Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Obsession / Наваждение
Obsession / Наваждение
Obsession / Наваждение
Ebook88 pages23 minutes

Obsession / Наваждение

Rating: 5 out of 5 stars

5/5

()

Read preview

About this ebook

Сборник стихов о любви, философии жизни, природе (На русском языке).

A book of poems about love, life-philosophy and nature  (In Russian language). 

LanguageРусский
Release dateFeb 4, 2016
ISBN9781524270414
Obsession / Наваждение
Author

Sahara Sanders

www.saharasanders.com Sahara Sanders is a modern writer of several genres.  She is originally from Europe, perceiving herself a citizen of the world. You will find insightful psychological analyses, informational advice, travel guides, novels, poems—reading material for adults and teens—among her numerous books. Sahara speaks five languages and writes books in three of them. English is not native to her, but it is one of her favorites—that’s why, even having only been self-educated in the language, she reached a high level of fluency and was able to work as an interpreter for many years. She has extensive experience in managing different kinds of businesses. Her interests include: writing, psychology, philosophy, quantum physics, traveling, cultures of the world, gardening, the art of bouquet-making, landscape and interior design, pets, photography, modeling, and other different hobbies that can be used as tools and methods to learn about, express and describe at least some of the wondrous beauty of life for those who were born on this planet. 

Related to Obsession / Наваждение

Related ebooks

Poetry For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Obsession / Наваждение

Rating: 5 out of 5 stars
5/5

1 rating0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Obsession / Наваждение - Sahara Sanders

    СОДЕРЖАНИЕ:

    1. ЭТЮДЫ

    ––––––––

    2. ПОСВЯЩЕНИЯ

    ––––––––

    3. СТРАННИЦА

    ––––––––

    4. НАВАЖДЕНИЕ

    ––––––––

    ПРЕАМБУЛА

    Откуда я беру свои стихи?

    Мне кажется, они в моей крови

    Расплатой за безгрешные грехи,

    Заплатой на тщете святой любви. . .

    ––––––––

    03.05.1996

    ––––––––

    ЭТЮДЫ

    ––––––––

    ПРИРОДА и другое

    ––––––––

    *  *  *

    23.10.1996

    ––––––––

    Лета красного отзвуков вестники

    Как прощальная песня забытая,

    Да горят кленовые крестики

    На ковре, еще малахитовом.

    ––––––––

    Льется ласково бледное солнце лучами

    Золотого теплых улыбок звена,

    И хрустальное небо вбирает печально

    Запаха осени терпкость вина.

    ––––––––

    *  *  *

    20.10.1995

    ––––––––

    В унылую ненастную погоду

    Пишу тебе я, Осень, оду.

    ––––––––

    Запах осени свежий, пленительный,

    Букетом терпким травит аромат.

    Сыплешь медью листьев стремительно,

    Разбросала ворон агат.

    ––––––––

    Закружи меня в вихре неистовом,

    На минуту забыться заставь,

    Околдуй медовыми искрами,

    От мятежных терзаний избавь.

    ––––––––

    Рыжего костра согреть попросишь,

    Янтарем окутаешь, любя,

    Знаю, ты поймешь меня, подруга Осень,

    Чувствую, моя душа сейчас похожа чем-то на тебя.

    ––––––––

    Сердце мое также надвое расколото,

    Слышу страстный шепот Октября...

    Как языческая жрица, в меди-золоте,

    Ты, Прекрасная, сегодня собеседница моя!

    ––––––––

    *  *  *

    04.11.1995

    ––––––––

    Осенний этюд

    ––––––––

    Плачут сизые маслины

    Под снопом дождя;

    Уберется в зимний иней

    Скоро рыжая трава.

    ––––––––

    Целый ворох голых веток...

    К радости очей –

    Полудремная истома

    Милых осени затей.

    ––––––––

    Разошелся ветер-вьюга,

    Близится к нулю.

    Ты разбойница, подруга,

    Я тебя люблю!

    ––––––––

    Впервые замечаю я

    Как, Осень, ты прекрасна,

    Была доселе жизнь моя

    Молитвою напрасной.

    ––––––––

    Когда не писались стихи,

    Когда не сбывались мечты,

    Когда не могла избежать

    Серой бесполезной суеты.

    ––––––––

    Когда еще не было сил мне

    Оковы отбросить тупых прозябаний,

    А душа рвалась и просила

    Из тлена восстать в мир дерзких скитаний.

    ––––––––

    Выставляема на осмеяние,

    Порицаема на поругание,

    Помнишь злую тень их высочеств

    Отчуждений и одиночеств...

    *  *  *

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1