You are on page 1of 34

Ferm BV P.O. Box 30159 8003 CD Zwolle NL www.ferm.com 0507-04.

1
UK Subject to change
D nderungen vorbehalten
NL Wijzigingen voorbehouden
F Sous rserve de modifications
E Reservado el derecho de modificaciones
tcnicas
P Reservado o direito a modificaes
I Con reserva di modifiche
S ndringar frbehlles
SF Pidtmme oikeuden muutoksiin
N Rett till endringer forbeholdes
DK Ret til ndringer forbeholdes
www.ferm.com
Art.nr. BSM1009
FLZ-275
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
USERS MANUAL 04
GEBRAUCHSANWEISUNG 09
GEBRUIKSAANWIJZING 15
MODE DEMPLOI 20
MANUAL DE INSTRUCCIONES 26
ISTRUN A USAR 31
MANUALE UTILIZZATI 36
BRUKSANVISNING 42
KYTTOHJE 47
BRUKSANVISNING 52
BRUGERVEJLEDNING 57
Fig.1
Fig.2
Fig.4
Fig.3
Fig.5
A
A
B
A
C
B
A
C
2 Ferm Ferm 67
EXPLODED VIEW
7
6
4
3
1
2
66 Ferm
Fig.6
Fig.8
Fig.10
Fig.12
Fig.7
Fig.9
Fig.11
A B B
B
A
C
7
B
A
A
B
A
Ferm 3
SPARE PARTS LIST
REF NR DESCRIPTION FERM NR
09 STOPPING LEVER 403460
13 SPARE SAW BLADE (1.425 X 8 X 0,3 MM) BSA1004
13 SPARE SAW BLADE (1.425 X 6 X 0,3 MM) BSA1006
13 SAW BLADE (1.425 X 6 X 0,3 MM) 330797
15 GUIDING WHEEL 403468
16 RUBBER BAND 403461
17 DRIVING WHEEL 403462
19 - 25 PRESSED HANDLE (COMPLETE, PART 19, 20, 21, 22, 23, 24 + 25) 403463
21 SCREW 403464
33 + 35 BALL BEARING 6200 ZZ 806200
36 MAGNETIC SWITCH 403469
39 BRUSH 403470
50 MOTOR 403471
56 SAW BLADE GUIDE 403474
68 RIP FENCE COMPLETE 403478
79 SAWGUIDE (COMPLETE, PART 79, 80, 81 + 82) 403483
81 PEN 403485
84 STOPPING LEVER 407486
88 +91 RELEASE LEVER 403498
105 INLAY TABLE 403486
112 OPERATING HANDLE (COMPLETE, PART 111 - 114) 403497
120 ANGLE GUIDE (COMPLETE, PART 115 - 120) 403493
121 CLAMPING PLATE 403465
122 CLAMPING PLATE FOR SAW BLADE 403472
123 INLAY BUSH 403466
130 BASEMENT 403496
131 CAPACITOR (8 F) 311048
BAND SAW
THE NUMBERS IN THE FOLLOWING TEXT
CORRESPOND WITH THE PICTURES AT PAGE 2
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
For your own safety and for the safety of others,
please read these instructions carefully before
using this appliance. It will help you understand your product
more easily and avoid unnecessary risks. Keep this instruction
manual in a safe place for future use.
CONTENTS
1. Machine data
2. Safety instructions
3. Installation
4. Operation
5. Maintenance
1. MACHINE DATA
TECHNICAL SPECIFICATION
PRODUCT INFORMATION
Fig. 1
1. Base
2. On/off switch
3. Saw blade
4. Saw blade guard
5. Blade guide adjusting knob
6. Frame
7. Blade tension knob
8. Adjustment knob
9. Sawdust outlet
10. Blade guides
11. Table
12. Table tilt groove
13. Graduated scale
14. Pointer
15. Table locking knob
2. SAFETY INSTRUCTIONS
The following symbols are used in these instructions for
use:
Read instructions carefully
In accordance with essential applicable safety
standards of European directives
Denotes risk of personal injury, loss of life or
damage to the tool in case of non-observance of
the instructions in this manual.
Indicates electrical shock hazard.
Immediately unplug the plug from the mains
electricity in the case that the cord gets damaged
and during maintenance
Keep bystanders away
Wear ear and eye protection
Faulty and/or discarded electrical or electronic
apparatus have to be collected at the appropriate
recycling locations.
ELECTRICAL SAFETY
When using electric machines always observe the
safety regulations applicable in your country to
reduce the risk of fire, electric shock and personal
injury. Read the following safety instructions and
also the enclosed safety instructions.
Always check that the power supply corresponds to
the voltage on the rating plate.
Replacing cables or plugs
Immediately throw away old cables or plugs when they
have been replaced by new ones. It is dangerous to insert
the plug of a loose cable in the wall outlet.
Using extension cables
Only use an approved extension cable suitable for the
power input of the machine. The minimum conductor
size is 1.5 mm
2
. When using a cable reel always unwind
the reel completely.
BEFORE USING THE MACHINE:
Make sure:
The voltage of the machine corresponds to the mains
voltage.
To use an earthed power source (wall socket).
The cord and the plug are in good condition, i.e. not
frayed or damaged.
No saw teeth are missing and the blade is not crack-
ed or split. Otherwise replace immediately.
Voltage | 230 V~
Frequency | 50 Hz
Power input | 350 W
No load speed | 1300/min
Max. saw capacity 90
o
| 85 mm
Max. saw capacity 45
o
| 42 mm
Table dimensions | 300x300mm
Lpa (sound pressure) | 76,8 dB(A)
Lwa (acoustic power) | 87,56 dB(A)
Vibration | 5,0 m/s
2
4 Ferm Ferm 65
The blade is properly tensioned and aligned.
The base of the band saw machine must be placed on
or secured to a solid and level surface or bench.
Never apply sideward pressure on the blade as this
may cause the blade to break.
Be careful when cutting wood with knots, nails or
cracks in it and/or dirt on it, as these can cause the
blade to get stuck.
Never leave the band saw machine unattended.
The teeth of the blade must point downwards.
WHEN USING THE MACHINE:
Clamp the workpiece to the saw table. Support the
workpiece to prevent it from breaking, making sure
your hand is behind the blade and moves away from
it. The arm that holds down the work must not cross
the arm that operates the band saw machine.
Never remove wood chips and suchlike that are
close to the blade with your hands. When wood
chips get stuck between fixed and/or moving parts,
stop the band saw machine before removing them.
When cutting small pieces of wood use a pusher
block to feed the wood along the blade.
The saw blade is one of the most important
components of your band saw machine. Selecting the
right material, teeth, as well as correct fitting of the
blade not only prolongs the life of the blade, but also
prevents it from breaking and cracking with all its
consequences.
Be careful when cutting scrap wood. As the quality of
the cut is not important, the user tends to be less
concentrated, not to check the wood for nails, knots
or other irregularities, and to put undue pressure on
the blade.
Never use long extension cables.
Do not use saw bands which are damaged or
deformed.
Replace table insert when worn.
When cutting round timber use a suitable device to
prevent twisting of the workpiece.
When bevel cutting with the table inclined, place the
guide on the lower part of the table.
Connect band saws to a dust collecting device when
operating.
Do not operate the machine when the door or guard
protecting the band is not closed.
Adjust the guard as close as possible to the piece to
be cut.
Take care that the selection of the band saw and the
speed depend on the material to be cut.
SWITCH OFF IMMEDIATELY IF:
The band saw machine becomes overheated.
The cord and/or plug are defective or damaged.
The switch is defective.
Insulation material starts to smell or burn.
3. INSTALLATION
MOUNTING THE BASE PLATE
Make sure that the protruding parts of the base plate
are fastened to the side of the motor.
Fasten the base plate to the bottom of the machine
with 4 bolts.
MOUNTING THE BAND SAW MACHINE
The band saw machine has to be mounted on a
permanent location. The band saw machine has to be
secured to a flat surface, such as a bench.
Position the band saw machine.
Mark the four holes with a pen or pencil.
Remove the band saw machine and drill four holes
with a diameter of 10 mm where marked.
Reposition the band saw machine and from the top
insert the M10 bolts provided. Fit the washers and
tighten the nuts underneath.
MOUNTING AND ALIGNING THE BAND
SAW TABLE
Fig. 2-4
Disconnect the machine from the power supply.
Remove the bolt and butterfly nut from the table (A)
to remove the table.
Put table (A) on the band saw frame (B) (see Fig. 2),
making sure the mounting rib (C) on the frame fits
into the groove in the table.
Lock the table in horizontal position by means of the
table locking knob (A) (see Fig. 3).Tighten the table
locking knob by means of the Allen key, moving the
grip of the knob backwards to prevent it from
turning. When the table is almost locked, use the grip
to secure tightly.)
Retighten the bolt and butterfly nut.
Use a small square (A) to check the position of the
table (see Fig. 4). If the table is not properly locked
proceed as follows:
Loosen the locking nut by means of an open-ended
spanner.
Completely loosen bolt (C) in the frame by means of
the Allen key provided. Slightly loosen knob (B) (see
Fig. 4) and move the table, making sure it is at right
angles to the side of the bench.
Retighten knob (B).
Retighten bolt (C) until it touches the frame of the
band saw machine (i.e. clockwise).
Retighten the locking nut.
Set the graduated scale at 00 (see Fig. 4).
Check that the table is at an angle of 45 when the
graduated scale indicates 45.
If not, repeat the above steps.
Mount the fence and insert the pointer into the groove
in the table.
BLADE TENSIONING
Install blade.
Turn tension lever clockwise until spring begins to
compress.
To set proper tension turn lever 2 additional turns.
Ferm 5 64 Ferm
Ferm 63
ALIGNING THE SAW BLADE
Fig. 6-7
Remove the blade guard by moving both knobs (A)
(see Fig. 6) upwards.
Drive one of both pulleys (see Fig. 7) clockwise and
check that the blade remains in the middle of both
pulleys. If not, proceed as follows:
Saw blade located too much to the front
Fig. 8
Turn knob handle (A) (see Fig. 8) a quarter turn
clockwise.
Check the position of the blade by driving one of the
pulleys clockwise.
If the position of the saw blade is not correct, repeat
steps 1 and 2 until the saw blade is situated exactly in
the middle of both pulleys.
Saw blade located too much to the rear
Fig. 8
Turn knob handle (A) (see Fig. 8) a quarter turn
counterclockwise.
Check the position of the blade by driving one of the
pulleys clockwise.
If the position of the saw blade is not correct, repeat
steps 1 and 2 until the saw blade is situated exactly in
the middle of both pulleys.
ADJUSTING THE BLADE GUIDE:
Fig. 9
The blade guide (A) (see Fig. 9) must be situated right
above the workpiece. Loosen knob (B) to move the
blade guide upwards or downwards.
ADJUSTING THE UPPER GUIDES AND THE
UPPER BEARING:
Fig. 10
Loosen Allen screw (A) (see Fig. 10) and use a
screwdriver to push the upper bearing forwards until
it is situated behind the saw blade.
Use the screwdriver to turn the upper bearing until it
just touches the saw blade.
Retighten Allen screw (A).
Loosen the Allen screws (C) and evenly push both
guides as close towards the saw blade as possible,
while making sure they not touch it. Retighten both
Allen screws. Loosen Allen screw (E) and move guide
(F) forwards until the rear of the blade is approx.
2mm removed from guide (F). Retighten the Allen
screws.
ADJUSTING THE LOWER GUIDES
Fig. 11
The guides and the bearing provide extra support to the
saw blade during cutting.
Loosen Allen screws (A) (see Fig. 11) and evenly push
both guides (B) as close as possible towards the saw
blade (C), while making sure they do not touch it.
Retighten both Allen screws.
THE SWITCH
Fig. 6
Two push buttons are situated in the side of the band
saw machine by means of which the machine can be
started or stopped (B).
Depress button I to start the band saw machine.
Depress button O to stop the band saw machine.
ADJUSTING THE TABLE
Fig. 12
Loosen knob (A) (see Fig. 12).
Set the table at the required angle and retighten knob
(A).
The angle is indicated by pointer (B).
REPLACING THE SAW BLADE
Fig. 5, 6, 7, 9
When mounting a new sawing ribbon, check that it
complies with a speed of at least 1600 rpm.
Place the upper guide (A) (see Fig. 9) halfway the blade.
Open the band saw machine by means of both knobs
(A) (see Fig. 6).
Loosen both screws (C) and remove the cover (A).
Remove the bolt and the butterfly nut to allow the
blade to be removed.
Slacken the blade by turning knob (A)
counterclockwise (see Fig. 5).
Remove the saw blade (see Fig. 7), being careful not
to cut yourself. Wear gloves, if necessary.
Fit the new blade. Make sure the teeth of blade point
downwards and towards you.
Refer to the steps described above for proper
adjustment of the blade and the various guides.
6 Ferm
4. OPERATION
The blade cuts on a continuous downstroke.
Slowly feed the workpiece towards the blade,
putting only ligt pressure on it.
Type FLZ-275 will give the best result with wood
with a maximum thickness of 85mm.
With both hands firmly hold the workpiece down on
the table and feed it towards the blade slowly,
keeping your hands away from the blade.
For the best result the blade must be sharp.
Select the right blade for the job, depending on the
thickness of the wood and the cut to be made. The
thinner and harder the wood, the finer the teeth of
the blade. Use a fine-tooth blade for cutting sharp
curves.
Use the cross guide provided to feed the workpiece
along the blade slowly and in a straight line.
The band saw machine is especially suited for cutting
curves, but will also make straight cuts.
When cutting, follow the design marked out by
pushing and turning the workpiece evenly.
Do not attempt to turn the workpiece without
pushing it,
as this may cause the workpiece to get stuck or the
blade to bend.
MALFUNCTIONS
Below we have listed a few probable causes and
solutions to which you can refer if your band saw
machine does not function properly.
1. The machine does not work when switched
on.
No power supply.
Check the cord for breakage.
Check the fuse.
Defective switch.
Return the band saw machine to your local Ferm
dealer to have it repaired.
2. The blade does not move with the motor
running.
The blade tension knob has not been tightened.
Switch off the motor. Tighten the blade tension knob.
The blade has come of one of the pulleys.
Remove the front plate and check.
The saw blade has broken.
Replace the blade.
3. The blade does not cut in a straight line.
Use a guide.
Put light pressure on the workpiece. Make sure the
blade does not bend.
The teeth are dull or damaged.
Try a new blade.
Adjust the blade guides
See assembly instruction.
4. The blade does not cut or cuts very slowly.
The teeth are dull, caused by cutting hard metals or
long use.
Replace the blade. Use a 6-teeth/inch blade for wood
and soft materials. Use a 14-teeth/inch blade for
harder materials. A 14-teeth/inch blade always cuts
slower due to the finer teeth and the slower cutting
performance.
The blade was fitted the wrong way round.
Fit the blade correct.
5. Sawdust builds up inside the machine.
This is normal.
From time to time clean the machine.
Remove the front plate and remove the sawdust with
a vacuum cleaner.
6. Sawdust inside the housing.
Clean the ventilating slots of the motor with a
vacuum cleaner.
Keep the work area clean. From time to time remove
sawdust to prevent it from being sucked into the
housing.
7. The saw-band machines does not cut at 45 or
90 angles.
The table is not at right angles to the blade.
Adjust the table.
The blade is dull or you put too much pressure on the
workpiece.
Replace the blade or put less pressure on the blade.
8. The blade cannot be properly positioned on
the pulleys.
The pulleys are not in alignment. Defective bearing.
Return the machine to your local Ferm dealer to have
it repaired.
The pulley alignment knob has not been properly
adjusted.
Adjust the knob (see instructions).
Inferior blade.
Replace the blade.
HAVE ALL REPAIRS CARRIED OUT BY AN
AUTHORIZED DEALER OR SERVICE CENTRE! IF
NECESSARY CONTACT YOUR DEALER!
Ferm 7
VEDLIGEHOLDELSE
Trk altid stikket ud af stikkontakten ved
vedligeholdelse og rengring. Brug aldrig vand eller
andre vsker til at rengre bndsavmaskinen med. Rengr i
stedet maskinen med en brste.
VED REGELMSSIG VEDLIGEHOLDELSE AF
BNDSAVMASKINEN UNDGS UNDVENDIGE
PROBLEMER.
Hold savbordet rent, sledes at der under savning
ikke opstr unjagtigheder ved fringen af
arbejdsemner.
Srg for, at bndsavmaskinens ydre er ren, sledes at
alle bevgelige dele kan bevges som de skal og uden
slitage.
Srg for at holde motoren ventilationsbninger fri
for snavs for at undg overophedning af motoren.
Srg ogs for, at maskinens indvendige dele (i nrhed
af savbndet e.l.) er rene.
Ferm maskiner er blevet konstrueret, s de kan arbejde i
lngere perioder med et minimum af vedligeholdelse.
Korrekt vedligeholdelse og rengring af maskinen er en
forudstning for lang tids tilfredsstillende brug.
Rengring
Ventilationsrillerne p maskinen skal holdes rene, s
man undgr overophedning af motoren.
Kappen omkring motoren skal rengres med en bld
klud, helst hver gang maskinen har vret brugt.
Ventilationsrillerne skal holdes fri for stv og snavs.
Hvis snavset ikke vil g af, bruges en bld klud vredet op i
sbevand. Der m ikke bruges oplsningsmidler som
f.eks. benzin, sprit, salmiakspiritus o.l. Sdanne
oplsningsmidler kan beskadige dele af plastic.
Smring
Maskinen skal ikke smres.
FEJL
Hvis der indtrffer en fejl, f.eks. hvis en del er slidt (op),
kan man kontakte den lokale Ferm forhandler.
Bagest i denne brugsanvisning er der et sprngbillede
med dele, der kan bestilles.
MILJ
For at undg at maskinen beskadiges under transport,
leveres den i en solid emballage. De fleste af
emballagematerialerne kan recirkuleres. Disse
materialer kan bringes til den lokale genbrugsplads.
Kasserede maskiner kan afleveres hos den lokale Ferm
forhandler. Her bortskaffes de p en miljvenlig mde.
GARANTI
Garantibetingelser er beskrevet p det separat vedlagte
garantibevis.
Vi erklrer herved, udelukkende p eget ansvar, at dette
produkt opfylder flgende standarder eller
standardiserede dokumenter
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
i henhold til flgende direktiver:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
CE
KONFORMITETSERKLRING (DK)
62 Ferm
der skal laves. Prinicipielt glder: jo tyndere og
hrdere tret er, jo finere skal savbndets tnder
vre. Brug et smalt savbnd til savning af skarpe
rundinger.
Brug den tvrsfring, der fulgte med maskinen, til at
fre arbejdsemnet langsomt og lige langs savbndet.
Bndsavmaskinen er isr egnet til savning af kurver.
Men maskinen kan dog ogs bruges til at save rette
linier.
Flg ved savning af figurer den trukne linie ved
samtidigt at skubbe og dreje arbejdsemnet.
Forsg ikke at dreje arbejdsemnet uden at skubbe til
det, da emnet ellers kan komme til at sidde fast eller
savbndet bjes.
FEJLFINDING
Hvis bndsavmaskinen ikke virker hensigtsmssig, kan
du gennemg flgende mulige rsager og tilhrende
lsninger for at afhjlpe problemerne.
1. Maskinen virker ikke, nr den er tndt.
Afbrydelse i nettilslutningen.
Kontrollr, om nettilslutningen er afbrudt.
Kontrollr, om sikringen er get.
Afbryderen er beskadiget. -
F maskinen repareret af din Ferm-forhandler.
2. Savbndet bevger sig ikke, selv om motoren
gr.
Lseknappen for bndspndingen er ikke
fastspndt.
Stands motoren. Fastspnd lseknappen for
bndspndingen.
Savbndet er gledet fra et hjul.
Fjern frontpanelet og kontrollr dette.
Savbndet er knkket.
Udskift savbndet.
3. Savbndet saver ikke i en ret linie.
Brug en fring.
Tryk lidt mod arbejdsemnet. Srg for, at savbndet
ikke str skvt.
Savbndets tnder er slve eller knkket.
Montr et nyt savbnd.
Anbring savfringerne rigtigt
Se montageanvisningerne.
4. Savbndet saver ikke eller det saver for
langsomt.
Savbndets tnder er slve p grund af kontakt med
hrde metaller eller tnderne er slidte p grund af
for mange driftstimer.
Udskift savbndet. Brug et savbnd med 6
tnder/inch til tr og blde materialer. Brug et
savbnd med 14 tnder/inch til hrde materialer. Et
savbnd med 14 tnder/inch vil altid save
langsommere, da tnderne er mindre og
forspaningen ligeledes er mindre.
Savbndet er monteret forkert.
Montr savbndet rigtigt.
5. Der ophober sig savsmuld inde i savmaskinen.
Rengr savmaskinen regelmssigt.
Fjern frontpanelet. Brug en stvsuger til at fjerne
savsmulden.
6. Der er savsmuld i motorhuset.
Rengr motorens ventilationsbninger med en
stvsuger.
Srg for, at vrkstedet holdes rent. Fjern al savsmuld
med jvne mellemrum, s savsmuld ikke kan suges
ind i motoren.
7. Maskinen saver ikke njagtige savskr p 45
eller 90.
Maskinen str ikke helt vandret i forhold til
savbndet.
Indstil bordet rigtigt.
Savbndet er slvt eller du trykker for hrdt p
arbejdsemnet.
Udskift savbndet eller udv mindre tryk p
arbejdsemnet.
8. Det er ikke muligt at justere savbndet godt
p hjulene.
Hjulene er ikke justeret godt. Lejerne er defekte.
F maskinen repareret af din Ferm-forhandler.
Knappen til indstilling af hjulenes justering er ikke
indstillet rigtigt.
Indstil knappen rigtigt (se anvisningerne!)
Savbndet er slidt.
Udskift savbndet.
LAD REPARATIONER ALTID UDFRE AF EN
AUTORISERET INSTALLATR ELLER ET
AUTORISERET REPARATIONSVRKSTED.
HENVEND DIG TIL DIN LEVERANDR, OM
NDVENDIGT.
Ferm 61
5. MAINTENANCE
Switch off and unplug the machine before carrying
out any cleaning or maintenance work
The Ferm machines have been designed to operate over
a long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon
proper machine care and regular cleaning.
REGULAR MAINTENANCE OF THE BANDSAW
MACHINE WILL PREVENT UNNECESSARY
PROBLEMS.
Keep the table clean to ensure accurate cutting.
Keep the outside of the band saw machine clean to
ensure accurate operation of all moving parts and
prevent excessive wear.
Keep the ventilating slots of the motor clean to
prevent it from overheating.
Keep the inside (near the saw blade, etc.) clean.
Cleaning
Keep the ventilation slots of the machine clean to
prevent overheating of the engine. Regularly clean the
machine housing with a soft cloth, preferably after each
use. Keep the ventilation slots free from dust and dirt.
If the dirt does not come off use a soft cloth moistened
with soapy water. Never use solvents such as petrol,
alcohol, ammonia water, etc. These solvents may
damage the plastic parts.
Lubrication
The machine requires no additional lubrication.
Faults
Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please
contact your local Ferm dealer.
In the back of this manual you find an exploded view
showing the parts that can be ordered.
ENVIRONMENT
In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most of
the packaging materials can be recycled. Take these
materials to the appropriate recycling locations.
Take your unwanted machines to your local Ferm-
dealer. Here they will be disposed of in an
environmentally safe way.
GUARANTEE
The guarantee conditions can be found on the separately
enclosed guarantee card.
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following
standards or standardized documents
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
in accordance with the regulations:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
from 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
CE
DECLARATION OF CONFORMITY (UK)
8 Ferm
BANDSGEMASCHINE
DIE NUMMERN IM NACHFOLGENDEN TEXT
KORRESPONDIEREN MIT DEN ABBILDUNGEN
AUF SEITE 2
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung im Hinblick auf Ihre
eigene Sicherheit und die Sicherheit anderer bitte
vor der Benutzung dieses Gerts grndlich durch.
Dadurch verstehen Sie Ihr Produkt besser und vermeiden
unntige Risiken. Bewahren Sie diese Anleitung zum
knftigen Gebrauch an einer sicheren Stelle auf.
INHALT:
1. Gertedaten
2. Sicherheitsvorschriften
3. Installation
4. Gebrauch
5. Wartung
1. GERTEDATEN
TECHNISCHE DATEN
BESCHREIBUNG
Abb.1
1. Fuplatte
2. Anschluschalter
3. Sgeblatt
4. Schutzhaube fr das Sgeblatt
5. Einstellschalter fr die Fhrungsschienen
6. Gestell
7. Spannungsknopf fr das Sgeblatt
8. Einstellknopf
9. Abfuhrffnung fr Sgespne
10. Sgefhrungsschienen
11. Tisch
12. Drehschlitz fr den Tisch
13. Gradskala
14. Gradanzeige
15. Feststellknopf fr den Tisch
2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
In dieser Gebrauchsanleitung werden folgende Symbole
verwendet:
Anweisungen sorgfltig lesen
bereinstimmung mit den jeweils mageblichen
EU-Sicherheitsrichtliniez
Lebens- und Verletzungsgefahr und Gefahr von
Beschdigungen am Gert bei Nichteinhaltung der
Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung.
Elektroschockgefahr
Ziehen Sie, falls das Kabel beschdigt wird und
auch whrend Wartungsarbeiten, sofort den
Netzstecker.
Zuschauer fernhalten.
Tragen Sie Augen- und Gehrschutzvorrichtungen
Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder
elektronische Gerte mssen an den dafr
vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Beachten beim Benutzen von Elek tromaschinen
immer die rtlichen Sicherheitsvorschriften
bezglich Feuerrisiko, Elektroschlag und Verletzung.
Lesen Sie auer den folgenden Hinweisen ebenfalls
die Sicherheitsvorschriften im einschlgigen
Sonderteil.
berprfen Sie immer, ob Ihre Netzspannung der
des Typenschilds entspricht.
Kabel oder Stecker austauschen
Alte Kabel oder Stecker sollten, nachdem sie durch neue
ersetzt wurden, unverzglich entsorgt werden. Es ist
gefhrlich, den Stecker eines losen Kabels in die
Steckdose einzustecken.
Verlngerungskabel benutzen
Benutzen Sie nur ein fr die Leistungsaufnahme des
Gerts geeignetes und zugelassenes
Verlngerungskabel. Mindest-Leitergre ist 1,5 mm
2
.
Bei Benutzung einer Kabeltrommel ist die Trommel
immer vollstndig abzurollen.
VOR INBETRIEBNAHME DER MASCHINE:
Kontrollieren Sie folgendes:
Stimmt die Anschluspannung des Motors mit der
Netzspannung berein.
Verwenden Sie einen geerdeten Netzanschlu
(Wandkontaktdose).
Spannung | 230 V~
Frequenz | 50 Hz
Leistungsaufnahme | 350 W
Leerlaufdrehzahl | 1300/min
Max. Sgekapazitt 90 | 85 mm
Max. saw capacity 45 | 42 mm
Sgeblattabmessungen | 300x300mm
Lpa (Schalldruck) | 76,8 dB(A)
Lwa (Schallleistung) | 87,56 dB(A)
Vibration | 5,0 m/s
2
Ferm 9
Anbring herefter lngdefringen og skyd
gradindikatoren i arbejdsbordets spalte.
SPNDING AF SAVBNDET
Installr savbladet.
Drej spndehndtaget til hjre indtil fjederen
trykkes ind.
For en spnding p 1/8" ("= tomme) glder:
Drej hndtaget endnu 1 slag mod hjre.
JUSTERING AF SAVBNDET
Fig.6-7
Fjern beskyttelseskappen over savbndet ved at
flytte de to knapper (A) (se fig. 6) opad.
Drej et af de to hjul (se fig. 7) mod hjre og
kontrollr, om savbndet bliver omtrent i midten af
de to hjul. Nr savbndet lber frem eller tilbage, kan
du rette dette som flger:
Savbndet lber for meget frem:
Fig.8
Drej knappen (A) (se fig. 8) et kvart slag mod hjre.
Kontrollr savbndets position p ny ved at dreje et
af de to hjul mod hjre.
Nr savbndets position endnu ikke er korrekt, skal
trin 1 og 2 gentages, indtil savbndet lber over
midten af de to hjul.
Savbndet lber for meget tilbage:
Fig.8
Drej knappen (A) (se fig. 8) et kvart slag mod venstre.
Kontrollr igen savbndets position ved at dreje et af
de to hjul mod hjre.
Nr savbndets position endnu ikke er korrekt, skal
trin 1 og 2 gentages, indtil savbndet lber over
midten af de to hjul.
INDSTILLING AF SAVFRINGEN
Fig.9
Savfringen (A) (se fig. 9) skal altid anbringes over
arbejdsemnet s tt som mulig. Savfringen kan
indstilles hjere eller lavere ved at lsne knap (B).
INDSTILLING AF DE VERSTE FRINGER
OG STTTELEJET
Fig.10
Lsn bolt (A) (se fig. 10) og skub med en
skruetrkker stttelejet (B) s meget frem, at dette
er omme bag savbndet.
Drej nu stttelejet med skruetrkkeren sledes, at
lejet str rigtigt mod savbndet.
Fastspnd bolt (A).
Lsn sekskantboltene (C) og skub begge fringerne
(D) jvnt s tt som mulig mod savbndet, men uden
at savbndet berrer fringerne. Fastspnd begge
sekskantbolte igen. Lsn sekskantbolten (E) og skyd
fringen (F) frem, indtil savbladets bagside str ca. 2
mm foran fringen (F). Fastspnd sekskantbolten
igen.
INDSTILLING AF DE NEDERSTE FRINGER
Fig.11
Fringerne og stttelejet giver savbndet ekstra sttte
under savningen.
Lsn sekskantboltene (A) (se fig. 11) og skub begge
fringerne (B) jvnt s tt som mulig mod
savbndet, men uden at savbndet berrer
fringerne. Fastspnd begge sekskantbolte igen.
AFBRYDEREN
Fig.6
I bndsavmaskinens side er der placeret to
trykknapper til at tnde og slukke maskinen med. (B)
Tryk p knappen "I" for at tnde for
bndsavmaskinen.
Tryk p knappen "0" for at slukke for
bndsavmaskinen.
INDSTILLING AF ARBEJDSBORDET
Fig.12
Lsn knap (A) (se fig. 12).
Indstil bordet i den nskede geringsvinkel og
fastspnd knap (A) igen.
Geringsvinklen kan aflses p gradindikatoren (B).
UDSKIFTNING AF SAVBNDET
Fig.5, 6, 7, 9
Nr der monteres en ny bndsavklinge, skal man
kontrollere, at den er beregnet til et omdrejningstal
p mindst 1600 omdr./min.
Anbring den verste fring (A) (se fig. 9) omtrent i
midten af savbndet.
bn bndsavmaskinen med de to knapper (A) (se fig.
6).
Lsn de to skruer (C) og fjern beskyttelseskappen
(A) over bndsaven.
Fjern bolten og vingemtrikken fra bordet, ellers kan
savbndet ikke fjernes.
Slk savbndet ved at dreje knap (A) mod venstre (se
fig. 5).
Fjern forsigtigt savbndet for at undg lsioner (se
fig. 7). Brug eventuel arbejdshandsker.
Anbring det nye savbnd. OBS! Vr opmrksom p,
at savbndets tnder peger imod dig og nedad.
For oplysninger om den korrekte indstilling af
savbndet og de diverse fringer, henvises der til
montage-anvisningens foregende trin.
4. IBRUGTAGNING
Savbndet saver i en kontinuerlig nedadgende
bevgelse.
Skub arbejdsemnet langsomt og med minimalt tryk
mod savbndet.
Det bedste resultat opns med tr, der ikke er
tykkere end 85 mm.
Hold arbejdsemnet fast med begge hnderne mod
bordet og skub det langsomt til savbndet for at
undg, at savbndet knkker eller drejer. Brug en
presblok for at skubbe arbejdsemnet hen til
savbndet, s hnderne ikke kommer i kontakt med
savbndet.
For at opn optimale resultater skal savbndet vre
skarpt.
Brug altid et egnet savbnd. Hvilket savbnd der skal
vlges, afhnger af trets tykkelse og det savskr,
60 Ferm
MASKINEN SKAL SLUKKES JEBLIKKELIGT,
NR:
Bndsavmaskinen er overophedet.
Stikket eller netledningen er defekt, eller hvis
ledningen er beskadiget.
Afbryderen er defekt.
Der er rg eller det lugter af svedet isolation.
3. MONTAGEFORSKRIFTER
MONTERING AF BUNDPLADEN
Srg for, at de dele p bundpladen, som stikker frem,
er fastgjort p siden af motoren.
Skru bundpladen fast p maskinens bund med fire
skruer.
INSTALLATION AF BNDSAVMASKINEN
Bndsavmaskinen skal st p et fast sted. Maskinen skal
fastgres omhyggeligt p et fladt underlag, f.eks. p et
arbejdsbord. Srg for tilstrkkelig plads rundt om
maskinen for at kunne arbejde optimalt.
Opstil bndsavmaskinen p det sted, hvor den skal
st.
Afmrk de fire huller med en pen eller blyant.
Fjern bndsavmaskinen og bor huller med en
diameter p
10 mm p de afmrkede steder.
Opstil bndsavmaskinen igen p det rigtige sted og
fastgr den med M10 bolte og mtrikker (leveres
ikke med maskinen). Vr herved opmrksom p, at
boltene placeres ovenfra. Anbring derefter ringene
og mtrikkerne p underkanten.
INSTALLATION OG JUSTERING AF
ARBEJDSBORDET
Fig.2-4
Trk stikket ud af stikkontakten, inden du
foretager ndringer ved bndsavmaskinen!
Fjern bolten og vingemtrikken fra bordet (A),
sledes at bordet kan monteres.
Placr bordet (A) p bndsavmaskinens ramme (B)
(se fig. 2), sledes at montageprofilen (C) p rammen
falder ind i bordets spalte.
Ls bordet i vandret position ved hjlp af
lseknappen (A) (se fig. 3). Drej frst lseknappen
fast med unbraconglen. Herved skal lseknappens
hndtag skydes tilbage, sledes at den ikke drejer
med. Nr bordet nsten er lst, bruges lseknappens
hndtag til at lse bordet helt.
Anbring bolten og mtrikken igen p bordet.
Brug en lille vinkelmler (A) for at kontrollere
bordets position (se fig. 4). Hvis bordet endnu ikke
str tilstrkkeligt fast, gres flgende:
Lsn sikringsmtrikken ved hjlp af en topngle.
Drej bolt (C) med den unbracongle, der fulgte med
maskinen, ud af rammen. Lsn knap (B) (se fig. 4) en
smule og flyt bordet sledes, at det str prcist i en
vinkel p 90 i forhold til arbejdsbladets side.
Fastspnd knap (B) igen.
Drej herefter bolt (C) mod rammen (med uret), indtil
denne bolt berrer bndsavmaskinens ramme.
Srg for, at sikringsmtrikken fastspndesigen mod
arbejdsbordet.
Indstil gradindikatoren p 0 (se fig. 4).
Kontrollr herefter, om arbejdsbordet str i en
geringsvinkel p 45, nr gradindikatoren er indstillet
p 45.
Hvis dette ikke er tilfldet, skal ovenstende
fremgangsmde gentages.
Ferm 59
Befinden sich Schnur und Stecker in einem guten
Zustand, sind sie stabil, nicht ausgefranst und ohne
Beschdigungen.
Kontrollieren Sie, ob dem Sgeband Zhne fehlen
oder ob es Risse oder Spalten aufweist. Ein derartiges
Sgeband mu sofort ausgewechselt werden.
Kontrollieren Sie die Spannung des Sgebands und
achten Sie darauf, da das Sgeband richtig
ausgerichtet ist.
Die Sgemaschine mu mit dem gesamten Fu stabil
auf einem flachen geraden Untergrund oder einer
Werkbank stehen (montiert werden).
ben Sie niemals seitlichen Druck auf das Sgeband
aus. Es knnte hierdurch beschdigt werden.
Achten Sie beim Sgen von Holz auf Astlcher,
Ngel, Risse und/oder Verschmutzungen, da das
Sgen von solchem Holz zu gefhrlichem Festlaufen
fhren kann.
Lassen Sie die Bandsge niemals unbeaufsichtigt
arbeiten.
Die Zhne des Sgebands mssen nach unten weisen.
Keine Sgebltter verwenden, die beschdigt oder
verformt sind.
Bei Abnutzung Tischeinsatz austauschen.
Beim Schneiden von Rundholz, ist eine geeignete
Vorrichtung zu verwenden, um ein Verdrehen des
Werkstckes zu verhindern.
Beim Schrgschneiden mit geneigtem Tisch ist die
Fhrung am unteren Teil des Tisches anzuordnen.
Bandsgen sind beim Sgen an eine Staubauffang-
vorrichtung anzuschlieen.
Maschine nicht betreiben, wenn die Tr oder
Schutzvorrichtung, die das Sgeblatt schtzt, nicht
geschlossen ist.
Die Schutzvorrichtung so nahe wie mglich an das zu
schneidende Werkstck einstellen.
Darauf achten, da Auswahl des Sgeblattes und die
Geschwindigkeit vom zu schneidenden Werkstoff
abhngen.
Bei Beschdigung der Anschluleitung (H05VV-F 3G
0.75 mm
2
) dieses Gertes mu diese durch eine
Spezialleitung (mit Steckerhlse) erstetzt werden.
BEI BETRIEB DER MASCHINE:
Das Werkstck mu auf dem Sgetisch
festgeklemmt werden. Das berhngende Teil des
Werkstcks mu festgehalten werden, um ein
Abbrechen zu verhindern. Die Hand mit der das
Werkstck festgehalten wird, mu sich hinter dem
Sgeband befinden und sich von dem Sgeband weg
bewegen. Auerdem darf der Arm mit dem das
Werkstck festgehalten wird nicht den Arm kreuzen
der die Maschine bedient.
Holzreste und dergleichen, die sich in unmittelbarer
Umgebung des Sgebands befinden drfen nicht mit
der Hand entfernt werden. Sollten Holzreste
zwischen festen und/oder bewegenden Teilen
festsitzen, mu die Maschine erst ausgeschaltet
werden, bevor diese entfernt werden knnen.
Verwenden Sie einen Holzblock, um kleine Teile
beim Sgen am Sgeband entlang zu fhren.
Das Sgeband ist eines der wichtigsten Teile der
Bandsge. Die richtige Wahl von Material,
Verzahnung, sowie eine korrekte Montage erhhen
nicht nur die Lebensdauer des Sgebands, sondern
verhindern auch Risse oder Brche und die daraus
entstehenden Gefahren.
Das Sgen von Holzabfllen mu sehr sorgfltig
geschehen. Da die Qualitt der Sgeschneide hierbei
nicht so wichtig ist, ist der Benutzer geneigt,
unkonzentriert zu sgen, das Werkstck nicht
vollstndig auf Ngel, Astlcher und andere
Unregelmigkeiten zu kontrollieren und beim
Sgen zuviel Druck auszuben.
Vermeiden Sie den Gebrauch von langen
Verlngerungsschnuren.
DAS GERT SOFORT AUSSCHALTEN BEI:
berhitzung der Bandsge.
Defekt an Netzstecker oder Schnur oder
beschdigter Schnur.
Defektem Schalter.
Rauch oder Gestank durch verschmorte Isolation.
10 Ferm
3. INSTALLATION
MONTIEREN DER GRUNDPLATTE
Vergewissern Sie sich, dass die vorstehenden Teile
der Grundplatte an der Seite des Motors befestigt
sind.
Befestigen Sie die Grundplatte mit vier Schrauben am
Boden der Maschine.
INSTALLATION DER BANDSGE:
Bitte stellen Sie die Bandsgemaschine auf einer festen
Stellen. Die Bandsgemaschine soll gut befestigd werden
auf einem ebenen Untergrund, z.B. ein Werkbank. Bitte
sorgen Sie fr gengend Platz rundum die Maschine um
gut arbeiten zu knnen.
Stellen Sie die Bandsge auf den gewnschten Platz.
Zeichnen Sie die vier Lcher mit einem
Kugelschreiber oder Bleistift ein.
Entfernen Sie die Bandsge und bohren Sie an den
abgezeichneten Stellen Lcher von 10 mm.
Stellen Sie die Bandsge wieder auf ihren Platz und
befestigen Sie diese mit M10-Bolzen und -Muttern
(nicht mitgeliefert). Achten Sie hierbei darauf, da
die Bolzen von oben angebracht werden. Bringen Sie
anschlieend die Ringe und Muttern von unten an.
INSTALLATION UND AUSRICHTUNG DER
ARBEITSPLATTE
Abb.2-4
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Entfernen Sie den Bolzen und die Flgelmutter des
Tisches (A), damit der Tisch montiert werden kann.
Stellen Sie den Tisch (A) so auf das Gestell (B) (siehe
Abb. 2) der Bandsge, da der Montageriffel (C) des
Gestells in den Schlitz des Tisches fllt.
Befestigen Sie mit Hilfe des Verriegelungsknopfes
(A) (siehe Abb. 4) den Tisch in horizontaler Position.
Drehen Sie erst mit dem Sechskantschlssel den
Verriegelungsknopf fest. Schieben Sie hierbei den
Handgriff des Verriegelungsknopfes nach hinten,
damit sich dieser nicht dreht. Ist der Tisch beinahe
fest, knnen Sie den Handgriff des
Verriegelungsknopfes verwenden, um diesen stabil
zu befestigen.)
Befestigen Sie den Bolzen und die Flgelmutter
wieder am Tisch.
Verwenden Sie einen kleinen Winkelmesser (A), um
die Position des Tisches zu kontrollieren (siehe Abb.
4). Steht der Tisch noch nicht gut fest, gehen Sie dann
wie unten beschrieben vor:
Sorgen Sie dafr das die Sicherungsmutter mit Hilfe
des Steckschlssels gelst wird.
Lsen Sie den Bolzen (C) vollstndig mit
beigelieferten Sechskantschlssel vom Gestell.
Lsen Sie den Knopf (B) (siehe Abb. 4) und verstellen
Sie den Tisch so, da dieser genau 90 gegenber der
Seite der Arbeitsplatte steht.
Ziehen Sie den Knopf (B) wieder fest.
Drehen Sie den Bolzen (C) gegen das Gestell (also
nach rechts), damit dieser das Gestell der Bandsge
berhrt.
Sorgen Sie dafr das die Sicherungsmutter wieder auf
der Arbeitsplatte befestigt wird.
Stellen Sie die Gradanzeige auf 0 (siehe Abb. 4) ein.
Kontrollieren Sie anschlieend, ob die Arbeitsplatte
sich in einem Winkel von 45 befindet, wenn die
Gradanzeige auf 45 eingestellt ist.
Stimmt dies nicht ganz wiederholen Sie
obenaufgefhrten Vorgang noch einmal.
Bringen Sie anschlieend die Lngsfhrungschienen
an und schieben Sie die Gradanzeige in den Schlitz
der Arbeitsplatte.
SPANNEN DES SGEBANDS
Installieren Sie das Sgeblatt.
Drehen sie den Spannhebel nach rechts bis die Feder
eingedrckt wird.
Zum Spannen gilt; Spannhebel 2 Schlge nach rechts.
AUSRICHTEN DES SGEBANDS
Abb.6-7
Entfernen Sie die Schutzhaube des Sgebands, indem
Sie die zwei Knpfe (A) (siehe Abb. 6) nach oben
einstellen.
Drehen Sie eins der beiden Rder (siehe Abb. 7) nach
rechts und kontrollieren Sie, ob das Sgeband in der
Mitte der zwei Rder bleibt. Luft das Sgeband nach
vorne oder nach hinten, knnen Sie das
folgendermaen korrigieren:
Das Sgeband luft zu weit nach vorne
Abb.8
Drehen Sie den Drehknopf. (A) (siehe Abb. 8) einen
Viertelschlag nach rechts.
Kontrollieren Sie wieder die Position des Sgebands,
indem Sie eines der beiden Rder nach rechts
drehen.
Sollte das Sgeblatt noch nicht korrekt eingestellt
sein, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 bis das
Sgeband in der Mitte der zwei Rder luft.
Das Sgeband luft zu weit nach hinten
Abb.8
Drehen Sie den Drehknopf. (A) (siehe Abb. 8) einen
Viertelschlag nach links.
Kontrollieren Sie wieder die Position des Sgebands,
indem Sie eines der beiden Rder nach rechts
drehen.
Sollte die Position des Sgebands noch nicht korrekt
eingestellt sein, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2
bis das Sgeband in der Mitte der zwei Rder luft.
DAS EINSTELLEN DER SGESCHIENE
Abb.9
Die Sgeschiene (A) (siehe Abb. 9) mu immer so
nah wie mglich ber der Arbeitsplatte aufgestellt
werden. Indem Sie den Knopf (B) lsen, knnen Sie
die Sgeschiene hher oder niedriger einstellen.
EINSTELLEN DER OBERSTEN SCHIENEN
UND DES STTZLAGERS
Abb.10
Lsen Sie den Bolzen (A) (siehe Abb. 10) und
schieben Sie das Sttzlager (B) mit einem
Schraubenzieher so weit nach vorn, da dieses sich
Ferm 11
2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Der bruges flgende symboler i denne brugsanvisning:
Ls instruktionerne omhyggeligt
I overensstemmelse med grundlggende
sikkerhedsstandarder i de europiske direktiver.
Betegnelse for risiko for personskader, ddsfald
eller beskadigelse af vrktjet i tilflde af at du er
uopmrksom p instruktioner i denne manual.
Indikerer farer for elektrisk std
Tag straks stikket ud af stikkontakten, hvis
ledningen beskadiges og i forbindelse med
vedligeholdelse
Hold omkringstende p afstand
Brug beskyttelsesbriller og hrevrn
Defekte og/eller kasserede elektriske eller
elektroniske maskiner skal afleveres p en
genbrugsplads.
ELEKTRISK SIKKERHED
Ved anvendelse af elektriske mas kiner skal man
altid flge de lokalt gldende sikkerhedsforskrifter i
forbindelse med brandfare, fare for elektrisk std og
legemensbeskadigelse. Ls udover de
nedenstende instruktioner ogs
sikkerhedsforskrifterne i den separat vedlagte
sikkerhedsfolder.
Forvis dig altid om, at hovedstrmforsyningen er i
overensstemmelse med den nominelle effekt
angivet p typeskiltet.
Udskiftning af ledninger eller stik
Gamle ledninger og stik skal smides vk, nr de er blevet
udskiftet med nye. Det er farligt at stte stikket p en ls
ledning i en stikkontakt.
Brug af forlngerledninger
Brug kun en godkendt forlngerledning, der er egnet til
indgangseffekten p maskinen. Det minimale
ledertvrsnit er 1,5 mm
2
. Hvis der bruges ledning p en
kabeltromle, skal ledningen altid rulles helt ud.
KONTROLLER FLGENDE, INDEN
MASKINEN ANVENDES:
Kontrollr, at motorens tilslutningsspnding svarer
til netspndingen.
Kontrollr, at der bruges en tilslutning med
jordforbindelse;
Kontrollr, at netkablet og stikket er i god stand;
robust, uden frynser eller skader;
Kontrollr, at savbndet ikke mangler tnder og at
det er fri for revner og eller spalter. Hvis dette er
tilfldet, skal savbndet udskiftes med det samme.
Kontrollr, at savbndet har tilstrkkelig spnding
og at det er justeret korrekt.
Bndsavmaskinen skal med hele bunden st stabilt p
et fladt, jvnt gulv eller skal monteres p et
arbejdsbord.
Udv aldrig tryk p savbndet fra siden, da dette kan
fre til at bndet knkker.
Vr ved savning af tr opmrksom p knaster, sm,
revner og/eller aflejring af smuds. Savning af dette tr
kan fre til den farlige situation, at bnd lber fast.
Efterlad bndsavmaskinen aldrig uden tilsyn, nr den
er i drift.
Savbndets tnder skal altid pege nedad.
Brug ikke nogen forlngerledning.
Installr en sikring p 6 ampere i mlerskabet i den
gruppe, hvor bndsavmaskinen er tilsluttet
stikkontakten.
Brug ikke savebnd, der er beskadigede eller
deformerede.
Udskift pladeindsatsen, nr den er slidt.
Nr der saves rundt tr, skal man bruge en egnet
anordning for at undg, at arbejdsstykket drejer.
Nr der saves skrt med pladen skrtstillet, skal
styreanordningen placeres p den nederste del af
pladen.
Bndsaven tilsluttes en stvsamler, nr den bruges.
Hvis dkslet eller skrmen, der beskytter bndet,
ikke er lukket, m maskinen ikke bruges.
Skrmen skal justeres tttest muligt p stykket, der
skal saves.
Vr opmrksom p, at valget af bndsav og
hastigheden afhnger af materialet, der skal saves.
NR MASKINEN ER I DRIFT:
Arbejdsemnet skal klemmes fast p savbordet.
Desuden skal den del af arbejdsemnet, der saves,
holdes fast for at undg, at det brkker. Hnden der
holder denne del, skal vre bag savbndet og bevge
sig bort fra savbndet. Endvidere skal den arm, der
holder emnet, ikke krydse den arm, der betjener
maskinen.
Trrester eller lignende, der er i umiddelbar nrhed
af saven, m ikke fjernes med hnden. Nr trrester
har sat sig fast mellem faste og/eller bevgelige dele,
skal maskinen stoppes, fr trresterne fjernes.
Brug en presblok til at fre sm dele under savningen
langs savbndet.
Savbndet er n af bndsavmaskinens vigtigste dele.
Det rigtige valg af materiale, fortanding og montage
ger ikke kun savbndets levetid, men forebygger
ogs revner eller brud og de farer, som dette
medfrer.
Savning af affaldstr skal ske med omhu. Fordi
savskrets kvalitet ikke er vigtig i den forbindelse, er
brugeren ofte tilbjelig til at save ukoncentreret,
ikke at kontrollere, om der er sm, knaster eller
andre uregelmssigheder i emnet og at presse
savbndet for meget.
Brug ikke nogen forlngerledninger.
58 Ferm
Vi erklrer p eget ansvar at dette produktet er i
samsvar med flgende standarder eller standardiserte
dokumenter.
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
i samsvar med bestemmelsene.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
fra 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Kvalitetsavdelingen
BNDSAVMASKINE
TALLENE I DEN FLGENDE TEKST KORRES-
PONDERER MED AFBILDNINGERNE P SIDE 2
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG
BRUGSANVISNING
Ls denne brugsanvisning godt igennem fr
maskinen tages i brug. Srg for at De kender
maskinens funktion og betjening. Vedligehold maskinen i
flge instruktionerne, for at maskinen altid kan fungere
optimalt. Bevar denne brugsanvisning og den vedlagte
dokumentation til maskinen.
INDHOLD:
1. Produktinformation
2. Sikkerhedsinstruktioner
3. Brug
4. Anvendelse
5. Vedligeholdelse
1. PRODUKTINFORMATION
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
BESKRIVELSE
Fig.1
1. Bundplade
2. Tnd-/sluk-afbryder
3. Savblad
4. Beskyttelsesplade til savbladet
5. Indstillingsknap til savfringen
6. Ramme
7. Fstspndingsknap til savbladet
8. Indstillingsknap
9. Hul til savsmuld
10. Savfringer
11. Bord
12. Drejelig spalte til bord
13. Gradskala
14. Gradindikator
15. Fastspndingsknap til bord
Spnding | 230 V~
Frekvens | 50 Hz
Optaget effekt | 350 W
Hastighed ubelastet | 1300/min
Max. skreskivekapacitet 90 | 85 mm
45 | 42 mm
Brettetml | 300x300mm
Lpa (Lydtrykniveau) | 76.8 dB(A)
Lwa (lydintensitet) | 87.56 dB(A)
Vibration | 5.0 m/s
2
CE
ERKLRING AV ANSVARSFORHOLD (N)
Ferm 57
hinter dem Sgeband befindet.
Verdrehen Sie das Sttzlager nun so, da dieses
richtig gegen das Sgeband steht.
Drehen Sie den Bolzen (A) fest.
Lsen Sie die Sechskantbolzen (C) und schieben Sie
die beiden Fhrungsschienen (D) gleichmig so nah
wie mglich zum Sgeblatt. Allerdings darf das
Sgeblatt nicht gegen die Schienen anlaufen. Drehen
Sie beide Sechskantbolzen wieder fest. Lsen Sie den
Sechskantbolzen (E) und schieben Sie die Schiene (F)
nach vorne bis die Rckseite des Sgeblatts ungefhr
2 mm vor der Schiene (F) steht. Drehen Sie den
Sechskantbolzen wieder fest.
EINSTELLEN DER UNTERSTEN SCHIENEN
Abb.11
Die Schienen und das Sttzlager geben dem Sgeblatt
whrend des Sgens zustzlichen Halt.
Lsen Sie die Sechskantbolzen (A) (siehe Abb. 11)
und schieben Sie beide Schienen (B) gleichmig so
nah wie mglich zum Sgeblatt (C). Allerdings darf
das Sgeblatt nicht gegen die Schienen anlaufen.
Drehen Sie beide Sechskantbolzen wieder fest.
DER SCHALTER
Abb. 6
An der Seite der Bandsge befinden sich zwei
Druckschalter mit denen das Gert ein- und
ausgeschaltet werden kann. (B)
Drcken Sie auf den 1-Schalter, um das Gert
einzuschalten.
Drcken Sie auf den 0-Schalter, um das Gert
auszuschalten.
EINSTELLEN DER ARBEITSPLATTE
Abb.12
Lsen Sie die zwei Knpfe (A) (siehe Abb. 12).
Stellen Sie den Tisch auf den gewnschten
Gehrungswinkel ein und drehen Sie den Knopf (A)
wieder fest.
Der Gehrungswinkel kann an der Gradanzeige (B)
abgelesen werden.
AUSWECHSELN DES SGEBANDS
Abb.5, 6, 7 ,9
Bei der Montage eines neuen Sgebandes mssen
Sie darauf achten, da es fr eine Drehzahl von
mindestens 1.600 U/Min. geeignet ist.
Stellen Sie die oberste Schiene (A) (siehe Abb. 9)
ungefhr auf halbe Hhe des Sgebands ein.
ffnen Sie die Bandsge mit den zwei Knpfen (A)
(siehe Abb. 6).
Lsen Sie die zwei Schrauben (C) und entfernen Sie
die Schutzhaube (A) der Bandsge.
Entfernen Sie den Bolzen und die Flgelmutter des
Tisches, da sonst das Sgeband nicht entfernt
werden kann.
Drehen Sie den Knopf (A) nach links, um die
Spannung des Sgebands zu lsen (siehe Abb. 5).
Gehen Sie bei der Entfernung des Sgebands
vorsichtig vor, um Verwundungen zu vermeiden
(siehe Abb. 7). Verwenden Sie eventuell
Handschuhe.
Setzen Sie das neue Sgeband ein. Achten sie hierbei
darauf, da die Zhne des Sgebands in Ihre Richtung
weisen und nach unten gerichtet sind.
Gehen Sie anschlieend fr die richtige Einstellung
des Sgebands und der verschiedenen
Fhrungsschienen wie oben in den
Montagevorschriften beschrieben vor.
4. GEBRAUCH
Das Sgeband sgt in einer kontinuierlichen
Abwrtsbewegung.
Schieben Sie das Werkstck langsam und mit
minimalem Druck zum Sgeband.
Sie erreichen das beste Resultat, wenn Sie Holz mit
einer maximalen Dicke von 85 mm fr den Typ FLZ-
275 verwenden.
Um zu verhindern, da das Werkstck bricht oder
sich dreht, drcken Sie es mit den Hnden krftig
gegen den Tisch und schieben es so langsam zum
Sgeband. Verwenden Sie einen Holzblock, um das
Werkstck zum Sgeband zu fhren, damit Ihre
Hnde nicht in die Nhe des Sgebands geraten.
Das beste Resultat erzielen Sie mit einem scharfen
Sgeband.
Benutzen Sie das am besten geeignete Sgeblatt. Die
Wahl des Sgeblattes ist abhngig von der Dicke des
Holzes und der gewnschten Sgeschnitte. Im
allgemeinen gilt, je dnner und hrter das Holz, desto
feiner mssen die Zhne des Sgeblattes sein. Fr das
Sgen von scharfen Rundungen benutzen Sie am
besten ein schmales Sgeblatt.
Verwenden Sie die mitgelieferte
Querfhrungsschiene, um das Werkstck langsam
und gerade an dem Sgeband entlang fhren zu
knnen.
Die Bandsge ist besonders fr das Sgen von
Rundungen geeignet. Sie kann aber auch zum Sgen
von geraden Linien verwendet werden.
Folgen Sie beim Sgen von Figuren den
eingezeichneten Linien, indem Sie das Werkstck
gleichzeitig sowohl schieben als auch drehen.
Versuchen Sie nicht das Werkstck zu drehen ohne
es zu schieben. Dies knnte ein Festlaufen des
Werkstcks oder ein Verbiegen des Sgebands zur
Folge haben.
STRUNGEN
Sollte die Bandsge nicht ordnungsgem funktionieren,
finden Sie nachstehend einige mgliche Ursachen und
entsprechende Lsungsmglichkeiten.
1. Die Bandsge ist eingeschaltet, arbeitet aber
nicht.
Es befindet sich eine Unterbrechung im
Netzanschlu.
Kontrollieren Sie den Netzanschlu auf eventuelle
Brche.
Kontrollieren Sie die Schmelzsicherung der
Netzspannung.
Der Schalter ist beschdigt.
Bringen Sie die Bandsge zur Reparatur zu Ihrem
Ferm-Hndler.
12 Ferm
2. Trotz drehenden Motors bewegt sich das
Sgeband nicht.
Der Spannungsverriegelungsknopf ist nicht
festgedreht.
Stellen Sie den Motor ab und drehen Sie den
Spannungsverriegelungsknopf fest.
Das Sgeband ist von einem der Rder gerutscht.
Entfernen Sie die Frontplatte und kontrollieren Sie
dies.
Das Sgeband ist gebrochen.
Setzen Sie ein neues Sgeblatt ein.
3. Das Sgeband sgt nicht in einer geraden Linie.
Benutzen Sie eine Schiene.
ben Sie leichten Druck auf das Werkstck aus.
Achten Sie darauf, da das Sgeband nicht verbogen
wird.
Die Zhne des Sgebands sind stumpf oder
abgebrochen.
Probieren Sie ein neues Sgeband.
Setzen Sie die Sgeschienen korrekt ein
Siehe Montagevorschriften.
4. Das Sgeblatt sgt nicht oder zu langsam.
Die Zhne des Sgebands sind stumpf durch das
Sgen von Metall oder zu langem Gebrauch.
Tauschen Sie das Sgeband aus. Verwenden Sie
Sgebltter mit einer Verzahnung von 6 Zhnen pro
inch fr Holz oder andere weiche Materialien. Fr
hrteres Material verwenden Sie Sgebltter mit
einer Verzhnung von 14 Zhnen pro inch. Durch die
kleinere Verzahnung und geringere Verspanung
sgen Sgebltter mit einer Verzhnung von 14
Zhnen pro inch immer etwas langsamer.
Das Sgeband wurde mit der Vorderseite nach
hinten montiert.
Setzen Sie das Sgeblatt korrekt ein.
5. Sgespne sammeln sich im Innenraum der
Bandsge.
Das ist normal.
Reinigen Sie die Bandsge regelmig.
Entfernen Sie die Frontplatte und saugen Sie mit
einem Staubsauger die Sgespne auf.
6. Sgespne befinden sich im Motorraum.
Saugen Sie die Lftungsschlitze des Motors mit
einem Staubsauger ab.
Halten Sie den Arbeitsplatz sauber. Fegen Sie
regelmig alle Sgespne auf, damit diese nicht vom
Motor angesaugt werden knnen.
7. Die Bandsge macht keine genauen 45- oder
90-Schnitte.
Der Sgetisch ist nicht horizontal zum Sgeband
angebracht.
Stellen Sie den Tisch przise ein.
Das Sgeband ist stumpf oder Sie ben zuviel Druck
auf das Werkstck aus.
Tauschen Sie das Sgeband aus oder ben Sie
weniger Druck auf das Werkstck aus.
8. Das Sgeband kann nicht gut auf die Rder
ausgerichtet werden.
Die Rder sind nicht gut ausgerichtet. Die Lager sind
defekt.
Bringen Sie die Bandsge zur Reparatur zu Ihrem
Ferm-Hndler.
Der Knopf zur Ausrichtung der Rder ist nicht gut
eingestellt.
Stellen Sie den Knopf gut ein (siehe Anleitungen).
Sie verwenden ein schlechtes Sgeband.
Tauschen Sie das Sgeband aus.
LASSEN SIE REPARATUREN IMMER DURCH
EINEN ANERKANTEN INSTALLATEUR ODER
REPARATURBETRIEB AUSFHREN! WENN
NTIG NEHMEN SIE BITTE KONTAKT AUF MIT
IHREM LIEFERANTEN.
Ferm 13
7. Bndsagen kutter ikke snitt p nyaktig 45
eller 90 grader.
Brettet str ikke helt horisontalt i forhold til
sagbladet.
Innstill brettet nyaktig.
Sagbladet er slvt, eller du trykker for hardt p
arbeidsstykket.
Bytt sagblad, eller bruk noe mindre kraft p
arbeidsstykket.
8. Det er ikke mulig f til en god balansering av
sagbladet p hjulene.
Hjulene kan vre drlig balansert. Defekte lagre.
Lever bndsagen til reparasjon hos din Ferm-
forhandler.
Balanseringsknappen for hjulene er ikke riktig
innstilt.
Innstill knappen korrekt (se instruksjonene!).
Drlig sagblad.
Erstatt bndet.
LA BARE ANERKJENTE INSTALLATRER ELLER
SERVICE-BEDRIFTER UTFRE REPARASJONER!
TA OM NDVENDIG KONTAKT MED
LEVERANDREN DIN.
5. VEDLIKEHOLD
Trekk alltid ut stpselet av stikk-kontakten ved
vedlikeholdsarbeid ellerrengjring. Vann eller
andre vsker m aldri brukes ved rengjring av bndsa gen.
Fei maskinen ren ved hjelp av en passende brste.
Maskinene fra Ferm er konstruert for kunne brukes
over lang tid med minimalt vedlikehold. For oppn
kontinuerlig tilfredsstillende resultater, er det viktig
stelle maskinen riktig og rengjre den regelmessig.
REGELMESSIG VEDLIKEHOLD AV BNDSAGEN
FORHINDRER UNDIGE PROBLEMER.
Hold sagbrettet skikkelig rent slik at det ikke oppstr
noen uregelmessigheter nr arbeidsstykket skal
fres mot og langs sagbladet.
Hold yttersidene av bndsagen rene slik at alle
bevegelige deler kan g nyaktig og uten bli slitt.
Hold ventilasjonsspaltene til motoren rene slik at
motoren ikke overopphetes.
Hold det ogs rent inne i maskinen (rundt sagbladet
og lignende).
Rengjring
Hold maskinens ventilasjonspninger rene for unng
overoppheting av motoren. Rengjr maskinens
ytterside regelmessig - helst hver gang den er brukt -
med en myk fille. Hold ventilasjonspningene frie for
stv og skitt. Hvis det er vanskelig fjerne skitt, kan man
bruke en myk fille som er fuktet med spevann. Bruk
aldri lsemidler som bensin, alkohol, ammoniakkvann,
etc. Disse lsemidlene kan delegge plastdelene.
Smring
Maskinen trenger ikke ekstra smring.
Feil
Hvis det oppstr en feil, f.eks. etter slitasje av en del, bes
du kontakte din lokale Ferm-forhandler.
Bakerst i denne hndboken finner du en splittegning som
viser deler som kan bestilles.
MILJ
For forebygge at maskinen skades under transport,
leveres den i solid emballasje. Mesteparten av denne
emballasjen kan resirkuleres. Disse materialene kan
leveres til en miljstasjon. Nr maskinen skal kasseres kan
du levere den til din lokale Ferm-forhandler. Forhandleren
srger for at maskinen kastes p en miljvennlig mte.
GARANTI
Garantibetingelsene gjengis p det vedlagte separate
garantikortet.
56 Ferm
Lsne skruene (A) (se figur 11) og skyv begge
bndfrerne (B) samtidig s nr bort til sagbladet (C)
som mulig, men uten at sagbladet berrer frerne.
Trekk til begge skruene igjen.
P/AV - BRYTEREN
Fig.6
P siden av bndsagen er det plassert to knapper som
kan trykkes inn, og som slr maskinen henholdsvis av
og p. (B)
Trykk inn knapp "I" for sl p maskinen.
Trykk inn knapp "O" for sl av maskinen.
JUSTERING AV SAGEBRETTET
Fig.12
Lsne knappen (A) (se figur 12).
Still brettet i nsket sagevinkel og skru til knappen
(A) igjen.
Sagevinkelen kan avleses p gradeindikatoren (B).
SKIFTING AV SAGBLAD
Fig.5, 6, 7, 9
Ved montering av et nytt sagblad m du passe p
at det er beregnet p et turtall p minimalt
1600/min.
Plasser vre bndfrer omtrent halvveis p sagbladet
(se figur 9).
pne bndsagen med de to knappene (A) (se figur 6).
Lsne de to skruene (C) og ta beskyttelseskappa
bort fra bndsagen.
Fjern bolten og vingemutteren fra brettet, ellers er
det ikke mulig fjerne sagbladet.
Fjern spenningen fra sagbladet ved vri knappen (A)
mot venstre (se figur 5).
Fjern forsiktig sagbladet for unng skader (se figur
7). Bruk eventuelt hansker.
Plasser det nye sagbladet. Pass p at tennene peker
mot deg og nedover.
Rdfr deretter tidligere trinn i disse
monteringsforskriftene for foreta en korrekt
innstilling av sagbladet og de ulike bndfrerne.
4. BRUK
Sagbladet virker i en kontinuerlig nedadgende
bevegelse.
Skyv arbeidsstykket langsomt og med minimal kraft
mot sagbladet.
Resultat blir best med tre som har en maksimal
tykkelse p 85 millimeter.
Hold arbeidsstykket sttt mot brettet med hendene
og skyv det langsomt mot sagbladet for unng at
bndet ryker eller vrir seg. Bruk en fringskloss for
skyve arbeidsstykket mot bndet slik at hendene
dine holdes i forsvarlig avstand fra sagbladet.
For et best mulig resultat m sagbladet vre skarpt.
Bruk riktig sagblad. Valg av sagblad avhenger av
tykkelsen p trestykket og det kuttet som skal gjres.
Generelt gjelder at jo tynnere og hardere trestykket
er, jo finere tenner m sagbladet ha. Bruk et smalt
sagblad for kutte skarpe buer.
Bruk det medleverte anlegget for fre
arbeidsstykket gradvis og rett langs sagbladet.
Bndsagen er srlig egnet til sage kurver. Men
bndsagen kan ogs brukes til skjre rette linjer.
Ved saging av figurer flges de trukne linjene ved
samtidig skyve og vri p arbeidsstykket.
Ikke forsk dreie p arbeidsstykket uten samtidig
skyve for da kan arbeidsstykket bli sittende fast eller
sagbladet bli byd.
FEIL
I tilfelle bndsagen ikke virker som den skal, gjengir vi
nedenfor noen mulige rsaker og tilhrende lsninger p
problemet.
1. Bndsagen virker ikke etter at den er sltt p.
Det er brudd i strmtilfrselen.
Kontroller nett-tilkoplingen for brudd.
Sjekk sikringen p strmnettet.
Bryteren er beskadiget.
Lever bndsagen til reparasjon hos din Ferm-
forhandler.
2. Sagbladet beveger seg ikke selv om motoren
gr.
Knappen, som lser bndspenningen, er ikke skrudd
til.
Sl av motoren. Skru knappen til.
Sagbladet har glidd av et av ledehjulene.
Fjern frontplaten og kontroller dette.
Sagbladet er rket.
Skift ut sagbladet.
3. Sagbladet sager ikke rette linjer.
Bruk et anlegg for fre arbeidsstykket langs
sagbladet.
Ikke press s hardt mot arbeidsstykket. Srg for at
sagbladet ikke blir stende skjevt.
Tennene p sagbladet er slve eller brukne.
Forsk med et nytt sagblad.
Plasser sagbladfrerne korrekt
Se monteringsforskriftene.
4. Sagbladet sager ikke eller sager langsomt.
Tennene p sagbladet har blitt slve etter kontakt
med hardt metall eller etter lang tids bruk.
rstatt sagbladet. Bruk et bnd med 6 tenner pr inch
for tre og myke materialer. Bruk et bnd med 14
tenner pr inch for harde materialer. Et bnd med 14
tenner pr inch vil alltid sage langsommere p grunn av
at tennene er mindre og at de derfor tar ut mindre flis
eller spon.
Sagbladet er montert bak-fram.
Monter bndet korrekt.
5. Sagflis hoper seg opp inne i maskinen.
Rengjr bndsagen regelmessig.
Fjern frontplaten. Bruk en stvsuger for fjerne
sagsponet.
6. Det er sagflis i motorhuset.
Bruk en stvsuger for rengjre
ventilasjonsspaltene rundt motoren.
Hold arbeidsplassen ren og ryddig. Fjern regelmessig
alt spon slik at det ikke kan suges inn i motoren.
Ferm 55
5. WARTUNG
Ziehen Sie bei der Wartung oder der Reinigung
immer erst den Netzstecker aus der Steckdose
(Wandkontaktdose). Verwenden Sie niemals Wasser oder
andere Flssigkeiten fr die Reinigung der Bandsge. Brsten
Sie die Bandsge mit einer Brste sauber.
Die Ferm-Gerte wurden fr Langzeitbetrieb bei
minimaler Wartung konstruiert. Ihr nachhaltig
zufriedenstellender Betrieb hngt von der richtigen
Gertepflege und von regelmiger Reinigung ab.
REGELMAIGE WARTUNG IHRER BANDSGE
VERHINDERT UNNTIGE PROBLEME
Halten Sie den Sgetisch immer sauber, damit beim
Sgen und Fhren von Werkstcken keine
Ungenauigkeiten entstehen.
Halten Sie die Bandsge auch von auen sauber,
damit alle bewegenden Teile przise und
verschleifrei arbeiten knnen.
Sorgen Sie dafr, da die Lftungsschlitze des Motors
sauber sind, um eine berhitzung des Motors zu
vermeiden.
Halten Sie auch die Teile im Innenraum (z.B. das
Sgeband u..) immer sauber.
Reinigung
Halten Sie, um berhitzung des Motors zu vermeiden,
die Belftungsschlitze des Gerts sauber.
Reinigen Sie das Gertegehuse regelmig mit einem
weichen Tuch, vorzugsweise nach jeder Benutzung.
Halten Sie die Belftungsschlitze frei von Staub und
Schmutz. Lsst sich der Schmutz so nicht entfernen,
verwenden Sie ein weiches, mit Seifenwasser
befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie niemals
Lsungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniakwasser
usw. Diese Lsungsmittel knnen die Kunststoffteile
beschdigen.
Schmierung
Das Gert erfordert keine zustzliche Schmierung.
FEHLER
Sollte ein Fehler auftreten, z.B. nachdem ein Teil
abgenutzt ist, setzen Sie sich bitte mit Ihrem rtlichen
Ferm-Vertragshndler in Verbindung.
Hinten in dieser Anleitung finden Sie eine
Explosionszeichnung mit Darstellung der Teile, die
bestellt werden knnen.
UMWELT
Um eine Beschdigung des Gerts auf dem
Transportweg zu vermeiden, wird es in einer robusten
Verpackung geliefert. Die Verpackungsmaterialien
knnen grtenteils recycelt werden. Geben Sie diese
Materialien bei den zustndigen Recycling-
Unternehmen ab.
Geben Sie Ihre nicht mehr bentigten Gerte bei Ihrem
rtlichen Ferm-Vertragshndler ab. Hier werden sie auf
umweltvertrgliche Weise entsorgt.
GARANTIE
Die Garantiebedingungen finden Sie auf der lose
beigefgten Garantiekarte.
Wir erklren unsere alleinige Verantwortung, dass
dieses Produkt konform den nachstehenden Standards
oder standardisierten Dokumenten ist.
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
Gem den Vorschriften.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
vom 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality Department
CE
KONFORMITTSERKLRUNG (D)
14 Ferm
LINTZAAGMACHINE
DE NUMMERS IN DE NU VOLGENDE TEKST
VERWIJZEN NAAR DE AFBEELDINGEN OP
PAGINA 2
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Voor uw eigen veiligheid en die van anderen raden
wij u aan deze gebruikershandleiding zorgvuldig
door te lezen, voordat u dit apparaat in gebruik neemt.
Hierdoor zult u het functioneren van het apparaat beter
begrijpen en kunt u onnodige risicos voorkomen. Bewaar
deze gebruikershandleiding en de overige documentatie bij
het apparaat.
INHOUDSOPGAVE:
1. Machinegegevens
2. Veiligheidsinstructies
3. Installatie
4. Ingebruikname
5. Onderhoud
1. MACHINEGEGEVENS
TECHNISCHE SPECIFICATIES
BESCHRIJVING
Fig.1
1. Voetplaat
2. Aan/uit schakelaar
3. Zaagblad
4. Afschermplaat voor zaagblad
5. Instelknop voor zaaggeleider
6. Frame
7. Spanknop voor zaagblad
8. Instelknop
9. Afvoergat voor zaagsel
10. Zaaggeleiders
11. Tafel
12. Draaisleuf voor tafel
13. Graden schaal
14. Graden indicator
15. Vastzetknop voor tafel
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende
symbolen gebruikt:
Lees de instructies
Conform de Europese toepasselijke standaards op
het gebied van veiligheid
Gevaar voor lichamelijk letsel of materiele schade
wanneer de instructies in deze handleiding niet
worden opgevolgd
Gevaar voor elektrische schok
Verwijder onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact bij beschadiging van het snoer en
tijdens onderhoudwerkzaamheden
Houd omstanders op afstand
Draag oog- en gehoorbescherming
Defecte en/of afgedankte elektrische of elektro-
nische gereedschappen dienen ter verwerking te
worden aangeboden aan een daarvoor verant-
woordelijke instantie.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
Controleer altijd of de ingangsspanning van de
motor overeenkomt met de op het typeplaatje
aangegeven netspanning.
Het vervangen van snoeren en stekkers
Gooi oude snoeren en stekkers direct weg zodra ze
door nieuwe exemplaren zijn vervangen. Het is
gevaarlijk om de stekker van een los snoer in het
stopcontact te steken.
Het gebruik van verlengsnoeren
Maak uitsluitend gebruik van goedgekeurde
verlengsnoeren, die geschikt zijn voor het vermogen van
het apparaat. De stroomgeleiders moeten een
doorsnede hebben van minimaal 1,5 mm
2
. Wanneer u
gebruik maakt van een haspel, zorg dan dat het snoer
helemaal afgerold is.
VOOR HET INGEBRUIKNEMEN VAN DE
MACHINE:
Controleer het volgende:
komt de aansluitspanning van de motor met de
netspanning overeen ;
gebruik een geaarde netaansluiting.
zijn het netsnoer en de netstekker in goede staat:
stevig, zonder rafels of beschadigingen;
Spanning | 230 V~
Frequentie | 50 Hz
Vermogen | 350 W
Toerental onbelast | 1300/min
Max. zaagcapaciteit 90 | 85 mm
Max. saw capacity 45 | 42 mm
Afmetingen tafel | 300x300mm
Lpa (geluidsdruk) | 76,8 dB(A)
Lwa (geluidsvermogen) | 87,56 dB(A)
Vibratiewaarde | 5,0 m/s
2
Ferm 15
3. INSTALLERING
MONTERE BASISPLATEN
Kontroller at de fremstikkende delene av basisplaten
er festet til siden av motoren.
Fest basisplaten til bunnen av maskinen med 4 bolter.
INSTALLERING AV BNDSAGEN
Bndsagen m gis en permanent plassering. Den m
festes forsvarlig til et plant underlag, for eksempel en
arbeidsbenk. Srg for at det er tilstrekkelig plass rundt
maskinen til kunne arbeide komfortabelt.
Plasser bndsagen der den skal st.
Marker de fire festehullene med for eksempel penn
eller blyant.
Fjern bndsagen midlertidig og bor p markeringene
fire hull med en diameter p 10 millimeter.
Sett bndsagen p plass igjen og fest den med fire
M10-bolter og muttere (disse flger ikke med). Pass
p at boltene plasseres fra oversiden. Sett p
mellomleggsskivene og skru fast mutterne p
undersiden.
MONTERING OG INNSTILLING AV
SAGEBRETTET
Fig.2-4
Trekk alltid ut stpselet av stikk-kontakten fr du
foretar innstillinger eller gjennomfrer annet
arbeid p bndsagen!
Fjern bolten og vingemutteren fra brettet (A) slik at
brettet kan monteres.
Plasser brettet (A) p bndsagens ramme (B) (se figur
2) p en slik mte at monteringsribben (C) p
rammen passer inn i renna p brettet.
Fest brettet i horisontal posisjon ved hjelp av
lseknappen (A) (se figur 3). Skru frst til
lseknappen med sekskantnkkelen. For f til
dette, m lseknappens hndtak skyves bakover, slik
at dette ikke skrus med. Nr brettet nesten sitter
helt fast, brukes lseknappens hndtak til feste med.
Plasser bolten og vingemutteren p brettet igjen.
Bruk en liten vinkelhake (A) for kontrollere brett-
stillingen (se figur 4). Dersom brettet enn ikke er
festet helt riktig, m instruksjonene nedenfor flges
trinn for trinn:
Lsne sikringsmutteren ved hjelp av en skrunkkel.
Skru bolten (C) helt ls fra rammen ved hjelp av den
medleverte sekskantnkkelen. Lsne s vidt knappen
(B) (se figur 4) og flytt p brettet slik at vinkelen i
forhold til sidekantene p brettet er presis 90 grader.
Skru til knappen (B) igjen.
Skru deretter bolten (C) mot rammen (alts mot hyre)
inntil denne bolten kommer borti bndsagens ramme.
Skru sikringsmutteren p nytt godt til mot
sagebrettet.
Still inn gradeanviseren p 0 grader.
Kontroller deretter om arbeidsbordet str i nyaktig
gjringsvinkel (45 grader) nr gradeanviseren er
innstilt p 45.
Hvis dette ikke stemmer, m prosedyren ovenfor
gjentas.
Sett til slutt p anlegget for arbeidsstykket og skyv
gradeindikatoren inn i rennen p arbeidsbordet.
STRAMMING AV SAGBLADET
Monter sagbladet.
Vri spaken mot hyre til fjra trykkes inn.
For stramme 1/8 tomme: Vri spaken en omdreining
mot hyre.
BALANSERING AV SAGBLADET
Fig.6-7
Fjern beskyttelskappa rundt sagbladet ved skyve
opp de to knappene (A) (se figur 6).
Drei ett av de to hjulene (se figur 7) mot hyre og
kontroller om sagbladet holder seg p midten av de
to hjulene. Dersom sagbladet beveger seg forover
eller bakover, kan du korrigere det p flgende mte:
Sagbladet gr for langt fram
Fig.8
Vri knappen (A) (se figur 8) en kvart omdreining mot
hyre.
Kontroller igjen sagbladets posisjon ved dreie ett av
de to hjulene mot hyre.
Dersom sagbladets posisjon enn ikke er korrekt,
gjentas trinn 1 og 2 inntil sagbladet lper langs midten
av begge hjulene.
Sagbladet gr for langt bak
Fig.8
Vri knappen (A) (se figur 8) en kvart omdreining mot
venstre.
Kontroller igjen sagbladets posisjon ved dreie ett av
de to hjulene mot hyre.
Dersom sagbladets posisjon enn ikke er korrekt,
gjentas trinn 1 og 2 inntil sagbladet lper langs midten
av begge hjulene.
JUSTERING AV BNDFREREN OVER
SAGEBRETTET
Fig.9
Denne bndfreren (A) (se figur 9) m alltid stilles s
nr arbeidsstykket som mulig. Ved lsne knappen
(B) kan du stille bndfreren hyere eller lavere.
INNSTILLING AV DE VRE BNDFRERNE
OG STTTELAGERET
Fig.10
Lsne bolten (A) (se figur 10) og bruk en skrutrekker
for skyve stttelageret (B) s langt fram at det
befinner seg bak sagbladet.
Drei n ved hjelp av skrutrekkeren stttelageret slik
at det svidt berrer sagbladet.
Skru til bolten (A).
Lsne skruene (C) og skyv begge bndfrerne (D)
samtidig s nr bort til sagbladet som mulig, men uten
at sagbladet berrer frerne. Skru til begge skruene
igjen. Lsne skruen (E) og skyv freren (F) framover
inntil baksiden av sagbladet befinner seg omtrent 2
millimeter fra freren. Trekk skruen til igjen.
JUSTERING AV DE NEDRE BNDFRERNE
Fig.11
Bndfrerne og stttelageret gir ekstra sttte til
sagbladet under saging.
54 Ferm
Se til at sagbladet (bndet) ikke mangler tenner eller
har flenger eller sprekker. Et slikt sagblad m byttes
umiddelbart.
Er sagbladet passe stramt og korrekt balansert.
Bndsagen m st stdig p hele fotstykket p et flatt,
jevnt underlag eller montert p en arbeidsbenk.
Press aldri mot sagbladet fra siden. Hvis dette gjres,
kan bndet ryke.
Pass opp for kvister, spiker, revner og
skittansamlinger nr du sager i tre. Saging i slik ved
kan fre til fare ved at bndet gr seg fast.
Forlat aldri bndsagen mens sagbladet gr.
Tennene p sagbladet m alltid peke nedover.
Unng bruk av skjteledninger.
Den elektriske kursen som stikk-kontakten for
bndsagen tilhrer, m sikres ved installere en 16
amperes sikring i sikringsskapet.
Ikke bruk sagbnd som har skader eller er
deformerte.
Skift den lse delen i bordet nr den er slitt.
Ved saging av runde materialer m man bruke et
hjelpemiddel som srger for at arbeidsstykket ikke
kan vri seg.
Ved skr saging med bordet skrstilt settes fringen
p bordets lave side.
Bndsagen m vre tilsluttet et stvvatrekk nr den
brukes.
Ikke bruk maskinen hvis dren eller bladvernet ikke
er stengt.
Juster vernet nrmest mulig arbeidsstykket som
skal sages.
Pass p velge riktig sagbnd og hastighet til
materialet som skal sages.
BRUK AV MASKINEN
Arbeidsstykket m festes p sagebrettet. Samtidig
m den delen av arbeidsstykket som sages av, holdes
fast for unng at det brekker fr det er helt
gjennomsaget. Hnden som holder den lsnende
delen av arbeidsstykket, m holdes bak sagbladet og
bevege seg bort fra det. I tillegg m den armen som
holder arbeidsstykket ikke krysse armen som
betjener bndsagen.
Trerester og lignende, som ligger i sagbladets
umiddelbare nrhet, m ikke tas bort med hendene.
Dersom trerester sitter fastklemt mellom faste og
bevegelige deler, m maskinen stoppes fr
trerestene ryddes unna.
Bruk en fringskloss for fre sm arbeidsstykker
langs sagbladet.
Sagbladet (bndet) er en av bndsagens aller viktigste
deler. Riktig valg nr det gjelder materiell og tanning,
svel som korrekt montering, forlenger ikke bare
sagbladets levetid, det forhindrer ogs flenger og at
bladet ryker og alle farene som kan oppst i den
forbindelse.
Saging i skraptre m skje med omsorg. Fordi
kvaliteten p kuttet ikke er viktig ved slikt arbeid, kan
brukeren vre tilbyelig til sage ukonsentrert og
ikke kontrollere arbeidsstykket godt nok for
spiker, kvister og andre uregelmessigheter, og
dessuten skyve kraftig mot sagbladet.
Unng bruk av skjteledninger.
SL YEBLIKKELIG AV MASKINEN VED:
Overoppheting av bndsagen.
Feil p stpselet, nettkabelen eller delagte lednin-
ger.
Defekt bryter.
Ryk eller lukt av svidd isoleringsmateriell.
Ferm 53
kijk of het zaaglint geen tanden mist en scheuren of
spleten vertoond. Deze zaaglint dient onmiddellijk te
worden vervangen;
is de spanning van het zaaglint in orde en is het
zaaglint juist uitgelijnd.
De lintzaagmachine moet stevig met de gehele voet
op een vlakke, egale bodem of werkbank staan
(worden gemonteerd).
Oefen nooit zijdelingse druk uit tegen het zaaglint.
Hierdoor kan deze breken.
Let bij het zagen van hout op knoesten, spijkers,
scheuren en/of vuilaanslag. Het zagen van dit hout
kan tot een gevaarlijk vastlopen leiden.
Laat een lintzaagmachine nooit onbewaakt in
werking.
De tanden van het zaaglint moeten altijd naar
beneden wijzen.
Gebruik gen verlengsnoer.
Installeer een smeltzekering van 6 Ampre in uw
meterkast in de groep waar uw lintzaagmachine op
het stopkontakt is aangesloten.
Gebruik geen beschadigde of vervormde
zaagbanden.
Vervang het tafelinzetdeel indien dit is beschadigd.
Gebruik bij het zagen van rond hout een geschikte
klem om te voorkomen dat het werkstuk gaat
ronddraaien.
Bij schuin zagen met gekantelde tafel moet de
geleider op het laagste deel van de tafel worden
geplaatst.
Sluit de bandzagen, als deze in werking zijn, aan op
een stofvanger.
Werk niet met de machine als de beschermdeur of -
kap van de band niet gesloten is.
Stel de beschermkap zodanig in dat deze zo dicht
mogelijk bij het te zagen werkstuk komt
Zorg ervoor dat de gekozen bandzaag en de snelheid
zijn afgestemd op het te zagen materiaal.
TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE MACHINE.
Het werkstuk moet op de zaagtafel geklemd worden.
Tevens moet het lossende deel van het werkstuk
vastgehouden worden om afbreken te voorkomen.
De hand waarmee dit wordt vastgehouden moet
zich achter het zaaglint bevinden en van het zaaglint af
bewegen. Bovendien moet de arm waarmee het
werkstuk wordt vastgehouden, de arm die de
lintzaagmachine bediend niet kruisen.
Houtresten of dergelijke, die zich in de onmiddellijke
omgeving van het zaaglint bevinden, mogen niet met
de hand worden verwijderd. Wanneer houtresten
beklemd zitten tussen vaste en/of bewegende delen,
moet de lintzaagmachine worden gestopt alvorens
de houtresten te verwijderen.
Gebruik een duwhout om kleine delen bij het zagen
langs het zaaglint te geleiden.
Het zaaglint is n van de belangrijkste onderdelen
van een lintzaagmachine. De juiste keuze van
materiaal, de vertanding, alsmede het op de juiste
wijze monteren verhoogt niet alleen de levensduur
van het zaaglint, doch voorkomt ook scheuren of
breuken en de daaruit voortvloeiende gevaren.
Het zagen van afvalhout moet zorgvuldig gebeuren.
Omdat de kwaliteit van de zaagsnede hierbij niet van
belang is, is de gebruiker eerder geneigd
ongeconcentreerd te zagen, het werkstuk
onvoldoende op spijkers, knoesten en andere
onregelmatigheden te controleren, en stevig door te
duwen met het zaaglint.
Gebruik gn verlengkabels.
HET APPARAAT ONMIDDELIJK UITZETTEN
Oververhitting van de lintzaagmachine.
Defecte netstekker, netsnoer of snoerbeschadiging.
Defecte schakelaar.
Rook of stank van verschroeide isolatie.
16 Ferm
3. INSTALLATIE
MONTAGE VAN DE VOETPLAAT
Zorg dat de uitstekende delen van de voetplaat aan
de zijde van de motor bevestigd worden.
Bevestig de voetplaat met 4 bouten aan de
onderzijde van de machine.
INSTALLATIE LINTZAAGMACHINE
De lintzaagmachine moet op een vaste locatie komen te
staan. De lintzaagmachine moet goed bevestigd worden
op een vlakke ondergrond, bijvoorbeeld op een
werkbank. Zorg voor voldoende ruimte rondom de
machine, om prettig te kunnen werken.
Plaats de lintzaagmachine daar waar die moet komen
te staan.
Teken de vier gaten af m.b.v. een pen of potlood.
Verwijder de lintzaagmachine en boor op de
aangegeven plaatsen gaten van 10 mm doorsnede.
Plaats de lintzaagmachine weer op de goede plek en
bevestig deze met M10 bouten en moeren (deze zijn
niet bijgeleverd). Let er daarbij op dat de bouten van
boven af worden geplaatst. Breng vervolgens de
ringen en moeren aan de onderkant aan.
INSTALLEREN EN UITLIJNEN VAN HET
WERKBLAD
Fig.2-4
Verwijder de stekker uit het stopcontact, voordat u
veranderingen aanbrengt aan de lintzaagmachine!
Verwijder de bout en vleugelmoer van de tafel (A)
zodat de tafel gemonteerd kan worden.
Plaats tafel (A) op het frame (B) (zie fig. 2) van de
lintzaagmachine, dusdanig dat de montage ribbel (C)
op het frame, in de sleuf van de tafel valt.
Zet de tafel in de horizontale positie vast m.b.v. de
vergrendelknop (A) (zie fig. 3). Draai eerst de
vergrendelknop vast met de inbussleutel. Daarbij
moet het handvat van de vergrendelknop naar achter
geschoven worden, zodat deze niet meedraait. Als
de tafel bijna vast zit gebruik dan het handvat van de
vergrendelknop om deze goed vast te zetten.)
Plaats de bout en vleugelmoer weer op de tafel.
Gebruik een kleine winkelhaak (A) om de positie van
de tafel te controleren (zie fig. 4). Als de tafel nog niet
goed vast staat volg dan de onderstaande stappen:
Zorg dat de borgmoer met behulp van een
steeksleutel los gemaakt wordt.
Draai bout (C) m.b.v. de bijgeleverde inbussleutel
helemaal los van het frame. Draai de knop (B) (zie fig.
4) iets los en verplaats de tafel zodanig dat deze
precies 90 t.o.v. de zijkant van het werkblad staat.
Draai knop (B) weer vast.
Draai vervolgens bout (C) tegen het frame (dus
rechtsom), totdat deze bout het frame van de
lintzaagmachine raakt.
Zorg dat de borgmoer weer vast gedraaid wordt
tegen de werktafel.
Stel de graden aanwijzer in op 0 (zie fig. 4).
Controleer vervolgens of het werkblad 45 in verstek
staat wanneer de gradenaanwijzer ingesteld is op 45.
Klopt dit niet herhaal dan bovenstaande procedure.
Breng vervolgens de langsgeleider aan en schuif de
gradenindicator in de sleuf van het werkblad.
SPANNEN VAN HET ZAAGLINT
Installeer het zaagblad.
Draai de spanknop naar rechts tot de veer wordt
ingedrukt.
Voor het spannen van 1/8 inch geldt: draai de hendel
nog 1 slag naar rechts.
UITLIJNEN VAN HET ZAAGLINT
Fig.6-7
Verwijder de beschermkap van het zaaglint door de
twee knoppen (A) (zie fig. 6) open te draaien.
Draai n van de beide wielen (zie fig. 7) naar rechts
en controleer of het zaaglint in het midden van de
twee wielen blijft. Indien het zaaglint naar voren of
naar achteren loopt, kunt u dit als volgt corrigeren:
Zaaglint loopt te ver naar voren
Fig.8
Draai knop (A) (zie fig. 8) een kwartslag naar rechts.
Controleer weer de positie van het zaaglint door n
van de beide wielen naar rechts te draaien.
Indien de positie van het zaaglint nog niet correct is
dan stap 1 en 2 herhalen, totdat het zaaglint midden
over de twee wielen loopt.
Zaaglint loopt te ver naar achteren
Fig.8
Draai knop (A) (zie fig. 8) een kwartslag naar links.
Controleer weer de positie van het zaaglint door n
van de beide wielen naar rechts te draaien.
Indien de positie van het zaaglint nog niet correct is
dan stap 1 en 2 herhalen, totdat het zaaglint midden
over de twee wielen loopt.
INSTELLEN VAN DE ZAAGGELEIDER
Fig.9
De zaaggeleider (A) (zie fig. 9) moet altijd zo dicht
mogelijk boven het werkstuk worden gezet. Door
knop (B) los te draaien kunt u de zaaggeleider hoger
of lager stellen.
HET INSTELLEN VAN DE BOVENSTE
GELEIDERS EN HET STEUNLAGER
Fig.10
Draai bout (A) (zie fig. 10) los en duw met een.
schroevendraaier het steunlager (B) zo ver naar
voren dat deze zich achter het zaaglint bevindt.
Verdraai nu met de schroevendraaier het steunlager
zodanig dat deze juist tegen het zaagblad aan staat.
Draai bout (A) vast.
Draai de inbusbouten (C) los en duw beide geleiders
(D) gelijkmatig zo dicht mogelijk naar het zaagblad,
echter zonder dat het zaagblad tegen de geleiders
aanloopt. Draai beide inbusbouten weer vast. Draai
inbusbout (E) los en schuif de geleider (F) naar voren
tot de achterkant van het zaagblad ongeveer 2 mm
voor de geleider (F) staat. Draai de inbusbout weer
vast.
Ferm 17
BNDSAG
TALLENE I FLGENDE TEKST VISER TIL BILDENE
P SIDE 2
SIKKERHETSINSTRUKSER OG
BRUKSANVISNING
Les denne bruksanvisningen nye fr maskinen tas
i bruk. Srg for vite hvordan maskinen virker og
hvordan den skal betjenes. Vedlikehold maskinen i henhold til
instruksene, slik at den alltid virker som den skal. Oppbevar
denne bruksanvisningen og den vedlagte dokumentasjonen
ved maskinen.
INNHOLD:
1. Maskindata
2. Sikkerhetsinstrukser
3. Installering
4. Fr maskinen tas i bruk
5. Vedlikehold
1. MASKINDATA
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
BESKRIVELSE
Fig.1
1. Fotplate
2. P/av-bryter
3. Sagblad
4. Beskyttelsesplate for sagbladet
5. Innstillingsknapp for bndfrer
6. Ramme
7. Strammeknapp for sagbladet.
8. Balanseringsknapp
9. Avlp for sagflis
10. Bndfrere
11. Bord
12. Dreierenne for bordet.
13. Gradeskala
14. Gradeindikator
15. Fastlsingsknapp for bordet
2. SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Flgende symboler brukes i denne bruksanvisningen:
Les instruksjonene nye
I overensstemmelse med viktige, aktuelle
sikkerhetsstandarder i EU
Angir fare for personskade, livsfare eller skade p
maskinen hvis instruksjonene i denne
bruksanvisningen ikke flges.
Fare for elektrisk stt.
Trekk umiddelbart stpselet ut av stikkontakten
hvis ledningen skades og i forbindelse med
vedlikehold
Hold andre personer p avstand
Bruk vernebriller og hrselsvern
Defekte og/eller kasserte elektriske eller
elektroniske apparater m avhendes ved egnete
returpunkter.
ELEKTRISK SIKKERHET
Overhold ved bruk av elektriske maskiner alltid de
lokale sikkerhetsforskriftene. Dette for unng
brannfare, fare for elektrisk stt og personskade.
Les i tillegg til nedenstende instrukser ogs
sikkerhetsforskriftene i det vedlagte separate
sikkerhetsheftet.
Ta godt vare p instruksene!
Pass alltid p at strmtilfrselen tilsvarer det som er
angitt p typeskiltet.
Skifting av ledninger eller stpsler
Kast umiddelbart gamle ledninger eller stpsler som er
skiftet ut med nye. Det er farlig sette et stpsel med ls
ledning i stikkontakten.
Bruk av skjteledning
Bruk kun en godkjent skjteledning som er egnet til
denne maskinens kraftbehov. Ledningens minimale
tverrsnitt er 1,5 mm
2
. Ved bruk av kabeltrommel m
alltid hele ledningen rulles ut.
FR MASKINEN TAS I BRUK
Kontroller flgende:
Stemmer motorens tilkoplingsspenning og
nettspenningen overens.
Bruk en jordet nett-tilkopling.
Er nettkabelen og stpselet i god stand: Solid, uten
sprekker eller andre skader.
Spenning | 230 V~
Frekvens | 50 Hz
Opptatt effekt | 350 W
Tomgangsturtall | 1300/min
Maks. skivekapacitet 90 | 85 mm
45 | 42 mm
Brettetml | 300x300mm
Lpa (lydtrykk) | 76.8 dB(A)
Lwa (lydeffekt) | 87.56 dB(A)
Vibrasjon | 5.0 m/s
2
52 Ferm
5. HUOLTO
Ennen huoltotiden aloittamista pistoke on aina
ensin irrotettava pistorasiasta. l koskaan
puhdista konetta vedell tai muilla nesteill. Puhdista kone
harjalla.
Ferm-laitteet on suunniteltu toimimaan pitkn aikaa
mahdollisimman vhll huollolla. Jotta laite toimisi
jatkuvasti hyvin, sit on hoidettava hyvin ja se on
puhdistettava snnllisesti.
MRAIKAISHUOLTO EHKISEE
TARPEETTOMIEN ONGELMIEN SYNTYMISEN!
Pid pyt puhtaana, jotta voit ohjata puukappaletta
tarkasti.
Pid koneen ulkopinta puhtaana, jotta kaikki liikkuvat
osat psevt liikkumaan tarkasti ja kulumatta.
Pid moottorin jhdytysaukot puhtaina moottorin
ylikuumenemisen estmiseksi.
Pid mys koneen sisosa puhtaana (varsinkin tern
lhell).
Puhdistaminen
Pid laitteen ilmanvaihtoaukot puhtaina, jottei moottori
ylikuumene.
Pyyhi laitteen kotelo snnllisesti, mieluiten joka
kyttkerran jlkeen, pehmell liinalla. Pid
ilmanvaihtoaukot plyttmin ja puhtaina.
Jos lika ei irtoa muuten, pyyhi pehmell, saippuaveteen
kostutetulla liinalla. l kyt puhdistukseen bensiini,
alkoholia, ammoniakkia tai muita liuotteita. Ne voivat
vahingoittaa muoviosia.
Voitelu
Laite ei tarvitse lisvoitelua.
VIAT
Jos laitteeseen tulee vika esimerkiksi osan kulumisen
takia, ota yhteytt Ferm-myyjsi.
Ohjekirjan lopussa on irto-osakuva, josta ilmenee mit
varaosia siihen voi tilata.
YMPRIST
Laite toimitetaan tukevassa pakkauksessa, jotta se ei
vahingoitu kuljetuksen aikana. Useimmat
pakkausmateriaalit voidaan kierrtt. Toimita nm
materiaalit asianmukaisiin keryspisteisiin.
Kytst poistetut laitteet voit toimittaa Ferm-myyjlle,
joka huolehtii niiden hvittmisest ympristlle
turvallisella tavalla.
TAKUU
Takuuehdot ilmenevt erillisest takuukortista, joka
toimitetaan laitteen mukana.
Vakuutamme omalla vastuullamme, ett tm tuote on
seuraavien standardien tai standardoitujen
dokumenttien mukainen.
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
mrysten mukainen.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
Voimassa 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Laadunvalvontaosasto
CE
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA (SF)
Ferm 51
HET INSTELLEN VAN DE ONDERSTE
GELEIDERS
Fig.11
De geleiders en het steunlager geven het zaagblad extra
steun tijdens het zagen.
Draai de inbusbouten (A) (zie fig. 11) los en duw
beide geleiders (B) gelijkmatig zo dicht mogelijk naar
het zaagblad (C), echter zonder dat het zaagblad
tegen de geleiders aanloopt. Draai beide
inbusbouten weer vast.
DE SCHAKELAAR
Fig.6
Aan de zijkant van de lintzaagmachine zijn twee
drukknoppen aangebracht waarmee de machine in-
en uitgeschakeld kan worden.(B)
Druk op knop 1 om de lintzaagmachine in te
schakelen.
Druk op knop 0 om de lintzaagmachine uit te
schakelen.
INSTELLEN VAN HET WERKBLAD
Fig.12
Draai de knop (A) (zie fig. 12) los.
Stel de tafel in op de gewenste verstekhoek en draai
knop (A) weer vast.
De verstekhoek kan worden afgelezen met de
graden indicator (B).
VERVANGEN VAN HET ZAAGLINT
Fig.5, 6, 7, 9
Bij montage van een nieuw zaaglint dient u erop te
letten dat deze overeenkomt met een toerental
van minimaal 1600/min.
Plaats de bovenste geleider (A) (zie fig. 9) ongeveer
halverwege het zaaglint
Open de lintzaagmachine met de twee knoppen (A)
(zie fig. 6).
Maak de twee schroeven (C) los en verwijder de
beschermkap (A) van de lintzaag.
Verwijder de bout en vleugelmoer van de tafel,
anders kan het zaaglint niet verwijderd worden.
Ontspan het zaaglint door knop (A) linksom te
draaien (zie fig. 5).
Verwijder voorzichtig het zaaglint om verwondingen
te voorkomen (zie fig. 7). Gebruik eventueel
handschoenen.
Plaats het nieuwe zaaglint. Let er daarbij op dat de
tanden van het zaaglint naar u toe en naar beneden
zijn gericht.
Raadpleeg vervolgens de voorgaande stappen van
het montagevoorschrift voor de juiste afstelling van
het zaaglint en de diverse geleiders.
4. INGEBRUIKNAME
Het zaaglint zaagt in een continu neergaande
beweging.
Schuif het werkstuk langzaam en met minimale druk
naar het zaaglint.
Het resultaat is het beste bij hout met een maximale
dikte van 85 mm.
Houd het werkstuk met de handen stevig tegen de
tafel en schuif het langzaam naar het zaaglint om te
voorkomen dat het zaaglint breekt of draait. Gebruik
een duwhout om het werkstuk naar het zaaglint te
duwen zodat uw handen uit de buurt van het zaaglint
blijven.
Voor een optimaal resultaat moet het zaaglint scherp
zijn.
Gebruik het juiste zaagblad. De keuze van het
zaagblad is afhankelijk van de dikte van het hout en de
te maken zaagsnede. In het algemeen geldt: hoe
dunner en harder het hout, hoe fijner de tanden van
het zaagblad. Gebruik een smal blad voor het zagen
van scherpe rondingen.
Gebruik de bijgeleverde dwarsgeleider om het
werkstuk geleidelijk en recht langs het zaaglint te
geleiden.
De lintzaagmachine is vooral geschikt voor het zagen
van curves. De lintzaagmachine kan ook gebruikt
worden voor het zagen van rechte lijnen.
Volg bij het zagen van figuren de getrokken lijn door
gelijktijdig het werkstuk te duwen en te draaien.
Probeer niet het werkstuk te draaien zonder het te
duwen want dan kan het werkstuk vast gaan zitten of
het zaaglint wordt verbogen
STORINGEN
In het geval de lintzaagmachine niet naar behoren
functioneert, geven wij onderstaand een aantal
mogelijke oorzaken en de bijbehorende oplossingen.
1. Ingeschakelde lintzaagmachine werkt niet.
Er is een onderbreking in de netaansluiting.
- Netaansluiting controleren op breuk.
- Controleer de smeltveiligheid van de netspanning.
De schakelaar is beschadigd.
- Bied de zaagmachine aan bij uw Ferm-dealer voor
reparatie.
2. Het zaaglint beweegt niet ondanks dat de
motor draait.
De spanningsvergendelingsknop is niet aangedraaid.
- Zet de motor uit. Draai de
spanningsvergrendelingsknop vast.
Het zaaglint is van een wiel gegleden.
- Verwijder de frontplaat en controleer dit.
Het zaaglint is gebroken.
- Vervang het zaagblad.
3. Het zaaglint wil niet in een rechte lijn zagen.
Gebruik een geleider.
Druk licht tegen het werkstuk. Zorg ervoor dat het
zaaglint niet scheef gaat staan.
De tanden van het zaaglint zijn stomp of afgebroken.
Probeer een nieuw zaaglint.
Plaats de zaaggeleiders correct
Zie montagevoorschriften.
18 Ferm
4. Het zaaglint wil niet zagen of zaagt langzaam.
De tanden van het zaaglint zijn stomp door kontakt
met harde metalen of door lang gebruik.
Vervang het zaaglint. Gebruik een 6-tands/inch
zaaglint voor hout en zachte materialen. Gebruik een
14-tands/inch zaaglint voor harde materialen. Een
14-tands/inch zaaglint zullen altijd langzamer zagen
door de kleinere tanden en geringere verspaning.
Het zaaglint is achterstevoren gemonteerd.
Monteer het zaagblad correct.
5. Zaagsel hoopt zich op binnenin de zaag-
machine.
Dit is normaal.
Reinig de zaagmachine regelmatig.
Verwijder de frontplaat. Gebruik een stofzuiger voor
het verwijderen van het zaagsel.
6. Zaagsel in het motorhuis.
Gebruik een stofzuiger om de ventilatiesleuven van
de motor te reinigen.
Houd de werkplaats schoon. Ruim regelmatig alle
zaagsel op zodat het niet door de motor aangezogen
kan worden.
7. De zaagmachine zaagt geen exacte 45 of 90
sneden.
De zaagtafel staat niet goed horizontaal ten opzichte
van het zaaglint.
Stel de tafel goed in.
Het zaaglint is stomp of u drukt te hard tegen het
werkstuk.
Vervang het zaaglint of oefen iets minder kracht uit
op het werkstuk.
8. Het is niet mogelijk het zaaglint goed op de
wielen uitgelijnd te krijgen.
De wielen zijn niet goed uitgelijnd. Lagers defect.
Bied de zaagmachine aan bij uw Ferm-dealer voor
reparatie.
De knop voor uitlijning van de wielen is niet goed
afgesteld.
Stel de knop goed af (zie instructies!).
Een slecht zaaglint.
Vervang het zaaglint.
LAAT REPARATIES ALTIJD UITVOEREN DOOR
EEN ERKEND INSTALLATEUR OF
REPARATIEBEDRIJF! NEEM DESNOODS
CONTACT OP MET UW LEVERANCIER.
5. ONDERHOUD
Bij onderhoud en schoonmaak altijd de netstekker
uit het stopcontact halen. Gebruik nooit water of
andere vloeistoffen voor het schoonmaken van de
lintzaagmachine. Borstel de lintzaagmachine met behulp van
een borstel schoon.
De machines van Ferm zijn speciaal ontworpen om
langdurig mee te gaan bij een minimum aan onderhoud.
Wilt u echter dat uw machine voortdurend naar
tevredenheid blijft werken, zorg dan dat u hem
regelmatig schoonmaakt en verzorgt.
PERIODIEK ONDERHOUD AAN DE LINT-
ZAAGMACHINE VOORKOMT ONNODIGE
PROBLEMEN.
Houd de zaagtafel goed schoon zodat bij het zagen
geen onnauwkeurigheden ontstaan bij het geleiden
van werkstukken.
Houd de buitenkant van de lintzaagmachine schoon
zodat alle bewegende delen nauwkeurig en
slijtagevrij kunnen blijven bewegen.
Houd de ventilatiesleuven van de motor schoon
zodat de motor niet oververhit kan raken.
Houd ook het inwendige (bij het zaaglint e.d.) goed
schoon.
Reinigen
Houd de koelluchtsleuven van het apparaat schoon om
te voorkomen dat de motor oververhit raakt.
Maak het omhulsel regelmatig schoon met een zachte
doek, bij voorkeur na ieder gebruik. Zorg dat er geen vuil
of stof in de koelluchtsleuven komt. Als het vuil niet
loslaat, gebruik dan een zachte doek met wat zeepwater.
Gebruik nooit oplosmiddelen als benzine, alcohol,
ammoniakwater, etc. Door deze oplosmiddelen kunnen
de kunststof onderdelen beschadigd raken.
Smering
De machine hoeft niet extra gesmeerd te worden.
STORINGEN
Neem bij storingen, bijvoorbeeld door slijtage van een
onderdeel, altijd contact op met uw lokale Ferm-dealer.
Achterin deze gebruiksaanwijzing vindt u een getekende
doorsnede van het apparaat met een overzicht van alle
onderdelen die nabesteld kunnen worden.
MILIEU
Om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt
tijdens het transport, wordt het geleverd in een stevige
verpakking. Het grootste gedeelte van het
verpakkingsmateriaal is geschikt voor recycling. Breng
deze materialen naar een recyclingstation bij u in de
buurt. Breng machines die u niet meer gebruikt naar uw
lokale Ferm-dealer. Hij zal ze op milieuvriendelijke wijze
afvoeren.
GARANTIE
De garantievoorwaarden staan vermeld op de
afzonderlijk bijgesloten garantiekaart.
Ferm 19
4. KYTT
Vannesaha sahaa jatkuvalla, alaspin suuntautuvalla
liikkeell.
Tynn sahattava kappale hitaasti ja mahdollisimman
vhisell voimalla terlle.
Vannesaha soveltuu parhaiten enintn 85 mm:n
paksulle puulle.
Pid kappaletta ksill tukevasti pyt vasten ja
tynn sit varovasti tern pin. Ter voi katketa,
jos otteesi ovat liian rajuja. Kyt tyntkappaletta,
jotta kdet eivt joudu liian lhelle ter.
Paras tulos syntyy, kun ter on terv.
Kyt oikeaa ter oikeaan paikkaan. Ter
valitessasi ota huomioon puun paksuus ja sahattava
kuvio. Mit ohuempaa ja kovempaa puu on, sit
hienompi ter on tarpeen. Jos joudut sahaamaan
jyrkki mutkia, kyt kapeaa ter.
Kyt koneen mukana toimitettua poikittaisohjainta,
jotta kappale liikkuu tasaisesti ja suoraan tern ohitse.
Vannesaha soveltuu erityisesti kaarevien kuvioiden
sahaamiseen, mutta sill voidaan mys sahata suoraan.
Kuvioita sahatessasi tynn ja knn sahattavaa
kappaletta samanaikaisesti.
l yrit knt sahattavaa kappaletta tyntmtt
sit, koska kappale voi jumiutua tai ter voi vnty.
HIRIT
Toimintahirit ja niiden mahdolliset syyt sek
korjaukset.
1. Kone on kytketty plle, mutta ei toimi.
Virransytt on keskeytynyt.
Tarkista johto ja pistoke.
Tarkista sulake.
Kynnistyskytkin on viallinen.
Vie moottori Ferm-jlleenmyyjlle tarkistettavaksi tai
korjattavaksi.
2. Ter ei liiku, vaikka moottori pyrii.
Kiristyksen lukitus ei ole kiinni.
Sammuta moottori ja kierr lukitus kiinni.
Ter on luiskahtanut pyrst.
Poista etupaneeli ja tarkista.
Ter on katkennut.
Vaihda ter.
3. Ter ei sahaa suoraan
Kyt ohjainta.
Paina puuta kevyesti ja huolehdi siit, ett ter pysyy
suorassa.
Terss on tylsi tai katkenneita hampaita.
Kokeile uutta ter.
Sd tern ohjaimet oikealla tavalla
Ks. ohjeet.
4. Ter ei pure tai sahaa hitaasti.
Tern hampaat ovat tylsi. Tm voi johtua pitkst
kytst tai siit, ett ter on osunut kovaan
metalliin.
Vaihda ter. Kyt ter, jossa on 6 hammasta/inch
puulle ja pehmeille materiaaleille. Kyt ter, jossa
on 14 hammasta/inch sahaamaan kovia
materiaaleja. Ter, jossa on 14 hammasta/inch,
sahaa aina hitaammin, koska hampaat ovat
pienempi. Puun poisto on tllin vhisemp.
Ter on asennettu vrinpin.
Asenna ter oikealla tavalla.
5. Koneen sisosiin kerntyy sahanpurua.
Puhdista kone snnllisesti.
Poista etupaneeli ja imuroi kone puhtaaksi.
6. Moottoripesn on pssyt purua.
Imuroi moottorin jhdytysaukot.
Pid tyskentelypaikka puhtaana. Poista sahanpuru
snnllisesti, jotta moottori ei pse imemn sit
sisn.
7. 45- tai 90-asteen tarkka sahaus ei onnistu.
Sahapyt ei ole vaakatasossa tern nhden.
Sd pyt oikealla tavalla.
Ter on tyls, tai tynnt puuta liian voimakkaasti.
Vaihda ter tai kyt vhemmn voimaa.
8. Tern suuntaus pyrille ei onnistu.
Pyrien suuntaus on vr. Laakerit ovat viallisia.
Vie kone korjattavaksi Ferm-jlleenmyyjlle.
Nuppi, jolla pyrt suunnataan, ei ole sdetty oikein.
Sd nuppi (ks. ohjeet).
Ter on huono.
Vaihda ter.
TEET KORJAUKSET AINA VALTUUTETUSSA
HUOLTOLIIKKEESS TAI ASENTAJALLA. OTA
TARVITTAESSA YHTEYS JLLEENMYYJN.
50 Ferm
SAHAN TERN SUUNTAUS
Kuva 6-7
Irrota tern suojus tyntmll kaksi nuppia (A) yls
(ks. kuva 6).
Kierr toista kahdesta pyrst (ks. kuva 7) oikealle
ja tarkista, pysyyk ter suunnilleen pyrien keskell.
Jos ter kulkee liikaa edess tai takana, tilanne
voidaan korjata seuraavasti.
Ter kulkee liikaa edess
Kuva 8
Kierr nuppia (A) (ks. kuva 8) neljnneskierros
oikealle.
Tarkista tern sijoitus uudestaan kiertmll toista
pyr oikealle.
Jos tern sijoitus ei vielkn ole oikein, toista yll
mainitut toimenpiteet, kunnes se kulkee molempien
pyrien keskell.
Ter kulkee liikaa takana
Kuva 8
Kierr nuppia (A) (ks. kuva 8) neljnneskierros
vasemmalle.
Tarkista tern sijoitus uudestaan kiertmll toista
pyr oikealle.
Jos tern sijoitus ei vielkn ole oikein, toista yll
mainitut toimenpiteet, kunnes ter kulkee
molempien pyrien keskell.
TERN OHJAIMEN ST
Kuva 9
Tern ohjaimen (A) (ks. kuva 9) on aina oltava
mahdollisimman lhell sahattavaa kappaletta.
Kiertmll nuppi (B) auki ohjain on sdettviss
yls tai alas.
YLEMPIEN OHJAIMIEN JA TUKILAAKERIN
ST
Kuva 10
Kierr ruuvi (A) (ks. kuva 10) auki ja tynn
tukilaakeria (B) ruuvimeisselill sen verran
eteenpin, ett se sijaitsee tern takana.
Sd tukilaakeri nyt ruuvimeisselill siten, ett se
lep juuri ter vasten.
Kierr ruuvi (A) kiinni.
Kierr kuusiokoloruuvit (C) auki ja tynn
molemmat ohjaimet (D) tasaisesti mahdollisimman
lhelle ter. Ohjaimet eivt kuitenkaan saa koskea
tern! Kierr molemmat kuusiokoloruuvit kiinni.
Kierr kuusiokoloruuvi (E) auki ja tynn ohjainta (F)
eteenpin, kunnes tern takareuna on noin 2 mm
ohjaimen (F) edess. Kierr kuusiokoloruuvi kiinni.
ALEMPIEN OHJAIMIEN ST
Kuva 11
Ohjaimet ja tukilaakeri tukevat ter sahaamisen aikana.
Kierr kuusiokoloruuvit (A) (ks. kuva 11) auki ja
tynn molemmat ohjaimet tasaisesti
mahdollisimman lhelle ter (C). Ohjaimet eivt
kuitenkaan saa koskea tern! Kierr molemmat
kuusiokoloruuvit kiinni.
KYTKIN
Kuva 6
Vannesahan kyljess sijaitsee kaksi painiketta, joilla
kone kytketn plle tai pois plt. (B)
Painike "1": plle.
Painike "2": pois plt.
TYTASON ST
Kuva 12
Kierr nuppi (A) (ks. kuva 12) auki.
Sd pyt vinosahausta varten haluttuun kulmaan
ja kierr nuppi (A) kiinni.
Astenytt (B) osoittaa sahauskulman.
TERN VAIHTO
Kuva 5, 6, 7, 9
Asennettaessa uutta vannesahan ter on
tarkastettava, ett se sopii yli 1600/min:n
pyrimisnopeuksille.
Aseta ylin ohjain (A) (ks. kuva 9) suunnilleen tern
keskelle.
Avaa vannesaha kahdella nupilla (A) (ks. kuva6).
Irrota molemmat ruuvit (C) ja poista tern suojus
(A).
Poista ruuvi ja siipimutteri pydst. Ter ei voi
muuten poistaa.
Lys ter kiertmll nuppia (A) vastapivn (ks.
kuva 5).
Poista ter varovasti (ks. kuva 7). Kyt
suojaksineit.
Aseta uusi ter paikoilleen. Tarkista, ett tern
hampaat osoittavat alaspin ja itsesi kohti.
Tern ja ohjaimien st on ksitelty tss edell.
Ferm 49
Wij verklaren dat dit product
voldoet aan de volgende
normen of normatieve documenten
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
overeenkomstig de bepalingen in de richtlijnen
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
van 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Quality department
SCIE RUBAN DETABLI
LES CHIFFRES DU TEXTE SUIVANT CORRES-
PONDENT AUX ILLUSTRATIONS PAGE 2
Pour votre scurit et celle des autres, veuillez lire
attentivement ces instructions avant dutiliser cet
appareil. Cela vous permettra de mieux comprendre votre
produit et dviter tout risque inutile. Gardez toujours ce
manuel en lieu sr, pour une future utilisation.
TABLE DES MATIRES :
1. Specifications techniques
2. Consignes de scurit
3. Installation
4. Mise en service
5. Entretien
1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION
Fig.1
1. Socle
2. Commutateur de marche/arrt
3. Lame de scie
4. Plaque de protection pour lame de scie
5. Bouton de rglage pour le guide scie
6. Chssis
7. Bouton-tendeur pour lame de scie
8.. Bouton de rglage
9. Trou dvacuation de sciure
10. Guides de sciage
11. Table
12. Fente de tournage pour table
13. Echelle gradue
14. Indicateur gradu
15. Bouton de fixation pour table
Voltage | 230 V~
Frquence | 50 Hz
Puissance absorbe | 350 W
Vitesse vide | 1300/min
Capacit de scie max. 90 | 85 mm
Max. saw capacity 45 | 42 mm
Dimensions de table | 300x300 mm
Lpa (pression sonore) | 76,8 dB(A)
Lwa (puissance acoustique) | 87,56 dB(A)
Vibration | 5,0 m/s
2
CE
CONFORMITEITSVERKLARING (NL)
20 Ferm
2. CONSIGNES DE SECURITE
Les symboles suivants sont employs dans ces
instructions en vue de lutilisation:
Lisez attentivement les instructions
Conformment aux normes Europennes
applicables relatives la scurit
Indique un risque de blessures, un danger mortel
ou un risque dendommagement de loutil en cas
du non-respect des consignes de ce mode demploi.
Indique un risque de dcharges lectriques
Dbranchez immdiatement la fiche de lapprovis-
dionnement lectrique principal dans le cas o la
corde est endommage et pendant la maintenance.
Ne laissez aucune personne sapprocher de la
zone de travail
Protgez-vous les yeux et les oreilles
Tout quipement lectronique ou lectrique
dfectueux dont vous vous seriez dbarrass doit
tre dpos aux points de recyclage appropris.
SECURITE ELECTRIQUE
Lors dutilisation de machines lectriques, observez
les consignes de scurit locales en vigueur en
matire de risque dincendie, de chocs lectriques et
de lsion corporelle. En plus des instructions ci-
dessous, lisez entirement les consignes de scurit
contenues dans le cahier de scurit fourni part.
Conservez soigneusement ces instructions!
Assurez-vous toujours que l'alimentation du secteur
correspond aux spcifications donnes sur l'appareil.
Remplacement des cbles ou prises
Jetez immdiatement les cbles ou prises anciens
lorsquils ont t remplacs par de nouveaux. Il est
dangereux dinsrer la prise dun cble libre dans une
prise de courant murale.
Utilisation de cbles dextension
Utilisez uniquement un cble dextension homologu
adapt la puissance absorbe de la machine. La taille
minimale de conducteur est de 1,5 mm
2
. Lors de
lutilisation dun dispositif enrouleur, droulez toujours
compltement la bobine.
AVANT LA MISE EN FONCTION DE LA
MACHINE:
Contrler ce qui suit:
Contrler que la tension de la connexion du moteur
soit la mme que celle du rseau.
Utiliser une connexion avec prise de terre (bote de
contact murale).
Contrler que le fil et la fiche de contact soient en bon
tat, sans effilochures ou dtriorations.
Contrler quil ne manque pas de dents au ruban de
scie ou ne prsente pas de flures ou des fentes. Un
tel ruban de scie doit tre remplac immdiatement.
Veiller ce que la tension du ruban de scie soit en
ordre et quil soit quilibr de faon juste.
La scie ruban dtabli doit reposer solidement avec
son pied en entier sur un sol plat et gal ou sur un
tabli (y tre mont dessus).
Ne jamais exercer une tension latrale contre le
ruban de scie. Cela pourrait le briser.
Lors du sciage de bois, veiller aux noeuds, aux clous,
fentes et lencrassement. Le sciage de ce bois peut
amener un coincement dangereux.
Ne jamais laisser une scie ruban en fonction sans
surveillance.
Les dents du ruban scie doivent tre diriges vers le
bas.
N'utilisez pas de bandes de scie dtriores ou
dformes
Remplacez la table d'introduction lorsque celle-ci est
use.
Pour couper le bois en rond, utilisez un dispositif
adquat afin d'viter que la pice se plie.
Lorsque vous coupez sur la table en position incline,
placez la branche sur la partie infrieure de la table.
Lorsque vous travaillez, branchez les bandes de scie
au dispositif ramasse-poussire.
N'utilisez la machine lorsque la porte ou la barrire
qui protge les bandes ne soient fermes.
Ajustez la barrire de protection une distance la
plus courte possible de la pice couper.
Veillez ce que la slection de la bande de scie et la
vitesse soient conforme le matriel couper.
DURANT LE SERVICE DE LA MACHINE:
La pice travailler doit tre serre sur la table de
sciage. En mme temps, il faut retenir la partie non-
fixe de la pice travailler, afin dviter quelle ne se
rompe. La main qui retient cette partie doit se
trouver derrire le ruban de scie et se mouvoir
partir du ruban de scie. En outre, le bras qui tient la
pice travailler ne doit pas croiser le bras qui fait
fonctionner la scie ruban.
Les restes de bois et caetera qui se trouvent dans les
environs immdiats du ruban scier, ne doivent pas
tre loigns la main. Lorsque des restes de bois se
trouvent coincs entre des parties fixes et/ou
mobiles, la scie ruban dtabli doit tre mise en
arrt avant de retirer ces restes de bois.
Employer une bois pousser pour guider les petites
pices le long du ruban de scie, pendant le sciage.
Le ruban de scie est une des pices les plus
importantes dune scie ruban dtabli. Le choix
exact du matriau, la denture, ainsi que le montage
de manire juste, naugmente pas seulement la dure
de vie du ruban de scie, mais vite aussi la flure ou la
cassure et les dangers qui en dcoulent.
Le sciage de bois de rebut doit se faire
soigneusement. Comme la qualit du trait de scie
nest pas important ici, lutilisateur aura plus tt la
tendance de scier de faon moins concentre, de
Ferm 21
tarkista tern kireys ja suuntaus.
Asenna vannesaha tukevasti tasaiselle alustalle tai
typydlle, niin ett sahan koko jalusta on tukevasti
kiinni.
l koskaan kuormita ter sivusuunnassa, koska
silloin se voi katketa.
Varo puuta sahatessasi oksia, nauloja, halkeamia ja/tai
likaa, koska ter voi leikata kiinni.
l koskaan jt vannesahaa kyntiin ilman valvontaa.
Tern hampaiden on aina osoitettava alaspin.
l kyt jatkojohtoa.
Kyt vannesahan pistorasian ryhmss 6A-
sulaketta.
l kyt vaurioituneita tai vntyneit vanneteri.
Vaihda pytkappale, kun se on kulunut.
Leikatessasi pyre puutavaraa kyt sopivaa
apuvlinett, jottei sahattava kappale pse
kiertymn.
Sijoita kallistetulla pydll tehtvss
viistosahauksessa ohjain pydn alaosaan.
Kytke vannesaha kytn ajaksi
plynimujrjestelmn.
Konetta ei saa kytt, jos ovi tai tern suojus ei ole
paikallaan ja kiinni.
Sd suojus mahdollisimman lhelle leikattavaa
kappaletta.
Varmista, ett valittu vanneter ja nopeus soveltuvat
leikattavaan materiaaliin.
KYTN AIKANA
Kiinnit sahattava materiaali sahapytn. Pid kiinni
irtoavasta osasta, koska muuten se voi katketa.
Sijoita ksi, jolla pitelet irtoavaa osaa, tern taakse
niin, ett se liikkuu terst poispin. Varo mys, ettei
konetta ohjaava ksi mene ristiin toisen kden
kanssa.
Lastuja jne. ei saa ksin poistaa tern lhelt. Jos
lastuja on jumiutunut kiinteiden tai liikkuvien osien
vliin, kone on ensin pysytettv.
Kyt tyntkapulaa pienten kappaleiden
ohjaamiseen.
Sahan ter on yksi vannesahan trkeimpi osia. Oikea
materiaalin valinta, tern hammastus ja oikea
asennus pidentvt tern kyttik ja estvt
halkeamien ja niist johtuvien vaaratilanteiden
syntymist.
Ole varovainen sahatessasi romuja. Koska tss
tyss sahauksen jlki ei ole niin trke, kyttjn
keskittyminen herpaantuu helposti. Kyttj unohtaa
tllin varoa materiaalissa olevia eppuhtauksia ja
sahaa liian rajusti.
l kyt jatkojohtoa.
PYSYT KONE VLITTMSTI JOS:
Vannesaha kuumenee liikaa.
Pistoke tai shkjohto on vaurioitunut.
Kytkin on viallinen.
Savua tai kry erittyy.
3. ASENNUS
TUKILEVYN KIINNITTMINEN
Varmista, ett tukilevyn koholla olevat osat ovat
kiinni moottorin sivussa.
Kiinnit tukilevy koneen pohjaan neljll pultilla.
VANNESAHAN ASENNUS
Asenna vannesaha kiintesti tasaiselle alustalle, esim.
typydlle. Huolehdi siit, ett koneen ympri on
helppo liikkua.
Aseta vannesaha haluamaasi paikkaan.
Merkitse kynll neljn asennusrein paikat.
Siirr vannesaha ja poraa merkittyihin paikkoihin
halkaisijaltaan 10 mm:n reit.
Kiinnit vannesaha M10-muttereilla ja -ruuveilla (ei
kuulu toimitukseen). Tynn ruuvit ylhlt reikiin ja
kiinnit aluslaatat ja mutterit alhaalta.
TYTASON ASENNUS JA SUUNTAUS
Kuva 2-4
Ved aina pistoke pistorasiasta, ennen kuin sdt
vannesahaa!
Irrota ensin ruuvi ja siipimutteri pydst (A).
Aseta pyt (A) vannesahan rungolle (B) (ks. kuva 2)
siten, ett rungossa oleva kohouma (C) asettuu
pydn uraan.
Kiinnit pyt vaaka-asentoon lukitusnupilla (A) (ks.
kuva 3). Kierr ensin lukitusnuppi kiinni
kuusiokoloavaimella siten, ett tynnt lukitusnupin
kahvaa taaksepin, jotta se ei pyri. Kun pyt on
melkein kiinni, voit kiinnitt sen kunnolla
lukitusnupilla.
Aseta ruuvi ja siipimutteri paikoilleen.
Tarkista pydn asento suorakulmalla (A) (ks. kuva
3). Jos pyt ei ole vielkn oikeassa asennossa,
toimi seuraavalla tavalla:
Irrota lukitusmutteri haka-avaimella.
Kierr ruuvi (C) kokonaan irti rungosta kyttmll
toimitukseen kuuluvaa kuusiokoloavainta. Kierr
nuppia (B) hieman auki (ks. kuva 3) ja siirr pyt,
kunnes se on tsmlleen 90:n kulmassa tytason
sivuun nhden.
Kierr nuppi (B) kiinni.
Kierr sitten ruuvia (C) runkoa vasten
(mytpivn), kunnes se osuu sahan runkoon.
Kierr lukitusmutteri tytasoon kiinni.
Sd astenytt nollaan (ks. kuva 11).
Tarkista, onko tytaso 45:n kulmassa, kun nytt
osoittaa 45.
Jos tm kulma ei ole oikein, toista yll mainitut
toimenpiteet.
Asenna nyt pitkittisohjain ja tynn astenytt
tytason uraan.
SAHAN TERN KIRISTMINEN
Asenna ter kiristysvivun ollessa pystysuorassa.
Knn kiristysvipua oikealle, kunnes jousi tyntyy
sisn.
1/8" tern kiristminen: knn vipua viel yksi
kierros oikealle.
48 Ferm
VANNESAHA
SEURAAVAN TEKSTIN NUMEROT VASTAAVAT
SIVULLA 2 OLEVIEN KUVIEN NUMEROITA
TURVA- JA KYTTOHJEET
Oman turvallisuutesi ja lhistll olevien
henkiliden turvallisuuden takia lue nm ohjeet
huolellisesti, ennen kuin ryhdyt kyttmn laitetta. Ohjeiden
avulla ymmrrt laitteen toiminnan paremmin ja osaat
vltt tarpeettomia riskej. Pane ohjekirja huolellisesti
talteen vastaisen varalle.
SISLLYS:
1. Laitetiedot
2. Turvaohjeet
3. Asennus
4. Kytt
5. Huolto
1. LAITETIEDOT
TEKNISET TIEDOT
KUVAUS
Kuva 1
1. Jalusta
2. Pll/pois plt -kytkin
3. Sahan ter
4. Tern suojalevy
5. Sahan ohjaimen stnuppi
6. Runko
7. Tern kiristysnuppi
8. Stnuppi
9. Sahanpurun poistoaukko
10. Tern ohjaimet
11. Pyt
12. Pydn kntura
13. Asteikko
14. Astenytt
15. Pydn kiinnitysnuppi
2. TURVAOHJEET
Tss kyttohjeessa kytetn seuraavia kuvakkeita:
Lue ohjeet huolella
Soveltuvien EU-direktiivien
turvallisuusstandardien mukainen
Osoittaa loukkaantumisvaaran, hengenvaaran tai
tykalun vaurioitumisriskin, jos tmn oppaan
ohjeita ei noudateta.
Osoittaa shkiskuvaaran.
Irrota pistotulppa vlittmsti pistorasiasta, jos
johto vaurioituu tai jos laitetta aletaan huoltaa.
l pst ulkopuolisia lhelle laitetta.
Kyt suojalaseja ja kuulonsuojaimia.
Vioittuneet tai kytst poistettavat shklaitteet
on toimitettava asianmukaiseen
kierrtyspisteeseen.
SHKTURVALLISUUS
Shklaitteita kytettess on aina noudatettava
paikallisia turvamryksi tulipalon, shkiskujen
ja loukkaantumisten vlttmiseksi. Lue alla olevat
ohjeet ja erilliset turvaohjeet huolellisesti.
Silyt nm ohjeet!
Tarkista aina, ett verkkojnnite vastaa
arvokilvess ilmoitettua jnnitett.
Johtojen ja pistotulppien vaihtaminen
Hvit vanhat johdot ja pistotulpat heti kun ne on
vaihdettu uusiin. Irrallisen pistotulpan tai johdon
kytkeminen pistorasiaan on vaarallista.
Jatkojohtojen kytt
Kyt ainoastaan hyvksytty jatkojohtoa, joka on
mitoitettu laitteen teholle. Johtimien poikkipinnan on
oltava vhintn 1,5 mm
2
. Kyttesssi johtokelaa kelaa
johto aina kokonaan auki.
ENNEN KUIN KONE OTETAAN KYTTN
Kiinnit huomio seuraaviin asioihin:
tarkista, sopivatko moottorin ja verkon jnnite
yhteen (230 V:n laitteet voidaan kytke 220 V:n
verkkoon). liit kone maadoitettuun virtalhteeseen.
tarkista, ovatko shkjohto ja pistoke ehji, ilman
vaurioita tai rispaantumia.
tarkista, puuttuuko vannesahan terst hampaita
sek onko ter ehj ja ilman halkeamia. Viallinen ter
on vlittmsti vaihdettava uuteen.
Jnnite | 230 V~
Taajuus | 50 Hz
Ottoteho | 350 W
Nopeus kuormittamattomana | 1300/min
Leikkausalue 90 | 85 mm
45 | 42 mm
Pydn mitat | 300x300mm
Lpa (nenpainetaso) | 76.8 dB(A)
Lwa (nentehotaso) | 87.56 dB(A)
Trin | 5.0 m/s
2
Ferm 47
veiller insuffisamment aux clous, noeuds et autre
irrgularits dans la pice de travail, et de pousser
fortement sur le ruban scie.
Eviter lutilisation de longs cbles de rallonge.
METTRE LAPPAREIL IMMEDIATEMENT A
LARRET DANS LES CAS DE:
Surchauffage de la scie ruban dtabli;
Dfectuosit de la fiche lectrique, du cble
lectrique, ou endommagement du cble lectrique;
Commutateur dfectueux;
Fume ou mauvaise odeur de lisolation roussie.
3. INSTALLATION
MONTAGE DE LA PLAQUE DASSISE:
Assurez-vous que les parties saillantes de la plaque
dassisse sont fixes sur le ct du moteur.
Fixez la plaque au pied de lappareil laide des 4
boulons.
INSTALLATION DE LA SCIE A RUBAN
Lorsque la scie ruban dtabli va se trouver en un
endroit fixe, la machine devra tre bien fixe sur un
emplacement plat, par exemple sur un tabli.
Placer la scie ruban dtabli, lendroit o il doit
rester.
Dessiner les quatres trous laide dun stylo ou
crayon.
Retirer la scie ruban et percer des trous de 10 mm
aux endroits marqus.
Replacer la scie ruban sur le bon emplacement et la
fixer laide de boulons et dcrous M10 (ceux-ci ne
sont pas joints la livraison). Faire alors attention ce
que les boulons soient placs partir den haut.
Placer ensuite les rondelles et les crous en-dessous.
INSTALLATION ET REDRESSEMENT DU
PLAN DE TRAVAIL POUR LA SCIE A RUBAN
DETABLI
Fig.2-4
Retirer la fiche de la prise de contact lectrique.
Retirer le boulon et lcrou ailettes de la table (A)
de sorte que la table puisse tre monte.
Placer la table (A) sur le chssis (B) (voir schma 2) de
la scie ruban, de telle sorte que la saillie de montage
(C) sur le chssis, tombe dans la rainure de la table.
Fixer la table en position horizontale laide du
bouton de verrouillage (A) (voir schma 3). Visser
dabord le bouton de verrouillage avec la cl six
pans. En mme temps la poigne du bouton de
verrouillage devra tre pouss vers larrire, de
sorte quelle ne tourne pas en mme temps. Lorsque
la table est presque fixe utiliser alors la poigne du
bouton de verrouillage pour bien la fixer).
Replacer le boulon et lcrou ailettes sur la table.
Utiliser une petite querre (A) pour contrler la
position de la table (voir schma 4). Lorsque la table
nest pas encore bien fixe, suivre alors les points
suivants:
Dvisser lcrou de scurit laide dune cl plate.
Dvisser entirement le boulon (C) du chssis, laide
de la cl six pans jointe la livraison.
Dvisser un peu le bouton (B) (voir schma 4) et
dplacer la table de telle sorte que celle-ci se trouve
exactement 90 en face du ct du plan de travail.
Revisser le bouton (B).
Visser ensuite le boulon (C) contre le chssis (donc
vers la droite) jusqu ce que ce boulon touche le
chssis de la scie ruban.
Veiller revisser lcrou de scurit contre la table de
travail.
Rgler lindicateur de degrs sur 00 (voir schma 4).
Contrler ensuite que le plan de travail se trouve en
22 Ferm
onglet 45, lorsque lindicateur de grades est rgl
sur 45.
Si cela nest pas le cas, rpter la procdure ci-dessus.
Placer ensuite le guide latral et glisser lindicateur de
grades dans la fente du plan de travail.
TENDRE LA LAME DE SCIE
Installer la lame de scie.
Tournerle levier de tension vers la droite jusqu ce
que le ressort soit enfonc.
Pour la tension compte; tourner le levier 2 tours de
plus vers la droite.
REDRESSEMENT DU RUBAN DE SCIE
Fig.6-7
Retirer le capuchon de protection du ruban scie en
placer les boutons (A) (voir schma 6). vers le haut.
Tourner une des deux roues vers la droite (voir
schma 7) et contrler que le ruban de scie reste
dans le milieu des deux roues. Si le ruban de scie se
place vers lavant ou larrire, il sera possible de
corriger cela comme suit:
Ruban de scie se place trop vers lavant
Fig.8
Tourner le bouton tournant.(A) (voir schma 8),
dun quart de tour vers la droite.
Contrler de nouveau la position du ruban de scie en
tournant une des deux roues vers la droite.
Lorsque la position du ruban de scie nest pas encore
correct, rpter alors les points 1 et 2, jusqu ce que
le ruban de scie se trouve sur le milieu des deux
roues.
Ruban de scie se place trop vers larrire
Fig.8
Serrer le bouton tournant (A) (voir schma 8), dun
quart de tour vers la gauche.
Contrler de nouveau la position du ruban de scie en
tournant une des deux roues vers la droite.
Lorsque la position du ruban de scie nest pas encore
correct, rpter alors les points 1 et 2, jusqu ce que
le ruban de scie se trouve sur le milieu des deux
roues.
REGLAGE DU GUIDE-SCIE:
Fig.9
Le guide-scie (A) (voir schma 9) doit toujours tre
plac le plus prs possible au-dessus de la pice de
travail. En dvissant le bouton (B), il est possible de
rgler la hauteur du guide-scie.
LE REGLAGE DU GUIDE-SCIE SUPERIEUR ET
LE SUPPORT DE FIXATION
Fig.10
Dvisser le boulon (A) (voir schma 10) et pousser
laide dun tournevis le support de fixation (B) aussi
loin que possible vers lavant de sorte que celui-ci se
trouve derrire le ruban de scie.
Tourner maintenant laide dun tournevis le
support de fixation de telle sorte que celui-ci se
trouve exactement contre la lame de scie.
Serrer le boulon (A).
Dvisser les cls six pans (C) et pousser les deux
guides (D) galement aussi prs que possible vers la
lame de scie, mais sans que la lame de scie ne touche
les guides. Resserrer les deux boulons six pans.
Desserrer le boulon six pans (E) et glisser le guide
(F) vers lavant jusqu ce que larrire de la lame de
scie se trouve environ 2 mm devant le guide (F).
Resserrer le boulon six pans.
LE REGLAGE DES GUIDES INFERIEURS
Fig.11
Les guides et le support de fixation prsentent un
support supplmentaire la lame de scie durant le
sciage.
Dvisser les boulons six pans (A) (voir schma 11)
et pousser les deux guides(B) galement aussi prs
que possible vers la lame de scie (C), mais sans que la
lame de scie ne touche les guides. Resserrer les deux
boulons six pans.
LE COMMUTATEUR
Fig.6
Sur le ct de la scie ruban dtabli, il y a deux
boutons-poussoir (voir schma 5) avec lesquels la
machine peut tre mise en marche et arrt. (B)
Appuyer sur le bouton I pour mettre en marche la
scie ruban.
Appuyer sur le bouton O pour mettre la scie
ruban en arrt.
REGLAGE DU PLAN DE TRAVAIL
Fig.12
Dvisser le bouton (A) (voir schma 12).
Rgler la table dans langle onglet dsir et revisser
le bouton (A).
Langle onglet peut tre mesur avec lindicateur de
grades (B).
REMPLACEMENT DU RUBAN A SCIE
Fig.5, 6, 7, 9
Lors du montage dun nouveau ruban de sciage,
veillez ce que celui corresponde un rgime
minimal de 1600/min.
Placer le guide suprieur (A) (voir schma 9) sur
environ le milieu du ruban de scie.
Ouvrir la scie ruban laide des deux boutons (A)
(voir schma 6).
Dvisser les deux vis (C) et retirer le capuchon de
protection (A) de la scie ruban.
Retirer le boulon et lcrou ailettes de la table,
sinon le ruban de scie ne pourra pas tre retir.
Dtendre le ruban de scie en tournant le bouton (A)
vers la gauche (voir schma 5).
Retirer le ruban de scie avec prcautions pour viter
des blessures (voir schma 7). Eventuellement
utiliser des gants.
Placer le nouveau ruban de scie. Veiller, en ce faisant,
que les dents du ruban de scie soient diriges vers soi
et vers le bas.
Consulter ensuite les points prcdents de la
prescription de montage pour le rglage exact du
ruban de scie et des diffrents guides .
Ferm 23
5. UNDERHLL
Vid underhll och rengring drar du alltid ut
stickkontakten ur vgguttaget. Anvnd aldrig
vatten eller ngon annan vtska fr rengring av bandsgen.
Borsta den ren med en borste.
Ferms maskiner har tillverkats fr att fungera under
lnga perioder med minsta mjliga underhll. Fr att f
maskinen att alltid fungera tillfredsstllande ska den
sktas och rengras p rtt stt.
REGELBUNDET UNDERHLL P BANDSGEN
FREBYGGER ONDIGA PROBLEM.
Hll arbetsbordet rent s att det inte finns ngra
ojmnheter i vgen nr arbetsstycket stds och
skjuts framt.
Hll bandsgens yttersida ren s att alla rrliga delar
kan rra sig exakt och utan slitage.
Hll motorns ventilationsppningar rena s att
motorn inte blir verhettad.
Hll ocks allt invndigt (intill bandsgbladet etc.)
rent.
Rengring
Hll maskinens ventilationsppningar rena fr att
frhindra att maskinen blir verhettad.
Rengr utsidan p maskinen regelbundet med en mjuk
trasa, fretrdesvis efter varje anvndning. Hll
ventilationsppningarna fria frn damm och smuts.
Om smutsen inte lossnar ltt, anvnd en mjuk trasa
fuktad med tvllsning. Anvnd aldrig lsningsmedel
ssom bensin, alkohol, ammoniak etc. Dessa
lsningsmedel kan skada plastdelarna.
Smrjning
Maskinen behver ingen extra smrjning.
FEL
Om ett fel skulle uppst, t.ex. efter att en del slitits ut, ta
kontakt med din lokala Ferm-terfrsljare.
Lngs bak i den hr bruksanvisningen finns en bild som
visar alla reservdelar som kan bestllas.
MILJ
Fr att frhindra att maskinen skadas under transport,
levereras den i en stadig frpackning. Det mesta av
frpackningsmaterialet kan tervinnas. Kllsortera detta
material enligt lokala freskrifter. Lmna onskade
maskiner till din lokala Ferm-terfrsljare. Dr
kommer de att kasseras p ett miljvnligt stt.
GARANTI
Garantivillkoren finns p det separat bifogade
garantibeviset.
Vi frklarar, helt p eget ansvar, att denna produkt
uppfyller fljande normer och standardiserade
dokument
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
i enlighet med bestmmelserna.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
frn 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Avdelning
Kvalitetsbevakning
CE
FRSKRAN (S)
46 Ferm
Vid sgning av figurer fljer du den linje som ritats in
genom att samtidigt skjuta och vrida p
arbetsstycket.
Frsk inte vrida arbetsstycket utan att skjuta p det,
fr d kan det komma i klm eller s bjs sgbladet.
AVBROTT
Om inte bandsgen fungerar som du vill, fljer nedan ett
antal mjliga orsaker med dithrande tgrder.
1. Tillkopplad bandsg gr inte
Det finns ett avbrott i ntanslutningen.
Kontrollera om det finns brott i ntanslutningen.
Kontrollera ntspnningens smltskring.
Omkopplaren har gtt snder.
Lmna in bandsgen till din Ferm-terfrsljare fr
reparation.
2. Bandsgbladet rr sig inte trots att motorn
gr.
Spnningslsknappen r inte tdragen.
Sl av motorn. Dra t spnningslsknappen.
Bandsgbladet har glidit av ett hjul.
Ta bort frontplten och kontrollera.
Bandsgbladet har brustit.
Byt bandsgbladet.
3. Bandsgbladet sgar inte i en rak linje.
Anvnd ett std som styr.
Tryck ltt mot arbetsstycket. Se till att sgbladet inte
str skevt.
Sgtnderna r trubbiga eller avbrutna.
Frsk med ett nytt bandsgblad.
Placera sgstden riktigt
Se monteringsanvisningarna).
4. Bandsgbladet sgar inte eller sgar lngsamt.
Sgtnderna r trubbiga genom kontakt med hrda
metaller eller lngvarig anvndning.
Byt bandsgbladet. Anvnd ett sgblad med 6
sgtnder/inch fr tr och mjuka material. Anvnd
ett sgblad med 14 sgtnder/inch fr hrda
material, eftersom detta sgar lngsammare genom
de smrre tnderna och mindre skrnkning.
Bandsgbladet har monterats bakvnt.
Montera sgbladet riktigt.
5. Sgspn hopar sig inne i bandsgen.
Rengr bandsgen regelbundet.
Ta bort frontplten och anvnd en dammsugare fr
att f bort sgspnet.
6. Sgspn i motorhuset.
Anvnd en dammsugare fr att rengra motorns
ventilationsppningar.
Hll arbetsplatsen ren. Sopa regelbundet ihop allt
sgspn s att inte motorn kan suga upp det.
7. Bandsgen sgar inga exakta 45 eller 90
sgsnitt.
Arbetsbordet str inte bra och horisontellt i
frhllande till bandsgbladet.
Stll in arbetsbordet rtt.
Bandsgbladet r trubbigt eller s trycker du fr hrt
mot arbetsstycket.
Byt ut sgbladet och tryck lite mindre mot
arbetsstycket.
8. Det gr inte att f bandsgbladet rtt riktat p
hjulen.
Hjulen r inte rtt riktade. Lagren har gtt snder.
Lmna in bandsgen till Ferm-terfrsljare fr
reparation.
Knappen fr riktning av hjulen r inte rtt instlld.
Stll in knappen riktigt (se anvisningar).
Ett dligt bandsgblad.
Byt ut sgbladet.
LT ALLTID EN BEHRIG INSTALLATR ELLER
REPARATR UTFRA DINA REPARATIONER!
TAG ANNARS KONTAKT MED DIN
LEVERANTR.
Ferm 45
4. MISE EN SERVICE
La scie ruban dtabli doit tre branche sur un
rseau de 230V (220V) laide du cble et de la fiche
lectriques joints la livraison.
La scie ruban doit tre place solidement sur une
table de travail plate.
Le ruban scie travaille avec des mouvements
continus verticaux vers le bas.
Glisser lentement la pice travailler vers le ruban
scie et avec une pression minimale.
Le rsultat est optimal avec du bois paisseur
maximale de 85 mm.
Tenir la pice travailler solidement contre la table avec
les mains et la faire glisser lentement vers le ruban scie
pour viter que le ruban de scie ne se rompe ou ne
tourne. Utiliser un bois pousser pour pousser la pice
travailler vers le ruban de scie, de sorte que vos mains
restent en dehors du champ daction du ruban de scie.
Pour avoir un rsultat satisfaisant, le ruban de scie
doit tre bien aiguis.
Utiliser la lame de scie juste. Le choix de la lame de
scie dpend de lpaisseur du bois et du trait de scie
effectuer. En gnral compte: plus le bois est fin et
dur, plus les dents de scie doivent tre fines. Utiliser
une lame de scie mince pour le sciage de rondeurs
prononces.
Utiliser le guide latral joint la livraison, pour guider
la pice de travail de faon lente et droite le long du
ruban de scie.
La scie ruban dtabli est surtout apte pour le sciage
de courbes. La scie ruban peut aussi tre utilise
pour le sciage de lignes droites.
Pour le sciage de figures, suivre la ligne dessine en
poussant et tournant simultanment la pice de travail.
Ne pas essayer de tourner la pice de travail sans la
pousser, car elle pourrait se coincer ou le ruban de
scie est tordu.
PANNES
Dans le cas la scie ruban ne fonctionnerait pas convena-
blement, nous prsentons ci-dessous un nombre
possible de causes et les solutions qui sy rapportent:
1. La scie ruban mise en marche ne fonctionne
pas.
Il y a une interruption dans la connexion sur le circuit
lectrique.
Contrler les interruptions possibles de la connexion
du circuit.
Contrler le fusible de la tension du circuit.
Le commutateur est endommag.
Prsenter la scie ruban votre concessionnaire
Ferm pour la faire rparer.
2. Le ruban de scie ne bouge pas malgr que le
moteur tourne.
Le bouton de verrouillage de tension nest pas bien
serr.
Mettre le moteur larrt. Serrer le bouton de
verrouillage de tension.
Le ruban de scie a gliss dune roue.
Retirer la plaque frontale et contrler cela.
Le ruban de scie sest bris.
Remplacer le ruban de scie.
3. Le ruban de scie ne scie pas en ligne droite.
Utiliser un guide.
Pousser lgrement contre la pice travailler. Veiller
ce que le ruban de scie ne se mette pas de travers.
Les dents du ruban de scie sont ou mal aiguises, ou
casses.
Essayer un nouveau ruban de scie.
Placer correctement les guides scie
Voir prescriptions de montage.
4. Le ruban de scie ne scie pas ou scie lentement.
Les dents du ruban de scie ne sont pas aiguises par le
contact avec des mtaux durs ou par une longue
utilisation.
Remplacer le ruban de scie. Utiliser un ruban de scie
six dents/inch pour le bois et des matriaux tendres.
Utiliser un ruban de scie 14 dents/inch pour les
matriaux durs. Un ruban de scie 14 dents/inch
sciera toujours plus lentement cause des dents plus
petites et de lusinage plus rduit.
Le ruban de scie est mont lenvers.
Monter correctement le ruban de scie.
5. De la sciure sest entass lintrieur de la scie
ruban.
Cela est normal.
Nettoyer rgulirement la scie ruban.
Retirer la plaque frontale. Utiliser un aspirateur pour
enlever la sciure.
6. De la sciure dans le logement du moteur.
Utiliser un aspirateur pour nettoyer les fentes de
ventilation du moteur.
Tenir latelier propre. Ranger rgulirement toutes
les sciures de sortes quelles ne puissent pas tre
aspires par le moteur.
7. La scie ruban ne scie pas de trait de scie
exact de 45 ou de 90.
La table scier ne se trouve pas exactement
horizontalement lgard du ruban de scie.
Rgler convenablement la table.
Le ruban est mal aiguis ou on pousse trop fort sur la
pice travailler.
Remplacer le ruban de scie ou exercer un peu moins
de pression sur la pice a travailler.
8. Il nest pas possible dquilibrer
convenablement le ruban de scie sur les
roues.
Les roues ne sont pas bien quilibres. Les
roulements sont dfectueux.
Prsenter la scie ruban votre concessionnaire
Ferm pour la faire rparer.
Le bouton pour lquilibrage des roues nest pas bien
rgl.
Rgler convenablement le bouton (voir les
instructions!).
Un mauvais ruban de scie.
Remplacer le ruban de scie.
FAIRE TOUJOURS REPARER PAR UN
INSTALLATEUR OU ENTREPRISE DE
REPARATIONS RECONNU!
24 Ferm
ENTRETIEN
Lors de lentretien et du nettoyage, tenir toujours la
fiche de la prise lectrique (la bote de contact
murale). Ne jamais utiliser de leau ou dautres liquides pour
le nettoyage de la scie ruban. Nettoyer la scie ruban
laide dune brosse.
Les machines Ferm ont t conues pour fonctionner
sur une longue priode avec un minimum dentretien.
Un fonctionnement satisfaisant continu dpend dun bon
entretien de la machine et dun nettoyage rgulier.
LENTRETIEN PRIODIQUE DE LA SCIE RUBAN
VITE DES PROBLMES INUTILES.
Tenir bien propre la table scier de sorte quil ne se
produise pas dinexactitudes pendant le sciage, lors
du guidage de pices de travail.
Tenir propre lextrieur de la scie ruban de sorte
que toutes les pices mouvantes puissent bouger
avec prcision et sans usure.
Tenir propres les fentes de ventilation du moteur de
sorte que le moteur ne puisse pas surchauffer.
Tenir aussi bien propre lintrieur (auprs du ruban
scie et cetera).
Nettoyage
Maintenez les fentes de ventilation de la machine
propres afin dviter toute surchauffe du moteur.
Nettoyer rgulirement le corps de la machine laide
dun chiffon doux, de prfrence aprs chaque
utilisation. Dpoussirez et dcrassez les fentes de
ventilation. Si la salet ne sen va pas, utilisez un chiffon
doux humidifi leau savonneuse. Nemployez jamais
de solvants tels que lessence, lalcool, lammoniaque,
etc. ces solvants peuvent endommager les pices en
plastique.
Graissage
La machine ne requiert aucun graissage supplmentaire.
Pannes
En cas de panne, par ex. aprs usure dune pice, veuillez
contacter votre revendeur local Ferm.
Au dos de ce manuel vous trouverez un schma clat
indiquant les pices qui peuvent tre commandes.
ENVIRONNEMENT
Afin dviter tout endommagement de la machine lors
du transport, elle est livre dans un emballage robuste.
La plupart des matriaux demballage peuvent tre
recycles. Portez ces matriaux aux stations de
recyclage appropries. Portez les machines dont vous
navez pas besoin chez votre revendeur Ferm. Elles
seront dtruites de manire protger
lenvironnement.
GARANTIE
Les conditions de garantie peuvent tre consultes sur la
carte de garantie jointe sparment.
Nous dclarons sous notre seule responsabilit que ce
produit est conforme aux normes standard et aux
documents normaliss suivants
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
Conformment aux rgles.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
du 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Service de la qualit
CE
DCLARATION DE CONFORMIT (F)
Ferm 25
ATT SPNNA BANDSGBLADET
Montera bandsgbladet.
Vrid p spnnhandtaget t hger tills fjdern trycks
in.
Fr att spnna 1/8" (tum) gller:
vrid p handtaget nnu 1 varv t hger.
ATT RIKTA BANDSGBLADET
Fig.6-7
Ta av skyddskpan p bandsgbladet genom att fra
de tv knapparna (A) (se fig. 6) uppt.
Vrid p ett av hjulen (se fig. 7) t hger och
kontrollera om bandsgbladet sitter i mitten p de
tv hjulen. Om det gr framt eller bakt, kan du rtta
till det s hr:
Bandsgbladet gr fr mycket framt
Fig.8
Vrid knappen (A) (se fig. 8) ett kvarts varv t hger.
Kontrollera lget p nytt genom att vrida p ett av
hjulen t hger.
Om bandsgbladets lge nnu inte r rtt, upprepa
stegen 1 och 2, tills sgbladet gr precis mitt ver de
tv hjulen.
Bandsgbladet gr fr mycket bakt
Fig.8
Vrid knappen (A) (se fig. 8) ett kvarts varv t vnster.
Kontrollera lget p nytt genom att vrida p ett av
hjulen t hger.
Om bandsgbladets lge nnu inte r rtt, upprepa
stegen 1 och 2, tills sgbladet gr precis mitt ver de
tv hjulen.
ATT STLLA IN SGSTDET
Fig.9
Sgstdet (A) (se fig. 9) skall alltid stllas in s nra
ovanfr arbetsstycket som mjligt. Lossa p knappen
(B) s kan du justera sgstdet hgre eller lgre.
ATT STLLA IN DE VRE STDEN OCH
STDLAGRET
Fig.10
Lossa p bulten (A) (se fig. 10) och skjut stdlagret
(B) s lngt framt med en skruvmejsel att det sitter
bakom bandsgbladet.
Vrid nu p stdlagret med skruvmejseln s att det
str precis mot bandsgbladet.
Dra t bulten (A).
Skruva loss insexbultarna (C) och skjut bda stden
(D) frsiktigt s nra sgbladet som mjligt men utan
att de gr mot stden. Dra t de bda insexbultarna
igen. Skruva loss insexbulten (E) och skjut stdet (F)
framt tills sgbladets bakkant str ungefr 2 mm fre
stdet. Dra t insexbulten igen.
ATT STLLA IN DE UNDRE STDEN
Fig.11
Stden och stdlagret ger bandsgbladet extra std vid
sgning.
Skruva loss insexbultarna (A) (se fig. 11) och skjut
bda stden (B) frsiktigt s nra sgbladet (C) som
mjligt men utan att de gr mot stden. Dra t
insexbultarna igen.
OMKOPPLARE
Fig.6
P bandsgens sida finns tv tryckknappar som
omkopplare fr att koppla maskinen till och frn. (B)
Tryck p knapp '1' fr att koppla till maskinen.
Tryck p knapp '0' fr att koppla ifrn maskinen.
INSTLLNING AV ARBETSBORDET
Fig.12
Skruva loss knappen (A) (se fig. 121).
Stll in arbetsbordet p nskad geringvinkel och dra
t knappen (A) igen.
Geringvinkeln kan lsas av med gradindikatorn (B).
BYTE AV BANDSGBLAD
Fig.5, 6, 7, 9
Vid montering av ett nytt sgband ska du se till att
det verensstmmer med ett varvtal p minst
1600/min.
Stt det vre stdet (A) (se fig. 9) ungefr halvvgs p
bandsgbladet.
ppna bandsgen med de tv knapparna (A) (se fig.
6).
Lossa p de tv skruvarna (C) och ta av skyddskpan
(A) frn bandsgen.
Ta bort bult och vingmutter till arbetsbordet, annars
kan inte bandsgbladet tas av.
Lossa p bandsgbladet genom att vrida p knappen
(A) t vnster (se fig. 5).
Ta frsiktigt av bandsgbladet fr att undvika
personskada (se fig. 7). Anvnd eventuellt handskar.
Stt dit det nya bandsgbladet. Se d till att
sgtnderna str mot dig och nedt.
Studera sedan fregende steg i
monteringsanvisningarna fr rtt justering av
bandsgblad och av de olika stden.
4. FUNKTION
Bandsgbladet sgar med en kontinuerlig,
nedtgende rrelse.
Skjut arbetsstycket lngsamt och med minsta mjliga
tryck mot bandsgbladet.
Resultatet blir bst med tr med en maximal tjocklek
p 85 mm.
Hll med bda hnderna arbetsstycket stadigt mot
arbetsbordet och skjut det lngsamt mot sgbladet
fr att frhindra att sgbladet gr snder eller vrider
sig. Anvnd en anhllsplatta fr att skjuta
arbetsstycket mot sgbladet s att du hller dina
hnder borta frn sgbladet.
Fr bsta tnkbara resultat skall bandsgbladet ha en
vass egg.
Anvnd rtt bandsgblad. Valet r beroende p trets
tjocklek och det sgsnitt du vill gra. Generellt gller
att ju tunnare och hrdare tret r, desto finare
sgtnder br sgbladet ha. Anvnd ett smalt sgblad
fr att sga skarpa rundningar.
Anvnd det tvrstd som levererats med fr att styra
arbetsstycket successivt utmed bandsgbladet.
Bandsgen r framfr allt lmpad fr att sga kurvigt
men den kan ocks anvndas till raka sgsnitt.
44 Ferm
det bytas ut direkt.
r bandsgbladets spnning riktig och r det rtt
riktat.
Bandsgen skall st stadigt med hela foten p ett plant
och jmnt underlag eller p ett arbetsbord
(monteras).
Utva aldrig tryck sidledes mot bandsgbladet som
d kan brytas av.
Var frsiktig vid sgning i arbetsstycken med knastar,
spik, sprickor eller smutsbelggning. Att sga sdant
virke kan leda risk fr att sgen kr fast.
Lt aldrig bandsgen st obevakad om den gr.
Bandsgbladets sgtnder skall alltid vara riktade
nedt.
Anvnd ingen frlngsladd.
Installera en smltskring p 6 ampere i elskpet i den
grupp dr bandsgens stickkontakt ansluts.
Anvnd inte sgblad som r skadade eller
deformerade.
Byt bordsinlgg nr detta r slitet.
Anvnd en lmplig anordning fr att undvika att
arbetsstycket vrids vid sgning av rundvirke.
Vid avfasningsarbete med lutande bord, placera
ledaren nedtill p bordet.
Koppla bandsgen till en
dammuppsamlingsanordning under drift.
Kr inte maskinen om drren eller skrmen som
skyddar bladet inte r stngd.
Stll in ledaren s nra arbetsstycket som mjligt.
Se till att val av bandsg och hastighet
verensstmmer med materialet som ska sgas.
VID ANVNDNINGEN AV MASKINEN:
Arbetsstycket skall klmmas fast p arbetsbordet.
Vidare skall den del som kommer loss vid sgningen
hllas fast fr att frebygga att den bryts av. Den hand
som hller i den biten skall vara bakom bandsgbladet
och rra sig bort frn sgbladet. Tnk p att den hand
som hller i arbetsstycket inte korsar den som styr
bandsgen.
Trrester o.likn. som hamnar alldeles intill bandsg-
bladet fr du inte ta bort med handen. Om trrester
skulle bli klmda mellan fasta eller rrliga delar skall
du stanna bandsgen innan du tar bort dem.
Anvnd en anhllsplatta fr att styra sm bitar utmed
bandsgbladet under sgningen.
Bandsgbladet r en av de viktigaste delarna av
bandsgen. Rtt val av material, skrnkning och riktig
montering kar inte bara bandsgbladets varaktighet
utan frhindrar ocks sprickor eller brott med risker
som fljd.
Sgning av avfallsvirke skall ske omsorgsfullt, drfr
att sgsnittets kvalitet inte r av vikt, kan anvndaren
vara bengen att sga mindre koncentrerat och t.ex.
mindre noga kontrollera arbetsstycket p spik,
knastar och andra ojmnheter och s kanske skjuter
man p lite kraftigare.
Anvnd ingen frlngkabel.
DU SKALL STNGA AV BANDSGEN
DIREKT VID:
verhettning av maskinen.
Sndrig stickkontakt, elsladd eller elledning.
Sndrig omkopplare.
Rk eller illaluktande rk frn svedd isolering.
3. INSTALLATION
MONTERA STDPLATTAN
Se till att stdplattans utskjutande delar sitter fast i
sidan av motorn.
Stt fast stdplattan i maskinens undersida med fyra
bultar.
INSTALLATION AV BANDSGEN
Bandsgen skall stllas p en fast plats. Den skall vara vl
frankrad p ett plant underlag, t.ex. ett arbetsbord. Se
till att det finns tillrckligt med utrymme runt om
maskinen fr att kunna arbeta.
Placera allts maskinen p dess slutgiltiga plats.
Rita av de fyra hlen p arbetsbordet med en
blyertspenna.
Ta bort bandsgen och borra p angivna platser fyra
hl med en genomskrning p 10 mm.
Stt tillbaka bandsgen p dess plats och stt fast den
med M10 bultar och muttrar (som har levererats
med). Bultarna skall sttas dit uppifrn och frn
underkanten stter du p brickorna och muttrarna.
INSTALLATION OCH RIKTNING AV
ARBETSBORD
Fig.2-4
Dra ut stickkontakten ur vgguttaget, innan du
vidtar ngra frndringar p bandsgen!
Ta bort bult och vingmutter frn arbetsbord (A) s
att bordet kan monteras.
Stt bordet (A) p ramen (B) (se fig. 2) till bandsgen
s att monteringsfalsen p ramen faller i
arbetsbordets urtag.
Stt fast arbetsbordet i horisontellt lge med
lsningsknappen (A) (se fig. 3). Dra t
lsningsknappen med insexnyckeln.
Lsningsknappens handtag skall skjutas bakt s att
det inte vrids med. Nr bordet sitter nstan helt fast,
anvnder du lsningsknappens handtag fr att dra t
den ordentligt.
Stt tillbaka bult och vingmutter p arbetsbordet.
Anvnd den lilla vinkelhaken (A) fr att kontrollera
bordets lge (se fig. 4). Om bordet nnu inte str
riktigt bra, vidta fljande tgrder:
Lossa p lsningsmuttern med en skiftnyckel.
Skruva loss bulten (C) helt frn ramen med
medlevererad insexnyckel. Lossa ngot p knappen
(B) (se fig. 4) och flytta p arbetsbordet s att det str
med 90 i frhllande till arbetsytan.
Dra t knapp (B) igen.
Dra sen t bult (C) mot ramen (allts t hger) tills
den nr bandsgens ram.
Se till att lsningsmuttern skruvas fast igen mot
arbetsbordet.
Stll in gradindikatorn p 0 (se fig. 4).
Kontrollera sedan om arbetsytan str 45 i gering nr
gradindikatorn r instlld p 45.
Stmmer inte det, skall ovan nmnda
tillvgagngsstt upprepas.
Montera det lngsgende stdet och skjut in
gradindikatorn i arbetsbordets urtag.
Ferm 43
SIERRA DE CINTA
LOS NMEROS INDICADOS EN EL TEXTO
SIGUIENTE CORRESPONDEN A LAS
ILUSTRACIONES DE LA PGINA 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y
FUNCIONAMIENTO
Por su propia seguridad y por la de los dems, le
rogamos que lea detenidamente estas
instrucciones antes de utilizar el equipo. Le ayudar a
comprender mejor su producto y a evitar riesgos innecesarios.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro por si necesita
usarlas ms adelante.
CONTENIDOS:
1. Datos del equipo
2. Instrucciones de seguridad
3. Installacin
4. Functionamiento
5. Mantenimiento
1. DATOS DEL EQUIPO
CARACTERSTICAS TCNICAS
DESCRIPCIN
Fig.1
1. Socle
2. Interruptor de marcha/parada
3. Hoja de sierra
4. Placa de proteccin para la hoja de sierra
5. Botn de ajuste del dispositivo fijadorde la hoja de
sierra
6. Bastidor
7. Botn de tensin de la hoja de sierra
8. Botn de ajuste
9. Agujero de desage del serrn.
10. Dispositivo fijador dela hoja de sierra
11. Mesa
12. Rendija giratoria para la mesa
13. Escala graduada
14. Indicador graduado
15. Botn de sujeccin de la mesa
2. INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Los siguientes smbolos se usan en estas instrucciones de
uso:
Lea las instrucciones atentamente
Conforme a los estndares europeos CE aplicables
en materia de seguridad.
Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de
provocar averas en el aparato en caso de no seguir
las instrucciones de este manual.
Indica el peligro de sufrir descargas elctricas.
Desconecte inmediatamente la toma de corriente
en caso de que se dae el cable de potencia y
durante el proceso de mantenimiento
Mantenga a los presentes a una distancia
prudencial de la zona de trabajo
Lleve protectores para los ojos y los odos
Cualquier aparato elctrico o electrnico
desechado y/o defectuoso tiene que depositarse en
los lugares apropiados para ello.
SEGURIDAD ELCTRICA
Tenga siempre presentes las normas de seguridad
locales con respecto al peligro de incendio, peligro
de sufrir descargas elctricas y peligro de
accidentes. Lea, adems de las instrucciones que
siguen a continuacin, las normas de seguridad que
aparecen en el cuadernillo anexo. Guarde
cuidadosamente las instrucciones.
Asegrese siempre de que la fuente de
alimentacin de la red elctrica se corresponde con
el valor nominal de la placa de especificaciones.
ANTES DE USAR LA MAQUINA POR
PRIMERA VEZ:
Controle lo siguiente:
la tensin del motor corresponde a la tensin
existente en la red;
utilice eventualmente un enchufe con toma de tierra;
controle que no le falten dientes a la cinta y que sta
no muestre ninguna fisura o grieta. Cambie en
seguida la cinta si presentara tales irregularidades.
la tensin de la cinta est en orden y la cinta est
correctamente alineada.
La sierra de cinta debe estar montada solidamente,
reposando con todo el pie, en un suelo o un banco de
trabajo llano y liso.
No ejerzca nunca una presin lateral en la cinta.
Voltaje | 230 V~
Frecuencia | 50 Hz
Potencia | 350 W
Velocidad en vaco | 1300/min
Mxima capacidad de sierra 90 | 85 mm
Max. saw capacity 45 | 42 mm
Dimensiones de l tablero | 300x300mm
Nivel de presin acstica | 76,8 dB(A)
Nivel de potencia acstica | 87,56 dB(A)
Vibracin | 5,0 m/s
2
26 Ferm
Podra romperse.
No abandone nunca la mquina cuando est en
marcha.
Los dientes de la cinta deben estar dirigidos hacia
abajo.
No utilice bandas de sierra deterioradas o
deformadas.
Substituya la mesa de introduccin cuando est
desgastada.
Al cortar madera con forma redonda, use un
dispositivo adecuado para evitar que la pieza se
doble.
Al cortar en ngulo con la mesa inclinada, coloque la
gua en la parte inferior de la mesa.
Al trabajar, conecte las bandas de sierra al dispositivo
de recogida del polvo.
No trabaje con la mquina si la puerta o la barrera de
proteccin de las cintas no estn cerradas.
Ajuste la barrera de proteccin a una distancia lo ms
corta posible respecto de la pieza a cortar.
Procure que la eleccin de la banda de sierra y la
velocidad dependan del material a cortar.
DURANTE EL USO DE LA MAQUINA:
Sujete la pieza para serrar en la mesa de sierra.
Sostenga al mismo tiempo la parte suelta de la pieza
para evitar que se rompa. La mano que sostiene la
pieza debe estar detrs de la cinta y moverse fuera
del alcance de la cinta. Adems el brazo que sujeta la
pieza no debe cruzar el brazo que acciona la sierra de
cinta.
No quite con la mano los restos de madera y otros
productos similares que se encuentran en la
immediata proximidad de la sierra. En el caso de que
restos de madera se queden atrapados entre partes
fijas y/o mviles, para la mquina antes de quitarlos.
Al serrar pequeas piezas, utilice un pedazo de
madera para guiar el trabajo por la cinta.
La cinta es una de las piezas ms importante de la
sierra. La seleccin apropriada del material, el
engranaje y su montaje efectuado de manera
correcta no slo aumentan la vida til de la mquina
sino que evitan tambin grietas o roturas y pues as
peligros consiguientes.
Al serrar madera residual se tiene que trabajar con
sumo cuidaco. Como la calidad del corte es poco
importante, el usuario tendr ms bien tendencia a
serrar de manera no concentrada; no controlar
suficientemente los eventuales clavos, nudos o
irregularidades de la pieza para serrar y no empujar
de manera firme con la mquina.
Evite el uso de prolongadores demasiado largos.
DESCONECTAR INMEDIATAMENTE EL
APARATO EN CASO DE:
Sobrecalentamiento de la mquina.
Fallo en el enchufe, en el cable o avera del cable.
Interruptor averiado.
Humo o mal humor de material aislante quemado.
3. INSTALLACIN
MONTAJE DE LA CHAPA BASE
Asegrese de que las partes salientes de la chapa base
estn sujetas a los lados del motor.
Sujete la chapa base a la parte inferior de la mquina
con 4 pernos.
INSTALACION DE LA SIERRA DE CINTA
La sierra de cinta tiene que estar colocada en un lugar
fijo. Se tiene que sujetarla en una base ilana, por ejemplo
en un banco de trabajo. Deje bastante espacio alrededor
de la mquina para poder trabajar ms cmodo.
Coloque la sierra de cinta donde tiene que estar.
Dibuje los cuatro agujeros con un bolgrafo .
Quite la sierra de cinta y taladre en los puntos
indicados agujeros de 10 mm de dimetro.
Coloque de nuevo la sierra de cinta en su sitio y
sujtela con tornillos y tuercas M 10 (stos no son
suministrados). Tenga cuidado al colocar los
tornillos de empezar por los de arriba. A
continuacin coloque los aros y los tornillos de la
parte inferior.
INSTALACION Y ALINEACION DEL
TABLERO DE TRABAJO PARA LA SIERRA DE
CINTA
Fig.2-4
Quite el enchufe.
Quite el tornillo y la tuerca con mariposa de la mesa
(A) para poder montar la mesa.
Coloque la mesa (A) en el bastidor (D) (vea fig. 2) de
la sierra de cinta de manera que la acanaladura de
montaje (C) en el bastidor caiga en la ranura de la
mesa.
Sujete la mesa en posicin horizontal con el botn de
bloqueo (A) (vea fig.3). Atornille en primer lugar el
botn de bloqueo con la llave hexagonal. Cercirese
de que la empuadura del botn de bloqueo est
colocada por atrs de manera que no pueda girar.
Cuando la mesa ya est casi sujetada, utilice entonces
la empuadura del botn de bloqueo para sujetarla
bien).
Coloque de nuevo el tornillo y la tuerca en la mesa.
Utilice una pequea escuadra con espaldn (A) para
controlar la posicin de la mesa (vea fig. 4). Cuando la
mesa no est todava bien sujetada, sigua las etapas
siguientes:
Procure soltar el tornillo de seguridad con ayuda de
una llave fija.
Con la llave hexagonal suministrada desatornille
completamente el tornillo (C) del bastidor. Suelte un
poco el botn (B) (vea fig.4) y desplace la mesa de tal
manera que se encuentre precisamente a 90 con
respecto a la parte lateral del tablero de trabajo.
Atornille de nuevo el botn (B).
Gire a continuacin el tornillo (C) contra el bastidor
(pues a la derecha) hasta que este tornillo toque el
bastidor de la sierra de cinta.
Procure atornillar otra vez el botn de seguridad
Ferm 27
BANDSG
SIFFRORNA I NEDANSTENDE TEXT
MOTSVARAR BILDERNA P SIDAN 2
SKERHETSINSTRUKTIONER OCH
BRUKSANVISNING
Fr din egen och andras skerhet, var vnlig ls
denna bruksanvisning noggrant innan apparaten
tas i bruk. Det kommer att hjlpa dig att frst din produkt
bttre och frebygger ondiga risker. Spara denna
bruksanvisning p ett skert stlle fr framtida bruk.
INNEHLL:
1. Uppgifter om maskinen
2. Skerhetsinstruktioner
3. Installation
4. Funktion
5. Underhll
1. UPPGIFTER OM MASKINEN
TEKNISKA DATA
BESKRIVNING
Fig.1
1. Fotplatta
2. Till/frn-omkopplare
3. Bandsgblad
4. Skyddskpa fr sgblad
5. Instllningsknapp fr sgstd
6. Ram
7. Spnnknapp fr sgblad
8. Instllningsknapp
9. Utmatningshl fr sgspn
10. Sgstd
11. Arbetsbord
12. Vridbart urtag fr arbetsbord
13. Linjal
14. Gradindikator
15. Faststtningsknapp fr arbetsbord
SKERHETSINSTRUKTIONER
Fljande symboler anvnds i bruksanvisningen:
Ls anvisningar noggrant
Uppfyller tillmpliga skerhetsstandarder i
europeiska direktiv
Anger att det freligger risk fr personskador, livsfara
eller risk fr skador p maskinen om instruktionerna i
denna bruksanvisning inte efterlevs.
Ta omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget om
sladden har skadats samt nr maskinen
underhlls
Frbipasserande fr inte komma fr nra
Br gon- och hrselskydd
Skadade och/eller kasserade elektriska och
elektroniska apparater ska lmnas in enligt
gllande miljregler.
EL-SKERHET
ELEKTRISK SKERHET
Vid anvndning av elektriska maski ner, iaktta alltid
de skerhetsfreskrifter som gller lokalt i samband
med brandfara, fara fr elektriska sttar och
kroppsskada. Ls frutom nedanstende
instruktioner ven igenom bladet med
skerhetsfreskrifter som bifogas separat.
Frvara instruktionerna omsorgsfullt!
Kontrollera alltid om din ntspnning
verensstmmer med vrdet p typplattan.
Byte av kablar eller kontakter
Kasta omedelbart bort gamla kablar eller kontakter nr
de har bytits ut mot nya. Det r farligt att stoppa in en
stickkontakt med ls sladd i ett vgguttag.
Anvndning av frlngningskablar
Anvnd bara godknda frlngningskablar som lmpar
sig fr maskinens in-effekt. Minsta diameter p ledaren
1,5 mm
2
. Om en kabelvinda anvnds ska kabeln viras av
helt och hllet innan den anvnds.
INNAN DU TAR MASKINEN I DRIFT:
Kontrollera fljande:
stmmer motorns anslutningsspnning med
ntspnningen.
anvnd en jordad ntanslutning.
r elsladd och stickkontakt i bra skick, starka och
utan fransar eller skador.
se efter s att bandsgbladet inte saknar ngra
sgtnder eller har sprickor eller bucklor, fr d skall
Spnning i volt | 230 V
Frekvens | 50 Hz
In-effekt | 350 W
Hastighet (obelastad) | 1300/min
Max. sgkapacitet 90 | 85 mm
45 | 42 mm
Klingdimensioner | 300x300mm
Lpa (Bullerniv) | 76.8 dB(A)
Lwa (ljudenerginiv) | 87.56 dB(A)
Vibrationsniv | 5.0 m/s
2
42 Ferm
5. MANUTENZIONE
Durante la manutenzione e la pulizia , tenere
sempre la spina della corrente staccata. Non usare
mai dellacqua o altri liquidi per la pulizia della sega a nastro .
Pulire la sega a nastro con laiuto di una spazzola.
Gli apparecchi Ferm sono stati progettati per funzionare
per un lungo periodo con il minimo di manutenzione. Il
loro funzionamento continuo e soddisfacente dipende
da una corretta e regolare manutenzione/pulizia
dellapparecchio.
LA MANUTENZIONE PERIODICA DELLA SEGA A
NASTRO EVITA DEI PROBLEMI INUTILI.
Tenere ben pulito il tavolo da lavoro in modo tale che
non si producano delle inesattezze durante il taglio ,
mentre si guidano i pezzi da lavorare.
Tenere pulito lesterno della sega a nastro in modo
tale che tutti i pezzi mobili possano muoversi con
precisione e senza usurarsi.
Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore
in modo che il motore non si surriscaldi.
Tenere anche ben pulito linterno (vicino al nastro di
taglio etc.) .
Pulizia
Tenere pulite le fessure di aerazione dellapparecchio
per prevenire il surriscaldamento del motore.
Pulire regolarmente il corpo dellapparecchio con un
panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Tenere
libere le fessure di aerazione da polvere e sporco.
Se lo sporco non si stacca, utilizzare un panno morbido
inumidito con acqua insaponata. Mai utilizzare solventi
come petrolio, alcool, candeggina, ecc., che potrebbero
danneggiare le parti in plastica.
Lubrificazione
Lapparecchio non richiede lubrificazione addizionale.
GUASTI
In caso di guasto dovuto ad esempio ad usura di un
componente, contattare il rivenditore locale Ferm.
Sul retro di questo manuale troverete un diagramma
esploso che illustra le parti che possibile ordinare
come ricambi.
AMBIENTE
Lapparecchio dotato di una robusta confezione per
prevenire eventuali danni durante il trasporto. La
maggior parte dei materiali della confezione riciclabile.
Portare i materiali ai centri di riciclaggio appositi.
Portare gli apparecchi da buttare al rivenditore Ferm
locale, dove verranno eliminati in modo ecologico.
GARANZIA
Le condizioni di garanzia sono illustrate sulla scheda di
garanzia allegata.
Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il
prodotto conforme alle seguenti normative o
documenti standardizzati
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
in conformit alle normative.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
da 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Ufficio Qualit
CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA (I)
Ferm 41
contra el tablero de trabajo.
Ajuste el indicador graduado en 0 (vea fig. 4).
A continuacin controle que el tablero de trabajo est
45 a ingletes cuando el indicador graduado est
ajustado en 45.
Si no cuadra esto repita el procedimiento
mencionado arriba.
Monte a continuacin el dispositivo longitudinal
fijador de la hoja de sierra y coloque el indicador
graduado en la ranura del tablero de trabajo.
TENSION DE LA HOJA SIERRA
Monte la hoja de sierra.
Gire la palanca hacia la derecha hasta que el resorte
est apretado.
Para la tensin girar la palanca 2 vueltas ms hacia la
derecha.
ALINEACION DE LA CINTA DE SIERRA
Fig.6-7
Quite la cubierta protectora de la cinta colocando
hacia arriba los dos botones (A) (vea fig.6).
Gire una de las dos ruedas (vea fig.7) hacia la derecha
y controle que la cinta est ms o menos en el medio
de las dos ruedas. Si la cinta anda hacia delante o hacia
atrs, se puede corregirlo de la manera siguiente:
La cinta anda demasiado hacia delante
Fig.8
Gire botn giratorio (A, vea fig. 8) de un cuarto de
giro hacia la derecha.
Controle de nuevo la posicin de la cinta girando una
de las dos ruedas hacia la derecha.
Si la posicin de la cinta sigue incorrecta, repita
entonces las etapas 1 y 2 hasta que la cinta ande en el
medio de las ruedas.
La cinta anda demasiado hacia atrse
Fig.8
Gire botn giratorio (A, vea fig.8) de un cuarto de
giro hacia la izquierda.
Controle otra vez la posicin de la cinta girando una
de las dos ruedas hacia la derecha.
Si la posicin de la cinta sigue incorrecta, repita
entonces las etapas 1 y 2 hasta que la cinta ande en el
medio de las ruedas.
AJUSTE DEL DISPOSITIVO FIJADOR DE LA
HOJA DE SIERRA
Fig.9
El dispositivo fijador de la hoja de sierra (A) (vea fig.
9) debe siempre estar montado lo ms cerca posible
de la pieza para serrar. Al soltar el botn (B) se puede
ajustar la altura del dispositivo fijador de la hoja de
sierra.
AJUSTE DE LAS GUIAS SUPERIORES Y EL
SOPORTE DE FIJACION SUPERIOR
Fig.10
Suelte el tornillo (A) (vea fig.10) y empuje con un
destornillador el soporte de fijacin superior (B) lo
ms adelante posible de manera que se encuentre
detrs de la cinta.
Sigua girando con el destornillador el soporte de
fijacin superior de manera que ste toque la hoja de
sierra. Atornille el tornillo (A).
Suelte los tornillos de hexgono interior (C) y
empuje uniformamente ambas guas (B) lo ms cerca
posible de la hoja de sierra sin que no obstante la hoja
de sierra toque las guas. Atornille de nuevo ambos
tornillos de hexgono interior. Suelte el tornillo de
hexgono interior (E) e incorpore la gua (F) hacia
adelante hasta que la parte trasera de la hoja de sierra
est ms o menos a 2 mm de la gua. Atornille de
nuevo el tornillo de hexgono interior .
AJUSTE DE LAS GUIAS INFERIORES Y EL
SOPORTE DE FIJACION SUPERIOR
Fig.11
Las guas y el soporte de fijacin superior aseguran un
soporte suplementario al serrar.
Suelte los tornillos de hexgono interior (A) (vea fig.
11) y empuje uniformamente ambas guas lo ms
cerca posible de la hoja de sierra sin que no obstante
la hoja de sierra toque las guas. Atornille de nuevo
ambos tornillos de hexgono interior.
EL INTERRUPTOR
Fig. 6
En el lado de la mquina se encuentran dos
pulsadores (vea fig.5) con los cuales se puede poner
la mquina en marcha y pararla. (B)
Pulse el botn I para poner la sierra de cinta en
marcha.
Pulse el botn O para parar la sierra de cinta.
AJUSTE DEL TABLERO DE TRABAJO
Fig.12
Suelte el Botn (A, vea fig.12).
Ajuste la mesa en el ngulo de ingletes deseado y
atornille de nuevo el botn (A). Se puede leer el
ngulo de ingletes con el indicador graduado (B).
CAMBIO DE LA CINTA
Fig.5, 6, 7, 9
Al montar una nueva correa para la sierra, debe
comprobar que cumple con un nmero mnimo de
revoluciones de 1600/min.
Coloque la gua superior (A) (vea fig.9) ms o menos
a mitad de la cinta.
Abra la sierra de cinta con los dos botones (A) (vea
fig.6).
Suelte los dos tornillos (C) y quite la cubierta
protectora (A) de la cinta.
Quite el tornillo y la tuerca con mariposa de la mesa,
si no, no se puede quitar la cinta.
Relaje la cinta girando el botn (A) hacia la izquierda
(vea fig. 5). Quite la cinta con mucho cuidado para
evitar heridas (vea fig.7). Utilice eventualmente unos
guantes.
Instale la nueva cinta. Controle que los dientes de la
cinta estn dirigidas hacia Ud y hacia abajo.
A continuacin consulte las etapas precedentes de
las instrucciones de montaje para el ajuste correcto
de la cinta y de las varias guas.
28 Ferm
4. FUNCTIONAMIENTO
La sierra de cinta tiene que estar enchufada en una
red de 230V (220V) con el cable y el enchufe
entregados.
La sierra de cinta debe estar solidamente colocada
en un banco de trabajo llano.
La cinta de sierra sierra con una retrogracin
continua.
Empuje lentamente y con una presin mnima la pieza
para serrar.
Se obtienen los mejores resultados con madera de
un espesor mximo de 12 mm.
Mantenga la pieza solidamente con las manos contra
la mesa y acrcala lentamente a la cinta para evitar
que la cinta se rompa o gire. Utilice un pedazo de
madera para empujar la pieza contra la cinta y
proteger as sus manos.
Para un resultado ptimo la cinta debe ser muy
afilada.
Utilice la hoja de sierra apropiada. La eleccin de la
hoja de sierra depende del espesor de la madera y del
corte de sierra que hacer. En general cuanto ms fina
y dura es la madera, ms finos son los dientes de la
hoja de sierra. Utilice una hoja de sierra pequea para
serrar curvas acentuadas.
Utilice la gua transversal suministrada para guiar la
pieza regularmente y recto por la cinta.
La sierra de cinta conviene particularmente para
serrar curvas. Se puede tambin utilizar la sierra de
cinta para serrar lneas rectas.
Para serrar figuras sigua la lnea trazada empujando y
girando al mismo tiempo la pieza.
No pruebe girar la pieza sin empujarla pues entonces
la pieza podra bloquearse o la cinta podra torcer.
AVERIAS
Cuando la cinta de sierra no funciona como debiera, le
indicamos abajo algunas causas posibles con las soluciones
respectivas. Si no obstante no se puede solucionar el
problema, haga reparar la mquina por una empresa de
servicio autorizada o un especialista autorizado.
1. La cinta de sierra funciona cuando est
conecta:
Interrupcin en el circuito elctrico.
Controle el cable y la clavija.
Clontrole los plomos.
El interruptor est defuctuoso.
consulte su distribuidor Ferm a fin de hacer reparar su
mquina.
2. La cinta no se mueve a pesar de que el motor
funciona
El botn de bloqueo de la tensin no est apretado.
Apague el motor. Apriete el botn de bloqueo de la
tensin.
La cinta se desliz fuera de una rueda.
Quite la placa frontal y controle.
La cinta est rota.
Cambie la hoja de sierra..
3. La cinta no quiere serrar en una lnea recta.
Utilice una gua.
Empuje ligeramente contra la pieza. Tenga cuidado
de que la cinta no est torcida.
Los dientes de la cinta estn romos y rotos.
Pruebe una cinta nueva.
Coloque correctamente los dispositivos fijadores de
la hoja de sierra
Vea las instrucciones de montaje.
4. La cinta no quiere serrar o sierra lentamente.
Los dientes de la cinta estn romos por el contacto
con metales duros o un uso demasiado largo.
Cambie la cinta. Utilice una cinta de 6 dientes/inch
para la madera y los materiales blandos. Una cinta de
14 dientes/inch serrar siempre ms lentamente por
los dientes ms pequeos y la tensin ms reducida.
La cinta est montada al revs.
Monte la hoja de sierra correctamente.
5. El serrn se amontona en el interior de la
mquina.
Esto es normal.
Limpie regularmente la sierra.
Quite la placa frontal. Utilice un aspirador para quitar
el serrn.
6. Hay serrn en el crter del motor.
Utilice un aspirador para limpiar las rajas de
ventilacin del motor.
Mantenga limpio el taller. Recoja regularmente el
serrn de manera que el motor no pueda aspiralo.
7. La sierra no sierra cortes precisos de 45o 90o.
La mesa de sierra no est bien en posicin horizontal
con respecto a la cinta.
Ajuste la mesa correctamente.
La cinta est roma o Ud empuja demasiado fuerte
contra la pieza.
Cambie la cinta o ejerzca una presin ms ligera en la
pieza.
8. No es posible alinear bien la cinta en las
ruedas.
Las ruedas no estn correctamente alineadas. Los
cojinetes estn defectuosos.
Traiga su mquina a su distribuidor Ferm para una
reparacin.
El botn para alinear las ruedas no est bien ajustado.
Ajuste correctamente el botn (vea las instrucciones).
La cinta est mala.
Cambie la cinta.
HAGA SIEMPRE REALIZAR LAS REPARACCIONES
PA UN TCNICO O PAR UNA EMPRESA
MECNICOS CON EXPERIENCIA. TOME
CONTACTO CON SU PROVEEDOR SI FUERA
NECESARIO.
Ferm 29
2. Il nastro della sega non si muove nonostante il
motore giri.
Linterruttore di chiusura della tensione non ben
avvitato.
Arrestare il motore, avvitare linterruttore di chiusura
della tensione.
Il nastro di taglio scivolato di una ruota.
Levare la piastra frontale e controllare.
Il nastro della sega rotto.
Rimpiazzare il nastro della sega.
3. Il nastro della sega non taglia in linea diritta.
Utilizzare una guida.
Spingere lentamente contro il pezzo da lavorare.
Controllare che il nastro della sega non si metta di
traverso.
I denti della sega sono o mal affilati o rotti.
Provare a cambiare il nastro della sega.
4. Il nastro della sega non taglia o taglia
lentamente.
I denti del nastro della sega non sono affilati dal
contatto dei metalli duri o da una lunga utilizzazione.
Rimpiazzare il nastro della sega . Utilizzare un nastro
di taglio a sei denti /centimetro per il legno o i
materiali morbidi. Utilizzare un nastro di taglio a 14
denti/centimetro per i materiali duri. Un nastro di
taglio a 14 denti /centimetri tagliera sempre pi
lentamente a causa dei denti pi piccoli e della
lavorazione pi ridotta.
Il nastro della sega montato allinverso.
Montare correttamente il nastro della sega.
5. Della segatura si introdotta allinterno della
sega a nastro.
Questo normale.
Pulire regolarmente la sega a nastro.
Levare la piastra frontale . Utilizzare u aspirapolvere
per aspirare la segatura.
6. Della segatura dentro lalloggiamento del
motore.
Utilizzare un aspiratore per pulire le aperture di
ventilazione del motore.
Tenere il laboratorio pulito. Mettere a posto
regolarmente tutte le segature in modo tale che non
possano essere aspirate dal motore.
7. La sega a nastro non esegue dei tagli esatti a
45 o a 90.
Il tavolo di taglio non si trova esattamente in
posizione orizzontale rispetto al nastro della sega.
Regolare in maniera esatta il tavolo.
Il nastro mal affilato o si sta spingendo troppo forte
sul pezzo da lavorare.
Rimpiazzare il nastro della sega o esercitare una
pressione minore sul pezzo da lavorare.
8. Non possibile regolare in maniera
conveniente il nastro di taglio sulle ruote.
Le ruote non sono ben equilibrate. I cuscinetti sono
difettosi.
Portare la vostra sega a nastro al vostro
concessionario FERM per farla aggiustare.
Il bottone per lequilibratura della ruote non ben
regolato.
Regolare bene il bottone (vedere le istruzioni).
Un cattivo nastro di taglio.
Rimpiazzare il nastro di taglio .
FARE SEMPRE AGGIUSTARE DA UN ISTALLA-
TORE O UNIMPRES DI RIPARAZIONE
RICONOSCIUTA.
40 Ferm
REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA
Fig.9
La guida della lama (A) (vedere figura 9) deve essere
sempre piazzato il pi vicino possibile al di sopra del
pezzo da lavorare. Svitando il bottone (B) , possibile
regolare laltezza della guida della lama.
REGOLAZIONE DELLA GUIDA DELLA LAMA
SUPERIORE E DELSUPPORTO DI
REGOLAZIONE
Fig.10
Svitare il bullone (A) (vedere figura 10) e spingere
con laiuto di un cacciavite il supporto di fissaggio (B)
pi lontano possibile verso il davanti in modo tale che
questo si trova dietro il nastro di taglio.
Girate ora con laiuto di un cacciavite il supporto di
fissaggio in modo tale che questo si trovi esattamente
contro la lama della sega.
Stringere il bullone (A).
Svitate le chiavi a sei facce (C) e spingere le due guide
(D) , in maniera uguale, il pi vicino possibile i alla
lama della sega, ma senza che la lama della sega tocchi
le guide. Stringere i due bulloni a sei facce . Svitare i
bulloni a sei facce (E) e infilare la guida (F) verso il
davanti fino a quando il dietro della lama della sega
non tocchi le guide. Stringete i due bulloni a sei facce.
IL COMMUTATORE
Fig.11
Sul lato della sega a nastro da tavolo, ci sono due
bottoni (vedere figura 11) con il quale la macchina
pu essere messa in marcia o fermata.
Spingerlo sul bottone I per mettere in marcia la
sega a nastro.
Spingere il bottone O per fermare la sega a nastro.
REGOLAZIONE DEL PIANO DI LAVORO
Fig.12
Svitare il bullone (A) (vedere lo schema) .
Regolare il tavolo nellangolo di taglio desiderato e
avvitare il bullone.
Langolo di taglio pu essere misurato con il
goniometro.
SOSTITUZIONE DEL NASTRO DELLA SEGA
Fig.5, 6, 7, 9
Per il montaggio di un nuovo nastro sega, fare
attenzione che il tipo di nastro sia idoneo per un
numero di giri di almeno 1600/min.
Piazzare la guida superiore (A) (vedere figura 9) su
circa a meta del nastro della sega.
Aprire la sega a nastro con laiuto dei due bottoni (A)
(aprire figura 6)
Svitare le due viti (C) e ritirare il cappuccio di
protezione (A) della sega a nastro.
Ritirare il bullone e il dato ad alette dalla tavola senno
il nastro della sega non potra essere levato.
Stendere il nastro della sega girando il bottone (A)
verso la sinistra (vedere figura 5)
Levare il nastro della sega con precauzione per
evitare delle ferite (vedere figura 7) . Eventualmente
usare dei guanti.
Piazzare il nuovo nastro nella sega . Facendo questo
controllare che il denti del nastro della sega siano
diretti verso il pavimento o verso il basso.
Consultare in seguito i punti precedenti della
descrizione del montaggio per poter regolare
esattamente il nastro della sega e della diverse guide.
4. FUNZIONAMENTO
La sega a nastro da tavolo deve essere collegata su
una rete a 230 V (220 V) per mezzo del cavo e della
presa forniti con la confezione.
La sega a nastro deve essere piazzata solidamente su
una tavola di lavoro piatta.
Il nastro da taglio lavora con dei movimenti continui
verticali verso il basso
Spingere lentamente il pezzo da lavorare verso il
nastro da taglio con una pressione minima.
Il risultato ottimale si ottiene con un legno di uno
spessore massimo di 85 mm per il tipo FLZ-275.
Tenere il pezzo da lavorare solidamente contro la
tavola con le mani e farlo scivolare lentamente verso
il nastro di taglio, per evitare che il nastro della sega si
rompa o si giri . Utilizzare un legno per spingere il
legno da lavorare verso la sega, in modo tale che le
mani restino fuori della portata del nastro.
Per avere un risultato soddisfacente, il nastro della
sega deve essere ben affilato.
Utilizzare la lama giusta . La scelta della lama di taglio
dipende dallo spessore e dal tratto di taglio da
effettuare. In generale contano le seguenti norme.
Pi il legno fine e duro , pi i denti della sega devono
essere fini. Utilizzate una lama fine per il taglio di
rotondita pronunciate.
Utilizzate la guida laterale, consegnata con la sega,
per guidare il pezzo da lavorare, in modo lento e
diritto lungo il nastro di taglio.
La sega a nastro da tavolo soprattutto consona per
il taglio curvo . La sega a nastro da tavolo pu essere
anche utilizzata per il taglio delle linee dritte.
Per il taglio di figure seguire le linea disegnata
spingendo e girando simultaneamente il pezzo da
lavorare.
Non provate a girare il pezzo da lavorare senza
spingerlo , poich cos facendo si potrebbe
incastrare o si potrebbe contorcere il nastro della
sega.
GUASTI
Nel caso in cui la sega non funziona come si deve,
facciamo qui sotto una lista di possibili cause e le possibili
soluzioni.
1. La sega a nastro messa in moto non funziona.
C uninterruzione dentro la connessione al circuito
elettrico.
Controllare le possibili interruzioni della connessione
al circuito.
Controllare i fusibili delle tensione del circuito.
Il commutatore rotto.
Portare la sega a nastro dal vostro concessionario
FERM per farla aggiustare.
Ferm 39
5. MANTENIMIENTO
Antes de cualquier trabajo de mantenimiento o
limpieza saque siempre el enchufe de la caja de
crriente. No utilice nunca agua u otros lquidos para limpiar
las partes elctricas de su taldradora. Cepille limpia la
mquina conla ayuda de un brocha.
Las mquinas Ferm han sido diseadas para funcionar
durante un largo perodo de tiempo con un mnimo de
mantenimiento. Un funcionamiento continuo y
satisfactorio depende de un cuidado adecuado y una
limpieza regular.
UN MANTIMIENTO PERIDICO DE LA CINTRA
DE SIERRA EVITA PROBLEMAS INTILES!
Mantenga la mesa.limpia de menera que no surjan
imprecisones al serrar.
Mantenga limpio el exterior de la cinta de sierra que
todas las partes mviles puedan moverse
perfectamente y sin desgaste.
Mantenga limpias las rajas de ventilacin del motor
para eviatar un sobre calientamiento.
Mantenga tambin limpio el interior de la sierra de
cinta (cerca de la cinta por ejemplo).
Limpieza
Mantenga limpias las ranuras de ventilacin de la
mquina para evitar un sobrecalentamiento del motor.
Limpie la carcasa de la mquina con un trapo suave,
preferiblemente despus de cada uso. Mantenga las
ranuras de ventilacin limpios de polvo y suciedad.
Si la suciedad no desaparece, use un trapo suave
humedecido con agua y jabn. Nunca use disolventes
como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Estos disolventes
pueden daar las partes de plstico.
Lubricacin
La mquina no necesita una lubricacin adicional.
Fallos
Si ocurre algn fallo, p. ej. por el desgaste de algn
componente, le rogamso que contacte con su
distribuidor de Ferm ms cercano.
El final de este manual puede encontrar una vista de los
componentes que pueden encargarse.
MEDIO AMBIENTE
Para evitar cualquier dao a la mquina durante el
transporte, se enva en un paquete resistente. La
mayora de los materiales del paquete pueden ser
reciclados. Lleve estos materiales a los lugares de
reciclaje adecuados.
Lleve las mquinas viejas a su distribuidor Ferm ms
cercano. Aqu se eliminarn de una forma segura para el
medio ambiente.
GARANTA
Las condiciones de la garanta pueden encontrarse en la
tarjeta de garanta que se adjunta por separado.
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto cumple con las siguientes normas o
documentos normalizados
EN61029-1, prEN61029-2-5
EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN55014-2
segn las regulaciones:
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
del 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento de calidad
CE
DCLARACION DE CONFORMIDAD (E)
30 Ferm
SERRA MECNICA
OS NMEROS CONSTANTES NO TEXTO QUE SE
SEGUE TM CORRESPONDNCIA NAS FIGURAS
PRESENTES NA PGINA 2
INSTRUES DE SEGURANA
E FUNCIONAMENTO
Para a sua prpria segurana e para a segurana
dos outros, leia cuidadosamente estas instrues
antes de utilizar este aparelho. Vai ajud-lo a compreender o
produto mais facilmente e a evitar riscos desnecessrios.
Guarde este manual de instrues num local seguro para
futuras utilizaes.
NDICES
1. Dados da mquina
2. Instrues de segurana
3. Instala
4. funcionamento
5. manuten
1. DADOS DA MQUINA
ESPECIFICAO TCNICA
DESCRIO
Fig.1
1. Plataforma para o p
2. Interruptor para ligar e desligar
3. Lmina da serra
4. Protector para a lmina
5. Boto para acertar a trao da serra
6. Armadura
7. Boto para esticar a lmina da serra
8. Boto de ajuste
9. Buraco de sada da serradura
10. Guias da serra
11. Mesa
12. Ranhura rotativa para a mesa
13. Escala graduada
14. Indicador de graus
15. Boto para fixar a mesa
3. INSTRUES DE SEGURANA
Os smbolos que se seguem so utilizados nestas
instrues para utilizao de:
Leia cuidadosamente as instrues
Em conformidade com as normas de segurana
essenciais aplicveis das directivas europeias
Indica o risco de ferimentos, perda de vida ou danos na
ferramenta,
se no seguir as instrues deste manual.
Indica o perigo de choque elctrico
Desligue imediatamente a ficha da corrente elctrica
caso o fio de alimentao esteja danificado durante as
tarefas de manuteno
Mantenha as pessoas distncia
Utilize proteco visual e auditiva
Os aparelhos elctricos ou electrnicos avariados e/ou
eliminados tm de ser recolhidos nos pontos de
reciclagem adequados.
SEGURIDAD ELCTRICA
Lea esta gua del operador detenidamente antes de
utilizar la mquina. Asegrese de conocer el funcio-
namiento de la mquina y cmo debe operarse.
Mantenga la mquina de acuerdo con las instruc-
ciones para asegurar un correcto funcionamiento.
Mantenga con la mquina esta gua del operador y
el resto de la documentacin incluida.
Asegrese siempre de que la fuente de
alimentacin de la red elctrica se corresponde con
el valor nominal de la placa de especificaciones.
Substituio de cabos ou tomadas
Elimine imediatamente cabos ou tomadas antigas depois
de serem substitudas por componentes novos.
perigoso inserir a tomada de um cabo solto numa
tomada de parede.
Utilizao de cabos de extenso
Utilize apenas um cabo de extenso adequado potncia
de alimentao da mquina. O tamanho mnimo do
condutor de 1,5 mm
2
. Quando utilizar uma bobine de
cabo, desenrole sempre o cabo completamente.
ANTES DE UTILIZAR A MQUINA:
Controle o seguinte:
A voltagem indicada para a mquina corresponde
com a da corrente:
utilize um cabo da corrente com um polo-terra
Tenso | 230 V~
Frequncia | 50 Hz
Potncia | 350 W
Velocidade sem carga | 1300/min
Capacidade mxima da serra 90| 85 mm
45| 42 mm
Dimenses da prancha | 300x300mm
Lpa (presso sonora) | 76,8 dB(A)
Lwa (potncia acstica) | 87,56 dB(A)
Vibrao | 5,0 m/s
2
Ferm 31
portato a tagliare senza fare attenzione , senza fare
attenzione, senza prendere in debita considerazione
chiodi, o altre irregolarita nel pezzo da lavorare, e di
far pressione in maniera marcata sulla fascia della
sega.
Evitare di utilizzare lunghi cavi di prolunga.
FERMARE IMMEDIATAMENTE
LAPPARECCHIO IN CASO DI:
Surriscaldamento della sega a nastro da tavolo da
lavoro.
Difetto nella presa elettrica, nel cavo elettrico,
danneggiamento del cavo elettrico.
Commutatore difettoso.
Fumo o cattivo odore di materiale isolante bruciato.
INSTALLAZIONE
MONTAGGIO DELLA PIASTRA BASE
Assicurarsi che le parti sporgenti della piastra base
siano ben strette al lato del motore.
Stringere la piastra base sul fondo della macchina con
4 bulloni.
INSTALLAZIONE DELLA SEGA A NASTRO
Quando la sega a nastro da tavolo di lavoro si trova in un
luogo fisso , la macchina dovra essere ben fissata su una
superficie piatta ,per esempio su un tavolo da lavoro.
Piazzare la sega a nastro da tavolo nel posto dove
dovra restare
Disegnare i quattro buchi con laiuto di una matita o
una penna
Levare la sega a nastro e fare i quattro buchi di 10mm
nei punti marcati precedentemente.
Rimettere la sega a nastro nel punto giusto e fissarla
con laiuto di bulloni e delle viti M 10 ( queste non
sono comprese nella confezione). Fare allora
attenzione che i bulloni siano piazzati a partire dalla
parte superiore. Piazzare in seguito le rondelle e i
dadi dal di sotto.
INSTALLAZIONE E RADDRIZZAMENTO DEL
PIANO DI LAVORO PER LA SEGA A NASTRO
PER TAVOLO DA LAVORO.
Fig.2-4
Levare la presa dalla spina.
Levare il bullone e le viti ad aletta dalla tavola (A) in
modo tale che la tavola possa essere montata.
Piazzare la tavola (A) sul telaio (B) (vedere figura2)
della sega a nastro, in modo tale che la sporgenza di
montaggio (C) sul telaio , cada nella scanalatura della
tavola.
Fissare la tavola in posizione orizzontale con laiuto
della vite di bloccaggio (A) (vedere figura 3). Avvitare
prima la vite di bloccaggio con la chiave a sei facce.
Nello stesso tempo limpugnatura della vite di
bloccaggio dovra essere spinta verso il dietro , in
modo tale che giri nello stesso senso. Quando il
tavolo quasi fissato usare allora limpugnatura della
vite per ben fissarlo.
Rimettere i bulloni e le viti ad aletta sulla tavola.
Utilizzare una piccola squadra (A) per controllare la
posizione delle tavola (vedere figura 4). Nel caso in
cui la tavola non sia ancora ben fissata, seguire le
seguenti istruzioni
Svitare il dado di sicurezza con laiuto di una chiave
piatta.
Svitare interamente il bullone (C) del telaio con laiuto
della chiave a sei facce in dotazione. Svitare un poco il
bottone (B) (vedere figura 4) e porre la tavola in
maniera tale che questultima si trovi esattamente a
90 di fronte al lato del piano di lavoro.
Avvitare il bottone (B).
Avviate in seguito il bullone (C) contro il telaio (quindi
verso la destra) fino a quando il bullone tocca il telaio
della sega a nastro.
Fate attenzione ad avvitare il dado di sicurezza
contro il tavolo di lavoro.
Regolate lindicatore dei gradi sullo 0 (vedere
schema 4).
Controllate in seguito che il piano di lavoro si trovi
giunto ad angolo di 45, quando lindicatore dei gradi
regolata sui 45.
Se questo non il caso, ripetere la procedura descritta
qui sopra.
Piazzare in seguito la guida laterale e immettere la
guida laterale dentro lapertura del piano di lavoro.
TIRARE LA LAMA DELLA SEGA
Istallare la lama della sega.
Girare la leva di tensione verso la destra fino a
quando la molla sia rientrata.
Per la tensione conta; girare la leva due giri verso la destra.
RADDRIZZAMENTO DEL NASTRO DI
TAGLIO
Fig.6-7
Levare il tappo di protezione del nastro da taglio e
piazzare i bottoni (A) (vedere figura 6) verso lalto.
Girare una delle due ruote verso la destra (vedere
figura 7) e controllare che i nastro della sega resti nel
mezzo delle due ruote . Se il nastro della sega si
posiziona verso il davanti e il dietro , sara possibile
correggere ci come segue.
Il nastro della sega si piazza troppo verso il
davanti
Fig.8
Girare la manopola (A) (vedere figura 8) , di un
quarto di giro verso la destra.
Controllare di nuovo la posizione del nastro della
sega girando una delle due ruote verso la destra.
Se la posizione del nastro di taglio non ancora
corretta , ripetere il punto 1 e 2, fino a quando il
nastro della sega si trova nel mezzo delle due ruote.
Il nastro della sega verso il dietro
Fig.8
Girare la manopola (A) (vedere figura 8), di un quarto
di giro verso la sinistra.
Controllare di nuovo la posizione del nastro della
sega girando una delle due ruote verso la destra.
Se la posizione del nastro di taglio non ancora
corretta , ripetere il punto 1 e 2, fino a quando il
nastro della sega si trova nel mezzo delle due ruote.
38 Ferm
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
I seguenti simboli sono utilizzati in questo manuale di
istruzioni:
Leggere attentamente le istruzioni
CE Conformit agli standard applicabili della
sicurezza europea
Segnala il rischio di lesioni personali, di morte o di
danni allapparecchio in caso di non osservanza
delle istruzioni di questo manuale.
Indica il rischio di scossa elettrica.
Stacchi la spina immediatamente dalla linea
principale in caso di danni al cavo durante la
manutenzione
Tenere gli spettatori a distanza
Indossare protezioni per occhi e orecchie
Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati
devono essere smaltiti in appropriate aree di
riciclaggio.
SICUREZZA ELETTRICA
Nell'usare utensili elettrici osservare sempre le
norme di sicurezza vigenti nel proprio paese per
limitare il rischio di incendio, folgorazione e lesioni
personali. Leggere le presenti istruzioni di sicurezza,
nonch quelle allegate.
Controllare sempre che la corrente di
alimentazione corrisponda alla tensione nominale
indicata sulla targa.
Sostituzione di cavi o spine
Gettare immediatamente vecchi cavi o spine quando
vengono sostituiti da nuovi cavi. pericoloso inserire la
spina di un cavo staccato nella presa a parete.
Uso delle prolunghe
Utilizzare solo una prolunga approvata e adatta
allalimentazione in entrata dellapparecchio. La misura
minima conduttore 1,5 mm
2
. Se si utilizza una prolunga
arrotolata, srotolarla sempre completamente.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE DELLA
MACCHINA.
Controllate i seguenti punti:
Controllate se la tensione del raccordo del motore
corrisponde alla tensione dellimpianto elettrico;
Utilizzate una connessione con presa di terra (
scatola di contatto murale)
Controllate che il filo dalimentazione e la spina di
settore siano in buono stato, solide, intatte, senza
sfilacciature.
Controllare che non mancano dei denti al nastro della
sega e che non siano presenti crepe o delle fenditure.
Un nastro cos fatto va subito sostituito.
Controllate che la tensione del nastro della sega sia in
ordine e che sia equilibrato nella giusta maniera.
La sega a nastro da tavolo deve poggiare solidamente
con il suo piede interamente su una superficie piatta e
uniforme o su un banco da lavoro (esserci montato
sopra).
Non esercitare mai un tensione laterale sul nastro
della sega. Questo potrebbe romperlo.
Quando tagliate il legno fate attenzione ai nodi, ai
chiodi, crepe o alla sporcizia. Il taglio di questo legno
pu portare ad un inceppamento pericoloso.
Non lasciare mai una sega a nastro in funzione senza
sorveglianza.
I denti del nastro della sega devono essere diretti
verso il basso .
Non utilizzate i nastri della sega deteriorati o
deformati.
Rimpiazzate il tavolo di introduzione quando questa
usata .
Per tagliare il legno in tondo usate un dispositivo
adeguato in modo tale da evitare che il pezzo si
pieghi.
Quando tagliate sul tavolo in posizione inclinata ,
piazzate il legno sulla parte inferiore della tavola.
Quando lavorate collegate le fasce della sega al
dispositivo di aspirazione.
Non utilizzate la macchina quando la porta o la
barriera che protegge le fasce sono aperte.
Posizionate la barriera di protezione a una distanza la
pi corta possibile dal pezzo da tagliare.
Controllate che la selezione delle fasce della sega e la
velocita siano conformi con il materiale da tagliare.
DURANTE IL FUNZIONAMENTO DELLA
MACCHINA:
Il pezzo da lavorare deve essere fissato sul tavolo di
lavoro. Nello stesso tempo si deve mantenere ferma
la parte non fissata del pezzo da lavorare in modo
tale da evitare la rottura.La mano che tiene questa
parte si deve trovare dietro al nastro della sega e
muoversi a partire dal nastro della sega.Inoltre il
braccio che tiene il pezzo da lavorare non deve
incrociarsi con il braccio che tiene la sega.
I resti del legno che si trovano nelle immediate
vicinanze della fascia della sega non devono essere
allontanate con le mani . Quando dei resti di legno si
trovano bloccati in parti fisse e/o mobili, la sega a
nastro da tavolo da lavoro deve essere fermata prima
di levare questi resti di legno.
Usare un legno per guidare i piccoli pezzi lungo il
nastro della sega, durante il taglio.
Il nastro da taglio uno dei pezzi pi importanti di una
sega a nastro da tavolo di lavoro. La scelta esatta del
materiale, della dentatura, e il montaggio nella
maniera esatta , non aumenta solo la durata della vita
della fascia della sega, ma evita anche la fenditura o la
rottura e i pericoli che ne derivano.
Il taglio del legno di scarto si deve fare con prudenza.
Visto che la qualita del taglio in questo caso non
molto importante, lutilizzatore sara molto pi
Ferm 37
(tomada);
o cabo e a tomada devem estar em bom estado: sem
estar danificado ou desfiado;
verifique se a corrente no perdeu os dentes ou se
no se apresenta rachas ou fendas;
Essa corrente ter de ser imediatamente substituda;
verifique se a corrente est bem esticada e se est
alinha da.
A serra mecnica dever apoiar-se (ser montada) em
pleno numa superfcie plana estvel, no cho igual ou
banco de trabalho.
No deve pressionar lateralmente a corrente
porque poder, assim, part-la.
Tenha cuidado ao serrar a madeira com os veios,
pregos, fendas e/ou sujidade acumulada. A madeira
que serra pode fazer gripar a mquina de uma forma
perigosa.
No deixe a moto-serra a trabalhar na sua ausncia.
Os dentes da correia devem estar virados para
baixo.
No utilize serras de fita que se encontrem
danificadas ou deformadas.
Substitua o dispositivo de introduo na mesa
quando este estiver desgastado.
Quando efectuar o corte de madeira redonda utilize
um dispositivo adequado para evitar o deslocamento
da pea de trabalho.
Quando efectuar cortes em esquadria com a mesa
inclinada, coloque a guia na zona inferior da mesa.
Quando utilizar serras de fita ligue-as a um
dispositivo de recolha de poeiras.
No utilize a mquina quando a porta ou o resguardo
de proteco da fita se encontrar aberto.
Efectue o ajuste do resguardo de forma a que este se
encontre o mais prximo possvel da pea a ser
cortada.
Verifique se a serra de fita e a velocidade seleccionadas
correspondem ao material a ser cortado.
DURANTE O USO DA MQUINA:
Fixar na mesa de serrar o trabalho que vai fazer.
Tambm deve segurar a parte do trabalho que se
serrou para que este no se parta. A mo com que
segurar isso deve colocla por trs da correia da
serra movendo-a da corrente at afastar-se dela.
Alm disso o brao com que segura o trabalho que
est a fazer e o brao em que est a serra no se
devem cruzar.
Restos de madeira ou outras coisas que se
encontrem na imediaao directa da corrente da
serra no podem ser retirados a mo. Quando os
restos da madeira se encontram presos nas partes
fixas e/ou mveis da mquina, esta dever ser parada
antes de retirar os tais restos de madeira.
Utilize um pedao de madeira para empurrar as
partes pequenas em direco a corrente da serra.
A corrente uma das partes mais importantes da
mquina de serrar. A escolha do material prprio, a
dentadura, assim como a maneira correcta de
montagem aumenta no s a vida da correia como
tambm evita rachas ou quebras e com os perigos dai
resultantes.
Quando serrar os restos da madeira ter que tomar
muito cuidado. Porque a qualidade do corte neste
caso no importante, o utente tender antes a
serrar desconcentrado sem controlar
insuficientemente o objecto no que diz respeito
pregos, veios e outras deficincias e empurrar com
fora a corrente.
Evite utilizar cabos de extenso cumpridos
DESLIGAR IMEDIATAMENTE O APARELHO:
Aquecimento demasiado da mquina.
Avaria na ficha, no cabo da corrente ou no caso de o
fio se encontrar danificado.
Defeito na tomada.
Fumo ou cheiro de isolamentos queimados.
32 Ferm
3. INSTALAO
MONTAR A PRANCHA DA MESA
Solte o bota (A)
Monte a mesa num ngulo que desejar e aperte o
boto (A).
O ngulo de inclinao pode ser lido no indicador da
graduaao.
INSTALAO DA SERRA MECNICA
A serra mecnica tem que estar colocada num lugar fixo.
A serra mecnica deve extar fixada numa base plana por
exemplo num banco de trabalho. Deixe bastante espao
em redor da mquina para poder trabalhar mais cmodo.
Coloque a serra onde dever vir a ficar.
Marque os quatro buracos por ex. com um lpis ou
uma esfeerogrfica.
Retire a mquina e faa quatro furos de 10mm de
dimetro no local marcado.
Coloque a mquina de novo no stio certo e fixe-a com
parafusos e porcas M10 (no so includos). Os
parafusos devero ser colocados de cima para baixo.
Introduza a seguir as anilhas e aperte as porcas por baixo.
INSTALAO E ALINHAMENTO DA
PRANCHA DE TRABALHO PARA A
MOTOSERRA
Fig.2-4
Retire o cabo da ligaoa a corrente da tomada.
Retire o parafuso e a porca de asa da mesa (A) de
modo que a mesa possa ser montada.
Coloque a mesa (A) na armadura (B) (veja fig.2) da
serra mecnica de tal modo que a saliencia de
montagem (C) da armadura venha a ajustar na
ranhura da mesa.
Fixe a mesa na posio horizontal com a ajuda do
boto de travamento (A) (veja fig.3). Aperte
primeiro o boto de travamento com a chave
includa. A pega do boto de travamento dever ser
puxado para trs para que esta no venha a ser
apertada conjuntamente. Quando a mesa estiver
quase fixa aproveite para apertar ento bem a pega
do boto de travamento).
Coloque o parafuso e a porca de asa de novo na
mesa.
Use um pequeno esquadro (A) para controlar a
posio da mesa (veja a fig.4). Se a mesa no estiver
bem fixa tome as seguintes medidas:
Trate de desapertar a porca de segurana com uma
chave tubular.
Desaperte completamente o parafuso (C) da
armao com a ajuda da chave inclusa. Desaperte
ligeiramente o boto (B) (veja a fig.4) e coloque a
mesa de tal modo que esta fique exactamente a 90
em relao parte lateral da mesa de trabalho.
Aperte o boto (B) de novo.
Enrosque o parafuso (C) contra a armadura
(portanto a direita) at este tocar a armadura da
mquina de serrar.
Faa com que a rosca de segurana seja de novo
apertada contra a mesa de trabalho.
Coloque o indicador de graduao no 0(veja a fig. 4).
Controle em seguida se a mesa de trabalho faz um
ngulo de inclinao de 45 quando o indicador da
graduao estiver nos 45.
No caso de no dar certo dever repetir o
procedimento anterior.
Ajsute em seguida a guia e introduza o indicador de
graduao na ranhura da prancha de trabalho.
TENSO DE FOLHA DE SERRA:
Monte a folha de serra.
Gire a alavanca direita at que a mola esteja
apertada.
Para a tenso girar a alavanca 2 voltas mais direita.
ALINHAR A CORRENTE
Fig.6-7
Retire a cobertura proteco da serra mecnica
colocando os dois botes (A, veja fig. 6) para cima.
Faa girar uma das rodas (veja a fig. 7) para a direita e
controle se a corrente se encontra mais ou menos ao
meio das duas rodas. Se a corrente movimentar-se
para a frente ou para trs, pode corrigir isso do
seguinte modo.
A corrente encontra-se muito a frente
Fig.8
Faa rodar um boto rotativo (A, veja a fig. 8) um
quarto para a direita.
Controle de novo a posio da correia rodando uma
das duas rodas para a direita.
Se a posio da corrente ainda no estiver correcta,
repetir, ento, o procedimento 1 e 2, at que a
corrente possa rolar no meio em cima das duas
rodas.
A corrente encontra-se muito para trs
Fig.8
Faa rodar um boto rotativo (A, veja a fig. 8) um
quarto para a esquerda.
Controle de novo a posio da corrente rodando
uma das duas rodas para a direita.
Se a posio da corrente ainda no estiver correcta,
repita o procedimento 1 e 2 at que a corrente possa
rolar no meio em cima das duas rodas.
MONTAR A GUIA DA SERRA
Fig.9
A guia da serra (A) (veja a fig. 9) deve ser posta o mais
perto possvel em cima do objecto de trabalho. Se
desapertar o boto (B) poder regular a guia quer
para cima ou quer para baixo.
MONTAGEM DAS GUIAS DE CIMA E O
ROLAMENTO DE APOIO
Fig.10
Desaperte o parafuso (A) (veja a fig. 10) e empurre
com a ajuda de uma chave de fendas o rolamento de
apoio o mais longe possvel para frente de tal modo
que este se encontre por trs da corrente da serra.
Faa torcer agora com a ajuda da chave de fendas o
rolamento de tal modo que este fique contra a lmina
da serra.
Aperte o parafuso (A).
Ferm 33
Declaramos sob nossa nica responsabilidade que este
produto est em conformidade com as seguintes
normas e documentos normalizados.
EN61029-1, prEN61029-2-5, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2
de acordo com os regulamento
98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC
de 01-03-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento da
qualidade
SEGA A NASTRO PER TAVOLO DA
LAVARO
I NUMERI PRESENTI NEL SEGUENTE TESTO
SI RIFERISCONO ALLE IMMAGINI A PAG.2
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA E SUL
FUNZIONAMENTO
Per la vostra sicurezza e quella degli altri, per
favore leggere attentamente queste istruzioni
prima di usare questo apparecchio. Vi aiuteranno a capire il
funzionamento del vostro prodotto pi facilmente e ad
evitare rischi. Conservare questo manuale di istruzioni in un
luogo sicuro per uso futuro.
CONTENUTI
1. Dati della macchina
2. Istruzioni sulla sicurezza
3. Installazione
4. Funzionamento
5. Manutenzione
1. DATI DELLA MACCHINA
CARATTERISTICHE TECNICHE
DESCRIZIONE
Fig.1
1 Basamento
2 Interruttore di arresto/messa in marcia
3 Lama della sega
4 Placca di protezione della lama della sega
5 Interruttore per regolare la guida per la lama
6 Telaio
7 Interruttore per regolare la tensione della lama
8 Interruttore per regolare
9 buco per levacuazione della sega
10 Guide di taglio
11 tavolo
12 Scanalatura di tornitura per tavolo
13 Scala graduata
14 Indicatore graduato
15 Vite di fissaggio al tavolo
Voltaggio | 230 V~
Frequenza | 50 Hz
Alimentazione in entrata | 350 W
Velocit senza carico | 1300/min
Max. capacit di sega 90 | 85 mm
45 | 42 mm
Dimensioni per tavolo | 300x300mm
Lpa (pressione sonora) | 76.8 dB(A)
Lwa (potenza acustica) | 87.56 dB(A)
Vibrazione | 5.0 m/s
2
CE
DCLARAO DE CONFORMIDADE (P)
36 Ferm
Os dentes da corrente da serrra esto desafiados ou
partidos.
Experimente com uma nova corrente.
Coloque as guias da serra de uma forma correcta
Veja as instrues de montagem.
4. A corrente da serra no consegue serrar ou
serra devagar.
Os dentes da corrente esto desafiados em contacto
com metais duros ou devido ao longo uso.
Substitua a corrente. Use uma corrente de 6
dentes/inch para a madeira e materiais moles. Use
uma corrente de 14 dentes/inch para os materiais
duros. Uma corrente de 14 den tes/inch serra
trabalhar mais devagar devido aos seus dentes mais
pequenos, de reduzida estrutura.
A corrente foi montada de trs para a frente.
Montar a lmina corectamente.
5. O serrim entra na mquina
Isso normal
Limpe serra mecnica regularmente.
Retire a placa dianteira. Aspire com um aspirador o
serrim.
6. Serradura na casa do motor.
Use um aspirador para aspirar as aberturas de
ventilao do motor.
Conserve limpo o local de trabalho. Arrume
regularmente todo o serrim para que este no seja
aspirado pelo motor.
7. A sera mecnica no serra ao certo os cortes
de 45 ou 90.
A mesa da serra no se encontra na posio
horizontal em relao corrente da serra.
Corrija bem a mesa.
A corrente encontra-se desafiada ou faz muita
presso no objecto de trabalho.
Substitua a corrente ou ponha menos fora no
objecto de trabalho.
8. No possvel endireitar bem a corrente nas
rodas.
As rodas no esto bem alinhadas. Defeito nos
rolamentos.
Entregue a mquina no seu representante da Ferm
para controlo e/ou reparao.
O boto para alinhar as rodas no correcta montada
Regule bem o boto (veja as instrues).
Uma m corrente.
Substitua a corrente.
AS REPARAES DEVEM SER SEMPRE FEITAS
POR UMA OFICINA OU UM INSTALADOR
RECONHECIDOS. CONTACTE O SUE
FORNECEDOR SE FORNECESSRIO.
5. MANUTENO
Tenha o cuidado de ter a mquina desligada da
corrente quando efectuar a manuteno nas
partes mecnicas.
As mquinas Ferm foraam concebidas para trabalharem
durante longos perodos de tempo com um mnimo de
manuteno. O funcionamento contnuo e satisfatrio
depende da utilizao correcta da mquina e a limpeza
regular.
MANUTENO PERIDICA DE SERRA
MECNICA EVITA PROBLEMAS
DESNECESSRIOS.
Mantenha a mesa de serrar bem limpa para evitar
qualquer irregularidade ao serrar surgida ao dirigir o
objecto de trabalho.
Conserve a parte exterior da mquina limpa de modo
a que todas as partes rotantes consigam movimentar-
se de uma forma precisa e sem desgaste;
Conserve os orifcios para a ventilao do motor limpos
para evitar o aquecimento demasiado do mesmo.
Limpe tambm bem a parte interior (prximo da
corrente etc.).
Se as escovilhas de carvo estiverem gastas
(queimadas,partidas ou menos de 4mm) a mquina
dever parar. No caso de acontecer isso ter de as
substituir.
Limpeza
Mantenha as ranhuras de ventilao da mquina limpas
para impedir o sobre-aquecimento do motor.
Limpe regularmente o revestimento da mquina
utilizando um pano suave, de preferncia aps cada
utilizao. Mantenha as entradas de ventilao livres de
poeiras e sujidades. Se a sujidade no sair, utilize um pano
humedecido em gua com detergente. Nunca utilize
solventes tais como petrleo, lcool, amonaco, etc.
Estes solventes podem danificar as peas de plstico.
Lubrificao
A mquina no requer qualquer lubrificao adicional.
AVARIAS
Caso ocorra uma avaria, por exemplo, aps o desgaaste
de uma pea, contacte o seu representante local Ferm.
Na capa deste manual, pode encontrar uma ilustrao
aumentada das peas que podem ser encomendadas.
AMBIENTE
Para proteger a mquinas de danos durante o
transporte, a mquina entregue numa embalagem
resistente. A maior parte dos materiais pode ser
reciclada. Coloque este materiais nos pontos de
reciclagem adeqaudos. Leve as maquinas que no usa ao
seu representante local Ferm.Take your unwanted
machines to your local Ferm-dealer. Aqui sero
eliminadas de forma segura para o ambiente.
GARANTIA
As condies da garantia podem ser encontradas no
carto da garantia em separado.
Ferm 35
Desaperte os parafusos (C) e empurre ambas as
guias (D) de uma forma igual o mais prximo possvel
em direco lmina da serra, mas sem que a lmina
da serra venha a encostar as guias. Aperte, de novo,
ambos os parafusos. Desaperte o parafuso (E) e puxe
a guia (F) para a frente at que a traseira da lmina da
serra esteja a cerca de 2mm a frente da guia (F).
Aperte a seguir o parafuso.
A MONTAGEM DAS GUIAS DE BAIXO E O
ROLAMENTO DE APOIO
Fig.11
As guias e o rolamento de apoio do a lmina da serra um
apoio extra durante a serrao.
Desaperte os parafusos (A) (veja a fig. 11) e empurre
ambas as guias de uma forma igual o mais prximo
possvel em direco lmina de serra, mas sem que
a lmina da serra venha a tocar as guias. Aperte, de
novo, ambos os parafusos.
O INTERRUPTOR
Fig.12
Na parte lateral da serra mecnica encontram-se
dois botes de premir (veja a fig.12) com os quais a
mquina pode ser ligada e desligada.
Pise o boto I para ligar a serra mecnica.
Pise o boto O para desligar a serra mecnica.
SUBSTITUIO DA CORRENTE DA SERRA
Fig.5, 6, 7, 9
Al monte una nueva lmina da serra, debe
comprobar que cumple con un nmero mnimo de
revoluciones de 1600/min.
Coloque a guia de cima (A) (veja a fig. 9) mais ou
menos ao meio da corrente da serra.
Abra a serra mecnica com os dois botes (A) (veja a
fig.6)
Desaperte os dois parafusos (C) e retire a capa de
proteco (A) da serra.
Retire a cavilha e a rosca de asa da mesa porque
doutro modo a corrente da serra no pode ser
retirada.
Relaxe a corrente desapertando para a esquerda o
boto (A)
Afrouxe a corrente da serra rodando o boto (A) a
esquerda (veja a fig. 5).
Retire cuidadosamente a corrente para evitar
ferimentos (veja a fig.7). Poder usar luvas para o
efeito.
Coloque a nova corrente. Repare se os dentes da
corrente esto dirigidos na sua direco e para
baixo.
Consulte em seguida as etapas anteriores da
prescrio de montagem para a afinao certa da
corrente e das diversas guias.
4. FUNCIONAMENTO
A serra mecnica deve ser liga a corrente elctrica
230V (220V) atravs de um cabo que fornecido e
uma tomada de ligao.
A serra mecnica dever ser colocada firmemente,
numa mesa de trabalho plana.
A serra mecnica serra num movimento contnuo
dirigido para baixo.
V empurrando o objecto de trabalho devagar e com
a mnima presso em direco corrente da serra.
O resultado melhor quando a madeira tem o
espessura mxima de 85mm,
Segure bem o objecto de trabalho com as mos
contra a mesa e v empurrando-o devagar em
direco corrente para evitar que esta parta ou
torsa. Use sempre pedao de madeira para empurrar
para que as suas mos no aproximem da corrente.
Para obter um resultado ptimo a corrente deve
estar afiada.
Utilize a lmina da serra apropriada. A escolha da
lmina depende da espessura da madeira e o corte a
fazer. De uma forma geral vale quanto mais fina e
dura for a madeira os dentes da lmina da serra
tambm tero de ser finos.
Utilize a a guia diagonal inclusa para conduzir o
objecto de trabalho lentamente e direito em
direco corrente da serra.
A serra mecnica principalmente destinada para
serrar curvas. Mas tambm pode ser usada para
serrar a direito.
Siga ao serrar figuras a linha traada empurrando e
rodando lentamente o objecto de trabalho.
No tente rodar o objecto de trabalho sem o
empurrar porque poder vir a prender-se ou pode
fazer dobrar a corrente.
AVARIAS
No caso de a mquina no funcionar de uma forma
conveniente, damos-lhe a seguir um certo nmero de
possveis razes e suas solues respectivas:
1. A mquina uma vez ligada no trabalha.
Interrupo na corrente
Controle se h uma quebra no cabo que liga a
corrente.
O interruptor danificado.
Entregue a mquina no seu representante da Ferm
para controlo e/ou reparao.
2. A corrente no se move apesar de o motor
estar ligado.
O boto de travamento da corrente no foi
apertado.
Desligue o motor e aperte o boto de travamento.
A corrente descarrilou-se da roda.
Controle isso retirando o painel frontal.
Partiu-se a corrente.
Substitua a lmina da serra.
3. A corrente da serra no consegue serrar em
linha recta.
Utilize uma guia.
Pressione ligeiramente contra o objecto de trabalho.
Faa com que a corrente no se entorte.
34 Ferm

You might also like