You are on page 1of 67

JOHANNES EVANGELIUM

bersetzung durch

EMIL

BOCK

DAS JOHANNES-EVANGELIUM
IN DER B E R S E T Z U N G V O N EMIL BOCK

Dieses ebook ist nur zum nichtkommerziellen Gebrauch bestimmt!

DAS JOHANNESEVANGELIUM

Prolog

Im Urbeginne war das Wort, und das Wort war bei Gott, und ein gttliches Wesen war das Wort. Dieses war im Urbeginne bei Gott. Durch es sind alle Dinge geworden, und nichts von allem Entstandenen ist anders als durch das Wort geworden. In ihm war das Leben, und das Leben war das Licht der Menschen. Und das Licht scheint in der Finsternis; aber die Finsternis hat es nicht aufgenommen. Es kam ein Mensch, von Gott war er gesandt, sein Name war Johannes. Er kam, um Zeugnis abzulegen. Er sollte von dem Lichte zeugen und so in allen Herzen den Glauben erwecken. Er war nicht selbst das Licht, er sollte ein Zeuge des Lichtes sein. Das wahre Licht, das alle Menschen erleuchtet, sollte in die Welt kommen. Es war in der Welt, denn die Welt ist durch es geworden, aber die Welt hat es nicht erkannt. Zu den Ich-Menschen kam es, aber die Ich-Menschen nahmen es nicht auf.
224

JOHANNESEVANGELIUM 1

Allen aber, die es aufnahmen, gab es die freie Kraft, Gotteskinder zu werden. Das sind die, die vertrauensvoll seine Kraft in sich aufnehmen. Sie empfangen ihr Leben nicht aus dem Blute, auch nicht aus dem Willen des Fleisches und nicht aus menschlichem Willen; denn sie sind aus Gott geboren. Und das Wort ist Fleisch geworden und hat unter uns gewohnt. Und wir haben seine Offenbarung geschaut, die Offenbarung des eingeborenen Sohnes des Vaters, erfllt von Hingabe und Wahrheit. Johannes legt Zeugnis fr ihn ab und verkndet laut: Dieser ist, von dem ich sagte: Nach mir kommt, der vor mir war, denn er ist grer als ich. Aus seiner Flle haben wir alle empfangen Gnade ber Gnade. Das Gesetz ist durch Moses gegeben. Die Gnade und die Wahrheit sind durch Jesus Christus entstanden. Den gttlichen Weltengrund hat nie ein Mensch mit Augen geschaut. Der eingeborene Sohn, der im Scho des Weltenvaters war, er ist der Fhrer zu diesem Schauen geworden.

12

13

14

15

16 17

18

225

JOHANNESEVANGELIUM 1

Injuda Johannes der Tufer

Dies ist das Zeugnis des Johannes, als die Juden aus Jerusalem Priester und Leviten zu i h m sandten mit der Frage: Wer 20 bist du? Er legte frei und offen sein Bekenntnis ab. Er be21 kannte: Ich bin nicht der Christus. Da fragten sie ihn: Werbist du denn? Bist du Elias? U n d er sprach: Ich bin nicht. - Bist 22 du der Prophet? Er antwortete: Nein. Da sprachen sie: Wer bist du? Was sollen wir denen antworten, die uns gesandt 23 haben? Was hast du ber dich zu sagen? Er sprach: Ich bin die Stimme des Rufers in der Einsamkeit, der da spricht: Bereitet dem Herrn den Weg! So hat der Prophet Jesajas 24 25 verkndet. U n d die von den Pharisern Abgesandten fragten ihn: W a r u m taufst du, wenn du weder der Christus, noch 26 Elias, noch der Prophet bist? Johannes antwortete ihnen: Ich taufe mit Wasser. Aber schon ist in eurer Mitte der, den ihr 27 nicht kennt, der nach mir k o m m t und doch vor mir gewesen ist. Er wird euch mit dem heiligen Geiste und mit Feuer taufen. Ich bin zu gering, u m ihm auch nur den Riemen an den 28 Schuhen aufzubinden. Das geschah zu Bethabara am unteren Jordan, w o Johannes taufte. 29 An dem zweiten Tage sieht er Jesus zu ihm k o m m e n und spricht: Siehe, Gottes L a m m , das der Welt Snde auf sich 30 n i m m t . Er ist es, von dem ich sagte: Nach mir k o m m t einer, 31 der vor mir gewesen ist, denn er ist grer als ich. Ich kannte ihn nicht, aber dazu bin ich g e k o m m e n und habe mit Wasser getauft, damit in Israel die Menschen fhig w r d e n , die 32 Offenbarung seines Wesens zu erleben. U n d Johannes bezeugte: Ich habe geschaut, wie der Geist gleich einer Taube v o m H i m m e l auf ihn herniederstieg und mit ihm verbunden 33 blieb. Ich kannte ihn nicht, aber der, der mich gesandt hat, mit Wasser zu taufen, sprach zu mir: Auf wen du den Geist sich herniedersenken siehst, so da er mit ihm verbunden
226

19

JOHANNESEVANGELIUM 1

bleibt, der ist es, der mit dem heiligen Geiste tauft. Ich habe es 34 geschaut, und so bezeuge ich, da dieser der Sohn Gottes ist.
Die ersten Jnger

An dem zweiten Tage stand Johannes wieder dort, u n d zwei seiner Jnger waren bei ihm. U n d als er Jesus vorbergehen sah, sprach er: Siehe, Gottes L a m m . U n d als die beiden Jnger ihn so sprechen hrten, folgten sie Jesus nach. Da wandte sich Jesus u m u n d sah, wie sie i h m folgten, u n d sprach zu ihnen: Was suchet ihr? Sie antworteten: Rabbi (das heit bersetzt: Meister), w o lebst du? Er sprach: K o m m t und seht! U n d sie kamen und sahen, w o er lebte, und blieben diesen ganzen Tag bei i h m . Es war u m die zehnte Stunde. Andreas, der Bruder des Simon Petrus, w a r einer von den beiden, die ihm auf das Wort des Johannes hin gefolgt waren. Der erste, den er traf, w a r sein Bruder Simon, und er sprach zu ihm: Wir haben ihn gefunden, den Messias (das heit bersetzt: den Christus). U n d er fhrte ihn zu Jesus. Jesus schaute ihn an und sprach: D u bist Simon, der Sohn des Jona. Dein N a m e soll Kephas sein (das heit bersetzt: Petrus, der Fels). An dem zweiten Tage wollte er sich auf den Weg machen nach Galila. D a findet er Philippus u n d spricht zu ihm: Folge mir nach! Philippus war aus Bethsaida, der Stadt des Andreas und Petrus. Philippus wieder findet Nathanael und spricht zu ihm: Wir haben den gefunden, von dem Moses im Gesetz und v o n dem die Propheten geschrieben haben. Es ist Jesus, der Sohn Josephs aus Nazareth. D a sprach Nathanael zu ihm: Kann aus Nazareth etwas Gutes k o m m e n ? Philippus antwortet: K o m m und sieh! Als Jesus Nathanael auf sich z u k o m m e n sah, sagte er von ihm: Er ist wirklich v o m Range eines Israeliten, in d e m keine Verflschung mehr ist. D a spricht N a t h a nael zu ihm: Woher kennst du mich? U n d Jesus antwortete: Bevor dich Philippus rief, als du unter d e m Feigenbaum
227

35 36 37 38

39

40 41 42

43 44 45

46 47 48

JOHANNESEVANGELIUM 2

49 saest, sah ich dich. Da sprach Nathanael: Meister, du bist jo der Sohn Gottes, du bist der Fhrergeist Israels. U n d Jesus erwiderte: Weil ich zu dir sagte: Ich sah dich unter dem Feigenbaum, hast du Vertrauen gefat? Greres als das wirst 51 du erleben. U n d er sprach zu ihm: Ja, ich sage euch: Ihr werdet sehen, wie der H i m m e l sich auftut und wie die Engel Gottes auf- und niedersteigen ber dem Menschensohn. In Galila
Erste Zeichentat: Die Hochzeit zu Kana

2 U n d am dritten Tage w u r d e eine Hochzeit gefeiert zu 2 Kana in Galila. U n d die Mutter Jesu war dabei, und auch Jesus und seine Jnger waren zum Hochzeitsfest eingeladen. 3 Als der Wein zur Neige ging, spricht die Mutter Jesu zu ihm: 4 Sie haben keinen Wein mehr. U n d Jesus antwortet ihr: Achte auf die Kraft, o Weib, die da webet zwischen mir und dir. 5 N o c h ist meine Stunde nicht g e k o m m e n . D a spricht seine 6 Mutter zu den Dienern: T u t , was er euch sagen wird! Es standen dort sechs Wasserkrge, die den jdischen Reinigungs7 gebrauchen dienten. Ein jeder fate zwei oder drei M a . U n d Jesus spricht zu den Dienern: Fllet die Krge mit Wasser! 8 U n d sie fllten sie bis an den Rand. U n d er spricht weiter: Schpfet n u n daraus und bringet es dem Leiter des Mahles! U n d sie brachten es ihm. Der Leiter des Mahles wute nichts v o m U r s p r u n g dessen, was man ihm reichte; nur die Diener, 9 die das Wasser geschpft hatten, wuten davon. U n d als er von dem Wasser kostete, das zu Wein geworden war, ruft er io den Brutigam herbei und spricht so zu ihm: Sonst pflegt doch jedermann zuerst den guten Wein zu geben und dann, wenn die Gste trunken sind, den geringeren. D u aber hast ii den guten Wein bis jetzt zurckbehalten. - Diesen Urbeginn seiner Zeichentaten vollbrachte Jesus zu Kana in Galila. Die strahlende Lichtgewalt seines Wesens machte er dadurch
228

JOHANNESEVANGELIUM 2

offenbar, und in seinen Jngern entstand ein tiefes Vertrauen zu ihm. In Juda
Das erste Passahfest. Reinigung des Tempels

Danach stieg er hinab nach Kapernaum, er selbst und seine Mutter und seine Brder und Jnger. D o r t blieben sie nur wenige Tage. Das Passahfest der Juden stand nahe bevor. U n d Jesus zog hinauf nach Jerusalem. D o r t fand er im T e m pel die Hndler, welche Ochsen, Lmmer und Tauben verkauften, dazu die Wechsler an ihren Tischen. U n d er flocht aus Stricken eine Geiel und trieb sie damit alle aus dem Tempel hinaus samt den L m m e r n und Ochsen. Die Geldksten der Wechsler schttete er aus und stie ihre Tische u m . U n d zu den Taubenverkufern sprach er: Schafft eure Tiere fort und macht kein Kaufhaus aus dem Hause meines Vaters! D a erinnerten sich seine Jnger an das Schriftwort: Der Eifer u m dein Haus verzehrt mich. U n d die Juden traten ihm mit der Frage entgegen: Welches Zeichen kannst du tun, u m zu beweisen, da du ein Recht hast, so zu handeln? Jesus antwortete: Brecht diesen Tempel ab, und in drei Tagen will ich ihn neu errichten. D a sprachen die Juden: Sechsundvierzig Jahre lang ist an diesem Tempel gebaut worden, und du willst ihn in drei Tagen bauen? Er aber hatte v o n dem Tempel seines Leibes gesprochen. Spter, als er v o m T o d e auferstanden war, erinnerten sich seine Jnger an dieses Wort und schpften Glaubenssicherheit aus der Schrift und aus dem Wort, das Jesus gesprochen hatte.
Nachtgesprch mit Nikodemus

12 13 14 15

16 17 18 19 20

21 22

Whrend er zum Passahfeste in Jerusalem weilte, gewan- 23 nen viele Vertrauen zu seinem N a m e n , indem sie die Zei229

JOHANNESEVANGELIUM 3

24 chen, die er tat, sahen. Jesus selbst aber vertraute sich ihnen 25 nicht an. Er erkannte alle Menschen und bedurfte dessen nicht, da jemand ihm das Wesen des Menschen bekundete. Vor seinem Erkennen lag das Innere des Menschen offen da. 3 Nun gab es einen Menschen, der dem Orden der Phariser angehrte; sein Name war Nikodemus; er bekleidete unter 2 den Juden einen hohen Rang. Er kam zu ihm im Nachtbereich und sprach zu ihm: Meister, wir wissen, da du als ein Lehrer von Gott gekommen bist; denn kein Mensch kann solche Geisteszeichen tun wie du, wenn nicht Gott selbst in 3 seinen Taten wirksam ist. Jesus antwortete: Ja, ich sage dir: Wer nicht aus Weltenhhen neugeboren wird, kann nicht das Reich Gottes schauen. 4 Da sprach Nikodemus: Wie kann ein Mensch geboren werden, wenn er schon alt ist? Kann er noch einmal zurckkehren in den mtterlichen Scho, um neugeboren zu wer5 den? Jesus antwortete: Ja, ich sage es dir: Wer nicht die Neugeburt erfhrt aus des Wassers Bildekraft und aus dem wehenden Hauch des Geistes, kann keinen Zugang finden 6 zum Reiche Gottes. Was aus dem Erdenelement geboren wird, ist selbst nur irdischer Natur; was aber aus dem Atem 7 des Geistes geboren wird, ist selber wehender Geist. Wundere dich darber nicht, da ich zu dir sprach: Ihr mt aus 8 den Hhen neugeboren werden. Der Wind weht, wo er will. Du hrst zwar sein Rauschen, aber du weit nicht, woher er kommt und wohin er geht. So auch ist jeder, der aus dem Atem des Geistes geboren ist. 9 Da sprach Nikodemus: Wie kann man dahin gelangen? 10 Und Jesus antwortete: Du bist ein Lehrer unter den Fhrern 11 des Volkes und weit das nicht? Ich sage dir, wahrlich: Wir sprechen aus, was wir wissen, und zu dem bekennen wir uns, was wir geschaut haben. Aber ihr nehmt unser Zeugnis nicht 12 an. Wenn ich zu euch ber irdische Dinge sprach, so schenktet ihr mir kein Vertrauen; wie wollt ihr mir vertrauen, wenn
230

JOHANNESEVANGELIUM 3

ich ber himmlische Dinge zu euch spreche? Es ist noch keiner in die Geisteswelt emporgestiegen, der nicht auch aus der Geisteswelt herabgestiegen ist; das ist der Menschensohn. U n d wie Moses in der Wste die Schlange aufgerichtet hat, so m u der Menschensohn aufgerichtet werden, damit jeder, der seine Kraft im Herzen fhlt, Anteil gewinnt an dem zeitlosen Leben. D a m i t hat der vterliche Weltengrund den Menschen seine Liebe erwiesen, da er ihnen den aus ihm allein geborenen Sohn hingab. Hinfort soll keiner mehr zugrunde gehen, der sich mit seiner Kraft erfllt; er soll vielmehr Anteil gewinnen an dem zeitlosen Leben. Nicht, u m die Menschen zu richten, hat der Vater den Sohn in die Welt gesandt, sondern u m sie zu retten. Wer sich mit seiner Kraft erfllt, wird vor keinen Richter gestellt. Wer sich aber seiner Kraft verschliet, ist schon gerichtet, weil er kein Vertrauen gefat hat zum Wesen und der Kraft des aus der Einheit geborenen Sohnes Gottes. Das ist bereits das Weltgericht, da das Licht in die Welt g e k o m m e n ist und da die Menschen die Finsternis mehr liebten als das Licht; denn ihre Taten dienten dem Bsen. Jeder, der mit seinen Taten dem vergnglichen Wesen hingegeben ist, wird z u m Gegner des Lichtes. Er wendet sich dem Licht nicht zu, damit sich das wahre Wesen seines Handelns nicht enthllt. Wer aber mit seinen Taten dem wahren Wesen dient, gelangt zum Lichte hin. An seinen Taten wird leuchtend offenbar, da sie im Geistgebiete volle Wirklichkeit besitzen.
Das letzte Zeugnis des Tufers

13

14 15 16

17 18

19

20

21

Danach kamen Jesus und seine Jnger in das judische Land. D o r t verweilte er mit ihnen und taufte. Auch Johannes taufte; er wirkte zu Ainon, nahe bei Salim, denn dort gab es viel Wasser, und die Menschen kamen zu ihm und lieen sich taufen. N o c h hatte man Johannes nicht in den Kerker geworfen. D a entstand ein Streitgesprch zwischen den Jngern des
231

22 23

24 25

JOHANNESEVANGELIUM 4

26 Johannes und den Juden ber den Weg der Luterung. U n d sie kamen zu Johannes und sprachen zu ihm: Meister, der, der zu dir kam drben am Jordan, zu d e m du dich bekanntest, 27 siehe er tauft, und alle k o m m e n zu ihm. Johannes antwortete: Kein Mensch kann etwas an sich reien, was ihm nicht aus 28 der hheren Welt gegeben wird. Ihr selbst knnt mir bezeugen, da ich gesagt habe: Ich bin nicht der Christus, sondern 2y vor i h m hergesandt. Wer die Braut hat, der ist der Brutigam. Der Freund aber des Brutigams, der dabeisteht und ihm zuhrt, er ist voll groer Freude ber die Stimme des 30 Brutigams. Diese meine Freude ist n u n erfllt. Er mu 31 wachsen; ich aber mu abnehmen. Der von oben k o m m t , berragt alle andern. Der von der Erde ist, dessen Wesen ist irdisch, und seine Worte sind erdgebunden. Der aus der H i m 32 melswelt K o m m e n d e berragt alle andern. Was er gesehen und gehrt hat, davon legt er Zeugnis ab; aber niemand 33 n i m m t sein Zeugnis an. Wer aber sein Zeugnis annimmt, der 34 besiegelt damit, da Gott die Wahrheit ist. D e n n der von Gott Gesandte spricht Worte, die v o m Geist durchdrungen sind. Er spendet das Geistige nicht in abgemessener Form. 35 Der Vater liebt den Sohn und hat alles Sein in seine Hand 36 gegeben. Wer sich dem Sohn vertraut, der hat das zeitlose Leben. Wer dem Sohne nicht vertraut, wird das wahre Leben nicht schauen. Der Z o r n Gottes bleibt ber ihm.

In Samarien
Mittagsgesprch mit der Samariterin

Damals nahm der Herr wahr, wie unter den Pharisern das Gercht umging, Jesus gewinne und taufe mehr Jnger 2 als Johannes. In Wirklichkeit taufte Jesus selber nicht, wohl 3 aber seine Jnger. Daraufhin verlie er Juda und zog wieder 4 5 nach Galila. Dabei mute er Samarien durchqueren und
232

JOHANNESEVANGELIUM 4

kam in eine samaritanische Stadt namens Sichar, nahe bei dem Gelnde, das Jakob seinem Sohn Joseph geschenkt hatte. D o r t war auch der Jakobsbrunnen. Jesus war mde von der Wanderung und setzte sich auf den Brunnenrand. Es war u m die Mittagsstunde. D a k o m m t eine samaritanische Frau, u m Wasser zu schpfen. U n d Jesus spricht zu ihr: Gib mir zu trinken! Seine Jnger waren fortgegangen, u m in der Stadt zu kaufen, was z u m Essen ntig war. Da sagt die samaritanische Frau zu ihm: Wie kannst du als Jude v o n mir, einer Samaritanerin, einen T r u n k erbitten? Die Juden mieden nmlich jeden U m g a n g mit den Samaritanern. Jesus antwortete: Wtest du etwas v o n der Kraft, die Gott uns gibt, u n d kenntest du den, der zu dir spricht: gib mir zu trinken, du wrdest ihn bitten, und er w r d e dir das Wasser des Lebens geben. Da spricht sie: Herr, du hast nichts zum Schpfen, und der B r u n nen ist tief. Woher willst du das lebendige Wasser nehmen? Bist du denn grer als unser Vater Jakob, der uns diesen Brunnen gab und selbst mit seinen Shnen und seinen H e r den daraus trank? Jesus antwortete ihr: Jeden, der von diesem Wasser trinkt, wird von neuem drsten. Wer aber von d e m Wasser trinkt, das Ich ihm gebe, dessen Durst wird fr diese Weltenzeit gestillt. Das Wasser, das Ich i h m gebe, wird in ihm zu einem Quell des Wassers werden, das in das wahre Leben strmt. Da spricht die Frau zu ihm: Herr, gib mir dieses Wasser, damit mich nie mehr drste und ich nicht mehr h e r z u k o m m e n brauche, u m zu schpfen. Er sagt zu ihr: Geh, rufe deinen Mann, und k o m m dann wieder her. D a sprach die Frau: Ich habe keinen Mann. Jesus spricht: D u sagst mit Recht, du habest keinen Mann. Fnf Mnner hattest du, und der, den du jetzt hast, ist nicht dein Mann. D u hast also w a h r gesprochen. D a spricht die Frau zu ihm: Herr, nun sehe ich, da du ein Prophet bist. Unsere Vter haben auf diesem Berge angebetet; ihr aber sagt, nur in
233

7 8 9

10

12 13 14

j5

16 17 18 19 20

JOHANNESEVANGELIUM 4

2i Jerusalem sei die Sttte der Anbetung. Jesus antwortet: O Weib, vertraue mir: Es k o m m t die Stunde, da ihr weder auf diesem Berge noch in Jerusalem dem Vater euren Dienst ver22 richten werdet. Eure Anbetung gilt einem Wesen, das sich eurem Bewutsein entzieht. Unser gottesdienstliches Leben geht mit dem erkennenden Bewutsein Hand in Hand. Deshalb mute sich unter den Juden das Heil der Menschheit 23 vorbereiten. Einmal k o m m t eine Stunde, u n d sie ist schon da, dann werden die wahren Gottes verehr er den Vater mit der Kraft des Geistes und in der Erkenntnis der Wahrheit anbeten. U n d der Vater verlangt nach den Menschen, die ihn 24 auf diese Weise anbeten. Gott ist Geist, und die ihn anbeten, mssen es mit der Kraft des Geistes und in der Erkenntnis der 25 Wahrheit tun. Da sagt die Frau zu ihm: Ich wei, da der Messias k o m m t , den man den Christus nennt. Wenn er 26 k o m m t , so wird er uns alles verknden. Jesus sagt zu ihr: Ich bin es, der mit dir spricht. 27 Whrenddessen kamen seine Jnger zurck und wunderten sich, da er mit dem Weibe sprach. Aber keiner fragte: 2S Was willst du v o n ihr, und w a r u m sprichst du mit ihr? Da lie die Frau ihren Wasserkrug stehen, ging in die Stadt und sprach 29 zu den Leuten: K o m m t , ich will euch einen Menschen zeigen, der mir alles, was ich getan habe, gedeutet hat. O b er 30 wohl der Christus ist? U n d so strmten die Leute aus der Stadt zu ihm hin. 31 Mittlerweile forderten seine Jnger ihn auf: Meister, i! 32 Aber er antwortete ihnen: Ich habe eine Speise, u m davon zu 33 zehren, die ihr nicht kennt. Da sprachen die Jnger unterein34 ander: Hat ihm denn jemand etwas zu essen gebracht? Jesus antwortete: Meine Speise ist es, aus dem Willen dessen zu wirken, der mich gesandt hat, und sein Werk zu vollenden. 35 Sagt ihr nicht, in vier Monaten k o m m e die Zeit der Ernte? Siehe, ich sage euch, erhebet eure schauenden Seelen! Ihr werdet die Felder sehen, die jetzt schon leuchtend wei und
234

JOHANNESEVANGELIUM 4

reif zur Ernte sind. Schon lohnt sich des Schnitters Arbeit, die Frchte einzusammeln, die das zeitlose Leben in sich tragen. Miteinander sollen sich freuen der, der gest hat, und der, der erntet. Das ist der wahre Sinn des Wortes, da der eine st und der andere erntet. Ich habe euch ausgesandt, u m die Ernte einzubringen, fr die ihr keine Arbeit geleistet habt. Andere haben die Arbeit getan, und ihr tretet nun in ihre Arbeit ein. Viele Samaritaner aus jener Stadt faten Vertrauen zu ihm auf das Wort hin, mit dem die Frau sich fr ihn einsetzte: Er hat mir alles, was ich getan habe, gedeutet. Als n u n die Samaritaner zu ihm kamen, baten sie ihn, bei ihnen zu bleiben. U n d er blieb zwei Tage dort. U n d immer mehr Menschen gewannen Vertrauen zu ihm aufgrund seiner Lehre und sprachen zu dem Weibe: Jetzt grndet sich unser Vertrauen nicht mehr nur auf dein Wort. Jetzt haben wir ihn selber gehrt und wissen: Er ist wirklich der Christus, er bringt das Heil fr die ganze Welt. In Galila
Zweite Zeichentat: Die Heilung des Sohnes eines kniglichen Beamten

30

37 38

39 40 41 42

Nach den beiden Tagen zog er weiter nach Galila. Jesus selbst hat besttigt, da ein Prophet in der eigenen Heimat nicht geschtzt wird. Als er n u n nach Galila kam, fand er Aufnahme bei den Galilern, die in Jerusalem, wohin sie zum Osterfest gezogen waren, seine Taten miterlebt hatten. U n d er kam wieder nach Kana in Galila, w o er das Wasser in Wein verwandelt hatte. D o r t war ein kniglicher Beamter, dessen Sohn in Kapernaum krank lag. Als er hrte, da Jesus von Juda nach Galila g e k o m m e n sei, ging er zu ihm und bat ihn, hinabzukommen und seinen Sohn, der bereits im Sterben lag, zu heilen. Jesus erwiderte ihm: Wenn ihr keine Zeichen und Wundertaten seht, so habt ihr kein
235

43 44 45

40 47

48

JOHANNESEVANGELIUM 5

49 Vertrauen. Da sprach der knigliche Beamte zu ihm: Herr, so k o m m herab, ehe mein Kind stirbt! Da sprach Jesus: Gehe hin, dein Sohn lebt! U n d der Mensch vertraute auf das Wort, ! i das Jesus zu ihm sprach, und ging hin. Als er unterwegs war, kamen ihm seine Diener mit der Botschaft entgegen, sein 52 Knabe sei wieder am Leben. Als er sie nach der Stunde fragte, da die Wendung eingetreten sei, antworteten sie ihm: 53 Gestern u m die siebte Stunde verlie ihn das Fieber. Da erkannte der Vater, da es dieselbe Stunde war, in der Jesus zu ihm sprach: Dein Sohn lebt. U n d er fhlte sich ganz von der Kraft des Glaubens erfllt, er selbst und sein ganzes Haus. 54 Diese zweite Zeichentat vollbrachte Jesus, als er von Juda nach Galila kam. In Juda
Auf dem Laubhttenfest. Dritte Zeichentat: Die Heilung des Gelhmten

D Ein jdisches Fest stand bevor, und Jesus zog hinauf nach 2 Jerusalem. In Jerusalem gab es am Schaftor einen Teich, der 3 hie auf hebrisch Bethesda, mit fnf Hallen. In ihnen lagen viele Kranke, Blinde, Lahme, Verkrppelte und Entkrftete, 4 wartend, da das Wasser in Bewegung geriete. D e n n zu bestimmten Zeiten fuhr ein Engel mit seinem Krftewesen in den Teich, so da das Wasser emporwallte. Der erste nun, der nach dem Emporwallen des Wassers hineinstieg, w u r d e $ geheilt, gleichviel welche Krankheit ihn auch plagte. U n t e r den Kranken befand sich nun ein Mensch, der bereits seit achtr e unddreiig Jahren an seiner Krankheit litt. Als Jesus ihn dort liegen sah und innewurde, da er schon so lange krank war, 7 sprach er zu ihm: Hast du den Willen, gesund zu werden? Da antwortete der Kranke: Herr, ich habe keinen Menschen, der mich, wenn das Wasser emporwallt, in den Teich hinuntertrgt. U n d bis ich selbst h i n k o m m e , steigt i m m e r schon ein s anderer vor mir hinein. Jesus sprach zu ihm: Steh auf, n i m m
236

JOHANNESEVANGELIUM 5

dein Lager und geh! U n d auf der Stelle w u r d e der Mensch gesund, nahm sein Lager auf und ging. N u n war aber dieser Tag ein Sabbat, und so sprachen die Juden zu dem Geheilten: Heute ist Sabbat, und da ist es nicht erlaubt, da du dein Bett trgst. Er aber erwiderte: Der mich gesund gemacht hat, sprach zu mir: N i m m dein Lager auf und geh! U n d sie fragten ihn: Wer ist der Mensch, der zu dir sprach: N i m m und geh? Der Geheilte wute nicht, wer es war. Jesus war der Volksmenge ausgewichen, die sich an j e n e m O r t befand. Spter fand Jesus ihn im Tempel und sprach zu ihm: Siehe, du bist gesund geworden. Sndige ferner nicht, damit nicht ein noch schwereres Schicksal dich treffe! Da ging der Mensch hin und sprach zu den Juden, Jesus sei es, der ihn geheilt habe. U n d die Juden fingen an, Jesus nachzustellen, weil er das an einem Sabbat getan hatte.
Das Wirken des Vaters und das Wirken des Sohnes

9 10 n 12 13 14

t$ 16

Da trat er ihnen selbst entgegen und sprach: Der Vater wirkt bis jetzt, und ich wirke auch. Die Juden waren nur u m so mehr darauf bedacht, ihn zu tten; er hatte jetzt nicht nur den Sabbat entheiligt, sondern sogar Gott als seinen eignen Vater bezeichnet und sich dem Vater gleichgestellt. U n d Jesus trat vor sie hin und sprach: Ja, ich sage euch: Der Sohn kann v o n sich aus nichts tun, als was er den Vater tun sieht. Was der Vater tut, das tut der Sohn ihm nach. D e n n der Vater hat den Sohn lieb und zeigt ihm all sein Wirken, und er wird ihm noch grere Werke zeigen, so da ihr voll Staunen sein werdet. Denn wie der Vater die Toten auferweckt und lebendig macht, so macht auch der Sohn diejenigen lebendig, welche er will. Der Vater fllt ber niemand die Entscheidung. Er hat vielmehr alle Schicksalsentscheidung dem Sohne bertragen. Alle sollen den Sohn ehren, so wie sie den Vater ehren. U n d wer den Sohn nicht ehrt, der ehrt auch den Vater nicht, der ihn gesandt hat. Ja, ich sage euch: Wer das Wort
237

17 18

19

20

21 22 43 24

JOHANNESEVANGELIUM 5

25

26 27 28 29

jo

hrt, das ich spreche, und auf den vertraut, der mich gesandt hat, der hat das zeitlose Leben. Ihn trifft die groe Entscheidung nicht; er ist bereits v o m T o d zum Leben durchgedrungen. Ja, so ist es: Es k o m m t die Stunde, und sie ist schon da, da die Toten den Ruf des gttlichen Sohnes hren werden, und die ihn hren, werden Trger des wahren Lebens sein. So wie der Vater das Leben der Welt trgt in seinem Wesen, so hat er auch dem Sohne die Macht gegeben, das Leben der Welt in seinem Wesen zu tragen. U n d damit hat er ihm, weil er zugleich der Sohn des Menschen ist, die Vollmacht bergeben, die Entscheidung ber das Schicksal zu treffen. Verwundert euch nicht: Schon k o m m t die Stunde, da alle, die in den Grbern liegen, seinen Ruf vernehmen werden. Die Vollbringer des Guten werden daraus hervorgehen zur Auferstehung des Lebens; die aber, deren Taten unbrauchbar waren, zur Auferstehung des Gerichts. Ich kann aus mir selbst nichts tun; nach dem, was ich im Geistgebiet vernehme, entscheide ich, und meine Entscheidung ist gerecht. Denn nicht, meinen Willen zu erfllen, strebe ich, sondern den Willen dessen, der mich gesandt hat.
Zeugnis fr den Sohn

31 Trte ich nur auf als Zeuge fr mich selber, so wre mein 32 Zeugnis ohne Wahrheit. Aber es ist ein anderer, der fr mich zeugt, und ich wei, da das Zeugnis, mit dem er fr mich 33 eintritt, volle Wahrheit besitzt. Ihr habt Boten zu Johannes 34 gesandt, und er hat ein gltiges Zeugnis abgelegt. Mir aber gengt ein menschliches Zeugnis nicht, denn ich will, da ihr 35 durch mein Wort den Weg zum Heile findet. Jener war die brennende und scheinende Leuchte, und ihr wolltet weiter 36 nichts, als euch eine Zeitlang wohlfhlen in diesem Licht. Ein gewichtigeres Zeugnis steht mir zur Verfgung als das des Johannes. Die Werke, deren Vollendung der Vater mir bertragen hat, die Werke, die ich vollbringe, sie bezeugen fr
238

JOHANNESEVANGELIUM 6

mich, da der Vater mich gesandt hat. U n d so zeugt der Vater, der mich gesandt hat, selber fr mich. Ihr habt nie seine Stimme gehrt oder seine Gestalt geschaut; das Weltenw o r t , das von ihm ausgeht, w o h n t nicht in eurer Seele, denn ihr ffnet euer Herz dem nicht, den er gesandt hat. Ihr durchforschet die heiligen Schriften, weil ihr meint, in ihnen die Kraft des ewigen Lebens zu haben. Sie sind es, die fr mich zeugen. Aber euer Wille fhrt euch nicht zu mir, w o ihr das wahre Leben finden knnt. Ich sttze mich nicht auf die Meinung der Menschen. Ich habe selbst erkannt, da in euren Seelen keine Liebe zu Gott ist. Ich bin g e k o m m e n im N a m e n meines Vaters, und ihr n e h m t mich nicht auf. Wenn aber ein anderer in seinem eignen N a m e n k o m m t , so werdet ihr ihn aufnehmen. Wie knnt ihr zum Glauben k o m m e n , solange ihr an den menschlichen Ehren hngt, die ihr untereinander austauscht, statt nach der Lichtgestalt eures hheren Wesens zu streben, die nur in der gttlichen Welt zu finden ist? Meint nicht, ich w r d e euer Anklger sein vor dem Vater. Euer Anklger ist Moses, auf den ihr eure Hoffnung setzt. Wrdet ihr wirklich auf Moses vertrauen, so wrdet ihr auch mir vertrauen: denn von mir hat er geschrieben. Vertraut ihr seinen Schriften nicht, wie werdet ihr meinen Worten vertrauen? In Galila
Vor dem zweiten Passahfest. Vierte Zeichentat: Die Speisung der Fnftausend

37 38 39

40 41 42 43 44

45 46 47

Danach begab sich Jesus weit fort an das galilische Meer bei Tiberias. Eine groe Schar von Menschen folgte ihm, weil sie die Geisteszeichen gesehen hatten, die er an den Kranken tat. U n d Jesus ging auf einen Berg und setzte sich dort mit seinen Jngern nieder. Das Passahfest, das Osterfest der Juden, stand nahe bevor. Als nun Jesus seine Augen zur
239

D 2 3 4 5

JOHANNESEVANGELIUM 6

6 7 8 9 io

ii

T 2 13 14 is

Schau des Geistes erhob und eine groe Volksmenge sah, die zu ihm strmte, sprach er zu Philippus: W o knnen wir Brote kaufen, damit sie zu essen haben? Das fragteer, um ihn auf die Probe zu stellen. Er selbst wute, was er tun wrde. Philippus antwortete: Fr zweihundert Denare Brot wrde fr sie nicht ausreichen, selbst wenn jeder nur ganz wenig bekme. Da sprach einer seiner Jnger, Andreas, der Bruder des Simon Petrus zu ihm: Hier ist ein Knabe, der hat fnf Gerstenbrote und zwei gare Fische. Aber was bedeutet das angesichts einer so groen Schar? Jesus sprach: Lasset die Menschen sich lagern! Es gab viel grnes Gras an j e n e m Ort. U n d so lagerten sie sich, an Zahl ungefhr fnftausend Mann. N u n nahm Jesus die Brote, sprach die Segensworte darber und teilte sie aus an die im Kreise Lagernden; das gleiche tat er mit den Fischen; jeder empfing davon, soviel er wollte. Als sie gesttigt waren, sprach er zu seinen Jngern: Sammelt die briggebliebenen Brocken, damit nichts verlorengehe! U n d sie sammelten zwlf Krbe voll Brocken, die beim Essen von den fnf Gerstenbroten briggeblieben waren. Als nun die Menschen das Zeichen sahen, das er getan hatte, sprachen sie: Dieser ist wirklich der Prophet, der in die Welt k o m m e n soll. Da Jesus erkannte, da sie im Begriffe waren, sich seiner zu bemchtigen und ihn zum Knig auszurufen, entwich er von neuem auf den Berg, er fr sich allein.
Fnfte Zeichentat: Das Wandeln auf dem Meer

16 Da der Abend hereingebrochen war, gingen seine Jnger 17 hinunter zum Ufer, stiegen in das Schiff und begannen die Fahrt ber das Meer nach Kapernaum. Es war schon finster geworden, und Jesus war noch nicht zu ihnen gekommen. 18 Das Meer w u r d e durch einen heftigen Wind mchtig 19 bewegt. Als sie ungefhr fnfundzwanzig oder dreiig Stadien weit gefahren "waren, sahen sie Jesus auf dem Meere wandeln und nahe an das Schiff herankommen. U n d sie
240

JOHANNESEVANGELIUM 6

waren voller Furcht. Er aber sprach zu ihnen: Ich Bin, furch- 20 tet euch nicht! Als sie ihn nun in das Schiff aufnehmen woll- 21 ten, war das Schiff sogleich am Lande, an der Stelle, w o sie hinwollten.
Ich Bin das Brot des Lebens

A m folgenden Tage sah das Volk, das noch am anderen Ufer stand, da es dort kein anderes Schiff gab als das eine. Sie w u t e n , da Jesus nicht mit den Jngern das Schiff bestiegen hatte und da die Jnger allein fortgefahren waren. Dann aber kamen andere Schiffe von Tiberias nahe an die Sttte, w o die Speisung stattgefunden hatte mit dem v o m Herrn gesegneten Brote. Als nun das Volk sah, da weder Jesus dort war noch seine Jnger, stiegen sie in ihre Schiffe und fuhren nach Kapernaum, u m Jesus zu suchen. U n d sie fanden ihn auf der anderen Seite des Sees und sprachen zu ihm: Meister, wann bist du hierhergekommen? Jesus antwortete ihnen: Ja, ich sage euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr Taten aus geistiger Kraft gesehen habt, sondern weil ihr von den Broten gegessen habt und satt geworden seid. Erwirket euch nicht die vergngliche Speise, sondern die Speise, die dauernd ist und Anteil verleiht am unvergnglichen Leben. Der Menschensohn wird sie euch geben; ihm hat der Vatergott sein Siegel aufgedrckt. Da sprachen sie zu ihm: Was sollen wir tun, u m im Wirken Gottes mitzuwirken? Jesus antwortete: Das ist das gttliche Wirken, da ihr auf den vertraut, den Gott gesandt hat. U n d sie fragten weiter: An welchem Zeichen, das du tust, knnen wir dein eigentliches Wesen sehen und Vertrauen zu dir fassen? Welches ist dein Wirken? Unsere Vter haben in der Wste das Manna gegessen, wie es in der Schrift heit: Brot aus dem H i m m e l gab er ihnen zu essen. Jesus antwortete ihnen: Ja, ich sage euch: Nicht Moses hat euch das Brot aus dem H i m m e l gegeben, sondern mein Vater ist es, der euch das geistwirkliche Brot
241

22

23 24 25 26

27

28 29 30

31 32

JOHANNESEVANGELIUM 6

33 aus dem H i m m e l gibt. Das ist das Brot Gottes, das v o m Himmel herniedersteigt und der Welt das wahre Leben gibt. H Da sprachen sie: Herr, gib uns dieses Brot zu jeder Zeit. 35 Jesus antwortete: Ich Bin das Brot des Lebens. Den, der zu mir k o m m t , wird nicht mehr hungern, und wer sein Ver36 trauen in mich setzt, den wird nicht mehr drsten. Aber ich habe es euch schon gesagt: Ihr habt mich gesehen, und doch ist 37 euer Herz verschlossen geblieben. Alles, was der Vater mir gibt, wird den Weg zu mir finden. U n d den, der zu mir 38 k o m m t , will ich nicht verstoen. Ich bin v o m H i m m e l herniedergestiegen, nicht u m meinen Willen zu tun, sondern 39 den Willen dessen, der mich gesandt hat. U n d das ist der Wille dessen, der mich gesandt hat, da ich nichts von alledem verliere, was er mir gegeben hat, sondern da ich ihm 40 die Kraft der Auferstehung gebe am Ende der Zeiten. Das ist der Wille des Vaters, da jeder, der den Sohn sieht und ihm vertraut, Anteil gewinnt am unvergnglichen Leben; und ich werde ihm die Kraft der Auferstehung geben am Ende der Zeiten. 41 Da wurden die Juden unwillig ber ihn, weil er gesagt hatte: Ich bin das Brot, das v o m Himmel herniedersteigt. 42 U n d sie sprachen untereinander: Ist dieser nicht Jesus, der Sohn Josephs, dessen Vater und Mutter wir kennen? Wie kann er sagen: Ich bin v o m Himmel herniedergestiegen? 43 Jesus aber trat ihnen entgegen und sprach: Murret nicht 44 untereinander! Keiner kann den Weg zu mir finden, wenn der Vater, der mich gesandt hat, nicht bewirkt, da er sich hergezogen fhlt; und ich gebe ihm die Kraft der Auferstehung am 45 Ende der Zeiten. In den Bchern der Propheten steht geschrieben: Sie werden alle Schler Gottes selber sein. Jeder findet den Weg zu mir, der das Wort und die Lehre des 46 Vaters empfangen hat. Niemand hat den Vatergott j e gesehen auer dem, der selber aus dem vterlichen Weltengrunde 47 k o m m t : Er hat den Vater gesehen. Ja, ich sage euch: Wer
242

JOHANNESEVANGELIUM 6

Glauben hat, der hat das unvergngliche Leben. Ich Bin das Brot des Lebens. Eure Vter haben in der Wste das Manna gegessen und sind gestorben. Dieses ist das Brot, das v o m H i m m e l hcrniedcrsteigt. Wer davon it, der wird nicht sterben. Ich Bin das lebentragende Brot, das aus dem Himmel herniedersteigt. Wer von diesem Brot it, wird leben durch alle Zeitenkreise. U n d das Brot, das Ich geben werde, das ist mein irdischer Leib, den ich fr das Leben der Welt dahingehen werde. Da stritten diejuden untereinander und sprachen: Wie kann er uns seinen irdischen Leib zu essen geben? Jesus antwortete: Ja, ich sage euch: Wenn ihr nicht den irdischen Leib des Menschensohnes et und sein Blut trinkt, so habt ihr kein Leben in euch. Wer meinen irdischen Leib it und mein Blut trinkt, der hat berzeitliches Leben, und ich gebe ihm die Kraft der Auferstehung am Ende der Zeiten. D e n n mein Fleisch ist die wahre Speise, und mein Blut ist der wahre Trank. Wer wirklich mein Fleisch it und mein Blut trinkt, der bleibt in mir und ich in ihm. Wie mich der Vater, der das Leben trgt, gesandt hat und wie ich das Leben trage durch des Vaters Willen, so wird auch der, der mich zu seiner Speise macht, durch mich das Leben in sich tragen. Dies ist das Brot, das v o m Himmel herniedersteigt. Es wird nicht wieder sein wie bei den Vtern, die davon aen und starben. Wer dieses Brot it, der wird den ganzen Zeitenkreis hindurch leben. Das sprach er lehrend in der Synagoge zu Kapernaum.
Scheidung im Jngerkreis und Bekenntnis des Petrus

48 49 50 51

52 53

54 55 50 57

58

59

Viele von seinen Jngern, die das hrten, sprachen: Diese Rede ist hart und schwer, wer kann sie verstehen? Jesus nahm wahr, da seine Jnger nicht damit zurechtkamen, und sprach zu ihnen: N e h m e t ihr Ansto daran? Was werdet ihr sagen, w e n n ihr den Menschensohn wieder emporsteigen seht dorthin, w o er vorher war? Der Geist ist es, der das
243

60 61 62 63

JOHANNESEVANGEL1UM 7

Leben spendet, das Physische allein hilft nichts. Die Worte, 64 die ich zu euch sprach, sind Geist und sind Leben. Aber es sind einige unter euch, die kein Vertrauen haben. Jesus wute ja von Anfang an, wer ihm vertrauen und wer ihn verraten 65 wrde. U n d er fuhr fort: D a r u m habe ich zu euch gesagt: Keiner kann den Weg zu mir finden, wenn es ihm nicht v o m 66 Vater gegeben wird. Daraufliin zogen sich viele von seinen Jngern zurck und gingen nicht mehr mit ihm. 67 D a sprach Jesus zu den Zwlfen: Wollt ihr mich auch ver68 lassen? U n d Simon Petrus antwortete ihm: Herr, zu w e m sollten wir denn gehen? Du hast Worte voll unvergnglichen 69 Lebens. Wir haben mit dem Herzen w a h r g e n o m m e n und mit 70 dem Denken erkannt, da du der Heilige Gottes bist. U n d Jesus sprach zu ihnen: Habe ich nicht euch als die Z w l f erwhlt? U n d doch ist einer unter euch ein Widersacher. 71 Damit meinte er Judas, den Sohn Simons des Iskarioten. Dieser war es, der ihn verraten wollte, einer von den Zwlfen. In Juda
Das zweite Laubhtlenfest. Der Gatig nach Jerusalem

Danach wanderte Jesus durch Galila. Er mied Juda, weil 2 die Juden ihm nach dem Leben trachteten. Das jdische 3 Laubhttenfest stand nahe bevor. Da sprachen seine Brder zu ihm: Mach dich auf und gehe nach Juda und la deine 4 Jnger offen die Taten sehen, die du tust. Es kann doch niemand daran hegen, in der Verborgenheit zu wirken, wenn er vor der ffentlichkeit stehen mchte. Wenn du schon solche 5 Taten tust, so zeige dich damit der Welt! Seine Brder spra6 chen so, weil sie kein Vertrauen zu ihm hatten. Aber Jesus antwortete ihnen: Meine Zeit ist noch nicht g e k o m m e n . Fr 7 euch ist jede Zeit recht. Euch knnen die Menschen nicht hassen; mich aber hassen sie; denn durch mich wird offen244

JOHANNESEVANGELIUM 7

kundig, da ihr T u n und Treiben den Gegenmchten dient. Ihr mget hinaufgehen zum Fest; ich aber ziehe zu diesem Fest noch nicht hinauf; denn fr mich ist die Zeit noch nicht erfllt. So sprach er zu ihnen und blieb in Galila. Als n u n seine Brder zum Feste hinaufgezogen waren, zog auch er hinauf, jedoch nicht leiblich sichtbar, sondern auf verborgene Weise. Die Juden suchten ihn auf dem Fest und sprachen: Wo ist er? U n d viel Raunen ber ihn ging durch die Menge. Die einen sagten: Er ist gut. Andere dagegen sprachen: Nein, er ist ein Verfhrer des Volkes. Keiner jedoch wagte es, ffentlich ber ihn zu sprechen, aus Furcht vor den Juden.
Sein Wirken auf dem Fest

s 9 to n 12 13

Als die Mitte der Festwoche g e k o m m e n war, stieg Jesus empor in den Tempel und lehrte. Da verwunderten sich die Juden und sprachen: Wie k o m m t es, da er die Schriften beherrscht, da er sie doch nicht studiert hat? Da trat Jesus ihnen entgegen und sprach: Die Lehre, die ich verkndige, ist nicht von mir, sondern von dem, der mich gesandt hat. Wer sich im Wollen und T u n mit seinem Willen erfllt, der wird erkennen, ob die Lehre aus gttlicher Quelle fliet oder ob ich nur aus mir selber spreche. Wer nur von sich aus spricht, sucht die Verherrlichung des eignen Wesens. U n d nur, wer den zur Offenbarung bringen will, der ihn gesandt hat, ist ein Bringer der Wahrheit und ist ohne Verflschung in seinem Wesen. H a t Moses euch nicht das Gesetz gegeben? U n d doch handelt keiner von euch wirklich nach dem Gesetz. W a r u m seid ihr darauf aus, mich zu tten? Da antwortete die Menge: Du bist von einem D m o n besessen. Wer will dich denn tten? U n d Jesus fuhr fort: Eine einzige Tat habe ich getan, und ihr seid darber verwundert. Moses hat euch die Beschneidung gegeben ich meine nicht, da sie von Moses herrhrt, sie geht ja auf die Vter zurck, und so beschnei245

14 15 16 17

18

iy 20 21 22

JOHANNESEVANGELIUM 7

23 det ihr die Menschen am Sabbat. W e n n n u n der Mensch am Sabbat die Beschneidung empfngt, damit das Gesetz des Moses nicht ungltig werde, w a r u m seid ihr denn darber emprt, da ich am Sabbat den ganzen Menschen gesund 24 gemacht habe? H r t auf, nach dem ueren Schein zu urteilen, geht vielmehr den Dingen auf den Grund und bildet dann euer Urteil. 25 D a sprachen einige aus Jerusalem: Ist das nicht der, den sie 26 tten wollen? Siehe, er spricht in aller ffentlichkeit, und keiner tritt i h m entgegen. Sind etwa die Obersten wirklich zu 27 der Erkenntnis gekommen, da er der Christus ist? Wir kennen ihn doch und wissen, woher er ist. Wenn aber der C h r i 28 stus k o m m t , so wei niemand, woher er ist. Da erhob Jesus, der im Tempel lehrte, seine Stimme und rief: Ihr sagt, da ihr mich kennt und da ihr wit, woher ich bin. Ich k o m m e aber nicht in meinem eignen Auftrag: Derjenige, der die Wahrheit 29 selber ist, der hat mich gesandt. Ihr kennt ihn nicht. Ich aber kenne ihn, denn von ihm k o m m e ich her; er hat mich 30 gesandt. Da versuchten sie, ihn zu greifen; aber keiner vermochte Hand an ihn zu legen, denn seine Stunde war noch nicht g e k o m m e n .
Der Verhaftungsplan der Hohenpriester und Phariser

31 32

33 34 35

Viele aus der Volksmenge gewannen Vertrauen zu ihm; sie sprachen: Kann der Christus, wenn er k o m m t , noch g r ere Geistestaten tun als er? Die Phariser hrten, da man in der M e n g e so ber ihn dachte und sprach, und die H o h e n priester und Phariser sandten ihre Diener aus, u m ihn in ihre Gewalt zu bringen. Da sprach Jesus: N u r noch eine kurze Zeit werde ich bei euch sein. D a n n gehe ich zu dem, der mich gesandt hat. Ihr werdet mich suchen und nicht finden. Dahin, w o ich bin, knnt ihr nicht gelangen. U n d diejuden sprachen untereinander: Wohin mag er gehen, da wir ihn dort nicht sollen finden knnen? Vielleicht hat er vor, zu den 246

JOHANNESEVANGELIUM 7

Juden in den griechischen Lndern zu gehen und die Griechen selbst zu lehren. Was mag er meinen mit dem Wort: Ihr werdet mich suchen und nicht finden; w o Ich sein werde, dahin knnt ihr nicht gelangen? A m letzten, dem groen Tage des Festes stand Jesus da und rief laut: Wer durstig ist, der k o m m e zu mir und trinke! Wer sich im Glauben mit meiner Kraft erfllt, von dessen Leibe sollen, wie die Schrift sagt, Strme v o m Wasser des Lebens ausgehen. Mit diesem Worte deutete er auf den Geist, den die empfangen sollten, die sich im Glauben mit ihm verbinden wrden. Aber noch wirkte dieser Geist nicht, denn Jesus hatte seine Geistgestalt noch nicht offenbart. Einige aus der M e n g e , die diese W o r t e gehrt hatten, sprachen: Er ist wirklich der Prophet. Andere sprachen: Er ist der Christus. Wieder andere entgegneten: Kann denn der Christus aus Galila kommen? Sagt die Schrift nicht, da der Christus aus dem Samen Davids und aus Bethlehem, der Stadt Davids, k o m m e n soll? U n d so entstand u m seinetwillen eine Spaltung unter der Menge. Einige wollten ihn greifen, keiner aber konnte Hand an ihn legen.
Spaltung im Hohen Rat.

36

37 38 39

40 41 42 43 44

Als nun die Diener zu den Hohenpriestern und Pharisern 4.5 zurckkehrten, sprachen diese zu ihnen: W a r u m bringt ihr ihn nicht? Die Diener antworteten: Niemals hat ein Mensch 46 so gesprochen, wie dieser Mensch spricht. Da sprachen die 47 Phariser: So seid auch ihr bereits verfhrt? Hat sich ihm 48 denn j e einer von den Fhrern des Volkes oder von den Pharisern angeschlossen? N u r diese Volksmenge, die nichts v o m 49 Gesetz versteht verflucht sei sie! Da sprach N i k o d e m u s zu 50 ihnen, der schon einmal zu ihm g e k o m m e n war und der zu ihrem Kreis gehrte: Erlaubt unser Gesetz ein Urteil ber 51 einen Menschen, bevor man ihn angehrt und seine Schuld festgestellt hat? U n d sie antworteten ihm: Bist du etwa auch 52
247

JOHANNESEVANGBLIUM 8

aus Galila? Forschenach, und du wirst sehen, da aus Galila 53 kein Prophet erstehen kann. Danach gingen alle heim.
Die Ehebrecherin

o 2

3 4 5 6

7 8 9

io 11

U n d Jesus ging auf den lberg. Als dann aber der nchste Tag heraufdmmerte, war er schon wieder im Tempel, und das Volk strmte zu ihm, und er setzte sich nieder und lehrte sie. Da brachten die Schriftgelehrten und Phariser eine Frau herbei, die beim Ehebruch ergriffen worden war, und stellten sie in ihre Mitte. Dann sprachen sie zu ihm: Meister, diese Frau ist auf frischer Tat beim Ehebruch ergriffen worden. Moses hat uns im Gesetz geboten, solche Frauen zu steinigen. Was sagst du dazu? Das sagten sie, u m ihn auf die Probe zu stellen und u m einen Grund zur Anklage gegen ihn zu finden. Jesus jedoch beugte sich nur nieder und schrieb mit dem Finger in die Erde. Als sie nicht aufhrten, mit Fragen in ihn zu dringen, richtete er sich auf und sprach: Wer von euch von der Snde frei ist, der werfe als erster den Stein auf sie. U n d wieder beugte er sich nieder und schrieb in die Erde. Als sie seine Worte gehrt hatten, gingen sie, zuerst die ltesten, einer nach dem anderen hinaus. Schlielich blieb er ganz allein zurck, und die Frau stand noch in der Mitte. Da richtete sich Jesus auf und sprach zu ihr: Weib, w o sind sie nun? Verurteilt dich keiner? Sie sprach: Keiner, Herr. D a sprach Jesus: Ich verurteile dich auch nicht. Geh, und sndige von jetzt an nicht mehr!
Ich Bin das Licht der Weh

U n d Jesus begann von neuem, zu ihnen zu sprechen: Ich Bin das Licht der Welt. Wer mir nachfolgt, wird nicht im Finstcrn wandeln, sondern das Licht haben, in welchem das 13 Leben ist. Da sprachen die Phariser zu ihm: Wie kannst du 14 dein eigener Zeuge sein? Dein Zeugnis ist ungltig. Jesus antwortete ihnen: U n d wenn ich auch fr mich selber zeuge, so 248

12

JOHANNESEVANGELIUM 8

ist mein Zeugnis dennoch gltig; denn ich wei, woher ich k o m m e und wohin ich gehe. Ihr aber wit nicht, woher ich k o m m e und wohin ich gehe. Ihr urteilt nach dem ueren Menschen. Ich aber urteile ber niemand. U n d wenn ich urteilte, so wre mein Urteil gltig; denn ich bin nicht allein, sondern der ist bei mir, der mich gesandt hat. In eurem Gesetz heit es, da das Zeugnis zweier Menschen gltig sei. Ich lege Zeugnis ab von mir, und der Vater, der mich gesandt hat, zeugt auch fr mich. Da sprachen sie zu ihm: W o ist dein Vater? U n d Jesus antwortete: Ihr kennet weder mich noch meinen Vater. Kenntet ihr mich, so kenntet ihr auch meinen Vater. Diese Worte sprach er lehrend in der Schatzkammer des Tempels. U n d keiner konnte ihn greifen, denn seine Stunde war noch nicht g e k o m m e n .
Abstammung von oben und von unten. Abraham und Christus

15 16 17 18 iy

20

U n d er fuhr fort: Ich gehe nun, und ihr werdet mich suchen, und in eurer Snde werdet ihr dem T o d verfallen. Wohin ich gehe, dahin knnt ihr nicht gelangen. Da sprachen die Juden: Will er sich etwa selber tten, da er spricht: Wohin ich gehe, dahin knnt ihr nicht gelangen? U n d er sprach zu ihnen: Ihr stammt von unten her, mein Ich stammt von oben her. Ihr gehrt zu dieser Welt, die vergeht, Ich aber stamme nicht aus dieser Welt. Deshalb habe ich zu euch gesagt: Ihr werdet in euren Snden dem T o d verfallen. Wenn ihr euch nicht mit der Kraft meines Ich durchdringt, so werdet ihr in euren Snden dem T o d verfallen. Da sprachen sie zu ihm: Wer bist du? U n d Jesus antwortete: Was rede ich berhaupt noch zu euch? Vieles htte ich ber euch zu sagen und zu urteilen. Aber der, der mich gesandt hat, ist die Wahrheit selbst, und so rufe ich das in die Welt hinein, was ich von ihm gehrt habe. Aber sie verstanden nicht, da er v o m Vatergotte zu ihnen sprach. U n d Jesus fuhr fort: Wenn ihr den Menschensohn erhhen werdet, so werdet ihr erkennen, 249

21 22 23

24

25 26

27 28

JOHANNESEVANGELIUM 8

da Ich bin der Ich-Bin und da ich nichts von mir aus tue, 29 sondern das verkndige, was mich der Vater lehrt. Der, der mich gesandt hat, wirkt mit in meinem Wirken. Er lt mich nicht allein; was ich tue, ist jederzeit im Einklang mit i h m . 30 D u r c h diese Worte gewannen viele Vertrauen zu ihm. 31 U n d Jesus sprach zu den Juden, die Vertrauen zu ihm g e w o n nen hatten: Wenn ihr in meinem Wort leben und Dauer fin32 den knnt, so seid ihr wirklich meine Jnger, und ihr werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch zur Frei33 heit fhren. Da antworteten sie ihm: Wir sind Abrahams Same. Niemals sind wir die Knechte eines Menschen gewesen. Wie kannst du da sagen: Ihr werdet die Freiheit finden? 34 Jesus antwortete: Ja, ich sage euch: Jeder, der sndigt, ist ein 35 Sklave der Snde. Der Sklave aber gehrt nicht wirklich und bleibend zum Hause hinzu. Der Sohn ist es, der wirklich und 36 bleibend zum Hause gehrt. Wenn euch der Sohn die Freiheit 37 gibt, so werdet ihr wirklich frei sein. Ich wei, da ihr Abrahams Same seid. Aber ihr wollt mich tten, weil mein Wort 38 keinen R a u m in euren Seelen findet. Was ich bei meinem Vater geschaut habe, das verkndige ich. Ihr handelt ja auch nach dem, was ihr von eurem Vater v e r n o m m e n habt. 39 D a antworteten sie ihm: Unser Vater ist Abraham. U n d Jesus sprach: Wenn ihr Abrahams Shne seid, so tuet Abra40 hams Werke! Jetzt aber sucht ihr mich zu tten, mich, einen Menschen, der ich euch die Wahrheit verkndigt habe, so wie ich sie von Gott vernehme. So hat Abraham nicht gehan41 delt. Tut nur wirklich eures Vaters Werke! Da sprachen sie: Wir sind nicht aus unreiner Vermischung hervorgegangen. 42 Eigentlich haben wir nur einen Vater: Gott selbst. Jesus erwiderte: Wre Gott euer Vater, so wrdet ihr mich lieben. Denn ich bin aus Gott hervorgegangen und gehe immerfort aus ihm hervor. Ich bin nicht in meinem eigenen Auftrag 43 g e k o m m e n , sondern er hat mich gesandt. W a r u m versteht ihr denn meine Sprache nicht? Ihr knnt euer O h r meinem
250

JOHANNESEVANGELIUM 8

Worte nicht auftun. Von dem Vater des Widersachers stammt ihr, und nach dieses eures Vaters Begierden wollt ihr handeln. V o m Urbeginne her will er das Menschenwesen vernichten. A m -wahren Sein hat er keinen Anteil, weil das wahre Sein nicht in ihm ist. Wenn er den trgenden Schein verkndigt, so spricht er aus seinem eigenen Wesen; denn er ist der Bringer und Vater des Truges. Mir, der ich euch das wahre Sein verknde, vertraut ihr nicht. Wer von euch kann mich denn einer Irrung berfhren? W a r u m vertraut ihr nicht mir, der ich euch das wahre Sein verknde? Wer aus Gott ist, der v e r n i m m t die Worte Gottes. Deshalb vernehmt ihr sie nicht, weil ihr nicht aus Gott seid. Da entgegneten i h m die Juden: Haben wir nicht recht, wenn wir sagen, du seist ein Samaritaner und von einem D m o n besessen? Jesus sprach: Mein Ich ist von D m o n e n frei; nichts als Verehrung des Vaters ist in mir; ihr aber verunehrt mich. Ich strebe nicht nach einer verklrenden Offenbarung meines Wesens. Es gibt aber einen, der danach strebt und dadurch eine Entscheidung herbeifhren will. Ja, ich sage euch: Wer mein W o r t im Herzen trgt, der ist fr alle Erdenzeiten v o m Anblick des Todes befreit. Da sprachen die Juden: Jetzt erkennen wir erst ganz deutlich, da du von einem D m o n besessen bist. Abraham ist gestorben, und alle Propheten sind gestorben; und du sprichst: Wer sich an mein Wort hlt, der wird den T o d fr alle Zeiten nicht mehr schmecken. Bist du denn grer als unser Vater Abraham, der gestorben ist? U n d als die Propheten, die auch gestorben sind? Fr wen hltst du dich denn? Jesus antwortete: Wollte ich selbst mein Wesen offenbaren, so wre diese Offenbarung wertlos. Aber es ist der Vater, der mich offenbart. Ihr nennt ihn zwar unseren Gott, aber ihr kennt ihn nicht. Ich aber kenne ihn. Wrde ich sagen, da ich ihn nicht kennte, so wre ich wie ihr dem T r u g verfallen. Aber ich kenne ihn und trage seines Wortes Kraft in mir. Abraham, euer Vater, hat
251

44

45 46 47

48 49 50 $1 52

$3 54

55

56

JOHANNESEVANGELIUM 9

darber frohlockt, da er den Tagesanbruch meines Ichwesens sollte schauen drfen. U n d er hat ihn voller Freude 57 geschaut. D a sprachen die Juden zu ihm: D u bist noch keine fnfzig Jahre alt und willst Abraham gesehen haben? U n d 58 Jesus antwortete: Ja, ich sage euch, von den Zeiten her, als Abraham noch nicht geboren war, bin ich als das Ich schon 59 dagewesen. Da hoben sie Steine auf, u m sie gegen ihn zu schleudern. Jesus aber begab sich in das Verborgene und verlie den Tempel.
Sechste Zeichental: Die Heilung des Blindgeborenen

7 Im Vorbergehen sah er einen Menschen, der von Geburt 2 an blind war. U n d seine Jnger fragten ihn: Meister, wer hat gesndigt, dieser Mensch selbst oder seine Eltern, da er 3 blind geboren ist? Jesus antwortete: Die Blindheit rhrt weder von seiner Snde her noch von der seiner Eltern; vielmehr soll dadurch die Wirksamkeit des Gttlichen in ihm zur 4 Offenbarung k o m m e n . Wir haben durch unser Wirken dem Wirken dessen zu dienen, der mich gesandt hat, solange der Tag reicht. Es k o m m t die Nacht, da niemand wirken kann. 5 Solange ich in der Welt der Menschen bin, solange bin ich ein 6 Licht fr die Welt der Menschen. Als er diese Worte gesprochen hatte, vermischte er seinen Speichel mit Erde und machte aus dem Speichel einen erdigen Brei; diesen legte er 7 dem Blinden auf die Augen und sprach zu ihm: Geh hin und wasche dich im Teich Siloah! Das heit bersetzt: die Aussendung. U n d er ging hin und wusch sich und kam sehend zurck. 8 Da sprachen die Nachbarn und die ihn vorher als blinden Bettler gesehen hatten: Ist das nicht derselbe, der am Wege 9 sa und bettelte? Andere sagten: Ja, er ist es. Wieder andere sprachen: Nein, er sieht ihm nur hnlich. Da sprach er selbst: 10 Ich bin's. U n d sie fragten ihn: Wie sind dir denn die Augen 11 aufgetan worden? Er antwortete: Der Mensch, den sie Jesus
252

JOHANNESEVANGELIUM 9

nennen, machte einen erdigen Brei und bestrich damit meine Augen und sprach zu mir: Gehe an den Teich Siloah und wasche dich. U n d als ich hinging und mich wusch, w u r d e ich sehend. Da fragten sie ihn: W o ist er? U n d er antwortete: Ich wei es nicht. Da brachten sie den, der blind gewesen war, zu den Phariscrn. Der Tag nmlich, da Jesus mit dem erdigen Brei seine Augen aufgetan hatte, war ein Sabbat gewesen. U n d so riehteten denn die Phariser die Frage an ihn, wie er sehend geworden sei. Er antwortete: Er legte einen Brei von Erde auf meine Augen, und ich wusch mich. Seitdem kann ich sehen. Da sprachen einige von den Pharisern: Dieser Mensch ist nicht von Gott gesandt, sonst w r d e er den Sabbat heiligen. Andere wieder sprachen: Kann denn ein sndiger Mensch solche Geistestaten tun? So entstand eine Spaltung unter ihnen. U n d sie wandten sich noch einmal an den, der bhnd gewesen war, und fragten: Was hltst du von ihm, nachdem er dir die Augen aufgetan hat? U n d er antwortete: Er ist ein Prophet. Die Juden wollten nicht glauben, da er bhnd gewesen und sehend geworden sei und riefen deshalb die Eltern des Sehend-Gewordenen und fragten sie: Ist das euer Sohn, und besttigt ihr, da er blind geboren wurde? Wie k o m m t es, da er jetzt sehend ist? Seine Eltern antworteten: Wir mssen es doch wissen, da er unser Sohn ist und da er blind geboren w u r d e . Wie es aber k o m m t , da er jetzt sehend ist, das wissen wir nicht. Wir wissen nicht, wer i h m die Augen aufgetan hat. Fragt ihn selber. Er ist erwachsen und kann selber ber sich Auskunft geben. Das sagten seine Eltern, weil sie sich vor den Juden frchteten. D e n n schon stand bei den Juden fest, da jeder aus ihrer Gemeinschaft w r d e ausgeschlossen werden, der sich zu ihm als zu dem Christus bekannte. Deshalb sprachen seine Eltern: Er ist erwachsen, und so fragt ihn selbst. 253

12 13 14 15

16

17

18 19 20 21

22

23

JOHANNESEVANGELIUM 9

24

25 26 27

28
29

3
31

32 33 34

3.5 36 37 38 39 40 41

D a riefen sie den, der blind gewesen war, ein zweites Mal herbei und sprachen zu ihm: Wir fragen dich jetzt i m A n g e sicht der Gottheit. Wir wissen, da dieser Mensch ein Snder ist. Darauf erwiderte jener: O b er ein Snder ist, wei ich nicht. Eines aber wei ich: da ich blind war und sehend geworden bin. U n d sie fragten ihn weiter: Was hat er mit dir gemacht? Wie hat er dir die Augen aufgetan? Er antwortete: Ich habe es euch bereits gesagt, aber ihr habt nicht darauf gehrt. W a r u m wollt ihr es noch einmal hren? Wollt ihr auch seine Jnger werden? Da fuhren sie ihn an und sprachen: Du bist sein Jnger. Wir aber sind Jnger des Moses. Da zu Moses die Gottesstimme selbst gesprochen hat, wissen wir; v o n ihm aber wissen -wir nicht, welches Geistes Kind er ist. Der Geheilte aber sprach: Es ist doch sonderbar, da ihr nicht wit, welches Geistes Kind er ist, da er doch meine Augen autgetan hat. Wir wissen doch, da Gott nicht auf den sndigen Menschen hrt, wohl aber auf den, der Ehrfurcht hat und nach dem gttlichen Willen handelt. In unserer Weltenzeit hat man noch nicht gehrt, da einer einem Blindgeborenen die Augen aufgetan hat. Wre er nicht gottgesandt, so htte er die Kraft zu einer solchen Tat nicht. Aber sie antworteten: D u bist ganz und gar in Snden geboren und wagst es, uns zu belehren? U n d sie warfen ihn hinaus. Jesus hrte, da sie ihn hinausgeworfen hatten, und er fand ihn und sprach zu ihm: Vertraust du auf den Menschenshn? Jener antwortete: Sage mir, wer es ist, Herr, damit ich mein Vertrauen auf ihn setzen kann. Da sprach Jesus: Du hast ihn gesehen. Der mit dir spricht, der ist es. U n d er sprach: Ich vertraue, Herr. U n d er fiel vor ihm nieder. U n d Jesus sprach: U m eine Entscheidung herbeizufhren, bin ich in diese Welt g e k o m m e n . Die nicht sehen, sollen sehend werden, und die Sehenden sollen erblinden. Das hrten einige Phariser, die bei ihm waren, und sie fragten ihn: Sind wir denn auch blind? U n d Jesus antwortete: Wret ihr 254

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 10

blind, so wret ihr frei von Snde. N u n aber behauptet ihr, sehend zu sein, und so bleibet eure Snde.
Ich Bin die Tre. Ich Bin der gute Hirte

Ja, ich sage euch: Wer nicht durch die T r e zu den Schafen hineingeht, sondern anderswo in den Stall eindringt, ist ein Dieb u n d ein Mrder. Derjenige, der durch die Tre eintritt, ist ein Hirte der Schafe. Ihm tut der T r h t e r auf, und die Schafe hren auf seine Stimme, und er ruft sie alle einzeln beim N a m e n und fhrt sie hinaus. U n d hat er sie so hinausgefhrt, so geht er vor ihnen her, und die Schafe folgen ihm nach, denn sie kennen seine Stimme. Einem Fremden folgen sie nicht; vor ihm fliehen sie, denn sie kennen die fremde Stimme nicht. Dieses Bildwort sprachJesus zu ihnen, aber sie verstanden nicht, was er zu ihnen sprach. U n d Jesus fuhr fort: Ja, ich sage euch: Ich Bin die Tre zu den Schafen. Alle, die vor mir g e k o m m e n sind, sind Diebe und Mrder. Aber die Schafe hrten nicht auf sie. Ich Bin die Tre. Wer durch mich den Z u g a n g findet, dem wird das Heil zuteil. Er lernt die Schwelle zu berschreiten von liier nach dort und von dort nach hier, und er wird N a h r u n g finden fr seine Seele, wie die Schafe N a h r u n g finden auf der Weide. Der Dieb k o m m t nur, u m zu raffen und zu tten und zu vernichten. Ich jedoch, ich bin g e k o m m e n , damit sie Leben und berstrmende Flle haben. Ich Bin der gute Hirte. Der gute Hirte gibt sein Leben hin fr die Schafe. Der Mietling, der kein wahrer Hirte ist und der u m die Schafe nicht besorgt ist, lt, wenn er den Wolf k o m m e n sieht, die Schafe i m Stich u n d entflieht; und der Wolf zerreit und zerstreut sie. Ein Mietling ist er, er sorgt sich u m die Schafe nicht. Ich Bin der gute Hirte, und ich erkenne, wer zu mir gehrt; und die zu mir gehren, erkennen mich, wie mich der Vater erkennt und ich den Vater erkenne. Ich gebe mein Leben hin fr die Schafe. U n d ich
255

10 2 3 4 5 6 7 8 9

10

n o

13 14 15 16

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 10

17 tl

19 20 21

habe noch andere Schafe, die nicht aus dieser Herde sind. Auch sie m u ich fhren, und sie werden auf meine Stimme hren, und dami wird eine einzige Herde sein und ein Hirte. D a r u m liebt mich der Vater, weil ich mein Leben hingebe, auf da ich es neu empfange. Niemand kann mir mein Leben rauben; ich selber gebe es frei dahin. Ich habe Vollmacht, es hinzugeben, und auch die Vollmacht, es neu zu empfangen. Dies ist der Auftrag, den mir mein Vater gegeben hat. Da entstand unter den Juden wieder eine Spaltung wegen dieser Worte. Viele von ihnen sagten: Er ist von einem D m o n besessen und ganz von Sinnen. W a r u m hrt ihr auf ihn? Andere wieder sprachen: Das-sind nicht die Worte eines Besessenen. Oder kann etwa ein D m o n einem Blinden die Augen auftun?
Das Tempelweihfest. Erneute Anschlge der Juden

22 Damals w u r d e gerade in Jerusalem das Fest der Tempel23 weihe gefeiert. Es war Winterszeit. Jesus erging sich i m 24 Tempel in der Halle Salomos. Da scharten sich die Juden i m Kreise u m ihn und sprachen: Wie lange hltst du unsere Seele hin? Wenn du der Christus bist, so sage es uns frei heraus. 25 Jesus antwortete: Ich habe zu euch gesprochen, aber ihr habt euch meinen Worten nicht aufgeschlossen. Die Werke, die 26 ich tue i m N a m e n meines Vaters, zeugen fr mich. Ihr aber verschliet euch diesem Zeugnis, denn ihr gehrt nicht zu 27 meinen Schafen. Meine Schafe hren auf meine Stimme, u n d 28 ich erkenne sie, und sie folgen mir nach, und ich gebe ihnen das wahre Leben. Sie sollen in dieser Weltenzeit nicht zugrunde gehen, und niemand soll sie aus meiner H a n d rei29 en. Der Vater, der sie mir zuerteilt hat, ist grer als alles andere, und niemand kann sie je aus des Vaters Hand reien. 30 Ich und der Vater sind eins. 31 D a trugen die Juden aufs neue Steine herbei, u m ihn zu 32 steinigen. Aber Jesus sprach zu ihnen: Durch viele Taten des 256

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 11

Heiles habe ich erwiesen, da ich aus der Kraft des Weltenvaters wirke. U m welcher Tat willen wollt ihr mich steinigen? D a antworteten die Juden: Nicht wegen einer Heilstat, sond e m wegen einer Gotteslsterung steinigen wir dich. D u bist ein Mensch und machst dich selbst zu einem Gott. Jesus aber erwiderte: Steht nicht in eurem Gesetz zu lesen: Ich habe gesprochen: Ihr seid Gtter? Wenn nun die Schrift, die unauflslich ist, diejenigen Gtter nennt, an die das Gottesw o r t gerichtet ist, wie knnt ihr denn zu dem, den der Vatergott geheiligt und in die Welt gesandt hat, sagen: Du lsterst Gott! weil ich sprach: Ich bin ein Sohn Gottes? Sind es nicht die Werke meines Vaters, die ich tue, so m g e euer Herz vor mir verschlossen bleiben. Vollbringe ich sie aber, so schliet euer Herz wenigstens diesen meinen Taten auf, wenn ihr schon mir selber nicht vertrauen knnt. Ihr "werdet dann i m m e r mehr erkemien, da der Vater in mir ist und da Ich im Vater bin. U n d wieder suchten sie ihn zu ergreifen, aber er entschlpfte ihrer H a n d .
Lazarus

33 34 35 36 37 38

39

U n d er begab sich wieder in die Gegend jenseits des Jordans, an die Stelle, w o Johannes am Anfang getauft hatte. D o r t blieb er. U n d viele kamen zu ihm und sprachen: Johannes hat keine Zeichen getan, aber alles, was Johannes ber diesen gesagt hat, das ist wahr. Viele waren es, die dort Vertrauen zu ihm faten. Es war einer krank: Lazarus aus Bethanien, dem W o h n o r t der Maria und ihrer Schwester Martha. Das war die Maria, die den Herrn mit kostbarer Salbe gesalbt und seine Fe mit ihren Haaren getrocknet hatte. Ihr Bruder Lazarus w u r d e krank. Da schickten die Schwestern zu i h m und lieen ihm sagen: Herr, siehe, der, den du liebhast, ist krank. Als Jesus das hrte, sprach er: Diese Krankheit fhrt nicht zum T o d e , sondern zur Offenbarung Gottes; die Schpfermacht des
257

40 41 42 11 2

3 4

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 11

5 Sohnes Gottes soll sich offenbaren durch sie. Jesus liebte 6 Martha u n d ihre Schwester und Lazarus. Als er n u n v o n seiner Krankheit vernahm, verharrte er zwei Tage an dem Orte, 7 w o er war. D a n n sprach er zu seinen Jngern: Lat uns wies der nach Juda gehen. Die Jnger erwiderten: Meister, jetzt, da die Juden dir nachstellten, u m dich zu steinigen, willst du 9 dorthin zurckkehren? Jesus sprach: Hat nicht der T a g sein abgemessenes Ma von zwlf Stunden? Wer am Tage seinen Weg geht, strauchelt nicht, denn er sieht das Licht, das dieser io Welt leuchtet. Wer aber in der Nacht seinen Weg geht, der ii strauchelt, weil ihm kein Licht leuchtet. So sprach er zu ihnen. D a n n fuhr er fort: Lazarus, unser Freund, schlft; aber 12 ich gehe hin, u m ihn aufzuwecken. Da sprachen die Jnger zu 13 ihm: Herr, wenn er schlft, so wird er wieder gesund. Jesus aber hatte von seinem Tode gesprochen, und sie meinten, er 14 sprche v o m Schlafe. Darauf sprach Jesus in aller Offenheit 15 zu ihnen: Lazarus ist gestorben. U n d ich bin froh u m euretwillen, da ich nicht dort war, auf da euer Glaube erwache. 16 Aber jetzt lat uns zu ihm gehen. Da sprach T h o m a s , den man den Zwilling nannte, zu den anderen Jngern: Ja, lat uns gehen, u m mit ihm zu sterben.
Ich Bin die Auferstehung und das Lehen

17 Als Jesus ankam, fand er, da er schon vier Tage im Grabe is lag. Bethanien lag nahe bei Jerusalem, ungefhr fnfzehn Sta19 dien entfernt. Viele Juden waren zu Martha und Maria g e k o m m e n , u m ihnen wegen ihres Bruders Trost zuzuspre20 chen. Als Martha hrte, da Jesus kme, ging sie ihm entge2i gen. Maria jedoch blieb in sich versunken zu Hause. U n d Martha sprach zu Jesus: Herr, wrest du hier gewesen, so 22 wre mein Bruder nicht gestorben. Aber ich wei, da Gott 23 jede Bitte, die du an ihn richtest, erfllt. Jesus antwortete ihr: 24 Dein Bruder wird auferstehen. Martha sprach zu ihm: Ich
258

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 11

wei, da er auferstehen wird bei der groen Auferstehung an der Zeiten Ende. D a sprach Jesus zu ihr: Ich Bin die Auferstehung und das Leben. Wer sich glaubend mit meiner Kraft erfllt, wird leben, auch wenn er stirbt; und wer mich als sein Leben in sich aufnimmt, ist von der Macht des Todes befreit im ganzen irdischen Zeiterikreis. Fhlest du die Wahrheit dieser Worte? U n d sie sprach: Ja, Herr. Ich habe mit meinem H e r zen erkannt, da du der Christus bist, der Sohn Gottes, der in die Erdenwelt k o m m t . Als sie das gesagt hatte, ging sie hin und rief ihre Schwester Maria und sprach insgeheim zu ihr: Der Meister ist da und lt dich rufen. Als Maria das hrte, erhob sie sich rasch und ging zu ihm; Jesus war noch nicht in den O r t hineingegangen. Er war an der Stelle gebheben, w o ihm Martha begegnet war. Als die Juden, die bei ihr im Hause waren und ihr Trost zusprachen, sahen, da Maria eilig aufstand und hinausging, folgten sie ihr. Sie glaubten, sie wolle an das Grab gehen, u m dort zu klagen. Maria aber kam an die Stelle, w o Jesus war, und als sie ihn sah, fiel sie zu seinen Fen nieder und sprach zu ihm: Herr, wrest du hier gewesen, so wre mir der Bruder nicht gestorben.
Siebte Zeichentat: Die Auferweckung des Lazarus

25 26

27 28 2y 30 31

32

Als Jesus sie u n d die mit ihr k o m m e n d e n Juden weinen sah, bemchtigte sich seines Geistes eine groe Erregung, und er sprach voll tiefer Erschtterung: W o habt ihr ihn bestattet? Sie antworteten: K o m m , Herr, und sieh. U n d Jesus weinte. Da sprachen die Juden: Seht, wie er ihn gehebt hat. Einige von ihnen jedoch sprachen: Konnte er, der d e m Blinden das Augenlicht gab, diesen nicht vor dem T o d e bewahren? Von neuem ging durch das Innere Jesu eine mchtige Bewegung, und er trat an das Grab. Das Grab war in einer Felsenhhle, und ein Stein lag davor. U n d Jesus sprach: Nehmet den Stein weg! D a sprach Martha, die Schwester des
259

33 34 35 36 37 38 39

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 11

40 41 42

43 44

Vollendeten, zu ihm: Herr, er ist schon in Verwesung bergegangen, denn es ist bereits der vierte Tag. Aber Jesus sprach: Habe ich dir nicht gesagt: Httest du den Glauben, du wrdest das Offenbarwerden Gottes schauen? Da nahmen sie den Stein weg. D a erhob Jesus seine Augen zur Geistesschau und sprach: Vater, ich danke dir, da du mich erhrt hast. Ich wute, da du mich jederzeit hrst. Aber wegen der M e n schen, die hier stehen, spreche ich es aus, damit ihr Herz erkennt, da du mich gesandt hast. Dann rief er mit lauter Stimme: Lazarus, k o m m heraus! U n d der Gestorbene kam heraus, an Fen und Hnden mit Bndern u m b u n d e n , das Antlitz mit einem Schweituch bedeckt. U n d Jesus sprach: Lset die Bnder und lat ihn gehen!
Ttungsbeschlu des Hohen Rates

45 Viele von den Juden, die zu Maria g e k o m m e n waren und 46 die Tat sahen, die er tat, gewannen Vertrauen zu ihm. Einige aber gingen zu den Pharisern und berichteten ihnen, was 47 Jesus getan hatte. Da beriefen die Hohenpriester und die Phariser eine Versammlung des H o h e n Rates ein und sprachen: 48 Was sollen wir tun? Dieser Mensch tut viele Zeichen. Lassen wir ihn in Ruhe, so werden sich ihm schlielich alle anschlieen, und dann werden die R m e r k o m m e n und uns Land 49 und Leute wegnehmen. Da sprach einer von ihnen, Kajaphas, der in diesem Jahre das A m t des Hohenpriesters inne50 hatte: Unwissende seid ihr, sonst wrdet ihr sehen, da es besser fr euch ist, wenn ein Mensch fr das Volk stirbt, als 51 w e n n das ganze Volk zugrunde geht. Das sagte er nicht v o n sich aus, sondern da er der Hohepriester des Jahres war, deutete er prophetisch daraufhin, da Jesus fr das Volk sterben 52 wrde, und nicht nur fr das Volk allein, sondern fr die unter die ganze Menschheit verstreuten Trger der Gottes53 kindschaft, die durch ihn eins werden sollten. Von diesem Tage an stand ihr Beschlu fest, ihn zu tten.
260

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 12

Das letzte Passahfest

Jesus trat nun nicht mehr ffentlich unter den Juden auf, sondern ging fort in die Gegend am Rande der Wste, in die Stadt Ephraim, und blieb dort mit seinen Jngern. Das Passahfest der Juden stand nahe bevor, und vor dem Fest zogen viele Menschen aus dem Lande hinauf nach Jerusalem, u m sich zu heiligen. D o r t suchten sie nach Jesus und sprachen, whrend sie im Tempel standen, untereinander: Was meint ihr, wird er wohl z u m Feste kommen? Die Hohenpriester und Phariser hatten Weisung gegeben: wer ihn sehen wrde, sollte es ihnen anzeigen, damit sie ihn ergreifen knnten.
Salbung in Bethanien

54 55

56 57

Sechs Tage vor dem Passahfest ging Jesus nach Bethanien, w o Lazarus war, den er von den T o t e n auferweckt hatte. Dort bereiteten sie i h m ein Mahl. Martha diente bei Tisch, und Lazarus war einer von denen, die mit ihm zu Tische saen. D a nahm Maria ein Gef mit kostbarem Nardenl und salbte die Fe Jesu und trocknete seine Fe mit ihren Haaren ab. U n d das ganze Haus war erfllt v o m Wohlgeruch des Salbls. Da sprach Judas der Iskariote, einer von seinen Jngern, der im Sinn hatte, ihn zu verraten: W a r u m hat man die Salbe nicht fr dreihundert Denare verkauft und den Ertrag den A r m e n gegeben? Er sagte das aber nicht deshalb, weil er sich u m die A r m e n Sorgen machte, sondern weil er fr sich beanspruchte, was ihm nicht gehrte. Er fhrte die Kasse u n d verwaltete die Gaben. Jesus aber erwiderte: La sie; was sie getan hat, soll Geltung behalten fr den Tag meiner Grablegung. A r m e habt ihr immer bei euch, mich jedoch habt ihr nicht immer.

12 2 3

4 5 6

7 8

Eine groe Schar v o n Juden hatte herausgebracht, da er 9 dort war, und so kamen sie; aber sie wollten nicht nur Jesus sehen, sondern auch Lazarus, den er v o n den Toten aufer261

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 12

TO weckt hatte. Die Hohenpriester hatten beschlossen, auch ii Lazarus zu tten, weil viele Juden seinetwegen dorthin gingen und zum Glauben an Jesus kamen.
Einzug in Jerusalem

12 A m folgenden Tage hrte die Volksmenge, die zum Fest 13 kam, Jesus sei auf dem Wege nach Jerusalem. U n d sie nahmen Zweige von den Palmbumen, zogen ihm entgegen und riefen: Hosianna! Gesegnet sei, der da k o m m t im N a m e n des Herrn. Er ist der Knig von Israel. 14 U n d Jesus fand ein Eselsfllen und setzte sich darauf, dem 15 Schriftwort entsprechend: Frchte dich nicht, Tochter Zion! Siehe dein Knig k o m m t , sitzend auf dem Fllen des 16 lastbaren Tieres. Die Jnger waren sich zuerst dessen, was geschah, nicht bewut. Spter aber, als sich die Geistgestalt Jesu offenbart hatte, erinnerten sie sich daran, da es in der Schrift bereits vorherverkndigt war und da sie selbst zur 17 Erfllung des Schriftwortes beigetragen hatten. Das Volk, das dabei gewesen war, als er Lazarus aus dem Grabe rief und 18 von den Toten erweckte, bekannte sich zu ihm. Aus diesem Grunde war ihm auch das Volk entgegengezogen: Sie hatten 19 von dem Zeichen gehrt, das er vollbracht hatte. Die Phariser aber sprachen zueinander: Da seht ihr, da ihr euch umsonst bemht. Siehe, alle Welt folgt ihm nach.
Begegnung mit den Griechen

20 U n t e r denen, die hinaufzogen, u m zum Feste ihre Gebete 21 zu verrichten, waren auch einige Griechen. Diese traten an Philippus heran, der aus Bethsaida in Galila war, und baten 22 ihn: Herr, wir mchten Jesus sehen. Philippus ging hin und sprach mit Andreas, und so kamen Andreas und Philippus zu 23 Jesus, u m mit ihm zu sprechen. U n d Jesus sprach zu ihnen:
262

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 12

Die Stunde ist g e k o m m e n , da sich der Sohn des Menschen offenbaren soll in seiner Geistgestalt. Ja, ich sage euch: Wenn das Samenkorn, das in die Erde fllt, nicht erstirbt, so bleibt es, was es ist. Erstirbt es aber, so trgt es viele Frucht. Wer die eigne Seele liebt, wird sie verlieren; wer aber das in seiner Seele hat, was der Vergnglichkeit angehrt, bewahrt sie fr das todlose wahre Leben. Wer mir dienen will, mu mir auf meinem Wege folgen. Da w o ich bin, m u auch der sein, der mir dienen will; und den, der mir dient, wird mein Vater ehren. Jetzt ist meine Seele voll tiefer Erschtterung. Was soll ich sagen? Vater, rette mich aus dieser Stunde? Aber u m dieses Geschehens willen mute ich ja in diese Stunde k o m m e n . Vater, offenbare deinen Namen! Da ertnte eine Stimme aus dem Himmel: Ich habe deine Geistgestalt geoffenbart und werde sie von neuem offenbaren. Das Volk, das dabeistand und zuhrte, sprach: Es hat gedonnert. Andere sprachen: Ein Engel hat zu ihm gesprochen. Jesus aber sprach: Nicht u m meinetwillen lie diese Stimme sich vernehmen, sondern u m euretwillen. Dies ist die Stunde der Entscheidung fr die ganze Welt. Der Herrscher dieser Welt wird ausgestoen werden. U n d wenn ich erhht bin aus dem Erdensein, so werde ich alle zu mir emporziehen. Dies sagte er, u m auf den T o d hinzudeuten, dem er entgegenging. Da antwortete ihm das Volk: Wir haben doch immer, wenn wir im Gesetz unterwiesen wurden, gehrt, der Christus bleibe und fhre hinber in den k o m m e n d e n on. Wie kannst du da sagen, der Sohn des Menschen msse erhht werden? Wer ist dieser Menschensohn? U n d Jesus antwortete: N o c h eine kurze Zeit ist das Licht in eurer Mitte. Geht euren Pfad, solange ihr das Licht habt, damit die Finsternis euch nicht berwltige. Wer im Finstern geht, wei nicht, wohin er geht. Solange ihr das Licht habt, schliet euer Herz dem Lichte auf, damit ihr Shne des Lichtes werdet.

24 25

26

27

28 29 30 31 32 33 34

35

36

263

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 12

Der Unglaube der Juden

Als Jesus diese Worte gesprochen hatte, ging er fort und 37 hielt sich vor ihnen verborgen. Soviele Geistestaten er auch vor ihren Augen getan hatte, sie fanden dennoch nicht die 38 Kraft, ihm zu vertrauen. Das Wort des Propheten Jesajas mute sich erfllen: Herr, wer schliet sich unsrer Botschaft auf? U n d w e m enthllt sich der schaffende A r m des Herrn? 39 Sie konnten also wirklich ihre Herzen nicht auftun, und so 40 spricht Jesajas an einer anderen Stelle: Er hat ihre Augen blind gemacht und ihre Herzen verhrtet, damit sie trotz ihrer A u g e n nicht sehen und trotz ihrer Herzen nicht erkennen; sie sollen nicht zu den alten Geisteskrften zurckkeh41 ren. Einmal aber werde ich sie heilen. Dieses sprach Jesajas, denn er schaute seine Geistgestalt und hat deshalb bereits von 42 ihm gesprochen. Von den Fhrern des Volkes fanden zwar manche den Z u g a n g zu ihm, aber aus Furcht vor den Pharisern wagten sie es nicht, sich zu bekennen, damit sie nicht 43 aus der Synagoge ausgeschlossen wrden. Sie liebten die menschliche Ehre mehr als die gttliche Offenbarung. 44 Jesus aber rief laut: Wer an mich glaubt, der glaubt nicht 45 an mich, sondern an den, der mich gesandt hat. U n d wer 46 mich sieht, sieht den, der mich gesandt hat. Ich bin als ein Licht in die Welt gekommen, damit jeder, der sich mit mir 47 verbindet, frei werde aus dem Bann der Finsternis. Wer meine Worte hrt und sich nicht daran hlt, den richte ich nicht. Ich bin nicht gekommen, u m die Menschen zu richten, 48 sondern u m sie zu heilen. Wer mich von sich stt und meinen Worten keinen R a u m in sich gibt, der hat seinen Richter schon gefunden. Das Wort, das ich gesprochen habe, -wird 49 selbst sein Richter sein an der Zeiten Ende. D e n n ich habe nicht aus mir allein gesprochen. Der Vatergott, der mich gesandt hat, er hat mir selbst als Geistesziel gegeben, was ich 50 auszusprechen und was ich zu verknden habe. U n d ich wei, da sein Geistesziel das wahre Leben unseres Zeiten264

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 13

kreises ist. Was ich verknde, das verknde ich so, wie es der Vater selbst zu mir gesprochen hat.
Die Fuwaschung

Das Osterfest stand vor der Tr. Jesus n a h m im Geiste wahr, da fr ihn die Stunde g e k o m m e n sei, da er aus der Welt des Irdischen bergehen sollte in die Welt des Vaters. Er liebte alle, die aus der Menschheit heraus die Seinen g e w o r den waren, und diese Liebe trug er durch bis zur Vollendung. Als das Mahl begann, hatte der Widersacher den Gedanken, ihn zu verraten, Judas, dem Sohne Simons des Iskarioten, bereits ins Herz gelegt. Jesus wute, da der Vater alles in seine H a n d gegeben hatte, jetzt, da er, der aus der gttlichen Welt g e k o m m e n war, in die gttliche Welt zurckkehren sollte. So stand er v o m Mahle auf, legte sein bergewand ab, nahm einen Schurz und umgrtete sich damit. D a n n go er Wasser in die Schale [die fr die Waschungen bestimmt war] und fing an, den Jngern die Fe zu waschen, und trocknete sie ab mit dem Schurz, mit welchem er umgrtet war. So kam er auch zu Simon Petrus. D a sprach dieser: Herr, du wschest mir die Fe? Jesus antwortete: Was ich tue, verstehst du jetzt noch nicht; spter aber wirst du es erkennen. U n d Petrus sprach: Du sollst mir nicht die Fe waschen, weder jetzt noch j e in knftigen Zeiten. D a antwortete Jesus: Wenn ich dich nicht wasche, so hast du keinen Teil an mir. U n d Simon Petrus sprach: Herr, nicht die Fe allein, sondern auch die H n d e und das Haupt. Jesus erwiderte: An w e m die Waschung geschieht, der bedarf nur der Fuwaschung; sie macht sein ganzes Wesen rein. Ihr seid jetzt rein, wenn auch nicht alle. Er wute nmlich, wer ihn verraten wrde. D a r u m sagte er: nicht alle seid ihr rein.

13

3 4 $

6 7 8

9 10 n

Als er ihnen die Fe gewaschen hatte, nahm er sein 12 Gewand und setzte sich wieder zu ihnen und sprach: Versteht
265

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 13

T 3 ihr w o h l , was ich jetzt an euch getan habe? Ihr nennt mich Meister und Herr, und ihr habt recht damit, denn ich bin es 14 auch. Wenn nun ich, der ich euer H e r r und Meister bin, euch die Fe gewaschen habe, so seid auch ihr schuldig, euch ein15 ander die Fe zu waschen. Ich habe euch ein Vorbild gegeben, damit ihr, was ich an euch getan habe, selber auch einer 16 an dem anderen tun knnt. Ja, ich sage euch: Der Knecht ist nicht grer als sein Herr, und der Sendbote ist nicht grer 17 als der, der ihn gesandt hat. Wenn ihr das versteht: selig seid 18 ihr, w e n n ihr es tut. Nicht von euch allen kann ich sagen: ich nehme das hhere Wesen derer wahr, die ich erwhlt habe. Aber es m u sich ja das Schriftwort erfllen: Wer mein Brot 19 isset, der tritt mich mit Fen. Jetzt sageich es euch, bevor es geschieht, damit ihr, wenn es geschieht, mit Seelensicherheit 20 erkennt, da Ich es bin. Ja, ich sage euch: Wer den aufnimmt, den ich sende, der n i m m t mich auf; und wer mich aufnimmt, der n i m m t den auf, der mich gesandt hat.
Die Bezeichnung des Verrters

21 22 23 24 25 26 27

28 29

Als er das gesagt hatte, berkam ihn eine groe Erschtterung im Geist, und er bezeugte: Ja, ich sage euch: einer von euch wird mich verraten. Da blickten die Jnger einander an, ratlos vor der Frage, w e n er wohl gemeint habe. N u n sa einer von seinen Jngern mit zu Tisch, an der Brust Jesu liegend, der Jnger, den Jesus hebhatte. Ihm winkte Simon Petrus und sprach: Frage, wer es ist, von dem er spricht. Da fragte dieser, der an der Brust Jesu lag, ihn: Herr, wer ist es? U n d Jesus antwortete: Der ist es, dem ich den Bissen eintauche und reiche. U n d er tauchte den Bissen ein und gab ihn Judas, dem Sohne Simons des Iskarioten. U n d nachdem dieser den Bissen g e n o m m e n hatte, fuhr die dunkle Macht des Satans in ihn. U n d Jesus sprach zu ihm: Was du tun willst, das tue bald! Keiner jedoch von denen, die am Tische saen, verstand, w a r u m er das zu ihm sagte. Einige glaubten, Jesus 266

J O H A N N E S E V A N G B L I U M 14

habe zu Judas als dem Verwalter des Geldes sagen wollen: kaufe, was wir fr das Fest ntig haben, oder: er solle den A r m e n etwas geben. N a c h d e m jener den Bissen empfangen 30 hatte, ging er sofort hinaus. Es war aber Nacht.
Ankndigung der Verleugnung des Petrus

Als er hinausgegangen war, sprach Jesus: Jetzt ist die Geistgestalt des Menschensohns geoffenbart; der Gott in ihm ist offenbar geworden. U n d da der Gott in ihm offenbar geworden ist, so wird Gott ihn auch in ihm offenbaren, u n d bald schon wird er ihn so offenbaren. Ihr Kindlein, nur noch eine kurze Spanne Zeit bin ich bei euch, u n d dann werdet ihr mich suchen. U n d wie ich zu den Juden sagte: Wohin ich gehe, dahin knnt ihr nicht gelangen, so sage ich es jetzt auch zu euch. Einen neuen Auftrag gebe ich euch: Liebet einander! Wie ich euch geliebt habe, so sollt ihr einander lieben. Daran sollen euch alle als meine Jnger erkennen, da ihr euch untereinander hebet.

31 32 33

34 35

D a sprach Simon Petrus zu ihm: Herr, wohin gehst du? 36 U n d Jesus antwortete: Wohin ich gehe, dahin kannst du mir jetzt nicht folgen; spter aber wirst du mir folgen. Petrus 37 sprach: Herr, w a r u m kann ich dir jetzt nicht folgen? Ich werde mein Leben fr dich hingeben. Jesus antwortete: D u 38 willst dein Leben fr mich geben? Ja, ich sage dir: N o c h ehe der H a h n krht, wirst du mich dreimal verleugnen.

Abschiedsreden
Ich Bin der Weg und die Wahrheit und das Leben

N i c h t schwach soll werden euer Herz. Vertrauet auf die 1 4 Kraft, die euch zu dem Vatergott und die euch zu mir fhrt. In dem Hause meines Vaters sind viele Wohnungen. Ich htte 2 sonst nicht zu euch gesprochen: Ich gehe hin, u m euch die 267

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 14

3 Sttte zu bereiten. U n d wenn ich hingehe, u m euch die Sttte zu bereiten, so k o m m e ich neu zu euch und will euch aufnehmen und euer Sein mit meinem Sein vereinen, damit, w o 4 mein Ich ist, auch euer Ich sein kann. U n d ihr kennt den Weg dorthin, wohin ich jetzt gehe. 5 Da sprach Thomas zu ihm: Herr, wir wissen nicht, wohin 6 du gehst. Wie sollen wir den Weg kennen? Jesus antwortete: Ich Bin der Weg und die Wahrheit und das Leben. Keiner 7 findet den Weg zum Vater auer durch mich. Wenn ihr mich erkannt httet, so kenntet ihr auch meinen Vater. Von jetzt an erkennt ihr ihn, denn ihr habt ihn gesehen. 8 Da sprach Philippus zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, 9 das ist alles, was wir brauchen. Jesus antwortete: So lange bin ich nun schon bei euch, und du hast mich nicht erkannt, Philippus? Wer mich gesehen hat, der hat den Vater auch gesehen. Wie kannst du da noch sagen: Zeige uns den Vater? io Glaubst du nicht, da Ich im Vater bin und da der Vater ist in mir? Die Worte, die ich zu euch spreche, spreche ich nicht von mir aus. Der Vater, der in mir lebt, vollbringt durch ii mich seine Werke. Glaubet mir, da mein Ich i m Vater und der Vater in meinem Ich lebt. Knnt ihr mir nicht vertrauen, 12 so vertrauet doch auf diese Werke. Ja, ich sage euch: Wer mein Ich in sich aufnimmt, der wird die Werke auch zu tun vermgen, die ich tue, und er wird grere tun, denn ich 13 gehe zum Vater. Was ihr erbitten werdet in meinem Namen: ich werde es vollbringen, damit in des Sohnes Wirken der 14 Vater offenbar werde. Alles, was ihr erbittet in meinem N a m e n : ich will es vollbringen.
Die Verheiung des heiligen Geistes

15 Wenn ihr mich in Wahrheit liebt, so nehmet meine Weli6 tenziele in euren Willen auf. U n d ich will den Vater bitten, und er wird euch einen anderen Beistand, den Spender des Geistesmutes, senden, der bei euch sein wird fr diese ganze 268

J O H A N N E S EVANGELIUM 14

Weltenzeit, den Geist der Wahrheit und Erkenntnis. Ihn k n nen nicht alle Menschen aufnehmen. Sic sehen ihn nicht u n d erkennen ihn nicht. Ihr aber erkennt ihn, denn er waltet als euer hheres Wesen ber euch und wird in euer Inneres einziehen. Ich will euch nicht als Waisen zurcklassen. Ich k o m m e zu euch. N o c h eine kurze Zeit, so sieht die Welt mich nicht mehr; ihr aber seht mich. Ich lebe, und ihr sollt teilhaben an diesem Leben. An jenem Tage -werdet ihr erkennen, da ich im Vater bin und ihr in mir und ich in euch. Wer meine Weltenziele kennt und in seinen Willen aufnimmt, der ist es, der mich in Wahrheit hebt. U n d wer mich liebt, der wird geliebt werden von meinem Vater, und ich werde ihn lieben und mich ihm offenbaren. D a sprach zu i h m Judas, nicht der Iskariote: Herr, aus welchem Grunde willst du dich uns offenbaren, aber nicht allen Menschen? Jesus antwortete: Wer mich in Wahrheit liebt, der trgt mein Wort in seinem Wesen, und mein Vater wird ihn lieben, und wir -werden zu ihm k o m m e n und dauergrndend bei ihm wohnen. Wer mich nicht liebt, der trgt mein W o r t nicht in sich. U n d das Wort, das ihr vernehmt, ist nicht v o n mir, sondern v o m Vater, der mich gesandt hat. Das habe ich zu euch gesprochen, weil ich noch bei euch bin. Der Beistand, der Spender des Geistesmutes, der heilige Geist, den der Vater senden wird in meinem N a m e n , er wird euch alles lehren und in euch die Erinnerung beleben an alles, was ich zu euch sprach. D e n Frieden lasse ich euch, meinen Frieden gebe ich euch. Ich gebe ihn euch nicht, wie ihn die Welt gibt. Nicht schwach soll werden euer Herz und nicht furchtsam. Ihr habt gehrt, wie ich gesagt habe: Ich gehe hin und k o m m e doch zu euch. Wenn ihr mich wirklich liebtet, so wrdet ihr euch freuen, da ich zum Vater gehe, denn der Vater ist grer als ich. U n d n u n habe ich es euch gesagt, bevor es geschieht, damit ihr Seelensicherheit besitzt, wenn es geschieht. Ich werde 269

17

m 19 20 21

22 23

24

25 26

27 28

29 30

JOHANNBSEVANGELIUJVt 15

nun nicht mehr viel mit euch reden. Schon k o m m t der 31 Gebieter dieser Welt, aber mir kann er nichts anhaben. Die Menschheit soll erkennen, da ich den vterlichen Weltengrund liebe und wie ich die Sendung erflle, die mir der Vater gegeben hat. Seid bereit, so knnen wir ruhig diesen O r t verlassen.
Ich Bin der wahre Weinstock

1D Ich Bin der wahre Weinstock, und mein Vater ist der 2 Weingrtner. Jede Rebe an mir, die keine Frucht trgt, n i m m t er weg, und jede, die Frucht trgt, reinigt er, damit sie 3 mehr Frucht trage. Ihr seid bereits gereinigt durch die Kraft 4 des Wortes, das ich zu euch sprach. Wohnet dauergrndend in mir, so will ich dauergrndend w o h n e n in euch. Wie die Rebe aus sich selbst heraus keine Frucht tragen kann, sie sei denn durchpulst v o m Leben des Weinstocks, so knnt auch 5 ihr es nicht, ihr habet denn die Dauer gefunden in mir. Ich Bin der Weinstock, ihr seid die Reben. Wer mit seinem Wesen w o h n t in meinem Wesen und mein Wesen in sich wohnen lt, wird reiche Frchte tragen. O h n e mich aber 6 knnt ihr nichts vollbringen. Wer nicht w o h n t in mir, wird herausgerissen wie die Rebe und mu verdorren. Es geht ihm wie den Reben, die gesammelt und ins Feuer geworfen u n d 7 verbrannt werden. Wohnet ihr in mir und lat meine Worte weiterleben in eurem Herzen, so knnt ihr erbitten, was euer 8 Wille sich vorsetzt, und es wird euch zuteil werden. Dadurch wird mein Vater geoffenbart, wenn ihr reiche Frchte tragt und i m m e r mehr zu meinen Jngern werdet. 9 Wie mich der Vater gehebt hat, so habe ich euch gehebt. 10 Lebet weiter in meiner Liebe. N e h m t ihr meine Weltenziele in euren Willen auf, so lebet ihr weiter in meiner Liebe; so wie ich die Weltenziele meines Vaters in meinen Willen aufgeu n o m m e n habe und weiterlebe in seiner Liehe. Diese Worte habe ich zu euch gesprochen, auf da meine Freude in euch
270

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 15

lebe und eure Freude sich erflle. Das ist der Auftrag, den ich euch gebe: Liebet euch untereinander so, wie ich euch geliebt habe. Eine grere Liebe kann niemand haben als die, sein Leben hinzugeben fr seine Freunde. Ihr seid meine Freunde, wenn ihr dem Auftrag folgt, den ich euch gebe. Ich kann euch nicht mehr Knechte nennen, denn der Knecht wei nicht, was sein Herr tut. Ich nenne euch Freunde, weil ich euch alles habe erkennen lassen, was mir durch meinen Vater kundgeworden ist. Ihr habt nicht mich auserwhlt, sondern ich habe euch auserwhlt. Ich habe euch die Kraft gegeben, wenn ihr die Erde verlat, eure Lebensfrchte durchzutragen u n d ihnen Dauer zu verleihen, auf da der Vater euch gebe, was ihr in meinem N a m e n erbittet. Dies ist das Ziel, das ich euch gebe, da ihr euch untereinander liebet.
Der Ha der Welt

0 13 14 15

16

17

Wenn die Menschen euch hassen, so bedenkt, da sie mich vor euch gehat haben. Gehrtet ihr zu den Menschen im Allgemeinen, so wrden die Menschen euch als die Ihrigen lieben. N u n gehrt ihr aber nicht zu ihnen, sondern ich habe euch aus der Menschheit auserwhlt, und darum hassen euch die Menschen. Erinnert euch an das Wort, das ich zu euch sprach: Der Knecht ist nicht grer als sein Herr. Haben sie mich verfolgt, so werden sie euch auch verfolgen. Haben sie mein Wort bewahrt, so werden sie auch euer Wort bewahren. Alles, was sie an euch tun, werden sie tun, als tten sie es an mir; denn sie kennen den nicht, der mich gesandt hat. Wre ich nicht g e k o m m e n und htte ich nicht zu ihnen gesprochen, so wren sie ohne Snde. Jetzt aber haben sie keine Entschuldigung fr ihre Snde. Wer mich hat, der hat auch meinen Vater. Htte ich nicht unter ihnen solche Werke getan, wie sie nie ein anderer getan hat, so wren sie ohne Schuld. N u n aber haben sie mich gesehen und trotzdem mich u n d meinen Vater gehat. Aber es m u t e das Wort aus
271

18 19

20

21 22 23 24

25

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 16

ihrem Gesetz in Erfllung gehen: Sie haben mich ohne Grund gehat.
Das Wirken des heiligen Geistes

26

27 16 2

3 4

5 6 7

y 10 11 12

Wenn aber der Beistand, der Spender des Geistesmutes k o m m t , den ich euch v o m Vater her senden werde, der Geist der Wahrheit und Erkenntnis, der v o m Vater ausgeht, so wird er fr mich zeugen. U n d auch ihr werdet meine Zeugen sein, denn v o m Urbeginne an seid ihr mit mir verbunden. Diese Worte habe ich zu euch gesprochen, damit euer Ich nicht strauchelt. Sie werden euch aus ihrer Gemeinschaft ausstoen, und es wird die Stunde k o m m e n , da die, die euch tten, glauben werden, Gott einen Dienst damit zu erweisen. So werden sie handeln, weil sie weder den Vater noch mich erkannt haben. Ich habe euch das alles gesagt, damit ihr, wenn die Zeit k o m m t , euch daran erinnert, da ich es euch gesagt habe. Solches habe ich euch anfangs nicht zu sagen brauchen, denn ich war selbst bei euch. Jetzt aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat; und keiner von euch fragt mich: Wohin gehst du? Jetzt, da ich solches zu euch gesagt habe, zieht Traurigkeit in eure Herzen ein. Aber ich sage euch die Wahrheit: Es ist zu eurem Heil, da ich hingehe. Denn ginge ich nicht hin, so k m e der Beistand, der Spender des Geistesmutes, nicht zu euch. Wenn ich nun hingehe, werde ich ihn zu euch senden. Wenn er k o m m t , wird er die Menschheit zur Rechenschaft ziehen wegen des Verfallenseins in die Sndenkrankheit, wegen der Durchdringung mit dem hheren Sein und wegen der groen Welt-Entscheidung. Wegen des Verfallenseins in die Sndenkrankheit, weil sie sich nicht mit meiner Kraft erfllen. Wegen der Durchdringung mit dem hheren Sein, weil ich zum Vater gehe und ihr mich nicht mehr seht. Wegen der groen Welt-Entscheidung, weil ber den Gebieter dieser Welt die Entscheidung bereits gefallen ist. Ich habe euch noch viel zu sagen; aber ihr knnt es
272

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 16

jetzt nicht tragen. Wenn aber jener k o m m t , der Geist der 13 Wahrheit und Erkenntnis, so wird er euer Fhrer sein auf dem Wege zu der umfassenden Wahrheit. Er wird nicht aus sich selber sprechen, sondern was er hrt, das spricht er aus, und das K o m m e n d e wird er euch verknden. Mein Wesen 14 wird er offenbaren; denn was er aus meinem Wesen schpft, das wird er euch verknden. Alles, was der Vater hat, ist auch rj mein. Deshalb habe ich gesagt: Er wird es aus meinem Wesen schpfen und euch verkndigen.
Das Wiedersehen mit den Jngern

N o c h eine kurze Zeit, und ihr werdet mich nicht mehr sehen. U n d wiederum eine kurze Zeit, und ihr werdet mich sehen. Da sprachen einige seiner Jnger untereinander: Was meint er: eine kurze Zeit, und ihr werdet mich nicht sehen, und noch einmal eine kurze Zeit, und ihr werdet mich sehen? und: ich gehe zum Vater? U n d so sprachen sie: Was ist damit gemeint, wenn er sagt: eine kurze Zeit? Wir verstehen seine Worte nicht. Jesus erkannte, da sie ihn fragen wollten, u n d sprach: Ihr macht euch untereinander Gedanken darber, da ich gesagt habe: Eine kurze Zeit, und ihr werdet mich nicht sehen, und noch einmal eine kurze Zeit, und ihr werdet mich sehen. Ja, ich sage euch: Ihr werdet weinen und wehklagen, und die Menschen werden sich freuen. Ihr werdet traurig sein, aber eure Traurigkeit wird in Freude verwandelt werden. Ein Weib, das gebiert, hat Schmerz zu leiden; denn ihre Stunde ist g e k o m m e n . Hat sie aber das Kind geboren, so gedenkt sie der Drangsal nicht mehr vor lauter Freude, da ein Mensch in die Welt hereingeboren worden ist. So habt auch ihr jetzt Schmerz zu leiden. Aber ich will euch wiedersehen, und dann wird euer Herz voll Freude sein, und diese Freude kann euch niemand rauben. An diesem Tage werdet ihr mich nichts zu fragen brauchen. Ja, ich sage euch: Was ihr fortan v o m Vater erbitten werdet, das wird er euch in mei273

t 17

18 iy

20

21

22

23

JOHANNESEVANGELIUJM 17

24 nem N a m e n geben. Bisher habt ihr noch nicht in meinem N a m e n gebeten. Bittet aus dem Herzen, und es wird eurem Herzen gegeben werden, so da eure Freude Erfllung finde.
Das unmittelbare Sprechen vom Vater

25

26 27 28 29 30

31 32

33

Das alles habe ich in Bildworten zu euch gesprochen. Aber es k o m m t die Stunde, da ich nicht mehr in Bildworten zu euch sprechen werde. D a n n werde ich offen und unmittelbar zu euch von dem Vater sprechen. An j e n e m Tage werdet ihr in meinem N a m e n bitten. Ich sage nicht, da ich fr euch den Vater bitten werde. D e n n der Vater selbst liebt euch, weil ihr mich geliebt und weil ihr geglaubt habt, da ich v o m Vater k o m m e . Ich bin aus dem Vater hervorgegangen und in die irdische Welt gekommen. U n d nun verlasse ich die Welt der Sinne wieder und gehe zum Vater. Da sagen seine Jnger: Siehe, jetzt sprichst du es offen und unmittelbar aus u n d sprichst nicht in Bildworten. Jetzt erkennen wir, da vor dir alles offen daliegt. Du bedarfst dessen nicht, da jemand dich fragt. U n d so bekennt sich unser Herz dazu, da du v o m Vater k o m m s t . U n d Jesus antwortete: Fhlt ihr jetzt in eurem Herzen meine Kraft? Siehe, es k o m m t die Stunde, und sie ist schon gekommen, da ihr alle auseinandergetrieben werdet, ein jeder in seine Ichheit. Dann werdet auch ihr mich allein lassen. Aber ich bin nicht allein, sond e m der Vater ist bei mir. Diese Worte habe ich zu euch gesprochen, damit ihr in mir den Frieden findet. In der Welt werdet ihr hart bedrngt. Aber fasset Mut: Ich habe die Welt berwunden.
Das Hohepriesterliche Gebet

1/

Als er das gesagt hatte, erhob Jesus seine A u g e n zur Schau des Geistes und sprach: Vterlicher Weltcngrund, die Stunde ist gekommen; offenbare deines Sohnes Wesen, damit dein 2 Sohn dein Wesen offenbare. D u hast ihn zur schaffenden
274

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 17

Kraft gemacht in allen irdischen Menschenleibern, damit er allen, die durch dich zu ihm kamen, das wahre Leben verleihe. Das aber ist das wahre Leben, da sie dich erkennen als den wahrhaft einigen Weltengrund und Jesus Christus als den, den du zu ihnen gesandt hast. Ich habe auf der Erde dein Wesen geoffenbart und das Werk vollendet, das du mir zu tun auferlegt hast. U n d nun, vterlicher Weltcngrund, lasse du mein Wesen offenbar werden in dem Lichte, das mich bei dir umstrahlte, ehe die Welt noch bestand. Ich habe deinen N a m e n zur Erscheinung gebracht fr die Menschen, die durch dich aus der Welt zu mir kamen. Dein waren sie, und du gabst sie mir, und sie haben dein Wort in ihrem Inneren bewahrt. So haben sie erkannt, da alles, was du mir gegeben hast, aus dir ist; denn alle Worteskraft, die du mir gegeben hast, habe ich zu ihnen gebracht. Sic haben sich damit erfllt und haben wirklich erkannt, da ich von dir k o m m e , und sind zu dem Glauben g e k o m m e n , da ich von dir gesandt bin. Fr sie als einzelne Menschen, nicht fr die Menschen im allgemeinen, bitte ich bei dir. N u r fr die M e n schen, die du mir gegeben hast, weil sie dir gehren. Alles, was mein ist, das ist dein, und was dein ist, ist mein, und meines Wesens Licht kann in ihnen leuchten. Ich bin nun nicht mehr in der Welt der Sinne; sie aber sind noch in der Welt der Sinne. U n d ich k o m m e zu dir. Heiliger Vater, bewahre sie, die durch dich zu mir kamen, in der Kraft deines Wesens, damit sie eine Einheit seien, so wie wir eine Einheit sind. Solange ich bei ihnen war, habe ich die, die durch dich zu mir kamen, in der Kraft deines Wesens bewahrt und behtet, und keiner von ihnen ist verlorengegangen auer dem, der sich zum Werkzeug des Verderbens macht, und damit ist die Schrift in Erfllung gegangen. Jetzt k o m m e ich zu dir, und ich spreche diese Worte noch unter den Menschen aus, damit meine Freude sich in ihnen erfllen kann. Ich habe dein Wort zu ihnen gebracht; die Menschen aber haben sie gehat, 275

3 4 5

7 8

9 PO u

13 14

J O H A N N E S E V A N C E L I U M 18

weil sie nicht aus ihrer Welt sind, so wie auch ich nicht aus 15 ihrer Welt bin. Meine Bitte ist nicht, da du sie herausnimmst aus der Welt des Irdischen, sondern da du sie vor 16 dem Bsen bewahrst. Sie sind nicht aus der Welt des Irdi17 sehen, so wie ich auch nicht aus dieser Welt bin. Heilige sie 18 durch die Wahrheit. Dein Wort ist die Wahrheit. Wie du mich in die Welt gesandt hast, so habe ich jetzt sie in die Welt 19 gesandt. U n d ich heilige mich fr sie, damit sie geheiligt seien in der Wahrheit. 20 U n d nicht nur fr sie bitte ich bei dir, sondern auch fr die, die sich durch ihre Verkndigung mit mir verbinden 21 werden, damit sie alle eine Einheit seien; so wie du, Vater, in mir bist und ich in dir, so sollen sie in uns sein, damit die Welt 22 zum Glauben k o m m e , da du mich gesandt hast. Ich habe ihnen die Kraft der Offenbarung gegeben, die du mir gegeben hast, damit sie eine Einheit seien, wie wir eine Einheit 23 sind. Ich bin in ihnen, und du bist in mir, und so werden sie zu einer vollkommenen Einheit geweiht, damit die Welt erkennt, da du mich gesandt hast und da du sie liebst, wie du mich hebst. 24 Vterlicher Weltcngrund, das ist mein Wille, da sie, die du mir gegeben hast, immer da, w o Ich bin, bei mir sind und da sie da die Offenbaruno; meines Wesens schauen, die du 25 mir gegeben hast, bevor die Welt war. Erhabener Vatergrund, die Erdenmenschen haben dich nicht erkannt; ich aber erkenne dich, und diese haben erkannt, da du mich gesandt 20 hast. Ich habe ihnen deinen N a m e n geoffenbart, und ich will ihn weiterhin offenbaren, auf da die Liebe, mit der du mich geliebt hast, in ihnen sich bewahre und so mein Ich in ihrem Ich sich offenbare. Gefangennahme 1 Nach diesen Worten verlie Jesus mit seiner Jngern das Haus und berquerte den tosenden Kidronbach. Auf dem 276

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 18

anderen Ufer war ein Garten. In diesen Garten trat er mit seinen Jngern ein. Diesen Ort kannte auch Judas, der ihn verriet; denn oftmals hatte Jesus seine Jnger dort u m sich versammelt. So nahm denn Judas eine Abteilung von der rmischen Kohorte und dazu einige v o n den Dienern der Hohenpriester und der Phariser und kam an mit Fackeln und Laternen und mit Waffen. Jesus n a h m im Geiste alles wahr, was ihm bevorstand, und so trat er heraus und sprach zu ihnen: Wen suchet ihr? Sic antworteten: Jesus von Nazarcth. Er sprach: Ich Bin es! Bei ihnen stand auch Judas, der ihn verriet. Als er nun zu ihnen sprach: Ich bin's, fuhren sie zurck und strzten zu Boden. U n d noch einmal fragte er sie: Wen suchet ihr? Sie antworteten wieder: Jesus von Nazareth. U n d Jesus sprach: Ich sagte es euch: Ich Bin es. Wenn ihr mich sucht, so lat diese ihrer Wege gehen. Es sollte sich das Wort erfllen, das er gesprochen hatte: Von denen, die du mir gegeben hast, lasse ich nicht einen einzigen verlorengehen. Simon Petrus besa ein Schwert. Das zckte er und schlug damit auf den Diener des Hohenpriesters ein und hieb ihm das rechte O h r ab. Der N a m e dieses Dieners war Malchus. Da sprachJesus zu Petrus: Stecke dein Schwert in die Scheide! Soll ich den Kelch nicht trinken, den mir der Vater gegeben hat? Da ergriffen sie Jesus, die Soldaten und der Befehlshaber und die Diener der Juden, und fesselten ihn und fhrten ihn zuerst zu Hannas. Dieser war der Schwiegervater des Kajaphas, der in diesem Jahre das A m t des Hohenpriesters innehatte. Kajaphas war es gewesen, der den Juden den Rat gegeben hatte, es sei gut, wenn ein Mensch fr das Volk strbe.
Verleugnung des Petrus und Anklage vor dem Hohenpriester

2 3

4 5 6 7 8 9

1o

u 13 13

14

Es folgten Jesus nach Simon Petrus und ein anderer J n - 15 gcr. Dieser Jnger war ein Bekannter des Hohenpriesters und ging mit Jesus hinein in die Halle des hohenpriesterlichen
277

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 18

16 Hauses. Petrus stand drauen vor dem Tor. Da ging der andere Jnger, der Bekannte des Hohenpriesters, und sprach 17 mit der Trhterin und fhrte Petrus hinein. Da sprach die Magd, die das T o r htete, zu Petrus: Gehrst du nicht auch zu den Jngern dieses Menschen? Er antwortete: Ich bin es 18 nicht. D o r t standen die Knechte und Diener u m h e r und hatten, u m sich zu wrmen, ein Kohlenfeuer gemacht, denn es war kalt. Z u ihnen stellte sich Petrus und w r m t e sich. 19 Unterdes fragte der Hohepriester Jesus nach seinen Jn20 gern und nach seiner Lehre. Jesus antwortete ihm: Ich habe ffentlich vor aller Welt gesprochen. Allezeit habe ich in der Synagoge und im Tempel gelehrt, w o alle Juden zusammen21 k o m m e n . Ich habe nichts im Geheimen verkndigt. W a r u m fragst du mich? Frage doch die, die gehrt haben, was ich zu ihnen sprach. Siehe, sie wissen, was ich, ganz aus mir heraus, 22 verkndigt habe. Als er das sagte, gab einer der dabeistehenden Diener Jesus einen Backenstreich und sprach: Wagst du 23 es, dem Hohenpriester so zu antworten? Jesus sprach zu ihm: Habe ich unrecht geredet, so beweise, da es unrecht war. Habe ich aber richtig geredet, w a r u m schlgst du mich denn? 24 Da schickte ihn Hannas gefesselt vor den Hohenpriester Kajaphas. 25 Simon Petrus stand noch da und wrmte sich. U n d sie sprachen zu ihm: Gehrst du nicht auch zu seinen Jngern? Er 26 verneinte es und sprach: Ich bin's nicht. Da sprach einer von den Knechten des Hohenpriesters, ein Verwandter dessen, dem Petrus das O h r abgeschlagen hatte: Habe ich dich nicht 27 im Garten bei ihm gesehen? Wieder verneinte Petrus, und in diesem Augenblicke krhte der Hahn.
Verhandlung vor Pilatus

28

Von Kajaphas fhrten sie Jesus in das rmische Gerichtshaus. Es war in der ersten Morgenfrhe. Sie gingen selbst nicht mit hinein in das Gerichtshaus, um sich nicht zu verun-

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 19

reinigen, sondern das Passah essen zu knnen. So trat Pilatus zu ihnen heraus und sprach: Welche Anklage bringt ihr gegen diesen Menschen vor? Sie antworteten: Wre er nicht ein beltter, so htten wir ihn nicht zu dir gebracht. Da sprach Pilatus zu ihnen: N e h m e t ihn selbst und haltet ber ihn Gericht nach eurem Gesetz. Die Juden aber sprachen: Wir haben keine Vollmacht, einen Menschen zu tten. Es sollte sich das Wort Jesu erfllen, als er auf die Art des Todes deutete, der ihm bevorstand. Da ging Pilatus wieder in das Innere des Gerichtshauses, rief Jesus herbei und sprach zu ihm: Bist du der Knig der Juden? Jesus antwortete: Sagst du das aus dir selber, oder haben dir das andere ber mich gesagt? Pilatus sprach: Bin ich denn selbst ein Jude? Dein eigenes Volk und die Hohenpriester haben dich mir bergeben. Was hast du getan? Jesus antwortete: Mein Reich ist nicht von dieser Welt. Wre mein Reich von dieser Welt, so htten meine Diener fr mich gekmpft und htten mich nicht in die Hnde der Juden fallen lassen. Aber mein Reich ist nicht von hier. D a fragte Pilatus: Bist du denn ein Knig? Jesus erwiderte: Du m u t es sagen, ob ich ein Knig bin. Ich bin in die irdische Welt zur Geburt herabgestiegen, u m fr die Wahrheit zu zeugen. Jeder, der aus der Welt der Wahrheit stammt, hrt meine Stimme. Da sprach Pilatus zu ihm: Was ist Wahrheit? U n d als er das gesagt hatte, trat er wieder heraus zu den Juden und sprach zu ihnen: Ich finde keine Schuld an ihm. N u n herrscht aber doch bei euch der Brauch, da ich euch z u m Passahfest einen Gefangenen freigebe. Wenn ihr wollt, so gebe ich euch den Knig der Juden frei. Aber sie schrien zurck: Nicht diesen, sondern Barabbas! Barabbas aber war ein Mrder.
Domenkrnung

29 30 31

32 33 34 35 36

37

38

39 40

Da nahm Pilatus Jesus und lie ihn geieln. U n d die Sol- 1 7 daten flochten eine Krone aus Dornen und setzten sie ihm auf
279

JOHANNESEVANGELIUM 19

das Haupt und legten ihm einen Purpurmantel u m , schritten 3 auf ihn zu und sprachen: Heil dir, Knig der Juden! U n d sie 4 schlugen ihm ins Gesicht. U n d von n e u e m trat Pilatus hervor und sprach zu ihnen: Seht, so fhre ich ihn zu euch heraus, i damit ihr erkennt, da ich keine Schuld an i h m finde. U n d Jesus k a m heraus, die Dornenkrone und den Purpurmantel tragend. U n d er sprach zu ihnen: Siehe, das ist der Mensch. 6 Als ihn die Hohenpriester und die Tempcldiener sahen, schrien sie laut: Kreuzige, kreuzige ihn! Da sprach Pilatus zu ihnen: N e h m e t ihr ihn selbst und kreuzigt ihn, denn ich finde 7 keine Schuld an ihm. Da antworteten die Juden: Wir haben ein Gesetz, und nach dem Gesetze m u er sterben, denn er hat sich zu einem Gottessohn gemacht.
Verurteilung

8 Als Pilatus dieses Wort vernahm, erschrak er noch mehr y und ging wieder hinein in das Gcrichtshaus und sprach zu Jesus: Woher hast du deinen Auftrag? Aber Jesus gab i h m io keine Antwort. Da sprach Pilatus zu ihm: Willst du zu mir nicht sprechen? Weit du nicht, da ich Vollmacht habe, dich 11 zu befreien, und auch, dich ans Kreuz zu schlagen? Jesus antwortete: D u httest keine Macht ber mich, wre sie dir nicht von einem Hheren gegeben. D a r u m fllt die schwerere 12 Schicksalslast auf den, der mich dir berantwortet hat. D a r aufhin versuchte Pilatus ihn freizulassen. Die Juden aber schrien: Wenn du ihn freilt, so bist du des Csars Freund nicht mehr. Denn jeder, der sich selbst zum Knige macht, i3 widerstreitet dem Csar. Als er diese Worte gehrt hatte, fhrte Pilatus Jesus heraus und setzte sich auf den Richterstuhl an der Sttte, die man das Steinpflaster nannte, auf 14 hebrisch Gabbatha. Es war amRsttagedes Passahfestes u m die Mittagsstunde. U n d er sprach zu den Juden: Seht, das ist i> euer Knig. Jene aber schrien: Weg mit ihm, weg mit ihm, kreuzige ihn! Pilatus fragte: Soll ich euren Knig kreuzigen?
280

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 19

U n d die Hohenpriester antworteten: Wir haben keinen Knig auer dem Csar. Da gab er ihnen Jesus preis zur 16 Kreuzigung.
Kreuzigung

U n d sie griffen Jesus, und er trug das Kreuz hinaus zur Schdel-Sttte, auf hebrisch Golgotha. D o r t kreuzigten sie ihn und mit ihm zwei andere, den einen auf der einen, den andern auf der andern Seite, Jesus aber in der Mitte. Pilatus hatte eine Aufschrift geschrieben und heftete sie an das Kreuz. Darauf stand: JESUS VON N A Z A R E T H , DER K N I G DER J U D E N . Diese Aufschrift lasen viele Juden, denn die Sttte, w o Jesus gekreuzigt wurde, lag nahe bei der Stadt. Die Aufschrift war in hebrischer, lateinischer und griechischer Sprache geschrieben. Da sprachen die Hohenpriester der Juden zu Pilatus: Schreibe nicht der Knig der Juden, sondern jener sprach: Ich bin der Knig der Juden. Pilatus aber antwortete: Was ich geschrieben habe, das habe ich geschrieben.

17 is 19

20

21 22

Als n u n die Soldaten Jesus an das Kreuz geschlagen hat- 23 ten, nahmen sie seine Gewnder und teilten sie in vier Teile und gaben j e d e m Soldaten einen Teil. Dann nahmen sie auch den Mantel. Dieser Mantel war ungenht, von oben bis unten aus einem Stck gewebt. Da sprachen sie zueinander: 24 Lat uns den nicht zerteilen, sondern das Los werfen, w e m er gehren soll. Es sollte sich das Wort der Schrift erfllen: Sie haben meine Kleider unter sich geteilt, und u m meinen M a n tel haben sie das Los geworfen. Die Soldaten n u n taten dies. Es standen bei dem Kreuze Jesu seine Mutter und die 25 Schwester seiner Mutter, die Maria des Kleophas, und Maria von Magdala. Als nun Jesus seine Mutter dastehen sah und 26 den Jnger, den er liebhatte, sprach er zu der Mutter: Weib, siehe, das ist dein Sohn. U n d dann sprach er zu dem Jnger: 27 Siehe, das ist deine Mutter. U n d von der Stunde an nahm sie der Jnger zu sich.
281

J O H A N N E S EVANGELIUM 19

Der Tod

28 29

30

31

32 33 34 35 36 37

Danach nahm Jesus im Geiste -wahr: Alles ist der WeiheTat-Vollendung nahe, und damit das Wort der Schrift an sein Ziel k o m m e , sprach er: M i c h drstet. Es stand dort ein Gef mit Essig. U n d sie trnkten einen Schwamm mit Essig, legten ihn u m einen Ysopzweig und hielten ihn ihm an den M u n d . U n d als Jesus den Essig g e n o m m e n hatte, sprach er: Die Vollendung ist da. D a n n neigte er sein Haupt und hauchte seinen Atem aus. Da es der Rsttag war, wollten die Juden nicht, da die Leiber den Sabbat ber am Kreuze blieben, denn dieser Sabbat war ein hoher Festtag. So baten sie Pilatus, man solle ihnen die Beine brechen und sie v o m Kreuze nehmen. So kamen denn die Soldaten und brachen zuerst dem einen, dann dem andern Mitgekreuzigten die Beine. Als sie zu Jesus kamen u n d sahen, da er schon gestorben war, brachen sie ihm die Beine nicht. Einer aber v o n den Soldaten stie mit der Lanze in seine Seite, und sogleich flo Blut und Wasser heraus. Das hat der, der es sah, selber bezeugt, und sein Zeugnis ist wahr. U n d er wei, da er die Wahrheit spricht, damit auch ihr den Weg des Glaubens findet. Das alles geschah, damit sich das Wort erfllte: Man wird i h m die Gebeine nicht zerbrechen, und auch die andere Stelle der Schrift: Schauen werden sie den, den sie durchstochen haben.
Grablegung

Danach kam Joseph von Arimathia zu Pilatus und bat ihn, den Leib Jesu v o m Kreuze nehmen zu drfen. Er war ein Jnger Jesu, blieb jedoch als solcher im verborgenen aus Furcht vor den Juden. Pilatus gab ihm die Erlaubnis. So kam 39 er denn und n a h m seinen Leib herab. Auch N i k o d e m u s kam, der zuerst im Nachtbereich zu Jesus g e k o m m e n war, und
282

38

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 20

brachte an die hundert Pfund von einer Mischung aus Myrrhe und Aloe. U n d sie nahmen den Leib Jesu und banden 40 ihn in Bnder ein, die mit Balsamgewrzen getrnkt waren, wie m a n es bei den Juden zur Grablegung zu tun pflegte. An 41 der Sttte der Kreuzigung war ein Garten, und in dem Garten war ein neues Grab, in das noch nie ein Mensch gelegt w o r den war. Dahinein legten sie Jesus aus Rcksicht auf den 42 Rsttag der Juden, denn das Grab war nahe.
Die Auferstehung

A m ersten Tage nach dem Sabbat k o m m t Maria v o n Magdala, als das erste Licht des Morgens die Dunkelheit durchbricht, an das Grab und sieht, da der Stein abgehoben ist. U n d sie luft und k o m m t zu Simon Petrus und zu dem anderen Jnger, den Jesus Hebhatte, und spricht zu ihnen: Sie haben den Herrn aus dem Grabe geholt, und wir wissen nicht, wohin sie ihn gebracht. U n d so machten sich Petrus und der andere Jnger auf den Weg an das Grab. Sie liefen beide miteinander, und der andere Jnger lief schneller u n d berholte Petrus und k a m als erster an das Grab. Er beugte sich vor und sah die Leichentcher liegen, aber er ging nicht hinein. D a n n kam auch Simon Petrus, der ihm folgte, an und ging sogleich hinein in das Grab. U n d er sah die Leinentcher dort hegen, und das Schweituch, das auf seinem Haupt gelegen hatte. Es lag aber nicht bei den anderen Tchern, sondern abseits zusammengeknuelt an einem besonderen ()rt. D a ging auch der andere Jnger hinein, der zuerst an das (irab g e k o m m e n war, und sah, und Seelensicherheit des (Glaubens zog in ihn ein. D e n n noch war ihnen der Sinn des Schriftwortes verborgen geblieben, da er v o m Tode auferstehen wrde. U n d die Jnger kehrten wieder zurck in ihr I laus.

ZU

3 4 5 6 7

8 9 10

283

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 20

Erscheinung vor Maria von Magdala

TT Maria aber stand drauen vor dem Grabe und weinte. 12 U n d weinend beugt sie sich vor in das Grab und sieht zwei Engel in leuchtendhellen Gewndern dasitzen, den einen an der Kopfseite, den andern zu Fen, da, w o der Leib Jesu 13 gelegen hatte. U n d sie sprechen zu ihr: Weib, w a r u m weinst du? Sie antwortet: Sie haben meinen Herrn w e g g e n o m m e n , 14 und ich wei nicht, wohin sie ihn gebracht. U n d whrend sie das sagte, wandte sie sich u m und sieht Jesus stehen, erkennt 15 aber nicht, da es Jesus ist. U n d Jesus spricht zu ihr: Weib, w a r u m weinst du, wen suchest du? Er erschien ihr als der Grtner, und sie spricht zu ihm: Herr, hast du ihn fortgenommen, so sage mir, wohin du ihn gebracht, damit ich ihn holen 16 kann. Jesus spricht zu ihr: Maria! U n d wieder -wendet sie sich u m und sagt zu ihm auf hebrisch: Rabbuni, das heit: Mei17 ster. Jesus aber sagt zu ihr: Rhre mich nicht an, denn noch bin ich nicht aufgestiegen zu dem vterlichen Weltengrunde. Gehe jetzt zu meinen Brdern und sprich zu ihnen: Ich steige empor z u m Weltengrunde, der vterlich mir und euch das Dasein gibt, der als gttliche Kraft lebt in mir und auch in 18 euch. Da geht Maria von Magdala und bringt den Jngern die Botschaft: Ich habe den Herrn gesehen, und diese Worte hat er zu mir gesprochen.
Erscheinung vor den Jngern

A m Abend dieses Tages, des ersten Tages nach dem Sabbat, hatten die Jnger die Tren des Raumes, in 'welchem sie waren, aus Furcht vor den Juden verschlossen. D a kam Jesus und trat in ihre Mitte und sprach zu ihnen: Friede sei mit 20 euch! U n d -whrend er diese W o r t e sprach, zeigte er ihnen seine H n d e und seine Seite. Da erkannten die Jnger voller 21 Freude den Herrn. U n d er sprach noch einmal: Friede sei mit 22 euch! Wie mich der Vater gesandt hat, so sendeich euch. U n d
284

19

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 20

als er das gesagt hatte, hauchte er sie mit seinem Atem an und sprach: N e h m e t hin heiligen Geist! Die ihr aus der Snde 21 lset, sollen aus ihr gelst sein, und die ihr in ihr verharren lat, sollen in ihr verharren. T h o m a s , einer von den Zwlfen, den man den Zwilling 24 nannte, war nicht dabei, als Jesus kam. Nachher sprachen die %,$ anderen Jnger zu ihm: Wir haben den Herrn gesehen. Er entgegnete ihnen: Wenn ich nicht das Mal der Ngel sehen kann in seinen Hnden und meinen Finger in die Ngelmale und meine Hand in seine Seite legen kann, so kann ich es nicht glauben.
Erscheinung vor Thomas

U n d nach acht Tagen waren seine Jnger wieder im innern R a u m versammelt, und Thomas war dabei. Da k a m Jesus bei verschlossenen Tren, trat in ihre Mitte und sprach: Friede sei mit euch! U n d dann sprach er zu Thomas: Reiche deinen Finger her und siehe meine Hnde, und reiche deine Hand her und lege sie in meine Seite, und bleib nicht starr in deinem Herzen; fhle vielmehr in deinem Herzen meine Kraft! D a sprach T h o m a s zu ihm: D u bist der Herr meiner Seele, du bist der Gott, dem ich diene. U n d Jesus sprach zu ihm: Weil du mich geschaut hast, hast du meine Kraft in dir gefunden? Selig sind, die meine Kraft im Herzen finden, auch wenn ihr Auge mich nicht sieht.

26

27

28 29

N o c h viele andere Zeichen vollbrachte Jesus vor den 30 Augen seiner Jnger. Sie sind in diesem Buch nicht aufgezeichnet. Was aber in diesem Buche steht, das ist geschrie- 31 ben, damit in euch die Seelensicherheit entsteht, da Jesus der Christus ist, der Sohn Gottes. U n d wenn ihr diese Seelensicherheit gewinnt, so findet ihr durch seines N a m e n s Kraft das wahre Leben.

285

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 21

Das Frhmahl am See

Z1 2

4 5 6

9 io ii

i2 13 14

Danach offenbarte sich Jesus den Jngern von neuem am Ufer des Meeres von Tiberias. Diese Offenbarung kam so zustande. Es waren beisammen Simon Petrus, T h o m a s , den man den Zwilling nannte, Nathanael aus Kana in Galila, die Zebedusshne und noch zwei andere von seinen Jngern. Da sagt Simon Petrus zu ihnen: Ich will gehen, u m die Netze auszuwerfen. U n d sie antworten: Wir wollen mit dir gehen. U n d sie verlieen das Haus und stiegen in das Schiff. Aber in dieser Nacht fingen sie nichts. Als schon der M o r g e n heraufstieg, stand Jesus am Gestade. Die Jnger jedoch erkannten nicht, da er es war. Da spricht Jesus zu ihnen: Kindlein, habt ihr nichts zu essen? Sie antworten ihm: Nein. U n d er sagt zu ihnen: Werfet auf der rechten Seite des Schiffes euer Netz aus, und ihr werdet zu essen haben. Als sie das Netz auswarfen, vermochten sie es kaum mehr zu ziehen, so gro war die Flle der Fische. Da sagt jener Jnger, den Jesus liebhatte, zu Petrus: Es ist der Herr! U n d als Simon Petrus hrte, da es der H e r r sei, fuhr er in sein Gewand und grtete es u m , denn er war nackt, und warf sich ins Meer. Die anderen Jnger kamen mit dem Schiffe nach. Sie waren nur noch zweihundert Ellen v o m Lande entfernt und zogen das Netz mit den Fischen heran. Als sie nun ans Land stiegen, sehen sie ein Kohlenfeuer angelegt und Fisch und Brot darauf. U n d Jesus spricht zu ihnen: Bringet herbei von den Fischen, die ihr eben gefangen habt. D a stieg Simon Petrus hinauf und zog das volle Netz ans Land mit hundertdreiundfnfzig groen Fischen. Trotz der groen Zahl zerri das Netz nicht. U n d Jesus spricht zu ihnen: K o m m t zum Mahle! Keiner von den Jngern wagte es, ihn auszuforschen: Wer bist du? Sehend erkannten sie, da es der Herr war. U n d Jesus k o m m t und n i m m t das Brot u n d gibt es ihnen. Das gleiche tut er mit den Fischen. Das v a r bereits das dritte Mal, da
286

J O H A N N E S E V A N G E L I U M 21

Jesus sich den Jngern offenbarte als der v o m Tode Auferstandene.


Auftrag an Petrus undJohannes

Als sie das Mahl gehalten hatten, sagt Jesus zu Simon Petrus: Simon, Sohn des Jona, hebst du mich mehr als die andern? Er antwortet: Ja, Herr, du weit, da ich dich liebhabe. U n d er spricht zu ihm: Weide meine Lmmer! U n d er fragt ihn zum zweiten Male: Simon, Sohn des Jona, liebst du mich? U n d er antwortet: Ja, Herr, du weit, da ich dich liebhabe. U n d er spricht zu ihm: Sei der Hirte meiner Schafe! U n d zum dritten Male fragt er ihn: Simon, Sohn des Jona, hast du mich Heb? D a w u r d e Petrus betrbt, da er ihn z u m dritten Male fragte: Hast du mich lieb? U n d er antwortete: Herr, dein wissendes Auge sieht alles, du weit, da ich dich liebhabe. U n d Jesus spricht zu ihm: Weide meine Schafe! Ja, ich sage dir: Solange du j u n g warst, grtetest du dich selbst und strebtest nach selbstgewhlten Zielen. Wenn du aber des Alters Reife erlangst, so wirst du deine H n d e ausstrecken, und ein anderer wird dich grten und dein Fhrer sein zu Zielen, die du dir nicht selber gibst. Mit diesem Wort gab er ihm ein Bild von der Art des Sterbens, durch die das Gttliche in i h m zur Offenbarung k o m m e n sollte. U n d er fhrt fort und sagt zu ihm: Folge mir nach! D a wendet sich Petrus u m und sieht, wie der Jnger, den Jesus liebhatte, ihm nachfolgte. Das war der, der beim Mahle an seiner Brust gelegen und gesprochen hatte: Herr, wer ist es, der dich verrt? Als Petrus ihn sieht, sagt er zu Jesus: Herr, welches ist sein Auftrag? Jesus antwortet ihm: Wenn ich ihn dazu bestimme, zu bleiben bis zu meiner Wiederkunft, so strt das deine Wege nicht. Folge du mir nach! Von nun an verbreitete sich unter den Jngern das Wort: Dieser Jnger wird nicht sterben. Aber Jesus sprach nicht zu Petrus: Er wird nicht sterben, sondern: Wenn ich ihn dazu bestimme, zu blei287

15

16

17

18

19

20

21 22 23

J O H A N N E S EVANGELIUM 21

ben bis zu meiner Wiederkunft, so strt das deine Wege nicht. 24 Dieses ist der Jnger, der alles dies bezeugt. Er schrieb es nieder, und wir erkennen, da sein Zeugnis die Wahrheit ist. 25 N o c h vieles andere hat Jesus vollbracht. Sollte jedoch alles nacheinander aufgeschrieben -werden, so meine ich, die Welt htte nicht gengend R a u m fr die Bcher, die zu schreiben wren.

You might also like