You are on page 1of 264

CAMJLLO CASTELLO BRANCO

A ENGEITADA
ROMANCE
.
QUARTA EDIO
LISBOA
PARCERIA ANTONIO MARIA PEREIRA-LIVRARIA-EDITORA
Rua Auguata, 50, 52, 54
1902
LISBOA
Typogmp!tia da Parceria Antonio Maria Pereira
Raa dos Oorreeiros, 70 e 72
DEDICATORIA
AO ILL.mo E EX."'" SR.
MANUEL DE FREITAS COSTA
Juiz ua Relao llo Porto
romance encontra. v. ex. o desenvolvi-
mento da historia que me communicou. Se
algumas cres do quadro substitui por ou-
tras, obedeci a umas regras J'arte que prescrevem ao ro
mancista a dura lei de recompr o que parecia estar bem
teito das mos da natureza. D'onde havemos de inferir que
o verdadeiro, em romances, nem sempre o bello, e raris-
_simas vezes o bom. N'outro paiz, n'outros costumes e
com mais habil colorista, a historia, referida por v. ex.,
seria uma perfeita urdidura de oprimo romance. Aqui na
nossa terra, excellente, merc de Deus; em muitos sentidos,
requer-se melindroso geito n'isto de contar vicios. No dis-
cuto se o contai-os fomentai-os, e se a ignoranEia d'elles
fingimento. Seja o que fr .. Se h a innocencia, dever santo
conservai-a. Se dissimulao, obsequio historia das nos-
sas virtudes dissimularmos tambem.
D'estas co"nsideraes, meu amigo, e d'outras que o seu
recto e claro esptrito lhe ha-de suggerir, vai v. ex. dar-se o
motivo de acrescentamentos e mudanas que fiz no entrecho
d'este romance, que lhe offereo, com esta desusada simpli
cidade. As coisas de pouco ou de nada assim se devem offe-
recer.
De v. ex.
ttffectiJo e ob,.;gadissimo creado
'Camillo -Gaslello )3_;-anC().
' '
I
0 inctnbitl bt tnntn bt :pombtirtt
O
, quadra saudosa de patriotismo! guerra
dos francezes !
em que tu eras tao portuguez, tao m1m1go
de estrangeiros, to faanhoso contra fran-
cezes e to roupa d'elles! O' tempo, tempo em que
nem ainda as francezas se podiam tolerar n'este
abenoado torro, d'onde pululavam Viriatos, como
tortulhos bravos quando chove!
Que figados to nacionaes sabiam pela bocca
fra da gente, que gritava com ferocidade pulmo-
nar, se a serpente enorme de brilhantes escamas, o
exercito de Massena ou Junot, de Loison ou Soult
colleava as suas roscas de ferro l em baixo, engi.I-
lindo e vomitando-as em lavaredas das en-
tranhas bestialmente francezas !
'1 .. o rerto vo de ns esses dias de febril gloria I
Mei "e,:ulo apenas! Uma escassa vida de homem!
Ha aint!.i ahi pulsos de ao e musculos de couro
Ct1 cngeitada
de elephante que estrangularam francezes em bar-
da! Nossos paes todos mataram soldados de Napo-
leo ; nossas mes todas mais ou menos tenderam
a inxertar-sc na genealogia da forneira, que amas-
sava hespanhoes como padas de trigo. Isto foi hon-
tcm, hontem! -e j hoje todos trajamos france-
za, pensamos francezmente, fallamos como pensa-
mos e escrevemos para fazer pensar e rir a poste-
ridade, os nossos bisnetos, uma gente nacionalissi-
ma que no ha-de ter nao nenhuma!
H a cincoenta e tantos annos! cada homem, cada
portuguez a pedir um Thucydides e dois Home-
ros! uma epopa para cada osso lusitano, e um
Pantheon para cada aldeia!
E, depois, a gentalha d'aquelle perodo de tres
heroicos annos era uma gentalha que dava pela
barba aos gigantes do nosso tempo. Adamastores
de pantana que salpicam a gente de vasa quando
se remechem.
Que plebe tanto mais furial quanto briosa! Como
ella matava os afrancezados e lhes incinerava os
cadaveres no brazido das casas incendiadas! Que
espora to penetrante os apostolas da christandade
portugueza lhe- chegavam aos ilhaes!... Desfaziam
a cruz de Christo em dois varapaus e davam a des-
lombar! Como a inquisio j funccit,nava iam aos
armazens dos instrumentos e traziam as cordas
para a forca dos jacobinos !
Quem podra ter visto aquelle frade dominicano,
chamado na invaso franceza o ReHgioso do habito
branco! Que homem, que portuguez I No pulpito,
mandava matar; no campo da batalha, matava. E
no tinha arma rredilecta. Matava a tiro, a cutelo,
a espado, a faca, pedrada, a malho e a po!
M engeitada
Era o S. Thiago de Salado e o S. Jorge de Alju-
barrota! Quando elle passava de habito branco,
matando francezes e bestas, (veja a Ga{eta de Lis-
boa, de 28 de outubro de 18og) o Loison encolhia-
se a bater os dentes, o Soult salvava-se a unhas de
cavallo!
No cabiam dois homens na Europa! Napoleo e
o dominico portuguez fr. Antonio Pacheco!
No dia em que Beresford brindou o frade com
uma espada e uma espingarda inglezas, a fortuna,
rbitra dos Enclados que se atrevem a esburacar
o olympo, derribou o tigre corso e levantou o frade
perpetuidade da Ga{eta de Lisboa.
Ora este fr. Antonio, no dia I3 de maro de
18og, depz na sacristia de uma egreja de Penafiel
a espingarda ainda ferrugenta, a espada tingida de
sangue, e subiu ao pulpito. Estava presente o ge-
neral Silveira, a coisa mais redondamente portu-
gueza, boal e valente que deu o seculo.
O frade, tambem conhecido pelo Mestre-lndio,
no orou, espumou sangue. Cada palavra reboava
nas naves como artilharia grossa. Quando elle dizia
-o:morra Napoleo! morra a gran-besta do apo-
calypse! Abaixo a estatua de Nabuco ! -o povo
urrava, e as peanhas dos Christos, batidas pelas
vibraes do ar revolto d'aquellas baforadas de pa-
triotismo e vinho, cambaleavam.
Os milicianos e guerrilhas sahiram da egreja com
fome e s de de carne e sangue francezes. Queriam .
ser martyres e antropfagos ao mesmo tempo. O
religioso do habito branco permittia-lhes e aconse-
lhava-lhes, primeiro que o martyrio, o svo na car-
niaria, espedaar francezes a dente quando can-
assem as garras.
4 01 engeitada
Abalou o Silveira sobre o inimigo. L ia o frade,
o alento, a ferocidade da tropa.
No dia 1S travaram-se hostes em demorado fogo.
No I6 at I8 se andaram os dois exercitas dispu-
tando posies. No dia I9 fortificou-se o fugitivo
!::.i:vcira em Amarante, assoberbado pelas foras de
Delaborde e Loison. Parte da antiga villa allumiava
os dois exercitas com o incendio das suas casas.
No dia 20, travaram-se doze horas de fogo na pon-
te. O religioso do habito branco fez proezas, e con-
tinuaria a espostejar francezes, se o duque da Dai-
macia no I.
0
de maio no varresse os bravos, in-
cJuindo o frade, pela serra do Maro fra.
No dia g, era sublime o frade j de volta sobre o
inimigo. Levantou-se ao mais alto picto do Maro,
quando Silveira dava folga tropa. Fallou, trove-
jou, era o escandalo de Jehovah pelo intuito da
imitao do Sinay. Fra com o sacrlego!
Seguiu-se o ataque de Ovelha no dia 1 I. O frade
foi superior espingarda ingleza. Matou quanto
pde; matou a p o n ~ a p s desventrando os feridos
que podiam ter mais de uma vida e sete cabeas
como a hydra. O general Loison fugiu para as mon-
tanhas de Gatiaens. Tinha visto o habito branco a
esvoaar pintalgado de sangue.
No dia I3, o Silveira e fr. Antonio l iam tre-
pando serra. O general francez desamparava o
posto; e, perdido o itinerario de Mont'alegre, sem-
pre sobranceado da espingardaria dos guerrilhas,
foi dar a Santa Maria de Pombeiro, convento de
monges bentos, uma legua distante de Guimares.
A ral senhoreou-se do mosteiro para bem res-
guardada aproveitar as balas. Loison viu cahirem
alguns de seus ajudantes, atravessados dos pelouros
cA engeitada
5
de to despresivel milcia. Fugiu a desapoderado
galope, mandando retinir os toques de retirada.
Um coronel, que cobria a rectaguarda, gentil typo
de bravo soldado, na maxima robustez da. idade,
repelava as barbas, e exclamava:
-O' soldados de Jena e Marengo! o que feito
de vs!
Olhava em volta de si, via recrutas imberbes,
batia com a mo na testa, e murmurava:
-O' imperador ! v que vergonhosa perdio
V os teus generaes que te deshonram!
Os soldados obedeciam s trombetas e no ao
coronel que lhes bradava:
- frma! frma, covardes!
A fuzilada das escorvas, o troar das descargas, o
escabujar dos francezes moribundos era
O mais mortfero fogo sahia do convento.
O coronel chamou a si pelos nomes alguns dos
seus mais velhos soldados.
-Ao convento!- gritou elle.
Cem seriam os intrepidos devotados morte.
Romperam as portas a machado, escalaram por so-
bre cadaveres as paredes, retravaram-se arca por
arca, matavam-se peito com peito.
Pouco depois, irromperam linguas de fogo por
algumas janellas do mosteiro. Por entre as lavare-
das saltavam guerrilhas e francezes promiscuamen-
te, agarrados ainda pelas gargantas e cabellos, para
se acabarem de matar luz do incendio, por que
l dentro era trevas, noite e fumarada espessa do
arder da casa e da espingardaria.
Os que no morreram fugiram. Os apa-
gavam o fogo, cortando-o no ponto em que um
lano do pegava com o incendiado. O ab
6 C/1 engeitada
bade amaldioava em nome de Deus a sacrlega
plebe que fizera baluarte de guerra no templo do
mansissimo cordeiro, no sanctuario de Deus-vivo !
Este abbade desadorava o patriotismo do re/igioso
do habito branco.
Cortada a serpente das chammas, que ameaa-
vam a completa destruio do mosteiro, o abbade
foi chamado cella d'um frade.
Entrou e viu prostrado sobre a cama do monge
um official francez, com o rosto ensanguentado.
-Achei-o alli no dormitorio- disse o dono da
cella. -Pareceu-me que estava a agonisar. . . Re-
ceei que o acabassem de matar sem sacramentos e
trouxe-o para aqui. \.
-Fez bem- disse o superior.
Acercou-se do official e perguntou-lhe :
-Est muito ferido? onde se sente mal?
-Creio que estou a passar. . . Rogo- disse o
offidal com tardas vozes- que me tomem o meu
nome ...
-Primeiramente cuidemos em vr o seu estado
sr. official. Eu vou chamar quem entenda.
E voltou d'ahi a pouco acompanhado de um me-
dico de Guimares, suspeito jacobino, que estava
escondido nas tulhas do mosteiro.
O medico examinou-lhe as feridas do rosto, peito
e brao.
Deteve-se na do brao esquerdo, atravessado por
uma bayonetada acima do cotovello, e disse :
-Cortado o brao, sr. coronel, responsabiliso-
me pela sua cura.
-No. Deixem-me morrer.
-Isso impiedade! -acudiu o abbade.
O coronel contorcia-se dolorosamente.
01 engeitada
7
-E' tempo!-disse o medico-haja quem v a
Guimares buscar-me o estojo.
- Quem ter coragem de l ir?!- perguntou o
abbade.
-Eu! -respondeu o frade que tinha levado em
braos o coronel para a sua cella.
Passadas duas horas, o medico, auxiliado pelo
boticario do mosteiro, entrou presena do enfer-
mo e disse-lhe:
-Coronel ! se tem me, esposa e filhos deixe-se
operar, que eu lhe a vida e por ventura
ainda a felicidade. O brao esquerdo no meneia a'
espada. E' uma coisa i nu til. Reanime-se ...
- Isto no fraqueza, senhor! -disse o offi-
cial.
-E' fraqueza, no tem outro nome ... E' que-
rer morrer. No tem ninguem que lhe chore a
vida? ...
O coronel, com os olhos, subito, aguados de la-
grimas, sentou-se com violento esforo no leito, pe-
diu que o ajudassem a despir-se, arrancou a empu-
ches a camisa empastada no sangue, estendeu o
brao e disse:
-Corte!

II
O
coronel, que os frades gasalharam, chama-
va-se Alfredo Gassiot. Figurava trinta an-
nos pelo muito. Bella presena de guerreiro,
tanto em arraiaes, como para sales; nos
arraiaes com a pujana do brao herculeo, nos sa-
les com a fulminante magia de olhos. A braveza
inferia-se-lhe da desesperada lucta com as numero-
sas e traioeiras envestidas das- guerrilhas ; o es-
foro estava-se mostrando na corpulencia, e no stoi-
cismo com que elle se deixava amputar o brao
esquerdo e cerrar os rebordos ensanguentados das
feridas.
Alfredo fallava intelligentemente a lingua hespa-
nhola por que sua me era madrilense. Os frades
affeioaram-se-lhe porque o ouviam raciocinar pru-
dentemente cerca das calamtdades da guerra. Por
sobre os prestados beneficios da religio sancta, ga-
nharam-lhe amizade, e tanta que choravam todos,
10 cl/ engeitada
quando, em sequencia da rebeldia d'uma ferida no
pulso direito, sobreveio ao enfermo um accesso de
febre traumatica.
Ao fim de dous mezes de cama, levantou-se o
francez to dessangrado e magro que a sua conva-
lescena similhava ao fenecer-se lento d'um ethico.
Mais d'anno se lhe prognosticra a morte. Oppres-
so de mais a mais pelo presagio da morte proxima,
Alfredo Gassiot entrou-se de tamanha tristeza e
aborrecimento da companhia dos benedictinos, que
se andava sempre furtando aos disvelos d'elles, es-
condendo-se nas brenhas da cerca ou fechando as
janellas do seu cubculo afim de que o suppozessem
a dormir.
Alguns fidalgos de Guimares, aparentados com
os frades, vencendo o seu horror a francezes e o
receio da pcha de jacobinos, frequentavam a con-
versao do coronel, e compadeciam-se de o verem
finar-se na flr da vida e nas esperanas d'ella o
tempormente adiantada em prosperidades. Coro-
nel aos trinta annos! -diziam elles - Onde iria dar
este rapaz, se a morte lhe no cortasse a carreira.
Attentos os cavalleiros de Guimares ao allivio
de Alfredo Gassiot, convieram em tirai-o das tris-
tezas do convento de Pombeiro, logo que as foras
o ajudassem a mudar para a villa. Assim queriam
elles defendl-o de alguma injuria do povo, que o
andava espiando para o acabar a tiro ; e, ao mes-
mo tempo, desabafar-lhe o esprito no tracto com
pessoas de aspeito menos sombrio que os monges.
Convidaram-no a transferir-se para Guimares,
e o francez respondeu que to pesada lhe seria a
terra da sepultura no convento como nos templos
da villa.
cA engeitada
11
Sobrevierem com instancias muito affectuosas, e
alfim conseguiram removl-o, sob condio de que
os ossos do seu brao amputado seriam removidos
tambem para a cova onde lhe sepultassem o res-
tante do cada ver: clausula que Alfredo tirou a par-
tido.
Despediu-se dos frades a chorar, andou-se na
mata abraando algumas arvores e escutando os
ultimas rumorejas das fontes e regatos que ss e
unicos lhe tinham os segredos de seu corao e as
cogitaes acerbas da patria, e talvez dos amores
que iam perdidos com ella.
Um dos fidalgos, que tinha quinta muito apra-
zi vel fra do lamacento e escuro bero da manar-
chia, venceu os outros na satisfao de hospedar o
francez, cuja fronte se enrugra ao conspecto da
villa retalhada e recruzada de becos e viellas.
Alfredo acceitou com ares de contente um quar-
. to que lhe deram, cuja janella enramada de trepa-
deiras parecia a g r a c i o ~ a avenida de uma gruta,
abobadada externamente de doceis de hydranjas e
baunilhas.
Alli era a permanente rcsidcncia do francez, dei-
tado sobre o leito, com a face voltada janella,
por onde lhe entravam as fragrancias do campo, e
por ventura tambem as saudades da patria e da
vida. Rara vez, o fidalgo hospedeiro se consolava
de lhe vr os olhos em lagrimas.
Concorriam visitantes camera de Alfredo; esti-
mulavam-no a discorrer; e elle o fazia, com muito
acrdo, sobre a guerra, sem desculpar as desme-
didas ambies do novo Alexandre, contrapezadas
pelas iniquidades infligidas a naes pacificas, e mais
que tudo pelas incalculaveis desgraas de familias,
1!2 M engeit..tda
infernos obscuros que se accendiam aos milhares
por cada instante alegre de Napoleo.
Estes dizeres animaram o fidalgo a inquinr do
taciturno hospede qual famlia tinha em Frana ; se
l deixra esposa e filhos ou corao de futura es-
posa que lhe tornasse mais dolorosa a ausencia.
Alfredo sorria com a expresso dos labios que
responde a taes perguntas, se as lagrimas no res-
pondem logo. .
Um dia, a s com o seu hospedeiro amigo, con-
tou o fraucez que era pai de dous filhos, um me-
nino de tres annos, e uma menina de um, bem que
no estivesse sacramentalmente ligado me. Ajun-
tou que o seu intento era casar com sua parenta,
logo que se restabelecesse a paz, e elle, com os sa-
larios de sua patente, podesse sustentar famlia,
sem dependencia de seu pai, que vivia pouco afor
tunado, e do pai de sua prima, o qual, por ser um
fabricante opulento, lh'a no quizera dar, forando
assim a filha a pedir ao crime os honestos bens que
a virtude lhe podra ter dado.
Estas e poucas mais revelaes, intermettidas de
lagrimas e abafados silencios, grangearam maior
affecto no animo do fidalgo e dos seus visitadores.
Cada um trazia seu medico ou chamava de longe o
mais famoso para atalhar a mortal consumpo do
enfermo. Uns davam-no como incuravel; outros
confiavam na distraco do esprito para ideias que
lhe fossem quebrando os espinhos da saudade. Acer
taram os segundos.
Alfredo cobrou-se vagarosamente de foras e cr.
J sahia aos campos, e se quedaTa a contemplar os
meandros da agua com semblante de suave melan-
colia. As agoureiras roztas da face esmaiaram-se:
c4 engeltada
antes a pallidez que lhe ia volvendo o rosto graa
antiga e aos olhos a branda luz que tinha sido um
brilho febril no tempo desesperado de cura.
Pouco afastada, estava uma outra quinta, por
igual aprazvel, pertencente a um ministro criminal
que o povo tinl1a matado um anno como ja
cobino. Vivia alli a viuva do magistrado com duas
filhas, formosas meninas de quem os vimaranenses
diziam que eram as tres graas, no obstante
rem duas ; por que as duas em si sobreexcediam o
total dos dons das tres graas da fabula. N'este
zer, se estava denunciando que em Guimares exis
tira uma academia de htteratos marinistas,
ris tas, quanto quizerem, mas enten Jidos em graas
mythologicas, e, o que melhor , em graas genui
nas, tangveis e sincera!! graas.
A viuva estava alli como emb.lscada com suas fi-
lhas, aguardando a paz e ensejo de entrar com ellas
n' algum mosteiro, onde as visse professar, e a c
bar ella seus dias de viuvez saudosa, no meio das
suas duas freiras bentas ou carmelitas.
Acontecia, porm, que Miquelina, a bella de ca
bellos d'oiro e olhos azues celestes, no queria ser
freira de ordem nenhuma; e, por isso, fazia votos
pelas victorias incessantes de Napoleo, at se
tinguirem os conventos. A outra menina de olhos
negros e labios nunca ridentes lia Santa Thereza de
Jesus, e passava seu tempo inramilhetando os alta
res da capella e coroando de grinaldas as santas
cabeas das imagens.
No se davam nem se queriam as duas filhas da
viu v a
Se o amor de Deus no fosse graa igual e uni
versai de quantos o amam, dir-se-ia que se andavartl
14 C4 engeitada
desavindos aquelles dous anjos na competencia de
o amarem.
O hospede de Alfredo Gassiot, uns dias por ou-
tros, visitava a solitaria viuva, levava-lhe as novida-
des da guerra, lia-lhe a GAZETA DE LISBOA, e conta-
va-lhe o progresso inesperado na;;. melhoras do
francez, contando-lhe maravilhas do juizo, urbani-
dade e sublime esprito do coronel. Miquelina per-
guntava como estaria elle triste sem o brao, to
necessario para batalhar. Roberta, a jardineira dos
santos, perguntava se elle podia sem o brao ser
frade. O interrogado respondia a ambas que sim, e
me pedia licena para lhe apresentar o seu ami-
go logo que elle podesse aceitar essa honra.
- Se o francez vem c -exclamou a viuva- o
gentio, que me matou o marido, capaz de nos pr
fogo casa!
O receio da dama era cordato. Vieram, por tan-
to, em que as visitas do francez se fizessem a res-
guardo do povo, de noutc e com precauo, to oe-
cessaria famlia mal vista do vulgacho, como pro-
priamente ao coronel.
Vencido o temor da viuva, aprazaram a noute da
primeira visita.
III
ll.e r.erto boutor
STE capitulo e o seguinte so mos de escre-
' e ho de sahir como de rastos e coo-
vontade.
Quem se deleita na pintura do mal?
Pde ser que o talento : o pincel, que se ensopa
na mescla de cres, e esponja da chagas
vivas esbeiadas de pus, uma coisa que vos incul-
cam primor d'arte, e vs m'o inculcaes a mim
como tal, embora vos enoje e affiija. Taes paineis
no me detenho a vl os nem os recommendo.
Mas a verdade usa prerogativas funestas e irre-
cusaveis com artistas de indole avssa, qual a mi-
nha, s noventa e nove faces que ella nos mostra
por cada uma formosa que tem.
Que ha de fazer a gente, condemnada a este
meu triste officio, quando a Verdade lhe fila do
pulso, e brada: aSe escreves de mim, pinta-me
qual eu sou no mal; por que, se me favoreces a!j
16 cA engeitada
feies hediondas, no te mostrarei depois as
bellas.
- Mas, augustissima soberana ! - accudo eu -
Em honra vossa; em louvor de Deus, cuja filha
sois; em lisonja da philosophia que vos est sem-
pre adjectivando epithetos divinos; em gloria da
humanidade que ha centenares de seculos ,-os anda
apalpando o rasto, ora por sobre ftres, ora por so-
bre agulhas de rochedos ... no ser melhor, mais
util, mais humanitario, luminosa columna d'este
nosso deserto, que eu vos corrija e endireite os
aleijes, de sorte, e por maneira que toda a gente
vos ache bonita ?
-No. Como hei de eu, que sou a Verdade, re-
ceber de mos to indignas as confeies, arrebi-
ques e galanices da mentira? Mente, falsa-mc a
teu talante e ao sabor dos innocentes gue enganas;
mas no enxovalhes o meu nome, campeando de
inspirado por mim.
E, dito isto, a Verdade, figurada com uma das
mais disformes caras que eu lhe conheo, travou-
me do pulso e levou-me quinta de Calvados, onde
morava a viuva do magistrado e as duas filhas, Ro-
berta, a namorada dos santos e do claustro, e Mi-
quelina, a namorada dos rouxinoes e. . do fran-
cez.
Se se uzassem meios pontos de admirao, o re-
mate do perodo anterior devia ser meio-ponto.
Admirao inteira seria encarecimento. A s moral
escripta manda que se no poupem, em certas e de-
terminadas passagens das novellas, os pontos admi-
rativos, visto que ainda se no inventaram os pon-
tos de indignao; mas a gente de bom juizo dis-
pensa que o romancista lhe decrete o espanto,
<Y!. engeitada
17
porque sabe muito bem quando ha de admirar-se.
Deixo ao alvedrio de cada leitor pontuar o perodo
medida do seu pasmo.
Eu tambem pasmei da repentina mutao de
scena que se fez no esprito de Alfredo Gassiot,
desde que, n'uma noute calmosa allumiada pela lua
de julho de 181 1, foi conduzido quinta de Calva-
do!'> e encontrou sentadas volta d'um tanque a
. .
vmva e as menmas.
Triste penso do peccado! Cria Deus espectacu-
los sublimes, e o homem quer logo senhorear-se
d' elles e constituil-os theatros de suas perversissi-
mas figuraes !
Aqui que o espantarmo-nos e o chorar I Es-
tava o co cravejado de estrellas, a lua brilhante, a
virao perfumada, os rouxinoes em
competencias de seus namorados regorgeios; a ba-
cia da fonte ofterecendo formosura do co o seu
cristalino espelho, volta d'ella uma senhora ves-
tida de negro, a viuva consternada a cuidar que a
alma do marido a v ; e duas peregrinas formosu-
ras silenciosas, escutando cada uma os dizeres do
seu anjo confidente, que lhes fallava na sonora
queda d' agua superficie levemente agitada do
tanque.
Eis aqui o espectaculo sublime que Deus crira.
E, logo, Alfredo Gassiot, como enleiado de tanta
belleza e magestade, em vez de altear-se em lou-
vores do Creador de coisas to surprehendentes,
desceu ao mais razo das mundanidades, imaginando
as delicias d'uma alma de homem que estivesse
quella hora, sendo querido de uma das duas me-
ninas. Triste penso do peccado ! A serpente do
Eden, sempre a maldita! E nos jardins principal-

r8 cA engeitada
mente ; por que folga de sob-rojar-se por entre ft-
res, lembrada e saudosa do primeiro theatro da sua
maioral faanha.
Alfredo, acolhido com urbanas expresses da
viuva e acanhadas mesuras das filhas, fallava pou-
qussimo como se receasse quebrar com o rudo de
palavras profanas a magia d'aquelle silencio, seno
antes d'aquelle longnquo sonido de musicas vindas
d'alm-mundo. Os ouvidos de crr que elle os ti-
vesse attentos harmonia das espheras ; mas os
olhos tinha-os em Miquelina.
Instado a responder s perguntas da senhora e
do amigo, o coronel, mais commovido que eloquen-
te, contou successos das suas batalhas, permeando-
os de consideraes sobre a felicidade dos poucos
d'este mundo que nasceram e morreram em paz
com os homens e com a sua consciencia, no bero
e sepultura de seus avs; em obscuras aldeias por
onde nunca passou o calcanhar sacrlego do homem
de guerra abrindo praa ao carro triumphal d'al-
gum sanguinario ambicioso.
Esta e outras reflexes na mesma toada, ditas
por bocca d'um francez, impressionaram gratamen-
te a viuva para quem fiauce'{ e impiedade eram sons
da mesma corda.
Referiu a dama pelo miudo a desastrosa morte
de seu marido, em Braga, s mos do povo. Em-
bargada pelos soluos, calou-se cedendo aos rogos
do estrangeiro que se accusava de ser o involunta-
rio provocador da referencia a to deploravel sue-
cesso.
Do jardim passaram sala, onde Alfredo viu em
todo brilho as primorosas graas de Miquelina.
Sendo a gentileza femeal, como theologos dizem
eA engeitada
19
e eu creio, traa e armadilha do inimigo da alma,
de vr que tem muito de ficticia e de por arte ;
e to sobre o certo isto que a mais consummada
formosura, vista luz do dia, tem senes que se
desfazem, se a vdes luz artificial. Ora como no
havia de ganhar em lindeza, com a mudana do
pallido da lua para o brilhantismo do candelabro
de dez lumes, a candidissima face de Miquelina
enquadrada em caracoes do oiro de seus cabellos !
Alfredo deteve-se a contemplai-a mais que o ra-
soavel. Parecia esquecido. O assombro era justo e
at certo ponto justificado como enlevo de artista ;
mas bom saber-se, e bom seria sabei-o tambem
elle, que s contemplaes artsticas fornecem os
Canovas e os Rafaeis estatuas e retabulos, Ps_yches
e Galateas que no cram como crou Miquelina.
E' condo das boas mes folgarem de ouvir dizer
virtudes de outras. Alfredo, bem disposto a fallar
da sua,- por que poesia, me e amor tudo um
-referiu em termos suaves e s vezes sublimes as
suas reminiscencias de menino, as primeiras lies
de lngua hespanhola hauridas em beijos dos labios
maternaes, as branduras e juizo de seus conselhos
na juventude, o desagrado da santa quando elle se
alistou nas bandeiras do primeiro consul, os vatici-
nios de grandes desgraas que lhe ella fez ..
-Ai!- balbuciou Alfredo- O peor de todos
me no fez ella ! Fui ; e, quando voltei condecorado
e engrandecido, capito aos vinte e um annos, ra-
diante de glori, a procurar a minha ovao nos
braos de minha me, j a no encontrei ... Estava
morta ... Ninguem orava pelos mortos em Pariz;
mas eu fui ajoelhar sobre um combro de terra, onde
meu pai me levou, e orei, e detive-me alli silencioso
cA engeitada
como se esperasse-se ouvil-a dizer-me: Eu te
abeno!
A vuva e as filhas embebiam nos lencos as la-
' .
grimas. O coronel arrancou-se do seu recolhimento
mudo, exclamando:
- Mo hospede sou, minhas senhoras ! Ou lhes
desperto lembranas amargas, ou as fao soffrer das
minhas ! . . . Ainda se no disse palavra alegre. : . e
eu, em verdade, no sei dizei-a ...
A tempo foi que o relogio de parede soou as doze
horas. Levantou-se o official. Inclinou-se profunda-
mente e sahiu.
Ao outro dia, o fidalgo de Guimares e seu hos-
pede receberam convite para jantar na quinta de
Calvados, sob condio de que ninguem diria coi-
sas tristes que salgassem de lagrimas o parco j an-
tar.
Alfredo, sabedor do convite, apertou a mo do
seu hospede e disse-lhe :
-Parece que estou ouvindo a voz de meus filhi-
nhos que me c h a m ~ m . . . Quem me dra foras e
segurana para passar a Frana !
-Ir, quando muito a seu salvo possa ir. Res-
taure-se e espere a opportunidade .. .
-Mas ... a minha pobre prima ... - atalhou o
francez.
-Quer?- acudiu o fidalgo- Pensemos no modo
de ella vir com os filhos para Portugal.
-Generosa alma a sua ! mas. . . assim estou
invalido e inutil para me deixar aqui ficar ao am-
paro da sua beneficencia, meu amigo ? .No pde
ser. Hei de ir procurar a minha bandeira onde ella
estiver.
-E' rasoavel e nobre esse proceder; mas, se me
c!J engeitada 21
permitte, vou perguntar-lhe que imaginaes so
essas de o estarem chamando os seus filhos, no
acto em que recebemos o convite das nossas visi-
nhas?
-No sei que imaginaes so, meu amigo ; as-
severo-lhe, porm, que vi e ouvi meus filhos ...
Aqui tem! A polvora no queima os orgos das la-
grimas. . . nem a desgraa as esgota ...
E chorava fallando assim.
O fidalgo, feita uma breve pausa, disse.
-Se o incommoda ir ao jantar, qualquer des-
culpa nos serve.
-Pois no vamos, e d-se da falta o verdadeiro
motivo: diga v. s.a que eu no quiz ir ..
-E' necessario pagar mais delicadamente a quem
nos convida : ser melhor simular a escusa com a
sua doena.
O coronel pensou alguns segundos e volveu :
-Vamos.
E d'ahi a pouco, ajunctou:
- Que fraqueza I que ridculos trinta e um an-
nos os meus!
-Ento que vem isso a dizer, sr. Gassiot?!-
perguntou o fidalgo, sem necessidade de o perguntar.
E riu-se do silencio do coronel, apertando e sa-
cudindo-lhe a mo :
- Ah ! meu bravo francez ! Fica-lhe um brao
em Portugal! D'isso que no ha j duvidar. Ago,-
ra, cautela, que lhe no v ficar tambem o corao!
Mulheres d'aquellas tem melhor e mais matadora
pontaria que dois batalhes de ordenanas! Diga-
me c : em Pariz quantas mulheres viu to lindas
como Roberta?
-Miquelina mais linda que Roberta e que as
22 e-1 engeitada
mulheres todas do universo ... -respondeu com
vehemencia o francez, agitando um brao e o cto
do outro.
-A mais linda do universo ! -observou o vima-
ranense-- Bem se v que o sr. Alfredo filho de
hespanhola! Verdade que um seu patrcio viajante,
Virey cuido que era, escreveu que nos arrabaldes
de Guimares vira mulheres eguaes s mais formo-
sas de quantas vira na Europa. Leu isto ~
-No li; vi, que melhor.
-Mas os cabellos e olhos negros de Robert a ?
Sinceramente gosta mais de Miquelina?
-E' a cabea de um anjo. As loiras s a natu-
reza as faz bellas. Uns olhos azues no sahem lin-
dos se no das mos de Deus. Ora o pincel de cada
pintor celebrado tem uma e muitas Robertas. 1\li-
quelina aquella que vive e ha de morrer sem re-
trato.
-Que enthusiasmo! E o caso que est ga-
nhando cres! Se eu o vejo captivo d'uma portu-
gueza, coronel! Se cu o vejo ainda a bater-se con-
tra a Frana por amor da lusitana fada que o inli-
0U ! . . . Oxal que J unot ou Mas sena a tivessem
visto!. . . Que Circe milagrosa alli tnhamos para
transformar fras em ...
O fidalgo subtrahiu a palavra javardos para no
offender a Frana. Pouco lido em mythologia, o
coronel no deu tento da illiso.
-Ento sempre vamos? -disse o cavalheiro.
-V amos : um francez grosseiro seria a maxima
dcshonra da Frana.
-E' assim, coronel, assim- tornou sorrindo o
fidalgo- Agora muito a srio lhe digo que me con-
gratulo de o vr assi.m a viver, a renascer! Vidt
c4 engeitada
verdadeiramente isso que lhe d rebate no cora-
o!. ..
- O que? !-atalhou Alfredo com feitio espanto.
- O amor : pois que ha de ser ! A virtude de
amar as coisas dignas; a fraqueza que mede a ex-
tenso das grandes almas. Sabe que eu amaria
Miquelina seno ..
-Se no que?
-Se no amasse Roberta ?
-Ah! ama?
-Amo; porm, desesperado! Tenho um rival!
-Um rival?
-Sim! .. e invencvel rival que elle !
-Oh ! Mais rico ? mais gentil ? mais fidalgo ?
-Mais rico do que Salomo, mais gentil do que
mais fidalgo que os reis da Tartaria filhos
do sol!
- Est brincando ! ...
-Isto mais srio que um tumulo ! . . . O sr.
Gassiot, em lhe eu dizendo quem me contesta a posse
de Roberta, assombra-se da minha coragem em dis-
putar-lh'a!
-E eu conheo ?
-Deve conhecer de nome e de retrato.
-Quem ?!
- O seraphico padre S. Francisco.
- Oh ! oh! -clamou o francez s gargalhadas.
-Como lhe digo:- tornou gravemente o fidalgo
-O padre S. Francisco leva-m'a ganhada para um
dos seus sagrados palacios. A rapariga quer ser
freira.
-E Miquelina?- accudiu o francez.
-No se assuste! Miquelina no leu a ReHgiosa
do seu Diderot; mas detesta os conventos como se
cA engeitada
lsse e acreditasse o nov6llista francez. A dos olhos
negros v tudo d'este mundo pela cr dos seus olhos;
a dos azues celestes v tudo da cr do co e d'elles.
Uma quer a escurido abafadia da claustra; a ou-
tra sobe aos picos d'estes montes para vr muita
luz e respirar muito ar. Parece mais franceza do
que as francezas, no assim?. . . So horas: va-
mos, que os jantares portuguezes, s duas da tarde,
principiam a derrancar-se ... Agora reparo!- disse
impetuosa e jovialmente o fidalgo-O sr. Gassiot
est outro homem! que cr! que olhos! que ma-
vorcio aprumo!. . . Est curado! . . Veja o milagre
do doutor?!
- Que doutor ? !
-O doutor Cupido ! Pois quem havia de ser ? !
IV
MAGINAES o que sejam dous convisinhos volces
I
que a subitas repuxam espadanas de lume,
golphos de materias gneas, as quaes se cruzam,
travam, confundem e consolidam n'um mesmo
corpo de lava escandecente?
Formai assim muito em sombra uma ideia do
repentino amor em que as duas almas de Miqueli-
na e Alfredo se incenderam.
Esta mutua conflagrao, annunciada na vespera,
irrompeu durante o jantar. Assim foi profanada .a
hora mais solemne da vida!
A viuva, sem impedimento da saudade do seu
defuncto, comia. Roberta, com o esprito sedento
das santas aguas do claustro, comia e bebia. O fi-
dalgo, bem que anavalhado pelo desdem da beata,
comia tripa forra como se carecesse de succar
os musculos para se bater com os patriarchas de
todos os conventos da christandade. Todos comiam,
Cll engeitada
exceptuados os dous V ezuvios, Miquelina e Alfredo.
Dava na vista aquella abstinencia! Ha amores
que intupem. Era de vr o esforo de ambos para
deglutirem o boccado, que se lhes atravessava nos
gorgomilos como phrase allem, coisa que encerra
em si todas as espinhas do reino aquatico !
O francez tinha ares de seraphim enjoado das
vitualhas com que a humanidade se enxundeia . .Mi-
quelina parecia a rla gemente obrigada a assistir
a um festim de corvos n'aquella carnia de perus e
leites.
A viuva, como quer que intumecesse bem os la-
boratorios digestivos, ficou mais esperta e perspi-
caz. Deu logo n'ella. Entendeu que sua filha apa-
rava em cheio no corao as setas que o francez
despedia dos olhos indiscretos. Isto inquietou-a e
encruou-lhe a digesto.
Depois do jantar, passaram ao jardim e do jardim
ao bosque. Na revolta d'uma alea de arvores, a
viuva, apertando o passo, apanhou a filha cm fla-
grante innocencia de acceitar da mo de Alfredo um
raminho de murta florida.
Fez-se a viuva escarlate e resmuneou o que quer
que fosse ao ouvido de Leonor. O fidalgo, que vi-
nha do outro lado da viuva, disse de si para com-
sigo : O coronel pouco menos de dou do t.
D'ahi a pouco, a me de .Miquelina inventou uma
enxaqueca e pediu que lhe perdoassem a necessi-
dade de recolherse ao seu quarto.
Os hospedes despediram-se.
A viuva chamou a filha a contas. No lh'as glo-
sou a men!Jla. Confessou que amava Alfredo. Hc ..
petiu, sem discrepancia d'uma, quantas finezas lhe
ouvira. E, no tocante ftr da murta, revelou que
CJ1 engeitada
o francez, ao dar-lh'a, dissera: ((Que saudade me
faz esta florinha! As noivas em Frana coroam-se
com ella. Acceite-a, que eu lh'a offereo com o amor
santo dos noivos s companheiras da sua vida.
-E eu querta l que esse homem fosse teu ma-
rido ! -exclamou a viu v a- Um francez! .. - um he-
rege!. ..
Isso que elle no -atalhou a menina.
-No? ! quem t'o disse ?
-Foi a me.
-Eu?!
- Pois no disse ainda hoje de manh que elle
no era herege porque fallava no santo nome de
Deus?
- Diria; mas fallar em Deus, isso h a muito quem
se finja l para os seus fins ... Deixemo-nos de ra-
zes. Miquelina! ... Ora esta! se eu via uma filha
de meu marido casada com um estrangeiro ! com
um maneta! E a graa que tu achaste ao homem!
De que te servia aquelle aleijado? Sabes l se elle
filho d'algum alfaiate l da Frana? ... Douda
assim! Olha o juizo de tua irm! V se ella fez ca-
so do homem ou de nenhum ! Anda ahi o morgado
de Figueira a beber os ventos, e ella sempre na
mesma, com um tino que faz mesmo a vaidade de
- '
uma mae ....
Miquelina escutava com abafada indignao os
argumentos nem eloquentes nem persuasivos da
me.
Ao mesmo tempo, Alfredo Gassiot referia ao
morgado de Figueira lealmente as phrases que
dissera e as poucas que ouvira de Miquelina.
O fidalgo sisudamente lhe observou que no
adiantasse relaes de todo o ponto inconvenientes,
M engeitada
sendo certo que j no podia nobremente desligar-
se da me de seu filhos.
O francez, pungido at ao imo do corao, no
pde redarguir. Quedou-se pensativo e disse:
-Tem razo. No voltaremos quinta, se nos
convidarem.
-Convidarem ! parece-me que nunca mais. A
me de Miquelina comeou hoje a padecer de en-
xaqueca, e no mais se restabelece, em quanto o
coronel estiver aqui.
-Pois bem!-accudiu Alfredo-A'manh seres-
tabelecer. V. s.a vai dar-me de esmola uma roupa
velha com que eu possa chegar disfarado s fron-
teiras de Frana. J me sobra vigor para a jornada.
D'alguma coisa serviu a milagrosa cura do doutor
Cupido.
-Pois no vai, em quanto a Pennsula estiver
agit da- contraveio o morgado- Olhe que o matam.
-Eu fallo hespanhol-atalhou o coronel.
-Um hespanhol afrancezado que l verdadeiro
passaporte para o outro mundo. No vai; mais fa-
cilmente vir para aqui sua famlia.
-No, senhor. Eu careo da sua generosidade ;
minha prima e os filhos e_sto a coberto de priva-
es. L est meu pae, que tira da sua ofllcina de
lapidaria o bastante para amparo d'elles. N'uma
entre-aberta de paz, posso mais facilmente passar
ssinho do"que acompanhado a Frana. Entretanto,
como desejo mostrar-lhe que no receio cahir de
minha dignidade por me ter affeioado a .Miquclina,
ficarei; muito quizera, porm eu, que ella no pa-
decesse mos tractos por minha causa. Faa v. s.a
saber me que o coronel do grande exercito
um cavalheiro.
M engeitada
-Basta que eu o saiba. A viuva que pense o que
quizer.
-No assim. A suspeita de que eu no o sou
pde molestar a pobre menina por felicidade de
quem o menor e maior penhor que eu posso dar
a minha vida.
O morgado foi quinta e ouviu as queixas da
viuva. Quiz desfazer as suspeitas, argumentando
com a probidade do seu hospede No fez nada. A
dama desmentiu-o com as proprias revelaes da
filha; por onde o fidalgo entendeu que Miquelina
era prvoa.
Cortadas as relaes, a paixo afogueou-se de
um lado e d'outro. O coronel quando contrafazia
coragem e desprendimento, dava a prova suprema
da fraqueza: adoeceu. Miquelina, colligada com a
ama que a crira, sabia tudo da dispenseira do mor-
gado, mulher azevieira, que andava s escutas para
ter que contar e com que ir entretendo a tempora-
da da aldeia. E assim decorreram dez mezes tran-
qmllos na apparencia.
O fidalgo tinha ido ao Porto, quando a dispena
seira contou ao francez as inquietaes da menina
em informar-se de sua saude. De confidencia em
confidwcia, a officiosa amiga da ama de Miquelina
offereceu-se para passar uma carta. O coronel es-
creveu, e a resposta veio sem detena. Este dialogo
epistolar proseguiu to amiudado e salutfero que,
na volta do fidalgo, j Gassiot passeava na quinta;
e, "conforme as denuncias dos creados, sabia fra
dos muros pt'r noute alta.
Estomagou-se o fidalgo e destemperou em censu-
ras acres imprudencia do hospede. Defendeu-se froi-
xamente o francez. Faltava-lhe o arnez da innocencia.
,..
3o cA engeitada
As denuncias chegaram tambem viuva. Passou-
se o inferno para Calvados. Miquelina foi fechada
no seu quarto; mas, como a janella era baixa, fugiu
c foi esconder-se a chorar n'uma gruta do bosque.
Acharam-na as creadas, trouxeram-na desmaiada
em braos, e romperam todas a praguejar contra o
francez, tirante a ama da menina. Os creados en-
corporaram-se e perguntaram fidalga se queria
que matassem o herege.
-Isso veremos ainda ... -disse a senhora.
E, convocando seus irmos e os de seu marido,
contou-lhes o successo .
.M.iquelina, rodeada de homens de cabellos bran-
cos, e interrogada por todos a um tempo e virulen-
tamente, disse que o coronel Alfredo Gassiot que-
ria casar com ella, e ella no casaria com outro.
Que celeuma! que murros nas taboas das niezas!
que saltos a dous ps!
Os mais cordatos sahiram fra e disseram entre
si: mate-se o homem.
-Mas avise-se primeiro o morgado que ainda
do nosso sangue-emendou o mais civil.
Vieram n'isto.
O fidalgo foi avisado e no se irritou grande-
mente com a conjurao.
-Ponha v. s.
8
o caso em si!-diziam-lhe os men-
sageiros.
E elle, pondo o caso em si, condemnou o proce-
dimento do hospede, sem, como devia, se condem
nar tambem por ter galhofado de principio com taes
amorios j encaminhados a funesta sabida.
Passou o aviso a Alfredo Gassiot.
O coronel, mais vexado que medroso, disse:
-Ser inutil pedir a mo de Miqcelina?
Cll engeitada !Jr
- lnutilissimo. No lh'a d a me, nem os tios
consentiriam.
-Pois ento que me matem!-disse serenamente
o coronel.
-E os seus filhos? e sua prima?- objectou o
morgado.
Alfredo imrnudcccu. A consciencia estrangulava-o.
Apertaram os avisos e ameaas d'um assalto
quinta.
O fidalgo disse peremptoriamente ao hospede :
-E' necessario sahir, que eu temo a ira da ca-
nalha. V em aqui ma tal-o. Eu e meus creados te-
mos de defender a dignidade d'esta casa: morre-
remos todos !
-No! - atalhou Alfredo.
O francez quiz escrever a Miquelina ; mas a des-
penseira j tinha sido expulsa, como suspeita media-
neira da correspondencia.
Pensou em suicidar-se, atirar-se inerme s ballas
dos assassinos e morrer vista de Miquelina ; mas
o Senhor mandou que dois anjos lhe avoejassem
deante dos olhos mergulhados na voragem dos cri-
minosos a quem no resta sequer a virtude da ex-
piao. Eram os filhinhos d'elle. A imagem da me
no vinha. Essa no a mandra Deus, porque tam-
bem era peccadora.
Calada a noute, Alfredo Gassiot abraou os joe-
lhos do seu bemfeitor e sahiu com um guia. De ma-
drugada estavam em Barcellos, desviando-se de es-
tradas e pontos do Minho mais cortados de guer-
rilhas. O coronel trajava de almocreve castelhano.
O crte cerce das barbas desfigurava-o, e a lingua-
gem no desdizia do trajo. Ao meio dia, descana-
ram em Ponte do Lima. Aqui deu o creado do fi-
M engeitada
dalgo um embrulho de ouro ao francez. O coronel,
contado o dinheiro, escreveu um recibo em frma
de titulo de divida que entregou ao creado. Deixou
a cavalgadura, e foi pernoutar ao Tizou dourado.
Que v com Deus.
Os arcabuzeiros de Calvados recolheram os es-
pias. Ora, os parentes mais b:iosos, ao saberem
que o francez passra a Hespanha, arrepellavam as
honradas cans, envergonhados Jc= o deixarem ir.
-Ma tal-o era de mais ! -contradizia o chantre
do cabido bracharense- No vem que se o ma
tassem diffamavam nossa sobrinha, e maliciavam
uma inclinao amorosa que no passou de car-
tas?
-Mas venham as cartas para se verem!- Ex-
clamava um capito-mr- As cartas que hode
dizer ...
-No nas ha! .M.iquelina queimou-as.
A tempestade acabou n'isto. Recolheram aos seus
solares, conventos e cabidos os parentes.
A viuva serenou. Roberta, escandalisada das sce-
nas tumultuosas que lhe quebravam a sua usual
orao em estado de embn'ague:r e dormitao das
pote1lcias, como diz Santa Then:za de Jesus, pediu
a clamores que a deixassem ir recobrarse e soce-
gar no convento das Ursulinas de Braga. Era justo
o requerimento. Foi, socegou e fez vida de co.
Ficou l\liquelina com sua me.
Vivia no seu quarto. Ouvia missa na capella da
ca5a
1
e ficava horas esquecidas a orar, devoo que
no usava d'antes. Deus teve pena da sua formosa
creatura. Mandou-lhe a f pela mo da desgraa.
Raras vezes deixam de andar unidas.
Correram alguns mezes. A reclusa pediu um con-
01 engeitada
!J!J
fessor dos franciscanos de Guimares, ancio que
gosava do conceito de illustrado e santo.
Foi confisso larga e de muito soluar.
Volvidos dias, o frade fechou:se com a viuva.
Miquelina soube da sua ama que a me dava gran-
des gritos e o frade exclamava : Perdo, caridade
e misericordia !
Ao outro dia, a viuva sahiu dos Calvados, e foi
juntar-se filha, que principira noviciado nas Ur-
sulinas.
Os creados foram despedidos pelo frade. Na
quinta ficaram a filha e sua ama.
Mais tarde, correu o boato de que Miquelina se
recolhera ao mosteiro de Lorvo, onde tinha pa-
rentas.
Facilmente o crereis. Nem uma janella a bater
das espaosas casas ! Nem viva alma nos arredores
da quinta, seno. o frade de Guimares e um leigo,
os quaes entravam em dias sanctificados. O povo
conjecturou que o frade ia alli dizer missa por alma
do magistrado, sendo-lhe obrigatorio suffragar no
altar da casa.
O que vai de segredos para quem ignora as de-
claraes que Miquelina fez ao seu confessor !
v
~ l n u i a
~ s onze horas da noute de dez de setem-
ro de 181z, lous vultos, vindos da ban-
a de Calvados, entraram em Guimares
e pararam pouco distantes de uma
casa alpendrada na rua chamada Sapateira, atten-
tando o ouvido e certificando-se de que no eram
seguidos nem espiados.
O vulto mais corpulento era de homem, e de fra-
de leigo dos capuchinhos de Santo Antonio, quali-
dade que ninguem lhe assignaria no escuro da nou-
te, por ter elle arregassados e apertados na cintura
os habites. De feito, era elle o companheiro e fi-
delssimo confidente das virtudes do confessor e pai
espiritual de Miquelina.
Era de mulher o outro vulto encapotado n'um
jozzinho de mangas, como ento se dizia d'uns ca-
potes que tiveram em Portugal reinado longo.
Pois como assim? A's onze da noute, n'aquelle
36 cA engeitada
deserto de Guimares, um leigo capucho a ss com
uma creatura femeal de jozzinho?! E' ento certo
que se tinha corrompido a religio seraphica no mal
lavado bero do primeiro rei?
No, zelosos _peitos, no! Aquella mulher, maior
de cincoenta annos, era a ama de D. l\liquelina;
e o leigo que lhe est ciciando no sei que segredos
a pureza em pessoa, a virtude to no requinte da
simplicidade que chega a dar pela barba do idio-
tismo: tanta a semelhana dos louquinhos mansos
d' este mundo com as altas intelligencias engolfadas
no seu Creador! Seno, ouam o que fr audvel
do dialogo:
-E ento, irm, que fazeis agora?
-Agora, sr. fr. Joaquim, vou puchar campai-
nha e deixo a creana na roda.
E, dizendo, buscava a ama enxergar as feies
da menina, ao mesmo tempo que lhe achegava dos
beios uma chuchadeira de marmelada.
-Como lindo o anginho do co -murmurava
a ama-Quer vr, sr. fr. Joaquim? ...
-Valha-me Deus ! -dizia o frade descurioso da
lindeza do anjo.-No estamos aqui bem, sr.a Cus-
todia! Olhe se se avia quanto antes ... Pode vir
gente e os tempos vo maos para se andar a taes
deshoras na rua .. Ande depressinha pelas almas ...
Leve l a creana que eu espero aqui.
-E para que ha-de v. merc esperar? O melhor
ir-se com Deus-disse a sr. a. Custodia ao leigo que
tremia de susto e frio nervoso.
-Ento eu ao que \'im?- tornou elle- O reve-
rendo sr. fr. Lazaro recommendou-me que assistis-
se postura da menina no hospicio dos engeitadi-
nhos.
01 engeitada
-Pois eu vou j, que alli abaixo n'aquelle alpen-
dre est a roda; mas se v. merc l chegar beira
e alguem o vir e conhecer que dir? ...
-Isso assim ! Diz voss muito bem, sr.a Cus-
todia! Se me vissem, eram capazes de ... Credo!
nem quero que me lembre! ...
-Pois ahi est!- volveu a ama de Miquelina-
V. merc, sr. fr. Joaquim arrede-se para mais lon-
ge, que eu vou levar a menina roda, e de l vou
descanar at madrugada a casa d'uma irm que
tenho na rua da Infesta.
-Ento voss no volta j para Calvados?!
-No, senhor, que tenho os ps a escorrer san-
gue. V. merc vai?
-Pois valha-me Deus, que remedi o tenho seno
ir? As portas do convento no m'as abrem agora:
e o sr. fr. Lazaro ordenou-me que voltasse com a
sr. a Custodia.
- Eu c de mim no vou. O que posso fazer
pedir a minha irm que mande um filho acompa-
nhar o sr. fr. Joaquim se tem mdo.
- gora tenho eu mdo! A estrada est limpa
d'aqui at quinta ; mas eu sempre quero vr se
l fica na roda a creana : a ordem que me deu
fr. Lazaro.
Custodia cogitava inventos com que aftastar o
leigo, quando o acaso lhe accudu com prompto re-
medio. Abriu-se o portal de uma das muitas casas
nobres da rua Sapateira, e por elle sahm um ma-
gote de damas e homens que vinham de passar um
delicioso sarau no jogo do Anel e do asr. ab-
bade.
O leigo, quando viu dez creados com vinte lam-
pies de quatro lumes cada lampio, e uma chus-
38
cA engeztada
ma de boas quarenta pessoas em grilharia de risos
e adeuses, despediu a fugir para o escuro d'uma
viella, resmungando:
-Valha-me Deus! valham-me as Tres Pessoas! ..
A sr.a Custodia, em vez de seguil-o tomada de
susto escapuliu-se pela travessa do Anjo, desceu por
atalhos rua do Bimbal, e d'aqui da Calada por
onde entrou na estrada de Braga.
Que affoitesa de velha por aquella escura noute
e pedregosos caminhos com uma creancinha acon-
chegada do bafejo da sua bocca !
Alvejava a manh, quando Custodia chegou a um
Jogar chamado as Gaias, na freguezia de S. Marti-
nho de Sande. Bateu porta d'uma casa baixa e
chamou por Luiza do Canto, que lhe abriu prestes
e mandou entrar.
- E' rapaz ou cachopa ? -perguntou a mulher
das Gaias, tomando a creana dos braos de Cus-
todia.
-E' uma menina. J traz agua benta, porque
a pequenita vem to infezadinha que parece ir-se
d'este para o co.
-J tem nome ?
-Flavia.
-Flavia ! isso no nome christo ! Flavia ! ..
que berzabum de nome! Quem lh'o poz?
-Foi l quem quiz, no se1 ...
-Foi a me?
-Seria ...
-E ento vmc.e- disse Luiza, aleitando a crean-
a faminta- no me ha-de dizer quem a me
' esta menina ?
-J lhe disse que nem custa da salvao o di-
ria:. e vmc. e no m'o torne a perguntar que perde
C4 engeitada
o tempo; e mais lhe digo que, se eu souber que
alguem anda a botar inculcas, tiro-lhe a creana;
e, se lh'a tirar, uma moeda de ouro que perde
cada mez.
-Moeda de ouro! -exclamou como assombrada
Luiza- Ento eu ganho uma moeda de ouro ? !
-E' como lhe digo.
-Ento a menina filha de fidalgo ou fidalga! ..
-E ella a dar-lhe!. . Que lhe importa?! Ora
tome tento no que vou dizer-lhe : vmc. e ha de fazer
constar que foi buscar esta menina roda do Porto,
ouviu?
- Ouvi : isso l no me custa.
- Se lhe perguntarem quem vem aqui vl-a ou
quem lhe traz fatinhos, vmc. e diz que de muito
longe que lhe mandam os vestidos; e ainda que
acerte de me vr alguem n'esta casa, nunca diga
que eu venho aqui conta da menina.
-Esteja descanada.
- Agora aqui tem dous mezes da creao, e at
breve que eu c virei trazer-lhe maior enxoval. Este
que lhe deixo t para remediar.
-Custodia ajoelhou-se a beijar a face da crean-
cinha e sahiu apressadamente por caminho opposto
ao que levra, afim de desviar qualquer suspeita de
Luiza.
A mulher sahiu porta e disse :
-Ouviu?
-Que ?
- Vmc.e como se chama? Nem me diz o seu no-
me! ...
- Sou Gertrudes .
. -Ento adeusinho, tia Gertrudes. . . V me. e por
onde vai por esse lado?
40 cA engeitada
-Vou para Santo Antonio das Taipas. Fique
com Deus.
Luiza scismou alguns minutos e disse comsigo :
-A mulher de Braga ... Que me cortem as
orelhas, se esta menina no filha de algum senhor
conego da S! ... Uma moeda de ouro por mez!
Se isto assim fr, ainda arranjo dote ... Foi Deus
que me fez topar esta creatura na feira de Guima-
res!
Volvidas duas horas e meia, Custodia entrava na
quinta de Calvados.
Foi camara de Miquelina. Estava junto do leito
d'ella uma velha de Guimares, confessada de fr.
Lazaro. Era uma mulher esgrouviada, formidavel
e apontada ao co como flecha grantica de cathe-
dral. Com uns braos cruzados sobre o arcaboio
do peito e os olhos mortios nas suas cavernas es-
camadas parecia o frade vestido de mulher. Toda:-
via, como toda ella simulava uma silente e feia mor-
te, para congruencia de tudo, segredo que lhe dis-
sessem cabia n'uma sepultura. Esta mulher, media-
neira em obras grandemente caritativas de fr. La-
zaro1 sabia do proximo umas miserias de tal tama-
nho que, por no poder referil-as, eram como can-
cros que l dentro lhe roiam as carnes c os ossos
at s medulas.
Miquelina fitou os olhos nos de Custodia e abriu
um sorriso de alegria em resposta ao da sua ama.
A confessada de fr. Lazaro sahiu fra da alcova,
acenou a Custodia e disse-lhe :
-Foi tudo bem com Deus?
- E com a sua me santssima- respondeu a
ama- Puchei pela corda, como vmc.e me ensinou,
puz a menina na roda e dei-lhe a volta. D' ahi a
c1 engcitda
4I
nada ouvi l dentro rebolio e dei tino de tirarem a
menina da roda. . . Que pena me deu no corao
vl-a ir, sr.a Maria Eusebia!. ..
-Pois sim, sim, filha ; mas . - disse a media-
neira de fr. Lazaro, afastando-se para mais longe
da alcova.
-Uma menina to fidalga, de to bom sangue ...
proseguiu Custodia.
- Credo ! . . . no diga isso - atalhou a beata-
L por parte da me o sangue bom e chnsto
do melhor ; mas do pai no fallemos ; que sangue
de hereje que o leve a breca; e de francez ento,
arreda da minha porta para as profundas do infer-
no, Deus me perde, e minha bocca no peques!
E, dizendo, tapava com a palma da mo direita
a bocca, penitenciando-se com uma sonora palmada.
-Pois sim ... - replicava Custodia;- mas a
creancinha que culpa tem?! E' to filha de Deus
como vmc.e e eu e todos.
- Appello eu, sr.a Custodia;- Vmc." no sei;
mas eu c de mim no tenho sangue de hereje no
meu corpo. A minha gerao bem conhecida ;
pobre sim; mas de limpesa de sangue, sou como
as mais limpas, no no digo por gabao. A creana
deixe-a crescer, e ver quem viver como ha de ati-
rar inclinao do sangue que a gerou. Sabe vmc. e?
muito grande favor lhe fazia Deus se a levasse j
para o co.
- Descancc, sr. a Maria Euzebia, que o mais cer-
to, isso, -atalhou Custodia -l na roda de cem
escapam dez engeitadinhos: e ento aquella que era
mesmo umas lerquinhas, est alli est ida ...
-Pois Des a tome de sua mo ..
-Uma filha da sr. a D. Miquelina!- proseguiu
CIJ engeitada
a ama, com as mos postas a tregeitar por maneira
de muito lastimada -uma neta do sr. corregedor,
que Deus tem ! .. .
-Isso agora ... - interrompeu Maria Euzebia.
- Isso agora o qu ?
-Que Deus tem ... resta saber ... Vmc.e bem
sabe que dle no morreu por bom, se verdade o
que dizem. Por ahi rosna-se que elle era jacobino ;
e se assim era morreu pelos seus justos cabaes.
Que eu no sei se era nem se no .. Cala-te, minha
bocca.
E esbofeteou os amarrellidos beios com severa
caridade.
Depois, continuou :
-Peccatus meus contra me es sempe, como diz
fr. Lazaro. Veja vmc.e o castigo! Elle pagou-o; e o
sangue d'elle c o est pagando. A filha est alli
sem me nem parentes, desamparadinha, a penar
os seus peccados. A neta l est na r o d ~ para ...
Deus sabe o qu. Em fim, o castigo claro como
a luz ao pino do meio dia! No posso, no posso
levar paciencia que esta fidalga perdesse os seus
creditos com um sevandija immundo l da Frana! ...
Que isto ninguem o sabe se no ns ... Quem no
diz bem o leigo fr. Joaquim que um santo. Diz
elle que o hereje devia ser queimado para applacar
a vingana de Deus. Deixaram-no fugir! Que cabe-
as estas de senhores parentes d'esta casa! ... Se
dssem cabo d'elle, talvez Deus perdoasse pecca-
dora e voltasse para outra parte o raio da sua jus-
tia. . Em fim, rezemos muito para que a fidalga
se esquea d'elle, e confundido seja o demonio nas
profundas do inferno. Padre 110sso que estaes 110 co,
smtctijicado seja o vosso nome . ..
c1 engeliada
43
Custodia correu ao quarto de Miquelina, ouvin-
do a gemer.
Maria Euzebia foi apoz a ama, resmuneando a
sua orao.
A enferma, como visse assomar porta o c.aro
repulsivo da beata, fez um tregeito de enfado e
disse:
-Est tu ao pe de mim, Custodia, e vmc." sr.
Maria, se tem de ir sua vida, v que eu estou
bem com a minha ama.
-Estou s ordens do sr. fr. Lazaro- disse Ma-
ria Euzebia impertrrita.
-Mas o sr. fr. Lazaro que ordens lhe deu ?
-Que estivesse aqui beira da senhora e lhe
chegasse os caldinhos.
-Pois c tenho a minha ama ... - accudiu Mi-
quelina agitando-se colerica - Deixe-me ! . . . Deixe-
me morrer em paz!
Maria Euzebia, com as mos cruzadas sobre o
seio, hirta e dura como o batente da porta a que
se encostra, continuou o Padre nosso interrompi-
do, dando de olho a Custodia como se dissesse:
((Est impeccadada! o demonio que a est ator-
mentando!
E, sahindo fra, tirou de uma caldeirinha de es-
tanho um ramo de alecrim ensopado em agua ben-
ta, e entrou a aspergir as paredes da ante-camara
e a padieira da porta da alcova, murmurando:
-Vai-te, co tinhoso, para a tua furna; v ai-te
onde no faas mal, drago, prro !
E amezendrou-se porta da alcova.
A um aceno de Miquelina, inclinou-se-lhe Custo-
dia com o ouvido aos labias.
-Ficou em Sande ? -- segredou a menina.
44
cA engeitada
-Custodia fez um gesto affirmativo.
N'isto, ambas deram conta de entrar rente com
a -'couocira da porta uma coisa que parecia mo-
ver-se aeria e lentamente dous palmos acima do
soalho: era a cabea de 1\laria.. Euzebia.
Miquelina, incendiada em raiva, sentou-se no leito
e exclamou:
-Saia d'ahi! Que fantasma do inferno!
- fantasma do inferno; ... -disse Maria Eu-
zebia sacudindo outra vez o ramalhudo hysspe e
esconjurando o demonio com apostrophes energt-
cas c seu tanto ou quanto pavorosas.
VI
Qt:orni'io ile nti'ie
ARIA Euzebia valia tanto no animo de fr.
lYG
azaro que vingou convencei-o da effica-
a dos exorcismos na zanga indiabrada
que Miquelina lhe tinha a ella. O ca-
puchinho, porm, provocando o supposto satanaz
com as palavras que o fazem espinotar dentro dos
energumenos, e vendo que Miquelina as escuta v a
impassivelmente, desistiu das operaes demonifu-
gas, e entendeu que a austera virtude da velha fa-
zia repugnancia com o esprito juvenil e peccador
da dama. Pelo qu, ordenou sua confessada que
sahisse de Calvados e fosse entender n'uns actos
de virtude e prestimo analogos aos que acabava de
exercitar.
Aqui tempo e logar de dizer aos curiosos in-
vestigadores da arte obstetrica em Portugal, e no-
meadamente em Guimares, que Maria Euzebia,
quando a sciencia de partejar comeava a dilucidar-
cA engcitada
se das trevas do empyrismo, j ella se gosava do
renome de primeira obstetriz do Minho, e tambem
de confidente de culpas, as quaes, denunciadas,
cobnriam de crepes enlameados os mais arrogan-
tes brazes de algumas familias sobremodo prol-
ficas, contra o licito e decoroso.
Desafogou-se, pois, D. Miquelina de fr. Lazaro,
do leigo, fr. Joaquim e da beata Maria Euzebia. J
podia em todo desassombro conversar com a ama
chorar com ella, desabafar saudades da filha, e at
lastimar-se mais desopprimida ao Senhor, pedin-
do-lhe perdo de seus delictos, ou invocando-o no
remedio de sua honestidade e creditas perdidos.
Foi de pouca durao o socego e liberdade que
lhe deixaram.
Os tios conegos c capites mres, sob capa de
administrarem os bens da viuva reclusa nas Ursu-
linas, introduziram em Calvados um capcllo tam-
bcm encarregado de feitorisar as quintas e dispr
de tudo, sem dependencia de Miquelina. Com o pa-
dre entraram creadas e creados de sua confiana,
bem adestrados em espiarem os actos da senhora.
A parentella temia-se de alguma invaso pessoal
do francez quinta, desde que o morgado de Fi-
gueira, divulgando que Alfredo Gassiot lhe envira
de Madrid um creado com o dinheiro que recebe-
, ra de emprestimo, propalava o cavalheirismo do
coronel, e asseverava que ellc viria a Portugal re-
parar os creditas desdourados de D. Miquelina.
Isto justamente o que no queriam a vuva,
os prebendados e os capites-mres. A honra d'el-
les transigia com o desdouro da parenta, fazendo
de conta que a infamada era ella to smente; ao
passo que o casarem-se os culpados redundava em
c4 engeitada
47
affronta que ia pelos seculos volvidos a encarvoe-
jar a candida memoria de avs, e entrava aos se-
culos porvindouros, representada nos descendentes
do francez e de Miquelina.
De sorte que, roda da oppressa senhora, for-
mou-se urna jolda de espias que a traziam de olho
e a no deixavam sem testemunhas fallar com pes-
soa de fra.
Desagradou ao padre feitor a muita intimidade
de Miquelina com sua ama. Propz aos parentes o
affastarnento da creada suspeita. Os parentes con-
sultaram a viuva. A viuva condescendeu na despe-
dida da velha ama, que tinha vinte e tres annos de
casa.
Custodia recebeu o aviso de se apromptar para
receber suas soldadas e sahir. Miquelina ouviu os
gritos de sua ama. Soube a causa. Nem leve quei-
xume soltou. Recolheu-se sua camara e sahiu lo-
go v e ~ t i d a para sahir.
Accudiu o capello, fiado na sua authoridade at
ento tratada com indifterena, seno rnenoscabo.
Fallou com altaneria e provocou a ira, a soberba e
destemido arrebatamento da fidalga.
-Hei de sahir com esta mulher!- exclamou el-
la de fito a fito com o pallido clerigo- Hei de sa-
hir com esta mulher que me creou ao seu peito.
No tenho outra familia. No tenho outra me. Mi-
nha me esta. Se me impedirem a sahida, podem
arrancar-me a vida a pedaos, que eu hei de rom-
per ainda que se levantem contra mim os creados
d'esta casa!
O capello esmoreceu. Pde ser que o no in-
freassem tanto as razes corno a esplendida belleza
de Miquelina colerica. Nem os capelles, digamos
C/1 engeitada
isto sem deslouvor d'elles, so insensveis aos ner-
vos de uma formosa mulher a faiscarem scuas ele-
ctricas por labios e olhos !
Chamou o clerigo a lagrimosa Custodia e disse-
lhe que ficasse at nova ordem. Contou o caso aos
conegos; os conegos ouviram a vi uva; e a viuva,
sisudamente aconselhada, ordenou que se no des-
pedisse a ama, a fim de evitar que .:\liquelina, leva-
da da sua desesperao, sahisse luz do mundo
com algum maior escandalo. O chantre conselheiro
de bom aviso quebrou o genio furioso da velha,
dizendo-lhe que os crimes de Miquelina seriam no-
torios, se ella, abandonada dos seus, sentisse o im-
pudente prazer de os assoalhar.
Acalmada esta borrasca, os dias de Miquelina
correram intercalados de lagrimas e esperanas. O
chorar era-lhe to natural que nem ella poderia vi-
ver sem isso; mas o esperar, n'aquelle ser de vida
to sem luz de perto ou longe, no sei eu que es-
perava ella !
Tirante Custodia, ninguem lhe dizia palavra de
Alfredo Gassiot. As coisas, que a ama lhe dizia,
nada tinham com o futuro. O fidalgo, que to ami-
go fra d'elle, nunca mais Miquelina o viu: e Cus-
todia espreitada tanto como a sua senhora, no ou-
sava tentar vl-o.
Ento que esperava Miquelina ? Tudo que pde
caber de esperanas doces e regosijos realisaveis em
corao de me.
Esperava sua filha. Que infinitos horisontes para
os anhelos d'uma alma sosinha e sequestrada d'ou-
tras consolaes! Esperar uma filha? Que enchen-
tes de jubilosos ancos! Que exultaes concede a
benigna misericordia s condemnadas pela nossa
c4 engeitada
49
jurisprudencia! O mundo, uma coisa que se chama
enfaticamente O mundo, apedreja a pobre, que se
imparda para no ser afogada em lama ; mas se a
precita pe mo no seio esquerdo, e diz aeu queria
ter aqui meu filho, Senhor ! Eu sou criminosa ; mas
sou me ! se ella assim d suas lagrimas a tradu-
zir aos anJos, o Senhor responde : Espera tua fi.
lha!
E estas palavras so divinas e soam como as ou-
tras de Jesus: Deixai vir para junto de mtm as
creancinhas. Que santo e meritorio, pois, no ser
na mente de Deus o pedirem-lhes as mes seus
filhos para as douras do seio palpitante .d'ellas!
Que faz Deus ento s que lhes pedem?
Envia-lhes a esperana.
Aqui est o que eram as intercadencias de soce-
go na vida de Miquclina. Esperar, mas smente
esperar sua filha.
De dois em dois mezes, Custodia, com astucio-
sa submisso, pedia licena ao clerigo para ir passar
dois dias a Guimares com sua irm da rua de
Infesta.
Sabia, forrada minha suspeita, e, por caminhos
trocados, ia :.. S. Martinho de Sande, e passava al-
gumas horas em casa de Luiza do Canto.
A creana, abrindo cada dia uma ptala formo-
sssima da flr que havia de ser, tivera a dita de
ser confiada a uma boa ama. Custodia, do pouco
que D. Miquelina podia dar-lhe e das suas soldadas,
pagava generosamente os disvelos de Luiza, com
promessas de grandes beneficias ao futuro. Algumas
vezes, lhe tisoirava uma loira mecha de cabellinhos
e os levava me. Miquelina escutava anciada a
descripo por mmdo das feies de Flavia, com
5
So
cA engeitcrda
os cabellos d'ella, humidos de lagrimas, colados aos
labios. Dizia que as feies da filha as via no es-
pelho da sua alma, e que entre mil creanas sabe-
ria estremar a sua. Porm, como este ver Imagi-
nativo no bastava ao seu amor, a pobre senhora
chorava muito e fantasiava desatinos que se desfa-
ziam na validisssima palavra de Deus: o: Espera.
Dos desvarios que a esperana sopeava no era
o menor querer clla fugir, senhorear-se de Flavia e
ir n 'uma cidade longe servir uns amos que a dei-
xassem nas horas desobrigadas estar com sua filha.
Que maviosidadc tem isto de serem os instinctos
fidalgos supplantados pelo amor de me!
Custodia, sem o querer, auxiliava o intento, di-
zendo-lhe que ella trabalharia para sustentar me
e filha; mas contra estes incentivos do louco fan-
tasiar sobrevinham outras esperanas mais brilhan-
tes e acommodadas a um esprito formado na casa
solarenga de Calvados. De si comsigo dizia
lina: me est velha, e minha irm profes-
sou. A herdeira d' esta casa hei de ser eu necessa-
riamente. Assim que minha me falleccr, estou rica
e livre. filha vir ento para mim e ser
recebida no seio da abundancia c do contentamentO
Estas dres de hoje so fortes, mas no me ho de
matar; as alegrias do futuro sero tamanhas que
eu hei de tornar mocidade para poder folgar c
brincar com a minha filha ... 11
N'estas alternativas decorreram dous annos.
A viuva continuava a viver.
Mas o peior no era viver. Figurou-se-lhe que a
madre santa Thereza de Jesus ou os patriarchas
S. Bento e S. Bernardo deviam de agradecer-lhe
muito o reduzir ella l\liquelina s celestiacs delicias
;vt en!jeitaJa Sr
d'um convento de franciscanas, de bentas ou ber-
nardas. Quem lhe suggeriu esta devota ideia foi seu
cunhado capito-mr no intuito de puchar a casa do
corregedor, seu irmo, a um filho d'elle, dado o
caso de professarem ambas as sobrinhas.
Chegou a proposta a D. 1\liquelina, mediante o
capello. A senhora respondeu prompta e redonda-
mente que no tinha tendencias para freira, nem
chegaria com vida ao convento onde a quizessem
matar aos poucos. Sabedora da resposta a viuva,
exasperou-se, mas cedeu ante a inutilidade da vio-
lencia. Occorria-lhe sempre a ideia temerosa d'al-
gum enorme escandalo. O facto entre a sua ira e
a inobediencia da filha quem o fazia era o segredo
de ella ser av.
O capito-mr, baldada a sua velhacaria, entrou
a scismar, como homem de pundonor que era, no
theor mais honesto de ajuntar sua a casa do ir-
mo. De conselho em conselho, parou no mais ra-
cional: casar um filho segundo, idiota e aleijado,
com Miquelina. A propria viuva se e;,pantou da
proposta; mas, em abono do capito-mr, assevero
que o homem no sa1:1ia de sua sobrinha se no que
entre ella e um francez se trocaram cartas.
A cunhada, ouvida a proposta, passou do espanto
ao riso;- ella que nunca mais se rira depois que
lhe mataram o marido! Obrigada a explicar o riso,
disse a viuva que Miquelina de certo no acceitava
um marido que passava o seu tempo a fazer care-
tas a um espelho e a imaginar que um joelho mons-
truoso que tinha de nascena era a cabea de um
apostolo de pau.
O irmo do corregedor no achou graa a isto,
nem eu.
01 engeitada
Que tinha que o moo carateasse e imaginasse
n'um ou nos dois joelhos cabeas de apostolas?! Po-
dia ser com tudo isso um optimo marido.
, D'ahi a dias, voltou o capito-mr e offereceu
viuva o primogenito, rapaz bem posto, valento,
que se jactava de ter matado cinco francezes em
Pombeiro, no fallando em sete feridos que elle fi-
zera queimar vivos no carro que os transportava:
feito horrendissimo que tornara o patriota o mais
repulsivo dos homens aos olhos de M.iquelina.
Como qer que fosse, a viuva disse que no pro-
punha casamentos a sua filha, escusando-se de de-
clarar os honrados escrupulos que a impediam.-
No entanto, ajuntou ella, no promovo nem emba-
rao tal casamento.
O capito-mr determinou entender-se com a so-
brinha, por intermedio do padre feitor.
Alegrou-se notavelmente o clerigo com tal men-
sagem, e deu, sem mais nem menos, como con-
cludo o ditoso enlace. Foi muito jovial presena
da senhora, prefaciou a proposta com desusadas
galanterias e graolas, teve-a suspensa sobre adi-
vinhar a festiva novidade que lhe levava, e final-
mente espeitorou a proposta.
D. Miquelina quedou-se um instante meditativa.
O meditar no era reflectir. Era dominar o mpeto
de raiva que lhe aqueceu as faces contra o incen-
diaria dos francezes fendas. Apagado o relampago
da colera, disse:
-No caso!
O clerigo atordoado no atinava com palavras ;
que ideias boas seria milagre que as elle tivesse
ento pela primeira vez. Tartamudeou . .Mas ella,
erguendo-se de salto, repetiu:
01 engeitada
-No caso, j disse !
E sahiu.
53
Foi o capello emborcar este pedao de fel nos
gorgornilos do capito-mr, o qual n'este acto, para
se vingar dignamente do desaire, deu a entender,
em phrases nada equivocas nem honestas, que sua
sobrinha no gosava bons creditos em sentido ne-
nhum.
Vingana briosa! ... O padre propriamente, com
ser um villo maior da marca, notou que o fidalgo,
antes da negativa da sobrinha, j devia de saber
que ella no gosava bons creditos em sentido ne-
nhum.
E foi to longe a sanha da beliscada honra do
capito-mr que por bocca d'elle, a vomitos de ca-
lumnia, regorgitou a noticia de que Miquelina tinha
sido apanhada em arranjos de fuga para Frana em
cata d'um atheu que os soezes frades de Pombeiro
no tinham deixado matar.
Era pessimo o inimigo !
Antes, mil vezes antes, casada com o idiota que
tinha no joelho urna cabea de apostolo !
.
VII
!lm sorriso ba traiotira btsnrall
FF z-sE Miquelina a vencer. Tinha levado a
hor na lucta com os parentes que lhe
riam tirar a confidente; voltra impu-
nemente as costas ao convento pr9-
posto pela me ; repellira com denodo o
filho do capito-mr. Habitura-se victoria na re-
sistencia. Ganhou ousio e destimidez para abalan-
ar-se a executar uma empreza que a trazia, de
muito, alvoroada:- vr a filha.
Flavia tinha vinte e seis mezes. Podia passar al-
gumas horas sem a ama, visto que j se no ali-
mentava do seio d'ella. Custodia, com as cautelas
do costume, iria buscai-a aldeia das e por
caminhos travessias chegaria extrema da mata de
Calvados, onde Miquelina iria s escondidas pelo
mais afogado do bosque.
Hesitou Custodia; mas as caricias da
56 cA cngeitada
menina poderam tanto no seu amor que no dilatou
a condescendencia nem a ida.
Foi, enroupou a creana com os seus vcstidinhos
mais sccios, jurou ama que, dentro de cinco ho-
ras, lh'a restituiria, e pz-sc a caminho por devczas
c tapadas que ella conhecia de sua mocidade de
pegure1ra.
A' hora convencionada, Miquclina, como o padre
andasse fra e os creados estivessem longe, foi des-
percebida ao Jogar ajustado e esperou breve tempo.
Adivinhou-lh'a o corao, quando Custodia vinha
subindo rente com umas ribanceiras, sem poder
ser Yista da me arquejante. Miquelina tinha as
mos postas sobre o mais alto do seio, c murmu-
rava: <<Eu vos agradeo, meu Deus, cu vos agradeo
meu Deus ! Sou to feliz que o no merecia ...
N'isto, assomou Custodia vista da mata; c logo
Miquelina, transpondo o portlo que a separava do
caminho, correu para a filha, exclamando :
-Oh ! como ella linda ! ai ! a minha filha que
parece um anjo !
-Fali e baixo, menina ! -disse Custodia, exami-
nando em volta por entre a clareira das arvores-
Ningucm a veria ?
-O' Flavia! ... O' Flavia 1-clamava Miquclina,
to embevecida na creana, que no ouvia as per-
guntas assustadas da crcada.
- Ningucm a viu sahir de casa?- instava Cus-
todia, puchando lhe pela manga do vestido, cm
quanto ella sentada, no cho, com a filha 110 re-
gao, lhe dava tantos beijos quantas eram as lagri-
mas de alegria que cahiam nas faces dd menina al-
gum tanto estranha c assustada.
-E has de tu sahir dos meus braos outra vez?.!
C/l engeitad,1
-exclamava Miquelma-0' Custodia! eu vou ficar
outra vez sem minha filha! ...
--Que rernedio, senhora !
-Ai ! no me digas isso, por amor de Deus ! ...
O' filha! innocentinha! pede ao Senhor que te
no arranque de mim! Pede-lhe que me ensine o
modo de ter-te sempre nos meus braos! ... O' Je-
sus! me das Dres ! Maria Santssima. . . dai
me esta felicidade de todas as mes, que eu nunca
mais levarei aos ps do confessor um peccado que
me envergonhe do mundo e me faa cahir no vosso
<lesagra.do! ... Flavia, Flavia! .. _ pedes a a Senhor ?
A creana chorava.
Que resposta maviosa suppli.:a da me ... Chorar!
Se a pobre senhora tirasse agouros d'aquella su-
bita exploso de laJrrnas que lavaram o rosto da
-creancinha, fita e corno espantada nas phreneticas
blandcias de sua me ! ...
Custodia passou mo de Miquelina uns boli-
.nhos que a creana no quiz comer.
-Ser de sde que chora ? -perguntou a me.
-Ser. . . mas a agua corre l em baixo to
'longe, ..
Miquelina levantou-se de golpe e desceu accele-
rada por entre uma vereda de espinheiros e silvas,
-defendendo a filha com a cabea e braos para que
aigum espinho a no ferisse.
Custodia forcejou cm vo por contl-a dizendo-
lhe que ia ella. A me, que simulava a bella demencia
do amor maternal, corria como se a perseguissem.
Chegou ourela d'um ribeiro; debruou-se a co-
lher agua nas mos com a qual enchia a bocca e a
passava aos beios da creana. A menina bebeu,
aquietou-se e quiz sentar-se n'urn relvdo a que
58 c4 engeitada
corrente humedecia. Sentou-se ao lado d'ella a me,
e quedou-se enlevada a vl-a atirar seixinhos
agua.
A creada queria lembrar a D. l\liquelina que era
tempo de separarem-se ; mas o corao no na dei-
xava. A me ia e vmha, sentava-se e logo se le-
vantava, sorria e chorava, com a filha to vertigi-
nosamente estreitada ao seio, que j a ama lhe di-
Zia:
-A senhora a bafa-me a pequenita!
-Deixa-me ... deixa-me que ella j sabe que eu
sou sua me! No vs este olhar to piedoso que
e !la me lana? Que formosura! como eu quero
ama que to linda te tem ! E gordinha como ella
est ! no vs, Custodia ? . . Quando en fr rica,
hei de dar uma casa com uns bens a quem te cria,
meu amo,r! ... Bem m'o dizias tu que nunca tinhas
visto creana to bonita. . . E disseste-me que eu
era assi:n em pequenina! ...
-Era sim, minha senhora.
-No possvel!. . . Eu no podia ser to lin-
da ... Oh! que lembrana, meu Deus! pe1doai-me!
no me castigueis ... Tende compaixo de minha
fraqueza! ...
E, dizendo, mudou to de repente para o torvo
da amargura, que parecia a transio do jubilo de
louca para a imermittente da tristeza.
- Que tem, menina ? ! -acudiu a ama- Que
lembrana foi essa! ?
Tenho mdo de t'o dizer ... Deus castiga-me ...
- Porqu ? . . . pois Deus no to bom ! ... Que
, minha filhinha? que lhe lembrou ..
-Que me lembrou? ... Sabes o que foi?... Olha ...
lembrou-me. . . se elle a visse .. se Alfredo visse
c.1 engeitada
este anjinho!. . Deus no me cast-igar! ?_-disse
ella com muita anciedade- Deus no me casti-
gar? ...
-No, menina, pois que mal faz isso? Pde ser
que elle ainda a veja e lhe d tanto<> beijos como a
senhora lhe deu, e lh'os d at ir na velhice para o
outro mundo ... Mas- continuou em tom de susto
- so horas de ir ...
-J!
-J; se quer que eu l torne ... No vamos ns
com a demora tolher tudo. Deixe-me ir, sr.a D .
.Miquelina, que eu lhe prometto de hoje a um mez
estarmos mesma hora juntinhas, sim ?
-Que crueldade! .... -disse abafada por soluos
D. Miquelina- Pois eu hei de ficar sem a minha
filha?! ...
-Valha-me Nossa Senhora! -lastimou Cus-
todia- Ento a menina faz-me arrepender d'esta
imprudencia! . . Olhe se acaso passa por ahi
algum caador ou algum creado l de casa ! ...
Que havemos de ns dizer? que ha de ser de
ns? ...
-Vai! vai ! -clamou impetuosamente a me,
sem largar a filha - Ahi a tens, leva-a, que me le-
vas a alma! ... -E cada vez mais a cingia ao seio
sem a largar s mos da creada que lh'a tiravam
com fora.
E rompeu em alto chro que podia ouvir-se de
longe.
Custodia, j enfadada, disse com aspereza:
-Isso no assim, menina ! Se no tinha ani-
mo, dissesse-m'o, que eu no cabia n'esta! Ora
aqut est!.. . Ficamos aqui at vir gente, que v
dizer a sua mesinha: A Custodia l estava no ri-
6o c1 engeitada
beiro com a creana que foi lanar roda e mais
com a sr.
8
D. 1\liquelina ! Quer isto assim ?
A desgraada largou a filha, escondeu a face nas
mos, c encostou-as ao tronco de uma arvore para
abafar os
Custodia sumiu-se na vereda do matagal.
Quando Miquclina entrou cm casa, j o capcllo
a cstaYa procurando nas grutas do jardim e nas
avenidas de arvoredo fechado que conduziam ao
portal da quinta, ao passo que um creado mais de
sua confidencia entrra mata c lhe ia seguindo a
pista, denunciado por um pedacinho de flho do
vestido, que encontrra preso d'uma silva.
Miquelina ignorou estas pesquizas, por que o ve-
lhaco sollicitador do capito-mr ordenou ao creado
que no dissesse nada do vestgio que encontrra,
c espiasse a casa de Figueira afim de saber se l
estaria algum hospede. Afigurou-se ao clerigo que
o francez andava por perto de Calvados.
Quand0 Custodia voltou das Gaias, encontrou fe-
bril e na cama D. Miquelma. Fallou-lhe muito da
filha, reanimou-a, restaurou-a, e todo o dia e noute
lhe deu ouvidos s recordaes lagrimosas para
lh'as consolar com muitas promessas e esperanas
de completa felicidade no goso de sua filhinha.
Um dissabor, porm, inquietava Custodia c attri-
bulava c era que, algumas vezes deram
tino de as andar algucm escutando, quando de noute
se tinham fechado no quarto. Todavia, como nada
ouviram na seguinte noutc, vieram em que o medo
as cnganra, e assim se dissiparam os receios.
O capcllo, fali ando um dia com o capitomr,
fechou um olho, pz o dedo indicador sobre a aza
esquerda do nariz, c murmurou :
cA engeitada
-Meu senhor! eu ando-lhe na piugada! ... Dei-
xe-me c, que ella ninho atraz da orelha no m'o
faz. Aqui ha o quer que , seja l o que fr ... O
porqu d'esta minha desconfiana, por ora no lh'o
digo, que me no quero enganar ; e tenho c os
meus escrupulos de difl:amar ninguem sem ter as
provas na mo. Mas que eu lhe dou na malhoad a
isso to certo como estar no co quem nos ha de
julgar! ...
E mais no disse por muito que o capito-mr
lhe quiz entrar ao fundamento da suspeita.
Volvido um mez, Miquelina pedia, rogava, sup-
plicava, e Custodia resistia nova ida em bu.sca de
Flavia. A me lembrava-lhe as promessas, os jura-
mentos, a facilidade com que ella tinha ido e vol-
tado, sem causar desconfianas a ninguem.
A ama teimava em desculpar-se e remir-se dos
juramentos e promessas, dizendo que uma voz do
corao lhe agourava desgraa e desgraa grande.
No a queria escutar Miqueiina. Depois de muito
chorar, adoeceu; e, doente, pedia a Deus que a le-
vasse para si e lhe dsse l no co a sua filha.
Custodia, condoda d'aquelle quadro consterna-
dor, e vencida pelas faces lvidas e queimadas de
lagrimas da sua estremecida menina, fez ca1ar a
voz do corao para escutar outra mais d' elle que
lhe dizia vai !
E foi.
VIII
btnuncia
IQUELINA seguiu o trilho bosque,
sperou no mesmo sitio, e sentiu as mes-
as e novas exultaes de felicidade ma-
ternal. As lagrimas foram menos, e
mais os beijos dados com os labios riJentissimos da
alegria do corao.
Bem que a ama lhe dissesse os seus receios, fun-
dados em ter visto no alto de monte sobranceiro a
Calvados um vulto, que lhe figurara o padre feitor.
D. Miquelina dava lhe pouca atteno e menos cre-
dito ainda sobre ser o padre o homem visto no cume
da serra.
Separaram-se, depois de muitas instancias c in-
fados de Custodia. Flavia ia encapotada n'um gi-
bosinho de tafet, que a me lhe fizera, para este
dia, d'uns sobejos de vestido seu, e no pescoo le-
vava um cordo de perolas com umas relquias que
01 engeitada
um padrinho e bispo do Ultramar lhe tinha dado.
Recolheu-se D. Miquelina a casa. Procurou des-
faradamente o padre. No o viu nem os creados
lhe deram novas d'elle. Assustou-se. Foi capella
e resou muito.
Decorreram arrastadas quatro, cinco, seis horas,
e Custodia no chegava. Era noite cerrada e no
vinha. Eram dez, on7e, meia noite, e nem leve ru-
mor nas portas. O silencio e a desesperao, o ter-
ror, e a alma j sem f, sem alentos para se confi-
denciar com Deus e com os santos! N'aquellas ator-
mentadas horas, Miquelina dar-se-hia em alma e
corpo ao demonio que em troca lhe dsse a certeza
de que a sua filha no tivera perigo.
l\las nem Deus nem satanaz. Dir-se-hia que no
existia nenhum, se ha impiedade que se atreva a
to absurda hypothese.
Eis o que passra ) fra d'aquelle inferno da de-
ploravel senhora.
Verdadeiramente, ~ r a o clerigo quem estava no
piCotO da serra. Era elle : no podia ser outro.
Era o homem que no diffamava sem provas na
mo.
O velhaco, desde o achado do farrapinho esgar-
ado de vestido, em occasio que a ama da fidalga
tinha sahido a visitar a irm de Guimares, tractou
de concordar, confrontar os factos e tirar d'elles o
fio conductor para futuros descobrimentos.
Esperou o novo requerimento de Custodia; licen-
ciou-a como costumava ; emboscou o espia predile-
cto nos arredores da mata, e sahiu elle da quinta
para ganhar o ponto mais eminente s avenidas de
Calvados.
O que elle descobriu l do alt foi a passagem
01 engeilada 65
de Custodia raiz d'um monte, por caminho de
p posto, s trilhado de cabras, sem poder atinar
de que lado ella vinha, porque lhe appareceu subita
e logo se sumiu acoberta de uns saraes.
Desde o sumidouro at quinta cerrava-se o
arvoredo to fechado que o Iynce no pde entrever
Custodia nem certificar-se do que que ella trazia
nos braos, se embrulho, se creana, bem que lhe
parecesse mais creana que embrulho.
Se uma !age da serra lhe no fosse trda, o
dre, com o passo que trazia na descida, vingava
descer mata ao mesmo tempo que Custodia en-
testava com os muros da quinta; porm, como um
p lhe escorregasse no puido da lage, e os lombos
topassem materia mais rija do que elles, ficou o pa-
dre boa hora e meia apalpando um por um os ossos
da suan, e sondando a posio normal de cada en-
tranha da caixa thonicica.
O desastre exacerbou-lhe a bilis contra
-Deixa-te estar, minha relamboria!- regougava
e !I e-que tu rn'as pagars, ou eu no hei de ser
padre Joo Nunes da Silva! ...
Entrou quinta, quando Miquelina j estava nos
seus aposentos. Inquiriu o creado, e soube que ella
entrra no bosque e sahira hora e meia depois; que
levra um embrulho debaixo do brao, e voltara
sem nada.
-Um embrulho!- disse o padre.
-Sim, senhor.
-Ento a outra tambem trazia um embrulho ...
-Qual outra ? -perguntou o creado.
-Que diabos de embrulhos so estes?! ... -res-
mungou meditabundo o capello- Que da Custo-
dia?
(j
66 cA engeitada
-Ainda no veio.
-Ests bem certo d'isso? ! ...
-Pois no venho eu de a procurar !
-Ento no pe c mais o p em casa. Deixa-
me ir para o porto da quinta; e tu vem tarnbern,
que, a querer ella entrar fora, ha de ser repel-
lida a fueiro.
A' hora costumada chegou a ama de Miquclina.
Quando viu clerigo tremeu, descrou e denun-
ciou-se.
- D'onde vem voss?- perguntou padre Joo.
- D'onde hei de vir?! venho de Guimares; pois
vossa merc no me deu licena ?
-Pois, se vem de Guimares torne para l, que
n'esta casa no entra mais.
-Ento que mal f i ~ eu ? ...
-Que andava voss a fazer com um embrulho
acol pela serra ?
-Eu!. . . com um embrulho ! . . . Valha-me a
Virgem do co ! ... -tartamudeou Custodia.
-Faa-se de novas, sua recoveira de fidalgas
perdidas ! ... Que creana era aquella que voss
trazia! Diga ahi j!
- Creana! ... ai que mentira, sr. padre Joo! ...
- Voss desmente-me! - accudiu elle quasi j
convicto de que real e positivamente eta urna crean-
a o equivoco embrulho- H a de dizer; se no, os
tios da menina ho de pol-a a tormentos at voss
confessar ...
-Santo nome de Jesus!- exclamou Custodia
sem atinar com a exclamao mais ajustada ao seu
affiictissirno aperto- Eu no sei o que vossa merc
me est dizendo ! ...
-Que foi fazer a sr.a D. Miquelina mata? onde
C/1. engeitada
se metteu voss com a tal creana ? que embrulho
}evava ella? Diga, diga, se no. vae malhar com os
ossos n 'uma enxovia ! - rebramou o capello.
-O' sr. padre! V me. e est enganado ? - retor-
quiu Custodia sem energia nem atino do que devia
dizer e fazer.
- O' mulher do inferno ! pois voss quer des-
mentir o que os meus olhos viram ? ! -refilou elle
-V-se com dez milhes de diabos, que eu j a
no vejo ! Se for necessrio, os quadrilheiros a iro
buscar onde voss estiver para a fazerem vomitar o
que sabe ...
-Mas, senhor ! - balbuciou a ama- deixe-me
ir ao menos buscar a minha arca ...
-L lhe ir ter a casa de sua irm! Fuja-me da
vista ; se no mando-lhe quebrar esses ossos, sua
alcfa!
Custodia cega de lagrimas, desandou vagarosa-
mente, cogitando no turvamento de sua grande an-
gustia em atirar-se ao primeiro poo cm que podes-
se morrer e esquecer-se da sua infeliz senhora. No
proposito de matar-se fo indo, at que a razo a
demoveu, lembrando-lhe que poderia ainda ser sua
vida muito necessaria creancinha e me.
O padre mandou apparelhar a egua muito em
segredo, ordenou que se fechassem todas as portas
da quinta e sahiu para casa do capito mr a cori-
tar o successo. O tio de Miquelina exultou. Asso-
ciou a si o padre, e foram para Braga a entender-
se com os conegos e com a viuva. Os prebendados
no entendiam ou simulavam desperceber o que
fosse 3: creana que j padre Joo asseverava ter
visto. O capito-mr, porm accudindo ignoran
cia dos irmos e cunhados, expendeu com supera-
68 C/1 engeitada
bundante clareza as desconfianas que lhe bacore-
javam no corao a respeito da sobrinha e do here-
ge francez.
Segundo elle, a filha de seu irmo, alm de es-
tar de todo em todo desacreditada, perdida e in-
capaz de achar um mecanico que a quizesse para
mulher ... alm de tudo isto, na sua opinio d'elle,
era me da creana que o padre vira.
Os conegos fidalgamente indignados mandaram-
no pr mordaa ; e um cunhado, mais brioso de
quantos f()rmavam o conciliabulo, ousou cravar-lhe
na cara uma affronta das que Deus absolve.
-Admiro-disse elle-que v. s.a quizesse para
sua nora a mulher perdida que nenhum official me-
canico aceitaria !
-No que eu- replicou o fidalgo levemente fr-
chado pela inj'Jria- quando fallei n'isso no sabia
d'isto.
- D"isto qu?- redarguiu o chantre.
-Da creana que viu o pare.
-E veria vmc. e uma creana, sr padre Joo ? -
voltou contra o denunciante o defensor de Mique-
lina.
-Vi.
-H a de jurar que viu sobre umas horas!
r -A falia r a verdade, parece-me. . . gaguejou o
feitor de Calvados -; mas depois quem me persua-
diu foi a atrapalhao da creada.
- Egual sua, sr. padre Joo! Ora queira Deus
que lhe no sejam pedidas contas da calumnia!
- O melhor- tornou o clerigo assanhado, mas
apertando a lingua com o freio- fazer prender
Custodia e obrigai-a a dizer a verdade do que
sabe.
cA engeitada
-Isso mesmo!- exclamou o capito-mr.
- Fra com a estupida lembrana! - contraveio
o chantre- Os senhores esto a porfiados em torna-
rem bem publica a deshonra de uma parenta! Vi-
lissimos desejos! Eu de mim, irmo de sua me,
no quero que o nome de 1\'liquelina seja arrastado
at s averiguaes da justia, entendem?
O maior numero assentiu com um grave bam-
boar de cabea.
O chantre proseguiu :
-Seja consultada minha irm sobre a convenien-
cia de ser immediatamente recolhida a um convento
sua filha.
-Bom! sou tambem d'esse parecer !-approvou
o capito-mr expansivamente como quem de tal
obra inferia a favoravel contigencia de lhe cahir na
sua a casa de seu irmo.
-E se e\ la no quizer?- enterveio um dos con-
selheiros.
-Quem?
-A filha.
-Obriga-se!- disse severamente o irmo da
vi uva- Obriga-se porque esse o nosso dever,
muito outro e diverso de lhe andarmos fazendo pra-
a de suas culpas, se por desgraa alguma tem. A
estar innocente, o tempo a- vingar; se delinquiu,
a recluso a purificar. O meu voto este.
A pprovao unanime.
Ao outro dia, foi informada a viuva dos porme-
nores do conselho da vespera, congregado para de-
liberar cerca da denuncia do feitor.
A me de Miquelina declinou sobre seu mano o
alvitre e a responsabilidade da execuo.
Presuposto isto, encaminharam-se para Calvados
70
e1 engeitada
um conego, um tercenario, um arcediago, um chan-
tre e o capito-mr, que no prescindiu de ter seu
quinho de honra no desaggravo de seus avs.
Miquelina estava na cama, encendida da febre.
Avisar8m-na de que sahisse sala, onde era es
perada por seus tios.
-Perdida!. . -exclamou ella, correndo a escon-
der os cabellos da filha no segredo de um velho
contador de pau santo, que estava a um canto da
recamara. E, alm dos cabellos, a esconder tambem
as cartas de Alfredo Gassiot que estivera lendo, em
uma das quaes escrevera minutos antes, com tinta
diluida em lagrimas, estas palavras: 6 mwha Fla-
via, minha que6da jillzzha, no tonzarez a ~ e r - t e ?
6 meu Deus, dai-me um signal de que eu no mor-
1erei sem vl-a uma vq, uma s 1'e=i 1JOS peo!
Fechada a gaveta contra o espaldar do contador,
em que se abria o segredo, 1\Iiquelina cobrou animo,
vestiu-se, e nenhuma ideia lhe atravessra o esp-
rito seno que ia ouvir fallar de sua filha. E quaes-
quer que fossem as circumstancias imprevistas e
muito amargas que lhe sahissem, aquella supposi-
o dava-lhe alma.
Fallou o tio que m.1is seu amigo tinha sido na
altercao de Braga. Declarou em brandos termos
o fim a que vinha, pedindo-lhe que no quizesse
explicaes de tal passo. Moralisou diflusamente
sobre o dever da obediencia aos pais. N'este dever
filiou todos os outros, dando os pais como suba).
ternos immediatos de Deus. No tocante entrada
em convento, disse que sua sobrinha nem ia pro-
fessar nem abjurar dos gosos honestos da vida.
Pintou lhe os bens da convivencia monastica, onde,
embora o contrario dissessem os inimigos das reli-
cA engeitada
gies, eram muitos os recreios e divertimentos que
se alternavam com os actos piedosos. Encareceu a
tristeza de uma menina de vinte e dous annos ssi-
nha n'um rmo, sem amigds nem parentes que lhe
quebrassem o montono enjo da solido. Ajuntou
que, satisfeita a vontade de sua me temporaria-
mente, tornariam a reunir-se na sua casa, e aca-
baria o ajuizar offensivo de ociosos que andavam
farejando crimes e ignomnias n'uma separao to
repentina quanto inconsiderada.
Miquelina, ~ : m v i d a silenciosamente a par!enda con-
ceituosa e delicada do tio, perguntou :
-E a ama que me criou vai commigo ?
-E ella a dar-lhe com a ama! - parvoejou o tio
capito-mr.
O chantre inviezou uma olhadella furiosa ao
alarve, e respondeu :
-A respeito da ama que te criou, minha sobri-
nha fallaremos de espao. No serei eu quem me
opponha tua vontade, e farei por quebrar a re-
sistencia de tua me, se resistir.
-Mas onde est ella? ... a minha ama ? - vol-
veu Miquelina.
-Em Guimares, segundo ouvi dizer.
-Quando foi?
-Quando foi, sr. padre Joo? -perguntou o tio.
- Hontem s tres horas da tarde-respondeu o
capello.
-Quem a mandou ? -disse com energia l\li !UC-
lina.
Ninguem respondia. O chantre relanou os olhos
entre o padre e a sobrinha, e disse :
- Dispensa tu, menina, de saber quem a man-
dou embora.
cA engeitai.:t
- Foi aquelle villo?- exclamou ella apontando
o clerigo -Foi este infame que veio para esta casa
roubar o que meu e roubar-me a pouca felicidade
que Deus me concedia no meu infortunio ? O mal-
vado no ousa levantar o ~ olhos diante de mim !
-Eu bem sei porque no ouso! ... murmurou
elle olhando de esguelha contra o conego.
- Est bom! - atalhou o tio de l\liquelina- Re-
tire-se, padre Joo. J o devia ter feito e ir curar
de suas obrigaes. V ver os jornaleiros, que o
seu officio esse, nas horas vagas de espia.
Sahiu corrido e trespassado do insulto o denun-
ciante. Miquelina, debulhada em lagrimas, desafo-
gava a sua ira. Em seguida, achegou-se do tio c
balbuciou em tom de maviosa supplica:
-Meu tio, deixe-me ter no convento a minha
ama ...
Depois, cahindo em si, e attentando no desvario
da supplica, emendou :
-No quero tel-a commigo: peo to smente
que a deixem ir ver-me algumas vezes ...
A emenda procedia de lhe accudir logo ao espi-
rita a impossibilidade de ter novas da filha, se Cus
todia entrasse no convento.
O concgo acenou condescendente aos rogos da
sobrinha c disse :
-Tudo se far com prudcncia e tempo. Quando
podes entrar no convento, menina ?
-Vou para a<; rsulinas?
-Poderias ir, se quizesscs ; mas, se me pedes
conselho, digo-te que no vs ...
-No, eu no quero ir- sobreveio ella.
-Pois melhor, melhor. Tua irm esquisita; da.
tua me no me cabe a mim dar-te juizo. E' tua
cA engeitada
me c minha irm. Disse tudo. Se tu quizesses, Mi-
quclina, ias hoje p:1ra Braga; pernoitavas em minha
.casa, e manh combinaramos no melhor recolhi-
mento. Ahi fra est uma liteira devoluta. Os teus
bahus me encarrego eu de levar-t'os e entregar-t'os.
Que eu, a bem dizer, sou de opinio que no leves
para o convento seno o urgente. Pelas minhas con-
tas estars l. . . o qu ? Dous ou tres mezes, se
muito. Fundo-me em duas razes : primeira, por-
que os aggravos de tua me hei de eu amaciai-os;
segunda, porque tens me para pouco. Vejo-a ca-
daverica, desfigurada, e sei dos seus medicos que
vai tisica. Por tanto, menina, no tardas aqui. Re-
solves vir na minha companhia e de teus tios? ..
-Vou-disse ella promptamente-mas dispenso
.na minha companhia o sr. Christovo.
O tio Christovo era o capito.mr.
-Forte pea me pregas!-accudiu o fidalgo dan-
do meia volta para pegar no chapo e outra meia
para sahir porta fra com as ventas a resfolegar
fumo e coriscos de simonte.
Miquelina entrou na sua camara, vestiu-se e abriu
a gaveta do toucador para se apossar das cartas de
Alfredo e dos loiros cabellos de Flavia. J tinha en-
tre mos o masso avultado dos papeis quando re-
flectiu no perigo de os levar comsigo, to em risco
de darem nos olhos dos tios. Lembrou-se de fe-
chai-os n'um bahu dos seus e esperar que lh'o
mandassem ao convento; mas :}uelle desgnio so-
breveio a encontrada conjectura de que alguem lhe
abriria com chave falsa o bahu em busca de cartas,
que a denunciassem e acabassem de a perder e
sua filhinha.
Final de rases, e animada da esperana de vol-
74
C/1 engeitada
tar cedo, recolheu outra vez o massa no segredo
7
depois de beijar o involucro do cabellinho de Fla-
via.
Depois sahiu sala e disse com voz trmula n'um
angustiar-se d'alma inexprimvel:
-Estou s suas ordens, meu tio.
IX
!Lmn sepultura que se abre
RAM nos gonzos as ponderosas por-
as do convento da Conceio e Mi-
quelina entrou com tres creadas
que lhe deu o bizarro chantre. O
recebimento, que lhe fizeram as religiosas, foi ce-
remonioso e lugubre. As alas das claras ao longo
do pateo interno da portaria davam a lembrar um
sahimento de cadaver, no caminho da claustra.
A toda a p:-essa alfaiaram os aposentos de Mi-
quelina com desusado primor n'aquelles viveiros de
santas. Esmerou-se o chantre; e a mie contribuiu
com quanto lhe pediu seu irmo para grande ten-
a, e liberdade de arbitral-a maior.
Miquelina. ao despedir-se do tio, beijou-lhe a mo
e disse-lhe enternecida a lagrimas:
-Mande dizer minha ama que venha vr-me,
sim?
c1 engeitada
-Vou tractar d'isso, menina. Descana.
Nio nos demoremos a contar em miudos os te-
dios e temporos aborrecimentos, as curiosidades
c perguntas com que a religiosas cumprimcnteiras
enfastiaram a nobilssima secular. C fra do con-
vento que vae correr-se o panno d'um acto muito
de dres e compaixo da reclusa.
O padre Joo Nunes da Silva, affrontado, como
viram, pelo chantre e por .Miquelina, raivou satani-
camente c revessou a sua colera cm confidencias
com o capito-mr, tambem insultado pela sobri-
nha e pelo chantre.
-Hei de provar at evidencia .. ou morra
cu, se o no fizer! -jurava clle.
-Provar o qu ?-perguntou o capito-mr.
-Que Custodia levava uma creana e que a
creana filha da sr. a D. l\'liquclina.
- Vocemcc ser capaz d'isso, padre Joo?! Se
tal faz ...
-V. s.a ver que fao. Eu no difiamo ningucm
sem provas na mo! Chamar-me e lia a mim. . . m-
fame!
-E villo-ajuntou o velhaco interlocutor.
-E' verdade: villo e infame! ...
-E ladro-accrescentou o capito-mr, arre-
gaando a queixada inferior, como signal de seu es-
panto e magoa de vr ultrajado um homem de bem.
-Ladro! pois ella chamou-me ladro?! V. S. a
engana-se ...
-E' como lhe digo. L o apregoou bem alto
diante de cinco testemunhas : aquc voccmcc lhe
roubaYa o que era d'ella. Queria dizer que o sr.
padre Joo como feitor da casa apanhava o que
podia.

Cl1 engeita.ia
77
-Sabe que mais, sr. interrom-
peu o padre esmurraando tres vezes uma banca
-se esta creatura fosse sua sobrinha, o que
ella ... dizia-lh'o eu! O que teve mo de mim
no foi o patife do chantre, que a vergonha do
cabido bracharense e tolerante porque os \'icios
d'elle so tantos quantos diabos ha no inferno. No
foi medo do tal chantre que me conteve ; foi o res-
peito que tenho a v. s.a porque seu paizinho me
ajudou ordenao c v. s.a me tem dado sempre
dinheiro a ganhar, dando-me boas esmolas de mis-
sas s duzentas e mais. Senio, eu dizia-lhe ali a
ambos o que elles foram e so e ho de ser ...
o que se no faz em Santa Luzia faz-se ao
outro dia, como o outro que diz.
J a cloqucncia furial do padre se abordoava aos
anexins, quando o capito-mr, batendo-lhe man-
samente com as duas mos nas espaduas, lhe disse
a meia voz:
-Padre Joo, vocemec meu amigo?
-Para a vida e para a morte!
-Quer ter po farto para a velhice?
-Pois cu para que trabalho? para que aturo que
me chamem villo, infame, c ..
-E ladro.
-E' verdade! essa no lh'a perdo a ella nem
com a morte aqui nas campainhas!
Dizendo, o padre matcrialisava a imagem for:man-
do no pescoo uma forquilha com as mos ambas.
-Pois se quer ter que comer e beber sem tra-
balhar, d'aqui a poucos annos . c pelas minhas
contas. . . Quantos annos tem vocemec? Ns h a
vemos de regular.
-Tenho cincoenta e quatro feitos.
cA engeitad.1
. -E' isso: cu levo-lhe mais dois. Pois sabe que
mais ? Vocemec, quando tiver os seus cincoenta c
oito, est feitor de toda a minha casa, e tem um
casal c uma vivenda excellentc, que ha de ser pro-
priamente de vocemcc.
-O' sr. capito-mr!- atalhou o capello ma-
ravilhado- que servio posso cu fazer que merea
paga tamanha? Tudo que cu possa operar em seu
servio j est bem pago.
-No assim. O que cu quero parece pouco,
mas muito c para os meus interesses. Sabe o
que ? Faa vocemccc com que minha sobrinha no
saia mais do convento_ Arranje com que lhe falte
a proteco de todos os parentes, principalmente
do chantre, que aquillo homem da breca I Se lhe
der p'ra'hi, tira a rapariga para fra, e prega-nos
com ella nas ventas, sem lhe importar o que fez
nem o que diz o publico. Que lhe parece, padre
Joo? Isso possvel ?
O padre recolheu-se por espao de tres minutos,
findos os quaes, tirou do peito estas palavras:
-Eu j disse a v. s.u que no diffamava nin-
guem sem provas na mo. Protestei provar que a
crcada trazia no collo uma crcana: hei de provai-o.
A minha religio prohibe-me de publicar os pecca-
dos do proximo: no publicarei os de sua sobrinha;
mas no posso deixar de confundir com a luz da
verdade o chantre que me injuriou, c castigai-a a
ella pelas calumnias que me assacou. Deus man-
da-nos ser pombas c serpentes ao mesmo tempo, c
a razo natural obriga-nos a defender nossa honra
e nossas palavras quando so recebidas como ca-
lumnias. Isto o que eu vou fazer: provar que o
embrulho era uma crcana.
01 engeitad.2
79
-E como ha de vocemec averiguar isso? -
perguntou esfregando alegremente as mos o outro.
-Hei d.e pensar; por ora no sei; mas o crime
por mais que se esconda tem lume de inferno que
fumega sempre. Ora agora, meu fidalgo, isto que
fao, em proveito meu e desaggravo de minha hon
ra o fao. No quero outra paga seno a conscien-
cia de ter mostrado a minha cara limpa do labo
de calumniador. v. sa no tem que pagar-me taes
servios, que lh'os no fao com inteno de lhe:
agradar.
-Pois ande! que o mais eu c sei como h a de
fazer-se ... - concluiu o capito-mr.
Convm saber que o capuchinho fr. Lazaro das
Dres, uma vez por outra, ia a Calvados confessar
D. I\liquelina e esforar-lhe o proposito de emenda,
com paternal e verdadeira unco evangelica. A se-
nhora acolhia-o benignamente, escutava-o e confes-
sava-se, dado que no exame de sua consciencia lhe
esquecessem muitas especies importantes de culpa.
Sirva de exemplo no lhe revelar ella que unha sua
filha nas Gaias, e no no hospcio dos engeitados.
Verdade que fr. Lazaro lhe no pedia contas d'is-
so, porque mais que muito convencido estava elle
de que o leigo Joaquim assistira exposio da
menina na roda.
Padre Joo soubera ganhar a estima do frade,
com quem se demorava a contar e a ouvir histo-
rias da Mystica cidade de Deus de fr. Pedro de Je-
sus Maria Jos- thesouro inexhaurivel de pios lo-
gros, dos quaes padre Joo no cria nem um tero,
e fr. Lazaro cria todos, e os mais que o tonsurado
feitor inventava.
8o Cl1 engeitada
Como se no fosse isto bastante a senhorear -se
da affeio do frade, muitas vezes padre Joo Nu-
nes lhe dizia:
-Como vossa reverencia conseguiu fazer d'esta
senhora uma exemplar virtuosa! o que pde a un-
co e a santidade d'um optimo director de almas!
-O que p de Deus Nosso Senhor Jesus Chris-
to!- emendava o frade; mas l no interior rego-
sijava-se e ganhava santos brios -para ceifar mais
almas e tirai-as ao dcmonio c enviai-as ao co, de-
que elle se chamava humilde cearciro.,,
N'este ponto de estima estavam os dms minis-
tros do altar, ao tempo dos acontecimentos des-
criptos.
Padre Joo Nunes, hora em que D. Miquelina
entrava no convento de Braga, chegava portaria
do convento de fr. Lazaro cm Guimares.
Chamou o frade e disse-lhe commovido :
-Trago-lhe tristes novas da sua confessada.
-Pois que ? ! venceu-a o tentador? ! c no me
chamaram a tempo? ... Valha-me o padre S. Fran-
cisco!
-No a lastimemos por esse motivo: no cahiu
porque l estava com ella o esprito de vossa reve-
rencia. Inimigos peorcs d0 que demonios a perse-
guem. Saber sr. fr. Lazaro das Dres, que a sr. n
D. foi para um convento ...
-Bem foi; l devia estar clla desde muito ...
- .l\1.as foi violentada e calumniada ...
-Oh! isso foi mau! Reprovo o feito. Violencias
no ganham almas para cus ; e calumnias fazem
chorar os anjos ... E' preciso desfazei-as.
-E' ao que venho.
- E poderei eu esclarecer a verdade ?
Cl1 enge1tada
-Vamos vr. A calumnia a seguinte: disse-
ram me e parentas da sr. a D. Miquelna que ella.
tinha um filho ou filha, e que uma sua creada, de
vez em quando, a ia buscar e lh'a levava a Cal-
vados.
Fr. Lazaro escutava taciturno, e o padre prose-
gum:
-Esta noticia atarantou os parentes, que entra-
ram de roldo pela casa e a levaram para um con-
vento, e agora andam espalhando que ella teve um
filho de um herege,. e que o tem de sua mo para
o fazer herdeiro dos bens de seus honrados e chris-
tianissimos avs. Ora aqui tem vossa reverencia a
pobre senhora iffarnada, presa, desacreditada, per-
dida para todo o sempre ; e to desgraadinha que
no tem quem saia por ella a defendei-a dos ca-
lumniadores ...
-Sio eu! exclamou fr. Lazaro-Eu a defendo!
-Bem m'o quiz parecer!- disse o padre com
jovial as peito- Boa inspirao me trouxe aqui !
Partia-se-me o corao de a no poder justificar . _
eu! que tanto lhe quero e a respeito, e como ve-
nial peccadora e pouco mais a tive sempre ! No a
podia eu defender; posto que de sua vida passada
sei o que dizem rumores vagos, e d'estes manda a
prudencia e caridade que acreditemos pouqussimo,
quando as atoardas so para mal e affrontamento
do proximo. Entendi sempre que os segredos da
' vida da sr.a D. M.iquelina quem os sabia era vossa
reverencia; e logo me deliberei a invocar o seu
testemunho a favor da innocencia d'ella.
- Veio bem. Veio onde devia vir. Quem so o
accusadores e os parentes que a castigam ?
- So todos, so todos, sr. fr. Lazaro.
7
82
-Pois ento, eu vou manh procurar a me de
Miquelina e esclare.:el-a-hei
. - Vae mal, permitta-me dizer-lh'o. A viuva a
mais implacavel inimiga da filha. Quem a ouve
acredita que a sr.
8
D. Miquelina, em verdade, pra-
ticou grande crime.
-Saneou-o com o grande arrependimento - ac-
cudiu o frade irreflectido ; e o outro exultou como
se o visse j meio preso na laada.
-Justamente : saneou-o com o arrependimento
-abundou o clerigo.- Quem est livre de delin-
quir n'um mundo to escorregadio? ! A innocente
deixou-se imbair d'um malvado que lhe deu talvez
a beber filtros ministrados por satanaz; mas, gra-
as ao co !, contra o veneno lhe accudiu vossa re-
verencia com a triaga da contrico e penitencia !
Cahiu : levantou-se. Que tem que vr as linguas
perversas com ella agora ?
- Linguas viperinas!. a maledicencia, filha pri-
mogenita de Belzebut!- confirmou fr. Lazaro.
--:-Diz bem e santamente vossa reverencia. A
maledicencia o flagello com que o demonio se
vinga dos que lhe fogem, e o anzol com que pesca
mais almas atoladas no charco da calumnia. A este
fim, contarei a vossa reverencia tres casos do nosso
grande escriptor e moralista fr. Pedro de Jesus
Maria Jos.
E . contou os tres casos que diziam com a mate-
ria debatida, tabaqueando n'elles mui de pausa c
dramatisando-os onde o dialogo o pedia. Findos os
quaes, proseguiu :
.-Pois louvado seja o Senhor! vac vossa reve-
rencia sahir em defeza da infeliz menina .
-Vou.
0'1 engeitada 83
- Podsse eu tambem levantar a minha voz ! mas
qu? Assim que eu disse aos parentes que era ca
lumnia ter ella sido me, mandaram-me calar, ber-
rando todos : - V os s est ahi negando o que
publico e noto rio!. . . vos s ...
-Publico e notorio! - interrompeu o frade. -
Como assim ? falso !
-No , perdoe-me o sr. fr. Lazaro. Falso ser
o dito; mas falso no que todos o dizem. E' voz
constante que ...
-Valha-me Deus! . . . quem poderia publicai-o ...
- accudiu, sinceramente affiicto, o bonacheiro e
simplorio do frade.
-Vossa reverencia de certo no; mas . g e ~
ral o boato; isto que verdade. Poderia dizei-o .
quem ? um creado, uma amiga, um cirurgio,
um qualquer velhaco que andasse na cata do se-
gredo da separao da me e filha .. emfim, as
paredes onde o demonio pe ouvidos. . . E quem
sabe? talvez a propria me ...
-Mas a me sabe como as coisas se passaram ..
- Ah ! ella sabe? ento no posso acreditar que
haja me capaz de diffamar sua filha, de mais a
mais com uma calumnia mortal. . . Quem poderia
ser pois?. ..
-Estou a pensar n'isso ... -murmurou o pa-
dre, e deteve-se calado e meditativo, provavelmente
ponderando as virtudes do leigo Joaquim e da as-
sistente Maria Euzebia. D'este scismar sahiu-se
com resoluta negativa:
-No pde ser, no pde ser!
-Mas desgraadamente sabe-se, sr. fr. Lazaro.
E os que sabem do triste successo, vendo uma
creana nos braos da ama de D. Miquelina, de

Cl1 engeitada
ram como certo ser ella me e de mais a mais me
publica ou quasi publica .
. -Mentira ! mentira! ... Miquelina no sabe ...
E retrahiu a lngua que trazia na ponta o ultimo
verbo, e triurnpho completo do capello.
-No sabe, isso creio eu-apressou-se o pa-
dre-; que ella, tendo um filho, no andaria com
elle alardeando seu crime, isso vou eu jurai-o nas
mos de vossa reverencia ...
-E pde jurai-o sobre os sagrados Evangelhos.'
-Juro; mas quem sabe que ella me e a viu,
corno de facto viu, ao p de uma creana, que ha
de suppor?!
-Mas isso que a enorme calurnnia, padre
Joo!- brad<:>u o frade. -Ninguem a viu ao p de
creana nenhuma, porque no na ha, no na tem,
no sabe d'ella.
-Que desgraa! que desgraa ! - exclamou o
clerigo mascarando com declamaes o prazer que .
lhe dava cada nova escorregadella do to bom .
quanto lerdo fradinho. -Corno ha de vossa reve
rencia desfazer a calurnnia? quem pde amordaar
os perros do inferno? Toda a sua virtude, sr. fr. La-
zaro, e todos os seus creditos adquiridos em cin- ,
coenta annos de provada e experimentada santida-
de sero inefficazes contra a calurnnia! Corno se
defender a minha pobre senhora ! ? Se o filho veio
ao mundo. . . sim. . . digo eu. . . se ella me ..
como se prova que no pde saber de seu filho!
-No sabe.
N'este lano, padre Joo, corno fatigado de es-
perar a ultima revelao, achou que era tempo de
romper n'um alvitre decisivo. Abraou com respei
toso transporte o frade e exclamou :
c
Cll engeitada 85
- Vpssa reverenc1a vae defender a sr.a D. Mi-
quelina?
-Vou.
-Pois ento certo que ha de declarar a al-
guem segredos que lhe moram n'este honrado peito?
-No tenho outro remedio.
- Bem! Saiba que os no dir a ninguem que
mais zlo tenha em matar a calumnia. Abra-se com-
migo; d-me a consolao de ter pugnado contra a
falsidade do boato! Justifique a innocencia para que
eu possa justificai-a, sem dizer a fonte onde bebi a
santa agua da verdade !
Fr. Lazaro, apoz breve pausa, disse:
-V ocemec homem de bem e digno ministro
da eterna verdade : justo que a saiba. Em duas
palavras lh'a digo: A filha de D. Miquelina foi en-
geitada.
-Oh! que alegria me infunde na alma! Foi en-
geitada ! - exclamou o padre, abrindo os braos e
atirando-os pelo ar acima.
-Um leigo de confiana acompanhou a mulher
que a levou ao hospicio de Guimares ...
- E vive ainda o leigo ? ...
-Vive e jura-o, sendo preciso.
-No : basta dito por vossa reverencia. Quem
quer que foi deve ter muito gravada na memoria
a data do dia em que a menina foi exposta, e fa-
cilmente se verifica o facto, se alguem o pozer em
duvida. Vossa reverencia lembra-se ?
-Tenho-o apontado. Eu vou minha cella e
volto j.
Padre Joo, no auge de seu contentamento, es-
fregava os joelhos e os artelhos, quando o frade
voltou dizendo :
C-4. engeitada
--Na noute de dez de setembro de 1812.
-Dez de setembro de 1812-repetiu o clerigo
duas vezes, e perguntou :
- Quando sahe vossa reverencia a esmagar os
calumniadores?
-A'manh.
-Pois no v sem que eu lhe traga o documen-
to, a mordaa para a bocca damnada dos infames.
-Que documento esse ?
-A certido de ter entrado no hospicio dos en.
geitados uma menina recem-nascida na noite dez
de setembro de 1 812.
-Faz-me muito favor .. Lembr&. vocemec acer-
tadamente- obtemperou o frade.
X
{lt;re.s sepulturas qne .se
'este mesmo dia, ao escurecer,
re Joo entrou esbofado na porta-
dos capuchos e chamou fr. Laza-
Correu o ancio ao chamamento
do padre, sem embargo de estar no cro : tanto era
o jubilo com que elle ia apossar-se da certido
le9ra de Miquelina.
Achou o feitor com o semblante amargurado.
-Ento?
- Ento! . . . desgraa sobre desgraa ! - res-
pondeu com pausas de suspiros o sacerdote- Aqui
est a minha grande consternao, sr. fr. Lazaro!
Aqui est a prova de que os denunciantes no
lumniaram a lastimavel senhora !
-E' possvel ? ! - clamou o affiigido capucho,.
tomando-lhe da mo o papel que tremia na mo
convulsa do clerigo.
88
c1 engeitada
' Abriu. Era a certido passada pelo fiscal do hos-
pcio de engeitados, attestando que na noite dez de
de setembro de 1812, nem nas duas noites anterio-
res nem nas tres posteriores entrra creana alguma
na roda dos expostos de Guimares.
- E' falso o attestado ! -bradou fra de si o
frade.
-Falso!- accudiu por sua honra o clerigo-
Quem ento o falsario? eu, sr. fr. Lazaro?
- Vocemec no, valha-me Deus ! Quero dizer
que ha engano e falsidade n'esta certido, ou em
quem a p 1ssou ... No sei o que digo! Estou doudo,
estou doudo !
-E eu como estou, reverendo senhor! eu, que
punha as mos no fogo por ella, e que gritei con-
tra a me, contra os tios, contra quantos diziam
que a desgraada tinha um filho a criar, um filho
do mpio, do atheu da Frana, d'um incendiaria
que mandou pr fogo ao convento de Santa Ma-
ria de Pombeiro ! . . . Cos ! que situao a nossa,
sr. padre mestre fr. Lazaro, vista d'este attesta-
do !. ..
.. -Isso no pde ser ! -volveu o frade- voce-
mec deixa-me ficar em meu poder at manh este
papel? Preciso d'elle para acabar de me convencer,
ouvindo o que me diz o virtuoso leigo que acompa-
nhou a engeitada roda.
Padre Joo lamuriou algum tempo ainda por
conta da mfeliz senhora, e mais consternadas ex-
clamaes vociferra, se a sineta no tangesse a fe-
char portas. Deixou a certido e foi repousar-se e
cobrar-se do cansao na sua cama em Calvados.
Dormiu bem. Quem no provou somno foi o ator-
mentado fr. Lazaro, depois do seguinte lance.
cA engeitada
Chamou sua cella fr. Joaquim, o companheiro
logrado de Custodia, e disse-lhe: .
-Meu amigo, fallae verdade no que vou pergun-
tar-vos. Ponde o corao em Deus e respondei: Em
que noite acompanhastes desde Calvados a Gui-
mares a mulher que levava a menina ao hospcio
.dos engeitados ?
O leigo deteve-se a recordar e disse :
-Dez de setembro de 1812.
-Vistes depositar a creana na roda ?
Fr. Joaquirp conturbado e cabisbaixo murmurou:
-No vi.
-Ento mentistes-me, falso amigo.
-No menti, sr fr. Lazaro; que vossa reveren-
cia no m'o perguntou.
- ~ l a s mandei-vos.
-E verdade. Se m'o perguntasseis, dir-vos-ia,
que ao tempo em que me avisinhava da roda, sabia
muita gente com lampies de uma casa. Tomei sus-
to de ser visto com o meu habito e fugi. Custodia
caminhou direita para a roda e ao outro di& me ju-
rou pela sua vida que a menina ficra l.
-:No ficou: ide em paz e sahi d'esta casa ma-
nh. Cm falso, e um inobediente no pde estar na
casa da verdade e da submisso. Perdo-vos para
que Deus me perdc.
O leigo mclinou-se profundamente, sahiu da cel-
.la, e no dia seguinte do convento.
Padre Joo, s dez da manh, estava no alpen-
dre da igreja, esperando que o frade descesse sa-
cristia. Fr. Lazaro viu-o, chamou-o, entregou-lhe o
aitestado e disse com muita dr :
-Enganou-me Miquelina, Deus lhe perde. O
leigo foi enganado por Custodia. O attestado ver-
90
e1 engeitada
dadeiro. No tenho que fazer em defeza da mal-
~ v i s a d a senhora. Est pagando a perfidia que pra-
ticou com Deus e commigo. O mais que posso
conselhar o perdo a quem a opprime, se me qui-
zerem para essa e unica misso. Em defeza d'ella,
bem o v, padre, no posso sahir.
O clerigo abaixou os olhos contristados e balbu-
ciou:
-Seja pelo divino amor de Deus ! Esto, pois,
perdidas as _ultimas esperanas? O leigo confirmou
o attestado ?
-J lh'o disse. O leigo deixou-se enganar. Pa-
dre Joo, adeus. No me demoro em pensamentos
que me affiigem e ao mesmo tempo irritam o ani-
mo. Vou sacrificar. V com a Virgem. Se eu poder
beneficiar a desvairada senhora, aqui estou.
Foi padre Joo almoar tripa fra e cavalgou
caminho de Braga, volteando meia legoa para en-
contrar se com o capito-mr. Mostrou-lhe a certi-
do, referiu minudcnciosamente os ardis com que
tirra do estomago Jo frade todos os segredos, riu
s escancaras em quanto o fidalgo escouceava de
jubilo, recebeu um to arrochado abrao que o de
via contar como comeo de castigo; e, almoando
segunda vez, continuou caminho, j acompanhado
do capito-mr.
Chegaram a Braga e a casa do chantre.
Padre Joo entrou humildemente presena do
tio de Miquelina e disse :
-Senhor ! eu no diffamei sua sobrinha. Elia me
injuriou e eu calei-me. V. sr.a me offendeu no mais
sensvel da honra, e eu abaixei a minha cabea e
sahi em busca da desaffronta. No me desamparou
a justia de Deus. Aqui est a prova.
01 mgeitada 91 .
E deu a certido que adeu muito
devagar, com visiveis signaes de no entender, e
disse:
- Mas que significa isto ? Que tenho eu ou que
tem minha sobrinha com uma certido do fiscal do
hospicio de engeitados ? !
Tem que a sr. a D. Miquelina-respondeu serena-
mente o padre -deu luz uma menina em a noute
dez de setembro de 181 2. Fr. Lazaro das Dores,
o virtuoso capuchinho de Guimares, confessor e
assistente de D. Miquclina, mandou a creana para
a roda, segundo tinha ajustado com a me. A por-
tadora da creana foi a creada que eu, ha tres dias,
vi com ella no collo. Custodia, que j tinha sido
ama da menina, enganou o leigo que a vigiava, co-
mo elle propriamente confessou a fr. Lazaro. A
creana existe protegida, criada e reconhecida clan-
destinamente, por D. Miquelina. Nada mais tenho
que dizer a v. sr.a Fui injuriado diante de testemu-
nhas. Desffaronto-me sem ellas para que os creditas
de quem me injuriou no padeam. Recebo as or-
dens de v. s.a
-As ordens que tenho a dar-lhe so simples -
disse o chantre- Vmc.e no entrar mais na casa
de Calvados, e na minha encontrar um lac<aio com
um tagante, se aqui voltar.
-Oh ! senhor! - exclamou padre Joo.
-Retire-se ! -bradou o chantre levantando-se de
repello e alongando machinalmente o brao para
aflerrar d'um ponderoso tinteiro de prata, optimo
_para medir a extenso facial do clerigo.
Padre Joo sahiu s recuadas.
Escreveu o chantre a sua sobrinha e disse-lhe :
C/l engeitada
e:Soccorre-te de Deus que eu no posso valer-te.
a:Os teus infamadores no mentiram. Tenho grande
Compaixo de ti, mas no posso, como irmo de
dua me e ministro do altar, prestar-me a instru-
cmento de tuas contumazes culpas. Sei tua vida.
cCrimino-te e absolvo-te. Soffre para expiao. Con
<<tra a justia de Deus baldada a misericordia dos
homens. Tua me sabia melhor do que eu tuas
Culpas. Duas vezes solicitei a ida de tua ama ao
clocutorio. O mais que consegui foi exasperar-lhe
O rancor, sem lhe arrancar o segredo. Agora que
tudo sei, tudo o mais em teu bem me vedado,
salvo aconselhar-te paciencia e esperana na bon-
cdade divina e nas voltas do tempo, que costumam
ser, por influxo divino, prodigiosas. Seja o que fr
ae tenha sido, no me pejo de assignar-me teu tio.'
Encheu-se de religiosas o aposento de Miquelina,
cujos gritos, apoz a leitura da carta, quebraram o
silencio do mosteiro e chamaram as freiras espa-
voridas.
Ao gritar sem lagrimas succedeu um desmaio de
longas horas.
Recobrado o alento, Miquelina escreveu a seu
tio uma confusa mescla de expresses maviosas e
irritantes. Abenoava e amaldioava a Providencia.
Pedia-lhe que a no deixasse morrer assim em to
acerbas agonias.
Pedia-lhe que a deixasse fugir que ella iria para
to longe que nunca mais sua famlia soubesse nem
se envergonhasse d'ella. Pedia, emfim, que antes
a matassem a ferro ou com veneno os seus ver
dugos para lhe abreviarem to horrendos paroxis-
mos.
e1 engeitada
No respondeu, mas chorou o chantre.
Miquelina esperou em irrequietas corridas da cella.
portaria. Perdida a f na estima de seu tio e na
piedade de Deus, cahiu, debateu-se em ancias que
lhe anniquilaram as foras. Quando espertou, deli
rava em incendio de febre.
Chamava ella sua filha a brados, dando-lhe s
vezes o nome de Flavia, que as freiras no toma-
vam como nome christo; outras vezes chamava
Custodia; e no raras pronunciava o nome de Al
fredo Gassiot.
O medico mandou-a sangrar, receoso de conges-
to e insania. O cirurgio desangrou-a at lhe tirar
foras com que resistir morte, se ella viesse per-
to. Ficou prostrada, exhaurida de alentos por algu-
mas horas. Ateou-se o fogo febril ao terceiro dia.
Voltou o medico e diagnosticou de maligna a febre,
como quem dizia no vocabulario de hoje em dia ty-
pho. Os delrios tornaram ao quinto dia; ao seno
acalmaram. Succedeu o spasmo de olhos como ce-
gos, a immobilidade corporal, a indiffena, uma es
pecie de lethargia de embriagada. Cinco dias per-
maneceu assim.
Ao decimo terceiro dia ungiram-na com os sacra
mentos, e viram-na por volta de meia noute reme-
cher-se ao longo do leito que rangeu em leve con-
vulso. Era o derradeiro partir-se de fibra vital.
:Morreu.
Agora saibamos quem esta mulher de annos
adiantados que passa os dias e a maior parte das
noutes sentada a tiritar de frio e a desmaiar de fome
em frente do mosteiro da Conceio. E' Custodia.
Est alli desde o dia em que Miquelina foi fulmi-
nada pela carta do chantre. Veio alli dar, quando,
94
c.1 engeitada
em resultado de custosas diligencias, soube que a
sua menina fra inclausurada n'aquelle convento.
Foi . portaria pedir que avisassem a senhora de
que estava alli sua ama. A porteira repulsou-a amea-
ando-a de a mandar castigar e prender. Eram pro-
videncias dadas pela viuva.
Custodia sentou-se defronte do convento com os
olhos fixos ora n'uma, ora n'outra gradaria das ja-
nellas. Ao segundo dia, uma servente do mosteiro,
condoda da pertinacia da velha, chamou-a de parte
e disse-lhe que no estivesse alli porque a senhora
que ella procurava adoecra e parecia douda.
;Custodia ouviu como imparvecida a nova. No
acreditou. Foi sentar-se na pedra da rua com to
descarnado e doentio rosto que os raros transeun-
tes da rua dos Pelames lhe atiravam ao regao es-
molas. A velha agradecia com um aceno e dava as
esmolas aos mendigos que passavam .
.Ao amanhecer do quinto dia, uns caminheiros
madrugadores viram alli aquella mulher cahida em
terra, com as mos regeladas. Tomaram-na em
braos e conduziram-na ao hospital. Estava viva;
mas os sons da voz no lh'os percebiam. Opinou a
sciencia que se lhe inJectassem caldos, attentos os
symptomas de inanio. Engoliu a enferma alguns ali-
mentos ministrados fora. Renasceram as cres em
seguida a um demorado deliquio e copiosos suores.
Lampejou-lhe no sabemos que esperana. Cus-
todia aceitava os compassados alimentos que lhe
dava uma compadecida enfermeira, conhecida e
moa de sua creao em Guimares.
No fim de alguns dias, pediu enfermeira que
lhe soubesse como estava a sr.
3
D. Miquelina de
Calvados, secular da Conceio.
cA eugeita da
A resposta j a enfermeira. lh'a podra ter dado
da antemo. Sabia-se no hospital, desde a madru-
gada, que a filha do corregedor tinha morrido.
- esta noute- disse a enfermeira .
. -Morreu ! - exclamou Custodia, levantando-se
inteiria sobre o catre. Correram a segurai-a; mas
o terror que fazia aquelle rosto livido e transfigu-
rado n'um medonho spasmo, repellia as mais cora-
josas convalescentes e ajudantes da enfermaria. O
galvanismo da subita angustia canou depressa.
Custodia cahiu como cadaver rijo que houvessem
desatado de uma priso, suspensa do tecto.
Vieram os facultativos da enfermaria.
em sangrai-a. O mais entendido tomou-lhe o pulso
e murmurou:
-Aqui no ha sangue que se lhe tire, colle-
ga ...
Deteve-se alguns segundos esperando em vo que
o sangue lhe passasse debaixo dos dedos, arrega-
ou-lhe as palpebras com a mo esquerda, e disse:
-Est morta.
Esto duas sepulturas fechadas no mesmo dia.
A madre Roberta do Menino Jesus rezava muito
por alma de sua irm.
A me de .Miquelina mandou-lhe suffragar a alma
com seiscentas missas.
O chantre rugia abafados gritos ..
Cumpre saber, todavia, o que passou antes que
5Ua sobrinha se despenasse d'esta vida. Ordenou
que sua presena o humilde fr. Lazaro das
Dores, e em nome do Senhor lhe mandou contasse
tudo que dizia respeito a D. Miquelina. O capuchi-
nho, como se Deus o mandasse, tudo declarou a
principiar do acto em que foi chamado a confessar
cA engeitada
Miquelina at entrega do attestado do hospcio de
engeitados que padre Joo lhe levra. Vociferava
urros o chantre ao passo que o frade lhe referia
por miudos a traa com que o capello logrra
arrancar-lhe o segredo- perfi dia que fr. Lazaro
contava com a sua usual boa f e crena na com-
paixo do denunciante.
Despedido o franciscano, recebia o chantre a no-
ticia de que a febre de sua sobrinha assumira pes-
simo caracter e assustava os medicos. 1\landou que
a consolassem com esperanas de lhe ser feita com-
pleta vontade em seus desejos. Sentia-se o homem
pungido de remorsos de ter escripto a carta, e no
ter respondido invocao affiicta de Do
convento lhe participavam de hora a hora o estado
da enferma, at que o aviso da morte lhe chegou
no dobre a finados.
Entretanto, que fazia padre Joo Nunes? A Cal-
vados no voltou. Hospedou-se em casa do capito-
mr, onde estava prelibando as delicias de feitori-
sar as quintas promettidas e possuir proprios e
muito seus os bens estipulados no pacto, se 1\iique-
lina ficasse no convento.
Morta, porm, Miquelina, o capito-mr dizia ao
padre:
1
- Que diabo ganhei eu? A me ficou herdeira,
e pde deixar a quem quizer os bens livres que
o mais da casa. Se a me morresse primeiro, isso
que era pechincha.
Por maneira que o padre, desamparado de juris-
consultos que ajudassem a convencer o capitomr
do interesse de lhe morrer a sobrinha, perdeu no
s a confiana nas quintas para feitorisar, que taro-
bem e por maior motivo nos bens advindos como
cA engeitada
97
propriedade sua. Com o que, deliberou procurar
sua vida e aceitar uma capellania que lhe offere-
ciam os fidalgos de Briteiros. Zangado, porm, com
o menospreo do capito-mr e nenhuma remune-
rao de -seus servios, respirou vingando-se em
contar tudo quanto sabia de Calvados para dar re-
lvo ignominia d'aquella familia, cuja cabea j
tinha pago sua divida humanidade e santa reli-
gio morrendo como herege jacobino s mos do
povo. Do chantre dizia protervias e calumnias de
tal porte que os collega<1 do cabido lh'as fizeram
saber ao injuriado a tempo em que elle chorava sua
sobrinha morta e morta por effeito da denuncia e
pertinaz guerra do padre.
Ora o chantre, se no era mo homem, e tinha
melhor corao que todos os seus parentes, taro-
bem no era um anjo. Quer elle entendesse que o
vingar a sobrinha era acto meritorio, quer por vin-
gana de sua honra ultrajada pelo capello de Bri- .
teiros o fizesse, o certo que de uma sua quinta
sahiram em direco de Briteiros dois corpolentos
homens armados de arcabuzes. Os mensageiros;
como encontrassem padre Joo no alto da Falperra,
caminho de Braga, desfizeram-lhe a cabea com
uma boa duzia de zagalotes, e prenderam-lhe a uma
perna as redeas do macho, que o foi arrastando
pelo trilho da casa at que, embaraado de tal tram
bolho, se desembaraou d'elle a couces.
A sepultura de padre Joo fechou se vinte dias
depois das outras duas.
lO
XI

o dia em que Luiza do Canto, com
a sua Flavia vestida de seda e enfeita-
da de esperava a costumada
Gertntdes. O tempo aprazado entre
ambas eram quarenta d1as a contar da segunda ida
de Flavia .. para onde no sabia Luiza dizei-o.
Decorrido, pois, o dia, despiu amna a linda crean-
a c esperou o dia seguinte. Passou-se, passaram
muitos e a mulher no tornou, nem a mensalidade
devida accudiu aos cuidados de Luiza.
Devolvidos seis mezes, a ama tinha gastado as
suas economias, tinha empenhado as perolas e as
reliquias, entretinha as fomes de Flavia com affagos,
e j a criancmha comeava a mostrar a carne alvis-
sima atravez dos rasgados vestidinhos que, por te-
rem sido de seda, revelavam por maior sua miseria.
100 Cl1 engeitada
As visinhas de Lu:za deixaram de chamar a Fla-
via a didalguinha e principiaram a chamar-lhe a
acngeitada desde que a viram amarellida de fome
e andraJosa.
Faziam roda ama e chasqueavam-na por ella
ter dito que a sua Flavia, segundo alguem lhe tinha
pintado, ainda havia de ser muito rica, e, no fim da
vida, lhe daria com que viver regalada e !ervida de
creadas. Luiza ch:>rava mais de raiva que de pena;
e ento as visinhas, como arrependidas de zomba-
rem da pobre, lhe aconselhavam que fosse levar a
rapariga ao hospcio dos engeitados.
-Isso no ! -dizia Luiza, alimpando as lagrimas
saia da pequenina- quando eu fr pedir uma
esmola hei de levai-a commigo.
Luiza tornou vida de jornaleira. Levava com-
sigo Flavia; sentava-a entre os milhos de sacha, ou
entre as messes da ceifa, e repartia com ella do seu
caldo.
Aconteceu adoecer a ama. Estava para alli sosi-
nha na sua cabana. Ninguem lhe chegava uma sde
de .agua. A enferma, como no tivesse cibo de po
que dsse menina, disse-lhe :
-Olha, Fia vinha, vai ahi para a estrada das Tai-
pas, e pede .um bocado de po ou cinco reisinhos a
quem passar .
. ' A creana de quatro annos e meio, descala,
meio-nua, com os cabellos arruivascados do sol e
a cutis denegrida, foi estrada e estendeu a mo
mendicante. Uns passageiros no a viram, outros
no a ouviram, .dous lhe atiraram de suas liteiras
alguma moeda de cobre.
Flavia levou ama o seu grangeio de duas horas
e n'aquelle dia no se deitou em jejum.
J()l
Seguiram-se muitos dias de mendicidade. Flavia
j no esperava que a mandasse seno o estimulo
da fome. s vezes to pungidra lhe era que cho-
rava pedindo. Muita gente que a via chorar dizia:
e:aquillo manha! e no lhe dava nada. Outra
gente de melhor f, menos critica e mais corao,
acercava-se da creana, perguntava-lhe d'onde era
e quem era sua me.
-Sou engeitada-dizia a pobre- a ama que me
criou a tia Luiza das Gaias que est doentinha.
- Achavam-lhe graa expresso pueril, acredita-
vam na sua necessidade de po e davam-lh'o em
abundancia para tres dias. Acabada a esmola, Fla-
via l estava aconchegadinha d'um combro de bou-
a, umas vezes tremendo de frio, outras ensopada
de chuva, alguns dias, muitas horas seguidas, sem
que acertasse d ~ passar alguem.
Melhorou Luiza. Voltou sua vida de dar o dia
por casas de lavradores e no consentiu que a en-
geitadinha voltasse a mendigar. s lavradeiras abas-
tadas pedia os fatos velhos de suas meninas para
vestir Flavia; ageitava-lhe uns gibes de pedaos
variegados, e assim a ia forrando ao frio e ver
ganha da nudez.
Que lagrimas chorava ento a ama lembrando-se
da limpeza e aceio com que a sua Flavia fra cria-
da I Perguntava-lhe se tinha alguma lembrana de
ter tido vestidinhos ricos. A menina encarava muito
de fito n'ella, dando ares de a no perceber. No se
lembrava seno da fome e dos vestidos rtos. A
Providencia fizera essa merc ao anjo.
Luiza, sempre persuadida de que os pais da me-
nina eram de Braga, tres vezes em tres annos se-
guidos foi quella cidade, e . por l andou por pra-
102 C'A cngeitad.:t
as, ruas e travessas a ver se descobria Ge,tntdes.
Queria perguntar, mas no sabia o qu, nem a quem.
Contava o caso da sua cngeitada; mas ninguem se
interessava no ouvir lh 'o, e o mais que obtinha,
como conselho de gente caridsa, era levar a rapa-
riga roda, provando primeiro que no era me
d'ella. Emfim, deixou de ir a Braga.
Tocava por sete annos Flavia em 181g. Luiza ti-
nha ido levar a Guimares um carreto de fructa,
em que mercadejava com credito de alguns lavra-
dores. A menina ficra em casa, dobando uma mea-
da que ella j tinha fiado em qatro mezes para ga-
nhar trezentos ris.
Ouviu ella grande algazarra de rapazio e sahiu
porta. Viu um arlequim com duas mocinhas vesti_
das de escarlate e borzeguins amarellos, caminhan-
do para o largo das Gaias. Despegou da dobadoira
e foi na matla dos rapazes. O salt1mbanco prepa-
rou o seu tablado em frente d'uma casa de boa ap-
parencia, rufou n'uma caixa, alvoroou a aldeia que
se abalou toda para o redor d'ellc, c comeou suas
arlequinadas, levantando as meninas, perpassan-
do-as de mo para mo, torcendo-as, retorcendo-as
c arqueando-as; ora formando rodas acrias; ora re-
cebendo-as de pernas ao ar sobre a cabea; j sa-
cudindo-as por tal arte que cabiam em p ; j alcan-
do as sobre os joelhos formando grupos de innove-
ladas posturas que tanto excitavam o d como o
cascalhar da plebe.
Flavia estava enteada, suspensa e doida do que
via! A gente grande calcava-lhe os psinhos ou a
repuchava de repello; e a pequena, como se todo
sentir lhe estivesse no animo estupefacto, parecia
no dar uno das dores do corpo.
C/1 engeitada lo_1
O arlequim, findo o acrobatismo, pediu em hes-
panhol que lhe dssem alguma coisa. Desfez-se
instantaneamente a plateia, como se lhe cahisse b-
tega de saraiva. O hespanhol aproveitou o azo de
insultar a patria de Nunalvres, representada na ca-
nalha das Gaias, e foi-se embora negando a taes
sovinas o primor do espectaculo que era a dana
na corda. Seguiram-no alguns rapazes at sabida
da aldeia : Flavia tambem foi. Os rapazes e rapari-
gas voltaram. Flavia esteve alguns minutos sentada
a vr as meninas vestidas de escarlate, com seus
pandeiros sobraados, e arcos floridos a tiracolo.
Quando ellas iam j distantes, levantou-se Flavja,
foi de corrida at as pilhar, e caminhou de par com
ellas. Ninguem a viu ir.
Perguntou-lhe o arlequim para onde ia a moci-
nha.
-Vou tambem- respondeu ella.
-V aes comuosco ?
. -Vou com estas- tornou Flavia apontando nas
raparigas.
-E tua me deixa-te ir? -perguntaram ellas.
. Flavia no respondeu.
- D'onde s ? -tornou o h espanhol, reparando
mui attento na pequena.
-Sou das Gaias.
- Tua me chama-se Gaias ?
-No, senhor, eu sou engeitada.
-Que bonita moa se faz d'aqui!- disse entre
si o funambulo examinando e palpa,ndo Flavia nos
hombros e ancas- Ento no tens me ? s engei-
tada?
-Sou.
-E queres vir com estas meninas ?
104
-Sim.
c1 engezta.ia
-Queres andar assim aceada c fazer habilida-
des com ellas ?
Q - - '
- ucna, quena ....
O hespanhol sentou-se na Fonte d.Js Ires irmos,
tirou d'um cabaz um paio castelhano, po, borra-
cha, e chamou para a sua beira Flavia.
-V em merendar comnosco.
A menina comeu com vontade e bebeu.
- Como te chamas, menina ?
-Sou Flavia.
- Pois has de mudar de nome se quizcres ir
comnosco: D'aqui em diante chamas-te G1aua-
dina.
Flavia sorriu-se e disse :
-Pois sim.
Transpozeram a Falpcrra, no se detiveram cm
Braga e seguiram caminho de Galliza. Granadina
- vamos com a chrisma do saltimbanco -desde
Braga foi trajada com um fato curto das suas com-
panheiras, no qual se revia com enlevado remi-
rar-se. Para maior regalia d'alma e corpo, ia sen-
tada com as duas no largo albardo d'um macho, c
lateralmente amparada pelos costaes da carga.
-E se a mulher que te creou viesse buscar-te
agora?- perguntava o arlequim.
-Eu gritava e fugia-lhe ...
Dizia isto a mocinha c logo as lagrimas lhe des-
vidravam os brilhantes olhos .
. -Tu choras ? ento tens saudade d'clla ? queres
voltar para l ?
-No, que a minha ama no tem que me dar e
eu comia-lhe metade do que ella ganhava, e tinha-
mos fome.
c4 engeitada 105
--Quando ganhares dinheiro podes dar-I he tam
bem do teu- disse o h espanhol.
-Pois sim.
- D'aqui a um anno j tu ganhas que chegue
para ambas.
-Deus queira.
Entraram em Galliza c descanaram na Corunha,
patria do funambulo. A mulher d'elle, quando viu
a galante creana, dava palmas de contente e cla-
mava:
-E' perfeita !
-Lavaram-na, perfumaram-na, vestiram-na gra-
-ciosamente.
A formosura de Granadina parecia coisa de ma-
.gia. Sobresahia prodigiosamente de cada vez que
lhe accrescentavam um enfeite na cintura, nos bra-
os, nos cabellos que j iam ganhando a nativa cr
do ouro.
Comeou B. danarina, esposa do acrobata, lec-
-cionando a discpula. Progressos admiraveis, um
quebrar de corpo, um elasterio descommunal, uma
graa nos tregeitos, um voltear e partir-se de cin-
ta e pescoo que era a inveja das companheiras.
- Zurita! -dizia a mestra ao marido -isto no
pea que se mostre ral das praas e aldeia.
Creemos a rapariga para maior destino d'ella e
vantagens nossas. Granadina vae dar a Madrid. Tu
<> vers!
Aos sete mezes de lio, a mestra meditou um
.arroJo.
Chamou a si uma danarina notavel no theatro
da Corunha e pediu-lhe que aperfeioasse a sua dis-
cpula para pisar o palco. A danarina examinou-a
e ficou maravilhada.
I O 'i Cll e11geit.7da
-Pouco tenho que lhe ensinar- disse ella-
porque este diabinho com a belleza e gra1 que
tem dispensa a perfeio dos passos, se que tem
alguns imperfeitos.
Industriaram-mi p:trti.::ularmente nos boleros. Co-
mo aquella creana de sete annos remedava todas
as garbosas posturas, gestos, ademanes e Yoltea-
es de que os menos tolerantes olhos se pagam e.
alegram, embora o quadro, de nenhum modo edi-
ficativo, seja figurado por moas no fogo da moci-
dade, c sobejamente sabedoras do effeito de suas
attimdes!
Annunciaram os cartazes theatraes que a joven
Granadina se estrearia no palco e imocava a be_
nevolencia publica.
O publico, revestido de benevolencia e caridade,
esperou o appareciment0. A gente siscda viu a
creana e riu-se .
. : Granadina tremia, retrahia-se, relanava os olhos
marejados para a mestra que a espreitava d'entre
os biombos da scena.
-Animo que logo te daro palmas, Granadina!
-exclamou a mulher do arlequim.
Continuava o publico a rir-se, e a menina como
a refugir para o fundo da scena. Do tremor do
susto passou s convulses d'um insulto nenoso.
Perdeu a vista e oscillou sobre o palco vertiginma-
mente. Correu scena a mestra a colhei-a nos bra-
os. Ento romperam dos camarotes muitas palmas.
Estavam l mulheres; os coraes tinham voado a
amparar a pobre mocinha, que parecia um anjo
n'aquelle momento cahida dos cros do co a um
ogar infernal onde estavam homens que o escar-
neciam.
c1 engeitada
107
Levada para o camarim, rcobrou os sentidos e
desatou n'um chuveiro de lagrimas. Animaram-na
muitos cavalheiros que tinham ido vl-a, e pedi-
ram-lhe que voltasse ao Apo.l grande in-
tervalo, preenchido por um acto de comedia, Gra-
nadina entrou menos trmula.
Trovejaram as palmas. Retingiu-se-lhe o setim
do rosto. Rompeu como se tirassem por ella cho-
ras invisveis. J parecia o anjo que se alava para
os seus irmos no raio de sol por que descera. O
pavimento no lhe sentia o leve poisar da planta.
As acclamaes cobriam o estalejar das palmas; e
como se o ar agitado por ellas redopiasse no ar a
ptala d'um lyrio, Granadina parecia avoej ar entre
os impulsos de encontradas ventanias, que lhe s-a-
cudiam as espiraes douradas dos cabellos.
As damas dos camarotes, desconfiadas da bel-
leza illusoria de Granadina, a mandaram buscar,
findo o passo, para de perto a verem. Contem pia-
vam-na embellezadas e diziam :
--No to linda no palco !
XII
bra mtJSltrio.sa bo .stu anjo bll guarbn
.
o voltou scena, era
ada. A mestra e o arleqmm deram-lhe a
ella os ramos de ftres e guardaram a
quantiosa ganancia de duros e onas.
Granadina, como visse ouro e as companheiras lhe
dissessem que ella o ganhara, pediu ao arlequim e
mulher que dessem algum sua ama. Disseram-
lhe que sim.
Passados dias perguntou a mocinha se a sua ama
ficara contente. A' mnocencia da pergunta respon-
deram-lhe perfidamente que Luiza ficara damnada
contra ella por lhe ter fugido; e que estavam a re-
cear que a viesse procurar Corunha, com o in-
tento de a levar outra vez para a pobreza e mi-
sena.
Granadina magoou-se com to ingrata recom-
pensa,. dizendo :
IJO c4. engeltada
1 -Pois no vou! . . Elia no minha me ...
O funambulo mentia quanto pde entender-se de
tal sujeito. L era elle tolo que se defraudasse de
dinheiro em favor da portugueza das Gaias! Alm
de qu, se a ama soubesse onde a engeitada estava
em comeo de prosperidades, no viria logo bus-
car o amparo d'ella? O que muito lhe convinha ao
proprietario da festejada danarina era delir da me-
moria e ~ a u d a d e da moa lembranas de su1,1. ama,
comeando por lh'a figurar ingrata ao bemfazer e
teimosa em tornai-a indigencia d'onde sahira.
No obstante, GranaJina voltava a pedir por vc
zes que mandassem dinheiro sua ama, e clles fin-
giam cartas em que Luiza do Canto os ameaava de
ir a Hespanha queixar-se de lhe terem roubado a
sua engeitada.
E.,tas cavillaes desgostavam a menina, em cujo
"tenro juizo a mestra ia martellando at consegui!."
d'ella que deixasse no despreso desagradecida
mulher.
O emprezario do theatro da Corunha obtivera por
medianeiros convidar Granadina a desligar-se da
tutela do saltimbanco, de quem ella estava sendo
desfructada, podendo desde logo principiar a afor
tunar-se, e tanto que, aos vinte annos, podia ser
nca.
"' A pequena entendeu pouc6 do que lhe diziam c
contou mestra o que cntendeu.Assustaram-se os
mineiros d'aquelle veio c cogitaram em mudar de
terra. O emprezario; sabedor do desgnio, entrou
em averiguaes da naturalidade e filiao da dan-
arina com o proposito de avisar os parentes de
Granadina e movl-os a impcerem ao gymnastico
os lucros que clle no podia auferir.
-Jll
O previsto hespanhol j tinha industriado a moa
a trocar sua naturalidade, dizendo-lhe que assim
cuminha para que a ama nunca lhe soubesse pa-
ragem certa. De modo que, sendo,- como foi, inter-
rogada intencionalmente por pessoas insuspeitas,
Granadina respondeu que era de Coimbra, filha de
paes assassinados pelos francczes c sem outros pa-
rentes nenhuns a quem estivesse sujeita. A mentira
logrou o effeito de baldar o projecto do emprezario.
Ainda assim, decorrido um anno, Zurita, qt..:e j
no fazia viagens artsticas com o apparelho de
acrobta, e se intitulava professor de gymnastica,-
graas aos rendimentos auferidos da discpula da
gallega, tambem cathegorisada em professora de
dana- deliberou passar-se a Madrid, para onde a
mulher tinha sempre feita a pontaria da sua am-
bio.
Em Madrid, posto que as danarinas gozassem
reputao difficil de emparelhar, a joven Granadina,
cham:tda nos cartazes prodgio de Therpsicore >>,
conseguiu admirar e prender o esprito das plateias
fatigadas de boleros, jotas aragonezas, cachuchas c
invenes que da capital de Hcspanha
sahiam para a restante Europa a revelar a arte
mais insigne dos iberos.
As escripturas de Granadina eram ractuadas en-
tre os cmprezarios e o professor de gymnastica, o
qual se dizia pac da danatriz -paternidade cm
que a moa condescendeu de optima vontade.
se lhe conhecia na linguagem hcspanhola
d'cll traos de estrangeira. Com dois annos de
Hespanha, e trato nenhum de portuguezcs, esque-
cera de todo o idioma patrio; c, se as pdavras gu-
turaes lhe sahiam menos barbaras c aspera, a faltas
112 Cll engeitada
redundava em mais doce e branda pronuncia. En-
cantava a danar e fallar, bastando-lhe para enleio
de admiraes o deixar-se ver quieta e silenciosa;
porque ento a filha de l\liquelina era a gentileza
extrema de graas do co que no podia ser macu-
lada por pensamento impuro.
Aos nove annos pediu Granadina que a ensinas-
sem a ler, envergonhada de no ter sabido decifrar
os caracteres d'uns sonetos que os poetas madri-
lenses aju!'lctaram s coras do seu beneficio.
Em frente da casa de sua residencia, na cal/e de
la Soledd, via ella muitas meninas e ouvia a leitura
d'ellas em commum. Era um coJiegio. Dizia ella aos
seus donos:
- Quem me dra alli!
As meninas saudavam-na e passavam nas janel-
las as horas feriadas sorrindo e acenando-lhe. As
proprias mestras folgavam de vel-a e diziam :
-Que pena! Uma formosura assim, d'aqui a
quatro annos, uma creatura No ter
aquella menina quem a tire da vida de danarina !
Voltando ao desejo de saber ler, o profl!ssor de
gymnastica no lh'o contrariou, tomando-lhe mestre
que vinha todos os dias leccionai-a. Isto fez
Granadina se descuidasse dos ensaios da dana e
entrasse a aborrecer-se das reflexes da mestra ;
com o qu, os cautelosos exploradores intentaram
dissuadil-a de se entregar ao estudo dos livros, me-
nos util que o das piruetas quotidianas por espao
de uma hora.
No se deixou persuadir Granadina ; e medida
que a inquietavam com admoestaes, augmenta-
vam-lhe o tdio do theatro e o proposito de se res-
gatar de tal oflicio.
cA engeitad.t Il!J
A professora reprehendeu-a brutalmente um dia.
A menina chorou.
Aos dez annos as lagrimas j so pensativas e
reflectidas. Zurita, como a visse melancolica e re
concentrada, interrogou-a; e qualquer que fosse a
resposta, o homem disse professora de dana :
-- Qualquer hora, a rapariga deixa-nos.
Notaram mais elles que a danarina j os no
chamava pae nem me. Dava lhes os seus nomes, e
dizia-lhes em resposta ao reparo:
-Eu no tenho pae nem me. Escuso de me en-
ganar. Hei de ser como Deus me pz n'este mundo,
sem ninguem. Meu pae Deus.
Do collcgio fronteiro continuavam as meninas a
cumprimentai-a e a pedir-lhe das muitas ftrcs que
lhe viam sobre a cmmoda do seu quarto. Uma das
educandas, principalmente, pouco mais velha do que
ella, distinguia-se das outras em lhe estar sempre
que podia fazendo acenos e perguntas infants. Gra-
nadina contava-lhe o que ia aprendendo nas suas
lies, e mostrava-lhe as cpias que fazia dos tras
lados. -
A professora de dana muitas vezes ia de m
sombra interromper estes colloquios, ordenando-lhe
que fosse para os ensaios, se queria no descahir
da graa do publico.
Retirava-se Granadina com os olhos agudos e
revelava sensivelmente s plateia'> que as graas di-
minuam ao compasso que os annos augmentavam.
De feito, as esperanas de quem a viu aos oito un-
nos ficavam muito quem. A danarina, que no ri
ao publico, escurece por metade o brilho do seu
donaire c parece ignorar que a sua obrigao en-
cantar com o riso permanente c fazer das tristezas,
II
114
Cl1 cngcztad.1
se as tem, sacrificio de lagrimas occultas sobre o
tclonio cm que os espectadores compraram o di-
reito de se divertirem.
:Pelo que, umas nmtcs por outras, Granadina nem
sequer applaudida era. A mulher do arlequim enfu-
recia-se a c, por no estalar de dr, desa-
bafava com clla prudentemente, Yisto que Zurita
lhe dizia:
-Se a olha que o passara bate as azas.
Deixa a ter mais trcs annos que clla, cm sabendo
que a amam, se far mais lc\eira que uma andori-
nha c mais risonha do que neccssario.
De mal cm pcor.
Uma noite, Granadina danou to co1_1tra vonta-
de, to desairosa, to sem garbo e pesada de abor-
recimento, que os enfadados mostraram signaes de
desapprovao, se no foi propriamente o cmprc-
zario que lh'os mandou manifestar como estimu-
lantes.
A menina patcada sahiu nem triste nem
Em casa foi reprehcndida c ameaada de ficar sem
modo de Yida continuando a desprezar a arte cm
que ella po::lia ser a primeira de Hcspanha.
No dia seguinte, apoz uma noite de viglia, Gra-
nadina sahiu de seu quarto, atrmcssou a rua, en-
trou no collegio c procurou a dona da casa. Foi re-
cebida aiTectuosamente.
Perguntaram-lhe o que queria.
-Vinha pedir que me recebessem como creada
de se!"'vir n'estc collegio.
-Ento a sr. a Granadina ...
-Eu no sou G1anadina- acudiu clla- o meu
nome Flavia.
-E quer servir ? \ sua famlia d-lhe licena! ..
c1 engeitad.t rr5
-No tenho famlia. Sou engeit<1da e sou portu-
guezl. Os hespanhoes com quem vivo no me so
nada. Se as senhoras \em que eu posso ser creada
dos quartos das meninas, peo-lhes que me recebam.
-E' Deus que a traz para a tirar da vida da per-
dio! -disse ao ouvido da irm uma das senhoras.
-Pois, menina,-- respondeu a outra- demo-
re se um pouquinho que vamos consultar o dono
da casa, porque no sabemos se a menina est obri
gada por alguma cscriptura a ser danarina.
-Obrigada no, que eu no recebo dinheiro ne-
nhum nem assignei nenhum papel.
A ppareceu o dono do estJbclecimento, sujeito de
veneravel presena. D e ~ i d i u que no tinha duvida
em acceitar a menina, menos pelos servios que lhe
ella podia prestar, mais pelo praza de a descami-
nhar da m estrada em que as circumstancias a po
zeram.
Quando estavam entretidos em conversar com a
galante creatura, annunciou se o professot de gy-
mnastica, perguntando se a sua filha alli estava.
Mandaram-no entrar.
Flavia fallou com animo destemido, dizendo que
no era sua filha nem queria ser danarina; mas
sim era engeitada e ia ser creada d'aquella casa. O
hespanhol allegou, contra a defeza do dono da casa,
direitos absurdos, escripturas, despezas de educa-
o e outras razes que o proprietario do collegio
lhe mandou formular judicialmente.
O alcaide no acceitou como bons os requeri-
mentos do antigo fuambulo e elogiou o procedi-
mento da menina.
Entrou, pois,. a filha de Miquelina no tranquillo
e\.ercicio de creada de quarto das educandas.
XIII
(I) general assiot
os em 1822.
Retrocedamos nove annos.
Alfredo Gassiot no personagem
que o leitor haja esquecido.
Deixamol-o na fronteira de Galliza. No o siga-
mos atravez de Hespanha, que seria excurso pe-
rigosa, ou quando menos fastidiosa a noticia dos
lances arriscados em que se viu entre o exercito
anglo-luso, entre legies hespanholas e guerrilhas
assanhadas com as primeiras victorias obtidas so-
bre Soult, o devastador insignissimo em latrocnio,
mais do que em bravura.
Eil-o finalmente em 1\ladrid: est seguro. Reina
ali hseph Bonaparte que j tinha reinado nas Duas
Siclias. O coronel do exercito de Soult apresen-
ta-se ao irmo de Napoleo, explica verosimilmente
a causa da sua forada detena em Portugal, re-
118 Cl1 engeitaJa
dintegrado no seu posto, e embolsado d o ~ Yenci-
mcntos com generosa grafificao. Sem demora, en-
viou a Portugal um mensageiro com o dinheiro re-
cebido do fidalgo de Guimares, como j foi dito;
mas de Miquelina palavra nenhuma dizia que lhe
impozera silencio a severa despedida do morgado
de Figueira.
'Yellington aproximava-se, mezcs depois, de :\la-
drid, e Joseph Bonaparte despejava a cidade. Atra-
vessou-se-lhe o inimigo ao norte do Ebro; acceitcu
a batalha em Victoria, fez ro5to aos primeiros re-
contros e forrou-se aos ultimos fugindo redea solta
para Tolosa, frente dos francezes mais cspa\ori-
dos que cortados.
O general Foy susteve o exercito, arrebanhou-o
nos Pyreneus para o entregar a Soult, que o impe-
rador mandara soccorrer o irmo.
Soult imaginou que era chamado pela primeira
vez a vencer cm Pamplona. 111udiu-sc ainda. Es-
tava 1<1 a estrclla de \\' ellington, que h e abrilhan-
tou a YCt 1ria c logo a seguinte de S. Sebastio.
Fortalecera-se o duque de Dalm:!cia em Bidas-
sa; c vista do general inglcz desamparou a pra-
a; e, fugindo sempre, perdeu Bayonna, Bordeaux,
Orthez e Tolosa.
Alfredo Gassiot era general de brigada no co
meo de 18 q.. Ganhra a patente nas batalhas em
que as aguias francezas cahiam sovadas no cho da
Pennsula.
Soult engrandecra o brmo da famlia dos Titans
de Marengo e Austerlitz, ainda grande frente dos
bisonhos, indisciplinados e coYardcs soldados que
Napoleo mandra atfrontar-se com a raa indoma-
vel dos Viriatos e Cides, accrescida em sua nativa
Cll cngcitad.z
119
fora pelas proclamaes dos frades, que tanto tio-
reavam a Cruz como a bayoneta.
O dtque bandeou-se com a restaurao de 1814,
entrado em Frana. Alfredo Gassiot deixou o vil-
Io, e foi em demanda do imperador a Vitry-le-
Franais .. Exultou em Brissac. Pareceu-lhe vr o
anjo antigo da victoria. Seguiu-se Champ-Aubert e
Vauchamps. Napoleo expedia os claroes da luz
que se debate no vasquejar. Custava-lhe a extin-
guirse. Tinha combustvel tenacissimo de brilhar e
arder. Os lsmpcjos finaes allumiavam ainda, como
relampagos formidaveis, grande poro do globo.
Alfredo acreditou no pulso inquebrantavel do im-
perador at noute de 20 de junho de I8r5. Desde
ento luz do pao Elyseu viu que Napold:o era
um homem.
E' que a noite do desengano seguira-se ao dia de
"' aterloo.
O general Gassiot recolheu-se a Frana. Bem que
o governo restaurado no decretasse a expatriao,
Gassiot emigrou.
Era pobre. Com a morte de seu pae, fallira o es-
teio a que se amparava a prima c os dois filhos.
Em 1\ladrid tinha os irmos de sua me, ricos e res-
peitados. Pediu-lhes auxilio no extremo desesperar
d'outros recursos ~ e m desdouro. Chamaram-no a si
com sua famlia. O ex-general encontrou caridade
e estima no paiz talado pelas joldas francezas. De
sobra sabiam os madrilenses que nos arrabaldes da
cidade vivia o mutilado general com sua famili.a,
uma senhora avelhentada de mortificaes e dois
filhos, um menino de sete annos e uma menina de
cinco. Ao invez de o inquietarem, visitaram-no, com-
padeciam se de cabellos brancos e fundos vincos aos.
120
trinta c quatro annos, c contemplavam condodos o
semblante de madamc Gassiot, que por todos era
considerada esposa do general.
Em 1816, o morgado de Figucira foi a Madrid.
Cazualmente ouviu fallar do general franccz Alfre-
do Gassiot, nome que elle tinha lido nos
da Gaela de Lisboa, pertinentes s ultimas bata-
lhas do prisioneiro de Inglaterra. Pediu miudos es-
clarecimentos cerca de Gassiot. Disseram-lhe que vi
via nos suburbios de l\ladrid com esposa e filhos, be-
neficiado pelos irmos de sua me. Procurouo. Es-
pantou-se de o vr to acabado no lapso de quatro
annos, tardo e pesado no exprimir-se, como se as
palavras lhe custssem grande perda de foras. O
general, querendo em pouco tempo historiar o seu
triste envelhecer, disse :
-Creio que principiei a morrer em 'Vaterloo.
Mas estas duas creai?as no me deixam acabar.
Esto muito novas e muito pobres.
O fidalgo de Guimares desejou cumprimentar
madame Gassiot.
-Vou apresentar-lhe a me de meus filhos-
disse Alfredo, c apresentou-o como o cavalheiro
portuguez cuja beneficencia ellc tinha encarecido
muitas vezes a sua prima. A dama apertou-lhe fer-
vorosamente a mo c pediu-lhe licena para que os
seus filhos a beijassem.
O morgado commoveu-sc a lagrimas c estreitou
ao peito os dois meninos.
Despediram-se. Alfredo acompanhou fra da quin-
ta o portuguez.
Ao darem-se o ultimo abrao, o general murmu-
rou-lhe, cm segredo, com os olhos a nadarem nas
lagrimas.
cA engeitada 121
-Se vir .Miquelina, diga-lhe que me encontrou
assim velho ..
-Se eu a vir? ...
-Sim.
-l\liquelina morreu ha tres mezes.
Alfredo Gassiot segurou-se muito e convulsa-
mente amparado no pescoo do amigo.
Passados instantes, disse, embargado pelas la-
grimas:
- Pois morreu ?
- No convento onde a famlia a encerrou. Eu
nunca mais a vi desde que l estivemos juntos. No
sei que tormentos ella supportou nos decorridos tres
annos. Ha segredos n'isto que do azo a conjecturas
vagas de que eu nunca sei liquidar com certeza.
Falia-se no apparecimento de um filho que motivou
a resoluo violenta dos parentes a matai a na asfi-
xia d'uma cella. O general pde informar-me ...
-Eu! ... -atalhou enleiado Alfredo Gassiot.
-Sim: existiria na sua sahida de Portugal a sup-
posio de ...
-Existia.
-Pois ento alguma base tem os boatos espa-
lhados.
-E a creana vive? sabe-se d'ella ? onde est?
-interrompeu Alfredo.
-Nada sei, ninguem sabe, a no serem os per-
sonagens da tragedia, os verdugos capazes d'um in
fanticidio, se necessario fosse. O que eu sei que
um padre feitor da quinta de Calvados, onde ella
vivia ssinha com a sua ama, era ao mesmo tempo
carcereiro c espia da pobre senhora. O padre, de-
pois que ella foi arrastada ao convento, no voltou
quinta, e andou contando aos seus amigos ousas
/22 c1 engeitada
tristes que correm mais ou menos desfiguradas. Eu
a procurar o padre para colher alguma
noticia das violencias que ella soflrra, quando me
foram dizer que o homem apparecera morto a tiro
na Falprra. Se o mataram os salteadores da serra,
. se ha n 'esta morte alguma relao com a de Mique-
lina, nem sei nem ser possvel averiguai-o. O certo
que ella est sepultada, e sepultada foi no mesmo
dia a ama que a creou, e unicamente poderia res-
ponder s perguntas do general, no. tocante ao filho
de D. Miquelina.
Alfredo chorava soluante. O fidalgo de Guima-
res compadeceu-se c imputou a si a culpa dos in-
fortunios consequentes da apresentao do hospede
cm Calvados, c da severidade com que o tractra
quando lhe cumpria remediar com linimentos uma
chaga que o cauterio do abandono cxacerbra.
Fazw-lhe, portanto, mal o espectaculo. do gene-
ral chorando. Dcsprcnde-se com de
voltar, e no voltou.
XIV
lltl 9IICW'I ftlicibllbt
alguns dias mais tristes que os
acostumados do general. Jaquelina, a
me dos dous meninos, scismava por
adivinhar aquclle recrcscimo de amar-
gura. Amav<:i-o clla tanto que se confundiam
adorao c respeito nos olhos com que o contem-
piava. A submisso silenciosa de sua dignidade de
mulher vontade do primo pareceria indifferena
de seu estado a quem a no visse chorar. E ninguem
a via; que o seu chorar era escondido. Tinha uma
grande testemunha e ao mesmo tempo indeclinavel
jJiz : era Deus. Fugia de ser conhecida c visitada
para lhe no darem o titulo de esposa que no tinha.
Forada impostura, sentia mais dentro a lancetada
de sua vergonha. Referindo-se a Alfredo nunca disse
seno <<meu primo. Observavam-lhe que era mais
doce dizer meu marido, meu esposo. Jaquelina
124 Cll engeitada
sorria, e murmurava: ficou-me o costume de cha-
mar-lhe primo.
Tornando tristeza extraordinaria do general, fa-
cil nos achar-lhe a causa. Eram parte n'ella re-
morsos, pena e o pensar no destino de seu filho.
Tres penetrantes ferros que a um tempo o trespas-
savam. O remorso pintava-lhe uma formosa e ale-
gre menina que vira em Calvados. A pena mostra-
va-lhe uma sepultura. O filho ou filha, at entre os
dous que tinha, lhe apparecia com o rosto lvido da
fome e os membros denegridos do queimar c giar
dos agostos c janeiros horrendos dos engeitadinhos.
Estremeceu-se a saude de Alfredo Gassiot, depois
de muitas noites fugidas do lado de sua famlia e
passadas no quietismo da meditao, dilacerante
serenidade, mrmente se est bello o co, quando
o inferno revoluteia na alma do homem.
Bem que a sciencia desatinasse na enfermidade
do general, capitulando-a de c<nostalgia- saudades
devoradoras da patria- para as quaes receitavam
transferir-se a Frana, Gilssiot rejeitava os recursos
offerecidos por seus tios c dizia estar bem onde es-
tava.
Como homem de imaginao apaixonada, entrou-
se um dia do receio da morte. Pediu a seus tios que
se fechassem co:n elle, revelou-lhes o segredo de
sua alliana com a me de seus filhos e pediu-lhes
que a no tornassem a vr sem que elle podesse
apresentar-lh'a sua esposa.
Os tios, cm breves dias, lhe colheram de Frana
as certides necessarias ; c, clandestinamente quan-
to pde ser, se cffcctuou o casamento cm igreja
rural.
Como foi ento donoso e aprazvel de vrsc o
'Y1 engeitada 125
reflorir bellezas no rosto de- J aquelina, renascidas
ao calor de alma e corao felizes! Ao mesmo tem-
po, a negrido do esprito de Alfredo se foi diluci-
dando, e as vises do tumulo e do filho se desva-
neceram, com toda a naturalidade propria e cos-
tumeira do animal inexplicavel, chamado homem.
Sondou elle ento o fundo nunca sondado do
amor de sua esposa. Foi preciso vl a remoada e
alegre para entender a fora miraculosa do bem que
lhe fizera, honrando a, honestando-a, rehabilitan-
do-a. Em quanto ella foi desgraada e de dia para
dia se avelhantava, no a entendeu, no atinou com
a chwe d'aquelle thesouro de lagrimas e virtudes
em vida peccadora. s vezes lhe fazia elle a gran-
dssima injuria de suppr que sua prima no era mais
cuidadosa de sua dignidade, bem que toda humana
e convencional, do que muitssimas francezas bem
nascidas, bem educadas e mais que muito indiffe-
rentes aos enlaces sacrarnentaes.
Desde este dia de santificada unio comeou a
bafejai-os ar celestial de felicidade.
O rico fabricante, pae de Jaquelina, mandava,
volvidos seis mezes, no fim de 1817, chamar sua fi-
lha e genro a Paris, apressadamente.
Partiram, e deixaram os filhos com os parentes.
em Madrid.
Quando chegaram, o velho estava entrouchando
para a eternidade e dispunha a favor da filha de seus
muitos haveres. Morreu satisfeito; mas podia e de-
via ter morrido satisfcitissimo se lhe houvesse dado
menos ouro na morte c mais corao de pae nos
annos que ella e filhos viveram atidos ao esforo
mal remediado do artista Gassiot.
Cobrada a herana, voltaram a ~ I a d r i d a beijar
/2.
c.\
c1 cngt(ld.l
as m.::ios dos velhos que os tinham agasalhado po-
bres. Em recompensa dos bcncficios feitos, lhes pe-
diram os tios que deixassr..m na companhia d'ellcs
um dos filhos, a no serem os dous.
Resistir seria ingratido; condescender era paga
superior aos disvelos de seus parentes. Cederam-
lhes C a r l o t a ~ fingindo se alegres de a deixarem a
quem tanto lh'a merecia; c levaram Ernesto para
entrar cm collegio.
_Tinha Carlota oito annos, c dez o menino.
Logo que a filha de Alfredo prefcz os nove ann05,
curaram seus tios de lhe dar educao collegial, a
prasimento dos pacs. A mingua de bons collegios
em 1\ladrid, tomaram a seu cargo estabelecer um,
dirigido por senhoras de notavel virtude, mais apon-
tadas boa morigcrao das educandas do que
cultura intcllectual de almas feitas para boas filhas
c optimas esposas- \'rtudes bastantemente ricas
de si para dispensarem opulencias c vaidades lmc-
ranas.
O collegio fundado com o auxilio dos tios de C..lr-
lota era pontualmente aquellc fronteiro casa do
professor de gymnastica.
A educanda, que se extremava das outras nos ri-
sos e acenos danarina, era Carlota.
E ella entre todas se alegrou grandemente quan-
do soube que a sua visinha acabava de entrar no
collegio, na qualidade de creada das meninas.
Temos, pois, atado o fio dos successos ao anno
de r822, em que foi quebrado.
XV
llllll!i lllltl!Jil!i
..> ARLOTA Gassiot orava por quatorze annnos.
Sua me, com quanta delicadeza podia,
lembrava aos parentes que a menina devia
estar educada. Os velhos tergiversa
vam nas rcsp.ostas, deixando adivinhar que a de-
mora de Carlota cm Hcspanha procedi.! de se no
poderem d'clla os coraes de seus tios.
Bem queriam clles levai-a para si, que no
pouco tinha que aprender a senhorita ; mas o colle-
gio era o sophisma, a diaphana capa com que a
santa gente escondia o furto feito me saudosa de
sua filha. Ainda assim, levavam-na para casa s
temporadas, bem que a cducanda se estivesse sem
pre a lembrar de suas condiscipulas, encobrindo
mal a ancia de se vr com ellas. Os velhos no se
doam, antes jubilavam com isto; que assim, diziam
elles, a pequena ha de tambcm mostrar aos paes
desejos de no ir para Frana.
128 c1 e11gcitada
Como pessoa mais estimada e regalada no colle-
gio, Carlota foi chamada para vr Flavia e saber a
resoluo louvavel d'ella.
Flavia crou diante da menina que lhe tinha fal-
lado da janella. Crou como envergonhada da sua
posio de creada; e abaixou os olhos com humil-
dade forada, digamos verdade.
Pediu mademoiselle Gassiot s mestras que lhe
mandassem Flavia ao seu quarto.
Maravilhou-se a creadinha de se vr affectuosa-
mente tractada e com sua reo apertada na da me-
nma.
-Ento vem para c ? -perguntou Carlota.
-Sim, menina ... -disse Flavia muito acanhada
e retrahida aos modos meigos da educanda.
-Faz bem em no querer ser danarina-tor-
nou Carlota -A gente c fallava muito na menina
e tinha pena de a vr em tal modo de vida. No sei
como seus pacs a deixaram ...
-Eu no tenho paes ... Sou engeitada.
- Ah ! ? Coitadinha! . . . por isso ! . . . no teve
ninguem que lhe dssc conselhos. . . Foi Deus !
Olhe que cu sou muito sua amiga, muito ... Quan-
do. a no via um dia, tinha umas saudades gue no
faz ideia! E a menina minha amiga?
-Eu ...
-Sim, no ?!
-Pois no v que ...
-Diga ...
-Que vim para creada ...
-E ento isso que tem ?
-As creadas no podem .. .
-Ser amigas ? ora essa! ... E quem disse me-
nina que veio para crcada? No Ycio, no. As suas
el engeitada 139
creadas so tambem as minhas. Flavia est n'este
collegio como minha amiga.
Flavia tinha os olhos a desbordar de lagrimas.
Carlota, obedecendo a impulsos de muito affecto,
abraou-a e reteve-a cingida pela cintura com a face
ajustada sua.
- E' muito minha amiga, no ? -instou made-
. moiselle Gassiot-Diga .
-Eu vim para aqui lembrando-me que a senho
ra me receberia como sua creada de quarto... Era
a minha esperana ... - disse Flavia.
-Pois enganou-se. J lhe disse que a menina
n'este collegio uma educanda, e minha amiga e
condiscipula.
E, levantando-se, continuou :
-Espere que eu volto j.
Foi Carlota dizer ao proprietario do estabeleci-
mento e s mestras que Flavia ficava pagando como
as outras educandas a sua educao.
Assombraram-se os ouvintes de tal desproposito .
. ao qual o grave dono da casa sahiu com certas ra-
ses fundadas na indiscrio e puerilidade da me-
nina Gassiot, tanto mais imprudente quanto seus
tios no tinham permittido to desatinada como cen-
suravel deliberao.
Carlota escreveu a seus tios immediatamente. Os
velhos compareceram. A menina pediu licena para
ter sua custa uma condiscipula, cuja procedencia
explicou. Consentiram, quizeram vr a famosa dan-
arina, deram-lhe os emboras da sua resoluo sal-
vadora, e s mestras recommendaram que no con-
traviessem aos desejos de sua sobrinha, em quanto
elles fossem assim touvaveis quanto caritativos.
Muito bem podia ser que as mestras e as outras
12.
-I3o e1 engeitada
.. mnirtas ac'eitassem de mau- animo ;a danarina na
cathegoria de educanda. No aconteceu assim. Fla-
via ganhava com sua senhoril docilidade; e
ento no de Carlota insinuou-se por tal arte que o
. vr uma era vr a outra, abraadas, inseparaveis,
identificadas em contentamentos .sem passageira
- intercadencia de dissabor. Trajavam da mesma cr;
eram quasi da mesma altura, dado' que Carlota se
- avantajasse em tres annos; no feitio de rosto e olhos
similhavam-se; todavia, as feies de Flavia eram
mais finas, mais a primor afidalgado, e a transpa-
rencia da pelle, sem embargo dos annos de nudez
e fome, mais indicativa de raa adelgaada e de-
purada do sangue que avulta as frmas corporaes.
Progrediu Flavia admiravelmente no processo de
sua educao. To expedita se mostrou nas prendas
de bastidor como no pequeno curso de letras que
lhe ensinavam. Aprendeu a lingua franceza com a
sua amiga, cujas creadas lhe no fallavam outra,
conforme as recommendaes dos paes.
Dizia-lhe Carlota que iriam ambas para Pariz, e
mostrava-lhe cartas de sua me louvando-a da boa
aco que praticra, tomando como amiga uma
creatura to carecida do amparo que sua indigna
me lhe no dera. O general tambem se congratu-
lava de ter uma filha dotada, em annos de inexpe-
riencia, da generosidade d'alma que s o espectaculo
da desventura costuma gerar. Os velhos madrilen-
ses folgavam por igual de a terem em sua casa com
a sobrinha, e pediam aos convidados, extasiados
n'ella, que lhe no lembrassem a sua triste vida de
danarina.
Assim correram ladeados de santos prazeres tres
a quatro annos da existencia de Flavia. A bondade,
e(engeitada Z31
o genio meigo, o juro grande com que e l l a ~ p a g a v a
o amor. de Carlota, o exemplo de obedientissima
com que melhorava suas condiscipulas, tudo con-
corria a deliciar-lhe a consciencia de ser querida de
todos. .
Mas, se eu quizesse inculcai-a como perfeita, no
viria aqui dizer que Flavia esquecera Luiza do Can-
to, a sua pobre ama das Gaias.
Ai! esqueceu-a de todo em todo! No contava
sua amiga as lagrimas que a desvalida mulher cho-
rava, quando lhe vestia um baj de remendos e lhe
dizia a chorar :
-Lembras-te dos teus vestidinhos de seda, mi-
nha filha ? Quem te viu e quem te v ! ...
t
XVI

os dezeseis annos de idade Carlota Gassiot
iu de vez do collegio para a companhia
seu tio-av, unico restante; que dois ti-
nham fallecido com pouco tempo de
permeio. O ancio de todo solitario pediu a Alfredo
que lhe deixasse em casa a sobrinha at elle cerrar
olhos. Flavia de vr que foi com a sua amiga, a
qual muito concorria com suas amoraveis graas e
caricias a minorar as achacosas tristezas do velho.
Dissera elle filha de sua sobrinha:
- Dispuz dos meus bens de fortuna a favor de
teu pae, menina; o mesmo que dar-t'os a ti e a
teu irmo; ainda assim, vers que me lembrei dos
teus alfinetes. Deixo-te a minha tera, e tu reza por
alma do teu amiguinho, quando eu tiver passado
presena de Deus.
Carlota enchugou as lagrimas, afagou as cans do
ancio e disse-lhe:
134 ~ engeitada
-Para que me deixou a tera, meu tio ? No era
melhor deixai-a a quem seja pobre ? Rica bastante-
mente sou eu, segundo \"ocemec m'o tem dito. Ha
tanta menina infeliz que no tem nada, nada de seu !
Por exemplo: a nossa Flavia!. . Que boa esmola
faria o tio, se lhe deixasse o que me deixa a mim? .
-Pois tu depois lh'o dars, Carlota. C vos fica
tudo . -disse o velho sorrindo virtuosa abnega-
o do anjo.
- Pois sim; mas o meu maior prazer seria que
ella antes do tio que de mim recebesse o beneficio.
- Hei de pensar n' sso ... -concluiu o velho.
D'ahi a horas tinha feito codicillo testamentaria
em que repartia por igual sua tera entre a sobri-
nha e a portugueza Flavia, amiga d'ella, e com elle
moradora em suas casas.
Escreveu o velho, desconfiando da brevidade da
morte, ao general, pedindo-lhe que se apressasse
a ir tomar conta da filha e dos bens, e levasse com-
sigo a esposa e Ernesto, a fim de os vr com a j
pouquinha luz de seus olhos.
Alfredo Gassiot, Jaquelina e o filho abalaram-se
logo para 1\Iadrid. O enfermo, sabendo que estava
porta a calea de viagem, disse sobrinha que se
deixasse estar beira d'elle, e a Flavia que no
sahisse do outro lado do leito.
- Elles c viro ter .. -disse jovialmente o ve-
lho.-Quero que vejam como um ancio de noventa
annos espera a morte, guardado por dous formosos
serafins.
E sorria como se o co lhe estivesse mostrando
as suas delicias em seguimento das bemaventuran-
as e jubilosa conscienda de uma vida cheia de ca-
ridade e justia.
e-1 engeitada I!J5
As meninas no se demoveram at que a famlia
entrou alvoroada na camara cuidando que j en-
contravam nas agonias o santo varo: tanto era o
silencio da casa.
- Deixastes-me um anjo e eu vos entrego dous !
- Disse o risonho enfermo.
Jaquelina abraou-se na filha devorando-a com
beijos, sem quasi dar tento da outra menina a quem
Alfredo Gassiot e Ernesto abaixavam a cabea cor-
tezmente.
--Aqui est a minha Flavia! - exclamou Carlota
levando-lhe aos braos a sua amiga.
- Se tua- disse a me- tambem minha ... ,
Que linda amiga tens, Carlota !
-Linda no corpo e na alma- ajuntou o velho.
Flavia sorriu-se ao risonho dizer do hespanhol e
abaixou os olhos diante da fixidez com que o ge-
neral e o filho a fitavam.
Convergiram as attenes para o velho cujas mos
todos beijaram.
Quer se lhe dilatassem os pulmes aviventados
por espiraes de contentamento, quer resistisse
ainda a derradeira fibra de vida tenacissima, o ve-
lho, volvidas, algumas horas, mandou- ao seu escu-
deiro que o- vestisse e passasse sua poltrona de
rodas e o conduzisse ante-camara.
Este inesperado successo accrescentou a exulta-
o de Jaquelina, cujo prazer de se abraar filha
certamente seria desfalcado na saudade do parente
morto.
Nas, intermittencias descansadas das dres de
gta, o ancio palestrava com graa e folgava de a
ter. Flavia era o brinquedo dos seus chistes.
-Ai! minha feiticeira! -dizia elle- se tu te na ..
. ,
196 C-1 engeitada
morasses dos meus noventa annos, no passava eu
pelo desgosto de morrer solteiro! Se querem apos-
tar que eu vivia outros noventa, deposto j quanto
tenho, se Flavia quizer ajudar-me a ganhar ! Quem
aposta?
Como sabiam que o maior prazer do velho con-
sistia em promover a hilaridade, ninguem se eximia
ao tributo de uma boa gargalhada, salvo Ernesto
Gassiot que algumas vezes se esquecia de rir, de
abstrahido que era na contemplao de Flavia. Ora,
o gracioso que examinava attentivamente se as suas
facecias produziam geral efteito, deu tino da abs-
teno sizuda de Ernesto e disse :
-O' rapaz! parece que tens ciumes ! Ri tu tam
bem, meu pisa-verdes 1
. Crou Ernesto e sorriu Flavia. A innocencia da
menina achava a tudo graa ou no percebeu a in-
teno, nem a palavra. Cuidam- digamo l-o de ca-
minho- os escrutadores do corao que a supre-
ma prova de innocencia das meninas o crar ; por
isso as fazem logo aos quatorze annos crar de
quanto se lhes diz mais ou menos contingente do
amor. Com estes analysts me desavenho eu. Sou
de parecer que a menina que no cra de certos
dizeres, por que os no entende, l! muitssimo mais
innocente que as outras. Flavia, pois, r!u do dizer
do velho, por que se affizera a rir com os demais.
Innocencia pela qual eu no quebro lanas era a de
Ernesto, que se fez vermelho at s orelhas e achou
seu tio-av notavelmente semsaboro.
: Entretanto, o velho, animado pelo regosijo pu-
blico, continuou a galhofar :
-No te comas de inveja, moo 1 Eu c de mim
deslsto. Cedo-t'a por piedade, e j agora irei celi-
M engeitada
batario para outro mundo. C te deixo a pomba
mais linda que eu vi desde que abri os olhos at
aos noventa em que vou fechai-os. Como ella est
a olhar para mim ! ... Querem vr que a deixo ena-
morada. . a doidinha !
Maiores casquinadas, e o rapaz a esconder-se na
sombra da salta, e o general a lanar de invez a
vista anciosa esposa como quem d i s s e s s e ~ Elle
tem raso .
Os gracejos continuaram at se fatigar o velho e
adormecer quasi de subito como adormecem os que
se apparelham para o dormir sem fim.
Flavia, nos subsequentes dias, fallava a Ernesto
desembaraadamente como ao general, como a Ja-
quelina e Carlota. O moo no lhe aparav soce-
gado o lanar de o ~ h o s nem ordenava correntia e
grammaticalmente o que lhe dizia. Andava como
medroso a espreitar c a fugir. Ia-lhe bem aquelle
enleio. Sahira do collegio para acompanhar seus
paes; no obstante, como vimos, j sabia ctar
palavra ciume.
Dizia Alfredo Gassiot a ss com a senhora:
-Ernesto parece-me apattado ... No vs?
-Se vejo! Tenho-me rido ssinha, que no fa-
zes ideia ! . . . Pois elle no me perguntou se have-
ria no mundo menina to linda como Flavia!
-Tu ris, e eu scismo sriamente ... Vers! ...
-0 qu?!
-Ernesto .. apaixona-se .
. -Ora! . . . Creancices! ...
-Creancices?- tornou sisudamente o general-
Quem pde prevr os seguimentos das creancices ?
-Ernesto chegado a Paris. vac para o seu colle-
gio- redarguiu a esposa.
"'"I
138 cA engeitada
-E estudar ? ...
-Porque no ha de estudar?! Tens sustos, meu
primo! Se o rapaz tem de alvoroar-se por cada mu-
lher bonita que lhe apparecer bem aviados estamos!
-Que sabes tu d'estas cousas? .. - disse o ge-
neral, bamboando a cabea e dando aos hombros
-0 que se faz reparavel o ar descuidado com
que lhe ella falla ... No notaste, prima ?
-Sim. . . eu vejo que ella to lhana conversa
com elle como comtigo.
-Mas. . formosissima , no verdade ?
-Olha que enthusiasmo o teu ! - observou rin-
do Jaquelina- Quando tu assim te admiras, meu
velho, que far o filho ! Diz-me c : as portuguezas
so todas assim galantes ?
- Vi muitas e muito formosas nos sitios por on-
de estive; mas. . . iguaes em correco de feies
s de Flavia, s vi uma ou duas, se muito.
Escureceu-se, por minutos, o espirito de Alfredo
Gassiot. Foi porque lhe sahiu vista a casa de Cal-
vados. Ha relampagos de memoria que abrem um
vinco na fronte do homem. E a velhice extempora-
nea de alguns o qu& seno o recordarem se?
Jaquelina murmurou com supplicante pesar:
-Perdoa-me, sim ? Lembrei-te aquella terra mal-
dita, meu filho! ... Tornra eu que te esqueam os
supplicios que l padeceste! ... Fallemos de outra
cousa! ... No ests muito contente de vr o nosso
velhinho ainda para viver muito ?
- Como ests enganada I ... Viver apenas dias ...
Os medicos no esperam nada.
-Deixa-os fallar ... Olha como elle dorme ha
duas horas e meia! ...
-;De um d'estes somnos ha de ir ... Que ditoso
morrer!
~
-
XVII
~ - - - . - EALIZARAM-SE as faceis previses dos me-
dicos. O nonagenario adormeceu aca
lentado pelas palavras amoraveis dos
- seus e acordou no Senhor. Flavia
carpiu como se parenta fosse, e redobrou de pranto
quando se viu herdeira do bastante sua desambi-
ciosa independencia. Carlota nada lhe tinha dito;
nunca lh'o disse depois. Revelar-lh'o seria dar-se
como causa da esmola e obrigar a sua amiga gra-
tido da pobre remediada c quasi rica, proporo
de suas modestas aspiraes.
Liquidadas as heranas, Alfredo dispartiu grande
poro da sua por parentes pobres de Madrid e be-
neficiou liberalmente as mestras de sua filha.
Depois, voltou para Frana, despedindo-se com
lagrimas da quinta em que passra annos, embora
amargurados, de expatriado.
140 C/1 engeitada
Alfredo Gassiot, sem impedimento do dissabor
com que tomava o seu quinho nos prazeres de Pa-
riz, vivia como rico e hombreava em opulencia com
os generaes do imperio bandeados na restaurao.
Os sales d'elle eram o congresso dos poucos ami-
gos fieis memoria do Prometheo acorrentado ao
rochedo de Santa Helena. Infundiam magestade
aquelles homens que tinham visto as pyramides, e
mostravam em cada cicatriz os lanos em que a
morte os tocra e recura. Fulguravam-lhes ainda,
nos olhos, faiscas d'aquelle brilhante e duradouro
relampago que Napoleo tirava das boccas dos obu-
zes nos dias de Marengo. Pois todo aquelle resplan-
dor de figuras tradicionaes e historia viva de gi-
gantes, por um til no era deslumbrado, assim que
apparecia nos sales do general, prendendo atten-
es, a amiga de Carlota Gassiot, a graa divina
inseparavel da formosura humana, aquella Flavia
que ha annos vimos a pedir esmola sahida das
Gaias para Santo Antonio das Taipas.
louvores de Carlota em virtude do ge-
neroso corao com que mudra as tristes condi-
es e o mais que dava a esperar a vida de Flavia,
se a excellente menina a deixasse na humildade de
serva e com tantos dons corporaes para aspirar a
senhora e perder-se como tantas. Germanavam-nas
nos gabes: uma era o anjo da belleza, a outra o
anjo da caridade; ainda assim, o da caridade, bem
que muito para vr-se, dava menos nas vistas que
o outro.
As previses do general, no tocante ao amor nas-
cente do filho, ganhavam razo e fora de dia para
dia. Mal tinham chegado a Pariz, logo Ernesto foi
constrangido para o terceiro anno de
e1 engeitada
e revelou na primeira lio o descuido, seno per-
da sbita da faculdade intelligentissima que lhe dra
distinces nos annos anteriores. O pae teve noticia
da m frequencia do filho, e 'disse esposa:
-Vs ? Aqui tens o rapaz corno eu t'o pintei.
-Se fr por causa de Flavia, isso pa_ssa-lhe com
o tempo.
-No aos dezenove annos, prima, e na con
centro de um collegio que o tempo costuma ope-
rar esses beneficias. Eu, v se lembras, tinha a dis-
traco da guerra e da plena liberdade, e no te
pude esquecer ...
-0 peor se a paixo o adoenta ... -observou
a me assustada.
- Embrutecei-o j ella fez. . . Doena moral no
na ha peor, tirante a loucura.
-A loucura ! - acudiu J aquelina affiicta- Valha-
rne Deus com as tuas ideias, Alfredo !
-Eu no t' o prometto louco, prima; no te al-
voroces. Para mim j bastantissimo desgosto vl-o
mau estudante e desviado da carreira brilhante que
eu tinha previsto. No nos affiijarnos, entretanto.
Deixai-o estudar ou no estudar. Esperemos.
-Mas elle pede-me com as mos postas que o
deixe vir estar oito dias de ferias do Natal a casa.
- Diz-lhe que sim. Peor seria dizer-lhe que no.
De remedias heroicos, nada.
Ernesto entreviu as delicias do paraizo n'aquelle
fugitivo sonho de oito dias.
A' volta para o collegio, despediu-se da me ; e,
corno ninguern, se Mo ella, o via, chorou.
Muito instado a explicar suas lagrimas, disse que
desejava morrer e havia de morrer muito cedo.
Jaquelina fingiu-se desentendida, tergiversou, re
"14:Z
l l t ~ < l l l l
. M engeitada
tendo as lagrimas, e contou ao marido o caso, na
sahida de Ernesto.
-De mal a pcor- disse o general- E' tempo de
cortar o mal pela raiz .
. -Como?
-Que sei eu! ... Reparei que Flavia lhe no dava
nenhum signal de o entender ...
- Tambem eu. Tractou-o como de antes com o
mesmo descuido e desembarao. Perguntei a Car-
lota o que ella dizia de Ernesto, e a pequena res-
pondeu que Flavia o achava mais triste e magro, e
se admira v a de o v r s vezes a olhar para ella
com os olhos humidos de lagrimas ..
- Ahi principia Flavia a entendei-o .. -atalhou
Alfredo- Isto inquieta- me ! Nunca me falta que
soffrer J Aqui tens tu os resultados de uma boa
aco antolharem-se-me funestos! ... Carlota prati-
cou a virtude de trazer a esta casa, com ares de
senhora, uma criada do seu collegio. Flavia afigu-
ra-se-me que tem muito juizo, muita innocencia, e
dignidade para que todos os beneficias lhe quadrem.
Pois, apesar dos bons actos d'uma e d'outra, receio
que se nos estejam apparelhando enormes desgostos!
-No, filho!- quiz dissuadir Jaquelina, sem dar
. a razo do seu aviso inverso ao do marido.
-No? porqu?
-Ainda que se amem no se seguem d'ahi os
: enormes desgostos que ests agourando ...
-Pois qu! ... V de conjectura ... Suppe que
teu filho te diz que quer ser marido d'esta mocinha
que foi danarina em Madrid.
-Ora! ... que conjectura! ... Ests doido !
-Mas suppe que teu filho est mais doido que
. eu, e te diz que quer casar com Flavia ...
C-4 engeitada
. . - Despersuado O.
-Com que r a z e s ~
-Digo-lhe que a sua posio ditT;.:rente da de
Flavia, digo-lhe ...
-Que mais? Por ora no l)le disseste nada.
-Digo-lhe que no consentimos.
- Ah ! essa razo forte !- disse, sorrindo, o ge-
neral.
-Pois no !?
-Muitssimo forte.
- Pois ento ? ...
-E' a razo que teu pae te deu para no casa-
res commigo. E qual foi o resultado ?
Jaquelina abaixou os olhos. No tinha que res-
ponder.
- Ahi tens- tornou Alfredo- Se no achas me-
lhores argumentos, concorda commigo que a tem-
pestade se est formando.
-Ento que faremos, Alfredo?
-Nada .. Esperar desgostos.
--Seria conveniente. . . Feliz ideia, prima?
-Vejamos essa ideia feliz.
-Se lhe escolhessemos um marido ! . . . V em ahi
tanta gente que a admira!
-No de todo desgraada a ideia; mas est
mal ennunciada. Devias dizer: c se ella escolhesse
um marido ... Ns no escolhemos maridos Se
ella o no quizesse, e padecesse com a violencia,
sobrava-lhe razo de se queixar de quem a tirou de
creada de servir.
-Isso assim; mas . olha ... queres que eu
lhe lembre a conveniencia de casar-se, e a mova a
entrar n'essa diligencia com alguma vontade?
-Faz o que quizeres; mas
1
dado caso que ella
Z44 c1 engeitada
ache bonita a lembrana, e a realise com algum dos
seus admiradores, crs tu que teu filho fique to
socegado com a sua paixo como Flavia com o seu
marido?
-Com o tempo
-O tempo chega sempre ; mas h a casos em que
no chega a tempo. Entendes o trocadilho? O ra-
paz pde parecer-se com os muitos loucos, com os
muitos suicidas para quem o tempo chega tarde.
Olha que ha maximas que se conservam em res-
peito antiguidade d'ellas. Esta do tempo curar as
enfermidades da alma devia ter j cabido, se a es-
tatstica dos dementes e suicidas interessasse em
encontrar os anexins de nossos avs. Deves enten-
der, prima, que eu cogito em remediar a doena
de meu filho, e sei de mais o que vale a botica or-
dinaria e ~ s mzinhas caseiras com que os paes cui-
dam que curam ... e matam os filhos.
-D'esse modo que se ha de fazer?- accudiu a
dama andada.
-Nada .. Esperar.
-Assim, nada concluimos !
-Pois que queres concluir, prima?
-Acabar com estes receios ..
-Em todo o caso, eu penso que o melhor era ...
-Casal-a?
-Sim.
-Pois anda l. . . Dois homens sei eu que a re-
ceberiam como se ella lhe cahisse do co. O coro-
nel Lebrun tem quarenta e seis annos e cinco mil
francos de renda. No so poucos os annos nem
muitos os francos; mas e! la nova e sentir prazer
em ser amada como filha; e -pelo que respeita a
bens de fortuna, dois mil francos de renda tem ella
c-1 engeitada
da metade da tera do nosso tio. P9dem v1ver
abundantemente com sete mil francos. O outro
admirador peor : tem doze mil francos de renda,
tem vinte e cinco annos, e j gastou metade do p a ~
trimonio: o filho do defuncto general Lemercir.
Ambos usaram commigo a lealdade de declarar que
amam a nossa hospeda, e nenhum d' elles me per-
guntou qual seja a procedencia d'ella.
-Flavia no gosta de nenhum- asseverou Ja-
quelina.
-Bem sei ; desgraadamente sei que no ama
nenhum, e porisso mesmo receio que ame teu filho.
- E se ella o amasse
-Diz o resto.
-Como evitarias as consequencias ..
-Ernesto iria viajar no Oriente.
-E privavas-me de meu filho ?
-Se no entendesses que era melhor Flavia re-
ceber os seus quarenta mil francos e mudar-se para
a sua patria ..
- D' esse modo desgraavas tres pessoas ao mes-
mo tempo. Esqueces quanto Carlota ama Flavia ?
-Esse vinculo o mais fragil. Carlota ...
Alfredo susteve a expresso da ideia, que teimou
em manifestar-se n 'um sorriso.
-Carlota o qu?- perguntou Jaquelina-
Por que sorris ?
- E's mulher: tinhas obrigao de me adivinhar.
Pergunto : qual das duas te parece mais bell: Car-
lota ou Flavia ?
-Boa pergunta ! no ser. mas a mim pare-
ce-me mais linda minha filha.
-Pois affirmo-te que toda a gente diz que a mais
linda Flavia, e eu estou com a opinio de toda a
t3
ef engeitada
gente, porque o amor paternal sentimento que
no me faz cataratas. Ora isto, que toda a gente
diz, ha de Carlota conhecelo, se o no conhece j.
A roda e o cortejo que lhe fazem amiga no pde
lisongeala a ella. O brigamna a ser testemunha do
culto que prestam outra. E' violenta a posio, se
me consentes que a nossa Carlota, sem embargo de
suas angelicas qualidades, tem uma que desdiz das
outras.
-Qual?
-E' ser mulher. . e desculpame a
deza.
A senhora respondeu com semblante pensativo
ao riso de Alfredo. E, corridos momentos, disse :
- Deixala ser mais bella. Carlota no se lhe
d d'isso. A mim me tem ella confessado que nunca
viu creatura mais galante que Flavia; e diz isto sem
inveja nem despeito. Encarecelhe a formosura pelo
muito que lhe quer. Vou jurar que ainda no sen
tiu essas difterenas em que tu reparas ..
- Ella as sentir-disse pausadamente o general.
-Pois estou muito certa de que Flavia lhe no
ha de tirar os casamentos .. -tornou a me, des
peitada maternalmente.
- Os coraes. . talvez !
-Vejam que encantos tem a magica menina ! -
redarguiu a dama simulamdo o sentimento cioso com
tregeitos de gracejo- At o meu Alfredo deixa que
a brilhante gentileza da estrangeira deslumbre as
graas de sua filha ! ..
- Creana! . -atalhou o general, affagandolhe
o rosto- O mal no est no meu encantamento;
est, e terrivelmente, no encantamento de teu filho.
Vosss, as mes, sabem tremer, mas no sabem
M engeitada
prever. No daes tino da nuvem que se carrega e
escurenta ; mas gritaes muito quando o raio se des-
entranha da nuvem.
-Como tu me atormentas- murmurou ella, cho-
rando.
- No te atormento : previno-te.

XVIII
@tium.e.s
J
AQUELINA e as duas meninas, recolhidas de
um baile, detiveram-se a palestrar na an-
te-canara de Carlota, relembrando a com-
postura e atavios primorosos das mais tafulas da-
mas, e a gentileza e garbo de alguns cavalheiros.
Flavia escutava silenciosa as reflexes da me e
da filha, ou, interrogada, dizia em breve o seu pa-
recer sobre tal adereo ou adorno de mulher. No
que respeitava a homens, calava-se, dava aos hom-
bros ou sorria, se as reflexes sahiam engraadas.
Descendo ao particular intento por engenhosos
rodeios, madame Jaquelina chamou a contas o co-
ronel Lebrun, e disse que nunca vira homem de
quarenta e tantos annos to gentis e amaveis. E,
relanando olhos de ladina graa a Flavia, conti-
nuou:
.
!JSD
cA engeitada
-Nem me consta que elle tenha amado menina
alguma, a no ser a nossa ... -E tocou-lhe na face
com uma pluma do toucado.
- Eu ! .. -disse enleiada Flavia.
-Pois no viu que pertinacia aquella de a no
deixar olhar em frente que no visse os olhos d'elle?
-E' verdade .. -annuiu Flavia, rindo franca-
mente.
-Pois ahi tem. Olhe que a ama.
- Aquelle velho!- interveio Carlota.
-Velho!- objectou a me gravemente- Velho
de quarenta annos! ...
1
Pergunta s meninas de tua
idade se o coronel Lebrun velho. Acha-o re-
pulsivo, Flavia?
-No, minha senhora ... Parece-me um bom
homem.
-Que lhe tem elle dito, menina?- volveu Ja-
quelina achegando-se d'ella como quem vae dizer e
escutar cousas muito intimas.
~ D i z - m e que ..
-E' muito formosa?
-Sim . -confirmou Flavia com aquelle oui si
bilado das parisienses por entre um sorriso tam-
ben francez, cousa que j por c se contraban-
deia.
-E que mais ? que mais lhe diz ?
-Muitas cousas ..
-Muitas galanterias, no assim ?
-Sim, minha senhora.
- Olhe, mam- accudiu Carlota sacudidamente
-Flavia tem vergonha de contar. Eu conto .. dei-
xas, Flavia?
-Ora ...
-Conto?
M engeitada '!JS .r
___:_Como quizeres .. --condescendeu a purpure-
jada menina.
-O velho teve o descco de querer casar com
ella ! ... J viu disparate assim? !
-Disparate!- contraveio mui circumspecta a se-
nhora- Eu no vejo n'isto disparate, a no ser o
teu em lh'o chamar! Flavia merece muito mais,
verdade; mas as qualidades excellentes do coronel
so dignas d'esta menina.
-Pois sero- retorquiu Carlota- mas Flavia
no cuida em casar-se nem precisa d;isso, no
assim?
-E'; eu nunca me lembrei de semelhante cousa,
e faz-me rir estar a gente a fallar em tal- respon-
deu Flavia.
-A menina est muito nova-tornou Jaque-
lina-Ria-se quanto quizer ; mas no despreze as
boas fortunas em quanto a sua belleza lh'as attrahir;
porque no ha nada menos fragil e duravel que a
formosura...
Flavia reparou impressivamente na frieza d'estes
conselhos, e deteve-se a ponderai-os no para en-
trar em negocio de casamento com a sua belleza,
mas para entender o motor occulto de taes adver-
tencias.
Incitada por Carlota a explicar a razo de sua
tristeza quando ficaram ssinhas, disse commovida:
-Tua me desejar que eu me case para sahir
de sua companhia?
-Que injustia!- accudiu a filhJ. de Alfredo Gas-
siot, abraando-a estreitamente- Pois tu pdes ima-
ginar semelhante cousa ! ...
-Pois no viste que ella estranhou que eu me
risse do casamento ?
e4 engeitada
-Vi; mas que tem? So cousas de velha. Ami-
ga tua ella, Flavia. Diz aquillo, porque pensa que
as meninas devem casar cedo. No anda ella sem-
pre a prgar commigo que tracte de vr se algum
rapaz me agrada, e lh'o diga a tempo de pensar-
mos se me convm, antes que eu me apaixone ? E
que fao eu? Digo-lhe que sim, e nem penso n'isso.
Casar-me eu ! Separar-me de ti! .. S por morte,
minha amiga ! ... No te cases, no ? Olha .. va-
mos fazer um. juramento de viver juntas toda a
vida?
-Fao! ... -Exclamou Flavia.
-E eu tambem! Quando meus paes morrerem,
ficamos n'esta casa com o mano Ernesto, e a gente
, . tem muito de seu, pois no tem? ! Casar ! Ora ca-
sar!. . . No h a tantas senhoras solteiras felizes ?
-Sim . -interrompeu melancolicamente Flavia
-tu dizes isso ; mas ..
-Mas qu? Duvidas de mim?!
-No, no duvido ; mas o tal Lebrun disse-me
no baile que teu pae pensava em casar-te ...
-Com quem?
-Com o filho de um conde que me no lem-
bra. . . E disse-me elle ento que, em tu casando,
eu ficaria sem ti.
-Mas quem esse filho do conde?! Elle vem
~ ? nossa visita? Perguntaste-lh'o ?
~ N o : fiquei to triste que no quiz saber de
nada ...
-Quem ser?! -murmurou Carlota meditativa,
pondo a rosada unha de um dedo entre os labios
-No sei quem seja ...
-Est-me agora a lembrar que o coronel me
disse ..
eA engeitada
35i
-Que foi?
-Que o tal filho do conde andava a viajar.
-Ah!.:. j sei ... o filho do conde de Tou
raille, d'aquelle velho, cgo de um olho, que deve
muito dinheiro ao pap, e tem um castello no sei
onde,,,
-Ser esse ..
- Que me importa que seja? .
Em verdade, era o filho do conde de Tourille
quem o gerieral de Napoleo negociava para gen-
ro. O conde representava uma das famlias mais
antigas de Frana. Expatriara-se em g3 e repa-
triara-se com Luiz XVIII em 181S.
Como se allianaram dois caracteres to inversos
em dutrinas politicas? O camarista de Carlos X
como cahiu na graa do general de brigada, que
dizia ter morrido em Waterloo?
Desconcerto que est na pauta d'este mundo, cuja
ordem depende d'aquelle e d'outros maiores des-
concertos.
Alfredo Gassiot, o filho do artista, o republicano
do feitio de quasi todos os seus correligionarios, era
rico; e, dado que o fausto lhe no alumiasse as mui,
tas horas escuras, affez-se a elle, e a tracto dos que
tinham nascido n'elle. O conde, com quem even
tualmente se encontrou, era o fidalgo solarengo,
pompeando .galas, estipendiando com mo larga as
viagens do filho unico, posto que toda a gente dis-
ssse que o velho desmantelra os haveres, a ponto
de se referirem a prodgio as despezas grandiosas
da sua magnificente equipagem de trens e lacaios.
O segredo d'isto sabiam-no os credores, e Alfredo
Gassiot principalmente. Por sua parte, o conde
que de todo em todo ignorava o desfalque de sua
cA engeitada
casa ; porque, inventariando quintas suas, livres e
desembaraadas de hypothecas, era um nunca aca-
bar, afra os privilegias rendosos a'l::olidos pela re-
voluo, dos quaes elle se andava redintegrando,
com esperanas de ficar mais rico do que tinha
sido antes de os revolucionarias o desbalisarem :
facto Yerificado em muitos dos seus companheiros
de exilio.
Mas a verdade pura e liquida era que o conde
de Touraille estava pobre, e que Alfredo Gassiot
desejava que sua filha viesse a restaurar os bens
dos avs de seu marido, assignando-se condessa de
Tourai/le. Perdoavel ambto e louvavel intento de
salvar do olvido um castello em Normandia, do qual
tinham sabido dous grosmestres dos cavalleiros do
Hospital, e muitos outros parentes e privados dos
reis de Frana.
Entretanto, Alfredo abstinha-se de consultar a fi-
lha antes que ella visse Hugo, o futuro conde que
viajava e era esperado em Pariz. Avi"adamente re
solvera o pae no inculcar filha meritos do moo
nem vantagens do enlace, sem que Carlota sentisse
vontade de ser ella a inculcadora. Aos amigos con
tava o general os seus projectos, talvez com o pro-
posito de remover propostas de noivos. Uns louva-
vam-no como delicados; outros estranhavam-lhe o
reviramento de ideias; e todos riam da vaidade aris-
tocratica do filho do artista.
Como quer que fosse, Hugo chegou a Pariz, e
Alfredo Gassiot recebeu-o com um lauto ban'}ucte,
quando elle lhe foi pagar a segunda visita.
Era o dia da prova, consoante as esperanas de
Alfredo.
O filho do conde era rapaz de agradavel presena.
a1 engeitada 355
Vinha queimado do sol da Azia . .Trazia de l os
olhos ainda vulcanisados. Isto parece que devia as
sustar Carlota; mas, verdade verdade, no assustou.
A menina borboleteava volta de todo aquelle fogo
e sentia apenas o suave aquecimento do corao.
Escusado dizer que foi sbita a combusto. E' o
costume.
Alfredo Gassiot reparava na filha, estudando-lhe
nos olhos o alvoroo do sentimento. Facil estudo.
Seria, porm, discreto .e preciso que elle estudasse
tambem os olhos de Hugo. Dispensou-se d'isso,
tendo como certo que o futuro conde no vinha es-
colher, vinha mostrar-se.
Andou errado.
Hugo via Carlota; mas olhava para Flavia. D_ois
effeitos opticos muito ditlerentes.
Flavia que o no via.
E quem via tudo mais perfeitamente era Ernesto
Gassiot.
Vejam que jogo de olhos alli foi n' aquelle jan-
tar!
Hugo de Touraille perguntava ao pae, indigi-
tando-lhe Flavia, se as portuguezas eram raa de
Circassia.
O conde respondia :
-No sei; mas olha que a rica a franceza.
Alfredo Gassiot perguntava filha:
-Que te parece Hugo de Touraille?
E accentuava o de enfaticamente.
-Bem ... -respondia Carlota.
Ernesto, encostado ao fogo, perguntava me ...
- No reparou ainda no ar de espanto com que
o sr. de Touraille est sempre a olhar para Fla-
via?
.356 .C4 engeitada
. ...:... Reparei. . . e que te importa isso ?
-A mim. . . nada; mas. . . acho feio que minha
irm no despregue os olhos d'elle ...
Madame Jaquelina fallou de passagem quasi ao
ouvido do esposo.
Alfredo Gassiot riu-se ; e, perguntado sobre a in-
teno do riso, murmurou ;
- Lembra-te do que eu te disse ha dias a res-
peito da amisade de Carlota e Flavia. Carlota reco-
nhece hoje que Flavia mais linda e tem d'isso pe-
sar. Apoz do pesar ha de vir o despeito, e depois
o ciume, e depois. . o odio. . . Repara n' ella ..
Quando Gassiot mandava reparar, Carlota ouvia
de perfil, com mal assombrado rosto, o que Flavia
lhe dizia com muita meiguice

XIX
TO perdra o anno mathematico, mas g a ~
ra prodigioso desenvolvimento da facul-
dade poetica. Tinha relido e decorado
as PRIMEIRAS e SEGUNDAS MEDITAES de
Lamartine. Poetra e enchra cadernos, em cuja
fachada escrevera a palavra FLAVIA. Eram a sua
alma confidenciada com as estrellas.
A vro do thesouro em que o nome inspirador se
lia no alto, no meio, no fundo de cada pagina, Er-
nesto, ao sahir do collegio em frias, levou-o com-
sigo, amando-o, como d'antes amava os premios
que depunha no regao de sua me. De seus versos
era elle o leitor e ouvinte. Nem mos nem olhos
d'outrem lh'os tinham profanado. Recitava-os men-
talmente com os olhos fitos em Flavia, se ella o no
via ; e, assim contemplativo, se arguia de ter can
tado to frouxamente a belleza que a ausencia lhd
358 M engeitada
figurava, e a presena d'ella encarecia com realces
novos.
Tudo conspirava a mortificar o moo. O pae en-
carava-o mal assombrado, depois de lhe mostrar o
attestado da reprovao, dizendo : aqui tens o di-
ploma do premio. E nunca, no decurso de dois
mezes feriados, lhe abriu um riso de reconciliao.
A me, sob titulo de consternada pelo successo
da reprovao, disse-lhe claramente que Flavia, bem
que innocente motivo de tamanho desgosto, por
causa d'elle tinha de ser recolhida em algum con-
vento, se no quizesse voltar para Portugal. Carlota,
a quem Ernesto contou as suas tribulaes com
muitas lagrimas, ouviu-o em silencio e disse-lhe a fi-
nal que no tinha remedio em sua mo.
-Eu o acharei ! -exclamou Ernesto.
Flavia, no emtanto, scismava em descobrir a
causa da inslita frieza com que a sua amiga a tra-
ctava desde o dia de jantar dado a Hugo de Tou-
raille. J lh'o tinha reperguntado, e Carlota respon-
dia com um enfadado ano seh.
Ferida no corao e no amor proprio, Flavia es-
condia-se a chorar e a pensar na incerteza do seu
destino, dependente das alteraes do demudado
espirito da sua amiga. Combinava esta mudana
com os conselhos de J aquelina, respeito do casa-
mento com o coronel, e rasoavelmente colligia que
desejavam affastal-a sem motivo, nem sequer deli-
cadeza. No semblante de Alfredo Gassiot via Flavia
um ar de agrado para Carlota, de severidade para
Ernesto e de indifferena para ella. Confrontando
estas diversidades e nada sabia inferir. Supplicava
a Carlota que lhe abrisse a sua alma e a no dei-
xasse penar mais tempo na duvida da sua amisade.
Cll engeitada 35g
Carlota sorria-se violentada e dizia-lhe : Sou tua
amiga como sempre fui.
Hugo continuava a visitar a familia, que o rece-
bia j constrangida. e glacialmente cortez. Ernesto
quasi que lhe retirava a mo. O general acolhia-o
com a mais aprumada urbanidade. Carlota no o
desfitava; e elle no desfitava, sem molestar-se,
Flavia.
O conde procurou a ss o seu credor e disse-lhe
com sensveis mostras de magoado:
- Meu filho no ama mademoiselle Carlota.
-J sei : ama a engeitada que dama de com-.
panhia de minha filha - occorreu prompto o gene-:
ral com um sorriso maldoso.
-Isso no sei. possvel; mas nada me induz
a recear consequencias funestas de tal affecto, se
existe.
-Menos a mim, sr. conde. O que eu muito fol-
gava de merecer ao sr. Hugo de Touraille seria que
elle se abstivesse de cortejai-a em presena de meus
filhos : mau exemplo.
O conde reprehendeu o filho. Questionaram e re-
conciliaram-se, pactuando que elle acharia sem gran
des delongas mulher rica, mais rica do que a anti-
pathica e lorpa neta do artista.
Riram ambos do pundonor d'um Gassiot, e assim
fidalgamente se despediram, deixando em aberto o
saldo de contas.
Na ausencia de Hugo, abrandou-se a condio
ciosa e soberba de Carlota. No confessava o pec-
cado de maltractar a amiga contra razo ; mas tinha
remorsos. Acariciando-a como d'antes, tacitamente
lhe pedia perdo.
Alfredo, acabado o tempo de frias, ordenou ao
. I
36o
e1
filho que voltasse a frequentar o anno lectivo per-
dido.
No o contradisse Ernesto.
Na vespera da sabida, como Flavia estivesse, ao
escurecer, ssinha na sala de musica tocando cravo
Ernesto de sobresalto, e to surdamente pi-
sava o tapete que a menina smente deu tino d'elle
ajoelhado ao p de si. Levantouse de golpe, viu
que elle, sem proferir palavra, lhe deixava aos ps
um grosso rolo de papeis, e fugia.
Flavia tremeu suspensa e oscillando no que fa
ria. Avisinhava-se gente. Apanhou o rolo e sahiu da
sala.
Era Carlota que a vinha chamando. Voltou Flavia
a sala, e disse-lhe com a lealdade do anjo, para no
dizermos com a innocencia :
-Teu irmo deixou-me isto ..
J no era innocencia: era virtude mais alta. Fi-
delidade, inteireza, honra, corao subordinado aos
dictames da summa probidade.
-E que isto ? - perguntou Carlota.
-No sei, minha filha
-Vamos vr.
E fecharam-se no quarto de uma d'ellas.
Desataram a fita negra. Desenrolaram e viram
uma carta, despegada d 'um caderno que, na pri-
meira pagina, dizia Fu VIA, com esta epigraphe de
Lamartine:
Heureuse la beaut que le pote adore I
Heureux le nom qu'il a clzant I
- So versos do mano feitos a ti! - exclamou
Carlota- E a carta?. . . Leio'?
ef engeitada z6r
-L ... por que no ? -respondeu Flavia, sen.
tindose, sbito, atravessada no seio por uma dr,
por ventura remorso de se no ter escondido com a
carta e versos de Ernesto.
A carta era assim breve : - Se eu no sentisse e
ouvisse os passos da morte, estas lagrimas no iriam
sua mo, Flavia. Deixo-/h' as, que no me resta
mais consolao que a certe:ta de que me ha de cho-
rar. Comeou hontem a minha vida, e j gastei a
fora com que Deus me dotou para o soffrimento.
Matou-me o silencio, a co11centzao e o vaticinio de
que a sua desgraa amai-a eu mais do que a meus
pais. A1ztes de eu lhe mostrar quanto lhe quero, a
paixo santa e homicida com que amo, perdi a es-
tima de meu pae. Amparava-me a esperana de lhe
sacrificar tudo; mas no posso viver com a certeza
de que a sacrifico. Morro, amando-a; morro pedindo
a Deus que lhe d uma juventude to ditosa quanto
devia ser a minha, se eu a no tivesse encontrado,
Flavia, entre o meu cora.io virgem e a morte delle,
entre o meu bero e a mzha sepultura. Posso d z ~ e r
que sahi dos braos de mz-nha me para os da morte.
Morro sem culpas. Deus me receba no seio da sua mi-
ser'cordia e o co dos desgraados teceba o pobre
moo que lhe bezj"a a mo, .Flavia .
Garlota irrompeu em clamores, correndo ao quarto
da me, a brados :
-Mamam, accuda ao Ernesto que se mata I Ac-
cuda ao collegio !
O general sahiu andado ao encontro da esposa,
que o ia procurar esbofada sem poder articular pa-
lavra.
Carlota ia depoz a me com a carta na mo, da
qual o aturdido pai se apossou.
cA engeitada
Leu-a, e aceleradamente sahiu caminho do colle-
gio. Procurou o filho. Disseram-lhe que no tinha
ainda entrado. Volveu a casa, sahiu, tornou, per-
correu os pontos mais infamados de suicdios sobre
o Sena, desandou, e entrou de novo ao collegio e
soube que seu filho chegra momentos antes. Entes-
tou com a porta e bateu. Demorava-se Ernesto em
abril-a. O pae conheceu que o ar do quarto estava
afumado. Metteu hombro porta e quebrou a lingua
da chave. Correu para o filho, que se levantra, es-
pantado do estrondo. Perguntou-lhe o que fazia.
Ernesto respondeu :
-Estou queimando papeis.
Alfredo levantou alguns dos que estavam a monte,
e leu no topo de uma pagina FLAVIA. Encarou mui
fito e disse balbuciante, como se um grito das en-
tranhas se lhe cortasse na garganta :
-Ernesto ! . . . meu querido filho l
O moo debulhou-se em lagrimas e escondeu o
rosto. Acenou o pae ao director e creados do col-
Iegio que se retirassem. Depois, aconchegou do seio
o filho e murmurou :
-No me mates, Ernesto I No mates teu pael ...
Sahe do collegio; vem para casa; que eu te perdo
as minhas affiies e as de tua pobre me !
-Peo-lhe que me deixe ficar ... - disse Ernesto
-Preciso de estar aqui algumas horas ... Depois ..
irei. ..
-Vens j.
-Tenho estes papeis aqui espalhados ..
-Eu t'os ajuncto e fe:cho na tua gaveta, se no
os queres levar comtigo.
E, dizendo, colhia do pavimento os papeis.
Ernesto abaixou-se aJ.Panhando-os, e pediu ao pae
M engeitada
que se sentasse por um pouco tempo. que elle o se-
gmna.
Entretanto, Flavia ajoelhada no seu quarto pedia
Virgem que restitusse o filho me, que por tres
vezes a tinha ido amaldioar, encarregando-a da
morte de Ernesto.
-O' me de Deus! -exclamava a atormentada
menina-bem sabeis que eu no tenho culpa! Ac-
cudi minha innocencia! Vinde em soccorro d'esta
desvalida de pae e de me. Sde-me vs tudo, 6 Se-
nhor dos Affiictos !
Suffocada pelos soluos, cessou de clamar e ca-
hiu com o rosto contra o cho.
Volvidos momentos, Jaquelina entrou desespe-
rada no quarto, viu Flavia prostrada, encarou-a
com os olhos chammejantes de clera, e bradou :
-H a de matar-te o remorso, infame engeitada.
-O' minha me! -exclamou Carlota- no seja
injusta! Flavia no me deixava ver a carta, se es-
tivesse culpada ...
A me parecera no ouvir a filha. Tinha o ouvido
attento n'outra parte. Parra uma carruagem
porta. Sahiu pulando as escadas, at avistar no pa-
teo o marido com o filho.
-Vens, meu Ernesto?- perguntou ella.
-V em- respondeu Alfredo Gassiot.
-Graas. meu Deus ! -clamou J aquelina.
Ora, Deus justiceiro havia de lisonjear-se muito
do reconhecimento d'aquella senhora, que provra
sua justia e paciencia vociferando injurias sobre o
corpo cahido da infame engeitada !
1
..
,.
XX
ARLOTA sentou-se beira de Flavia, levan-
tou-lhe a cabea, depl-a no seu regao e
humedeceu-lh'a de lagrimas .
.i Dizia ella entre si: Eu causei a
infelicidade d'esta santa alma!))
Recobrado o alento, Flavia levantou-se, fitou pri-
meiro espavorida, e depois docemente Carlota, e
perguntou-lhe:
-Teu irmo?
_:_J veio.
-Graas, Maria Santssima!
E ajoelhou de mos postas.
As gr:aas e louvores d'aquella, sim, honravam
e glorificavam a Divina Providencia.
-No teve perigo nenhum?-tornou Flavia.
-No. Ainda o no fui vr; mas as creadas dis-
seram-me que viera bom e est no quarto do pae.
Flavia recolheu-se em si. Estava recordando-se.
z66
C/1 engeitada
- Quem me chamou infame engeitada foi tua
mam? -perguntou ella sorrindo de modo que as
lagrimas lhe pareciam fel a amargurar o sorriso.
-No ... ella ... no-tartamudeou Carlota.
- Ouvi eu ... No me esqueci ... quiz Deus que
eu me no esquecesse .. Olha, Carlota, diz a tua
me, dii-lh'o em nome de Deus, juiz de minha alma,
que eu sou engeitada, mas infame no ..
- Filha! ... -atalhou Carlota- perda mam,
que estava muito angustiada .. e perdoa-me a mim
que lhe mostrei a carta ...
- E fizeste bem.. . que eu na esperana de sal-
var teu irmo, tambem a mostrava, sem pejo, cui-
dando que cumpria um sagrado dever .. Fizeste
bem, minha Carlota; mas, se te merece algum fa-
vor esta pobre rapariga, visto que teu irmo veio,
no mostres os outros papeis, se elles ainda ahi
esto ...
-Olha ... tenho-os aqui ...
-Pois d-lh'os a elle, e pede-lhe que se com-
padea de mim ... Que me no faa parecer cul-
pada ... que o sr. Ernesto bem sabe que estou in-
nocente, e nunca, se no agora, soube que era al-
guma cousa to funesta na sua vida: ..
-Pois sim, eu lhe entregarei os papeis.
-Entrega, minha boa amiga; e depois faz-me a
esmola de mandar commigo algum dos teus servos
porta de qualquer convento que se abra che-
gada d 'uma infeliz. . . como puucas ...
-Pois sabes d'esta casa! ? -exclamou Carlota
Gassiot tirando por ella contra o seio- Deixas-me,
Flavia? pdes separar-te de mim? Deixas me.,. tu!
-Deixo, manh, infallivelmente,
-No sabes d'aqui!
M engeitada
- Lembras-te quando eu era danarina? tinha
onze annos ... e sahi .. Bem o sabem .. Hoje te-
nho dezesete ..
-E para onde vaes, louca?
-Iria, como ha seis annos, pedir um salario de
creada ...
- De creada ? !
-Sim; mas no irei; porque teu tio me deixou
uma esmola; e as pobresinhas recebem e aprovei-
tam as esmolas como se lhes cahissem dos thesou-
ros de Deus. A mo j scca de teu bemfasejo tio
conduz-me a um cubculo de convento e l me d
umas sopas, no azedadas pelas lagrimas da ver-
gonha ...
- O' Flavia ! -tornou Carlota-pois tu pdes!. ..
Que ingrata s para mim!. .. Que paga me ds! ...
-Devo-te muito ... - voltou logo a filha de Mi-
quelina -mais no posso pagar-te com o despejo,
com a indignidade de receber insultos que me fa-
zem lembrar a desconsiderao de engeitada, de
crea da feita senhora pela tua generosidade ...
Carlota sahiu do quarto rapidamente e foi con-
tar, chorando, me o que passra com Flavia.
Jaquelina ouviu-a pouco menos de impassvel e
serena. Finda a narrao, curou de consolar a fi-
lha, dizendo-lhe que a detxasse ir para o convento,
se ess'l era a vontade de Flavia.
-A mam no tem pena d'ella? -arguiu Car-
lota- Tractou-a to asperamente ...
-- Vens reprehet:cler-me? ! - disse a me com se-
veridade.
-No, mam. . -respondeu timidamente Car-
lota.
- Parece- te bom andar teu irmo perdido do
r61J
cA engeitda
juizo e teu pae atormentado por causa da tua
amiga?
-Mas que culpa tem ella ? ! .
-No sei. . . Se no estivesse n'esta casa essa
creatura, vivamos socegados e felizes ..
-Pois sim. . . deixai-a ir. . . coitadinha ...
Entrou o general a tempo de ouvir as ultimas pa-
lavras e quiz que se lhe contassem as primeiras.
-E' Flavia que quer ir para um convento e eu
acho que faz muito bem- explicou Jaquelina.
Alfredo Gassiot mandou sahir a filha do quarto.
- Vae para junto de Flavia e s amiga d'essa
menina, que merece a nossa compaixo-disse elle
1
sentou-se, e proseguiu :
-Prima, necessaria muita prudencia. Flavia
tem sido at hoje digna da nossa amisade. Ernesto
nunca lhe tinha dito palavra pela qual ficasse ella
entendendo que era amada. No a culpes; porque
as injustias, se alancam as victimas, tambem fe-
rem quem as faz. Alm do remorso, tens que te
mer o supremo infortunio, que a loucura ou o
suicdio de teu filho .. desgraa menor que a lou-
cura. Vs tudo quanto eu previ realisado? ... Vs ...
-Por isso -interrompeu a digo eu que
o melhor sahir ella d'aqui.
-Remedi o inutil esse ..
-Ento que casal-os?- redarguiu ella
irritada--Sim! se no ha remedio nenhum seno
casal-os, case-se Ernesto com a enge1tada portu-
gueza!. . . Falta-me vr isso!
- Ora vamos ... -tornou placidamente o gene-
de clamores, prima. Conversemos sem
levantar a voz. No quero que Ernesto case com
Havia ..
! M engeitada 169
-E elle quer ? - disse a esposa sobresaltada.
-Quer._
-Ora essa! Que escuto, meu Deus !
-Que espanto esse ! . . . E, se no casar, diz que
ninguem o salva do suicdio. O caso j vs -que
mais de lagrimas que de espanto ...
-Santo nome de Jesus I que fatal mulher Car
lota nos trouxe ! . . . Aqui est, aqui est o fructo
que se tira de ser bom ! ...
-Vamos ao que importa e no moralisemos, que
tarde. O que nos convm contemporisar. Uma
negativa formal vontade de Ernesto seria dizer-
lhe que se matasse. Deixei-o agora esperanado. E'
preciso que te portes em conformidade commigo.
Smente assim poderemos illudil-o at que o tem-
po, a edade, outras mulheres o desvairem de Fla--
via. Para o collegio no volta, nem eu quero que
volte. A carreira est cortada. Pouco monta isso.
Sobra-lhe de que viva sem habilitaes. O que eu
quero a vida de meu filho, seja custa do que
fr. Se o casar-se com a engeitada fosse condio
de viver, deixava-o casar.
-Deixavas! i -sobreveio assombrada Jaquelina.
-Deixava.
-Oh!
- Ests hoje mais propensa ao assombro do que
pede a razo ! ...
- Pois tu da v as teu filho a uma ...
- Engeitada ?
-Sim.
-Dava. Sabes tu se alli est a filha de nobilis
simos paes? ! A inferirmos-lhe das qualidades phi-
sicas- e moraes a filiao, temos que na alma no-
bre e distincta, e nas frmas e compleio denota
170 M engeitada
que procede de organisaes muito afidalgadas. Sup-
pondo, porm, que seu pae era um commerciante,
bem sabes tu que meu av de Hespanha commer-
ciava_em ls; se filha de fabricante, pouco ha que
vendemos as fabricas de teu pae; se filha de artista,
eu no me dcshonro de ser filho do lapidado Joo
Gassiot. Assim, pois, as ossadas de nossos paes e
avs podiam estar quietas, se acaso viessemos a
descobrir a genealogia da mulher de Ernesto. Nada,
pois; de philaucias absurdas, prima.
-Sendo assim- volveu ella sorrindo ironica-
mente-ento, meu amigo, nada de pannos quen-
tes : o melhor casal- os j.
-Por emquanto, no. Folgo, se s sincera, de
te v r disposta a consentir em ultima estancia ...
Agora me occorre uma exquisita lembrana!. _ . E
quem nos diz a ns que ella queira Ernesto! ...
-Como?! que lembrana! pois ella no havia de
querel-o?!
-E' possivel. Ahi esto j dous pretendentes in-
deferidos, e ambos com bons documentos para ga-
nharem bom despacho, se o requererem de meni-
nas que por ahi abundam bem nascidas, bem edu-
cadas e com acceitaveis patrimonios. Sabemos ns
at onde chegam os altos espiritos de Flavia ?
-Isso facil : pergunta-lhe se quer casar com
meu filho ... -disse Jaquclina a rir de irritada c of-
fendida pela duvida.
Delongou-se a conversao at alta noite. Jaque-
lina ia fechar a porta da sua ante-camara, quando
Carlota pediu que lhe fallasse.
-Venho dizer-lhe antes de me deitar que Flavia
teima em sahir manh.
Alfredo ouviu e perguntou:
e4 engeitada 171
-J est deitada?
-No, pap.
-V ae dizer-lhe que eu lhe peo o favor de me
ir fallar sala.
-Deita-te que precisas de socego, primo- con-
tradisse J aquelina- Quando te ergueres lhe fal-
tars.
- Ha-de ser j. Vae, Carlota.
Flavia sem hesitao alimpou a face molhada de
lagrimas e foi sala, onde Carlota a deixou, man-
dada por um gesto do pae.
-Disseram-me que a menina quer sahir d'esta
casa- comeou o general.
-A'manh para entrar n'um convento.
- E nem sequer pede licena a quem, at certo
ponto, lhe tem servido de pae, e a tem considerado
como se fosse irm de minha filha ?
~ Beijar-lhe-hei a mo com quanto affecto e gra-
tido ...
Suffocaram-na os soluos. O general continuou:
-A menina foi off!!ndida por alguem d'esta fa-
milia? Offendeu-a meu filho, minha mulher, ou mi-
nha filha?
-No, senhor ... Ninguem me offendeu.
- Ento porque quer sahir?
-Porque no posso com a responsabilidade de
desgostos de que sou causa innocente.
- Sei que innocente, sabem-no todos.
-Todos? ...
-Porque me pergunta se todos'?
-Sr. general!- disse resolutamente Flavia-
eu no posso continuar a receber as mercs com
que tenho sido aqui tractada. A maior demonstrao
que eu ,posso dar do meu reconhecimento sahir
e1 engeitada
-Como ? no a entendo, Flavia?
-E' sahir para que a paz e quietao de pes-
soas, a quem tanto devo, se restabelea.
-Isso no razo.
-Pois se no .
..-Tem outra?
-Sim, senhor: tenho .. A razo que no posso
mais ser feliz aqui.
-Pois se no feliz, sacrifique-se s pessoas que
desejaram dar-lhe todos os bens d'este mundo. Dei-
xe-se estar, porque da sua permanencia aqui de-
pende a vida de meu filho. No estima o irmo da
sua amiga Carlota ?
-Estimo muito ; mas ... - E fez uma longa pausa.
-No conclue a sua ideia, menina?
- No sei o que que\-ia dizer ...
-Pois eu lhe desperto a lembrana. Estima meu
filho?
-J disse que sim, sr .. Gassiot; mas no me ex-
ponho a ser maltractada ...
-Quem a maltracta, elle?
-No me faz bem nem mal. A carta, que me
escreveu, diga elle se eu fui ...
-J sei que no foi causa provocadora do desa-
tino de meu filho; mas certo que elle a ama, Fla-
via ; e eu no me opponho a que se amem.
Flavia fitou Alfredo com os olhos brilhantes de
uma luz que elle julgou ser um exultar febril de co-
rao.
-Quer-me dizer que o ama tambem muito? -
perguntou elle.
-No senhor.
-Pois no ama meu filho ? !
,No, sr .. Sou amiga d'elle como sou
c4 17J
amiga do sr.' general, como seria amiga de um meu
irmo.
-E, se )lle lhe pedisse o affecto d.e esposa, no
lh'o daria?
-No posso dar-lhe mais que o amor de irm.
- E' ento insensvel paixo que o levou ao ex-
tremo de querer matar-se ? Isso uma crueza que
denuncia_ m alma, Flavia I Ama algum outro ho-
mem?
-No sei o que amar, sr. Gassiot. Tenho de-
zasete annos. A minha vida tem-se passado hora
por hora com sua filha. Os meus segredos no so
nenhuns ; e se alguns tivesse, todos saberia Car
lota ...
-Pois bem ! - tornou o general, depois de pas-
sear agitadamente no salo- imponho aos seus de-
zasete annos o preceito de no sahir d'esta casa,
onde ninguem a oflendeu.
Flavia, forada pela soberania do preceito, levan-
tou o rosto altivamente. Fazia lembrar Miquelina
diante do capito-mr e do padre, no dia em que
a levavam ao cadafalso do convento.
Gassiot esperou alguns instantes o que sahiria do
soberbo altear-se d' aquella formosa cabea; e, como
ella se demorasse, perguntou :
-Que me quer dizer, menina?
- Que no devo ter a villania e deshonra de ap-
parecer mais diante de quem me chamou infame
engeitada! As engeitadas so verdadeiramente infa-
mes quando no tem vergonha .
-E quem lhe deu esses nomes insultantes ? -
atalhou o general.
-Insultante um smente ; o outro o meu
-nome, pertence-me, sou a engeitada, que agra
M engeitada
dece os beneficias e no os contrapeza com as in
)Unas.
-Mas que_m lhe chamou infame? -instou Gas-
siot.
Flavia apertou a fronte nas mos e chorou com
a respirao convulsa de suspiros. Esteve assim
largo espao, c o general junto d'ella silencioso.
N'este confiicto, sahiu debaixo do reposteiro Ja.
quelina, que provavelmente escutra o extenso dia
logo com perdoavel curiosidade. Aproximou-se de
Flavia e com maviosas fallas:
-Eu fui injusta, menina. Lembre-se que sou me
e cuidava que meu filho estava morto. Perde-me
a injustia que lhe fiz pelo amor que lhe tem a sua
Carlota.
Flavia beijou a mo da senhora e deixou-se abra-
ar com a vehemencia de um sincero remorso.
O general cravou uma vista rancorosa nos olhos
da mulher. Sentiu-se ella desopprimida do remorso;
mas ao mesmo tempo vexada e ferida pela censura
muda e humilhante do marido.
Fechou-se alli o lance; mas recolhidos aos seus
quartos, os dous esposos, ao nascer do sol, alter
cavam to azedos e desavindos que bem podiam
assignalar aquellas horas como as mais infernadas
de sua vida.
Para darmos em pouco uma ideia das armas com
que Jaquelina sustentava a refesta, bastar dizer
que uma das suas expansibilidades da clera toou
d'este feitio:
-Querem vr que a tal engeitada ainda levanta
guerra entre pae e filho por causa de ciumes ? !
Quando ella assim vociferou, o general sahiu e
encontrou o sol doirando o p das salas. . .
cA engeitada
para cima de uma ottomana, e lembrou-se ento,
no sabemos por effeito de quaes combinaes,
de uma mulher, enterrada quatorze annos antes,
chamada Miquelina.
Sacudiu com fora de sobre o corao a pesada
lembrana.
A imilgem de Miquelina fugiu. So faceis de so-
prar e espalhar cinzas de mortos sobre quem pesa
a sepultura ha quatorze annos.
Pouco depois, o general convidou o filho a pas-
sear no bosque de Bolonha. Os frises estavam apos-
tos carruagem. Partiram.
Era a primeira vez que Jaquelina via sahir o ma-
rido sem lhe dar conta de seu destino nem despe-
dir-se com o osculo ceremoniatico dos casados de
bom tom.
A conversao no bosque passou d'esta sorte en-
tre pae e filho:
Disse Alfredo Gassiot :
-V amos a uma prtica de irmos. Aqui no ha
pae nem filho. So dous amigos. Escuta -me como
amigo e tambem como perito em negocias do cora-
o. Primeiramente, cumpre saber que Flavia no
te ama .. .
-No .. .
-No te ama ainda. O ainda conclue e modifica
a ruim noticia. Ha de amar-te, ha de amar-te, sem
minima duvida. E eu quero que te ame e seja tua
esposa. H ontem dei-te esperanas; hoje dou-te a
certeza.
- Oh ! meu pae ... -exclamou Ernesto, que-
rendo ajoelhar.
-Ento ? isto palestra de amigos, ou temos
genuflexes dramaticas J ? Senta- e, Ernesto. V a .o
cA engeitad
mos ao ponto. Flavia no pde nem quer estar com-
nosco .
-No quer ? .. -cortou afHicto o moo.
-No ... Prohibelh'o a nobre alma que tem. Tua
me injuriou-a, imputando-lhe a tua morte, quando
a estavas dando aos teus poemas. - Sorriu e con-
tinuou: -No odeies por isso tua me, que por
muito amar-te perdeu o juiso, e bastante do bom
corao que lhe conhecemos. Flavia est vivamente
offendida e tua me por igual indisposta contra ella.
No creio possivel reconciliai-as at se presarem.
N'est3s circumstancias, qual o teu parecer, Er-
nesto?
-No sei ... O pae quer salvar-me ... Delibere
por st, que eu .. .
-No sabes? Pois ento, deixa-me deliberar. O
meu aviso que Flavia se recolha como pensionista
ao convento de I'Abbaye-aux-Bois, onde vai encon-
trar senhoras muito illustres. Sabes que as recolhi-
das teem plena liberdade de se avistarem nas gra-
des com quem lhes praz ? No sabias ! E' um jubilo
inesperado que te dou. V amos tua opinio ...
-E' a de meu pae. . E quanto tempo h a de
ella ...
-L estar?
- Sim, senhor.
- O tempo da tua graduao em engenharia.
Faltam tres annos. Esperas ?
- Tres annos .. - murmurou o moo levantando
ao co os olhos
. -E' muito? queres menos?
'\- O pae decidiu.
-No decidi : consultei.
Ernesto beijou-lhe ambas as mos, e exclamou :
Cl1 engeitada
177
-Devo-lhe a segunda vida, meu querido pae ! ...
E quando vai Flavia ?
-Logo que os preparativos da entrada estejam
feitos. So faceis de fazer. manh, o mais tar-
dar.
-Mas ... -disse Ernesto, abrindo os olhos spas-
modicos como quem recorda a superveno de uma
inevitavel calamidade.
-Que ?
-No me disse o pae que ella ...
-Te no amava? J esperava a pergunta. Disse
que ainda te no amava, mas ... -este mas mais
alegre que o teu- assim que a visitares tres vezes
e lhe disseres que teu pae te manda, e quer a ella
chamar-lhe mais tarde filha, vers que mudana!
e vers que profeta eu sou.
-Ai ! - contrariou o moo - engana-se, meu
pae! ... Se me ella amasse, mostraria a minha carta
a Carlota?
-No.
- Pois ahi tem ...
-Aqui tenho o qu ? Uma prova de que te no
ama? Isso estava dito.
-Nem amar.
Provas de mais e falsamente, Ernesto. A logica
syllogistica poder levar-te para essa errada infe-
rencia; mas a logica experimental d-me outra. s
tres visitas, s amado !
XXI
~ t p l l t l l { l l O
LFREDo perguntou a Carlota o que fazia a sua
ga.
-Est no seu quarto, pap.
-E tua me?
-Ainda no sahiu do d'ella.
-J falias te a Flavia ? De que intento a achas
hoje?
-No mesmo : quer ir para um convento.
-Vai-lhe dizer que eu hoje vou preparar-lhe casa
no mais commodo e recreativo recolhimento de Pa-
riz. Vou rua de Sevres, ao elegante convento de
f Abba_ye-aux-Bois. Amanh entrar, se quizer.
Carlota chorou e pediu ao pae que lhe no tirasse
a sua companhia de sete annos.
-E' foroso - disse seccamente o geneal. -
No deves querer que a tua amiga soffra os maus
impetos do genio de tua me.
Carlota cumpriu as ordens do pae.
18o cA engeitad.1
Flavia abraou se consternadamente na sua Car-
lota, e deu lhe os mais enternecidos nomes do co-
rao apaixonado. Misturavam e bebiam as lagrimas
nos recprocos beijos. Comprometteram-se em amar-
se eternamente e viverem unidas, assim que podes-
sem de modo que ninguem padecesse
por amor d'ellas.
Jaquelina soube a resoluo do marido por lh'a
contar a filha. Estimou-a, e ao mesmo tempo doeu-
se da desconsiderao que Alfredo lhe dava, no a
consultando nem prevenindo.
A' tardinha, o general chamou sala Flavia e dis_
se-lhe :
-Minha senhora, manh esto promptos os seus
aposentos. As alfaias foram compradas sua custa.
Fao-lhe este aviso para que a menina entre deso-
brigada na posse do que seu, e v certa de que
saldou suas contas com toda a gente, e ninguem
d'esta casa poder considerai-a devedora.
-Devo a todos- .. -disse Flavia.
-A menina accionista de oito coupons de cinco
mil francos cada um. E' a herana que teve em
Madrid. Aqui os tem, com os juros vencidos desde
a liquidao de metade da tera de meu tio, tirado
o que paguei de entrada e decorao dos seus quar-
tos no convento de l'Abbaye-aux-Bois. Queira rece-
ber os ttulos. Ser avisada opportunamente para
mandar receber os juros, que prefazem dous mil
francos annuaes proximamente. Esta quantia su-
perior penso que Flavia tem de pagar abba-
dessa directora do convento. Ser-lhe-ho dados
quaesquer miudos esclarecimentos por pessoas a
quem a recommendo, quando no seja eu que di-
rectamente entenda no que lhe fr necessario saber.
c4. engeztada 18r
Flavia hesitava em aceitar os coupons e dinheiro
que o general lhe offerecia. Alfredo voltou-se para
a filha e disse :
-Pe este dinheiro e aces n'algum bah de
Flavia.
Em seguida, abraou a amiga de Carlota, e, muito
abalado e com os olhos lagrimosos, proferiu estas
palavras:
-Creia que," se fosse minha filha, no me deixa-
ria maiores saudades. Conserve a nobre alma que
tem. Espere, que ha de ser feliz. . . No chore as-
sim, Flavia ...
E, beijando-lhe a fronte, murmurou-lhe ao ouvi-
do:
-Ame Ernesto; ame-o como irm, se mais no
poder ...
O restante do dia correu sem que Jaquelina visse
o marido nem Flavia.
Fechra-se a digerir o seu fel aquella senhora,
cuja antiga docilidade degenerra na malissima e
cga paixo do orgulho, peorada por ciumes que,
em vinte e quatro horas, lhe queimaram as entra-
nhas.
Ciumes da engeitada!
Ao outro dia, levou-lhe Carlota uma petio da
sua amiga, que se queria despedir. J aquelina res-
pondeu que estava doente e lhe desejava muitas
venturas.
Instou Carlota ameigando a me. Foi repulsada
com desamor.
Flavia espantou-se e disse :
-Que odio este? Ainda ha dous dias tua me
confessava a minha innocencia e me pedia perdo
das injurias! ... que mal lhe fiz depois ? ... Pacien-
cia. . . Deus sabe que lhe no fiz nenhum .. .
C/1 eng eitada
-E' por causa do mano qt.:e ainda a no foi ver
ao quarto- explicou a seu modo Carlota.
-Mas sou eu culpada ? . Teu mano faz mal
em no ir vl-a ... e a mim tambem me tem feito
quanto mal podia ... To felizes que eramos, Car-
lota!... Que disse eu ao ~ r . Ernesto para elle ser
caus:t de tudo isto! ... Diz a teu irmo que d e i x ~ ser
minha amiga tua me, que to boa foi para mim ..
' Lanhava o corao vl-as arrancarem-se dos bra-
os para entrarem juntas na carruagem com Alfredo
Gassiot.
E o dilacerante adeus portaria do convento foi
lano de tamanha lastima que perderia, se eu qui-
zesse dar-lhe cres no pensamento da leitora.
Alfredo, de volta do convento, foi ao p da cama
de sua esposa, e disse acentuando gravemente as
palavras:
-A engeitada j no est aqui. Pde sahir do
seu laboratorio de calumnias, prima. Terei todo o
cuidado em que n'esta casa no entrem victimas em
que a senhora possa sevar essa ferocidade de ciu-
mes, assanhada aos trinta e nove annos de idade.
E voltou-lhe costas, quando a prima, j quebran-
tada e arrependida, principiava a dar explicaes de
sua imperdoavel injustia.
Como quer que fosse, a peleja entre os dous es-
posos comera para toda a vida. O general propria-
mente, no lapso de bastantes annos, ha de muitas
vezes admirar-se de no poder perdoar e esquecer
as calumnias da me de seus filhos to queridos I
A congruencia de Flavia e Jaquelina n'este desgosto
interminavel poder elle perceb! a; mas a inter-
venl' da imagem de Miquelina, ida para o seu
Creador ha tantos annos, esquecida de todos e at
QA engeitada .r83
d'elle quasi nos primeiros seis da sua morte, como
ha de explicai-a? Pensar que a velhice, ao visi-
nhar-se a morte, cobra providencialmente lucidis-
simas lembranas dos delictos, para na presena do
Juiz Supremo os no denegar?
XXII
lle um nnio
s duas meninas escreviam-se diariamente.
A conformidade de Flavia, consoante as
tas a pintavam, era fingida. Assim como,
na presena da directora e das mais
senhoras, atabafava as lagrimas, esforava-se
bem no escondl-as de Carlota, mostrando-se resi-
gnada. Excruciavam-n'a, porm, saudades de Car-
lota e um indisivel sentimento de affecto ao general,
sentimento que nascera, como a subitas, no mo-
mento em que lhe elle disse as ultimas palavras:
Creia que, se fosse millha filha, no me dei'xarz-a
maimes saudades.
Estas palavras soavam lhe continuas no intimo
seiO.
No podia ir vl-a a sua amiga, por que a me
adoecra e peorava da molestia do arrependimento
com iotermittentes de raiva. Do pae dizia Carlota
que sahira para a provinda a ncgocios de cas
cA engeitada
levra comsigo Ernesto. Lastimava-se do revira-
mento da sua vida, e protstava, assim que o pae
chegasse, pedir-lhe licena para tambem se reco-
lher a /'Abba_ye-aux-Bois.
Flavia, dado que se no carpisse, rogava sua
amiga que desistisse do intento e no sacrificasse a
sua to bella e to florida mocidade s tristezas de
um convento, embora as senhoras vivessem de tal
feitio que os actos religiosos eram n'aquella casa
pouco menos de extinctos.
Contava Flavia que uma senhora viuva, chamada
madame Recamier, moradora n'uma casa subordi-
nada ao convento, reunia nas suas salas grandes
personagens de Paris, no obstante dizer-se reco-
lhida. Ajuntava que madame Recamier pedira di-
rectora que lhe apresentasse a portugueza. Fui,
escrevia Flavia, e arrependi-me de no resistir ao
pedido da abbadessa. Rodearam-me muitos homens
de respeitavel presena, perguntando-me cousas de
Portugal, das quaes eu no sabia dar conta . .M:ada-
me Recamier, sendo cu interrogada por um de seus
hospedes j idosos, levantou a voz e disse : -1\le-
nina, sabe quem a interroga ? -No, minha senho-
ra- respondi- E' Chateaubriand- tornou ella. -
!Abaixei a cabea, porque me lembrou as nossas
eituras de A TALA E REN no collegio de 1\ladrid, e do
GENIO no CHRISTIANISMO que tua boa me nos lia ...
Passei tres incommodas horas, ou silenciosa, ou
obrigada a escutar coisas que no emendo. :\lada-
me Recamier falia como os generaes do imperio que
vo a tua casa. Parece um homem a dizer aquellas
coisas com um enthusiasmo que nos faria rir, se es-
tivcssemos juntas, e com a certeza de no termos
de assistir a outra pregao d'csta senhora ... ,,
0'1 engeitada
N'uma das subsequentes cartas contava Flavia
que lhe tinha sido entregue um bilhete de visita de
Hugo de Touraille, cujo pae ella tinha visto no sa-
lo de madame Recamier. Em seguida, noticiava
que o filho do conde a tinha procurado, e ella se
escusra de o receber, desculpando-se com a mo-
lestia. Na carta immediata dava parte de lhe ter
sido entregue uma carta de letra desconhecida no
sobrescripto; a qual carta era de Hugo, com a pro-
posta de a fazer sua esposa. No respondi-ajun-
tava ella- porque receio que as cartas continuem,
e eu me veja obrigada a no as receber. Dou gra-
as a Deus por ter arredado de ti um homem que
te no merecia e eu bem cuidei que me roubava o
corao da minha Carlota.
Jaquelina viu esta carta, sorriu-se e disse fi-
lha:
-A tua amiga quer humilhar-te ...
-Humilhar-me? !
-Sim. D-se como amada e pretendida esposa
do homem que teu pae te destinra. E' como se te
dissesse:- eu valho mais do que tu.
-Ora! ... -replicou a menina-A mam in-
justa ...
- Serei. . . e tu s uma innocentinha ... No sa-
bes nada do que se passa no corao de certas
creaturas ...
O general, quando voltou da provncia, viu a cor-
respondencia de Flavia; e, lendo a carta calumnia-
da por sua esposa, disse :
-Que excellente, que pura alma a d'esta me-
. '
mna ....
Carlota referiu-lhe a interpretao que sua me
dra carta. Alfredo Gassiot deteve-se a pensar,
J88 cA engeztada
enguliu as phrases que a ira lhe suscitou contra a
mulher, e conteve-se com dizer:
-No creias o que a tal respeito diz tua me,
Carlota ! O antigo discernimento de tua me per-
deu-se. Ama essa menina, que tem virtudes singu-
lares. Aprende d'ella. Deus, em paga da boa obra
que fizeste, d-t'a como anjo inspirador. Salva-te
do remorso de seres menos justa com Fia via, para
no experimentares o castigo que eu mereci consi-
derando-a muito menos do ella me sahiu. De
Hugo de Touraille ests vingada. J depois que no
vem a esta casa, me pediu a tua mo. Neguei-lh'a,
e no consenti que me apertasse a minha.
Carlota deu signal de alegrar-se com a sua .\in-
gana. Escreveu logo a Flavia, contando-lh'a; c
Flavia, cm resposta, disse que abenoada fosse por
Deus a resoluo do pae da sua amiga, c conclua
protestando no gastar tempo a fallar de tal pessoa.
Ernesto foi portador de uma carta de sua irm
para a reclusa.
Flavia recebeu-o com muito agrado e deteve-se
no locutorio todo o tempo que o moo, ora embel-
lezado n'clla, ora tartamudo de frivolidades, quiz
demorar-se. No parecia o auctor dos poemas que
sua irm etnregra portugueza, nem o prosador
da carta sentimental. O que elle parecia era o que
raros amadores parecem : um moo extremamente
apaixonado.
Era o devoto que, em adorao do Senhor, se
transporta, mas no ousa articular palavras com-
muns dos homens. Com Deus e com a mulher ado-
rada como Deus, seno mais, a voz, a
um alhear-se a alma para onde no v o que san-
- ue, o que bate no pulso e afogueia a cabea. A
CJ1 engeitada
mudez respeito; as frivolidades so as bugiarias
de que capaz o esprito apagado da luz do cora-
o que deixou de ser valvula de sangue. Momen-
tos, horas, ou qual seja o nome que deva dar-se-
lhes, eguaes s de Ernesto Gassiot, no se contam
pela pauta chronologica dos actos humanos. Ahi ha
transio de salto aos atrios do paraizo, onde a
contemplao do sempiterno goso sem fim. O
amor divino preluz nos instantes arrobados do amor
humano. Se so relampagos, o sol eterno que
perfulge e apaga-se. O corao viu-o, creu e no
quiz mais provas de sua immortalidade.
Melhores, mais levantadas do que estas razas
consideraes deviam de volitar as idas do poeta
Iamartiniano, do discpulo do apostolo, do Paulo
que prgava a segunda christandade, a segunda re-
surreio das almas : -almas insepultas, errantes
na laga estygia da philosophia sensual, no conhe-
cendo mais poesia sria que a de Delille, nem mais
poesia ridiculosa que a de Branger, brilhante cry-
salida de Parny.
O divino instante das tres horas foi interrompido
pelo tempo, submettido ao relogio do convento. Er-
nesto sahiu. Ia triste, ia vexado da sua timidez.
Flavia dissra de si, do convento, das suas sau-
dades, de tudo que lhe occorreu, phrases bem or-
denadas, bem occasionadas ao assumpto, correntes
e lmpidas. E elle, uma coisa formosa e dignissima
disse e foi... que Flavia era a sua querida irm.
Isto ... foi um anjo que lh'o segredou, e elle no o
entendeu.
XXIII
:!ttuirnmentos
l)
EscoNFIADO de sua clequencia, Erne<;to
Gassiot, mediante a intercesso de
Carlota, remetteu os poemas a Fla-
via, e illudiu as ancias de vl-a, pas-
sando horas contemplativas da noite defronte d.o
convento.
Flavia no leu impassivelmente a insinuante poe-
sia do collegial. O corao estava n'aquellas pagi-
nas. Nem mulher j enganada e desenganada de
poetas, seria natural a duvida; menos podra duvi-
dar o seio no vulnerado de perfidias. Flavia acre-
ditou-o; mas admirou-o antes de o amar-obse-
quio de que os poetas amantes devem lisongear-se
quasi nada.
Escrevia a reclusa sua amiga que Ernesto fazia
versos sensibilisadores, nos quaes revelava muita
bondade de corao, e ella os recebia e guardava
CJ1 cngeitada
como prova d'um sentimento correspondido com o
mais vivo affecto de irm.
Molestou-se o rapaz d'esta frieza. O ar tempera-
do do amor aos dezanove annos o dos vulces. O
poeta comeou a desesperar, e acolheu-se desalen-
tado sciencia profetica do pae.
-E' cedo, filho ... E que mais queres tu j ? -
perguntou o general-Chama-te irmo: que
pobre menina sem familia o affecto de irm se fi-
gura o mais bello de quantos ha. Quando ella esti-
ver bem submissa do amor fraternal, o outro senti-
mento vi!' de si.
Ernesto cursava as aulas para comprazer com o
pae; todavia, os versos e a meditao levavam a
melhor sobre as mathematicas. De quinze em quin-
~ e dias, recebia Flavia. algum novo e mavioso poe-
. ma, enviado pela posta interna. Directamente Er-
nesto no se aflautava a dar-lh'o em mo nem ou-
sava ir em pessoa compulsar o calor das suas ly-
ricas no espirita da menina. Carlota por sua parte,
receosa da me, tambem guardava silencio nas pou-
cas visitas que fazia e nas j<i raras cartas escriptas
sua amiga. De sobejo sabia ella que o desgosto
invencvel da me e1a o medo de vr Flavia esposa
de seu filho, sendo ella a causa do menospreo do
marido, triste desordem de sua casa e desatino de
Ernesto. Demais d'isto, acrescia na reserva de Car-
lota o desconfiar-se da sinceridade de Flavia, effeito
de lhe estar madame Jaquelina continuamente incu-
tindo suspeitas sobre querer ella exaltar-se e aba-
tel-a com a proposta de Hugo de Touraille.
No ha que reparar nem incriminar na versatil
- Carlota Gassiot. Duas razes a desculpam: uma,
a .. teimozia da me que incessantemente laborava
C/1 engeitada
em desatar os vinculas de sua filha engeitada, no
tendo melhor expediente de vingar-se do marido ;
outra razo era ter ella amado e nunca esquecido
o filho do conde, o futuro conde de Touraille, man-
cebo de quem as gazetas fallavam, quando cumpria
exemplificar o typo aprimorado do cavalheirismo.
Cumpria que a menina fosse compleicionada ex-
cepcionalmente para no dobrar s insinuaes ma-
ternas e s mais rijas e imperiosas de seus proprios
corao, orgulho e ciume.
Ainda assim, pelejavam-lhe na alma os dois sen-
timentos adversos. Tinha horas de sentir-se remor-
dida pela consciencia da justia; outras horas arre-
pendia-se de ter levantado at si a danarina, que
a deslumbrra a olhos do unico homem com quem
imaginra e esperra a felicidade de esposa ... e
esposa condessa de Touraille. Ha aqui alguma coisa
muitissimo vil e raza; mas o nivel da humanidade
aquillo.
Flavia conheceu a tibieza do amor de Carlota e
se queixou, para no dar a perceber
que a sua amisade exigia grandes disvellos e atten-
es. A causa d'este arrefecimento cuidou ella no
poder ser outra seno o dissabor de J aquelina e
porventura de Carlota, resultante da inclinao de
Ernesto.
Isto supposto, Flavia, escrevendo sua amiga,
ageitou ensejo de poder dizer-lhe que a fim de ob
viar suspeitas da abbadessa e outras superioras do
convento, lhe pedia recommendasse a seu irmo
que lhe no escrevesse pelo correio nem a
desacompanhado de Carlota.
Ernesto leu isto, e escondeu-se para chorar e es-
crever. Contra a recommendao de Flavia, enviou
16
M engeitada
lhe uma carta que, segundo elle, devia ser a der
radeira. Era d'um comprimento s perdoavel a
amantes. Dizia em prosa o que havia sido redito
em verso: mas levava uns realces de sentimentos
que os versos no tinham; eram as nodoas das la-
grimas.
Flavia tambem chorou. Respondeu'; mas, gastada
a commoo, releu a sua resposta e rasgou-a, por
no saber como substituir estas palavras : - O amor
que me d bem recompensado: se Deus me dsse a
conhecer mirzha me, s e/la saberia os segredos do
meu corao. Havra de contar-lhe o que tenho dito a
mim propn'a ; por que verdadeira amiga estou em
c1r que s pde sl-o a mulher que me e adivinha
as trisle7J.a.S de sua filha . ..
Ernesto Gassiot, baldada a esperana da resposta,
envergonhou-se de chorar puerilmente diante de seu
pae. Pediu vnia para sahir de Paris e furtar-se
coPitinuao inuril dos estudos. Alfredo admirou-se
da quantia de dinheiro pedida pelo filho. Pergun.
tou-lhe se ia viajar. O moo tergiversou em quanto
o pae lhe no disse :
- Quero positivamente saber o teu destino. Se
elle for digno de ti, no receies que t'o estorve. Para
onde vaes?
-Para o bloqueio de Argel- disse Ernesto .
..:.... Vai. L esto mancebos francezes de primeira
plana, conjurados na defeno da honra nacional.
Vai, e volta homem no corao, egual ao homem
que vais no espirita.
Ernesto foi embarcar a Toulon.
O governo francez, no fim de 1827, mandou re
colher as naus do assedio, reconhecendo a inutili-
dade e perigos de tal estrategia.
M engeitada lg5
Apoz uma ausencia de seis mezes. Ernesto vol-
tou a Paris e encontrou o pae separado da me e
filha.
Os cabellos do general estavam todos braacos.
Eram cincoenta e poucos mais annos de homem
que os passasse no giar das masmorras.
Tinham assim corrido os seis mezes: Carlota li-
gra-se a Jaquelina, evitando quanto podia as cari-
cias e reflexes do pae. Rompera de todo relaes
com Flavia. Respondia diariamente a umas cartas
que no eram certamente da reclusa. Durante uns
dois mezes, que o general demorou na provncia,
onde tinha quintas, a casa de Jaquelina ia um cava-
lheiro a quem Alfredo no apertava a mo.
O conde de Touraille, o novo, porque o pae ti-
nha fallecido, recommendando-lhe que no perdesse
de vista a filha dos Gassiot, facilmente se insinura
no animo de Carlota, escrevendo-lhe, e negando
despejadamente que houvesse convidad0 Flavia a
ser sua esposa, para justificao do qu, pedia a
Carlota que exigisse a carta ou cartas confirmati
vas de tal injuria sua linhagem. Seria completa a
justificao do conde, a pedir Carlota as cartas.
Flavia todas lhe devolvra, quando o instincto lhe
ensinou que era essa a praxe. A filha de J aquelina,
aconselhada por sua me, no quiz outras provas
alm da palavra do conde.
Referiu elle que a tinha pedido ao pae. Isso j
ella o sabia. Esta verdade veio em confirmao da
outra calumnia. Queixou-se o conde da descortezia
com que Alfredo Gassiot lhe recusra a mo. Tam-
bem ella sabia isto que seu pae lhe contra. Ajun-
tou o gentil-homem de Touraille que teria matado
Alfredo Gassiot, se elle no fosse pae de Carlota.
M engeitada
A menina relanou-lhe uns olhos de amoravel reco-
nhecimento.
Para se casarem faltava unicamente o consenso
paternal.
Jaquelina no escrevia ao marido. Carlota, ani-
mada pela me, pediu-lhe a licena, fundamentan-
do-a na sua inquebrantavel paixo pelo conde.
O general passou em continente a Paris. Lanou
em rosto filha a baixeza de seus sentimentos; o
impudor com que acceitra o homem que affronto-
samente a despresra.
Carlota accusou Flavia de calumniadora, exacer-
bando assim a ira do pae. Sahiu Jaquelina em de-
feza de Carlota. Recrudeceu a lucta e a desordem.
A dama rompeu os diques do fel represado, ora em
lagrimas, ora em vociferaes.
Homem que vira o mundo e palpra as chagas
do vicio e abrira com seus proprios delictos algu-
mas, o general receiando que sua filha, destemida
com o amparo da me, se abalanasse a algum ar-
rojo, consentiu no enlace om o conde, dotando-a
como se casasse a prasimento seu.
Realisado o casamento, o conde partiu para o seu
solar no proposito de resgatar os bens empenhados,
e levou a sogra, que estipulra no separar-se da
filha.
Alfredo Gassiot estava, pois, s e a vr-se no
abysmo de sua insulao, quando o filho chegou de
Argel.
XXIV
desattcno de Carlota e a noticia do seu
arnento com o conde de Touraille im-
ssionou de tal sorte Flavia, que no era
bem dr nem tristeza o que ella sof-
fria : era as angustias de um affiigidissimo sonho.
A fealdade do caso parecia-lhe impossvel. Carlota
casada com Hugo, o homem que a tinha dcspre-
sado, e de quem Flavia referira francamente as
pretenes despresiveis e rebatidas com um desdem
igual ao enojo l . . A alma da sua Carlota assim
abatida a ponto de envergonhar-se de contar os
novos projectos de seu casamento sua amiga
. I
umca ....
Dest'arte explicava Flavia o rompimento vaga-
roso e depois o completo silencio da condessa de
Touraille.
Fez-lhe profundo abalo este successo: adoentou-
lhe o esprito; ensinando-lhe protervias ignoradas,
Jrjj
cA. engeitada
ulceras da condio humana, que ella nunca vira
nem sequer suspeitra.
No ser facil coisa motivar a quebra que no
de Flavia padeceu ao mesmo tempo o affecto
de irm muitssimo extremosa, como ella o estava
sentindo, anciada por noticias de Ernesto Gassiot.
O melhor do seu corao era de Carlota. Ferida e
esmagada n'elle, Flavia retrahiu-se, cobrou pavor
do mundo, horrorisou-se da mentira e da ingrati
do. Amasse ella com toda a alma, que a desleal-
dade da amiga no damnificaria o amor a Ernesto;
mas o que Flavia sentia o que muitas irms, em
casos semelhantes, podiam ter no corao : vivas
saudades, momentos de lagrimas e desejo ardente
de vr o mancebo que devia expatriar-se e pro-
curar esquecela nas batalhas, como usam esque-
cer-se os que morrem.
Alfredo Gassiot tinha ido ao convento poucos dias
antes da tornada do filho. De Carlota apenas dissra
que ella fingia ser feliz. Do filho contou que a es-
quadra franceza ia recolher-se. Nem palavra profe-
riu cerca de sua mulher. Chorava a intervallos, e
Flavia sentia fervores de encostar a cabea encane-
cida do general ao seio e dizer-lhe : ((Ainda tem
uma filha! o meu corao chama-lhe pae ! I)
Ernesto desejou ter morrido cm Africa, ao vr
a soledade em que seu pae envelhecia. Todavia, a
consternao do pae pungia-o menos do que a sua.
Era espectaculo aquelle para que o moo,
suas mgoas, cuidasse em quebrar alguns espinhos
s mortificaes do velho. No o quiz assim o egos-
mo do corao do homem, a violencia do amor que
desata ou corta no gume da ingratido os mais sa-
grados vnculos. Carpia a desventura de seu pae; po-
1
~ engeitada
1
99
rm o ferro que mais o anavalhava era a sua pai-
xo; para st que o moo queria balsamas.
Aventurou-se a procurar Flavia, que o recebeu
taciturna e triste. Ernesto desembaraado como ho-
mem j feito, ou esporeado pela dr, fez rudes e
asprrimas censuras a sua irm: a portugueza es-
cutava-o calada quando lhe no ia mo, lembran-
do-lhe que primeiro do que ella escolhera o sr. ge-
neral o marido, com quem Carlota vivia talvez feliz
e at esquecida de amigos e parentes.
-Os desgraados, portanto,- disse Ernesto -
so meu pae e eu. Os mais todos so felizes. Minha
me escreveu-me hontem, sabendo que eu voltra
do mar ...
-E feliz sua me ? ! -atalhou Flavia.
-Diz-me que tem grande parte do contentamento
de Carlota.
-E do sr. general no tem saudades?
-No me falta em meu pae; mas eu sei que e lia
repetidamente lhe escreve, pedindo-lhe que a au-
thorise a convidar o genro a passar o inverno em
Pariz na nossa casa. Meu pae no responde nem
responder. Aquelle homem est morto ... Minha
me ... essa vive; ainda pensa no inverno em Pariz;
quer mostrar-se me da condessa de Touraille. E',
pelo conseguinte, feliz. Carlota. . escusado per-
guntar se o ser .. .
- Quem sabe ! .. .
-Um desconto smente lhe pde agorentar a
satisfao: e este ser talvez lembrar-se a condes-
sa, no seu castello senhorial, que um seu av era
fabricante e outro seu av lapidaria. Tirante isto,
minha irm afortunada como todas as almas do
intimo ldo Todos felizes! . At Flavia, at a
200 e1 engeitada
minha irm adoptiva do corao felicissim,
no ?
- Podra ser mais e menos do que sou ...
-Nada; mais no ! Quem pde vr insensivel-
mente o alheio infortunio, ignora que ha dres.
Ignorai-as no as ter experimentado. Tenho co-
nhecido que os altos espritos no descem aos es-
trados humidos de lagrimas. A divinisao da for-
mosura no admitte incensos de to baixo ...
-De que modo me est fallando, sr. Gassiot!
-interrompeu Flavia.
-Admira-se e estranha-me !
-Muito ...
- Offende-me a sua admirao .. Se eu podesse
agora chorar, seria de clera ...
-Meu irmo!. .. -exclamou abafada de espanto
e mgoa a reclusa.
-No sou seu irmo, Flavia! Nada de titulas que
importam nada para consolao do desgraado
que lhe pede menos artificio e mais sinceridade ...
-Sr. Ernesto, que motivos ...
-Que motivos? Os da minha irremediavel per-
dio- accudiu Ernesto com recrescente vehemen-
cia, como se o referver do sangue lhe no dsse
espao a meditar resposta -Flavia tem-me atirado
aos abysmos que me repellem ... No lhe conto a
minha vida de um anno de tristeza e dous de des-
esperao ... Olhe que no isto pesar de lhe com-
pungir a sensibilidade ... E' pejo de homem ... Fla-
via tem as virtudes todas de um anjo; falta-lhe o
dom divino com que Deus dota a mulher; as fibras
que estremecem compadecidas, a segunda alma dos
affectos, a intelligencia apaixonada das Iagrimas
alheias. . . Comprehende estas? ..
Cl1. enge1tada 201
Ernesto en&hugou os olhos e proseguiu :
-Que significa, senhora, essa dureza de cora-
o ? Que entranhas de ferro poderiam ensurde-
cer aos brados com que lhe pedi a felicidade ...
supplicada com tanta preciso de me arrancar ao
pensamento do suicdio ! ... Quem poderia lr e no
responder carta ultima que lhe enviei ao passar-me
para onde eu cuidei que tinha a sepultura ! . . . No
me queria ? era-lhe eu odioso? dissesse-m'o! Bas-
tava o ~ u p p l i c i o de a no merecer; era bastante a
affronta do despreso ! Repellido e ultraJado era de
mais!
-Que mundo eu estou vendo, meu Deus-
murmurou Flavia- Que cadeia de injustias ! ..
-Sou eu tambem ,injusto?
-Muito, sr. Ernesto ...
-Quando me deu uma palavra de esperana ?
- Esperana ... de qu ?
- A sua pergunta no pde ser innocente ! .. :
Pois que esperanas lhe pedia eu ? que lhe diziam
as minhas cartas ? que explicao tiveram as desor-
dens com minha me ? ...
-As desordens com sua me- disse animada-
mente Flavia- exphcam o meu procedimento sr.
Ernesto. Eu sahi de sua casa com alcunha de infa-
me. Bem alto me gritaram aos ouvidos que eu era
uma engeitada. Engcitadas abafam o corao qu:m-
do elle aspira ao que no deve sequer sonhar. Fui
eu a causa das desavenas de sua famlia; aceitei e
escolhi este convento ou qualquer qutro para me
no envolver involuntariamente nos desgostos de
sua casa. Infame me chamaram ; no o era; mas
sel-o-ia depois, se d'aqui fizesse guerra a sua me,
que me odiava, e incitasse o sr. Ernesto a deso-
202 cA engeitada
bedecer-lhe, quando a minha maior ventura n'este
vida seria ganhar outra vez a estima de madame
Gassiot ..
-Mas ..
-Deixe-me dizer lhe tudo para me sr.
Ernesto, ainda que me custe muito. No li insens-
vel as suas cartas. A' ultima respondi ...
-No recebi ...
-Bem sei que no recebeu: rasguei a resposta.
Reprehendi a demasiada sinceridade do meu cora-
o. Condemnei-me ao silencio, sacrifiquei-me
tranquillidade de seus paes, e pareceu-me que sua
irm me aconselhava esta boa aco, quando me
pintava os crescentes desgostos de sua me por
causa do agrado com que o sr. Ernesto me escrevia.
Que havia de fazer eu sem ningucm que me defen-
desse das arguies de sua me irritada contra mim ?
Tudo que ella affirmasse era acreditado. Diria toda
a gente que uma danarina, engeitada, desvalida e
beneficiada por uma famlia ca:itativa, lhe pagra
com a ingratido de se querer considerar digna
de ...
Conteve-se.
-Digna de ... - repetiu Ernesto.
-Ser esposa do filho do general Gassiot, que
hoje pae da condessa de Touraille ...
-Flavia!- exclamou o moo- No se jmtifi-
cou ...
-No? l ento ... no sei. .. no posso ..
- Pde: diga que me no ama. Diga ...
-Mentiria. Amo-o com a ternura e dedicao de
irm. . . e este amor tanto- proseguiu ella trans-
portada e incendida de enthusiasmo- que eu s-
mente satisfaria a minha alma podendo abraar a
cA engeitada
esposa de Ernesto e dizer-lhe:- Minha irm,
amo-te a ti como a elle ; deixa-me viver comtigo
e com elle !
Ernesto levantou-se de repello, encostou as mos
s rechas da grade, e disse com um sorriso iro-
nico:
-Obrigado! A inutilidade do seu arrebatamen-
to! ...
-Qu ? ! -perguntou Flavia.
-As palavras no valiam a pena do enthusiasmo!
Eu no lhe vim pedir que presasse minha mulher.
Se eu fosse homem de m f, cuidaria que a se-
nhora me estava logrando, apoucando-me o enten-
dimento a propores muito menores do que as d'elle.
Minha senhora, minha irm, minha amiga, e amiga
de minha mulher- continuou elle tossindo impulsos
de contrafeito riso- adeus! seja ditosa, e glo
rie-se de ter acalcanhado um corao de moo que
desde hoje ha de bater no peito de um homem.
Sahiu. Flavia, estupefacta, s respirou, quando
pde chorar.
\.
I
i
i
I
I
I
I
i
I
I
I
i
I
I
I
I
I
I
I
I
i
i
i
I
I
I
/
I
I
I
I
i
I
/
i
i
I
i
i
I
I
I
i
I
I
i
I
I
I
I
I
I
i
I
I
I
I
XXV
!).e.sntina.s l!Ul!lnr.e.s
anno de t83o.
ministro da guerra Bourmont e o almi-
rante Duprre acaudilhavam nova ex-
pedio sobre Argel.
Entre os trinta e cinco mil homens embarcados
em Toulon estava Alfredo Gassiot e seu filho Er-
nesto. O general do imperio ia como voluntario,
sem distinctivo de patente. Ernesto decorava-se com
as dragonas de alferes (sous lieutenant).
No dia 17 de junho d'aquelle anno, quarenta mil
arabes do exercito de Ibrahim-Aga, cortados do
ferro francez, escreveram com o seu sangue a vi-
ctoria de Bourmont no campo de Staouli. O vo-
luntario Gassiot remora n'aquelle dia. O fogo da
refrga calorificra-lhe o sangue. Conhecia-se o
bravo d'Austerlitz. A soldadesca perguntava quem
era o maneta, e descobriam a cabea diante do ge.
neral de Napoleo.
:zo6 M engeitada
Ernesto sahiu ferido levemente. O pae curou-lhe
as feridas e disse :
-Vim como teu cirurgio, filho. Achei-me no
confiicto para entreter o tempo.
Poucos dias depois, os descendentes dos conquis-
tadores de Hespanha, abencerrages e zegris, cahi-
ram no abysmo, d'onde apenas lhes ser permittido
o resurgimenro nas paginas ora gloriosas, ora tris-
. tes, e sempre romanescas da historia.
Os Gassiot demoravam ainda por Argel quando
estalou a revoluo de julho em Paris. Carlos X
desobstrura as escadas do throno para a passagem
de Luiz Filippe. O marechal Bourmont foi substi-
tudo, e voltou para Frana. O voluntario Gassiot
seguiu o general, e Ernesto seguiu seu pae, cons-
trangidamente.
Fez-se uma transformao n a t t ~ r a l , todavia triste,
no viver do alferes Gassiot, em Paris.
A libertinagem engodou-o com as suas primeiras
blandcias. O moo arrancou do seio puro o cora.
o, esvasiou-o das lagrimas, attascou-o nas orgias
e encheu-o de lama. Acompanhwam-no homens que
lhe faziam ter vergo:1ha da sua fraqueza de amador
Iacrimavel e lamartiniano. Ernesto contava a sua
vida em tom declamativo, quando no cantava tro-
vas suas, com estribilhos deshonesto3, e intermea-
das por cros de gargalhadas. O nome de Flavia
era j sabido dos brios, e elle po:- sua parte sabia
nomes de meninas mais illustres e menos respeita
veis.
Acontecia, porm, que Ernesto, nas intermitten-
cias lcidas, se algum socio lhe mettia a riso Fla-
via, remeava a luva ou mettia mo espada. Era
uma curiosidade originalssima aquelle moo entre
M engeitada 2(}1
os despejados que traziam por lupanares e prosti-
bulos os appellidos de seus paes e os appellidos das
damas de suas relaes.
O general indagou do viver do filho, quando lh'o
apearam d'uma sege com o rosto acutilado em
duello complementar d'uma noute de embriaguez.
Ento soube os baixos desvarios em que elle trazia
enxufurdada a sua mocidade de pararia com man-
cebos j expulsos da sociedade honesta e famosos
em toda casta de desvergonha.
-Eis aqu1 os meus dois filhos no que deram!-
disse entre si Alfredo Gassiot- Carlota deu-me
com o p no corao; Ernesto deixoJ-me ssinho e
foi distrahir-se na crpula! . . Os meus filhos ! ...
As minhas esperanas ! ...
O general, assumindo o aspeito sevro de pae e
juiz, reprehendeu o filho, depois que as deshonro-
sas feridas cicatrizaram.
-E' pena-- disse elle -que um militar ferido
no assalto ao forte do imperador em Argel, se dei-
xasse cortar pela espada d'um devasso embriagado !
Ernesto respondeu com um gesto de enfado. O
general replicou :
- Nunca te puz mo de castigo, quando eras
menino. Hoje, que s homem, se tornares a res-
ponder-me com esse ar de despreso, svo-te de-
baixo dos ps. No duvides; que eu conveno-te
depressa.
Passados alguns minutos, parou no seu passear
mesurado, e disse :
- Como cahiste na desordenada e aviltada vida
que levas?
- Como cahem todos os desgraados que preci-
sam suicidar-se lentamente.
C/1 engeitada
-Nem todos os desgraados so abjectos. H a
ahi muitos que se ennobrecem pela coragem, pela
conformidade} pelo esforo. O exemplo sou eu.
Aqui estou ssinho, sem tua me, sem tua irm
e. . . sem ti. . . que ests morto. Alguem me viu
nos lupanares ? J me viste levado em braos de
patrulhas atordoado pela virulencia ? Desgraadis-
simo fui, quando eras creana. . . Nunca chovam
sobre ti as calamidades que eu comportei sem cui-
dar no suicidio da embriaguez! No sabes o que
desgraa, Ernesto! ... A suprema sei cu qual .
E' uma que est cm ti e no a conheces. E' a des-
honra. Era o nome despresivel que, antes de eu o
saber, todos te davam. Em seis mezes ninguem o
ganhava to notorio, to estrondoso !
-Meu pae ! -exclamou Ernesto- desprese-me
quanto o mundo me despresa, quanto eu a mim me
despreso propriamente.
-Mas que foi isto?- redarguiu Alfredo- E'
Flavia a causa d'esta perdio em que te vejo!!
-.....
-E'.
-Como assim? No me dizem que tu a ultra-
jas com galhofas, com vituperios e atrozes zomba-
rias?
Ernesto apertou a fronte nas mos convulsas e
murmurou:
- Como eu me perdi! como eu me perdi ! ...
E, deixando cahir os braos, olhou a fito o pac, e
disse com firmeza :
-E' certo. Sou um infame! Se meu pae zela o
seu nome, se me no quer vr n'algum abysmo de
desconhecida miseria. . . mate-me! mate-me que
salvar-me e salvar-se a si ...
O general contemplou largo espao o semblante
ef engeitada 209
do filho, e rompeu em pranto desfeito, ofterecendo-
}he o seio. Ernesto, antes de lanar-se n'elle, ajoe-
lhou, encostando a face aos joelhos tremulas do velho.
- Queres que eu v supplicar a Flavia que te
salve ? -balbuciou Alfredo.
-No, meu pae. Resta-me no corao uma fibra
incorrupta. Flavia no me ama. . . E eu ... insul-
tei-a ..
-Quando?
-Estava brio ..
-Escreveste-lhe? .
- Procurei-a.
-Quando? ..
- Ha quinze dias.
-E podes te insultai-a ? Um homem de tua edu-
cao ... Feriste-lhe a sua honra?
-No, senhor. Pedi-lhe as minhas cartas e os
meus versos; rasguei tudo e atirei-lh'o cara. Quan-
do sahi do convento ia j atravessado de remorsos
Entrei n'um caf, embriaguei-me, e referi n'uma
roda de conhecidos o acto que praticra. Um d'el-
les, menos brio que os outros, disse-me que eu
praticra um mau feito. Atirei-lhe com um copo ao
rosto. Desafiou-me e feriu-me. Aqui tem a historia
do meu duello. . . Que quer mu pae supplicar a
Flavia?
-Dizes bem, que hei de eu supplicar a Fia-
. '
v1a ..
O general sahiu vagarosamente do quarto do fi-
lho, e fez-se conduzir ao convento de l'Abbaye-aux-
Bois.
Perguntou por Flavia. Responderam-lhe que esti-
. vera gravem ente enferma e comeava a convales-
cer, com ordem de no sahir do leito.
r!4 engeitada
' O velho escreveu nas costas de um bilhete as se.
guintes palavras: Um homem que pede perdo de
se1 pae de E. Gassiot.
Chamou a creada de Flavia, entregou-lhe o bi.
lhete e sahiu.
Poucos minutos depois recebia este escripto :
cLembrava-me do meu bom amigo, e pensava
qual seria a razo de me ter abandonado, quando
me deram o seu bilhete. Entendi logo o seu pe-
dido de perdo ; e chorei calculando a sua dr.
Olhe que no me affi.igiu do sr. Ernesto seno o
c desamor d'uma offensa que eu lhe no merecia.
Mas quantos irmos se ofiendem muito mais do que
elle me offefldeu? O que foi passou. Creia que o
estimo do mesmo modo: sou sempre a irm ex-
tremosa d'elle, j que no ouso assignar-me a sua
cfilha carinhosa, Havia.
O general chamou o filho e deu-lhe a lr a carta.
Ernesto releu-a e disse trespassado de angustia:
-Mostra-me isto para me cravar mais dentro o
punhal do remorso ?
-No: mostro-te essa carta para que vs diante
de Flavia arrancar os espinhos do remorso. Vai,
quando ella pudr e chora algumas d'essas
lagrimas que te descem nas faces.
-Nunca mais a verei...- murmurou Ernesto-
nunca. mais, meu pae ! . . . Esta . mulher pde no
odiar-me; o que ella no poder jmais amar-
me ..
Ao outro dia, Ernesto Gassiot desligou-se das
obrigaes militares e sahiu de Paris para uma de
suas Espicaava-o a vergonha de ser visto
e1 engeitada 211
nos cafs onde se discutia o facto do duello, em
grande auditoria de risadas ; por que os discursa
dores, querendo evidenciar a justia divina e hu
mana no resultado do desafio, apregoavam o exem
plo recente de dois embriagados batendo-se a sa-
bre, e de ter sido ferido na cara um dos dois que
atirra com uma bala de poemas, amarfanhados na
mo, cara de uma reclusa de l' Abbaye-aux-Bois.
Os trovistas mais salgados e apimentados compu-
nham do caso uns solos, que alterados os nomes
dos personagens, appareceram impressos nos al
manaks de I83x. Alguem se animra a prevenir o
general Gassiot da ridicula celebridade do filho : e
o vexado pae, relatando a Ernesto as informaes
recebidas, no lhe impediu, antes afervorou a sabida
para a provinda.
-V a e-disse-lhe elle- retempra a tua alma,
readquire o vigor de teus brios. Olha que tens vinte
e um annos, Ernesto. A corrupo da alma, na tua
idade, um aleijo monstruoso. Volta quando te
sentires bom, e digno de aceitares a affeio de
irm que Flavia te d.
Ernesto interrompeu :
-Que me faz a mim a affeio de irm!. . J
me cana este jogo de palavras que me fariam rir,
a no ser eu to desgraado! .. Meu pae, no en
tendamos com essa m ~ l h e r ! Deixe-a ; que no lhe
fallarei mais d' ella. Se eu conseguir desculpar-me
alguma vez de a ter offendido, gostarei que ella
me perde. . . e, seno perdoar, bastar-me-ha para
allivio de remorsos o que padeci antes do insulto
e o que hei de padecer com a consciencia da minha
deshonra.
.. -
I.
XXVI
0 11mor bt ~ l n u t n t n fdtctbnbe be Wnrlotn
oisas admiraveis, n'isto do amor princi."
lmente. Ninguem devia j maravilhar-se
d'ellas por muito repetidas; mas ha
sempre quem admire.
Entre muitos sei eu este caso de Flavia, que no
dos raros. Depois que Ernesto, fuiminando-a com
apstrophes incendidas de raiva, lhe atirou face
os poemas e as cartas, d-se o caso de principiar
ella a amal-o com paixo.
Espante-se quem pudr.
Quem a visse chorar e adoecer de perigosa febre
depois, cuidaria que o insulto a esmagra.
No era.
Chorava de compaixo d'elle; adoecia de andas
do corao que ella forcejava por espedaar, cada
vez que lhe soava dentro uma voz, dizendo-lhe que ac
214
c1. engeitada
ceitasse o esposo a despeito de todos e de tudo. E
porque no? que importavam os despeitos de Ja-
quelina ? Que tinha que a me .de Carlota, condessa
de Touraille, a diffamasse de engeitada ingrata?.
Isto figurava-se a Flavia que era muito ; mas a re
luctancia procedia de causa mysteriosa, de, para
assim o dizer, instinctiva repugnancia. Por qu?
No do fro de homens entender nas secretas ope-
raes da Providencia.
Todavia, a paixo vulcanisou-se sbita, quando
Flavia soube que Ernesto, j ento na provncia, ti-
nha sido acutilado no duello por adversaria que lhe
estranhra o feito indelicado. Eram as senhoras in-
formadas do salo de madame Recamier que lhe le-
vavam as novas. A ideal amada de Chateaubriand
sabia tudo, folgava de saber tudo qua occorria des-
de os reconditos retretes de Luiz Filippe at s fu-
marenta'l estami11ets e ruidosas revelaes de escan-
dalos, chronicas declamadas no caf Tortoni. Sabia
tudo, e rira muito do duello e das trovas correntes
a contar o caso dos dois embriagados, entregando
sua causa ao juizo de Deus, mingua de juizo hu-
mano.
Soubra, pois, Flavia os acontecimentos ; e, ao
sabel-os, sentiu-se amorosissima at ao transporte
de mandar em busca de Ernesto de Gassiot.
Disseram os creados do general que Ernesto sa-
hira de Paris. Animou-se Flavia a escrever a Alfre-
do Gassiot pedindo-lhe novas do filho. O velho foi
ao convento e deteve-se largas horas, referindo ex-
pansivamente, como guem carecia de desafogar-se,
as suas angustias, a terrvel soledade do seu viver,
a ausencia do filho coberto de opprobrio, e a conso-
ladora esperana de ainda o vr rehabilitado .. Fia-
1M engeitada :u5
via, antes que vencesse os soluos, chorou muito, e,
muito instada a dizer a razo de sua anciedade, bal-
buciou:
-Chame-o .. Diga-lhe que o amo ! ...
-Ento quer salvar meu filho? - axclamou o
velho exultando at s lagrimas.
-Quero que elle me perde o que tem padeci-
do. . . Quero ir para a sua companhia, meu queri-
do. . . Oh!. . . eu ia chamar-lhe pae I ...
. - minha amada filha ! ... - clamou o general
-d-me esse nome .que me enche de contentamento
a alma ... Ha de dar-m'o sempre ... sim? ha de
querer que meu filho lhe d metade do meu corao
de pae? ...
. . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deu-se pressa o general em chamar o filho a Pa-
ns.
Devolveram-lhe fechada a carta, com outra que
Ernesto deixra para ser enviada a seu pae, alguns
dias depois que tivesse sabido da provncia.
Ernesto Gassiot, apz uma longa conta dos tdios
e desesperaes de sua vida ociosa e mais propria
a peorar-lhe os soffrimentos que a extirpar o cancro
que lhe desfibrava o corao, deliberra seguir a
carreira das armas em reino estrangeiro, e buscar
na lucta do corpo o intorpecimento da alma. Es-
quecer-me ou acabar, o meu fito. No levo outra
esperana; por que as esperanas que para aqui
vieram comigo, todas perdi. Dizia elle, e ajuntava
que alguns seus camaradas de Argel iam militar
nas fileiras do duque de Bragana, representadas
por uns poucos de homens agrupados na Ilha Ter-
ceira ~ o m destino a conquistar e restaurar a cora
:u6 ef engeitada
da legitima soberana dos portuguezes. Declarava,
pois, que ia apresentar-se com a sua patente aos
generaes do imperador; e, terminada de qualquer
modo a lucta, voltaria a Frana impetrar o perdo
de seu pae, para quem a resoluo tomada devia
de ser, seno honrosa, perdoavel.
E terminava d'esta frma:
cReleve-me agora, meu querido pae, uma confi-
cdencia. No sei dizer-lhe que prazer sinto em ir ...
talvez morrer na patria da mulher a quem eu dei
cas primeiras e ultimas lagrimas. E' santo o pensa-
emento e sublime a elevao da minha alma, que eu
c j cuidei de todo incapaz de sobre-nadar no seu
<1lamaal. . . doce minha imaginao pensar que
<<O meu sangue ha de tingir o cho onde a pobre
cengeitadinha verteu muitas lagrimas, como ella
contava a Carlota. Ha n'isto ainda um voar da
minha antiga alma. . . Ser o derradeiro aspirar
alto do poeta, que nasceu influenciado por esse in-
<<feliz anjo, que eu. . . no verei mais ... >>
O general mostrou esta carta a Flavia.
-Escreva-lhe! - exclamou ella - Escreva-lhe,
meu querido pae, diga-lhe que venha j, que eu no
terei vontade que no sej1 a d'elle ...
Alfredo Gassiot escreveu; mas a sua carta no
chegou Terceira, interceptada plausivelmente pela
esquadra do bloqueio. O general, desesperado da
resposta, apercebia-se para ir em demanda do filho,
quando um incidente lhe atalhou o intento.
Madame Jaquelina appareceu-lhe subitamente,
quando elle sabia de sua camara. Ajoelhou e de
mos erguidas lhe rogou que aceitasse o arrependi-
Cl1 engeitada 217
mento com que ella se acolhia sua misericordia.
Alfredo levantou-a e disse-lhe com brandura:
-Nunca te expuls::-i d'esta casa, em que tinhas
parte egua\ minha. Assim, pois, podias entrar,
quando te aprouvesse, sem dependencia do meu
perdo. E' certo que me no trazes a felicidade,
que essa acabou s tuas mos ; mataste-a com pou-
cas punhaladas e depressa. No importa. Vive triste
corno eu. Vive sem filhos corno eu tenho vivido.
Contempla-me n'este acabar lastimoso de vida; e,
se ainda assim pudres ser feliz, agradece Divina
Providencia o que eu j no 'posso merecer-lhe.
Jaquelina arfava em convulses de affiicta e corno
aterrada do semblante cadaverico do seu marido.
-Perguntas-me por teu filho ?-proseguiu elle-
bem pde ser que a esta hora esteja morto. Anda
l fra expondo a vida desastrosa na guerra, porque
lhe no deixaste a felicidade e paz do corao. Ago-
ra te perguntarei eu:- Tua filha feliz?
Jaquelina respondeu soluante:
-No rn'o perguntes, Alfredo ...
- Comprehendo a resposta.
-Eu fugi ... -voltou ella com a voz cortada de
suspiros anciosos -fugi para no assistir desven-
tura da minha pobre filha ...
-Covarde fuga!- atalhou Alfredo-Fugiste da
beira do abysrno onde a convidaste a descer corn-
tigo ... e deixaste a c < ~ h i r . . . dste-lhe o impulso
para a quda ...
-Alfredo, tem piedade!-- accudiu Jaquclina-
no me queiras matar, quando eu venho pedir te
que ampares nossa filha ... O conde sabe que: clla
no tem um pae que a defenda, por isso a rnaltra-
cta e despreza . Perda-lhe pobre menina, e d-
C!/1 engeitada
lhe um quarto n'esta casa, onde ella possa chorar
livre da flagellao d'aquelle infame homem ...
Detiveram-se em comprido dialogo. Basta que,
em summa, saiba o leitor que a c o n d ~ s s a de Tc>u-
raille, imitao .do mau filho da parabola de Je-
sus, invejava o po de suas creadas.
O conde levava consumidos os ultimas milhares
de fran<:os do dote de Carlota, em toda a casta de
devassido, como se o jogo de per si no bastasse
a empobrecl-o.
O general auctorisou madame Jaquelina a ir bus-
car sua filha.
No viu o conde sahir sua mulher. Exultou com
a nova que lhe levaram s suas tapadas, onde an-
dava caando, e maravilhou-se jubilosamente de
vr que a nobre condessa deixra os brilhantes
com que elle a mimosera no dia das escripturas
nupciaes.
XXVII
o dia 25 de fevereiro de 1834.
No largo da aldeia das Gaias, por volta
das nove horas de uma clara mas fri-
gidissima manh, estava sentada no
degrau unico de um cazebre, fiando, uma mulher
que poderia contar entre cincoenta e cinco e ses
senta annos.
Passou um lavrador do logar e disse-lhe:
-Tia Luiza, v l a casa comer o caldo.
-Irei, tio Antonio; Deus lhe d saude - res-
pondeu Luiza do Canto.
Passou uma scia moa e atirou-lhe ao regao
uma abada de castanhas, dizendo :
-Tome l, tia Luiza; estas so serdias.
-Deus te console, Maria; vou-me regalar com
ellas. Muito gosto de te vr, cachopa! E's da eda-
de da minha Flavia, com differena de dias. Quan-
220
Cl1 engeitada
do me trouxeram a menina, eras tu que me tira-
vas o leite. E como tu brincavas com ella por
aqui!. . . Estou a vr-vos!. . . Lembras-te da mi-
n!la Flavia?
-Mal me lembro ...
-Pois sim, sim; isto j l vae ha que tempos! .
Quantos tens, Maria?
-Fao vinte e tres no mez do S. Miguel.
- E' isso, . Vinte e tres ! . . . parece que foi
hontem .
-Adeus, ta Luiza ; v l comer o caldo noite
- disse a moa despedindo-se.
D'ahi a meia hora Luiza de Canto voltou de co-
mer o caldo esmolado e sentou-se no degrau a co-
mer as castanhas.
Onze horas seriam quando, da banda de Gui-
mares, desembocou no largo das Gaias uma se-
nhora sentada sobre um macho, guiado por um ar-
rieiro.
-As Gaias aqui, patra -disse o arrieiro.
-Aqui?
- Aqui mesmo. Seno, eu pergunto.
E, voltando-se velha fiandeira, perguntou :
-O tiazinha, aqui o lugar das Gaias?
-E', sim,
Flavia retivera as redc:as do macho, c cir-
cumvagando os olhos pelo largo, olhando em todas
as portas, e reparando mais attentamente na casa
de Luiza.
-Por quem quer que pergunte, patra?- disse
o arrieiro.
- Por ninguem -respondeu Flavia.
- Vossemec quem procura?-- perguntou a ve-
lha.
4 engeitada 22E
~ ,...... Pergunte quella mulher como se chama m-
digitou Flavia.
-Como se chama, tiazinha ?
-Sou Luiza, para o servir.
A senhora quedou-se a olhal-a com uma fixidez
de amorothica. Ap :ou-se e perguntou ao arrieiro:
- Aqui ha estalagem ?
- Ha ali fra na estrada das Caldas uma ta-
verna.
-V para l c espere que eu o mande chamar.
- O arrieiro sahiu do largo.
A viajante deteve-se. ainda alguns segundos re-
passando miudamente os olhos sobre tudo que a
rodeava, e firmando-se mais de espao em Luiza,
que parra de fiar contemplando a senhora.
Depois, aproximou-se da fiandeira, e disse-lhe,
com pronuncia hespanhola, vendo que ella se le-
vantava:
-Deixe-se estar sentada.
- Estou bem, minha senhora ...
-Faz favor de me dizer: haver por aqui algu-
ma casa que se alugue a uma doente que precisa
de ares do campo?
-Aqui no h a, senhora. L adeante em Santo
Antonio das Taipas que ha. A senhora, ainda que
eu .seja confiada, estrangeira?
-Sou.
-A modo que hespanhola?
-Sou.
-E anda ssinha por estes reinos ! . . . Benza-a
D ~ : u s que to galantinha ! ... A doentinha v ..
s.a?
-No.
-L me quiz parecer! . quer a senhora sen-
tar-se n'um banquinho? ... elle pobre, mas limpo;
pde sentar-se vontade.
-Se faz favor, sento-me.
Sentou-se e proseguiu :
...:.... Vossemec sosinha ?
-Sou, sim, senhora.
-No tem filho nenhum?
.. -No tenho ...
E suspirou como a desafogar-se do apertar do re
rnorso. c
- E tem vivido ssinha toda a sua vida ? - tor-
nou Flavia.
-Toda a vida no; estive com meu pae que tra
balhava na forja aqui n'esta casa; elle ao depois
morreu e eu andei a servir at aos trinta e dois an-
_nos. Depois, como o outro que diz, vieram os con-
-tratempos, e eu por aqui tenho atormentado a vida.
Trabalhei em quanto tive pernas; mas o rheumatis-
mo tolheu-m'as; agora ainda vou dando algum pas-
sinho ; mas no tempo frio estou para ahi incaran-
gada nas palhas ...
- E quem a sustenta?
- O bem-fazer dos lavradores ; um d-me o cal-
do; outr:o um bocado de bra; outro uma pinga, e
assim me vou remediando com !1. muita paciencia
que Deus Nosso Senhor me d.
-Que triste vida! H a tantos annos ssinha n'esta
cabana ! -disse Flavia, cogitando no modo de a fa-
zer falar da sua engeitada, e ao mesmo tempo sus-
peitando que fosse aquella Luiza a sua ama. Con-
.tinuou:
-Vossemec parece-me que j me disse que sof-
frra desgraas. . . -
-Quem as no soffre, ! Ainda no ha
c4 enge1tilda
uma hora que aqui passou uma rapariga que me
deu umas castanhas. . . Quer a senhora umas cas-
tanhinhas muito ss, que ainda alli tenho duas mos
cheias d'ellas?
-Muito obrigada... Ento uma rapariga que
passou ... -tornou Flavia accudindo memoria da
velha.
-Fez-me chorar, porque me traz lembrana a
minha fiihinha ..
- Ah ! vossemec tinha uma filhinha ?
-No era minha ; mas eu tinha-lhe o amor que .
Deus sabe, e ella to mal me pagou. . . Coitada ..
era uma creana de sete para oito annos ; e eu, se
quer que lhe diga, no sei se ella morreu, se fugiu,
se que foi. . . Perdi-a. . . H a quinze annos que me
desappareceu. . . A senhora perde-me pelo amor
de Deus estar-lhe eu a moer a paciencia com as
minhas desgraas . . . Eu no fali o seno n 'isto ...
No me esquece, cem annos que eu viva, a minha
Flavia ...
A caminhante estremeceu, e, feita uma pausa for-
ada pela commoo, disse :
-No me enfada com a sua historia, tia Luiza.
Conte-me como foi que se perdeu a sua creana ..
Era engeitada, no era ?
-Agora era ella engeitada ... -atalhou Luiza.
-No era!? -exclamou Flavia de modo que po-
deria alvoroar pessoa menos bta de sentidos e
mais perspicaz do que a velha meio-cga e surda.
-No, senhora, no era engeitada. Trouxeram-
m'a no sei de d'onde; vestiam-na de ricos vestidi-
nhos ; at perolas tinha ! Davam-me pela criar um
dinheiro louco; levavam-m'a d'aqui s vezes no sei
para onde.
Mengeitada
- No sabe ?.
-No, senhora. . . Se eu. soubesse, no ficaria a
menina desgraadinha quando tinha tres annos.
- Ento porque ?
-Porque nunca mais aqui appareceu a mulher
que me pagava e levava a menina me.
- me? . . . Ento vossemec sabia que ella ti-
nha me?
-Pois ella tinha. . . mas . . isto sabe-o
Deus. . . Ninguem me tira do juizo que a me ou
o pae morreram ... Fosse l como fosse, a menina
ficou por aqui at aos sete annos a comer e a ves-
tir como Deus era servido. . . Se cu no tinha p 'ra
lh'o dar! Muitas vezes o tirei da bocca; mas, quan-
do vinha o inverno, frio e .fme no nos faltava,
nha senhora ...
A velha referiu as diligencias que fizera, e o lei-
tor j sabe, para descobrir em Braga a mulher que
ella suppunha ser creada de fidalgo ou conego. Che-
gou ao caso de vir de Guimares, onde vendia fru-
cta, e no encontrar a sua menina. Muita gente lhe
disse que a vira a folgar com outras raparigas
volta d'um saltimbanco e duas raparigas que faziam
habilidades; mas ninguem lhe dizia onde ella pas-
sasse.
E acrescentou:
-Andei por todos esses poos dos lavradores a
espreitar se ella teria cahido; mandei botar preges
nos adros de sete freguezias missa do dia. Nada
de novo a respeito da menina. Fiz promessas de ir
descala Senhora do Porto e de darduas voltas
de joelhos volta do sanctuario do Bom Jesus do
. Monte. Botei inculcas por toda a parte; falei a al-
mocreves de longe, a liteireiros, a senhores que
&1 engeitada
. passavam na estrada. Seis annos andei n'isto, t
que perdi as esperanas ...
-E ento-interrompeu Flavia-nunca de parte
nenhuma lhe vieram novas d'essa menina?!
- No, senhora ; nem uma palavra de nin-
guem.
Deteve-se Flavia pensando na falsidade do pro-
fessor de gymnastica ; e encheu-se de ternura e gra-
tido mulher que tanto soffrra, e ella quasi odi-
ra, em virtude das impostoras ameaas forjadas pelo
h espanhol.
-Pois nunca ... -tornou a senhora- nunca lhe
mandaram de parte nenhuma dinheiro que ...
-Dinheiro de quem? pois eu no disse j a v. s.a
que no recebi mais nem uma de cinco desde que
a menina ia a fazr tres annos ?
- Sim, disse. mas. . . depois ...
-Depois, quem m'o havia de dar? ... l\lais de
um anno andei eu como pasmada, a chorar, acho-
rar, que at perdi a minha vista ! Dizia eu c para
mim: aSe os paes d'esta menina apparecessem ago-
ra que conta lhes daria eu d'ella ? ! Sim! como lhe
havia de eu dizer que a perdi! ? Ainda eu nio disse
senhora que a mulher que m'a trouxe- por si-
gnal que se chamava Gertrudes-muitas vezes me
disse que a minha menina havia de vir a ser muito
rica, por que pelos m o d o ~ o pae ou me eram gente
de muitos teres; e tambem me dizia.que eu, quan-
do fosse velhinha, havia de ter uns bens que me
rendessem o necessario para a minha mantena e
vestido. Ora quem me dizia a mim que o pae ou
me da minha Flavia ainda podiam estar vivos, e
l por coisas que Deus sabe no podiam cuidar da
filha, e mais cdo ou mais tarde viriam por ahi em
18
cA engeitada
cata d'ella!? Sim! E eu que lhe havia de dizer?
No assim, minha senhora?
-Tem razo .. ~
-Pois ahi est.
-E vossemec no pde nunca descobrir nada,
absolutamente nada do nascimento d'essa menina?
-Nada. A Gertrudes dizia-me que se eu esco-
gitasse, tanto como isto, de quem eram os paes da
creana que m,a tirava logo. Deu-me ordem para
que dissesse que a menina viera do Porto; e eu as-
sim fiz crr; mas gora veiu! A Gertrudes levou-a
d'aqui tres vezes, e no se demorou mais de quatro
para cinco horas. Em quanto a mim, o pae ou me
vinham de longe vl-a n'alguma matta s escondi-
das, e pouco se demoravam. Ainda lhe no disse
que uma vez, j passados dois annos por cima do
perdimento da menina. passou aqui um senhor j
velho e a modo de fidalgo, c perguntou-me se eu
fra a ama d'uma rapariga que andava nos preges
do adro d'uma egreja ahi beira de Guimares.
Disse-lhe que sim, muito contente, cuidando que a
menina apparccra. Esteve elle a perguntar-me pelo
miudo que edadc tinha e quem m'a trouxera. Con-
tei-lhe tudo. Elle ouviu, ouviu, deu-me um cruzado
novo de esmola e foi-se embora. Aconteceu que vi-
nha um lavrador acol d'alm para este lado, e de-
pois me disse que aquelle senhor era o sr. chantre
de Braga. D'ahi a'seis mczcs tirei-me dos meus cui-
dados e fui a Braga a v r se o tal senhor. . . sim,
eu ia vr se elle, dizendo-lhe eu que era a ama da
tal mocinha, me dizia alguma coisa; porque cu fi-
quei com a pedra no sapato ...
-E ento?
- Ai ! minha senhora! quando l cheguei ja tinha
Cl1 engeitada
227
morrido ha cir:co mezes! ... Que havia de eu fazer?
Fiquei para aqui a pedir a Deus que me no dei-
xasse morrer sem vr a minha Flavia.
-E Deus fez-lhe a -disse a senhora.
-Que diz v. s.a?- perguntou a velha duvidosa
do seu ouvido.
- Que Deus no a deixou morrer sem vr a sua
Flavia.
- Aonde ? - exclamou Luiza deixando cahir o
fuzo.
-Aqui.
- Pois. . . pois ... - tartamudeou a velha cahin-
do em joelhos por no poder suster-se.
-Sou eu a sua Flavia.
Luiza do Canto rompeu em gritos, que parece-
riam de grandssima affiico a quem lhe no visse
o rebrilhar dos olhos e os labios convulsos de riso
nervoso.
Flavia tirou-a pelo brao e conduziu-a para o in-
terior da choupana, pedindo-lhe que no gritasse
nem dissesse o seu nome. A velha, perdido o alento,
mal lhe ouvira a recomrnendao.
Tomou-a nos braos Flavia, deitou-a sobre a mal-
trapida enxerga, e sentou-se aos ps da tarima. Re-
lanou os olhos por toda a casa e reconheceu a la-
reira, a fresta contigua cama e uma imagem do
Bom Jesus do Monte enquadrada em pau santo.
-A casa da minha infancia ..... -murmurou ella,
deixando correr copiosas lagrimas.
Ao abaixar os olhos para o andrajoso lenol que
pendia ao cho, viu o espaldar d'um bero, que de-
via ter sido rico pelos lavores da madeira de fra.
Tirou-o debaixo do catre e disse :
- Seria o meu bero ? !
Cl1 engeitada
Recobrou o alento Luiza. Sentou-se na cama, bal-
buciando como estrouvinhada :
- Que sonho, meu Deus! ...
-No sonhou, Luiza! Aqui est a sua Flavia ...
-O' Virgem nossa Senhora! minha me do
co! Senhor dos milagres ! dizei-me que no mor-
ro sem vr a minha Flavia! ... -exclamou a velha,
cro::scendo para a senhora, e como receosa de tocar
lhe o vestido de seda preta.
Flavia abraou-a, beijandoa e dizendo:
-Abrace, abrace a sua engeitadinha ... Eu taro-
bem no morrerei sem vr o meu bero .. E' este
o meu bero ?
-E', , minha filha .. minha senhora ... E' o
seu bercinho ... Vendi tudo, vendi a camisa, vendi
a roupa melhor da cama ; mas o bercinho nunca o
quiz vender !
-Pois ha de vender-m'o a mim ... Dou-lhe por
elle a sua sustentao e todos os regalos da sua vida
at morte. Venho cumprir a promessa que lhe fez
a mulher que me entregou ao seu amor. Ter os
bens abundantes que lhe prometteram, Luiza ...
A velha dava uns saltos de creatura que nunca
tivesse tido rheumatismo.
XXVIII
(JFn.contrott-.tl
espanto foi o dos moradores das
\_X quando viram uma liteira de Guima-
res parada porta de Luiza. Sobreveio o
assombro ao espanto quando viram Luiza enroupada
n'um chaile rico entrar na liteira e logo depoz ella
uma fidalga com um bero debaixo do brao, e a
liteira partir. No ha, porm, palavra que exprima
a estupefaco, o pasmo do gentio, quando Luiza,
alguns passos adiante, mandou parar a liteira porta
d'uma choupana mais pobre do que a sua, e disse
a uma velhinha que se aquecia restea do sol :
- Caetana, tu s a mais pobrinha da aldeia por-
que pagas renda do teu cazebre. Aqui tens a chave
da minha casa. Dou-t'a com tudo que est n'ella.
Agradece a esmola a esta menina, e pede Virgem
Me de Deus que lhe d saude.
A liteira partiu caminho de Guimares.
2'10 C/1 engeitada
Ao outro dia, Luiza do Canto vestiu-se COftl bons
vestidos de Flavia; e, entradas novamente na li-
teira, caminharam para o Porto.
Chegadas cidade, j desafogada do assedio,
Flavia sahiu com a sua ama e pediu a um guia que
a levasse a casa do negociante francez Pierre Bay-
Iac, a quem apresentou uma carta de suas irms
que viviam recolhidas no convento d'Abbare-aux-
Bms
A carta pedia esclarecimentos cerca do official
francez Ernesto Gassiot, empenhado na guerra da
restaurao do throno de D. Maria li, desde a ex-
pedio dos Aores.
O negociante leu e disse promptamente:
-Conheo perfeitamente o capito Ernesto Gas-
siot. ..
-E' vivo ?-interrompeu com alvoroo Flavia.
-Antes de hontem ainda era vivo
1
porque o vi
sahir com o general .baro de Pico de Celleiros,
ommandando uma companhia do 18.
-Para onde foi ?
-Seguiram ao norte : devem estar a caminho de
Amarante, segundo dizia a parte do quartel general
de hontem. Foi tambem com clle outro bravo que
faz honra _ nossa Frana, o coronel Pessu, que tem
feito proezas. Gassiot no lhe fica retaguarda ! Foi
ferido gravemente no dia 29 de setembro na grande
batalha! Morreram muitos officiaes francezes, e l
ficavam todos seno fosse o coronel St. Lger.
-Soube-se cm Pariz-disse Flavia.
-Tornou a ser ferido no dia 5 de julho nas li-
nhas, ao lado do coronel Du Yergier, que morreu
das muitas D'esta vez bem cuidamos que
o Gassiot no vencia os mortaes golpes
e.1 engeztada
que recebeu. Dizem que o pae, general de Napoleo,
foi valente; basta que fosse tanto como o filho! Es-
tarei eu fallando com a irm do sr. Gassiot?
-Nada, no ...
-Ouvi dizer que elle tem uma irm condessa ..
- No sou eu.
-E tambem me contaram os camaradas d'elle
que a sua entrada n'esta campanha era o resultado
de uma paixo amorosa; e que o capito andava a
traz da morte e e! la a fugir-lhe ... Agora parece-me
que adivinhei quem a senhora .. .
Flavia abaixou os olhos marejados e murmurou:
-Sou muito amiga do sr. Ernesto; devo muitos
beneficios a toda a famlia Gassiot.
-Pois, senhora- tornou Baylac -o melhor
deixar-se hospedar n'esta casa e esperar o fim da
lucta que est a terminar. A guarnio anda quasi
toda a limpar as provncias e no pde tardar
aqui. -
-No obstante- contraveio Flavia- eu venho
resolvida a seguir o exercito at onde possa alcan-
ar Ernesto Gassiot.
- Isso temeridade ! -replicou o francez- Como
ha de ir uma senhora de seus annos com uma creada
por esses caminhos em que, a cada passo, appa-
recem guerrilhas miguelistas e ladres que a podem
desfeitear ?
- Ninguem me faz mal ... respondeu Flavia-
Desembarquei na Corunha e passei sem perigo nem
receio ...
- Ssinha?
- A's vezes em companhia d'outros passageiros,
que me tractaram benignamente; outras vezes ssi-
nha com um arrieiro.
C4 engeitada
-Que imprudencia! No repita semelhantes af-
foutezas, minha senhora ...
-No posso deixar de ir at encontrar o sr.
Gassiot- insistiu Flavia.
-Minhas manas pedem-me que lhe preste o au-
xilio todo nas suas diligencias. No me recommcn-
dam que lhe d conselhos; ainda assim eu insto em
pedir-lhe que no siga a marcha do exercito ; mas,
se a resoluo inalteravel, consinta a senhora que
eu envie em sua companhia um velho caixeiro de
minha casa para ao menos ter comsigo quem a
tempo a previna e salve dos perigos.
Flavia condescendeu, e logo fez depositaria o ne-
gociante dos seus coupons e dinheiro, valores ex-
cedentes a doze contos de ris, dos quaes Pierre
Baylac lhe passou titulo de deposito, c reflexio-
nou:
- E anda pelo mundo ssinha uma senhora de
vinte c poucos mais annos com tal quantia de di-
nheiro em si ! ... E' precisa muita indiscrio, queira
perdoar-me !
-No sei se sahirei mais de Portugal ... -disse
Flavia- Onde fizer a minha habitao necessito de
meios co_m que viva ...
-Pois a menina no franceza ? tenciona ficar
cm paiz estrangeiro ! ?
-Estou no meu paiz.
O commerciante conheceu, por um gesto de Fla-
via, que as suas averiguaes lhe soavam imperti-
nentes. Pediu a Flavia suas ordens, e conveio em
enviar no dia seguinte o caixeiro encaminhador da
mysteriosa senhora.
No dia seguinte, 29 de abril, sahiu Flavia com
sua ama em liteira e o caixeiro a cavallo.
C/1. engeitada
Chegaram noute a Santo Thyrso, onde, no dia
as foras do exercito libertador, encon-
trando as avanadas da brigada de Jos Cardozo,
vingaram repellil-as.
O baro de Pico de Celleiros accelerra as mar-
chas sobre o inimigo. Apenas o general passava,
cobriam-se de milicianos e guerrilhas dispersos as
estradas. O francez teve grande medo e no "ingou
incutil-o no animo de Flavia.
Os caminhantes proseguiram no dia seguinte sua
jornada, na estrada de Amarante; mas o liteireiro,
temeroso tambem de que lhe embargassem os ma-
chos p'.ra a conduco da artilharia, retardava o
passo, e a cada poisada inventava um accidente no
desmancho da locomotiva ou desferramentos dos
muares para ficar quem muito longe do exercito.
No dia 1 chegou a liteira vista da Lixa, sobre
um alto d'onde se avistavam acampadas n'um srro
.as foras de D. Miguel. A distancia de meia legua,
entre Flavia e o exercito absolutista, marchavam as
tropas do imperador. Flavia ouvia o estridor das
-carretas, e a espaos o estrondo marcial da mu-
sica.
Parou a liteira onde lhe era obrigatorio ficar, no
couce das bagagens, escoltada de tropa que veda-
vam a passagem de mulheres.
Na manh do dia 2 rompeu o fogo. O exercito
liberal formou tres columnas. O baro, frente da
-columna cei:nral, entestou com a linha, ordenando
cargas de cavallaria. A do inimigo seria menos in-
trpida, mas rebatia mais experimentada. Recha-
ada no assalto, quebrou-se-lhe o impeto e retirou
-debaixo das lanas e espadas, at desordenar a re-
serva. Travou-se a lucta desesperada, queima-
Cl1 engeitada
roupa. O baro de Pico de Celleiros assumiu, no
afgo do encarniamento, o co:nmando da cavalla-
ria. Expediu um grito como a c h amar a gloria que
lhe fugia. Cada homem despresou sua vida, trocan-
do-a pela honra de a perder.
-A desesperao disparou na victoria. Cardozo
fugiu. Ergueu-se a celeuma do triumpho; mas nos
alaridos, que horrorisavam Flavia, faltavam os bra-
dos de noventa e nove homens do exercito vence-
dor. Doze dos mortos eram officiaes.
As bagagens recolheram-se ao exercito. A liteira
de Flavia caminhou com ellas. Ressoavam os vivas
-rainha, a D. Pedro, constituio, por sobre os
JUbilosos hymnos da musica.
Ninguem fallava nos mortos ; e todavia Flavia
pedia ao caixeiro que perguntasse se tinham mor-
rido officiaes.
L no campo smente poderiam sabl-o.
Pararam as bagagens e a liteira.
Flavia apeou. A soldadesca, encarregada de amon-
toar os cadaveres, olhava contra ella e dizia:
-Que mulher aquella ?
Aproximou-se Flavia d'um official de veteranos,
conductor dlls bagagens, e perguntou-lhe em hes-
panhol onde poderia ella encontrar o capito fran-
cez Gassiot.
-Isso l no centro, senhorita. Se procurasse
o coronel Pessu j eu lhe dizia que o vi passar n'uma
maca muito ferido.
Flavia tremeu, oscillaram-lhe os joelhos, arripia-
ram-se-lhe os cabellos de frio e pediu ao caixeiro
que lhe dsse o brao.
Dados poucos passos, Flavia tartamudeou :
-Pergunte ... pergunte ... que medo, meu Deus! ..
M engeitada 2'i5
-Aqui vem um official francez ... Eu pergun-
to ...
-No. . . no ! -susteve Fia via__:. Meu Deus ! ..
matai-me antes que eu o saiba ...
-Tenha animo ... Sente-se n'esta carrta, que
eu vou saber e volto j.
-No. . . quero ir.
-Morreram officiaes francezes ? - perguntou o
caixeiro a um soldado do batalho nacional.
-Dois vi eu cahir feridos. . O coronel Pessu e
o capito Gassiot ...
-.Morto ?-exclamou Flavia.
-Morto no, ferido.
-Vamos, vamos!- gritou ella- Onde esto ?
-No sei dizer-lhe. As macas vo pelo caminho
da Lixa.
Corriam. O francez a como arrastado pelo bra-
o d'ella.
-Morreria?- perguntava Flavia quasi asfixiada
de correr.
-No, minha senhora ... Ppis no foi elle j fe-
rido tantas vezes ? E quem nos diz que o tal vo-
luntario se enganou ! ...
-E' verdade! - obtemperou ella, ganhando
alento.
- Perguntemos a este alferes de cavallaria que
ahi vem.
O alferes trazia os olhos embellesados no for-
moso e incendido rosto de Flavia.
-V. s.a pde dizer-nos onde encontraremos o
capito Gassiot ?
--Na ambulancia, pelo menos o corpo.
-Est morto?- accudiu Flavia.
- Cahiu mortalmente ferido.
cA
A senhora pz as mos ambas e disse n 'um tom
de maviosa supplica, digna do milagre que Jesus
fez a Martha :
-No est morto, no?
_ E que lagrimas a fio ? Como ellas se espelharam
logo tambem nos olhos do alferes, que talvez as
no tivesse para a sua famlia, se elle fosse o mori-
bundot
- Eu vou acompanhai-os ambulancia - disse
elle commovido.
Sahiram do campo juncado de cadaveres de ho-
mens e cavallos mortos. Avisinharam-se d'um tldo
na encosta do monte que se quebra no Jogar da
Lixa.
Flavia tremia, e olhava espavorida para a am-
bulancia, onde entravam e sabiam officiaes com
semblantes contristados, limpando Iagrimas.
O alferes adiantou-se, dizendo senhora que es-
perasse.
Fallou de relance com um camarada que sabia,
e quedou-se porta do hospital de sangue, com as
costas voltadas para a dama, cuja respirao pa-
recia o andar do estrangulado no vasquejar da
morte.
- Elle no vem?- disse ella ao caixeiro.
-Vou eu l ... Espere-me ... -murmurou o cai-
xetro.
-Vou tambem.
Achegaram-se ao alferes.
-Est aqui ? -perguntou ella, fazendo meno
de entrar.
-No entre, senhora! -atalhou o militar.
-Porque no? .. Morreu 1 .. -bradou Flavia.
O interrogado no deu resposta.
01 engeitada
Flavia soltou um grito estridente, rompeu por
entre a chusma de officiaes, e bradou :
- Ernesto ! Ernesto ! ...
Quizeram retel-a. Deixou o chaile nas mos de
quem a segurava. Parecia cga n'aquelle circumva-
gar de olhos ; mas viu, viu um rosto lavado de san-
gue j coagulado. Reconheceu-o. Levantou as mos
fronte. Avanou para o estrado sobre que se es-
tirava o cadaver. Cahiu de rosto sobre o seio do.
morto, e sentiu ainda nos labios o acre d'aquelle
sangue.
Era mavioso de tristeza vr aquelles homens tis-
nados da polvorada enchugarem os olhos aos pu-
nhos das fardas. Fez-se um silencio sepulcral
volta d'aquella mulher inclinada sobre o cadaver,
cujos braos abertos pareciam querer abraai-a e
esconder-se com ella na valla dos mortos.
I
XXIX
(J)ubc !JtiiS Jl ltU1lU ! , , ,
""' ~ a s s a d o s cinco dias. Flavia no est morta
\( n e ~ insana. Os anjos do Senhor abateram
as andas d'aquelle seio puro, consummada
a providencial catastrophe. As lagrimas, que lhe
abriam vincos no rosto, eram de fogo ; mas quizera
Deus que ella as respirasse assim, para salvai-a. Se
cherubins se alassem todos da terra, que inferno
seria isto ? Convinha que Flavia vivesse para algum
santo acto de amor, de consolao, de resplandeci-
menta a almas submersas em trevas.
O cadaver de Ernesto Gassiot tinha sido embal-
samado por ordem d'ella. Fechado em um caixo
laminado de chumbo, ia ser enviado a Frana.
No acto do embarque, Flavia quiz vl-o. Oscu-
lou-lhe as mos, e depz entre ellas um escripto que
dizia assim :
:J-40 Cl1 engeitada
Ao sr. Alftedo Gassiot
Meu pmmetli restitui7-/he seu fillw. En-
vio-/h' o como o encontrei. Perde-me! Deus nlo me
deixa nzorTer. Se pma expiao que eu vivo, bem-
dtta e/la seJa. A sua filha do cor-ao, FLwra.
Viu sahir o navio para Frana. Volveu casa hos-
pedeira, beijou as mos do velho commerciante, e
disse-lhe:
-Vou procurar uma casa de campo onde viva
algum tempo. Careo de quietao.
Isto era dito de modo 'lue impunha silencio con-
trariedade. _
Baylac perguntou-lhe se queria o seu dinheiro.
-Peo-lhe que m'o troque em moeda portu-
gueza - disse clla.
Cambiou-lhe o negociante os coupons e luizes.
Viu-a sahir com a sua Luiza, e por fim lhe pergun-
tou:
- Onde vae ser a sua paragem ?
-No sei ainda. Fui criada nos arrabaldes de
Guimares. Leva-me para alli o corao ... Deixo-
me levar.
Parou n'aquella terra triste; mas folgava de vr
as arvores, a moldura magnificente d'um painel que
infunde amargura e tdio n'alma.
Perguntou onde lhe alugariam ou venderiam uma
quinta nos suburbios de Guimares. Informaram-na
de se estar ofterecendo uma, que tinha antigamente
pertencido a um corregedor assassinado pelos fran-
cezes, e depois passra a um capito-mr, do qual
a herdra um filho, faanhoso realista que tinha
Cl1 engeitad.1
morrido dois annos antes na batalha do dia de S.
Miguel. A viuva vendia a quinta, porque era voz
publica de se andar por l passeando uma alma pe-
nadtt, a alma do corregedor, provavelmente, assas-
sinado com grande restituio s costas.
Luiza do Canto pedia encarecidamente sua me-
nina que no comprasse semelhante quinta.
Elia foi vl-a.
Achou-a sublime de tristeza. As heras marinha-
,am pelas paredes at enquadrarem e taparem as
janellas. Os loureiraes enredavam-se de modo
volta da casa que lhe afogavam as portas. O jardim
era um silveiral. As estatuas allegoricas, circum-
postas outr'ora no rebordo do tanque, estavam mer-
gulhadas em lodo.
Era a quinta de Calvados.
Luiza a cada rumor imaginaria cuidava vr a alma
do corregedor ou de quem quer que era.
Entrou Flavia casa. Quem a mostra\a era um
antigo caseiro que o era havia quarenta annos. Fla-
via perguntou a causa de tal abandono de uma pro-
priedade que devia ter sido recreativa.
O caseiro contou que a senhora viuva, desde que
um anno depois do tempo dos francezes, se reco-
lhera ao convento, nunca mais tornra e l morrera,
passados oito annos. Disse mais que duas filhas da
senhora ambas tinham morrido novas ; mas que a
sr.
3
D. Miquelina fra d'este mundo dez annos an-
tes da sr.
3
D. Roberta, freira em Braga. Que depois,
ajunctou elle, a quinta fra dar como herana a um
irmo do sr. corregedor, e, morto este, ao filho, que,
se no acabasse na guerra, deixava a viuva a po
de pedir.
Luiza do Canto reformou as suas ideias em quanto
19
C/1 cngeitada
alma alojada no edificio, inclinando-se a suspeitar
que o esprito penado fosse o do homem que mor-
rera na guerra.
Fla\'ia ouvia ~ c m escutar as observaes psyco-
logicas da sua ama.
. Dentro da casa estavam uns poucos de trastes an-
tigos, algumas cadeiras de coiro marchetadas, uma
cmmoda muito velha com semelhana de contador
e alguns escanos com brazo pintado na sala de es-
pera.
Disse o caseiro, referindo-se s velhas alfaias, que
a viuva do sr. capito-mr lhe dra ordem de ven-
d.el-as, a querer alguem comprai-as.
- Flavia entrou em ajuste. Appareceu-lhe o procura-
dor da viuva authorisado. Convieram no preo no
discutido pela ajustadora.
Lavrou-se a escriptura. De uma parte appare-
ceu a viuva, da outra a compradora, Luiza do
Canto.
Coisa admiravel! A velha chorava de alegria quan-
do Flavia lhe disse :
-Aqui tem os bens que lhe promcttcu Gertru-
des em nome de meus pacs .
Mas o admiravcl no est n "isto: que Luiza
nunca mais curou de ponjerar qual das duas almas
suspeitas lhe infestava a sua propriedade.
Trastejava a casa modestamente, entrou a pro-
prietaria n'ella com a sua menina, c tractaram de
escolher quartos.
Flavia alfeioou-se a um por onde as trepadeiras
incultas entravam mais espessas, atravez dos cai-
xilhos desvidraados. N'este quarto que estava a
velha cmmoda ou contador, com um espelho en-
crostado e pendido. A senhora mandou que remo-
C/1 engeitada
vesscm d'alli a cmmoda para o proximo quarto
que Luiza escolhera.
Alguns jornaleiros cuidaram em arrastar o traste ;
. mas, ao primeiro empucho, as juntas descoladas
gemeram c a taboa do espaldar despegou-se.
Flavia disse que desfizessem a cmmoda incapaz
de servir e lh'a tirassem de qualquer modo do quar
to. Arrancaram a taboa despegada e tiraram presa
n'ella uma gaveta em que Flavia logo viu papeis.
-Aqui esto papeis l-disse ella.
-No ponha a mo n'isso l - accudiu Luiza ges
ticulando- Cautella, que no v ser feitiaria!
A senhora tirou o papel mais cimeiro, sacudiu
lhe o p, e leu mentalmente : minha querida Fia-
. ,
vza . ..
-Que isto ! ? Flm,ia! . .. que isto meu Deus!
-disse ella entre si.
E, pegando de tudo quanto a gaveta continha,
.sahiu do quarto acceleradamcnte e entrou n'uma
sala mais afastada.
Luiza seguiua a coxear, clamando :
-Vai affiicta! vai afllicta, menina!? no lh'o disse
eu! ... bte fra essa papellada ...
-Deixe-me ! ... -disse Flavia arquejante.
E leu de novo as linhas escriptas nas costas de
uma carta, as linhas que l\liquelina tinha escripto
dezenove annos antes:- 6 minha Flavza, minha
querida filhinha, no tonzarei a vrle? O' meu Deus,
dai-me um sigrzal de que w 11o morre1ei sem vla
uma ve1, uma s ve1 zos peo!
-O' Luiza! Luiza!- exclamou ella.
-Que , que , minha senhora ?
-Escuta, escuta isto ! ...
E leu ama as palfvras.
2./.4
Cl1 engeit.1d.t
A velha escancarou a bocca at onde os musculos
obedeceram ao repuchar do espanto, e disse:
-Jesus, santo nome de Jesus! isto que ?
Flavia voltou o papel e comeou a l r ... no leu.
Expediu um grande grito e exclamou:
-Esta letra! ... esw letra! ..
Q
, ~ . '
- ue e. que e ....
-Esta letra de Alfredo Gassiot!
- De quem ? A menina sabe quem esse ?
Como se chama ? .
Flavia estava lendo uma carta escripta em hes-
panhol, a qual comeava assim: D'aqui a pouco uo
terei quem me d 1ZOJ'as tuas, i\1iqueli11a. O morgado
avisa-me de que eu vou ser assassinado pelos teus p.l
rentes e C1'eados! Bem vmda seja a morte. No me
defenderei, porque id no tenho que perder. O m:r-
tarem-me a miserzcmdia que os homens j.i .1gma
podem unicamente haver com o teu desgraado Al-
fredo ...
-E' elle! elle ! ... O' Me Santssima, escla
recei-me!
-Quem ?-perguntava a velha esbofada forman-
do um maior pavilho com as mos ambas encane-
ladas sobre os ouvidos.
Flavia continuava a lr, e a soltar ais estridulos
a cada phrase surprehendente com que a luz do
espirita se lhe ia fazendo.
O papel immediato era um embrulhinho quadrado.
- No abra! -exclamava Luiza, fazendo o signal
da cruz sobre o embrulho, mas de longe.
Desdobrou Flavia o papel, que continha dois. l rm
dizia : Os cabellinlws da minha Flavia, quaudo fez
um mmo- Dizia o outro: Uma IT'allciulza dos cabei-
los da miull.1 Flavia aos dois mmos.
C!/. engertad,t
. Levantou-se a senhora, correndo pela sala com
tregeitos de enlouquecida.
A ,-e!ha benzia-se.
E FlaYia bradava:
-Sou eu! sou eu!
-Que ser, meu milagroso S. Torquato !-res-
muneava Luiza, comeando um credo em cruz.
-O' Luiza!- tornou a louca- Veja estes cabei-
los ... lembra-se d'estes cabellos? ...
-Cabe !los ! -murmurou a ama temerosa.
- Sim ... Alguem lhe pediu estes cabellos quan-
do eu era pequenina?
-A velha esfregou phreneticamente os olhos, es-
bugalhou-os muito ao perto das madeixasinhas, e
entrou a gritar :
-o menina, menina, estes cabellinhos dei-os
eu Gertrudes ! . . . Anjo bento! que vejo eu! ?
Flavia j no podJa com as commoes. Queria
lr mais cartas; mas fugia-lhe a luz, azulejava-se-lhe
o papel; tomavam-na uns vagados incomportaveis.
Atirou-se aos braos de sua ama e exclamou em
voz surda:
-Ai ! que no posso mais! ... Tenho medo de
morrer agora ... No me deixeis morrer, meu Deus,
que eu sei. .. quem meu pae !
Pouco depois, acalmou-lhe o arfar do seio, des-
cerrou os olhos esgazeados e murmurou :
-Que foi tudo isto ... eu no delirava, Luiza ? ...
Os papeis e os cabellos esto aqui ...
E sentou-se no sobrado correndo as mos pela
fronte gotejante de suor. Em seguida apertou as
cartas sobre o corao, e murmurou :
-O que Deus me deu ! .. Como foi que eu me-
-reei Divina Providencia este bem ...
c1 engeitada
Ficou a sctsmar largo tempo e disse com trans.
porte e angustia :
-Ser isto um engano, Luiza? no sero meus
estes cabellos ? ... no sero? ...
-Vou jurar sobre uns evangelhos que so ... -
confirmou a ama- Estes mais pqueninos cortei-
lh'os eu quando a menina tinha um anno ; estes
maiorzinhos pediu-m'os a Gertrudes da primeira
vez que ella foi buscar a menina.
-Oh ! -tornou Flavia, a chorar- Ento minha
me beijou estes cabellos! ... Pz aqui os seus la-
bias ... verteu Iagrimas n 'elles ...
E beijava-os sofregamente, ajoelhando-se n'este
lano, com as mos postas e os dedos achegados
bocca.
Extenuada outra vez, sentou-se, e disse :
-Eu morrerei, Luiza ! ? ... Parece-me que o san-
gue me sbe cabea ... Luiza, minha ama ... sabe
que eu sei quem . . . quem meu pae? ...
-Sabe?! que me diz, meu anjinho do co? sabe
quem seu pae ? ...
-Sei. . . Espera. . . deixa-me v r ...
E lanou mo de outra carta, muito desbotada de
lagrimas, escripta n 'um papel que v asava a tinta,
em muitas linhas apenas intelligivel n'algumas pa-
lavras. D'um periodo final pudra ella decifrar estas:
Guarda me o thesoum. . . seio. . . J'Cillza a ser o
a1yo do teu 1esga!e . .. Deus uos . .. pela imwcencia
d'elle.
No fundo d'esta carta, escriptas por outra letra
e tinta, liam-se estas palavras :
10 de setembro de !812, de'{ /zoms da 1zoutc. Fla-
J'ia. Gaias, fregue'{ia de S. Mmtinho de Sande-
Lui:;,_a do Canto.
C'A engeitada
-Agora. . me do co ! - exclamou Flavia -
no posso duvidar! Luiza, aqui est o seu nome!
aqui est escripto por minha me ! ... Ajoelhemos,
agradeamos a Deus ! ...
Era uma orao de extasis o orar de Flavia. Se-
no quando, de sbito, inclinou cabea e olhos ao
pavimento, amparou a testa nas mos e murmu-
rou:
- Ernesto. . Ernesto ! . . . eras meu irmo ! .
XXX
inbtscriptiucis
E dias andados, depois dos anteriores
cessas, o general Gassiot, _encerrado na
sua camara, d'onde mais no sahira
desde a hora em que recebeu o cadaver de Er-
nesto, escrevia a Flavia, para lhe ser entregue em
Portugal a carta, mediante as irms do negociante
Baylac. O general pedia a Flavia que o no dei-
xasse ir d'este mundo sem ainda lhe occasionar o
prazer de carpir-se na presena de quem soubesse,.
como smente ella sabia, o que era diluir o
o em lagrimas.
A soledade de Alfredo Gassiot era, na verdade,
completa. Carlota, dous mezes depois que fugira ao
marido, definhava-se de saudades d'elle; e, com-
parando a paz da casa paterna com o bulicio das
suas casas acastelladas de Touraille, arrependia-se
de ter obedecido s lastimas da me, esquecendo-se
01. enge1tada
de que ella mesma dizia invejar o po de suas
creadas.
Contribua a entristecer-lhe a vida em Paris a
mudana da casa do pae. No recebia visitas o ge-
neral nem as consentia e.sposa. As carruagens to-
das foram vendidas. Nem theatros nem sahida al-
guma distractiva. De portas a dentro uma quieta-
o monacal, um silencio de igreja deserta.
O general ou se fechava nos seus aposentos, ou
passeava nas salas d'onde fugia quando se avisi-
nhavam passos. Entre os dous esposos mal se en-
contravam as vistas e mais raras vezes as palavras.
Jaquelina vivia como envergonhada de si propria;
ou, em revolta contra o despego do primo, escon-
dia-se a chorar por j ter perdida a energia para
vociferar com justia e contra justia, como se d
com todas as pessoas de genio desgraado para el-
Jas e flagellante para os outros.
Este viver, e principalmente o amor de Carlota
a Hugo -amor nem deslouvavel nem incoherente
~ dram de si o facto, nem original nem censura-
vel, de escrever ell::t clandestinamente a seu mari-
do. O conde pensou uma h : : ~ r a com lucidez e cahiu
em si, promettendo emendar-se, jurando-o con-
dessa pelas cinzas de seu pae e pela sua honra, que
era menos de cinzas. A lucidez que lhe aclarra o
esprito no tinha prodgio que deva espantar-nos.
Era a previso da pobreza e o medo de perder ao
futuro a herana presumptiva por morte de seus
sogros.
Carlota exultou com a resposta de sua carta. Pa-
receu-lhe que estava amando mais do que nunca o
seu conde. Revelou me o proposito de voltar
para o esposo. Jaquelina bravejou contra o despun-
C!l engeitada
donor da filha. Da braveza descahiu na humilhao
dos rogos. Fraudou-se-lhe tudo. A sua fora moral
de me acabra, perdera-se desde que ella animra
a filha rebellio contra os brios de seu pae. Es-
tava pagando o terrivel saldo que se paga c em
baixo, segundo a taxa mysteriosa da inexoravel jus-
tia-apparentemente. humana, mas, a toda a luz
da consciencia, divina.
Carlota apresentou-se ao pae, e disse-lhe que de-
sejava tornar para seu marido.
Alfredo encarou n'ella com mudo assombro; e,
volvidos poucos segundos, disse:
-Vae.
A condessa de Touraille quiz despedir-se de sua
me e no foi recebida.
Madame Jaquelma lanou lhe a sua maldio ..
No lhe podia impecer a maldio nem prosperar
a beno de tal me. A santificao dos direitos
maternaes volve-se em nenhum podero, quando a
me deu exemplo da postergao e menoscabo dos
deveres. Deus quer que filha e me se tornem corno
duas mulheres alheias uma da outra.
J aguelina j incutia compaixo; mas o general
tinha sobre si um tamanho peso de cruz que no
o deixava levantar olhos para o rosto atormentado
de sua mulher. Deixava-a a s com as agonias d'ella
par que a mulher o deixasse a elle devorar as suas.
No queria assim finar-se a me de Carlota n'aquelle
arder occulto de raiva3 filha e ao marido. Desvai-
rou por aloucadas fantasias, at abraar a menos
desatinada. Escreveu ao marido que mais no vira
desde a sahida de Carlota. Pediu lhe recursos para
viver em casa sua apartada d'elle. O general res-
pondeu: Disponha a mlnha prima de tudo que fr
c4 e11geitada
seu. E, se eutmder que tudo seu, dispo11ha de
tudo.
, Jaquelina arbitrou uma avultada penso annual e
apartou-se. Deu explicao de tal proceder s anti-
gas relaes de sua casa. Levaram-lhe a bem o acto
c alcunharam de doudo o general- dou do de amo-
res senis, diziam os commensaes de madame J a-
quelina, d'uma engeitada reclusa em Abbare-aux-
Bois.
Ora, estas coisas passavam quando Flavia demo-
rava ainda no convento.
Sahira ella para Portugal, e Gassiot ficra n'a-
quelle quarto do seu palacete, esperando novas do
filho, e sorrindo esperana de o vr entrar esposo
da filha do seu corao.
Sahiu do quarto para ir vr o cada ver cujas mos
lhe offereceram o bilhete de Flavia.
Smente, apoz muitos dias, poude o velho, que
Deus mantinha vivo beira do tumulo, escrever a
Flavia pedindo-lhe que fosse v! o chorar.
Estava escrevendo, quando lhe noticiaram a en-
trada de duas senhoras sala de espera. Pergun-
tava o general o nome das senhoras, quando Fla-
via lhe appareceu no quarto e se ajoelhou aos ps
d'elle.
Alfredo inclinou-se a recebei-a no brao, que tre-
mta.
-To mudada! to magra! ... -murmurou o
general com as lagrimas a fio- Cuidou que eu ti-
nha morrido, Flavia? Perde no lhe ter respon-
dido. Recebi o cada ver do nosso Ernesto. . . Mas
ainda agora.. . vejo. . . estava-lhe escrevendo, e pe-
dia-lhe que viesse vr-me. . . Olhe como eu estou
acabado, olhe que velhice to desventurada ... Ns
c4 engeitada :z53
choramos Ernesto. . . e eu queria que me chorasse
alguem ...
-Meu pae ... -balbuciou Flavia.
-D-me, d-me esse nome que era a minha ale-
gria, pedida ao Senhor com tanta f ... Chame-me
pac, que eu a estou olhando filha do meu corao
e viuva do corao morto do meu Ernesto ...
-Era impossvel! ... -atalhou Flavia- Primeiro
separou-nos uma fora divina; depois, foi a mor-
te. . . Ernesto no podia ser meu esposo, porque
era meu irmo ...
O general entendeu como sempre tinha entendi-
do o pertinaz affecto d_e irm com que Flavia pa-
gava paixo de Ernesto.
-Pois no me disse que seria esposa de meu
filho? -lembrou Alfredo.
-No podia ser! No podia ser!- respondeu
ella com energia abraando-se no pescoco do velho.
-Porqu?
-Porque eu sou sua filha. . . sou filha de .Mi-
quelina, nasci na quinta de Calvados! ..
Alfredo Gassiot apenas articulou n'uns sons rou-
cos e convulsos estas palavras:
Q
, ? ? M" t r
- ue e . que.. . . tquc l1ZL1
E, como se o pavimento balouasse, o general
oscillou aos lados, e amparado nos braos da filha,
recuou at embater na parede. Aqui, tomou na mo
tremente a face de Flavia, e remirou-a to de per-
to, que a filha sentia o halito afogueado da bocca
em que parecia estar paralisada a lingua. Fallava-
lhe ella, beijando-o, apertando-o, ao seio; e o pae
ria-se com umas contraces musculares to insoli-
tas que amedrontavam.
A esse tempo, assomava porta a velha Luiza
C/1 engeitad.t
do Canto que no pudra majs tempo conter a sua
ancicdade em esperar a menina, e ousra pedir aos
creados que lh'a mostrassem.
Alfredo cravou os olhos n'aquella sbita
o, e declinou-os d'ella filha.
- a ama que me criou!- disse Flavia- Luiza
aqui tem meu pae ... Venha c. Conte-lhe a minha
vida at aos sete annos ...
O general estava pouco mais de mentecapto;
Flavia, porm, de que o ar spasmodi-
co de seu pae denunciasse um estado de duvida
. sobre a verdade de ser clla sua filha, tirou d'um
saquinho de velludo um masso de papeis, desa-
tou os c disse, mostrando lhe uma carta:
- Esta letra sua, meu pae ?
- f:, ! ... - exclamou elle.
Flavia voltou a carta, mostrou a pagina onde 1\Ii-
quelina tinha escripto, c perguntou, mostrando-
lh'a:
- Lembra-se da letra de minha me ?
- f: esta!. .. aqui est a letra de Miquelina ..
- Leia- tornou ella.
O general proferiu lendo convulsivamcntc: mi-
nha Flavia, _ minha quen"da.fi/hillha, uo lonzarez
a vr-te ...
Leu tudo, leu duas vezes, e quedou-se n'uma im-
mobilidade de somnambulo.
-Quer v r mais letra de minha me?
nuou Flavia.
E mostrou-lhe os embrulhos de cabello com as
designaes escriptas por Miquelina.
A crise devia acabar pela elucidao ou morte do
esprito.
O general, antes de vr a filha, viu Deus
Cll engeitada 255
Desapertou-se brandamente dos braos d'clla c
ajoelhou.
Palavra no balbuciou nenhuma: as lagrimas, po-
rm, borbulhavam dos olhos, umas apoz outr-as.
D'aqui vantc, no me abalano a descrever o
que vejo na minha imaginao. A linguagem huma-
na escassamente vinga esboar em sombra um ter-
o das sensaes da alma. Somos pobrissimos, c
eu mais que todos os que se confrangem como des-
esperados de no poderem exprimir um trao das
magnificcncias da fantasia.
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
I
I
j
j
j
I
I
j
j
I
j
j
j
j
I
I
I
j
j
AME J aquelina Gassiot, avisada da con-
vencia de Flavia com seu marido, n'uma
de suas quintas da provinda, reque-
reu divorcio, allegando o que usual-
mente allegam esposas feridas nos seus direitos. O
general requereu ao mesmo tempo a perfilhao de
Flavia Gassiot e no contraveio ao libello da espo-
sa. Dest'arte, salvava a sua dignidade e da filha.
Flavia desejou apresentar-se a madame Jaquelina
e defender com humildade a honra de seu pae ul-
trajada e ridiculisada nos tribunaes. No lh'o con-
sentiu o velho.
Dividido o casal por sentena de divorcio, Jaque-
lina viveu rodeada de parazitas e morreu, poucos
annos depois, ainda rica; mas o general recusou
lanar mo da herana de sua mulher.
A condessa de T ouraille entrou na graa do pae,
que lhe perdoou, lembrando-se que fra Carlota o
anjo inspirado que lhe trouxera sua filha Flavia.
20
:l58 cA engeitada
Coincidiu a reconciliaco com a morte do conde
rium duello e a suble;ao dos credores em chus-
ma contra a A condessa voltou para seu pae.
Tinha vinte e oito annos. Era espectaculo de mo-
ver a prantos vr aquella senhora envelhecida por
desgostos incessantes chorando ainda e sempre de
saudades do seu verdugo ! Como supportra com
paciencia os effeitos de sua rebeldia vontade do
pae, estava absolta no juizo dhino. Acolheu-se ao
seio da irm que lhe queria com a ternura dos quin-
ze annos.
Luiza do Canto morreu cm 1 Ru, legando a Car-
lota Gassiot a sua quinta de Calvados. Os seus ul-
timas dez annos foram o co. Expirou nos braos
da menina que, para assim dizer, lhe nascera nos
d'clla.
Alfredo Gassiot ainda vive. Tem oitenta e tres
annos. o ultimo general de Napoleo que a mor-
te no ousa ferir entre duas vidas que o defendem.
A condessa e Flavia so duas senhoras idosas
que muitas vezes ajoelham no cemitcrio do Pere-
la- Clzai'se diante d'um moimento de marmore ne-
gro, cuio cpitaphio diz:
O CAPITO ERNESTO .GASSIOT
NASCIDO EM 18o8
MORTO N.\S C.\.:\IP.\NII.\S llA REST.\UR.\.\.0 ))E PORTUGAL
AOS 2 DE ABRIL DE 1834
AQUI J ... AZ
FIM
INDICE
PAG.
Nota bibliographica.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Dedicatoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
I-O incendio de Santa Maria do Pombeiro ....... .
11- Alfredo Gassiot............................... 9
Ili-Milagre de certo doutor....................... t5
I V - Segredos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2S
V- Flavia .. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
VI -Corao de me.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4S
VIl- Um sorriso da traioeira desgraa............. 55
VIII -A. denuncia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.3
IX- Uma sepultura que se abre.................... 7S
X- T res sepulturas que se fecham. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
XI - Granadina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
XII - Obra mysteriosa do seu anjo da guarda. . . . . . 109
XIII- O general Gassiot........................... 117
XIV- Sorrisos da sincera felicidade. . . . . . . . . . . . . . . t23
XV- As duas amigas ........ , ............ , ... , 127
XVI- Presentimentos., ....... ,................... t33
XVII- Receios e projectos.. . .. .. . . .. .. . . . .. . .. .. . t3g
XVIII- Ciumes.,.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
XIX- Horas de inferno........................... 1S7
XX- O pundonor da engeitada. .... , . . . . . . . . . . . . t65
XXI - Separao.. . . . . . . . . 179
lndice
r AG.
XXII- Segredo de um anjo........................ r85
XXIII- Reviramentos............................. 191
XXI.V -Expli.:a.;es ................ ,.............. 19i
XXV- Desatinos vulgares......................... 20S
XXVI- O amor de Flavia e a felicidade de Carlota. 213
XXVII -A Luiza das Gaias........................ 219
XXVIII- Encontrou. o. .. .. . . . .. .. . . . .. . . .. .. . . . . . . 229
XXIX- Onde Deus a levou!. .. .. . . .. . . .. . . . . . .. .. 239
XXX- Lances indescriptiveis.. . . . . .. . . .. . .. . . . . . 249
Concluso ......... ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2S7

You might also like