You are on page 1of 56

ANTOLOGA DE POESA CLSICA ESPAOLA

(ROMANTICISMO)

Prof. Dr. Andrs Morales Milohni

2013
GUSTAVO ADOLFO BCQUER

Naci en Sevilla, el ao 1836 y falleci en Madrid en 1870. Poeta espaol. Hijo y hermano de pintores, qued hurfano a los diez aos y vivi su infancia y su adolescencia en Sevilla, donde estudi humanidades y pintura. En 1854 se traslad a Madrid, con la intencin de hacer carrera literaria. Sin embargo, el xito no le sonri; su ambicioso proyecto de escribir una Historia de los templos de Espaa fue un fracaso, y slo consigui publicar un tomo, aos ms tarde. Para poder vivir hubo de dedicarse al periodismo y hacer adaptaciones de obras de teatro extranjero, principalmente del francs, en colaboracin con su amigo Luis Garca Luna, adoptando ambos el seudnimo de Adolfo Garca. Durante una estancia en Sevilla en 1858, estuvo nueve meses en cama a causa de una enfermedad; probablemente se trataba de tuberculosis, aunque algunos bigrafos se decantan por la sfilis. Durante la convalecencia, en la que fue cuidado por su hermano Valeriano, public su primera leyenda, El caudillo de las manos rojas, y conoci a Julia Espn, segn ciertos crticos la musa de algunas de sus Rimas, aunque durante mucho tiempo se crey errneamente que se trataba de Elisa Guilln, con quien el poeta habra mantenido relaciones hasta que ella lo abandon en 1860, y que habra inspirado las composiciones ms amargas del poeta. En 1861 contrajo matrimonio con Casta Esteban, hija de un mdico, con la que tuvo tres hijos. El matrimonio nunca fue feliz, y el poeta se refugi en su trabajo o en la compaa de su hermano Valeriano en las escapadas de ste a Toledo para pintar. La etapa ms fructfera de su carrera fue de 1861 a 1865, aos en los que compuso la mayor parte de sus Leyendas, escribi crnicas periodsticas y redact las Cartas literarias a una mujer , donde expone sus teoras sobre la poesa y el amor. Una temporada que pas en el monasterio de Veruela en 1864 le inspir Cartas desde mi celda, un conjunto de hermosas descripciones paisajsticas.

Econmicamente las cosas mejoraron para el poeta a partir de 1866, en que obtuvo el empleo de censor oficial de novelas, lo cual le permiti dejar sus crnicas periodsticas y concentrarse en sus Leyendas y sus Rimas, publicadas en parte en El museo universal. Pero con la revolucin de 1868, el poeta perdi su trabajo, y su esposa lo abandon ese mismo ao. Se traslad entonces a Toledo con su hermano Valeriano, y all acab de reconstruir el manuscrito de las Rimas, cuyo primer original haba desaparecido cuando su casa fue saqueada durante la revolucin septembrina. De nuevo en Madrid, fue nombrado director de la revista La Ilustracin de Madrid, en la que tambin trabaj su hermano como dibujante. El fallecimiento de ste, en septiembre de 1870, deprimi extraordinariamente al poeta, quien, presintiendo su propia muerte, entreg a su amigo Narciso Campillo sus originales para que se hiciese cargo de ellos tras su bito, que ocurrira tres meses despus del de Valeriano. La inmensa fama literaria de Bcquer se basa en sus Rimas, que iniciaron la corriente romntica de poesa intimista inspirada en Heine y opuesta a la retrica y la ampulosidad de los poetas romnticos anteriores. La crtica literaria del momento, sin embargo, no acogi bien sus poemas, aunque su fama no dejara de crecer en los aos siguientes. Las Rimas, tal y como han llegado hasta nosotros, suman un total de ochenta y seis composiciones. De ellas, setenta y seis se publicaron por vez primera en 1871 a cargo de los amigos del poeta, que introdujeron algunas correcciones en el texto, suprimieron algunos poemas y alteraron el orden del manuscrito original (el llamado Libro de los gorriones, hoy custodiado en la Biblioteca Nacional de Madrid). El contenido de las rimas ha sido dividido en cuatro grupos: el primero (rimas I a XI) es una reflexin sobre la poesa y la creacin literaria; el segundo (XII a XXIX), trata del amor y de sus efectos en el alma del poeta; el tercero (XXX a LI) pasa a la decepcin y el desengao que el amor causa en el alma del poeta; y el cuarto (LII a LXXXVI) muestra al poeta enfrentado a la muerte, decepcionado del amor y del mundo. Las Rimas se presentan habitualmente precedidas de la "Introduccin sinfnica" que, probablemente, Bcquer prepar como prlogo a toda su obra. Su prosa destaca, al igual que su poesa, por la gran musicalidad y la sencillez

de la expresin, cargada de sensibilidad; siguiendo los pasos de Hoffman y Poe, sus Leyendas recrean ambientes fantsticos y envueltos en una atmsfera sobrenatural y misteriosa. Destacan por ese ambiente de irrealidad, de misterio, situado siempre sobre un plano real que deforma y desbarata. As, en La Corza blanca, donde la protagonista se transforma de noche en el citado animal; o en El monte de las nimas, en la que el mismo escenario de un paseo amoroso se transforma en el campo del horror fantasmal y en la que el terror llega hasta la alcoba mejor defendida y adornada; o, por fin, en Los ojos verdes y, sobre todo, El rayo de luna, donde lo irreal, enfrentado a la realidad, hace optar a los protagonistas por el sueo, por la locura en la que quieren vivir lo que la realidad les niega. Son logradas las descripciones de ambientes: del barullo de la entrada en la catedral en Maese Prez, el organista, al silencio del claustro en El rayo de luna, o las procesiones fantasmales de La ajorca de oro y El Miserere.

Rimas

-I-

Yo s un himno gigante y extrao que anuncia en la noche del alma una aurora, y estas pginas son de ese himno cadencias que el aire dilata en las sombras.

Yo quisiera escribirlo, del hombre domando el rebelde, mezquino idioma, con palabras que fuesen a un tiempo suspiros y risas, colores y notas. Pero en vano es luchar; que no hay cifra capaz de encerrarlo, y apenas oh, hermosa! si, teniendo en mis manos las tuyas, pudiera, al odo, contrtelo a solas.

- II -

Saeta que voladora cruza, arrojada al azar, sin adivinarse dnde temblando se clavar;

hoja que del rbol seca arrebata el vendaval, sin que nadie acierte el surco donde a caer volver; gigante ola que el viento riza y empuja en el mar, y rueda y pasa, y no sabe qu playas buscando va; luz que en cercos temblorosos brilla, prxima a expirar, ignorndose cul de ellos el ltimo brillar;

eso soy yo, que al acaso cruzo el mundo, sin pensar de dnde vengo ni a dnde mis pasos me llevarn.

- III -

Sacudimiento extrao que agita las ideas, como el huracn empuja las olas en tropel; murmullo que en el alma se eleva y va creciendo, como volcn que sordo anuncia que va a arder; deformes siluetas de seres imposibles; paisajes que aparecen como a travs de un tul; colores, que fundindose remedan en el aire los tomos del iris, que nadan en la luz; ideas sin palabras, palabras sin sentido; cadencias que no tienen

ni ritmo ni comps; memorias y deseo de cosas que no existen; accesos de alegra, impulsos de llorar; actividad nerviosa que no halla en qu emplearse; sin rienda que lo gue caballo volador; locura que el espritu exalta y enardece; embriaguez divina del genio creador... Tal es la inspiracin!

Gigante voz que el caos ordena en el cerebro, y entre las sombras hace la luz aparecer; brillante rienda de oro que poderosa enfrena de la exaltada mente el volador corcel;

hilo de luz que en haces los pensamientos ata; sol que las nubes rompe y toca en el cenit;

inteligente mano que en un collar de perlas consigue las indciles palabras reunir; armonioso ritmo que con cadencia y nmero las fugitivas notas encierra en el comps; cincel que el bloque muerde la estatua modelando, y la belleza plstica aade a la ideal; atmsfera en que giran con orden las ideas, cual tomos que agrupa recndita atraccin raudal en cuyas ondas su sed la fiebre apaga; oasis que al espritu devuelve su vigor... Tal es nuestra razn! Con ambas siempre lucha y de ambas vencedor, tan slo el genio puede a un yugo atar las dos.

- IV -

No digis que agotado su tesoro, de asuntos falta, enmudeci la lira; podr no haber poetas; pero siempre habr poesa. Mientras las ondas de la luz al beso palpiten encendidas; mientras el sol las desgarradas nubes de fuego y oro vista; mientras el aire en su regazo lleve perfumes y armonas; mientras haya en el mundo primavera, habr poesa! Mientras la ciencia a descubrir no alcance las fuentes de la vida, y en el mar o en el cielo haya un abismo que al clculo resista; mientras la humanidad, siempre avanzando no sepa a do camina; mientras haya un misterio para el hombre, habr poesa! Mientras sintamos que se alegra el alma, sin que los labios ran; mientras se llore sin que el llanto acuda a nublar la pupila; mientras el corazn y la cabeza batallando prosigan; mientras haya esperanzas y recuerdos,

10

habr poesa! Mientras haya unos ojos que reflejen los ojos que los miran; mientras responda el labio suspirando al labio que suspira; mientras sentirse puedan en un beso dos almas confundidas; mientras exista una mujer hermosa habr poesa!

-V-

Espritu sin nombre, indefinible esencia, yo vivo con la vida sin formas de la idea. Yo nado en el vaco, del sol tiemblo en la hoguera, palpito entre las sombras y floto con las nieblas. Yo soy el fleco de oro cae la lejana estrella; yo soy de la alta luna la luz tibia y serena. Yo soy la ardiente nube que en el ocaso ondea; yo soy del astro errante

11

la luminosa estela. Yo soy nieve en las cumbres, soy fuego en las arenas, azul onda en los mares y espuma en las riberas. En el lad soy nota, perfume en la violeta, fugaz llama en las tumbas y en las ruinas hiedra. Yo atrueno en el torrente, y silbo en la centella, y ciego en el relmpago, y rujo en la tormenta. Yo ro en los alcores, susurro en la alta yerba, suspiro en la onda pura, y lloro en la hoja seca. Yo ondulo con los tomos del humo que se eleva y al cielo lento sube en espiral inmensa. Yo, en los dorados hilos que los insectos cuelgan, me mezo entre los rboles en la ardorosa siesta. Yo corro tras las ninfas que en la corriente fresca del cristalino arroyo

12

desnudas juguetean. Yo, en bosques de corales que alfombran blancas perlas, persigo en el Ocano las nyades ligeras. Yo, en las cavernas cncavas, do el sol nunca penetra, mezclndome a los gnomos, contemplo sus riquezas. Yo busco de los siglos las ya borradas huellas, y s de esos imperios de que ni el nombre queda. Yo sigo en raudo vrtigo los mundos que voltean, y mi pupila abarca la creacin entera. Yo s de esas regiones a do un rumor no llega, y donde informes astros de vida un soplo esperan. Yo soy sobre el abismo el puente que atraviesa; yo soy la ignota escala que el cielo une a la tierra. Yo soy el invisible anillo que sujeta el mundo de la forma

13

al mundo de la idea. Yo, en fin, soy ese espritu, desconocida esencia, perfume misterioso, de que es vaso el poeta.

- VI -

Como la brisa que la sangre orea sobre el oscuro campo de batalla, cargada de perfumes y armonas en el silencio de la noche vaga; smbolo del dolor y la ternura, del bardo ingls en el horrible drama, la dulce Ofelia, la razn perdida, cogiendo flores y cantando pasa.

- VII -

Del saln en el ngulo oscuro, de su dueo tal vez olvidada, silenciosa y cubierta de polvo vease el arpa. Cunta nota dorma en sus cuerdas, como el pjaro duerme en las ramas, esperando la mano de nieve que sabe arrancarlas!

14

Ay! -pens-. Cuntas veces el genio as duerme en el fondo del alma, y una voz, como Lzaro, espera que le diga: Levntate y anda!

- VIII -

Cuando miro el azul horizonte perderse a lo lejos, al travs de una gasa de polvo dorado e inquieto, me parece posible arrancarme del msero suelo y flotar con la niebla dorada en tomos leves cual ella deshecho. Cuando miro de noche en el fondo oscuro del cielo las estrellas temblar, como ardientes pupilas de fuego, me parece posible a do brillan subir en un vuelo y anegarme en su luz, y con ellas en lumbre encendido fundirme en un beso. En el mar de la duda en que bogo ni aun s lo que creo; sin embargo, estas ansias me dicen que yo llevo algo divino aqu dentro!...

15

- IX Besa el aura que gime blandamente las leves ondas que jugando riza; el sol besa a la nube en Occidente y de prpura y oro la matiza; la llama en derredor del tronco ardiente por besar a otra llama se desliza, y hasta el sauce inclinndose a su peso, al ro que le besa, vuelve un beso.

-XLos invisibles tomos del aire en derredor palpitan y se inflaman; el cielo se deshace en rayos de oro; la tierra se estremece alborozada; oigo flotando en olas de armona rumor de besos y batir de alas; mis prpados se cierran... Qu sucede? Es el amor, que pasa!

- XI -

-Yo soy ardiente, yo soy morena,

16

yo soy el smbolo de la pasin; de ansia de goces mi alma est llena; a m me buscas? -No es a ti, no. -Mi frente es plida; mis trenzas, de oro; puedo brindarte dichas sin fin; yo de ternura guardo un tesoro; a m me llamas? -No, no es a ti. -Yo soy un sueo, un imposible, vano fantasma de niebla y luz; soy incorprea, soy intangible; no puedo amarte. -Oh, ven; ven t!

- XII -

Porque son, nia, tus ojos verdes como el mar te quejas: verdes los tienen las nyades, verdes los tuvo Minerva y verdes son las pupilas de las hurs del profeta. El verde es gala y ornato del bosque en la primavera. Entre sus siete colores brillante el iris lo ostenta. Las esmeraldas son verdes, verde el color del que espera y las ondas del Ocano y el laurel de los poetas. Es tu mejilla temprana

17

rosa de escarcha cubierta, en que el carmn de los ptalos se ve al travs de las perlas. Y sin embargo, s que te quejas porque tus ojos crees que la afean: pues no lo creas, que parecen tus pupilas, hmedas, verdes e inquietas, tempranas hojas de almendro que al soplo del aire tiemblan. Es tu boca de rubes purprea granada abierta. que en el esto convida a apagar la sed en ella. Y sin embargo, s que te quejas porque tus ojos crees que la afean: pues no lo creas, que parecen, si enojada tus pupilas centellean, las olas del mar que rompen en las cantbricas peas. Es tu frente que corona crespo el oro en ancha trenza, nevada cumbre en que el da su postrera luz refleja. Y sin embargo, s que te quejas porque tus ojos crees que la afean: pues no lo eras, que, entre las rubias pestaas, junto a las sienes, semejan broches de esmeralda y oro que un blanco armio sujetan.

18

- XIII -

Tu pupila es azul, y cuando res su claridad suave me recuerda el trmulo fulgor de la maana que en el mar se refleja. Tu pupila es azul, y cuando lloras las transparentes lgrimas en ella se me figuran gotas de roco sobre una violeta. Tu pupila es azul, y si en su fondo como un punto de luz radia una idea, me parece en el cielo de la tarde una perdida estrella!

- XIV -

Te vi un punto, y, flotando ante mis ojos, la imagen de tus ojos se qued como la mancha oscura, orlada en fuego, que flota y ciega si se mira al sol. Adondequiera que la vista fijo torno a ver sus pupilas llamear; mas no te encuentro a ti, que es tu mirada: unos ojos, los tuyos, nada ms.

19

De mi alcoba en el ngulo los miro desasidos fantsticos lucir: cuando duermo los siento que se ciernen de par en par abiertos sobre m. Yo s que hay fuegos fatuos que en la noche llevan al caminante a perecer: yo me siento arrastrado por tus ojos, pero adnde me arrastran no lo s.

- XV -

Cendal flotante de leve bruma, rizada cinta de blanca espuma, rumor sonoro de arpa de oro, beso del aura, onda de luz, eso eres t. T, sombra area, que cuantas veces voy a tocarte te desvaneces como la llama, como el sonido, como la niebla, como el gemido del lago azul. En mar sin playas onda sonante, en el vaco cometa errante, largo lamento del ronco viento, ansia perpetua de algo mejor, eso soy yo. Yo, que a tus ojos en mi agona

20

los ojos vuelvo de noche y da; yo, que incansable corro demente tras una sombra, tras la hija ardiente de una visin!

- XVI -

Si al mecer las azules campanillas de tu balcn crees que suspirando pasa el viento murmurador, sabe que, oculto entre las verdes hojas, suspiro yo. Si al resonar confuso a tus espaldas vago rumor crees que por tu nombre te ha llamado lejana voz, sabe que, entre las sombras que te cercan, te llamo yo. Si te turba medroso en la alta noche tu corazn, al sentir en tus labios un aliento abrasador, sabe que, aunque invisible, al lado tuyo respiro yo.

- XVII Hoy la tierra y los cielos me sonren; hoy llega al fondo de mi alma el sol;

21

hoy la he visto..., la he visto y me ha mirado... Hoy creo en Dios!

- XVIII -

Fatigada del baile, encendido el color, breve el aliento, apoyada en mi brazo, del saln se detuvo en un extremo. Entre la leve gasa que levanta el palpitante seno una flor se meca en compasado y dulce movimiento. Como en cuna de ncar que empuja el mar y que acaricia el cfiro, tal vez all dorma al soplo de sus labios entreabiertos. Oh! Quin as -pensabadejar pudiera deslizarse el tiempo? Oh, si las flores duermen, qu dulcsimo sueo!

- XIX -

Cuando sobre el pecho inclinas la melanclica frente, una azucena tronchada

22

me pareces. Porque al darte la pureza de que es smbolo celeste, como a ella te hizo Dios: de oro y nieve. - XX Sabe, si alguna vez tus labios rojos quema invisible atmsfera abrasada, que el alma que hablar puede con los ojos tambin puede besar con la mirada.

- XXI -Qu es poesa? -dices mientras clavas en mi pupila tu pupila azul-. Qu es poesa? Y t me lo preguntas? Poesa... eres t.

- XXII Cmo vive esa rosa que has prendido junto a tu corazn? Nunca hasta ahora contempl en la tierra sobre el volcn la flor.

23

- XXIII Por una mirada, un mundo; Por una sonrisa, un cielo; por un beso... yo no s qu te diera por un beso! - XXIV -

Dos rojas lenguas de fuego que a un mismo tronco enlazadas se aproximan y al besarse forman una sola llama; dos notas que del lad a un tiempo la mano arranca y en el espacio se encuentran y armoniosas se abrazan; dos olas que vienen juntas a morir sobre una playa y que al romper se coronan con un penacho de plata; dos jirones de vapor que del lago se levantan y al juntarse all en el cielo forman una nube blanca: dos ideas que al par brotan, dos besos que a un tiempo estallan, dos ecos que se confunden...: eso son nuestras dos almas.

24

- XXV -

Cuando en la noche te envuelven las alas de tul del sueo y tus tendidas pestaas semejan arcos de bano, por escuchar los latidos de tu corazn inquieto y reclinar tu dormida cabeza sobre mi pecho diera, alma ma, cuanto poseo: la luz, el aire y el pensamiento! Cuando se clavan tus ojos en un invisible objeto y tus labios ilumina de una sonrisa el reflejo, por leer sobre tu frente el callado pensamiento, que pasa como la nube del mar sobre el ancho espejo, diera, alma ma, cuanto deseo: la fama, el oro, la gloria, el genio! Cuando enmudece tu lengua, y se apresura tu aliento, y tus mejillas se encienden, y entornas tus ojos negros, por ver entre tus pestaas brillar con hmedo fuego

25

la ardiente chispa que brota del volcn de los deseos, diera, alma ma, por cuanto espero: la fe, el espritu, la tierra, el cielo!

- XXVI Voy contra mi inters al confesarlo; pero yo, amada ma, pienso, cual t, que una oda slo es buena de un billete del Banco al dorso escrita. No faltar algn necio que al orlo se haga cruces y diga: Mujer al fin del siglo diecinueve, material y prosaica... Bobera! Voces que hacen correr cuatro poetas que en invierno se embozan con la lira! Ladridos de los perros a la luna! T sabes y yo s que en esta vida, con genio, es muy contado quien la escribe, y con oro, cualquiera hace poesa.

- XXVII -

Despierta, tiemblo al mirarte; dormida, me atrevo a verte; por eso, alma de mi alma, yo velo mientras t duermes.

26

Despierta, res, y al rer, tus labios inquietos me parecen relmpagos de grana que serpean sobre un cielo de nieve. Dormida, los extremos de tu boca pliega sonrisa leve, suave como el rastro luminoso que deja un sol que muere. -Duerme! Despierta, miras, y al mirar, tus ojos hmedos resplandeces como la onda azul, en cuya cresta chispeando el sol hiere. Al travs de tus prpados, dormida, tranquilo fulgor viertes, cual derrama de luz templado rayo, lmpara transparente... -Duerme! Despierta, hablas, y al hablar, vibrantes tus palabras parecen lluvia de perlas que en dorada copa se derrama a torrentes. Dormida, en el murmullo de tu aliento acompasado y tenue, escucho yo un poema que mi alma enamorada entiende... -Duerme! Sobre el corazn la mano me he puesto por que no suene su latido y de la noche

27

turbe la calma solemne. De tu balcn las persianas cerr ya por que no entre el resplandor enojoso de la aurora y te despierte... -Duerme!

ROSALA DE CASTRO

28

Naci en la ciudad de Santiago de Compostela, Espaa, en 1837 y falleci en Padrn, id., en 1885. Escritora espaola en lenguas castellana y gallega. Perteneciente por lnea materna a una familia noble, su adolescencia estuvo dominada por una profunda crisis debida al descubrimiento de su condicin de hija ilegtima de un sacerdote, y por una delicada salud, que jams mejor. Su primer libro, La flor, se public en Madrid en 1857 y recibi elogiosas crticas de Manuel Martnez Murgua, crtico destacado del Renacimiento gallego, con quien Rosala de Castro contrajo matrimonio al ao siguiente. Vivi en medio de constantes penurias econmicas, dedicada a su hogar y a sus hijos; la muerte de su madre y la de uno de sus hijos fueron dos duros golpes para ella. A esta amarga experiencia se refiere su primera obra de madurez, el libro de poemas A mi madre (1863), al cual siguieron los Cantares gallegos (1863), canto a su Galicia rural, lleno de aoranza y denuncia ante la explotacin de los segadores por parte de Castilla. Con Cantares gallegos, escrito ntegramente en lengua gallega, dio comienzo el renacimiento potico en esa lengua. Regres despus a la novela con Ruinas (1866), historia de tres mujeres ejemplares y desdichadas en el seno de un ambiente moderno que perciben como ajeno. Un ao despus se public su obra narrativa ms conseguida, El caballero de las botas azules(1867), novela misteriosa y fantstica que conecta con lo mejor de su labor lrica. En 1880 apareci su segundo libro en gallego, las Follas novas, expresin angustiada e intimista sobre la muerte y la soledad del ser humano. Cierran su produccin literaria la novela El primer loco (1881) y el poemario en lengua castellana En las orillas del Sar (1885); este ltimo contina la lnea de meditacin metafsica iniciada con Follas novas, si bien acentuando esta vez el sentimiento religioso. La obra de Rosala, que se mueve entre una preocupacin de tipo social por las duras condiciones de los pescadores y los campesinos gallegos y otra de carcter metafsico que la sita dentro de la literatura existencial, se ha equiparado a la de Gustavo Adolfo Bcquer en tanto que representante tarda del Romanticismo espaol, si bien esta relacin viene ms por

29

la comunidad de fuentes literarias que por una real afinidad de actitud literaria y vital. Su poesa, en particular, denota ansiedad, una inquietud angustiada ante extraos presentimientos que se perciben como propios en el ms cercano entorno. Asimismo, su dolorosa sensibilidad proyect un conjunto de magnficas visiones del paisaje gallego en las que predomina una atmsfera gris de tristeza indefinible. Esa sensibilidad fue la que transport una concepcin de la naturaleza como la de una realidad animada, misteriosa, y cuyos signos ms visibles hablan de una vida doliente.

A ORILLAS DEL SAR I A travs del follaje perenne que or deja rumores extraos, y entre un mar de ondulante verdura, amorosa mansin de los pjaros, desde mis ventanas veo el templo que quise tanto. El templo que tanto quise..., pues no s decir ya si le quiero, que en el rudo vaivn que sin tregua se agitan mis pensamientos, dudo si el rencor adusto vive unido al amor en mi pecho.

2 Otra vez!, tras la lucha que rinde y la incertidumbre amarga del viajero que errante no sabe dnde dormir maana,

30

en sus lares primitivos halla un breve descanso mi alma. Algo tiene este blando reposo de sombro y de halageo, cual lo tiene, en la noche callada, de un ser amado el recuerdo, que de negras traiciones y dichas inmensas, nos habla a un tiempo. Ya no lloro..., y no obstante, agobiado y afligido mi espritu, apenas de su crcel estrecha y sombra osa dejar las tinieblas para baarse en las ondas de luz que el espacio llenan. Cual si en suelo extranjero me hallase, tmida y hosca, contemplo desde lejos los bosques y alturas y los floridos senderos donde en cada rincn me aguardaba la esperanza sonriendo.

3 Oigo el toque sonoro que entonces a mi lecho a llamarme vena con sus ecos que el alba anunciaban, mientras, cual dulce caricia, un rayo de sol dorado alumbraba mi estancia tranquila. Puro el aire, la luz sonrosada, qu despertar tan dichoso! Yo vea entre nubes de incienso,

31

visiones con alas de oro que llevaban la venda celeste de la fe sobre sus ojos... Ese sol es el mismo, mas ellas no acuden a mi conjuro; y a travs del espacio y las nubes, y del agua en los limbos confusos, y del aire en la azul transparencia, ay!, ya en vano las llamo y las busco. Blanca y desierta la va entre los frondosos setos y los bosques y arroyos que bordan sus orillas, con grato misterio atraerme parece y brindarme a que siga su lnea sin trmino. Bajemos, pues, que el camino antiguo nos saldr al paso, aunque triste, escabroso y desierto, y cual nosotros cambiado, lleno an de las blancas fantasmas que en otro tiempo adoramos.

4 Tras de intil fatiga, que mis fuerzas agota, caigo en la senda amiga, donde una fuente brota siempre serena y pura, y con mirada incierta, busco por la llanura no s qu sombra vana o que esperanza muerta, no s qu flor tarda de virginal frescura que no crece en la va arenosa y desierta. De la oscura Trabanca tras la espesa arboleda,

32

gallardamente arranca al pie de la vereda La Torre y sus contornos cubiertos de follaje, prestando a la mirada descanso en su ramaje cuando de la ancha vega por vivo sol baada que las pupilas ciega, atraviesa el espacio, gozosa y deslumbrada. Como un eco perdido, como un amigo acento que suea carioso, el familiar chirrido del carro perezoso corre en alas del viento y llega hasta mi odo cual en aquellos das hermosos y brillantes en que las ansias mas eran quejas amantes, eran dorados sueos y santas alegras. Ruge la Presa lejos..., y, de las aves nido, Fondn cerca descansa; la cndida abubilla bebe en el agua mansa donde un tiempo he credo de la esperanza hermosa beber el nctar sano, y hoy bebiera anhelosa las aguas del olvido, que es de la muerte hermano; donde de los vencejos que vuelan en la altura, la sombra se refleja; y en cuya linfa pura, blanca, el nenfar brilla por entre la verdura de la frondosa orilla.

5 Cun hermosa es tu vega, oh Padrn, oh Iria Flavia! Mas el calor, la vida juvenil y la savia que extraje de tu seno, como el sediento nio el dulce jugo extrae del pecho blanco y lleno, de mi existencia oscura en el torrente amargo pasaron, cual barrida por la inconstancia ciega, una visin de armio, una ilusin querida,

33

un suspiro de amor. De tus suaves rumores la acorde consonancia, ya para el alma yerta tornse bronca y dura a impulsos del dolor; secronse tus flores de virginal fragancia; perdi su azul tu cielo, el campo su frescura, el alba su candor. La nieve de los aos, de la tristeza el hielo constante, al alma niegan toda ilusin amada, todo dulce consuelo. Slo los desengaos preados de temores, y de la duda el fro, avivan los dolores que siente el pecho mo, y ahondando mi herida, me destierran del cielo, donde las fuentes brotan eternas de la vida.

6 Oh tierra, antes y ahora, siempre fecunda y bella! Viendo cun triste brilla nuestra fatal estrella, del Sar cabe la orilla al acabarme, siento la sed devoradora y jams apagada que ahoga el sentimiento, y el hambre de justicia, que abate y que anonada cuando nuestros clamores los arrebata el viento de tempestad airada. Ya en vano el tibio rayo de la naciente aurora tras del Miranda altivo, valles y cumbres dora con su resplandor vivo; en vano llega mayo de sol y aromas lleno, con su frente de nio de rosas coronada, y con su luz serena: en mi pecho ve juntos el odio y el cario,

34

mezcla de gloria y pena, mi sien por la corona del mrtir agobiada y para siempre fro y agotado mi seno.

7 Ya que de la esperanza, para la vida ma, triste y descolorido ha llegado el ocaso, a mi morada oscura, desmantelada y fra, tornemos paso a paso, porque con su alegra no aumente mi amargura la blanca luz del da. Contenta el negro nido busca el ave agorera; bien reposa la fiera en el antro escondido, en su sepulcro el muerto, el triste en el olvido y mi alma en su desierto.

II 1 Los unos altsimos, los otros menores, con su eterno verdor y frescura, que inspira a las almas agrestes canciones, mientras gime al chocar con las aguas la brisa marina de aromas salobres, van en ondas subiendo hacia el cielo los pinos del monte. De la altura la bruma desciende y envuelve las copas perfumadas, sonoras y altivas

35

de aquellos gigantes que el Castro coronan; brilla en tanto a sus pies el arroyo que alumbra risuea la luz de la aurora, y los cuervos sacuden sus alas, lanzando graznidos y huyendo la sombra. El viajero, rendido y cansado, que ve del camino la lnea escabrosa que an le resta que andar, anhelara, detenindose al pie de la loma, de repente quedar convertido en pjaro o fuente, en rbol o en roca.

2 Los unos altsimos, los otros menores, con su eterno verdor y frescura, que inspira a las almas agrestes canciones, mientras gime al chocar con las aguas la brisa marina de aromas salobres, van en ondas subiendo hacia el cielo los pinos del monte. De la altura la bruma desciende y envuelve las copas perfumadas, sonoras y altivas de aquellos gigantes que el Castro coronan; brilla en tanto a sus pies el arroyo que alumbra risuea

36

la luz de la aurora, y los cuervos sacuden sus alas, lanzando graznidos y huyendo la sombra. El viajero, rendido y cansado, que ve del camino la lnea escabrosa que an le resta que andar, anhelara, detenindose al pie de la loma, de repente quedar convertido en pjaro o fuente, en rbol o en roca.

3 Era apacible el da y templado el ambiente, y llova, llova callada y mansamente; y mientras silenciosa lloraba yo y gema, mi nio, tierna rosa, durmiendo se mora. Al huir de este mundo, qu sosiego en su frente! Al verle yo alejarse, qu borrasca en la ma! Tierra sobre el cadver insepulto antes que empiece a corromperse..., tierra! Ya el hoyo se ha cubierto, sosegaos; bien pronto en los terrones removidos verde y pujante crecer la hierba. Qu andis buscando en torno de las tumbas, torvo el mirar, nublado el pensamiento? No os ocupis de lo que al polvo vuelve!

37

jams el que descansa en el sepulcro ha de tornar a amaros ni a ofenderos, Jams! Es verdad que todo para siempre acab ya? No, no puede acabar lo que es eterno, ni puede tener fin la inmensidad. T te fuiste por siempre; mas mi alma te espera an con amoroso afn, y vendrs o ir yo, bien de mi vida, all donde nos hemos de encontrar. Algo ha quedado tuyo en mis entraas que no morir jams, y que Dios, porque es justo y porque es bueno, a desunir ya nunca volver. En el cielo, en la tierra, en lo insondable yo te hallar y me hallars. No, no puede acabar lo que es eterno, ni puede tener fin la inmensidad. Mas... es verdad, ha partido para nunca ms tornar. Nada hay eterno para el hombre, husped de un da en este mundo terrenal en donde nace, vive y al fin muere, cual todo nace, vive y muere ac.

4 Una lucirnaga entre el musgo brilla y un astro en las alturas centellea; abismo arriba, y en el fondo abismo; qu es al fin lo que acaba y lo que queda?

38

En vano el pensamiento indaga y busca en lo insondable, oh ciencia! Siempre, al llegar al trmino, ignoramos qu es al fin lo que acaba y lo que queda. Arrodillada ante la tosca imagen, mi espritu, abismado en lo infinito, impa acaso, interrogando al cielo y al infierno a la vez, tiemblo y vacilo. Qu somos? Qu es la muerte? La campana con sus ecos responde a mis gemidos desde la altura, y sin esfuerzo el llanto baa ardiente mi rostro enflaquecido. Qu horrible sufrimiento! T tan solo lo puedes ver y comprender, Dios mo! Es verdad que los ves? Seor, entonces, piadoso y compasivo vuelve a mis ojos la celeste venda de la fe bienhechora que he perdido, y no consientas, no, que cruce errante, hurfano y sin arrimo, ac abajo los yermos de la vida, ms all las llanadas del vaco. Sigue tocando a muerto, y siempre mudo e impasible el divino rostro del Redentor, deja que envuelto en sombras quede el humillado espritu. Silencio, siempre; nicamente el rgano con sus acentos msticos resuena all de la desierta nave bajo el arco sombro. Todo acab quizs, menos mi pena, pual de doble filo; todo, menos la duda que nos lanza

39

de un abismo de horror en otro abismo. Desierto el mundo, despoblado el cielo, enferma el alma y en el polvo hundido el sacro altar en donde se exhalaron fervientes mis suspiros, en mil pedazos roto mi Dios, cay al abismo, y al buscarle anhelante, slo encuentro la soledad inmensa del vaco.

De improviso los ngeles desde sus altos nichos de mrmol, me miraron tristemente y una voz dulce reson en mi odo: "Pobre alma, espera y llora a los pies del Altsimo; mas no olvides que al cielo nunca ha llegado el insolente grito de un corazn que de la vil materia y del barro de Adn form sus dolos."

5 Adivnase el dulce y perfumado calor primaveral; los grmenes se agitan en la tierra con inquietud en su amoroso afn, y cruzan por los aires, silenciosos, tomos que se besan al pasar. Hierve la sangre juvenil, se exalta lleno de aliento el corazn, y audaz el loco pensamiento suea y cree

40

que el hombre es, cual los dioses, inmortal, No importa que los sueos sean mentira, ya que al cabo es verdad que es venturoso el que soando muere, infeliz el que vive sin soar. Pero qu aprisa en este mundo triste todas las cosas van! Que las domina el vrtigo creyrase! La que ayer fue capullo, es rosa ya, y pronto agostar rosas y plantas el calor estival.

6 Candente est la atmsfera; explora el zorro la desierta va; insalubre se torna del limpio arroyo el agua cristalina, y el pino aguarda inmvil los besos inconstantes de la brisa Imponente silencio agobia la campia; slo el zumbido del insecto se oye en las extensas y hmedas umbras, montono y constante como el sordo estertor de la agona. Bien pudiera llamarse, en el esto, la hora del medioda, noche en que al hombre, de luchar cansado, ms que nunca le irritan de la materia la imponente fuerza y del alma las ansias infinitas.

41

Volved, oh, noches del invierno fro, nuestras viejas amantes de otros das! Tornad con vuestros hielos y crudezas a refrescar la sangre enardecida por el esto insoportable y triste... Triste... lleno de pmpanos y espigas! Fro y calor, otoo o primavera, dnde..., dnde se encuentra la alegra? Hermosas son las estaciones todas para el mortal que en s guarda la dicha; mas para el alma desolada y hurfana no hay estacin risuea ni propicia.

7 Un manso ro, una vereda estrecha, un campo solitario y un pinar, y el viejo puente rstico y sencillo completando tan grata soledad. Qu es soledad? Para llenar el mundo basta a veces un solo pensamiento. Por eso hoy, hartos de belleza, encuentras el puente, el ro y el pinar desiertos. No son nube ni flor los que enamoran; eres t, corazn, triste o dichoso, ya del dolor y del placer el rbitro, quien seca el mar y hace habitar el polo.

8 -Detente un punto, pensamiento inquieto; la victoria te espera,

42

el amor y la gloria te sonren. Nada de esto te halaga ni encadena? -Dejadme solo y olvidado y libre; quiero errante vagar en las tinieblas; mi ilusin ms querida slo all dulce y sin rubor me besa.

9 Mora el sol, y las marchitas hojas de los robles, a impulso de la brisa, en silenciosos y revueltos giros sobre el fango caan: ellas, que tan hermosas y tan puras en el abril vinieron a la vida. Ya era el otoo caprichoso y bello: cun bella y caprichosa es la alegra! Pues en la tumba de las muertas hojas vieron slo esperanzas y sonrisas. Extinguise la luz: lleg la noche como la muerte y el dolor, sombra; estall el trueno, el ro desbordse arrastrando en sus aguas a las vctimas; y murieron dichosas y contentas... Cun bella y caprichosa es la alegra!

10 Del rumor cadencioso de la onda y el viento que muge; del incierto reflejo que alumbra la selva o la nube; del piar de alguna ave de paso;

43

del agreste ignorado perfume que el cfiro roba al valle o a la cumbre, mundos hay donde encuentran asilo las almas que al peso del mundo sucumben.

MARGARITA 1 Silencio, los lebreles de la jaura maldita! No despertis a la implacable fiera que duerme silenciosa en su guarida. No veis que de sus garras penden gloria y honor, reposo y dicha? Prosiguieron aullando los lebreles... -Los malos pensamientos homicidas!y despertaron la temible fiera... -la pasin que en el alma se adorma!Y adis! en un momento, adis gloria y honor, reposo y dicha!

2 Duerme el anciano padre, mientras ella a la luz de la lmpara nocturna contempla el noble y varonil semblante que un pesado sueo abruma.

44

Bajo aquella triste frente que los pesares anublan, deben ir y venir torvas visiones, negras hijas de la duda. Ella tiembla..., vacila y se estremece... De miedo acaso, o de dolor y angustia? Con expresin de lastima infinita, no s qu rezos murmura. Plegaria acaso santa, acaso impa, trmulo el labio a su pesar pronuncia, mientras dentro del alma la conciencia contra las pasiones lucha. Batalla ruda y terrible librada ante la vctima, que muda duerme el sueo intranquilo de los tristes a quien ha vuelto el rostro la fortuna! Y l sigue en reposo, y ella, que abandona la estancia, entre las brumas de la noche se pierde, y torna al alba, ajado el velo..., en su mirar la angustia. Carne, tentacin, demonio, oh!, de cul de vosotros es la culpa? Silencio...! El da sooliento asoma por las lejanas alturas, y el anciano despierto, ella risuea, ambos su pena ocultan, y fingen entregarse indiferentes a las faenas de su vida oscura.

45

La culpada call, mas habl el crimen... Muri el anciano, y ella, la insensata, sigui quemando incienso en su locura, de la torpeza ante las negras aras, hasta rodar en el profundo abismo, fiel a su mal, de su dolor esclava. Ah! Cuando amaba el bien, cmo as pudo hacer traicin a su virtud sin mancha, malgastar las riquezas de su espritu, vender su cuerpo, condenar su alma? Es que en medio del vaso corrompido donde su sed ardiente se apagaba, de un amor inmortal los leves tomos, sin mancharse, en la atmsfera flotaban.

Sedientas las arenas, en la playa sienten del sol los besos abrasados, y no lejos, las ondas, siempre frescas, ruedan pausadamente murmurando. Pobres arenas, de mi suerte imagen: no s lo que me pasa al contemplaros, pues como yo sufrs, secas y mudas, el suplicio sin trmino de Tntalo. Pero quin sabe...? Acaso luzca un da en que, salvando misteriosos lmites, avance el mar y hasta vosotras llegue a apagar vuestra sed inextinguible. Y quin sabe tambin si tras de tantos siglos de ansias y anhelos imposibles, saciar al fin su sed el alma ardiente donde beben su amor los serafines!

46

LOS TRISTES 1 De la torpe ignorancia que confunde lo mezquino y lo inmenso; de la dura injusticia del ms alto, de la saa mortal de los pequeos, no es posible que huyis! cuando os conocen y os buscan, como busca el zorro hambriento a la indefensa trtola en los campos; y al querer esconderos de sus cobardes iras, ya en el monte, en la ciudad o en el retiro estrecho, ah va!, exclaman, ah va!, y all os insultan y sealan con ntimo contento cual la mano implacable y vengativa seala al triste y fugitivo reo.

2 Cay por fin en la espumosa y turbia recia corriente, y descendi al abismo para no subir ms a la serena y tersa superficie. En lo ms ntimo del noble corazn ya lastimado, reson el golpe doloroso y fro que ahogando la esperanza hace abatir los nimos altivos, y plegando las alas torvo y mudo, en densa niebla se envolvi su espritu.

47

3 Vosotros, que lograsteis vuestros sueos, qu entendis de sus ansias malogradas? Vosotros, que gozasteis y sufristeis, qu comprendis de sus eternas lgrimas? Y vosotros, en fin, cuyos recuerdos son como niebla que disipa el alba, i qu sabis del que lleva de los suyos la eterna pesadumbre sobre el alma!

4 Cuando en la planta con afn cuidada la fresca yema de un capullo asoma, lentamente arrastrndose entre el csped, le asalta el caracol y la devora. Cuando de un alma atea, en la profunda oscuridad medrosa brilla un rayo de fe, viene la duda y sobre l tiende su gigante sombra.

5 En cada fresco brote, en cada rosa erguida, cien gotas de roco brillan al sol que nace; mas l ve que son lgrimas que derraman los tristes al fecundar la tierra con su preciosa sangre. Henchido est el ambiente de agradables aromas, las aguas y los vientos cadenciosos murmuran; mas l siente que rugen con sordo clamoreo de sofocados gritos y de amenazas mudas.

48

No hay duda! De cien astros nuevos, la luz radiante hasta las ms recnditas profundidades llega; mas sus hermosos rayos jams en torno suyo rompen la bruma espesa. De la esperanza, en dnde crece la flor ansiada? Para l, en dondequiera al retoar se agosta, ya bajo las escarchas del egosmo estril, o ya del desengao a la menguada sombra. Y en vano el mar extenso y las vegas fecundas, los pjaros, las flores y los frutos que siembran! Para el desheredado, slo hay bajo del cielo esa quietud sombra que infunde la tristeza.

6 Cada vez huye ms de los vivos, cada vez habla ms con los muertos y es que cuando nos rinde el cansancio propicio a la paz y al sueo, el cuerpo tiende al reposo, el alma tiende a lo eterno.

7 As como el lobo desciende a poblado, si acaso en la sierra se ve perseguido, huyendo del hombre que acosa a los tristes, busc entre las fieras el triste un asilo. El sol calentaba su lbrega cueva, piadosa velaba su sueo la luna el rbol salvaje le daba sus frutos, la fuente sus aguas de grata frescura.

49

Bien pronto los rayos del sol se nublaron. la luna entre brumas vel su semblante, secse la fuente, y el rbol negle, al par que su sombra, sus frutos salvajes. Dejando la sierra busc en la llanura de otro rbol el fruto, la luz de otro cielo; y a un ro profundo, de nombre ignorado, pidile aguas puras su labio sediento. Ya en vano!, sin tregua siguile la noche, la sed que atormenta y el hambre que mata; ya en vano!, que ni rbol, ni cielo, ni ro, le dieron su fruto, su luz, ni sus aguas. Y en tanto el olvido, la duda y la muerte agrandan las sombras que en torno le cercan, all en lontananza la luz de la vida, hiriendo sus ojos feliz centellea. Dichosos mortales a quien la fortuna fue siempre propicia... Silencio!, silencio!, si veis tantos seres que corren buscando las negras corrientes del hondo Leteo.

LOS ROBLES 1 All en tiempos que fueron, y el alma han llenado de santos recuerdos, de mi tierra en los campos hermosos, la riqueza del pobre era el fuego, que al brillar de la choza en el fondo,

50

calentaba los rgidos miembros por el fro y el hambre ateridos del nio y del viejo. De la hoguera sentados en torno, en sus brazos la madre arrullaba al infante robusto; daba vuelta, afanosa la andana en sus dedos nudosos, al huso, y al alegre fulgor de la llama, ya la joven la harina cerna, o ya desgranaba con su mano callosa y pequea, del maz las mazorcas doradas. Y al amor del hogar calentndose en invierno, la pobre familia campesina, olvidaba la dura condicin de su suerte enemiga; y el anciano y el nio, contentos en su lecho de paja dorman, como duerme el polluelo en su nido cuando el ala materna le abriga.

2 Bajo el hacha implacable, cun presto en tierra cayeron encinas y robles!; y a los rayos del alba risuea, qu calva aparece la cima del monte! Los que ayer fueron bosques y selvas de agreste espesura, donde envueltas en dulce misterio

51

al rayar el da flotaban las brumas, y brotaba la fuente serena entre flores y musgos oculta, hoy son ridas lomas que ostentan deformes y negras sus hondas cisuras. Ya no entonan en ellas los pjaros sus canciones de amor, ni se juntan cuando mayo alborea en la fronda que qued de sus robles desnuda. Slo el viento al pasar trae el eco del cuervo que grazna, del lobo que alla.

3 Una mancha sombra y extensa borda a trechos del monte la falda, semejante a legin aguerrida que acampase en la abrupta montaa lanzando alaridos de sorda amenaza. Son pinares que al suelo, desnudo de su antiguo ropaje, le prestan con el suyo el adorno salvaje que resiste del tiempo a la afrenta y corona de eterna verdura las speras breas rbol duro y altivo, que gustas de escuchar el rumor del Ocano y gemir con la brisa marina de la playa en el blanco desierto,

52

yo te amo!, y mi vista reposa con placer en los tibios reflejos que tu copa gallarda iluminan cuando audaz se destaca en el cielo, despidiendo la luz que agoniza, saludando la estrella del vspero. Pero t, sacra encina del celta, y t, roble de ramas aosas, sois ms bellos con vuestro follaje que si mayo las cumbres festona salpicadas de fresco roco donde quiebra sus rayos la aurora, y convierte los sotos profundos en mansin de gloria. Ms tarde, en otoo cuando caen marchitas tus hojas, oh roble!, y con ellas generoso los musgos alfombras, qu hermoso est el campo; la selva, qu hermosa! Al recuerdo de aquellos rumores que al morir el da se levantan del bosque en la hondura cuando pasa gimiendo la brisa y remueve con hmedo soplo tus hojas marchitas mientras corre engrosado el arroyo en su cauce de frescas orillas, estremcese el alma pensando dnde duermen las glorias queridas de este pueblo sufrido, que espera silencioso en su lecho de espinas que suene su hora

53

y llegue aquel da en que venza con mano segura, del mal que le oprime, la fuerza homicida.

4 Torna, roble, rbol patrio, a dar sombra cariosa a la escueta montaa donde un tiempo la gaita guerrera105 alent de los nuestros las almas y comps hizo al eco montono del canto materno, del viento y del agua, que en las noches del invierno al infante en su cuna de mimbre arrullaban. Que tan bello apareces, oh roble! de este suelo en las cumbres gallardas y en las suaves graciosas pendientes donde umbrosas se extienden tus ramas, como en rostro de plida virgen cabellera ondulante y dorada, que en lluvia de rizos acaricia la frente de ncar. Torna presto a poblar nuestros bosques; y que tornen contigo las hadas que algn tiempo a tu sombra tejieron del hroe gallego las frescas guirnaldas! [...]

15

54

Alma que vas huyendo de ti misma, qu buscas, insensata, en las dems? Si sec en ti la fuente del consuelo, secas todas las fuentes has de hallar. Que hay en el cielo estrellas todava, y hay en la tierra flores perfumadas! S...! Mas no son ya aquellas que t amaste y te amaron, desdichada.

16 Cuando recuerdo del ancho bosque el mar dorado de hojas marchitas que en el otoo agita el viento con soplo blando, tan honda angustia nubla mi alma, turba mi pecho, que me pregunto: "Por qu tan terca, tan fiel memoria me ha dado el cielo?"

17 Del antiguo camino a lo largo, ya un pinar, ya una fuente aparece, que brotando en la pea musgosa con estrpito al valle desciende. Y brillando del sol a los rayos entre un mar de verdura se pierden, dividindose en limpios arroyos que dan vida a las flores silvestres y en el Sar se confunden, el ro que cual nio que plcido duerme,

55

reflejando el azul de los cielos, lento corre en la fronda a esconderse. No lejos, en soto profundo de robles, en donde el silencio sus alas extiende, y da abrigo a los genios propicios, a nuestras viviendas y asilos campestres, siempre all, cuando evoco mis sombras, o las llamo, respndenme y vienen.

18 Ya duermen en su tumba las pasiones el sueo de la nada; es, pues, locura del doliente espritu, o gusano que llevo en mis entraas? Yo slo s que es un placer que duele, que es un dolor que atormentando halaga, llama que de la vida se alimenta, mas sin la cual la vida se apagara.

19 Crey que era eterno tu reino en el alma, y crey tu esencia, esencia inmortal; mas, si slo eres nube que pasa, ilusiones que vienen y van, rumores del onda que rueda y que muere y nace de nuevo y vuelve a rodar, todo es sueo y mentira en la tierra, no existes, verdad!

56

20 Ya siente que te extingues en su seno, llama vital, que dabas luz a su espritu, a su cuerpo fuerzas, juventud a su alma. Ya tu calor no templar su sangre, por el invierno helada, ni hars latir su corazn, ya falto de aliento y de esperanza.

Ser cual astro que apagado y solo, perdido va por la extensin del cielo, mudo, ciego, insensible, sin goces, ni tormentos.

21 No subas tan alto, pensamiento loco, que el que ms alto sube ms hondo cae, ni puede el alma gozar del cielo mientras que vive envuelta en la carne. Por eso las grandes dichas de la tierra tienen siempre por trmino grandes catstrofes.

You might also like