Professional Documents
Culture Documents
LOS MAYAS
MIAMI
2007
En la Hamaca Azul de Yucatan
2
A los Maestros y Amigos:
ZUYUA T'AN
3
En reunión especialmente convocada para este fin, los miembros asesores y
académicos de las instituciones privadas aquí mencionadas, luego de la propuesta
elevada por la Lic. Ingrid Salazar, han decidido lo siguiente:
Considerando:
4
3. Que el Profesor Daniel Medvedov, miembro de la Societé des Americanistes
de París y miembro activo de la Cátedra de Estudios Americanos
Tradicionales "Gilberto Antolinez" de la Universidad Nacional Experimental
del Yaracuy (UNEY) y Miembro Correspondiente de la Sociedad Médica
Venezolana de Cirugía de la Mano, donde ha ejercido de ponente
internacional con diversos trabajos de investigación sobre los mayas,
aportando visiones originales en la lectura y desciframiento de la Escritura
Maya
Otorga el
Premio de Excelencia
por Méritos Sobresalientes
en el
Estudio y Enseñanza de la Cultura Maya
en Venezuela y en el Mundo
al
Prof. Dr.
DANIEL MEDVEDOV
INGRID SALAZAR
VICENTE ALFIERI
Subdirectora Académica del Centro de Estudios Mayas Presidente (E)
de la Fundación Almateria
GLORIA VELEZ
Representante Jurídico de ARBOR MUNDI
5
y demás miembros
6
ZUYUA T'AN
CRIPTOGLIFOS
CARMINA FICTA Y CARMEN FIGURATUM
ENTRE LOS MAYAS
LA CRIPTOGLÍFICA MAYA
7
Alejar a las masas de los secretos de la escritura respondía, entre los mayas,
a causas ideológicas, o sociales. No era el deseo de poder y de restringir el
número de miembros capaces de manejar y utilizar tales secretos y recursos
intelectuales. Se trataba de una prohibición y separación ritual-mística. No todo
extraño tenía derecho a conocer la sagrada escritura. Sin embargo, a todo niño se
le permitía comenzar la instrucción desde una edad muy temprana, sin importar
su pertenencia social al grupo de los agricultores, guerreros, sacerdotes o
artesanos. El Guerrero era Cazador. El Agricultor era Artesano.
El Sacerdote era Poeta, creador de la "palabra-semilla" o la "semilla-
palabra", en maya MUL-T'AN. MUL es una semilla de una hierba que se pega a
la ropa.
Aquí lo que se llama "ropa" es la memoria del futuro, a la cual la palabra se
adhiere y perdura en una luz tenue, la “ardentía”, la “luz cinerea”.
Entre los quichés "meditar" es "estar sentado en la estera del cuerpo para
así mirarse en el espejo del corazón: POPOL. Por último, el tercer misterio es
adquirir la recta familiaridad con la muerte, espacio intermedio o puente entre lo
visible y lo invisible. En este plano, la siembra de la semilla de maíz ofrece
grandes sorpresas: su viaje hacia el brote revela, por analogía, el misterio de la
RESURRECCIÓN, considerada entre los mayas como una
TRANSUBSTANCIACIÓN, producto de la TRANSMUTACIÓN del estado de
vejez al estado de la niñez.
8
La escritura maya posee múltiples rasgos de estos procesos: estamos frente
a un sistema artesanal del sentido.
Lo que se ve no sólo coincide con lo que se toca, allí hay otras confluencias
extraordinarias - lo que se ve, lo que se oye, lo que se olfatea, lo que se sabe y lo
que se saborea. El sello de la unidad sensorial se ha manifestado: este es el paso
hacia la comprensión universal.
En el ámbito del intelecto, zona que une las esferas del pensamiento y del
sentimiento, ocurre una de las más curiosas reacciones BIO-NOÉTICAS: el
entender y el “entendimiento".
Es obvio que los sabios mayas poseían la clave del origen del sonido y
conocían el misterio de la letra-ideoglifo.
Este plano supera con mucho el estado de PICTOGRAMA y opaca el poder
operativo de la letra alfabética.
El creador del texto, en comunión con el grupo, trasciende los límites
convencionales de un "paquete glífico" que obliga a la creación rectilínea de la
lectura. El texto puede ser leído en todas las direcciones. La sintaxis es
9
aglutinativa, más no “aglutinante”: los sentidos de la frase se "compenetran" no
se "reúnen". La versificación es prosodica, mas no “prosaica” y las palabras son
símbolos mas no signos. Las Imágenes son universales mas no “particulares” o
arbitrarias.
La práctica de la composición textual maya tenía que pasar por el filtro de
la comunidad sapiencial, en maya POPOL, los "MEDITADORES". Ellos
decidían "qué cosas" se tallarían en la piedra-estela, en los muros, en las paredes.
No era una opción individual del artista en solitario que deseaba transgredir sus
límites personales y así poner en piedra para los futuros "contempladores", sus
angustias y maquinaciones, como de hecho ocurre tantas veces en el arte de hoy.
La visión y el contacto con los glifos mayas de las estelas no son una lectura,
sino una contemplación.
10
Los versos, o las estrofas de estos textos mítico-poéticos están
criptografiados o criptoglifados en la forma palindrómica de la lectura especular.
La unidad sucesiva del texto en línea se manifiesta tanto en lo VERTICAL como
en lo HORIZONTAL y, a diferencia de otros casos similares en la tradición
gráfica universal, como en la cultura china, o en la cábala hebrea, se puede leer
también en DIAGONAL, lo que representa un auténtico prodigio de la
inteligencia.
11
El monje de HUCBALD, ilustre músico, dirige a CARLOS EL CALVO un
elogio de la calvicie: CARMINA, CLARISONAE CALVIS CANTANTE,
CAMENAE ¡..., continuando con el mismo sonido inicial y fonema /c/ durante
146 HEXÁMETROS. Lo mismo ocurre en el texto finés del KALEVALA, en
miles y miles de versos. El juego medieval de la poesía gramática esconde otras
juglarías como las TAUTOGRAMAS
ANAGRAMAS
CRONOGRAMAS, o
Los ACRÓSTICOS
(ver E.R. CURTIUS, 1956 Litterature Européene et Moyen Age Latin .PARIS.
cap. 15. Part. 3) En ciertos textos de la literatura canónica medieval, el cruce de
homónimos alcanza bruscamente una estructura gráfica cuyos versos poseen
sentidos diferentes.
12
el PI, con la ayuda del cual se divisaba tanto el POLO del cielo como el POLO,
CENTRO o CORAZÓN de la escritura CRÍPTICA.
13
escritura maya encontramos efectos similares. Ese lenguaje laberíntico se llama
en maya ZUYUA-T'AN y su valor esotérico aparece en el libro CHILAM
BALAM DE CHUMAYEL.
La prohibición de continuar visualmente la linealidad de las frases
construidas en los surcos gráficos y glíficos, el corte transversal, vertical, sagital
y horizontal remueven algo en el ser del lector, que luego lo hará buscar con
expresa y solícita atención en otros textos y otras estelas, deseoso de encontrar,
tal vez, la misma factura CRIPTOGRÁFICA Y CRIPTOGLÍFICA.
La glífica Maya fue un arte comunitario mas no elitesco. Los Libros eran
patrimonio del grupo, no del individuo y así continuó siendo durante miles de
años. El discurso Maya es un CARMEN FIGURATUM una " lengua
laberíntica" o ZUYUA T'AN y a la vez es una CARMINA FICTA, es decir un
poema secreto que revela misterios de la existencia.
La diferencia entre el CALIGRAMA y el CARMEN FIGURATUM
Carolingio es tajante: si en el caligrama, las letras "forman" y "construyen" una
figura que delimita un espacio por vía de una operación ANALÍTICA y
CENTRÍFUGA, en el CARMEN FIGURATUM, el texto surge desde el interior
de la trama literal y genera una operación de lectura centrípeta cuya naturaleza es
SINTÉTICA. Es un "sueño" dentro del "sueño", una construcción en "abismo",
un "ensueño de las letras", sombra en la sombra y misterio dentro del misterio.
La arquitectura de los glifos mayas responde a una lectura similar. El estilo maya
es grave, silencioso y severo y no obstante esconde el humor del sabio. A ratos
descubrimos ironía mística y contención.
14
Las figuras repiten el sentido del glifo y uno de los elementos
fundamentales de esos "cargadores de contenido" es la mano y sus "castillos
digitales" o construcciones DACTILOGLÍFICAS. Los textos coloniales Mayas
están llenos de ironía prehispánica. He aquí algunos ejemplos de CARMINA
FIGURATA recopilados por ZUMTHOR de los obras de MANITIUS
(MANITIUS 1959 P. 289 Y 295, 296. Edición del texto en MIGNE
"PATROLOGÍA LATINA VOL CVII columnas 113 s.) ver ZUMTHOR p.
Ibid.p.28)
El Abad de Fulda, cuyos nexos estrechos con la corte eran conocidos, se
autonombraba como RA BANUS M AURUS que abrevia en RAMUS. Autor de
una enciclopedia alegórica célebre durante siglos, RAMUS concibe el mundo
sensible como una máscara que esconde y disimula una realidad diferente, de
manera que la observación importa menos para el conocimiento, que lo que
pudiera aportar el manejo de un método críptico de interpretación .
15
a través de la cual se engendra el sentido generado por las líneas cruzadas en un
centro, en virtud de una traslación de naturaleza espacial.
El mensaje es, sin duda alguna, global, e invade al lector desde todas las
direcciones. Las otras opciones de lectura, sin ser redundantes, se muestran
especulares o reflejas. En la literatura occidental este tipo de POÉTICA queda
aislado a pocos casos, según ZUMTHOR (ibid; 45). La glífica maya posee la
estructura de la CARMINA FIGURATA, codificada y construida de la manera
antes indicada en la CARMINA FIGURATA, el poemario maya de piedra-estela
16
sugiere la existencia de una creatividad con fines místicos y, por ende,
iniciáticos. La sintaxis, la retórica, la ideología y la gramática son superadas por
la intención temática. Las articulaciones semánticas de la frase pueden
concederse a líneas diferentes, a través de los SUPERFIJOS y SUBFIJOS, los
modificadores de sentido llamados AFIJOS.
Estas partículas semánticas, al situarse en la zona inferior o superior del
glifo, así como a su izquierda o derecha, se vuelven operadores direccionales o
vectoriales de lectura. El mismo hecho de la existencia de los “superfijos”,
insinúa la existencia simultánea de un estado complementario, sombra y eco de
la realidad simbólica. La naturaleza especular del idioma maya yucateco, hace
sensible la lengua, al juego palindrómico. Como expresión colectiva, la
construcción de las estelas supone la realidad de la existencia universal y revela
la presencia de lo eterno.
El texto Maya debe ser percibido bajo estas luces. En sí misma, la Estela es
un IDEOGLIFO, un signo completo, único y autónomo. Sus capas semánticas
combinan la sinonimia con la homonimia, la paronimia en su sonoridad, y la
antonimia en su sentido.
ESTELAS MAYAS
17
MANAK- rastro
XOTEMAL-Monumento Maya (KATUN)
Las estelas son una elevación de la conciencia: ¿qué hay escrito en ellas?
Oraciones eternas, místicas y trascendentes, poemas universales: Nada de
historia, querido lector.
Cada templo o sitio ritual tenía una estela. La estela era y es un GNOMON. Por
medio de la sombra que ella proyecta en el suelo, se mide el momento del
camino del sol, tanto diurno como anual cósmico, o equinoccial. La escritura de
las estelas tiene un propósito: es un juego simbólico y figurado. AMAY TUN,
CARMINA FICTA y CARMEN FIGURATUM. Cada uno de los elementos es
capaz de ser un todo y ejerce una función en su posición en el lugar presente que
ocupa en el mecanismo del AMAYCUNAH-cuadrar. Su valor simbólico indica
18
un hecho preciso: está AQUÍ y no AHÍ, está AHÍ y no ALLÍ... La Ley precisa
que lo encuadra y encadena al espacio, lo hace encajar en lo visible y lo sitúa en
la posición de la lectura OMNIDIRECCIONAL. El pensamiento antiguo era
sencillo y majestuoso.
Hay una red, un tejido, una urdimbre de palabras que sella la piedra con los
trazos profundos de la inteligencia. Los pensamientos minerales son fruto de un
consenso de la sabiduría, no son el resultado de una decisión individual de un
artista solitario. La composición dura y perdura, es dura y continua como la
piedra. Sus secretos cantan en la noche del futuro la canción secreta que llega al
oído del descifrador de hoy. La estela Maya es un desafío al tiempo y a la
historia. ¿Qué expresa? ¿Qué significa? ¿Cuál es su sentido? Su sentido mineral
y concreto, es materia viva, a pesar de ser inorgánica. Erguida al frente de las
escaleras y escalinatas, las Estelas propician un instante sin duración, un
momento congelado en la piedra. El trazo esculpido de la GLÍPTICA MAYA es
perfecto y el estilo de sus formas nunca ha sido visto en otros objetos de arte
antiguo ritual. No existe ni la torpeza ni la ignorancia del artesano artista.
19
Es el espacio que sólo puede ser percibido por el que medita, por el que
contempla, como dice el POPOL VUH; su peso no se puede medir y su forma es
mucho más grande de cómo aparece en los ojos del viajero...Reflexiona, joven...
Libro de Notas
Daniel Medvedov
Cuando las Américas eran mar y el océano Pacífico praderas, una brillante
cultura de seres modestos y sabios dejó por doquier edificaciones y estelas para
recordarles a los futuros habitantes de aquellos lugares, su paso luminoso por la
tierra.
Hoy día, esos lugares han sido invadidos por la selva y los habitantes hablan
unas lenguas cuyo tronco está sembrado en la antigua fuente de imágenes y
palabras de los “mayas eternos”, como los llamó Rafael Girard, uno de mis
maestros. Su cultura no se perdió en el olvido: está grabada en cada glifo y
tallada en las caras de los personajes que descansan en las estelas.
20
Sus construcciones no eran ciudades. Tampoco eran templos o palacios. Sólo
deseaban plasmar en los muros un conocimiento del cosmos y del ser que de otra
forma se hubiera perdido. Todos ellos vivían entre palos techados, a merced de
los vientos pero al abrigo de la intemperie. Nosotros leemos todo bajo los lentes
de nuestra propia ignorancia. Por doquier vemos reyes y esclavos, sacerdotes y
guerreros y no se qué más cosas que nada tienen que ver con la verdad de la
existencia.
La cultura maya no terminó en TIKAL en ningún momento y en ningún año de
869 después de Cristo.
Mucho antes, en otro cielo de los tiempos, en otro rosario de 25.920 años,
los mayas florecieron y se marcharon en silencio, sin algarabía. Simplemente
dejaron de nacer y poco a poco se retiraron de la existencia para perdurar en la
esencia Así ocurrió con otras culturas y sólo nuestra estrechez intelectual nos
mueve a pensar que desaparecieron de repente, sin causa alguna.
Esa fecha que se supone fue tallada en su último monolito pertenece a otro
tiempo, mucho más alejado de nosotros de cómo pudiéramos sospecharlo.
Estos seres que tiraban la basura en las escalinatas de TIKAL no eran los mayas.
Las gradas de los juegos de pelota se derrumbaron poco a poco. Nadie más
jugaba allí el juego del POPOL VUH y tampoco había espectadores. Todo ello
no necesita describirse en documentaciones y archivos. ¿Han visto alguna vez un
edificio en ruinas?. Las ruinas, ruinas son y nadie más que los zamuros desean
habitarlos.
Los mayas antiguos tenían y utilizaban una escritura cuya lengua esotérica no
siempre coincidía ni coincide (!) con la lengua vulgar de los campesinos y los
frailes que recogieron información temprana, no siempre fueron exactos, algunas
veces por ignorancia y otras por razones de fe religiosa. Esas palabras del sabio
Barrera- Vasquez las encontrará el buscador en el Gran Diccionario Maya
Cordemex, de Mérida, en Yucatán, en la página 272.
Nadie osaría decir con soltura que puede leer los glifos mayas, ni siquiera los
mayas sabios de hoy.
Su fin no fue abrupto como se cree, sino lejano, lejano en el tiempo y tanto, que
el olvido del sentido se puso encima como una malla transparente que deja ver su
grandeza. Nada de historia o de dinastías hay allí, en las estelas y los artesanos
21
no abandonaron las herramientas. Sencillamente están lejos, más lejos de lo que
uno, hoy, se imagina. Por ello es tan difícil comprenderlos. Su estado de
conciencia del infinito y su visión de la existencia no coinciden con nuestras
miras consumistas y evolucionistas. Allí donde ellos están ahora, sonríen y de
cuando en cuando iluminan a alguno que otro de los que gastan sus miradas en
las noches sobre los dibujos sutiles de animales, ángeles y adeptos de la sagrada
ciencia de la meditación.
La “supuesta” caída del “imperio” maya ha intrigado a los arqueólogos por
cientos de años.
¿Cómo no va a ser así cuando la perspectiva desde la cual se leía y aún se lee la
cultura maya es obtusa y carente de valor profundo?.
Algunos sostuvieron que los campesinos se levantaron contra una clase
gobernante y supuestamente decadente. Eso es insólito y ridículo. En aquellos
tiempos, tales categorías carecían por completo de sentido. La élite social es un
concepto que remite a una visión infantil de la existencia.
No por ello se puede negar, no obstante, la existencia de la élite de la sabiduría.
Los conocimientos cósmicos de los mayas eran notables. Podían predecir con
exactitud los eclipses lunares y solares y la duración del año de VENUS; el
lucero de la mañana y la estrella de la tarde, no tenían misterios para sus
astrónomos.
El año de VENUS era un período idéntico al tiempo de gestación de un niño y
sus códices hablan de ello.
La visión maya del tiempo, tallada en las estelas, se remonta a 1.000 millones de
años en el pasado y esto produce hoy un vértigo de la inteligencia. Este lapso es
un abismo para la ciencia moderna y los descifradores prefieren considerarlo
como un absurdo. La violencia, la guerra y las enfermedades tenían entre los
mayas antiguos el valor de lo inútil. Por supuesto que el hecho de no haber
utilizado la rueda sino en los juguetes animales de los niños, insinúa un estado
del desarrollo económico menos que limitado según los investigadores de hoy.
22
Hay muchas cosas que pueden leerse en el POPOL VUH pero parece que los
lectores de hoy no lo comprenden o no lo quieren comprender.
¿Qué puede significar la rebelión de los trastos de la cocina que empezaron a
“pegar en la cara y en los ojos” a los que abusaron de su oficio?. Se ha llegado al
colmo de sugerir que los mayas antiguos han “desaparecido” por desnutrición y a
causa de la falta de carne!. Hay que ver hasta que punto es ingenuo el hombre de
hoy!.
Otros investigadores elevaron la insólita teoría que los mayas antiguos han
degenerado a causa de las drogas que extraían de ciertas plantas y hongos o del
Sapo Bufo y que sus sacrificios rituales de sangrías y arranque de corazones han
diezmado la población!. No faltaron quienes sostuvieron que los antiguos mayas
se mutilaban bárbaramente…
Aún así, quien se pasea por los sitios mayas está impregnado por una atmósfera
de paz y espiritualidad que no está acorde con tales teorías catastróficas e
infantilistas.
Elevándose por encima de las copas de los árboles los cinco templos de TIKAL
surgen como unas plantas de una botánica paralela que los naturalistas no
conocen.
Hacia lo lejos, en Honduras, las ruinas de COPAN cantan la misma sinfonía. Los
hongos rosados que cubren a las piedras de las edificaciones y a las estelas,
hablan de un pasado muy lejano, como ya hemos dicho.
COPAN no tiene templos altos pero sus glifos evocan materias que nuestro
entendimiento no puede alcanzar. A lo largo de una escalera que tiene algunos 27
metros de largo por 10 de ancho, hay una base de glifos que hablan de sus
progenitores con el silencio del misterio.
Nadie la entiende, nadie la puede leer: cada piedra tiene su glifo y todos son
como células de un organismo extraño que parece haber vivido, cosas que pocos
de nosotros en el mundo de hoy ni siquiera sospechamos!.
Y eso está bien: no todo el mundo tiene interés en saber cosas secretas de la
existencia.
No es que todo arrimado a los glifos va a entender lo que allí está plasmado. No
es bueno que el ser humano entienda todo lo que quiere entender. Hay necesidad
de un misterio y sólo aquel que lo merece puede entrar y pasar los umbrales de lo
secreto.
Al final de la escalera de COPAN, un gran monolito apunta hacia el cielo y
23
registra un eclipse solar. Este eclipse pertenece a otro ciclo de 25.920 años, no a
este, nuestro ciclo, del cual sólo han pasado unos seis mil escasos años…
Ningún hombre común ha puesto su pie sobre estos peldaños, dicen los
campesinos. Son piedras para los iniciados, para los adeptos del silencio. La
civilización maya ha sido tildada de “teocracia”, un sistema en que el gobierno es
ejercido por ciertos individuos que sostienen tener una comunicación directa con
Dios, como hoy los argentinos.
Es bueno reírse un poco de ello. Lo que es demasiado serio no es muy serio,
decían los sabios mayas.
Los arqueólogos de hoy sostienen que los llamados reyes mayas fueron
monarcas “muy terrenales” que guerreaban por el poder y se cansaban por
alcanzar beneficios económicos.
Aún así, COPAN fue, según los especialistas, una de las primeras ciudades
mayas abandonadas.
Calculo que pasarán miles de años hasta que un nuevo estado de consciencia
permita ver con claridad el misterio de los mayas.
Esta famosa fecha del COPAN, que se considera ser el año 805 después de
Cristo, 64 años antes de la última fecha tallada en TIKAL, es un dato errado. La
ciudad, si acaso merece o permite este nombre (de “ciudad”) es un lugar que
pertenece a una cultura que vivió decenas de miles de años antes y ello se puede
saber por la ubicación de unas claves que se llaman “piedras equinocciales”. A
raíz de su orientación se puede saber con certeza hacia donde aparecería el sol en
la mañana del equinoccio de primavera y calcular exactamente la diferencia de
grados que tiene con el lugar en el cual se encuentra la salida del sol en la
actualidad.
Cada grado de los 360 del círculo tiene el valor temporal de 72 años. Aún
sencillo, este tipo de operación es casi desconocido. A veces, el ángulo nor-este
de toda edificación orientado equinoccialmente, hace las veces de “piedra
equinoccial”.
No obstante, el cálculo no es preciso: puede ocurrir que la piedra indique dos,
tres o quien sabe más cuantos ciclos de 25.929 años atrás, en el tiempo, como
pasa con el conteo de los kilómetros en un carro que ya ha superado el límite
inicial de 200 o 300 kilómetros.
24
Por lo tanto, sólo es seguro un ciclo de 25.920 años, al menos. Aún así, es mucho
tiempo y al lado de las suposiciones arqueológicas de una antigüedad de escasos
800 años o poco más, ésta operación indica una antigüedad mucho mayor o
insospechablemente mayor.
Una vez más, las teorías económicas de los expertos en historia antigua se
muestran de una ingenua inocencia.
Hoy día hay poco menos de treinta personas en todo el mundo que se ocupan del
desciframiento de la escritura maya. Desde 1979, el que escribe estas líneas,
tiene el privilegio de pertenecer a ese grupo. El comercio no era un asunto de
importancia para los sabios mayas antiguos, como no lo era para ningún sabio de
antaño y, afortunadamente, tampoco representa algo que merece solícita atención
para los sabios de hoy.
¿Quiénes fueron esos antiguos hombres que se pasaban los días mirando las
estrellas?. Sus caras, sus manos, sus números y sus posturas dicen todo.
El códice Perez, uno de los documentos coloniales traducidos por el sabio Solís
Alcalá, habla de sangrías médicas muy precisas en el tiempo. Los antiguos
mayas poseían profundos conocimientos sobre el cuerpo humano y los puntos
que aparecen descritos en los documentos de corte terapéutico, indican la
existencia de un complejo sistema de trayectos energéticos que los médicos
mayas usaban en sus terapias.
Aún hoy, la medicina maya posee una farmacopea botánica de gran alcance
práctico. Todo ello representa el legado de una civilización que conocía y
manejaba otros valores de la existencia.
Creer que lo que está representado en una imagen es una realidad social o del
diario convivir es una ingenuidad etnográfica. Los mayas antiguos usaban el
25
humor, la ironía icónica, el palíndromo y los juegos de palabras para hablar de
materias más sutiles que el perforarse las orejas o pasarse una soga con púas por
la lengua. Tampoco los sacrificios humanos eran materia de gozo para los
antiguos sabios mayas.
“Ofrecer el corazón” al sol, o al Dios intangible HUNAR KU era una manera de
hablar acerca del sacrificio de sí mismo para con los demás.
Ser “considerado” para con el otro, esa era la actitud que los antiguos mayas
apreciaban, y su descripción decodificadora aparece con claridad en el texto del
POPOL VUH. “Sacarse el corazón del pecho” fue una expresión tomada a la
letra por los aztecas, pueblo muy joven.
Por supuesto, depende de la razón por la cual alguien se enfrasca en ese desafío.
Si desea ser famoso o publicar libros sobre la escritura maya con miras triviales y
26
faranduleras, la recompensa no vendrá, es más que seguro.
Entre los descifradores de la escritura maya existen todo tipo de frivolidades
intelectuales. La mayoría de los estudiosos no comprenden que los glifos forman
un sistema de “re-conocimiento”, un método de conocerse a sí mismo y su
manejo conlleva hacia la comprensión de los misterios del cuerpo y de la
existencia.
En CHICHEN ITZA, grandes serpientes emplumadas de piedra cuidan los
templos. ¿Quién era ITSAMNA?.
Según los análisis de la voz maya ITSAM, con la adición del sufijo –NA, la
forma ITSAMNA es el nombre de la más importante deidad maya del norte
peninsular, nombre que J. Eric S. Thompsom tradujo como “casa-de-iguanas”,
un equívoco. El experto consideró ITSAM como “iguana” por un error de fuente
y NA como “casa”.
Pero ITSAM significa ROCÍO o Maestro Interno, como rocío que sale desde
adentro.
En el maya yucateco, NA tiene funciones gramaticales y quiere decir también:
Merecimiento
Dignidad
Provecho
Dicha
Goce
Altura y Grandeza
Inventiva
Imaginación
Concentrarse
Entrar dentro de Sí
Considerar
Entender
Comprender
Juicio
Enigma (NA’AT)
En cakchiquel NA significa:
27
Sentir
Adivinar los pensamientos
Enseñar las artes y costumbres
Las letras y la escritura
La doctrina (Naotisah)
Haber abundancia de panes, frutos y legumbres (Nae)
Cosa primera
El primero
En kekchi es:
Saber
Conocer
Proveer (Naok)
Etc.
Los niños mayas eran enseñados a estar en la “casa del rocío”; desde muy
pequeños se les colgaba una cuzca o metra del cabello, en la frente, a la altura del
entrecejo y de ese modo podían practicar el silencio interno que luego, en la
madurez les acompañaría en los desafíos de la vida.
Los mayas antiguos fueron un pueblo contemplativo: contemplaban el tiempo, la
existencia, las estrellas, la gestación, el ser.
28
Hace algunos años, un científico de la universidad de Pennsylvania, el
arqueólogo Dennis Puleston, fue muerto al ser tocado por un rayo mientras
tomaba fotografías durante una tormenta desde la cúspide de la pirámide más alta
de Chichen Itsa.
Su muerte dejó perplejos a los miembros de la comunidad de arqueólogos
especializados en la cultura maya y algunos, tal vez pensaron en las veces que
ellos también habían hecho lo mismo: pararse encima de una pirámide para
tomar fotos. Ese lugar era para meditar, para estar en silencio, no para tomar
fotografías.
El Sanctum Sanctorum no es para trivialidades y frivolidades.
No obstante, estos hechos no son materia de estudio por parte de los científicos
de hoy.
Los mayas que viven en nuestros días en Yucatán son todavía niños y nosotros
estamos a años luz de distancia, tanto de ellos como de los antiguos mayas,.
Nuestra visión de la existencia es frívola e inmadura.
Todavía nos preguntamos: ¿Qué anduvo mal con los mayas?. ¿Por qué
desaparecieron?. ¿Qué imperativos económicos hicieron que esa civilización
colapsara?.
Allí encontrará la sabiduría y con esa arma en las manos podrá descifrar no sólo
el mensaje de la escritura maya sino también el misterio de su propia existencia.
Si acaso tengo que recomendar algo a los jóvenes buscadores de los mayas, pues
les diré que contemplen en silencio los glifos y esperen en calma.
Pronto, serán recompensados por ITSAMNA, la “casa del rocío”, la morada de la
sabiduría.Por supuesto no deben ignorar el estudio de la lengua maya, los libros
29
y los diccionarios. Pero, también deben considerar que el conocimiento es
infinito e inalcanzable. Sólo nos queda la sabiduría, que es una y la misma, en
todos los tiempos y en toda geografía.
Polimecánica educativa
Desde hace más de un ano, en Books & Books de Coral Gables, en Miami, cada
tercer miércoles del mes, se reúne un grupo de discusión para conversar sobre
materias inusuales, por estos lares: el texto del Popol Vuh y del Chilam Balam de
Chumayel, los castillos digitales en la cerámica de Yucatán, las jerarquías
angélicas mayas y otros temas más.
30
En un curioso libro —Los Místicos Voladores del Budismo Tibetano (The Flying
Mystics of Tibetan Buddhism), publicado en 2006, por el Rubin Museum of Art,
New York, y escrito por Glenn H. Mullin, encuentro en la pagina 105, el
siguiente comentario:
31
El escriba maya comprendió el alcance simbólico de la historia y deseó
comunicárselo a sus congéneres y a los lectores del futuro.
- Señor, traigo ante Vuestra Majestad una doncella, por si quiere comprarla —
dijo el mercader.
El rey dijo: – Tal vez la compre: dime cuanto vale.
El vendedor respondió: – Diez mil escudos de oro.
Eso era como decir “todo el dinero del mundo”.
El rey se asustó y aconsejó que se le dijera al vendedor que el precio era muy
caro ¿Quién era esa “doncella” que tan alto precio merecía en los ojos de su
“padre”?
La doncella le dijo al sabio: – Señor, con la licencia de nuestro Rey y Señor, voy
a contestar a tus preguntas.
Nos podemos dar cuenta a lo largo del texto que la doncella está muy versada en
la esencia del protocolo de la corte. Ella ostenta un arte natural de la palabra.
32
dominio del sentido y el lector discreto puede descubrir lo poco acertadas que
resultan las palabras de los cortesanos.
- ¡Ay! Maestro, Señor, he a.C. las tres cosas negras de que te hablé: los cabellos,
los ojos y las cejas; las tres cosas blancas: la cara, el cuerpo y los dientes; las tres
cosas pequeñas son: la nariz, la boca y los pies; las tres largas: el cuello las
caderas y el cuerpo; las tres anchas: la palma de la mano, la mitad del cuerpo y el
pecho; las tres gruesas: los brazos, las piernas y los muslos.
33
Así fue vencido ABRAHAM por la doncella TEODORA. Agotados los
conocimientos de ABRAHAM y derrotados los que hablaron, TEODORA dijo
así:
- Al que se le acaben sus conocimientos, pues, que se sienta como cuando nació
del seno de su madre; Tu y yo.
34
¿Para qué le sirve al sabio su ciencia si no puede dominar ni esconder sus deseos
e impulsos y su ignorancia en el arte de amar?
¿Para qué le sirve a la mujer la ciencia si no posee la técnica de dar a luz sin
dolor?
El sabio es aquel que entrelaza la teoría con la práctica, es el que practica sus
conocimientos teóricos en la cama, digamos. Pero Abraham supo con sólo
mirarla, que jamás podría “vencer” a la joven TEODORA en los asuntos del arte
amoroso y por ello suplicó a la joven permitirle quedarse con el “blanco calzón”,
que cubría sus “vergüenzas”.
Para nosotros, lectores cautelosos para con estas palabras de sabiduría, el asunto
puede parecer cómico pero la realidad del acto es cruda: reconocer frente a una
audiencia versada en todas las ciencias que aquello por lo cual uno está en
contienda “se le ha acabado”, es una verdadera vergüenza.
35
desnudez es un acto intencional y aparece como un privilegio para aquel que
asiste al streaptease sapiencial.
Además, la doncella sabia tocar y cantar. – Se les pregunta a los gobernantes del
país si alguno de ellos sabe cómo fue creado el mundo —reza el texto del Chilam
Balam en el mismo Códice Pérez, pagina 191.
El principio de las cosas y del mundo era el motivo místico más importante para
aquellos que deseaban entrar en la esfera de la sabiduría iniciativa: tenían que
conocer el origen de las cosas, principalmente, el origen del mundo. Las
preguntas a las que respondió TEODORA se pueden separar en tres clases:
36
preguntas teológicas, diseñadas por un sacerdote de la corte; preguntas de
escritura sagrada, que fueron requeridas por los sabios médicos, astrónomos y
filósofos; y preguntas temporales y calendáricas, requeridas por el sabio del
Tiempo. Teodora respondió perfectamente y de modo original a las preguntas
zodiacales y planetarias de los sabios astrónomos. Los mayas tenían sus propios
nombres para las estrellas y sin embargo, en el manuscrito original aparecen los
términos castellanos de los signos zodiacales, traducidos en la lengua maya.
Los dieciocho signos de la mujer tienen que ver con los dieciocho meses del
calendario maya. Es una ciencia femenina y como tal debe el hombre aprenderla,
dominarla y practicarla y no sólo “teorizar” sobre los asuntos amorosos.
El arte de los mayas está sellado con los signos de la eternidad de la historia. En
las estelas está plasmado su contacto con el tiempo y con el retorno de las
épocas. Las estelas mayas y sus glifos son los testigos de su ciencia y las huellas
de su civilización.
________________
37
Medvedov, Daniel
Mesoamerican art, architecture, and religious practices have remarkable
parallels in India. Among these are mudras (Martí 1971; Medvedov 1982),
ritual use of shell trumpets (Jackson 1916; Vokes 1963), medical uses of
the Asiatic blackboned chicken (Johannessen, Fogg, and Fogg 1984), and
details of the hookswinging rite (Hewitt 1894; MacLeod 1934). Turbans
like those of specific regions of India were used in Mexico by 2000 years
ago (Smith 1924), and the distribution of turban types elsewhere in
America—for example in the southeastern United States—might give
clues to later population movements
38
act of writing. Daniel Medvedov is a Zen Master from East-West
Essence Society, in Taipei, Taiwan. He received the
International Charter from Zen Master, His Holiness Nan Huai
Chin, in 1981. For over twenty years, he was a Professor of
Maya Studies and Literature at the Central University of
Venezuela and was invited to Miami by the Center of Maya
Studies, in Coconut Grove, where he has accepted a post as
their new Director of Research. Please join us in the Antiquarian
Room at 7:30pm.
39
de simbología. está viviendo en miami. ... Re: e-mail Dr. Daniel Medvedov
(inv. Maya) ...
espanol.groups.yahoo.com/group/rupestreweb/messages/4701?
viscount=100 - 48k - Cached - Similar pages
40
table=transcripts&id=154 - 238k - Cached - Similar pages
Los 100 Libros del Abominable Hombre de las Teorias Daniel ...
File Format: Unrecognized - View as HTML
Los Mayas y sus glifos – Estudio sobre la escritura
Maya ... Nuevos descubrimientos sobre el Quijote –
Como reir con el texto de Cervantes ...
librodenotas.com/file_download/17 - Similar pages
41
Introductory Course
• The Maya Refined Self: Style, Art, Culture and Genetical Wisdom of Maya
Child
• YOGA Maya: Meditation and Concentration in everyday life: The ZASTUN ,
The Crystal Sphere
• Maya Callygraphy and Poetics
• Analysis of Posture in a Maya Codex
• Maya Language and Lexicography
• Plants and Medicine in Maya World
• The Secret of the Pulse: How the Blood Speaks to the Medicine Man
• The Universal Code of Language and the Maya
Intermediate Course
Advanced Course
42
• The Classic Visual Record of Maya Astronomy
• Semantic Universal and Principles in Maya Language
• Maya Wisdom Today
• Maya Proverbs: Neither Fish nor Fowl
Dear Sir,
I respectfully ask you to allow myself to present to the Government of Japan the
following proposal:
I have an important Library composed by some thousands of books related to the
cultural background of Maya people, living today in Honduras, Mexico,
Guatemala and Salvador, in Central America. Most of these volumes are
dictionaries and grammars, language and art studies, unique in the world. The
value of the library is academically and culturally without price. Besides the
maya studies, many other books are about the traditional heritage of Japan.
As a maya scholar, after deep study and research, I had the opportunity to delve
in this common world of Maya and Japan cultural heritage and lore. I consider
this a very important field of study which may improve our knowledge and
understanding of culture and history.
It would be an honor to be accepted as a donor of this Library to Japan.
On the other hand, I would like to offer my time and, as far as I might be able to
share, a knowledge which may help to the endeavor to open and prepare some
young Japanese students to become proficient in Maya and Japan shared cultural
heritage and lore.
43
I came from Barcelona, Spain to Miami in 2004, as a maya expert (O-1 Visa) and
I was invited to be a Director of the Center of Maya Studies of Acting for All,
Arts & Minds Center in Coconut Grove.
Since many years ago and mostly after visiting Japan in 2005, I am convinced of
striking similarities between Maya and Japan cultural heritage and traditional
lore. Glyphs and Kanji, Architecture, language, mudra, jade art and respect
toward environment and nature, together with popular traditions and medicine
are sufficient tenets to explore and study in the future.
As an author of some books on the subject and as a university professor for more
than twenty years at national universities in the world, and now as a director of
the Maya Studies Center in Coconut Grove, I hope that my experience and
dedication would enhance further research in Japan. The Center in Japan would
prepare young Japanese students in a future research and scientific approach to
the common ground of cultural heritage of Maya and Japan. I hope that these few
words may open a gate toward the interest and study in Japan of the common
trends of traditional lore and wisdom of these two cultures, so far the distance in
time and space could not separate tradition and common wisdom.
I would like to propose the opening in Japan of a Centre of Maya and Japanese
Traditional Lore Studies, with the Library as a basic academically honored
ground, under the supervision of my colleague William Scott Wilson and under
my direction and responsibility.
I hope that my experience and dedication would enhance this cultural endeavor.
Yours cordially,
44
Books in the library of Dr. Daniel Medvedov:
45
A very rare book cuoted by Maria Priego de Arjona in Notas acerca de
bibliografía yucateca, 1937.
4. Coordinacion alfabetica de las voces del idioma maya que se hallan en
el arte y obras del Padre Fr. Pedro Beltran de Santa Rosa , Mérida de
Yucatan, 1898, by Juan Pio Perez.
This is a famous and rare text where it may be found the Ticul Dictionary.
5. Archives de la Societe Americaine de France by Ed. Madier de Montjau,
Paris, 1875. This is the first book of the first Congress of Americanists held
at Nancy in1875.
46
18. Los Mayas de Yucatan by Crescencio Carillo Y Ancona, Mérida de
Yucatan,1950.
19. Usos, Costumbres, Religion I Supersticones de los Mayas
by S. Pacheco Cruz, Mérida de Yucatan, 1947.
20. Historia e influencia del calendario en la vida humana
by Gabriel Antonio Menendez, Merida 1944.
21. Guia para el Codice Perez by Ralph l. Roys, translation into spanish by
Gustavo Vega Ibarra, Merida, 1950.
22. Introducction al Estudio de la Lengua Maya by Antonio Mediz Bolio,
Merida de Yucatan, 1955.
23. En defensa del idioma maya by Pacheco Cruz, Merida de Yucatan, 1937
24. Traducción al idioma maya del articulo 123 constitucional
by Pacheco Cruz, Merida de Yucatan, 1937.
25. Historia de los mayas por sus cronicas (Cronica de Mani)
by Alberto Escalona Ramos, Merida de Yucatan ,1935.
26. Leyendas y tradiciones Yucatecas ( Two volumes)
by Gabriel Antonio Menendez, Merida de Yucatan,
27 Mitos Indigenas, Mexico 1942.
28. Relation des Choses de Yucatan - Relacion de las Cosas de Yucatan by
Diego de Landa, bilingual and complete edition annotated by Jean Genet,
two volumes, Paris,1928
29. La Tierra del Faisan y del Venado by Antonio Mediz Bolio, Mexico,
1944.
30. Plantas alimenticias y plantas de condimento que viven en Yucatan by
Narciso Sopuza- Novelo, Merida de Yucatan, 1950.
31. Diccionario Español-Maya by Ermilo Solís Alcalá , Yucatan, 1949.
32. A study of the Manuscript Troano by Cyrus Thomas, Washington, 1882.
33. El Calendario Maya-Mexica by Rafael Girard, Mexico 1948.
34. Histoire des peuples mayas-quiches(Mexique, Guatemala, Honduras)
by Genet & Chelbatz, Paris,1927.
35. Revue des etudes Mayas-Quiches , Directeur Jean Genet,
Vol. I , No. 1,2,3., Paris 1934.
36. L’Astrologie chez les Mayas et les Azteques by A. Volguine,Paris, 1946.
37. Archives Paleographiques de l’Orient et de L’Amerique
by Leon de Rosny, Paris 1869.
47
38. La Pensee Cosmologique des Anciens Mexicains
by Jacques Soustelle, Paris, 1940.
39. El Huracan - Su Mitologia y sus símbolos by Fernando Ortiz,
México, 1947. First Edition.
40. Los Negros Brujos - El Hampa Afro-Cubana by Fernando Ortiz,
Madrid, 1905. A very rare book..First Edition.
41. Plantas mágicas americanas by Jose Perez de Barradas, Madrid, 1957.
42. The Ethno-Botany of the Maya by Ralph L. Roys
New Orleans, 1931.
43. Compendio del Idioma Maya, Metodo Pacheco Cruz,
Merida de Yucatan , 1955.
44. Apuntaciones sobre Mesoamerica by Antonio Canto Lopez,
Merida de Yucatan, 1958.
45. Dechiffrement de l’Ecriture Maya by Werner Wolff, Paris, 1938.
46. Esoterismo del Popol Vuh by Rafael Girard, Mexico, 1948.
47. Recherches sur le Cacao et le Chocolat by Madeleine Allinne,
Paris, 1937.
48. La Serpiente Emplumada, eje de culturas by Jose Diaz-Bolio,
Merida de Yucatan, 1952.
First edition in 500 copies. My copy has the number 354.
49. Esquisse d’une Civilisation Oubliée - Le Yucatan a travers les ages
by Jean Genet, Paris, 1927.
50. Experiences Nouvelles sur les Champignons Veneneux
Leurs Poisons et leurs contre-poisons by J.B.L. Letellier,
Paris, 1866.
48
An Affiliate of The Miami Museum of Science
Home
Meetings
Membershi
p
Board
Publication
s
Links
Advertising
49
JUNE 2007 MEETING SCHEDULE
“The Valleys of
Oaxaca”
with Joaquin J.
Rodriguez, PE SECB
Oaxaca (pronounced
“Wah-HA-Ca”): The
Valley of Oaxaca is
Stela VGE-2, about 800 AD, really three valleys,
located on the south side of which spread apart like
the North Platform at Monte the thumb, index finger,
Alban, depicts a “transfer of and middle finger of a
power.” hand, from a single
50
CALENDAR OF EVENTS
2007
Date: June 27, 2007
Event: Institute of Maya Studies (IMS) -
Lecture
Theme: "Maya Glyphs, Signs and Symbols" with
Dr. Daniel Medvedov
Location: Miami Museum of Science, 8-9:30 p.m.,
3280 South Miami Avenue, Miami, FL
For additional information please visit:
http://www.mayastudies.org/
Contact: Institute of Maya Studies, Inc.
3280 South Miami Avenue
Miami, FL 33129
Maya Hotline: (305) 235-1192
51
Date: July 6, 2007
Event: Pre-Columbian Society of
Washington, DC - Lecture
Theme: "Sacred Passage: The Net Jaguar
Murals of Tetitla, Teotihuacan" by
Patricia Joan Sarro
Location: International Student House, 1825 R
Street, NW, Washington, DC
Information: The walls of Teotihuacan’s apartment
compounds once were adorned with
brilliantly colored paintings. Among
those that have survived the ravages of
time are the Net Jaguar murals of the
Tetitla Compound. Winding through a
series of rooms, they depict repeated
images of an anthropomorphic jaguar
approaching a Teotihuacan-style temple,
footsteps marking his path. This talk
explores the relationship between these
figures and the living inhabitants of these
rooms, and suggests that both are
transformed in ritual time
For additional information please visit:
http://www.pcswdc.org/
Contact: Pre-Columbian Society of Washington
DC
International Student House
1825 R Street, NW
Washington, DC
52
Phone: (202) 232-4007
Email: PCSWDC President, Scott Wilson
53
Phone: (415) 750-3638
Email: Holly Turney at hturney@famsf.org
SYMPOSIUM:
The Theme of this year’s conference is
"The Maya and their Sacred Narratives:
Text and Context of Maya Mythologies".
Presentations will cover the analysis of
sacred texts and mythological epics, as
well as their derived ritual actions. Some
anticipated approaches include the
reconstruction of mythologies, the
54
interaction between sacred narratives
and the socio-political spheres in general
and kingship in particular, the study of
paraphernalia, the physical layout of
ritual locations, and the spacio-temporal
perspective.
55
The Symposium will be preceded by a
three-and-a-half-day long hieroglyphic
workshop that will comprise several
groups ranging from beginners to
advanced level. All groups will be taught
and supervised by experienced tutors.
Tuition will be in available in English,
Spanish and French. The workshop will
include an opening lecture by Simon
Martin.
For additional information please visit:
www.wayeb.org
Contact: Email: emc2007@wayeb.org
56
Dr. Daniel Medvedov
Director
Center of Maya Studies
Arts & Minds Center
Coconut Grove,3138 Commodore Plaza, 33133
Miami, Florida
List of Publications
Maya Anatomy
International Congress of Americanists
British Columbia University - Vancouver, 1979
Zoognosis
The Secret Meaning of Animals in Mythology
National Academy of History
Caracas, 1993
57
Chilam Balam of Chumayel
A Maya Book of Wisdom
A new translation
CENTRAL UNIVERSITY OF VENEZUELA
Caracas, 1980
Center for Studies of Symbology
Popol Vuh
The Maya- Quiche Book of Existence
A new translation
CENTRAL UNIVERSITY OF VENEZUELA
Caracas,1985
POLYGLOSSIS
An Introduction to the Study of Natural Languages
Catholic University Andres Bello
Caracas, 1995
Introduction to Semiotics
Catholic University Andres Bello
Caracas, 1995
58