You are on page 1of 49

http://www.librear.

com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

La segunda parte de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades


Annimo [Nota preliminar: Edicin digital a partir de la edicin de Amberes, Martn Nucio, 1 . !ote"ada con las ediciones de #uena$entura !. Aribau %Madrid, Atlas, 1&'() * la de +edro M. +i,ero %Madrid, !-tedra, 1&..)./

En An$ers en casa de Martn Nucio, a la ense,a de las dos !igue,as. M. 0. 12. !on +reuilegio 3mperial.

+ri$ilegio !oncede el Emperador nuestro se,or a Martn Nucio, impressor de libros en la $illa de An$ers, 4ue por tiempo de cuatro a,os ninguno pueda imprimir este libro so las penas contenidas en el original pri$ilegio. 0ado en #ru5elas en su !onse"o, * subsignado. 6acuwe7.

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

Captulo I
En 4ue da cuenta 1-7aro de la amistad 4ue tu$o en 8oledo con unos tudescos, * lo 4ue con ellos passaba. En este tiempo estaba en mi prosperidad * en la cumbre de toda buena 9ortuna, * como *o siempre andu$iesse acompa,ado de una buena galleta de unos buenos 9rutos 4ue en esta tierra se cran, para muestra de lo 4ue pregonaba, cobr: tantos amigos * se,ores, ass naturales como estran"eros, 4ue do 4uiera 4ue llegaba no haba para m puerta cerrada; * en tanta manera me $i 9a$orescido, 4ue me parece, si entonces matara un hombre, o me acaeciera alg<n caso recio, hallara a todo el mundo de mi bando * tu$iera en a4uellos mis se,ores todo 9a$or * socorro. Mas *o nunca los de5aba bo4uisecos, 4ueri:ndolos lle$ar comigo a lo me"or 4ue *o haba echado en la ciudad, a do hacamos la buena * espl:ndida $ida * 5ira; all nos aconteci muchas $eces entrar en nuestros pies * salir en a"enos. = lo me"or desto es 4ue todo este tiempo, maldita la blanca 1-7aro de 8ormes gast, ni se la consentan gastar; antes, si alguna $e7 *o de industria echaba mano a la bolsa 9ingiendo 4uererlo pagar, tom-banlo por a9renta * mir-banme con alguna ira * decan: Nite, nite, Asticot, lanz, reprehendi:ndome diciendo 4ue do ellos estaban nadie haba de pagar blanca. =o con a4uello morame de amores de tal gente, por4ue no slo esto, mas de perniles de tocino, peda>os de piernas de carnero cocidas en a4uellos cordiales $inos con mucha de la 9ina especia, * de sobras de cecinas * de pan me henchan la 9alda * los senos cada $e7 4ue nos "unt-bamos, 4ue tena en mi casa de comer *o * mi mu"er hasta hartar una semana entera. Acord-bame en estas harturas de las mis hambres passadas, * alababa al ?e,or, * d-bale gracias 4ue ass andan las cosas * tiempos. Mas como dice el re9r-n: @Auien bien te har-, o se te ir- o se morir-B. Ass me acaeci, 4ue se mud la gran corte, como hacer suele. = al partir 9ui mu* re4uirido de a4uellos mis grandes amigos me 9uesse con ellos, * 4ue me haran * aconteceran. Mas acord-ndome del pro$erbio 4ue se dice: @M-s $ale el mal conocido, 4ue el bien por conocerB, agradeci:ndoles su buena $oluntad, con muchos abra>os * triste7a me desped dellos. = cierto, si casado no 9uera, no de5ara su compa,a por ser gente hecha mu* a mi gusto * condicin. = es $ida graciosa la 4ue $i$en, no 9ant-stigos, ni presumptuosos; sin escr<pulo ni asco de entrarse en cual4uier bodegn, la gorra 4uitada si el $ino lo merece: gente llana * honrada, * tal * tan bien pro$eda, 4ue no me la depare 0ios peor cuando buena sed tu$iere. Mas el amor de la mu"er * de la patria 4ue *a por ma tengo, pues como dicen: @C0e d eres, hombreDB, tiraron por m; * ass me 4ued: en esta ciudad, aun4ue mu* conocido de los moradores della, con mucha soledad de los amigos * $ida cortesana. Estu$e mu* a mi placer con acrecentamiento de alegra * lina"e por el nacimiento de una mu* hermosa ni,a 4ue en estos medios mi mu"er pari, 4ue aun4ue *o tena
E

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

alguna sospecha, ella me "ur 4ue era ma, hasta 4ue a la 9ortuna le pareci haberme mucho ol$idado * ser "usto tornarme a mostrar su airado * se$ero gesto cruel, * aguarme estos pocos a,os de sabrosa * descansada $ida con otros tantos de traba"os * amarga muerte. FGh gran 0iosH = C4ui:n podr- escrebir un in9ortunio tan desastrado * acaecimiento tan sin dicha, 4ue no de5e holgar el tintero poniendo la pluma a sus o"osD

Captulo II
!mo 1-7aro, por importunacin de amigos, se 9ue a embarcar para la guerra de Argel, * lo 4ue all- le acaeci. ?epa 2uestra Merced 4ue estando el triste 1-7aro de 8ormes en esta gustosa $ida, usando su o9icio * ganando :l mu* bien de comer * de beber, por4ue 0ios no cri tal o9icio, * $ale m-s para esto 4ue la me"or $einte*cuatra de 8oledo; estando ass mismo mu* contento * pagado con mi mu"er * alegre con la nue$a hi"a, sobreponiendo cada da en mi casa alha"a sobre alha"a, mi persona mu* bien tratada, con dos pares de $estidos, unos para las 9iestas * otros para de contino, * mi mu"er lo mismo, mis dos docenas de reales en el arca, $ino a esta ciudad, 4ue $enir no debiera, la nue$a para m, * a<n para otros muchos de la ida de Argel. = comen>-ronse de alterar unos, no s: cu-ntos $ecinos mos, diciendo: @2amos all-, 4ue de oro hemos de $enir cargados.B = comen>-ronme con esto a poner codicia; d5elo a mi mu"er, * ella, con gana de $ol$erse con mi se,or el Arcipreste, me di5o: @Iaced lo 4ue 4uisi:redes, mas si all- $ais * buena dicha ten:is, una escla$a 4uerra 4ue me tru5:ssedes 4ue me sir$iesse, 4ue esto* harta de ser$ir toda mi $ida. = tambi:n para casar a esta ni,a no seran malas a4uellas tripolinas * doblas 7ahenas, de 4ue tan pro$edos dicen 4ue est-n a4uellos perros morosB. !on esto * con la codicia 4ue *o me tena, determin: %4ue no debiera) ir a este $ia"e. = bien me lo des$iaba mi se,or el Arcipreste, mas *o no lo 4uera creer: al 9in haban de passar por m m-s 9ortunas de las passadas. = ass, con un caballero de a4u, de la Grden de ?an Juan, con 4uien tena conocimiento, me concert: de le acompa,ar * ser$ir en esta "ornada, * 4ue :l me hiciesse la costa, con tal 4ue lo 4ue all- ganasse 9uesse para m. = ass 9ue 4ue gan:, * 9ue para m mucha mala$entura, de la cual, aun4ue se reparti por muchos, *o tru5e harta parte. +artimos desta ciudad a4uel caballero * *o, * otros * mucha gente, mu* alegres * mu* u9anos como a la ida todos $an; * por e$itar proli5idad, de todo lo acaecido en este camino no hago relacin, por no hacer nada a mi propsito. Mas de 4ue nos embarcamos en !artagena * entramos en una nao bien llena de gente * $ituallas, * dimos con nosotros donde los otros, * le$antse en el mar la cruel * por9iada 9ortuna 4ue habran contado a 2uestra Merced, la cual 9ue causa de tantas muertes * p:rdida,
(

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

cual en el mar gran tiempo ha no se perdi; * no 9ue tanto el da,o 4ue la mar nos hi7o, como el 4ue unos a otros nos hecimos; por4ue como 9ue de noche, * aun de da el tiempo recio de las bra$as ondas * olas del tempestuoso mar tan 9uriosas ning<n saber haba 4ue lo remediasse, 4ue las mismas naos se hacan peda>os unas con otras, * se anegaban con todos los 4ue en ellas iban. Mas pues s: 4ue de todo lo 4ue en ella pass * se $io 2uestra Merced estar-, como he dicho, in9ormado de muchos 4ue lo $ieron * passaron, * 4uiso 0ios 4ue escaparon, * de otros a 4uien a4uellos lo han contado, no me 4uiero detener en ello, sino dar cuenta de lo 4ue nadie sino *o la puede dar, por ser *o solo el 4ue lo $io, * el 4ue de todos los otros "untos 4ue all estu$ieron ninguno me"or 4ue *o lo $i. En lo cual me hi7o 0ios grandes mercedes, seg<n 2uestra Merced oir-. 0e moro ni de mora no do* cuenta, por4ue encomiendo al diablo el 4ue *o $i. Mas $i la nuestra nao hecha peda>os por muchas partes, $ila hacer por otras tantas, no $iendo en ella m-stil ni entena, todas las obras muertas derribadas * el ca5co tan hecho ca5cos, * tal cual he dicho. 1os capitanes * gente granada 4ue en ella iban saltaron en el barco * procuraron de se me"orar en otras naos, aun4ue en a4uella sa7n pocas haba 4ue pudiessen dar 9a$or. Auedamos los ruines en la ruin * triste nao, por4ue la "usticia * cuaresma di7 4ue es m-s para estos 4ue para otros. Encomend-mosnos a 0ios * comen>-mosnos a con9essar unos a otros, por4ue dos cl:rigos 4ue en nuestra compa,a iban, como se decan ser caballeros de Jesucristo, 9u:ronse en compa,a de los otros * de5-ronnos por ruines. Mas *o nunca $i ni o tan admirable con9essin: 4ue con9essarse un cuerpo antes 4ue se muera acaecedera cosa es, mas a4uella hora entre nosotros no hubo ninguno 4ue no estu$iesse muerto. = muchos 4ue cada ola 4ue la bra$a mar en la mansa nao embesta, gustaban la muerte, por manera 4ue pueden decir 4ue estaban cien $eces muertos, * ass, a la $erdad, las con9essiones eran de cuerpos sin almas. A muchos dellos con9ess:, pero maldita la palabra me decan sino sospirar * dar tragos en seco, 4ue es com<n a los turbados, * otro tanto hice *o a ellos, pues est-ndonos anegando en nuestra triste nao, sin esperan>a de ning<n remedio 4ue para e$adir la muerte se nos mostrasse, despu:s de llorada por m mi muerte * arrepentido de mis pecados, * m-s de mi $enida all, despu:s de haber re7ado ciertas de$otas oraciones 4ue del ciego mi primero amo aprend aprobadas para a4uel menester, con el temor de la muerte $nome una mortal * grandssima sed, * considerando cmo se haba de satis9acer con a4uella salada, mal sabrosa agua del mar, parecime inhumanidad usar de poca caridad comigo mismo, * determin: 4ue en lo 4ue la mala agua haba de ocupar era bien engullirlo de $ino e5celentssimo 4ue en la nao haba, el cual a4uella hora estaba tan sin due,o como *o sin alma, * con mucha priessa comenc: a beber. = allende de la gran sed 4ue el temor de la muerte * la angustia della me puso, * tambi:n no ser *o de a4uel o9icio mal maestro, el desatino 4ue *o tena, sin casi saber lo 4ue haca, me a*ud de tal manera, 4ue *o beb tanto, * de tal suerte me atest:,
K

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

descansando * tornando a beber, 4ue sent de la cabe>a a los pies no 4uedar en mi triste cuerpo rincn ni cosa 4ue de $ino no 4uedasse llena, * acabando de hacer esto * la nao hecha peda>os, de sumirse con todos nosotros todo 9ue uno. Esto sera dos horas despu:s de amanecido; 4uiso 0ios 4ue con el gran desatino 4ue hube de me sentir del todo en el mar, sin saber lo 4ue haca, ech: mano a mi espada, 4ue en la cinta tena, * comenc: a ba5ar por m mar aba5o. A4uella hora $i acudir all gran n<mero de pescados grandes * menores, de di$ersas hechuras, los cuales, ligeramente saliendo, con sus dientes de a4uellos mis compa,eros despeda>aban * los talaban. 1o cual $iendo, tem 4ue lo mismo haran a m 4ue a ellos si me estu$iesse con ellos en palabras; * con esto de5: el bracear 4ue los 4ue se anegan hacen, pensando con a4uello escapar de la muerte, de m-s * allende 4ue *o no saba nadar, aun4ue nad: por el agua para aba5o, * caminaba cuanto poda mi pesado cuerpo, * comen>me a apartar de a4uella ruin con$ersacin priessa * ruido * muchedumbre de pescados 4ue al tra4uido 4ue la nao dio acudieron; pues *endo *o ass ba5ando por a4uel mu* hondo pi:lago, sent * $i $enir tras m grande 9uria de un crecido * gruesso e5:rcito de otros peces, * seg<n pienso $enan ganosos de saber a 4u: *o saba; * con mu* grandes silbos * estruendo se llegaron a 4uererme asir con sus dientes. =o, 4ue tan cercano a la muerte me $i, con la rabia de la muerte, sin saber lo 4ue haca, comien>o a esgremir mi espada, 4ue en la diestra mano lle$aba desnuda, 4ue a<n no la haba desamparado, * 4uiso 0ios me sucediesse de tal manera, 4ue en un pe4ue,o rato hice tal ri>a dellos dando a diestro * a siniestro, 4ue tomaron por partido apartarse de m alg<n tanto; *, d-ndome lugar, se comen>aron a ocupar en se cebar de a4uellos de su misma nacin a 4uien *o de9endi:ndome haba dado la muerte, lo cual *o sin mucha pena haca, por4ue como estos animales tengan poca de9ensa, * sus cuberturas menos, en mi mano era matar cuantos 4uera, * a cabo de un gran rato 4ue dellos me apart:, *:ndome siempre ba5ando, * tan derecho como si lle$ara mi cuerpo * pies 9i5ados sobre alguna cosa, llegu: a una gran roca 4ue en medio del hondo mar estaba, * como me $i en ella de pies, holgu:me alg<n tanto * comenc: a descansar del gran traba"o * 9atiga passada, la cual entonces sent, 4ue hasta all con la alteracin * temor de la muerte no haba tenido lugar de sentir. = como sea com<n cosa a los a9ligidos * cansados respirar, estando sentado sobre la pe,a di un gran sospiro, * caro me cost, por4ue me descuid: * abr la boca, 4ue hasta entonces cerrada lle$aba, * como haba *a el $ino hecho alguna e$acuacin por haber m-s de tres horas 4ue se haba embasado lo 4ue d:l 9altaba, tragu: de a4uella salada * desaborida agua, la cual me dio in9inita pena ri9ando dentro de m con su contrario. Entonces conoc cmo el $ino me haba conser$ado la $ida, pues por estar lleno d:l hasta la boca no tu$o tiempo el agua de me o9ender; entonces $i $erdaderamente la 9iloso9a 4ue cerca desto haba pro9eti7ado mi ciego, cuando en Escalona me di5o 4ue si a hombre el $ino haba de dar $ida haba de ser a m. Entonces tu$e gran l-stima de mis compa,eros 4ue en el mar padecieron, por4ue no

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

me acompa,aron en el beber, 4ue, si lo hicieran, estu$ieran all comigo, con los cuales *o recibiera alguna alegra. Entonces entre m llor: todos cuantos en el mar se haban anegado, * tornaba a pensar: @4ui>-, aun4ue bebieran, no tu$ieran el tesn con$eniente, por4ue no son todos 1-7aro de 8ormes, 4ue deprendi el arte en a4uella insigne escuela * bodegones toledanos con a4uellos se,ores de otra tierraB. +ues estando ass passando por la memoria estas * otras cosas, $i 4ue $enan do *o estaba un gran golpe de pescados, los unos 4ue suban de lo ba5o * los otros 4ue ba5aban de lo alto, * todos se "untaron * me cercaron la pe,a. !onoc 4ue $enan con mala intencin, * con m-s temor 4ue gana me le$ant: con mucha pena * me puse en pie para ponerme en de9ensa; mas en $ano traba"aba, por4ue a esta sa7n *o estaba perdido * encallado de a4uella mala agua 4ue en el cuerpo se me entr. Estaba tan mareado, 4ue en pies no me poda tener, ni al>ar la espada para de9enderme. = como me $i tan cercano a la muerte, mir: si $era alg<n remedio, pues buscallo en la de9ensa de mi espada no haba lugar, por lo 4ue dicho tengo; * andando por la pe,a como pude, 4uiso 0ios hall: en ella una abertura pe4ue,a * por ella me met; * de 4ue dentro me $i, $i 4ue era una cue$a 4ue en la mesma roca estaba, * aun4ue la entrada tena angosta, dentro haba harta anchura * en ella no haba otra puerta. +arecime 4ue el ?e,or me haba trado all para 4ue cobrasse alguna 9uer>a de la 4ue en m estaba perdida; * cobrando alg<n -nimo $uel$o el rostro a los enemigos, * puse a la entrada de la cue$a la punta de mi espada. = assmismo comien>o con mu* 9ieras estocadas a de9ender mi homena"e. En este tiempo toda la muchedumbre de los pescados me cercaron, * daban mu* grandes $ueltas * arremetidas en el agua, * lleg-banse "unto a la boca de la cue$a; mas algunos 4ue de m-s atre$idos presuman, procurando de me entrar, no les iba dello bien; * como *o tu$iesse puesta la espada lo m-s recio 4ue poda con ambas manos a la puerta, se metan por ella * perdan las $idas; * otros 4ue con 9uria llegaban heranse malamente, mas no por esto le$antaban el cerco. En esto sobre$ino la noche, * 9ue causa 4ue el combate algo m-s se a9lo5, aun4ue no de5aron de acometerme muchas $eces por $er si me dorma o si hallaban en m 9la4ue7a. +ues estando el pobre 1-7aro en esta angustia, $i:ndome cercado de tantos males en lugar tan estra,o * sin remedio, considerando cmo mi buen conser$ador el $ino poco a poco me iba 9altando, por cu*a 9alta la salada agua se atre$a * cada $e7 se iba comigo des$ergon>ando, * 4ue no era possible poderme sustentar siendo mi ser tan contrario de los 4ue all lo tienen, * 4ue ass mismo cada hora las 9uer>as se me iban m-s 9altando, ass por haber gran rato 4ue a mi atribulado cuerpo no se haba dado re9ecin sino traba"o, como por4ue el agua digiere * gasta mucho, *a no esperaba m-s de cuando el espada se me ca*esse de mis 9lacas * tremulentas manos, lo cual luego 4ue mis contrarios $iessen, e5ecutaran en m mu* amarga muerte haciendo sus cuerpos sepultura. +ues todas estas cosas considerando, * ning<n remedio habiendo,
'

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

acud a 4uien todo buen cristiano debe acudir, encomend-ndome al 4ue da remedio a los 4ue no le tienen, 4ue es el misericordioso 0ios nuestro se,or. All de nue$o comenc: a gimir * llorar mis pecados, * a pedir dellos perdn * a encomendarme a Ll de todo mi cora>n * $oluntad, suplic-ndole me 4uisiesse librar de a4uella rabiosa muerte, prometi:ndole grande enmienda en mi $i$ir, si de d-rmela 9uesse ser$ido. 0espu:s torn: mis plegarias a la gloriosa ?anta Mara madre su*a * se,ora nuestra, prometiendole $isitalla en las sus casas de Monserrat * Muadalupe, * la +e,a de 6rancia. 0espu:s $uel$o mis ruegos a todos los santos * santas, especialmente a ?an 8elmo * al se,or ?ant Amador, 4ue tambi:n pass 9ortunas en la mar cua"ada. = esto hecho, no de5: oracin de cuantas saba 4ue del ciego haba deprendido, 4ue no rec: con mucha de$ocin: la del !onde, la de la emparedada, el Justo Jue7 * otras muchas 4ue tienen $irtud contra los peligros del agua. 6inalmente, el ?e,or, por $irtud de su passin * por los ruegos de los dichos * por lo dem-s 4ue ante mis o"os tena, con obrar en m un mara$illoso milagro, aun4ue a su poder pe4ue,o, * 9ue 4ue estando *o ass sin alma, mareado * medio ahogado de mucha agua 4ue, como he dicho, se me haba entrado a mi pesar, * ass mismo encallado * muerto de 9ro de la 9rialdad, 4ue mientras mi conser$ador en sus trece estu$o, nunca haba sentido, traba"ado * hecho peda>os mi triste cuerpo de la congo5a * continua persecucin, * des9allecido del no comer, a deshora sent mudarse mi ser de hombre, 4uiera no me cate, cuando me $i hecho pe7, ni m-s ni menos, * de a4uella propia hechura * 9orma 4ue eran los 4ue cerrado me haban tenido * tenan. A los cuales, luego 4ue en su 9igura 9ui tornado, conoc 4ue eran atunes, entend cmo entendan en buscar mi muerte, * decan: @Este es el traidor, de nuestras sabrosas * sagradas aguas enemigo. Este es nuestro ad$ersario * de todas las naciones de pescados 4ue tan e5ecuti$amente se ha habido con nosotros desde a*er ac-, hiriendo * matando tantos de los nuestros; no es possible 4ue de a4u $a*a; mas $enido el da, tomaremos d:l $engan>aB. Ass oa *o la sentencia 4ue los se,ores estaban dando contra el 4ue *a hecho at<n como ellos estaba. 0espu:s 4ue un poco estu$e descansado * re9rescando en el agua, tomando aliento * hall-ndome tan sin pena * passin como cuando m-s sin ella estu$e, la$ando mi cuerpo de dentro * de 9uera en a4uella agua 4ue al presente, * dende en adelante, mu* dulce * sabrosa hall:, mir-ndome a una parte * a otra por $er si $era en m alguna cosa 4ue no estu$iesse con$ertido en at<n. Est-ndome en la cue$a mu* a mi placer, pens: si sera bien estarme all hasta 4ue el da $iniesse, mas hube miedo me conociessen * les 9uesse mani9iesta mi con$ersin. +or otro cabo, tema la salida por no tener con9ian>a de m si me entendera con ellos * les sabra responder a lo 4ue me interrogassen, * 9uesse esto causa de descubrirse mi secreto; 4ue aun4ue los entenda * me $ea de su hechura, tena gran miedo de $erme entre ellos. 6inalmente, acord: 4ue lo m-s seguro era no me hallassen all, por4ue *a 4ue no me tu$iessen por dellos, como no 9uesse hallado 1-7aro de 8ormes, pensaran *o
N

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

haber sido en sal$alle * me pediran cuenta d:l, por lo cual me pareci 4ue saliendo antes del da * me7cl-ndome con ellos, con ser tantos, por $entura no me echaran de $er ni me hallaran estra,o; * como lo pens:, ass lo puse por obra.

Captulo III
!mo 1-7aro de 8ormes hecho at<n sali de la cue$a, * cmo le tomaron las centinelas de los atunes * lo lle$aron ante el general. En saliendo, se,or, 4ue sal de la roca, 4uise luego probar la lengua * comenc: a grandes $oces a decir: @FMuera, mueraHB, aun4ue apenas haba acabado estas palabras, cuando acudieron las centinelas 4ue sobre el pecador de 1-7aro estaban, * llegados a m, me preguntan 4ui:n $i$a. @?e,or Odi5e *oO, F$i$a el pece * los ilustrssimos atunesHB; @+ues, Cpor 4u: das las $ocesD Ome di5eronO, C4u: has $isto o sentido en nuestro ad$ersario 4ue ass nos alterasD C0e 4u: capitana eresDB ?e,or, *o les di5e me pusiessen ante el se,or de los capitanes * 4ue all sabran lo 4ue preguntaban. 1uego, el uno destos atunes mand a die7 dellos me lle$assen al general, * :l se 4ued haciendo la guarda con m-s de die7 mil atunes. Iolgaba in9inito de $erme entender con ellos, * di5e entre m: @El 4ue me hi7o esta gran merced, ninguna hi7o co5aB. Ass caminamos * llegamos, *a 4ue amaneca, al gran e5:rcito, do haba "untos tan gran n<mero de atunes, 4ue me pusieron espanto. !omo conocieron a los 4ue me lle$aban, de5-ronnos passar; * llegados al aposento del general, uno de mis guas, haciendo su acatamiento, cont en 4u: manera * en el lugar do me haban hallado, * 4ue si:ndome preguntado por su capit-n 1icio 4ui:n *o era, haba respondido 4ue me pusiessen ante el general, * por esta causa me traan ante su grande7a. El capit-n general era un at<n a$enta"ado de los otros en cuerpo * grande7a, el cual me pregunt 4ui:n era * cmo me llamaban, * en 4u: capitana estaba * 4u: era lo 4ue peda, pues ped ser ante :l trado. A esta sa7n *o me hallaba con9uso * ni saba decir mi nombre, aun4ue haba sido bien bapti7ado, e5cepto si di5era ser 1-7aro de 8ormes. +ues decir de dnde ni de 4u: capitana, tampoco lo saba, por ser tan nue$amente trans9ormado * no tener noticia de las mares ni conocimiento de a4uellas grandes compa,as ni de sus particulares nombres, por manera 4ue, dissimulando algunas de las preguntas 4ue el general me hi7o, respond *o * di5e: @?e,or, siendo tu grande7a tan $alerosa, como por todo el mar se sabe, gran po4uedad me parece 4ue un miserable hombre se de9ienda de tan gran $aler * poderoso e5:rcito, * sera menoscabar mucho su estado * el gran poder de los atunesB. = digo: @+ues *o so* tu s<bdito * esto* a tu mandado * de tu bandera,

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

pro9iero a ponerte en poder de sus armas * despo"o, * si no lo hiciere, 4ue mandes hacer "usticia cruel de mB. Aun4ue por s o por no, no me o9rec a darle a 1-7aro por no ser tomado en mal latn. = este punto no 9ue de latn, sino de letrado mo>o de ciego. Iubo desto el general gran placer por o9recerme a lo 4ue me o9rec, * no 4uiso saber de m m-s particularidades; mas luego respondi * di5o: @2erdad es 4ue por escusar muertes de los mos, est- determinado tener cercado a4uel traidor * tomalle por hombre; mas si t< te atre$es a entralle como dices, serte ha mu* bien pagado, aun4ue me pesara si, por hacer t< por nuestro se,or el re* * m, tomasses muerte en la entrada como otros han hecho; por4ue *o precio mucho a los mis es9or>ados atunes, * a los 4ue con ma*or -nimo $eo 4uerra guardar m-s, como buen capit-n debe hacerB. @?e,or Orespond *oO, no tema tu ilustrssima e5celencia mi peligro, 4ue *o pi:nsolo e9ectuar sin perder gota de sangreB. @+ues si ass es, el ser$icio es grande, * te lo pienso bien grati9icar. = pues el da se $iene, *o 4uiero $er cmo cumples lo 4ue has prometidoB. Mand luego a los 4ue tenan cargos 4ue mo$iessen contra el lugar donde el enemigo estaba; * esto 9ue admirable cosa de $er mo$er un campo pu"ante * caudaloso, 4ue cierto nadie lo $iera a 4uien no pusiesse espanto. El capit-n me puso a su lado, pregunt-ndome la manera 4ue pensaba tener para entralle. =o se la deca 9ingiendo grandes maneras * ardides, * hablando llegamos a las centinelas 4ue algo cerca de la cue$a o roca estaban. = 1icio, el capit-n el cual me haba en$iado al general, estaba con toda su compa,a bien a punto, teniendo de todas partes cercada la cue$a; mas no por esso 4ue ninguno se osasse llegar a la boca della, por4ue el general lo haba en$iado a mandar por e$itar el da,o 4ue 1-7aro haca, * por4ue al tiempo 4ue *o 9ui con$ertido en at<n, 4uedse la espada puesta a la puerta de la cue$a de a4uella manera 4ue la tena cuando era hombre, la cual los atunes $ean, temiendo 4ue el rebelado la tena * estaba tras la puerta. = como llegamos, *o di5e al general mandasse retraer los 4ue el sitio tenan, * 4ue ass :l como todos se apartassen de la cue$a, lo cual 9ue hecho luego. = esto hice *o por4ue no $iessen lo poco 4ue haba 4ue hacer en la entrada. =o me 9ui solo, * dando mu* grandes * prestas $ueltas en el agua, * lan>ando por la boca grandes espada,adas della. En tanto 4ue *o esto haca, andaba entre ellos, de hocico en hocico, la nue$a cmo *o me haba o9recido de entrar al negocio, * oa decir: @Ll morir- como otros tan buenos * osados han hechoB. @0e5adle, 4ue presto $eremos su argullo perdidoB. =o 9inga 4ue dentro haba de9ensa * me echaban estocadas como a4uel 4ue las haba echado, * 9ua el cuerpo a una * otra parte. = como el e5:rcito estaba
&

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

desma*ado, no tenan lugar de $er 4ue no haba 4ue $er. 8ornaba otras $eces a llegarme a la cue$a * acometella con gran mpetu * a des$iarme como antes. = ass andu$e un rato 9ingiendo pelea: todo por encarecer la cura. 0espu:s 4ue esto hice algunas $eces, algo des$iado de la cue$a, comien>o a dar grandes $oces por4ue el general * e5:rcito me o*essen, * a decir: @FGh me74uino hombreH C+iensas 4ue te puedes de9ender del gran poder de nuestro gran re* * se,or, * de su gran capit-n, * de los de su pu"ante e5:rcitoD C+iensas passar sin castigo de tu gran osada * de las muchas muertes 4ue por tu causa se han hecho en nuestros amigos * deudosD F0ate, date a prisin al insigne * gran caudilloH +or $entura habr- de ti merced. FPinde, rinde las armas 4ue te han $alidoH ?al del lugar 9uerte do est-s, 4ue poco te ha de apro$echar, * m:tete en poder del 4ue ning<n poder en el gran mar le igualaB. =o 4ue estaba, como digo, dando estas $oces, todo para almoha>ar los odos al mandn, como hacerse suele por ser cosa de 4ue ellos toman gusto, llega a m un at<n, el cual me $ena a llamar de parte del general. =o me $ine para :l, al cual * a todos los m-s del e5:rcito hall: 9inados de risa; * era tanto el estruendo * ron4uidos 4ue en el rer hacan, 4ue no se oan unos a otros. !omo *o llegu: espantado de tan gran no$edad, mand el capit-n general 4ue todos callassen, * ass hubo alg<n silencio, aun4ue a los m-s les tornaba a arrebatar la risa, * al 9in con mucha pena o al general 4ue me di5o: @!ompa,ero, si otra 9orma no ten:is en entrar la 9uer>a a nuestro enemigo 4ue la de hasta a4u, ni t< cumplir-s tu promessa, ni *o so* cuerdo en estarte esperando; * m-s 4ue solamente te he $isto acometer la entrada, * no has osado entrar, mas de $erte poner con e9icacia en persuadir a nuestro ad$ersario, lo 4ue debe de hacer cual4uiera. = esto, al parecer mo * de todos estos, tenas bien escusado de hacer, * nos parece tiempo mu* mal gastado * palabras mu* dichas a la llana, por4ue ni lo 4ue pides ni lo 4ue has dicho en mil a,os lo podr-s cumplir, * desto nos remos; * es mu* "usta nuestra risa, $er 4ue parece 4ue est-s con :l platicando como si 9uesse otro t<B. = en esto tornaron a su gran rer; * *o ca en mi gran necedad, * di5e entre m: @?i 0ios no me tu$iesse guardado para m-s bien, de $er estos necios lo poco * malo 4ue *o s: usar de at<n, caeran en 4ue s tengo el ser, no el naturalB. !on todo, 4uise remediar mi *erro, * di5e: @!uando hombre, se,or, tiene gana de e9ectuar lo 4ue piensa, aca:cele lo 4ue a mB. Al>a el capit-n, * todos, otra ma*or risa, * d5ome: @1uego hombre eres t<B. Estu$e por responder: @8< di5isteB. = caba bien, mas hube miedo 4ue en lugar de rasgar su $estidura, se rasgara mi cuerpo. = con esto de5: las gracias para otro tiempo m-s con$eniente. =o, $iendo 4ue a cada passo deca mi necedad, * pareci:ndome 4ue a pocos de a4uellos 5a4ues podra ser mate, comenc:me a rer con ellos, * sabe 0ios 4ue rega,aba con mu* 9ino miedo 4ue a a4uella sa7n tena. = d5ele: @Mran capit-n, no es tan grande mi miedo como algunos lo hacen, 4ue como *o tenga contienda con
1Q

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

hombre, $ase la lengua a lo 4ue piensa el cora>n; mas *a me parece 4ue tardo en cumplir mi promesa * en darte $engan>a de nuestro contrario. !ontando con tu licencia, 4uiero $ol$er a dar 9in a mi hecho. @8< la tienesB, me di5o. = luego, mu* corrido * temeroso de tales acaecimientos, me $ol$ a la pe,a pensando cmo me con$ena estar m-s sobre el a$iso en mis hablas. = llegando a la cue$a acaecime un acaecimiento, * torn-ndome a retraer mu* de presto, me "unt: del todo a la puerta * tom: en la boca la 4ue otras $eces en la mano tomaba, * estu$e pensando 4u: hara: si entrara en la cue$a o ira a dar las armas a 4uien las promet. En 9in, pens: si entrara, por $entura sera acusado de ladronicio, diciendo habella *o comido, pues no haba de ser hallado, el cual era caso 9eo * digno de castigo. En 9in, $uel$o al e5:rcito, el cual *a mo$a en mi socorro, por4ue me haba $isto cobrar la espada; * aun por mostrar *o m-s -nimo, cuando la cobr: de sobre la pared 4ue a la boca de la cue$a estaba, esgrem torciendo el hocico, * a cada lado hice con ella casi como un re$:s. 1legando al general, humillando la cabe>a ante :l, teniendo, como pude, el espada por la empu,adura en mi boca, le di5e: @Mran se,or, $eis a4u las armas de nuestro enemigo: de ho* no ha* m-s 4ue temer la entrada, pues no tiene con 4u: de9enderla. 2os lo hab:is hecho como $aliente at<n, * ser:is gualardonado de tan gran ser$icio. =, pues, con tanto es9uer>o * osada ganastes la espada, * me parece os sabr:is apro$echar della me"or 4ue otro, tenedla hasta 4ue tengamos en poder este mal$adoB. = luego llegaron in9initos atunes a la boca de la cue$a, mas ninguno 9ue osado de entrar dentro, por4ue teman no le 4uedasse pu,al. =o me pre9er a ser el primero de la escala, con tal 4ue luego me siguiessen * diessen 9a$or; * esto peda por4ue hubiesse testigos de mi inocencia; mas tanto era el miedo 4ue a 1-7aro haban, 4ue nadie 4uera seguirme, aun4ue el general prometa grandes d-di$as al 4ue comigo segundasse. +ues estando ass, d5ome el gran capit-n 4u: me pareca 4ue hiciesse, pues ninguno me 4uera ser compa,ero en a4uella peligrosa entrada. = *o respond 4ue por su ser$icio me atre$era a entrarla solo si me assegurassen la puerta, 4ue no temiessen de ser comigo. Ll di5o 4ue ass se hara, * 4ue cuando los 4ue all estu$iessen no osassen, 4ue :l me prometa seguirme. Entonces lleg el capit-n 1icio * di5o 4ue entrara tras m. 1uego comien>o a esgremir mi espada a un cabo * a otro de la cue$a * a echar con ella mu* 9ieras estocadas, * l-n>ome dentro diciendo a grandes $oces: @F2ictoria, $ictoriaH F2i$a el gran mar * los grandes moradores d:l, * mueran los 4ue habitan la tierraHB !on estas $oces, aun4ue mal 9ormadas, el capit-n 1icio, 4ue *a di5e me sigui * entr luego tras m, el cual a4uel da estra,amente se se,al * cobr comigo mucho cr:dito en $elle tan animoso * a$enta"ado de los otros; * a m parecime 4ue un testigo no suele dar 9e, * no 4uit-ndome de la entrada, comien>o a pedir socorro. Mas
11

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

por dem-s era mi llamar, 4ue maldito el 4ue se osaba aun allegar. = no es de tener a mucho, por4ue en mi conciencia lo mismo hiciera *o si pensara lo 4ue ellos: para 4u: es si no decir la $erdad. Mas entr-bame como por mi casa, sabiendo 4ue un caracol dentro no estaba. !omenc: a animallos dici:ndoles: @FGh poderosos, grandes * $alerosos atunesH, Cd est- $uestro es9uer>o * osada el da de ho*D CAu: cosa se os o9recer- en 4ue gan:is tanta honraD F2ergRen>a, $ergRen>aH Mirad 4ue $uestros enemigos os tern-n en poco siendo sabidores de $uestra poca osadaB. !on estas * otras cosas 4ue les di5e, a4uel gran capit-n, m-s con $ergRen>a 4ue gana, bien espaciosamente entr dando mu* grandes $oces: @F+a7, pa7HB, en lo cual bien conoc 4ue no las traa todas consigo, pues en tiempo de tanta guerra pregonaba pa7. 0es4ue 9ue entrado, mand a los de 9uera 4ue entrassen, los cuales pienso *o 4ue entraron con harto poco es9uer>o; mas como no $ieron al pobre 1-7aro, ni de9ensa alguna, aun4ue hartos golpes de espada daba *o por a4uellas pe,as, 4uedaron con9usos, * el general corrido de lo poco 4ue acorri al socorro mo * de 1icio.

Captulo IV
!mo, despu:s de haber 1-7aro con todos los atunes entrado en la cue$a, * no hallando a 1-7aro sino a los $estidos, entraron tantos 4ue se pensaron ahogar, * el remedio 4ue 1-7aro dio. Mirando bien la cue$a, hallamos los $estidos del es9or>ado at<n 1-7aro de 8ormes, por4ue 9ueron d:l apartados cuando en pe7 9ue $uelto, * cuando los $i toda$a tem si por $entura estaba dentro dellos mi triste cuerpo, * el alma sola con$ertida en at<n. Mas 4uiso 0ios no me hall:, * conoc estar en cuerpo * alma $uelto en pescado. Iu:lgome por4ue toda$a sintiera pena * me dolieran mis carnes $i:ndolas despeda>adas, * tragar a a4uellos 4ue con tan buena $oluntad lo hicieran, * *o mismo lo hiciera por no di9erenciar de los de mi ser, * dar con esto causa de ser sentido. +ues estando ass el capit-n general * los otros atnitos, a cada parte mirando * recat-ndose, temiendo, aun4ue desseando, encontrar con el 4ue encontraban; despu:s de bien rodeada * buscada la pe4ue,a cue$a, el capit-n general me di5o 4u: me pareca de a4uello * de no hallar all nuestro ad$ersario. @?e,or Ole respondO, sin duda *o pienso este no ser hombre, sino alg<n demonio 4ue tom su 9orma para nuestro da,o, por4ue, C4ui:n nunca $io ni o* decir un cuerpo humano sustentarse sobre el agua tanto tiempo, ni 4ue hiciesse lo 4ue :ste ha hecho, * al cabo, teni:ndole en un lugar encerrado como :ste, * con estar a4u * tan cercado, hab:rsenos ido ante nuestros o"osDB
1E

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

!uadrle esto 4ue di5e, * estando hablando en esto, sucedinos otro ma*or peligro, * 9ue 4ue como comen>assen a entrar en la cue$a los atunes 4ue 9uera estaban, di:ronse tanta priessa, $i:ndose *a libres del contrario, * por haber parte del saco d:l * $engarse de las muertes 4ue haba hecho de sus deudos * amigos, 4ue cuando miramos, estaba la cue$a tan llena, 4ue desde el suelo hasta arriba no metieran un al9iler 4ue no 9uesse todo atunes; * ass, atocinados unos sobre otros, nos ahog-bamos todos, por4ue, como tengo dicho, el 4ue entraba no se tena por contento hasta llegar a do el general estaba, pensando se reparta la presa. +or manera 4ue, $ista la necessidad * el gran peligro en 4ue est-bamos, el general me di5o: @Es9or>ado compa,ero, C4u: medio tenemos para salir de a4u con $ida, pues $ees cmo $a creciendo el peligro, * todos casi estamos ahogadosDB @?e,or Odi5e *oO, el me"or remedio sera si estos 4ue cabe nos est-n pudiessen darnos lugar, * 4ue *o pudiesse tomar la entrada desta cue$a * de9enderla con mi espada, para 4ue m-s no entrassen, * los entrados saldran * nosotros con ellos sin peligro. Mas esto es impossible por haber tanta multitud de atunes 4ue sobre nosotros est-n, * habr-s de $er cmo no por esso se ha de escusar 4ue no entren m-s, por4ue el 4ue est- 9uera piensa 4ue los 4ue estamos ac- dentro estamos repartiendo el despo"o, * 4uieren su parte. Sn solo remedio $eo, * es si por escapar $uestra e5celencia tiene por bien 4ue algunos destos mueran, por4ue para *a hacer lugar no puede ser sin da,oB. @+ues ass es, guarda la cara al basto * triun9a de todos essos otrosB. @+ues, se,or Ole respondO, 4ued-is como poderoso se,or, sacadme a pa7 * a sal$o deste hecho, * 4ue en ning<n tiempo me $enga por ellos malB. @No slo no te $endr- mal Odi5o :lO, mas te prometo te $endr- por lo 4ue hicieres grandes bienes, 4ue en tales tiempos es gran bien del e5:rcito 4ue el caudillo se sal$e, * 4uerra m-s una escama 4ue los s<bditosB. @FGh capitanes Odi5e *o entre mO, 4u: poco caso hacen de las $idas a"enas para sal$ar las su*asH F!u-ntos deben de hacer lo 4ue :ste haceH !u-n di9erente es lo 4ue estos hacen a lo 4ue o decir 4ue haba hecho un +aulo 0ecio, noble capit-n romano, 4ue, conspirando los latinos contra los romanos, estando los e5:rcitos "untos para pelear, la noche antes 4ue la batalla se diesse, so, el 0ecio 4ue estaba constituido por los dioses 4ue si :l mora en la batalla 4ue los su*os $enceran * seran sal$os, * si :l se sal$aba, 4ue los su*os haban de morir. = lo primero 4ue procur comen>ando la batalla, 9ue ponerse en parte tan peligrosa 4ue no pudiesse escapar con la $ida, por4ue los su*os la hubiessen, * ass la hubieron. Mas no le segua en esto el nuestro general at<nB. 0espu:s, $iendo *o la seguridad 4ue me daba, digo la seguridad * aun la necessidad 4ue de hacello haba, * el apare"o para me $engar del mal tratamiento *
1(

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

estrecho en 4ue a4uellos malos * per$ersos atunes me haban puesto, comien>o a esgremir mi espada lo me"or 4ue pude, * a herir a diestro * a siniestro, diciendo: @F6uera, 9uera, atunes mal comedidos, 4ue ahog-is a nuestro capit-nHB = con esto, a unos de re$:s, a otros de ta"o, a $eces de estocadas, en mu* bre$e hice diabluras, no mirando ni teniendo respecto a nadie, e5cepto al capit-n 1icio, 4ue por $erle de buen -nimo en la entrada de la cue$a me a9icion: a :l * le am: * guard:, * no me 9ue dello mal, como adelante se dir-. 1os 4ue estaban dentro de la cue$a, como $ieron la matan>a, comien>an a desembara>ar la posada, * con cuanta 9uria entraron, a ma*or salieron. = como los de 9uera supiessen la nue$a * $iessen salir a algunos descalabrados, no procuraron entrar. = ass, nos de5aron solos con los muertos, * me puse a la boca de la cue$a, * desde all empie>o a echar mu* 9ieras estocadas. = a mi parecer, tan se,or de la espada me $i teni:ndola con los dientes como cuando la tena con las manos. 0espu:s de haber descansado del traba"o * ahogamiento, el bueno de nuestro general * los 4ue con :l estaban comien>an a sorber de a4uella agua 4ue a la sa7n en sangre estaba $uelta; * ass mismo, a despeda>ar * comer los pecadores atunes 4ue *o haba muerto, lo cual $iendo, comenc: a tenelles compa,a, haci:ndome nue$o de a4uel man"ar 4ue *a le haba comido algunas $eces en 8oledo, mas no tan 9resco como all se coma. = ass, me hart: de mu* sabroso pescado, no impidi:ndome las grandes amena7as 4ue los de 9uera me hacan por el da,o 4ue haba hecho en ellos. = *a 4ue al general pareci, nos salimos 9uera con a$isalle de la mala intencin 4ue los de 9uera contra m tenan, por tanto 4ue su e5celencia pro$e*esse en mi seguridad. Ll, como sali contento * bien harto O4ue dicen 4ue es la me"or hora para negociar con los se,oresO, mand pregonar 4ue los 4ue en dicho ni en hecho 9uessen contra el at<n estran"ero, 4ue muriessen por ello, * ellos * sus sucessores 9uessen habidos * tenidos por traidores, * sus bienes con9iscados a la real c-mara, por cuanto si el sobredicho at<n hi7o da,o en ellos 9ue por ser ellos rebeldes * haber passado el mandamiento de su capit-n, * pu:stole, por su mal mirar, a punto de muerte. = con esto, todos hubieron por bien 4ue los muertos 9uessen muertos * los $i$os tu$i:ssemos pa7. Iecho esto, el capit-n hi7o llamar todos los otros capitanes, maestros de campo * todos los dem-s o9iciales se,alados 4ue tenan cargo del e5:rcito. Mand 4ue los 4ue no haban entrado en la cue$a entrassen * repartiessen entre s el despo"o 4ue hallassen, lo cual bre$emente 9ue hecho; * tantos eran, 4ue a un bocado de at<n no les cupo. 0espu:s de salidos, por4ue pareciesse a todos hacan participantes, pregonaron saco a todo el e5:rcito, del cual 9ue hecho cumplimiento a todos los atunes comunes, por4ue maldita la cosa en la cue$a haba, si no 9uesse alguna gota de sangre * los $estidos de 1-7aro. A4u pass: *o por la memoria la crueldad destos animales, * cu-n di9erente es la benigna condicin de los hombres a la dellos. +or4ue, puesto caso 4ue
1K

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

en la tierra alguno se alleg-sse a comer algo de lo de su pr5imo, el cual pongo en duda haber, ma*ormente el da de ho*, por estar la conciencia m-s alta 4ue nunca, a lo menos no ha* tan desalmado 4ue a su mismo pr5imo coma. +or tanto, los 4ue se 4ue5an en la tierra de algunos desa9ueros * 9uer>as 4ue les son hechos, $engan, $engan a la mar, * $er-n cmo es pan * miel lo de all-.

Captulo V
En 4ue cuenta 1-7aro el ruin pago 4ue le dio el general de los atunes por su ser$icio, * de su amistad con el capit-n 1icio. +ues tornando a lo 4ue hace al caso, otro da el general mismo me apart en su aposento, * di5o: @Es9or>ado * $aleroso at<n estra,o, *o he acordado te sean gualardonados tan buenos ser$icios * conse"os, por4ue si los 4ue como t< sir$en no son gualardonados, no se hallaran en los e5:rcitos 4uien a los peligros se a$enturasse; por4ue me parece, en pago dello ganes nuestra gracia, * te sean perdonadas las $alerosas muertes 4ue en la cue$a en nuestras compa,as hecistes. = en memoria del ser$icio 4ue en librarme de la muerte me has hecho, posseas * tengas por tu*a propia essa espada del 4ue tanto da,o nos hi7o, pues tan bien della te sabes apro$echar, con apercebimiento 4ue si con ella hicieres contra nuestros s<bditos * naturales de nuestro se,or el re* alguna $iolencia, mueras por ello. = con esto me parece no $as mal pagado, * de ho* m-s puedes te $ol$er do eres naturalB. = mostr-ndome no mu* buen semblante, se meti entre los su*os * me de5. Aued: tan atnito cuando o lo 4ue di5o, 4ue casi perd el sentido, por4ue pensaba por lo menos me haba de hacer un grande hombre, digo at<n, por lo 4ue haba hecho, d-ndome cargo perpetuo en un gran se,oro en el mar, seg<n me haba o9recido. @FGh Ale5andre Odi5e entre mO, repartades * gast-bades $os las ganancias ganadas con $uestro e5:rcito * caballerosH G lo 4ue haba odo de !a*o 6abricio, capit-n romano, de 4u: manera gualardonaba * guardaba la corona para coronar a los primeros 4ue se a$enturaban a entrar los palen4ues. = t<, Mon>alo Iernandes, gran capit-n espa,ol, otras mercedes heciste a los 4ue seme"antes cosas en ser$icio de tu re* * en aumento de tu honra se se,alassen. 8odos los 4ue sir$ieron * siguieron a cuantos del pol$o de la tierra le le$antaste, * $alerosos * ricos heciste, como este mal mirado at<n comigo lo hi7o, haci:ndome merced de la 4ue en Tocodo$er me haba costado mis tres reales * medio. +ues o*endo esto, consu:lense los 4ue en la tierra se 4ue5an de se,ores, pues hasta en el hondo mar se usan las cortas mercedes de los se,oresB. Estando *o ass pensati$o * triste, conoci:ndomelo el capit-n 1icio, llegse a m * d5ome: @1os 4ue con9an en algunos se,ores * capitanes ass como a ti acaece, 4ue estando en necessidad hacen promessas, * salidos dellas no se acuerdan de lo
1

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

prometido. =o so* buen testigo de todo tu buen es9uer>o * de todo lo 4ue $alerosamente has hecho, como 4uien a tu lado se hall, * $eo el mal pago 4ue de tus proe7as lle$as * el gran peligro en 4ue est-s, por4ue 4uiero 4ue sepas 4ue muchos destos 4ue ante ti tienes est-n entre s concertando tu muerte; por tanto no te partas de mi compa,a, 4ue de a4u te do* 9e, como hi"odalgo, de te 9a$orecer con todas mis 9uer>as * con las de mis amigos en cuanto pueda, pues sera mu* gran p:rdida perderse un tan $aleroso * se,alado pece como t<B. =o le respond grandes gracias por la $oluntad 4ue me mostraba, * acept: la merced * buena obra 4ue me haca, * o9reci:ndome ser$ille en tanto 4ue $i$iesse. = con esto :l 9ue mu* contento, * llam hasta 4uinientos atunes de su compa,a * mandles 4ue dende en adelante tu$iessen cargo de me acompa,ar * mirar por m como por :l mismo. = ass 9ue, 4ue estos "am-s, de da ni de noche, de m se apartaban, * con gran $oluntad, 4ue estos no era mucho 4ue me desamassen. = no pienso 4ue de los otros haba en el e5:rcito 4uien no me tu$iesse gran $oluntad, por4ue les pareci a4uel da del combate 4ue me se,al: o di a conocer gran $alenta * es9uer>o en m. 0esta manera trabamos el capit-n 1icio * *o amistad, la cual nos mostramos como adelante dir:. 0este supe *o muchas cosas * costumbres de los habitadores del mar, los nombres de los cuales * muchas pro$incias, reinos * se,oros d:l, * de los se,ores 4ue los possean. +or manera 4ue en pocos das, me hice tan pr-ctico, 4ue a los nacidos en :l haca $enta"a * daba m-s cuenta * relacin de las cosas 4ue ellos mismos. +ues en este tiempo nuestro campo se deshi7o, * el general mand 4ue cada capitana * compa,a se 9uesse a su alo"amiento, * dende a dos lunas 9uessen todos los capitanes "untos en la corte, por4ue el re* lo haba ass en$iado a mandar. Apart-mosnos mi amigo * *o con los de su compa,a, 4ue seran, a mi $er, hasta die7 mil atunes, entre los cuales haba poco m-s 4ue die7 hembras, * estas eran atunas del mundo, 4ue entre la gente de guerra suelen andar a ganar la $ida. A4u $i el arte * ardid 4ue para buscar de comer tienen estos pescados, * es 4ue se derraman a una parte * a otra * se hacen en cerco grande de m-s de una legua en torno, * des4ue los unos de una parte se han "untado con los de la otra, $uel$en los rostros unos para otros * se tornan a "untar, * todo el pescado 4ue en medio toman muere a sus dientes. = ass ca>an una o dos $eces al da, seg<n como acaecen a salir. 0esta suerte nos hart-bamos de muchos * sabrosos pescados, como era pa"eles, bonitos, agu"as * otros in9initos g:neros de peces. = haciendo $erdadero el pro$erbio 4ue dicen 4ue @el pece grande come al m-s pe4ue,oB, por4ue, si aconteca en la redada coger algunos ma*ores 4ue nosotros, luego les d-bamos carta de gua, de5-bamos salir sin ponernos con ellos en bara"as, e5cepto 4u: si 4ueran ser con nosotros * a*udarnos a matar * comer con9orme al dicho @4uien no traba"a, 4ue no comaB.

1'

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

8omamos una $e7 entre otros pescados ciertos pulpos, al ma*or de los cuales *o reser$: la $ida, * tom: por escla$o * hice mi pa"e de espada, * ass no traa la boca embara>ada ni pena con ella, por4ue mi pa"e, re$uelto por los anillos, una de sus muchas colas la traa a su placer, * aun parecime a m 4ue se usaba * pompeaba con ellas. 0esta suerte caminamos ocho soles, 4ue llaman en el mar a los das, al cabo de los cuales llegamos a do mi amigo * los de su compa,a tenan sus hi"os * hembras, de las cuales 9uimos recebidos con mucho placer, * cada cual con su 9amilia se 9ue a su albergue, de5-ndome a m * al capit-n en el su*o. Entrados 4ue 9uimos en la posada del se,or 1icio, di5o a su hembra: @?e,ora, lo 4ue deste $ia"e traigo es haber ganado por amigo este gentil at<n 4ue a4u $eis, la cual ganancia tengo en mucho; por tanto os ruego sea de $os 9este"ado * hecho a4uel tratamiento 4ue a mi hermano hacer solades, por4ue en ello me har:is singular placerB. Esta era una mu* hermosa atuna * de mucha autoridad; respondi: @+or cierto, se,or, esso se har- como mand-is, * si 9alta hubiere, no ser- de $oluntadB. =o me humill: ante ella suplic-ndola me diesse las manos para se las besar, sino 4ue plugo a 0ios se lo di5e algo passo, * no se ech de $er * no o*eron mi necedad. 0i5e entre m: @Maldito sea mi descuido, 4ue pido para besar las manos a 4uien no tiene sino colaB. 1a atuna me dio una hocicada amorosa, rog-ndome me le$antasse, * ass 9ui della recibido mu* bien; * o9reci:ndome a su ser$icio, 9ui della mu* bien respondido como de una mu* honrada due,a. = desta manera estu$imos all algunos das, * mu* a nuestro placer, * *o mu* bien tratado destos se,ores * ser$ido de los de su casa. En este medio *o mostr: al capit-n esgremir, no lo habiendo en mi $ida aprendido, * h7ose de la espada mu* diestro, lo cual :l preciaba mucho; * ass mismo, a un hermano su*o 4ue haba nombre Melo, tambi:n mu* ahidalgado at<n. +ues estando *o una noche en mi reposo, pensando la mu* buena amistad 4ue en este pece mi amigo tena, desseando se le o9reciesse algo en 4ue le pudiesse pagar parte de lo mucho 4ue le deba, $nome al pensamiento un gran ser$icio 4ue le poda hacer, * luego a la ma,ana lo comuni4u: con :l, lo cual :l tu$o en lo 4ue 9ue "usto, pues le $ali tanto como adelante dir:. = 9ue el caso 4ue, $i:ndole *o tan a9icionado a las armas, le di5e 4ue :l deba en$iar a a4uella parte donde 9ue nuestro desastre, * 4ue all se hallaran muchas espadas, lan>as, pu,ales * otras maneras de armas, * 4ue tru5essen todas las 4ue pudiessen traer, 4ue *o 4uera tomar cargo de mostrar a4uella nuestra compa,a * hacellos diestros; *, si a4uello haba e9ecto, su compa,a sera la m-s pu"ante * $alerosa de todas, * de 4uien el re* * todo el mar m-s caso hara, por4ue ella sola $aldra m-s 4ue todas las otras "untas, * 4ue desto le redundara a :l mucha honra * ganancia. +arecile conse"o de buen amigo * mucho me lo agradeci; * luego, e5ecutando el a$iso, en$i a su hermano Melo con hasta seis mil atunes, los cuales con toda bre$edad * buena diligencia $inieron tra*endo in9initas espadas * otras armas, muchas de las cuales gran parte $enan tomadas del orn, * deban ser de
1N

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

cuando el poco $enturoso don Iugo de Moncada pass otra tormenta en este passo. 1as armas $enidas 9ueron repartidas en los atunes 4ue m-s h-biles nos parecieron, * el capit-n por un cabo * su hermano por otro, * *o era como sobremaestro a 4uien $enan con las dudas: no entendamos en otra cosa, sino en mostr-rselas a tener * esgremir con ellas, * a 4ue supiessen echar su re$:s * ta"o * 9ina estocada; a los dem-s 4ue nos pareci diose cargo para ca>ar * buscar de comer. A las hembras hecimos entender en limpiar las armas con una gentil in$encin 4ue *o di, * 9ue 4ue las sacassen * metiessen en los lugares 4ue tu$iessen arena hasta 4ue se parassen lucias. 0e manera 4ue, puestos todos a punto, 4uien $iera a4uel peda>o de mar le pareciera una gran batalla en el agua. A cabo de algunos das, mu* pocos de los atunes armados haba 4ue no se tu$iesse por otro Aguirre el diestro. Entramos en conse"o, * 9ue acordado hici:ssemos con los pulpos perpetua liga * amistad de 4ue se $iniessen a $i$ir con nosotros, por4ue nos sir$iessen con sus largas 9aldas de talabartes, * ass se hi7o, * holgaron dello, por4ue los tu$i:ssemos por amigos * los mantu$i:ssemos, los cuales, como di5e, sin pena nos podan ser$ir. = en este tiempo se cumpli el pla7o de los dos meses, en cabo de los cuales el capit-n general mand 4ue 9uessen todos "untos los capitanes en la corte; * 1icio se empe> a poner a punto para la ida, * entre :l * m se platic si sera bien irme *o con :l a la corte * besar las manos al re*, * 4ue tu$iesse noticia de m. Iallamos no ser buena la $oluntad 4ue mostr el general, * 4ue sera incon$eniente por haberme e5pressamente mandado me 9uesse a mi tierra, por lo cual, despu:s de platicado bien el negocio, estando presentes a la pl-tica Melo, hermano del capit-n 1icio, de mu* buen ingenio, * la hermosa * no menos sabia atuna, su hembra, 9ue el parecer de todos por el presente 4ue *o me 4uedasse all en su compa,a, por4ue :l acord de ir a la ligera * lle$ar pocos de los su*os, * 4ue, despu:s 4ue :l llegasse all-, in9ormara al re* de m * del gran $alor mo, * 4ue, como el re* le respondiesse, ass hara lo 4ue 9uesse bien. !on este acuerdo el buen 1icio se parti con hasta mil atunes, * 4uedamos su hermano Melo * *o con los dem-s en el aposento; * al tiempo 4ue de m se despidi, apart-ndome, me di5o: @2erdadero amigo, h-goos saber 4ue $o* mu* triste por un sue,o 4ue esta noche so,:. FAuiera 0ios no sea $erdadH Mas si por mi des$entura saliere $erdad, ru:goos os ha*-is como bueno * os acord:is de lo 4ue en $oluntad me sois en cargo, * no 4uer-is de m m-s saber, por4ue ni a $os ni a m con$ieneB. =o le rogu: mucho se aclarasse cmo, * no 4uiso; antes, como estaba *a despedido de su due,a * de su hermano * de los dem-s, d-ndome con el hocico se 9ue no alegre, de5-ndome a m mu* triste * con9uso. +ens: muchos * $arios pensamientos sobre a4uel caso * en uno dellos hice alg<n assiento, diciendo: @+or $entura :ste, a 4uien tanto debo, debe pensar 4ue la hermosura de su atuna, 4ue las m-s $eces con la mucha honestidad no se abra>a, me cegar- para 4ue no $ea lo 4ue el
1.

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

mar $era tan gran maldad. Mas esta buena le* el da de ho* est- corrupta, * en el mar debe de ser lo mismo, * no es muchoB. +ass: *o por la memoria muchas cosas en este caso * parecime pre$enir el remedio para 4ue :l se assegurasse * mi lealtad no padeciesse, * 9ue llegados ante la capitana atuna *o * su cu,ado, despu:s de haberla alg<n tanto consolado del pesar 4ue la partida de su marido le causaba, ma*ormente en $er la triste7a 4ue 1icio lle$aba, aun4ue tambi:n a m * a ella se lo encubri al tiempo 4ue della se despidi. =o le di5e a Melo 4ue *o desseaba ser su hu:sped, si :l por bien lo tena, por4ue para estar en compa,a de hembras era mal regoci"ado, * antes causara a su merced triste7a, 4ue sera en 4uit-rsela. Ella me 9ue mucho a la mano, diciendo 4ue si alg<n consuelo pensaba tener era por estar *o en su poder * posada, sabiendo el grande amor 4ue su marido me tena, * 4ue, ass, al tiempo 4ue della se parti, no le dio ma*or cargo 4ue el cuidado 4ue de m haba de tener; aun4ue *o no pens: lo 4ue era, antes distaban nuestros pensamientos. Al 9in, como a m se me haban assentado los negros celos, aun como at<n, 4ue por $entura haba passado por ellos con la mi El$ira * mi amo el arcipreste, nunca se pudo comigo acabar 4ue 4uedasse, antes me 9ui con el cu,ado, * cuando a $isitalla $ena siempre le traa comigo.

Captulo VI
En 4ue cuenta 1-7aro lo 4ue al capit-n 1icio, su amigo, le aconteci en la corte con el gran capit-n. +ues, estando ass, como he contado, a ratos ca>ando, a ratos e5ercitando las armas con a4uellos 4ue diestros se haban hecho, dende a ocho das 4ue mi amigo se haba partido, nos lleg una nue$a, la cual mani9est la triste7a 4ue lle$aba al partir con hacernos a todos los m-s tristes peces de todo el mar. = 9ue el caso 4ue, cuando el capit-n general se hubo comigo tan -speramente como he contado, :l 4uisiera 4ue me 9uera luego del e5:rcito, * 4ue los apassionados a 4uien *o haba hecho o9ensa me o9endieran * dieran muerte, * aun, como despu:s se supo, :l haba mandado a ciertos atunes 4ue, $i:ndome desmandado, me matassen, * a$eriguado, no por m-s de por parecelle, como era $erdad, ser *o tal testigo de su cobarda, por4ue otra causa *o no hallaba, sino por do mereca ser grati9icado. Mas 0ios no dio lugar a esta maldad, poniendo, como puso, a 1icio en cora>n el 9a$or 4ue me hi7o; lo cual sabido por el general, tom ass mismo con :l gran odio * mala $oluntad, a9irmando * "urando 4ue lo 4ue 1icio hi7o por m 9ue por dalle a :l pesar; * sabiendo tambi:n 4ue en :l tena mal testigo, por estar "unto a m cuando el general entr en la cue$a diciendo: @+a7, pa7B.

1&

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

Juntse todo, * lo 4ue en m haba hecho el buen capit-n, * me"or 4ue :l. +rocur con todas sus malas ma,as hacer, * como 9ue en la corte, luego 9ue con grandes 4ue5as al re* in9am-ndole de traidor * ale$e, diciendo 4ue una noche, teniendo el dicho capit-n 1icio en cargo la guarda * la m-s cercana centinela, por muchos dineros 4ue le haba dado por libralle de serla. = esto decan :l * otros muchos m-s. = ass le a*ude 0ios como di5o la $erdad, 4ue 1-7aro de 8ormes no le poda dar sino muchas cabe>as dellos 4ue tena a sus pies, * dispuso d:l, diciendo 4ue haba trado de partes estra,as un at<n malo * cruel, el cual at<n haba muerto gran n<mero de los de su e5:rcito con una espada 4ue en la boca traa, de la cual "ugaba tan diestramente 4ue no era possible sino ser alg<n diablo 4ue para destrucin de los atunes tom su 9orma, * 4ue :l, $iendo el da,o 4ue el mal at<n haba hecho, lo desterr *, so pena de muerte, le mand se apartasse del campo; * 4ue el dicho 1icio, en menosprecio del real mandado * de la real corona, * a su despecho, lo haba acogido en su compa,a * dado 9a$or * a*uda, por do haba incurrido en crimen lese majestatis, * por derecho * le* deba de ser hecha d:l "usticia, por4ue 9uesse castigo de su *erro * en :l otros tomassen e5emplo, por4ue dende adelante nadie 9uesse contra los mandamientos reales. El se,or re*, ass mal in9ormado * peor conse"ado, dando cr:dito a las palabras de su mal capit-n, con dos o tres malos * 9alsos testigos 4ue "uraron lo 4ue :l les mand, * con una proban>a hecha en ausencia * sin partes, el mismo da 4ue lleg a la corte el buen 1icio, mu* inocente desto, mand 9uesse luego preso * metido en una cruel ma7morra * echada a su garganta una mu* 9uerte cadena. = mand al general hiciesse con toda solicitud poner en :l guarda * lle$ar a pura * debida e5ecucin su castigo, el cual luego pro$e* m-s de treinta mil atunes 4ue le hiciessen la guarda.

Captulo VII
!mo, sabido por 1-7aro la prisin de su amigo 1icio, lo llor mucho :l * los dem-s, * lo 4ue sobre ello se hi7o. Estas tristes * dolorosas nue$as nos tru5eron algunos de los 4ue con :l ido haban, d-ndonos esta relacin a todos, * cmo le haban hecho cargo de lo 4ue he dicho, * la manera 4ue en el olle * estar con :l a derecho se tena; por4ue todos los "ueces 4ue en ello entendan tena sobornados el general, * 4ue seg<n pensaban, * la cosa tan de rota iba, no podra escapar de bre$e * rabiosa muerte. A esta hora me acord: * di5e entre m a4uel dicho del conde !laros antiguo, 4ue dice:

EQ

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

C!u-ndo acabar-s, $enturaD C!u-ndo tienes de acabarD En la tierra mil desastres, * en las mares mucho m-s. !omen>se entre nosotros un llanto * alaridos, * en m doblado, por4ue lloraba al amigo * lloraba a m, 4ue 9altando :l no esperaba $i$ir, 4uedando en medio del mar * de mis enemigos, del todo solo * desamparado. +arecime 4ue a4uella compa,a se 4ue5aba de m, * con "usta causa * ra7n, pues *o era causante 4ue lo perdiessen al 4ue bien 4ueran. No sin causa deca su atuna: @2os, mi se,or, tan triste de m os partistes, sin 4uererme dar parte de $uestra triste7a; bien pronostic-bades $os mi grande p:rdidaB. @?in duda Odeca *oO, este es el sue,o 4ue $os, mi buen amigo, so,astes; esta es la triste7a con 4ue $os de m os partistes, ale5-ndonos con ellaB. = ass, cada uno deca * lamentaba. 0i5e delante de todos: @?e,ora, * se,ores * amigos, lo 4ue con las tristes nue$as hemos hecho ha sido mu* "usto, pues cada uno de nosotros muestra lo 4ue siente; mas, *a 4ue este primer mo$imiento, 4ue en mano de nadie es passado, "usto ser-, mis se,ores, 4ue pues con lloro nuestra p:rdida no se cobra, 4ue demos orden bre$emente en pensar el me"or remedio 4ue nos con$engaB. = esto pensando * $isto, ponello luego en e5ecucin, pues, seg<n dicen estos se,ores, la demasiada priessa 4ue nos dan los 4ue nos desaman lo re4uiere. 1a hermosa * casta atuna, 4ue derramando muchas l-grimas de sus graciosos o"os estaba, me responda: @8odos $emos, es9or>ado se,or, ser gran $erdad lo 4ue decs, * ass mismo la demasiada necessidad 4ue de nue$o tenemos; por lo cual, si estos se,ores * amigos de mi parecer son, debemos todos de remitirnos a $os como a 4uien 0ios ha puesto claro * se,alado seso, * pues 1icio, mi se,or, siendo tan cuerdo * sabio, sus arduos * pesados negocios de $os con9iaba * $uestro parecer segua, no pienso errar, aun4ue so* una 9laca hembra, en suplicaros lo tom:is a cargo de pro$eer * ordenar lo 4ue con$enga a la sal$acin del 4ue de un $erdadero amor os ama, * al consuelo desta triste 4ue siempre os 4uedar- en gran deudaB. = esto dicho, tom a su gran llanto, * todos hecimos lo mesmo. Melo * otros atunes con la se,ora capitana estaban, * con ella se hallaron a su parecer con9ormes, los cuales me dieron cargo desta empresa, o9reci:ndose a seguirme * hacer todo lo 4ue *o les mandasse. +ues $iendo 4ue *o era obligado a hacerlo, de ponerme en todo cuidado * traba"o por el 4ue por m en tanto estrecho estaba, comedidamente lo acept: dici:ndoles conocer *o 4ue cada cual de sus mercedes lo hiciera me"or; mas, pues eran ser$idos 4ue *o lo hiciesse, a m me placa. 0i:ronme las gracias, * luego all acordamos se hiciesse saber a todo el e5:rcito, lo cual luego 9ue hecho, * dentro en tres das 9ueron todos "untos. =o escog para mi conse"o doce dellos, los m-s ricos, * no tu$e respeto a m-s sabios si eran pobres, por4ue ass lo haba $isto hacer cuando era hombre en los a*untamientos do se trataban negocios de calidad; * ass $i hartas
E1

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

$eces dar con la carga en el suelo, por4ue, como digo, no miran sino 4ue anden $estidos de seda, no de saber. = estos apartados, 9ue el uno dellos Melo * la se,ora capitana, 4ue era mu* sesuda hembra, cosa por cierto mu* clara en tierra * en mar. = esto hecho, mandamos a toda la compa,a se 9uessen a comer * $iniessen luego a punto de guerra: los armados con sus armas, los otros con sus cuerpos. 2enidos 4ue 9ueron, hice contallos, * hallamos por n<mero die7 mil * ciento * nue$e atunes, todos estos de pelea, sin hembras, pe4ue,os * $ie"os; los cinco mil dellos armados, cu-l de espada o pu,al, lan>a * cuchillo. 8odos estos hicieron "uramento en mi cola, 4ue sobre su cabe>a pusieron a usan>a de all- %* aun reme, en cuanto hombre, entre m de la donosa cerimonia), 4ue haran lo 4ue *o les mandasse, * pornan sus armas, * los 4ue no las tu$iessen, sus dientes, en 4uien *o les di5esse, procurando con todas sus 9uer>as librar a su capit-n, guardando la debida lealtad a su re*. Acordamos en el conse"o de guerra 4ue la se,ora capitana 9uesse con nosotros, mu* bien acompa,ada de otras cien atunas, entre las cuales lle$ una hermana su*a, doncella mu* hermosa * apuesta. = hecimos tres escuadrones: el uno de todos los atunes desarmados * los dos de los 4ue lle$aban armas. En la $anguardia iba *o con dos mil * 4uinientos armados, * en la retaguardia iba Melo con otros tantos. 1os desarmados * carrua"e iban en medio, * lle$ando assmismo con nosotros nuestros pa"es *a dichos, 4ue las espadas nos lle$aban.

Captulo VIII
0e cmo 1-7aro * sus atunes, puestos en orden, $an a la corte con $oluntad de libertar a 1icio. 0esta suerte 4ue arriba he dicho nos metimos en camino, * con mucha priessa, dando cargos a los 4ue nos pareci de la pesca para bastecer la compa,a, por4ue no se desmandassen, * tom: a$iso de los 4ue nos haban trado la nue$a del assiento de la corte * el lugar donde nuestro capit-n estaba preso. = a cabo de tres das llegamos a tres millas de la corte, * por4ue por ir de nue$a * estra,a manera, si se supiesse de nuestra ida, pondramos esc-ndalo, acordse 4ue no pass-ssemos adelante hasta 4ue la noche $iniesse. = mandamos a ciertos atunes, de a4uellos 4ue la triste nue$a nos haban trado, se 9uessen a la ciudad, * lo m-s dissimulado 4ue pudiessen, supiessen en 4u: estaba la cosa * $ol$iessen a nosotros con el a$iso; * dellos algunos $ol$ieron d-ndonos la peor 4ue 4uisi:ramos. 1a noche $enida, 9ue acordado 4ue la se,ora capitana con sus hembras, * Melo con ellas, con hasta 4uinientos atunes sin armas, de los m-s honrados * $ie"os, 9uessen derecho camino al re*; *, como bien saban, suplicassen al re* hubiesse por
EE

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

bien de e5aminar la "usticia de su marido * hermano; * 4ue *o con todos los dem-s me metiesse en una monta,a mu* espessa de arboledas * grandes rocas 4ue a dos millas de la ciudad estaba, do el re* algunas $eces iba a monte, * all estu$i:ssemos hasta $er lo 4ue negociaban, los cuales nos a$isassen. 1uego llegamos al bos4ue * hall-mosle bien pro$edo de pescados monteses, en el cual nos cebamos o, por me"or decir, hartamos a nuestro placer. =o aperceb toda la compa,a 4ue estu$iese lan>a en cu5a. 1a hermosa * buena atuna lleg all- al alba * luego se 9ue para palacio con toda su compa,a, * esper gran rato a la puerta hasta 4ue el re* 9ue le$antado, al cual di5eron la $enida de a4uella due,a * lo mucho 4ue a los porteros importunaba la de5assen entrar * hablar a su alte7a. El re*, 4ue bien sinti a lo 4ue $ena, le en$i a decir se 9uesse en hora buena, 4ue no poda orla. 2isto 4ue de palabra no 4uera or, 9ue por escripto, * all se hi7o una peticin bien ordenada de dos letrados 4ue por 1icio abogaban, en la cual se le suplic 4uisiesse admitir a s a4uel "uicio, pues 1icio haba apelado para ante su alte7a, por4ue el nuestro buen capit-n estaba condenado a muerte por essos se,ores alcaldes del crimen, * habase dado esta sentencia el da de antes, la cual nosotros supimos de los 4ue di5e, diciendo: @Aue su alte7a supiesse 4ue su marido haba sido acusado con 9alsedad * mu* in"ustamente sentenciado, * 4ue su alte7a hiciesse tornar a e5aminar su "usticia, * 4ue hasta en tanto sobrese*esse la "usticia * e5ecucin de la sentenciaB. Estas * otras cosas mu* bien dichas 9ueron en la buena peticin, la cual 9ue dada a uno de los porteros; * al tiempo 4ue se la dio, la buena capitana se 4uit una cadena de oro 4ue traa con su "o*el * se la dio al portero, * le di5o 4ue se doliesse della * de su 9atiga, * no mirasse al galardn tan poco, con muchas l-grimas * triste7a. El portero tom d:l la peticin de buena gana, * de me"or la cadena, prometiendo hacer su possibilidad, * no 9ue en $ano la promessa, por4ue, leda ante el re* la peticin, tantas * tales cosas se atre$i a decir con su boca llena de oro a su alte7a, "untamente con narralle los llantos * angustias 4ue la se,ora capitana haca por su marido a la puerta del palacio, 4ue al aconse"ado re* hi7o mo$er a alguna piedad, * di5o: @2e con essa due,a a los alcaldes del crimen * diles 4ue sobresean la e5ecucin de la sentencia, por4ue 4uiero ser in9ormado de ciertas cosas co$enientes al negocio del capit-n 1icioB. = con esta emba5ada $ino mu* alegre el portero a la triste, pidi:ndole albricias de su buen negociar, las cuales de buena gana ella se las o9reci. = luego, sin detenerse, 9ueron al aposento de los alcaldes, * 4uiso su desdicha 4ue, *endo por la calle, toparon con don +a$er, 4ue ass se llamaba el in$entor destos nuestros a9anes, el cual mu* acompa,ado iba a palacio; mas, como $io la due,a * su capitana, * supo 4ui:n eran * conoci el portero, como astuto * saga7 sospech lo 4ue poda ser, * con gran dissimulacin llam al portero, * interrog-ndole a d iba con a4uella compa,a, el cual simplemente se lo di5o; * :l demostr 4ue le placa dello, siendo al re$:s,
E(

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

diciendo 4ue se holgaba de lo 4ue el re* haca, por4ue, al 9in, 1icio era $aleroso, * no era "usto ass hacer "usticia d:l sin bien e5aminar el negocio. En mi posada 4uedan los alcaldes 4ue a pedir mi parecer en este negocio $enan, * *o iba a hablar al re* sobre ello, * ellos me 4uedan all esperando; mas, pues tra:is despacho, $ol$amos, * decirles heis lo 4ue el re* nuestro se,or manda. = *endo llam a un pa"e su*o * mu* riendo le di5o 4ue 9uesse a los alcaldes * les di5esse 4ue luego a la hora hiciessen de 1icio la "usticia 4ue se haba de hacer, por4ue ass con$ena al ser$icio del re*; * 4ue en la c-rcel, o a la puerta della, lo "usticiassen sin traello por las calles, entre tanto 4ue *o detengo este portero. El criado lo hi7o ass, * llegando a la posada, el traidor meti consigo al portero * di5o a Melo * a su cu,ada 4ue esperassen mientras entraba a hablar a los alcaldes, * 4ue de all todos iran a la prisin de 1icio a dalle el parabi:n de su buena esperan>a, * 4ue :l 4uera con ellos ir. Mas a esta hora la des$enturada 9ue a$isada de la gran traicin * ma*or crueldad del gran capit-n. +ues, aun4ue peor $oluntad tu$iera al buen 1icio, mirara la angustia * l-grimas de la buena capitana su mu"er, * 9uera me"or aplacallo por este respecto. = cuando el mala$enturado * traidor llam al pa"e para 4ue 9uesse a negociar la muerte de el buen 1icio, 4uiso 0ios 4ue uno de sus criados lo o* * d5olo a la buena capitana, del cual el mal capit-n no se guard, la cual, cuando se lo di5o, ca* sin sentido casi muerta sobre el cuello de su cu,ado, 4ue "unto a ella estaba. Melo, como lo o*, tom treinta atunes de los 4ue consigo estaban, para 4ue con la ma*or preste7a 4ue pudiessen me diessen a$iso del peligro en 4ue el negocio estaba, los cuales, como 9ieles * diligentes amigos, se dieron tanta priessa 4ue en bre$e 9uimos sabidores de las tristes nue$as 4ue nos llegaron, dando mu* grandes $oces: @FArma, arma, $alientes atunes, 4ue nuestro capit-n padece muerte por traicin * astucia del traidor don +a$er, contra $oluntad * mandado del re* nuestro se,orHB = en bre$es palabras nos cuentan todo lo 4ue *o he contado. Iice luego tocar las bocinas, * mis atunes 9ueron "untos con sus bocas armadas, a los cuales *o hice una bra$ssima habla d-ndoles cuenta de lo contado: por tanto, 4ue como buenos * es9or>ados mostrassen sus -nimos a los enemigos socorriendo a su se,or en tan e5trema necessidad, * ellos respondieron todos 4ue estaban prestos a seguirme * hacer en el caso su deber. Acabada su respuesta, luego comen>amos a caminar para all-. FAui:n $iera a esta hora a 1-7aro at<n delante de los su*os, haciendo el o9icio de es9or>ado capit-n, anim-ndolos * es9or>-ndolos, sin haberlo "am-s usadoH E5cepto pregonando los $inos, 4ue haca casi lo mismo, incitando los bebedores, diciendo: @FA4u, a4u, se,ores, 4ue a4u se $ende lo buenoHB, * no ha* tal maestro como la necessidad. +ues desta suerte, a mi parecer, en menos de un cuarto de hora entramos en la ciudad, * andando por las calles con tal mpetu * 9uror, 4ue me parece a a4uella sa7n lo

EK

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

4uisiera haber con un re* de 6rancia; * puse a mi lado los 4ue me"or saban la ciudad, para 4ue nos guiassen do el sin culpa estaba por el m-s bre$e camino.

Captulo IX
Aue contiene cmo 1-7aro libr de la muerte a 1icio, su amigo, * lo 4ue m-s por :l hi7o. = *endo nosotros con el 9uror * $elocidad 4ue tengo dicho, dimos con nosotros en una gran pla>a 4ue ante la torre de la prisin estaba, mas nunca, a mi pensar, socorro entr ni lleg a tan buen tiempo, ni a4uel buen !ipin A9ricano socorri a su patria, 4ue casi del todo estaba ocupada del gran Anbal, como nosotros corrimos al buen 1icio. 6inalmente 4ue el mensa"ero 4ue el traidor en$i supo tan bien negociar, * los se,ores "ueces, 4ue ass mismo holgaron de contentar a4uel, aun4ue malo, gran se,or * pri$ado del re*, por4ue otro da le di5esse 4ue tena mu* buena "usticia * 4ue los 4ue la e5ecutaban eran mu* su9icientes, * ass les a*ude 0ios, 4ue cuando llegamos tenan al nuestro 1icio sobre un repostero, * a la hermosa su mu"er con :l d-ndole la postrera hocicada, 4ue por grandes ruegos la de5aron llegar, mu* sin esperan>a, ella * Melo, de nuestro $elocssimo socorro. Estaban en torno de la pla>a * por las bocas de las calles 4ue a ella $enan m-s de cincuenta mil atunes de la compa,a del gran capit-n, a los cuales haba dado la guarda del buen 1icio. El e5ecuti$o $erdugo estaba dando gran prissa a la se,ora capitana se apartasse de all * le de5asse hacer su o9icio, el cual tena en su boca una mu* gruessa * aguda espina de ballena del largo de un bra>o para metelle por las agallas a nuestro mu* gran capit-n, 4ue ass mueren los 4ue son hi"osdalgo. = la triste hembra, mu* a su pesar, dando lugar al cruel $erdugo, con grandes lloros * gemidos 4ue ella * su compa,a daban, *a el buen 1icio se tenda para esperar la muerte, * cerrando para siempre sus o"os por no $erla, *a 4ue el $erdugo, como es costumbre, le haba pedido perdn. = lleg-ndose :l, le anda tentando el lugar o la parte por donde haba de herir, para m-s presto de5alle sin $ida, cuando 1-7aro at<n haba hendido con su compa,a por medio de los malos guardadores, derribando * matando cuantos delante d:l se ponan con su toledana espada. = lleg a buen tiempo, al cual se debe creer 4ue lo tru5o 0ios, 4ue 4uiere socorrer a los buenos en tiempo de m-s necessidad, pues llegando al lugar 4ue digo, * $isto el duro peligro en 4ue el amigo estaba, di una gran $o7, como la 4ue sola dar en Tocodo$er, antes 4ue llegasse el $erdugo a hacer su deber. =o le di5e: @2il gurrea, ten, ten tu ma>o, si no morir-s por elloB. 6ue mi $o7 tan espantosa * puso tanto temor, 4ue no slo al cego,ino, mas a los dem-s 4ue all estaban dio espanto, * no es de mara$illar, por4ue, de $erdad, a la boca del in9ierno 4ue tal $o7 sonara espantara a los espantosos demonios, 4ue 9uera
E

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

parte 4ue me rindieran las atormentadas -nimas. El $erdugo, atnito de me or * espantado de $er el $elocssimo e5:rcito 4ue en mi seguimiento $ena, esgrimiendo mi espada a una * a otra parte por ponelle m-s miedo * dalle materia en 4ue ocupasse la $ista, me esper; mas como *o llegu:, parecime assegurar el campo, * di al pecador 4ue matarle 4uera una estocada por el testu7, por do ca* luego muerto al lado del 4ue nada desto $ea. Aun4ue animoso * es9or>ado pece, la triste7a * pesar de $erse tan in"usta * malamente morir le tena a esta sa7n 9uera de su acuerdo; * cuando ass le $i estar, pens: si, por desdicha ma, haba acaecido antes 4ue *o llegasse 4ue el miedo le hubiesse muerto, * con esto apressuradamente llegu: a :l llam-ndole por su nombre; * a las $oces 4ue le di le$ant un poco la cabe>a * abri los o"os. = como me $io * conoci, como si de la muerte resucitara, se le$ant, * sin mirar nada de lo 4ue passaba se $ino a m, * *o le receb con el ma*or go7o * alegra 4ue "am-s ni despu:s hube, dici:ndole: @Mi buen se,or, 4uien en tal estrecho os puso, no os debe amar como *oB; @FA*, mi buen amigoH Ome respondiO, cu-n bien me hab:is pagado lo poco 4ue me debades. F+lega a 0ios me d: lugar para os pagar lo mucho 4ue ho* $uestro deudor me hab:is hechoHB; @No es tiempo, mi se,or Ole respondO, destas o9ertas do tanta $oluntad de todas partes sobra. Mas entendamos en lo 4ue con$iene, pues *a $eis lo 4ue passaB. Met mi espada entre el cuello * crtole un cabo de guindaleta con 4ue estaba atado. !omo 9ue suelto, tom una espada a uno de nuestra compa,a, * 9uimos a su hembra * Melo * los otros 4ue con :l estaban, 4ue a esta hora atnitos * 9uera de s estaban de $er lo 4ue $ean; mas, tornados en s, comien>an a darme gracias de la buena $entura. @?e,ores O*o les di5eO, hab:islo hecho $osotros como buenos. =o, de a4u adelante * mientras tu$iere $ida, har: lo 4ue pueda en $uestro ser$icio * de 1icio, mi se,or; * por4ue no ha* tiempo de hablar mi hecho, mas de hacer algo, entendamos en ello, * sea 4ue $osotros, se,ores, no os apart:is de nosotros, por4ue $ens desarmados, * no recib-is da,o. = $os, se,or Melo, toma una arma * cien atunes de $uestra escuadra con sus armas, * no entend-is en otra cosa m-s 4ue en seguirnos, * mira por $uestra hermana * essas otras hembras, por4ue nosotros lle$amos ac- los negocios * la $ictoria, * ha*amos $engan>a de 4uien tanta triste7a * traba"o nos ha dadoB. Melo hi7o como *o le rogu:, aun4ue conoc d:l 4uisiera emplearse a m-s peligro. =o * el buen 1icio nos tu$imos * nos metimos entre los nuestros, 4ue andaban tan bra$os * e5ecuti$os, 4ue, pienso, tenan muertos m-s de treinta mil atunes, * como nos $ieron entre s * conocieron su capit-n, nadie puede contar el alegra 4ue sintieron. All el buen 1icio, haciendo mara$illas con su espada * persona, mostraba a los enemigos la mala $oluntad 4ue en ellos haba conocido, matando * derribando a diestro * siniestro cuantos ante s hallaba; mas a esta hora
E'

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

ellos iban tan maltrechos * desbaratados, 4ue ninguno dellos entenda sino en huir * esconderse * meterse por a4uellas casas sin hacer de9ensa alguna, m-s de las 4ue las 9lacas o$e"as suelen hacer a los bra$os * carniceros lobos.

Captulo X
!mo recogiendo 1-7aro todos los atunes, entraron en casa del traidor don +a$er * all le mataron. 2isto esto, mandamos tocar las bocinas, por4ue los nuestros, 4ue derramados andaban, se "untassen, al son de las cuales todos 9ueron "untos, * en ellos se reno$ la demasiada alegra de $er a su buen capit-n $i$o * sano, * la $ictoria 4ue de nuestros ad$ersarios habamos habido, por4ue pareci milagro, * por tal se debe tener, 4ue casi todos los 4ue murieron eran criados * paniaguados del mal don +a$er, a los cuales haba dado la guarda del buen 1icio por la gran con9ian>a 4ue dellos tena. = todos ellos desseaban haber hecho en :l lo 4ue nosotros hecimos en ellos: cosa mu* acaecedera, 4ue cuando el se,or es malo, los criados procuran serlo con :l, * al re$:s, cuando el se,or es piadoso, manso * bueno, los criados le procuran imitar, ser buenos * $irtuosos, * amigos de "usticia * pa7, sin las cuales dos cosas no se puede el mundo sustentar. +ues tornando a nuestro negocio, $isto 4ue no tenamos con 4uien pelear, el buen 1icio * todos a grandes $oces me di5eron 4ue 4u: me pareca se deba hacer, 4ue todos estaban apare"ados a seguir mi conse"o * parecer, pues haba de ser el m-s acertado. @+ues mi $oto 4uer:is, $alerosos se,ores * es9or>ados amigos * compa,eros Oles respondO, a m me parece, pues 0ios nos ha guardado en lo principal, ass har- en lo acessorio, ma*ormente 4ue tengo credo 4ue esta $ictoria * buena andan>a nos la ha dado para 4ue seamos ministros de "usticia, pues sabemos 4ue a los malos desama * castiga. El ma*or de los 4ue tantas muertes ha causado no sera "usto 4uedasse con la $ida, pues sabemos 4ue la ha de emplear en maldades * traiciones. +or tanto, si ass, se,or, os parece, $amos a :l * hagamos en :l lo 4ue en $os hacer 4uiso, 4ue siempre o decir: @de los enemigos, los menosB. Aue muchos grandes hechos se han perdido "untamente con los hacedores dellos por no saber dalles cabo; si no, preg<ntese al gran +ompe*o, * a otros muchos 4ue han hecho lo 4ue :l, ma*ormente 4ue la ocasin no todas $eces se halla. = como libraremos por lo hecho, libraremos por lo 4ue est- por hacer. 8odos a grandes $oces di5eron ser mu* bien acordado * 4ue, antes 4ue se escapasse, di:ssemos sobre :l. !on este acuerdo, con mu* buena ordenan>a * con toda preste7a, llegamos a la posada del traidor, al cual a a4uella hora le haban llegado las tristes nue$as de la libertad de nuestro gran capit-n * de la gran matan>a de los su*os. A esta sa7n se le deba doblar el pesar cuando le entrassen a decir
EN

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

cmo le tenan cercada la casa * mataban a cuantos se de9endan, * la cruel * espantosa * nunca oda manera de nuestro pelear. Ll era de su*o cobarde, * es 0ios testigo 4ue no se lo le$anto ni lo digo por 4uererlo mal, mas por4ue ass lo $i * conoc; * como $iesse esto debasse de encobardar m-s, por4ue en los pusil-nimos es mu* acaecedero, * lo contrario en los animosos. = ass, se dio tan mala ma,a, 4ue ni en escaparse ni en de9enderse entendi. 1a casa cerrada, 1icio adelante * *o a su lado, entramos dentro con harta poca resistencia, do le hallamos casi tan muerto como le de5amos; con todo, 4uiso hasta su 9in usar de su o9icio, no de capit-n, mas de traidor dissimulado, por4ue, como ass nos $io ir para :l, con una $ocecita * 9alsa riseta, haciendo del alegre, nos di5o: @#uenos amigos, C4u: buena $enida es estaDB @Enemigo Ole respondi 1icioO, a daros el pago de $uestro traba"oB; * como 4uien tena delante la gran a9renta * peligro en 4ue puesto le haba, no cur con :l de m-s pl-ticas, sino "unt-rsele * meterle la espada tres o cuatro $eces por el cuerpo. =o no le 4uise a*udar ni consentir 4ue nadie lo hiciesse, por no haber dello necessidad, * tambi:n por4ue ass con$ena hacerse a la honra de 1icio; por manera 4ue, apocada * cobardemente, 9eneci el traidor don +a$er, como :l * los de sus costumbres suelen. ?alimos de su casa sin consentir 4ue se hiciesse alg<n da,o, aun4ue hartos de los nuestros desseaban sa4uealla, en la cual haba bien de 4ue trabar, por4ue, aun4ue malo, no necio, ni tan 9iel, como se cuenta de ?cipin, 4ue siendo acusado por otros no tales como :l, haber habido grandes interesses de la guerra de U9rica, mostrando en su cuerpo muchas heridas, "ur a sus dioses no le haber 4uedado otras ganancias de las dichas guerras; las cuales heridas ni "uramento no pudiera mostrar ni hacer el malo de nuestro ad$ersario, por4ue siempre en la guerra lo m-s de lo 4ue en ella ganaba se lle$aba, * lo me"or, * con lo menos acuda al re*; * ass era mu* rico * tena mu* sano * entero el pelle"o, 4ue bien pienso *o 4ue hasta el da 4ue muri no se lo haban rompido, por4ue :l se guardaba de hallarse en las batallas en lugar de peligro, sino a $er de le5os en 4u: paraba la cosa, a manera de mu* cuerdo capit-n. = digo 4ue, por4ue no se pensasse de nosotros codicia, mas de 4ue $iessen 4ue de sus males, * no de sus bienes, lo 4uesimos despo"ar, no se toc en cosa alguna. A esta hora todos los atunes 4ue en la corte estaban * los m-s peces 4ue en ella se hallaron, naturales * estran"eros, recorrieron a palacio: la $uelta 9ue tan grande * el ruido * $oces tan espantoso, 4ue el re* en su retraimiento lo o*, * preguntando la causa, le di5eron todo lo passado, de 4ue se espant * alter en gran manera. =, como cuerdo, parecile 4ue @0ios te guarde de piedra * dardo, * de at<n denodadoB, determin por entonces no salir al ruido; * ass mismo mand 4ue nadie saliesse de palacio, mas 4ue all se hiciessen 9uertes hasta $er la intencin de 1icio. = ass s: *o 4ue bien estaran en el real palacio * delante d:l m-s de 4uinientos mil atunes, sin otros muchos g:neros de pescados 4ue en la corte a sus negocios assistan. Mas a mi
E.

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

$er, si la cosa hubiera de passar adelante, tan poca de9ensa pienso tu$ieran como otros. Mas 0ios nos guarde, 4ue tu le* * a tu re* guardar-s. 0e5-ronnos solos en la ciudad, * todos desampararon sus casas * haciendas, no se teniendo en ellas por seguros. = los 4ue no se iban al real palacio salanse hu*endo al campo * lugares apartados, por manera 4ue se podr- decir: @dependen ciento de un malo, pues por a4uel malo padecieron * 9ueron muertos * amedrentados muchos 4ue por $entura no tenan culpaB. Mandamos pregonar 4ue ninguno de los nuestros 9uesse osado de entrar en ninguna casa ni tomar un caracol 4ue a"eno 9uesse so pena de muerte, * ass se hi7o.

Captulo XI
!mo, passado el alboroto del capit-n 1icio, 1-7aro con sus atunes entraron en su conse"o para $er lo 4ue haran, * cmo en$iaron su emba5ada al re* de los atunes. Esto passado, entramos en nuestro conse"o para $er lo 4ue haramos. Algunos hubo 4ue di5eron ser bien $ol$ernos a nuestro alo"amiento * hacernos 9uertes en :l, o contratar amistad * con9ederacin con solos los 4ue al presente tenamos por enemigos, * con $ernos airados * $er nuestro gran poder, holgaran de nuestra amistad * nos daran 9a$or. El parecer del bueno * mu* leal 1icio no 9ue este, diciendo 4ue si esto se hiciesse 4ue haramos $erdad la enemistad * mentira de nuestro enemigo, haci:ndonos 9ugiti$os * de5ando nuestro re* * naturale7a, mas 4ue era me"or hacerlo saber al re* nuestro se,or; * 4ue si su alte7a 9uesse bien in9ormado de la mucha causa 4ue hubo para lo hecho, ma*ormente a4uella postrera * m-s peligrosa traicin del traidor ser contra la $oluntad * mando de su alte7a, pues 4ueriendo sobreser el negocio, como su alte7a en$iaba a mandar con el portero al alcalde, us de mandado para 4ue su maldad * no el 4uerer del re* su se,or 9uesse cumplido. = 4ue $isto esto por su alte7a, * 4ue no haba sido desacato ni atre$imiento a su real corona lo hecho, sino ser$icio a su "usticia debido, con este parecer nos arrimamos los m-s cuerdos. +ues en este conse"o acordamos de en$iarle con 4uien bien lo supiesse a decir. ?obre 4ui:n haba de hacer esto tu$imos di$ersos pareceres: por4ue unos decan 4ue 9uessen todos * le suplicassen se parasse a una 9iniestra a or; otros di5eron 4ue pareca desacato, * era me"or ir die7 o doce de nos; otros di5eron 4ue como estaba eno"ado, no se deseno"asse en ellos. 0e manera 4ue est-bamos en la duda de los ratones cuando, pareci:ndoles ser bien 4ue el gato tra5esse al pescue>o un ca5cabel, contendan sobre 4ui:n se lo ira a colgar. A la 9in, la sabia capitana dio me"or parecer, * di5o a su $arn 4ue si ser$ido 9uesse, 4ue ella sola con die7 doncellas se 4uera a$enturar a hacer a4uella emba5ada, * le pareca se acertaba el negocio: lo
E&

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

uno, por4ue contra ella * sus 9lacas ser$idoras no se haba el real poder de mostrar; lo otro, por4ue ella, por librar a su marido de muerte, tena menos culpa 4ue todos; * lo dem-s, por4ue pensaba sabello tan bien decir, 4ue antes le aplacasse 4ue indignasse. A nuestro capit-n le pareci bien, * a todos nosotros no mal. = ella, apartando consigo a la hermosa 1una, 4ue ass se llamaba la hermosa atuna su hermana, de 4uien *a di5imos, * con ellas otras nue$e, las me"ores de hocicos * mu* bien dispuestas, se 9ue a palacio, * llegando a las guardas, les di5eron hiciessen saber al re* cmo la hembra de 1icio su capit-n le 4uera hablar, * 4ue su alte7a le diesse a ello lugar por4ue con$ena mucho a su real ser$icio, * para e$itar esc-ndalos * paci9icar su corte * reino, * 4ue por ninguna $a la de5asse de or, * 4ue si lo hiciesse hara "usticia; por4ue ella * su marido, * los 4ue con :l estaban, lo pedan, * 4ueran 9uesse bien castigado el 4ue culpado 9uesse; * 4ue si su alte7a no la 4uera or, 4ue desde all su marido 1icio pona a 0ios por testigo de inocencia * lealtad, para 4ue en ning<n tiempo 9uesse "u7gado por desleal. = de todo esto * lo dem-s 4ue haba de decir * hacer la se,ora capitana iba bien in9ormada; * ella 4ue saba mu* bien hablar, llegada al re* esta nue$a, aun4ue mu* airado estaba, mand 4ue le diessen lugar * entrasse segura. = puesta ante :l, haciendo el acatamiento, antes 4ue comen>asse su habla, el re* le di5o: @C+ar:ceos, due,a, 4ue le ha salido a $uestro marido buena obra de entre las alasDB @?e,or Odi5o ellaO, $uestra alte7a sea ser$ido de orme hasta dar 9in a mi habla, * despu:s mande lo 4ue ser$ido 9uere, * cumplirse ha todo lo mandado por $uestra alte7a sin 9altar un puntoB. El re* di5o 4ue di5esse, aun4ue tiempo de m-s reposo era menester para orla. 1a discreta se,ora, cuerda * mu* atentamente, en presencia de muchos grandes 4ue con :l estaban, los cuales a a4uella sa7n deban de estar bien pe4ue,os, comen>ando del comien>o, mu* por e5tenso dio cuenta al re* de todo lo 4ue hemos contado, contando * a9irmando ser ass $erdad, * si un punto dello saliesse en todo lo 4ue deca, 9uesse della cruel "usticia hecha, como de in$entora de 9alsedad ante la real presencia; * ass mismo, 1icio, su marido, * sus $aledores 9uessen sin dilacin "usticiados. El re* le respondi: @0ue,a, *o esto* al presente tan alterado de $er * or lo 4ue se ha hecho; por agora no os respondo m-s de 4ue os $ol$-is para $uestro marido, * decille heis, si le parece estalle bien, 4ue le$ante el cerco 4ue sobre m tiene, * de5e a los $ecinos deste pueblo sus moradas; * ma,ana $ol$er:is ac- * dar-se parte del negocio a los de mi conse"o, * hacerse ha lo 4ue 9uere "usticiaB. 1a se,ora capitana, aun4ue desta respuesta no lle$aba minutas, no le 4ued en el tintero la buena * con$iniente respuesta, * di5o al re*: @?e,or, mi marido, ni los 4ue con :l $ienen, no tienen cerco sobre $uestra real persona, * ass mismo, :l ni nadie de su compa,a en casa alguna ha entrado, sino en la de don +a$er. = ass los $ecinos * moradores de a4u no se 4ue5ar-n con ra7n 4ue en sus casas les han hecho menos una toca. = si est-n en el pueblo, es esperando lo 4ue $uestra alte7a les manda hacer, * para esto es mi $enida. = no 4uiera 0ios 4ue en 1icio ni en los 4ue con :l $ienen
(Q

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

ha*a otro pensamiento, por4ue todos son buenos * lealesB; @0ue,a Odi5o el re*O, por agora no ha* m-s 4ue responderB. Ella * sus due,as, haciendo su debida mesura con gentil continente * reposo, se $ol$i a nosotros, * sabida la $oluntad del re*, a la hora salimos de la ciudad con mu* buena ordenan>a, * nos metimos en el monte; mas no mu* muertos de hambre, por4ue dimos en nuestros enemigos muertos, * a<n mandamos lle$ar a los desarmados bastimentos para nuestros tres o cuatro das, con 4uedar tanto 4ue tu$o toda la ciudad * corte harta7go, * mal pecado no rogassen a 0ios 4ue cada ocho das echasse all otro tal nublado, guardando al 4ue rogaba. 1a ciudad desembara>ada de los nuestros, los moradores della cada cual se $ol$i a su posada, las cuales hallaron como las de5aron, * el re* mand 4ue le tru5essen lo 4ue en la posada del muerto gran capit-n hallassen: * 9ue tanto * tan bueno, 4ue no haba re* en el mar 4ue m-s * me"ores cosas tu$iesse, * aun 9ue esto harta parte para 4ue el re* diesse cr:dito a sus maldades, por parecelle no poda tener lo 4ue se hall con "usto ttulo, sino habido mal * cautelosamente, * hurt-ndoselo a :l. 0espu:s desto entr en su conse"o, * como 4uiera 4ue a do ha* malos alguna $e7 se halla alg<n bueno, debi:ronle decir 4ue si era ass como la parte de 1icio deca, no haba sido mu* culpado en su hecho, ma*ormente pues su alte7a haba mandado no hiciessen d:l al presente "usticia hasta ser bien in9ormado de su culpa. Junto con esto, el portero 4ue el mandato lle$, declar la cautela 4ue el cauteloso con :l haba usado; * cmo le meti en su posada * enga, diciendo estar ah los "ueces, * cmo no los de5 salir della, * la diligencia 4ue hi7o all. = los alcaldes ante el re* di5eron cmo era $erdad 4ue el capit-n general les haba en$iado a decir 4ue su alte7a les mandaba 4ue luego, a la hora, hiciessen la "usticia, * por dar en ello m-s bre$edad no le tru5eron, como se suele hacer, por las acostumbradas calles; * 4ue ellos, cre*endo 4ue a4uel 9uesse el mandado de su alte7a, lo haban mandado degollar. +or manera 4ue el re* conoci la gran culpa de su capit-n * 9ue ca*endo en la cuenta; * cuanto m-s en ello miraba, m-s se mani9estaba la $erdad.

Captulo XII
!mo la se,ora capitana $ol$i otra $e7 al re*, * de la buena respuesta 4ue tra5o. Ass tu$imos a4uel da * la noche en el monte no mu* descansados; * otro da la se,ora capitana con su compa,a torn a palacio. = por e$itar proli5idad, el se,or nuestro re* estaba *a harto m-s deseno"ado, * la recibi mu* bien, dici:ndole: @#uena due,a, si todos mis $asallos tu$iessen tan cuerdas * sabias hembras, por $entura, en sus bienes * honra aumentaran, * *o me terna por bienandante. 0igo
(1

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

esto por4ue, en $erdad, $iendo $uestra cordura * sabias ra7ones, hab:is aplacado mi eno"o * librado a $uestro marido * sus secaces de mi ira * desgracia. = por4ue de a*er ac- *o esto* in9ormado me"or 4ue estaba, decidle 4ue sobre mi palabra $enga a esta corte seguro :l * toda su compa,a * amigos; * por e$itar esc-ndalos, por el presente, le mando tenga su posada por c-rcel hasta 4ue *o mande otra cosa. = $os $isitadnos a menudo, por4ue huelgo mucho en $er * or $uestro buen concierto * ra7onamientoB. 1a se,ora capitana le bes la cola, d-ndole gracias de tan crecidas mercedes como mu* bien supo, * ass se $ol$i a nos con mu* alegre respuesta, aun4ue a algunos les pareci no lo debamos hacer, diciendo ser ma,osamente hecho para cogernos. A la 9in, como leales, acordamos de cumplir el mandado de nuestro re*, * ahincando sobre una prenda, 4ue eran nuestras bocas, en las cuales con9i-bamos cuando nuestra lealtad no nos $aliesse, luego mo$imos para la ciudad * entramos en ella acompa,ados de muchos amigos, 4ue entonces se nos mostraban con $er nuestro hecho bien hilado * antes desto no se osaban declarar por tales, con9orme al dicho del sabio antiguo 4ue dice ass: @!uando 6ortuna $uel$e en$iando algunas ad$ersidades espanta a los amigos 4ue son 9ugiti$os, mas la ad$ersidad declara 4ui:n ama o 4ui:n noB. 6uimos a posar a un cabo de la ciudad lo m-s despoblado * sin embara7os 4ue hallamos, donde estaban hartas casas sin moradores de los 4ue nosotros sin $ida hecimos. All aposentamos lo m-s congregado 4ue pudimos, * mandamos 4ue no saliesse a la ciudad ninguno de nuestra capitana, por parecer se haca cumplidamente lo 4ue su alte7a mand. En este medio, la se,ora capitana $isitaba cada da al re*, con la cual :l trab mucha amistad, m-s de la 4ue *o 4uisiera, aun4ue todo, seg<n pareci, 9ue agua limpia, pagando la hermosa 1una con su inocente sangre, gentil * no tocado cuerpo. +or4ue como ella iba con su hermana a a4uellas estaciones, * como suelen decir: @0e tales romeras, tales $enerasB, el re* se pag della tanto, 4ue procur con su $oluntad haber su amor, * bien creo *o, la hermosa 1una no lo hi7o con conse"o * parecer de su hermana, * ass 9ue dello sabidor el buen 1icio, por4ue casi me lo declar pidi:ndome mi parecer. =o le di5e me pareca no ser mucho *erro, ma*ormente 4ue sera gran parte * el todo de nuestra deliberacin. = ass 9ue, 4ue la se,ora 1una pri$ tanto con su alte7a, * :l 9ue della tan pagado, 4ue a los ocho das de su real a*untamiento pidi lo 4ue pidi, * 9uimos todos perdonados. El re* al> el carcela"e a su cu,ado. Mand 4ue todos 9u:ssemos a palacio. 1icio bes la cola del re*, * :l se la dio de buena gana, * *o hice lo mismo, aun4ue de mala gana en cuanto hombre por ser el beso en tal lugar. = el re* nos di5o: @!apit-n, *o he sido in9ormado de $uestra lealtad * de la poca de $uestro contrario, por tanto, desde
(E

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

ho* sois perdonado $os * todos los de $uestra compa,a, amigos * $aledores 4ue en el caso passado os dieron 9a$or * a*uda. = para 4ue de a4u adelante assist-is en nuestra corte, os hago merced de las casas * de lo 4ue en ellas est- del 4ue permiti 0ios las perdiesse, * la $ida con ellas; * os hago merced del mismo o9icio 4ue :l tena de nuestro capit-n general, * de ho* m-s lo e5erced * usad como s: 4ue bien sab:is hacer. 8odos nos humillamos ante :l * 1icio le torn a besar la cola, rindi:ndole grandes loores por tantas mercedes, diciendo 4ue con9iaba en 0ios le hara con el cargo tales * tan leales ser$icios, 4ue su alte7a tu$iesse por bien hab:rselas hecho. A4uel da 9ue in9ormado el re* nuestro se,or del pobre 1-7aro at<n, aun4ue a esta sa7n estaba tan rico * alegre de $erlos ser amigos, 4ue me parece "am-s haber habido tal alegra. El re* me pregunt muchas cosas, * en lo de las armas cmo haba hallado la in$encin dellas; * a todo le respond lo me"or 4ue supe. 6inalmente, se holg, * pregunt con 4u: n<mero de peces pensara pelear con los armados 4ue traamos. =o le respond: @?e,or, sacada la ballena, a todo el mar "unto osar: esperar * pensar: o9enderB. Espantse desto, * d5ome 4ue holgara si hici:ssemos una muestra ante :l por $er el modo 4ue tenamos de pelear. Acordse 4ue el da siguiente se hiciesse * 4ue :l saldra al campo a $erlos. = ass 9ue 4ue 1icio, nuestro general, * *o * los dem-s salimos con todos los armados de nuestra compa,a; * orden: a4uel da una buena in$encin, * aun4ue ac- *a los soldados la usan, hcelos poner en ordenan>a, * ass passamos ante su alte7a * hecimos nuestro caracol; * aun4ue el coronel 2illalba * sus contempor-neos lo deban hacer me"or * con me"or concierto, a lo menos para el mar, * como no haban $isto estar ordenados escuadrones, pareciles a los 4ue los $ean mara$illosa cosa. 0espu:s hice un escuadrn de toda la gente, poniendo los me"ores * m-s armados en las primeras hileras, * hice a Melo 4ue con todos los desarmados * con otros treinta mil atunes saliessen a escaramu>ar con nosotros, los cuales nos cercaron de todas partes, * nosotros mu* en orden, nuestro escuadrn bien cerrado, comen>amos a de9endernos * herir * o9enderlos de manera 4ue no bastara todo el mar a entrarnos. El re* $io 4ue *o haba dicho $erdad * 4ue de a4uel modo no podamos ser o9endidos, * llam a 1icio * le di5o: @Mara$illosa manera se da este $uestro amigo en las armas; par:ceme es esta manera de pelear para se,orear todo el marB; @?epa $uestra alte7a 4ue es ass $erdad Ole di5o el capit-n generalO; * cuanto a la buena industria del estra,o at<n, mi buen amigo, no puedo creer sino 4ue de 0ios $iene, * 4ue lo ha acarreado en estas partes para gran pro a honra de $uestra alte7a * aumento de sus reinos * tierras. !rea $uestra grande7a 4ue lo menos 4ue en :l ha* es esto, por4ue son tantas * tan e5celentes las partes 4ue tiene, 4ue nadie basta a las decir: el m-s cuerdo * sabio at<n 4ue ha* en el mar, $irtuoso * honrado, * el at<n de m-s $erdad * 9idelidad, el m-s gracioso * de buenas maneras es 4ue *o "am-s he odo
((

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

decir. 6inalmente, no tiene cosa de echar a mal, * $uestra alte7a piense no me hace decir esto la $oluntad 4ue le tengo, sino la mucha $erdad 4ue en decillo digoB. @+or cierto, mucho debe a 0ios Odi5o el re*O un at<n 4ue ass con :l parti sus dones; * pues me decs ser tal, "usto es le hagamos honra, pues a nuestra corte ha $enido. ?abed d:l si 4uerr- 4uedar con nos, * rog-dselo mucho de $uestra parte * de la ma, 4ue podr- ser no se arrepienta de nuestra compa,aB.

Captulo XIII
!mo 1-7aro assent con el re*, * cmo 9ue mu* su pri$ado. +assado esto, el general tom cargo de me lo decir, * el re* se $ol$i mu* contento a la ciudad, * nosotros tambi:n. 0espu:s el capit-n me habl diciendo lo 4ue con el re* haba passado * cmo desseaba 4ue le sir$iesse, * todo lo dem-s. 6inalmente *o 9ui rogado, * mucho a mi honra hice mi assiento. 2eis a4u $uestro pregonero de cuantos $inateros en 8oledo haba, hecho el ma*or de la casa real, d-ndome cargo de la gobernacin della, * andaos a decir donaires. 0i gracias a 0ios por4ue mis cosas iban de bien en me"or * procur: ser$ir a mi re* con toda diligencia, * en pocos das casi lo era *o, por4ue ning<n negocio de mucha o poca calidad se despachaba sino por mi mano * como *o 4uera. !on todo esto, no de5: sin castigo a los 4ue lo merecan, * por mis ma,as supe cmo * de 4u: manera la sentencia de 1icio se haba dado tan in"ustamente, aun4ue al presente el re* haba puesto silencio en el caso por ser el capit-n pece de calidad * mu* emparentado. 0e 4ue me $i en alto, presum de repicar las campanas, * di5e al re* 4ue a4uel haba sido un caso 9eo * no digno de dissimularle, por4ue era abrir puerta a la "usticia; por tanto, 4ue a su ser$icio cumpla 9uessen castigados los 4ue tu$iessen culpa. !ometilo su alte7a a m, como todo lo dem-s, * *o los comet de tal suerte 4ue hice prender todos los 9alsarios, 4ue mu* descuidados estaban, * puestos a cuestin de tormentos, con9essaron haber "urado 9also en dichos * condenacin 4ue al buen 1icio se hi7o. +regunt-ndoles por 4u: lo hicieron, o 4u: les dio el mal capit-n general por4ue lo hiciessen, respondieron no les haber dado ni prometido, ni eran sus amigos ni ser$idores. FGh desalmados pecadoresH FGh litigantes, * hombres 4ue os 4ue5-is 4ue $uestro contrario hace mala proban>a con n<mero de testigos 9alsos 4ue tiene gran"eados para sus menesteresH 2enid, $enid al mar, * $er:is la poca ra7n 4ue ten:is de os 4ue5ar en la tierra, por4ue si esse $uestro ad$ersario present testigos 9alsos * les dio algo por ello, o lo prometi, * ser antes sus amigos, por 4uien el otro da era otro tanto; mas estos in9ieles peces, ni promesa, ni gualardn, ni amistad lo hace hacer, * ass son m-s de culpar * dignos de gran castigo, * ass 9ueron ahorcados. ?upe m-s: el escribano ante 4uien passaba la causa ning<n escrito 4ue por
(K

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

parte de 1icio se present ni auto 4ue en su de9ensa hiciessen admita ni 4uera recebir. @FGh des$ergRen>a Odi5e *oO, * cmo se su9ra en la tierraHB +or cierto, *a 4ue el escribano 9uera 9a$orable * hiciera lo dem-s honestamente tomando las escripturas, * despu:s no las pusiera en el processo, mas hici:ralas perdedi7as; mas esse otro hecho es el diablo, * ass mismo se hi7o d:l "usticia. ?<pose cmo no 9ue agua limpia la mucha bre$edad 4ue se tu$o en sentencialle, * *o culp: mucho a los ministros, dici:ndoles: @Sn pleito de dos pa"as no le determinar: en un a,o ni en die7, ni aun en $einte, C* la $ida * honra de un noble pece deshac:is en una horaDB 0i:ronme no s: 4u: escusas las cuales no les escusaran de pena, sino 4ue el re* mand e5pressamente hubiesse con ellos dissimulacin por lo 4ue tocaba al real o9icio, * ass lo hice. Mas bien senta haba andado en medio dellos * del mal general el generoso * gracioso bra>o 4ue es el 4ue suele ba5ar los montes * subir los $alles, * a donde esto entra todo lo corrompe; por la cual causa el re* de +ersia dio un cruel castigo a un mal "ue7, haci:ndole desollar, * teniendo tendida la pierna en la silla "udicial hi7o sentar en ella a un hi"o del mal "ue7; * ass, el re* b-rbaro pro$e* por mara$illosa * nue$a 9orma 4ue ning<n "ue7, dende adelante, no 9uesse corrompido. En este propsito deca el otro 4ue do a9icin reina, la ra7n no es entendida; * 4ue el buen legista pocas cosas puede cometer a los "ueces, mas determinallas por le*es, por4ue los "ueces muchas $eces son per$ertidos o por amor o por odio, o por d-di$as; por lo cual son inducidos a dar mu* in"ustas sentencias, * por tanto dice la Escriptura: @Jue7, no tomes dones, 4ue ciegan a los prudentes * tornan al re$:s las palabras de los "ustosB. Esto aprend de a4uel mi buen ciego, * todo lo dem-s 4ue s: en le*es, 4ue cierto saba, seg<n :l deca, m-s 4ue #artolo, * 4ue ?:neca en doctrina. Mas por hacer lo 4ue tengo dicho 4ue el re* me mand, pass: por ello harto a mi pesar. En tanto 4ue esto passaba, el general por mandado del re* haba ido con grande e5:rcito a hacer guerra a los sollos, los cuales presto $enci, poniendo su re* dellos en sub"ecin, * 4ued obligado a dalle cada un a,o largas parias, entre las cuales daban cien sollas $rgines * cien sollos, los cuales, por ser de preciado sabor, el re* coma, * las sollas tena para su passatiempo. = despu:s nuestro gran capit-n 9ue sobre las to,inas, * las $enci * puso ba5o nuestro podero. !reci tanto el n<mero de los armados * pu"an>a de nuestro campo, 4ue tenamos su"etos muchos g:neros de pescados, los cuales todos contribuan * daban parias, como hemos dicho, a nuestro re*.

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

Nuestro gran capit-n, no contento con las $ictorias passadas, arm contra los cocodrilos, 4ue son unos peces 9ierssimos * $i$en a tiempo en tierra * a tiempo en agua; * hubo con ellos muchas batallas campales * aun4ue algunas perdi, de las m-s sali con $ictoria; mas no era mara$illa perder algunas, por4ue, como di5e, estos animales son mu* 9eroces, grandes de cuerpo: tienen dientes * colmillos, con los cuales despeda>an cuantos se topan delante, * con toda su 9erocidad, los nuestros los hubieran desbaratado muchas $eces, sino 4ue cuando se $ean de los nuestros mu* apremiados, de5aban el agua * banse en tierra, * ass escapaban. = al 9in el buen 1icio los de5, con haber hecho en ellos gran matan>a, * :l, ass mismo, recibi gran da,o * perdi al buen Melo, su hermano, 4ue 9ue para el e5:rcito harta triste7a. Mas, como muriesse como bueno, 9uenos consuelo, por4ue se a$erigu 4ue, antes 4ue lo matassen, mat con su persona * con su buena espada, de la cual era mu* diestro, m-s de mil cocodrilos, * aun no lo mataran, sino 4ue *endo ellos hu*endo a tierra * :l tras ellos en el alcance, no mirando el peligro, dio en tierra, * all encall, * como no le pudieron los su*os socorrer, los enemigos le hicieron peda>os. 6inalmente, el buen 1icio $ino de la guerra el m-s estimado pece 4ue haba $i$ido en agua del mar estos die7 a,os, tra*endo grandes ri4ue7as * despo"os, con los cuales enteramente acudi al re* sin tomar para s cosa alguna. ?u alte7a lo recibi con a4uel amor 4ue era "usto a pece 4ue tanto le haba ser$ido * honrado, * parti con :l mu* largo. Ii7o mercedes mu* cumplidas a los 4ue le haban seguido, por manera 4ue todos 4uedaron contentos * pagados. El re*, por mostrar 9a$or a 1icio, puso luto por Melo * lo tru5o ocho das, * todos lo tru5imos. +or4ue sepa 2uestra Merced el luto 4ue se pone entre estos animales cuando tienen triste7a, 4ue en se,al de luto * passin no hablan, sino por se,as han de pedir lo 4ue 4uieren. = esta es la 9orma 4ue entre ellos se tiene cuando muere el marido o la mu"er o hi"o, o principal persona $alerosa; * gu-rdase en tanta manera, 4ue se tena por gran ignominia, * la ma*or del mar, si tra*endo luto hablassen hasta tanto 4ue el re* se lo en$iasse a mandar al apassionado, 4ue le mandaba 4ue alce el llanto, * entonces hablan como de antes. =o supe entre ellos 4ue por muerte de una dama 4ue un $arn tena por amiga, puso luto en su tierra 4ue dur die7 a,os, * no 9ue el re* bastante a se lo hacer 4uitar, por4ue todas las $eces 4ue se lo en$iaba a decir 4ue lo 4uitasse, le en$iaba a suplicar le mandasse matar, mas 4ue 4uitallo era por dem-s. = cont-ronme otra cosa de 4ue gust: mucho: 4ue $iendo los su*os tan gran silencio, unos a un mes, otros a un a,o, otros a dos, cada uno seg<n tena la gana de hablar, se le 9ueron todos, 4ue un at<n no le 4ued; * con esto le dur tanto el luto, 4ue aun4ue 4ue 4uisiera 4uitallo, no tena con 4uien. !uando esto me contaba, passaba *o por la memoria unos hombres parlones 4ue *o conoca en el mundo, 4ue "am-s cerraban la boca ni de5aban hablar a nadie 4ue con ellos estu$iesse, sino un cuento acabado * otro comen>ado; * hartas $eces, por4ue no les tomassen la mano, los de5aban a medio tiempo * tornaban a
('

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

otro, * hasta $enir la noche 4ue los despartiesse como batalla, no hubi:ssedes miedo 4ue ellos acabassen. = lo peor, 4ue no $een estos cu-n molestos son a 0ios * al mundo, * aun pienso 4ue al diablo, por4ue, de parte de ser sabio, huira destos necios, pues cada seme"ante 4uiere a su seme"ante. F2assallos destos $arones los $ea *o, * 4ue se les muera el amiga, por4ue me $engue dellosH

Captulo XIV
!mo el re* * 1icio determinaron de casar a 1-7aro con la linda 1una, * se hi7o el casamiento. +ues tornando a nuestro negocio, * siendo passado el luto * triste7a 4ue todos tu$imos por la muerte de Melo, el re* mand con gran diligencia se entendiesse en rehacer el n<mero de los armados * en buscar armas donde se hallassen, * ass se hi7o. En este tiempo, pareci a su alte7a ser bien casarme, * comuniclo con el buen 1icio, al cual dio el cargo del negocio, * :l se 4uisiera e5imir dello, seg<n 4ue d:l supe, mas por complacer al re* no os hacer otra cosa. = d5omelo con alguna $ergRen7a, diciendo 4ue :l $ea *o merecer m-s honra, seg<n la mucha ma, mas 4ue el re* le haba mandado e5pressamente 4ue :l 9uesse el casamentero. 6inalmente, dan la *a no tan hermosa ni tan entera 1una por ma. @En dicha me cabe Odi5e entre mO; para "ugador de pelota no $aldra un cla$o, pues maldito el $oleo alcan>o, sino de segundo bote, * aun plega a 0ios no sea de m-s; con todo, a subir acierto: ra7n es de arcipreste a re* haber saltoB. Al 9in lo hice, * mis bodas 9ueron hechas con tantas 9iestas como se hicieran a un prncipe, con un $i7condado 4ue con ella el re* me dio, 4ue a tenerlo en tierra me $aliera harto m-s 4ue en la mar. Al 9in, del e5tremo at<n, sub mi nombre a su se,ora, a pesar de gallegos. 0esta manera se estaba mi se,ora triun9ando la $ida, * con mi buena * nue$a 1una mu* bien casado, * mu* me"or con mi re*, * no descuid-ndome de su ser$icio, pensando siempre cmo le dara placer * pro$echo, pues le deba tanto; * con esto, en ning<n tiempo * lugar lo $ea 4ue no se lo alegasse, 9uesse como 9uesse, * diesse do diesse, guard-ndome mucho de no decirle cosa 4ue le diesse pena * eno"o, teniendo siempre ante mis o"os lo poco 4ue pri$an ni $alen con se,ores los 4ue dicen las $erdades. Acord:me del tratamiento 4ue Ale5andro hi7o al 9ilso9o !alstenes por se las decir, * con esto nada me suceda mal. 8ena a grandes * pe4ue,os tan so mano, 4ue en tanto tenan mi amistad como la del re*. En este tiempo, pareci:ndome con9ormar el estado del mar con el de la tierra, di a$iso al re* dici:ndole sera bien, pues tiene el traba"o, 4ue tu$iesse el pro$echo, * era 4ue hasta entonces la corona real no tena otras rentas sino solamente de treinta
(N

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

partes la una de todo lo 4ue se $enda; * cuando tena guerra "usta * con$eniente a su reino, d-banle los peces necessarios para ella, * pag-banselos; * solos die7 pescados para su plato cada da. =o le impuse en 4ue le pechassen todos cada uno un tanto * 4ue 9uessen los derechos como en la tierra, * 4ue le diessen para su plato cincuenta peces cada da. +use m-s: 4ue cual4uiera de sus s<bditos 4ue se pusiesse don sin $enirle por lnea derecha, pagasse un tanto a su alte7a; * este captulo me parece 9ue mu* con$eniente, por4ue es tanta la des$ergRen>a de los pescados, 4ue buenos * ruines, ba5os * altos, todos dones: don ac- * don acull-, do,a nada * do,a nonada. Iice esto acord-ndome del buen comedimiento de las mu"eres de mi tierra, 4ue *a 4ue alguna caiga por desdicha en este mal latn, o ser- hi"a de mesonero honrado o de escudero, o cas con hombre 4ue llaman su merced, * otras desta calidad 4ue *a 4ue pongan el dicho don, est-n 9uera de necessidad; mas en el mar no ha* hi"a de abacera 4ue si casasse con 4uien no sea o9icial, no presuma, dende a ocho das, poner un don a la cola, como si a4uel don les 4uitasse ser hi"as de personas no honestas * 4ue no lo tenan; * 4ue no lo tener muchas dellas, seran, por $entura, en m-s tenidas, por4ue no daran causa 4ue les desenterrassen sus padres * traigan a la memoria lo ol$idado; * sus $ecinos no trataran ni reiran dellas, ni de su merced, 4ue se lo consiente poner; * a ellas de su*o sabemos no ser maci>as. Mas en esto ellos se muestran m-s bra$os * li$ianos. +areci bien al re* rent-ndole harto, aun4ue de all adelante, como costaba dineros, pocos dones se hallaban. 0estas * de otras cosillas, * nue$as imposiciones m-s pro$echosas al re* 4ue al reino, a$is: *o. El re*, con $erme tan solcito en su ser$icio, tampoco era pere7oso en las mercedes, antes eran mu* contentas * largas. Apro$ech:me en este tiempo de mi pobre escudero de 8oledo, o por me"or decir, de sus sagaces dichos, cuando se me 4ue5aba no hallar un se,or de ttulo con 4uien estar, * 4ue si lo hallara le supiera bien gran"ear, * deca all el cmo, del cual *o us:, * 9ue para m mu* pro$echoso, especialmente un captulo della 4ue 9ue mu* a$isado en no decir al re* cosa con 4ue le pesasse, aun4ue mucho le cumpliesse andar a su 9a$or, tratar bien * mostrar 9a$or a los 4ue :l tena buena $oluntad, aun4ue no lo mereciessen; *, por el contrario, a los 4ue no la tena buena, trat-ndolos mal, * decir dellos males, aun4ue en ellos no cuplessen, no *:ndoles a la mano a lo 4ue 4uisiessen hacer, aun4ue no 9uesse bueno. Acord:me del dicho !alstenes, 4ue por decir $erdades a su amo Ale5andro, le mand dar cruelssima muerte, aun4ue :sta debra tenerse por $ida, siendo tan "usta la causa: *a no se usa sino $i$ir, sea como 4uiera, de manera 4ue *o me arrimaba cuanto poda a este parecer, * desta suerte ca*se la >opa en la miel * mi casa se hencha de ri4ue7a; mas aun4ue *o era pece, tena el ser * entendimiento de hombre, * la maldita codicia 4ue tanto en los hombres reina, por4ue un animal d-ndole su cumplimiento de lo 4ue su natural pide no dessea m-s ni lo busca. No dar- el gallo nada por cuantas perlas nacen en oriente, si est- satis9echo de grano; ni el bue* por cuanto oro nace en las 3ndias, si est- harto de *erba, * ass todos los dem-s animales; slo el bestial apetito del hombre no se contenta ni harta, ma*ormente si est(.

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

acompa,ado de codicia. 0golo por4ue con toda mi ri4ue7a * tener, por4ue apenas se hallaba re* en el mar 4ue m-s * me"ores cosas tu$iesse, 9ui agui"onado de la codicia hambrienta, * no con lcito trato: con esto hice armada para 4ue 9uesse a los gol9os del 1en * del =erro, * a otros despach: a los bancos de 6landes, do se perdan naos de gentes, * a los lugares do haba habido batallas, do me tru5eron grande cantidad de oro, 4ue en slo doblones pienso me tru5eron m-s de 4uinientos mil. Pease mucho el re* de 4ue me $ea holgar * re$olcar sobre a4uellos doblones, * pregunt-bame 4ue para 4u: era a4uella nonada, pues ni era para comer ni traer. 0i5e *o entre m: @?i t< lo conociesses como *o, no preguntaras essoB. Pespondale 4ue los 4uera para contadores, * con esto se satis9aca. = despu:s 4ue a la tierra $ine, como adelante dir:, maldito a4uel de mis o"os pude $er, * es 4ue todos los 4ue haba me los tru5eron all en el mar * ass ac- no anda *a ninguno; * si los ha* d:benlo tener en otro tan hondo * escondido lugar. Iarto *o desseaba, si ser pudiera, hallar una nao 4ue cargara dellos, aun4ue le diera la mitad de mi parte al 4ue me los diera a la mi El$ira en 8oledo, para con 4ue casar a la mi ni,a con alguno, 4ue bien seguro estaba haber hartos 4ue no me la desecharan por ser hi"a de pregonero; * con esta gana sal dos o tres $eces tras naos 4ue $enan de le$ante, d-ndoles gritos sobre el agua 4ue esperassen, pensando me entenderan * imaginaran, * aun4ue no 9uessen 9ieles mensa"eros en lle$ar el tesoro o parte d:l a 8oledo, con 4ue lo apro$echassen hombres me contentaba por el amor 4ue *o tena a la humana naturale7a; mas luego 4ue los llamaba o me $ean, me arro"aban arpones o dardos para me matar, * con esto torn-bame a mi menester * ba5aba a $er mi casa. Gtras $eces desseaba 4ue 8oledo 9uera puerto de mar para podelle henchir de ri4ue7as, por4ue no 9uera menos de haber mi mu"er * hi"a alguna parte. = con estos * otros desseos * pensamientos passaba mi $ida.

Captulo XV
!mo andando 1-7aro a ca>a en un bos4ue, perdido de los su*os, hall la 2erdad. !omo *o me perd de los mos, hall: la 2erdad, la cual me di5o ser hi"a de 0ios * haber ba5ado del cielo a la tierra por $i$ir * apro$echar en ella a los hombres, * cmo casi no haba de5ado nada por andar en lo poblado, * $isitado todos los estados grandes * menores; * *a 4ue en casa de los principales haba hallado assiento, algunos otros la haban re$uelto con ellos, * por $erse con tan poco 9a$or se haba retrado a una roca en la mar. !ontme cosas mara$illosas 4ue haba passado con todos g:neros de gentes, lo cual, si a 2uestra Merced hubiesse de escrebir, sera largo * 9uera de lo 4ue toca a mis traba"os. !uando sea 2uestra Merced ser$ido, si 4uisiere, le en$iar: la relacin
(&

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

de lo 4ue con ella pass:. 2uelto a mi re*, le cont: lo 4ue con la 2erdad haba passado.

Captulo XVI
!mo, despedido 1-7aro de la 2erdad, *endo con las atunas a deso$ar, 9ue tomado en las redes * $ol$i a ser hombre. =:ndome a la corte consolado con estas palabras $i$ alegre algunos das en el mar. En este medio, se lleg el tiempo 4ue las atunas haban de deso$ar, * el re* me mand 4ue *o 9uesse a4uel $ia"e, por4ue siempre con ellas en$iaba 4uien las guardasse * de9endiesse, * al presente el general 1icio estaba en9ermo, el cual, si bueno estu$iera, s: 4ue hiciera este camino. = despu:s 4ue *o estaba en el mar, haba ido dos o tres $eces, por4ue cada a,o una $e7 iban en la dicha deso$acin. 0e manera 4ue en el dicho e5:rcito lle$: comigo dos mil armados, * en mi compa,a 9ueron m-s de 4uinientas mil atunas 4ue se hallaron pre,adas. 0espedidos del re*, tomamos nuestro camino *, nuestras "ornadas contadas, dimos con nosotros en el estrecho de Mibraltar, * a4uel passado, $enimos a !onil * a 2e5er, lugares del du4ue de Medina ?idonia, do nos tenan armado. =o 9ui a$isado de a4uel peligro * cmo all se sola hacer da,o en los atunes, * a$is:les se guardassen. Mas como 9uessen ganosas de deso$ar en a4uella pla*a * ella 9uesse para ello apare"ada, por bien 4ue se guardaron, en ocho das me 9altaron m-s de cincuenta mil atunas. = $isto el da,o cmo se haca, acordamos los armados de meternos con ellas en la pla*a *, mientras deso$aban, si prenderlas 4uisiessen, herir en los salteadores * en sus redes, * hac:rselas peda>os. Mas salinos al re$:s con la 9uer>a * ma,a de los hombres, 4ue es otra 4ue la de los atunes; * ass nos apa,aron a todos con in9initas dellas en una redada, sin recebir casi da,o de nos, antes ganancia, 4ue, como mis compa,eros se $ieron presos, desma*aron, * por dar gemidos, desampararon las armas, lo cual *o no hice, sino con mi espada me asieron, habiendo con ella hecho harto da,o en las redes, "untamente comigo a mi buena * segunda mu"er. 1os pescadores, admirados de $erme ass armado, me procuraron 4uitar el espada, la cual *o tena bien asida, mas tanto por ella tiraron, 4ue me sacaron por la boca un bra>o * mano, con la cual *o tena bien asida el espada, * me descubrieron por la cabe>a la 9rente * o"os * narices * la mitad de la boca. Mu* espantados de tal acaecimiento, me asieron mu* recio del bra>o, * otros, trab-ndome de la cola, me comien>an a sacar como a cuero atestado en costal. Mir: * $i cabe m la mi 1una mu* a9ligida * espantada, tanto * m-s 4ue los pescadores, a los cuales, comen>ando a hablar en lengua de hombre, *o di5e: @Iermanos, enc-rgoos las conciencias, * no se

KQ

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

atre$a alguno a $isitarme con el bra>o del ma>o, ca sabed 4ue so* hombre como $osotros; mas acabad de 4uitar la piel, * sabr:is de m grandes secretosB. Esto di5e por4ue a4uellos mis compa,eros estaban cabe m muchos dellos muertos, hechos peda>os los testuces con unos ma>os 4ue, los de la "-bega en sus manos, para a4uel menester traan. = ass mismo les rogu: por gentile7a 4ue a a4uella atuna 4ue cabe m estaba diessen libertad, por4ue haba sido mi compa,era * mu"er gran tiempo. Ellos, en gran manera alterados en $erme * orme, hicieron lo 4ue les rogu:. Al tiempo 4ue la mi compa,era de m parta llorando * espantada, *o le di5e en lengua atunesa: @1una ma * mi $ida, $ete con 0ios, * no tornes a ser presa, * da cuenta de lo 4ue $ees al re* * a todos mis amigos, * ru:gote 4ue mires por mi honra * la tu*aB. Ella, sin me dar respuesta, saltando en el agua se 9ue mu* espantada. ?ac-ronnos de all a m * a mis compa,eros, 4ue $ea a mis o"os matar * hacer peda>os a la lengua del agua, * a m tenanme echado en el arena medio hombre * medio at<n, como he contado, * con harto miedo si haban de hacerme cecina. Acabada la pesca a4uel da, habi:ndome preguntado, *o d5eles la $erdad, * rog-ndoles me sacassen del todo, lo cual ellos no hicieron. Mas a4uella noche me cargan en un ac:mila * dan comigo en ?e$illa, * pnenme ante el ilustrssimo du4ue de Medina: 9ue tanta la admiracin 4ue con mi $ista ellos * los 4ue me $ean sentan * sintieron, 4ue en grandes tiempos no $ino a Espa,a cosa 4ue tanto espanto pusiesse. 8u$i:ronme en a4uella pena ocho das, en los cuales supieron de m cuanto haba passado. A cabo de este tiempo, sent a la parte 4ue de pece tena detrimento * 4ue se estragaba por no estar en el agua, * supli4u: a la se,ora du4uesa * a su marido 4ue, por amor de 0ios, me hiciessen sacar de a4uella prisin, pues a su alto poder haba $enido; * d-ndoles cuenta del detrimento 4ue senta, holgaron de lo hacer. = 9ue acordado 4ue diessen pregn en ?e$illa para 4ue $iniessen a $er mi con$ersin, * en una pla>a 4ue ante su casa est-, hecho un cadahalso, por4ue todos me $iessen all, 9ue "untada ?e$illa; * des4ue la pla>a se hinchi, por calles * te"ados * terrados no caba la gente. 1uego mand el du4ue 4ue 9uessen por m * me sacassen de una "aula 4ue luego 4ue $ine del mar me hicieron, do estu$e; * 9ue bien pensado, por4ue, seg<n la multitud de las gentes 4ue siempre me acompa,aban, si no hubiera $er"as en medio de m * dellos, ahog-ranme sin 9alta. @FGh gran 0iosH OdecaO, C4u: es lo 4ue en m se ha reno$adoD +or4ue, hombre en "aula, *a lo he $isto estar, * mucho a su pesar, * a$es; pescado, nunca lo $iB. Ass me sacaron * lle$aron en un pa$:s con cincuenta alabarderos 4ue delante de m iban apartando la gente, * a<n no podan.

K1

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

Captulo XVII
Aue cuenta la con$ersin hecha en ?e$illa, en un cadahalso, de 1-7aro at<n. +ues puesto en el cadahalso, * all, tir-ndome unos por la parte de mi cuerpo 4ue de 9uera tena, otros por la cola del pescado, me sacaron como el da 4ue mi madre del $ientre me ech, * el at<n se 4ued solamente siendo pelle"o. 0i:ronme una capa con 4ue me cobr, * el du4ue mand me tru5essen un $estido su*o de camino, el cual, aun4ue no me arrastraba, me $est, * 9ui tan 9este"ado * $isitado de gentes, 4ue en todo el tiempo 4ue all estu$e casi no dorm, por4ue de noche no de5aban de me $enir a $er * a preguntar, * el 4ue un rato de auditorio comigo tena se contaba por mu* dichoso. Al cabo de algunos das, despu:s 4ue del todo descubr mi ser, ca en9ermo, por4ue la tierra me prob, * como estaba hecho al mantenimiento marino * el de la tierra es de otra calidad, hi7o en m mudan>a, * pens: cierto 4ue mis traba"os con la $ida haban acabado. Auiso 0ios deste traba"o con los dem-s librarme, * des4ue me $i para poder caminar, ped licencia a a4uellos se,ores, la cual de mala gana alcanc:, por4ue me pareci 4uisieran tenerme consigo por or las mara$illosas cosas 4ue me acontecieron, * las m-s 4ue *o glosaba, a las cuales me daban entero cr:dito con haber $isto en m tan mara$illosa mudan>a. Mas en 9in, sin embargo desto, di:ronme la dicha licencia * me mandaron magn9icamente pro$eer para mi camino; * ass di comigo en 8oledo, $spera de la Assumpcin 4ue pass, el m-s desseoso hombre del mundo de $er a mi mu"er * a mi ni,a, * dalle mil abra>os, la cual manera de reto>o para cuatro a,os iba 4ue no lo usaba, por4ue en el mar no se usa, 4ue todo es hocicadas. Entr: de noche * 9uime a mi casilla, la cual hall: sin gente; 9ui a la de mi se,or el arcipreste, * estaban *a durmiendo, * tantos golpes di 4ue los despert:, pregunt-ndome 4ui:n era, * dici:ndolo, la mi El$ira mu* -speramente me respondi a grandes $oces: @Andad para beodo, 4uien 4uiera 4ue sois, 4ue a tal hora and-is a burlar de las $iudas. A cabo de tres o cuatro a,os 4ue al mi mal logrado lle$ 0ios * hundi en la mar a $ista de su amo * de otros muchos 4ue lo $ieron ahogar, $ens agora a decir donairesB; * trnase a la cama sin m-s me or ni escuchar. 8orn: a llamar * dar golpes a la puerta, * mi se,or, eno"ado, se le$ant * p<sose a la $entana, * a grandes $oces comen7 a decir: @CAu: bella4uera es essa * 4u: gentil hecho de hombre de bienD Auerra saber 4ui:n sois para ma,ana daros el pago de $uestra descortesa, 4ue a tal hora and-is por las puertas de los 4ue est-n reposando dando aldabadas * haciendo alborotos con los cuales 4uebr-is el sue,o * reposoB; @?e,or Odi5e *oO, no se altere $uestra merced, 4ue si 4uiere saber 4ui:n so*, tambi:n *o lo 4uiero decir: $uestro criado 1-7aro de 8ormes so*B.
KE

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

Apenas acab: de decillo cuando siento passar cabe las ore"as un gui"arro pelado con un 7umbido * 9uria, * tras a4uel, otro * otro, los cuales, dando en los 4ue en el suelo estaban con lo 4ue la calle estaba empedrada, haca saltar $i$o 9uego * -speras centellas. 2isto el peligro, 4ue no esperaba ra7ones, tom: la calle a aba5o ante los o"os, * a buen passo me ale5:, * :l 4ued desde su $entana dando grandes $oces, diciendo: @2enos a burlar * $er:is cmo os ir-B. Ech: seso a montn, * parecime tornar a probar la $entura por4ue *o no me 4uera descubrir a nadie, * por ser *a mu* noche, determin: de passar lo 4ue 4uedaba della por all, * $enida la ma,ana, irme a casa. Mas no me acaeci ass, por4ue, dende a poco, pass por donde *o estaba un alguacil 4ue andaba rondando *, tom-ndome la espada, dio comigo en la c-rcel; *, aun4ue *o conoca a algunos de los gentiles hombres 4ue de por4uerones lo acompa,aban, * los llam: por sus nombres * di5e 4ui:n era: * reanse de m diciendo 4ue m-s de tres a,os haba 4ue el 4ue *o deca ser era muerto en lo de Argel, * ass dan comigo en la c-rcel, * all me tom el da, el cual $enido, cuando los otros se $isten * adere>an para ir a la iglesia a holgar una tan solemne 9iesta, pensando *o hara lo mismo, por4ue luego sera conocido de todos, entr el alguacil 4ue me haba preso *, ech-ndome grillos a los pies * una buena cadena gruessa a la garganta, * meti:ndome en la casa del tormento, todo 9ue uno. @Este gentil hombre, 4ue teniendo disposicin * manera para ser corregidor * se hace pregonero, est: a4u alg<n da, hasta 4ue sepamos 4ui:n es, pues anda de noche a escalar las casas de los cl:rigos. +ues a 9e, 4ue esse sa*o no se debi cortar a $uestra medida, ni trae olor de $ino como suelen traer los de $uestro o9icio, sino de un 9ino -mbar. Al 9in, $os dir:is, a mal de $uestro grado, a 4ui:n lo hurtastes, 4ue si para $os se cort, a 9e 4ue os hurt el sastre m-s de tres $arasB. @En hora mala ac- $enimosB, di5e *o entre m. !on todo esso, le habl: dici:ndole 4ue *o no $i$a de a4uel menester ni andaba a hacer lo 4ue :l deca. @No s: si and-is Odi5oO, mas agora sale el arcipreste de ?an ?al$ador de la casa del corregidor, diciendo 4ue anoche le 4uisieron robar * entrar la casa por 9uer>a si con buenos gui"arros no se de9endiera, * 4ue decan los ladrones 4ue era 1-7aro de 8ormes, un criado su*o. =o le di5e cmo os top: cabe su casa, * me di5o lo mismo, * por esso os manda poner a buen recaudoB. El carcelero di5o: @Esse 4ue decs pregonero 9ue en esta ciudad, mas en lo de Argel muri, * bien le conoca *o. F+erdnelo 0iosH Iombre era para passar dos a>umbres de $ino de una casa a otra sin $asi"aB. @FGh des$enturado de m, di5e *o, 4ue a<n mis 9ortunas no han acabadoH ?in duda, de nue$o tornan mis desastres: C4u: ser- esto 4ue a4uellos 4ue *o cono7co * con$ers: * tu$e por amigos me niegan * desconocenD Mas no podr- tanto mi mala
K(

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

9ortuna, 4ue en esto me contrare, pues mi mu"er no me desconocer-, como sea la cosa 4ue en este mundo m-s 4uiero * ella 4uiereB. Pogu: mucho al carcelero, * pagu:selo, 4ue 9uesse a ella * le di5esse 4ue estaba all, 4ue me $iniesse a hacer sacar de la prisin. = :l, riendo de m, tom el real * di5o lo hara, mas 4ue le pareca 4ue no traa "uego de $eras, por4ue si *o lo 9uera el 4ue deca, :l lo conociera, por4ue mil $eces le haba $isto entrar en la c-rcel * acompa,ar los agotados, * 4ue 9ue el me"or pregonero * de m-s clara * alta $o7 4ue en 8oledo haba. Al 9in, con *o importunalle, 9ue * pudo tanto, 4ue tru5o consigo a mi se,or * cuando le iba hablar, 4ue lo meti do *o estaba, tru5eron una candela: a4uella alegra 4ue los del limbo debieron sentir al tiempo de su libertad, sent, * di5e llorando de triste7a, * m-s de alegra: @FGh, mi se,or Podrigo de =epes, arcipreste de ?an ?al$ador, mirad cu-l est- el $uestro buen criado 1-7aro de 8ormes atormentado * cargado de hierros, habiendo passado tres a,os las m-s estra,as * pelegrinas a$enturas 4ue "am-s odas 9ueronH Ll me lleg la candela a los o"os, * di5o: @F1a $o7 de Jacob es, * la cara de Esa<H Iermano mo, $erdad es 4ue en la habla algo os parec:is; mas en el gesto sois mu* di9erente del 4ue decsB. A esta hora ca en la cuenta, * rogu: al carcelero me hiciesse merced de un espe"o; * :l lo tru5o. = cuando en :l me mir:, $ime mu* desseme"ado del ser de antes, especialmente del color 4ue sola tener, como una mu* rubicunda granada: digo como los granos della; * agora, como la misma gualda, * 9iguras tambi:n mu* mudadas. =o me santigR: * di5e: @Agora, se,or, no me mara$illo, est-ndolo mucho de m mismo, 4ue $uestra merced ni nadie de mis amigos no me cono7can, pues *o mismo me descono7co. Mas $uestra merced me la haga de sentarse, * $os, se,or alcalde, nos dad un poco lugar, * $er- cmo no he dicho mentira. Ll lo hi7o, * 4uedando solos, le di todas las se,as de cuanto haba passado despu:s 4ue lo conoca: * tal da esto, * tal da esto otro. 0espu:s le cont: en suma todo lo 4ue haba passado, * cmo 9ui at<n, * 4ue del tiempo 4ue estu$e en el mar * del mismo mantenimiento * del agua me haba 4uedado a4uel color, * mudado el gesto, el cual, hasta entonces, *o no me haba mirado. 6inalmente, 4ue despu:s 4uedse mu* admirado, * di5o: @Esso 4ue $os decs mu* notorio se di5o en esta ciudad, 4ue en ?e$illa se haba $isto un at<n hombre; * las se,ales 4ue me dais tambi:n son $erdaderas. Mas toda$a dudo mucho. 1o 4ue har: por $os ser- traer a4u a El$ira, mi ama, * ella, por $entura, os conocer- me"orB. = le di muchas gracias * le supli4u: me diesse la mano para la besar, * me echasse su bendicin, como otras $eces haba hecho, mas no me la 4uiso dar. +ass: a4uel da * otros tres, al cabo de los cuales una ma,ana entra el teniente de corregidor con sus ministros * un escribano, * comi:n>anme a preguntar *, si no lo
KK

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

han por eno"o, a 4uerer ponerme a caballo, o por me"or decir $erdad, en potro. No pude contenerme de no derramar muchas l-grimas, dando mu* grandes sospiros * sollo>os 4ue5-ndome de mi sobrada des$entura 4ue tan a la larga me segua. !on todo esso, con las me"ores * m-s ra7ones 4ue pude, supli4u: al teniente 4ue por entonces no me tormentasse, pues harto lo estaba *o, * por4ue lo contentasse, $iesse mi gesto, al cual llegando la lu7, di5o: @+or cierto, este pecador, *o no s: 4u: 9uer>a podr- hacer en las casas, mas :l sin ella est-, a lo 4ue parece, seg<n su disposicin muestra. 0e5:mosle agora hasta 4ue me"ore o muera, * dalle hemos por libreB. = ass me de5aron. ?upli4u: al carcelero tornasse a casa de mi se,or * le rogasse de su parte, * suplicasse de la ma, cumpliesse la palabra 4ue me haba dado de traer consigo a mi mu"er; * torn:le a dar otro real, por4ue estos nunca echan passo en $ano, * :l lo hi7o, * me tru5o recaudo 4ue para el da siguiente ambos me prometieron de $enir. !onsolado con esto, a4uella noche dorm me"or 4ue las passadas, * en sue,os me $isit mi se,ora * amiga la 2erdad, * mostr-ndose mu* airada, me di5o: @8<, 1-7aro, no te 4uieres castigar: prometiste en la mar de no me apartar de ti, * des4ue saliste casi nunca m-s me miraste. +or lo cual la di$ina "usticia te ha 4uerido castigar, * 4ue en tu tierra * en tu casa no halles conocimiento, mas 4ue te $iesses puesto como malhechor a cuestin de tormento. Ma,ana $endr- tu mu"er * saldr-s de a4u con honra, * de ho* m-s ha7 libro nue$oB. = ass se me despidi de presente. Mu* alegre de tal $isin, conociendo 4ue "ustamente passaba por4ue eran tantas * tan grandes las mentiras 4ue *o entrete5a * lo 4ue contaba, 4ue aun las $erdades eran mu* admirables, * las 4ue no eran pudieran de espanto matar las gentes, propuse la enmienda * llor: la culpa. = a la ma,ana $enida, mi gesto estaba como de antes, * de mi se,or * de mi mu"er 9ui conocido, * lle$ado a mi casa con mucho placer de todos, hall: a mi ni,a *a casi para a*udar a criar otra. = despu:s 4ue algunos das repos:, torn:me a mi ta>a * "arro, con lo cual en bre$e tiempo 9ui tornado en mi propio gesto * a mi buena $ida.

Captulo XVIII
!mo 1-7aro se $ino a ?alamanca, * la amistad * disputa 4ue tu$o con el rector, * cmo se hubo con los estudiantes. Estando *a alg<n tanto a mi placer, mu* bien $estido * mu* bien tratado, 4useme salir de all do estaba por $er a Espa,a * solearme un poco, pues estaba harto del sombro del agua. 0eterminando a d ira, $ine a dar comigo en ?alamanca, a donde, seg<n dicen, tienen las ciencias su alo"amiento. = era lo 4ue haba muchas $eces desseado por probar de enga,ar alguno de a4uellos abades o mantilargos 4ue se
K

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

llaman hombres de licencia. = como la $illa est- llena destos, el olor tambi:n se siente de le5os, aun4ue de sus noches 0ios guarde mi casa. 6uime luego a passear por la $illa *, a$e7ado de la mar, mara$ill-bame de lo 4ue all $ea, * bien era algo m-s de lo 4ue tena odo. Auiero contar una cosa 4ue all me aconteci *endo por una calle de las m-s principales. 2ena un hombre a caballo en un asno, * como era gui,oso * deba estar cansado, no poda caminar adelante, ni aun $ol$er atr-s sino con gran traba"o. !omien>a el hombre a dar sus gritos: @FArre ac-, se,or bachillerHB !on esto no me mo$ *o, aun4ue pens: en $ol$erme, pero entendiendo :l 4ue con m-s honrado nombre se mo$era m-s presto, comien>a de decir: @FArre ac-, se,or licenciadoH FArre con todos los diablosHB, * dale con un agu"n 4ue traa. 2erades entonces echar coces atr-s * adelante, * el licenciado a una parte * el caballero a otra: nunca $i en mi $ida, ni en el se,oro de la mar ni en el de la tierra, licenciado de tal calidad 4ue tanto lugar le hiciessen todos, ni 4ue tanta gente saliesse por $erlo. !onoc entonces 4ue deba ser de los criados con alguno de nombre, * 4ue se hacan tambi:n de honrar con sus nombres, como *o me haba hecho por mi $aler * 9uer>as en la mar entre los atunes. +ero toda$a los tu$e en m-s 4ue a m, por4ue aun4ue me hicieron se,ora, no me dieron licencia a m-s de la 4ue *o de m, por mi es9uer>o, entre ellos me tomaba. = cierto, se,or, 4ue he *o passado alg<n tiempo 4ue 4uisiera ser mucho m-s el licenciado asno, 4ue 1-7aro de 8ormes. 0e a4u $ine siguiendo el ruido a dar en un colegio, a donde $i tantos estudiantes * o tantas $oces, 4ue no haba ninguno 4ue no 4uedasse m-s cansado de gritar 4ue de saber. = entre muchos otros 4ue conoc %aun4ue a m ninguno dellos) 4uiso 0ios 4ue hall: un amigo mo de los de 8oledo, conocido del buen tiempo, el cual ser$a a dos se,ores, como el 4ue arriba mo$i el ruido, * aun4ue eran de los ma*ores del colegio. = como era criado de conse"o * de mesa, habl con sus amos de m de tal manera, 4ue me $ali una comida * algo m-s. Es $erdad 4ue 9ue a uso de colegio: comida poca, * de poco, mal guisado * peor ser$ido, pero maldito sea el huesso 4ued sin 4uebrar. Iablamos de muchas cosas estando comiendo, * replicaba *o de tal manera con ellos, 4ue bien conocieron ambos haber *o alcan>ado m-s por mi e5periencia 4ue ellos por su saber. !ont:les algo de lo 4ue haba a 1-7aro acontecido * con tales palabras 4ue, cierto, todos se preguntaban adnde haba estudiado, en 6rancia o en 6landes o en 3talia, * aun si 0ios me de5ara acordar alguna palabra en latn *o los espantara. 8om: la mano en el hablar por no darles ocasin de preguntar algo 4ue me pusiessen en con9usin. 8oda$a ellos, pensando 4ue *o era mucho m-s de lo 4ue por entonces haban de m conocido, determinaron de hacerme de9ender unas conclusiones, pero, pues saba 4ue en a4uellas escuelas todos eran romancistas * 4ue *o lo era tal 4ue me poda mostrar sin $ergRen>a a todos, no lo rehus:, por4ue 4uien
K'

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

se $ale entre atunes, 4ue no "uegan sino de hocico, bien se $aldra entre los 4ue no "uegan sino de lengua. El da 9ue el siguiente, * para $er el espect-culo 9ue con$idada toda la uni$ersidad. 2iera $uestra merced a 1-7aro en la ma*or honra de la ciudad, entre tantos doctores, licenciados * bachilleres, 4ue, por cierto, con el die7mo se podran talar cuantos campos ha* en toda Espa,a, * con las primicias se terna el mundo por contento; $iera tantas colores de $estir, tantos grados en el sentar, 4ue no se tena cuenta con el hombre, sino seg<n tena el nombre. Antes de parecer *o en medio, 4uisi:ronme $estir seg<n era la usan>a dellos, pero 1-7aro no 4uiso, por4ue, pues era estran"ero * no haba pro9essado en a4uella uni$ersidad, no se deban mara$illar, sino "u7gar m-s seg<n la doctrina %pues 4ue tal era esta), 4ue no seg<n el h-bito, aun4ue 9uesse desacostumbrado. 2i a todos entonces con tanta gra$edad * tanta manera 4ue, si digo la $erdad, puedo decir 4ue tena m-s miedo 4ue $ergRen>a, o m-s $ergRen>a 4ue miedo, no se burlassen de m. +uesto 1-7aro en su lugar %* cual estudiante *o), $iendo mi presencia doctoral, * 4ue tambi:n saba tener mi gra$edad como todos ellos, 4uiso el rector ser el primero 4ue comigo argumentasse, cosa desacostumbrada entre ellos. Ass me propuso una cuestin harto di9cil * mala, pidi:ndome le di5esse cu-ntos toneles de agua haba en el mar; pero *o, como hombre 4ue haba estudiado * salido poco haba de all-, s<pele responder mu* bien diciendo 4ue hiciesse detener todas las aguas en uno * 4ue *o lo mesurara mu* presto, * le dara dello ra7n mu* buena. Gda mi respuesta tan bre$e * tan sin rodeos, 4ue mal a,o para el me"or la diera tal, $i:ndose en traba"o, pensando ponerme, * $iendo serle impossible hacer a4uello, de5me el cargo de mesurarla a m, * 4ue despu:s *o se lo di5esse. A$ergon>ado el rector con mi respuesta, :chame otro argumento, pensando 4ue me sobraba a m el saber o la $entura, * 4ue como haba dado resolucin en la primera, ass la diera en la segunda. +deme 4ue le di5esse 4u-ntos das haban passado desde 4ue Ad-n 9ue criado hasta a4uella hora, como si *o hubiera estado siempre en el mundo cont-ndolos con una p:ndola en la mano pues, a buena 9e, 4ue de los mos no se me acordaban, sino 4ue un tiempo 9ui mo>o de un cl:rigo * otro de un ciego * otras cosas tales, de las cuales era ma*or contador 4ue no de das. +ero toda$a le respond diciendo 4ue no m-s de siete, por4ue cuando estos son acabados otros siete $ienen siguiendo de nue$o, * 4ue ass haba sido hasta all * sera tambi:n hasta la 9in del mundo. 2iera 2uestra Merced a 1-7aro entonces *a mu* doctor entre los doctores, * mu* maestro entre los de licencia. +ero a las tres $a la $encida, pues de las dos haba tan bien salido, pens el se,or rector 4ue en la tercera *o me enlodara, aun4ue 0ios sabe 4ue tal estaba el -nimo de 1-7aro en este tiempo, no por4ue no mostrasse mucha gra$edad, pero el cora>n tena tama,ito. 05ome el rector 4ue satis9iciesse a la tercera demanda; *o mu*
KN

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

prompto respond 4ue no slo a la tercera, pero hasta el otro da se poda detener. +idime 4ue a d estaba el 9in del mundo. @CAu: 9iloso9as son :stasD, di5e *o entre m. C+ues cmo no habi:ndolo *o andado todo, cmo puedo responderD ?i me pidiera el 9in del agua, algo me"or se lo di5eraB. 8oda$a le respond a su argumento 4ue era a4uel auditorio a do est-bamos, * 4ue mani9iestamente hallara ser ass lo 4ue *o deca si lo mesuraba, * cuando no 9uesse $erdad, 4ue me tu$iesse por indigno de entrar en !olegio. 2i:ndose corrido por mis respuestas, * 4ue siempre pensando dar buen 5a4ue, receba mal mate, :chame la cuarta cuestin mu* entonado, preguntando 4ue cu-nto haba de la tierra hasta el cielo. 2iera 2uestra Merced mi garga"ear a mis tiempos con mucha manera, * con ello no saba 4u: responderle, por4ue mu* bien poda :l saber 4ue no haba hecho *o a<n tal camino. ?i me pidiera la orden de $ida 4ue guardan los atunes * en 4u: lengua hablan, *o le diera me"or ra7n; pero no call: con todo, antes respond 4ue mu* cerca estaba el cielo de la tierra, por4ue los cantos de a4u se o*en all-, por ba5o 4ue hombre cante o hable, * 4ue si no me 4uisiesse creer, se subiesse :l al cielo * *o cantara con mu* ba5a $o7, * 4ue si no me oa me condenasse por necio. +rometo a 2uestra Merced 4ue hubo de callar el bueno del rector * de5ar lo dem-s para los otros; pero, cuando le $ieron como corrido, no hubo 4uien osasse ponerse en ello, antes todos callaron * dieron por mu* e5celentes mis respuestas. Nunca me $i entre los hombres tan honrado, ni tan @se,or ac-, * se,or acull-B. 1a honra de 1-7aro de da en da iba acrecentando; en parte la agradesco a las ropas 4ue me dio el buen du4ue, 4ue si no 9uera por ellas, no hicieran m-s caso de m a4uellos diablos de haldilargos, 4ue haca *o de los atunes, aun4ue dissimulaba. 8odos $enan para m: unos, d-ndome el parabi:n de mis respuestas; otros, holg-ndose de $erme * orme hablar. Iabiendo $isto mi habilidad tan grande, el nombre de 1-7aro estaba en la boca de todos, * iba por toda la ciudad con ma*or 7umbido 4ue entre los atunes. Mis con$idados 4uisi:ronme lle$ar a cenar con ellos, * *o tambi:n 4uise ir, aun4ue rehus:, seg<n la usan>a de all-, a la primera, 9ingiendo ser por otros con$idado. !enamos, no 4uiero decir 4u:, por4ue 9ue cena de licencias a4uella, aun4ue bien $i 4ue la cena se apare" a trueco de libros, * ass 9ue tan noble. 0espu:s de haber cenado, * 4uitados los manteles de la mesa, tu$imos por colacin unos naipes, 4ue suelen ser all- cotidianos, * cierto 4ue en a4uello algo m-s docto estaba *o, 4ue no en las disputas del rector. = salieron, en 9in, dineros a la mesa, como 4uiera 4ue ello 9uesse. Ellos, como mu* diestros en a4uella arte, saban hacer mil traspanto"os, 4ue a ser otro, de5ara cierto el pelle"o, por4ue al medio mal me iba, pero a la 9in les trat: tan bien, 4ue ellos pagaron por todos, * dem-s de la cena embols: mis cincuenta reales de ganancia en la bolsa. F8omaos, pues, con a4uel 4ue entre los atunes haba sido se,oraH 0e 1-7aro se guardar-n siempre. = por despedirme dellos les 4uisiera hablar algo en lengua atunesa, sino 4ue no me
K.

http://www.librear.com

Lazarillo de Tormes 2 Parte

entendieran. 0espu:s, temiendo no me pusiessen en $ergRen>a, por4ue no les 9altara ocasin, partime de all, pensando 4ue no toda$a puede suceder bien. Ass determin: $ol$erme, d-ndome $erdes con mis cincuenta reales ganados, * aun algo m-s, 4ue por honra dellos al presente callo. = llegu: a mi casa a donde lo hall: todo mu* bien, aun4ue con gran 9alta de dinero. A4u me $inieron los pensamientos de a4uellos doblones 4ue se desaparecieron en el mar, * cierto 4ue me entristec, * pens: entre m 4ue si supiera me haba de suceder tan bien como en ?alamanca, pusiera escuela en 8oledo, por4ue cuando no 9uera sino por aprender la lengua atunesa, no hubiera 4uien no 4uisiera estudiar. 0espu:s, pens-ndolo me"or, $i 4ue no era cosa de ganancia, por4ue no apro$echaba algo. Ass, de5: mis pensamientos atr-s, aun4ue bien 4uisiera 4uedar en una tan noble ciudad con 9ama de 9undador de uni$ersidad mu* celebrado, * de in$entor de nue$a lengua nunca sabida en el mundo entre los hombres. Esto es lo sucedido despu:s de la ida de Argel. 1o dem-s, con el tiempo, lo sabr2uestra Merced, 4uedando mu* a su ser$icio 1-7aro de 8ormes.

K&

You might also like