Я из Ленинакана
()
About this ebook
Это книга о том, как мы впитывали в себя краски нашего города. Имена и даты могут быть изменены. Искать хронологию и т.д., восстанавливать имена и время действия я не хотел. Это книга прежде всего о чувствах, как мы чувствовали тогда, в своем городе и в своей стране СССР...
Read more from Аракелян, Алексан
Как научиться писать стихи Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСССР: социализм — преданная цивилизация Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПигмалион Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКак писать сценарии Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsГорцы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМужчины, Богини и Сиртаки Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКак написать письмо Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПамятник интеллигенции Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНовая эпоха Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВремя туманов Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Я из Ленинакана
Related ebooks
Моя жизнь в искусстве. В спорах о Станиславском Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСвободная Любовь: Личные истории знаменитых людей Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСеребряный век в нашем доме Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМои Лучший Друг: Собака. Истории моих собак Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsСтранники среди звезд. Семейные хроники Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsАнтон Павлович Чехов. О любви шутливо и всерьёз: Руководство для желающих жениться, Дама с собачкой, Чайка Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМой Лучший Друг Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМаленькая всемирная история Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЧто-нибудь такое Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПушкин. Жизнь в цитатах. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКино Моей Памяти Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНиколай Добролюбов. Его жизнь и литературная деятельность. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsШестидесятые: Собрание произведений Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОгонь и агония Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПоправки к отражениям Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМаска и душа Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВалентин Серов Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsОтец Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПовесть о жизни. Далекие годы. Книга 1 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДипломаты, футболисты и прочие музыканты Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИзюм из булки - 1: Плюс четыре сотни новых сюжетов Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБелая уточка Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsГлубоко. Пронзительно. Нежно Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЧайковский. История одинокой жизни Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsАлександр Довженко (Aleksandr Dovzhenko) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБелая луна, летящая на птице cнов Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВолхвы. Великий розенкрейцер. Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПовесть о лесах Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИсскуство брать взятки Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДостоевский. Повести и рассказы. Том 13 Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
General Fiction For You
Мастер и Маргарита Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsZapiski iz Mjortvogo doma Rating: 4 out of 5 stars4/5Когда я тебя потеряла Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВсе ты можешь мечт (Vse ty mozhesh'): Простая инструкция по осуществлению (Prostaja instrukcija po osushhestvleniju mecht) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМартин Иден (Martin Iden) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsЧерный город (Chernyj gorod) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБратья Карамазовы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПреступление и наказание: Роман (Golden Deer Classics) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМаленькие женщины Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsМы Rating: 4 out of 5 stars4/5Дом странных детей: графический роман (Dom strannyh detej: graficheskij roman) Rating: 5 out of 5 stars5/5Атлас. Личная библиотека Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКапитал Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsГоре от ума (Gore ot uma) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВесь Бабель в одном томе Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsГород Пустых. Побег из Дома странных детей: графический роман (Gorod Pustyh. Pobeg iz Doma strannyh detej: graficheskij roman) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsИТ Архитектура практическое руководство от А до Я Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsПроект Земля. Тайна Будущего — в Прошлом (Project Earth — Mystery of the Future — in the Past) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВесь Чехов Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБоль/шинство Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsНефритовые четки (Nefritovye chetki) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБратья Карамазовы Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsБольшие надежды. Сборник (Bol'shie nadezhdy. Sbornik) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsДругой Путь. Семейная сага Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsКак остановить выпадение волос? Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAzazel': Russian Language Rating: 5 out of 5 stars5/5Idiot Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for Я из Ленинакана
0 ratings0 reviews
Book preview
Я из Ленинакана - Аракелян, Алексан
Предисловие
Хочу вернуться домой в СССР
Эту книгу я начинал и не мог завершить. В ней чего-то не хватало — или в начале, или в конце. Я знал, что должен ее написать, потому что то время может затеряться в хаосе настоящего, которое я так и не принял. Я пытался написать о городе, и о моем времени, но было непонятно, что все-таки я хочу сказать, чего было больше, а больше было о времени, о том времени, когда я был счастлив, и тогда я понял, что я не могу вернуться в свой город, потому что его нет. Его нет, потому что нет страны СССР со своим народом, и был уже другой народ. Мы ошибались, я уверен, что мы ошиблись, когда захотели стать другими. Мы потерялись, когда у нас не стало дома, куда бы мы могли вернуться.
Это книга о том, как мы впитывали в себя краски нашего города. Имена и даты могут быть изменены. Искать хронологию и т.д., восстанавливать имена и время действия я не хотел. Это книга прежде всего о чувствах, как мы чувствовали тогда, в своем городе и в своей стране СССР.
Немного истории города и его жителей
Город назывался Гюмри, он так называется и сейчас. Это был основной транспортный узел, откуда происходила переброска русских войск в западную Армению, которая освобождалась от турок в начале двадцатого века. Гюмри по-турецки означает «граница» — это символично, потому что, Россия, после революции потеряв всю западную Армению, оставила его уже приграничным городом для СССР.
Недолгое время город носил имя Александрополь, по имени жены Николая Первого Александры. Революция. В город хлынули беженцы с территории Турции. Каждый район представлял свои обычаи и свой язык. Ванские отличались скупостью, карсские, из г. Ани, руины которого видны с этой стороны границы... Жители Гюмри представляли из себя несколько десятков родов, традиции в семьях были патриархальные т.е., существовал регламент взаимоотношений между членами семьи, который был и в мое время. Новым жителям отказывали в невестах из их семей, а девушки сами меньше всего хотели попадать в их семьи. Роды назывались по какому-либо признаку, который отличал семью или род. Гюмри был городом ремесленников, поэтому каждый род носил название, в основном, от ремесла, но были и другие признаки. Это свойство, называть по основному признаку, которое отличает род или человека, возьмут на вооружение ленинаканцы.
Я запомнил род Эш (ишака) Гевора. Мне кажется, что именно этот род наиболее точно определяет беспощадность ленинаканцев к слабостям.
Ишак Гевора остановился и не хотел идти. Гевор слез с ишака и стал его уговаривать, вокруг собралась толпа, которая хотела узнать, о чем он беседует с ослом. Защитники животных могли бы поставить ему памятник. Поняв, в чем дело, один из толпы пнул ишака и он пошел, и с тех пор, когда ленинаканцы говорят, что они гюмрийские, то им задают вопрос: «А из какого ты рода?» Еще один пример, который, как мне кажется, наиболее точно показывает разницу между патриархальным укладом и новым временем: моя пробабушка приехала в Ленинакан из Ахалкалаки. Она закончила гимназию в Тбилиси, была грамотна, знала чистописание и вышла замуж в 18 лет. Мой прадед часто говорил, что она засиделась в девках, и он спас ее, женившись на ней.
Она переехала в Ленинакан. Город с его жителями, грубостью, весельем и комсомолом показался ей адом. Когда началась война, к ней пришли и сказали: хаджи Ашхен, Гитлер начал войну. Она спросила: «Он, наверно, из Ленинакана?» Наивность и чистота ахалкалакцев сохранилась до сих пор. Ее сына вызвали на сборы. Команды давались на армянском языке. Он только женился. Он только женился, и она была редкой красавицей. С уютной теплой постели его увели в казарму. Грязный, заспанный, наверно, голодный, он больше всего хотел домой, к маме и молодой жене. По-армянски команда «вольно» переводится как «свободен» (азат). Вечером после занятий, услышав команду «свободен», он поставил ружье и пошел домой, чтобы утром вернуться. Мать накормила его, уложила, а сама стала стирать гимнастерку, чтобы к утру она была бы сухой. Но не успела, ночью к ним пришли и забрали его как дезертира. Он надел мокрую гимнастерку. С тоской посмотрел на жену на все то, что он так