Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)
Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)
Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)
Ebook76 pages49 minutes

Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Комментарий к 53-й главе книги пророка Исаии, выявляющая математические и богословские корни исполнения пророчеств Исаии в Евангелиях.

LanguageРусский
Release dateOct 16, 2017
ISBN9781386429821
Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)
Author

Vincent W. Morgan

Сведения об авторе Преп. Винсент У. Морган окончил Университет Биола в Южной Калифорнии (1969 г.) и в 1971 г. получил степень магистра теологии в Миссионерском институте Джафрей (в настоящее время – Объединённая теологическая семинария). В 1960-70 гг. он провёл много времени в Израиле, изучая иврит в ульпане Акива в Нетании (1963-64 учебный год) и принимая участие в археологических раскопках Западного дворца крепости Масада (1964 г.). Летом 1968 г. работал в кибуце Изреель в долине Изреель между Афулой и Дженином. В настоящее время он со своей женой часто ездит в Израиль с миссионерскими целями. В 1971-76 гг. семья Морганов занималась служением в Нью-Йорке под эгидой Христианско-миссионерского альянса, а с 1976 г. – под эгидой миссионерской организации Missions Door, находящейся в Денвере (штат Колорадо). Пастор Морган основал в Бруклине (штат Нью-Йорк) две русскоязычные церкви, помогая эмигрантам из бывшего Советского Союза и, позднее, из стран постсоветского пространства прийти к вере в Иисуса как своего Мессии и Спасителя. Примечательно то, что он основал первую из этих церквей, не говоря по-русски и не в состоянии читать Библию на русском языке. Впоследствии он занялся изучением русского и в настоящее время проповедует русскоязычной аудитории в одной из бруклинских церквей. С преп. Винсентом Морганом можно связаться по электронной почте по адресу vincentwmorgan@reagan.com.

Related to Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)

Related ebooks

Christianity For You

View More

Reviews for Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии)

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Агнец – суть и смысл (комментарий к 53-й главе Книги пророка Исаии) - Vincent W. Morgan

    Введение

    53-я глава книги пророка Исаии – одна из важнейших глав Писания в целом. Христиане утверждают, что в ней идёт речь об Иисусе-Мессии, а иудейские богословы говорят, что она – о народе Израиля. Большинство верующих иудеев никогда не читали её.

    Меня всегда учили, что главу 53 книги пророка Исаии никогда не читают ни в одной синагоге мира. Но недавно я узнал, что в сефардских синагогах её читают на Песах. Похоже, евреи-ашкенази хотели бы исключить эту главу из своих священных книг, а евреи-сефарды хоть и читают её, но не понимают. В синагогах евреев-ашкенази обычно заканчивают чтение недельной главы стихом 11 главы 52, а следующую недельную главу начинают стихом 1 главы 54. И никто не замечает (или делает вид, что не замечает), что одна глава пропущена! А если всё же показать или прочитать эту главу книги пророка Исаии евреям, большинство заявит, что она взята из Нового Завета и в ней идёт речь об Иисусе. Но глава 53 этой книги была написана более чем за 700 лет до рождения Иисуса. Поэтому её заимствование из Нового Завета просто немыслимо – так же, как и утверждение некоторых раввинов, что эту главу вставили миссионеры.

    Существуют неоспоримые доказательства (взятые к тому же из иудейских источников), что составление канонического текста Ветхого Завета было завершено к 450 г. до Р.Х., а его греческий перевод («Септуагинта») датируется примерно за 250 лет до появления Христа. Поэтому его полный текст на иврите, с которого был сделан греческий перевод, несомненно, существовал до третьего столетия до Р. Х. Именно этот текст был включён в канон иудейского Священного Писания Эзрой (в русскоязычной традиции – Ездрой) по прозвищу «книжник» или «писец» на Великом соборе («Кнесет ха-гдола» на иврите), который он созвал в 400 г. до Р. Х.

    Что же касается Кумранских свитков (или «свитков Мёртвого моря»), археологические исследования относят их к периоду от второго столетия до Р.Х. до первого столетия после Р. Х. Изучив стиль текста этих свитков, палеографы (специалисты по древним рукописям) отнесли их к периоду от третьего столетия до Р.Х. до первого столетия после Р. Х. С помощью радиоуглеродного метода учёные установили, что свитки относятся к периоду от четвёртого столетия до Р.Х. до первого столетия после Р. Х. Поскольку все методы дали сходные результаты, свитки с уверенностью можно отнести к периоду от третьего столетия до Р.Х. до первого столетия после Р. Х.

    На следующей странице приведена фотокопия, сделанная с вебсайта отдела «Храм Книги» Музея Израиля в Иерусалиме.[1] На ней виден абзац в колонке XLIV (44). Эта страница (или колонка свитка) начинается стихом 13 главы 52 книги пророка Исаии (вверху), а начало главы 53 показано меткой в правом поле страницы.

    Математическое и грамматическое построение главы 53

    Мессианский поэтический отрывок (главы 44-66 книги пророка Исаии) отличается математическими и грамматическими особенностями, выходящими за пределы понимания. Действительно, возможно ли появление этого шедевра с математической и грамматической точек зрения? Его содержание обсуждается постоянно и довольно часто, а вот закономерности построения – почти никогда. Более того, большинство комментаторов Библии даже их не замечает. Насколько мне известно, на это обратил внимание только Дж. Сидлоу Бакстер. Я слушал его доклады об этом в течение недели на конференции в начале 1970-х годов. Он приводит фрагменты исследований этих вопросов в своей прекрасной книге «Основная тема Библии», выпущенной издательством Tyndale House в 1973 году.

    Книга пророка Исаии – это Библия в миниатюре. Книга состоит из 66 глав, а в Библии – 66 книг. Библия состоит из двух частей – и книга Исаии разделена на две части:

    Главы 40-66 – это продолжительный мессианский поэтический фрагмент, состоящий из трёх частей одинаковой длины, каждая из которых содержит 9 глав. Каждая часть заканчивается одним и тем же стихом, но изложенным несколько иначе. А последний стих третьей части – это более подробное изложение двух предыдущих.

    Глава 53 книги пророка Исаии в «Большом свитке пророка Исаии» из числа знаменитых «Свитков Мертвого моря»

    Стих 48:22 гласит: Нечестивым же нет

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1