You are on page 1of 19

PROUST: Por el lado de Guermantes DREYFUSISTAS: Saint Loup, Camarada de Saint Loup, Madame de Sazerat, Bloch ANTIDREYFUSISTAS: Padre

dre del narrador, abuelo del narrador, Monsieur de Guermantes, Duquesa de Guermantes, Norpois, Madame Swann, Charlus, DUDOSOS: Madame de Villeparisis finge ser antidreyfusista con Norpois Recibe judos en su saln

Pag. 106 a 110: Sain-Loup y camarada, partidarios de REVISIN Sain Loup lo lleva a cenar con sus camaradas por tercera vez. Conoce a un hombre con el cual se quedan hablando durante casi toda la velada: mi nuevo amigo. Recuerda que Saint Loup le haba hablado de otro camarada, que tambin estaba presente en la velada, con quin se entenda bastante bien porque eran en el medio los nicos dos partidarios de la revisin del proceso Dreyfus. El nuevo amigo le dijo que ese camarada al que se refera, no era como Saint Loup, sino un energmeno que no acta de buena fe. Al principio deca del general Boisdeffre: Basta con esperar, hay ah un hombre que conozco bien, lleno de penetracin y de bondad, el general Boidesffre; sin vacilar se puede aceptar su punto de vista Pero, cuando supo que Boidesffre proclamaba la culpabilidad de Dreyfus, Boidesffre ya no vali nada; el clericalismo, los prejuicios del Estado Mayor le impedan juzgar sinceramente, aunque nadie era o ha sido tan clerical, antes del asunto Dreyfus como nuestro amigo. Entonces nos dijo que, en todo caso, iba a saberse la verdad, porque el asunto iba a quedar en manos de Saussier y que ste, soldado republicano (nuestro amigo es de una familia ultramonrquica), era un hombre de bronce con una conciencia flexible. Pero cuando Saussier proclam la inocencia de Esterhazy, encontr para ese veredicto nuevas explicaciones, desfavorables no para Dreyfus, sino para el general Saussier. Era el espritu militarista lo que encegueca a Saussier (y le aseguro que l es tan militarista como clerical, o por lo menos, lo era, porque ya no s qu pensar de l). La familia est desolada de que tenga esas ideas. Narrador: Se es hombre de su idea; hay muchas menos ideas que hombres y, por eso, todos los hombres de una misma idea se parecen. Como una idea no tiene nada de material, los hombres, que solo estn materialmente alrededor del hombre de una idea, no la modifican en nada. Mentalidad, como empezaba a decirse, anloga a la de todos los dreyfusistas en general y a la de Bloch en particular; sobre la cual no tenan ningn poder las tradiciones de familia y el inters de su carrera. Desde el punto de vista del ejrcito, Robert estaba preocupado sobre todo en aquel momento por el asunto Dreyfus. Hablaba poco porque era el nico dreyfusista de su mesa; los otros eran violentamente hostiles a la revisin, con excepcin de mi vecino de mesa, mi nuevo amigo, cuyas opiniones parecan bastantes fluctuantes. Admirador convencido del coronel, que pasaba por ser un oficial notable y que haba atacado la agitacin contra el ejrcito en diversas rdenes del da que lo hacan pasar por antidreifusista, mi vecino se haba enterado que su jefe haba dejado escapar algunas afirmaciones que haban hecho creer que tena dudas sobre la culpabilidad de Dreyfus, y que conservaba estima hacia Picquart. Sobre ste ltimo punto, en todo caso, el rumor del dreyfusismo relativo del coronel estaba mal fundado, como todos los rumores que provienen de no se sabe dnde, y que se producen alrededor de un gran asunto. Porque, poco despus, aquel coronel, encargado de interrogar al antiguo jefe de la Oficina de Informaciones, lo trat con una brutalidad y un desprecio que nunca haban sido igualados. Sea lo que sea y aunque no se hubiera permitido

informarse directamente por el coronel, mi vecino haba tenido la cortesa de decir a Saint Loup con el mismo tono que una dama catlica anuncia a una dama juda que su sacerdote reprueba las masacres de judos en Rusia y admira la generosidad de algunos israelitas- que el coronel no era para el dreyfusismo al menos para cierto dreyfusismo- el adversario fantico y estrecho que se supona. -Eso no me sorprende dijo Sain Loup-, porque es un hombre inteligente. Pero, pese a todo, los prejuicios de cuna y el clericalismo lo ciegan. Ah me dijo-, el profesor de historia militar del que te he hablado, el comandante Duroc, he ah uno que, segn parece, marcha a fondo con nuestras ideas! Por otra parte me habra sorprendido o contrario, porque no slo tiene una indulgencia sublime, sino que es radical, socialista y francmasn. Tanto por cortesa hacia sus amigos, para quienes las confesiones de fe dreyfusistas de Saint-Loup eran penosas Pg. 120: SAINT-LOUP, CONTRADICCIN MILITAR- DREYFUSISTA En cuanto la conversacin de haca general se evitaba hablar de Dreyfus, por temor a enojar a Saint-Loup. Pero, de todos modos, una semana ms tarde, dos de sus camaradas hicieron notar que era muy raro que, viviendo en un medio tan militar, l fuera hasta tal punto dreyfusista, casi antimilitarista. -Es que dije, no queriendo entrar en detalles- la influencia del medio no tiene la importancia que se cree (Saint-Loup)-Pero claro, el medio no tiene importancia! Y con la misma fuerza que si hubiera temido que yo lo interrumpiera o que no lo entendiera: -La verdadera influencia es la del medio intelectual! Somos hombres de nuestras ideas! Se interrumpi un instante con la sonrisa de alguien que ha digerido bien, dej caer su monculo y, posando su mirada en m, como un barreno: -Todos los hombres que tienen una misma idea son parecidos me dijo, con aire de desafo. Pg. 149: Prima de Saint-Loup: Es alguien bien, siente compasin por Dreyfus No quieres que te presente a mi prima Poictiers? aadi-. Esa s que es una mujer inteligente y que te gustara. Se ha casado con mi primo, el duque de Poictiers, que es un buen muchacho, pero un poco simple para ella. Le he hablado de ti. Me ha pedido que te lleve a verla. Es mucho ms bonita que Oriane y ms joven. Es una persona muy gentil, sabes?, una persona muy bien. Eran expresiones recientemente y por lo tanto ms ardientemente- adoptadas por Robert y que significaban que alguien tena una naturaleza delicada: -No te digo que sea dreyfusista, tambin hay que tener en cuenta su medio, pero en fin, dice: si es inocente sera horrible que est en la Isla del Diablo Comprendes, verdad? Pg. 154, 155: madame Sazerat y familia del narrador (posturas frente al affaire) Aunque madame Sazerat no lo divirtiera, al encontrarla se acerc a ella descubrindose, pero, ante su profunda sorpresa, madame Sazerat se content con un saludo glacial, forzado por la cortesa hacia alguien que es culpable de una mala accin o est condenado a vivir en lo sucesivo en un hemisferio diferente. Mi padre regres enojado, estupefacto. Al da siguiente mi madre encontr a madame Sazerat en un recibo. El

seor no le tendi la mano y la salud con un aire vago y triste, como a una persona con la que hemos jugado en la infancia, pero con la que se han interrumpido despus todas las relaciones, porque ha llevado una vida desorbitada, se ha casado con un presidiario o, lo que es peor, con un hombre divorciado. Y desde siempre, mis padres haban acordado e inspirado a madame Sazerat la estima ms profunda. Pero (cosa que mi madre ignoraba)madame Sazerat, nica de su especie en Combray, era dreyfusista. Mi padre, amigo de Monsieur Mline, estaba convencido de la culpabilidad de Dreyfus. Haba echado a paseo, con mal humor, a unos colegas que le haban pedido que firmara una lista revisionista. No me mir en ocho das cuando se enter que yo haba seguido una lnea de conducta distinta. No estaban lejos de tratarlo de nacionalista. En cuanto a mi abuela que, sola en la familia hubiera debido inflamar una duda generosa, cada vez que se hablaba de la posible inocencia de Dreyfus, tena una sacudida de cabeza cuyo sentido no comprendimos entonces, y que era semejante al de una persona a quien se molesta en medio de pensamientos ms serios. Mi madre, dividida entre su amor por mi padre y la esperanza de que yo fuera inteligente, guardaba una indecisin que se traduca en silencio. Finalmente mi abuelo que adoraba el ejrcito (aunque sus obligaciones como guardia nacional haban sido la pesadilla de su edad madura) no vea nunca desfilar en Combray un regimiento ante la reja sin descubrirse cuando pasaban el coronel y la bandera. Todo esto era bastante para que madame Sazerat, que conoca a fondo la vida de desinters y de honor de mi padre y de mi abuelo, los considerara como secuaces de la Injusticia. Se perdonan los crmenes individuales, pero no la participacin en un crimen colectivo. En cuanto supo que era antidreyfusista puso entre ella y l continentes y siglos. As se explica que, a tal distancia en el tiempo, en el espacio, su saludo pareciera imperceptible a mi padre, y ella no pens en un apretn de manos y en algunas palabras, que no hubieran podido franquear los mundos que los separaban. Pg. 166, 167: Rachel, la querida de Saint-Loup Y se puso a hacerme de la familia de Robert reproches que me parecieron muy justos, y ante los cuales Saint-Loup, aunque desobedeci a Rachel sobre el captulo del champn, adhiri por entero. Yo, que tema tanto el vino para l y senta la buena influencia de su querida, me sent dispuesto a aconsejarle que mandara a paseo a su familia. Las lgrimas subieron a los ojos de la joven, porque comet la imprudencia de hablar de Dreyfus. -Pobre mrtir! dijo, conteniendo un sollozo-. Lo dejarn morir all! -Tranquilzate, Zzette, volver, ser absuelto, el error ser reconocido. -Morir antes de eso! En fin, por lo menos sus hijos llevarn un nombre sin mancha. Pero lo que me mata es pensar en lo que debe sufrir! Y creer usted que la madre de Robert, una mujer piadosa, dice que es necesario que se quede en la Isla del Diablo, aunque sea un inocente? No es un horror? -S, es absolutamente cierto, dice eso afirm Robert-. Es mi madre, no tengo nada que decir, pero la verdad es que no tiene la sensibilidad de Zzette. Pg. 193, 194: Bloch, madame de Villeparisis y el antisemitismo. visitantes a los que vino a unirse mi antigua camarada Bloch, ahora joven autor dramtico, con quien ella contaba para que le trajera los artistas que iban a representar en las prximas matins. Es verdad que el caleidoscopio social estaba a punto de girar y que el asunto Dreyfus iba a precipitar a los judos en el ltimo peldao de la escala social. Pero, por un lado, aunque hubiera soplado con fuerza el cicln dreyfusista, no es al comienzo de una tempestad cuando las olas alcanzan el punto ms alto. Adems, madame de Villeparisis, dejando que toda una parte de su familia atronara contra los judos, haba, hasta aquel momento,

permanecido totalmente ajena al asunto, que no la preocupaba. Y finalmente un hombre joven como Bloch, a quien nadie conoca, poda pasar inadvertido, en tanto que los grandes judos representativos de su partido estaban ya amenazados. Bloch tena ahora una barbilla puntiaguda de chivo, usaba impertinentes, una levita larga y llevaba un guante como un rollo de papiro en la mano. Los rumanos, los egipcios y los turcos pueden detestar a los judos. Pero en un saln francs las diferencias entre los pueblos no son tan perceptibles, y un israelita que hace una entrada como si surgiera del fondo del desierto, con el cuerpo inclinado como una hiena, la nuca oblicuamente inclinada y deshacindose en grandes salams contenta perfectamente el gusto por el orientalismo. Pero, para esto, en necesario que el judo no pertenezca al gran mundo, sin lo cual adquiere fcilmente el aspecto de un lord, y sus maneras se afrancesan tanto que en l, una nariz rebelde, que crece, como las capuchinas, en direccin imprevista, hace pensar en la nariz de Mascarille ms que en la de Salomn. Pero Bloch, que no estaba flexibilizado por la gimnasia del Faubourg Saint-Germain, ni ennoblecido por un cruzamiento con Inglaterra o con Espaa, segua siendo, para un aficionado al exotismo, tan raro y sabroso para contemplar, pese a su traje europeo, como un judo de Decamps. Admirable poder de la raza que, desde el fondo de los siglos empuja hacia adelante, incluso en el Pars moderno, en los corredores de los teatros, tras las ventanillas de las oficinas, en un entierro, en la calle, a una falange intacta, estilizando el peinado moderno, absorbiendo, haciendo olvidar, disciplinando la levita, que permanece, en suma, totalmente similar a la de los escribas asirios pintados en traje de ceremonia en el friso de un momento de Susa, ante las puertas del palacio de Daro! (Una hora ms tarde Bloch iba a imaginar que era por malevolencia antisemita que Monsieur de Charlus haba preguntado si tena un nombre de pila judo, cuando era simplemente por curiosidad esttica y amor al color local)Pero, por otra parte, hablar de la permanencia de las razas da inexactamente la impresin de que recibimos algo de los judos, de los griegos, de los persas, de todos esos pueblos, a los que vale ms dejar su variedad. Conocemos, por las pinturas antiguas, el rostro de los antiguos griegos, hemos visto asirios en el frontn de un palacio de Susa. Y nos parece, cuando encontramos en sociedad orientales que pertenecen a tal o cual grupo, estar en presencia de criaturas sobrenaturales, que han aparecido por la fuerza del espiritismo. No conocemos ms que una imagen superficial; y ahora esta imagen ha adquirido profundidad, se extiende en tres dimensiones, se mueve. La joven dama griega, hija de un banquero, y a la moda en este momento, tiene el aire de esas comparsas que, en un ballet histrico y esttico a la vez, simbolizan en carne y hueso, el arte helnico; en el teatro, la puesta en escena banaliza esas imgenes; por el contrario, el espectculo al que la entrada en un saln de un turco, o de un judo, nos hace asistir, animando las figuras, las vuelve ms extraas, como si se tratara en efecto de seres evocados por el esfuerzo de un mdium. Es el alma (o ms bien la cosa escasa a la que se reduce, hasta ahora por lo menos, el alma, en esa especie de materializaciones), es el alma, entrevista antes por nosotros slo en los museos, el alma de los griegos antiguos, de los antiguos judos, arrancada a una vida a la vez insignificante y trascendental, la que parece ejecutar ante nosotros una mmica desconcertante. En la joven dama griega que se esquiva, lo que quisiramos vanamente alcanzar, es una figura antao admirada en las paredes de un jarrn. Y me pareci que, si a la luz del saln de madame de Villeparisis yo hubiera tomado unos cliss de Bloch, hubiera dado de Israel esa imagen tan turbadora porque no parece emanar de la humanidad, tan decepcionante porque, de todos modos, se parece tanto a la humanidad- que nos muestran las fotografas espiritistas. Y es que, de manera ms general, hasta la nulidad de las frases dichas por las personas entre las que vivimos nos dan la impresin de lo sobrenatural en nuestro pobre mundo de todos los das, en el que incluso un hombre de genios de quien esperamos, reunidos como alrededor de una mesa que gira, el secreto del infinito, pronuncia slo aquellas palabras las mismas que acaban de salir de los labios de Bloch-: Que tengan cuidado con mi sombrero de copa. Pg. 224, 225, 226: Bloch se haba manifestado encantado ante la idea de conocer a monsieur de Norpois. Le hubiera gustado, afirmaba, hacerle hablar del asunto Dreyfus.

-Es esa una mentalidad que conozco mal y sera muy picante hacer una entrevista a ese diplomtico importante dijo con tono sarcstico, para que no pareciera que se juzgaba inferior al embajador: Madame de Villeparisis lament que hubiera dicho aquello en voz tan alta, pero no le dio importancia cuando vio que el archivista, cuyas opiniones nacionalistas la tenan, por as decirlo, atada, se encontraba demasiado lejos para poder or. Pero qued chocada al or que Bloch, arrastrado por el demonio de su mala educacin, que previamente lo haba vuelto ciego, le preguntaba, riendo de la broma paterna: -He ledo de l un erudito estudio en el que demostraba con razones irrefutables que la guerra ruso-japonesa deba terminar con la victoria de los rusos y la derrota de los japoneses. No est un poco gag? Me parece que es uno que he visto apuntando hacia la silla antes de sentarse, deslizndose como sobre ruedas -En modo alguno! Espere un momento aadi la marquesa-, no s qu puede estar haciendo Llam y cuando entr el criado, como no disimulaba e incluso le gustaba mostrar que su viejo amigo pasaba la mayor parte del tiempo en su casa dijo: -Vaya a decir a Monsieur de Norpois que venga; est clasificando papeles en mi escritorio, dijo que vendra en veinte minutos y hace una hora y tres cuartos que lo espero. Le hablar usted del asunto Dreyfus, de todo lo que usted quiera hablar dijo con tono enfurruado a Bloch-, no le gusta mucho lo que est pasando. Porque monsieur de Norpois estaba mal con el ministerio actual, y madame de Vileparisis, aunque l no se haba permitido invitar a personas del gobierno (ella conservaba de todos modos su altanera de dama de la alta aristocracia y permaneca fuera y por encima de las relaciones que l se vea obligado a cultivar) estaba por l al corriente de lo que pasaba. Del mismo modo los polticos del rgimen no se hubieran atrevido a pedir a Monsieur de Norpois que le presentara a madame de Villeparisis. Pero muchos haban ido a buscarlo a la casa de campo de ella, cuando haban necesitado su concurso en circunstancias graves. Conocan la direccin. Iban al castillo. Pero no vean a la castellana. Luego, durante la comida, ella deca: Seor, s que han venido a molestarlo. Van mejor los asuntos? Creo que quera usted hablarle del asunto Dreyfus aadi, sin preocuparse ya por saber si aquello iba a agradar a monsieur de Norpois, del mismo modo que no se le hubiera ocurrido pedir permiso al retrato de la duquesa de Montmorency antes de hacerlo iluminar para que la viera el historiador, o al t antes de ofrecer una taza. -Hable fuerte le dijo a Bloch-, l es un poco sordo, pero le dir todo lo que usted quiera, ha conocido muy bien a Bismarck, a Cavour. Verdad seor dijo en voz muy alta- que usted ha conocido a Bismarck? -Est usted preparando algo? me pregunt monsieur de Norpois, con una seal de inteligencia, apretndome la mano cordialmente. Yo aprovech para liberarlo cortsmente del sombrero, que haba credo deba traer como seal de ceremonia, porque acababa de darme cuenta de que era mi sombrero el que haba agarrado al azar-. Usted me haba mostrado una obrita un poco retorcida, en la que hilaba demasiado delgado. Y yo le di francamente mi opinin; lo que ste haba hecho no vala la pena de ser trasladado al papel. Est ahora preparndonos alguna cosa? Estaba usted bastante encamotado con Bergotte, si mal no recuerdo. -Seor dijo madame de Villeparisis-, le ha hablado usted del asunto Dreyfus?

Monsieur de Norpois levant los ojos al cielo, sonriendo no obstante, como si quisiera mostrar la enormidad de los caprichos a los que su Dulcinea le impona el deber de obedecer. De todos modos habl a Bloch, con mucha afabilidad, de los aos atroces, tal vez mortales, que Francia estaba atravesando. Como esto significaba probablemente que monsieur de Norpois (a quien Bloch haba manifestado su creencia en la inocencia de Dreyfus) era ardientemente antidreyfusista, la amabilidad del embajador, el aire que adoptaba de dar la razn a su interlocutor, de no dudar de tener sus mismas opiniones, de establecer una complicidad con l para condenar al gobierno, halagaban la vanidad de Bloch y excitaban su curiosidad. Cules eran los puntos importantes que monsieur de Norpois no especificaba, pero en relacin a los cuales les pareca admitir implcitamente que Bloch y l estaban de acuerdo, qu opinin tena, en consecuencia, del asunto, una opinin que hubiera podido acercarlos? Bloch estaba tanto ms sorprendido del acuerdo misterioso que pareca existir entre l y monsieur de Norpois, por el hecho de que este acuerdo slo se extenda a la poltica, ya que madame de Villeparisis haba hablado ampliamente a monsieur de Norpois de los trabajos literarios de Bloch. -Usted no es un hombre de su tiempo dijo a ste el ex embajador-, y lo felicito: no es usted de sta poca en que ya no existen estudios desinteresados, en que slo se vende al pblico obscenidades o inepcias. Esfuerzos como los suyos deberan ser alentados, si contramos con un gobierno. Bloch se sinti halagado de sobrenadar solo en el naufragio universal. De todos modos hubiera querido precisiones, saber de qu inepcias quera hablar monsieur de Norpois. Bloch tena la sensacin de trabajar en el mismo sentido que muchos y no se haba credo tan excepcional. Volvi al asunto Dreyfus, pero no pudo llegar a discernir la opinin de monsieur de Norpois. Intent hacerlo hablar de los oficiales cuyos nombres solan aparecer en los diarios de esos das, y que excitaban ms la curiosidad que los hombres polticos mezclados al mismo asunto, porque no eran ya conocidos como stos y, dentro de una vestimenta especial, desde el fondo de una vida diferente y de un silencio religiosamente guardado, acababan tan slo de surgir y de hablar como Lohengrin cuando desciende de una barquilla arrastrada por un cisne. Bloch haba podido, por obra de un abogado nacionalista, conocido de l, asistir a varias audiencias del proceso de Zola. Llegaba all por la maana y slo se retiraba al anochecer, con una provisin de sndwiches y una botella de caf, como si se tratara de un concurso general o de exmenes de bachillerato, y este cambio de costumbres, al suscitar la excitacin nerviosa que el caf y las emociones del proceso llevaban a su punto culminante, lo haca salir tan enamorado de todo lo que haba tenido lugar all, que, por las noches, de vuelta en su casa, quera volver a sumergirse en el hermoso sueo, y corra a encontrarse en un restorn frecuentado por los dos bandos, con compaeros con quienes hablaban interminablemente de lo que haba pasado en la jornada, y compensaba con una cena ordenada con tono imperiosos, que le daba la ilusin del poder, el ayuno y las fatigas de un da que se haba iniciado tan temprano y en el cual no haba almorzado. El hombre, movindose perpetuamente entre los dos planos de la experiencia y de la imaginacin, quiere profundizar la vida ideal de las personas que conoce y conocer a los seres cuyas vidas tienen que imaginar. A las preguntas de Bloch, monsieur de Norpois contest: -Hay dos oficiales que estn mezclando el asunto, y de quines he odo hablar en otros tiempos por un hombre cuyo juicio me inspiraba mucha confianza y los tena en gran consideracin (Monsieur Miribel): con el teniente coronel Henry y el teniente coronel Picquart. -S exclam Bloch-, pero la divina Atenea, hija de Zeus, puso en el espritu de cada uno lo contrario de lo que est en el espritu del otro, y luchan entre ellos como dos leones. El coronel Picquart tena una gran situacin en el ejrcito, pero su Moira lo llev por el lado que no le corresponda. La espada de los nacionalistas hendir su cuerpo delicado y servir de pasto a los animales carniceros y a las aves que se alimentan con la grasa de los muertos.

Monsieur de Norpois no contest. -De qu estn conferenciando esos dos en el rincn? pregunt Monsieur de Guermantes a madame de Villeparisis, sealando a Norpois y a Bloch. -Del asunto Dreyfus. -Ah, caramba! A propsito, sabe usted quin es partidario rabioso de Dreyfus? A que no adivina. Mi sobrino Robert! Le dir incluso que en el Jockey, la notica de esta proeza provoca una protesta general, un verdadero revuelo. Como lo presetan dentro de ocho das -Evidentemente interrumpi la duquesa-, si todos son como Gilbert, que siempre ha sostenido que haba que mandar a todos los judos a Jerusaln -Ah, bueno, entonces el prncipe de Guermantes es enteramente de mi opinin interrumpi Monsieur de Argencourt. El duque se daba corte con su mujer, pero no la quera. Lleno de suficiencia, lo enfureca que lo interrumpieran, y adems haba tomado en su vida conyugal la costumbre de ser brutal con ella. Temblando con la doble clera del esposo malo a quien se habla y del conversador aventajado a quien no se escucha, se interrumpi de golpe y lanz a la duquesa una mirada que hizo sentir incmodo a todo el mundo. -Por qu se le ocurre a usted hablarnos ahora de Gilbert y de Jerusaln? dijo por fin-. Eso no tiene nada que ver. Pero aadi con tono un poco aplacado- tendr usted que reconocer que s uno de los nuestros es rechazado en el Jockey, y especialmente Robert, cuyo padre fue presidente all durante diez aos, sera el colmo. Qu podemos hacer? Esa gente se ha movilizado: abrieron los ojos de par en par. Y no puedo decir que no tengan razn; personalmente, como usted sabe, no tengo ningn prejuicio racial, me parece que esa actitud no es de nuestros tiempos y yo ya tengo la pretensin de marchar con ellos, pero en fin, la verdad sea dicha, cuando uno se llama el marqus de Saint-Loup, no se puede ser dreyfusista, qu quiere que le diga? -Sobre todo es cmico dijo la duquesa-, dadas las ideas de su madre, que nos da la lata con la Patrie francaise de la maana a la noche. -S, pero no se trata de su madre, no hay que andar con vueltas. Hay una damisela, una partiquina de lo ms bajo, que tiene ms influencia sobre l y que es justamente compatriota del tal Dreyfus. Es ella quien le ha contagiado a Robert su estado de nimo. -Tal vez usted no sepa, seor duque, que hay una nueva palabra para expresar ese estado de nimo- dijo el archivista, que era secretario de los comits anti revisionistas-, ahora se dice estado mental. Significa exactamente lo mismo, pero tiene la ventaja de que nadie sabe lo que quiere decir. Es lo ms fino de lo ms fino y, como dicen, el ltimo grito. A todo esto, al or el nombre de Bloch, vio que este formulaba preguntas a monsieur de Norpois, con una inquietud que suscit otra igualmente fuerte, pero diferente, en la marquesa. sta finga ser antidreyfusista con el archivista, pero temblaba ante l, y tema sus reproches en el caso de que l llegara a darse cuenta que ella haba recibido a un judo ms o menos afiliado al Sindicato.

-Ah, estado mental! Tomo nota, lo voy a utilizar dijo el duque. (Esto no era una metfora: el duque tena una libretita llena de citas que siempre relea antes de las grandes comidas.)Eso de estado mental me gusta. Hay muchas palabras nuevas que se lanzan, pero que no duran. ltimamente le en alguna parte que un escritor era talentoso, que entienda quien pueda! Pero no lo he vuelto a ver. -Sin embargo, estado mental es ms empleada que talentoso dijo el historiador de La Fronda a fin de mezclarse a la conversacin-. Soy miembro de una comisin en el Ministerio de Instruccin Pblica y he odo usar varias veces esa palabra, y tambin en mi crculo, el crculo Volney, e incluso en una comida en casa de monsieur mile Ollivier. -Pues yo, seor, que no tengo el honor de formar parte del Ministerio de Instruccin Pblica contest el duque, con una humildad fingida y una vanidad tan profunda, que no poda impedir que su boca sonriera y que sus ojos lanzaran sobre los asistentes miradas rutilantes de alegra, llenas de una irona que hizo ruborizar al pobre historiador-, yo que no tengo el honor de formar parte del Ministerio de Instruccin Pblica repiti, escuchndose- ni del crculo Volney (slo estoy en el Union y en el Jockey), usted no est en el Jockey, seor? pregunt al historiador que, husmeando una insolencia, y no entendindola, empez a temblar con brazos y piernas-. Yo que ni siquiera como en casa de monsieur mile Ollivier, debo confesar que no conoca la tal estado mental. Estoy seguro de que a usted le ocurre lo mismo, Argencourt Saben ustedes por qu no es posible presentar las pruebas de traicin de Dreyfus? Al parecer, Dreyfus es el amante de la mujer del ministro de guerra: es algo que se dice por lo bajo -Ah, yo crea que era la mujer del presidente del Consejo! dijo monsieur Argencourt. -A mi modo de ver ustedes son tan agobiantes los unos como los otros en este asunto dijo la duquesa de Guermantes que, desde el punto de vista mundano, se esforzaba siempre por demostrar que no se dejaba manejar por nadie-. A m la cosa me tiene sin cuidado desde el punto de vista de los judos, por la sencilla razn de que no los cuento entre mis amigos y espero seguir siempre en esta feliz ignorancia. Por otra parte, me resulta insoportable que, con el pretexto de que son bien pensantes, que no compran nada en las tiendas judas, o que tienen escrito Muerte a los judos en sus sombrillas, una cantidad de seoras Durand o Dubois, que uno nunca hubiera visto de otro modo, nos sean impuestas por Marie-Aynard o por Victurnienne. Anteayer fui a casa de Marie-Aynard. En otros tiempos era un lugar encantador. Ahora uno se encuentra all con todas las personas que uno ha dedicado su vida a evitar, con el pretexto de que todas estn en contra de Dreyfus, y con otras, que uno no tiene la menor idea de quines son. -No: es la mujer del ministro de guerra, por lo menos es un rumor que corre por las callejas repiti el duque, que empleaba en su conversacin ciertas expresiones que l crea que tenan un sabor de Antiguo Rgimen-. En fin, de todos modos y personalmente, todos saben que yo opino todo lo contrario de mi primo Gilbert. No soy un feudal como l, me paseara con un negro si fuera amigo mo, y me importara muy poco la opinin de Fulano y de Mengano, pero, al fin de cuentas, ustedes reconocern que, cuando uno se llama Saint-Loup uno se divierte llevando la contra a las ideas de personas que tienen ms inteligencia que Voltaire e incluso que mi sobrino. Y sobre todo uno no se entrega a lo que yo llamara acrobacias de sensibilidad ocho das antes de presentarse en el Crculo! Es ir demasiado lejos! No: probablemente es su amiguita que le ha calentado la cabeza. Tal vez lo ha convencido de que en esta forma podr formar parte de los intelectuales. Los intelectuales son la torta de crema de estos caballeros; por otra parte, esto ha dado origen a un juego de palabras bastante gracioso, aunque muy maligno Y el duque cit en voz muy baja, para la duquesa y Monsieur de Argencourt, el Mater Semita que, en efecto se deca en el Jockey, pues entre todas las semillas viajeras, la que cuenta con alas ms slidas, y que le permiten diseminarse a una mxima distancia de su lugar de eclosin, es siempre un chiste.

-Le podramos pedir explicaciones al seor, que parece un erudito- dijo, sealando al historiador-. Pero es mejor no hablar del punto, tanto ms si se piensa que el hecho es absolutamente falso. Yo no soy tan ambicioso como mi prima Mirepoix, que pretende estar en condiciones de rastrear la filiacin de su casa antes de Jesucristo, hasta la tribu de Lev, y me enorgullezco de demostrar que nunca ha habido ni una gota de sangre juda en nuestra familia. En fin, no es cuestin de tomar las cosas a la ligera: lo cierto es que las encantadoras opiniones de mi distinguido sobrino pueden hacer mucho ruido en Landerneau. Tanto ms si se piensa que Fezensac est enfermo, Duras llevar la batuta, y como ustedes saben a l le gustan los engorros dijo el duque, que nunca lograba conocer el sentido preciso de ciertas palabras y crea que hacer engorros no quera decir enredar las situaciones, sino complicarlas. -En todo caso, si el tal Dreyfus es inocente dijo la duquesa-, no logra probarlo. Qu cartas estpidas y pomposas escribe desde su isla! No s si el seor Esterhazy es mejor que l, pero sin duda compone las frases con ms elegancia. Les da otro color. Nada de esto puede gustar a los partidarios del seor Dreyfus. Qu desgracia para ellos no poder cambiar de inocente! Todos lanzaron una carcajada. Bloch empujaba a monsieur de Norpois a hablar del coronel Picquart. -Est fuera de discusin contest monsieur de Norpois- que la declaracin del coronel resultaba necesaria. S muy bien que al sostener esta opinin he hecho dar alaridos a ms de uno de mis colegas, pero a mi modo de ver el gobierno tena el deber de dejar hablar al coronel. No se sale de un aprieto semejante con una simple pirueta, si no se quiere correr el riesgo de caer en un pantano. En cuanto al oficial mismo, su declaracin produjo una impresin muy favorable ya en la primera audiencia, cuando lo vimos, con su arrogante uniforme de cazadores, adelantarse y contar con una voz absolutamente sencilla y franca lo que haba visto, lo que haba credo: Lo afirmo, por mi honor de soldado (aqu la voz de monsieur de Norpois vibr con un leve tremolar patritico), sta es mi conviccin; no puede negarse que produjo una profunda impresin. Es partidario de Dreyfus: no hay ni la sombra de una duda, pens Bloch. -Pero lo que le ha enajenado enteramente las simpatas que hubiera podido reunir de entrada fue su confrontacin con el archivista Gribelin: cuando omos a este viejo servidor, a este hombre que slo tiene una palabra (y monsieur de Norpois acentu las frases que siguieron con la energa de las convicciones sinceras), cuando lo vimos mirar a su superior en los ojos y sin temor a mantener la guardia alta, decirle, en un tono que no admita rplica: Veamos, mi coronel, usted sabe bien que, en este instante, como siempre, estoy diciendo la verdad, el viento cambi. Monsieur Picquart removi cielo y tierra en las audiencias siguientes, pero su fracaso fue total. No, sin duda est contra Dreyfus, se dijo Bloch. Pero si cree que Picquart es un traidor que miente, cmo puede tomar en cuenta sus revelaciones y evocarlas como si encontrara en ellas encanto y las creyera sinceras? Y si, por el contrario, lo considera un justo que desnuda su conciencia, cmo puede suponer que miente en su confrontacin con Gribelin? Tal vez la razn que haca hablar a monsieur de Norpois con Bloch como si hubieran estado de acuerdo, provena de que era tan contrario a Dreyfus que, considerando que el gobierno no lo era suficientemente, era tan enemigo de ste, como los dreyfusistas. O acaso se deba a que el objeto que le interesaba en la poltica era algo ms profundo, estaba situado en otro plano, y en l el dreyfusismo apareca como una modalidad sin importancia, que no mereca retener la atencin de un patriota preocupado por los grandes problemas exteriores. O quizs, como las mximas de su sabidura poltica slo se aplicaban a cuestiones de forma, de

procedimiento, de oportunidad, tambin resultaban impotentes para resolver los problemas de fondo, como lo es la pura lgica en filosofa para decidir las cuestiones de existencia; o lo haca porque esta sabidura le indicaba que era peligroso tratar aquellos temas y, por prudencia, slo quera hablar de circunstancias secundarias. Pero Bloch se engaaba cuando crea que monsieur de Norpois incluso en caso de haber sido de carcter menos prudente y de espritu menos exclusivamente formal- hubiera podido, en caso de haberlo querido, decirle la verdad sobre el papel de Henry, de Picquart, de Du Paty de Clam, sobre todos los aspectos del caso. Bloch no poda dudar que monsieur de Norpois conoca la verdad sobre todas estas cosas. Cmo hubiera podido ignorarla, puesto que conoca a los ministros? Por supuesto, Bloch crea que la verdad poltica puede ser reconstituda aproximadamente por los cerebros ms lcidos, pero se imaginaba, como la mayora del pblico, que esta verdad est instalada para siempre, indiscutible y material, en el archivo secreto del presidente de la Repblica y del presidente del Consejo, los cuales informan de ella a los ministros. Y lo cierto es que, incluso cuando la verdad poltica tiene que ver con documentos, es muy raro que stos tengan ms valor que una copia radioscpica en donde el vulgo cree que la enfermedad del paciente se inscribe con todas sus letras, cuando en realidad este clis proporciona un simple elemento de apreciacin que se unir a muchos otros a los cuales habr de aplicarse el razonamiento del mdico y del cual extraer su diagnstico. Y la verdad poltica se escabulle en cuanto se acerca a los hombres informados y en cuanto parece ser alcanzada. Incluso ms tarde, y para quedarnos en el asunto Dreyfus, cuando se produjo un acontecimiento tan llamativo como la confesin de Henry, seguida de su suicidio, el hecho fue inmediatamente interpretado de manera opuesta por los ministros favorables a Dreyfus y por Cavegnac y Cuignet, que haban descubierto los documentos fraguados y haban dirigido el interrogatorio; ms an, entre los ministros dreyfusistas, y del mismo matiz de opinin, que juzgaban no slo de acuerdo a los mismos documentos sino con la misma mentalidad, el papel de Henry fue explicado de manera enteramente opuesta, ya que algunos vean en l a un cmplice de Esterhazy y otros asignaban en cambio este rol a Du Paty de Clam, suscribiendo as una tesis de Cuignet, adversario de ellos, y ponindose en total oposicin con su partidario, Reinach. Todo lo que pudo extraer Bloch de monsieur de Norpois fue que, en caso de ser cierto que el jefe de Estado Mayor, monsieur de Boisdeffre, haba dado un informe secreto a monsieur Rochefort, haba all algo francamente lamentable. -Puede usted considerar seguro que el ministro de guerra, por lo menos in peto, debi encomendar a su jefe de Estado Mayor a los dioses infernales. A mi modo de ver, un desmentido oficial no hubiera sido una extralimitacin. Pero el ministro de guerra se expresa muy crudamente al respecto inter pocula. Por otra parte es sumamente imprudente crear agitacin en torno a ciertos temas que despus uno no puede controlar. -Pero los documentos son manifiestamente falsos dijo Bloch. Monsieur de Norpois no respondi y declar que no aprobaba las manifestaciones del prncipe Henri de Orlans: -En todo caso slo pueden perturbar la serenidad del pretorio y alentar agitaciones, que tanto en un sentido como en otro, seran deplorables. Hay que llamar al orden a las intentonas antimilitaristas, pero tampoco debemos mezclarnos en un barullo favorecido por esos elementos de derecha que, en vez de servir a la idea patritica, procuran servirse de ella. Francia, gracias a Dios, no es una repblica sudamericana y no nos hace falta ningn general con sus pronunciamientos. Bloch no consigui hacerlo hablar del problema de la culpabilidad de Dreyfus, ni dar un pronstico sobre el juicio que intervendra en el proceso civil en curso. En cambio monsieur de Norpois pareci complacerse en dar detalles sobre las consecuencias de este juicio. -Si hay condena dijo-, probablemente ser invalidada, pues es raro que en un proeso con declaraciones tan numerosas de testigos no haya vicios de forma que los abogados siempre pueden invocar. Para terminar con

la algarada del prncipe Henri de Orlans, debo decir que dudo mucho que haya sido apreciada por su propio padre. -Usted cree entonces que Chartres es partidario de Dreyfus? pregunt la duquesa sonriendo, con ojos redondeados, mejillas rosadas, la nariz sobre el plato de masas y aire escandalizado. -En absoluto. Slo quise decir que toda la familia, por ese lado, posee un sentido poltico que alcanza su nec plus ultra en la admirable princesa Clementine, y su hijo, el prncipe Ferdinand, conserva como una preciosa herencia. No es por cierto el prncipe de Bulgaria, quien hubiera estrechado entre sus brazos al comandante Esterhazy. Y continu, para desesperacin de monsieur de Norpois, hacindole numerosas preguntas sobre el asunto Dreyfus; ste declar que a dos dedos de distancia el coronel Du Paty de Clam le haca el efecto de un cerebro algo brumosos, y que tal vez no haba sido elegido con mucho tino para dirigir algo tan delicado, que exige tanta sangre fra y discernimiento como un sumario. -S que el partido socialista reclama su cabeza a voz en cuello, y que suelten enseguida al preso de la Isla del Diablo. Pero creo que todava no estamos forzados a pasar por las horcas caudinas de los seores Grault-Richard y compinches. Este asunto es un barril sin fondo. No dir que, tanto de un lado como del otro no haya que ocultar cositas bastante turbias. Incluso que algunos protectores ms o menos desinteresados de su cliente tengan buenas intenciones no ser yo quien lo niegue! Pero como usted es saben, el infierno est empedrado con ellas aadi, con una mirada sutil-. Lo esencial es que le gobierno d la impresin de que no est en manos de camarillas de izquierda y que no se entregue con pies y manos atados a las exigencias de una especie de ejrcito pretoriano que, podemos estar seguros, no es el ejrcito. Ni qu decir que, en caso de surgir algn hecho nuevo, se iniciara sin ms un proceso de revisin. La consecuencia salta a los ojos. Reclamar una cosa semejante es forzar una puerta abierta. Ese da el gobierno sabr hablar con voz alta y clara, o dejar que le birlen lo que es su prerrogativa esencial. Los paos tibios ya no servirn. Habr que dar jueces a Dreyfus. Y no ser difcil, pese a que en nuestra dulce Francia hemos tomado la costumbre de calumniarnos a nosotros mismos, de creer o dejar creer, que, para or las palabras de verdad y de justicia, es indispensable cruzar el canal de la Mancha, lo cual no es muchas veces ms que un medio indirecto de acercarse al Spree: slo hay jueces en Berln. Pero una vez que se inicie la accin gubernamental ser escuchado el gobierno? Responder la gente al llamado del gobierno cuando convoque a los ciudadanos a cumplir con su deber cvico? Sabrn hacer odos sordos a la llamada patritica y contestar: Presente!? Monsieur de Norpois formulaba estas preguntas a Bloch con una vehemencia que, al mismo tiempo que lo intimidaba, lo halagaba; pues el embajador pareca as dirigirse en l a todo un partido, interrogar a Bloch como si ste hubiera recibido las confidencias de ese partido, y pudiera asumir la responsabilidad de las decisiones que se tomaran. -Si ustedes no deponen las armas- sigui diciendo monsieur de Norpois sin esperar la respuesta colectiva de Bloch-, si aun antes de que se seque la tinta del decreto que habr de instituir el procedimiento de revisin, y obedeciendo a no s qu consigna insidiosa, no deponen ustedes las armas, y se reducen a una oposicin estril, que parece ser para algunos la ultima ratio de la poltica, si se refugian ustedes en sus tiendas, y queman sus naves, sera tanto peor para ustedes. Estn ustedes en las garras de los fautores del desorden?Les han dado ustedes prenda? Bloch se vio en dificultades para contestar. Pero monsieur de Norpois no le dej tiempo.

-Si me dice usted que no, como yo quiero creerlo, y si tiene usted un poco de eso que a mi modo de ver falta desgraciadamente en algunos de sus jefes y amigos, un poco de espritu poltico, el da mismo en que la Cmara Criminal tome el asunto, tendrn ustedes causa ganada, si no se dejan engatusar por los pescadores en aguas revueltas. No respondo de que todo el Estado Mayor no saque sus castaas del fuego, pero ya ser suficiente que una parte por lo menos pueda salvar la cara sin prender fuego a la santabrbara. Por otra parte no es necesario aclarar que slo corresponde al gobierno dictaminar dnde est el derecho y cerrar la lista demasiado larga de los crmenes impunes, por cierto no obedeciendo a las provocaciones socialistas, o de alguna otra soldadesca aadi, mirando a Bloch en los ojos, tal vez con el instinto que tienen todos los conservadores para ganar apoyo en el campo adverso-. La accin gubernamental debe ejercerse sin pensar en pujas, vengan de donde vengan. Gracias a Dios el gobierno no est a las rdenes del coronel Driant ni, en el otro extremo, de Monsieur Clemenceau. Hay que aplastar a los agitadores de profesin e impedir que levanten la cabeza. Francia, en su inmensa mayora, anhela el trabajo y el orden! Al respecto, tengo mi religin. Pero no hay que tener miedo de esclarecer la opinin; y si algunos carneros, de esos que tan bien conoca nuestro Rabelais, se tiran al agua con la cabeza baja, es necesario mostrarles que esas aguas son turbias, que esas aguas han sido enturbiadas deliberadamente por una ralea que no es nuestra, y que quieren disimular su fondo peligroso. Y es menester que el gobierno no d la impresin de que sale de su pasividad y que se est defendiendo cuando ejerce el derecho que es esencialmente suyo: me refiero al derecho de poner en movimiento a la seora justicia. El gobierno aceptar todas las sugerencias de ustedes. Si se prueba que ha habido error judicial, obtendr una mayora aplastante que le permitir un juego cmodo. -Usted, seor dijo Bloch, volvindose hacia monsieur de Argencourt, que le haba sido presentado junto con las otras personas-, usted es sin duda dreyfusista: en el extranjero todo el mundo lo es. -Es un asunto que slo interesa a los franceses, verdad? contest monsieur de Argencourt, con esa peculiar insolencia que consiste en atribuir al interlocutor uno opinin que uno sabe que ste no sustenta, puesto que acaba de emitir la opuesta. Bloch se puso colorado; monsieur de Argencourt sonri y, al mirar a su alrededor, con una sonrisa que, si bien fue malvola para Bloch, estuvo atemperada de cordialidad al dirigirse a los otros comensales, se detuvo finalmente en mi amigo para quitar a ste el pretexto de enojarse por las palabras que acababa de or y que no por ello eran menos crueles. Madame de Guermantes dijo al odo de monsieur de Argencourt algo que yo no pude or, pero que deba tener algo que ver con la religin de Bloch, pues en el rostro de la duquesa se dibuj en ese instante una expresin que uno tiene cuando teme ser descubierto por la persona de la que hablamos y que confiere un aire vacilante y falso al cual se mezcla la alegra curiosa y malvola que inspira un grupo humano con el cual nos sentimos radicalmente ajenos. A fin de salvar la cara Bloch se volvi hacia el duque de Chtellerault: -Usted, seor, usted es francs, y usted sabe sin duda que en el extranjero la gente es dreyfusista, aunque se pretenda que en Francia no se sabe nunca lo que ocurre en el extranjero. Por otra parte, s que se puede hablar con usted: me lo ha dicho Saint-Loup. Pero el joven duque, que se haba dado cuenta que todo el mundo estaba contra Bloch, y que era cobarde, como lo suele ser la gente mundana, decidi utilizar el ingenio rebuscado y mordaz que, por atavismo, pareca heredado de monsieur de Charlus: -Disclpeme, seor, por no discutir el asunto de Dreyfus con usted, pero es un punto que, por principio, yo slo hablo con los jafticos.

Todos sonrieron, salvo Bloch, pese a que sola decir frases irnicas sobre su origen judo, sobre el lado suyo que se vinculaba un tanto con el monte Sina. Y en vez de una de esas frases, que sin duda no estaban listas, el mecanismo de la mquina interior hizo pronunciar otra a la boca de Bloch. Slo pudo escucharse esto: -Cmo se enter? Quin se lo dijo? como si hubiera sido hijo de un presidiario. Por otro lado, tomando en cuenta que su nombre no pasaba precisamente por cristiano y con la cara que tena, su asombro revelaba cierta ingenuidad. Como lo que le haba dicho monsieur de Norpois no lo haba satisfecho del todo, Bloch se acerc al archivista y le pregunt si no venan alguna vez a casa de madame de Vileparisis los seores Du Paty de Clam y Josep Reinach. El archivista no contest: era nacionalista y adverta incesantemente a la marquesa que se estaba preparando para una guerra social y que deba ser prudente en la eleccin de sus amistades. Pens que Bloch era un emisario secreto del Sindicato que haba venido expresamente para informarse y repiti inmediatamente a madame de Villeparisis las preguntas que le haba hecho Bloch. sta juzg que Bloch era, por lo menos, mal educado, y tal vez peligroso para la posicin de monsieur de Norpois. Adems quiso dar una satisfaccin al archivista, la nica persona que le inspiraba ciertos temores y que la adoctrinaba sin mucho xito (todas las maanas le lea el artculo de Judet en Le Petit Journal); por lo tanto quiso dar a entender a Bloch que no deba volver, y encontr naturalmente dentro de su repertorio mundano la escena con que una gran dama pone a alguien en la calle, escena que no entraa en absoluto el dedo levantado y los ojos llameantes que algunos se figuran. Cuando Bloch se acerc para despedirse, ella, sumergida en un gran silln, pareci despertar un poco de una vaga somnolencia. Sus miradas apagadas slo tuvieron el resplandor atenuado y encantador de una perla. La despedida de Bloch, que slo logr trazar apenas en el rostro de la marquesa una lnguida sonrisa, no le arranc ni una palabra, y no le tendi la mano. La escena provoc en Bloch un intenso asombro y, como haba un crculo de personas alrededor, consider que no poda prolongarla sin inconvenientes para l, y a fin de forzar a la marquesa a dar esa mano que no se extenda, l mismo se la tendi. Madame de Villeparisis se disgust. Y, como sin duda quera dar una satisfaccin inmediata al archivista y al clan antidreyfusista, pero tampoco descuidaba el futuro, se content con bajar los prpados, cerrando a medias los ojos. -Me parece que est dormida dijo Bloch al archivista que, al sentirse apoyado por la marquesa, adopt un aire indignado-. Adis, seora, grit Bloch. La marquesa hizo con los labios el leve movimiento de una moribunda que quiere abrir la boca, pero cuya mirada ya no reconoce ms. Luego se volvi, desbordante de vida recobrada, hacia el marqus de Argencourt, mientras Bloch se alejaba, convencido de que estaba reblandecida. Lleno de curiosidad, y con el propsito de aclarar un incidente tan extrao, volvi a verla varios das despus. Y la marquesa lo recibi muy bien, porque era una buena mujer, porque el archivista no estaba presente, porque tena inters en el sainete que Bloch iba a hacer representar en su casa, y porque ya haba desempeado el papel de gran dama que haba deseado representar y que fue admirado universalmente y comentado esa noche misma en varios salones, de acuerdo a una versin que ya no tena ninguna relacin con la verdad. Pg. 259: Madame Swann Madame Swann, al ver las proporciones que adquira el asunto Dreyfus y temiendo que los orgenes de su marido se volvieran contra ella, le haba suplicado que no volviera a hablar nunca de la inocencia del condenado. Cuando l no estaba presente iba ms lejos y haca profesin de ardiente nacionalismo; por otra parte no haca nada ms que seguir en esto a madame de Verdurin, en quien un antisemitismo burgus y latente se haba despertado y haba alcanzado una febril exasperacin. Esto haba permitido a madame Swann ponerse en contacto con algunas sociedades de damas antisemitas que empezaban a formarse, y

entablar relaciones con algunas personas de la aristocracia. Acaso parezca extrao que, lejos de imitarlas, la duquesa de Guermantes, tan amiga de Swann, hubiera por el contrario resistido al deseo que ste no le haba ocultado, de presentarle a su mujer. Pero habremos de ver ms tarde que ste era un efecto del carcter particular de la duquesa, que consideraba que no tena que hacer tal o cual cosa, e impona despticamente lo que haba decidido su libre arbitrio mundano, que era muy arbitrario. Pg. 271: Madame Swann Y se levant sin decirme adis. Acababa de ver a Madame Swann, que pareci muy molesta al encontrarme. Sin duda se acord que, antes que nadie, me haba afirmado que estaba convencida de la inocencia de Dreyfus. -No quiero que mi madre me presente a madame Swann -me dijo Saint-Loup-. En sus tiempos fue ramera. Est casada con un judo y viene a cantarnos nacionalismos. Ah, all viene mi to Palamede. La presencia de madame Swann adquira para m un inters particular por un acontecimiento que se haba producido haca algunos das y que es necesario relatar en razn de las consecuencias que debi tener ms tarde, y que seguiremos en sus detalles cuando llegue el momento. Pg. 296: Monsieur de Charlus Monsieur de Chralus se interrumpi para hacerme preguntas bobre Bloch, de quien haba odo hablar, sin darse por enterado, en casa de madame de Villeparisis. Y con ese acento que l saba tan bien despegar de lo que estaba diciendo, y que daba la impresin de que estaba pensando en algo totalmente distinto y de hablar maquinalmente, por simple amabilidad, me pregunt si mi condiscpulo era joven, buen mozo, etc. Bloch, en caso de haberlo odo, se habra visto ms en figurillas que en el caso de monsieur de Norpois, aunque por razones muy distintas, para averiguar se monsieur de Charlus era favorable o no a Dreyfus. -No hace usted mal, si su intencin es instruirse me dijo monsieur de Charlus, despus de haberme hecho estas preguntas sobre Bloch-, de contar con algunos extranjeros entre sus amigos. Le contest que Bloch era francs. -Ah exclam monsieur de Charlus-, yo cre que era judo. La declaracin de esta incompatibilidad me hizo pensar que monsieur de Charlus era ms antidreyfusista que cualquiera de las personas que yo haba conocido. En cambio, protest contra la acusacin de traicin que se haca contra Dreyfus. Pero lo hizo en esta forma: -Creo que los diarios dicen que Dreyfus ha cometido un crimen contra su patria: creo que es eso lo que dicen, pues no presto ninguna atencin a los diarios; los leo de la misma manera que me lavo las manos, sin suponer que valga la pena interesarse en eso. En todo caso el crimen es inexistente: ese compatriota de su amigo habra cometido un crimen contra la patria si hubiera traicionado a Judea, pero, qu tiene que ver con Francia? Dije que, si alguna vez haba guerra, los judos seran movilizados como los otros. -Quizs, y no es seguro que no sea una imprudencia. Pero si hacen venir a los senegaleses o los malgaches, no creo que pongan mucho entusiasmo en defender a Francia, lo que es muy natural. Su Dreyfus debera ms bien ser condenado por haber infringido las reglas de la hospitalidad. Pero dejemos eso. Tal vez podra usted pedir a su amigo que me hiciera asistir a alguna bonita fiesta en el templo, a una circuncisin, a cantos

judos. Tal vez podra alquilar una sala y ofrecerme algunas diversiones bblicas, del mismo modo que los muchachos de Saint-Cyr representaron escenas sacadas de los Salmos de Racine para distraer a Luis XIV. Usted tal vez podra arreglar eso, incluso trozos para hacer rer. Por ejemplo, una lucha entre su amigo y el padre, a quien herira como David a Goliat. Sera una farsa muy grata. Podra, durante la representacin, dar golpes redoblados sobre su pellejo, o, como dira mi vieja criada, sobre su pelleja de madre. Esto no estraa nada mal y no nos desagradara, eh, amiguito, porque nos gustan los espectculos exticos y golpear a esa criatura extraeuropea sera dar un correctivo merecido a un viejo camello y al decir aquellas palabras atroces y casi locas monsieur de Charlus me estrechaba entre sus brazos hasta hacerme dao. Record que la familia de monsieur de Charlus citaba tantos casos de bondad admirable de parte del varn con respecto a esa vieja criada, cuya jerga molieresca acababa de recordar, y me dije que los nculos poco estudiados hasta el momento, segn me pareca, entre la bondad y la maldad en un solo corazn, por diversos que parezcan, deben ser interesantes de establecer. Le previne en todo caso que madame Bloch ya no exista, y en cuanto a monsieur Bloch era dudoso que le agradara un juego en el que podan perfectamente reventarle un ojo. monsieur de Charlus pareci enfadado. -He ah dijo- una mujer que ha cometido un error al morir. En cuanto a los ojos reventados, justamente la Sinagoga es ciega, no ve las verdades del evangelio. En todo caso piense, en estos momentos en los que esos desdichados judos tiemblan ante el furor estpido de los cristianos, qu honor es para ellos que un hombre como yo condescienda a divertirse con sus juegos! En ese momento percib a monsieur Bloch padre, que pasaba, yendo sin duda al encuentro de su hijo. No nos vio, pero yo afrec a monsieur de Charlus presentrselo. No esperaba por cierto la clera que iba a desencadenar en mi compaero. -Presentarme! Debe tener usted muy poca idea de los valores! A m no se me conoce tan fcilmente. Y en el caso presente la inconveniencia sera doble, debido a la juventud del presentador y la indignidad del presentado. En todo caso, si algn da dan el espectculo asitico que he trazado, podra dirigir a ese individuo atroz algunas palabras al descuido. Pero a condicin de que se haya dejado aporrear copiosamente por su hijo. Podra llegar incluso a expresar satisfaccin. Por otra parte, monsieur Bloch no nos prestaba ninguna atencin. Estaba dirigiendo grandes saludos a madame de Sazerat, saludos que eran muy bien recibidos por ella. Qued sorprendido, porque en otro tiempo, en Combray ella se haba indignado de que mis padres recibieran al joven Bloch, hasta tal punto era antisemita. Pero el dreyfusismo, como una corriente de aire, haba hecho volar hacia ella, desde haca unos das, a monsieur Bloch. El padre de mi amigo haba encontrado encantadora a madame Sazerat, y haba quedado particularmente halagado por el antisemitismo de dicha dama, que consideraba una prueba de la sinceridad de su fe y de la verdad de sus opiniones dreyfusistas, cosas que daban as valor a la visita que lo haba autorizado a hacerle. Ni siquiera se haba sentido herido cuando ella haba dicho de manera aturdida ante l: - monsieur Drumont tiene la pretensin de poner los revisionistas en la misma bolsa que a los protestantes y los judos. Es encantadora esa promiscuidad. -Bernard haba dicho l con orgullo al volver, a monsieur Nissim Bernard-, sabes, Vaya si ella tiene prejuicios! Pero monsieur Nissim Bernard no haba contestado nada, y haba levantado al cielo una mirada de ngel. Entristecido por las desdichas de los judos, recordando sus amistades cristianas y convertido en amanerado y preciosista a medida que pasaban los aos, por motivos que veremos ms adelante, tena ahora el aire de

una larva prerrafaelita, en la que se hubieran implantado los pelos de manera indebida, como caballos ahogados en un palo. -Todo este asunto Dreyfus prosigui el varn, que haba vuelto a tomarme del brazo- no tiene ms que un inconveniente: destruye la sociedad (no me refiero a la buena sociedad, hace ya tiempo que la sociedad no merece este epteto elogioso) por la oleada de seoras y seores de Chameau, de la Chamellerie, de la Chamellrie, en fin, gente desconocida que encuentro ahora en casa de mis primas, porque forman parte de la Liga de la Patria Francesa, antijuda, no s muy bien qu, como si una opinin pblica diera derecho a una calificacin social. Pg. 305: disputa entre mayordomos Por mi parte, apenas llegu a casa, encontr la rplica de la conversacin que haban mantenido un poco antes Bloch y monsieur de Norpois, aunque en forma breve, invertida y cruel: era una disputa entre nuestro mayordomo, que era, dreyfusista y el de los Guermantes, que era antidreyfusista. Las verdades y contraverdades que se lanzaban en lo alto los intelectuales de la Liga de la Patria Francesa y los de la Liga de los Derechos del Hombre, se haban propagado hasta las profundidades del pueblo. Monsieur Reinach maniobraba por el sentimiento a personas que no lo haban visto jams, en tanto que para l el asunto Dreyfus se presentaba ante su razn como un teorema irrefutable y que demostr en efecto por medio del ms sorprendente xito de poltica racional (triunfo contra Francia, dijeron algunos) que se haya visto jams. En dos aos reemplaz a Clemenceau, cambi de arriba abajo la opinin pblica, sac de la crcel a Picquart, para ponerlo, ingrato, en el Ministerio de Guerra. Tal vez este racionalista maniobrador de multitudes estuviera l tambin maniobrado por su ascendencia. Cuando los sistemas filosficos que contienen ms verdades son dictados a sus autores, en ltimos anlisis, por una razn de sentimiento, cmo suponer que, en un simple asunto poltico, como el asunto Dreyfus, los motivos de este gnero no puedan gobernar la razn del razonador? Bloch crea haber elegido lgicamente su dreyfusismo, y saba sin embargo que su nariz, su piel y sus cabellos, le haban sido impuestos por su raza. Sin duda la razn es ms libre; pero obedece a ciertas lgicas que no se ha dado ella misma. El caso del mayordomo de los Guermantes y del nuestro era particular. Las oleadas de las dos corrientes de dreyfusismo y antidreyfusismo que dividan de arriba abajo a Francia, eran muy silenciosas, pero los raros ecos que emitan eran sinceros. Al or a alguien, en medio de una charla que se apartaba voluntariamente del affaire, anunciar furtivamente una nueva poltica, generalmente falsa pero siempre deseada, se poda inducir por el objeto de las predicciones la orientacin de los deseos. As se enfrentaban en algunos puntos, por un lado un tmido apostolado, por el otro una santa indignacin. Los dos mayordomos a quienes escuch al entrar, eran una excepcin de la regla. El nuestro dejaba entender que Dreyfus era culpable, el de los Guermantes que era inocente. Y no era para disimular sus convicciones, sino por malignidad e inters en el juego. Nuestro mayordomo, no muy seguro de que se hiciera la revisin quera de antemano, en caso de fracaso, quitar al mayordomo de los Guermantes la alegra de creer derrotada una causa justa. El mayordomo de los Guermantes, pensaba que, en caso de rechazo de la revisin, el nuestro se vera ms fastidiado a ver que seguan teniendo a un inocente en la Isla del Diablo. El portero los miraba. Y tuve la impresin que no era l quien creaba la divisin entre los criados de los Guermantes. Pg. 412: el caf El grupito que re reencontraba para perpetuar y profundizar las emociones fugitivas del proceso Zola, daba por lo mismo gran importancia a ese caf. Pero estaba mal visto por los jvenes nobles que formaban la otra mitad de la clientela, y que haban adoptado una segunda sala del caf, separada de la primera por un ligero parapeto adornado de follaje. stos consideraban a Dreyfus y sus partidarios como traidore, aunque

veinticinco aos despus cuando las ideas tuvieron tiempo para clasificarse, y el dreyfusismo adquiri en la historia cierta elegancia, los hijos, bolchevizantes y valseadores, de esos mismos nobles declararn a los intelectuales que los interrogaban que, seguramente, de haber vivido en esa poca, hubieran sido partidarios de Dreyfus, sabiendo tan poco en qu consista el asunto como la condesa Edmond de Pourtales o la marquesa de Galliffet, otros esplendores ya apagados el da del nacimiento de ellos. Pero auqella noche de niebla, los nobles de caf que deban ser ms trade padre de los jvenes intelectuales retrospectivamente dreyfusistas, estaban todava solteros. Es verdad que un rico matrimonio estaba previsto por las familias de todos ellos, pero an ninguno lo haba realizado. Todava virtual, aquel rico matrimonio deseado a la vez por muchos se contentaba (haba muchos ricos partidos en vista, aunque el nmero de importantes dotes fuera finalmente mucho menor que el de los aspirantes) con poner entre aquellos jvenes cierta rivalidad. En poltica, el dueo del caf al que yo acababa de llegar, aplicaba su mentalidad de profesor de recitacin desde haca algn tiempo, a cierto nmero de trozos sobre el asunto Dreyfus. Pg. 489: madame de Guermantes Aunque era antidreyfusista (creyendo en la inocencia de Dreyfus, del mismo modo que pasaba la vida en la sociedad mundana creyendo slo en la ideas). Pg. 509: Zola -Vctor Hugo de todos modos no es tan realista como Zola? pregunt la princesa de Parma. El nombre de Zola no hizo mover un msculo en el rostro de monsieur de Beautreillis. El antidreyfusismo del general era demasiado profundo para que procurar expresarlo. Y su silencio acogedor cuando se abordaban esos temas conmova a los profanos por la misma delicadeza que muestra un sacerdote al evitar hablar de nuestros deberes religiosos, un financista aplicndose en no recomendar los negocios que dirige, o un Hrcules mostrndose dulce y no dndonos trompadas. Pg. 591: Swann Pero adems ahora esto se agrava con el asunto Dreyfus, Swann debera haber comprendido, ms que nadie, que tena que cortar todos los cables con ese gente; pero, por el contrario, dice frases inoportunas. Habl un momento con Swann del asunto Dreyfus y le pregunt cmo era posible que todos los Guermantes fueran antidreyfusistas. -En primer lugar porque en el fondo toda esa gente es antisemita- respondi Swann, que sin embargo saba muy bien por experiencia que algunos no lo eran pero que, como todas las personas que tenan una opinin ardiente, prefera, para explicar que algunas no la compartiera, suponer en ellas un motivo preconcebido, un prejuicio contra el que no haba nada que hacer, en lugar de razones que se pudieran discutir. Por otra parte, llegado al trmino prematura de su vida, como una bestia fatigada que acosan, execraba aquellas persecuciones y regresaba a la cuna religiosa de sus padres. -Sobre el prncipe de Guermantes es verdad- dije-, ya me haban dicho que era antisemita.

-Ah, de ese ni siquiera hablo. Lo es al punto que, cuando era oficial, sufri una vez un atroz dolor de muelas, y prefiri seguir sufriendo en lugar de ver al nico dentista de la regin, que era judo, y que ms adelante dej arder un ala de su castillo que se haba incendiado, porque hubiera tenido que pedir unas bombas de incendios en el castillo vecino, que es de los Rothschild. -Va usted por casualidad a su casa? -S contest- aunque estoy muy cansado. Pero me mand un neumtico para prevenirme que desea decirme algo. Siento que no voy a sentirme bien estos das ni para visitar ni para recibir, eso me agitar, prefiero librarme de esto cuanto antes. -Pero el duque de Guermantes no es antisemita. -Ya ve usted que s, porque es antidreyfusista -me contest Swann, sin percibir que haca una peticin de principio -. Eso no impide que me haya apenado haber desilusionado a este hombre qu digo, ste duque no admirando a su pretendido Mignard, o lo que sea. -Pero en fin prosegu, volviendo al asunto Dreyfus-, la duquesa es inteligente. -S, es encantadora. Segn mi opinin lo era ms an cuando se llamaba princesa de Laumes. Su ingenio ha adquirido algo ms anguloso, todo era ms tierno en la gran dama juvenil. Pero en fin, ms o menos jvenes, hombres o mujeres, qu quiere usted, toda esa gente es de otra raza, no se tienen impunemente mil aos de feudalismo en la sangre. Naturalmente ellos creen que esto no influye para nada en su opinin. -Sin embargo Robert de Saint-Loup es dreyfusista -Ah, tanto mejor, sobre todo si se tiene en cuenta que su madre est en contra. Me lo haban dicho, pero no estaba seguro. Eso me da mucho placer. Y no me sorprende, porque es muy inteligente. Y eso es mucho. El dreyfusismo haba vuelto a Swann de una ingenuidad extraordinaria y dado a su manera de ver un impulso, un descarrilamiento ms notable todava que en otra poca su matrimonio con Odette; este nuevo desclasamiento hubiera podido llamarse mejor reclaseamiento, y era honroso para l, porque lo haca entrar en el camino por el que haban venido los suyos, y del que se haba desviado con sus amistades aristocrticas. Pero Swann, precisamente en el momento en que, se haber sido lcido le habra sido dado, gracias a los antecedentes heredados de su ascendencia, ver una verdad an oculta para la gente de mundo, se mostraba sin embargo de una ceguera cmica. Refera todos sus reconocimientos y sus desdenes a la prueba de un criterio nuevo: el dreyfusismo. Que el antidreyfusismo de madame Bontemps hiciera que la encontrara idiota, no era ms sorprendente que, cuando se haba casado la hubiera encontrado inteligente. Tampoco era muy grave que la nueva ola alcanzara tambin en l a los juicios polticos, y le hiciera perder el recuerdo de haber tratado de hombre interesado en el dinero, de espa de Inglaterra (era uno de los absurdos del medio Guermantes), a Clemenceau, de quien deca ahora que siempre lo haba considerado una conciencia, un hombre de hierro, como deca Cornly. No, nunca he dicho ora cosa, usted se confunde. Pero, sobrepasando los juicios polticos, la ola daba vuelta en Swann los juicios literarios y hasta la manera de expresarse. Barrs haba perdido todo talento y hasta sus obras de juventud eran debiluchas, apenas podan releerse. Intente. Ni siquiera podr llegar al fin. Qu diferencia con Clemenceau! P ersonalmente no soy anticlerical, pero cmo se da uno cuenta que, al lado de l, Barrs no tiene huesos! Es un gran tipo el amigo Clemenceau. Cmo conoce la lengua. Por otra parte los antidreyfusistas no hubieran tenido derecho a criticar estas locuras. T stas explicaban que l era dreyfusista por ser de origen judo. Si un catlico practicante como Saniette estaba tambin a favor de

la revisin, es que haba sido calentado por madame Verdurn, que actuaba como una radical furiosa. Ella estaba sobre todo contra los curas. Saniette era ms tonto que malo y no saba el dao que le haca la Patrona. Si se objetaba que Brichot era tambin amigo de madame Verdurin y era miembro de La Patria Fancesa, era porque era ms inteligente. -Lo ve usted alguna vez pregunt a Swann, hablando de Saint-Loup. -No, nunca. Me escribi el otro da para que pidiera al duque de Mouchy y a algunos otros que votaran por l en el Jockey, donde ha pasado por otra parte como si tal cosa. -Pese al asunto Dreyfus! -No se plante la cuestin. Por otra parte le dir que, despus de todo esto, no he vuelto a poner los pies en ese sitio.

You might also like