You are on page 1of 4

Instruction Bulletin

NSF Field-installable Lug Kit Label Installation

48940-198-01 Cedar Rapids IA, USA 07/01 ECN K421 English

Retain for future use.

WARNING
HAZARD OF OVERHEATING OR WIRE DISCONNECTION DURING SHORT CIRCUIT Existing lug information may include incorrect wire torque for this lug. Install lug information label supplied with this kit over existing lug information. Failure to follow this instruction can result in death or serious injury.

Install lug information label supplied in kit over existing lug information: For circuit breakers without motor operators: Install large lug information label (A) on righthand side of circuit breaker face. For circuit breakers with motor operators: Install small lug information label (B) on righthand side of motor operator face. For switches without motor operators: Install large lug information label with caution (C) on right-hand side of switch face. For switches with motor operators: Install small lug information label with caution (D) on righthand side of motor operator face.
06153029

A
!

C
CAUTION

A
or

Circuit Breaker

06153030

CAUTION

B
Switch or

Circuit Breaker

Switch

2001 Schneider Electric All Rights Reserved

Boletn de instrucciones

48940-198-01 Cedar Rapids IA, EUA 07/01 ECN K421

Instalacin de la etiqueta para el accesorio de zapatas NSF de instalacin en campo


Espaol
Conservar para uso futuro.

ADVERTENCIA
PELIGRO DE SOBRECALENTAMIENTO O DESCONEXIN DEL CABLE DURANTE UN CORTOCIRCUITO La informacin de las zapatas existentes puede incluir un valor de apriete del cable incorrecto para esta zapata. Instale la etiqueta de informacin incluida con este accesorio sobre la informacin de las zapatas existentes. El incumplimiento de esta instruccin puede causar la muerte o lesiones serias.

Instale la etiqueta de informacin de las zapatas incluida con el accesorio sobre la informacin existente. Para interruptores automticos sin operadores de motor: Adhiera la etiqueta grande de informacin de las zapatas (A) en el lado derecho de la parte frontal del interruptor automtico. Para interruptores automticos con operadores de motor: Adhiera la etiqueta pequea de informacin de las zapatas (B) en el lado derecho de la parte frontal del operador del motor. Para interruptores sin operadores de motor: Adhiera la etiqueta grande de informacin de las zapatas con la leyenda de precaucin (C) en el lado derecho de la parte frontal del interruptor. Para interruptores con operadores de motor: Adhiera la etiqueta pequea de informacin de las zapatas con la leyenda de precaucin (D) en el lado derecho de la parte frontal del operador del motor.

A
!

C
PRECAUCIN
!

B
06153029

A
o

Interruptor automtico

PRECA UCIN

Interruptor

06153030

B
o

Interruptor automtico

Interruptor

2001 Schneider Electric Reservados todos los derechos

Directives dutilisation

48940-198-01 Cedar Rapids IA, -U 07/01 ECN K421

Installation de ltiquette pour le kit de cosses NSF installable sur place


conserver pour usage ultrieur.

AVERTISSEMENT
Franais RISQUE DE SURCHAUFFE OU DE DBRANCHEMENT DE FILS PENDANT UN COURT-CIRCUIT Les informations des cosses existantes peuvent contenir un couple incorrect des fils pour cette cosse. Installez l'tiquette d'informations fournie avec ce kit sur les informations des cosses existantes. Si cette prcaution n'est pas respecte, cela peut entraner la mort ou des blessures graves.

Installer l'tiquette d'informations des cosses fournie dans le kit sur les informations des cosses existantes : Pour les disjoncteurs sans oprateurs moteur : installer la grande tiquette d'informations des cosses (A) sur le ct droit de la face du disjoncteur. Pour les disjoncteurs avec oprateurs moteur : installer la petite tiquette d'informations des cosses (B) sur le ct droit de la face de loprateur moteur. Pour les interrupteurs sans oprateurs moteur : installer la grande tiquette d'informations des cosses contenant le message Attention (C) sur le ct droit de la face des interrupteurs. Pour les interrupteurs avec oprateurs moteur : installer la petite tiquette d'information des cosses contenant le message Attention (D) sur le ct droit de la face de loprateur moteur.

A
!

C
ATTENTION

B
06153029

A
ou

Disjoncteur

A TTENTION

Interrupteur

06153030

B
ou

Disjoncteur

Interrupteur

2001 Schneider Electric Tous droits rservs

NSF Field-installable Lug Kit Label Installation Instalacin de la etiqueta para el accesorio de zapatas NSF de instalacin en campo Installation de ltiquette pour le kit de cosses NSF installable sur place

48940-198-01 07/01

Electrical equipment should be serviced only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material. This document is not intended as an instruction manual for untrained persons.

Solamente el personal de especializado deber prestar servicio de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material. Este documento no deber utilizarse como un manual de instrucciones por aqullos sin capacitacin adecuada. Importado en Mxico por: Schneider Electric M xico, S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez 1121-A Col. Gpe. del Moral 09300 M xico, D.F. Tel. 5804-5000 www.schneider-electric.com.mx

Lentretien du matriel lectrique ne doit tre effectu que par du personnel qualifi. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation. Ce document nest pas destin servir de manuel dutilisation aux personnes sans formation.

Square D Company PO Box 3069 3700 Sixth St SW Cedar Rapids IA 52406-3069 USA 1-888-SquareD (1-888-778-2733) www.SquareD.com

Schneider Canada Inc. 19 Waterman Avenue, M4B 1 Y2 Toronto, Ontario 1-800-565-6699 www.schneider-electric.ca 2001 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits rservs

You might also like