Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Na poli: Ukrainian Language
Na poli: Ukrainian Language
Na poli: Ukrainian Language
Ebook35 pages14 minutes

Na poli: Ukrainian Language

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Леся Українка одна зі взірцевих українських культурних діячів України ХІХ століття. Носій шляхетної традиції, видатна письменниця, поетка, перекладач, критик, публіцист і громадський діяч. Не випадково про Лесю Українку говорили як про «єдиного в Україні мужчину».

Lesja Ukrainka - Na poli.

LanguageУкраїнська мова
Release dateApr 8, 2014
ISBN9781784221966
Na poli: Ukrainian Language

Read more from Lesja Ukrainka

Related to Na poli

Related ebooks

Reviews for Na poli

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Na poli - Lesja Ukrainka

    поема

    Драматична поема

    Глуха містина в околиці Єрусалимській. Попід глинищем, серед колючих хащів та

    червонястого бур'яну, що росте на солонці, розчищено невеличку нивку, але скілька

    кривих дерев з червоною корою зоставлено зрідка по ній. Чоловік, худий і зниділий, але з

    природи кремезний та тривкий, копає ту нивку великою мотикою і часто викидав каміння

    з землі, від часу до часу спиняючись та втираючи піт з обличчя.

    Дідок-прочанин іде поз нивку стежкою, що звертає вбік з великого Єрусалимського

    шляху. Прочанин важко дише і налягає на ціпок, ідучи, бо день душний. На ціпку вгорі

    прив'язана тиковка хилитається порожня і калатає. Чоловік, що працює, оглянувся на

    мить, почувши ге калатання, але зараз же нахилився знов до праці.

    Прочанин

    (спиняється коло працівника)

    Благослови господь твою роботу,

    мій брате!

    Працівник мовчить, не одривається від роботи і не дивиться на

    прочанина.

    (Прочанин тихо до себе.)

    Він, либонь, глухий.

    (Голосніше.)

    Мій друже!

    Благаю ревне, дай мені водиці!

    Хоч я ще й небагато увійшов,

    а вже всю воду випив,— душно, бачиш,

    а тиковка мала.

    Чоловік

    (показує на кухоль з водою, захований у бур'яні) Он, можеш взяти.

    Прочанин

    (жадібно приникає до кухля і довго п'є; потім, напившись) Нехай господь тобі продовжить віку,

    що ти мене порятував.

    Чоловік знов не подає

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1