Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Наречённая ветра. Книга вторая: Фэнтези-роман
Наречённая ветра. Книга вторая: Фэнтези-роман
Наречённая ветра. Книга вторая: Фэнтези-роман
Ebook233 pages2 hours

Наречённая ветра. Книга вторая: Фэнтези-роман

Rating: 0 out of 5 stars

()

Read preview

About this ebook

Что делать девочке, на которую вдруг свалилась корона? А если к короне прилагается смертельная болезнь, недовольство народа женщиной на троне и страшные ураганы, разрушающие страну? Загнанная в ловушку юная королева Эвинол видит только один выход — принести себя в жертву западному ветру, которому поклонялись ее далекие предки.


«Нареченная ветра» – это волшебная по красоте история о воле и борьбе за жизнь, о предательстве и боли, но самое главное, о любви и дружбе, которые могут спасти даже в самый отчаянный момент. Атмосфера, созданная автором на страницах романа, увлечет вас с первых же строк и позволит не просто прочитать, а по-настоящему пережить вместе с героями книги их захватывающие приключения.

LanguageРусский
PublisherAnimedia Co.
Release dateJun 30, 2018
ISBN9788074993183
Наречённая ветра. Книга вторая: Фэнтези-роман

Read more from Литта Лински

Related to Наречённая ветра. Книга вторая

Titles in the series (2)

View More

Related ebooks

Fantasy For You

View More

Related articles

Reviews for Наречённая ветра. Книга вторая

Rating: 0 out of 5 stars
0 ratings

0 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Наречённая ветра. Книга вторая - Литта Лински

    narechennaya-vetra-600titul

    Возрастное ограничение: 16+

    Редактор-корректор: Алексей Калинин

    © Литта Лински, 2018

    © Издание, оформление. Animedia Company, 2018

    Linski, Litta: Narečonnaja vetra (Kniga vtoraja),

    1. vyd. Praha, Animedia Company, 2018

    ISBN 978-80-7499-318-3 (online : epub)

    Оглавление

    pattern-down

    Часть третья

    Глава 24. Противостояние

    Глава 25. Уютная клетка

    Глава 26. Поединок со смертью

    Глава 27. Разгадка

    Глава 28. Братья и сестры

    Глава 29. Сила взаймы

    Глава 30. Вопросы и подозрения

    Глава 31. В чужой стране

    Глава 32. Огонь и вода

    Глава 33. Враг

    Часть четвертая

    Глава 34. Горькая правда

    Глава 35. Зыбкое равновесие

    Глава 36. Прощание

    Глава 37. Путь во мрак

    Глава 38. Битва

    Глава 39. Нечаянное свидание

    Глава 40. Незримая связь

    Глава 41. Между небом и песком

    Глава 42. Музыка вечности

    Глава 43. Клятвы

    Глава 44. Свобода

    Глава 45. Дела семейные

    pattern-up

    Часть третья

    pattern-down

    Глава 24

    Противостояние

    pattern-down

    Эвинол ждала боли, но вместо этого ощутила прилив внезапного счастья, такого сильного, какого никогда не испытывала. И как она могла раньше не понимать, что эта прекрасная богиня — воплощение совершенства? Соединиться с ней, познать высший смысл, умереть во имя ее — что может быть правильнее и прекраснее? Ликование души передалось телу. Эви никогда не было так хорошо. Полеты с ветром, его поцелуи были лишь бледной тенью нынешнего блаженства.

    Внезапно все изменилось. Эви ощутила удар, насильно вырвавший ее из объятий безмерного счастья. Отрыв от источника наслаждений был мучителен. Хотелось кричать и требовать немедленно вернуть все обратно. Но прекрасная Ларишаль уже выпустила ее руку и почему-то упала. Эвинол тоже пошатнулась и уже почти врезалась лицом в землю, когда ощутила столь знакомое прикосновение — ее держал ветер.

    — Инослейв, зачем? — с упреком спросила она.

    Ветер не ответил, резким движением задвигая ее за спину. Эви не видела его взгляда, направленного на богиню южного ветра, зато по ответному взгляду Ларишаль могла судить, какой костер полыхает сейчас между двумя ветрами.

    — Как ты посмела?! — никогда еще Инослейв не говорил таким голосом.

    — Я тоже рада видеть тебя, братец, — Ларишаль улыбнулась, обнажив два ряда острых зубов.

    Она уже поднялась, причем с присущей ей змеиной грацией. Каждое движение Ларишаль было плавным, скользящим, зыбким. Она даже падала красиво, или Эви так показалось под властью наваждения. Но даже сейчас, постепенно освобождаясь от чар, Эвинол находила облик Ларишаль жутковато-прекрасным.

    Богиня южного ветра была высокой, почти как Инослейв, гибкой и стройной, и при этом могла похвастаться роскошными формами. Роскошные волосы до пят, постоянно менявшие оттенки от темно-коричневого до почти красного, струились, словно поток расплавленной меди, завораживающе перетекая из одного положения в другое при каждом повороте головы. Но сильнее всего поражало лицо этой женщины. Большие приподнятые к вискам глаза сверкали алым. Эви никогда бы не подумала, что красные глаза могут быть столь красивы. Идеально очерченные губы были на несколько оттенков темнее: скорее, багровые, чем красные. Высокие скулы, точеный нос, летящий излом бровей — в Ларишаль все было совершенно. А изящество движений лишь дополняло эту яркую нечеловеческую красоту. На фоне богини Эвинол показалась себе серой мышкой.

    — Что ты здесь делаешь, Ларишаль?

    — Решила навестить тебя, отшельник, — она продолжала улыбаться. — Ты же сам не зайдешь в гости. А мне захотелось поболтать. Столько вопросов накопилось. Признаться, я полагала, ты встретишь меня любезнее. А ты, похоже, сердишься из-за девчонки. Брось, такая мелочь же, — она изящно махнула рукой, сверкнув острыми карминовыми ногтями. — Я бы тебе восполнила потерю.

    — Ларишаль, если ты посмеешь еще раз прикоснуться к ней…

    — То что, милый? Убьешь меня? — она засмеялась одновременно мелодично и жутко. — Вот уж не думала, что ты такой жадный. И что настолько любишь юных девочек. Тебе понравилась та королева, да, Инослейв? Захотел еще одну такую же?

    Эвинол чуть не поперхнулась после этих слов.

    — Тебе что за дело до моих пристрастий, Ларишаль? — зло бросил Инослейв. — Я же не лезу в твои дела, хотя ты готова сожрать все население своих земель.

    — Я тоже не лезу в твои, милый. Просто любопытство замучило. Ну, и хотелось сказать спасибо за то, что напомнил нам, кто мы есть. И я вовсе не хочу с тобой ссориться из-за этой… Постой, — ее лицо озарилось внезапной догадкой, — это не другая девица, а та самая. Королева Илирии. Так?

    — Повторюсь. Это не твое дело, Ларишаль.

    — Неужели ты пожалел ее?! Поверить не могу! Западный ветер не тронул жертву из сострадания! Это же так… по-человечески.

    — Да что же ты все не уймешься! — Инослейв явно был взбешен.

    — Если ты скажешь, что вдобавок еще влюбился в эту девочку, то я просто умру.

    — Не умрешь. Ты бессмертная.

    — Значит, все-таки влюбился? — Ларишаль с интересом вгляделась в Инослейва и попыталась заглянуть ему за спину, очевидно, чтоб еще раз оценить Эвинол.

    — Раз уж тебя так беспокоят мои решения, так, может, позволишь мне в ответ поинтересоваться, с чего это ты решила с такой ненасытностью уничтожать людей в своих владениях. Этак через год-другой придется тебе править столь любезной твоему сердцу пустыней.

    — Пустыня — это прекрасно, — Ларишаль говорила слегка растягивая гласные, слова лились из ее уст тягучей патокой.

    — Тебя не смущает перспектива остаться без жертв?

    — Ничуть, — Ларишаль тряхнула головой, картинно откидывая роскошные волосы за спину. — Если я лишусь жертв, то окажусь ровно в том же положении, в каком прозябала все эти века. Да и вряд ли такое случится. Людишки слишком быстро плодятся. Ну, а кроме того, превратив свои земли в столь любезную моему сердцу пустыню, — она подмигнула Инослейву, — я всегда могу порезвиться на твоих. Да-да, братец, не делай такое лицо. Гнев тебе не идет в отличие от безмятежного равнодушия. Раз уж ты на самом деле не воспользовался силой людских жертв, предпочтя использовать их иным способом, — она ухмыльнулась, — то и собственных сил у тебя не прибавилось. Ты по-прежнему не можешь преодолеть границы и навестить меня в Найенне, зато я могу развлекаться в Илирии сколько угодно.

    — Не можешь, — даже не видя лица Инослейва, Эви ощущала исходящее от него бешенство. — Ты не посмеешь нарушить договор.

    — А почему, собственно, нет? — Ларишаль явно любовалась собой. — Ты ведь понимаешь, Инослейв, что договоры заключаются между равными и соблюдаются лишь до тех пор, пока их нарушение может повлечь кару. А что ты сможешь мне сделать? Как накажешь меня, если я нарушу договор о границах?

    — Думаешь, нарушение священных клятв сойдет тебе с рук? Что скажут остальные?

    — Остальные? — Ларишаль приняла нарочито задумчивый вид. — Надо полагать, они тоже не устоят перед соблазном разгуляться в твоих владениях, раз уж ты так слаб и глуп, чтобы позволить это.

    — Ты хочешь сказать, что они тоже…

    Не дав Инослейву договорить, Ларишаль расхохоталась.

    — А ты что думал? Что все посмотрят на тебя, но повторить не рискнут? Правда, мы не знали, как ты поступил со своей королевкой. Но это дела не меняет. Конечно, все уже вовсю черпают силы из людишек: и Хорастер, и Тантарин, и младшенькие.

    Эвинол отстраненно подивилась замысловатости имен ветров. Она поймала себя на том, что почти равнодушно следит за перепалкой ветров, как будто речь не идет о судьбах множества людей. Однако все происходящее казалось настолько нереальным, что мысли и чувства будто заснули, оставив место лишь безучастному созерцанию.

    — Значит, все, — мрачно пробормотал Инослейв.

    — Ну, разумеется. И ты до сих пор не знал лишь потому, что не можешь сунуться дальше Илирии. А вестям и слухам не угнаться за ветрами.

    — И все же я надеюсь, что остальные проявят благоразумие и не станут соваться в мои земли и мои дела, — Эвинол чувствовала исходящее от ветра напряжение.

    — Не надейся, — почти пропела Ларишаль. — Если даже они не тронут Илирию, то с интересом заявятся сюда, посмотреть на выжившую жертву. Пожалуй, нам стоит закончить то, что ты начал, и убить твою маленькую королевку.

    Инослейв дернулся, как от удара. Он нашел руку Эвинол и крепко сжал, переплетя их пальцы.

    — Ты еще будешь нам благодарен, Инослейв, — продолжала богиня южного ветра, — когда мы избавим тебя от нелепой унизительной привязанности к человеческой женщине.

    — Я не позволю вам тронуть ее!

    — И как ты собираешься нам помешать? Напомнить, что у тебя нет наших нынешних сил? Хочешь сражаться за свою девчонку? Начни убивать других. Оставь себе игрушку, но заставь людишек Илирии приносить тебе жертвы. Вспомни, кто ты, Инослейв. Стань богом!

    Голос Ларишаль больше не казался тягучим и издевательски-сладким. Теперь в каждом ее слове чувствовалось грозное величие богини.

    Инослейв обхватил Эвинол за плечи и прижал к себе, словно пытаясь защитить.

    — Зачем же тебе нужно, чтобы я убивал, Ларишаль? Какое тебе дело до того, как я управляю моими землями и моими людьми? — оба раза он сделал упор на слове «моими».

    — Все просто, Инослейв, — теперь она была серьезна. — Поддаваясь жалости и прочим глупым чувствам, ты уподобляешься человеку и тем пятнаешь свою сущность. Поступая так, ты кидаешь тень на всех нас. Ветер не может быть слабым, ветер не может быть добрым. Мы боги, и ты один из нас. Значит, поступай, как подобает божеству.

    — Я сам имею право решать!

    — Если ты решишь остаться слабым, готовься потерпеть поражение от тех, кто выбрал силу. Решение за тобой, Инослейв. Или ты убиваешь людей, или мы убиваем девчонку.

    — Не выдавай свое решение за общее, Ларишаль.

    — Даже если остальные меня не поддержат, я и одна справлюсь, милый, — она вновь говорила медовым голосом. В сочетании с оскалом острых зубов выходило жутковато.

    Эви с удивлением обнаружила, что, слушая все эти угрозы, почти не боится. Скорее она ощущала что-то вроде гнева, пока еще слабого, как и прочие эмоции, но крепнущего с каждой минутой. Как смела эта тварь угрожать Инослейву? Как могла покушаться на его земли и людей? И главное, как смела использовать для этого ее — Эвинол?

    — Не смей угрожать мне, Ларишаль. Я не так слаб, как тебе кажется. И позволь мне самому решать, как жить. Не говори о ветрах так, будто мы хоть когда-нибудь были едины. Искони каждый из нас жил по собственному усмотрению, не считаясь с другими. И в своих землях каждый устанавливает собственные законы. Я же не учу вас, что делать, хоть и считаю глупым поступать с нынешними людьми так же, как с древними. Это уже не те покорные и доверчивые создания. Вряд ли они долго будут терпеть роль жертвенного стада.

    — Будут, — усмехнулась богиня. — Разве твои илирийцы не отдали свою королеву? Разве мои найеннцы не кидают мне своих братьев и сестер? Люди всегда одинаковы, пусть они и возомнили о себе лишнего за годы нашего бездействия. Но суть-то их не изменилась. Трусливые, ничтожные, озабоченные лишь собственным благополучием. Пока у сильных есть слабые, мы не останемся без жертв… ну, а после — придем за сильными.

    — И кем же вы будете править, когда сожрете последнего человека?

    — Мы будем править миром, Инослейв. И поверь, без людей он станет только лучше.

    Глава 25

    Уютная клетка

    pattern-down

    Стоило красной гадине убраться, как Инослейв повернул к себе Эви, всматриваясь в ее лицо.

    — И ты предлагала мне убедить эту тварь пощадить людей в ее собственных землях? — с горечью воскликнул он.

    — Да уж, все сложнее, чем мне казалось, — признала Эвинол. — Но ты ведь сможешь защитить от нее хотя бы илирийцев?

    — Какие илирийцы, Эви?! — он схватился за голову. — О чем ты вообще думаешь? Ларишаль угрожала тебе! Единственное, о чем я стану тревожиться, — твоя безопасность.

    — О себе я сама позабочусь, — отмахнулась она.

    — Сама? — он с трудом сдерживал злость. — Так же, как только что справилась с Ларишаль?

    Инослейва трясло от гнева. Ларишаль довела его до бешенства, и сейчас велико было искушение сорвать это бешенство на Эви — просто потому, что она ведет себя как неразумное дитя. Но ветер сдержался, напомнив себе, что Эвинол только что едва не погибла.

    — Ты сильно испугалась, маленькая? — он решил перевести тему.

    — Если честно, я просто не успела. Сначала не понимала, что происходит, а потом…

    — Можешь не рассказывать, — мрачно перебил Инослейв. — Мне ли не знать, что было потом. Когда я тебя спас, ты в первый миг убить меня была готова за то, что прервал наваждение.

    — Вроде того, — кивнула она. — Надо отдать вам должное, вы придумали оригинальный способ убивать.

    — Мы его не придумывали, — он на миг прикрыл глаза рукой. — Я же говорил: все, что связано с жертвами, придумали люди. Понимаю, тебе неприятно осознавать, но это вы сделали нас такими. Уж не знаю, кто и когда решил, что жертва должна блаженствовать, а ветер — мучиться…

    — Вы мучаетесь? — удивилась Эвинол.

    — Еще как. Должно быть, это было придумано с целью облегчить страдания обреченных и умерить нашу жадность. Хотя толку от этого… — он махнул рукой.

    — Инослейв, что же нам делать?

    — Все будет хорошо, светлая моя, — он обнял Эви.

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1