Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana
Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana
Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana
Audiobook22 minutes

Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana

Written by Gwendolyn Zepeda

Narrated by Gabriela Cavallero

Rating: 4.5 out of 5 stars

4.5/5

()

About this audiobook

This sweet and funny story about sibling rivalry and the holiday tradition of making tamales is told from the perspective of Ana, a younger sister with big dreams.

This audiobook is in both English and Spanish.

LanguageEnglish
PublisherLorito Books
Release dateApr 1, 2009
ISBN9781467662130
Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana

Related to Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana

Related audiobooks

Children's Holidays & Celebrations For You

View More

Related articles

Reviews for Growing Up With Tamales / Los tamales de Ana

Rating: 4.333333240740741 out of 5 stars
4.5/5

27 ratings7 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    This story was about a family that makes tamales every year around Christmas. It is a tradition for them and it informs the reader of how to make them. There is a bit of repetition in this book, which just adds to the story and makes it more fun. It also allows the reader to predict what is going to happen on the next page. An example of the repetition is when the author says, “I wish I was ___(fill in age here), so ___(fill in task here). She is jealous of her older sister who can do more cooking of the tamales then she can. As she continues to say how old she wishes to be, her sister gains in age too and can complete a new task as well. Throughout the story, the girl, Ana wants more responsibility when cooking tamales. I liked the repetition aspect of this story. It made it fun and exciting to predict the next part of the story. I think it would be good for younger kids who are learning to predict and using repetition to learn to read. Another thing I liked about this book was the Spanish translations. Like many other multicultural books, this book included the passages in Spanish as well. I thought this was interesting because it helps readers learn there are many different languages out there. I also enjoyed the Spanish translations because I took Spanish in elementary, middle, and high school. I could understand some words but being able to read them and also have them in English helped me a lot. The big idea or message in this book is that one shouldn’t pass life by. Ana is wishing to be older and older without appreciating all that she gets to do at her current age of 6. It is important to live in the moment and appreciate what you have and what you are able to do because you may not be able to do it later in life. I think this is a very important message that all individuals should know, accept, and promote.  
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    In my opinion, this is a good book. The little girl Ana is always envious of her older sister Lidia, who is always able to do more complex cooking steps when making the tamales. Ana always wishes she could do what Lidia does, and dreams of the day she turns her sister’s age. For example, when Ana is six, her sister is eight and she is able to spread the dough. Ana says, “I wish I was eight so that my hands would be big enough to spread the dough just right”. Eventually Ana turns 18 and wants to start her own tamale business and deliver her tamales in her truck on Christmas. One of the reasons I enjoyed this book so much was because it was a bilingual book. The culture this book was based off of was Spanish culture, so on each of the pages the words were in English and in Spanish, which I thought was very interesting. The big idea of this book was don’t rush your youth. Ana always was thinking about what she could do if she were her sister’s age, and was never focused on and appreciated what she was able to do at her own age.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    I liked this book because it was bilingual so it represents both English and Spanish equally in the classroom. This validates Spanish as a language to English speakers, and it allows primarily Spanish speaking students to have an exact translation. I also liked how the book was very relatable, it was about how a younger sister looked up to her older sister and wanted to be old too, to be able to have the same privileges. Anyone who has a sibling or siblings can relate to this book from one of the perspectives, which gives the book better meaning for the reader. The big picture of this book was that it is ok to look up to your sister and want to have the experiences she is having!
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    I enjoyed this book for two main reasons. First, the fact that the book is bilingual is important because it allows students to read the book in the language they understand first and then attempt to translate as best they can. I first read the book in English and then read it again in Spanish. This allowed me to understand the story in Spanish because I had the English translation on the same page. I also liked this story because the girl, Ana, is comparing herself to her sister. Sometimes the younger sibling compares themselves to their older sibling and having this in a book makes the story more relatable. Ana explains what she can do at her age and what her sister can do since she is two years older than Ana. But then Ana thinks about what she can do when she is her sister's age but her sister will again be two years older and get to do more than Ana. In the end, this book is a great way for younger children to learn about other cultures and their traditions.
  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Ana dreams of being older like her sister and being able to do whatever she can do. As the older they get the more responsibility they get in their traditions. This would be a great book for students of Hispanic background and could relate to it very much. The vocabulary used is great and relate-able.
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Growing Up With Tamales/ Los Tamales de Ana by Gwendolyn Zepeda is an interesting book in that it is a story about two sisters who are growing up together. The illustrations are beautifully done and the book is large so the pictures are very attractive. The story is written in English and then translated in Spanish. My only criticism of the story is that it felt sexist in certain parts of the story in both the illustrations and the narrative. For example, the main character looks up to her big sister and she says, Lidia will be fourteen so she will, “get to chop and cook the meat for the tamales. I wish I was fourteen, so Mami would trust me with the stove and knife.” The picture illustrates 3 females in the kitchen, the older sister cutting the meat and the mother in an apron consoling the main character with the stove in the background. Apparently the main character can't wait to get to use the stove. Even though I love to cook myself, the way the content is presented seems unappealing to me. Furthermore, the main character’s dream is to own a truck with “Ana’s Tamales” written on it so that she can deliver her tamales all over the world. The story seems contrite and success artificially pasted in the end. I think I would still consider purchasing the book because I feel some people might enjoy it even if I did not. I may be a little too sensitive to the way the girls are presented in the story. On a positive note the story does emphasis traditional family values and female relationships.Ages 5-8
  • Rating: 4 out of 5 stars
    4/5
    Young girl and the ritual of making tomales with her family for Christmas. Neat to see how the girl explains what responsabilities she earns every year that she gets older, from mixing the dough at 6 to chopping meat at 14 to driving around to other family members and friends' houses to deliver the tasty tomales. Nice story.