Does The Cut Match The Voice-over & Is The Translation Accurate?
Along with dates, names and numbers, NPR journalists should add voice-overs to the list of things to double- or triple-check. Audio clips must match translations. Translations must be accurate.
by Mark Memmott
May 24, 2018
1 minute
It sounds simple: When you put an interpreter's voice over the sound of a non-English speaker, "you never want the translation to be at odds with the original actuality," Jonathan Kern writes in Sound Reporting.
You’re reading a preview, subscribe to read more.
Start your free 30 days