ЧАСОВЩИК: Новелла (Русский язык - Russian Language Edition)
()
About this ebook
--Спроси как можно выиграть час времени—
Помимо часов, вставших в 15.57, у Марай О'Коннер есть гораздо более глобальные проблемы. Однако, когда она приходит к часовщику, то понимает, что выиграла особый приз: шанс снова прожить один час из ее жизни. Но у Судьбы есть свои жесткие правила касательно людей, сующих нос в свое прошлое, и, в частности, тот факт, что они не в силах совершать там поступки, которые могут привести к временному парадоксу. Сможет ли Марае исправить ошибку, о которой она жалеет больше всего на свете?
"Трогательный рассказ. Получить второй шанс, чтобы исправить то, о чем сожалеешь - такая возможность выпадает раз на миллион", - отзыв читателя.
"Очень трогательная и драматичная история ... если бы у нас была возможность изменить прошлое, рискнули бы мы?" - отзыв читателя
"Остросюжетный короткий рассказ в тематике скандинавской мифологии. Время это подарок, а иногда, и последний шанс ..." - Дейл Амидей, автор
*
Ключевые слова: русский, русские книги, русские, Русский язык издания, русскоязычные книги, русский язык, русский издание, русские книги, Русский романс, русский язык романс, русские романы, русскоязычные романы, скандинавской мифологии, Норны, судьба, межрасовые знакомства, предрассудки, расизм, второй шанс, язык книги русских, Русский язык фикцией, язык книги русских, Русский язык фикцией,
Anna Erishkigal
Anna Erishkigal is an attorney who writes fantasy fiction under a pen-name so her colleagues don't question whether her legal pleadings are fantasy fiction as well. Much of law, it turns out, -is- fantasy fiction. Lawyers just prefer to call it 'zealously representing your client.'.Seeing the dark underbelly of life makes for some interesting fictional characters. The kind you either want to incarcerate, or run home and write about. In fiction, you can fudge facts without worrying too much about the truth. In legal pleadings, if your client lies to you, you look stupid in front of the judge..At least in fiction, if a character becomes troublesome, you can always kill them off.
Related to ЧАСОВЩИК
Related ebooks
Возможности любовного романа Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДо и во время Rating: 5 out of 5 stars5/5Юность Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСтук колотушки. Монолог. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВремя сурка Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИ прольется кровь Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКожа времени. Книга перемен Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПоэтому птица в неволе поет Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsKoleso vremeni: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЛестница в небо : роман; Сон Беатриче : рассказ Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЮность Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКоролевский убийца: Сага о Видящих. Книги 1 и 2. Rating: 3 out of 5 stars3/5Догадки и подсказки. Белый коридор Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПалестина. След в след с Наблюдателем Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsТри вещи, которые нужно знать о ракетах. Дневник девушки книготорговца Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКоньяк "ШИРВАН": Книга прозы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОтрочество Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСансара Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsТеатральное эхо Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМоя середина двадцатого Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМираж в Лас-Вегасе: Моя мистическая Америка, #1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСекрет Сабины Шпильрайн Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСкунскамера Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLavka drevnostej. Tom 1: Russian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМои любимые чудовища: Книга теплых вещей Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПуримшпиль: О временах, #4 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЧеловек из очереди Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПовесть о жизни. Беспокойная юность. Книга 2 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМаяк: Литературный альманах. No 1, январь 2020 г. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsГений подземки Rating: 5 out of 5 stars5/5
Romance For You
База солнца. Книга пламени Rating: 5 out of 5 stars5/5Besy Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВоскрешённая (Книга #9 В Серии «Журнал Вампира») Rating: 5 out of 5 stars5/5Podrostok Rating: 4 out of 5 stars4/5Anna Karenina Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsФилософические письма (Filosoficheskie pis'ma) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEvgenij Onegin Rating: 4 out of 5 stars4/5Убить нельзя помиловать: Жизнь расставляет запятые Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsObyknovennaja istorija Rating: 4 out of 5 stars4/5Obryv Rating: 4 out of 5 stars4/5Семейное счастье Rating: 5 out of 5 stars5/5Смерть и воскрешение А.М. Бутова: происшествие на Новом кладбище Rating: 5 out of 5 stars5/5Воскресение Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsEugene Onegin Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsGeroj Nashego Vremeni: Russian Language Rating: 4 out of 5 stars4/5Собачье сердце Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМагикум. Перекресток Миров. Часть 1. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsPoltava Rating: 4 out of 5 stars4/5Война и мир Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЗаписки из подполья Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКогда я тебя потеряла Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКаталог желаний и как им пользоваться Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПиковая дама Rating: 4 out of 5 stars4/5Знахарь (Znahar') Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМетаморфозы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsАнна Каренина Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЗауал Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСекс и город Киев Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМертвые души Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЯ вижу твой голос: Фантастический детектив Rating: 5 out of 5 stars5/5
Related categories
Reviews for ЧАСОВЩИК
0 ratings0 reviews
Book preview
ЧАСОВЩИК - Anna Erishkigal
Описание на задней стороне обложки
--Спроси как можно выиграть час времени—
Помимо часов, вставших в 15.57, у Марай О'Коннер есть гораздо более глобальные проблемы. Однако, когда она приходит к часовщику, то понимает, что выиграла особый приз: шанс снова прожить один час из ее жизни. Но у Судьбы есть свои жесткие правила касательно людей, сующих нос в свое прошлое, и, в частности, тот факт, что они не в силах совершать там поступки, которые могут привести к временному парадоксу. Сможет ли Марае исправить ошибку, о которой она жалеет больше всего на свете?
.
Трогательный рассказ. Получить второй шанс, чтобы исправить то, о чем сожалеешь - такая возможность выпадает раз на миллион
, - отзыв читателя.
.
Очень трогательная и драматичная история ... если бы у нас была возможность изменить прошлое, рискнули бы мы?
- отзыв читателя
.
Остросюжетный короткий рассказ в тематике скандинавской мифологии. Время это подарок, а иногда, и последний шанс ...
- Дейл Амидей, автор
.
А если бы Вы могли начать всё сначала?
ЧАСОВЩИК
(Новелла)
Анны Эришкигал
Русское издание
Переведено Ксения Хомякова
Авторские права 2014 - Анна Эришкигал
Все права защищены
Содержание
Описание на задней стороне обложки
Содержание
Посвящается
Карта - Путешествие Мараи
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Образ - Норны от H.L.M.
Норны
Приглашаю Вас присоединиться к группе моих читателей
Секундочку Вашего Времени, пожалуйста...
Об авторе
О Переводчик
Другие книги авторства Анны Эришкигал
Авторские права
Посвящается
Дяде Хьюберту, доброму человеку, который посвятил свою жизнь сохранению маленьких, значимых вещей. Мы уверены, что небеса работают отлично, ведь ты там теперь смазываешь шестерни.
Путешествие Мараи
Глава 1
Часы остановились в 3:57 вечера в пятницу, 29 января. А так это был обычный день: я все беспокоилась, успею ли я вовремя в библиотеку нашего большого университета, раскинувшегося по берегам двух рек, чтобы набрать материала для курсовой. Не было ни чувства потери, ни всеохватывающего ужаса - с ними я и так жила всю свою жизнь - а просто ощущение, что внезапно мое время пришло к концу. Должно быть, я взглянула на эти часы еще раз двадцать, прежде чем осознала, что настенные часы передвинулись в будущее, а мои, наручные, так и застряли на 3:57 вечера.
Я смотрела в окно автобуса, когда тот, подпрыгивая на ходу, проезжал мимо текстильных фабрик, которые возвышались над парком Боардинхауз, словно громадная кирпичная крепость. Павильон цвета хаки одиноко стоял в пелене снега; на решетке, словно слезы ангела, изящно мерцали сосульки. Как-то раз Джош привел меня туда на бесплатный концерт, когда было еще достаточно тепло и можно было сидеть на улице. Я прижала кулак к груди и заставила себя посмотреть в противоположное окно, изображая интерес к школе Сити Магнет, чтобы иссушенный вьетнамский старичок, сидевший напротив, не подумал, что я разглядываю его.
Автобус повернул за угол, проехал мимо ряда трехэтажных общежитий, которые выглядели неуместно в городе, в основном состоящем теперь из витрин и офисных зданий. Во время Индустриальной революции целое поколение женщин забросило свои фермы, чтобы работать на текстильных фабриках. Точно так же сейчас молодежь покидала свои маленькие города, чтобы поступить в государственный университет, охватывающий две реки. Тогда, как и сейчас, в массивных кирпичных зданиях, выстроенных вдоль каналов, предлагались рабочие места, только теперь на заводах производили основу и уток высокотехнологичного рода: работу в области технологии, науки и инженерного дела.
Играя с часами, я напоминала себе о том, что мое решение было верным. Я приехала в этот город за лучшей жизнью, чтобы избежать ловушки, в которую