爛 Gag 王
()
About this ebook
These Party Gags in Chinese allow you to carry them in mobile devices and have fun with companion in gathering anytime anywhere ! You will be most welcomed by your peers very soon.
隨身電子產品帶著聚會笑話集, 隨時隨地娛人娛己, 散發幽默氣氛
Royal Star Production
We are a small team from different countries and meet in the multi-culture island of Hong Kong. We came from all walks of life from business executives, students, domestic helpers, freelancers and retired teacher. Apart from our common interest of writing, our individual expertise help to make the goal of self publishing possible e.g. some are good in art and design while others may excel in figures as well. We enjoy this multi-culture, multi-language lifestyle where people from mainland China live harmoniously with people from Taiwan while American keen on Filipino/Thai food even more than the natives. We hope to share our personal experience to the rest of the world through our publication.
Related to 爛 Gag 王
Related ebooks
101 聚会随身笑话集 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHua Luo Hua Kai: A Chinese Novel 中文长篇小说: 花落花开 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChina Experts the Unorthodox (Chinese and English combined) edition Rating: 0 out of 5 stars0 ratings怎样上Smashwords.com网络平台购书与读书? Rating: 0 out of 5 stars0 ratings怎样在smashwords上获得"你定价"书籍? Rating: 0 out of 5 stars0 ratings散文: 散落的时光 Rating: 0 out of 5 stars0 ratings如何在“易出书”免费出书 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBros & Hoes In Prose Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFrankenstein Chinese Edition Rating: 0 out of 5 stars0 ratings好朋友(中英雙語版): Best Friends (English-Chinese Bilingual Edition) Rating: 0 out of 5 stars0 ratings上帝的钥匙 Rating: 0 out of 5 stars0 ratings中文文学 Chinese Essay: 散落的花瓣 Rating: 0 out of 5 stars0 ratings把病猫激励成老虎 Rating: 0 out of 5 stars0 ratings我思,故我畫:就從2020起,做自己的畢卡索吧!: I Draw, therefore I am Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsChat with Grandmother: 與奶奶聊天 Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related categories
Reviews for 爛 Gag 王
0 ratings0 reviews
Book preview
爛 Gag 王 - Royal Star Production
P a r t y G a g s i n C h i n e s e
B y R o y a l S t a r P r o d u c t i o n a t S m a s h w o r d s.
C o p y r i g h t 2 0 1 1 R o y a l S t a r P r o d u c t i o n C o.,
T h i s e b o o k i s l i c e n s e d f o r y o u r p e r s o n a l e n j o y m e n t o n l y. T h i s e b o o k m a y n o t b e r e - s o l d o r g i v e n a w a y t o o t h e r p e o p l e.
I f y o u w o u l d l i k e t o s h a r e t h i s b o o k w i t h a n o t h e r p e r s o n, p l e a s e p u r c h a s e a n a d d i t i o n a l c o p y f o r e a c h r e c i p i e n t.
I f y o u’ r e r e a d i n g t h i s b o o k a n d d i d n o t p u r c h a s e i t, o r i t w a s n o t p u r c h a s e d f o r y o u r u s e o n l y, t h e n p l e a s e r e t u r n t o S m a s h w o r d s. c o m a n d p u r c h a s e y o u r o w n c o p y.
T h a n k y o u f o r r e s p e c t i n g t h e h a r d w o r k o f t h i s a u t h o r.
O u r e n t i r e c o l l e c t i o n o f? d i g i t a l b o o k s c a n b e u s e d o n y o u r c o m p u t e r o r l o a d e d i n t o t h e f o l l o w i n g e - b o o k r e a d e r s:
i P a d, i P h o n e, i P o d T o u c h, A n d r o i d t a b l e t s a n d s m a r t p h o n e s, S o n y R e a d e r, A m a z o n K i n d l e, B a r n e s & N o b l e N o o k, S t a n z a, A l d i k o, t h e K o b o e R e a d e r, t h e P o c k e t B o o k R e a d e r a n d t h e D i e s e l e B o o k e t c.
T h e s e P a r t y G a g s i n T r a d i t i o n a l C h i n e s e a l l o w y o u t o c a r r y t h e m i n m o b i l e d e v i c e s a n d h a v e f u n w i t h c o m p a n i o n i n g a t h e r i n g a n y t i m e a n y w h e r e ! Y o u w i l l b e m o s t w e l c o m e d b y y o u r p e e r v e r y s o o n.
隨 身 電 子 產 品 帶 著 聚 會 笑 話 集, 隨 時 隨 地 娛 人 娛 己, 散 發 幽 默 氣 氛.
- - - - - - - - - - -
一 位 老 太 太 打 通 了 獸 醫 的 電 話: 我 的 孩 子 好 嗎?
對 不 起, 這 裡 是 寵 物 醫 院。 獸 醫 說。
你 以 為 我 不 知 道?
那 麼, 夫 人, 請 問, 是 貓 還 是 狗?
我 是 你 的 媽 媽!!!!!!
小 偷 偷 了 一 隻 雞, 正 在 河 邊 給 雞 拔 毛, 這 時 一 個 員 警 走 了 過 來, 小 偷 急 忙 把 雞 仍 到 了 河 裡。
警 員 問: 你 在 幹 什 麼? 河 裡 是 什 麼 東 西?
小