Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Слегач
Слегач
Слегач
Ebook215 pages2 hours

Слегач

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Иван Жилин, профессионал высшей пробы и т. д…. Не туда, нет, не туда был изначально заслан компетентной службой. «Хищные вещи века», видите ли! Других проблем нет! На всякую хищную вещь у нас найдётся импортозамещение. То-то! А слабо тебя, Ваня, оказаться не в благополучной обобщённой Европе, где всего лишь дурью маются от излишнего изобилия? Слабо вляпаться в Азиопу (она же Россия) на гребне перемен? Нет? Не слабо? Ну, попробуй, профессионал! Б. Стругацкий, ознакомившись с эдаким альтернативным вариантом, благосклонно хмыкнул: «Ну, или так…»
LanguageРусский
PublisherAegitas
Release dateDec 21, 2015
ISBN9781772468694
Слегач

Related to Слегач

Related ebooks

Science Fiction For You

View More

Related articles

Reviews for Слегач

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Слегач - Андрей Измайлов

    Об авторе

    photo_izmailov

    Андрей Измайлов родился в 1953 году в Баку. В 1974-м переехал в Сосновый Бор. В 1981 году закончил факультет журналистики Ленинградского государственного университета, после чего работал в районных газетах и многотиражках, литературным консультантом в Доме Писателей. Член Союза писателей Санкт-Петербурга.

    Первая публикация — рассказ «Холодно — горячо», напечатанный в газете «Балтийский луч» (г. Ломоносов) в 1975 году. С 1979-го — член ленинградского семинара писателей-фантастов под руководством Бориса Стругацкого. Участник II Малеевского семинара молодых писателей-фантастов и приключенцев (1983), семинара в Дубултах (1988).

    С конца 80-х начал публиковать интеллектуальные триллеры и иронические детективы, однако и о фантастике не забыл. Принимал участие в новеллизациях серии «Секретные материалы» и полнометражных фильмов. Автор нескольких книжек серии «Референт», представляющей собой сборники непридуманных анекдотов о писателях.

    Награды и премии:

    премия «Сибкона» (Красноярск) –1986 (в категории «самому читаемому автору»);

    премия «Бронзовая Улитка» — 2012 (за повесть «Игра в ящик).

    Живет в Санкт-Петербурге.

    Слегач

    Повесть

    Братьям Стругацким — с почтением

    Глава первая

    Тогда иди, Иван, сказал Римайер…

    Да, действительно. Пора! Намерения Жилина вполне явственно отражаются у него на лице.

    А вознамерился Жилин заставить Римайера умолкнуть.

    Манера общения Римайера не годилась никуда. Вёл он себя неподобающе. Не подобает коллеге общаться с коллегой в манере «Ты вообще-то ничего, но как спец — НИКАК…»

    Высокомерие не изъявлялось, но присутствовало. Как бы помимо Римайера. Как бы самоочевидное. И возрастная разница, а также разница в росте, весе, длиннорукости-длинноногости — не имеет ни малейшего значения при встрече двух коллег, КОЛЛЕГ…

    Жилин превосходил старину Рима по всем перечисленным параметрам, но Школу оба они прошли одну и ту же. Так что драться глупо. И не потому, не только потому, не столько потому, что силы равны.

    Сила есть — ума не надо… Силы-то равны. Что же касается ума, то здесь Жилин очевидно уступал. Уступал, да. Здесь. И теперь.

    Прежний опыт, обретённый в одних… э-э… условиях, абсолютно бесполезен и чаще вреден в других… э-э… условиях.

    Потому спец по прибытии — tabula rasa, чистая доска. А вот на то, чтобы исписать её и при этом не допустить ошибок, — за всё про всё отпущено тебе, коллега, несколько часов, не больше.

    Разумеется, речь не о дисциплинах, так сказать, прикладных.

    Разумеется, речь об адаптации в местных условиях — одних ли, других ли, таких ли, сяких ли, разэдаких ли.

    И никаких «домашних заготовок» аналитического центра — они там сидят, пишут бумажки и выдумывают, их всех надо гнать к чёртовой матери!

    И никаких заранее разработанных легенд — это всё бред, понимаете?!

    И никаких «граждан встречающих» — ничего нового у них для вас нет, ибо предвзятость нежелательна.

    Сам и только сам! Вникни в ситуацию, проанализируй, поставь диагноз. Сам и только сам…

    Там и тогда Жилин поставил диагноз: Римайер, наверное, спился.

    Здесь и сейчас Римайер, не вдаваясь в анамнез, опровергал жилинский диагноз хотя бы тем, что превосходил коллегу на голову. И само обращение «коллега» звучало издевательски. Мол, какой же ты коллега, коллега! Если даже самое идентифицируемое (спился? не спился?) осторожно предваряешь в рапорте: НАВЕРНОЕ… Далее и вовсе сплошь лирикоидно: видите ли, резидент обрюзг, резидент пахнет водкой, к резиденту зачастили девки, резидент объясняется путанно и неясно… И что из всего этого следует?! Ага!

    Ага. Из всего этого следует, что коллега Римайер — подлинный спец. Он, Римайер, не глазит в предложенных условиях.

    А вот ты, Ваня, именно глазишь. Там и тогда. Не пьёт он, видите ли! Не курит он, видите ли! Не вступает он, видите ли, в случайные связи! Ишь, высоконравственный тип, руссо-туристо, облико-морале (идиот!). И удовлетворяешься уже тем и только тем, что девушки, внимая твоему балагурству, видите ли, хохочут, дрыгают ногами, сползают под стол, заходятся. И максимум, дозволенный самому себе при даме, (даже если она сползла под стол!) — «озорная частушка». Нет желания послушать плёночку, Ваня? Нет? А придётся:

    — Вы тунгус?

    — Нет, я русский!

    — Жаль. Я всем нашим сказала, что — тунгус. Вот что! А докажите, что вы не тунгус, что — русский! Прямо сейчас!

    — Что ж! Кха-кха! Исконннно-русссская чааастушка! Исполняется впервые! Нннепереводимо!.. «Моя милка-некрофилка так и лазит по гробам! По сиреневым…» Нет, дальше совсем непотребно!

    — Хватит, хватит! Верю! Ой, ну ваааще! Слушайте, а вы что, некрофил?

    …Узнаёте? Да, коллега, да. Разумеется, вас писали. Или для вас — не разумеется? Сами-то вы как, Жилин, — хотя бы предположили такую возможность? Нет. Не надо, не надо! Не предположили. И даже не проверились. Конечно, вы болтали сущий вздор именно и только потому, что страховались от возможного «уха»! Исключительно в целях конспирации! Вы у нас молодцом! Столь убедительно разыграть идиота способен только подлинный спец или… идиот, которому ничего не надо разыгрывать. Когда и если вернётесь, непременно в рапорте отметьте: болтал чепуху типа «гы!» в целях скорейшего врастания… Мария почует фальшь, ну да обратного не доказать, даже имея и расшифровку, и непосредственно аудио. Впрочем, неважно…

    Римайер отмахнулся столь пренебрежительно, что Жилин на секунду забыл, где он и когда.

    — Римайер! — сказал Жилин, угрожающе вздымаясь из глубочайшего кресла. — Меня мог писать только ты, Римайер! А, Римайер?!

    В этом «А?!» не было вопроса: ты или всё-таки не ты? Ясно — ты.

    А было в этом «А?!» требование: теперь объяснись, сукин кот! объяснись поубедительней, иначе плевать на субординацию, на иные условия, на место пребывания.

    Впрочем, как раз место пребывания и усмирило. То есть не в смысле — Москва. И не в смысле — явка. В менее глобальном смысле — кресло. Глубочайшее — что да, то да.

    Римайер изначально утвердился на откровенно кухонном табурете, простеньком, но крепком. А более в комнате не было ничего. Кроме кресла. И — всё. Да! Ещё тяжелые-сплошные шторы. Теперь всё. И правильно! Потенциальному покупателю однокомнатной, зато крупногабаритной квартиры в престижном районе столицы (метро «Аэропорт» — «Сокол»), не нужна чья-то прежняя мебель б/у, разве для присесть, оглядеться, с риэлтером обсудить с глазу на глаз то… сё… (стул и кресло) и сугубо приватно (шторы).

    «Риэлтерская фирма Этаж — Ltd. предлагает вашему вниманию широкий спектр…» — далее номера телефонов…

    …один из которых хронически занят.

    Но если набрать этот номер умеючи, то в трубке отзовутся. И предложат вашему вниманию широкий спектр…

    И так далее, и тому подобный белый шум, из которого умеючи вышелушивается информация: что-где-когда.

    Старо как мир. Но столь же надежно. Так же старо и надежно, как понятие «явка». Вот и не надо изобретать велосипед. Способ связи — всё тот же. Явка — она и есть явка, сколь бы ни подыскивался термин-заменитель.

    Так вот, Римайер, открыв Жилину дверь, ритуально обозначил жестом: входи, Ваня! располагайся по своему усмотрению!.. Но сам успел занять табурет. Волей-неволей Жилин погрузился в кресло. По самые уши, если можно так выразиться. Можно, можно! Аккурат по самые уши. Удивительно уютное креслице! Так и хочется в него погрузиться. Зато если вдруг приспичит выгрузиться — и внезапно, и на раз! — то… не сможется.

    Жилин отдал себе отчёт в том, что вздымание из кресла — н-неубедительное, скорее барахтание… со стороны выглядит забавно. Он преобразовал угрожающее вздымание в невинное ёрзанье, вроде бы просто устроился удобней в ожидании ответа. Ну? Вопрос был задан. «А? Римайер?»

    — Тебя писал Рюг… — сообщил старина Рим тоном, будто озвучил трюизм, зная, что это трюизм.

    — Рюг. Рюг, значит… Ну да, конечно, хоть два Рюга… Здоровое нездоровое подростковое любопытство: о чём говорят и чем занимаются взрослый приезжий дядя и сестра друга-Лэна, будучи наедине… Он, этот Рюг, по собственной инициативе поставил «уши»? А что сказали его родители после? Или у него не бывает родителей? Или у него всё-таки бывают родители? Которые говорят ему не после, но до? Мол, пойди туда, сам знаешь куда, сделай то, сам знаешь что?!

    Жилин впал в жёсткий сарказм без малейшего оттенка вопросительности. Тем более, что Римайер ощутимо потерял темп.

    Римайер… не сказать: помертвел лицом… или: глаза выразили невыносимую боль… или: гримаса горечи на миг исказила черты…

    Будь то pulp fiction, или будь то не Римайер, не спец, — тогда, конечно! И помертвел, и невыносимую, и гримаса.

    Но Римайер — спец, и происходящее м-м… происходит не в pulp fiction, а в самой что ни на есть реальной реальности. Хотя… насчёт реальности… здесь Жилину ещё не всё окончательно ясно. Ну да ориентироваться надлежит за считанные часы, и он почти сориентировался. Во всяком случае, он, Иван Жилин, добрался до явки. Попутно наломал дров, да. Не без того, не без… Если верить Римайеру. Можно ли верить Римайеру?!

    Судя по отрешённости — да, можно. По той отрешённости, с которой любящий отец говорит об ушедшем сыне, ушедшем навсегда. Он, отец, вообще затабуировал эту тему, но если обстоятельства вынуждают вспомнить, то — вот так, отрешённо, посторонне.

    Итак, родители у Рюга бывают… Как минимум, папа. Папа-Рим. И папе-Риму мешает, очень мешает плохой дядя, замышляющий… А вот и надо послушать, что именно замышляющий!

    «Это Рюг. Можно, он тоже будет ночевать здесь?»

    Хм! Ну да, конечно, хоть два Рюга!..

    Если бы такое было возможно!

    Какое-такое?

    А вот то самое — два Рюга…

    Вот и ответ… Когда бы Рюг остался жив! Нет, не там и тогда!

    Там-то он здравствует и дурью мается, изображая из себя вместе со сверстником Лэном агентов-суперменов… И расшифровку и аудио Римайер, конечно, у сына отобрал. И к Марии эти, с позволения сказать, секретные материалы, конечно, никогда не попадут…

    М-мальчишки! Они, пацаны, уверены: подлинные спецы только и заняты тем, что постоянно перехватывают друг у друга агентуру, бьют друг другу физиономии и сплошь и рядом стреляют друг в друга, и довольно метко. Не работа, а игра в сыщики-разбойники, ну их всех в болото…

    Мы-то с вами знаем — все перечисленные действа характерны для спеца провалившегося, то есть НЕ спеца, дилетанта от нашей Работы, не так ли, коллега?

    Мы-то с вами знаем — спец тот, кто из года в год пахнет водкой, водит к себе девок, изъясняется невнятно, и никто не заподозрит в этом обрюзгшем типе элитного профи, не так ли, коллега?

    Мнить себя суперменом, изображая такового, допустимо в отрочестве, не так ли коллега? Достойно снисхождения, извинительно. Да?

    Да. Но лишь там и тогда. Но не здесь и теперь!

    Римайер ни за какие коврижки не стал бы возвращаться (и раз за разом — возвращаться и возвращаться) в мир, где не хочется немедленно взяться за дело, а хочется поваляться на пляже, покидать шары в кегельбане, принять порцию старого доброго коньяку, рухнуть в койку и не одному, а утром спросонья снова брести на побережье, чтобы сладко додремать на песочке, а спросонья потому, что ночью выбирай одно из двух — выспаться или переспать… это не одно и то же, старина!.. (Жилин, я же просил тебя как человека: ко мне должен прийти человек! у меня с ним встреча! эта стерва добилась через суд, чтобы после развода мальчик был у неё, а отцу запрещено с ним видеться! и только тайком, только так!).

    Римайеру не хочется немедленно взяться за дело отнюдь не потому, что внешний мир располагает к ленности твоего мира внутреннего. В отличие от вас, коллега, Римайер мобилизован всегда и везде. Ибо дело есть дело. Ибо мастером стать нетрудно, трудно оставаться мастером. Истина справедлива не только для парикмахеров…

    Вопрос: а есть ли дело? Вот в чём вопрос!

    Вот и ответ: для нас, коллега, там нет никакого дела. И до нас, Ваня, там никому нет никакого дела… И значит, подлинным спецам там просто нечем заняться, нечем помочь. Остаётся бездействовать… и терять квалификацию. И чувствовать, что теряешь её, теряешь, теряешь, теряешь. А когда встряхиваешься и начинаешь методично восстанавливать навыки, то волей-неволей… вредишь. Автоматически вредишь, что бы ты ни предпринял в качестве спеца — подлинного, само собой, а не воображённого-подросткового. Отроческие игры в сыщики-разбойники там и тогда не пугают даже пуганой вороны, даже всемерно поощряются — чем бы дитя не тешилось… да хоть бы и не дитя, хоть бы и великовозрастный пижон! Пусть их! Это ведь там и тогда!

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1