You are on page 1of 14

Avensis (LHD)

DAB Tuner
Installation instructions
Model year: 2008
Vehicle code: **T27*L - A****W
Part number: PZ473 - T0210 - A0



Manual reference number: AIM 001 250 - 2
Revision Record
2 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
Rev. No. Date Page Picture Update New Deleted
1 22/07/09 5 X
1 22/07/09 10 26 X
2 01/06/11 6 I X
2 01/06/11 13 30 X
3 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
Montage door vakman nodig.
Massakabel van accu losmaken.
Ter vermijding van beschadigingen aan de isolatie van de
elektrokit dient contact met scherpe kanten te worden ver-
meden.
Delen overeenkomstig afbeelding monteren.
Accu weer aansluiten.
Panelen weer monteren; let erop, dat de kabelboom en
andere delen correct en netjes gepositioneerd worden.
NL
Montage ved professionelt vrksted pkrvet.
Stelkabel fjernes fra batteri.
Berring med skarpe kanter skal undgs for at undg
beskadi gelse af kabelisoleringen.
Dele skal monteres i henhold til illustrationer.
Tilslut batteri igen.
Paneler fastgres igen; vr opmrksom p, at kabelsam-
lingen og andre dele placeres korrekt og prcist.
DA
E necessario in officina specializzata.
Staccare il cavo di massa dalla batteria
Allo scopo di evitare danni allisolazione dei cavi, evitare di
metterli a contatto con spigoli acuti.
Montare le parti secondo quanto rilevabile delle illustrazioni.
Riconnettere la batteria.
Rimettere in posizione i pannelli; far ben attenzione che
il fascio di cavi e le altre parti siano state posizionate con
esattezza e nella dovuta maniera.
IT
Especialista em montagem requerido.
Separe o cabo de terra do acumulador.
Para no se danificar a isolao dos cabos, conveniente
evitar-se contacto com arestas afiadas.
Monte as partes conforme ilustrado.
Recolocar a bateria
Tornar a colocar os painis; verificar se a rvore de cabos
e outras peas esto na posio exacta e prescrita.
PT
Montaje slo por el concesionario.
Desconectar el cable de masa de la batera.
A efectos de evitar desperfectos en el aislamiento del
cable, hay que evitar el contacto con aristas cortantes.
Montar las piezas tal como se indica en las figuras.
Vuelva a conectar la batera.
Volver a colocar los paneles; preste atencin a que el
mazo del cable y las dems piezas tengan la posicin cor-
recta y precisa.
ES
Montage par spcialiste ncessaire.
Dbrancher le cble de masse de la batterie.
Eviter tout contact avec des artes vives afin de ne pas
endommager lisolation des cbles.
Monter les pices selon les figures.
Reconnecter la batterie.
Remettre le panneau; veillez ce que le faisceau et les
autres pices soient positionns correctement et avec la
prcision requise.
FR
Expert Fitment Required.
Disconnect the battery earth cable.
To avoid damage to the wiring harness, ensure contact
with sharp edges is prevented.
Install parts as shown on illustrations.
Re-connect battery.
Re-fit panels, ensure that the wiring harness and other
components are neatly and securely located.
EN
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich.
Massekabel von Batterie abklemmen.
Zur Vermeidung von Beschdigungen an der abelisolation
ist Berhrung mit scharfen Kanten zu vermeiden.
Teile gem Abbildung montieren.
Batterie wieder anschlieen.
Paneele wieder anbringen; achten Sie darauf, dass der
Kabelbaum und andere Teile ordnungsgem und genau
positioniert sind.
DE
NO
Ndvendig med montering fra fagvegverksted.
Klem jordkabelen av batteriet.
For unng skader p kabelisoleringen m berring av
skarpe kanter unngs.
Monter alle deler i henhold til illustrasjonene.
Tilkopl batteriet igjen.
Monter panelene igjen, og pass p at kabelbunten og
andre deler er anbrakt ordentlig og p riktig sted.
SV
Verkstadsmontage erfordras.
Lossa stomkabeln frn batteriet.
Fr att frhindra skador p ledningarnas isolation
skall berring med vassa kanter undvikas.
Montera detaljerna enligt figurerna
Anslut batteriet igen.
Stt tillbaka panelerna igen; kontrollera noga att led-
ningsmattan och andra detaljer ligger p rtt plats.
FI CS
Asennus tarpeen merkkikorjaamossa.
Erota maadoitusjohto akusta
Pid huoli mys siit, ett kaapelointi on korin kiinnityksen
mytinen ja kiinnitetty huolellisesti muihin liikkuviin osjin.
Asenna osat kuvien mukaan.
Kytke akku takaisin.
Aseta paneelit paikalleen; tarkista, ett kaapelointi ja muut
osat ovat asianmukaisesti ja tarkalleen paikoillaan.
Mont ve specializovan dln nutn.
Odpojte zemnic kabel od baterie.
Zabrate tomu, aby se kabely pokodily tm, e jsou
poloeny na ostrch hranch.
Montujte sti podle vyobrazen
Opt pipojit baterii.
Opt pipevnte panely; dbejte na to, aby svazek kabel a
ostatn sti byly uloeny na sprvnm mst.
4 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
HU
A szerelshez szakmhely kell.
Hzza le az akkumultor testkbeljt.
A kbelszigetels megsrlsnek elkerlsre gyeljen
arra, hogy a kbel ne juthasson rintkezsbe les perem
alkatrszekkel.
Az alkatrszeket az brk szerint szerelje be.
Ismt csatlakoztassa az akkumultort.
Szerelje vissza a fedlapokat, gyeljen arra, hogy a belek
s a tbbi alkatrszek pontosan a szmukra kijellt helyen
maradjanak.
PL
Konieczny monta przez warsztat specjalistyczny.
Odczy przewd masy od akumulatora.
Dla zapobieenia uszkodzeniu izolacji chroni przed
zetkniciem z ostrymi krawdziami.
Zamontowa czci zgodnie z rysunkiem.
Ponownie podczy akumulator.
Na powrt osadzi osony; zadba aby wizka kablowa i
inne czci byy waciwie i dokadnie uoone.
ET
Paigaldada spetsialisti poolt.
Vtke massikaabel aku kljest lahti.
Juhtmestiku kahjustamise vltimiseks hoidke juhtmed
eemal teravatest servadest.
Paigaldage osad vastavalt joonistele.
hendage aku.
Paigaldage kattepaneelid; veenduge, et juhtmestik ja muud
osad on paigutatud korrektselt ning kindlalt.
LV
Nepiecieami pai saliekamie elementi.
Atvienojiet akumulatora zemjuma vadu.
Lai nesabojtu elektroinstalciju, nepieskarieties tai ar
asiem priekmetiem.
Uzstdiet detaas, k pardts attlos.
Pievienojiet akumulatoru.
Uzlieciet paneus, raugieties, lai elektroinstalcija un citas
daas btu krtgi un stingri nofikstas.
EL
N oo o.
o o o .
oo ,
o .
oo .
.
oo o oo, o
oo
o oo.
RU






,
.
LT
Btina, kad sumontuot specialistas.
Atjunkite akumuliatoriaus eminimo laid.
Tam, kad ivengtumte vado apgadinimo, saugokite, kad
laidai nesiliest prie atri briaun.
Sumontuokite dalis taip, kaip pavaizduota iliustracijoje.
Prijunkite akumuliatori.
vietas dkite skydelius, patikrinkite, ar laid arvai ir kiti
komponentai yra savo vietose ir gerai pritvirtinti.
RO
Este necesar instalarea de ctre un specialist.
Deconectai cablul de mpmntare a bateriei.
Pentru a evita deteriorarea cablajului, evitai contactul cu
muchiile ascuite.
Montai componentele aa cum este prezentat n figuri.
Reconectai bateria
Reinstalai panourile, avei grij de plasarea ngrijit i n
condiii de siguran a cablajului i a celorlalte compo-
nente.
TR
Uzmann takmas gereklidir.
Ak toprak kablosunu ayrn.
Kablo demetinin hasar grmemesi iin, sivri objelerle
temasn engellenmesini salayn.
Paralar izimlerde gsterildii gibi takn.
Aky tekrar balayn.
Panolar tekrar takn, kablo demeti ve dier komponentlerin
tam ve skca yerlemesini salayn.
BG
.
.
,
.

.
.
, ,

.
SL
Potrebna je strokovna montaa.
Odklopite ozemljitveni kabel akumulatorja.
Da prepreite pokodbe kabelskega snopa, prepreite stik
z ostrimi robovi.
Dele namestite, kot je prikazano na slikah.
Ponovno priklopite akumulator.
Ponovno montirajte panele in zagotovite, da so kabelski
snop in druge komponente nameene varno.
SK
Vyaduje sa profesionlne vybavenie.
Odpojte zemniaci vodi akumultora.
Kblov zvzky sa nesm dotka ostrch okrajov, aby sa
nepokodili.
Dielce zalote tak, ako je znzornen na obrzkoch.
Znovu zapojte akumultor.
Zalote panely a uistite sa, e kblov zvzky a in dielce
s bezpene a prehadne uloen.
5 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
EN DE ES FR IT PT NL DA NO SV FI CS
L Blue Blau Azul Bleu Blu Azul Blauw Bl Bl Bl Sininen Modr
B Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Sort Svart Musta ern
BR Brown Braun Marrn Marron Marrone Castanho Bruin Brun Brun Brun Ruskea Hnd
DL Dark blue Dunkelblau
Azul
oscuro
Bleu
fonc
Blu scuro
Azul-
escuro
Donker-
blauw
Mrkebl Mrkebl Mrkbl
Tummansi-
ninen
Tmavomodr
DG Dark green Dunkelgrn
Verde
oscuro
Vert
fonc
Verde scuro
Verde-
escuro
Donker-
groen
Mrkegrn Mrkegrnn Mrkgrn Tummanvihre Tmavozelen
G Green Grn Verde Vert Verde Verde Groen Grn Grnn Grn Vihre Zelen
GR Grey Grau Gris Gris Grigio Cinzento Grijs Gr Gr Gr Harmaa ed
LB Light blue Hellblau Azul claro Bleu clair Blu chiaro Azul-claro Lichtblauw Lysebl Lysebl Ljusbl Vaaleansininen Bledmodr
LG Light green Hellgrn
Verde
claro
Vert clair Verde chiaro
Verde-
claro
Lichtgroen Lysegrn Lysegrnn Ljusgrn Vaaleanvihre Svtlezelen
NO
Natural
colour
Naturfarben
Color
natural
Nature Colori naturali
Cores
naturais
Naturel Naturfarvet Naturfarger Naturfrger Luonnonvri
Prodn
barva
O Orange Orange Naranja Orange Arancione Laranja Oranje Orange Orange Orange Oranssi Oranov
P Pink Rosa Rosa Rose Rosa Rosa Ros Rosa Rosa Rosa Rosa Rov
R Red Rot Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rd Rd Rd Punainen erven
PU Purple Purpur Prpura Pourpre Rosso porpora Prpura Paars Purpur Purpur Purpur Purppura Purpurov
SB Sky blue
Himmel-
blau
Azul cielo Bleu ciel Celeste Azul-cu
Hemels-
blauw
Himmelbl Himmelbl Himmelsbl Taivaansininen Blankytn
T Yellow brown Gelbbraun
Amarillo-
marrn
Marron-
jaune
Giallomarrone
Castanho-
amarelado
Geelbruin Gulbrun Gulbrun Gulbrun
Keltaisenrus-
kea
lutohnd
W White Wei Blanco Blanc Bianco Branco Wit Hvid Hvit Vit Valkoinen Bl
Y Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo Amarelo Geel Gul Gul Gul Keltainen lut
V Violet Violett Violeta Violet Viola Violeta Violet Violet Fiolett Violett Violett Fialov
HU PL EL RU TR BG ET LV LT RO SL SK
L Kk Niebieska Mavi Sinine Zils Mlyna Albastru Modra Modr
B Fekete Czarna Siyah Must Melns Juoda Negru rna ierna
BR Barna Brzowa
Kahver-
engi
Pruun Brns Ruda Maro Rjava Hned
DL Sttkk Granatowa

Koyu mavi
Tumesi-
nine
Tumi zils
Tamsiai
mlyna
Albastru
nchis
Temno
modra
Tmavomodr
DG Sttzld Ciemnozielona

Koyu yesil
Tumero-
heline
Tumi za
Tamsiai
alia
Verde
nchis
Temno
zelena
Tmavozelen
G Zld Zielona Yeil Roheline Za alia Verde Zelena Zelen
GR Szrke Szara Gri Hall Pelks Pilka Gri Siva Siv
LB Vilgoskk Jasnoniebieska

Acik mavi Helesinine Gaii zils


viesiai
mlyna
Albastru
deschis
Svetlo
modra
Svetlomodr
LG Vilgoszld Jasnozielona

Acik yesil
Helerohe-
line
Gaii za
viesiai
alia
Verde
deschis
Svetlo
zelena
Svetlozelen
NO
Termszetes
szn
Barwy
naturalne

Ntr

Vrvitu
Dabiska
krsa
Natrali
spalva
Culoare
natural
Naravna
barva
Prrodn
farba
O Narancs Pomaraczowa Turuncu Oran Orans Oranin Portocaliu Oranna Oranov
P Rzsaszn Rowa Pembe Roosa Roz Roin Roz Roza Ruov
R Piros Czerwona Krmz Punane Sarkans Raudona Rou Rdea erven
PU Bborvrs Purpurowa Mor
Tume-
punane
Purpursar-
kans
Purpurin Mov krlatna Purpurov
SB gsznkk Bkitna
-

Gk
mavisi

Taevasi-
nine
Debeszils ydra Azuriu
Nebesno
modra
Azrov
T Srgsbarna tobrzowa
-

Sari
kahverengi

Kollane-
pruun
Dzeltenbrns
Gelsvai
ruda
Galben-
maro
Rumeno
rjava
ltohned
W Fehr Biaa Beyaz Valge Balts Balta Alb Bela Biela
Y Srga ta Sar Kollane Dzeltens Geltona Galben Rumena lt
V Ibolyakk Fioletowa v Meneke Lilla Violets Violetin Violet Vijolina Fialov
Nr. 8
Nr. 10
(PZ473-Z0211-01)
6 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
A
D E
G
1x
1x
1x
1x
14x
1x
1x
1x
B
H
C
F
I
3x
2 3
1
2.9-7.8 Nm
90 Sec.
7 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
1
3 4
5 6
2
1
2
3
X1
1
2
1
2
X1
8 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
7
8
10
9
11
2
1
1
1
2
X2
1
2
9 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
13 12
14 15
16
CLEANER
20 mm
20 mm
20 mm
20 mm
10 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
17
19 20
21 22
18
D
D
D
E
D
2
1
1
1x
2
11 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
23 24
25
26
E
E
E
E
B
E
1
4x
2
1
2
12 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
27 28
29
H
E
E
E
F
4
2x
3
1
2
13 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
30
31
C
E
H
A
E
C
I
I
G
G
I
I
2
3
4
A B
1
2
1
2,9-7,8 Nm
14 of 14 Manual Ref. no. AIM 001 250 - 2
32
33
F
F

You might also like