Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes
Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes
Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes
Ebook90 pages1 hour

Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Apprendre le danois avec notre méthode est le moyen le plus gratifiant et le plus efficace d’apprendre une langue. Vous révisez le vocabulaire que vous connaissez déjà et mettez immédiatement en pratique les nouveaux mots que vous apprenez.

Recommandé pour les débutants en danois ou les personnes ayant un niveau intermédiaire ou recherchant un cours de remise à niveau. La méthode est si facile et plaisante que même les grands débutants qui n’ont aucunes connaissances préalables peuvent l’utiliser pour commencer leur apprentissage.

Bien que nous estimions que n’importe qui, quel que soit son niveau, puisse travailler avec notre méthode, nous recommandons toutefois un niveau de base de compréhension de danois pour obtenir un maximum de résultat et avec un maximum de plaisir. Nos histoires divertissantes font référence à la culture et à des personnages européens. Nos livres sont amusants à lire, de sorte que vous restez concentré et motivé pour apprendre facilement.

LanguageFrançais
Release dateMar 1, 2015
ISBN9781311668967
Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes

Related to Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes

Related ebooks

Foreign Language Studies For You

View More

Related articles

Reviews for Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Apprendre le danois - Texte parallèle (Danois - Français) Histoires courtes - Polyglot Planet Publishing

    Apprendre le danois

    Texte parallèle

    Histoires courtes

    Français - Danois

    Copyright © 2015

    Polyglot Planet Publishing

    www.polyglotplanet.ink

    © Polyglot Planet

    Les livres inclus dans cette série sont les suivants 

    Apprendre le danois - Texte parallèle

    Histoires courtes

    Apprendre le danois II - Texte parallèle

    Histoires courtes

    Livres recommandés

    Apprendre le danois - Version Bilingue

    (Français - Danois) L'histoire de Cléopâtre, Bilinguals

    Apprendre le danois Édition bilingue

    Les Aventures de Jules César (Français - Danois), Bilinguals

    Version Bilingue (Français - Danois)

    La nuit étoilée, Bilinguals

    Introduction

    Apprendre le danois avec notre méthode est le moyen le plus gratifiant et le plus efficace d’apprendre une langue. Vous révisez le vocabulaire que vous connaissez déjà et mettez immédiatement en pratique les nouveaux mots que vous apprenez.

    Recommandé pour les débutants en danois ou les personnes ayant un niveau intermédiaire ou recherchant un cours de remise à niveau. La méthode est si facile et plaisante que même les grands débutants qui n’ont aucunes connaissances préalables peuvent l’utiliser pour commencer leur apprentissage.

    Bien que nous estimions que n’importe qui, quel que soit son niveau, puisse travailler avec notre méthode, nous recommandons toutefois un niveau de base de compréhension de danois pour obtenir un maximum de résultat et avec un maximum de plaisir. Nos histoires divertissantes font référence à la culture et à des personnages européens. Nos livres sont amusants à lire, de sorte que vous restez concentré et motivé pour apprendre facilement.

    TEXTE PARALLÈLE

    Et eventyr i La Tomatina

    Une aventure à La Tomatina

    Mit navn er Sean, og jeg er 21 år gammel.

    Je m’appelle Sean et j’ai 21 ans.

    Jeg kommer fra New York, men har boet i Barcelona i Spanien i seks måneder.

    Je viens de New York, mais je vis depuis six mois à Barcelone, en Espagne.

    Jeg studerer spansk litteratur og føler mig heldig at kunne nyde denne oplevelse i Spanien.

    J’étudie la littérature espagnole et j’ai la chance de pouvoir vivre cette expérience en Espagne.

    Men fra tid til anden... sker der skøre og sjove begivenheder, såsom den jeg vil fortælle dig om i dag.

    Mais parfois… des choses drôles et folles se passent, comme celle que je vais vous raconter aujourd’hui.

    Jeg ankom til Spanien i marts og startede ud med a bo sammen med nogle meget venlige drenge og piger. Vi delte en skøn lejlighed i midten af byen.

    Je suis arrivé en Espagne au mois de mars et depuis, je vis avec des garçons et des filles sympas, partageant avec eux un magnifique appartement au centre-ville.

    Det er en glæde at bo i centrum af sådan en dejlig by.

    C’est génial de pouvoir vivre au centre d’une ville aussi belle.

    Alting er så tæt på, selv universitetet.

    Tout est très proche, même l’Université.

    I huset som vi bor i er vi thre bofæller.

    Nous sommes trois colocataires.

    Sara kommer fra Sevilla og er seks og tyve år gammel. Hun studerer arkitektur.

    Sara vient de Séville, elle a vingt-six ans et étudie l’architecture.

    José kommer fra Barcelona og er fire og tyve år gammel. Han studerer til ingeniør og er vild med fodbold.

    José est de Barcelone, il a vingt ans, étudie l’ingénierie et se passionne pour le football.

    Til sidst har vi Andrea, en pige fra det sydlige Frankrig.

    Et enfin Andrea, une fille du sud de la France.

    Hendes forældre er spanske og hun studerer reklame, men hun danser også flamenco.

    Ses parents sont espagnols, elle étudie le marketing et danse également le flamenco.

    Synes du ikke de er utrolige?

    Ne pensez-vous pas qu’ils sont incroyables?

    Vi enes godt med hinanden, og det er virkelig nemt at bo sammen med dem.

    Nous nous entendons tous bien et vivre avec eux est facile.

    Kender du noget til Barcelona?

    Connaissez-vous Barcelone?

    Det er en af Spaniens største byer og ligger nordøst i landet.

    C’est l’une des plus grandes villes d’Espagne, située dans la partie nord du pays.

    Det er en by ved havet og har derfor de bedste kvaliteter af en storby (diskoteker, store universiteter, forretninger, restauranter og museer), men også de bedste kvaliteter af at være beliggende tæt på stranden i Spanien (godt vejr, havet og hundredvis af skønne strande).

    C’est une ville au bord de la mer, elle a donc tous les avantages d’une grande ville (discothèques, grandes universités, magasins, restaurants, musées), mais également les avantages d’une ville espagnole proche de la mer (beau temps, la mer, des centaines de merveilleuses plages).

    Foruden det er Barcelona også omringet af bjerge, og byen ligger meget tæt på Pyrenæerne, Spaniens højeste bjerge. Der kan du stå på ski om vinteren og delvist om foråret.

    Barcelone est également entourée de montagnes tout autour d’elle et elle très proche des Pyrénées, les montagnes les plus hautes d’Espagne, où vous pouvez skier tout l’hiver et une partie du printemps.

    Det er et sted man kunne blive, ikke?

    Ne pensez-vous pas que c’est un endroit où il fait bon vivre?

    Foråret var hurtigt forbi i Barcelona.

    The spring passed quickly in Barcelona.

    Jeg havde meget travlt med at studere, og om aftenen spillede jeg fodbold med José og hans

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1