Professional Documents
Culture Documents
BY
JOEL DORMAN
LYNCHBURG, VIRGINIA
AUGUST 9, 2009
TABLE OF CONTENTS
Introduction ......................................................................................................................................1
Definitions........................................................................................................................................2
Interdependence .................................................................................................................11
Bibliography ..................................................................................................................................17
i.
1
The narratives of the life of Jesus Christ are captured in the four accounts at the
beginning of the New Testament: Matthew, Mark, Luke and John. These four books, although
written about the same Man and in some cases, the same event, tell the stories in different ways.
This difference has caused concern with Christians down through the centuries. In a writing
called Diatessaron, the second-century Christian Tatian wrote what is considered the first
combination of all four gospels into one cohesive account.1 Although such similar writings
continue to this day, the underlying issue remains the same: the four accounts are different. At
times, they are very different. The issue for this paper and the one of greatest debate and intrigue
is the connection between Matthew, Mark, and Luke: the “Synoptic Gospels”. Note the
dissimilarity between the three accounts of the rich man coming to Jesus asking about eternal
life. The details are different in each account and the use of the word “good” glaringly changes
How are differences reconciled? Which one is the “correct” eye witness testimony of
what occurred? These are the questions and concerns that form the basis for the “synoptic
problem”. Consequently, the goal of this research is the present the definition, history, and
proposed solutions to this synoptic “problem” while concurrently keeping perspective with the
1
D.A. Carson, and Douglas J. Moo, An Introduction to the New Testament, 2nd ed. (Grand Rapids:
Zondervan, 2005), 78.
2
issues of inspiration and canonization. This research will also include some of the differences
Definitions
To understand accurately the issues surrounding the Gospel narratives, a few definitions
are required. These definitions will be basis for their respective word use and exploration in this
research.
Synoptic Gospels
The first three gospel accounts, as previously stated, are called the Synoptic Gospels.
They were first called the Synoptic Gospels at the end of the eighteenth century by J. J.
Griesbach, a German Biblical Scholar. This word “synoptic” comes from a Greek word that
means “a seeing together”. This word was chosen by Griesbach due to the striking similarities
between Matthew, Mark and Luke. The synoptic gospels, in general, share chronology. They
begin the baptism of Jesus, reach a defining moment at the confession of Peter (“Simon Peter
answered, ‘You are the Christ, the Son of the living God.’”2), and conclude with the Passion.
The synoptic gospels also have similarities in the words and word order (cf. Matthew 8:1-14,
Synoptic Problem
Goodacre stated a clear definition of the synoptic problem: “the study of the similarities
and differences of the Synoptic Gospels in an attempt to explain their literary relationship.”4 The
argument is not whether a so-called problem exists but to what degree does that problem change
2
Matthew 16:16, NIV.
3
Thomas D. Lea and David Alan Black, The New Testament Its Background and Message (Nashville:
Broadman & Holman, 2003), 113.
4
Mark Goodacre, The Synoptic Problem: A Way Through the Maze (London: T&T Clark, 2005), 16.
3
As noted in the introduction, early Christians were busy harmonizing these differences
while these letters were in their initial circulation. They sought answers to the disturbing
differences between three writers who claimed accuracy. In order to understand the history of
the problem, one must look to the history of the text itself. Carson and Moo suggest Luke, in his
introduction, sheds light on this murky issue of the origins of the texts5:
Many have undertaken to draw up an account of the things that have been fulfilled
among us, just as they were handed down to us by those who from the first were
eyewitnesses and servants of the word. Therefore, since I myself have carefully
investigated everything from the beginning, it seemed good also to me to write an
orderly account for you, most excellent Theophilus, so that you may know the
certainty of the things you have been taught.6
Luke informs us a great deal in these few short sentences. He refers to “eyewitness and
servants of the word” who passed on to the early Christians what they saw. This statement is of
incredible and often understated significance. These people were there with the Master. As the
“That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen
with our eyes, which we have looked at and our hands have touched—this we
proclaim concerning the Word of life.”7
Luke also writes that “many” have written the record of what was done by Christ. Luke
was not alone in his writing of an account.8 Luke professes his own research into these matters
and now in his prologue he proclaims it “an orderly account”. Citing a need to explain a
purpose, Luke states he writes so “you may know the certainty of the things you have been
taught” (emphasis added). It is important to note, even at the beginning of this research, that the
5
Carson and Moo, 79. The idea is from this resource but the “fleshing out” is the author’s own.
6
Luke 1:1-4, NIV.
7
1 John 1:1, NIV, emphasis added.
8
The debate, on which will be elaborated briefly later in this research, begins here. The question can
logically be raised: was Luke referring to Matthew, Mark, and John (although John was, most likely, not yet written)
or was he referring to other Christians—maybe even Apostles—who wrote gospel narratives?
4
church accepted the four gospel accounts in their current form very early in the canonization
process. They apparently did not find as much “trouble” with this issue as much as modern
scholarship does. It was the differences in the accounts which caused them to include all four of
As Luke stated (and the Apostle John echoed), the message was given to early Christians
from those who witnessed it. It is believed these early Christians distributed the words of Jesus
by word of mouth, not primarily written information. This form of oral transmission existed in
the first two decades of the early church. This is not to say the first two decades were void of
written sources. Some of the “core elements” of the Gospel (sayings of Jesus, Passion story, etc)
might have been written to some degree very early on (ca. 50-65) but there is no information to
suggest this was the primary avenue to spreading the Gospel. Even into the second century, the
church entrusted this eyewitness testimony from Apostle to teachers, from teachers to students,
The method of evaluating and examining this oral tradition is called form criticism. It is
important since it is this method of criticism that spotlights this early stage of development of the
Gospels.11 1 Corinthians 15:3, for example, refers to Paul’s receipt of the message of Christ via
this oral heritage.12 In addition, since the church of the first few decades had oral tradition as
their primary method of retelling the Gospel, this methodology proves a worthwhile endeavor.
Biblical scholars find themselves in almost universal agreement: the written Gospel accounts
9
Justo L. González, The Early Church to the Dawn of the Reformation. Vol. 1 of The Story of Christianity.
(New York: HarperCollins, 1984), 62-63.
10
Lee Martin McDonald, The Biblical Canon: Its Origin, Transmission, and Authority. 3rd ed. (Peabody:
Hendrickson Publishers, 2007), 246-247.
11
Carson and Moo, 79.
12
Lea and Black, 115.
5
Christians treasure today are a product of their use as teaching materials while still in the period
of oral transmission.13 Form critics, then, attempt to ascertain what specifically shaped and
formed what modern Christians know as the Gospels. The advocates of form criticism (in
regards to studying the oral transmission of the Gospels) share five broad assumptions:
1. The stories and sayings of Jesus first appeared in small self-contained units.
2. The stories and sayings of Jesus assumed the standard forms or structures that appear in
the Gospels.
3. The form of a story or saying allowed a critic to discover its place in the life of the early
church, due to the assumption that the existence of the story sprang out of a definite need
or condition in the early church.
4. As members of the Christian community passed along the sayings, they put the material
into forms and also modified the content to meet community needs.
5. Some form critics developed criteria for determining the age and historical
trustworthiness of particular stories. They named the criteria laws of transmission.14
gospel accounts by entrenched form critics. They would contend that the amount of intentional
and unintentional editing would alter the accuracy of the historical information since historical
precision was not the purpose. This does not mean, however, that form criticism is all negative.
Indeed, its focus on the period of oral transmission does help the reader of the gospel to see the
Within forty years of the death and resurrection of Christ, the Gospel had spread across
the Roman Empire as thousands accepted the message of salvation. As powerful as oral
transmission can be, it would prove too weak in the ultimate spread of Christianity and the
pressing need of accurate and easily distributed information about Jesus. Apostles and trained
teachers and pastors could no longer consistently travel the great distances between believers
13
McDonald, 250.
14
Lea and Black, 116.
15
Ibid, 117.
6
teaching them. Moreover, the eyewitnesses were getting older or had already died (both as
martyrs and of natural causes). A compilation was needed of these teachings before the witness
of the Apostles died with them.16 This compiling period is that of written transmission and the
discipline that focuses on studying this period is called source criticism. This method of
investigation seeks to ascertain what written sources, if in reality any were used, the writers of
the Gospels used when compiling the books Christians now know. Some of these sources could
be as innocuous as the Apostles referencing their own written record of the sayings of Jesus.
Taken in context of the previously mentioned oral stage of transmission, this is where the
synoptic problem dispute truly gets intense.17 This stage presents the questions and challenges of
source criticism which led to final version Christians have of the Gospels.
Final Version
The disciples of form and source criticism focus on the text itself and what factors could
have caused it to read as it does. When viewed from a holistic approach, the writers themselves
come into view. In its completed form, “redaction criticism seeks to describe the theological
purposes of the evangelists by analyzing the way they use their sources.”18 Redaction criticism,
then, seeks to bring to fore the authors themselves. These men were shaped by certain
conventions, communities and circumstances and their writings would reflect this.
It is also assumed by redaction critics that is possible to discriminate the traditions each
writer of the Gospels used and the aforementioned conventions, communities and circumstances
which led them to use that source is that way. Furthermore, redaction critics explain the
differences in the Gospel accounts as purposeful adjustments to the text in order to reveal
16
Walter A. Elwell and Robert W. Yarbrough, Encountering the New Testament: A Historical and
Theological Survey. (Grand Rapids: Baker Books, 1998), 74.
17
Carson and Moo, 85-86.
18
Ibid, 103-104.
7
perspective. Due to the similarities of Matthew and Luke, it is easier to see these issues than
with Mark (and John). Luke, for instance, places a great emphasis on prayer by including more
of this information (cf. Mark 3:7-19 with Luke 6:12-19) than Mark (whose writing he appears to
be quoting).19 Redaction criticism, as one of many methods of study of the Gospels in the
Redaction criticism, if kept in proper perspective can offer great help to the modern
student of the New Testament. For instance, evaluating the entire Gospel narrative gives a
balance to the source-specific approach of form and source criticism. This methodology also
serves to remind modern reader that these authors were writing with more in mind than merely
telling historical facts. Lastly, this process helps modern readers appreciate the four-fold
approach to the presentation of the Gospels.21 This approach should not create doubt in the
historical accuracy of the Gospel narratives. Redaction criticism does not approach the text in
order to disprove it but merely to see the perspective from which it is coming.22
chronology. There are also narratives common to all the synoptic gospels. Some of the common
narratives are the ministry of John the Baptizer, the calling of the Apostles, ministry in Galilee,
19
John William Drane, Introducing the New Testament, Completely rev. and updated. (Oxford: Lion
Publishing plc, 2000), 217.
20
Lea and Black, 123.
21
Carson and Moo, 106.
22
Lea and Black, 124-125.
8
sermon on the mountainside, sermon on the plain, healing of the leper, and the passion story are
a few examples. Furthermore, there are similarities in the style and wording of stories (tables 2
and 3).23
At times, there are greater similarities between two of the accounts while the third stands
dissimilar. Typically, this relationship is seen between Matthew and Luke. These two accounts
will include many of the same events while they are omitted from Mark. This omitted material
constitutes some of the teachings of Jesus along with some of the narrative. The similarity
between Matthew and Luke even extends to the word usage (Table 4).24
23
Donald Guthrie, New Testament Introduction. 4th rev. ed. The master reference collection. (Downers
Grove, Ill.: Inter-Varsity Press, 1996), 136.
24
Guthrie, 137.
9
have Abraham as our father.’ I tell you that out of these stones God can raise up children for
of these stones God can raise up children for Abraham. The ax is already at the root of the
Abraham. The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce
trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the
good fruit will be cut down and thrown into the fire.”
fire.
Table 4. Similarities between Matthew and Luke
Where all three gospel accounts are congruent, they are very analogous. At times,
Matthew and Mark are in parallel agreement against Luke. Luke and Mark are sometimes paired
against Matthew, and on occasion (although rare), Matthew and Luke stand in agreement against
Mark.25 The term “synoptic” accurately fits the accounts of Matthew, Mark and Luke.
The differences between the Synoptic Gospel accounts is truly what creates this synoptic
problem because, most obviously, if they all recorded each event in the exact same way using the
exact same wording, there would be no debate. This is simply not the case.
There are, in fact, differences in the detail of same events recorded. In the account of the
centurion whose servant was healed, the details differ greatly. These stories are told in Matthew
8:5-13 and Luke 7:1-10. In Matthew’s narrative, the centurion asks Jesus personally; in Luke’s,
he sends some Jewish elders. Then there are many differences in the narratives: Jesus responds
with different words in the two accounts. Even in the Synoptic Gospels’ accounts of the birth
and passion: what narrative information they share remains different in wording.26
Another overarching difference is the uniqueness of material which only appears in one
gospel account. For instance, only Matthew records Peter’s walking on the water. As indicated
previously, the birth narratives have different detail and wording but Luke’s account has the
following sections not found in the other gospels: the promised birth of John the Baptizer, the
25
Ibid, 138.
26
Guthrie, 137.
10
announcement to Mary of her conception, Mary’s visit to Elizabeth, the birth of John the
Baptizer, and the circumcision and presentation of Jesus at the temple. Matthew’s account only
Some of the differences are easily explainable. For instance, the difference between the
genealogies of Matthew and Luke can be readily explained via emphasis. Matthew was
showing Jesus’ genealogy through Abraham since his audience was primarily Jews. Luke, on
the other hand, was writing to mainly Gentiles. As such, he saw the need to trace Jesus all way
to Adam and ultimately, the reminder that Jesus is, in fact, the Son of God.27 There are many
differences which are not so easily explained and there are several prevailing theories to help
As these theories are evaluated, it is important to note the Bible is the Word of God as
revealed to humanity. The Bible, although penned by humans with a past, perspective, and
Word of God as the rule of faith can serve to safeguard the modern church from straying into
heresy. If this perspective is commuted, a student of the Gospels is only left with attempting to
reproduce history instead of focusing on the true meaning of the text in telling us how to live.28
Although not viewed highly in modern scholarship, this theory holds that the Synoptic
Gospels were written from a source in Hebrew or Aramaic. Created in its original form by G. E.
27
Robert Jamieson, A. R. Fausset, David Brown, et al., A Commentary, Critical and Explanatory, on the
Old and New Testaments, On Spine: Critical and Explanatory Commentary. (Oak Harbor, WA: Logos Research
Systems, Inc., 1997), Luke 3:23.
28
Bruce Corley, Steve Lemke, and Grant Lovejoy, editors. Biblical Hermeneutics: A Comprehensive
Introduction to Interpreting Scripture. (Nashville: Broadman and Holman, 1996), 175.
11
Lessing, it was modified by other scholars in the nineteenth century to hypothesize the Synoptic
This theory was a response to the mysterious lost Hebrew/Aramaic Gospels use in
compiling the Gospels and stated that the best explanation of the differences and similarities in
the Synoptic Gospels is better related to the tradition of oral sources. Proposed by J. G. Herder,
and expanded by J. K. L. Gieseler in 1818, its support mostly ended in the nineteenth century as
well.30 This theory assumed it explained the differences in the Synoptic Gospels because of the
This theory, while taken with the aforementioned theories, begin to form the basis of the
theories modern scholars present to this issue. Proposed by F. Schleiermacher, the “written
fragments” refer to, in essence, notes and scraps of sayings of Jesus and narratives that were
compiled and expanded to form the Synoptic Gospels. This theory is no longer presented in this
Interdependence
The theories of interdependence are the theories debated and presented today as the
solutions to the synoptic problem. As stated, there are echoes of these earlier theories found in
the modern ones. Interdependence theories rest on the presupposition that two of the gospel
accounts used one or more “other gospel accounts” as references to construct theirs. This
29
Carson and Moo, 89-90.
30
Ibid, 90.
31
John C. Poirier, 2004. "Memory, written sources, and the synoptic problem: a response to Robert K
McIver and Marie Carroll." Journal of Biblical Literature 123, no. 2: 315-322. ATLA Religion Database with
ATLASerials, EBSCOhost (accessed July 22, 2009), 318-319.
32
Carson and Moo, 90.
12
quotation and borrowing explains, according to these theorists, the similarities (and by extension
the differences) between the Synoptic Gospels. As theories, they are ever-evolving and growing;
therefore, at best, this research is a snapshot of where some of these theories are today. In these
theories, however, there can be such a microscopic view of the Gospels that the overall arching
purpose and perspective of the author and the gospel writer himself can be overlooked. In other
words, in the course of explaining interdependence it is quite possible to not see the “big
picture”.33
Augustine, while not a modern scholar, proposed a theory which came back into the
forefront in twentieth century. He proposed Matthew was written first. Following Matthew,
Mark was written and lastly Luke was written. The modern scholars who follow this theory
assume each Gospel was originally intended to replace the preceding. Modifying this slightly
was J. J. Griesbach in 1789 who wrote that the order was Matthew, Luke, and then Mark.34 Like
Augustine, he argued each gospel was designed to replace the preceding one. Although not
widely accepted, this theory has enjoyed recent popularity.35 Griesbach’s proposal has been
called the Two-Gospel Hypothesis since he also contended that Mark used Matthew and Luke in
writing.36
Markan Priority
Gaining an entire set of theories and presuppositions all of its own, the issue of Mark’s
priority has become prominent. The order of the Gospels in the New Testament was not a
33
John C. Poirier, 2004. "Memory, written sources, and the synoptic problem: a response to Robert K
McIver and Marie Carroll." Journal of Biblical Literature 123, no. 2: 315-322. ATLA Religion Database with
ATLASerials, EBSCOhost (accessed July 22, 2009), 318-319.
34
This is the same Griesbach who coined the term “synoptic” to describe Matthew, Mark, and Luke’s
simialarities.
35
Lea and Black, 120.
36
Carson and Moo, 93-94.
13
product of inspiration but of organization and convention. Until recent scholarship, this order
was considered historically accurate. Mark, now, is considered the “original gospel”. This is
based on two assumptions presented as questions: (one) does it make more sense that Mark
added to Matthew and Luke and (two) is the material not present in Mark (which is considerable
since it so much shorter) better explained as deleted from Matthew and Luke or addition by those
writers later? This is further bolstered by the nagging issue of just one of the “omitted” sections:
Jesus’ birth. If Mark was aware of it, why would he have not included it in his story? This
Markan Priority is one of the foundational issues for the most widely accepted theory of
interdependence.37 Furthermore, this view also uses the assumption that Papias mentioned
Mark, the Memoirs of Peter, by name before he mentions Matthew, which could indicate Mark
was written first. This assumption gains some support since Matthew was quoted more often by
these early church fathers giving rise that Matthew may have been the more popular account;
therefore, (as the assumption goes) Papias would have mentioned Matthew first if it had been
Two-Source Hypothesis
The most accepted theory (although certainly not without exception) is the thought that
there were two sources which form the core of Matthew and Luke. The two sources, in this
hypothesis, is Mark and a now-lost source called “Q”. The term “Q” comes from the German
quelle which means “source”. Mark accounts for the information common to all the Synoptics.
Where Matthew and Luke offer different narratives, this would be where this hypothetical “Q’
was used. If “Q” existed, it was a collection of the sayings of Jesus. There would have been
37
Goodacre, 57.
38
McDonald, 384-385.
14
very little narrative material in “Q”. 39 This generally accepted theory is built on the foundation
of the aforementioned Marcan Priority and on a source that no one has found in any Greek text
that two sources were used in addition to Mark and “Q”. He called these “M” and “L”
representing the special material accessible and utilized exclusively in Matthew or Luke,
respectively. These “M” and “L” sources would explain the differences in the Synoptics but
modern scholarship is extremely skeptical and doubtful of the special “M” and “L” sources.40
There are scholars in the two-source camp who do hold to Marcan priority but reject “Q”
(and “M” and “L”) in favor of an approach more resembling dependence theories on the others
Gospels. These scholars present Matthew using Mark and Luke using Matthew in addition to the
other sources Luke himself refers to.41 They would differentiate themselves from those
accepting “Q” since they would hold there was not a single written source but perhaps oral
sources. Regardless, this two-source theory using Mark and “Q” is accepted by most scholars as
Final Thoughts
Ultimately, the Bible is not merely a human book. It stands infinitely above all other
books ever written. It has supernatural qualities: its conception and content. This is why the
Lord declares “…my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will
accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.”43 The notion that mere
39
Lea and Black, 121.
40
Carson and Moo, 94.
41
Paul Foster, 2003. "Is it possible to dispense with Q?." Novum testamentum 45, no. 4: 313-337. ATLA
Religion Database with ATLASerials, EBSCOhost (accessed July 22, 2009), 315-317.
42
Goodacre, 20.
43
Isaiah 55:11, NIV.
15
mortals could hope to explain away every difference with anything remotely approaching perfect
accuracy is foolish at best and arrogance at worst. However, at some point in the discussion, the
fact that this discussion is about the Word of God has seemingly escaped most of modern
Not only was the Bible reduced to a "handbook of morality" divorced from its
claims of inspiration, but an inverse development between orthodox concepts of
inspiration and literary-dependence hypotheses occurred. Specifically stated, as
orthodox views of inspiration of the Gospels diminished, literary dependence
hypotheses increased to a point of dominance in synoptic discussion.44
resembling those scholars in the camp of the two-source theory who reject “Q”. One of the
arguments of logic is that one cannot make an argument from silence. There is no proof that “Q”
exists or ever existed. Considering the sheer volume of pseudo-Gospels and documents the early
church had, if a collection of Jesus’ sayings would have been discovered and passed the same
tests of canonicity all four Gospel accounts passed, “Q” would not be theory. Instead of theory,
Christians would have a book with title of “Sayings of Jesus”. Admittedly, without a “Q” there
are no easy answers to some of the discrepancies in the Synoptic Gospels. Most of these
differences, however, can be attributed difference purposes in the Synoptic Gospel narratives
themselves.
It stands to reason Mark was written first due to its brevity; however, this brevity is also
attributed to Mark’s intent to present “just the facts” in his gospel narrative. If this were the case,
it was not that Mark was unaware of this information. Indeed, if Mark is the memoirs of the
Apostle Peter, then certainly he knew it. However, the similarities of Mark with Matthew and
Luke make it reasonable that Mark was a source of the other two Synoptic Gospels.
44
Farnell, F David. 2002. "How views of inspiration have impacted synoptic problem discussions."
Master's Seminary Journal 13, no. 1: 33-64. ATLA Religion Database with ATLASerials, EBSCOhost (accessed July
22, 2009), 34-35.
16
Ultimately, there is a point where all must confess “I don’t know” due to the plain and
simple case that this is the Bible. As Fee and Stuart wrote in their How to Read the Bible for All
It’s Worth, “God gave us what we know about Jesus’ earthly ministry in this way, not in another
way that might better suit someone’s mechanistic, tape-recorder mentality”.45 When issues
surrounding the synoptic problem arise, the honest Christian scholar must remind themselves and
others: this is God’s Word and humans are not simply privy to everything the mind of God has
“For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,”
declares the LORD. “As the heavens are higher than the earth, so are my ways
higher than your ways and my thoughts than your thoughts. 46
The alternative to admitting this reality is a truly frighteningly slippery slope. Void of
inspiration, the Gospels are reduced to merely human letters in which anonymous people freely
altered history to make a text say something that might not have happened. Is this the hope
modern scholarship leaves to their posterity? For this author, the answer is a resounding “no”.
45
Gordon D. Fee and Douglas Stuart. How to Read the Bible for All It’s Worth: A Guide to Understanding
the Bible. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993. , 114.
46
Isaiah 55:8-9.
17
Bibliography
Carson, D.A. and Douglas J. Moo. An Introduction to the New Testament, 2nd ed. Grand Rapids:
Zondervan, 2005.
Corley, Bruce, Steve Lemke, and Grant Lovejoy, editors. Biblical Hermeneutics: A
Comprehensive Introduction to Interpreting Scripture. Nashville: Broadman and Holman,
1996.
Drane, John William. Introducing the New Testament. Completely rev. and updated. Oxford:
Lion Publishing plc, 2000.
Elwell, Walter A. and Robert W. Yarbrough. Encountering the New Testament: A Historical and
Theological Survey. Grand Rapids: Baker Books, 1998.
Farnell, F David. 2002. "How views of inspiration have impacted synoptic problem discussions."
Master's Seminary Journal 13, no. 1: 33-64. ATLA Religion Database with ATLASerials,
EBSCOhost (accessed July 22, 2009).
Fee, Gordon D. and Douglas Stuart. How to Read the Bible for All It’s Worth: A Guide to
Understanding the Bible. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1993.
Foster, Paul. 2003. "Is it possible to dispense with Q?." Novum testamentum 45, no. 4: 313-337.
ATLA Religion Database with ATLASerials, EBSCOhost (accessed July 22, 2009).
González, Justo L.. The Early Church to the Dawn of the Reformation. Vol. 1 of The Story of
Christianity. New York: HarperCollins, 1984.
Goodacre, Mark. The Synoptic Problem: A Way Through the Maze London: T&T Clark, 2005.
Guthrie, Donald. New Testament Introduction. 4th rev. ed. The master reference collection.
Downers Grove, Ill.: Inter-Varsity Press, 1996.
Jamieson, Robert, A. R. Fausset, David Brown, et al. A Commentary, Critical and Explanatory,
on the Old and New Testaments, On Spine: Critical and Explanatory Commentary. Oak
Harbor, WA: Logos Research Systems, Inc., 1997.
Lea, Thomas D., and David Alan Black. The New Testament Its Background and Message.
Nashville: Broadman & Holman, 2003.
McDonald, Lee Martin. The Biblical Canon: Its Origin, Transmission, and Authority. 3rd ed.
Peabody: Hendrickson Publishers, 2007.
Poirier, John C. 2004. "Memory, written sources, and the synoptic problem: a response to Robert
K McIver and Marie Carroll." Journal of Biblical Literature 123, no. 2: 315-322. ATLA
Religion Database with ATLASerials, EBSCOhost (accessed July 22, 2009).