Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Electra
Electra
Electra
Ebook64 pages1 hour

Electra

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

One of the lesser known plays of the Greek tragedian Sophocles, "Electra" tells the tale of a young daughter's revenge for her father's death. Electra is one of the daughters of Agamemnon, the leader of the Greeks during the Trojan War. He was killed by his wife's lover, and Electra wishes to avenge Agamemnon with the help of her twin brother Orestes. When she receives word that he is dead, Electra laments and fears she will not be able to avenge her father. When the man delivering her brother's ashes arrives, however, secrets are uncovered and Agamemnon's killers feel the full weight of the grieving children's revenge.
LanguageEnglish
Release dateJan 1, 2010
ISBN9781420936667
Author

Sophocles

Sophocles is one of three ancient Greek tragedians whose plays have survived. His first plays were written later than or contemporary with those of Aeschylus, and earlier than or contemporary with those of Euripides.

Read more from Sophocles

Related to Electra

Related ebooks

Performing Arts For You

View More

Related articles

Reviews for Electra

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Electra - Sophocles

    ELECTRA

    BY SOPHOCLES

    TRANSLATED BY LEWIS CAMPBELL

    A Digireads.com Book

    Digireads.com Publishing

    Print ISBN 13: 978-1-4209-3312-3

    Ebook ISBN 13: 978-1-4209-3666-7

    This edition copyright © 2012

    Please visit www.digireads.com

    CONTENTS

    THE PERSONS

    ELECTRA

    ELECTRA

    THE PERSONS

    AN OLD MAN, formerly one of the retainers of Agamemnon

    ORESTES, son of Agamemnon and Clytemnestra

    ELECTRA, sister of Orestes

    CHORUS of Argive Women

    CHRYSOTHEMIS, sister of Orestes and Electra

    CLYTEMNESTRA

    AEGISTHUS

    PYLADES appears with ORESTES, but does not speak.

    SCENE. Mycenae: before the palace of the Pelopidae.

    Agamemnon on his return from Troy, had been murdered by his wife Clytemnestra and her paramour Aegisthus, who had usurped the Mycenean throne. Orestes, then a child, had been rescued by his sister Electra, and sent into Phocis with the one servant who remained faithful to his old master. The son of Agamemnon now returns, being of a full age, accompanied by this same attendant and his friend Pylades, with whom he has already concerted a plan for taking vengeance on his father's murderers, in obedience to the command of Apollo.

    Orestes had been received in Phocis by Strophius, his father's friend. Another Phocian prince, named Phanoteus, was a friend of Aegisthus.

    ELECTRA

    [ORESTES and the OLD MAN—PYLADES is present]

    OLD MAN. Son of the king who led the Achaean host

    Erewhile beleaguering Troy, 'tis thine to day

    To see around thee what through many a year

    Thy forward spirit hath sighed for. Argolis

    Lies here before us, hallowed as the scene

    Of Io's wildering pain: yonder, the mart

    Named from the wolf-slaying God,{1} and there, to our left,

    Hera's famed temple. For we reach the bourn

    Of far renowned Mycenae, rich in gold

    And Pelops' fatal roofs before us rise,

    Haunted with many horrors, whence my hand,

    Thy murdered sire then lying in his gore,

    Received thee from thy sister, and removed

    Where I have kept thee safe and nourished thee

    To this bright manhood thou dost bear, to be

    The avenger of thy father's bloody death.

    Wherefore, Orestes, and thou, Pylades,

    Dearest of friends, though from a foreign soil,

    Prepare your enterprise with speed. Dark night

    Is vanished with her stars, and day's bright orb

    Hath waked the birds of morn into full song.

    Now, then, ere foot of man go forth, ye two

    Knit counsels. 'Tis no time for shy delay:

    The very moment for your act is come.

    ORESTES. Kind faithful friend, how well thou mak'st appear

    Thy constancy in service to our house!

    As some good steed, aged, but nobly bred,

    Slacks not his spirit in the day of war,

    But points his ears to the fray, even so dost thou

    Press on and urge thy master in the van.

    Hear, then, our purpose, and if aught thy mind,

    Keenly attent, discerns of weak or crude

    In this I now set forth, admonish me.

    I, when I visited the Pythian shrine

    Oracular, that I might learn whereby

    To punish home the murderers of my sire,

    Had word from Phoebus which you straight shall hear:

    'No shielded host, but thine own craft, O King!

    The righteous death-blow to thine arm shall bring.'

    Then, since the will of Heaven is so revealed,

    Go thou within, when Opportunity

    Shall marshal thee the way, and gathering all

    Their business, bring us certain cognizance.

    Age and long absence are a safe disguise;

    They never will suspect thee who thou art.

    And let thy tale be that another land,

    Phocis, hath sent thee forth, and Phanoteus,

    Than whom they have no mightier help in war.

    Then, prefaced with an oath, declare thy news,

    Orestes' death by dire mischance, down-rolled

    From wheel-borne chariot in the Pythian course.

    So let the fable be devised; while we,

    As Phoebus ordered, with luxuriant locks

    Shorn from our brows, and fair libations, crown

    My father's

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1