Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger: Französisch für Anfänger, #2
Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger: Französisch für Anfänger, #2
Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger: Französisch für Anfänger, #2
Ebook199 pages1 hour

Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger: Französisch für Anfänger, #2

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Eine lohnende und effektive Methode, um Französisch zu lernen.

Wenn Sie nicht einfach ein französischsprachiges Land besuchen und in die französische Sprache eintauchen können, ist Lesen eine Ihrer besten Alternativen.
 

Ein müheloser und effektiver Weg, die französische Sprache aufzunehmen.

Es ist schon lange bewiesen, dass lesen eine der effektivsten Methoden ist, um eine fremde Sprache zu erlernen. Wenn Sie auf diese Art lernen, sollten Sie in der Lage sein, Ihr Französisch zu verbessern, ohne sich in lästiger und monotoner Routinearbeit Grammatik merken zu müssen. Diese eBooks behandeln eine vielfältige Bandbreite von grammatikalischen Strukturen (Beschreibung, zwanglose Konversation, nützliches Vokabular).

Kein mühevolles vor- und zurückblättern, um Definitionen oder Übersetzungen zu suchen.

 

Empfohlen für Einsteiger und fortgeschrittene Anfänger der französischen Sprache.

Allerdings wird ein grundlegendes Verständnis der französichen Sprache für maximales Vergnügen und Effektivität empfohlen, Perfekt für jeden, der sein Französisch auffrischen möchte.

 

Verbessern Sie Ihr Hörverständnis.

Üben Sie Ihre Aussprache und Ihr Hörverständnis mit der Audio! (4 Stunden / gelesen von einem französischen Muttersprachler).

 

Jede Geschichte ist auf zwei unterschiedliche Arten aufgenommen worden:

  • Eine langsame Version, um Anfängern zu helfen, ihre Aussprache zu verbessern
  • Eine normale Version in natürlich gesprochener Geschwindigkeit für fortgeschrittene Anfänger und Fortgeschrittene

 

Vergessen Sie nie wieder das Vokabular.

Ein Zusammenfassung aller Vokabeln steht am Ende von jedem Kapitel. Sie können das Gelernte wiederholen und sicherstellen, dass Sie keine wichtigen französischen Wörter mehr vergessen.

 

Machen Sie ebenfalls schriftliche Fortschritte.

Wir ermutigen Sie, Ihre eigene Zusammenfassung zu erstellen, um den Lernprozess zu erhöhen. Eine Beispielzusammenfassung für jede Geschichte ist gegeben. Schreiben und vergleichen Sie. (allerdings ist dies ganz und gar freiwillig)

 

Nützliches Vokabular für Alltagssituationen:

15 Geschichten über die Familie, Monate, Tage, Zahlen, Wetter, sich selber vorstellen, Haus Natur, Bekleidung, Einkaufen, Tourismus, Wochenendaktivitäten, Tagesablauf, sich selbst beschreiben, Essen, Kochen, Arbeit und Beruf, am Bahnhof

 

Technische Details :

  • 1500 französische Wörter und Ausdrücke ins Deutsche übersetzt
  • Audio (4 Stunden Gesamtlaufzeit)
  • Gesamtlänge aller Geschichten: 15.000 Wörter (entspricht einem 60-seitigen Buch)

 

Holen Sie sich dieses Buch und verbessern Sie noch heute Ihr Französisch!

LanguageFrançais
Release dateJan 7, 2018
ISBN9781386000471
Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger: Französisch für Anfänger, #2
Author

Frederic Bibard

Frédéric Bibard is the founder of TalkInFrench.com, a French language and culture website named as the #1 language blog in the 2016 Best Language Learning Blogs by bab.la and Lexiophiles.  He spent several years teaching French while traveling abroad and has since moved back to Paris to dedicate his time TO developing fun and helpful French language resources. He takes food seriously (he is French after all), but he complements it with a love of running which allows him to nurture his passion for good food while staying in shape.  Say hello to him on Twitter (@fredericbibard) and Google+ or visit his website www.talkinfrench.com.

Read more from Frederic Bibard

Related to Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger

Titles in the series (3)

View More

Related ebooks

French For You

View More

Related articles

Reviews for Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Mit Geschichten Französich lernen für Anfänger - Frederic Bibard

    Kein Teil dieses Buches einschließlich des Audiomaterials darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Autors in irgendeiner Form kopiert, vervielfältigt, übertragen oder verbreitet werden. Um eine Genehmigung anzufragen, schreib an: Frédéric BIBARD via support@talkinfrench.com.

    Für weitere Produkte von Frédéric BIBARD/Talk in French, besuche

    https://store.talkinfrench.com.

    Einleitung

    Französisch lernen – ganz natürlich und unterhaltsam.

    WIE LERNT EIN KIND zu reden, zu sprechen und zu lesen? Durch Erfahrung –  durch jemandem, der mit dem Kind spricht, ihm vorliest und ihm beibringt, wie man schreibt. Welches Kind liebt es nicht, einer Geschichte zu lauschen? Sprachen lernen kann man auf die gleiche spielerische Weise – eine neue Sprache erfolgreich zu beherrschen muss nicht kompliziert sein.

    Dieses Buch enthält 15 original französische Kurzgeschichten, die dir helfen, deine Lese- und Hörfähigkeit zu verbessern und neue Vokabeln leicht zu lernen. Die Geschichten sind lustig und mitreißend geschrieben und für Sprachanfänger sowie fortgeschrittene Anfänger (oder A1-Niveau des europäischen Referenzrahmens für Sprachen, CEFR) geeignet.

    Französisch lernen und Spaß dabei haben!

    WER FRANZÖSISCH LERNT, weiß, wie schwierig es sein kann, geeigneten Lesestoff zu finden oder Audiomaterial, mit dem Hören und Aussprache geübt werden können. Dieses Buch ist die Lösung für beide Probleme. Es bietet dem Leser eine unterhaltsame Art zu lernen, wie man liest, hört und Französisch (aus)spricht, ohne sich dabei langweilen oder stressen zu lassen durch monotones Auswendiglernen von Grammatikregeln oder Vokabellisten. Französisch lernen und Spaß dabei haben!

    Nützliche Alltagssituationen bringen dich ganz von selbst dazu, Französisch instinktiv richtig zu sprechen.

    STELL DIR VOR, DU HÖRST deine Lieblingsgeschichte. Lernen geschieht natürlich und ganz von selbst. Während du dich in die Erzählung vertiefst, die von wiedererkennbaren Situationen aus dem Alltag handelt, verknüpft dein Gehirn Vokabeln und Grammatikregeln miteinander. Wende das, was du gelernt hast, in alltäglichen Gesprächen an, und deine neuen Kenntnisse prägen sich dir ganz automatisch ein, weil du sie aktiv gebrauchst! Durch diese instinktiv-kommunikative Art des Lernens wirst du in der Lage sein, ganz natürlich an Gesprächen teilzunehmen und ihnen zu folgen.

    Diese Art zu lernen ermöglicht es dir außerdem, endlich das Wörterbuch wegzulegen (dem Himmel sei Dank!). Ein Glossar auf Französisch und Englisch findet sich in jeder Geschichte und hilft dir dabei, noch unbekannte Wörter zu verstehen. So wird dein Französisch-Wortschatz nicht nur um mehr als 15000 neue Wörter reicher – du lernst auch, diese neuen Wörter im richtigen Zusammenhang zu benutzen.

    Die Geschichten sind nicht nur interessant zu lesen, sie handeln auch von wiedererkennbaren Alltagssituationen. So lernst du etwas über

    Familie

    Wochentage/Monate

    Zahlen

    Wetter

    Stell dich selbst vor

    Zuhause/Natur

    Kleidung

    Einkaufen

    Ausflüge/Reisen

    Wochenendaktivitäten

    Tägliche Routine

    Beschreibe dich selbst

    Essen/Kochen

    Arbeit und Beruf

    Auf dem Bahnhof

    So setzt du das Buch effektiv ein

    NATÜRLICH BLEIBT ES dir überlassen, was du mit diesem Buch anstellst. Dennoch möchte ich dir einige Tipps mit auf den Weg geben, um das Beste rauszuholen und größtmögliche Lernerfolge zu erzielen.

    1. Versuche nicht alles gleich beim ersten Mal zu verstehen. Als Französisch-Anfänger wird es eine Zeit dauern, bis du erste Erfolge verbuchen kannst. Dass du nicht gleich alles sofort verstehst, ist völlig normal – und absolut in Ordnung. Gib nicht auf und lass dich nicht stressen, nur weil du mal bei einem Wort nicht weiter kommst. Ich habe versucht, soviel Vokabular wie möglich bereitzustellen, um dir den Inhalt der Geschichten zu vermitteln. Wenn ein Wort dich verwirrt, überspringe es einfach und lese weiter.

    2. Hüte dich vor direkten Übersetzungen. Einzelne französische Wörter kennst du vielleicht schon. Verwendet man sie aber in Kombination miteinander, kann sich ihre Bedeutung völlig ändern. Sei also vorsichtig und übersetze nicht Wort für Wort. Zum Beispiel: «tout le monde» (wortwörtliche Bedeutung «die ganze Welt») = jeder. Das Gleiche gilt für Verben mit Präpositionen. Zum Beispiel: «se mettre» (wörtliche Bedeutung «sich setzen/legen/stellen») = sich an etwas machen / mit etwas beginnen.

    3. Nutze die Zusammenfassung. Jede Geschichte beinhaltet eine beispielhafte Zusammenfassung. Ich möchte dich aber ermutigen, nach dem Lesen der Geschichte deine eigene Zusammenfassung zu schreiben und so den Lernprozess zu verstärken. Nachdem du deine Zusammenfassung  basierend auf deinem Verständnis der Geschichte geschrieben hast, vergleiche sie mit der bereits vorhandenen Zusammenfassung. Ich rate dir wirklich, diese Übung nach jeder Geschichte auszuführen – es ist eine exzellente Möglichkeit, deine schriftlichen Französisch-Fähigkeiten zu verbessern.

    4. Wiederhole die Wörter, die du gelernt hast. Die Vokabelliste am Ende jedes Kapitels hilft dir dabei, alle neuen Vokabeln noch einmal zu wiederholen – so bleiben die neuen Wörter und Redewendungen aus der Geschichte auch wirklich in deinem Kopf hängen.

    Verbessere dein Hörverständnis und deine Aussprache mit Hilfe des Audiomaterials

    ZU DIESEM BUCH SIND Audioaufnahmen jeder Geschichte verfügbar, gesprochen von einem französischen Muttersprachler. Während du zuhörst, wie die Worte klingen, und später die korrekte Aussprache laut übst, wird sich dein Verständnis des mündlichen Französisch ganz automatisch verbessern. Hier wenden wir die gleiche einfache Art an, die auch kleine Kinder zum Sprechenlernen nutzen: Übung und Erfahrung.

    Die Geschichten wurde für 2 verschiedene Lernniveaus aufgenommen:

    EINE LANGSAME VERSION, die vor allem Anfängern dabei hilft, ihre Aussprache zu verbessern

    eine Version in normaler Sprechgeschwindigkeit, die  fortgeschrittene Anfänger bzw. Fortgeschrittene dabei unterstützt, ihr Hörverständis zu trainieren und den Gesprächen zu folgen.

    Für beginnende Französisch-Lerner:

    1. LIES DIR DIE GESCHICHTE zuerst durch und konzentriere dich darauf, das Thema zu erfassen und die Vokabeln zu verstehen.

    2. Höre dir dann die langsame Tonaufnahme der Geschichte an und übe dein Sprachverständnis und die Aussprache.

    3. Höre dir jetzt die Tonaufnahme in normaler Sprechgeschwindigkeit an und verbessere so deine Fähigkeit, Gesprächen auch in natürlicher Geschwindigkeit folgen zu können.

    Für fortgeschrittene Französisch-Anfänger sowie fortgeschrittene Französisch-Lerner:

    1. HÖRE DIR ZUNÄCHST die Geschichten an. Überprüfe dein Verständnis, indem du die Geschichten auch noch einmal liest und die Vokabelliste durchgehst.

    2.  Wenn du eine Wiederholung benötigst, springe zu der Stelle in der Geschichte, an der du nicht weiterwusstest, und starte von dort aus die Übung noch einmal.

    Wie kann ich das Audiomaterial herunterladen?

    Auf der letzten Seite dieses Buches findest du den Link, mit dem du die zu diesem Buch gehörenden Audio-Dateien herunterladen kannst. Sichere diese Dateien auf jedem beliebigen Gerät – so kannst du dir die Geschichten immer und überall anhören.

    Histoire/Geschichte 1 : Le cours de langue.

    1 COLOUR_introducing yourself

    SHARON EST une jeune fille anglaise qui est venue en France pour les vacances d'été. Elle habite chez son amie Clémentine Marais. Sharon et Clémentine correspondent par emails depuis plus de six mois. C'est la première fois qu'elles se rencontrent. C'est aussi la première fois que Sharon voyage dans un pays étranger. Elle a un peu peur, mais tout se passe très bien. La famille Marais est heureuse d'accueillir Sharon, cependant la jeune fille ne parle pas très bien français. Clémentine décide de l'emmener dans un cours de langue pour débutants.

    les vacances d'été - die Sommerferien

    habite - wohnen

    une jeune fille anglaise - ein junges englisches Mädchen

    la première fois - das erste Mal

    se rencontrer - sich treffen

    un pays étranger - ein fremdes Land

    d’accueillir - als Gast aufnehmen

    cependant - dennoch

    un cours de langue pour débutants - ein Sprachkurs für Anfänger

    Le cours est ouvert à tout le monde et se déroule dans une des salles de l'école. Comme c'est les vacances d'été, l'école est fermée et les salles de classe sont vides. Elles sont donc utilisées pour d'autres activités, comme le cours de langue. C'est un professeur bénévole qui se propose cet été pour accueillir et aider les étrangers de la ville à apprendre le français.

    Ouvert - offen

    se déroule - stattfinden

    est fermée/être fermé - geschlossen / geschlossen sein

    les salles de classe - Klassenzimmer (Sg. das)

    vide - leer

    utilisées - benutzen

    un professeur bénévole - ein ehrenamtlicher Lehrer

    aider - helfen

    apprendre - lernen

    Sharon et Clémentine sont en avance. Le cours commence à trois heures de l'après-midi et il est seulement deux heures et demie. Mais il y a déjà d'autres élèves qui sont arrivés, des filles et des garçons de tous les âges, qui discutent entre eux dans le couloir. Ils ne se connaissent pas tous, mais certains sont déjà amis.

    Il commence/commencer - es beginnt / beginnen

    Elèves - Schüler (Sg. der; Pl. die)

    des filles et des garçons - Jungs und Mädchen

    ils discutent/discuter - sie sprechen/sprechen

    ils connaissent/ connaître - sie wissen/wissen

    « Salut ! », dit Clémentine à tout le monde. Sharon est un petit peu impressionnée, mais son amie la rassure.« Tout va bien se passer », lui dit-elle alors que le professeur arrive à son tour. Dans la salle de classe, les tables et les chaises sont installées en cercle. Les élèves s'assoient chacun à une place. Le professeur se met au centre du cercle. De cette manière, il peut voir tout le monde et tout le monde peut se voir. Sur les tables, il y a des papiers et des stylos pour que les élèves écrivent les mots importants.

    Salut ! - Hallo !

    Tout le monde - jeder

    impressionné/impressionnée –beeindruckt(m/w)

    Tout va bien se passer - Alles wird gut.

    il arrive/arriver - er kommt an/ankommen

    les tables et les chaises - die Tische und die Stühle

    installées - anordnen

    en cercle - im Kreis

    voir - sehen

    des papiers et des stylos - das Papier und die Stifte

    écrivent (écrire) - schreiben

    « Bonjour !, dit le professeur pour commencer. Je m'appelle Monsieur Hardouin. Mon prénom est François. Mon nom complet est donc François Hardouin. Et toi, comment tu t'appelles ? » Le professeur pose la question à l'amie de Clémentine. « Je m'appelle Sharon.

    - Bonjour,

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1