You are on page 1of 2

DER JNGLING AN DIE KLUGEN RATGEBER Ich sollte ruhn?

Ich soll die Liebe zwingen, Die feurigfroh nach hoher Schne strebt? Ich soll mein Schwanenlied am Grabe singen, Wo ihr so gern lebending uns begrbt? O schonet mein! Allmchtig fortgezogen, Muss immerhin des Lebens frische Flut Mit Ungeduld im engen Bette wogen, Bis sie im heimatlichen Meere ruht. Des Weins Gewchs verschmht die khlen Tale, Hesperiens beglckter Garten bringt Die goldnen Frchte nur im heissen Strahle, Der, wie ein Pfeil, ins Herz der Erde dringt. Was snftiget ihr dann, wenn in den Ketten Der eh'rnen Zeit die Seele mir entbrennt, Was nimmt ihr mir, den nur die Kmpfe retten, Ihr Weichlinge! mein glhend Element? Das Leben ist zum Tode nicht erkoren, Zum Schlafe nicht der Gott, der uns entflammt, Zum Joch ist nicht der Herrliche geboren, Der Genius, der aus dem rther stammt; Er Kommt herab; er taucht sich, wie zum Bade, In des Jahrjunderts Strom, und glcklich raubt Auf eine Zeit den Schwimmer die Najade, Doch hebt er heitrer bald sein leuchtend Haupt. Drum lasst die Lust, das Grosse zu verderben, Und geht und sprecht von eurem Glcke nicht! Pflanzt keinen Zedernbaum in eure Schreben! Nimmt keinen Geist in eure Sldnerspflicht! Versucht es nicht, das Sonnenross zu lbmen, Lasst immerhin den Sternen ihre Bahn! Und mir, mir ratet nicht, mich zu bequemen, Und macht mich nicht den Knechten untertan. Und knnt ihr ja das Schne nicht ertragen, So fhrt den Kreig mit offner Kraft und Tat! Sonst ward der Schwrmer doch ans Kreuz geschlagen, Jetzt mordet ihn der sanfte kluge Rat; Wie manchen habt ihr herrlich zubereit Frs Reich der Not! wie oft auf euern Sand Den hoffnungsfrohen Steuermann verleitet Auf khner Fahrt ins warme Morgenland! Umsonst! mich hlt die drre Zeit vergebens, Und mein Jahrhundert ist mir Zchtigung; Ich sehne mich ins grne Feld des Lebens Und in den Himmel der Begeisterung; Begrbt sie nur, ihr Toten! eure Toten! Und preist das Menschenwerk und scheltet nur! Doch reift in mir, so wie mein Herz geboten, Die schne, die lebendige Natur.

EL JOVEN A SUS JUICIOSOS CONSEJEROS Pretendis que me apacige? Que domine este amor ardiente y gozoso, este impulso hacia la verdad suprema? Que cante mi canto del cisne al borde del sepulcro donde os complacis en encerrarnos vivos? Perdonadme!, mas no obstante el poderoso impulso que lo arrastra el oleaje surgente de la vida hierve impaciente en su angosto lecho hasta el da en que descansar en su mar natal. La via desdea los frescos valles, los afortunados jardines de la Hesperia slo dan frutos de oro bajo el ardor del relmpago que penetra como flecha el corazn de la tierra. Por qu moderar el fuego de mi alma que se abrasa bajo el yugo de esta edad de bronce? Por qu, dbiles corazones, querer sacarme mi elemento de fuego, a m que slo puedo vivir en el combate? La vida no est dedicada a la muerte, ni al letargo el dios que nos inflama. El sublime genio que nos llega del ter no naci para el yugo. Baja hacia nosotros, se sumerge, se baa en el torrente del siglo; y dichosa, la nyade arrastra por un momento al nadador, que muy pronto se sumerge, su cabeza ceida de luces. Renunciad al placer de rebajar lo grande! No hablis de vuestra felicidad! No plantis el cedro en vuestros potes de arcilla! No tomis al Espritu por vuestro siervo! No intentis detener los corceles del sol y dejad que las estrellas prosigan su trayecto! Y a m, no me aconsejis que me someta, no pretendis que sirva a los esclavos! Y si no podis soportar la hermosura, hacedle una guerra abierta, eficaz. Antao se clavaba en la cruz al inspirado, hoy lo asesinan con juiciosos e insinuantes consejos. Cuntos habis logrado someter al imperio de la necesidad! Cuntas veces retuvisteis al arriesgado juerguista en la playa cuando iba a embarcarse lleno de esperanza para las iluminadas orillas del Oriente! Es intil: esta poca estril no me retendr. Mi siglo es para m un azote. Yo aspiro a los campos verdes de la vida y al cielo del entusiasmo. Enterrad, oh muertos, a vuestros muertos, celebrad la labor del hombre, e insultadme. Pero en m madura, tal como mi corazn lo quiere, la bella, la vida Naturaleza.

AN DIE PARZEN Nur einen Sommer gnnt, ihr Gewaltigen! Und einen Herbst zu reifem Gesange mir, Dass willinger mein Herz, vom sssen Spiele gesttiget, dann mir sterbe! Die Seele, der im Leben ihr gttlich Recht Nicht ward, sie ruht auch drunten im Orkus nicht; Doch ist mir einst das Heil'ge, das am Herzen mir liegt, das Gedicht, gerlungen, Willkommen dann, o Stille der Schattenwelt! Zufrieden bin ich, wenn auch mein Saitenspiel Mich nicht hinabgeleitet; Einmal Lebt'ich, wie Gtter, und mehr bedarf'snicht.

A LAS PARCAS Un verano y un otoo ms os pido, Poderosas, para que pueda madurar mi canto, y as, saciado con tan dulce juego, mi corazn se llegue hasta morir. El alma que aqu abajo fue frustrada no hallar reposo, ni en el Orco, pero si logro plasmar lo ms querido y sacro ante todo, la poesa, entonces sonreir satisfecho a las feroces sombras, aunque debiera dejar en el umbral mi voz. Un solo da habr vivido como los dioses. Y eso basta.

You might also like