Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)
Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)
Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)
Ebook32 pages2 minutes

Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

1. Immergersi nei haiku di Tamara Nigi significa innanzitutto immergersi nel silenzio.

3. Scrivere a proposito di questi haiku è possibile solo scrivendo frasi lunghe un capoverso, capoversi lunghi una frase.

5. Hai presente quando senti il bisogno di stordirti con una droga: queste poesie ti danno maggiore consapevolezza invece.

7. Quando arrivi in fondo al verso non sai se ti aspetta un muro o un burrone o una semplice curva parabolica.

11. È necessario separare la scrittura di Tamara creando bacini di accoglienza, se no lei (la scrittura) travolge tutto.

13. Non vogliamo fare discorsi accademici, perciò il lettore ci scuserà se usiamo le parole di tutti i giorni (di nessun giorno).
17. Non vogliamo fare discorsi volgari sulle allitterazioni, le assonanze e altre nozioni imparate a scuola e ripetute, poi, per buona creanza.
19. A volte i haiku di Tamara t'inchiodano alla tua semplicità senza che tu possa opporre resistenza.
23. Le congiunzioni servono anche a separare, meglio non fidarsi delle convenzioni grammaticali.
29. La malattia è isolata sotto una guaina resistente, e risulta liberatorio toccare i fili senza prendere la scossa, anzi, scaricandola.
31. L'amore non è involgarito.
37. Tamara ha fatto la spesa, anzi no, ha visto qualcuno che faceva la spesa, anzi no, doveva fare la spesa ma poi ha scritto un haiku.
41. Quando la vibrazione non dura abbastanza a lungo, Tamara tocca di nuovo la corda.
43. L'erotismo in Tamara è celato sotto la carta di giornale.
47. Il commercio è l'anima della poesia di Tamara, commercio di sguardi, commercio di pesci, commercio di ripetizioni.
53. Ci regala senza chiederci in cambio nulla accesso a stanze che ha allestito apposta per noi.
61. Il fastidio di Tamara per strada lo tocchiamo con mano, non è volgare, è melanconico.
67. Il ricordo in Tamara non è espediente, è una goccia caduta per sbaglio che subito inietta di colore tutta l'immagine.
71. Ho interrotto in più e più punti il suo discorso perché avrebbe voluto presentarcelo con eccessivo spirito quotidiano, ma erano stanze.
73. Siamo stati richiamati all'ordine da onde sonore venute fuori da una scatola poco magica.
79. Ci rimettiamo al lavoro marciando come bravi soldatini con braccia e gambe irrigidite dal sonno e dal freddo.
buona lettura
Bruno Osimo
LanguageItaliano
PublisherBruno Osimo
Release dateApr 26, 2013
ISBN9788898467013
Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)

Read more from Bruno Osimo

Related to Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)

Related ebooks

Poetry For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua)

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Stazioni di transito (haiku scritti sull'acqua) - Bruno Osimo

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1