Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri: More Secrets of the Italian Language
Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri: More Secrets of the Italian Language
Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri: More Secrets of the Italian Language
Ebook422 pages5 hours

Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri: More Secrets of the Italian Language

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Where are you with your Italian? Do you think you still need to improve it? Would you like to keep on learning Italian in a different way? With the other secrets of the Italian language you will improve your comprehension of spoken Italian as well as your ability to speak it while enjoying your time. Conceived as the sequel for the secrets of the Italian language, it will help your dream come true! Whether you have already studied some Italian or you are an advanced learner of this language, this book will help you change the way in which you learn Italian. Using a combination of the best techniques for learning a foreign language, the author, a teacher of Italian to foreigners (with the Ditals Certificate) will reveal you how to:
* use your personal reasons to guide in your learning journey
*cope with and overcome potential hurdles
*learn Italian with your whole body
* Use questions in a different way
* Internalize grammar naturally

Che tu abbia ancora difficoltà con l'italiano o parli già questa meravigliosa lingua e vuoi parlarla sempre meglio, questo libro ti avvicinerà al tuo obiettivo di fluenza.
Usando un approccio multisensoriale, storie e una combinazione di tecniche per imparare con tutto il cervello sarai guidato ad acquisire la lingua italiana mentre:
* scopri ciò che realmente ti motiva
* usi il tuo corpo per assorbire realmente la lingua
* ascolti e rispondi a domande per rendere il tuo italiano automatico
* crei il tuo metodo personale per migliorare quotidianamente

Il libro "Gli altri segreti della lingua italiana" ti offre:

* Testi bilingui in italiano e inglese;
* Audio in italiano gratuito, registrato con voce naturale italiana: circa sette ore di italiano autentico da ascoltare;
* Disegni e tabelle;
* Molto altro ancora nella pagina dei bonus del libro!

LanguageEnglish
Release dateJan 31, 2014
ISBN9781311044068
Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri: More Secrets of the Italian Language
Author

Antonio Libertino

Imagine how you will feel by speaking another language, a different one than yours. Sense all the feelings you can feel. You will listen to yourself uttering different and pleasant sounds. You will see people astounded around you because of this new skill of yours. Will you be excited? Happy? Of course you will be!I will be excited for you too, because for me it is so rewarding to see people, who couldn't speak a word before, conversing in my own language. That is the real joy for me and I mean it from the heart.I am Antonio Libertino, born and lived in Tropea, Italy and I share with you a passion for foreign languages and world cultures.It all begun when I realised that I couldn't communicate with a foreign girl I fell in love with, if I didn't know at least English. What did I do? I took the first cassette course I could find and started learning as fast as I could. I was really motivated to do that. What am I suggesting? That you should get an Italian boyfriend or girlfriend? That wouldn't be a bad idea too, but there are a lot of other ways to learn my language. And I can reveal them to you at your place.I went on, I learned how to speak English. That love story was over, but it started my passion for foreign languages and cultures. Then the director of an Italian school for foreigners asked me to teach Italian in his school. I asked: "How am I going to do that?". "I'll give you the book", he said. I soon realised it wasn't with just a book that I could teach people...I wanted to teach people and to let them feel at ease.During the years, I went on teaching in that school, till I decided to work on my own. The teaching passion brought me to obtain the Ditals certificate Level II which is issued by the University of Siena for Foreigners, and it tests theoretical and practical knowledge of candidates in the fields of teaching Italian to foreigners.Sometimes it seems that an invisible force guides you to develop your passions and discover tricks and secrets to learn and teach a language.We can't deny we are living a learning revolution and especially in learning languages: we can't use anymore the teaching methods we used ten years ago. Today we have multimedia computers, internet, cd-roms, skype and learning a new language is so easy!Are you ready to speak my language?Knowledge is power and can also be fun if you know how to learn.

Read more from Antonio Libertino

Related to Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri

Related ebooks

Italian For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri - Antonio Libertino

    More Secrets of the Italian Language

    Gli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri

    A bilingual read-and-listen book to learn Italian in Italian

    Un libro bilingue da leggere e ascoltare per imparare l’italiano in italiano

    (Secrets of the Italian language – Volume 2)

    Antonio Libertino

    SMASHWORDS EDITION

    * * * * *

    More Secrets of the Italian Language

    Copyright © 2014 by Antonio Libertino

    Music for the audiobook by Kevin MacLeod

    All right reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this pubblication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form, or by any means (eletrocnic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise) without the prior written permission of the copyright owner.

    The main goal of this book is to train the reader and it does not replace any kind of medical or psychological treatment. The reader takes full responsiblilty for his or her decisions.

    Smashwords Edition License Notes

    This eBook is licensed for your personal enjoyment only. This ebook may NOT be re-sold or given away to other people. If you would like to share this book with another person, please purchase an additional copy for each person you share it with. If you're reading this book and did not purchase it, or it was not purchased for your use only, then you should return to Smashwords.com and purchase your own copy. Thank you for respecting the author's work.

    * * * * *

    Questo libro è dedicato a Tiziana, a Pasquale, a tutti i miei familiari e anche a te che stai imparando… L’italiano o ogni altra cosa che possa aiutarti a crescere e a migliorare giorno dopo giorno.

    This book is dedicated to Tiziana, to Pasquale, to all my relatives and also to you who are learning… Italian or any other thing that may help you to grow and improve day after day.

    * * * * *

    Sommario - Table of Content

    Titolo

    Copyright

    Dedica

    Indice – Table of Content

    Fermati!!! Leggi questo prima di ogni altra cosa!

    Stop!!! Read this first!

    A che punto sei con l'italiano?

    Where are you with Italian?

    PARTE PRIMA- First Part

    Motivati a parlare l’italiano molto bene!

    Motivate yourself to speak Italian very well!

    Perché vuoi parlare l’italiano molto bene? Cosa te ne viene a parlare l’italiano molto bene?

    Why do you want to speak Italian very well? What’s in it for you to speak Italian very well?

    Il ma positivo

    The positive BUT

    E se tu immaginassi di essere un italiano prima ancora di parlarlo veramente bene?

    What if you imagined being an Italian even before speaking it very well?

    Puoi parlare l’italiano come un madrelingua?

    Can you speak Italian like a mother tongue speaker?

    Afferma il tuo successo!

    Affirm your success!

    Quali domande potresti porti per imparare l'italiano più velocemente?

    What questions could you ask yourself to learn Italian faster?

    Le domande che puntano alla soluzione!

    Solution focused questions!

    Vai oltre il tuo obiettivo di parlare l’italiano molto bene!

    Go beyond your goal of speaking Italian very well!

    È più forte la volonta o l'immaginazione?

    Is (free) will stronger than imagination?

    Tu parli già l’italiano molto bene!

    You already speak Italian very well!

    Prima di andare avanti…

    Before moving further…

    PARTE SECONDA – Second Part

    Acquisisci l’italiano e padroneggialo!

    Acquire Italian and master it!

    Come puoi acquisire l’italiano nel modo più veloce possibile?

    How can you acquire Italian in the fastest possible way?

    Prima lezione con il metodo total physical response

    First lesson with the TPR method

    Seconda lezione con il metodo total physical response

    Second lesson with the TPR method

    Terza lezione con il metodo total physical response

    Third lesson with the TPR method

    Comincia a parlare la lingua

    Begin speaking the language

    Le storie per acquisire l’italiano!

    Stories to acquire Italian

    Un altro mondo – Prima lezione con il metodo TPRS

    La fiaba dell’elefante – Seconda lezione con il metodo TPRS

    Conviene fidarsi di un gatto? – Terza lezione con il metodo TPRS

    Interludio

    Interlude

    PARTE TERZA

    La grammatica è facile!

    THIRD PART

    Grammar is easy!

    L’imperfetto

    The imperfect

    Passami il sale!! L’imperativo per cucinare e non solo

    Pass me the salt!! The imperative to cook and more..

    Il futuro

    The future

    Mi faresti un favore? Mi spiegheresti il condizionale semplice?

    Would you do me a favour? Would you explain to me the simple conditional?

    La ciliegina sulla torta

    The (cherry) icing on the cake

    Il metodo più veloce per imparare l’italiano…in teoria

    The fastest method to learn Italian…in theory

    Il metodo più veloce per imparare l’italiano…in pratica

    The fastest method to learn Italian…in practice

    Conclusione

    Conclusion

    Le soluzioni agli indovinelli di pensiero laterale

    The solutions to the riddles of lateral thinking

    Postfazione

    Afterword

    Bibliografia

    About the author

    Other books by Antonio Libertino

    Istruzioni per il download- Download instructions

    * * * * *

    Fermati!!! Leggi questo prima di ogni altra cosa!

    Per rendere più piacevole e produttiva la tua esperienza di apprendimento dell’italiano, scarica i bonus GRATUITI che trovi al link alla fine del libro… soprattutto l’audiolibro, che puoi ascoltare con o senza testo a seconda del tuo livello. Il link dei bonus sarà abbreviato in WWW.

    Alcuni lettori di eBook possono avere difficoltà a leggere le immagini qui contenute, perciò le troverai gratuitamente anche tra i bonus.

    Una piccola nota sulla traduzione in inglese.

    Ho deciso di tradurre questo libro personalmente e di far sì che la traduzione sia il più letterale possibile nella maggior parte del libro. Perché? Perché in questo modo avrai l’opportunità di pensare come un italiano e di apprendere inconsciamente la struttura della lingua anche leggendo la versione inglese degli Altri Segreti della Lingua Italiana per Stranieri. In ogni caso, per essere sicuro che sia comprensibile l’ho fatta leggere e rivedere da una parlante nativa della lingua inglese (grazie Alison). Buon divertimento!

    Stop!!! Read this first!

    To enhance your experience of learning Italian, download the FREE bonuses you’ll find at the link provided at the end of this book… Especially the audiobook, that you can listen with or without text according to your level. The bonus link will be abbreviated into WWW.

    Some eBook readers may have difficulty displaying the images here contained, so you’ll find them for free also among the bonuses.

    A little note about the English translation.

    I decided to translate the book myself and to keep the translation as literal as possible in most parts of the book. Why? Because this way you will have the chance to think the way an Italian would and to unconsciously learn the language structure also by reading the English version of More Secrets of the Italian Language. Anyway, to be sure it’s comprehensible I had it read and reviewed by an English mother tongue speaker (thanks Alison). Have fun!

    * * * * *

    Qualunque cosa sogni d'intraprendere, cominciala. L'audacia ha del genio, del potere, della magia.

    "Whatever you can do or dream you can do, begin it. Boldness has genius, power and magic in it"

    Johann Wolfgang von Goethe

    * * * * *

    A che punto sei con l'italiano?

    ***Turn the page(s) to read this paragraph in English***

    ***Traccia audio n. 01***

    Se stai leggendo o ascoltando questo libro, probabilmente hai già fatto qualcosa con la lingua italiana, forse hai letto l'altro libro intitolato I segreti della lingua italiana per stranieri e arrivato alla fine (arrivata alla fine), volevi leggere ancora. O forse no… Quali sono le tue personali ragioni per cui stai leggendo o ascoltando questo libro? Pensaci ora. Perché stai leggendo un altro libro sull'apprendimento della lingua italiana?

    Solo tu puoi conoscerle. Io, invece, posso solo immaginarle. E posso pensare che dopo aver letto o ascoltato il primo volume forse vorresti avere altre spiegazioni sulla grammatica italiana, oppure altri consigli per imparare più velocemente questa bella lingua; o ancora qualcos'altro di interessante che possa motivarti nel tuo personalissimo percorso verso la padronanza della lingua italiana; perché, se stai leggendo o ascoltando questo libro, posso dedurre che tu vuoi parlare l'italiano molto bene. E sai qual è la primissima domanda che pongo ad ogni mio studente quando lo incontro per la prima volta?

    Te lo dirò nel prossimo paragrafo, per ora lascia che ti dica che anche questo libro può essere usato in diversi modi.

    Il primo è quello di considerarlo come un manuale da leggere e mettere in pratica. E in tal caso potrai leggerlo in italiano o in inglese a seconda del tuo livello di comprensione della lingua italiana.

    Perché in questo libro avrai, come hai già notato, due versioni, una in italiano - la lingua che stai per padroneggiare - e una in inglese - forse la tua lingua madre, oppure una lingua che per ora parli un pochino meglio dell'italiano. E sei tu che puoi scegliere quale leggere. Non voglio chiederti di fare dell'uso di questo libro un appuntamento fisso quotidiano se proprio non puoi, ma devi sapere che nel realizzarlo ho pensato ad un testo da leggere o ascoltare quotidianamente dall'inizio alla fine, nell'ordine proposto. Ogni tanto ti chiederò anche di fare qualche esercizio... Se vuoi parlare l'italiano molto bene, fallo subito oppure quando rileggi nuovamente il libro, in ogni caso fallo! Un consiglio è d’obbligo, però: leggine o ascoltane un pochino al giorno. Non so quant’è per te un pochino al giorno, forse cinque minuti, o dieci, o magari quindici. Non esagerare: poco e spesso è meglio che tanto tutto in una volta.

    Il secondo modo di usare questo libro è quello di considerarlo come un piccolo corso per imparare l'italiano in italiano! Eh, sì! Proprio così: ci troverai tante piccole (o grandi) idee, tecniche e storie che ti aiuteranno ad assorbirne l'italiano ad un livello profondo. Eh??? Com'è possibile tutto questo? Lo potrai scoprire solo andando avanti con la lettura o con l'ascolto del libro. Perché parlo anche di ascolto del libro? Accanto alla versione scritta, ho pensato, come quasi sempre nei miei libri, di leggerlo a voce alta così che tu sia esposto (esposta) alla pronuncia dell'italiano; perché io penso che l'ascolto o magari l'ascolto contemporaneo alla lettura possa favorire l'apprendimento. E tu? Cosa ne pensi? Pensi che questo possa aiutarti? Qualunque sia la tua risposta, sappi che di recente è stato pubblicato un saggio intitolato Lettura + Ascolto che spiega scientificamente come questa doppia esposizione possa aiutare l'apprendimento delle lingue… E non solo. Ma questa è tutta un'altra storia. Perciò continua a leggere e/o ad ascoltare!

    Prima di andare avanti con la lettura e soprattutto con l’ascolto, voglio darti un consiglio. Interrompi la lettura e l’ascolto ogni volta che hai bisogno di riflettere su qualcosa che ti ha stimolato oppure ogni volta che vuoi fare un esercizio che ti propongo di fare. Mi raccomando usa la funzione pausa del tuo lettore mp3 (o qualsiasi altro dispositivo che usi per ascoltare e concentrarti sul suono della mia voce), anche perché spesso nell’audio non sarò in grado di darti la lunghezza giusta della pausa di cui tu hai bisogno.

    E ora, mentre continui a leggere o ad ascoltare, o entrambe le cose, potrebbe tornarti in mente una volta in cui hai imparato qualcosa di molto bello per te. Eh sì, un'esperienza piacevole di apprendimento. So che molti hanno avuto anche esperienze di apprendimento non tanto belle, ma per ora ti chiedo di concentrarti su una tua piacevole esperienza, magari quando hai imparato qualcosa (qualsiasi cosa!) ed è stato facile e divertente. Potrebbe essere successa di recente o molto molto molto molto tempo fa. In qualunque periodo della tua vita sia successa, questa esperienza piacevole di apprendimento, richiamala alla mente ricordando ciò che vedevi in quel momento. Anzi, no, facciamo una cosa migliore: immagina che stia succedendo proprio ora. Cosa stai vedendo? Cosa stai ascoltando? Che rumori ci sono? Ci sono delle voci? Cosa dicono? Che sensazioni provi in questo momento? E mentre provi queste sensazioni, renditi conto che in passato hai già imparato tante cose, anche belle, che ti fanno stare bene. E puoi farlo anche con lingua italiana: riesci a immaginare tutta la gioia che può darti il parlare la lingua italiana molto bene? Lo hai fatto? Se sì, sei pronto (sei pronta) a continuare a leggere (o ad ascoltare). Altrimenti fermati un momento e ricordati una bella esperienza di apprendimento, con tutti i tuoi sensi e solo dopo averlo fatto, vai avanti.

    Prima di dirti qual è la primissima domanda che pongo a tutti i miei studenti, non mi resta che parlarti di come è organizzato questo libro.

    Ci sono tre parti. Nella prima ci occuperemo insieme della tua motivazione, imparerai il gioco del ma positivo e parleremo ancora di convinzioni.

    Nella seconda parte ti presenterò alcune lezioni che ho creato per fare acquisire la lingua, invece che per impararla. Sai qual è la differenza? Ci troverai delle lezioni realizzate per alcuni studenti che volevano imparare l'italiano con tutto il loro corpo e tu sarai invitato (invitata) a fare ciò che ascolti! E scoprirai come sia facile ricordare i vocaboli se usi il tuo corpo per farlo. Poi conoscerai anche il metodo delle storie e delle domande applicato alla lingua italiana.

    Nella terza parte continueremo affrontando e superando gli ostacoli della grammatica italiana in modo più esplicito: in particolare conoscerai alcuni tempi verbali molto usati nella lingua italiana, di cui non ho parlato nel primo volume. Anche in questo libro ti farò vedere come potrai considerare la grammatica in modo semplice e simpatico, seppure accurato.

    Ad accompagnarci lungo il percorso ci saranno le mappe mentali alla Tony Buzan che ti permetteranno di avere un quadro globale di ciò che ti dico nel libro. E alla fine, come ciliegina sulla torta, troverai una versione aggiornata del metodo che suggerisco di usare per imparare molto velocemente l’italiano (oppure qualsiasi altra lingua). Ma porta pazienza…Perché, per dirla come un famoso proverbio, a volte la fretta è cattiva consigliera. Ci avvicineremo a tutto ciò che vogliamo raggiungere un passo alla volta in modo semplice ed efficace.

    Di tanto in tanto, ma non sempre, nel corso del libro inserirò qualche piccola storia, o parte di essa. Ho deciso di farlo di proposito, perché penso che le storie possano essere utili a trasferirti un messaggio positivo e in più, se leggerai questo libro dall’inizio alla fine, senza saltare nulla, ti aiuteranno, grazie ai cicli che apriranno, a interiorizzare tutto ciò che c’è in mezzo. Per ora ti chiedo di fidarti di me… Fidati di me! Tutto ciò che farò in questo libro avrà un senso e lo scoprirai quando avrai finito di leggerlo e / o di ascoltarlo(magari più di una volta)e il tuo italiano sarà migliorato drasticamente.

    Proprio mentre scrivo queste righe mi torna in mente una bellissima storia che ho letto qualche anno fa. E voglio cominciare a condividerla con te, non tutta però!

    C'era una volta…Cosi cominciano tutte le favole…

    E immagina ora un vedovo che ha due giovani figli, molto intelligenti, un maschio e una femmina. Questi due ragazzi sono così curiosi di tutto, che fanno tantissime domande. Domande, domande, domande. E anche se il loro padre riesce a rispondere ad alcune delle loro domande, ce ne sono molte alle quali non sa proprio rispondere. E comincia a pensare che abbiano bisogno di qualcuno che possa farlo. Allora, sai che cosa decide di fare, caro lettore (o cara lettrice)- o caro ascoltatore (o cara ascoltatrice)? L’uomo decide di mandarli a vivere con il vecchio saggio che vive sulla collina. In questo contesto è normale che si faccia così. Perciò i due ragazzi vanno a vivere con il vecchio saggio sulla collina. E lì continuano a fare domande. Domande, domande, domande. Ma a differenza del padre, il vecchio saggio ha sempre una risposta. Riesce a rispondere ad ogni singola domanda che i due ragazzi gli fanno.

    Continua…

    ***Gira la pagina (le pagine) per continuare a leggere in italiano***

    Where are you with Italian?

    If you are reading or listening to this book, you may have already done something with the Italian language, you may have read the other book titled The secrets of the Italian language and once you reached the end [of it], you wanted to read more. Or maybe not… What are your personal reasons for reading or listening to this book? Think about it now. Why are you reading another book about the learning of the Italian language?

    Only you can know them, I, instead, can only imagine them. And I can think that after reading or listening to the first volume you may like to have more explanations about Italian grammar, or more advice to learn this beautiful language faster; or even something else (that is) interesting which may motivate you in your very personal path toward the mastery of the Italian language; because, if you are reading or listening to this book, I can deduce that you want to speak Italian very well. And do you know what is the very first question that I ask every student of mine when I meet him for the first time?

    I will tell you in the next paragraph, for now let me tell you also that this book can be used in several ways.

    The first is that of considering it like a manual to read and put into practice. And in this case you will be able to read it in Italian or in English according to your level of comprehension of the Italian language.

    Because in this book you will have, as you have already noticed, two versions, one in Italian – the language you are about to master – and one in English – maybe your mother tongue, or a language that at the moment you may speak a little better than Italian. And it’s you who can choose which one to read. I don’t want to ask you to make a daily fixed appointment with this book if you really can’t, but you have to know that in creating it I thought of it as a text to read and listen to daily from the beginning to the end, in the proposed order. Once in a while I will ask you to do some exercises… If you want to speak Italian very well, do them (lit.: it) immediately or when you read the book again, anyway do them (it)! One piece of advice is mandatory though: read or listen to it a little each day.I don’t know how much for you is a little a day, maybe 5 minutes, or 10, or perhaps 15. Don’t exaggerate: a little and often is better than a lot and all at once.

    The second way to use this book is that of considering it like a little course to learn Italian in Italian! Oh, yes! That’s right: you will find many little (or big) ideas, techniques and stories that will help you absorb Italian at a deeper level. Eh??? How is all that possible? You can discover it only by going on with the reading or listening of the book. Why do I also speak about listening to the book? Beside the written version, I thought, like almost always in my books, to read it aloud so that you are exposed to the pronunciation of Italian; because I think that listening or perhaps listening at the same time as reading can favour the learning. And you? What do you think about it? Do you think that this can help you? Whatever your answer, you must know that an essay titled Reading + Listening has recently been published; it explains scientifically how this double exposure can help the learning of languages… And that’s not all. But this is another story. So, keep on reading and/or listening!

    Before moving on with the reading and especially with the listening, I want to give you a piece of advice. Stop the reading and the listening any time you need to think about something that has stimulated you or any time you want to do an exercise I suggest. Please, use the pause function of your mp3 player (or any other device you use to listen and concentrate on the sound of my voice), also because often in the audio I won’t be able to give you the right pause length you need.

    And now, as you continue reading or listening, or both, you may think again of a time when you learned of something very pleasant to you. Oh yes, a pleasant learning experience. I know that many may have also had not such beautiful learning experiences, but for now I am asking you to concentrate on a pleasant learning experience, perhaps when you learned something (anything!) and it was easy and fun. It may have occurred recently or a long long long long time ago. In any time of your life this pleasant learning experience may have occurred, recall it (to your mind) remembering what you saw in that moment. Or better still, let’s do a better thing: imagine that it is happening right now. What are you seeing? What are you listening to? What noises are there? Are there any voices? What do they say? What feelings are you feeling in this moment? And as you feel these feelings, realize that in the past you have already learned many things, also beautiful, that make you feel good. And you can do it with the Italian language too: can you imagine all the joy that speaking Italian very well can give you? Have you done it? If so, you are ready to go on reading (or listening). Otherwise stop for a moment and remember a pleasant learning experience, with all your senses and only after doing it, go on.

    Before telling you what’s the very first question that I ask all my students, I just have to tell you how this book is organised.

    **** You’ll find all the tables and pictures in the Italian part: read the book in Italian!****

    There are three parts. In the first we’ll deal together with your motivation, you will learn the game of the positive but and we’ll talk about beliefs.

    In the second part I’ll introduce you to some lessons I created to acquire the language, instead of learning it. Do you know what the difference is? You will find some lessons I created for some students who wanted to learn Italian with their whole body and you will be invited to do what you are listening to! And you will discover how easy it is to remember words if you use your body to do it. Then you’ll know the method of stories and questions applied to the Italian language.

    In the third part we’ll continue coping with and overcoming the hurdles of Italian grammar, you will especially know (about) some verbal tenses often used in the Italian language, of which I haven’t talked in the first volume. Also in this

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1