Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

King Candaules
King Candaules
King Candaules
Ebook76 pages1 hour

King Candaules

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

King Candaules' is a novella written by Théophile Gautier in 1844. It tells the story of King Candaules and his beautiful wife, Nyssia. Although she is amazingly beautiful, Nyssia is extremely modest and refuses to let anyone see her face except for the king and her maids. The King does not understand this modesty and is eager to show her beauty to the world. To fulfil this desire he hatches a plan which involves hiding his bodyguard, Gyges, in Nyssia's bedchamber so that he can watch her undress. The king's plan falls apart when Nyssia discovers Gyges and decides to take revenge. We are republishing this book with a brand new introductory biography of the translator of the work, Lafcadio Hearn.
LanguageEnglish
PublisherWhite Press
Release dateFeb 10, 2015
ISBN9781473399068
King Candaules
Author

Théophile Gautier

Jules Pierre Théophile Gautier, né à Tarbes le 30 août 1811 et mort à Neuilly-sur-Seine le 23 octobre 1872, est un poète, romancier et critique d'art français.

Read more from Théophile Gautier

Related to King Candaules

Related ebooks

General Fiction For You

View More

Related articles

Reviews for King Candaules

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    King Candaules - Théophile Gautier

    King Candaules

    by

    Théophile Gautier

    Copyright © 2013 Read Books Ltd.

    This book is copyright and may not be

    reproduced or copied in any way without

    the express permission of the publisher in writing

    British Library Cataloguing-in-Publication Data

    A catalogue record for this book is available from the British Library

    Contents

    King Candaules

    Lafcadio Hearn

    CHAPTER I

    CHAPTER II

    CHAPTER III

    CHAPTER IV

    CHAPTER V

    Lafcadio Hearn

    Patrick Lafcadio Hearn was born in Lefkada, Greece in 1850. He was baptized in the Greek Orthodox Church, but in his infancy, his family relocated to Dublin, Ireland, where Hearn attended the Roman Catholic Ushaw College. Neither of these religious faiths stuck, however, and when he was nineteen Hearn went to the United States, where he began to work in journalism. He gained employment as a reporter for the Cincinnati Daily Enquirer in 1872, and became known as an investigative yet sensational journalist.

    In 1877, Hearn left Cincinnati for New Orleans, where he remained for almost a decade. His writings about the city’s unique cultural life, especially its Creole population and distinctive cuisine, were published in magazines such as Harper’s Weekly and Scribner’s Magazine. His best-known New Orleans works are Gombo Zhèbes, Little Dictionary of Creole Proverbs in Six Dialects (1885), La Cuisine Créole (1885), and Chita: A Memory of Last Island, a novella first published in Harper’s Monthly in 1888. Over the decade, Hearn became a much-loved chronicler of the city; today, more books have been written about him than any former resident of New Orleans other than Louis Armstrong.

    Between 1887 and 1890, Hearn worked as a correspondent in the West Indies, before settling in Japan, a country that would provide his greatest inspiration. At a time when Japan was largely unknown to Westerners, Hearn became world-famous for his writings on the country. His book Glimpses of Unfamiliar Japan (1894) was hugely popular, and in 1896 he began teaching English literature at Tokyo Imperial University. Hearn penned three more books concerned with Japan and Japanese culture. Amongst the best-remembered of these are his collections of Japanese ghost stories and legends, such as Japanese Fairy Tales (1898) and Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things (1903). Kearn died in Tokyo, Japan in 1904, aged 54. His grave is at the Zōshigaya Cemetery in Toshima, Tokyo.

    King Candaules

    By

    Théophile Gautier

    Translated By Lafcadio Hearn

    1908

    CHAPTER I

    Five hundred years before the Trojan war, and seventeen hundred and fifteen years before our own era, there was a grand festival at Sardes. King Candaules was going to marry. The people were affected with that sort of pleasurable interest and aimless emotion wherewith any royal event inspires the masses, even though it in no wise concerns them, and transpires in superior spheres of life which they can never hope to reach.

    As soon as Phoebus-Apollo, standing in his quadriga, had gilded to saffron the summits of fertile Mount Tmolus with his rays, the good people of Sardes were all astir, going and coming, mounting or descending the marble stairways leading from the city to the waters of the Pactolus, that opulent river whose sands Midas filled with tiny sparks of gold when he bathed in its stream. One would have supposed that each one of these good citizens was himself about to marry, so solemn and important was the demeanour of all.

    Men were gathering in groups in the Agora, upon the steps of the temples and along the porticoes. At every street corner one might have encountered women leading by the hand little children, whose uneven walk ill suited the maternal anxiety and impatience. Maidens were hastening to the fountains, all with urns gracefully balanced upon their heads, or sustained by their white arms as with natural handles, so as to procure early the necessary water provision for the household, and thus obtain leisure at the hour when the nuptial procession should pass. Washerwomen hastily folded the still damp tunics and chlamidæ, and piled them upon mule-wagons. Slaves turned the mill without any need of the overseer’s whip to tickle their naked and scar-seamed shoulders. Sardes was hurrying itself to finish with those necessary everyday cares which no festival can wholly disregard.

    The road along which the procession was to pass had been strewn with fine yellow sand. Brazen tripods, disposed along the way at regular intervals, sent up to heaven the odorous smoke of cinnamon and spikenard. These vapours, moreover, alone clouded the purity of the azure above. The clouds of a hymeneal day ought, indeed, to be formed only by the burning of perfumes. Myrtle and rose-laurel branches were strewn upon the ground, and from the walls of the palaces were suspended by little rings of bronze rich tapestries, whereon the needles of industrious captives—intermingling wool, silver, and gold—had represented various scenes in the history of the gods and heroes: Ixion embracing the cloud; Diana surprised in the bath by Actaeon; the shepherd Paris as judge in the contest of beauty held upon Mount Ida between Hera, the snowy-armed, Athena of the sea-green eyes, and Aphrodite, girded with her magic cestus; the old men of Troy rising to honour Helena as she passed through the Skaian gate, a subject taken from one of the poems of the blind man of Meles. Others exhibited in preference scenes taken from the life of Heracles, the Theban, through flattery to Candaules, himself a Heracleid, being descended from the hero through Alcaeus. Others contented themselves by decorating the entrances of their dwellings with garlands and wreaths in token of rejoicing.

    Among the multitudes marshalled along the way from the royal house even as far as the gates of the city, through which the young queen would pass on her arrival, conversation naturally turned upon the beauty of the bride, whereof the renown had spread throughout all Asia; and upon the character of the bridegroom, who, although not altogether an eccentric, seemed nevertheless one not readily appreciated from the common standpoint of observation.

    Nyssia, daughter of the Satrap Megabazus, was gifted with marvellous purity of feature and perfection of form; at least such was the rumour spread abroad by the female slaves

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1