Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Лики звезд
Лики звезд
Лики звезд
Ebook238 pages1 hour

Лики звезд

Rating: 5 out of 5 stars

5/5

()

Read preview

About this ebook

Миром правит искусство. Талантливая художница живет на окраине Вселенной и мечтает попасть на главную планету, населенную «высшими» — лучшими представителями мира Искусства. Этот мир кажется ей солнцем, но если долго смотреть на солнце, то глаза получают ожог, и вы уже не можете видеть в полумраке. А полумраком в этом мире света стала вся остальная жизнь.
LanguageРусский
Release dateMar 29, 2016
ISBN9785000991657

Read more from Виталий Вавикин

Related to Лики звезд

Related ebooks

Related articles

Reviews for Лики звезд

Rating: 4.75 out of 5 stars
5/5

4 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Лики звезд - Виталий Вавикин

    ягнят»

    Глава первая

    «Мы входим в Элизиум — последнюю планету Млечного Пути. Планету, где мечты становятся реальностью, а реальность настолько наполнена жизнью, что смерть обходит эту планету стороной», — так, кажется, написано в альманахе Рубина Стратнора, который потратил всю свою жизнь на исследование дальних планет. Переворачиваем страницу. На глянцевых листах красуется в лучах восходящего солнца столица Элизиуму — Аваллон. Высотные здания упираются в голубое небо стеклянными шпилями. Далекие звезды питают своей энергией бесчисленные ялики, плывущие по идеально прямым улицам. Взъерошенные пальмы окружают широкие тротуары, по которым идут счастливые жители — бодрые, целеустремленные… Так, по крайней мере, кажется на первый взгляд… Но глаза врут. Чувства врут. Воспоминания врут…

    Молли заходит в лифт. Паранойя, мания преследования, дезориентация — все это слова из того большого списка, которым можно охарактеризовать ее. Спросите, с чего все это началось? Конечно же, с Искусства. С десятка дивных статуй, декорирующих центральный парк. Божественных скульптур, созданных этими самыми руками. Руками Молли. Молли Эш Кэрролл — самой талантливой женщины в самом божественном городе.

    Лифт поднимает ее на крышу. Она видит, как город остается далеко внизу, под ногами. Никто не нарушает этот подъем. Никто не пытается остановить ее. Лишь ветер. Он треплет ее соломенные волосы. Несет куда-то к горизонту оставшиеся внизу облака. Молли смотрит на них. Всего один шаг. И стыд уйдет. Боль уйдет. Отчаяние уйдет. Вот он — ее неизъяснимый путь, которым должна она следовать.

    — Когда я стану старой, — говорит ей девочка лет одиннадцати, — я выберу самое большое облако и уплыву на нем в страну богов. — Она сидит на краю крыши, свесив ноги, и смотрит вниз. — Ты тоже хочешь этого, да? — спрашивает она, поднимает светловолосую голову и смотрит на Молли голубыми глазами. — Но ты ведь еще не старая! Сколько тебе?

    — Тридцать два.

    — Тридцать два! — Девочка задумчиво поджимает губы. — Это много?

    Молли молчит.

    — По-моему, мой папа старше тебя, но он еще не стар. — Девочка поднимается на ноги и беззаботно идет по краю, расставив руки как канатоходец.

    — Перестань.

    — Перестать что?

    — Играть на крыше. Здесь небезопасно. Ты можешь упасть.

    — На облако?

    — На землю.

    — На землю?! — Девочка смотрит вниз, размахивая руками, пытаясь удержать равновесие. — Я не вижу земли. Только облака.

    Молли смотрит на нее с замиранием сердца.

    — Сейчас же отойди от края! — шепчет она.

    — А ты?

    — Я тоже отойду.

    — А как же облака?

    — Нет никаких облаков! — Молли пытается схватить ее за руку.

    — Хочешь сбросить меня вниз?

    — Хочу спасти тебя. — Молли награждает ее строгим взглядом. — Как тебя зовут?

    — Эш.

    — Я хочу, чтобы ты пошла к себе домой, Эш. К родителям. И пообещала мне, что больше никогда не будешь играть здесь.

    — Почему?

    — Потому что я взрослая, и ты должна меня слушать.

    — Почему?

    — Потому что… — Молли вздыхает, снимает с пальца кольцо и протягивает его Эш. — Вот. Если я дам тебе это, тогда ты пообещаешь мне?

    — Как обмен?

    — Да. Как обмен. — Молли смотрит, как девочка надевает кольцо.

    — Оно слишком большое для меня.

    — Но оно тебе нравится?

    — Да.

    — Значит, забирай и иди домой, а когда подрастешь, то кольцо будет в самый раз.

    — А ты? Разве тебе совсем не жалко его?

    — Мне? — Молли смотрит на золотой ободок на детском пальце. На россыпь камней, блестящих идеальными гранями в ярких лучах теплого солнца. — Наверное, уже нет.

    — Значит, ты больше не любишь его?

    — Кого?

    — Мужчину, который подарил тебе это кольцо.

    — Мужчину? — Молли улыбается. — Мужчина, который подарил мне кольцо, был моим отцом, а он уже давно умер, так что…

    — Моя мама тоже умерла, — говорит Эш. — Здесь, на крыше. Я видела, как она прыгнула. — Детские глаза застилает пелена воспоминаний. — Папа сказал, что она уплыла на облаке за горизонт в страну богов, но я не верю ему. Она бы никогда не поступила так, да и облаков в тот день совсем не было. — Она замолкает, вглядываясь куда-то вдаль.

    — Знаешь что, — говорит Молли, снова беря ее за руку, — давай я лучше сама отведу тебя домой.

    Глава вторая

    Кауфман хлопнул ладонью по жирным ляжкам, подзывая к себе рыжеволосого подростка. Дорин нетерпеливо кашлянул.

    — Не капризничай, — сказал Кауфман не то своему юному купидону, не то нетерпеливому гостю. Подросток лучезарно улыбнулся и по­слушно уселся на колени покровителя. — Душка, правда? — спросил Кауфман, гладя подростка по голове. Купидон тихо замурлыкал. — Вот, — Кауфман выловил губами из своего стакана оливку, выплюнул ее себе на ладонь и переправил в рот подростка. — И не нужно на меня так смотреть. — Он наконец-то удостоил Дорина взгляда. — А то я могу решить, что ты завидуешь. — В грязно-зеленых глазах появилась издевка.

    — Я не завидую. — Дорин заставил себя не смотреть на пальцы Кауф­мана, путающиеся в кучерявых волосах подростка. — Я просто пытаюсь понять…

    — Зачем ты здесь?

    — Именно.

    — Именно, — задумчиво повторил Кауфман, словно пробуя на вкус каждую букву этого слова. — И все-таки ты больше похож на Кэрролл, чем на нас.

    — Кэрролл? — Мышцы на лице Дорина предательски напряглись.

    — Кэрролл? — промурлыкал купидон на коленях Кауфмана.

    — Ты ее не знаешь, сладенький. Не успел узнать. — Кауфман игриво подмигнул Дорину. — А вот он успел. Очень хорошо успел…

    Дорин промолчал.

    — И не он один, — добавил Кауфман, продолжая играть на нервах. — Ведь так?

    — Я не знаю.

    — Знаешь. Просто не хочешь признавать, что это так.

    — Послушай… — начал было Дорин, но тут же осекся.

    — О да! — расплылся в самодовольной улыбке Кауфман. — Кто устоит?! — Он громко рассмеялся. Вспомнил Гликена.

    — Чего ты хочешь? — устало спросил его Дорин.

    Воспоминания вспыхнули и угасли. Как угли в камине. Как брошенный вдоль водной поверхности камень, который скачет по голубой глади какое-то время, а затем неизбежно опускается на дно.

    — Я ничего от тебя не хочу, мой милый, — так же устало сказал Кауфман. Воспоминания подействовали на него, как и на Дорина. — Это Куза.

    — Куза? — Ветер воспоминаний снова разжег потухшие угли. — Ей мало того, что она уже сделала?

    — Кто же ее знает… — развел руками Кауфман.

    — Ты знаешь.

    — Я? — Кауфман притворно рассмеялся. Слишком притворно для такого хорошего актера, как он.

    — Зачем ей Молли? — терпеливо спросил Дорин, зная, что идет на поводу этого жирного гомосексуалиста, но и не в силах побороть желание получить ответ.

    — Молли? — Кауфман театрально закатил глаза. — Кажется, ты называл ее Эш. Или я что-то путаю?

    — Зачем ей Эш?

    — Эш, — Кауфман громко щелкнул языком. — Не пойму, это моя сентиментальность или из твоих уст это имя действительно звучит как-то особенно нежно?

    Дорин не ответил. Серые глаза настырно выдерживали издевательски-пристальный взгляд Кауфмана.

    — Ну хорошо, — сдался Кауфман, смахивая с коленей рыжего купидона. — Пойди погуляй, сладкий. — Он проводил его сальным взглядом. — Какие формы! — повернулся к Дорину и похлопал ладонью по дивану, предлагая сесть рядом.

    — Я постою.

    — Как хочешь. — Кауфман устало вздохнул. Без купидона он начал казаться старым и немощным. — Так о чем мы?

    — Об Эш.

    — Ну да…

    — Так и зачем она вам?

    — Нам? — Кауфман качнул головой. — Не нам, мой милый. Нам она уже ни к чему. Может, если только Гликен не откажется добрать кое-что… — Он искоса глянул на Дорина. — Да и ты не откажешься, я полагаю… — Кауфман ненадолго замолчал. — Милая, талантливая Эш. Иногда я спрашиваю себя, чего в ней больше: гениальности или феромонов? Ты, Гликен, Куза… Порой кажется, что высшие вымерли, оставив слабые блики от былого величия.

    — Я не высший.

    — Но станешь им когда-нибудь. — Кауфман допил мартини и налил еще. — Может быть, даже намного раньше, чем мог надеяться. — Он снова посмотрел на Дорина — так смотрит торговец на потенциального покупателя. Вкрадчиво, осторожно, не переставая торговаться и искать свою выгоду. — Куза обещала, что поторопит совет с решением, если ты найдешь для нее Молли.

    — Куза? — Дорин недоверчиво подался вперед. — Почему она сама не сказала мне об этом?

    — Потому что ты напоминаешь ей о Молли, глупышка. — Кауфман смахнул со лба золотистый локон. — А эта сучка, кажется, способна встать у каждого костью в горле, — он приторно улыбнулся, — или занозой в сердце. Ведь так?

    Глава третья

    — Она хотела улететь на облаке в страну богов, — говорит маленькая Эш отцу.

    Илия смотрит на Молли.

    — А я вас узнал, — говорит он.

    — Правда? — Молли смотрит ему в глаза. Его прямой взгляд нравится ей.

    — Зачем вам это?

    — Зачем что?

    — То, ради чего вы поднялись на крышу. — Илия улыбается. — Это того не стоит.

    Он приглашает Молли войти в дом. Заваривает кофе.

    — Они забрали у меня мою жизнь, — говорит Молли, когда маленькая Эш засыпает, обнимая плюшевого медведя, — они превратили созданные мной шедевры в хлам, в творение больного человека.

    — А разве это не так? — осторожно спрашивает Илия.

    — Не верьте всему, что пишут.

    — Я верю глазам.

    — Вот как? — Молли смотрит на него, сдерживая ярость. — Значит, вы были в центральном парке?

    — И признаться честно, мне не понравились скульптуры, которые вы создали.

    — Но это правда. — На щеках Молли вспыхивает румянец. — Я всего лишь передала ту жизнь, которой живут высшие.

    — Вы передали то, что хотели увидеть. Знаете, как говорят: человек видит то, что замечает, а замечает то, что, так или иначе, присутствует в его сознании.

    — Именно это и сказала Куза. — Молли закрывает глаза, пряча бессильные слезы. — Вы знаете, что мой отец покончил с собой, прочитав всю ту грязь, которую эта сука вылила на меня?

    — Если бы я прочитал то же самое о своей дочери, то поступил бы, наверное, так же.

    — А если бы видели то, что видела я? — Молли вздрагивает, чувствуя ладонь Илии, укрывшую ее руку. — Не думайте, что все это было в моей голове.

    — Они высшие, — голос его становится вкрадчивым. — Мне сложно поставить под сомнение их мудрость и благочестие.

    Молли чувствует, как его пальцы осторожно поглаживают ее руку.

    — Так ты не веришь мне? — спрашивает она.

    — Верю. Но думаю, что все это было в твоей голове. Иногда с людьми случается подобное.

    — Как с твоей женой? — Молли смотрит ему в глаза.

    — Эш рассказала?

    — Я сама видела.

    — Сама? Но откуда?!

    — Неважно. — Молли улыбается. — Просто знаю и все. Как и то, что у тебя целый год не было женщины. — Она пожимает плечами. — Не спрашивай. Это просто иногда случается. Видения приходят как вспышки. Яркие, живые. Иногда мне даже сложно отличить их от реальности.

    — Так ты хочешь сказать, что видишь прошлое?

    — Я хочу сказать, что просто что-то вижу. Иногда прошлое. Иногда будущее.

    — И давно?

    — Сразу, как умер отец. — Молли устало улыбается. — Знаешь, иногда это сводит с ума — разговаривать с человеком и не знать, на самом деле это или только в моей голове.

    — У тебя и сейчас такое чувство?

    — Возможно.

    — Но я же реален!

    — Возможно. — Молли встает из-за стола. — Пойдем?

    — Куда?

    — В твою спальню. — Она смотрит на него грустными

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1