You are on page 1of 87

MANUAL DEL ESTUDIANTE

INSTRUCCIÓN TÉCNICA

CURSO: Motoniveladoras 24H


TEMA: Funcionamiento de los sistemas /
Pruebas y ajustes.
DESARROLLO TÉCNICO Carlos Gutiérrez
Diciembre, 2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 1 Material del Estudiante
FSAA

ÍNDICE
Página

ÍNDICE ......................................................................................................................... 01

DESCRIPCIÓN DEL CURSO ........................................................................................... 02

AGENDA DEL CURSO .................................................................................................... 03

MATERIAL NECESARIO ................................................................................................ 04


Literatura de Referencia
Herramientas

MÓDULO 1: INTRODUCCIÓN A LA MOTONIVELADORA 24H ........................................ 06

MÓDULO 2: MOTOR ...................................................................................................... 20

MÓDULO 3: TREN DE POTENCIA .................................................................................. 43

MÓDULO 4: SISTEMA HIDRÁULICO Y DE DIRECCIÓN ................................................. 55

MÓDULO 5: SISTEMA DE FRENOS ................................................................................ 79

ANEXOS ........................................................................................................................
Anexo 1: Specalog – AEHQ5164-01

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 2 Material del Estudiante
FSAA

DESCRIPCIÓN DEL CURSO

Nombre del curso: Motoniveladoras 24H


Duración del curso: 4 días
Número de participantes: 8

DIRIGIDO A: • Instructores de Servicio


• Comunicadores Técnicos
• Supervisores
• Mecánicos de Servicio

CONTENIDO: En el primer módulo del curso se revisaran los avisos de seguridad en la


máquina y se hará una revisión de la cabina del operador. Finalmente se
revisarán las tareas de mantenimiento programado.

En el segundo módulo sé vera el funcionamiento de los sistemas del motor


3400E y las pruebas que se deben realizar en este motor.

El tercero módulo trata del tren de potencia, el cual incluye desde la


transmisión, diferencial y tandems. Se analizara su funcionamiento y
evaluaciones.

En los módulos cuarto y quinto se verán el sistema hidráulico de la moto-


niveladora y el sistema de frenos respectivamente, analizando su forma de
funcionamiento y las pruebas disponibles para estos sistemas.

OBJETIVOS: Al término del curso, los estudiantes serán capaces de:

• Identificar los componentes principales y controles de cabina.


• Realizar las tareas básicas de mantenimiento.
• Explicar el funcionamiento de los sistemas.
• Hacer las pruebas y ajustes de los sistemas

PRE- Los estudiantes deberán tener conocimientos en:


REQUISITOS
• Hidráulica (niveles I, II y III)
• Electricidad (niveles I, II y III)
• Uso de herramientas
• Manejo del software “Caterpillar Electronic Technician”
• Ingles técnico

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 3 Material del Estudiante
FSAA

AGENDA DEL CURSO


PRIMER DIA Mañana
- Presentación inicial
- Pre-test
- Introducción a la motoniveladora

Tarde
- Introducción a la motoniveladora
- Motor 3400E

SEGUNDO DIA Mañana


- Revisión del día anterior.
- Motor 3400E.

Tarde
- Motor 3400E.
- Tren de potencia

TERCER DIA Mañana


- Revisión del día anterior.
- Tren de potencia.

Tarde
- Tren de potencia.

CUARTO DIA Mañana


- Revisión del día anterior.
- Sistema hidráulico y de dirección.

Tarde
- Sistema hidráulico y de dirección
- Frenos
- Evaluación final.

Horario de Clase: 7:00 a.m. a 6:00 p.m.


Intermedios recomendados: 10:00 a.m. y 3:00 p.m. (10 min.)
Almuerzo: 12:30 p.m. (45 min.)

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 4 Material del Estudiante
FSAA

MATERIAL NECESARIO

LITERATURA RENR4185 Manual de Servicio de la Motoniveladora 24H.


TÉCNICA AEHQ5164 24H Motor Grader – Specalog.
Material del estudiante.

HERRAMIENTAS Caja de herramientas


4C-8195 Service Tool
1U-5470 Grupo de medición de presiones de motor
1U-5481 Grupo medidor de presión
1U-5482 Grupo adaptador de presión
198-1240 Grupo de medición de presiones digital
9S-8140 Bomba de presurización
6V-4161 Grupo de medición de presiones
1U-7596 Grupo medidor de presión diferencial
1U-7563 Llave hexagonal
8T5320 Grupo de pruebas hidráulicas
6V-7830 Tetragauge
Cronómetro
Multímetro digital
171-4400 Communication adapter II
Computadora con ET instalado

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 5 Material del Estudiante
FSAA

NOTAS

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 6 Material del Estudiante
FSAA Introducción

MODULO 1

INTRODUCCION A LA
MOTONIVELADORA 24H

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 7 Material del Estudiante
FSAA Introducción

INTRODUCCION: El propósito de este módulo es permitir al estudiante conocer los avisos de


seguridad de la motoniveladora, familiarizar al participante con los controles
e indicadores de la cabina además de introducir al participante en los
procedimientos de mantenimiento programado.

OBJETIVOS: Al final del modulo los participantes podrán:

1. Ubicar los avisos de seguridad / mensajes adicionales y explicar su


significado utilizando el manual del estudiante, el manual
SEBU6907 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 1.1.: Avisos de Seguridad y Mensajes
Adicionales

2. Ubicar y explicar el funcionamiento de los interruptores, controles


e indicadores de cabina utilizando el manual del estudiante, el
manual SEBU6907 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 1.2.: Interruptores, Controles e Indicadores

3. Explicar los modos del sistema de monitoreo y los niveles de


advertencia utilizando el manual del estudiante, los manuales
SEBU6907, SENR6717 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 1.3.: Sistema de Monitoreo

4. Indicar la ubicación de los filtros, rejillas y puntos de engrase


además de explicar los procedimientos para revisar los niveles de
los compartimientos de la motoniveladora utilizando el manual del
estudiante, el manual SEBU6907 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 1.4.: Tareas de Mantenimiento Programado

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 8 Material del Estudiante
FSAA Introducción

LECCIÓN 1 – AVISOS EN MAQUINA


Esta lección le ayudara a ubicar e interpretar los mensajes en la máquina.

EN CLASE Se ubicarán los avisos de advertencia y los mensajes adicionales en las vistas
proporcionadas, luego se completara en los espacios disponibles el
significado de los mismos.

EN MAQUINA Se ubicarán los avisos de advertencia y los mensajes adicionales.

LABORATORIO • Laboratorio 1.1.: Avisos de seguridad y mensajes adicionales

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación y Mantenimiento – SEBU6907
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 9 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Laboratorio 1.1.: Avisos de seguridad y mensajes adicionales


Instrucciones: Utilizando el manual de Operación y Mantenimiento – SEBU6907 realice las tareas
solicitadas.

Avisos de seguridad
Instrucciones: Indique el significado de los avisos de seguridad y mensajes en la máquina.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 10 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Mensajes adicionales
Instrucciones: Indique el significado de los mensajes adicionales en la máquina a solicitud del
facilitador.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 11 Material del Estudiante
FSAA Introducción

LECCIÓN 2 – CABINA DEL OPERADOR


Esta lección le ayudara a familiarizarse con los elementos dentro de la cabina
del operador.

EN CLASE Se interpretarán los símbolos que acompañan a los interruptores y palancas


de control, se determinara la posición de las palancas de control del sistema
hidráulico. Posteriormente se analizara el significado de los niveles de
advertencia del sistema de monitoreo.

EN MAQUINA Se ubicarán los interruptores, controles e indicadores y se verificaran sus


funciones. Se navegara por los diferentes modos del sistema de monitoreo.

LABORATORIO • Laboratorio 1.2.: Interruptores, Controles e Indicadores


• Laboratorio 1.3.: Sistema de Monitoreo

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación y Mantenimiento – SEBU6907
• Manual de operación de sistema – SENR6717
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • 4C-8195 – Service Tool

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 12 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Laboratorio 1.2.: Interruptores, Controles e Indicadores


Instrucciones: Utilizando el manual de Operación y Mantenimiento realice las tareas solicitadas.

Interruptores
Instrucciones: Indique que funciones representan los siguientes símbolos de interruptores

Instrucciones: En la máquina indique la ubicación de los interruptores a solicitud del facilitador.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 13 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Palancas de control
Instrucciones: Indique que funciones realizan las palancas mostradas

Lado Izquierdo. Lado Derecho.

Indicadores
Instrucciones: En la máquina indique la función de las agujas, indicadores y luces testigo dentro de
la cabina del operador a solicitud del facilitador.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 14 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Laboratorio 1.3.: Sistema de Monitoreo


Instrucciones: Utilizando el manual de Operación y Mantenimiento realice las tareas solicitadas.

Modo del Operador


Instrucciones: En la máquina indicar los modos encontrados al accionar el interruptor.

Modos del Sistema de Monitoreo


Instrucciones: En la máquina indicar los modos encontrados al accionar navegar con la herramienta
4C-8195 – Service Tool.

Categorías de advertencia
Instrucciones: Utilizando el manual de servicio indique como se comporta la máquina cuando se
presentan los diferentes niveles de advertencia, anote tres (3) ejemplos en cada caso.

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3


Descripción Descripción Descripción

Ejemplos Ejemplos Ejemplos

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 15 Material del Estudiante
FSAA Introducción

LECCIÓN 3 – MANTENIMIENTO PROGRAMADO


Esta lección le ayudara a familiarizarse con las tareas de mantenimiento
programado

EN CLASE Revisar con ayuda del manual de Operación y Mantenimiento – SEBU6907


las tareas que se harán en la máquina.

EN MAQUINA Se ubicarán los puntos de lubricación, las rejillas y filtros. Se verificaran las
condiciones para la revisión de niveles.

LABORATORIO • Laboratorio 1.4.: Tareas de Mantenimiento Programado.

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación y Mantenimiento – SEBU6907
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • Paños

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 16 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Laboratorio 1.4.: Tareas de Mantenimiento Programado


Instrucciones: Utilizando el manual de operación y mantenimiento realice las tareas solicitadas.

Lubricación con grasa


Instrucciones: En la máquina indique la ubicación de los puntos de engrase listados a solicitud del
facilitador.

- Dientes de piñón de mando de circulo


- Parte superior de circulo
- Cojinetes de articulación
- Cojinetes de eje de oscilación
- Cubo de cilindro de levante de hoja
- Barra de traba del cambio de centro
- Rotula de barra de tiro y cubo
- Cojinete del kingpin
- Cojinete de inclinación de ruedas
- Cojinete de cilindro de inclinación de ruedas

Revisión de niveles
Instrucciones: En la máquina indique la ubicación de los puntos de relleno, revisión y condiciones
para efectuar la medición de los niveles de los compartimientos listados a solicitud del facilitador.

Condición
- Motor
- Transmisión y diferencial
- Sistema hidráulico y de dirección
- Mando de circulo
- Aceite del tandem
- Aceite de cojinetes de ruedas

Filtros y rejillas
Instrucciones: En la máquina indique la ubicación de los siguientes filtros y rejillas a solicitud del
facilitador.

Filtros Rejillas
- Aceite de motor - Aceite de Transmisión
- Combustible - Aceite Hidráulico
- Cabina - Aceite de Frenos
- Aire
- Aceite de Transmisión
- Aceite de Frenos
- Aceite Hidráulico

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 17 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Material de Referencia: Mantenimiento Programado


Tomado del Manual de Operación y Mantenimiento – SEBU6907

Banda de desgaste de la vertedera - Inspeccionar


1. Posicione la hoja perpendicular al bastidor sobre el suelo y con el motor apagado.
2. Retire las planchas de retención e inspeccionar las bandas de desgaste. Si las bandas están
desgastadas hasta cerca de la vertedera, reemplácelas.
3. Coloque lainas entre el riel y las bandas de desgaste de modo que quede un juego libre mínimo
de 0,13 mm (0,005 pulg.) y máximo de 0,89 mm (0,035 pulg.).
Nota: Las lainas deben dividirse uniformemente entre las bandas superior e inferior.
4. Instale las planchas de retención superior e inferior.

Rotula del cilindro de levantamiento de la vertedera - Inspeccionar


1. Posicione la hoja perpendicular al bastidor sobre el suelo y con el motor apagado.
2. Accione los cilindros de levante de la hoja. Observe la caja de la rótula. Si ésta se mueve sin que
se mueva la hoja, es necesario ajustarla.
3. Quite los pernos (2) de la tapa (1). Quite la tapa (1).
4. Quite un calce de uno de los lados para reducir el espacio libre.
Nota: Si es necesario quitar dos calces, entonces quite uno de cada lado.
5. Instale las tapa. Instale los pernos y apriételos, verifique el ajuste.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 18 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Espacio libre para el círculo - Inspeccionar

Parte I: Barra de tiro y círculo


1. Posicione la hoja perpendicular al bastidor.
2. Instale dos prensas en C en la parte delantera del círculo (1). Ajuste ambas prensas hasta que las
bandas de desgaste (3) estén en contacto con la parte superior del círculo y la parte inferior de la
barra de tiro.
3. Baje la hoja al suelo y apague el motor.
4. Mida la distancia (A). Reemplace la banda de desgaste (3) si la distancia es menor a 1,5 mm
(0,06 pulg.)

Parte II: Espacio libre entre el círculo de la hoja y la zapata


1. Posicione la hoja perpendicular al bastidor.
2. Instale dos prensas en C en la parte delantera del círculo. Ajuste ambas prensas hasta que las
bandas de desgaste estén en contacto con la parte superior del círculo y la parte inferior de la
barra de tiro.
3. Baje la hoja al suelo y apague el motor.
4. Los retenes de montaje de las zapatas deben estar apretados. Asegúrese que las bandas de
desgaste de las zapatas están completamente asentadas en las zapatas del círculo.
5. Mida el espacio libre (B) entre la parte inferior del círculo (1) y la parte superior de la banda de
desgaste de las zapatas (7). Mantenga un espacio libre máximo de 0,5 mm (0,02 pulgadas).
Agregue o quite calces (8), según sea necesario, para mantener el espacio libre.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 19 Material del Estudiante
FSAA Introducción

Parte III: Piñón del círculo y círculo


Nota: El ajuste de las zapatas del círculo determina la conexión entre el piñón y los
dientes del círculo. Limpie el círculo y el piñón. Quite la tierra y cualquier material
abrasivo. Esto reducirá el desgaste y mejora la precisión del ajuste de las zapatas.
Después del ajuste lubrique los dientes del piñón y el círculo.
1. Posicione la hoja perpendicular al bastidor. Baje la hoja al suelo. A medida que mueve lentamente
la máquina en avance, conecte el freno de servicio. Esto mantendrá una carga ligera entre las
bandas de desgaste de las zapatas delanteras y el círculo. Conecte el freno de parqueo y apague
el motor.
2. Mida el espacio libre (X) que hay entre la brida inferior del piñón (10) y la superficie maquinada
interna del círculo (1). El espacio libre debe estar entre 49,5 y 52,5 mm (1,95 pulg. a 2,07 pulg.)

10. Cuando se ha ajustado el espacio libre del piñón y las zapatas delanteras del círculo están en
contacto con el círculo de la hoja, mida la distancia (C) entre cada banda de desgaste (7) y el
círculo de la hoja. El espacio libre debe ser máximo 0,8 mm (0,03 pulgadas).

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


José Alvarez 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 20 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

MODULO 2

MOTOR 3412E

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 21 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

INTRODUCCIÓN: El propósito de este modulo es permitir al estudiante conocer las


características del motor 3412 HEUI. Conocer el funcionamiento de sus
sistemas y hacer las pruebas mecánicas y electrónicas para diagnosticarlo y
repararlo.

OBJETIVOS: Al final del modulo los participantes podrán:

1. Describir las características del motor 3412 HEUI utilizando el


manual del estudiante y el manual SENR1018, al 100%.
• Laboratorio 2.1. : Diseño del motor 3412

2. Ubicar e Identificar las partes mecánicas y electrónicas del motor


3412 HEUI utilizando el manual del estudiante, el manual
SENR1018, el esquema eléctrico SENR8699 y una máquina, al
100%.
• Laboratorio 2.2. : Sistema de admisión y escape.
• Laboratorio 2.3. : Sistema de lubricación.
• Laboratorio 2.4. : Sistema de enfriamiento.
• Laboratorio 2.5. : Sistema de combustible.
• Laboratorio 2.6. : Sistema de accionamiento de la inyección
• Laboratorio 2.7. : Componentes del inyector.

3. Explicar el funcionamiento de los sistemas del motor incluyendo el


control electrónico utilizando el manual del estudiante, el manual
SENR1018 y una máquina, al 100%.
• Laboratorio 2.2. : Sistema de admisión y escape.
• Laboratorio 2.3. : Sistema de lubricación.
• Laboratorio 2.4. : Sistema de enfriamiento.
• Laboratorio 2.5. : Sistema de combustible.
• Laboratorio 2.6. : Sistema de accionamiento de la inyección.
• Laboratorio 2.7. : Componentes del inyector.

4. Realizar pruebas a los sistemas del motor 3412 utilizando el


manual del estudiante, el manual SENR1018 y una máquina, al
100%.
• Laboratorio 2.2. : Sistema de admisión y escape.
• Laboratorio 2.3. : Sistema de lubricación.
• Laboratorio 2.4. : Sistema de enfriamiento.
• Laboratorio 2.5. : Sistema de combustible.
• Laboratorio 2.6. : Sistema de accionamiento de la inyección.

5. Realizar pruebas al motor y extraer códigos de falla utilizando la


herramienta “Técnico Electrónico” (ET), el manual del estudiante,
una computadora personal (laptop) y una máquina, al 100%.
• Laboratorio 2.8. : Componentes electrónicos.
• Laboratorio 2.9. : Uso del ET en el motor 3412E.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 22 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

LECCIÓN 1 – DISEÑO DEL MOTOR 3412E HEUI


Esta lección le ayudara a conocer algunas de las características técnicas del
motor

EN CLASE Se completaran los espacios en blanco con los datos solicitados.

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 2.1. : Diseño del motor 3412E

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – SENR1018


NECESARIO • Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 23 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.1.: Diseño del motor 3412E


Instrucciones: Utilizando el manual de servicio SENR1018 complete los datos solicitados.

Especificaciones
Instrucciones: Llene los espacios en blanco con las especificaciones solicitadas.

Diámetro del cilindro (mm)

Carrera del pistón (mm)

Desplazamiento del motor (litros)

Posición de cilindros

Válvulas por cilindro

Luz de válvula de admisión (mm)

Luz de válvula de escape (mm)

Secuencia de encendido

Sentido de giro (desde volante)

Numeración de cilindros
Instrucciones: Numere los cilindros según su posición en el motor.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 24 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

LECCIÓN 2 – SISTEMAS DEL MOTOR 3196 EUI


Esta lección le ayudara a identificar las partes, entender el funcionamiento
de los sistemas del motor y evaluar los sistemas

EN CLASE Se completarán los datos solicitados en los gráficos mostrados y se revisara


el funcionamiento de los mismos. Se revisarán los procedimientos de prueba

EN MAQUINA Se ubicarán en la máquina los componentes solicitados y se realizarán las


pruebas de los sistemas

LABORATORIO • Laboratorio 2.2. : Sistema de admisión y escape.


• Laboratorio 2.3. : Sistema de lubricación.
• Laboratorio 2.4. : Sistema de enfriamiento.
• Laboratorio 2.5. : Sistema de combustible.
• Laboratorio 2.6. : Sistema de accionamiento de inyección.

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – SENR1018
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • Caja de herramientas


• 1U-5470 – Grupo medidor de presión de motor
• 198-4240 – Grupo medidor de presión digital
• 9S-8140 – Bomba de presurización

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 25 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.2.: Sistema de admisión y escape del motor

Parte I: Componentes y funcionamiento del sistema


Instrucciones: Indique los componentes del sistema de admisión y escape del motor 3400E. Siga el
recorrido de los flujos dentro del sistema. Luego explique el funcionamiento del sistema utilizando la
información del manual de servicio.

a Turbocompresor (rueda de turbina) Turbocompresor (rueda de compresor) e


b Salida de gases de escape Múltiple de admisión f
c Múltiple de escape Cilindro de motor g
d Entrada de aire de admisión Post enfriador h

Parte II: Pruebas del sistema


Instrucciones: Realice el procedimiento de prueba del sistema de admisión y escape indicado en el
manual de servicio SENR1018 y complete la información solicitada.

Valor Valor
Evaluación Condición
medido extremo

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 26 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.3.: Sistema de lubricación del motor

Parte I: Componentes y funcionamiento del sistema


Instrucciones: Indique los componentes del sistema de lubricación del motor 3400E. Siga el recorrido
de los flujos dentro del sistema. Luego explique el funcionamiento del sistema utilizando la
información del manual de servicio.

Parte II: Pruebas del sistema


Instrucciones: Realice el procedimiento de prueba de presiones del sistema de lubricación indicado
en el manual de servicio SENR1018 y complete la información solicitada.

Evaluación Condición Rango


rpm psi min
Presión de aceite en baja
°C psi max
rpm psi min
Presión de aceite en alta
°C psi max

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 27 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.4.: Sistema de enfriamiento del motor 3400E

Parte I: Componentes y funcionamiento del sistema


Instrucciones: Indique los componentes del sistema de enfriamiento del motor 3400E. Siga el
recorrido de los flujos dentro del sistema. Luego explique el funcionamiento del sistema utilizando la
información del manual de servicio.

a Radiador Bomba de agua g


b Tubo bypass Enfriador de aceite de motor h
c Post enfriador Termostato i
d Bloque del motor Culata de motor j
e Manguera de salida Tapa del radiador k
f Tubo al post enfriador Manguera de entrada l

Parte II: Pruebas del sistema


Instrucciones: Realice el procedimiento de prueba de presiones del sistema de enfriamiento indicado
en el manual de servicio SENR1018 y complete la información solicitada.

Evaluación Valor especificado Valor encontrado

Presión de apertura de la válvula de tapa psi psi

Instrucciones: Realice el procedimiento de evaluación de estanqueidad del sistema y verifique su


condición según el procedimiento en el manual de servicio SENR1018.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 28 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.5.: Sistema de combustible del motor

Parte I: Componentes y funcionamiento del sistema


Instrucciones: Indique los componentes del sistema de combustible del motor 3400E. Siga el
recorrido de los flujos dentro del sistema. Luego explique el funcionamiento del sistema utilizando la
información del manual de servicio.

a Línea de retorno de combustible Boquilla de inyección de combustible g


b Alojamiento de bomba de inyección Filtro secundario de combustible h
c Válvula check Bomba de cebado de combustible i
Bomba de transferencia de
d Líneas de inyección de combustible j
combustible
e Filtro primario de combustible Orificio de sangrado k
f Tanque de combustible

Parte II: Pruebas del sistema


Instrucciones: Realice el procedimiento de prueba de presiones del sistema de combustible indicado
en el manual de servicio SENR1018 y complete la información solicitada.

Evaluación Condición Valor


Presión de bomba de transferencia (en baja). rpm psi
Presión de bomba de transferencia (en alta). rpm psi

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 29 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.6.: Sistemas de accionamiento de la inyección.

Identifique los componentes principales del sistema de control hidráulico HEUI y discuta el
funcionamiento de dicho sistema con la ayuda del Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y
Ajustes del Motor 3412E - SENR1018.

1. Bomba de Aceite
2. Plato Basculante
3. Válvula Compensadora
4. Bomba de Transferencia de
Combustible
5. Orificio
6. Reservorio

Bomba HEUI

1. Válvula de Control de Presión de


Actuación de Inyección (IAPCV)
2. Carrete de Sensado de Carga
3. Orificio de Drenaje
4. Carrete Limitador de Presión

Bomba HEUI

Anotaciones

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 30 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Flujo de Aceite de la Bomba HEUI

DISCUSION
Responda en grupo a las siguientes preguntas:
1. ¿Qué ocurriría si el solenoide se queda desenergizado?
2. ¿Qué ocurriría si se obstruye el orificio de drenaje del solenoide?
3. ¿Qué ocurriría si el sensor de presión de actuación tiene problemas?

Anotaciones

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 31 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.7.: Componentes del Inyector HEUI


Identifique los componentes principales del inyector HEUI y discuta su funcionamiento con la
ayuda del Manual de Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3412E - SENR1018.

1. Tobera
2. Solenoide
3. Plunger
4. Barrel
5. Manguito
6. Armadura
7. Espaciador
8. Válvula Poppet
9. Arandela
10. Pistón
11. Manguito
12. Sello Superior de Combustible
13. Check
14. Sello Inferior de Combustible
15. Válvula Check de Entrada de
Combustible
16. Pin
17. Cuerpo de la Válvula

Inyector HEUI

Anotaciones

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 32 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

LECCIÓN 3 – CONTROL ELECTRÓNICO DEL MOTOR


Esta lección le ayudara a identificar las partes, entender el funcionamiento
del control del motor y hacer pruebas con la herramienta ET

EN CLASE Se completarán los datos solicitados en los gráficos mostrados y se revisara


el funcionamiento de los mismos. Se revisarán los procedimientos de prueba

EN MAQUINA Se ubicarán en la máquina los componentes solicitados y se realizarán las


pruebas solicitadas

LABORATORIO • Laboratorio 2.8.: Componentes del control electrónico del motor


• Laboratorio 2.9.: Evaluación del motor con ET

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – SENR1018
• Esquema eléctrico – SENR8699
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Computadora personal con software ET instalado


Adaptador de comunicación
Multímetro digital

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 33 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.8.: Componentes del control electrónico.

PROCEDIMIENTO Identifique los componentes electrónicos en las vistas siguientes y luego


ubíquelos en el motor con la ayuda del Manual de Búsqueda de fallas de
Motor 3412E - SENR1054.

1. Sensor de
Temperatura del
Aceite de
Lubricación
2. IAPCV
3. Sensor de
Presión del
Aceite de
Lubricación

Componentes Electrónicos del Motor

1. Sensor
Speed/Timing
Secundario
2. Sensor de
Presión
Atmosférica
3. Sensor de
Temperatura de
Combustible

Componentes Electrónicos del Motor

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 34 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

1. Sensor
Speed/Timing
Primario
2. Sensor de
Presión de
Refuerzo
(boost)
3. Sensor de
Temperatura de
Refrigerante

Componentes Electrónicos del Motor

1. ECM del Motor


2. Sensor de
Presión de
Actuación de
Inyección

Componentes Electrónicos del Motor

1. Interruptor de
Flujo de
Refrigerante

Componentes Electrónicos del Motor

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 35 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Componentes Electrónicos

_ ECM del Motor _ Sensor Speed/Timing Primario


_ Sensor de Presión Atmosférica _ Sensor de Temperatura de
_ Conector de 40 Pines Aceite de Lubricación
_ Sensor de Presión de Salida _ Pernos a Tierra
de Turbo _ Sensor de Presión de
_ IAPCV Actuación de Inyección
_ Interruptor de Flujo de _ Sensor de Temperatura de
Refrigerante Combustible
_ Sensor Speed/Timing _ Sensor de Presión de Aceite
Secundario de Lubricación
_ Sensor de Temperatura de _ Conector de Prueba de PMS
Refrigerante

Anotaciones

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 36 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Texto de Referencia

SISTEMA ELECTRÓNICO DE CONTROL DEL MOTOR

DIAGRAMA DE COMPONENTES
MOTOR 3412E HEUI
INYECTORES
ADEM II
(ECM MOTOR) LLAVE DE
PERNO A BATERIA
TIERRA BATERIA

RELE 24V
LLAVE DE
VALVULA DE CONTROL DE PRINCIPAL ARRANQUE
DISYUNTOR
PRESION DE ACTUACION
DE INYECCION (IAPCV)
CONECTOR DE
SENSOR DE PRESION DE INTERFACE DE
ACEITE DE INYECCION SONDA DE MAQUINA
SENSOR SPEED/TIMING PRUEBA PMS
PRIMARIO SENSOR DE POSICION DEL
PEDAL DECELERADOR
SENSOR SPEED/TIMING
SWITCH DE ECTIVACIÓN DE
SECUNDARIO
VELOCIDAD ALTA EN VACIO
SENSOR DE TEMPERATURA SENSOR DE PRESION DE
DE REFRIGERANTE ENTRADA DE TURBO
VALVULA PROPORCIONAL
SENSOR DE PRESION DE DEL VENTILADOR
SALIDA DE TURBO (BOOST)
SENSOR DE VELOCIDAD
SENSOR DE PRESION DEL VENTILADOR
ATMOSFERICA CAT DATA LINK
SENSOR DE PRESION DE HERRAMIENTA ELECTRONICA
ACEITE DE LUBRICACION
ECM DE LA TRANSMISION
SENSOR DE TEMPERATURA
DE ACEITE DE INYECCION CMS

SENSOR DE TEMPERATURA
DE COMBUSTIBLE PANEL CMS
SWITCH DE FLUJO
DE REFRIGERANTE

Esquema de los elementos de Entrada y Salida del Sistema Electrónico

Los motores 3412E están diseñados para ser controlados electrónicamente. El sistema de Control
Electrónico consiste en un Módulo de Control Electrónico (ECM), 12 Inyectores Unitarios Electro-
Hidráulicos (HEUI), una Válvula de Control de Presión de Actuación de Inyección (IAPCV), cables,
interruptores y sensores. Un solenoide en cada inyector controla la cantidad de combustible
suministrada por el inyector y la sincronización de la inyección de combustible. La IAPCV controla la
presión de actuación de inyección. El ECM monitorea cada sensor y suministra la señal a cada
solenoide, proporcionando un control completo del motor.
El ECM del Motor se denomina ADEM II (Advanced Diesel Engine Management II).

El ECM gobierna las RPM del motor mediante el control de la cantidad de combustible suministrada
por los inyectores. Las RPM deseadas se determinan de acuerdo a la señal del sensor de posición del
pedal decelerador y el interruptor de alta en vacío, además de la lectura de otros sensores.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 37 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Algunos códigos de falla pueden ocasionar un derrateo que afecta las RPM deseadas del motor.

Las RPM reales del motor son medidas por el sensor Speed/Timing (Velocidad y Sincronización). El
ECM determina cuánto combustible inyectar para mantener las RPM deseadas del motor de acuerdo
a las RPM reales sensadas.

El ECM controla la sincronización, duración (cantidad de combustible) y la presión del combustible


inyectado mediante la variación de señales hacia los inyectores y hacia la IAPCV. Los inyectores
inyectarán combustible solamente si el solenoide del inyector es energizado.

El ECM envía una señal de 105V a los solenoides para energizarlos. Controlando la sincronización y la
duración de la señal de 105V y la presión de inyección, el ECM puede controlar estos parámetros
basado en las RPM del motor, la carga y otros factores

El ECM tiene límites programados de fábrica correspondientes a la cantidad de combustible a


inyectar.

El FRC Fuel Limit es un límite de combustible para propósitos de control de humos de escape que
se basa en la máxima relación aire / combustible permisible. Cuando el ECM sensa una mayor señal
de la Presión de Salida de Turbos (Presión de Refuerzo) que indica más aire disponible, el límite de
la FRC se incrementa para permitir que ingrese mayor cantidad de combustible al cilindro.

El Rated Fuel Limit es un límite basado en el rango de potencia del motor. Proporciona las curvas
de Potencia y Torque para una familia específica de motores y su rango.

La sincronización de la inyección depende de las RPM del motor, la carga y otros factores
operacionales. El ECM sabe dónde está el PMS de cada cilindro gracias a la señal proporcionada por
el sensor Speed/Timing. El ECM decide cuándo debe ocurrir la inyección en relación con el PMS y
suministra la señal al inyector en el momento deseado.

El ECM del motor almacenará como eventos las siguientes condiciones:


• Alta Temperatura de Refrigerante (107°C)
• Baja Presión de Aceite de Motor (Según Mapa)
• Alta Presión de Actuación de Inyección
• Problema en el Sistema de Presión de Actuación de Inyección
• Sobrerrevolución de Motor
• Restricción en los Filtros de Aire (30” de agua)
• Paradas definidas por el usuario

El ECM del Motor también tiene las siguientes funciones:

Encendido del Motor.- El ECM suministrará automáticamente la correcta cantidad de combustible


y éter para encender el motor. No acelere la máquina cuando se está encendiendo el motor. Si la
máquina no enciende en 20 segundos, suelte la llave de encendido y deje que el arrancador enfríe
por 2 minutos antes de usarlo de nuevo.
Modo Frío.- Si la temperatura del aceite es inferior a 60°C, el ECM asumirá las condiciones de
arranque en frío; las RPM de baja se elevarán a 1000RPM, y la potencia se limitará y se puede
inyectar éter. El modo frío se desactivará cuando se llegue a los 60°C o luego de 14 minutos de
encendido el motor. También se desactiva si se engancha un cambio o se libera el freno de
parqueo. El modo se puede volver a ejecutar si las condiciones de temperatura todavía existen. El
Modo Frío también varía la cantidad de combustible inyectada y la sincronización para el control del
humo blanco

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 38 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Inyección de Éter.- El ECM controla la inyección de éter de acuerdo a la temperatura de aceite


(aunque utiliza como respaldo la temperatura del refrigerante) y las RPM del motor. La inyección
de éter se realiza con por tres segundos con intervalos de tres segundos. El flujo máximo es de
60cc/min. El sistema se desactiva cuando las RPM exceden los 500 RPM o la temperatura del
aceite excede los 0°C. La inyección manual de éter se puede dar siempre y cuando la temperatura
del aceite sea inferior a 10°C y las RPM inferiores a 1200 RPM. El modo manual inyecta 6cc de
éter cada vez que se presiona el interruptor.
Compensación por Temperatura de Combustible.- El ECM realiza correcciones a la relación
de combustible para mantener la potencia a pesar de la temperatura del combustible.
Compensación Automática por Altura.- De acuerdo a una gráfica, la potencia del motor va
disminuyendo conforme la altura es mayor. El sistema ajusta continuamente el comportamiento
de acuerdo a esta.
Compensación Automática por Filtros.- El derrateo es automático si se exceden las 30” de
agua y varía entre 2% y 20%

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 39 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Laboratorio 2.9.: Evaluación del motor con ET.

PROCEDIMIENTO Obtenga los datos solicitados utilizando el ET y luego analice sus


resultados y coméntelos con la ayuda del Manual de Operación de
Sistemas, Pruebas y Ajustes de Motor 3412E - SENR1018 y un Tractor
D10R.

Descarga de Datos del ET con el Motor Apagado

Tabla 1. - Datos de Configuración del ECM del Motor


Pantalla de Datos de Configuración del ECM
Descripción Valor Unidad Cambios
Identificación del Equipo

Número de Serie del Motor

Número de Serie del ECM


Número de Parte del Módulo de
Personalidad (Flash-File)
Fecha de Desarrollo del Módulo
Descripción del Módulo de
Personalidad
FLS

FTS

Fuel Ratio Control offset (FRC)

Control del Ventilador del Motor

Velocidad Máxima del Ventilador


Total de Cambios a la
Configuración

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 40 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Tabla 2.- Totales Actuales del ECM de Motor


La cantidad de Totales Actuales
combustible total es el Descripción Valor Unidad
mejor indicador del
Combustible Total
desgaste del motor
Uso de éter

Tabla 3.- Códigos de Diagnóstico en el ET


CÓDIGOS DE DIAGNOSTICO ACTIVOS
Código Descripción

CÓDIGOS DE DIAGNOSTICO ALMACENADOS


Código Descripción Veces Primera Ultima

EVENTOS ALMACENADOS
Código Descripción Veces Primera Ultima

Tabla 4. - Evaluación del Circuito Eléctrico de los Inyectores HEUI


Prueba de los Solenoides de los Inyectores
Recuerde que es Inyec. Modo Inyec. Modo Inyec. Modo Inyec. Modo
posible escuchar el 1 4 7 10
sonido de los 2 5 8 11
solenoides al actuar 3 6 9 12

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 41 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Tabla 5. - Parámetros de Anulación en el Motor


Parámetros de Anulación
Descripción Valor Unidad Modo
Velocidad del Ventilador del Motor
Inyección de Éter

Tabla 6. - Prueba de Presión de Actuación de Inyección


Inyectores
Descripción Máximo Mínimo con Fugas

RPM del Motor

Presión de Actuación de Inyección

Presión Deseada de Actuación de


Inyección

Corriente de Actuación de Inyección

Estado de Actuación de Inyección

Tabla 7. - Prueba de Corte de Cilindros Manual


Condición @1200 RPM @2000 RPM Anotaciones
Recuerde que el motor
debe estar a RPM
temperatura de Duración de
operación (mayor a la Inyección
70°C).
Posición de
Combustible
Los datos los debe
apuntar en la hoja ya Pares Impares Pares Impares
Condición Anotaciones
que no es una prueba Cortados Cortados Cortados Cortados
automática..
RPM

Duración de
Para fijar las RPM, la Inyección
presione el interruptor
Posición de
de velocidad alta Combustible
(conejo) luego pise el
pedal decelarador hasta
Combustible

Combustible

Combustible

Combustible
la Inyección

la Inyección

la Inyección

la Inyección
Duración de

Duración de

Duración de

Duración de
Posición de

Posición de

Posición de

Posición de

la posición en que
Comentarios
consiga las RPM
deseadas. Finalmente a
las RPM deseadas
presione por unos dos a Cilindro 1
tres segundos el
interruptor de velocidad Cilindro 2
alta (conejo) y luego
suelte el pedal y el
Cilindro 3
interruptor. Las RPM
habrán quedado fijadas.
Cilindro 4

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 42 Material del Estudiante
FSAA Motor 3400E

Cilindro 5

Cilindro 6

Cilindro 7

Cilindro 8

Cilindro 9

Cilindro 10

Cilindro 11

Cilindro 12

Tabla 8. - Valores Actuales


Valores Actuales (STATUS)
Descripción del Parámetro Valor Unidad

Tabla 9. - Valores Importantes


Pruebas del Motor en la Máquina

Alta
RPM del Motor
Baja

RPM a plena carga

Presión de Boost a plena carga

RPM de Calado

Temperatura en la tina superior del radiador

Temperatura de ingreso a la bomba de agua

1500 RPM
Presión de Aceite
Vacío

Alta
Presión de Combustible
Baja

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 05/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 43 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

MODULO 3

TREN DE POTENCIA

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 44 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

INTRODUCCIÓN: El propósito de este modulo es permitir al estudiante conocer la ubicación y


aspecto de los componentes y partes del tren de potencia además de
conocer el flujo de aceite en el sistema. El estudiante también será capaz de
hacer las pruebas de presiones del sistema para diagnosticar problemas.

OBJETIVOS: Al final del modulo los participantes podrán:

1. Ubicar e Identificar los componentes del tren de potencia utilizando


el manual del estudiante, el manual SENR1417 y una máquina, al
100%
• Laboratorio 3.1. : Componentes del tren de potencia
• Laboratorio 3.2. : Componentes del tren de potencia y
flujos de aceite
• Laboratorio 3.3. : Componentes del convertidor de par

2. Explicar el funcionamiento del tren de potencia utilizando el manual


del estudiante, el manual SENR1417 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 3.4. : Válvulas de la transmisión
• Laboratorio 3.5. : Componentes del control de la
transmisión
• Laboratorio 3.6. : Funcionamiento de la válvula de control
de la transmisión

3. Hacer las pruebas del tren de potencia utilizando el manual del


estudiante, el manual SENR1417 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 3.7. : Pruebas del tren de potencia

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 45 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

LECCIÓN 1 – COMPONENTES DEL TREN DE POTENCIA


Esta lección le ayudara a ubicar e identificar los componentes del tren de
potencia además de ayudarlo a recorrer el flujo de aceite a través del
sistema

EN CLASE Se ubicarán los componentes en las vistas proporcionadas completando los


espacios en blanco. Se seguirá el recorrido del aceite dentro del sistema

EN MAQUINA Se ubicarán los componentes y las líneas de aceite por donde circularan los
flujos.

LABORATORIO • Laboratorio 3.1. : Componentes del tren de potencia


• Laboratorio 3.2. : Componentes del tren de potencia y flujos de
aceite
• Laboratorio 3.3. : Componentes del convertidor de par

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – SENR1417
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 46 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.1.: Componentes del tren de potencia


Instrucciones: Coloque el número correcto junto al nombre del componente.

Convertidor de torque A

Engranajes de transferencia de entrada B

Transmisión C

Mando inferior D

Mando superior E

Diferencial F

Engranajes de transferencia de salida G

Mando final H

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 47 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.2.: Componentes del tren de potencia y flujos de aceite


Instrucciones: Ubique en esta vista en sección la letra correcta junto al nombre del componente.
Indique las funciones de los componentes utilizando el manual de servicio. Utilice la hoja de trabajo
para hacer anotaciones.

a Señal de velocidad del motor Engranajes de transferencia de salida h


b Señales a válvula de control Filtro de carga i
c Bomba Engranajes de transferencia de entrada j
d Convertidor de par Válvula de control de la transmisión k
e Caja de volante Válvula de salida del convertidor de par l
f Señal de velocidad de salida del convertidor Señal de velocidad de salida m
g Embrague de traba Orificio de cebado n

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 48 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.3.: Componentes del convertidor de par


Instrucciones: Ubique en esta vista en sección la letra correcta junto al nombre del componente.
Indique las funciones de los componentes utilizando el manual de servicio. Utilice la hoja de trabajo
para hacer anotaciones.

a Pistón del embrague de traba Impelente e


b Pasaje de aceite al embrague de traba Estator f
c Turbina Entrada de aceite al convertidor g
d Embrague unidireccional Salida a engranajes de transferencia h

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 49 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

LECCIÓN 2– VÁLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION


Esta lección le ayudara a entender el funcionamiento de la válvula de control
de la transmisión.

EN CLASE Se relacionaran las funciones con las válvulas dentro del control de la
transmisión. Se completara el gráfico mostrado de la válvula de control
coloreando las líneas en la situación indicada

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 3.4. : Válvulas de la transmisión


• Laboratorio 3.5. : Componentes del control de la transmisión
• Laboratorio 3.6. : Funcionamiento de la válvula de control.

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – SENR1417


NECESARIO • Manual del Estudiante
• Plumones de colores

HERRAMIENTAS • Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 50 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.4.: Válvulas de la transmisión


Instrucciones: Relacione cada una de las válvulas del control de la transmisión con sus respectivas
funciones. Luego explique el funcionamiento de las mismas utilizando la información del manual de
servicio.

Válvula Función

Carrete de la válvula
1 Limita la máxima presión al convertidor de par.
ratio del convertidor.

Carrete selector
2 Controla la máxima presión en el sistema.
direccional.

Carrete de alivio
3 Dirige el aceite al embrague direccional.
modulado.

Válvula de presión
4 Dirige el aceite a los embragues 4 o 5.
diferencial.
Carrete selector de
Mantiene una diferencia de presiones entre los embragues de velocidad y
5 velocidad para 3ra.,
sentido de marcha.
4ta., 5ta. y 6ta.
Carrete selector
6 Controla la velocidad del incremento de la presión en los embragues.
direccional.

7 Pistón de carga. Dirige el aceite al embrague direccional.

Carrete selector de
8 velocidad para 1ra. y Dirige el aceite al embrague 6
2da.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 51 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.5.: Componentes del control de la transmisión


Instrucciones: Ubique en esta vista en sección la letra correcta junto al nombre del componente.
Indique las funciones de los componentes utilizando el manual de servicio. Utilice la hoja de trabajo
para hacer anotaciones.

a. Carrete de la válvula ratio del convertidor.


b. Carrete selector de velocidad para 3ra., 4ta., 5ta. y 6ta.
c. Carretes selectores direccionales.
d. Carrete selector de velocidad para 1ra. y 2da.
e. Carrete de alivio modulado.
f. Pistón de carga.
g. Válvula de presión diferencial.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 52 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.6.: Funcionamiento de la válvula de control de la transmisión


Instrucciones: Trace el flujo de aceite a través del sistema, cuando esta en la velocidad indicada,
usando plumones o lápices de color. Luego explique el funcionamiento de la válvula utilizando la
información del manual de servicio.

Presión de aceite de suministro de bomba Rojo


Presión de aceite (1era reducción) Rojo / Bandas blancas
Presión de señal (Piloto) Naranja
Aceite de tanque o retorno al sumidero Verde
Componentes móviles o válvula activada Amarillo

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 53 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

LECCIÓN 3 – PRUEBAS DE LA TRANSMISIÓN


Esta lección le ayudara a realizar el procedimiento de prueba de la
transmisión.

EN CLASE

EN MAQUINA Se medirán las presiones solicitadas.

LABORATORIO • Laboratorio 3.7. : Prueba de presiones de la transmisión

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – SENR1417
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • Caja de herramientas


• 1U-5481 – Grupo medidor de presión
• 1U-5482 – Grupo adapatador de presión
• 8T-0863 – Manómetro de 0 a 250 kPa (0 a 36 psi)
• 8T-0853 – Manómetro de 0 a 400 kPa (0 a 58 psi)
• 8T-0857 – Manómetro de 0 a 10 MPa (0 a 1450 psi)
• 5M-9622 – Espaciador de 1,60 mm (0,063 pulg)
• 5M-9623 – Espaciador de 0,90 mm (0,035 pulg)
• 5M-9624 – Espaciador de 0,25 mm (0,010 pulg)

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 54 Material del Estudiante
FSAA Tren de Potencia

Laboratorio 3.7.: Prueba de presiones de la transmisión


Instrucciones: Revise los procedimientos completos en el manual de pruebas y ajustes del tren de
potencia. Complete la información solicitada y verifique el correcto funcionamiento de los sistemas,
de ser necesario haga las regulaciones.

PRUEBA CONDICIÓN VALOR ESPERADO VALOR ENCONTRADO AJUSTE


Presión de
bomba de carga
de XMNS.

Presión de
convertidor
calado.

Presión de
entrada al
convertidor.

Presión de
salida del
convertidor.

Presión del
embrague de
traba.

Presión del
embrague de
velocidad.

Presión del
embrague de
sentido de
marcha.

Presión de
lubricación de la
transmisión.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
MOTONIVELADORAS 24H 55 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

MODULO 4

SISTEMA HIDRAULICO DE
IMPLEMENTOS Y DIRECCION

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 56 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

INTRODUCCIÓN: El propósito de este material es permitir al estudiante conocer la ubicación y


aspecto de los componentes además de conocer el flujo de aceite en el
sistema. El estudiante también será capaz de hacer las pruebas operativas
del sistema para diagnosticar problemas.

OBJETIVOS: Al final del modulo los participantes podrán:

1. Ubicar e Identificar los componentes del sistema hidráulico y


dirección utilizando el manual del estudiante, el manual RENR1429
y una máquina, al 100%
• Laboratorio 1: Localización e identificación de los
componentes del sistema hidráulico
• Laboratorio 2: Partes de la bomba de implementos
• Laboratorio 3: Partes de la válvula compensadora de la
bomba
• Laboratorio 4: Partes de la válvula de combinación
• Laboratorio 5: Partes de la válvula de implementos
• Laboratorio 6: Partes de la válvula de implementos
(levante de hoja)

2. Explicar el funcionamiento del sistema hidráulico y dirección


utilizando el manual del estudiante, el manual RENR1429, el
esquema SENR8698 y una máquina, al 100%
• Laboratorio 7: Trazar el flujo de aceite en la válvula de
implementos
• Laboratorio 8: Trazar el flujo de aceite en el sistema
hidráulico de dirección

3. Hacer las pruebas y ajustes del sistema hidráulico y dirección


utilizando el manual del estudiante, el manual RENR1429 y una
máquina, al 100%
• Laboratorio 9: Prueba de tiempo de ciclo
• Laboratorio 10: Prueba de presiones

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 57 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

LECCIÓN 1 – COMPONENTES DEL SISTEMA HIDRAULICO


Esta lección le ayudara a ubicar e identificar los componentes del sistema
hidráulico.

EN CLASE Se ubicarán los componentes en las vistas proporcionadas completando los


espacios en blanco.

EN MAQUINA Se ubicarán los componentes en la máquina.

LABORATORIO • Laboratorio 1. : Localización e identificación de los componentes del


sistema hidráulico

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – RENR1429
• Esquema Hidráulico – SENR8698
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 58 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 1.: Localización e identificación de los componentes del


sistema
Instrucciones: Coloque los números al lado del nombre de los componentes en la lista inferior, luego
identifique estos componentes en el equipo a solicitud del facilitador.

Bomba dosificadora de dirección Válvula solenoide de amortiguadores


Cilindro de inclinación de rueda Bomba de implementos
Mandos de circulo Acumuladores amortiguadores de hoja
Cilindros de dirección Cilindro de movimiento lateral de hoja
Tanque hidráulico Bomba de implementos y dirección
Bancos de válvulas Válvula de alivio de flujo cruzado de dirección
Swivel Cilindro de borde de hoja
Válvula de combinación Cilindros de levante de hoja
Cilindros de articulación Válvula de alivio de flujo cruzado (desgarrador)
Válvula de descarga Bomba secundaria de dirección
Válvula check de dirección Cilindros del desgarrador

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 59 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

LECCIÓN 2 – BOMBA DE IMPLEMENTOS Y DIRECCIÓN


Esta lección le ayudara a identificar las partes de la bomba y a entender el
funcionamiento de la bomba de pistones de caudal variable utilizada en el
sistema hidráulico

EN CLASE Se identificarán las partes de la bomba incluyendo la válvula compensadora


que se encarga de controlar la bomba. Se hará también una revisión del
manual de Operación del Sistema – RENR1429 para poder entender el
funcionamiento de la bomba

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 2. : Partes de la bomba de implementos


• Laboratorio 3. . Partes de la válvula compensadora

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – RENR1429


NECESARIO • Esquema Hidráulico – SENR8698
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 60 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 2.: Partes de la bomba de implementos


Instrucciones: Coloque las letras al lado del nombre de los componentes en la lista inferior.

Flujo de aceite del puerto de salida de la


bomba
Carrete (compensador de flujo)
Flujo de aceite al pistón de control
Línea de presión piloto (Censado de carga)
Carrete (compensador de presión)
Resorte del compensador de flujo
Pistón grande (disminuye flujo)
Resorte del compensador de presión
Plato basculante
Mando de la bomba
Pistón pequeño (aumenta flujo)
Resorte del pistón pequeño
Barrel
Pistones

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 61 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 3.: Partes de la válvula compensadora de la bomba


Instrucciones: Coloque las letras al lado del nombre de los componentes en la lista inferior.

Línea de presión piloto (Censado de carga)


Tornillo regulador para el compensador de flujo
Tornillo regulador para el compensador de presión
Resorte (compensador de presión)
Resorte (compensador de flujo)
Flujo de aceite a la caja de bomba
Flujo de aceite al pistón de control
Flujo de aceite del puerto de salida de la bomba
Carrete (Compensador de flujo)
Carrete (Compensador de presión)

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 62 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Material de Referencia: Operación de la bomba de implementos y dirección


Tomado del Manual de Operación del Sistema – RENR1429

Válvula Compensadora de Flujo y Presión

La válvula compensadora de flujo y presión (11) mantiene la presión de bomba y el flujo de la


bomba al nivel requerido por el sistema hidráulico y de dirección. Cuando el circuito hidráulico no
esta activo, la bomba se encuentra en baja presión en espera. Sin embargo, si uno o más de los
circuitos están activos, la válvula resolver dentro de la válvula de combinación compara la presión de
señal del sistema hidráulico. La presión de señal mas alta es enviada a la válvula compensadora de
flujo y presión. La válvula compensadora de flujo y presión ajusta el ángulo del plato basculante de
la bomba para cubrir la demanda de flujo y presión del sistema. La presión de margen esta definida
como la diferencia entre la presión de salida de la bomba y la presión de señal (12) esta presión es
generada por la fuerza del resorte (16).

La válvula compensadora de flujo y presión limita la presión para prevenir sobrecargas del sistema
hidráulico.

Cuando la presión del sistema excede el valor de presión fijado en la válvula compensadora, el
compensador de presión tomara el control del ángulo del plato basculante. Este reducirá el flujo de
aceite de la bomba. Esto protege al sistema hidráulico de daño por alta presión.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 63 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Baja Presión en espera (LOW PRESSURE STANDBY)

Cuando el motor esta apagado, el resorte (3) sostiene el plato basculante (6) al máximo ángulo.
Cuando arranca el motor, el eje (1) comienza a girar. El aceite es empujado dentro del agujero del
pistón (2). El barril (4) comienza a girar y los pistones (2) comienzan a moverse axialmente. Esto
fuerza al aceite hidráulico dentro del sistema.

La bomba está en baja presión de espera cuando se satisfagan las siguientes condiciones:

• La máquina está operando.


• Los implementos están en la posición FIJA.
• No hay demanda en la dirección.

Cuando la bomba dosificadora manual (HMU) no es operada, el flujo de la bomba HMU esta
bloqueado y no se genera presión de señal en la línea (12).

Cuando la bomba produce flujo, la presión en el sistema comienza a incrementarse. La presión del
sistema vence a la fuerza del resorte (16) más la presión de señal (12).

El carrete (20) se mueve hacía arriba y el aceite fluye dentro del pasaje (18) al pistón (9). La presión
de aceite dentro del pistón (9) vence la fuerza del resorte (3) y la fuerza generada por la presión
dentro del pistón (22). El pistón (9) mueve al plato basculante a la condición de mínimo ángulo.
Cuando el plato basculante se encuentra en esta condición de mínimo ángulo, el aceite fluye por el
agujero taladrado a la carcasa de la bomba. La presión del sistema en esta condición es llamada la
presión baja en espera (low pressure standby). La presión en esta condición es aproximadamente
3300 kPa (480 psi).

Cuando la bomba esta en presión baja en espera, la bomba produce suficiente flujo para compensar
las fugas internas. También, la bomba produce suficiente flujo para mantener el sistema presurizado.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 64 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

La baja presión en espera es requerida para garantizar una respuesta rápida en las siguientes
situaciones:

• La dirección es activada
• Un implemento es activado

La baja presión de espera es más alta que la presión marginal. Esta diferencia se debe a las válvulas
de centro cerrado de control del implemento. Cuando todas las válvulas de control del implemento
estén en la posición FIJA, la bomba debe dejar de bombear. La presión suministrada por la bomba
mueve el carrete (20) hacía arriba. Esto comprime el resorte (16). En el momento que el carrete (20)
es levantado, un flujo mayor de aceite de la bomba se dirige al pasaje (18). Este aceite fluye por el
conducto transversal del vástago al drenaje de la caja de la bomba.

Aumento de flujo (UPSTROKE)

Cuando se requiere mas flujo, la bomba aumenta su ángulo. Cuando la dirección o cuando cualquier
válvula de control de implementos requiere un flujo mayor de aceite, una presión de señal es
enviada de la válvula de combinación a la válvula compensadora de flujo y presión. La combinación
de la presión de señal en la línea (12) y la fuerza del resorte (16) causan que el carrete (20) bloquee
el flujo de aceite al pasaje (18). Sin presión de aceite en el pistón (9), el resorte (3) puede
incrementar el ángulo del plato. La bomba hidráulica producirá un flujo mayor de aceite.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 65 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Flujo constante (CONSTANT FLOW)

Conforme la bomba aumenta su flujo, la presión de suministro de la bomba aumenta. Cuando esto
sucede llega un momento en que esta presión se iguala a la suma de la presión de señal (12) más la
fuerza del resorte (16), el carrete (20) se mueve a una posición de dosificación. La diferencia entre
la presión de señal (12) y la presión de suministro de la bomba es el valor del resorte (16). El valor
del resorte (16) es 2100 kPa (305 psi).

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 66 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Reducción de flujo (DESTROKE)

La bomba reduce su flujo cuando la fuerza en la parte inferior del carrete (20) es mayor que la
fuerza combinada del resorte (16) y la presión de señal (12). El carrete (20) se mueve para arriba.
Esto permite que mas aceite fluya al pistón (9). Esta presión en el pistón (9) reduce el ángulo del
plato basculante ocasionando una reducción del flujo de la bomba.

Las siguientes condiciones producirán una reducción del flujo de la bomba:

• Todas las válvulas de control de los implementos son movidas a la posición FIJA. La bomba
regresara a la condición de baja presión en espera.
• La válvula de control de la dirección (HMU) es movida a la posición de no giro.
• Cualquier circuito adicional es desactivado.
• Si se aumenta la velocidad del motor y como consecuencia la velocidad de giro de la bomba.
La bomba hará una reducción del ángulo para mantener el flujo constante.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 67 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Calado a alta presión (HIGH PRESSURE STALL)

Nota: La siguiente descripción es para un solo circuito en operación.

Cuando la presión de señal (12) y la fuerza del resorte (16) son iguales a la presión de salida en la
línea (19), el carrete (20) se mueve hacía abajo. Esto bloquea la presión en el pistón (9). El ángulo
del plato basculante (6) se incrementa. Cuando el implemento es calado, la presión en la línea (19)
aumenta hasta alcanzar el valor del resorte (15). Esto causa que el carrete (21) se mueva hacía
arriba. El aceite en el pasaje de entrada fluye por el conducto (18) al pistón (9). El pistón (9) mueve
el plato basculante (6) para reducir el ángulo. El flujo de la bomba se reduce. La bomba produce
flujo suficiente para compensar las fugas internas. También produce suficiente flujo para mantener
el sistema presurizado.

Cuando la presión del sistema disminuye a un valor menor que el regulado en el resorte (15), el
carrete (21) se mueve hacía abajo. El carrete (20) controla ahora el flujo de la bomba.

Cuando varios circuitos están en la condición de calado, la bomba no reducirá su caudal. El ángulo
del plato basculante será reducido para suministrar el aceite requerido por los circuitos restantes que
no estén calados.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 68 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

LECCIÓN 3 – VÁLVULA DE COMBINACIÓN


Esta lección le ayudara a identificar las partes de la válvula de combinación y
a entender su funcionamiento

EN CLASE Se identificarán las partes de la válvula de combinación. Se hará también


una revisión del funcionamiento de la válvula

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 4. : Partes de la válvula de combinación

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – RENR1429


NECESARIO • Esquema Hidráulico – SENR8698
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 69 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 4.: Partes de la válvula de combinación


Instrucciones: Coloque las letras al lado del nombre de los componentes en la lista inferior. Analice
en que condición se encuentra la válvula para los colores que muestra.

Válvula de prioridad de dirección


Puerto de dirección secundaria
Resorte
Puerto de implementos
Válvula de alivio de dirección
Puerto a tanque
Válvula de purga de señal
Resolver de señal
Línea de señal
Válvula de alivio de señal
Línea de señal
Válvula de alivio de implementos
Puerto de suministro
Puerto a bomba hidráulica
Línea de señal

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 70 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

LECCIÓN 4 – VÁLVULAS DE IMPLEMENTOS


Esta lección le ayudara a identificar las partes de las válvulas de
implementos y a entender su funcionamiento

EN CLASE Se identificarán las partes de las válvulas de implementos. Se hará también


una revisión del funcionamiento de las válvulas

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 4.5. : Partes de la válvula de implementos


• Laboratorio 4.6. : Partes de la válvula de implementos - levante de
hoja
• Laboratorio 4.7. : Flujo de aceite en la válvula de control de
implementos

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – RENR1429


NECESARIO • Esquema Hidráulico – SENR8698
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 71 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 5.: Partes de la válvula de implementos


Instrucciones: Coloque las letras al lado del nombre de los componentes en la lista inferior. Analice
en que condición se encuentra la válvula para los colores que muestra.

Línea a tanque hidráulico


Contrapunta (Poppet) de la válvula de traba
Cámara de señal
Línea a lado de cabeza del cilindro
Asiento de válvula
Pistón de válvula de traba
Línea a lado de vástago de cilindro
Válvula compensadora
Resorte de contrabalance
Actuador rotatorio
Línea a válvula de combinación
Múltiple
Válvula check de señal
Línea a bomba hidráulica
Resorte centrador
Carrete de control

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 72 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 6.: Partes de la válvula de implementos (levante de hoja)


Instrucciones: Coloque las letras al lado del nombre de los componentes en la lista inferior.

Línea a lado de cabeza del cilindro


Contrapunta (Poppet) de la válvula de traba
Asiento de válvula
Pistón de válvula de traba
Línea a lado de vástago de cilindro
Válvula de alivio de línea
Línea a tanque hidráulico
Válvula compensadora
Línea a válvula de combinación
Resorte de contrabalance
Actuador rotatorio
Resorte centrador
Válvula check de señal piloto
Carrete de control
Resorte de detención
Línea a bomba hidráulica
Detención

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 73 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 7.: Flujo de aceite en la válvula de control de implementos


Instrucciones: Trace el flujo de aceite por el sistema usando el código de colores dado.

Presión de aceite de suministro de bomba Rojo


Presión de aceite (primera reducción) Rojo / Bandas blancas
Presión de señal (Piloto) Naranja
Presión de señal (primera reducción) Naranja / Bandas blancas
Aceite de tanque o retorno al sumidero Verde
Componentes móviles o válvula activada Amarillo

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 74 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

LECCIÓN 5 – SISTEMA DE DIRECCIÓN


Esta lección le ayudara a identificar las partes del sistema de dirección y a
entender su funcionamiento

EN CLASE Se identificarán las partes del sistema en un esquema ISO y se hará también
una revisión del funcionamiento del sistema

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 8. : Flujo de aceite en el sistema hidráulico de dirección

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – RENR1429


NECESARIO • Esquema Hidráulico – SENR8698
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 75 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 8.: Fujo de aceite en el sistema hidráulico de dirección


Instrucciones: Trace el flujo de aceite por el sistema usando el código de colores dado.

Presión de aceite de suministro de bomba Rojo


Presión de aceite (primera reducción) Rojo / Bandas blancas
Presión de señal (Piloto) Naranja
Presión de señal (primera reducción) Naranja / Bandas blancas
Aceite de tanque o retorno al sumidero Verde
Componentes móviles o válvula activada Amarillo

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 76 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

LECCIÓN 6– PRUEBAS DEL SISTEMA HIDRÁULICO


Esta lección le ayudara a realizar las pruebas del sistema hidráulico de
dirección e implementos

EN CLASE Se completarán los datos solicitados y se revisaran los procedimientos para


llevar a cabo las pruebas

EN MAQUINA Se harán las pruebas solicitadas

LABORATORIO • Laboratorio 9. : Pruebas de tiempo de ciclo.


• Laboratorio 10.: Prueba de presiones.

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – RENR1429
• Manual del Estudiante.

HERRAMIENTAS • Caja de Herramientas.


• Cronómetro.
• Paños de limpieza.
• 1U-5796 – Grupo medidor de presión diferencial.
• 1U-5481 – Grupo medidor de presión.
• 1U-5482 – Grupo adapatador de presión.
• 1U-7563 – Llave hexagonal.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 77 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 9.: Prueba de tiempo de ciclo


Instrucciones: Siga el procedimiento del manual de pruebas y ajustes para la maquina evaluada,
anote los tiempos de ciclo indicados en el manual y compárelos con los obtenidos durante la prueba.

IMPLEMENTO CILINDRO TIEMPO ESPECIFICADO TIEMPO EN PRUEBA

Levante de Vástago entra


hoja Vástago sale

Inclinación Vástago entra


de hoja Vástago sale

Inclinación Izquierda
de ruedas Derecha

Cambio de Vástago entra


centro Vástago sale

Movimiento Vástago entra


lateral Vástago sale

Vástago entra
Desgarrador
Vástago sale

Izquierda
Articulación
Derecha

Rotación del Horario


circulo Anti-horario

Número de
Dirección
vueltas

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
MOTONIVELADORAS 24H 78 Material del Estudiante
FSAA Implementos y Dirección

Laboratorio 10.: Prueba de presiones


Instrucciones: Siga el procedimiento del manual de pruebas y ajustes para la maquina evaluada,
anote las presiones indicados en el manual y compárelas con las obtenidas durante la prueba.

PRESION PRESIÓN EN
PRUEBA
ESPECIFICADA PRUEBA

Válvula de purga ABIERTA


PRESIÓN BAJA EN
ESPERA (STANDBY)
Válvula de purga CERRADA

PRESIÓN DE MARGEN

PRESIÓN MÁXIMA DEL En la toma de prueba de la


SISTEMA bomba

PRESIÓN MÁXIMA DE En la toma de prueba de la


DIRECCIÓN bomba

Presión en acumulador
ACUMULADOR DE
DIRECCIÓN
Presión de precarga

RED DE SEÑAL Válvula de alivio de señal

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2005
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 79 Material del Estudiante
FSAA Frenos

MODULO 5

SISTEMA DE FRENOS

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 80 Material del Estudiante
FSAA Frenos

INTRODUCCIÓN: El propósito de este modulo es permitir al estudiante localizar e identificar


los componentes y partes del sistema de frenos además de conocer el flujo
de aire en el sistema y algunas pruebas al sistema.

OBJETIVOS: Al final del modulo los participantes podrán:

1. Ubicar e Identificar los componentes del sistema de frenos


utilizando el manual del estudiante, el manual RENR1431 y una
máquina, al 100%
• Laboratorio 5.1. : Componentes del sistema de frenos

2. Explicar el funcionamiento del sistema de frenos utilizando el


manual del estudiante y el manual RENR1431, al 100%
• Laboratorio 5.2.: Flujo de aceite en el sistema de frenos

3. Hacer las pruebas y ajustes del sistema de frenos utilizando el


manual del estudiante, el manual RENR1431 y una máquina, al
100%
• Laboratorio 5.3.: Pruebas del sistema de frenos

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 81 Material del Estudiante
FSAA Frenos

LECCIÓN 1 – COMPONENTES DEL SISTEMA DE FRENOS


Esta lección le ayudara a ubicar e identificar los componentes del sistema de
aire y frenos.

EN CLASE Se ubicarán los componentes en las vistas proporcionadas completando los


espacios en blanco.

EN MAQUINA Se ubicarán los componentes en la máquina.

LABORATORIO • Laboratorio 5.1. : Componentes del sistema de frenos

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema – SENR1431
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 82 Material del Estudiante
FSAA Frenos

Laboratorio 5.1.: Localización de los componentes del sistema


Instrucciones: Coloque los números al lado del nombre de los componentes en la lista inferior.

Acumuladores a
Válvula de freno de servicio b
Válvula de freno de parqueo c
Filtro d
Interruptor del freno de parqueo e
Frenos de servicio / secundarios (paquetes) f
Bomba de freno g
Compensadores de desgaste h
Tandem izquierdo (deposito) I
Bomba de freno de parqueo j
Rejilla k
Orificio de control de carga (velocidad) l
Válvula check m
Válvula de descarga n
Válvula de alivio o
Válvula de control piloto p
Interruptor de baja presión q
Válvula de carga de los acumuladores r
Válvula shuttle inversa s

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 83 Material del Estudiante
FSAA Frenos

LECCIÓN 2 – OPERACIÓN DEL SISTEMA DE FRENOS


Esta lección le ayudara a entender como funciona el sistema de frenos.

EN CLASE Se determinaran las líneas hidráulicas que se encuentran presurizadas para


la situación indicada.

EN MAQUINA

LABORATORIO • Laboratorio 5.2. : Flujo de aceite en el sistema de frenos

MATERIAL • Manual de Operación del Sistema – SENR1431


NECESARIO • Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS Ninguna

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 84 Material del Estudiante
FSAA Frenos

Laboratorio 5.2.: Flujo de aceite en el sistema de frenos


Instrucciones: Trace el flujo de aceite por el sistema usando el código de colores estándar cuando el
freno de parqueo esta liberado, el freno de servicio se encuentra aplicado y además la bomba se
encuentra cargando el acumulador.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 85 Material del Estudiante
FSAA Frenos

LECCIÓN 3 – PRUEBAS DEL SISTEMA DE FRENOS


Esta lección le ayudara a realizar las pruebas del sistema de frenos.

EN CLASE Se revisara el procedimiento y se completaran los valores solicitados.

EN MAQUINA Se realizarán las pruebas solicitadas.

LABORATORIO • Laboratorio 5.3. : Pruebas del sistema de frenos

MATERIAL • Motoniveladora 24H – Serie 7KK


NECESARIO • Manual de Operación del Sistema –SENR1431
• Manual del Estudiante

HERRAMIENTAS • Caja de herramientas


• 8T-0857 – Grupo medidor de presión

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006
CURSO: MOTONIVELADORAS 24H 86 Material del Estudiante
FSAA Frenos

Laboratorio 5.10.: Pruebas del sistema de frenos


Instrucciones: Siga el procedimiento del manual de pruebas y ajustes para la maquina evaluada,
anote las presiones indicados en el manual y compárelas con las obtenidas durante la prueba. Haga
las regulaciones necesarias en caso de ser necesario.

PRESIÓN PRESIÓN EN
PRUEBA
ESPECIFICADA PRUEBA

Carga de acumuladores

Válvula de carga de acumuladores (cut-in / cut out)

Válvula de freno de servicio

En las siguientes líneas describa el procedimiento de purga de los frenos según se indica en el
manual de servicio.

FERREYROS S.A.A. Desarrollo Técnico


Carlos A. Gutiérrez F-D 24H – 12/2006

You might also like