Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Geli Raubal– Hitler’s Niece
Geli Raubal– Hitler’s Niece
Geli Raubal– Hitler’s Niece
Ebook147 pages1 hour

Geli Raubal– Hitler’s Niece

Rating: 4 out of 5 stars

4/5

()

Read preview

About this ebook

Geli Raubal– Hitler’s Niece.. An unsung heroine of modern history, Geli Raubal was Adolf Hitler’s one true love. A girl who believed that love and love alone was strong enough to turn the evilest of men. Enzo Condello’s masterful depiction of the events surrounding this tempestuous affair will have you riveted from the moment the play begins and have you wondering whether the course of history could have truly been altered. Readers will be thrilled to witness Condello’s latest offering in his inimitable writing style that has previously received the following praise.

‘It feels like the sort of play Shakespeare or Seneca himself might have written; the horror and violence contrasted with lofty, stirring verse’ - John Bell, Bell Shakespeare Company

‘Condello is Shakespearean in stature.’ - Simon Piening, Melbourne Stage

‘Condello is, without doubt, a great writer’ - Catherine Lambert, Herald Sun

‘It’s simply as if Condello decided to write a Shakespearean tragedy and then went ahead and did it. Theatre of this imaginative ambition is rare anywhere’ - Alison Croggon, Theatre Notes

“(Condello’s) language has moments of radiance...modern ideas are beautifully expressed here with a strongly feminist understanding of the limitations of a woman’s life at the time” - Liza Dezfouli, Australianstage.com.au

LanguageEnglish
PublisherEnzo Condello
Release dateNov 22, 2018
ISBN9780463246306
Geli Raubal– Hitler’s Niece
Author

Enzo Condello

Enzo was born in Calabria Italy and is the author of Geli, Hitler’s niece, Shakespeare and the Dark Lady, NERO and SENECA , THE TRAGEDY of LUCRECE.- 'Condello is a master dramatist who takes up where Shakespeare left off''(Brenda Addie, Theatre Scholar. ), SAVONAROLA, ; GUSTAV III of SWEDEN; Epic poem: THE NEW WASTELAND -post 1922'. Currently he is working on or completing ANTONY , OCTAVIA AND CLEOPATRA; THE FALL OF RICHARD NIXON; STALIN; The Fall of Elvis. A MIDSUMMER NIGHT'S REUNION ; ' KING LEAR'S GREEK HOLIDAY, a comedy. Of Dark Lady play : 'Powerful'- John Bell. "Condello is, without doubt, a great writer.'- C. Lambert, Herald-sun. and ' the Nero conspiracy: 'I am honoured to become acquainted with Condello's art''-Les Murray, international Aust.poet, Nobel Prize nominee. 'Condello is Shakespearean in stature with potent language reminiscent of Shakespeare. Like Shakespeare, Condello draws parallels with contemporary culture '-S.Piening'-Australianstage. 'Condello is unique in Aust. theatre'-M.Robertson,Literary Manager, Playbox. Comments on 'the nero conspiracy'(tragedy of seneca)'-It's simply as if Condello decided to write a Shakespearean tragedy and then went ahead and did it. Theatre of this imaginative ambition is rare anywhere.'-- A.Croggon,Theatrenotes (rev. online: The Nero Conspiracy Theatrenotes.) And 'A work with the diction of tragedy.It feels like the sort of play Shakespeare or Seneca himself might have written; the horror and the violence contrasted with lofty, stirring verse'--John Bell,As principally a poet by instinct, Enzo is attempting to revive dramatic blank verse drama, modern and updated; a hybrid, a fusion of poetry and prose in contemporary world drama and literature. His next production is The Fall of Richard Nixon.

Related to Geli Raubal– Hitler’s Niece

Related ebooks

Performing Arts For You

View More

Related articles

Reviews for Geli Raubal– Hitler’s Niece

Rating: 4 out of 5 stars
4/5

1 rating0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Geli Raubal– Hitler’s Niece - Enzo Condello

    THE TRAGEDY OF GELI RAUBAL

    By ENZO CONDELLO

    Table of Contents

    ACT ONE - SCENE 1

    SCENE 2

    SCENE 3

    SCENE 4

    SCENE 5

    ACT TWO - SCENE 1

    SCENE 2

    SCENE 3

    SCENE 4

    SCENE 5

    SCENE 6

    SCENE 7

    SCENE 8

    SCENE 9

    SCENE 10

    SCENE 11

    SCENE 12

    SCENE 13

    SCENE 14

    SCENE 15

    SCENE 16

    SCENE 17

    SCENE 18

    SCENE 19

    C A S T

    ACT ONE - SCENE 1

    A Room.

    Enter Himmler and Goebbels from a side entrance

    Himmler:

    Dr. Goebbels, has he not been taken insidiously from our hands?

    With an effortless lure! To think what this theft forebodes!

    I dare not think on it. Plans, ambition, what are

    These to the love-drunk fool?

    I have been watching the waning of his fervour;

    The blunt and dull resolve. And all his great strengths

    Weakened and given over to the foibles of an illusory love;

    To a girl whose disposition is so far from his

    That they have nothing in common save

    The air they breathe! This is all unfortunate, unfathomable,

    Incomprehensible.

    Or else the devil take me for stupidity!

    Goebbels:

    Herr Himmler, you would be stupid to think these things not so.

    Himmler:

    Would that I could think no things.

    Knowing how little can be done.

    Goebbels:

    I cannot understand his decline

    Any more than I can understand

    The love that softens him.

    His future stands so uncertainly before us.

    As certain as German glory is under threat.

    Himmler:

    What will come will be and pass.

    But to live with dread surmises

    Of what may be – this is more

    Harrowing than the realized event!

    There is a greater fear in the apprehension o a fear!

    At times I think it may go well with him:

    That feeling may fire his resolve.

    Yet when I see his increasing indolence

    And his once eagle, winged faculties

    Wavering like a fluttering song-bird

    Suspended in mid air – not sure

    Whether to fly or fall – then

    I see what harm she has done

    And I lighten this dark thought

    By brooding on her death.

    Goebbels:

    Have we carried him this far for her?

    We urged him with the promise

    Of the highest political power

    The loftiest ambition, the noblest cause:

    Is there anything to compare to Nazi nobility?

    Himmler:

    No, none.

    Goebbels:

    And for him to dictate and never to be defied.

    All this struggle for her? For a simpering song bird?

    A sleepy nightingale who feathers his love nest.

    Himmler:

    For her nothing!

    As leader of our ambitions and Nazi party

    He must relinquish his hold on her

    Or his hold on power.

    Germany will not embrace a dithering romantic.

    That I should come to call him this!

    We do not want a Nazi Goethe! Another Tristan.

    We want a nasty, Nazi Nietzsche.

    But did I so speak of him before?

    Now I no longer recognize the incarnate glory;

    I no longer find that obsession with a realistic dream.

    This man that I once esteemed a prophet

    A veritable superman; that I once called

    The epitome and authentic summary of men—

    Of a glorious race, of titanic men

    Is now like one unsure of his making,

    And unmaking his own surety with destiny,

    His man made, inescapable fate. Soon,

    He’ll be servile even to a slave.

    Goebbels:

    What peril has time to disclose?

    What unhatched serpents eggs yet to be delivered to hell’s kitchen?

    You think she is the only culprit?

    Himmler:

    I would rather contend with an hundred criminals

    Than with this one slippery worm

    That has tempted him with the apple of her favours.

    Goebbels:

    She thinks to mock our ignorance?

    Himmler:

    We have none to be mocked,

    We encompass all knowledge of man’s destiny.

    Goebbels:

    Indeed! Yet does one exist who could

    Manipulate and lay claim to a demigod?

    Himmler:

    A woman, perhaps?

    Goebbels:

    A woman? A woman rank with Valhalla gods?

    Nonsense. Woman, is but man’s shadow who follows

    His steps like that black patch that crawls

    And darkly stains sunlight.

    There is always a dark spot in the sunlight.

    It is the shadow of a woman! Most women have, by nature, little conscience.

    Half are a swamp of irrational, lustful instincts. It takes a man, a forge

    With a cleansing fire, a hammer and anvil

    To in them a conscience instill.

    Himmler:

    You do the creature little justice.

    Misogyny is simply desire aroused and denied release.

    For as much as we can flee

    From our shadow, so can we escape

    From her body.

    Wasn’t it Cleopatra who enfeebled the great, noble Antony?

    There is Roman precedent. What can’t woman do or undo!

    With their usurping loins behind the white-flagged phallus of history.

    Goebbels:

    Still, woman is man’s dark counterpart

    That like our shadow entrapped mingles

    With the dust to show him his own

    Burial if he but turn his eyes to this grave, fickle form.

    Himmler:

    She does not follow man but leads him!

    Goebbels:

    Then are men slaves!

    Himmler:

    Most are content once lying in their graves.

    Goebbels:

    I too am full of misgivings.

    He languishes in love miasmic.

    Cupid plucks his idle arrow to sting

    And wound a loveless target

    So to heal and change his nature

    With an auspicious sting!

    This enamoured fool is dragged to that lowlife

    Where the common smoke blurs the prophetic vision;

    Indeed, an ominous cloud of fire

    Hangs over our heads upon which sits Hitler

    Drinking the drowsy nectar (which is the sweeter

    Part of the poison)

    And neglectful of all duties save that

    Of un -neglecting love.

    Enticing……..slender hands……..with claws

    Cunning woman…. On whose hot breasts …..

    The iron heart melts! Weakening love…….

    Tyranny of uncertain desires as he gropes

    At dubious destiny.

    Himmler:

    It is a strong and stubborn tyranny, this love.

    It rules without sanction.

    Indeed it does,

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1