Professional Documents
Culture Documents
PAGE 1 (104)
MANUAL DE MANTENIMENTO
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 2 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 3 (104)
1. 2. 3.
INFORMACIN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROLES DEL SISTEMA DE PERFORACIN THC 560 . . . . . . . . . . . . . . 3.1. Controles del sistema de perforacin THC 560, TB y del brazo B26 3.2. Controles del sistema de perforacin THC 560, brazo B26NV . . . . . 3.3. Funciones comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4. Brazos TB y B26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5. Brazo B26NV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COMPONENTES HIDRULICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2. Diseo de los bloques de vlvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3. Bloque de control de percusin y de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4. Bloque de control de los automatismos de retorno y antiatranque 4.5. Bloque de control de la rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6. Bloque de control de la presin de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7. Bloque de ajuste de la velocidad de rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8. Bloque de control de los cilindros de impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SISTEMA HIDRULICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1. Filtrado del fluido hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2. Filtrado del aire del depsito de aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . 5.3. Refrigeracin del sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1. Temperatura del aceite en la perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2. Lectura de los diagramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1. Vlvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3. Circulacin libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.1. Circuito de rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3.2. Circuitos de avance y percusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4. Rotacin, avance y percusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4.1. Rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4.2. Avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4.3. Percusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5. Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.1. Emboquillado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5.2. Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6. Automatismo antiatranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7. Control de fljudo de barrido (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7.1. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7.2. Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8. Automatismo de retorno controlado por cilindro de impulso . . . . . 7.8.1. La funcin del automatismo de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.9. Control manual del avance rpido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 7 8 8 10 12 17 20 23 23 24 25 27 28 29 29 30 31 31 31 31 32 41 41 41 41 43 43 43 45 45 47 49 51 51 53 55 58 58 58 60 61 64
4.
5.
6. 7.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 4 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
8.
FUNCIONES ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1. Roscado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2. Aflojado de la boca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.3. Barrido independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.4. Utilizacin de un motor diesel para la perforadora de roca . . . . . . . 8.5. Controles opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AJUSTES DE LOS COMPONENTES HIDRULICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1. Ajuste de la vlvula principal de percusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2. Ajustes de la bomba de caudal variable (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3. Ajuste de la presin de control de pilotaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.4. Ajuste de la presin mxima del circuito de rotacin . . . . . . . . . . . . 9.5. Ajuste de la presin de antiatranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.6. Ajuste de la potencia media de la percusin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.7. Ajuste de percusin a mxima potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.8. Ajuste de la presin de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.9. Ajuste del control de la percusin-avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.10. Ajuste de la presin mxima del avance rpido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.11. Ajuste de la velocidad mxima del avance rpido . . . . . . . . . . . . . . . . 9.12. Ajuste de la velocidad de rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.13. Purgado del bloque de cilindro de impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.13.1. Ajuste del presostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.13.2. Purga de los cilindros de impulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.14. Purga del presostato (12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.15. Ajuste del presostato del hormetro de percusin . . . . . . . . . . . . . . . 9.16. Ajuste del estabilizador de presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66 66 68 70 72 73 74 74 75 77 78 79 81 82 83 84 86 87 88 89 89 90 90 91 92
9.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 5 (104)
10. IDENTIFICACIN Y SOLUCIN DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 10.1. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 10.2. Las bombas (1) y (50) no giran en absoluto, o su velocidad no es normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 10.3. La bomba de caudal variable (1) gira con normalidad, pero los ajustes de su regulador correspondiente no muestran valores normales . . . . . . . . . 94 10.3.1. El valor del regulador de flujo (A) vara del valor establecido de 22 bares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 10.3.2. El valor del regulador de presin (B) vara del valor establecido de 225 bares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 10.4. La percusin no funciona en absoluto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 10.5. La percusin permanece siempre accionada cuando el grupo de accionamiento o el motor diesel estn en funcionamiento . . . . 97 10.6. La presin mx. para la percusin a mxima potencia es demasiado alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 10.7. La presin mx. para la percusin a mxima potencia es demasiado baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 10.8. La presin de la percusin a media potencia es demasiado alta . . 99 10.9. La presin de la percusin a media potencia es demasiado baja . 100 10.10.El avance se ha detenido por completo (perforacin) . . . . . . . . . . . 100 10.11.La presin de avance de perforacin es demasiado baja . . . . . . . . 101 10.12.La presin de avance de perforacin es demasiado alta . . . . . . . . 102 10.13.El funcionamiento del avance rpido con control manual se ha detenido por completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 10.14.El avance rpido con control manual es demasiado lento . . . . . . . 104 10.15.El avance rpido con control manual es demasiado rpido . . . . . . 104 10.16.La presin de rotacin es demasiado baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 10.17.La presin de rotacin es demasiado alta durante la perforacin 106 10.18.Fallo en el funcionamiento de la regulacin de la velocidad de rotacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 10.19.El avance rpido del automatismo de retorno no funciona . . . . . . 107 10.20.Identificacin y solucin de problemas en el sistema elctrico . . 108 10.21.Principales valores de referencia (ajustes de fbrica) para la identificacin y solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 6 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 7 (104)
1.
INFORMACIN GENERAL
Estas instrucciones describen los pasos a seguir para realizar los trabajos de ajuste y comprobacin, as como el principio de funcionamiento del sistema hidrulico del equipo de perforacin THC 560. Para diferenciar claramente el principio de funcionamiento en distintas condiciones, junto a las explicaciones irn apareciendo diagramas de flujo con cdigos de color. El Servicio Tcnico de Tamrock le ofrecer en todo momento consejo y ayuda frente a cualquier problema referente al mantenimiento y funcionamiento del equipo.
2.
SEGURIDAD
Siga en todo momento aquellos puntos de las instrucciones marcadas con el smbolo de ADVERTENCIA. Lleve a cabo todos los trabajos con sumo cuidado.
PRECAUCIN
PRECAUCIN
Los trabajos de mantenimiento o de ajuste slo pueden llevarse a cabo por personal que haya recibido la formacin tcnica adecuada. Antes de llevar a cabo cualquier ajuste en el panel de control, lea detenidamente sus instrucciones de ajuste.
No toque las mangueras hidrulicas presurizadas. Existe el peligro de que los tubos presenten fisuras no visibles, provocando fugas de aceite que pueden penetrar en la piel.
PRECAUCIN
La temperatura del aceite que circula por el sistema hidrulico es lo suficientemente alta como para causar graves lesiones por quemaduras en la piel.
PRECAUCIN
Asegrese de que los trabajos de montaje y desmontaje del equipamiento hidrulico se realizan en condiciones ptimas de limpieza. Limpie todas las piezas con aire a presin y frtelas con un trapo que no PRECAUCIN deje pelusas antes del montaje. Cumpla siempre las normativas locales cuando se deshaga de los residuos del aceite.
PRECAUCIN
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 8 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
18
17
16
15
14
13
12
11
10
01 02
Manmetro de presin de la rotacin 11 Palanca de control de la percussin Manmetro de presin de la percusin Manmetro de presin del avance Manmetro de presin del agua Palanca de elevacin y oscilacin del brazo Palanca del acercamiento y rotacin de la cabeza del brazo Palanca de la inclinacin y oscilacin del avance Palanca de la extensin y divergencia del avance Pomo de control de la velocidad de rotacin. Palanca de control de la rotacin
12
Palanca de control del avance. Palanca de control de avance rapido Palanca de control de barrido
Pomo de control de la presin del avance
03 04 05
13 14 15
06
16
Interruptor del retorno automtico Interruptor del bloque de alimentacin Botn de parada de emergencia
07
17
08
18
09 10
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 9 (104)
09
05
06 07
08
04
01
02
03
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
01 02
Manmetro de presin de la rotacin 11 Palanca de control de la percussin Manmetro de presin de la percusin Manmetro de presin del avance Manmetro de presin del agua Palanca de elevacin y oscilacin del brazo Palanca del acercamiento y rotacin de la cabeza del brazo Palanca de la inclinacin y oscilacin del avance Palanca de la extensin y divergencia del avance Pomo de control de la velocidad de rotacin. Palanca de control de la rotacin
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
12
Palanca de control del avance. Palanca de control de avance rapido Palanca de control de barrido
Pomo de control de la presin del avance
03 04 05
13 14 15
06
16
Interruptor del retorno automtico Interruptor del bloque de alimentacin Botn de parada de emergencia
07
17
08
18
09 10
19
Palanca de la divergencia
PAGE 10 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Retorno automtico antes de alcanzar el lmite delantero. Gire el interruptor selector hacia la derecha y sultelo en la posicin media.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 11 (104)
Pulse el botn de parada de emergencia para detener las unidades de alimentacin, el compresor y la bomba de agua.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 12 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Presione la palanca hacia delante para girar en el sentido de las agujas del reloj (aflojado de roscas).
Tire de la palanca hacia atrs para girar en el sentido contrario a las agujas del reloj (perforacin).
Desplace la palanca de percusin a mxima potencia (se utiliza para aflojar la boca).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 13 (104)
Presione la palanca hacia delante para activar el avance rpido hacia atrs.
Tire de la palanca hacia atrs para activar el avance rpido hacia delante.
Gire en el sentido de las agujas del reloj para incrementar la velocidad de rotacin. Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la velocidad de rotacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 14 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Gire en el sentido de las agujas del reloj para incrementar la velocidad de rotacin. Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la velocidad de rotacin.
Gire en el sentido de las agujas del reloj para incrementar la presin de avance. Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la presin de avance.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 15 (104)
Giro del brazo hacia la derecha Giro del brazo hacia la izquierda
Alejamiento del brazo Rotacin del cabezal del brazo en el sentido de las agujas del reloj
Rotacin del cabezal del brazo en sentido contrario a las agujas del reloj
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 16 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Giro de avance hacia la derecha Giro de avance hacia la izquierda Inclinacin de avance hacia arriba
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 17 (104)
Desplace la palanca hacia delante para cerrar las mordazas del centralizador Pito
Tire de la palanca hacia atrs para abrir las mordazas del centralizador Pito
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 18 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Giro del brazo hacia la derecha Giro del brazo hacia la izquierda
Alejamiento del brazo Rotacin del cabezal del brazo en el sentido de las agujas del reloj
Rotacin del cabezal del brazo en sentido contrario a las agujas del reloj
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 19 (104)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 20 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 21 (104)
4.
COMPONENTES HIDRULICOS
4.1. Generalidades
El sistema del automatismo de retorno se controla mediante cilindros de impulso. Antes de realizar cualquier ajuste o trabajo de mantenimiento, identifique la estructura del automatismo de retorno (consulte el diagrama a continuacin).
M S
Cilindros de impulso
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 22 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
4 5 6 3 2
1. Bloque de control de percusin y avance 2. Bloque de control de los automatismos de retorno y antiatranque 3. Bloque de control de los cilindros de impulso 4. Bloque de control de rotacin 5. Presostato para el hormetro de percusin 6. Presostato para la presin del estabilizador
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 23 (104)
136
M3
137
8
M6 M8 M9
25 23
A
M2
M2
M7
10 6
16
M1
15
2 43
Par de apriete [Nm] (para el tapn)
No
Componente
2. Compensador de presin del conducto de percusin 6. Vlvula de alivio de presin de percusin a media potencia 8. Vlvula de control de percusin / avance 9. Orificio (percusin) 10. Vlvula de lanzadera 15. Vlvula de lanzadera 16. Vlvula de lanzadera 23. Vlvula direccional de avance 25. Vlvula de alivio de presin mxima del conducto de avance A 43. Vlvula de regulacin de la presin del pilotaje 136. Vlvula de alivio y reductora de la presin para la presin del estabilizador (opcional) 137. Vlvula de control de la presin del estabilizador (opcional)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 24 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
29 30
18
19
M2 M8 M6
5 42
24
B M3 T3 M5 A1 LS2 X6 X1 X5 X2 X3 M4 P1 P5 LS1 X4
No
Componente
3. Vlvula principal de percusin 4. Vlvula del selector de percusin 5. Vlvula del selector de presin de percusin 7. Vlvula de alivio de presin mxima de percusin 18. Vlvula secuencial 19. Vlvula de no retorno 24. Vlvula de alivio de presin mxima para la lnea de avance B 29. Vlvula del selector del conducto LS de avance 30. Vlvula de alivio de presin mxima de avance rpido 42. Vlvula de lanzadera
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 25 (104)
34
M2
M1
Y47
M3
39
36
37
38
35
No
Componente
34. Vlvula de antiatranque 35. Vlvula de lanzadera 36. Vlvula de lanzadera 37. Vlvula de lanzadera 38. Vlvula de lanzadera 39. Vlvula del selector del automatismo de retorno
----
6.8
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 26 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
52,55
57
53 VISTA TRASERA
56 53
55 52
VISTA SUPERIOR
VISTA DESDE ABAJO 56 52. 53. 55. 56. 57. Compensador de presin Vlvula direccional de rotacin Vlvula de alivio de presin mxima de rotacin Vlvula de control de flujo Vlvula de no retorno
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 27 (104)
No
Componente
20. Vlvula de regulacin de la presin de avance 32. Vlvula del selector del circuito de retorno del conducto de avance LS 44. Vlvula direccional
59
60
P1
P2
No
Componente
33,9 33,9
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 28 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
123 125
121 126
T P
127
124
F1 R1 MR MF
118 119
120
No
Componente
118. Vlvula de alivio de la presin (trasera) 119. Vlvula de alivio de presin (delantera) 120. Orificio / circuito de impulso (trasero) 121. Orificio / circuito de impulso (delantero) 123. Conmutador de presin (delantero) 124. Vlvula de no retorno (delantera) 125. Presostato (trasero) 126. Vlvula de no retorno (trasera) 127. Regulador de presin / vlvula de alivio
22 22 10 10 -20 -20 65
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 29 (104)
5.
SISTEMA HIDRULICO
El flujo de retorno de ambas vlvulas atraviesa el filtro de retorno (113). El filtro de retorno est montado en el depsito. El elemento del filtro de retorno tiene una capacidad de filtrado de 10 m abs. Si la diferencia de presin sobre el filtro supera los 2 bares, se encender el indicador luminoso H607 en el panel de indicadores luminosos, indicando que el elemento de filtrado debe ser sustituido. El cuerpo de la unidad de filtrado tambin est equipado con un vlvula de derivacin, que se abre si la diferencia de presin supera los 2,4 bares. La recomendacin del fabricante para la clase de pureza del sistema es 17/13 segn la norma ISO. Si el aceite est fro (a menos de +30 C), se desvan tanto la supervisin del filtro de aceite de retorno como la presin para evitar alarmas innecesarias provocadas por la alta viscosidad que tiene el aceite fro.
PRECAUCIN
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 30 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
6.
COMPONENTES
20 102
P T
33
T P
44 20
X1
102
33
1 2 1 2
44
32
32
31
S71
103
103
24
24
X2 T3 T1 T2 P
31
1
25
25
PP
A B
101
101
d
S70
14
WPM P
23
23
B M1 X1 M2 X2 X3 c A
14
1 2
PP
A B
100
WPM P
100 36
62
S72
58
62 58
1
34
34
35
36 37
35
22
22
P1 P2
26
26
X4 X5
61 61
T
37
X4 X5 M3 M1 X1
138
M6
59 59
P1 Y47 T
3838 3939
P3
29 29 136 136
16 16 2 2 3 3
30 30 137 137
99 55 7 7 19 19 10 10 8 6 18 18
M11 M10 A2 M5
60 60
P2
X3 P1
11 11 21 21
LS2
A1 M3 M4
THE EL PRESOSTATO PRESSURE SWITCH OF THE DEL HORMETRO DE PERCUSIN PERCUSSION HOUR METER
51
51
54 54
12 12
X3
S190 X2 M9 X6
15 15
13 13
42
42
X P
M8 X P5
DESDE LA FROM VLVULA THE DE BOOM CONTROL DEL CONTROL VALVE BRAZO
43
HACIA EL CONTROL DEL BRAZO (PI) TO THE BOOM
43
M7
LS1
M2
T3
56
52
57 57 56
CONTROL (PI)
52
55
55
53
53
X
FUERA
OUT
112
DENTRO
112
FUERA
117
IN
FUERA
1
OUT 50
DENTRO
116
BIN
115
DENTRO
135
1
114
X L S
50
IN
115
135
IN FUERA
132
OUT
122
133
114
T4
132
123
S80
121
T 127
S81
119
118
120
125
111
A2/B2
122
110
K2/K4
123
S80
121
F2
118
MR
126
120
R1
125
S81
R1
111
R1
A2/B2
K2/K4
113 T1/T3T4
F2
124 129
F1 MF
126
MR R1
130
110
113
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 31 (104)
Percussion line pressure compen2 sator Compensador de presin del con- in input pressure presin de percusin constante, independienteMantiene una ducto de main valve percusin mente flow variaciones que se puedan dar en la presin 3 Percussion Control oilde lasto rock drill, controlled by percussion selector de entrada valve (4)
Salida percussion, feed, boom hydraulics,and pilot control Output forpara la percusin, el avance, los sistemas hidrulicos del percussion pressure constant, Keeps brazo y el control de pilotaje irrespective of variations
5 6 7
Flujo de closes percussion main dirige al according to pilot Opens and aceite de control que se valve (3) martillo perforador, controlado por control valve (14) la vlvula del selector de percusin (4) Vlvula pressure selector valve Abre y cierra la vlvula principal de Percussiondel selector de percusin Selects half or full power percussion percusin (3), segn la vlvula de control de pilotaje (14) Percussion halfpower pressure Determines pressure level for percussion half power Vlvula relief valve del selector de presin de Selecciona la percusin a potencia media o mxima percusin Percussion max. pressure relief Determines percussion max. pressure Vlvula de alivio de presin de per- Determina el nivel de presin para la potencia media de percuvalve cusin a media potencia sin Feed/percussion monitoring valve Determines pressure difference between feed and percussion Vlvula de alivio de presin mxiDetermina la presin mxima de percusin Orifice de percusin Restricts oil flow in percussion LS line ma
10 8 Shuttle valve control de percusin / Directs percussion, feed, or boom LS signalavance y percusin Vlvula de Determina la diferencia de presin entre to variable displ. pump avance 11 9 Percussion pressure gauge Indicates el flujo de aceite en el conducto LS de percusin Orificio Limita percussion line pressure 12 10Pressure switch Switches la percusin, elhour meterla seal LS del brazo corresVlvula de lanzadera Dirige on percussion avance o pondientes a la bomba de caudal variable 13 Percussion mechanism
Manmetro de presin de 14 11Percussion pilot control valvela percu- Indica la presin en el conducto de percusin Turns percussion on for drilling and threadloosening sin 15 Shuttle valve Directs pressure from percussion pilot valve (14) to percussion 12 Presostato Enciende el hormetro de percusin selector valve (4) Mecanismo 16 13Shuttle valve de percusin Directs pressure from percussion pilot valve (14) or feed pilot 14 Vlvula de control de pilotaje de valve (31) to percussion para la perforacin y el aflojamiento de la Acciona la percusin pressure selector valve (5) percusin rosca 18 Sequence valve Determines min. percussion pressure when drilling at full power Dirige la presin desde la vlvula de pilotaje de percusin (14) 15 Vlvula de lanzadera a la vlvula del selector pressure to percussion LS line 19 Nonreturn valve Prevents oil flow from feed de percusin (4) Vlvula de lanzadera 20 16Feed pressure regulating valve Dirige la feed pressure for collaring pilotaje de percusin Determines presin desde la vlvula deand in full power dril- (14) o la vlvula only feed de avance (31) a percussion presling, affects notde pilotaje pressure but also la vlvula del selector de presin (5) sure (feed/percussion monitoring) Vlvula secuencial Determina pressure 21 18Feed pressure gauge Indicates feedel valor mnimo de presin de percusin cuando se est realizando una perforacin a mxima potencia 22 Feed line pressure compensator Keep feed pressure constant, irrespective of input pressure 19 Vlvula de no retorno Evita que variations el flujo de aceite de la presin de avance se dirija al conducto LS de percusin 23 Feed directional valve Directs oil flow to feed according to pilot valves (31) and (33) 20 Vlvula de regulacin de la presin Determina la presin de avance para el emboquillado y la per24 Feed line B max. pressure relief de avance foracin a mxima potencia, que influye no slo en la presin valve de avance, sino tambin en la de percusin (control de la per25 Feed line A max. pressure relief cusin / avance) valve 21 Manmetro de avance Indica la presin de avance 26 Shuttle valve Directs oil flow in LS line of feed directional valve 22 Compensador de presin del con- Mantiene una presin de avance constante, independiente28 Feed cylinder ducto de avance mente de las variaciones que se puedan dar en la presin de entrada 29 Feed LS line selector valve Selects normal feed pressure or fast feed pressure according to pilot valves (31) and (33) avance segn las vlvulas de pilotaje 23 Vlvula direccional de avance Dirige el flujo de aceite al 30 Fast feed max. pressure relief Determines max. pressure for fast feed movement (31) y (33) valve 24 Vlvula de alivio de presin mxima del conducto de avance B
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 32 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
28
22
26
60 16
11 19 21 13
51
54
12 15 4 6
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
BIN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
X P T L S
OUT
132
122
133
K2/K4 A1/B1 T1/T3T4
123
S80
121
119
127
118 126
MR
120
125
S81
111
R1
A2/B2
F2
124
F1 MF
110
113
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 33 (104)
25
31 26 32 28 33 29 34 30 35
Vlvula de alivio de presin mxima del conducto de avance A Feed pilot control valve Determines feed speed and direction, and sets percussion to full power forel flujo de aceite del conducto LS de la vlvula direccioVlvula de lanzadera Dirige drilling nal de avance Selector valve for feed LS line Selects correct return line automatically for forward/reverse feed return circuit Cilindro de avance Fast feed selector del conducto Determines fast feed speed and direction Vlvula delpilot control valve Selecciona una presin de avance normal o rpida segn las LS de avance valve vlvulas de pilotaje in an (33) Antijamming Controls feed direction(31) y antijamming situation Vlvula de alivio de presin mxiDetermina la presin mxima para el movimiento de avance Shuttle valve Directs pressure information of feed pilot valve (31) to percusma de avance rpido rpido sion pressure selector valve (5) and to feed LS line selector valve (29)
Shuttle valve Directs pressure information of feed pilot valve (31) to percussion pressure selector valve (5) and to feed LS line selector valve (29) Directs pressure information of feed pilot valve (31) or fast feed control valve (33) to feed directional valve (23) (reverse feed) Directs pressure information of feed pilot valve (31), fast feed pilot valve (33), or return automatic to feed directional valve (23) Controls feed directional valve (23) according to the value set by pilot pressure regulating valve (43) Directs LS signal of feed or boom circuit to variable displ. pump Sets pilot circuit pressure Directs oil flow into the tank or into the feed circuit Output of oil flow to rotation circuit Indicates rotation pressure Keeps rotation speend constant, irrespective of load Controls oil flow to rotation motor (54) Determines max. pressure in rotation line
36
Shuttle valve Shuttle valve Return automatics selector valve Shuttle valve Pilot pressure regulating valve Directional valve Gear pump Rotation pressure gauge Pressure compensator Rotation directional valve Rotation mechanism Rotation max. pressure relief valve Flow control valve Nonreturn valve Rotation pilot control valve Rotation speed regulating valve Shuttle valve Orifice Orifice Water control valve Air control valve Selector valve for separate flushing Shuttle valve Hydraulic oil tank Hydraulic oil temperature gauge Pressure filter
Prevents oil flow back to pump (50) Determines direction of rotation Sets rotation speed to desired value Directs pilot control pressure info to rot. speed regul. valve (59) Restricts oil flow to directional valve of rotation (53) and to rotation speed regulating valve (59) Controls water flow to rock drill Controls air flow to rock drill Opens/closes water or air control valve Activates either automatic or separate water flushing
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 34 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
28
22
26
60 16
11 19 21 13
51
54
12 15 4 6
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
BIN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
X P T L S
OUT
132
122
133
K2/K4 A1/B1 T1/T3T4
123
S80
121
119
127
118 126
MR
120
125
S81
111
R1
A2/B2
F2
124
F1 MF
110
113
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 35 (104)
113 114 31 115 32 116 117 118 33 119 120 34 121 35 122 123 36 124 125 126 37 127 129 130 38 132 133 39 135 136
Return oil filter Cooler de control de pilotaje de Vlvula avance Collecting piece Vlvula del selector Nonreturn valve para el circuito de retorno del conducto Nonreturn valve LS de avance Pressure relief valve Vlvula de control de pilotaje de Pressure relief valve avance rpido Orifice de antiatranque Vlvula Orifice Vlvula de lanzadera Air filter / hydraulic tank Pressure switch Vlvula de valve Nonreturn lanzadera Pressure switch Nonreturn valve Vlvula de lanzadera Pressure regulator / relief valve Front impulse cylinder Rear impulse cylinder Vlvula de lanzadera Ball valve Pressure switch Vlvula del selector del autoCollectingde retorno matismo piece Pressure reducing and relieving valve (option) Vlvula de lanzadera Control valve (option)
Filters return oil coming from drilling and carrier hydraulics Oil cooler for drilling and carrier hydraulics returny ajusta la perDetermina la direccin y la velocidad de avance flows cusin para que la perforacin se realice a mxima potencia For drilling and carrier hydraulics return flows Selecciona flow back to variable displacement pump Prevents oil automticamente el conducto de retorno adecuado para el avance hacia delante / marcha atrs Prevents oil flow from drilling control circuit to carrier circuit Determines pressure level for rear limit impulse cylinder Determina la velocidad y la direccin del avance rpido Determines pressure level for front limit impulse cylinder Stabilizesla direccin del avance en situacin de antiatranque Controla rear limit impulse cylinder pressure Stabilizes front limit impulse cylinder pressure Dirige la informacin sobre la vlvula de pilotaje de avance (31) a la vlvula del selector de presin de percusin (5) y a la vlvula del selector del of the front limit impulse cylinder Monitors pressure conducto LS de avance (29) Dirige la return flow sobre la limit impulse cylinder Prevents informacinfrom frontvlvula de pilotaje de avance (31) a la vlvula del selector rear limit impulse cylinder Monitors pressure of thede presin de percusin (5) y a la vlvula del selector del conducto LS de avance (29) Prevents return flow from rear limit impulse cylinder Dirige la informacin sobre la vlvula de pilotaje de avance (31) Limits feed pressure for front and rear limit impulse circuit o la vlvula de control de avance rpido (33) a la vlvula direccional de avance (23) (avance en marcha atrs)
Dirige la informacin sobre la vlvula de pilotaje de avance (31), la vlvula de pilotaje de avance rpido (33), o el automatismo de For extra cooling retorno a la vlvula direccional de avance (23) Monitors minimum pressure in pressure chamber Controla la vlvula direccional de avance (23) segn el valor esFor nonpressure circuit hydraulic return la presin de pilotaje tablecido por la vlvula de regulacin de flows Sets desired stabilizer pressure (43)
42 137
138 43
Dirige la seal LS del circuito del brazo o del avance, a la bomba Controls stabilizer pressure de caudal variable Pressure switch Monitors stabilizer pressure de pilotaje Vlvula de regulacin de la pre- Ajusta la presin del circuito sin del pilotaje Vlvula direccional Bomba de engranajes Manmetro de rotacin Compensador de presin Dirige el flujo de aceite hacia el depsito o hacia el circuito de avance Salida del flujo de aceite hacia el circuito de rotacin Indica la presin de rotacin Mantiene un valor constante de presin de rotacin, independientemente de la carga Controla el flujo de aceite que se dirige al motor de rotacin (54)
44 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 100
Vlvula direccional de rotacin Mecanismo de rotacin Vlvula de alivio de presin m- Determina la presin mxima del conducto de rotacin xima de rotacin Vlvula de control de flujo Vlvula de no retorno Vlvula de control de pilotaje de rotacin Vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin Vlvula de lanzadera Orificio Orificio Vlvula de control de agua Evita que el flujo de aceite vuelva a la bomba (50) Determina la direccin de la rotacin Ajusta la velocidad de rotacin al valor deseado
Dirige la informacin relativa a la presin del control de pilotaje a la vlvula de regulacin de velocidad de rotacin (59) Limita el flujo de aceite que se dirige a la vlvula direccional de rotacin (53) y a la vlvula de regulacin de velocidad de rotarota cin (59) Controla el flujo de agua que se dirige al martillo perforador
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 36 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Vlvula de control de aire Vlvula del selector para el barrido independiente Vlvula de lanzadera Depsito de aceite hidrulico Indicador de temperatura del aceite hidrulico Filtro de presin
Controla el flujo de aire que se dirige al martillo perforador Abre / cierra la vlvula de control de aire o agua Acciona el barrido por agua, ya sea individual o automtico
C 50890 - 5 es 0504 / JS
39 (109)
113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 129 130 132 133 135 136 137 138
Filtro de aceite de retorno Refrigerador Pieza de recogida Vlvula de retencin Vlvula de retencin Vlvula de alivio de presin Vlvula de alivio de presin Orificio Orificio Filtro de aire / depsito hidrulico Presostato Vlvula de retencin Presostato Vlvula de retencin Regulador de presin / vlvula de alivio Cilindro de impulso delantero Cilindro de impulso trasero Vlvula de bola Presostato Pieza de recogida Vlvula de alivio y reduccin de la presin (opcional) Vlvula de control (opcional) Presostato
Filtra el aceite de retorno procedente de la perforacin y del sistema hidrulico del portador Refrigerador de aceite para los flujos de retorno de los sistemas hidrulicos del portador y la perforacin Para los flujos de retorno de los sistemas hidrulicos del portador y la perforacin Evita que el flujo de aceite vuelva a la vlvula de caudal variable Evita que el flujo de aceite pase del control de perforacin al circuito del portador Determina el nivel de presin para el cilindro de impulso del lmite trasero Determina el nivel de presin para el cilindro de impulso del lmite delantero Estabiliza la presin del cilindro de impulso del lmite trasero Estabiliza la presin del cilindro de impulso del lmite delantero
Controla la presin del cilindro de impulso del lmite delantero Evita el flujo de retorno del cilindro de impulso del lmite delantero Controla la presin del cilindro de impulso del lmite trasero Evita el flujo de retorno del cilindro de impulso del lmite trasero Limita la presin de avance para el circuito de impulso del lmite delantero y trasero
Proporciona una refrigeracin extra Controla la presin mnima en la cmara de presin Para los flujos hidrulicos de retorno del circuito despresurizado Ajusta la presin del estabilizador al valor deseado Controla la presin del estabilizador Controla la presin del estabilizador E 2004 SANDVIK TAMROCK CORP., Tampere Plant
P O Box 100
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 37 (104)
7.
7.2.1.
Vlvulas
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 38 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 33 44 32
28
31
24 25 101
14 100 62 58 34 35 36 37 61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
22
51
54
56
57
43
52
55
53
OUT FROM CARRIER CIRCUIT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
121
120
125
S81
111
R1
122
A2/B2 K2/K4 A1/B1 T1/T3 T4
110
113
F2
F1
MFMR
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 39 (104)
7.3.1.
Circuito de rotacin
La bomba de rotacin (50) succiona el aceite del depsito (110) y lo bombea al circuito de rotacin. El flujo de aceite producido por la bomba de rotacin (50) fluye a travs de la vlvula de libre circulacin (52) de la vlvula direccional de rotacin (53), el colector de aceite (115), el refrigerador (114) y el filtro de aceite de retorno (113) y se dirige al depsito (110).
7.3.2.
La bomba de caudal variable (1) toma aceite a travs de la conexin de admisin del depsito (110) y lo bombea a los circuitos del avance y la percusin. Como no se produce consumo de aceite en estos circuitos durante la circulacin libre, esto significa que tampoco existe presin en el conducto de deteccin de carga. El plato oscilante de la bomba (1) se encuentra en el ngulo 0 y la bomba (1) est solamente manteniendo cierta presin (presin de reserva) en el conducto de presin. La presin de reserva est regulada por el controlador de flujo de la bomba (1). La vlvula de alivio y de regulacin de la presin (43) regula la presin del conducto de pilotaje.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 40 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32
28
31
24 25 101
14 100 62 58 61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
34
35
36 37
22
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
121
120
125
S81
111
R1
122
A2/B2 K2/K4 A1/B1 T1/T3T4
110
113
F2
F1
MFMR
R1
111
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 41 (104)
posicin delantera
posicin intermedia
posicin trasera
Cuando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) se bloquea en posicin trasera (rotacin en sentido antihorario), la presin de pilotaje podr llegar al puerto a de la vlvula direccional de rotacin (53) y el puerto P1 de la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59). Cuando la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) se bloquea en posicin trasera, la presin de pilotaje llega al puerto a de la vlvula direccional de rotacin (53) y al puerto P1 de la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59). El aceite producido por la bomba de rotacin fluir ahora hacia la vlvula direccional de rotacin (53), el compensador de 3 sentidos (52), el manmetro de rotacin (51), la vlvula de antiatranque (34) y el motor de rotacin del martillo de perforacin (54). En este caso, el compensador de tres vas (52) se acciona e intenta mantener la velocidad de rotacin del martillo perforador ajustada al valor establecido con la vlvula de regulacin (59). El flujo de retorno del motor de rotacin (54) atraviesa las conexiones B y T de la vlvula direccional de rotacin (53), la pieza de recogida (115), el refrigerador (114) y el filtro de aceite de retorno (113), hasta llegar al depsito (110). El aceite de fuga de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) y la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59) se dirigir primero a la pieza de recogida (135) y de ah al depsito de aceite hidrulico (110). El aceite fluye tambin desde la conexin (X) de la vlvula direccional de rotacin (53) a la conexin (P) del bloque de control del automatismo de retorno. Desde aqu el aceite fluye a travs de la vlvula de alivio y reductora de presin (129) y de la vlvula de no retorno (124) al conmutador de presin (123), a la vlvula de alivio de presin (119) y al cilindro de impulso delantero (129), a travs de la vlvula de no retorno (126) al conmutador de presin (125), a la vlvula de alivio de presin (118) y al cilindro de impulso trasero (130). El aceite tambin fluye a travs de los orificios (121) y (120) hacia el colector de aceite (135). Desde aqu el aceite fluye hasta llegar al depsito de aceite hidrulico (110).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 42 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32
28
31
24 25 101
14 100 62 58 34 35 36 37 61 38 59 39 60 16 54 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
22
51
56
57
43
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
116
OUT
50
IN
1
IN
115
135
114
OUT
132
122
133
123
S80
121
120
125
S81
111
R1
A2/B2
K2/K4A1/B1T1/T3
T4
110
113
F2
F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 43 (104)
7.4.2.
Avance
Cuando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje del avance (31) se bloquea en direccin trasera (avance hacia delante), la presin de control de pilotaje podr llegar al conducto de control de la vlvula direccional de avance (23) a travs de la vlvula de antiatranque (34) y de la vlvula de lanzadera (36). Por otro lado, la presin de pilotaje tambin entra en la vlvula del selector del conducto LS del avance (29) a travs de la vlvula de lanzadera (35) y a la vlvula del selector de presin de percusin (5) a travs de la vlvula de lanzadera (16). Adems, la presin de pilotaje acta sobre la vlvula direccional (44) a travs de la vlvula lanzadera (35). El aceite producido por la bomba de caudal variable (1) fluye a travs de la vlvula sin retorno (116) y el filtro de presin (112) hacia el puerto P1 del bloque de control de perforacin. Desde este punto el aceite contina fluyendo a travs del compensador de presin del conducto del avance (22) del carrete de control de la vlvula direccional del avance (23) y, desde ah, a la vlvula de alivio de presin mxima del conducto A del avance (25) y a travs del conector A hacia el cilindro del avance (28). Desde la vlvula direccional de avance (23) el aceite fluye hacia la carcasa del muelle del compensador de presin del conducto de avance (22) y a travs de la vlvula de lanzadera (26) y la vlvula del selector del conducto LS de avance (29) hacia la vlvula de regulacin de la presin de avance (20). Tras la vlvula de lanzadera (26), el aceite tambin puede fluir hacia el manmetro de avance (21) y a travs de las vlvulas de lanzadera (42) y (10) hacia la vlvula de control de flujo de la bomba de caudal variable (1). Desde el conector P1 del bloque de control de la perforacin, el aceite puede fluir hacia la vlvula de regulacin de la presin de pilotaje (43) y, desde ah, hasta la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58), la vlvula de control de pilotaje de percusin (14), la vlvula de control de pilotaje de avance (31), la vlvula de seleccin de barrido individual (102), la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33), la vlvula del selector del automatismo de retorno (39) y la unidad de lubricacin del adpatador. El aceite del cilindro de avance (28) fluye hacia la conexin B de la vlvula direccional del avance (23) y desde ah, a la vlvula de alivio de presin mxima del conducto B del avance (24). Desde aqu, el aceite fluye a travs del conector del depsito T3 del bloque de control de perforacin hacia la pieza de recogida (115), a travs del refrigerador de aceite (114) hacia el filtro de aceite de retorno (113) y el depsito de aceite (110). El aceite de fuga procedente de la vlvula de control de pilotaje del avance (31) se dirige en primer lugar hacia la pieza de recogida (135) y desde ah hacia el depsito de aceite hidrulico (110).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 44 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32
28
31
24 25 101
14
23 100 36 37
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 61 38 59 39 60 34 35
22
30 11 19 21 13
16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
51
54
56
57
43
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
123
S80
121
120
125
S81
111
R1
122
A2/B2 K2/K4 A1/B1
133
T1/T3
T4
110
113
F2
F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 45 (104)
7.4.3.
Percusin
Cuando la vlvula de control de pilotaje de percusin (14) se bloquea en posicin trasera, la presin de control de pilotaje llega a la vlvula de control de agua (100) a travs de la vlvula lanzadera (103), y acciona el barrido por agua. La presin de control de pilotaje tambin acciona el presostato (12) del hormetro de funcionamiento y llega a la vlvula del selector de percusin (4) a travs de la vlvula de lanzadera (15). La vlvula del selector de presin (4) abre la vlvula principal de percusin (3) y el material de salida de la bomba de caudal variable fluye a travs de la vlvula de no--retorno (116), el filtro de presin (112), el compensador (2) y la vlvula principal de percusin (3) y se dirige hacia el mecanismo de percusin (13). Adems, la presin del circuito de percusin alcanza la vlvula de alivio de presin (6) para la percusin a media potencia, atravesando el orificio (9) y la vlvula del selector de percusin (5). Tras el orificio (9), la presin tambin llega al compensador de presin (2) y alcanza el conducto del sensor de carga de la bomba de caudal variable (1) a travs de la vlvula de lanzadera (10). Tras la vlvula principal de percusin (3), la presin tambin llega al manmetro de percusin (11). Despus de esto, el flujo de retorno del martillo perforador (13) circula a travs de la pieza de recogida (115), el refrigerador (114) y del filtro del aceite de retorno (113) hacia depsito de aceite hidrulico (110). El aceite de fuga procedente de la vlvula de control de pilotaje de percusin (14) se dirige en primer lugar hacia la pieza de recogida (135) y desde ah hacia el depsito de aceite hidrulico (110). Cuando se utiliza el martillo de perforacin con estabilizador, el aceite fluye de la conexin (P1) del bloque de control de la perforacin a la vlvula de alivio y reductora de presin (136) hasta la vlvula de control (137) del estabilizador. La vlvula de control (137) del estabilizador se activa al utilizar la funcin de roscado abierta (la palanca de control de la percusin se encuentra en la posicin delantera). En estas situaciones no existe presin de control en el estabilizador y el aceite fluye del estabilizador a travs del colector de aceite (115), el refrigerador de aceite (114) y el filtro de retorno (113) hacia el depsito de aceite hidrulico (110).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 46 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 33 44 32
28
31
24 25 101
14
23 100
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 61 38 59 39 60 34 35
36 37
22
16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
122
133
K2/K4
123
S80
121
120
125
S81
111
R1
A2/B2
A1/B1T1/T3T4
110
113
F2
F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 47 (104)
7.5. Perforacin
7.5.1. Emboquillado El emboquillado es la conjuncin de rotacin, avance y percusin. Para ms informacin acerca de estas funciones, consulte el captulo Rotacin, avance y percusin. Con el sistema THC 560 puede llevar a cabo el emboquillado de manera precisa y suave, usando el avance y la velocidad de rotacin progresivos y los ajustes de la presin de avance. Durante el emboquillado, la percusin y el avance estn conectados en paralelo. La palanca de control del avance (31) se usa para seleccionar el emboquillado y la perforacin de mxima potencia. La palanca ofrece dos modalidades de funcionamiento: perforacin a potencia media y a mxima potencia. Estas dos opciones son independientes a la hora de accionar la palanca y estn separadas por un considerable intervalo. La perforacin a plena potencia se iniciar al pasar dicho intervalo. La perforacin se inicia al bloquear las palancas de las vlvulas de control de pilotaje de la rotacin (58) y percusin (14) en la posicin trasera. Cuando la palanca de la vlvula de control de pilotaje del avance (31) se presiona hacia atrs, el martillo de perforacin se mueve a la velocidad deseada hasta que la boca de perforacin penetra en la roca suficientemente. La perforacin a mxima potencia se inicia al bloquear la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje del avance (31) en la posicin trasera. Otro mtodo de emboquillado consiste en girar la vlvula de regulacin de la presin de avance (20) hasta la posicin de apertura mxima (en sentido contrario a las agujas del reloj) y, a continuacin, bloquear las tres palancas de control (rotacin, percusin y avance) en la posicin trasera. La perforacin comienza a mitad de potencia y contina as hasta que los valores de perforacin vuelven a corresponderse con la perforacin a plena potencia al girar la vlvula de regulacin de la presin de avance (20). Con este mtodo de emboquillado, la percusin y el avance estn conectados en serie de manera continuada. Cuando se utiliza el martillo de perforacin con estabilizador, el aceite fluye de la conexin (P1) del bloque de control de la perforacin a la vlvula de alivio y reductora de presin (136) hasta la vlvula de control (137) del estabilizador. La vlvula de control (137) del estabilizador no est activada durante el emboquille, la perforacin, el automatismo de antiatranque, el automatismo de retorno o el roscado. En esta situacin el aceite fluye por la vlvula de control (137) al presostato (138) y al estabilizador del martillo perforador.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 48 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32
28
31
24 25 101
14
23 100 36 37
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 61 38 59 39 60 34 35
22
16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
121
120
125
S81
111
R1
122
A2/B2 K2/K4 A1/B1 T1/T3 T4
110
113
F2
F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 49 (104)
7.5.2.
Perforacin
Tras haber realizado el emboquillado con resultados satisfactorios, la perforacin a mxima potencia se inicia al bloquear la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje del avance (31) en la posicin trasera. La vlvula del selector de presin de percusin (5) cambia su posicin y abre una conexin a travs de la vlvula secuencial (18), la vlvula de control de percusin / avance (8) y la vlvula de no--retorno (19) hacia el circuito LS de avance. A partir de ese momento, la percusin y el avance est conectados en serie y la presin de percusin depende de la presin de avance. La diferencia de presin entre la percusin y el avance viene determinada por la vlvula de control de la percusin / avance (8) y la vlvula secuencial (18). La presin mnima de percusin viene determinada por la vlvula secuencial (18). La presin mxima de percusin viene determinada por la vlvula de alivio de presin mxima de percusin (7). Cuando se utiliza el martillo de perforacin con estabilizador, el aceite fluye de la conexin (P1) del bloque de control de la perforacin a la vlvula de alivio y reductora de presin (136) hasta la vlvula de control (137) del estabilizador. La vlvula de control (137) del estabilizador no est activada durante el emboquille, la perforacin, el automatismo de antiatranque, el automatismo de retorno o el roscado. En esta situacin el aceite fluye por la vlvula de control (137) al presostato (138) y al estabilizador del martillo perforador.
P mx. percusin
Emboquillado
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 50 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 44 33 32
28
31
24 25 101
14
23 100 36 37
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 61 38 59 39 60 34 35
22
16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
116
OUT
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
121
S81
118 126
MR
120
125
111
R1
122
A2/B2 K2/K4A1/B1T1/T3 T4
110
113
F2
F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 51 (104)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 52 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 44 33 32
28
31
24 25 101
14 100 62 58 34 35 36 37 61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
22
51
54
13
FROM THE BOOM CONTROL VALVE
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT FROM CARRIER CIRCUIT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
S81
118 126
MR
120
125
A2/B2
122
K2/K4A1/B1T1/T3 T4
111
R1
110
113
F2 F1 MF R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 53 (104)
Cuando el caudal de aqua del circuito de barrido cae por debajo del valor establecido por el caudalimetro (por ejemplo, ausencia de aqua o bloqueo de la boquilla de perforacin), la valvula selectora del automatismo de retorno (39) activa y deja que la presin de pilotaje llegue, a travs de la vlvula de lanzadera (38), hasta la conexin (C) de la vlvula direccional del avance (23). Hay presin de pilotaje en las conexiones (c) y (d) de la vlvula direccional del avance (23). La presin de pilotaje de la conexin (c) es superior a la de la conexin (d). El carrete de la vlvula direccional del avance (23) varia su posicin, tras lo cual el martillo perforador inicia su desplazamiento en marcha atrs hasta que el flujo de aqua se normalice.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 54 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 44 33 32
28
31
24 25 101
14 100 62 58 61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
34
35
36 37
22
51
54
13
FROM THE BOOM CONTROL VALVE
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT FROM CARRIER CIRCUIT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
121
120
125
A2/B2
122
K2/K4A1/B1 T1/T3 T4
S81
111
R1
110
113
F2 F1 MF R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 55 (104)
El automatismo de retorno tambin se puede utilizar como funcin auxiliar. En este caso, el interruptor selector S73 del automatismo de retorno se debe girar a la derecha y volver a colocarse en su lugar, con lo que el martillo perforador iniciar su movimiento de retorno con rotacin. Cuando el martillo perforador alcanza el cilindro de impulso delantero (129), se activar el conmutador de presin (123/S80), lo que har que las vlvulas de control de avance y percusin (14) y (31) se centren (la vlvula de control de pilotaje de percusin (58) se mantiene accionada). Una vez que la presin de control de dichos conductos de control desaparece, la vlvula del selector de percusin (4) cambia de posicin y cierra la vlvula principal de percusin (3). La presin de control tambin se elimina por la vlvula de control de agua (100) y se detiene el agua de barrido. El presostato (123/S80) activa la bobina Y47 de la vlvula del selector del automatismo de retorno (39), lo que hace que la presin de control de pilotaje controlada por la vlvula de regulacin de la presin de control de pilotaje (43) pueda alcanzar el conducto de control c de la vlvula direccional de avance (23) a travs de la vlvula del selector del automatismo de retorno (39) y la vlvula de lanzadera (38). En esta situacin, la vlvula direccional de avance (23) cambia inmediatamente de direccin y se accionan el avance rpido. La presin de avance tambin alcanza el conducto de deteccin de carga de la vlvula de caudal variable (1) a travs de las vlvulas de lanzadera (26), (42) y (10) y tras la vlvula de lanzadera (26), tambin el manmetro de avance (21). El avance rpido hacia atrs permanece activado hasta que el interruptor de lmite (125/S81) activa el cilindro de impulso trasero (130). Al mismo tiempo, la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) se centra y se detienen tanto la rotacin como el avance rpido hacia atrs.
OPC.
X1
14 14 13 12 12 12 12 12 11 10 10 10 9 8
Caja JB 102--box
K75 X102B
V19
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 56 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
El flujo de retorno del motor de rotacin del martillo perforador (54) atraviesa la vlvula direccional de rotacin (53), la pieza de recogida (115), el refrigerador (114) y el filtro de aceite de retorno (113), hasta llegar al depsito de aceite hidrulico (110). El flujo de retorno del cilindro de avance (28) atraviesa la vlvula direccional de avance (23), la pieza de recogida (115), el refrigerador (114) y el filtro de aceite de retorno (113), hasta llegar al depsito de aceite hidrulico (110). El flujo de retorno del bloque de control del automatismo de retorno atraviesa la pieza de recogida (135) y llega hasta el depsito de aceite hidrulico (110). El aceite de fuga procedente de las vlvulas de control de pilotaje (14), (31) y (58) se dirige en primer lugar hacia la pieza de recogida (135) y desde ah hacia el depsito de aceite hidrulico (110).
7.8.1.
LMITE DELANTERO
LMITE TRASERO
ARRANQUE D PERFORACI
PERCUSIN S70
AVANCE
S71
ROTACIN
S72
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 57 (104)
Cuando se utiliza el martillo de perforacin con estabilizador, el aceite fluye de la conexin (P1) del bloque de control de la perforacin a la vlvula de alivio y reductora de presin (136) hasta la vlvula de control (137) del estabilizador. La vlvula de control (137) del estabilizador no est activada durante el emboquille, la perforacin, el automatismo de antiatranque, el automatismo de retorno o el roscado. En estas situaciones el aceite fluye por la vlvula de control (137) al conmutador de presin (138) y al estabilizador del martillo de perforacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 58 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32 28
31
24 25 101
14 100 62 58 34 35 36 37 61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
22
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT FROM CARRIER CIRCUIT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133 122
123
S80
121
S81
118 126
MR
120
125
111
R1
A2/B2
K2/K4A1/B1
T1/T3
T4
110
113
F2 F1 MF R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 59 (104)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 60 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32
28
31
24 25 101
14
23 100 36 37
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 61 34
35
22
38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
136 2
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
OUT
132
133
123
S80
S81
118 126
MR
120
125
A2/B2
122
K2/K4A1/B1 T1/T3T4
111
R1
110
113
F2 F1 MF R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 61 (104)
8.
FUNCIONES ESPECIALES
8.1. Roscado
El roscado se produce cuando la varilla de perforacin se enrosca o desenrosca con un adaptador de martillo de perforacin. El roscado se realiza con las palancas de control para la vlvula de control de pilotaje de la rotacin (58) y la vlvula de control de pilotaje del avance (31). En el roscado, el sistema funciona tal y como se indica a continuacin: Para accionar la rotacin, tire hacia atrs de la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) (si es necesario, puede ajustar la velocidad de rotacin con la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59)). Tire de la palanca de la vlvula de control piloto del avance (31) hacia atrs para mover el martillo de perforacin hacia delante a la velocidad correspondiente al paso de rosca. Mantenga la velocidad de avance constante durante la operacin de roscado. La presin de avance se puede ajustar con la vlvula de regulacin de la presin de avance (20) (se puede tomar la presin de avance normal de perforacin como el valor bsico). Las funciones hidrulicas de la rotacin y el avance se explican en el captulo Rotacin, avance y percusin. Cuando se utiliza el martillo de perforacin con estabilizador, el aceite fluye de la conexin (P1) del bloque de control de la perforacin a la vlvula de alivio y reductora de presin (136) hasta la vlvula de control (137) del estabilizador. La vlvula de control (137) del estabilizador no est activada durante el emboquille, la perforacin, el automatismo de antiatranque, el automatismo de retorno o el roscado. En esta situacin el aceite fluye por la vlvula de control (137) al presostato (138) y al estabilizador del martillo perforador. Durante el roscado, la presin de rotacin debe mantenerse por debajo de la presin de activacin de antiatranque. Si la presin alcanza este valor, la direccin de avance se invierte.
PRECAUCIN
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 62 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 33 44 32
28
31
24 25 101
14
23 100 36 37
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 34 35
22
61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
136 2
11 19
21 13
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
T
OUT
132
133
123
S80
121
S81
118 126
MR
120
125
A2/B2
122
K2/K4 A1/B1 T1/T3 T4
111
R1
110
113
F2
F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 63 (104)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 64 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 44 102 103 33 32
28
31
24 25 101
14
23 100 36 37
TO SHANK LUBRICATION (ALTERNATIVE)
62 58 34 35
22
61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
136 2
21 13
FROM THE BOOM CONTROL VALVE
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
116
OUT
50
IN
1
IN
115
135
114
OUT
132
133
123
S80
121
120
125
A2/B2
122
K2/K4A1/B1 T1/T3 T4
S81
111
R1
110
113
F2 F1
MF
R1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 65 (104)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 66 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
20 102 103 44 33 32
28
31
24 25 101
14 100 62 58 34 35 36 37 61 38 59 39 60 16 12 15
THE PRESSURE SWITCH OF THE PERCUSSION HOUR METER
23
22
51
54
43 56 57
TO THE BOOM CONTROL (PI)
52
55
53
OUT
112
IN
OUT
117
B IN
OUT
116 1
50
IN
115
IN
135
114
X P T L S
OUT
132
123
S80
121
122
133
120
125
S81
111
R1
A2/B2
K2/K4
A1/B1
T1/T3
T4
110
113
F2
F1
MFMRR1
129
130
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 67 (104)
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 68 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 69 (104)
9.
M6 M8 M9
M2 A M2
X7 M7 M1
La vlvula principal de percusin (3) controla el flujo de aceite que se dirige al martillo de perforacin y est controlada por la vlvula del selector de percusin (4). La vlvula principal de percusin se ajusta de la siguiente manera: 1. Afloje la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula principal de percusin (3). 2. Gire el tornillo de ajuste de la vlvula principal de percusin (3) a la posicin de completamente cerrado (sentido horario). 3. Apriete la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula principal de percusin (3).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 70 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Antes de arrancar el grupo de accionamiento, asegrese de que el tornillo de ajuste del controlador de flujo (controlador A) de la bomba de caudal variable (1) estn abiertos casi por completo (sentido antihorario).
PRECAUCIN
Antes de comenzar los ajustes, asegrese de que la vlvula principal de percusin (3) est completamente cerrada.
PRECAUCIN
Antes de comenzar cualquier ajuste, recuerde que la temperatura del aceite hidrulico debe estar entre 40- 50 C. PRECAUCIN
1. Retire los tapones del controlador de flujo (A) y del controlador de presin (B) y suelte las tuercas de bloqueo de los husos de ajuste. 2. Abra casi por completo los tornillos de ajuste del controlador de presin (B) y del controlador de flujo (A) (sentido antihorario). 3. Conecte el manmetro en el punto de medicin de presin (M1) del bloque de control de la perforacin. 4. Accione la unidad de alimentacin. 5. Gire el tornillo de ajuste del controlador de flujo (A) a la posicin de completamente cerrado (sentido horario). Nota: La bomba est funcionando ahora a presin constante. 6. Gire el tornillo de ajuste del controlador de presin (B) en sentido horario hasta que el manmetro muestre 100 bar. Deje que el conducto LS se purgue en un depsito aparte, aflojando la conexin de manguera del controlador de flujo (A). Deje que la conexin quede aflojada hasta que haya escapado el aire. Apriete de nuevo la conexin de manguera del controlador de flujo (A).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 71 (104)
7. Gire el tornillo de ajuste del controlador de presin (B) en sentido horario hasta que el manmetro muestre 225 bar. Lea el valor de presin en el presostato conectado al punto de medicin M1. Nunca exceda los 225 bares, ya que una presin superior podra causar daos en la bomba u otros componentes hidrulicos. 8. Bloquee el valor de ajuste del controlador de presin (B) con la tuerca de bloqueo. 9. Gire el tornillo de ajuste del controlador de flujo (A) a la posicin de completamente abierto (sentido antihorario). 10. Permita que se estabilice la presin en el manmetro conectado al punto de medicin M1. 11. Ajuste la presin de espera a 22 bares usando el controlador de flujo (A) y girando el tornillo de ajuste en sentido horario. 12. Bloquee el tornillo de ajuste del controlador de flujo (A) con la tuerca de bloqueo. 13. Detenga la unidad de alimentacin. 14. Permita que baje la presin (a cero) en el manmetro conectado al punto de medicin M1. 15. Accione la unidad de alimentacin. 16. Permita que se estabilice la presin en el manmetro conectado al punto de medicin M1. 17. Si la presin de espera est en el rango que se recomienda en el manmetro conectado al punto de medicin M1, instale los tapones protectores en el controlador de flujo (A) y el controlador de presin (B). 18. Si la presin de espera no est en el rango correcto, reajuste el controlador de flujo A conforme a lo especificado en los captulos de instrucciones 9--18. 19. Detenga la unidad de alimentacin. 20. Retire el presostato del punto de medicin M1.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 72 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
M8
M6
M9
M2 M2
M7
X7 M1
43 La presin de control de pilotaje se ajusta con la vlvula de regulacin de presin de control de pilotaje (43). El procedimiento de ajuste es el siguiente: 1. Afloje la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de regulacin de la presin de control de pilotaje (43). 2. Abra casi por completo el tornillo de ajuste de la vlvula (43) (sentido antihorario). 3. Conecte un manmetro al punto de medicin M8 del bloque de control del avance y la percusin. 4. Accione la unidad de alimentacin. 5. Coloque la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance (31) en posicin delantera (avance hacia atrs). 6. Ajuste la presin de control de pilotaje a 30 bares, girando el tornillo de ajuste de la vlvula de regulacin de presin de control de pilotaje (43) en sentido horario. Lea el valor de presin en el manmetro conectado al punto de medicin M8. 7. Coloque la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance (31) en posicin intermedia (avance hacia atrs desconectado). 8. Bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula de regulacin de presin de control de pilotaje (43). 9. Accionando el avance hacia atrs, compruebe el valor de presin ajustado en el manmetro conectado al punto de medicin M8. Si la lectura no es adecuada, reajuste la presin de control de pilotaje. 10. Detenga la unidad de alimentacin. 11. Extraiga el manmetro del punto de medicin M8.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 73 (104)
55 La presin mxima de rotacin se ajusta con la vlvula de alivio de presin mxima de rotacin (55), situada en el bloque interior de la vlvula direccional de rotacin (53). El procedimiento de ajuste es el siguiente: 1. Accione la unidad de alimentacin. 2. Lleve el martillo de perforacin contra el tope trasero. 3. Detenga la unidad de alimentacin. 4. Afloje la tuerca de bloqueo de la vlvula de alivio de presin (55) situada en la vlvula de regulacin de rotacin (53). 5. Gire el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin (55) hasta abrirlo casi por completo (sentido antihorario). 6. Evite que la varilla de perforacin gire (rotacin de perforacin). 7. Gire la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59) (en sentido de las agujas del reloj) hasta que est totalmente cerrada. 8. Accione la unidad de alimentacin. 9. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) en la posicin trasera. 10. Ajuste la presin mxima de rotacin a 180 bares con la vlvula de alivio de presin (55). Lea las presiones en el manmetro de rotacin (51). 11. Bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de rotacin mxima (55). 12. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) en posicin intermedia. 13. Detenga la unidad de alimentacin. 14. Extraiga la herramienta que evita la rotacin de la varilla de perforacin. 15. Accione la unidad de alimentacin. 16. Vuelva a accionar la rotacin de la perforacin bloqueando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) en posicin trasera. 17. Ajuste la velocidad de rotacin de la varilla de perforacin al valor deseado girando la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59) en sentido antihorario. 18. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) en posicin intermedia. 19. Detenga la unidad de alimentacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 74 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
M2
M1
Y47
M3
1. Afloje la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de antiatranque (34). 2. Primero, cierre por completo el tornillo de ajuste de la vlvula de antiatranque (34) y bralo dos vueltas en sentido antihorario. 3. Accione la unidad de alimentacin. 4. Lleve el martillo de perforacin contra el tope trasero. 5. Detenga la unidad de alimentacin. 6. Afloje la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de rotacin mxima (55). 7. Gire el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin mxima (55) hasta abrirlo casi por completo (sentido antihorario). 8. Gire la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59) (en sentido de las agujas del reloj) hasta que est totalmente cerrada.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 75 (104)
Fig. 2 9. Enchufe la manguera lateral de presin del cilindro de avance (vase Fig. 2). 10. Evite que la varilla de perforacin gire (rotacin de perforacin). 11. Instale un manmetro en el punto de medicin M3 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. 12. Accione la unidad de alimentacin. 13. Bloquee las palancas de control de las vlvulas de control de pilotaje de avance y rotacin (58) y (31) en posicin trasera. 14. Ajuste la presin de la activacin del antiatranque al valor deseado con la vlvula de alivio de presin mxima de rotacin (55) girando, en sentido horario, el tornillo de ajuste (el ajuste de fbrica es de 120 bares). Lea las presiones en el manmetro de rotacin (51). 15. Ajuste la vlvula de antiatranque (34) para que dirija la presin de control de pilotaje de avance y la presin ajustada al punto de medicin M3 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. Lea el valor de presin de control de pilotaje de avance en el manmetro instalado en el punto de medicin M3. 16. Cuando la vlvula de antiatranque est correctamente ajustada, bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula (34). 17. Ajuste la presin de rotacin con la vlvula de alivio de presin mxima de rotacin (55) a 180 bares, girando el tornillo de ajuste en sentido horario. Lea las presiones en el manmetro de rotacin (51). 18. Bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin mxima de rotacin (55). 19. Suelte las palancas de control de las vlvulas de control de pilotaje de avance y rotacin (58) y (31). 20. Detenga la unidad de alimentacin. 21. Extraiga la herramienta que evita la rotacin de la varilla de perforacin. 22. Extraiga los tapones del conducto lateral de avance de presin del cilindro de avance (vase punto 9) y vuelva a conectar la manguera al cilindro de avance. 23. Accione la unidad de alimentacin. 24. Vuelva a accionar la rotacin de la perforacin bloqueando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58) en posicin trasera. 25. Ajuste la velocidad de rotacin de la varilla de perforacin al valor deseado girando la vlvula de regulacin de la velocidad de rotacin (59) en sentido antihorario. 26. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de rotacin (58). 27. Detenga la unidad de alimentacin. 28. Extraiga el manmetro del punto de medicin M3 de los automatismos de retorno / antiatranque.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 76 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
M6 M8 M9 B
M2 A M2
M7
X7
M1
La percusin a media potencia puede oscilar entre 80 y 100 bares. El ajuste de fbrica es de 100 bares. La percusin a media potencia se ajusta con la vlvula de alivio de presin de potencia media de percusin (6), tal y como se indica a continuacin: 1. Afloje la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de potencia media de percusin (6). 2. Primero, cierre completamente el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de potencia media de percusin (6) (sentido horario) y a continuacin bralo 7 vueltas y (sentido antihorario). 3. Accione la unidad de alimentacin. 4. Vuelva a accionar la percusin a media potencia bloqueando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de percusin (14) en posicin trasera. 5. Ajuste la presin de la percusin a media potencia a 100 bares, usando la vlvula de alivio de presin de potencia media de percusin (6). Lea el valor de presin en el manmetro de percusin (11). 6. Apriete la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de potencia media de percusin (6). 7. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de percusin (14). 8. Detenga la unidad de alimentacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 77 (104)
7
M6 M8 M9 M2 M2 A B
X7 M7
M1
La presin de la percusin a mxima potencia se ajusta al valor deseado mediante la vlvula de alivio de presin de percusin a mxima potencia (7). La presin de la percusin a mxima potencia se debe ajustar en funcin a la dureza de la roca y a las varillas de perforacin utilizadas. La presin mxima de percusin puede oscilar entre 150 y 210 bares, dependiendo de los factores anteriormente mencionados. El ajuste de fbrica es de 210 bares. La presin de la percusin a mxima potencia se ajusta tal y como se indica a continuacin: 1. Afloje la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de la percusin a mxima potencia (7). 2. Primero, cierre completamente el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de percusin a mxima potencia (7) (sentido horario) y a continuacin bralo 5 vueltas (sentido antihorario). 3. Gire la vlvula de regulacin de presin de avance (20) (sentido horario) hasta que est totalmente cerrada. 4. Accione la unidad de alimentacin. 5. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de percusin (14) en posicin delantera. 6. Ajuste la presin de percusin a mxima potencia al nivel deseado usando el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de percusin a mxima potencia (7). Grela en sentido horario para incrementar la presin y en sentido antihorario para disminuir la presin. Lea el valor de la presin en el manmetro de percusin (11). 7. Apriete la tuerca de bloqueo del tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin de la percusin a mxima potencia (7). 8. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de percusin (14). 9. Gire la vlvula de regulacin de presin de avance (20) (sentido antihorario) hasta que est totalmente abierta. 10. Detenga la unidad de alimentacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 78 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
NB: TF 500 feed values are also applicable for CC 2500 feed. 24 25
stas son las presiones mximas de avance para el equipamiento de avance del cilindro y de avance de la cadena: Avance Avance de cilindro TF 500 Avance de cilindro TTF 500 Avance de cilindro TTF 550 Presin mxima de avance 120 bares 160 bares 230 bares
NOTA! La presin mnima de avance para todos los avances es de aprox. 20 bares.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 79 (104)
8
M6 M8
B M9 M2 M2 A
X7 M7 M1
Ajuste bsico del control de la percusin / avance: 1. Afloje las tuercas de bloqueo de la vlvula secuencial (18) y de la vlvula de control de percusin / avance (8). 2. Abra por completo el tornillo de ajuste de la vlvula secuencial (18) y de la vlvula de control de percusin / avance (8). Asegrese de que el tornillo no se sale. 3. Arranque el grupo de accionamiento y aplique la percusin y el avance hacia delante (el martillo perforador se mueve hacia delante). 4. Gire el tornillo de ajuste de la vlvula secuencial (18) hasta que el manmetro de presin de percusin indique 100 bares. Bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula (18) apretando la tuerca de bloqueo. 5. Libere el automatismo de retorno y lleve el martillo perforador contra el lmite delantero. Aplique el avance hacia delante y gire la vlvula de ajuste de presin--avance (20) hasta que el manmetro de presin--avance muestre un valor de 120 bares.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 80 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
6. Aplique la percusin y el avance hacia delante y ajuste la vlvula (8) hasta que el manmetro de presin--percusin muestre un valor de 210 bares. Bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula (8) apretando la tuerca de bloqueo. Aviso: Extreme las medidas de precaucin cuando abra los tornillos de ajuste de las vlvulas (8) y (18) (sentido antihorario). Los tornillos de ajuste saldrn por completo, lo que puede implicar riesgos de fuga de aceite. Aviso: Compruebe los ajustes del control de percusin- avance, usando diferentes valores de ajuste de potencia en la perforacin. Si el adaptador no desprende humo con ninguna de las potencias de perforacin, significa que los ajustes son correctos.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 81 (104)
La presin mxima del avance rpido se ajusta con la vlvula de alivio de presin mxima de avance rpido (30). Los ajustes se hacen de la siguiente manera: 1. Afloje la tuerca de bloqueo de la vlvula de alivio de presin mxima de avance rpido (30). 2. Accione la unidad de alimentacin. 3. Desplace el martillo perforador contra el tope trasero bloqueando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) en posicin delantera y ajuste, al mismo tiempo, la presin mxima de avance rpido con al vlvula de alivio de presin (30). Lea el valor de presin en el manmetro (21). El valor de la vlvula de alivio de presin de avance rpido depender del avance tal y como se muestra a continuacin: Avance Valor de la vlvula de alivio de avance rpido (30) TF 500 210 bares TTF 500 / 550 180 bares 4. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33). 5. Bloquee el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio de presin mxima de avance rpido (30). 6. Detenga la unidad de alimentacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 82 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
23
HACIA ATRS HACIA DELANTE Las velocidades mximas de avance rpido se ajustan con los tornillos de ajuste de la vlvula direccional de avance (23) (vase fig.). El tornillo inferior se usa para ajustar la velocidad mxima de avance rpido hacia delante, mientras que el tornillo superior se usa para ajustar la velocidad mxima de avance rpido en marcha atrs. Tamrock recomienda las siguientes velocidades de avance rpido: Direccin del avance rpido Hacia delante Hacia atrs Recomendacin de Tamrock TF 500 TTF 500/550 TF 500 TTF 500/550 0,3 m/s 0,3 m/s 0,5 m/s 0,3 m/s
NB: TF 500 feed values are also applicable for CC 2500 feed.
Las velocidades de avance rpido se ajustan tal y como se indica: 1. Retire la varilla de perforacin del martillo para asegurar el desplazamiento libre del martillo entre las posiciones extremas del avance. 2. Accione la unidad de alimentacin. 3. Afloje las tuercas de bloqueo de los tornillos de ajuste para las velocidades de avance rpido y la vlvula direccional de avance (23) (vase fig.). 4. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) en posicin trasera para accionar el avance rpido hacia delante. Ajuste la velocidad de movimiento a aprox. 0,3 m/s con el tornillo inferior de ajuste en la vlvula direccional de avance. 5. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33). 6. Bloquee el tornillo de ajuste inferior de la velocidad de avance rpido, localizado en la vlvula direccional de avance (23). 7. Revise el ajuste y realice modificaciones cuando sea necesario. 8. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) en posicin delantera para accionar el avance rpido hacia atrs. Ajuste la velocidad de movimiento a aprox. 0,5 m/s (0,3 m/s con TTF 500 / 550) con el tornillo superior de ajuste en la vlvula direccional de avance. 9. Suelte la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 83 (104)
10. Bloquee el tornillo de ajuste superior de la velocidad de avance rpido, localizado en la vlvula direccional de avance (23). 11. Revise el ajuste y realice modificaciones cuando sea necesario. 12. Detenga la unidad de alimentacin.
Velocidad de rotacin 10% 250 250 200 200 150 150 110 110 80 80 60
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 84 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
MR
MF 9.13.1. Ajuste del presostato El ajuste de los conmutadores de presin (S80 y S81) del bloque del cilindro de impulso se debe realizar en un banco de comprobaciones especial. La presin de accionamiento de los presostatos es de 18 bares.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 85 (104)
9.13.2. Purga de los cilindros de impulso La purga de los cilindros de impulso se realiza de la manera siguiente: 1. Accione la unidad de alimentacin. 2. Localice el receptculo de desbordamiento del cilindro de impulso. 3. Gire el tornillo de purga del cilindro de impulso con cuidado hasta abrirlo (en sentido antihorario). 4. Cuando haya salido todo el aire, apriete el tornillo de purga (en sentido horario). 5. Detenga la unidad de alimentacin. Tornillo de purga
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 86 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
12 138
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 87 (104)
La presin del estabilizador est controlada por la vlvula de alivio / reduccin de la presin (136), la vlvula de control (137) y el conmutador de presin (138). 1. Abra la tuerca de bloqueo de la vlvula de alivio / reduccin de la presin (136). 2. Gire el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio / reduccin de la presin (136) a la posicin de completamente abierto (antihorario). 3. Instale el manmetro (60 bares) en el punto de medicin (M10). 4. Accione la unidad de alimentacin. 5. Afloje ligeramente la conexin de la manguera hidrulica del conmutador de presin (138) (recoja el aceite que se fuga en un depsito adecuado). 6. Deje que el aire salga por la conexin de manguera del conmutador de presin (138). 7. Cuando haya salido todo el aire apriete la conexin de manguera del conmutador de presin (138). 8. Active la extraccin (avance el martillo hacia el tope trasero). 9. Gire el tornillo de ajuste de la vlvula de alivio / reduccin de presin (136) en sentido horario hasta que el manmetro indique una presin de 10 bares. 10. Abra la tuerca de bloqueo de la vlvula de alivio / reduccin de la presin (136). 11. Detenga la unidad de alimentacin. 12. Retire el depsito de aceite y el manmetro del punto de medicin (M10). NOTA!El ajuste (5 bares) del presostato (138) exige el uso de un banco de pruebas especial.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 88 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
10.
10.1. Generalidades
Si el sistema de perforacin no est funcionando como debiera, compruebe los puntos siguientes antes de tomar ninguna otra medida: D Indicadores luminosos, por ejemplo: -- nivel del aceite hidrulico -- temperatura del aceite hidrulico -- Diferencias de presin sobre los filtros de retorno y de presin -- control de la presin del aire y del agua -- direccin de rotacin de los grupos de accionamiento -- etc. D Fugas externas (mangueras, conexiones, adaptadores y otros componentes hidrulicos). D Funciones mecnicas (p. ej. piezas deslizantes, rodillos y ruedas de retorno) D Voltaje de suministro al equipo de perforacin y a diferentes dispositivos. D Daos en el cable externo. D Montaje de los enchufes elctricos. D Lecturas del manmetro.
Si la unidad de alimentacin hace ruido, por lo general esto significa que existe una avera mecnica. Repare (o sustituya) inmediatamente el componente que provoca el ruido para evitar mayores daos.
PRECAUCIN
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 89 (104)
10.3. La bomba de caudal variable (1) gira con normalidad, pero los ajustes de su regulador correspondiente no muestran valores normales
Los ajustes del regulador de la bomba de caudal variable (1) son los siguientes: -- Regulador de flujo (A) 22 bares -- Regulador de presin (B) 225 bares Estos ajustes del regulador de la bomba de caudal variable (1) se pueden comprobar tal y como se explica: 1. Instale un manmetro en el punto de medicin M1 para el avance y la percusin. 2. Accione la unidad de alimentacin. 3. Lea los valores de presin de reserva en el manmetro en el punto de medicin M1 (deje que la presin se estabilice). 4. Por ejemplo, haga funcionar el el cilindro de zoom hacia el interior y lea la presin, al mismo tiempo, en el manmetro ubicado en el punto de medicin M1. 5. Detenga la unidad de alimentacin. 6. Retire el presostato del punto de medicin M1.
10.3.1. El valor del regulador de flujo (A) vara del valor establecido de 22 bares 1. Coloque un manmetro en el punto de medicin M7 para A el avance y la percusin. 2. Accione la unidad de alimentacin. 3. Si la presin del punto de medicin M7 del bloque de control de percusin y avance es la presin normal del depsito, es posible que el regulador A de la bomba (1) est atascado o mal ajustado. Ajuste la presin de circulacin libre de la bomba (1) al valor correcto con el regulador A (Vase Ajustes de la bomba de caudal variable (1)). 4. Si las medidas anteriormente descritas no ayudan a resolver el problema, detenga el grupo de accionamiento y repare o sustituya la unidad completa del regulador. Ajuste el regulador A a la unidad del regulador segn lo especificado en el captulo Ajustes de la bomba de caudal variable (1). 5. Si la presin en el punto de medicin M7 del bloque de control de la presin y percusin es superior a la presin normal del depsito, puede ser porque una de las vlvulas (3), (4), (14), (23), (31), (33), (39), o bien las vlvulas del brazo, se han atascado (es decir, que una de las vlvulas presenta una fuga y est mandando una seal de control a la bomba (1)). 6. Inicie el proceso de identificacin y solucin de problemas comprobando el estado de las vlvulas de control de pilotaje (14), (31) y (33) y de la vlvula del selector del automatismo de retorno (39). Para inspeccionarlas, proceda tal y como se indica: -- Accione la unidad de alimentacin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 90 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Coloque un manmetro en los siguientes puntos de medicin, de forma alternada: -- punto de medicin M9 del bloque de control de avance y percusin -- puntos de medicin M1, M2 y M3 del bloque de control de los automatismos de retorno y antiatranque -- Si el punto de medicin M9 recibe presin, es posible que el carrete de la vlvula de control de pilotaje de percusin (14) se haya atascado. -- Si el punto de medicin M2 o M3 del bloque de control de los automatismos de retorno y antiatranque recibe presin, es posible que la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) o la vlvula del selector del automatismo de retorno (39) se hayan atascado. -- Si los puntos de medicin M1 y M2 o M1 y M3 del bloque de control del automatismo de control del automatismo de retorno reciben presin de forma simultnea, es posible que la vlvula de control de pilotaje de avance (31) se haya atascado. -- Detenga el grupo de accionamiento y sustituya las vlvulas defectuosas. 7. Si las medidas anteriormente mencionadas no han ayudado a solucionar el problema, revise el funcionamiento de las vlvulas (3), (4), (23) y la vlvula del brazo. Para realizar la inspeccin, proceda tal y como se indica: -- Instale un manmetro en el punto de medicin M1 para el bloque de control del avance y la percusin. -- Accione la unidad de alimentacin. -- Si las lecturas de los manmetros de presin de avance (21) y percusin (11) es cero, pero la presin del punto de medicin M1 es superior a la presin de reserva, es posible que la vlvula del brazo se haya atascado. -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Limpie, repare, o sustituya la vlvula del brazo. -- Retire el presostato del punto de medicin M1. -- Si la presin llega al manmetro de percusin (11) y la percusin funciona de forma normal con el grupo de accionamiento en funcionamiento, es posible que la vlvula principal de percusin (3) o la vlvula del selector de percusin (4) presenten algn tipo de avera. En este caso haga lo siguiente: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Limpie y repare, o sustituya, la vlvula averiada. -- Si la presin alcanza el manmetro de avance (21) cuando el grupo de accionamiento est en funcionamiento, es posible que el carrete de la vlvula direccional de avance (23) se haya atascado. En este caso haga lo siguiente: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Extraiga el carrete de la vlvula direccional de avance (23). -- Limpie a fondo y con cuidado el carrete y su carcasa. -- Vuelva a colocar con cuidado el carrete.
--
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 91 (104)
10.3.2. El valor del regulador de presin (B) vara del valor establecido de 225 bares 1. Instale un manmetro en el punto de medicin M1 para el bloque de control del avance y la percusin. 2. Accione la unidad de alimentacin. 3. Por ejemplo, haga funcionar el cilindro del zoom hacia dentro y ajuste, al mismo tiempo, el regulador de presin (B) de la bomba (1) al valor establecido de 225 bares. 4. Si el regulador de presin no reacciona a los ajustes, puede ser que est atascado o averiado. 5. Detenga la unidad de alimentacin. 6. Limpie y repare el regulador (B) o sustituya la unidad completa del regulador (realice el ajuste segn lo especificado en el captulo Ajustes de la bomba de caudal variable (1)). 7. Si el regulador de presin (B) funciona con normalidad durante la perforacin, pero no alcanza el valor mximo de presin de 225 bares con el brazo en funcionamiento, es posible que el lmite de presin mxima de la vlvula del brazo sea defectuoso. En este caso, consulte el manual Brazo hidrulico TB.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 92 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
10.5. La percusin permanece siempre accionada cuando el grupo de accionamiento o el motor diesel estn en funcionamiento
1. Primero, revise la presin del conducto del depsito de las vlvulas de control de pilotaje de perforacin (58), (14), y (31). Esta presin debe ser inferior a 1 bar. Revise la presin del depsito tal y como se indica: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Instale un manmetro en el conducto del depsito de las vlvulas de control de pilotaje de perforacin (58), (14), y (31). -- Accione la unidad de alimentacin. -- Si la presin del conducto del depsito es superior a 1 bar, compruebe que el conducto del depsito est correctamente instalado o si hay algo que est atascando el conducto. 2. Si la presin del conducto del depsito de las vlvulas de control de pilotaje (58), (14) y (31) es inferior a 1 bar, es posible que las vlvulas (3), (4) o (14) estn atascadas. Para comprobar el funcionamiento de las vlvulas, proceda tal y como se indica: -- Instale un manmetro en el punto de medicin M9 para el bloque de control del avance y la percusin. -- Accione la unidad de alimentacin. -- Si el punto de medicin M9 no muestra presin, es posible que las vlvulas (3) o (4) estn atascadas. Compruebe las vlvulas como sigue: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Limpie y repare, o sustituya, la(s) vlvula(s) averiada(s). -- Si el punto de medicin M9 muestra una lectura de presin, es posible que la vlvula (14) est atascada (presenta fugas). Compruebe el funcionamiento de la vlvula como sigue: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Sustituya la vlvula de control de pilotaje de percusin (14).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 93 (104)
----
Asegrese de que el orificio (9) est correctamente colocado en el extremo inferior del puerto 9 de perforacin. Si el orificio se ha aflojado, vuelva a apretarlo con cuidado. Vuelva a montar el tapn del puerto 9 del bloque de control del avance y la percusin.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 94 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Si los valores de caudal son superiores a los anteriormente indicados, revise inmediatamente el estado del martillo perforador o del motor del cilindro de avance. 5. Si alguna de las vlvulas de lanzadera (10) sufre fugas, puede causar una cada en la presin de percusin. Compruebe la vlvula de lanzadera tal y como se indica: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Limpie la vlvula o sustityala (10). 6. Revise el estado del manmetro (11) con un manmetro de referencia calibrado.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 95 (104)
10.10.
Si el avance de la perforacin se detiene por completo, revise el ajuste de la presin de control de pilotaje de avance. Para comprobar la presin de control de pilotaje de avance, proceda tal y como se indica: 1. Instale un manmetro en el punto de medicin M1 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. 2. Accione la unidad de alimentacin. 3. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance (31) en posicin trasera. 4. Si la presin en el punto de medicin M1 es de aprox. 19--21 bares, y el manmetro de avance (21) tambin muestra una lectura de presin, es posible que el cilindro de avance est averiado, o bien que un posible fallo mecnico est impidiendo el avance. Repare o sustituya el/los componente/s daado/s. 5. Si la presin en el punto de medicin M1 es de aprox. 19--21 bares, pero el manmetro (21) no muestra ninguna lectura, es posible que el carrete de la vlvula direccional de avance (23) se haya atascado. Compruebe el funcionamiento del carrete tal y como se indica: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Extraiga la cubierta delantera de la vlvula direccional de avance (23). El carrete sale con la cubierta. -- Limpie a fondo y con cuidado el carrete y la carcasa de la vlvula. -- Vuelva a montar el carrete con cuidado.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 96 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
Si no hay presin en el punto de medicin M1, es posible que la vlvula de control de pilotaje de avance (31) est averiada. Reprela como sigue: 1. Detenga la unidad de alimentacin. 2. Sustituya la vlvula (31).
10.11.
La localizacin y solucin de averas se debe comenzar comprobando el funcionamiento de la vlvula reguladora (20). Para ello, proceda tal y como se indica: 1. Accione la unidad de alimentacin. 2. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance (31) en posicin delantera. 3. Asegrese de que la vlvula de regulacin de presin de avance (20) ajusta la presin de avance tal y como se especifica en el captulo Ajuste de la presin de avance. Lea el valor de presin en el manmetro (21). 4. Libere la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance (21) en posicin intermedia. 5. Detenga la unidad de alimentacin. Si la vlvula reguladora de la presin de avance (20) no se ajusta segn lo establecido en el captulo Ajuste de la presin de avance, puede ser que la vlvula (20) o el cilindro de avance estn averiados. Compruebe el estado de sus componentes de la siguiente manera: 1. Detenga la unidad de alimentacin. 2. Conecte el conducto de presin de avance. 3. Arranque el grupo de accionamiento y asegrese de que la vlvula de regulacin de presin de avance (20) ajusta la presin de avance tal y como se especifica en el captulo Ajuste de la presin de avance. 4. Si la vlvula (20) funciona segn lo indicado en el captulo Ajuste de la presin de avance, es posible que el cilindro de avance est averiado. Repare o sustituya el componente daado. 5. Si la vlvula de regulacin de presin de avance (20) sigue sin funcionar correctamente, es posible que la vlvula (20) est averiada. Limpie y repare, o sustituya la vlvula. Si las reparaciones anteriormente mencionadas no logran ajustar correctamente la presin de avance, revise el valor de presin del control de pilotaje de avance. Dicho valor debe oscilar entre 19 y 21 bares. Compruebe la presin tal y como se indica: 1. Instale un manmetro en el punto de medicin M1 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. 2. Retire la varilla de perforacin. 3. Bloquee la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance (31) en posicin trasera. 4. Si la presin del punto de medicin M1 no oscila entre 19 y 21 bares, es posible que la vlvula de control de pilotaje de avance (31) est averiada. Reprela como sigue:
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 97 (104)
--
10.12.
1. En primer lugar, compruebe el funcionamiento de la vlvula de regulacin de la presin de avance (20) tal y como se indica en el captulo Presin de avance de perforacin demasiado baja, seccin 1. Si la vlvula de regulacin de presin (20) no se ajusta segn lo estipulado en el captulo Ajuste de la presin de avance, puede ser que la vlvula (20) est defectuosa. Reprela como sigue: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Limpie y repare, o sustituya la vlvula (20). 2. Si la avera no se ha solucionado, siga las instrucciones que aparecen en el captulo Presin de avance de perforacin demasiado baja, seccin 2. Si la presin en el punto de medicin del bloque de los automatismos de retorno y antiatranque supera los 21 bares, es posible que la vlvula de control de pilotaje de avance (31) o la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) est averiada. Compruebe el funcionamiento de las vlvulas como sigue: -- Instale un manmetro en los puntos de medicin M1y M2 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. -- Accione la unidad de alimentacin. -- Si la presin alcanza slo el punto de medicin M2, es posible que la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) est averiada, pero si la presin alcanza ambos puntos de medicin simultneamente, es posible que sea la vlvula de control de pilotaje de avance (31) la que est averiada. -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Sustituya la vlvula averiada. 3. Si persiste la avera, es posible que el compensador (22) de la vlvula direccional de avance (23) est averiado. En este caso, sustituya toda la unidad de la vlvula direccional de avance (23).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
PAGE 98 (104)
04-03-2005 GP-RL-FL
10.13. El funcionamiento del avance rpido con control manual se ha detenido por completo
1. Si el funcionamiento del avance rpido con control manual se detiene por completo, inicie la localizacin y solucin de averas comprobando la presin de control de pilotaje del avance rpido. Revise la presin tal y como se indica: -- Instale manmetros en los puntos de medicin M2 y M3 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. -- Retire la varilla de perforacin. -- Accione la unidad de alimentacin. -- Haga funcionar el avance rpido hacia delante y hacia atrs, moviendo la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) hacia delante y hacia atrs. 2. Si la presin en los puntos de medicin M2 y M3 es de aprox. 30 bares, y el manmetro de avance (21) tambin muestra una lectura de presin, es posible que el cilindro de avance est averiado, o bien que un posible fallo mecnico est impidiendo el movimiento. -- Repare o sustituya el/los componente/s daado/s. 3. Si la presin en los puntos de medicin M2y M3 es de aprox. 30 bares, pero el manmetro de avance (21) no muestra ninguna lectura, es posible que el carrete de la vlvula direccional de avance (23) se haya atascado. Compruebe el funcionamiento del carrete tal y como se indica: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Extraiga la cubierta delantera de la vlvula direccional de avance (23). El carrete sale con la cubierta. -- Limpie a fondo y con cuidado el carrete y la carcasa de la vlvula. -- Vuelva a introducir el carrete con cuidado y monte la cubierta delantera. 4. Si los puntos de medicin M2 y M3 no reciben presin, es posible que se haya producido una avera en la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33). Reprela como sigue: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Sustituya la vlvula averiada (33).
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
PAGE 99 (104)
10.14.
1. Inicie el proceso de localizacin y solucin de averas comprobando las presiones de control de pilotaje del avance rpido en ambas direcciones. Revise las presiones tal y como se indica: -- Instale manmetros en los puntos de medicin M2 y M3 del bloque de los automatismos de retorno / antiatranque. -- Retire la varilla de perforacin. -- Accione la unidad de alimentacin. -- Haga funcionar el avance rpido hacia delante y hacia atrs, moviendo la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) hacia delante y hacia atrs. 2. Si ambos puntos de medicin muestran unos valores de presin de control de pilotaje cercanos a los 30 bares, es posible que la avera haya sido provocada por los ajustes de las velocidades mximas del avance rpido o por el ajuste de la presin mxima de avance rpido. Compruebe estos ajustes tal y como se indica: -- Lleve el martillo perforador hasta el tope trasero bloqueando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) en posicin delantera. -- Si el manmetro de avance (21) muestra los 210 bares establecidos, es posible que se haya producido un error en el ajuste de las velocidades mximas de avance rpido. Ajuste las velocidades mximas de avance rpido tal y como se indica en el captulo Ajuste de la velocidad mxima de avance rpido. -- Si la presin mxima de avance rpido no se encuentra en el valor establecido, ajuste la presin segn lo establecido en el captulo Ajuste de la presin mxima de avance rpido. Si este ajuste no soluciona el problema, puede que la avera se la haya provocado la vlvula de alivio de presin mxima de avance rpido (30) o el cilindro de avance. -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Conecte el manmetro de avance. -- Accione la unidad de alimentacin. -- Accione el avance rpido hacia delante, empujando la palanca de control de la vlvula de control de pilotaje de avance rpido (33) hacia delante. -- Si la presin de avance rpido se ajusta ahora al valor preestablecido, es posible que el cilindro de avance presente alguna fuga, o bien que el avance tenga un fallo mecnico. Repare o sustituya el/los componente/s daado/s. -- Si la presin no se ajusta con la vlvula de alivio de presin mxima de avance rpido (30), es posible que la vlvula presente daos. Limpie y repare, o sustituya la vlvula (30), y realice el ajuste segn lo descrito en el captulo Ajuste de la presin mxima de avance rpido.
10.15.
Si el avance rpido con control manual es demasiado rpido en ambas direcciones, significa que las velocidades mximas de avance rpido no se han ajustado correctamente. Para realizar los ajustes, consulte el captulo Ajuste de la velocidad mxima de avance rpido.
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
-- Detenga la unidad de alimentacin. -- Si la regulacin de la velocidad de rotacin no se puede ajustar, es probable que el carrete de la vlvula direccional de rotacin (53) est atascado. Compruebe el funcionamiento de la vlvula (53) tal y como se indica: -- Detenga la unidad de alimentacin. -- Retire el carrete de la vlvula (53). -- Limpie a fondo y con cuidado el carrete y la carcasa de la vlvula. -- Vuelva a montar el carrete con cuidado en su lugar correspondiente. 2. Si los ajustes anteriormente mencionados no han logrado normalizar la regulacin de la velocidad de rotacin, es posible que el motor de rotacin del martillo perforador, o bien el mecanismo de rotacin, estn averiados. -- Consulte los manuales de mantenimiento del martillo perforador.
10.19.
Si el martillo perforador no inicia el movimiento de retorno de forma automtica desde el lmite delantero, asegrese de que el interruptor selector del automatismo de retorno est en su posicin correcta (intermedia). Si lo est, asegrese de que el carrete Y47 de la vlvula del selector del automatismo de retorno (39) del bloque de los automatismos de retorno y antiatranque recibe el voltaje de control. -Si el carrete de la vlvula (39) recibe el voltaje de control, puede ser que la vlvula (39) se haya atascado. -- Limpie y repare, o sustituya la vlvula. Si el carrete de la vlvula (39) no est recibiendo el voltaje de control, consulte las instrucciones que aparecen en el captulo Localizacin y solucin de problemas en el sistema elctrico.
--
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
Las vlvulas de control S70, S71, y S72 no se de pilotaje de la perfo- mantienen encendidos racin no se mantienen encendidas
S72 no se mantiene encendido, aunque S70 y --Compruebe el ajuste de V18 S71 s lo hacen --Compruebe la posicin de S73 (el retorno no funciona en posicin manual) --Compruebe el funcionamiento del conmutador de presin S80 del lmite delantero La perforacin no se detiene No funciona el retorno automtico del martillo perforador desde el extremo delantero --Compruebe el cable (el rel K70 tira en el lmite delantero)
--Compruebe el funcionamiento de Y47 en el lmite delantero (indicador LED). Si el indicador LED se ilumina, revise el funcionamiento del sistema hidrulico La perforacin se detiene y el martillo perforador intenta realizar el movimiento de retorno, pero se detiene El retorno forzado no funciona con el interruptor S73 La rotacin permanece encendida tras el lmite trasero
Si el retorno forzado funciona con el interruptor S73, puede ser que el lmite trasero S81 presente daos
Puede que el interruptor est daado Puede que el rel temporal K70 est daado
--Compruebe el funcionamiento del interruptor S73 --Compruebe el funcionamiento del rel temporal K70
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
10.21. Principales valores de referencia (ajustes de fbrica) para la identificacin y solucin de problemas
Objeto Bomba de caudal variable (1) -- controlador de presin -- controlador de flujo Valor 225 bares 22 bares
Presin de control de pilotaje para la rotacin, la percusin, el barrido y el avance rpido 30 bares Presin de control de pilotaje para el avance Presin de percusin a media potencia Presin de percusin a mxima potencia para el avance del TF 500 o del TTF 550 Presin mxima de avance rpido para TF 500 para TTF 500/550 Presin de deteccin de antiatranque Velocidad mxima de avance (avance rpido) para TF 500 para TTF 500/550 Velocidad mxima en marcha atrs (avance rpido) para TF 500 para TTF 500/550 Presin de control del estabilizador 19 --21 bares 100 bares 210 bares
Mxima presin del circuito de rotacin (vlvula de alivio (55)) 180 bares 210 bares 180 bares 120 bares 0,3 m/s 0,3 m/s 0,5 m/s 0,3 m/s 10 bares
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80
04-03-2005 GP-RL-FL
SANDVIK MINING AND CONSTRUCTION LYON S.A.S. 19, av. De Lattre de Tassigny B.P. 46 - 69881 MEYZIEU cedex, FRANCE Tel: +33 (0)4 72 45 22 00 Fax: +33 (0)4 78 31 79 80