Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction
Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction
Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction
Ebook69 pages40 minutes

Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Rating: 5 out of 5 stars

5/5

()

Read preview

About this ebook

Au sein de la rédaction vous guide dans l’exploration des salles de rédaction. Tandis que le volume L’actualité en anglais dans la même collection « Le must bilingue™ » décrypte le jargon journalistique que l’on lit dans la presse ou que l’on entend à la radio ou à la télévision, Au sein de la rédaction se penche sur l’environnement du journaliste dont il révèle les occupations et préoccupations.
LanguageFrançais
PublisherBookBaby
Release dateAug 18, 2016
ISBN9781483577081
Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Read more from Maud Bourgé

Related to Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Related ebooks

ESL For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Rating: 5 out of 5 stars
5/5

1 rating1 review

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Ce livre est mon livre de chevet désormais. Quelle belle oeuvre avec des termes appropriés

Book preview

Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction - Maud Bourgé

Pour une meilleure maîtrise de l’anglais

Le Must Bilingue is a trademark of Maud Bourgé and may not be used without permission.

Le Must Bilingue est une marque déposée de Maud Bourgé qui ne peut être utilisée sans autorisation préalable.

ISBN: 978-1-4835770-8-1

Le must bilingue™ – Au sein de la rédaction ©2016 – Maud Bourgé

Conception de la couverture : Tatiana Vila

Collection Le must bilingue™

Le must bilingue™ – Au sein de la rédaction

Au sein de la rédaction vous guide dans l’exploration des salles de rédaction. Tandis que le volume L’actualité en anglais dans la même collection « Le must bilingue™ » décrypte le jargon journalistique que l’on lit dans la presse ou que l’on entend à la radio ou à la télévision, Au sein de la rédaction se penche sur l’environnement du journaliste dont il révèle les occupations et préoccupations.

Comment dit-on en anglais « faire un point presse », « vulgariser », « apporter un éclairage précieux », ou encore « faire éclater la vérité » ? Comment traduire en français « embedded reporter », « crowdsourcing », « to set the record straight » et en anglais « case matinale », « programme phare » ou « dessin de presse » ? Que signifie « on deep background » ? Et « to bury the lede » ? Autant de questions auxquelles vous serez bientôt à même de répondre en consultant la liste aussi exhaustive que possible des mots et expressions qui suivent.

Au sein de la rédaction s’adresse aux étudiants en journalisme et à tous les esprits curieux qui seront heureux d’élargir leur vocabulaire anglais sur un sujet somme toute intéressant.

Contents

INSIDE THE NEWSROOM – AU SEIN DE LA REDACTION

INSIDE THE NEWSROOM – AU SEIN DE LA REDACTION

Enjoying the preview?
Page 1 of 1