Professional Documents
Culture Documents
ENGLISH INSTRUCTIONS
1. Panel description
1 Fan display
4. Notes
Make sure the air conditioner is in working order. Be aware that the remote control cannot increase the functions of the air conditioner. If the remote control will not be used for a long time, make sure to remove the batteries to prevent damage to the remote control.
AUTO
1 2
CODE:
C
189
9 10 11 12 13 14
2 Blowing direction display 3 Model code 4 Temperature + key 5 Fan key 6 Power key 7 Blowing direction control key 8 SET 9 Run mode display 10 Temperature display 11 Temperature regulation display 12 Signal sending display 13 Power checking 14 Temperature - key 15 Mode key 16 Automatic blowing direction control key 17 Enter key
3 4 5 6 7 8
SET
ON/OFF
TEMP
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician if service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur.
MODE
15 16
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to incorrect use of this product.
OK
17
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
3. Set up instructions
Method A: manual code search set up.
a) Turn on air conditioner and aim the remote control directly at it. b) Hold the SET button until the code flashes in the mode window. Repeat pressing SET until the air conditioner can switch ON andOFF automatically. Then press OK button; setup is complete.
1
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
RC UNI/AIRC02
DEUTSCH ANLEITUNG
1. Beschreibung Bedienelemente
1 Ventilator Anzeige 2 Luftstromstrke Anzeige
AUTO
4. Bemerkung
Stellen Sie sicher, dass das Klimagert ordnungsgem funktioniert. Seien Sie sich bewusst, dass die Fernbedienung nicht die Eigenschaften des Klimagertes erhhen kann. Wenn die Fernbedienung lngere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie die Batterien fr diese Zeit herausnehmen. Das verhindert eine mgliche Beschdigung durch eventuell auslaufende Batterien.
9 10
C
3 Modell Code Anzeige 4 Temperatur +Taste 5 Ventilator Taste 6 Ein/Aus Taste 7 Luftstromrichtung Kontrolltaste 8 Programmiertaste SET 9 Betriebsmodus Anzeige 10 Temperatur Anzeige
1 2
CODE:
11 12 13 14
189
3 4 5 6 7 8
SET OK
TEMP
Vorsichtsmassnahmen:
Vermeiden Sie Kontakt zu Wasser oder hoher Feuchtigkeit.
MODE ON/OFF
15 16 17
11 Temperaturregelungsanzeige 12 bertragungsanzeige 13 Energiekontrolle 14 Temperatur - Taste 15 Betriebsmodus Taste 16 Automatische Luftstromrichtung Kontrolltaste 17 OK (Besttigung) Taste
Gewhrleistung:
Es kann keine Gewhrleistung oder Haftung fr Schden bernommen werden, die auf eigenmchtige nderungen oder falscher Handhabung dieses Gertes zurckzufhren sind.
Allgemein:
Design und Spezifikationen knnen ohne vorherige Information gendert werden.
3. Programmieranleitung
Methode 1: manuelle Code-Suche
a) Schalten Sie das Klimagert ein. Richten Sie die Fernbedienungdirekt auf das Klimagert. b) Halten Sie die Taste SET gedrckt bis im Modusfenster der Code aufblinkt. Drcken Sie wiederholt die Taste SET bis das Klimagert automatisch ausgeschalten wird. Drcken Sie dann die Taste OK, die Programmierung ist beendet.
3
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
RC UNI/AIRC02
INSTRUCTIONS FRANAIS
1. Description
1 Affichage ventilateur 2 Affichage de l'orientation de l'air 3 Mode code 4 Touche Temprature + 5 Touche ventilateur 6 Touche d'alimentation 7 Touche contrle orientation de l'air 8 SET (rglage) 9 Affichage mode de fonctionnement 10 Affichage temprature 11 Affichage rgulation temprature 12 Affichage du transmetteur 13 Vrification de l alimentation 14 Touche Temprature - 15 Touche Mode 16 Touche contrle automatique orientation de lair 17 Touche Enter
d) Vrifiez si les touches de la tlcommande fonctionnent normalement. Si ce n'est pas le cas, rptez les tapes b-d jusqu' ce le bon code soit trouv.
AUTO
1 2 3 4 5 6 7 8
C
CODE:
9 10 11 12 13 14
4. Notes
Assurez-vous que l'air conditionn est en bon tat de fonctionnement. La tlcommande ne peut pas augmenter les fonctions/caractristiques de l'air conditionn. Si la tlcommande reste inactive pendant une longue priode, retirez les piles pour viter tout dommage pour la tlcommande.
189
TEMP
MODE ON/OFF
15 16
Mesures de scurit:
Pour rduire le risque de dcharge lectrique, ce produit devra tre ouvert en cas de ncessit UNIQUEMENT par un technicien autoris. Si vous constatez un problme, dbranchez le dispositif de la source de tension et de tout autre quipement.
SET
OK
17
Garantie:
Aucune garantie ou responsabilit ne peut tre accepte si des changements, modifications ou une mauvaise utilisation du produit auront occasionn des dommages.
3. Instructions de rglage
Mthode A: rglage de la recherche manuelle des codes.
a) Allumez l'air conditionn et pointez la tlcommande directement vers lui. b) Maintenez le bouton SET jusqu' ce que le code clignote sur la fentre mode. c) Continuez appuyer sur SET jusqu' ce que l'air conditionn arrive s'allumer et s'teindre automatiquement. Ensuite appuyez sur le bouton OK; le rglage est termin.
5
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
RC UNI/AIRC02
NEDERLANDSE INSTRUCTIES
1. Omschrijving:
1 2 3 4 5 6 7 8
C
CODE:
9 10 11 12 13 14
3 Model code 4 T oets voor temperatuurinstelling + 5 Ventilatortoets 6 Aan/uit toets 7 Toets om blaasrichting in te stellen 8 Toets voor instelling (SET) 9 Airconditioner in werking 10 Temperatuuraanduiding 11 Scherm voor temperatuurregulering 12 Afstandsbediening in werking 13 Stroomcontrole 14 Toets voor temperatuurinstelling - 15 Functietoets (MODE) 16 Toets voor automatische blaasrichting 17 Enter (OK) toets
4. Opmerking:
Zorg ervoor dat de airconditioner naar behoren functioneert. De afstandsbediening kan geen extra functionaliteit aan de airconditioner toevoegen. Verwijder de batterij, om schade aan de afstandsbediening te voorkomen, indien de afstandsbediening voor een langere tijd niet gebruikt wordt.
189
TEMP
MODE ON/OFF
15 16
Veiligheidsvoorschriften:
Om het risico van een elektrische schok te voorkomen, mag dit apparaat alleen, indien nodig, geopend worden door een geautoriseerd servicebedrijf. Ontkoppel het apparaat van stroom en randapparatuur, wanneer zich een probleem voordoet.
SET
OK
17
Garantie:
Garantie of aansprakelijkheid wordt niet aanvaardt als er veranderingen en/of modificaties zijn aangebracht of bij onjuist gebruik van het product.
Algemeen:
Wijzigingen in uitvoering en specificaties voorbehouden.
3. Instellen:
Methode A: handmatig zoeken naar de juiste code.
a) Schakel de airconditioner in en richt de afstandbediening op de airconditioner. b) Druk de SET toets in totdat de code knippert in het display. Herhaal deze handeling totdat de airconditioner IN en UIT geschakeld kan worden. Druk vervolgens op de OK toets om het instellen te voltooien.
7
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
RC UNI/AIRC02
ISTRUZIONI ITALIANO
1. Desrizione telecomando
AUTO
1 2
CODE:
9 10 11
C
189
1 Visualizzazione dell'intensit del flusso d'aria 2 Visualizzazione della direzione del flusso d'aria 3 Codice modello 4 Tasto temperatura + 5 Tasto ventilatore 6 Tasto Power (on/off) 7 Tasto di controllo della direzione del flusso d'aria 8 SET (impostazione) 9 Visualizzazione della modalit di funzionamento 10 Visualizzazione della temperatura 11 Display regolazione temperature 12 Visualizzazione di invio dei comandi 13 Controllo accensione 14 Tasto temperatura - 15 Tasto Mode 16 Tasto di controllo automatico della direzione del flusso d'aria 17 Tasto di invio
4. Note
Assicuratevi che il condizionatore sia funzionante. Sappiate che il telecomando non pu variare o migliorare le caratteristiche del vostro impianto. Se il telecomando non viene utilizzato per un lungo periodo, assicuratevi di togliere le batterie per evitare di danneggiare il telecomando stesso con la fuoriuscita dell'acido.
3 4 5 6 7 8
SET OK
ON/OFF
12 13 14
TEMP
Precauzioni:
Nel caso sia necessario un intervento di manutenzione, per ridurre il rischio di scossa elettrica, questo articolo deve essere aperto SOLO da tecnici esperti o da personale qualificato.
MODE
15 16 17
Garanzia:
La garanzia sul prodotto decade qualora il prodotto sia stato manipolato o utilizzato in modo improprio.
Generale:
Disegni e specifiche possono essere soggetti a cambiamento senza preavviso.
3. Impostazioni
Metodo A: ricerca del codice manuale. a) Accendere il condizionatore e puntare il telecomando In direzione del condizionatore stesso. b) Premere SET (per almeno 5 secondi) fino a quando i codici lampeggiano sul display. Continuare a premere SET fino a quando il condizionatore si spegne e si accende. Quindi premere il tasto OK; il setup completato.
9
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
10
RC UNI/AIRC02
INSTRUCCIONES (ESPAOL)
AUTO
1 2 3 4 5 6 7 8
C
CODE:
9 10 11 12 13 14
1 Visualizacin de ventilador 2 Visualizacin de la direccin del flujo de aire 3 Cdigo de modelo 4 5 6 7 Tecla de temperatura + Tecla de ventilador Tecla de potencia/alimentacin Tecla de control de direccin de flujo de aire
a) Compruebe en el apartado CODE FORM el nmero correspondiente a su marca. Encienda el acondicionador manualmente. Por ejemplo: INYCIN tiene el cdigo 188-190. b) Mantenga pulsado el botn SET (durante 5 segundos) hasta que el cdigo parpadee en la ventana de modo. Siga pulsando SET hasta que aparezca el cdigo deseado. c) Pulse OK y el cdigo dejar de parpadear. d) Compruebe que las teclas del mando a distancia funcionan correctamente. Si no, repita los pasos b) a d) hasta que se encuentre un cdigo apropiado.
4. Observaciones
Asegrese de que el aparato de aire acondicionado funciona correctamente. Tenga en cuenta que el mando a distancia no aumenta las prestaciones del acondicionador. Si el mando a distancia no se utiliza durante un perodo de tiempo largo, quite las pilas para evitar cualquier dao al mando.
189
TEMP
Medidas de seguridad
Para reducir el riesgo de descargas elctricas, el aparato NICAMENTE debe ser abierto por personal cualificado. En caso de fallo, desconctelo de la red y de otros aparatos. No exponga el aparato al agua o humedad.
MODE ON/OFF
15 16
SET
OK
17
8 SET (Ajuste) 9 Visualizacin del modo de funcionamiento 10 Visualizacin de temperatura 11 Visualizacin del ajuste de temperature 12 Visualizacin de la emisin de seal 13 Comprobacin de potencia 14 Tecla de temperatura - 15 Tecla de modo 16 Tecla de control de direccin automtica de flujo de aire 17 Tecla 'ENTER' de confirmacin
Garanta
No se acepta responsabilidad alguna por cambios y modificaciones del producto o daos causados debido a su uso incorrecto.
General
Los diseos y especificaciones estn sujetos a cambios sin preaviso. Copyright
2. Instalacin de la pila
Gire la tapa del compartimento de pila del mando a distancia en el sentido opuesto a las agujas del reloj y qutela. Ahora retire el aislador transparente del compartimento. Coloque una pila de botn (CR2032). Asegrese de que el polo positivo (+) mira hacia arriba. Ponga de nuevo la tapa y grela en el sentido de las agujas del reloj. En la pantalla de LCD se visualizar 0 en la esquina inferior.
3. Instrucciones de ajuste
Mtodo A: Ajuste de bsqueda de cdigo manual.
a) Encienda el acondicionador de aire y apunte el mando a distancia directamente a ste. b) Mantenga pulsado el botn SET hasta que el cdigo parpadee en la ventana de modo. Pulse SET de nuevo hasta que el aparato pueda conectarse y desconectarse (ON / OFF) automticamente. Ahora pulse el botn "OK". El ajuste ha terminado.
11
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
12
RC UNI/AIRC02
Direkt kd bevitele.
a) Vegye el a kdfzetet s keresse ki az n kszlknek a gyrtjt s a gyrt mellett tallhat 3 jegy kdot rja be a tvirnytba a kvetkez mdon: b) Tartsa lenyomva a SET gombot (kb. 5 msodpercig), amg a code kijelz villogni nem kezd . Nyomja meg jra a SET gombot (minden nyoms utn a kijelzn lv kd 1-et lp), mg a kijelzn az n ltal kikeresett kdszm megjelenik. c) Nyomja meg az OK gombot s a code felirat villogsa megsznik, a kszlk ttrolja a kdot. d) Prblja ki, hogy a tvirnyt az eltrolt kddal megfelelen mkdteti e a kszlket, ha nem, ismtelje meg a b-d pontokat s vigyen fel egy j kdot.
1. Kijelz s funkcigombok
1 2
CODE:
C
189
9 10 11 12 13 14
4 Megjegyzs
Ha a tvirnytt hossz ideig nem hasznlja, vegye ki belle az elemet, mert az elem kifolysa a tvrnyt meghibsodst okozhatja..
3 4 5 6 7 8
SET
TEMP
MODE ON/OFF
15 16
Biztonsgi elrsok:
Meghibsods esetn a javtst bizza minden esetben szakemberre.
10 Hmrsklet kijelz 11 A hmrsklet llts kijelzje 12 Jel klds kijelz 13 Tpellenrzs 14 Hmrskletszablyz - gomb 15 Mode gomb 16 Automata 17 Belp gomb
Jtlls:
Jtllst a gyrt csak a termk rendeltetsszer hasznlata esetn vllal.
OK
17
2. Elem behelyezse
Fordtsa el az elem takar fedelet az ra jrsval ellenttes irnyba. maj vegye ki az elemtartbl a szigetel anyagot.Helyezze be a gombelemet (CR2032), az elem (+) oldala legyen fell. Helyezze vissza az elemtart fedelet s fordtsa el a rgztcsavart az ramutat jrsval megfelel irnyban. Az LCD kijelz also rszn 0fog megjelenni.
3. A tvirnyt programozsa
Manulis keres md:.
a) Kapcsolja be a lgkondit s irnytsa r a tvszablyzt. b) Tartsa lenyomva a SET gombot, amg a code felirat villogni nem kezd Nyomja meg jra meg jra a SET gombot mindaddig, mg a kszlk ki nem kapcsol. Ha kikapcsol nyomja meg az OK gombot, gy a tvirnyt a megtalt kdot eltrolja.
13
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
14
RC UNI/AIRC02
SVENSK INSTRUKTION
Metod B: direkt kodinstllning. a) Leta i CODE FORM efter koden som motsvarar ditt mrke. Starta luftkonditioneringen fr hand. Till exempel: INYCIN har kod 188-190. b) Hll nere SET-knappen (i ca 5 sekunder) till dess att koden blinkar i displayen. Tryck SET upprepade gnger tills dess att koden du sker visas. c) Tryck OK s slutar koden att blinka. d) Kontrollera att fjrrkontrollens tangenter fungerar normalt. Upprepa annars steg b-d tills dess att en lmplig kod r funnen.
1. Panelbeskrivning
4. Notera
1 Flktdisplay
AUTO
9 10
C
189
2 Flktriktning 3 Modellkod 4 Temperatur + 5 Flkttangent 6 Strm 7 Vindriktning 8 SET 9 Programlge 10 Temperaturdisplay 11 Display fr temperaturreglering 12 Signalsndning 13 Strmkontroll 14 Temperatur - 15 Lgesvljare 16 Automatisk vindriktningskontroll 17 Entertangent
1 2
CODE:
Frskra dig om att luftkonditioneringen r i funktionsdugligt skick. Var medveten om att fjrrkontrollen inte kan ge ytterligare funktioner hos luftkonditioneringen. Om fjrrkontrollen inte anvnds under en lngre tid skall batterierna plockas ur fr att frhindra att den skadas.
3 4 5 6 7 8
SET
11 12 13 14
Skerhetsfreskrifter:
Fr att minska risken fr elektriska sttar, br denna produkt ENDAST ppnas av en auktoriserad tekniker om service skulle behvas. Koppla bort produkten frn vgguttaget om problem skulle uppst.
TEMP
MODE ON/OFF
15 16
Garanti:
Ingen garanti eller skadestnd kan beropas om produkten har ndrats eller modifierats eller om produkten anvnts felaktigt.
OK
17
Allmnt:
Design och specifikationer kan ndras utan frvarning.
2. Installera batteri
Vrid fjrrkontrollens batterilucka moturs och ta bort luckan. Ta sedan bort den transparenta isoleringen frn facket.Stt i ett batteri (CR2032). Kontrollera att anoden (+) r uppt. Stt tillbaks batteriluckan och vrid medurs. LCD-displayen indikerar d 0 i nedre hrnet.
3. Instllningar
Metod A: manuell kodskning.
a) Starta luftkonditioneringen och rikta fjrrkontrollen direkt mot den. b) Hll nere SET-knappen tills koden blinkar i displayen. Tryck SET upprepade gnger tills dess att luftkonditioneringen startar och stannar automatiskt. Tryck sedan p OK-knappen; instllningen r nu klar.
15
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
16
RC UNI/AIRC02
KYTTOHJE
SUOMI
1. Kaukostimen kuvaus
1 Tuulettimen nytt 2 Puhallussuunnan nytt
AUTO
1 2
CODE:
C
189
3 Mallin koodi
4. Huomautukset
Varmista, ett ilmastointi on kyttkunnossa. Huomaa, ett kaukosdin ei paranna ilmastointilaitteen ominaisuuksia. Poista paristo, mikli kaukosdin on poissa kytst pidemmn aikaa, jotta kaukostimen vahingoittumiselta voitaisiin vltty.
3 4 5 6 7 8
SET
TEMP
14 8 Asetuspainike (SET)
9 Run mode -nytt
MODE
Turvallisuusohjeet:
Laitteen saa avata AINOASTAAN valtuutettu huoltoteknikko, sill asiantuntematon ksittely aiheuttaa shkiskun vaaran. Irrota laite virtalhteest ja muista laitteista, jos sen kytss ilmenee ongelmia.
ON/OFF
OK
17
13 Tehon tarkastus 14 Painike lmptilan laskemista varten 15 Mode-painike 16 Automaattisen puhallussuunnan ohjauspainike 17 Enter-painike
Takuu:
Takuuvastuu ja korvausvelvollisuus eivt kata sellaista tuotetta, johon on tehty muutoksia tai jota on ksitelty asiaankuulumattomalla tavalla.
Yleist:
Laitteiden malleja ja ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
2. Pariston asettaminen
Knn kaukostimen paristokotelon kantta vastapivn ja irrota se. tmn jlkeen, ota lpinkyv eriste pois paristokotelosta. Aseta paristokoteloon yksi nappiparisto (CR2032). Tarkista, ett pariston positiivinen napa (+) on ylspin. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen ja knn sit mytpivn. LCD-nytn alakulmassa nkyy 0.
3. Asennusohjeet
Menetelm A: koodin manuaalinen asettaminen.
a) Kytke ilmastointi plle ja suuntaa kaukosdin ilmastointilaitetta kohti. b) Paina asetuspainiketta (SET), kunnes koodi alkaa vilkkua ohjausikkunassa. Paina asetuspainiketta siihen asti, kun ilmastointi ei pysty kytkeytymn plle ja pois plt automaattisesti. Paina tmn jlkeen OK-painiketta. Asennus on valmis.
17
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
18
RC UNI/AIRC02
NVOD K POUIT
a) V seznamu kd vyhledejte selnou kombinaci odpovdajc znace va klimatizace Napklad: INYCIN m kdy 188-190. b) Run zapnte klimatizaci. Na DO pidrte stisknut tlatko SET (cca po dobu 5 vtein), dokud na LCD displeji nezane blikat kd. Pot optovn stisknte SET a drte jej stlaen do t doby, dokud se na LCD displeji nezobraz vybran kd. c) Pro potvrzen stisknte OK. d) Provte, zda ovldac tlatka na DO pracuj sprvn. V opanm ppad opakujte kroky b-d.
1 2
CODE:
C
189
3 4 5 6 7 8
SET
9 10 11 12 13 14
4. Poznmky
DO neme navit vkon klimatizace.
Pokud nebudete dlkov ovlada del dobu pouvat, vyjmte s nj baterie Zabrnte tak vyteen elektrolytu a nslednmu pokozen pstroje.
3 Vzorov kd 4 Tlatko pro zven teploty 5 Ventiltor 6 Zapnut/ vypnut 7 Regulace foukn 8 Nastaven
TEMP
BEZPENOSTN OPATEN
Zazen nikdy sami neotvrejte, nepokozujte ani jinak neupravujte - pro servis se obrate na kvalifikovanho technika. V ppad jakchkoliv pot odpojte nejprve zazen od pvodu el. proudu. Nevystavujte vlhkosti, zabrate styku s vodou.
MODE ON/OFF
15 16
9 Zobrazen reimu 10 Teplotn stav 11 Nastaven teplot na displeji 12 Penos signlu 13 Kontrola napjen 14 Tlatko pro snen teploty 15 Tlatko pro volbu reimu 16 Automatick regulace proudu vzduchu 17 Vstupn tlatko
OK
17
ZRUKA
Na jakkoliv zmny i pravy vrobku ani na kody zpsoben nesprvnm pouitm vrobku se nevztahuje zruka ani odpovdnost.
VEOBECN USTANOVEN
Proveden a specifikace mohou bt zmnny bez upozornn. V ppad opotebovn a nsledn likvidaci vrobku postupujte v souladu se zkonem . 185/2001 Sb.
2. Instalace bateri
Otote bateriovm krytem proti smru hodinovch ruiek a odstrate jej. pot z bateriovho prostoru vyjmte prhlednou izolan podloku Vlote jeden kus baterie typu CR2032. Dbejte na sprvnost polarity! Pot kryt opt nasate. Ve spodnm rohu LCD displeje se zobraz daj 0.
3. Nastaven kdu
Metoda A: run nastaven kdu
a) Zapnte klimatizaci a dlkov ovlada namite pmo proti n (viz obrzek) b) Pidrte stisknut tlatko SET dokud nezane na LCD displejiblikat kd. Pot tisknte tlatko SET ne se vm poda dlkovm ovladaem klimatizaci zapnout / vypnout.Pro potvrzen stlate OK.
19
TO AU
: DE CO
18 9
TE M P
ON /OF F MO
SE T OK
DE
20
CODE
001 023; 024 027
024 027,064, 084,086,135
BRAND
GREE STARWAY SAMSUNG CHIGO DAIKIN CHANGFU CHANGGU LG
BELCOR CLASSIC
CODE
089 092 093; 094 095; 096 100; 101 104; 105; 106 107 108; 109 112; 113 116; 117; 118 119; 120 126; 126; 127; 128 131;
173 174; 175; 176 177; 178 179; 180 181; 182; 183;
BRAND
CHANGHONG LIANGYU ELCO XILENG HUALING CONROWA
CODE
145 154; 155; 155 158; 159 160; 161 162; 163 167; 168;. 169 171; 172;
MCQUAY WEILI SEAPORT
BRAND
Goldstar Hisense HICON INYCIN TCL YUTU BEIJINGJINGDIAN
CODE
184; 185 186; 187; 188 190; 191 193; 194 197; 198;
024 027,086 024 048; 049 056; 057 063; 064 066; 067 068; 069 073; 074 081; 075 078 078,142,155,156,157 082,083, 087 088; 088
132; 133 134; 084,085,136 137 139; 140; 141 143; 144;
21
CORONA SHARP TOSHIBA HITACHI FUJITSU MITSUBISHI HEMILTON AMICO ELECTER NATIONAL CHUNLAN HYUNDAI
JOHNSO WHIRLPOOL ALPIN HUABAO WEILI RAYBO SHENGFENG
SAIJO DENKI
SENGLING MEILING SHUANGLU
AUX AUCMA
Sacon
GALANZ
ROWA
UTTLEDUCK AIDELONG
BOERKA ELECTRA ELECTROLUX LIKEAIR TRANE FUSHI Littleswan LONGER KANGDI HICON BOER GUQIAO ZHIAN MACRO SOYEA MINGZHOUBAO NISHUANG CKC PHIPLE BENDAO Hisense DAOTIAN HYUNDAI AOLI RICAI Nedfon MEIHAO XINCHENG WEITELI SANZUAN TECO BORLER HUAYU QIXING ZYMBO TOYO aircon YAIR SANLU TAILING
DAYRELAX QIDI DONGXIA KEMING GUANGDA GRASEA JM SNOWPEAR SEAYO FIY MOUSE NISO KAIDA RIJIANG LIANFEI ZUODAN ZHONGLI BROAD HIKOM AOKE TCL INYCIN TICA RICHVAST OK S-BRIGHT.
22