Apprendre le turc - Texte parallèle (Français - Turc) Histoires courtes
5/5
()
About this ebook
Apprendre le turc avec notre méthode est le moyen le plus gratifiant et le plus efficace d’apprendre une langue. Vous révisez le vocabulaire que vous connaissez déjà et mettez immédiatement en pratique les nouveaux mots que vous apprenez.
Recommandé pour les débutants en turc ou les personnes ayant un niveau intermédiaire ou recherchant un cours de remise à niveau. La méthode est si facile et plaisante que même les grands débutants qui n’ont aucunes connaissances préalables peuvent l’utiliser pour commencer leur apprentissage.
Bien que nous estimions que n’importe qui, quel que soit son niveau, puisse travailler avec notre méthode, nous recommandons toutefois un niveau de base de compréhension de turc pour obtenir un maximum de résultat et avec un maximum de plaisir. Nos histoires divertissantes font référence à la culture et à des personnages européens. Nos livres sont amusants à lire, de sorte que vous restez concentré et motivé pour apprendre facilement.
Related to Apprendre le turc - Texte parallèle (Français - Turc) Histoires courtes
Related ebooks
Apprendre l'espagnol - Texte parallèle - Contes Simples - MP3 (Espagnol - Francés) Rating: 5 out of 5 stars5/5Apprendre l'arabe avec Texte parallèle - Collection drôle histoire (Arabe - Francés) Rating: 5 out of 5 stars5/5Apprendre le Russe - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Russe - Français) Rating: 5 out of 5 stars5/5Apprendre le portugais - Texte parallèle (Français - Portugais) Collection drôle histoire Rating: 2 out of 5 stars2/5Apprendre l’allemand - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Français - Allemand) Rating: 4 out of 5 stars4/5Apprendre l'espagnol II - Textes Parallèles - Contes Simples (Espagnol - Français) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre le coréen - Textes parallèles (Français - Coréen) Contes Simples Rating: 2 out of 5 stars2/5Apprendre l'italien - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Français - Italien) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'anglais - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Français - Anglais) Rating: 3 out of 5 stars3/5Version Bilingue - L’histoire de Cléopâtre (Français - Italien) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe must bilingue™ des courriels professionnels: Le guide de référence des mails en anglais Rating: 5 out of 5 stars5/5Manuel D'ecriture Et De Prononciation Arabes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe must bilingue™ - L'actualité en anglais Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPar les liens forcés du mariage: Témoignage Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEnseigner une Langue Etrangère Par l’Apprentissage Hybride Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'Espagnol : Expressions idiomatiques ‒ Proverbes et Dictons Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCours d'allemand facile avec une nouvelle méthode Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL’anglais: L'essentiel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsApprendre l'allemand en 10 jours: Cours de langue facile avec une nouvelle méthode Rating: 5 out of 5 stars5/5Guide de conversation anglais pour debutants Rating: 4 out of 5 stars4/5L'Algérie que j'aime Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes 150 dernières phrases anglaises vraiment utiles Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFrench Phrasebook for Tourism, Friendship & Fun Rating: 4 out of 5 stars4/5Version Bilingue - L’histoire de Cléopâtre (Français - Anglais) Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Teaching Methods & Materials For You
Comprendre la mécanique Rating: 4 out of 5 stars4/5Comprendre la procrastination: Pour obtenir vos objectifs Rating: 4 out of 5 stars4/5L'art de l'argumentation: Développer son sens de la répartie pour avoir toujours le dernier mot Rating: 5 out of 5 stars5/5101 Conversations in Simple French: 101 Conversations | French Edition, #1 Rating: 3 out of 5 stars3/5Préparer l'entretien Campus France Rating: 5 out of 5 stars5/5Ma vie et la psychanalyse Rating: 3 out of 5 stars3/5Apprendre l'anglais - Texte parallèle - Collection drôle histoire (Français - Anglais) Rating: 3 out of 5 stars3/5L'Alchimiste de Paulo Coelho (Analyse de l'oeuvre): Analyse complète et résumé détaillé de l'oeuvre Rating: 4 out of 5 stars4/5Développer son intelligence émotionnelle: Conseils pour mettre ses émotions à contribution Rating: 5 out of 5 stars5/5Conseils sur l'art d'écrire Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes notes de Polyglotte. Conseils pratiques pour l'apprentissage d'une langue étrangère. Rating: 5 out of 5 stars5/5Essais Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTravailler dans le Big Data - les 6 métiers vers lesquels s'orienter Rating: 5 out of 5 stars5/5L'école du cerveau: De Montessori, Freinet et Piaget aux sciences cognitives Rating: 5 out of 5 stars5/5L’Anglais facile a lire - Apprendre l’anglais (Vol 2): 10 histoires en anglais et en français pour apprendre l’anglais rapidement Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL’orthographe: Plus aucun doute pour écrire et épeler les mots de la langue française Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVocabulaire du franc-maçon: Petit lexique des termes et abréviations maçonniques courantes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes rois de France: La monarchie de Hugues Capet à Louis XVI 987 à 1792 - Chronologie Rating: 5 out of 5 stars5/5Qu'est-ce que l'art ? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa grammaire: Devenez incollable sur les règles linguistiques de la langue française Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGrandes dates de l'Histoire de France: Chronologie Rating: 3 out of 5 stars3/5L'Étranger d'Albert Camus: Questionnaire de lecture Rating: 5 out of 5 stars5/5
Reviews for Apprendre le turc - Texte parallèle (Français - Turc) Histoires courtes
1 rating0 reviews
Book preview
Apprendre le turc - Texte parallèle (Français - Turc) Histoires courtes - Polyglot Planet Publishing
Apprendre le turc
Texte parallèle
Histoires courtes
Français - Turc
Copyright © 2015
Polyglot Planet Publishing
www.polyglotplanet.ink
© Polyglot Planet
Introduction
Apprendre le turc avec notre méthode est le moyen le plus gratifiant et le plus efficace d’apprendre une langue. Vous révisez le vocabulaire que vous connaissez déjà et mettez immédiatement en pratique les nouveaux mots que vous apprenez.
Recommandé pour les débutants en turc ou les personnes ayant un niveau intermédiaire ou recherchant un cours de remise à niveau. La méthode est si facile et plaisante que même les grands débutants qui n’ont aucunes connaissances préalables peuvent l’utiliser pour commencer leur apprentissage.
Bien que nous estimions que n’importe qui, quel que soit son niveau, puisse travailler avec notre méthode, nous recommandons toutefois un niveau de base de compréhension de turc pour obtenir un maximum de résultat et avec un maximum de plaisir. Nos histoires divertissantes font référence à la culture et à des personnages européens. Nos livres sont amusants à lire, de sorte que vous restez concentré et motivé pour apprendre facilement.
Les livres inclus dans cette série sont les suivants
Apprendre le turc - Texte parallèle
Collection drôle histoire
Apprendre le turc II - Texte parallèle
Histoires courtes (niveau intermédiaire)
Apprendre le turc III - Textes Parallèles
(Français - Turc) Histoires courtes
Turc des affaires - Textes Parallèles
Histoires courtes
Livres recommandés
Apprendre le turc - Version Bilingue
(Français - Turc) L'histoire de Cléopâtre, Bilinguals
Apprendre le turc Édition bilingue
Les Aventures de Jules César (Français - Turc), Bilinguals
Version Bilingue (Français - Turc)
La nuit étoilée, Bilinguals
TEXTES PARALLÈLES
La Tomatina’da bir macera
Une aventure à La Tomatina
Adım Sean, yirmi bir yaşındayım.
Je m’appelle Sean et j’ai 21 ans.
New Yorkluyum fakat altı aydır İspanya’nın Barselona şehrinde yaşıyorum.
Je viens de New York, mais je vis depuis six mois à Barcelone, en Espagne.
İspanyol edebiyatı okuyorum ve bu deneyimi İspanya’da edindiğim için çok şanslıyım.
J’étudie la littérature espagnole et j’ai la chance de pouvoir vivre cette expérience en Espagne.
Fakat bazen çılgınca ve komikçe şeyler olabiliyor. Bugün bir tanesini size anlatacağım gibi.
Mais parfois… des choses drôles et folles se passent, comme celle que je vais vous raconter aujourd’hui.
İspanya’ya Mart’ta geldim ve o zamandan beri birkaç canayakın arkadaşla şehir merkezinde güzel bir dairede kalıyorum.
Je suis arrivé en Espagne au mois de mars et depuis, je vis avec des garçons et des filles sympas, partageant avec eux un magnifique appartement au centre-ville.
Böylesine güzel bir şehrin merkezinde kalmak bir zevk.
C’est génial de pouvoir vivre au centre d’une ville aussi belle.
Her şey çok yakın, üniversite bile. Bu dairede üç arkadaşla kalıyorum.
Tout est très proche, même l’Université. Nous sommes quatre colocataires.
Sara Sevillalı, yirmi altı yaşında ve mimarlık okuyor.
Sara vient de Séville, elle a vingt-six ans et étudie l’architecture.
Jose Barselonalı, yirmi yaşında, mühendislik okuyor ve futbol tutkunu.
José est de Barcelone, il a vingt ans, étudie l’ingénierie et se passionne pour le football.
Andrea ise Fransa’nın güneyinden bir kız.
Et enfin Andrea, une fille du sud de la France.
Anne ve babası İspanyol, reklamcılık okuyor ve aynı zamanda bir flamenko dansçısı.
Ses parents sont espagnols, elle étudie le marketing et danse également le flamenco.
Sizce de onlar harika değil mi? Çok iyi anlaşıyoruz ve onlarla yaşamak gerçekten kolay.
Ne pensez-vous pas qu’ils sont incroyables? Nous nous entendons tous bien et vivre avec eux est facile.
Barselona’yı biliyor musunuz? İspanya’nın en büyük şehirlerinden biri ve ülkenin kuzeydoğu bölgesinde yer almakta.
Connaissez-vous Barcelone? C’est l’une des plus grandes villes d’Espagne, située dans la partie nord du pays.
Deniz kenarında bir şehir, bundan dolayı da büyük bir şehirde olması gereken ayrıcalıklar var (diskolar, büyük üniversiteler, alışveriş yerleri, restoranlar, müzeler). Ayrıca, kumsala yakın olması nedeniyle bir İspanyol şehrinin tüm avantajlarına sahip (güzel hava, deniz, yüzlerce güzel kumsal).
C’est une ville au bord de la mer, elle a donc tous les avantages d’une grande ville (discothèques, grandes universités, magasins, restaurants, musées), mais également les avantages d’une ville espagnole proche de la mer (beau temps, la mer, des centaines de merveilleuses plages).
Bunun yanında Barselona dağlarla çevrili bir şehir ve kış boyunca ve kısmen baharda kayak yapabileceğiniz İspanya’nın en yüksek dağlarından Pireneler’e çok yakın.
Barcelone est également entourée de montagnes tout autour d’elle et elle très proche des Pyrénées, les montagnes les plus hautes d’Espagne, où vous pouvez skier tout l’hiver et une partie du printemps.
Yaşanacak bir yer, sizce de öyle değil mi?
Ne pensez-vous pas que c’est un endroit où il fait bon vivre?
Barselona’da ilkbahar çabucak geçti.
Le printemps a passé très vite à Barcelone.
Derslerim yoğundu ve akşamları Jose ve arkadaşları ile futbol oynuyordum.
J’étais très occupé à étudier et je jouais au football tous les soirs avec José et son équipe.
İspanya’da sömestre Haziran’da bitiyor.
En Espagne, le semestre finit en juin.
Derslerimin tümünü iyi notlarla geçtim.
J’ai passé toutes mes matières avec de très bonnes notes.
Şimdi önümde bir çok arkadaşımla geçireceğim, kumsala gideceğim, planlarla dolu koca bir yaz var.
Maintenant, j’ai tout l’été devant moi, plein de projets, proche de la mer et beaucoup d’amis avec lesquels m’amuser.
Dahası, İspanya’da yaz boyunca her kasabada daha önce de duymuş olduğum geleneksel ve popular festivaller var. Bu festivallerin birçoğu bana önceden tuhaf gelirdi ve çok da anlam veremezdim.
De plus, durant l’été en Espagne, j’ai entendu dire qu’il y a plein de fêtes traditionnelles et populaires dans chaque village, mais la plupart me paraissaient bizarres et je ne le comprenais pas bien.
Temmuz’da bir gün arkadaşım Jose aradı ve beni Ağustos ayında Valencia’da bir kasabada yapılacak olan bir festivale davet etti.
Mon ami José m’a appelé un jour en juin et m’a invité à une fête à Valence qui se tenait en août.
Bunun hayatımda katıldığım festivallerin içinde en büyüğü olacağını söyledi, tabii ki kaçırmamalıydım.
Il m’a dit que ce serait la plus grande fête à laquelle j’ai participé dans ma vie et que je ne devais pas la louper.