You are on page 1of 98

‫ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬

‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز‬
‫‪ Mac mini‬واﺳﺘﻜﺸﺎف ﻣﺸﻜﻼﺗﻪ وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫إن ‪ ،Apple‬ﺷﻌﺎر ‪،FireWire ،Final Cut ،AirPort ،Apple‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ ‪Apple Computer, Inc.‬‬
‫‪،iTunes ،iPod ،iPhoto ،iMovie ،iLife ،iDVD ،iCal‬‬ ‫ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ © ﻋﺎم ‪ ٢٠٠٦‬ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪،Apple Computer, Inc.‬‬
‫‪ ،Mac‬ﺷﻌﺎر ‪QuickTime ،Macintosh ،Mac OS ،Mac‬‬ ‫ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪Apple Computer, Inc.‬‬ ‫ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ‪ ،‬ﻻ ﻳﺠﻮز ﻧﺴﺦ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻛﻠﻴًﺎ أو ﺟﺰﺋﻴًﺎ‪،‬‬
‫وﻣﺴﺠﻠﺔ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ودول أﺧﺮى‪.‬‬ ‫ﺑﺪون ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﻛﺘﺎﺑﻴﺔ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ‪.Apple‬‬
‫إن ‪ ،Finder ،Exposé ،AirPort Express‬وﺷﻌﺎر‬ ‫إن ﺷﻌﺎر ‪ Apple‬ﻫﻮ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪Apple Computer, Inc.‬‬
‫‪،SuperDrive ،Spotlight ،Safari ،iSight ،FireWire‬‬ ‫ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ودول أﺧﺮى‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻤﺜﻞ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪ Tiger‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪Apple Computer, Inc.‬‬ ‫ﻛﻞ ﻣﻦ ﻣﻔﺘﺎح‬
‫ﺷﻌﺎر ‪" Apple‬ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ" )ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن ‪iTunes Music Store ،Apple Store ،AppleCare‬‬ ‫اﻻﺧﺘﻴﺎر و ‪) Shift‬اﻟﻌﺎﻟﻲ( و ‪ (K‬ﻷﻏﺮاض ﺗﺠﺎرﻳﺔ دون اﻟﺤﺼﻮل‬
‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪Apple Computer, Inc.‬‬ ‫ً‬
‫اﻧﺘﻬﺎﻛﺎ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﻛﺘﺎﺑﻴﺔ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ‪Apple‬‬
‫وﻣﺴﺠﻠﺔ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ودول أﺧﺮى‪.‬‬ ‫ﺧﺮﻗﺎ ﻟﻠﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ وﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻟﻮﻻﻳﺔ‪.‬‬ ‫ً‬
‫وﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدﻟﺔ ﺗﻤﺜﻞ ً‬
‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن ‪ Mac.‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬ ‫ﻟﻢ ﻧﺪﺧﺮ وﺳﻌًﺎ ﻟﻀﻤﺎن ﺻﺤﺔ ودﻗﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫‪Apple Computer, Inc.‬‬ ‫وﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻷﺧﻄﺎء اﻟﻜﺘﺎﺑﻴﺔ أو اﻟﻤﻄﺒﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫®‬
‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن ﺷﻌﺎرات وﻋﻼﻣﺔ ‪ Bluetooth‬ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ِ‬ ‫‪Apple‬‬
‫‪ Bluetooth SIG, Inc.‬وأي اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻬﺬ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫‪1 Infinite Loop‬‬
‫‪ Apple Computer, Inc.‬ﻫﻮ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ‪.‬‬
‫‪Cupertino, CA 95014-2084‬‬
‫أﻣﺎ ‪ Intel Core ،Intel‬ﻓﻬﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪408-996-1010‬‬
‫‪ Intel Corp.‬ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ودول أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪www.apple.com‬‬
‫ﻳﺸﺘﻤﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻮارد ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن ™‪ PowerPC‬وﺷﻌﺎر ™‪ PowerPC‬ﻫﻤﺎ ﻋﻼﻣﺘﺎن‬
‫اﻟﻤﺤﻤﻴﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺑﺮاءات اﺧﺘﺮاع أﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ وﺣﻘﻮق ﻣﻠﻜﻴﺔ ﻓﻜﺮﻳﺔ‬ ‫ﺗﺠﺎرﻳﺘﺎن ﻣﻤﻠﻮﻛﺘﺎن ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪International Business‬‬
‫أﺧﺮى ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Macrovision Corporation‬وﻣﺎﻟﻜﻲ‬ ‫‪ Machines Corporation‬وﺗﺴﺘﺨﺪﻣﺎن ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬
‫ﺣﻘﻮق ﺧﺮﻳﻦ‪ .‬ﻳﺘﻌﻴﻦ أن ﻳﻜﻮن اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ ﻫﺬ‬ ‫اﻟﺼﺎدر ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫وﻣﺨﺼﺼﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮﺧﺼﺎ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ‪Macrovision Corporation‬‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻼو ًة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈن ®‪ ENERGY STAR‬ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬
‫وأﻏﺮاض اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺤﺪود اﻷﺧﺮى‬ ‫ﻷﻏﺮاض اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ِ‬ ‫ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺮﺧﺺ ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ ‪Macrovision‬‬
‫أﻣﺎ أﺳﻤﺎء اﻟﺸﺮﻛﺎت واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻓﻬﻲ‬
‫‪ .Corporation‬ﻳﺤﻈﺮ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﻬﻨﺪﺳﺔ اﻟﻌﻜﺴﻴﺔ أو اﻟﺘﻔﻜﻴﻚ‪.‬‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪ .‬ورد ذﻛﺮ ﻣﻨﺘﺠﺎت أﻃﺮاف أﺧﺮى‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺒﺎت اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺒﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع ذات اﻷرﻗﺎم اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫ﻷﻏﺮاض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ ﻓﻘﻂ وﻻ ﻳﺸﻜﻞ ذﻟﻚ أي ﻣﺼﺎدﻗﺔ أو ﺗﻮﺻﻴﺔ‪ .‬وﺗﺨﻠﻲ‬
‫‪4,907,093 ،4,819,098 ،4,577,216 ،4,631,603‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻣﺴﺆوﻟﻴﺘﻬﺎ ﻋﻦ أداء ﻫﺬ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت أو اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺮﺧﺼﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺤﺪود ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻷول ‪ :‬اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪٩‬‬


‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫‪١٠‬‬
‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪١١‬‬
‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ‫‪١٧‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬ ‫‪١٩‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ ‪ :‬اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢١‬‬


‫اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﺠﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢٢‬‬
‫اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﺠﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢٤‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac OS X‬‬ ‫‪٢٦‬‬
‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪Mac‬‬ ‫‪٢٧‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ وإﻋﺪاد اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت‬ ‫‪٢٨‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٢٩‬‬
‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫‪٣٠‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ‬ ‫‪٣١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٣١‬‬
‫ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ‬ ‫‪٣٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬ ‫‪٣٣‬‬

‫‪٥‬‬
‫‪ ٣٣‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﺣﺪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ ‪ :‬اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٣٥‬‬


‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض أو ﺟﻬﺎز ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫‪٣٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬وﺗﻄﺒﻴﻖ ‪Front Row‬‬ ‫‪٣٧‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪USB‬‬ ‫‪٤١‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪FireWire‬‬ ‫‪٤٣‬‬
‫ﻓﻬﻢ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬ﻟﻠﺸﺒﻜﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬ ‫‪٤٥‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬ ‫‪٤٧‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬ ‫‪٤٩‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت‬ ‫‪٥٠‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬ ‫‪٥٢‬‬
‫ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٥٦‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ ‪ :‬اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٥٧‬‬


‫ﻣﺸﻜﻼت ﺗﻌﻮق اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫‪٥٨‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫‪٦٠‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت أﺧﺮى‬ ‫‪٦١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪(Apple‬‬ ‫‪٦٤‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﻤﺰﻳﺪ وﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ‬ ‫‪٦٥‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬ ‫‪٦٧‬‬

‫‪ ٦٩‬اﻟﻤﻠﺤﻖ "أ" ‪ :‬اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬

‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫‪٦‬‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ب" ‪ :‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‪ ،‬واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫‪٧١‬‬
‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻹﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬ ‫‪٧١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺻﻼت واﻟﻤﻨﺎﻓﺬ‬ ‫‪٧٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫‪٧٤‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫‪٧٥‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻷﻧﺸﻄﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺨﻄﻮرة‬ ‫‪٧٦‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٧٦‬‬
‫ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٧٧‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ إﻟﺤﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺤﺎﺳﺔ اﻟﺴﻤﻊ‬ ‫‪٧٧‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬واﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫‪٧٧‬‬
‫إدراك ﻣﻔﻬﻮم ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪٧٧‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" ‪ :‬اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٨١‬‬


‫ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫‪٨٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ‪) Network Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ( ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٨٥‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف ﻣﺸﻜﻼت اﻻﺗﺼﺎل وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٨٦‬‬

‫‪ ٨٩‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت‬

‫‪ ٩٣‬اﻟﻔﻬﺮس‬

‫‪٧‬‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬
‫اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬
‫‪١‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺘﻴﺢ ﺳﻬﻮﻟﺔ إﻋﺪاد وﺑﺪء اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﺴﺒﻖ ﻟﻚ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أو ﻛﻨﺖ ﺣﺪﻳﺚ اﻟﻌﻬﺪ ﺑﺄﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ً‬
‫ﻣﺤﺘﺮﻓﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻜﻮن ﻟﺪﻳﻚ‬ ‫‪ ،Mac‬ﻓﺎﻗﺮأ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ إرﺷﺎدات اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬وإذا ﻛﻨﺖ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻟﻠﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻀﻤﻨﻬﺎ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪،‬‬
‫"اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪ "Mac mini‬ﻻﻛﺘﺸﺎف ﻣﻴﺰات ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪.Mac mini‬‬
‫ﻣﻬﻢ‪ :‬اﻗﺮأ ﻛﺎﻓﺔ إرﺷﺎدات اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ )اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ (٧١‬ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻤﺼﺪر‬
‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬

‫‪٩‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻳﺄﺗﻲ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪ Mac mini‬ﻣﺰو ًدا ﺑﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫ﻣﺤﻮل ‪DVI‬‬
‫إﻟﻰ ‪VGA‬‬

‫ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬

‫ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪M‬‬
‫‪EN‬‬
‫‪U‬‬

‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Apple Remote‬‬

‫ﻗﺒﻞ إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬أزل ﻃﺒﻘﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪١٠‬‬


‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫اﺿﺒﻂ وﺿﻊ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﺠﻪ ﺟﺎﻧﺒﻪ اﻷﻳﻤﻦ ﻟﻸﻋﻠﻰ أو ﻳﺴﺘﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻪ ﻋﻠﻰ أﻻ ﻳﻜﻮن ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫ﻣﻘﻠﻮب‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺠﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﺣﻴﺚ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﺤﻮﻻت اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻷﺧﺮى ﻣﻌﻪ‪ .‬اﺗﺒﻊ‬
‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻌﺪﻳﺪة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻹﻋﺪاد اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫اﻟﺨﻄﻮة ‪ :١‬ﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻤﺘﺮدد ﺑﻤﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬ﺛﻢ ﺻﻞ اﻟﺴﻠﻚ اﻟﻤﻤﺘﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺻﻞ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﺼﺪر ﻣﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺆرض‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫‪١١‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫اﻟﺨﻄﻮة ‪ :٢‬ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫أﻳﻀﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮدم ‪ USB‬ﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﺗﺘﻮﻓﺮ أﺟﻬﺰة ﻣﻮدم ‪ USB‬اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻃﺮاز‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫‪ Apple‬ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬أو ﻓﻲ ‪) Apple Store‬ﻣﺘﺠﺮ ‪ (Apple‬ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬
‫إذا ﻛﻨﺖ ﺑﺼﺪد اﻻﻧﻀﻤﺎم ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ أو إﻋﺪادﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج"‪" ،‬اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٨١‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪١٢‬‬


‫اﻟﺨﻄﻮة ‪ :٣‬ﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬اﻟﻤﻤﺘﺪ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﺰو ًدا ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ أو ﻣﺎوس‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام أي ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ وﻣﺎوس ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﻣﻦ ﻧﻮع ‪ USB‬ﻣﻊ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻣﺰودة ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ ،( ) USB‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺎوس ﺑﻤﻨﻔﺬ‬
‫ِ‬
‫‪ USB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻣﺰودة ﺑﺬﻟﻚ اﻟﻤﻨﻔﺬ‪ ،‬ﻓﺼﻞ اﻟﻤﺎوس ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪( ) USB‬‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪١٣‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Mac‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﻔﺘﺎح اﻷواﻣﺮ ) (‬
‫ً‬ ‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ USB‬ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻤﻤﺔ‬
‫أو ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬وﻫﻤﺎ ﻣﻔﺘﺎﺣﺎن ﻗﻴﺎﺳﻴﺎن ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺎت ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ .Apple‬ﻳﻌﺪ ﻣﻔﺘﺎح اﻷواﻣﺮ ) ( ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺎت ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ﻣﻜﺎﻓﺌﺎ ﻟﻤﻔﺘﺎح ‪) Windows‬وﺗﺸﺒﻪ اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﺷﻌﺎر ‪ (Windows‬ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺎت‬ ‫ً‬ ‫‪Apple‬‬
‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ اﻷﺧﺮى‪ .‬أﻣﺎ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ Apple‬ﻓﻴﻜﺎﻓﺊ ﻣﻔﺘﺎح ‪Alt‬‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺔ ﻣُﺼﻨﻌﺔ أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ‪) Keyboard & Mouse preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس( ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫اﻟﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻠﻮﺣﺎت ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ .Apple‬ﻟﻔﺘﺢ ‪) Keyboard & Mouse preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس(‪ ،‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( واﻧﻘﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ‪) Keyboard & Mouse‬ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Modifier Keys‬ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ(‬
‫واﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺎوس أو ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ USB‬ﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣُﺼﻨﻌﺔ أﺧﺮى ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬راﺟﻊ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻹﻋﺪاد ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ Apple‬ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ وﻣﺎوس ‪ Apple‬ﻻﺳﻠﻜﻲ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات‬
‫اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪١٤‬‬


‫اﻟﺨﻄﻮة ‪ :٤‬ﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ DVI‬ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺻﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ DVI‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺧﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ) ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﻋﺮض ‪ ،VGA‬اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪ VGA‬ﻃﺮاز ‪ Apple‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺣﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻨﺎوﻟﻬﺎ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪" ،‬اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪."Mac mini‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻻ ﻳﺄﺗﻲ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﺰو ًدا ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺮض‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻻ ﺗﻀﻊ أي ﺷﻲء ﻓﻮق ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻓﻘﺪ ﻳﺤﺪث ﺗﺪاﺧﻞ ﺑﻴﻦ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ وﺿﻌﻬﺎ ﻓﻮق اﻟﺠﻬﺎز‬
‫وﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ أو إﺷﺎرات ‪ AirPort‬أو إﺷﺎرات ®‪ Bluetooth‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬

‫‪١٥‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫اﻟﺨﻄﻮة ‪ :٥‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪١٦‬‬


‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻓﻲ أول ﻣﺮة ﺗﻘﻮم ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﺣﻴﺚ ﻳﺴﺎﻋﺪك‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ إﻋﺪاد ﺣﺴﺎب اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac‬‬ ‫ً‬ ‫ﻓﻲ إدﺧﺎل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ واﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪،‬‬
‫‪ .mini‬إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺟﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Mac‬ﻓﻴﻤﻜﻦ ﻟـ ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد(‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬واﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪ ،‬واﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﺧﺮى ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺴﺎﺑﻖ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ‬
‫ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬اﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﻳُﺴﻬﻞ ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻧﺴﺦ اﻹﻋﺪادات‪ ،‬واﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬واﻟﻤﺠﻠﺪات اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﻗﺪﻳﻢ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Mac‬ﺣﻴﺚ إﻧﻪ ﻳﻌﺮض ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻘﺪﻳﻢ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac‬‬
‫ﺑﺬﻟﻚ اﻟﺠﺪﻳﺪ ﻹﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺮﺣﻴﻞ إﻋﺪادات اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬وﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪ ،‬واﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‪ ،‬واﻟﺼﻮر‪ ،‬واﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪ ،‬واﻟﻤﺰﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪم ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ FireWire‬ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت إﻟﻰ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺠﺪﻳﺪ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ‬
‫ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬ﺑﺴﺮﻋﺔ وﺳﻬﻮﻟﺔ؛ ﻓﻜﻞ ﻣﺎ ﻋﻠﻴﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻪ ﻫﻮ اﺗﺒﺎع اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻌﻴﻦ ﺗﻮﻓﺮ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪:‬‬
‫• ﻛﺎﺑﻞ ‪ FireWire‬ﻗﻴﺎﺳﻲ‬
‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Mac OS X‬اﻹﺻﺪار ‪ ١٠٫١‬أو إﺻﺪار أﺣﺪث‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻘﺪﻳﻢ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac‬‬
‫• اﺣﺘﻮاء اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻘﺪﻳﻢ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ FireWire‬ﻣﺘﻀﻤّﻦ ودﻋﻤﻪ ﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪) FireWire Target Disk‬ﻗﺮص ‪ FireWire‬اﻟﻤﺴﺘﻬﺪف(‬

‫ﻳﺼﺤﺒﻚ ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻨﻬﺎ اﻟﺠﻬﺎز اﻵﺧﺮ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Mac‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻘﻮم ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد(‬
‫ﺑﻨﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت واﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫• ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪،‬‬
‫• إﻋﺪادات اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫• ﻣﺠﻠﺪ ‪) Applications‬اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت(‬
‫• اﻟﻤﻠﻔﺎت واﻟﻤﺠﻠﺪات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ واﻷﻗﺮاص اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻷﺧﺮى‬

‫‪١٧‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻨﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Migration Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺮﺣﻴﻞ(‪ .‬اﻓﺘﺢ ﻣﺠﻠﺪ‬ ‫ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ً‬
‫ﻣﺰدوﺟﺎ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ‬
‫ً‬ ‫ﻧﻘﺮا‬
‫‪) Applications‬اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت( واﻓﺘﺢ ‪) Utilities‬اﻷدوات اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة(‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ً‬
‫‪) Migration Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺮﺣﻴﻞ(‪.‬‬
‫ﻻﺣﻘﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Migration Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺮﺣﻴﻞ(‪ ،‬ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻨﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ً‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰة ‪) FileVault‬ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﻠﻔﺎت( ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻷﻗﺪم‪ .‬ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰة ‪) FileVault‬ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫اﻟﻤﻠﻔﺎت(‪ ،‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪ ،‬واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪Security‬‬
‫)ﺗﺄﻣﻴﻦ( ﺛﻢ اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬


‫أﻳﻀﺎ ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫إذا ﻟﻢ ﺗﻨﻘﻞ إﻋﺪادات اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻦ أن ﻳﺴﺎﻋﺪك ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ً‬
‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل‪ ،‬ﻳﺴﺘﻠﺰم اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ وﺟﻮد‬
‫ﺣﺴﺎب ﻟﺪى أﺣﺪ ﻣﻮﻓﺮي ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬وﻗﺪ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻻﺷﺘﺮاك ﻓﻲ ﻫﺬ اﻟﺨﺪﻣﺔ دﻓﻊ رﺳﻮم‪ .‬إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﺣﺴﺎب إﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" "اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٨١‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻌﻴﻦ إدﺧﺎﻟﻬﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫‪١٨‬‬


‫ﺿﺒﻂ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬

‫ﺿﺒﻂ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت‬


‫إذا ﻛﻨﺖ ﺳﺘﻈﻞ ﺑﻌﻴ ًﺪا ﻋﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﺒﻀﻌﺔ أﻳﺎم‪ ،‬ﻓﺎﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت‪ .‬ﺗﺼﺒﺢ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫ﻣﻈﻠﻤﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬وﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت ﺑﺴﺮﻋﺔ وﺗﺨﻄﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺄﺣﺪ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) Sleep < ( ) Apple‬إﺳﺒﺎت(‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪.Mac mini‬‬
‫• اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪Energy Saver‬‬
‫)ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ(‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﻮﻗﺖ ﻟﻺﺳﺒﺎت‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ) ( )ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﻟﻤﺪة‬
‫ﺛﻮان‪.‬‬
‫‪ٍ ٣‬‬
‫ﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﻦ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ أو أي زر ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫‪ .Apple Remote‬ﻋﻨﺪ ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت‪ ،‬ﺗﻜﻮن ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪ ،‬واﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‪ ،‬وإﻋﺪادات‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻛﻤﺎ ﺗﺮﻛﺘﻬﺎ‪.‬‬

‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻨﻮي ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﻌﺪة أﻳﺎم‪ ،‬ﻓﺄوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪< ( ) Apple‬‬
‫‪) Shut Down‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻗﺒﻞ ﻧﻘﻠﻪ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ﻧﻘﻠﻪ أﺛﻨﺎء دوران اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﺜﺎﺑﺖ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻘﺪ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت أو ﻋﺪم اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‪.‬‬

‫‪١٩‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻻول اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻳﻌﺮض ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫‪.Mac mini‬‬
‫ﺗﺎﺑﻊ ﻗﺮاءة ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﻠﻒ أﺟﺰاء ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬وﻣﻴﺰات ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Mac OS X‬ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻬﺎم اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻮﺑﺔ ﻋﻨﺪ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬وﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﻈﻬﺮ‬
‫ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ ،‬وﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬واﺳﺘﺨﺪام اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬واﻟﻤﺰﻳﺪ ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬


‫ﻧﻈﺮا ﻷن ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﺗﻘﻮم ﻣﻦ ٍن ﻵﺧﺮ ﺑﻄﺮح إﺻﺪارات وﺗﺤﺪﻳﺜﺎت ﺟﺪﻳﺪة ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬
‫ً‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺼﻮر اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺼﻮرة ﻃﻔﻴﻔﺔ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺮﺑﻄﻚ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬واﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان ‪ www.appleme.ae‬ﺑﺄﺣﺪث أﺧﺒﺎر ﺷﺮﻛﺔ‬
‫‪ Apple‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻨﺰﻳﻼت اﻟﻤﺠﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬واﻟﻜﺘﺎﻟﻮﺟﺎت اﻟﻤﻨﺸﻮرة ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻟﻠﺒﺮاﻣﺞ واﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز ‪.Mac mini‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ أدﻟﺔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ Apple‬واﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ Apple‬ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان ‪.www.appleme.ae/ara/support‬‬

‫‪٢١‬‬
‫اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﺠﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻫﻮاﺋﻲ ‪AirPort‬‬ ‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ‬
‫اﻟﺤﻤﺮاء )‪ (IR‬اﻟﻤﺘﻀﻤّﻦ‬

‫ﻓﺘﺤﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﺤﺮك‬ ‫ﻣﺼﺒﺎح ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬


‫اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢٢‬‬


‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﻤﺘﻀﻤّﻦ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬وﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﻤﺘﻀﻤّﻦ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺼﺒﺎح ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ اﻟﻀﻮء اﻷﺑﻴﺾ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ إﻟﻰ أن ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺸﻴﺮ اﻟﻀﻮء اﻟﻮاﻣﺾ إﻟﻰ أن اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ‬
‫وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫إن ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﺰود ﺑﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤُﺠﻤﻌﺔ ‪ /DVD‬اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ أو ﻣﺤﺮك‬
‫أﻗﺮاص ‪ SuperDrive‬ﻷﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ذات اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ )‪ /(DVD+R‬أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ )‪ /(DVD±RW‬اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ .‬وﻳﻤﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﻗﺮاءة اﻷﻗﺮاص‬
‫اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ وأﻗﺮاص اﻟﺼﻮت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻧﻮاع اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤُﺠﻤﻌﺔ‬
‫ﻗﺮاءة أﻗﺮاص ‪ DVD‬واﻷﻓﻼم اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ وﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‪ ،‬واﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‪ ،‬واﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﻗﺮاص‬
‫ﻣﻀﻐﻮﻃﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ وأﻗﺮاص ﻣﻀﻐﻮﻃﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻫﺬ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‬
‫ﻛﻞ ﻣﻦ أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ وأﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‬ ‫‪ SuperDrive‬اﻟﻘﺮاءة واﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫وأﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ذات اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ )ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ(‬
‫ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻋﺒﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬اﻟﻤﺘﻀﻤّﻨﺔ‪ .‬ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ‪ ،‬اﺟﻌﻞ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‬
‫ﺑﻬﻮاﺋﻲ ‪ AirPort‬دوﻣًﺎ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ أي ﻋﻮاﺋﻖ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ®‪ Bluetooth‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ )ﺑﺎﻟﺪاﺧﻞ(‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ‪ ،‬وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﺮﻗﻤﻲ )‪ ،(PDA‬واﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‪،‬‬
‫وﻟﻮﺣﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻃﺮاز ‪ ،Apple‬وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﺎوس اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻃﺮاز ‪ Apple‬واﻟﻤﺰودة ﺟﻤﻴﻌﻬﺎ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث‬
‫)ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮاء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻃﺮاز ‪ Apple‬وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﺎوس اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻃﺮاز ‪ Apple‬ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬
‫‪.(www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬

‫‪٢٣‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﺠﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪FireWire 400‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ‬


‫زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺮأس‪ /‬ﺧﺮج اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫‪,‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫ﻣﻨﻔﺬ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﺬ )‪(٤‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫)‪(10/100/1000 Base-T‬‬ ‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫‪USB 2.0‬‬ ‫اﻟﺒﺼﺮي‪ /‬دﺧﻞ اﻟﺼﻮت‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢٤‬‬


‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻔﻞ وﻛﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﺤﻴﻠﻮﻟﺔ دون ﺗﻌﺮض اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﺴﺮﻗﺔ )ﻣﺘﻮﻓﺮان ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬
‫‪.(www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس‪ /‬ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻟﺮأس أو اﻟﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ اﻟﻠﺘﻴﻦ ﺗﺘﺼﻼن ﺑﻤﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ ﺧﺎرﺟﻲ أو ﺟﻬﺎز ﺻﻮت رﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‪ /‬دﺧﻞ اﻟﺼﻮت‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺠﻬﺎز ﺻﻮت رﻗﻤﻲ أو ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺴﺘﻮى ﺧﻄﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ USB 2.0‬اﻷرﺑﻌﺔ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺎوس‪ ،‬وﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ووﺣﺪة ‪ ،iPod‬وﻣﻮدم ‪ USB‬اﻟﺨﺎرﺟﻲ واﻟﻤﺰﻳﺪ ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌﺮض اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮﺻﻞ ‪ .DVI‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌﺮض اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮﺻﻞ ‪ VGA‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪ VGA‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ً‬
‫أﻳﻀﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻪ‬
‫ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ ‪ www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو أي ﺟﻬﺎز‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ ‪ 10/100/1000 Base-T‬إﻳﺜﺮﻧﺖ أو ﺑﺨﻂ اﺷﺘﺮاك رﻗﻤﻲ )‪ (DSL‬أو ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أو ﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻹﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز أﺛﻨﺎء‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪FireWire 400‬‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ iSight‬أو ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﺛﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬

‫‪٢٥‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac OS X‬‬
‫ﻳﺄﺗﻲ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﺰو ًدا ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X Tiger‬وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ .iLife‬ﺗﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﺣﻮل ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬وﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ iLife‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻛﺘﻴﺐ ‪) Welcome to Tiger‬ﻣﺮﺣﺒًﺎ ﺑﻚ‬
‫ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ (Tiger‬اﻟﻮارد ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ ﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪(Mac‬‬
‫واﻓﺮا ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻬﺔ‬
‫)اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ (٢٧‬واﺳﺘﻌﺮاض اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻬﺎ‪ .‬وﺳﻮف ﺗﺠﺪ ﻛﻤًﺎ ً‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﺠﺪد‪ ،‬وذوي اﻟﺨﺒﺮة‪ ،‬واﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺘﺤﻮﻟﻮن ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Mac‬إذا واﺟﻬﺖ أﻳﺔ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Mac OS X‬ﻓﺎﻧﻈﺮ ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺧﻠﻒ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﺎب أو اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Mac OS X‬‬
‫• ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ :Spotlight‬ﻣﺤﺮك اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻘﻮي اﻟﺬي ﻳﻘﻮم ﺑﻔﻬﺮﺳﺔ ﻛﻞ ﻣﻠﻔﺎﺗﻚ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‬
‫• ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ :Dashboard‬واﺟﻬﺔ ﺗﺴﻬﻞ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ "اﻷدوات" أو اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤُﺼﻐﺮة‬
‫• ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ :Exposé‬ﺗﻘﻮم ﺑﻌﻤﻞ ﺗﺠﺎﻧﺐ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ وﻋﺮﺿﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻈﻢ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﺒﺮﻣﺠﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬أو ﻟﻘﺮاءة‬
‫اﻟﻤﺰﻳﺪ ﺣﻮل ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫‪.www.appleme.ae‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢٦‬‬


‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻮﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪Mac‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ أﻏﻠﺐ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬ﻓﻲ ‪Mac Help‬‬
‫)ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(Mac‬‬
‫ﻟﻔﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪:(Mac‬‬
‫‪ ١‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ( ﻓﻲ ﻣﻨﺼﺔ دوك )ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻷﻳﻘﻮﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﺤﺎذاة ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ(‪.‬‬

‫‪ ٢‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪) (Mac‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‬
‫واﺧﺘﺮ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.((Mac‬‬

‫ً‬
‫ﺳﺆاﻻ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ‪) Return‬اﻟﺮﺟﻮع( ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬ ‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻓﻲ ﺣﻘﻞ اﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬واﻛﺘﺐ‬

‫‪٢٧‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ وإﻋﺪاد اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺟﻌﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻳﺒﺪو ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺒﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪.‬‬

‫ﺗﻌﺪ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻀﻤﻨﻬﺎ ﺟﻬﺎز‬
‫‪ .Mac mini‬اﺳﺘﻜﺸﻒ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺧﻴﺎرات ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم أﺛﻨﺎء ﻣﺤﺎوﻟﺘﻚ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪"System Preferences‬‬
‫)ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( أو اﺳﻢ أﺣﺪ اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٢٨‬‬


‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫ً‬
‫اﺗﺼﺎﻻ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﻏﻠﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ‪USB‬؛ أﻣﺎ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻷﺧﺮى ﻓﺮﺑﻤﺎ ﺗﺘﻄﻠﺐ‬
‫إﻳﺜﺮﻧﺖ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﺤﻄﺔ ‪ Apple AirPort Extreme‬أو ‪ AirPort Extreme‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ‬
‫ً‬
‫)ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ( وإﺟﺮاء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴًﺎ‪ .‬اﺗﺒﻊ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ USB‬ﺑﺎﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ أي ﺑﺮاﻣﺞ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ وﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﺄﺗﻲ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ أﻏﻠﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫ﻣﺘﻀﻤّﻨﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Mac OS X‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻋﺎد ًة ﻣﺎ ﻳﻜﺸﻒ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬وﺟﻮدﻫﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ وﻳﻀﻴﻔﻬﺎ إﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﺳﻢ اﻟﺸﺒﻜﺔ أو ﻋﻨﻮان اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إرﺳﺎل ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻹﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬اﻓﺘﺢ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ ‪) Print & Fax‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻔﺎﻛﺲ(‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Printing‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪) Add‬إﺿﺎﻓﺔ( )‪ (+‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Add‬إﺿﺎﻓﺔ(‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﺳﺘﺨﺪم زري ‪) Add‬إﺿﺎﻓﺔ( )‪ (+‬و‪) Remove‬إزاﻟﺔ( )‪ (-‬ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻇﻬﻮرﻫﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‪.‬‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﻌﺪ إرﺳﺎل اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﻳﻘﺎف ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو‬
‫ﺟﻌﻠﻬﺎ ﻗﻴﺪ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺑﺼﻮرة ﻣﺆﻗﺘﺔ‪ .‬ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺼﺔ دوك ﻟﻔﺘﺢ إﻃﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻵن رؤﻳﺔ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "printing‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ(‪.‬‬

‫‪٢٩‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﺒﺮاﻣﺞ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ واﻟﻘﻴﺎم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ وﺗﺜﺒﻴﺖ أﺣﺪث إﺻﺪارات اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪ ،‬وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬واﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎت‬
‫اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺠﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻄﺮﺣﻬﺎ ﺷﺮﻛﺔ ‪.Apple‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻳﻔﺤﺺ ‪) Software Update‬ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ( ﺧﻮادم اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪ Apple‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎك ﺗﺤﺪﻳﺜﺎت ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪ .‬ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Mac mini‬ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻳﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺈﺟﺮاء اﻟﻔﺤﺺ ﻣﺮة أﺳﺒﻮﻋﻴًﺎ وﻟﻜﻦ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء اﻟﻔﺤﺺ ﻳﻮﻣﻴًﺎ أو ﺷﻬﺮﻳًﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ‬
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد اﻟﺘﺤﺪﻳﺜﺎت ﺑﻨﻔﺴﻚ ﻓﻲ أي وﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺗﺤﺪﻳﺜﺎت ﻟﻠﺒﺮاﻣﺞ‪:‬‬
‫‪ ١‬اﻓﺘﺢ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ ‪) Software Update‬ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ( واﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٣٠‬‬


‫• ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "Software Update‬ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ( ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(Mac‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Mac OS X‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان ‪.www.appleme.ae‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ‬


‫إذا رﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ أو ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ أو ﻣﻮدم ‪ DSL‬أو ﺷﺒﻜﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻈﺮ‬
‫"ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٤٩‬و"ﻓﻬﻢ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬ﻟﻠﺸﺒﻜﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪٤٥‬‬
‫أﻳﻀﺎ ﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬‫ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل إﻋﺪاد اﺗﺼﺎل إﻳﺜﺮﻧﺖ أو ‪ .AirPort‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫‪ (Mac‬واﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "Ethernet‬إﻳﺜﺮﻧﺖ( أو "‪."AirPort‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﻟﻘﺪ ﺳﺎﻋﺪك ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻓﻲ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻨﺪ إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﻠﻤﺮة‬
‫اﻷوﻟﻰ‪ .‬إذا رﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮع اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺤﺎﻟﻲ إﻟﻰ ﻧﻮع ﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﻮدم ‪ DSL‬أو ﻣﻮدم ﻛﺎﺑﻞ أو ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﻣﺤﻠﻴﺔ ﻹﻳﺜﺮﻧﺖ أو ‪ AirPort Extreme‬أو أي ﻧﻮع ﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﻜﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج"‪" ،‬اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٨١‬‬

‫‪٣١‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻋﺪة ﻃﺮق ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت أو اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أو ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد(‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﻧﻈﺮ "ﻧﻘﻞ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ‪ ،"Mac mini‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٧‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺣﺴﺎب ‪ Mac.‬أو ﺣﺴﺎب إﻧﺘﺮﻧﺖ ﺧﺮ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ‬
‫إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.mac.com‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺼﻼ ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬ ‫• إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺎدم أو ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ‪ ،‬اﻓﺘﺢ إﻃﺎر ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Network‬ﺷﺒﻜﺔ(‪ .‬أو إذا‬
‫ﻛﻨﺖ ﺗﻌﺮف اﺳﻢ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﻋﻨﻮان اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺎﺧﺘﺮ ‪) Go‬اﻧﺘﻘﺎل( < ‪Connect to Server‬‬
‫)اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺨﺎدم( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ ﻗﻮاﺋﻢ ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ(‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻧﺸﺎء ﺷﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﺻﻐﻴﺮة ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ إﻳﺜﺮﻧﺖ ) ( ﺑﺠﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺧﺮ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪"connecting two computers‬‬
‫)ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎزي ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺠﻬﺎز ﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ‪ .FireWire‬ﻳﻈﻬﺮ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻫﻴﺌﺔ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻵﺧﺮ )أو اﻟﻌﻜﺲ( وﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﻴﻨﻬﺎ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪.‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ‪ FireWire‬ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪(Mac‬‬
‫واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "transferring files with FireWire‬ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪.(FireWire‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ ‪ AirPort‬ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﻧﻈﺮ "ﻓﻬﻢ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪AirPort Extreme‬‬
‫ﻟﻠﺸﺒﻜﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٤٥‬‬

‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت واﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ‬
‫"‪) "transferring files‬ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت( أو ﻋﻦ ﻧﻮع اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻤﻄﻠﻮب‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٣٢‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬
‫ﻳﺄﺗﻲ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﺰو ًدا ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ iLife‬وﺗﻄﺒﻴﻘﺎت أﺧﺮى ﻹرﺳﺎل اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‪ ،‬وﺗﺼﻔﺢ‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬واﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬وﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ واﻟﺼﻮر‪ ،‬وإﻧﺸﺎء اﻷﻓﻼم وﻏﻴﺮﻫﺎ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪ ،‬اﻓﺘﺢ واﺣ ًﺪا ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت ﺛﻢ اﻓﺘﺢ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺬﻟﻚ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﺣﺪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬


‫ﻓﻲ ﻇﺮوف ﻧﺎدرة‪ ،‬ﻗﺪ "ﻳﺘﻌﻄﻞ" أﺣﺪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﻮﻓﺮ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻹﻧﻬﺎء‬
‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ دون اﻻﺿﻄﺮار إﻟﻰ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻗﺪ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ إﻧﻬﺎء ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﺘﻌﻄﻞ‬
‫ﺣﻔﻆ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت أﺧﺮى ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻔﺮض إﻧﻬﺎء اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪:‬‬
‫‪ ١‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) Force Quit < ( ) Apple‬ﻓﺮض اﻹﻧﻬﺎء( أو اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻷواﻣﺮ ) (‪ ،‬واﻻﺧﺘﻴﺎر‪،‬‬
‫وﻫﺮوب ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ .Apple‬ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار ‪) Force Quit Applications‬ﻓﺮض إﻧﻬﺎء اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت(‬
‫ﻣﻊ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬

‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Force Quit‬ﻓﺮض اﻹﻧﻬﺎء(‪.‬‬


‫ﻳﺘﻢ إﻧﻬﺎء اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺮك ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻷﺧﺮى ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬

‫‪٣٣‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻳﺸﺘﻤﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺰات اﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻤﻼءﻣﺔ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ‪.‬‬
‫إﻟﻴﻚ ﺑﻌﺾ ﻣﻴﺰات ﻫﺬا اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وإﻣﻜﺎﻧﻴﺎﺗﻪ‪:‬‬
‫• ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ USB 2.0‬ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ ) ( ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ وﺣﺪة ‪ ،iPod‬واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺎﺳﺢ اﻟﻀﻮﺋﻲ‪ ،‬وﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪،‬‬
‫واﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪ ،‬وﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‪ ،‬وﻣﻮدم ‪ USB‬اﻟﺨﺎرﺟﻲ واﻟﻤﺰﻳﺪ‪ .‬اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﺨﺪام ‪ ،"USB‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٤١‬‬
‫• ﻣﻨﻔﺬ ) ( ‪ FireWire‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ أو اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫اﻧﻈﺮ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ ،"FireWire‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٤٣‬‬
‫• ﺗﻘﻨﻴﺔ ®‪ ( ) Bluetooth‬ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ أو اﻟﻤﺎوس اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻃﺮاز‬
‫‪ .Apple‬اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٤٧‬‬
‫• ﺗﻘﻨﻴﺎت اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ واﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺷﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪10/100/1000Base-T Ethernet‬‬
‫( وﺷﺒﻜﺔ ) ( ‪ AirPort Extreme‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺪءًا ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٤٥‬‬ ‫)‬
‫• ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس‪/‬ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي ) ( ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس واﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‬
‫ﺑﻤﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ أو ﺟﻬﺎز ﺻﻮت رﻗﻤﻲ‪ .‬اﻧﻈﺮ "ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٠‬‬
‫( ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺻﻮت رﻗﻤﻲ أو ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺴﺘﻮى ﺧﻄﻲ‪.‬‬ ‫• ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت‪/‬دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي )‬
‫اﻧﻈﺮ "ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥٠‬‬
‫ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﺣﻮل ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬اﺑﺪأ ﺑﻘﺮاءة اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻔﺼﻞ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬وﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬
‫‪.www.appleme.ae/ara/support‬‬

‫‪٣٥‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض أو ﺟﻬﺎز ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺑﻤﻮﺻﻞ ‪ DVI‬ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺧﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ) ( ﺑﺠﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ‬
‫اﻟﻤﺤﻮﻻت اﻟﻮاردة أدﻧﺎ ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻓﻴﺪﻳﻮ أو ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺑﻤﻮﺻﻞ ‪.VGA‬‬
‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪VGA‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪ VGA‬ﻃﺮاز ‪ Apple‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺑﻤﻮﺻﻞ ‪.VGA‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج‬


‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬

‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪DVI‬‬


‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫إﻟﻰ ‪VGA‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬا ﺧﺮج‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬


‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤُﺮﻛﺐ‬ ‫‪ VGA‬ﻋﻠﻰ‬
‫وﺧﺮج ‪S-video‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض‬

‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺗﻠﻔﺎز أو ﺟﻬﺎز ﻓﻴﺪﻳﻮ أو ﺟﻬﺎز ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺧﺎرﺟﻲ ﺧﺮ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣُﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻃﺮاز ‪ Apple‬واﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪى وﻛﻼء ‪ Apple‬اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ أو ﻣﺘﺎﺟﺮ ‪ Apple‬ﻟﻠﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ أو ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ‪) Apple Store‬ﻣﺘﺠﺮ ‪ (Apple‬ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﻮاﻓﻖ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌﺮض اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺠﻬﺎ ﺷﺮﻛﺎت ﻣُﺼﻨﻌﺔ أﺧﺮى‪ ،‬اﻧﻈﺮ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻮاردة ﻣﻊ‬
‫ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌﺮض أو اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٣٦‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬وﺗﻄﺒﻴﻖ ‪Front Row‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﻊ ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪ Front Row‬وﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﺷﻌﺔ‬
‫ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء اﻟﻤﺘﻀﻤﻦ‪ .‬ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬إﻟﻰ ﻳﻤﻴﻦ‬
‫ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﺑﻔﺘﺢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪ Front Row‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺒﺔ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ‪ ،iTunes‬وﻣﺸﺎﻫﺪة ﻋﺮوض اﻟﺸﺮاﺋﺢ ﻟﻠﺼﻮر اﻟﻔﻮﺗﻮﻏﺮاﻓﻴﺔ‪ ،‬وﻣﺸﺎﻫﺪة أﻓﻼم ‪ ،QuickTime‬وﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫أﻗﺮاص ‪ DVD‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣُﺸﻐﻞ ‪ DVD‬واﻟﻤﺰﻳﺪ ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ — ﻛﻞ ﻫﺬا وأﻧﺖ ﺟﺎﻟﺲ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﻓﺘﺢ ‪.Front Row‬‬
‫• اﻟﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل ﻗﻮاﺋﻢ ‪) Music‬اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ(‪ ،‬و‪) Photos‬اﻟﺼﻮر(‪ ،‬و‪) Videos‬اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ(‪ ،‬و‪) DVD‬أﻗﺮاص ‪(DVD‬‬
‫ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Front Row‬‬
‫• اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ أﺟﺰاء ﻣُﺸﻐﻞ ‪ ،DVD‬و‪ ،iTunes‬و‪.iPhoto‬‬
‫• ﺿﺒﻂ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻹﺳﺒﺎت أو ﺗﻨﺒﻴﻬﻪ‪.‬‬
‫ﺑﻮﺳﻌﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .Front Row‬اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﻨﺎﻇﺮة ﻟﻸزرار اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬
‫ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ .Apple Remote‬ﻹﻧﻬﺎء ‪ ،Front Row‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻔﺘﺎح ﺣﺮف أﺑﺠﺪي‪.‬‬

‫اﻟﺰر ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Apple Remote‬‬ ‫اﻟﻤﻔﺘﺎح اﻟﻤﻜﺎﻓﺊ ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬


‫دﺧﻮل اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ )»(‬ ‫اﻷواﻣﺮ ) ( – ﻫﺮوب‬

‫اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻫﺮوب‬


‫(‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ‪/‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ )‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺔ أو اﻟﺮﺟﻮع‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪/‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻷﻋﻠﻰ ) (‬ ‫ﺳﻬﻢ ﻟﻸﻋﻠﻰ )‪(Ò‬‬
‫‪Ò‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪/‬اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻷﺳﻔﻞ ) (‬ ‫ﺳﻬﻢ إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ ) (‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ ) (‬ ‫ﺳﻬﻢ إﻟﻰ اﻟﻴﻤﻴﻦ ) (‬
‫‪Ò‬‬

‫اﻟﺴﺎﺑﻖ‪/‬ﺗﺮﺟﻴﻊ ) (‬ ‫ﺳﻬﻢ إﻟﻰ اﻟﻴﺴﺎر ) (‬


‫‪Ò‬‬

‫‪٣٧‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﻻﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ ،Apple Remote‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻬﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺛﻢ‪:‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ )»( ﻟﻔﺘﺢ ‪ Front Row‬أو إﻏﻼﻗﻪ‪ ،‬أو ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ‬
‫‪.Front Row‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ ) ( أو اﻟﺴﺎﺑﻖ‪/‬ﺗﺮﺟﻴﻊ ) ( ﻟﻠﺘﺪوﻳﺮ ﻋﺒﺮ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت ﻓﻲ ‪.Front Row‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زري رﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ) ( وﺧﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ) ( ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼل ﻋﻨﺎﺻﺮ إﺣﺪى اﻟﻘﻮاﺋﻢ أو‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ﺗﺤﺪﻳﺪ‪/‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ ) ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺼﺮ ﺑﺎﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬أو ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﻏﻨﻴﺔ أو ﻋﺮض ﺷﺮاﺋﺢ أو‬
‫ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ أو ﻗﺮص ‪ DVD‬أو إﻳﻘﺎﻓﻪ ً‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺎ‪.‬‬
‫• اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ ) ( أو اﻟﺴﺎﺑﻖ‪/‬ﺗﺮﺟﻴﻊ ) ( ﻟﻠﺘﺨﻄﻲ ﻟﻸﻣﺎم أو ﻟﻠﺨﻠﻒ ﻋﺒﺮ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت‬
‫اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﺴﺮﻳﻊ أو اﻟﺘﺮﺟﻴﻊ‪.‬‬

‫زر ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪/‬أﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ‬


‫اﻟﺤﻤﺮاء‬

‫زر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ‬ ‫زر اﻟﺴﺎﺑﻖ‪/‬ﺗﺮﺟﻴﻊ‬

‫زر ﺗﺤﺪﻳﺪ‪/‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ‬ ‫زر ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪/‬‬


‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻷﺳﻔﻞ‬

‫زر اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺣﺠﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٣٨‬‬


‫إﻗﺮان وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Apple Remote‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﻓﻲ ﺣﺠﺮة واﺣﺪة ﻋﺪد ﻣﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼت ﻣﺘﻀﻤّﻨﺔ‬
‫ﻟﻸﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء )ﻣﺜﻞ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬واﺣﺪ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺐ اﻟﻤﻨﺰل أو اﻟﻤﻌﻤﻞ(‪ ،‬ﻳﺘﺎح ﻟﻚ إﻗﺮان وﺣﺪة‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﺑﺠﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺟﻬﺎز ﺧﺮ ﻣُﻌﻴﻦ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﻫﺬا اﻹﻗﺮان ﻋﻠﻰ إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻪ ﺑﻮاﺳﻄﺔ وﺣﺪة ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻹﻗﺮان وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﺑﺠﻬﺎز ‪:Mac mini‬‬
‫‪ ١‬ﺗﺤﺮك ﺣﺘﻰ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺻﻐﻴﺮة ﺟ ًﺪا ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪) Mac mini‬ﻓﻲ ﺣﺪود ‪ ٣‬إﻟﻰ ‪ ٤‬ﺑﻮﺻﺎت(‪.‬‬
‫وﺟﻪ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪.Mac mini‬‬
‫‪ ٢‬ﱢ‬
‫ﺛﻮان‪ .‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎﺋﻚ ﺑﻨﺠﺎح ﻣﻦ‬
‫‪ ٣‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زري اﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ ) ( واﻟﻘﺎﺋﻤﺔ )»( ﻣﻌًﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻤﺪة ‪ٍ ٥‬‬
‫إﻗﺮان وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﺑﺠﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬ﻳﻈﻬﺮ رﻣﺰ اﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ) ( ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫ﻹﻟﻐﺎء اﻻﻗﺘﺮان ﺑﻴﻦ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬وﺟﻬﺎز ‪:Mac mini‬‬


‫‪ ١‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Security‬ﺗﺄﻣﻴﻦ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Unpair‬إﻟﻐﺎء اﻹﻗﺮان(‪.‬‬

‫إﻳﻘﺎف اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬


‫اﺳﺘﺨﺪم ‪) Security preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﺘﺄﻣﻴﻦ( ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‪:‬‬
‫• اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ‬
‫‪) Security‬ﺗﺄﻣﻴﻦ(‪.‬‬
‫• ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﺧﺘﻴﺎر "‪) "Disable remote control infrared receiver‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ‬
‫اﻟﺤﻤﺮاء ﺑﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ(‪.‬‬

‫‪٣٩‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Apple Remote‬‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ‪ CR 2032‬ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺰر ﺑﺸﻲء ﺻﻐﻴﺮ ﻏﻴﺮ ﺣﺎد‬
‫ﻹﺧﺮاج ﺣﺠﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻮﺟﺐ )‪ (+‬ﻟﻸﻋﻠﻰ‪.‬‬


‫‪U‬‬
‫‪EN‬‬
‫‪M‬‬

‫اﺳﺤﺐ ﺣﺠﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻹﺧﺮاﺟﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻻﺳﺘﺒﺪال اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬اﻓﺘﺢ ﺣﺠﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ﺑﺸﻲء ﺻﻐﻴﺮ ﻛﻤﺎ ﻳﻮﺿﺢ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ أﻋﻼ ‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﺳﺤﺐ ﺣﺠﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻠﺨﺎرج وأﺧﺮج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺎ ﻟﻨﻮع اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ ٣‬ﱢ‬
‫رﻛﺐ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺒﺪﻳﻠﺔ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻮﺟﺐ )‪ (+‬ﻟﻸﻋﻠﻰ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم ﻧﻮع ﺑﻄﺎرﻳﺔ‬
‫‪ ٤‬أﻏﻠﻖ ﺣﺠﺮة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ واﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٩١‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺸﺄن‪.‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Apple Remote‬‬


‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(Mac‬اﺧﺘﺮ ‪Help‬‬
‫)ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "remote‬ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ(‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٤٠‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪USB‬‬
‫ﻳﺸﺘﻤﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ أرﺑﻌﺔ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ ( ) USB 2.0‬ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ أي أﻧﻮاع ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻣُﺸﻐﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺮﻗﻤﻲ ‪ iPod‬أو ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ أو اﻟﻤﺎوس أو اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو اﻟﻤﺎﺳﺢ اﻟﻀﻮﺋﻲ أو‬
‫ﻣﻮدم ‪ USB‬اﻟﺨﺎرﺟﻲ أو اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ أو ﻟﻮﺣﺔ اﻷﻟﻌﺎب أو ﻋﺼﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ أو ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﺮﻧﺔ‪ .‬ﺗُﺴﻬﻞ‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ USB‬ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ‪ .‬ﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻷﺣﻮال‪ ،‬ﻳﺘﺎح ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪ USB‬وﻓﺼﻠﻬﺎ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ً‬
‫ﺟﺎﻫﺰا ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬ ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬وﺑﻤﺠﺮد ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬ﻳﺼﺒﺢ‬

‫‪,‬‬

‫ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪USB 2.0‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة ‪USB‬‬


‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪ ،USB‬ﺻﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻼزم وﻗﺘﻤﺎ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪ USB 1.1‬وأﺟﻬﺰة ‪ USB 2.0‬ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ ﺑﻤﻨﺎﻓﺬ ‪ ،USB 2.0‬وﻟﻜﻦ ﻟﻦ ﻳﻜﻮن ﺑﻮﺳﻊ‬
‫أﺟﻬﺰة ‪ USB 1.1‬اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻣﻌﺪل ﺳﺮﻋﺔ ﻧﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪.USB 2.0‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺎﻣﺖ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﺑﺘﻀﻤﻴﻦ ﺑﺮاﻣﺞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ أﺟﻬﺰة ‪ .USB‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪USB‬‬
‫وﻋﺪم ﺗﻤﻜﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز أو‬
‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪.‬‬

‫‪٤١‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة ‪ USB‬ﻣﺘﻌﺪدة ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻤﻴﻊ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ USB‬واﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ أﺟﻬﺰة ‪ ،USB‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮاء ﻟﻮﺣﺔ وﺻﻞ ‪.USB‬‬
‫ﺗﺘﺼﻞ ﻟﻮﺣﺔ وﺻﻞ ‪ USB‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﺨﺪم ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺗﺘﻴﺢ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ USB‬إﺿﺎﻓﻴﺔ )أرﺑﻌﺔ أو ﺳﺒﻌﺔ ﻓﻲ‬
‫أﻏﻠﺐ اﻷﺣﻴﺎن(‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺘﻀﻤﻦ أﻏﻠﺐ ﻟﻮﺣﺎت وﺻﻞ ‪ USB‬ﻣﺤﻮل ﻃﺎﻗﺔ ﻳﺘﻌﻴﻦ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ أﺟﻬﺰة وﻟﻮﺣﺎت وﺻﻞ ‪ ،USB‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ أﺟﻬﺰة ‪ USB‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻋﺒﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺎت وﺻﻞ ‪ USB 2.0‬ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ وﻟﻮﺣﺎت وﺻﻞ ‪ USB 1.1‬ﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ أو ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ‪ USB‬ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪ USB‬ذات ﺳﺮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻌًﺎ‪ .‬وإﻧﻤﺎ ﺻﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻮﺻﻞ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة‬
‫ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺻﻞ اﻷﺟﻬﺰة ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ ﺑﻪ‪ .‬وﺻﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻮﺻﻞ ﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ أو ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺛﻢ ﺻﻞ اﻷﺟﻬﺰة ذات اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻤﻤﺎﺛﻠﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ‪USB‬‬


‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل ‪ USB‬ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(Mac‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪Mac Help‬‬
‫)ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪ ."USB‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑـ‬
‫‪ Apple USB‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان ‪.www.appleme.ae‬‬
‫ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل أﺟﻬﺰة ‪ USB‬اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ Macintosh‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٤٢‬‬


‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪FireWire‬‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻨﻔﺬ ‪ ( ) FireWire 400‬اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫اﻟﺴﺮﻋﺔ وﻓﺼﻠﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻛﺒﻴﺮة — ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا ‪ iSight‬أو ﻛﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ أو اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو اﻟﻤﺎﺳﺢ اﻟﻀﻮﺋﻲ أو‬
‫اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ — دون إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ ‪FireWire 400‬‬

‫إﻟﻴﻚ ﺑﻌﺾ ﻣﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﻔﺬ ‪:FireWire‬‬


‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا ‪ iSight‬ﻃﺮاز ‪ Apple‬واﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪ iChat AV‬اﻟﻤﻀﻤﻦ ﻹﺟﺮاء ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺟﻤﺎﻋﻴﺔ ﻣﺮﺋﻴﺔ‬
‫ﻣﻊ اﻷﺻﺪﻗﺎء وأﻓﺮاد اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻋﺒﺮ اﺗﺼﺎل إﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ رﻗﻤﻴﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎط ﻣﻘﺎﻃﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻮدة أو ﻧﻘﻠﻬﺎ أو ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ‪ iMovie‬أو ‪.Final Cut Express‬‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ ‪ FireWire‬ﺧﺎرﺟﻲ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻹﺟﺮاء ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت أو ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪.‬‬
‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺮص ‪ FireWire‬ﺧﺎرﺟﻲ )ﻣُﺜﺒﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ (Mac OS X‬وﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫• اﻓﺘﺢ ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪) Startup Disk‬ﻗﺮص ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ‪ .FireWire‬أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪٤٣‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة ‪FireWire‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ أﺟﻬﺰة ‪ FireWire‬ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻞ ذﻟﻚ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺷﺮﻛﺔ ‪Apple‬‬
‫ﺑﺘﻀﻤﻴﻦ ﺑﺮاﻣﺞ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ أﺟﻬﺰة ‪ .FireWire‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ FireWire‬وﻋﺪم ﺗﻤﻜﻦ ﺟﻬﺎز‬
‫‪ Mac mini‬ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز أو ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﻔﺬ ‪ ( ) FireWire‬ﻟﺘﺰوﻳﺪ أﺟﻬﺰة ‪ FireWire‬ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ )ﺣﺘﻰ ‪ ٨‬وات(‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة‬
‫ﻣﺘﻌﺪدة ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻷﺟﻬﺰة ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ FireWire‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬وﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم‪ ،‬ﻳﺠﺐ أﻻ‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز واﺣﺪ أو ﺟﻬﺎزﻳﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﻌﻄﻞ أﺟﻬﺰة ‪ FireWire‬ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬
‫إذا اﺣﺘﺎﺟﺖ ﻃﺎﻗﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﻓﺮﻫﺎ ‪ .Mac mini‬ﻗﻢ إﻣﺎ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻌﺾ اﻷﺟﻬﺰة ﺑﻤﺤﻮﻻت اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ أو إﺿﺎﻓﺔ ﻟﻮﺣﺔ وﺻﻞ ‪ FireWire‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺤﻮل ﻃﺎﻗﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫وﺿﻊ ‪FireWire Target Disk‬‬


‫إذا رﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬وﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ ﻣُﺰود ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ ،FireWire‬أو إذا واﺟﻬﺖ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺤﻮل دون ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ ‪) FireWire Target Disk‬ﻗﺮص ‪FireWire‬‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻬﺪف( ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺠﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ ،FireWire Target Disk‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪.Mac mini‬‬
‫‪ ٢‬اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺎﺑﻞ ‪ FireWire‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺠﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ ﻣﺰود ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪.FireWire‬‬
‫‪ ٣‬اﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ‪ .T‬ﺗﻌﺮض ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز‬
‫‪ Mac mini‬ﺷﻌﺎر ‪ .( ) FireWire‬وﺗﻌﺮض ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻵﺧﺮ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬وأﻳﻘﻮﻧﺔ أي ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط أو ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٤٤‬‬


‫‪ ٤‬ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬اﺳﺤﺐ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﺑﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬وأﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط أو‬
‫ﻗﺮص ‪ DVD‬وأﻓﻠﺘﻬﺎ ﻓﻲ ‪) Trash‬ﺳﻠﺔ اﻟﻤﻬﻤﻼت(‪.‬‬
‫‪ ٥‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﺑﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬ﺛﻢ اﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪.FireWire‬‬

‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ‪FireWire‬‬


‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل ‪ FireWire‬ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(Mac‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( <‬
‫‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪ ."FireWire‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ‪Apple‬‬
‫‪ FireWire‬ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬

‫ﻓﻬﻢ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬ﻟﻠﺸﺒﻜﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬


‫أﻳﻀﺎ ﺑﺎﺳﻢ ‪ WiFi‬أو ‪.(802.11b/g‬‬ ‫ﻳﺸﺘﻤﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ )ﺗُﻌﺮف ً‬
‫ﺗﻮﻓﺮ ‪ AirPort‬ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺳﻬﻠﺔ واﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻟﺸﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﺗﺴﺘﺨﺪم ‪ AirPort‬ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ )‪ (LAN‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﺑﻴﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻤﺘﻌﺪدة‪ .‬وﻣﻦ ﺛﻢ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬وﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬وﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﻟﻌﺎب‪ ،‬واﻟﻤﺰﻳﺪ ﻏﻴﺮ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫‪٤٥‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫‪AirPort Express‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬

‫ﻣﻮدم ‪ DSL‬أو ﻣﻮدم‬


‫اﻟﻜﺎﺑﻞ‬

‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬

‫ﻛﻴﻒ ﺗﻮﻓﺮ ‪ AirPort‬إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ إﻟﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬


‫ﺑﻔﻀﻞ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ ،AirPort Extreme‬ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬اﻻﺗﺼﺎل ﻻﺳﻠﻜﻴًﺎ ﺑﻤﺤﻄﺔ ‪AirPort Extreme‬‬
‫أو ‪ AirPort Express‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺒﺮ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ أو ﻣﻮدم ‪ DSL‬أو ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ وﺟﻮد ﻣﺤﻄﺔ ‪ AirPort Extreme‬أو ‪ AirPort Express‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ واﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫)ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻠﺰم ذﻟﻚ دﻓﻊ رﺳﻮم(‪ .‬ﻻ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻌﺾ ﻣﻮﻓﺮي ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﻊ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ .AirPort‬ﻓﻘﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻟﻨﻄﺎق‬
‫ﺑﺎﺧﺘﻼف أﺣﻮال اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٤٦‬‬


‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل ‪AirPort‬‬
‫ﻟﺸﺮاء ﻣﺤﻄﺔ ‪ AirPort Extreme‬أو ‪ AirPort Express‬رﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة أﺣﺪ وﻛﻼء ‪Apple‬‬
‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ أو ﻣﺘﺎﺟﺮ ‪ Apple‬ﻟﻠﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ أو ‪) Apple Store‬ﻣﺘﺠﺮ ‪ (Apple‬ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮﻗﻊ‬
‫اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل ‪ AirPort‬ﻓﻲ ‪) AirPort Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(AirPort‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( <‬
‫‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ ،(Mac‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ‪) Library‬اﻟﻤﻜﺘﺒﺔ( < ‪) AirPort Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(AirPort‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫أﻳﻀﺎ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ‪ Apple AirPort‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻳﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان ‪.www.appleme.ae‬‬ ‫ً‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬


‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬وﺗﺘﻴﺢ ﻫﺬ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ إﺟﺮاء اﺗﺼﺎﻻت ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ﻗﺼﻴﺮة اﻟﻤﺪى ﺑﻴﻦ‬
‫أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ،‬واﻟﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ‪ ،‬وﻫﻮاﺗﻒ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮات‪ ،‬واﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‪ ،‬واﻟﻜﺎﻣﻴﺮات‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪ ،‬وأﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻟﻮﺣﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻃﺮاز ‪ Apple‬وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﺎوس اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻃﺮاز ‪Apple‬‬
‫)ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻟﻠﺸﺮاء ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬
‫وﻣﻊ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﻏﻨﻰ ﻋﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫اﻷﺟﻬﺰة ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬وﻳﻤﻜﻦ ﻟﻸﺟﻬﺰة اﻟﻤﺰودة ﺑﻬﺬ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﻻﺳﻠﻜﻴًﺎ ﻓﻲ ﻧﻄﺎق ﻣﺴﺎﻓﺔ‬
‫ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ١٠‬أﻣﺘﺎر )‪ ٣٣‬ﻗﺪﻣًﺎ(‪.‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫• ﺗﺒﺎدل اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﻴﻦ اﻷﺟﻬﺰة وأﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻤﺰودة ﺑﻬﺬ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻣﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬إﻟﻰ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫• ﻣﺰاﻣﻨﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬وﺟﻬﺎز اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﻤﺰود ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ‬
‫ﺑﻠﻮﺗﻮث‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ iSync‬ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﺰاﻣﻨﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺪون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻛﺎﺑﻼت أو إرﺳﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬
‫اﻟﻤﻬﻨﺔ أو أﺣﺪاث اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة إﻟﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮل اﻟﺨﺎص ﺑﺄﺣﺪ زﻣﻼﺋﻚ‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ أو ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ أو ﻣﺎوس أو ﺳﻤﺎﻋﺔ رأس ﻣﺰودة ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث‪.‬‬

‫‪٤٧‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ﺑﻠﻮﺗﻮث‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﻣﻊ اﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى أو اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ أو ﻣﺎوس ﺑﻠﻮﺗﻮث‪ ،‬ﻳﺘﻌﻴﻦ إﻋﺪاد‬
‫اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬وﺑﻤﺠﺮد إﻋﺪاد اﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬ﻳﺼﺒﺢ ﻣﻘﺘﺮ ًﻧﺎ ﺑﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬وﻳﺘﺎح‬
‫ﻟﻚ رؤﻳﺘﻪ ﻓﻲ ﺟﺰء ‪) Devices‬أﺟﻬﺰة( ﻣﻦ ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪) Bluetooth‬ﺑﻠﻮﺗﻮث(‪ .‬ﻳﻠﺰم إﻗﺮان ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻵﺧﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻳﻈﻞ اﻟﺠﻬﺎزان ﻣﻘﺘﺮﻧﻴﻦ ﺣﺘﻰ ﺗﻘﻮم ﺑﺤﺬف اﻻﻗﺘﺮان‪.‬‬
‫ﻹﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ﺑﻠﻮﺗﻮث‪:‬‬
‫‪ ١‬اﺧﺘﺮ "‪) "Set up Bluetooth Device‬إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ﺑﻠﻮﺗﻮث( ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث ) ( ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ إﻋﺪاد ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻇﻬﻮر ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث ) ( ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت‬
‫اﻟﻨﻈﺎم( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Bluetooth‬ﺑﻠﻮﺗﻮث(‪ .‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Settings‬إﻋﺪادات( ﺛﻢ ﺣﺪد "‪Show Bluetooth status‬‬
‫‪) "in menu bar‬إﻇﻬﺎر ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ(‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء اﻻﻗﺘﺮان ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‪:‬‬
‫‪ ١‬اﻓﺘﺢ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Bluetooth‬ﺑﻠﻮﺗﻮث(‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Devices‬أﺟﻬﺰة( وﺣﺪد اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Delete Pairing‬ﺣﺬف اﻻﻗﺘﺮان(‪.‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬


‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث‪ ،‬اﻓﺘﺢ اﻷداة اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ‪Bluetooth File Exchange‬‬
‫)اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ ‪) Utilities‬اﻷدوات اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة( داﺧﻞ ﻣﺠﻠﺪ ‪) Applications‬اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت(( واﺧﺘﺮ ‪Help‬‬
‫)ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Bluetooth Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﻠﻮﺗﻮث(‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ‪ Apple‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻳﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫‪.www.appleme.ae‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٤٨‬‬


‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫ﻳﺸﺘﻤﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪) Base-T‬ﺛﻨﺎﺋﻲ ﻣﺠﺪول(‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ ١٠٠٠/١٠٠/١٠‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺖ‪/‬ث ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ أو ﺑﻤﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ أو ﻣﻮدم ‪.DSL‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫)‪(10/100/1000Base-T‬‬

‫ﻳﺘﻴﺢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﺒﻜﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ أﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ ﺣﻔﻆ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫واﺳﺘﺮدادﻫﺎ واﺳﺘﺨﺪام ﻃﺎﺑﻌﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬وأﺟﻬﺰة اﻟﻤﻮدم‪ ،‬واﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أو اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ً‬
‫ﻣﻌﺰوﻻ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪٥‬‬ ‫ﻣﺰدوﺟﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎزي ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو إﻋﺪاد ﺷﺒﻜﺔ ﺻﻐﻴﺮة‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫)‪ (Cat 5‬ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪ 10Base-T‬أو ‪ 100Base-T‬أو ‪ .1000Base-T‬ﻳﻘﻮم ﻣﻨﻔﺬ‬
‫إﻳﺜﺮﻧﺖ ) ( اﻟﺬي ﻳﺘﻀﻤﻨﻪ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻜﺸﻒ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ‪.‬‬

‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام إﻳﺜﺮﻧﺖ‬


‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻛﻴﻔﻴﺔ إﻋﺪاد ﺷﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ وﻧﻘﻞ اﻟﻤﻠﻔﺎت ﻣﻦ ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(Mac‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "Ethernet‬إﻳﺜﺮﻧﺖ( أو "‪"network‬‬
‫)ﺷﺒﻜﺔ(‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬راﺟﻊ‬
‫‪) Macintosh Products Guide‬دﻟﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ (Macintosh‬ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬

‫‪٤٩‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺠﻬﺎز ﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻋﺒﺮ ﻣﻨﻔﺬ ‪FireWire‬‬
‫ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺷﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﺼﻞ ﺳﺮﻋﺔ ﻣﻨﻔﺬ ‪ FireWire 400‬إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ أﺿﻌﺎف ﺳﺮﻋﺔ ﺷﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﻣﻦ‬
‫ﻧﻮع ‪ .100Base-T‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ‬
‫ﻋﻦ "‪) "FireWire network‬ﺷﺒﻜﺔ ‪.(FireWire‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت‬


‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ رأس‪/‬ﺧﺮج ﺻﻮت رﻗﻤﻲ ﺑﺼﺮي ) ( وﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ ﺻﻮت‪/‬دﺧﻞ‬
‫ﺻﻮت رﻗﻤﻲ ﺑﺼﺮي ) (‪.‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس‪/‬ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت ﺗﺴﺘﻤﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬وﺳﻤﺎﻋﺎت رأس‪ ،‬وأﻧﻈﻤﺔ ﺻﻮت ﻣﺠﺴﻢ ‪٥٫١‬‬
‫وأﺟﻬﺰة إﺧﺮاج ﺻﻮت أﺧﺮى ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس‪/‬ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي ) (‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻨﻔﺬ ﺳﻤﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺮأس ً‬
‫أﻳﻀﺎ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﺻﻮت اﺳﺘﺮﻳﻮ ‪ ٣٫٥‬ﻃﺮاز ‪ S/PDIF‬اﻟﺪﻗﻴﻖ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ زوج ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻟﺮأس أو‬
‫ﺟﻬﺎز ﺧﺮ ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﺼﻮت اﻟﺪﻗﻴﻖ‪ ،‬ﻳﺼﺪر اﻟﺼﻮت ﻋﺒﺮ اﻟﺠﻬﺎز ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺔ ‪ .Mac mini‬ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻﺳﺘﺮﻳﻮ اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ iTunes‬و‪.AirPort Express‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ ﺧﺮج ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس‪/‬‬


‫ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٥٠‬‬


‫ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت‪/‬دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮﻧﺎت اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ أو أﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت اﻷﺧﺮى ﺑﻤﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت‪/‬دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫اﻟﺒﺼﺮي ) (‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت ً‬
‫أﻳﻀﺎ ﺑﻤﺜﺎﺑﺔ ﻣﻘﺒﺲ اﺳﺘﺮﻳﻮ ‪ ٣٫٥‬ﻃﺮاز ‪ S/PDIF‬دﻗﻴﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺰود ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻳﺘﻌﻴﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة ذاﺗﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﺑﻮﺳﻌﻚ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ‪ Toslink‬وﻣﺤﻮل اﻟﻤﻘﺒﺲ إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻃﺮاز ‪ Toslink‬ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﺷﺮﻃﺔ اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬
‫اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ أو اﻵﻻت اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻹدﺧﺎل ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ واﻟﻤﺰج ﺑﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت‪/‬‬


‫دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي‬

‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻮت‬


‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻮت ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(Mac‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( <‬
‫‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "audio‬ﺻﻮت( أو "‪) "music‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ(‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﺼﻮت واﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﺎت‬
‫‪ Macintosh‬ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬

‫‪٥١‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ أو اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮاﻣﺞ ﻣﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ أﻗﺮاص ﻣﻀﻐﻮﻃﺔ أو أﻗﺮاص ‪ DVD‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ أﻗﺮاص اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ وﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﻓﻼم اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ أﻗﺮاص ‪.DVD‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﺴﺦ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﻠﻔﺎت ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ ﻳﺘﺎح ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أﻏﻠﺐ ﻣﺸﻐﻼت اﻷﻗﺮاص‬
‫اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺣﻔﻆ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات واﻟﻤﻠﻔﺎت اﻷﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫واﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ‪ ،SuperDrive‬ﻓﺴﻴﻜﻮن ﺑﻮﺳﻌﻚ ﻧﺴﺦ أﻓﻼﻣﻚ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ ﻹﻧﺸﺎء‬
‫أﻗﺮاص ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ DVD‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أﻏﻠﺐ ﻣﺸﻐﻼت أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﺎح ﻧﺴﺦ أﻗﺮاص اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬
‫وأﻳﻀﺎ ﺣﻔﻆ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات واﻟﻤﻠﻔﺎت اﻷﺧﺮى‬‫اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺎح ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أﻏﻠﺐ ﻣﺸﻐﻼت اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‪ً ،‬‬
‫ﻓﻲ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻔﺎرﻏﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ واﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ وأﻗﺮاص ‪DVD‬‬
‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ )‪ (DVD±R‬وأﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ )‪ (DVD±RW‬وأﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ذات اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ )‪ (DL) (DVD+R‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ(‪ .‬وﻳﻤﻜﻦ ﺣﻔﻆ ﺿﻌﻒ ﻛﻤﻴﺔ ﻫﺬ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ )ﺣﺘﻰ‬
‫‪ ٨٫٥٤‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ( ﻋﻠﻰ أﻗﺮاص ‪ DVD‬اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ذات اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ )‪.(DVD+R DL‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻳﺪﻋﻢ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﻟﺬي ﻳﺘﻀﻤﻨﻪ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬اﻷﻗﺮاص اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺪاﺋﺮﻳﺔ ‪ ١٢‬ﺳﻢ‪.‬‬
‫وﻻ ﻳﺪﻋﻢ اﻷﻗﺮاص ذات اﻷﺷﻜﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻤﺔ أو اﻷﻗﺮاص اﻷﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ١٢‬ﺳﻢ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺤﺸﺮ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻐﻴﺮة أو‬
‫ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻤﺔ داﺧﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‪ .‬إذا ﺣﺪث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻈﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪. ٦٣‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻚ أﻗﺮاص ﻣﺮﻧﺔ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﻣﺮﻧﺔ ﺧﺎرﺟﻴًﺎ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪USB‬‬
‫ﻟﻨﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮاء ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ﻣﺮﻧﺔ ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﻦ ﻧﻮع ‪ USB‬ﻣﻦ أﺣﺪ وﻛﻼء‬
‫‪ Apple‬اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ أو ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺑﻤﺘﺎﺟﺮ ‪ Apple‬أو ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﺧﻼل ‪) Apple Store‬ﻣﺘﺠﺮ ‪(Apple‬‬
‫ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٥٢‬‬


‫إدﺧﺎل ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط أو ﻗﺮص ‪DVD‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ أو اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط أو ﻗﺮص ‪ ،DVD‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﺿﻊ اﻟﻘﺮص ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ﻣﻊ ﺟﻌﻞ وﺟﻪ اﻟﻤﻠﺼﻖ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺟﺎﻫﺰا ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬ ‫‪ ٢‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ ،‬ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻘﺮص‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺑﻌﺾ أﻗﺮاص ‪ DVD‬ذات وﺟﻬﻴﻦ‪ ،‬وﻗﺪ ﻻ ﻳﺤﺘﻮي أي ﻣﻦ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ‪.‬‬

‫إﺧﺮاج اﻟﻘﺮص‬
‫أﻳﻀﺎ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح إﺧﺮاج‬‫ﻹﺧﺮاج ﻗﺮص‪ ،‬اﺳﺤﺐ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص وأﻓﻠﺘﻬﺎ ﻓﻲ ‪) Trash‬ﺳﻠﺔ اﻟﻤﻬﻤﻼت(‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ) ( ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ Apple‬أو ﻣﻔﺘﺎح ‪ F12‬ﺑﻠﻮﺣﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻷﺧﺮى‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﺧﺮاج اﻟﻘﺮص‪،‬‬
‫ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻧﻬﺎء أي ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ﻗﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻘﺮص وأﻋﺪ اﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﻳﻨﺠﺢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء اﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ زر اﻟﻤﺎوس‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻻ ﺗﻀﻊ أي ﺷﻲء ﻓﻮق ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ وﺿﻊ أﺷﻴﺎء ﻓﻮق ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻓﻲ ﻣﻨﻊ إﺧﺮاج اﻟﻘﺮص‪.‬‬

‫ﺗﺸﻐﻴﻞ أﻗﺮاص ‪DVD‬‬


‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺮص ‪ ،DVD‬أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ ﻣُﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ وﻳﺒﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص‪.‬‬

‫‪٥٣‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ واﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ واﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة‬
‫اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة ﻣﻦ ﻣﻜﺘﺒﺔ ‪.iTunes‬‬
‫ﻟﻨﺴﺦ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ أو ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط ﻗﺎﺑﻞ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪:iTunes‬‬
‫‪ ١‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ ‪ iTunes‬ﻓﻲ ﻣﻨﺼﺔ دوك‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﺣﺪد ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو اﻷﻏﺎﻧﻲ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻬﻮ‬ ‫ً‬
‫ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ ً‬ ‫ﻗﺮﺻﺎ‬ ‫ﺧﺮ ً‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪) .‬اﺳﺘﺨﺪم ً‬ ‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ أو َ‬ ‫ً‬
‫ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ ً‬ ‫ﻗﺮﺻﺎ‬
‫‪ ٣‬أدﺧﻞ ً‬
‫اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫ﺗﻮاﻓﻘﺎ ﻣﻊ ﻣﺸﻐﻼت اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ(‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Burn CD‬ﺣﺮق ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط( ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ إﻃﺎر ‪.iTunes‬‬

‫ﻟﻨﺴﺦ ﻣﻠﻔﺎت وﻣﺠﻠﺪات ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ أو ﻗﺎﺑﻞ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ(‪:‬‬
‫ﻗﺮﺻﺎ ً‬
‫ﻓﺎرﻏﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪ ١‬أدﺧﻞ ً‬
‫‪ ٢‬أدﺧﻞ اﺳﻤًﺎ ﻟﻠﻘﺮص ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻟﻠﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪.‬‬
‫‪ ٣‬اﺳﺤﺐ اﻟﻤﻠﻔﺎت واﻟﻤﺠﻠﺪات إﻟﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﺧﺘﺮ ‪) File‬ﻣﻠﻒ( < ‪) Burn Disc‬ﻧﺴﺦ ﻗﺮص(‪ ،‬أو ﺣﺪد اﻟﻘﺮص ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ واﺳﺤﺒﻪ إﻟﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ‬
‫‪) Burn Disc‬ﺣﺮق ﻗﺮص( ﻓﻲ ﻣﻨﺼﺔ دوك‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٥٤‬‬


‫ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ‪DVD‬‬
‫إذا ﻛﺎن ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻣﺤﺮك أﻗﺮاص ‪ ،SuperDrive‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ أﻓﻼﻣﻚ اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ )‪ (DVD±R‬أو ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻗﺎﺑﻞ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ )‪ (DVD±RW‬أو ﻗﺮص‬
‫‪ DVD‬ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ذي اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺔ )‪ .(DVD+R DL‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ ﺗﺴﺠﻴﻞ أﻧﻮاع أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫)ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إﺟﺮاء ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎت(‪.‬‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻗﺎﺑﻞ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ(‪:‬‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ )‪ (DVD±R‬أو ﻗﺮص ‪ً DVD‬‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻹﻋﺎدة اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ )‪ (DVD±RW‬أو ﻗﺮص‬ ‫‪ ١‬أدﺧﻞ ﻗﺮص ‪ً DVD‬‬
‫‪ً DVD‬‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ذا ﻃﺒﻘﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ )‪ (DVD+R DL‬ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص‪.‬‬
‫‪ ٢‬أدﺧﻞ اﺳﻤًﺎ ﻟﻠﻘﺮص ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ وﺣﺪد اﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‪.‬‬
‫ﻣﺰدوﺟﺎ ﻋﻠﻰ أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻗﺮص ‪ DVD‬اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ واﺳﺤﺐ اﻟﻤﻠﻔﺎت واﻟﻤﺠﻠﺪات إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻧﻘﺮا‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ً‬
‫‪ ٤‬اﺧﺘﺮ ‪) File‬ﻣﻠﻒ( < ‪) Burn Disc‬ﻧﺴﺦ ﻗﺮص(‪ ،‬أو ﺣﺪد اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ واﺳﺤﺒﻪ إﻟﻰ‬
‫أﻳﻘﻮﻧﺔ ‪) Burn Disc‬ﻧﺴﺦ ﻗﺮص( ﻓﻲ ﻣﻨﺼﺔ دوك‪.‬‬
‫أﻳﻀﺎ اﺳﺘﺨﺪام ‪ iDVD‬ﻹﻧﺸﺎء ﻗﺮص ‪ DVD‬ﻣﺨﺼﺺ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ‪،iDVD‬‬‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫اﻓﺘﺢ ‪ iDVD‬واﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) iDVD Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(iDVD‬‬

‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ‬


‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام ‪ iTunes‬ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬اﻓﺘﺢ‬
‫‪ iTunes‬واﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) iTunes and Music Store Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﺘﺠﺮ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ و‪.(iTunes‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺸﻐﻞ أﻗﺮاص ‪ ،DVD‬اﻓﺘﺢ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬واﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪DVD‬‬
‫‪) Player Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﺸﻐﻞ ‪.(DVD‬‬

‫‪٥٥‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺎﺑﻞ ﻗﻔﻞ )ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪(www.appleme.ae/ara/apple/wheretobuy‬‬
‫وﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺮﺑﻂ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺠﺴﻢ ﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬

‫‪,‬‬

‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬

‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ ﻣﻴﺰات ﺗﺄﻣﻴﻦ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻟﺠﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻛﻠﻤﺎت ﺳﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﻤﺘﻌﺪدﻳﻦ‪،‬‬
‫وﺗﺸﻔﻴﺮ اﻟﻤﻠﻔﺎت‪ ،‬ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(Mac‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪(Mac‬‬
‫واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪) "security‬ﺗﺄﻣﻴﻦ( أو "‪) "multiple users‬ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮن ﻣﺘﻌﺪدون(‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬ ‫‪٥٦‬‬


‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫‪٤‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ أي ﻣﺸﻜﻼت أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬ﻓﺠﺮب‬
‫اﻟﺤﻠﻮل اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻀﻤﻨﻬﺎ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺣﻠﻮﻻ ﻟﻤﺸﻜﻼت ﺗﺤﻮل دون اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻟﺠﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬ﻣﺜﻞ ﺗﻌﻄﻞ اﻟﻨﻈﺎم أو ﺗﻌﺬر ﺑﺪء‬ ‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ ﻓﻲ ‪Mac Help‬‬
‫)ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬أو ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺨﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫‪.www.appleme.ae/ara/support‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﻬﻨﺎك داﺋﻤًﺎ ﺣﻞ ﺳﻬﻞ وﺳﺮﻳﻊ ﻟﻬﺎ‪ .‬وﻓﻲ ﻫﺬ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﻦ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﻤﺎ ﻗﻤﺖ ﺑﻌﻤﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺣﺪوث اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺎﻋﺪ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺼﺮ اﻷﺳﺒﺎب اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﻠﻤﺸﻜﻠﺔ وﻣﻦ ﺛﻢ اﻟﻌﺜﻮر‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﺟﻮﺑﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﺪوﻳﻨﻬﺎ‪:‬‬
‫ً‬
‫ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫• اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺸﻴﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﻘﻂ‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻌﻴﻦ إﻟﻰ ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻣﻊ إﺻﺪار ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac‬اﻟﻤُﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• أي ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ً‬
‫ﺣﺪﻳﺜﺎ‪.‬‬
‫• أي ﻣﻜﻮﻧﺎت ﺟﺪﻳﺪة ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬

‫‪٥٧‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺗﻌﻮق اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﻋﺪم ﺗﺤﺮك اﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ً‬
‫أوﻻ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس‪ .‬اﻓﺼﻞ اﻟﻤﻮﺻﻼت ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﻣﻊ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫• إذا اﺳﺘﻤﺮت اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺠﺮب ﻓﺮض إﻧﻬﺎء اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ ،Apple‬اﺿﻐﻂ ﻣﻊ‬
‫اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻷواﻣﺮ ) ( ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ﻫﺮوب‪ .‬ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻷﺧﺮى‪،‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ ‪ Windows‬و‪ Alt‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ‪ .Esc‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻣﺮﺑﻊ‬
‫ﺣﻮار‪ ،‬ﺣﺪد اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﺘﻌﻄﻞ واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Force Quit‬ﻓﺮض اﻹﻧﻬﺎء(‪ .‬ﺛﻢ اﺣﻔﻆ ﻋﻤﻠﻚ ﻓﻲ أي ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت‬
‫ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ وأﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﻓﺮض إﻧﻬﺎء اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﺛﻮان ﻹﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻤﺪة ﺧﻤﺲ ٍ‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﻔﻠﺢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻌﻴﻦ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﻮاﻓﻘﺎ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أم ﻻ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻋﻢ وﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة‬
‫ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬
‫إذا ﺗﻜﺮر ﺣﺪوث اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﻦ ٍن ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻓﺠﺮب إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻨﻈﺎم )اﻧﻈﺮ "إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(٦٠‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٥٨‬‬


‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻄﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻋﻼﻣﺔ اﺳﺘﻔﻬﺎم واﻣﻀﺔ‬
‫ﺛﻮان‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﺒﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة اﻟﺘﺄﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻓﺄوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ زر‬
‫• اﻧﺘﻈﺮ ﺑﻀﻊ ٍ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﻟﻤﺪة ‪ ٥‬ﺛﻮان ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻻﺧﺘﻴﺎر ﺣﺘﻰ ﻳﺒﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻬﻢ اﻟﻤﻮﺟﻮد أﺳﻔﻞ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻛﻘﺮص ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪Startup Disk‬‬
‫)ﻗﺮص ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪ .‬ﺣﺪد ﻣﺠﻠﺪ ‪) Mac OS X System‬ﻧﻈﺎم ‪ (Mac OS X‬ﻣﺤﻠﻴًﺎ‪.‬‬
‫• إذا ﺗﻜﺮر ﺣﺪوث اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻠﺰم إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﻨﻈﺎم )اﻧﻈﺮ "إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(٦٠‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺬر ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺑﻤﺄﺧﺬ ﻃﺎﻗﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻷواﻣﺮ) ( واﻻﺧﺘﻴﺎر و‪ P‬و‪ R‬ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ Apple‬ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻤﺢ ﺻﻮت ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻷﺧﺮى‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( واﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫‪ ،Windows‬و‪ ،Alt‬و‪ ،P‬و‪.R‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﻔﻠﺢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻧﺘﻈﺮ ﻟﻤﺪة ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ‪ .‬أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ وﻋﺎود اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ) ( ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﺰال ﻏﻴﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز ‪Mac‬‬
‫‪ mini‬ﺣﻮل اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻟﺘﻠﻘﻲ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬

‫‪٥٩‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬


‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم أﻗﺮاص ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻹﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬واﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬
‫اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﺗﻮﺻﻲ ‪ Apple‬ﺑﺈﺟﺮاء ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﻌﺎدة اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪ .‬وﺗﺨﻠﻲ‬
‫ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻣﺴﺆوﻟﻴﺘﻬﺎ ﻋﻦ أي ﻓﻘﺪ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬

‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac OS X‬‬


‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Mac OS X‬‬
‫‪ ١‬ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮاء ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﻠﻔﺎﺗﻚ اﻟﻤﻬﻤﺔ‪ ،‬إن أﻣﻜﻦ‪.‬‬
‫‪ ٢‬أدﺧﻞ ‪) Mac OS X Install Disc 1‬ﻗﺮص اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪ ١‬ﻟﻨﻈﺎم ‪ (Mac OS X‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺰدوﺟﺎ ﻋﻠﻰ ‪) Install Mac OS X and Bundled Software‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم ‪Mac OS X‬‬
‫ً‬ ‫ﻧﻘﺮا‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ً‬
‫واﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺠﻤﻌﺔ(‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﺣﺪد اﻟﻘﺮص اﻟﻮﺟﻬﺔ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ وﺗﺎﺑﻊ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ إدﺧﺎل ﻗﺮص اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Mac OS X‬‬
‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻳﺆدي ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر "‪) "Erase and Install‬ﻣﺴﺢ وﺗﺜﺒﻴﺖ( إﻟﻰ ﻣﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻘﺮص اﻟﻮﺟﻬﺔ‪ .‬ﻟﺬا‪،‬‬
‫ﻳﺠﺐ إﺟﺮاء ﻧﺴﺨﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Mac OS X‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٦٠‬‬


‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬
‫ﻳﺘﻌﻴﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺮوع ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮاء ﻧﺴﺦ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﻣﻠﻔﺎﺗﻚ اﻟﻤﻬﻤﺔ‪ ،‬إن أﻣﻜﻦ‪.‬‬
‫‪ ٢‬أدﺧﻞ ‪) Mac OS X Install Disc 1‬ﻗﺮص اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪ ١‬ﻟﻨﻈﺎم ‪ (Mac OS X‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺰدوﺟﺎ ﻋﻠﻰ "‪) "Install Bundled Software Only‬ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺠﻤﻌﺔ ﻓﻘﻂ(‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻧﻘﺮا‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ً‬
‫‪ ٤‬اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﺣﺪد اﻟﻘﺮص اﻟﻮﺟﻬﺔ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴﺖ وﺗﺎﺑﻊ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮاﻣﺞ ‪ ،iCal‬و‪ ،iChat AV‬و‪ ،iSync‬و‪ ،iTunes‬و‪ ،Safari‬ﺗﺎﺑﻊ إرﺷﺎدات ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Mac OS X‬‬

‫ﻣﺸﻜﻼت أﺧﺮى‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺢ أﺣﺪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬
‫ﺣﺪد ﻧﻮع اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺤﺪﻳﺪ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ واﺧﺘﻴﺎر ‪) Get Info‬ﺟﻠﺐ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت( ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪File‬‬
‫)ﻣﻠﻒ(‪.‬‬

‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Universal‬أو ‪ Intel‬أو ‪ PowerPC‬ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪٦١‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬


‫• اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ )أو ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ (Mac OS 9‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻳﺘﻌﺬر ﻓﺘﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ أﺣﺪ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‬ ‫إذا واﺟﻬﺖ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻣﺸﻜﻼت ﻧﺎﺷﺌﺔ ﻋﻦ ﺑﺮاﻣﺞ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣُﺼﻨﻌﺔ ﺑﺨﻼف ‪ ،Apple‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ‪ .‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ‬
‫ﺗﻄﺮح اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤُﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﺒﺮاﻣﺞ ﺗﺤﺪﻳﺜﺎت ﻟﺒﺮاﻣﺠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻮاﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻘﻮم ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ أﺣﺪث ﺑﺮاﻣﺞ ‪ Apple‬وﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﺰء‬
‫‪) Software Update‬ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ( ﻣﻦ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪"software update‬‬
‫)ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ(‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻋﺒﺮ ‪AirPort‬‬ ‫إذا واﺟﻬﺖ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺻﺤﻴﺢ ﺣﺴﺐ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﻤﺤﻄﺔ ‪ AirPort Express‬أو‬
‫‪ AirPort Extreme‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺎول اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻬﺎ وأن ﻟﻬﺎ ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻮل ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮدك ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻵﺧﺮ أو ﻧﻘﻄﺔ وﺻﻮل اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﺪاﺧﻞ إﺷﺎرات‬
‫اﻷﺟﻬﺰة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻟﻘﺮﻳﺒﺔ أو اﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎت اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ ﻣﻊ إﺷﺎرات اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻴﻪ ﺗﻘﻠﻴﻞ‬
‫ﺣﻴﺰ ذﻟﻚ اﻟﻨﻄﺎق‪ .‬وﻗﺪ ﻳﺆدي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎن اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺗﺪوﻳﺮ إﻟﻰ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫• اﻓﺤﺺ ﻣﺴﺘﻮى إﺷﺎرة ‪ .AirPort‬ﻫﻨﺎك ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ أﺷﺮﻃﺔ ﻓﻲ أﻳﻘﻮﻧﺔ ﺣﺎﻟﺔ ‪ AirPort‬ﺑﺸﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺿﻊ أي ﺷﻲء ﻓﻮق اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﺪاﺧﻞ اﻷﺷﻴﺎء اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻊ إﺷﺎرة ‪.AirPort‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٦٢‬‬


‫• ﻗﺪ ﺗﻮاﺟﻪ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺄداء اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻓﺮن ﻣﻴﻜﺮووﻳﻒ أو ﻫﺎﺗﻒ ﻻﺳﻠﻜﻲ أو أي ﻣﺼﺪر ﺧﺮ ﻳﺴﺒﺐ‬
‫ﺣﺮك اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺑﻌﻴ ًﺪا ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺼﺪر اﻟﺘﺪاﺧﻞ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻄﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ .‬ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﻟﺘﺪاﺧﻞ‪ّ ،‬‬
‫• ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ‪ AirPort‬واﺳﺘﻜﺸﺎف ﻣﺸﻜﻼﺗﻬﺎ وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( <‬
‫‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ ،(Mac‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ‪) Library‬اﻟﻤﻜﺘﺒﺔ( < ‪) AirPort Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(AirPort‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ إﺧﺮاج ﻗﺮص‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أي ﺷﻲء ﻓﻮق اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺤﻮل ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﺷﻴﺎء دون إﺧﺮاج اﻟﻘﺮص‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﻧﻬﺎء أي ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ﻗﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻘﺮص‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح إﺧﺮاج اﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ) ( ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪.Apple‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻮﺣﺎت اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح ‪ F12‬ﻹﺧﺮاج اﻷﻗﺮاص‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬
‫ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﺤﻘﻖ ذﻟﻚ اﻟﻐﺮض اﻟﻤﻄﻠﻮب‪ ،‬ﻓﺎﻓﺘﺢ إﻃﺎر ‪) Finder‬اﻟﺒﺎﺣﺚ( واﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ زر ‪) Eject‬إﺧﺮاج( ) ( اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﺑﺠﻮار أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص ﻓﻲ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ أو اﺳﺤﺐ أﻳﻘﻮﻧﺔ اﻟﻘﺮص ﻣﻦ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ إﻟﻰ ‪) Trash‬ﺳﻠﺔ اﻟﻤﻬﻤﻼت(‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﻳﻔﻠﺢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺄﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ زر اﻟﻤﺎوس‪.‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﻂ اﻟﻬﺎﺗﻒ أو ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ وﻋﻤﻠﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ً‬
‫واﺗﺼﺎﻻ ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﻟﻄﻠﺐ اﻟﻬﺎﺗﻔﻲ‪ ،‬ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮدم ‪ USB‬ﺧﺎرﺟﻴًﺎ‬
‫اﻟﻤﻮدم اﻟﺨﺎرﺟﻲ وﻟﻴﺲ ﺑﻤﻨﻔﺬ إﻳﺜﺮﻧﺖ ) (‪.‬‬
‫• اﻧﻈﺮ "اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٨١‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل إﻋﺪاد اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫وﺳﻮف ﺗﺘﻌﺮف ﻓﻲ ﻫﺬ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ إﻋﺪادات اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ )ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎب اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ(‪.‬‬

‫‪٦٣‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬


‫• اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﻜﺸﺎف ﻣﺸﻜﻼت اﻻﺗﺼﺎل وإﺻﻼﺣﻬﺎ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٨٦‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت إذا واﺟﻬﺖ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫إذا واﺟﻬﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac OS‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻓﺮ أﺟﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻔﺴﺎراﺗﻚ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺮاﺟﻊ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻹرﺷﺎدات‬
‫وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪ .‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(Mac‬‬
‫• ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان‬
‫‪ www.appleme.ae/ara/support‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫وإﺻﻼﺣﻬﺎ وﻛﺬا اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺪﻳﺜﺎت اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪ إﻋﺪادات اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ﺑﺼﻮرة ﻣﺘﻜﺮرة‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز‬
‫‪ Mac mini‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪(Apple‬‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪ (Apple‬ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻤﻜﻮﻧﺎت ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أم ﻻ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪:(Apple‬‬
‫‪ ١‬اﻓﺼﻞ ﻛﺎﻓﺔ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻋﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس‪ .‬اﻓﺼﻞ أي ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫ﻣﺘﺼﻞ‪ ،‬إن وُﺟﺪ‪.‬‬
‫‪ ٢‬أدﺧﻞ ‪) Mac OS X Install Disc 1‬ﻗﺮص اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪ ١‬ﻟﻨﻈﺎم ‪ (Mac OS X‬اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺠﻬﺎز ‪.Mac mini‬‬
‫‪ ٣‬أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬واﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح "‪ "D‬أﺛﻨﺎء ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺷﺎﺷﺔ اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪ ،(Apple‬ﺣﺪد اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺒﻠﺪك‪.‬‬
‫‪ ٥‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ‪) Return‬اﻟﺮﺟﻮع( أو اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ زر ﺳﻬﻢ إﻟﻰ اﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٦٤‬‬


‫‪ ٦‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺷﺎﺷﺔ ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪ (Apple‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ )ﺑﻌﺪ ﺣﻮاﻟﻲ ‪ ٤٥‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‪،‬‬
‫اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻌﺮض رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﻦ‬ ‫‪ ٧‬إذا اﻛﺘﺸﻒ ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪(Apple‬‬
‫رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ ﻗﺒﻞ اﻟﻠﺠﻮء ﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺪﻋﻢ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﺘﺸﻒ ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪(Apple‬‬
‫ً‬
‫ﻋﻄﻼ ﺑﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺒﺮاﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪) Apple Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪ ،(Apple‬اﻧﻈﺮ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺘﻤﻬﻴﺪي‬
‫‪ Apple Hardware Test Read Me‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ‪) Mac OS X Install Disc 1‬ﻗﺮص اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪١‬‬
‫ﻟﻨﻈﺎم ‪.(Mac OS X‬‬

‫ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﻤﺰﻳﺪ وﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ‬


‫ﻻ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أي أﺟﺰاء ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬إذا ﺗﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ إﺟﺮاء اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﺘﻮﺟﻪ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬إﻟﻰ أﺣﺪ ﻣﻮﻓﺮي ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬أو اﺗﺼﻞ ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪Apple‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫اﻟﻤﻮارد اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪ System Profiler‬أو ‪Apple‬‬
‫‪) Hardware Test‬اﺧﺘﺒﺎر أﺟﻬﺰة ‪.(Apple‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺪ ﻃﻠﺒﺖ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ AirPort Extreme‬أو ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أو إذا رﻏﺒﺖ‬
‫ﻓﻲ ﺗﺮﻛﻴﺐ ذاﻛﺮة إﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻮﻓﺮي اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬أو أﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ‬
‫اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻮارد اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺪﻋﻢ وﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬
‫‪ .www.appleme.ae/ara/support‬اﺧﺘﺮ ﺑﻠﺪك ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ‪AppleCare‬‬
‫‪) Knowledge Base‬ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻌﺎرف ‪ (AppleCare‬أو اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺜﺎت اﻟﺒﺮاﻣﺞ أو اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻦ ﺣﻠﻘﺎت ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت ‪.Apple‬‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ً‬
‫إﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ إرﺷﺎدات وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ إﺟﺎﺑﺎت ﻻﺳﺘﻔﺴﺎراﺗﻚ‪،‬‬
‫‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ .(Mac‬اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(Mac‬‬

‫‪٦٥‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬


‫‪System Profiler‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .System Profiler‬ﺣﻴﺚ ﻳﻌﺮض اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪،‬‬
‫وﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ‪ ،‬واﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‪ ،‬وإﺻﺪار ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬وﺣﺠﻢ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة وﻏﻴﺮ ذﻟﻚ اﻟﻜﺜﻴﺮ‪ .‬ﻟﻔﺘﺢ‬
‫‪ ،System Profiler‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) About This Mac < ( ) Apple‬ﺣﻮل ﺟﻬﺎز ‪ Mac‬ﻫﺬا( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ‬
‫اﻟﻘﻮاﺋﻢ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) More Info‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ(‪.‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ ﻣﻦ ‪AppleCare‬‬


‫ﻳﺘﻤﺘﻊ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺪﻋﻢ ﻓﻨﻲ ﻟﻤﺪة ‪ ٩٠‬ﻳﻮﻣًﺎ وﺑﻀﻤﺎن إﺻﻼح ﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻤﺪة ﻋﺎم واﺣﺪ ﻓﻲ أﺣﺪ ﻣﺮاﻛﺰ‬
‫اﻹﺻﻼح اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻣﻦ ‪ ،Apple‬ﻣﺜﻞ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ ‪ Apple‬أو أﺣﺪ ﻣﻮاﻗﻊ اﻟﺒﻴﻊ ﺑﺎﻟﺘﺠﺰﺋﺔ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Apple‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺪ ﻓﺘﺮة ﺗﻐﻄﻴﺔ اﻟﻀﻤﺎن ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺮاء ‪) AppleCare Protection Plan‬ﺧﻄﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ‪.(AppleCare‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮاﻛﺰ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ‪ www.appleme.ae/ara/support‬أو زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ‬
‫اﻟﻮﻳﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻠﺪك ﺣﺴﺒﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ أدﻧﺎ ‪.‬‬
‫إذا اﺣﺘﺠﺖ إﻟﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬ﻓﺴﻴﻘﻮم ﻣﻤﺜﻠﻮ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻬﺎﺗﻔﻲ ﻓﻲ ﺧﺪﻣﺔ ‪ AppleCare‬ﺑﻤﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت وﻓﺘﺤﻬﺎ‪ ،‬وﻓﻲ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮب رﻗﻢ ﻣﺮﻛﺰ دﻋﻢ )ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺧﻼل‬
‫أول ‪ ٩٠‬ﻳﻮﻣًﺎ(‪ .‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺘﺎرﻳﺦ ﺷﺮاء ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬واﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﺨﺎص ﺑﻪ ﻋﻨﺪ اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬

‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫‪٦٦‬‬


‫اﻋﺘﺒﺎرا ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺮاء اﻟﺠﻬﺎز وﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺼﻴﻞ رﺳﻮم ﻧﻈﻴﺮ‬
‫ً‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺒﺪأ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻬﺎﺗﻔﻲ اﻟﻤﺠﺎﻧﻲ ﻟﻤﺪة ‪ ٩٠‬ﻳﻮﻣًﺎ‬
‫اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻬﺎﺗﻔﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ ‫اﻟﺪوﻟﺔ‬


‫‪www.apple.com/support‬‬ ‫‪١-٨٠٠-٢٧٥-٢٢٧٣‬‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬

‫‪www.apple.com/au/support‬‬ ‫‪(٦١) ١٣٣-٦٢٢‬‬ ‫أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ‬


‫‪www.apple.com/ca/support‬‬ ‫ﻛﻨﺪا )اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ(‬
‫‪١-٨٠٠-٢٦٣-٣٣٩٤‬‬
‫‪www.apple.com/ca/fr/support‬‬ ‫)اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ(‬

‫‪www.apple.com/ie/support‬‬ ‫‪(٣٥٣) ١٨٥٠ ٩٤٦١٩١‬‬ ‫أﻳﺮﻟﻨﺪا‬

‫‪www.apple.com/au/support‬‬ ‫‪٠٠٨٠٠-٧٦٦٦-٧٦٦٦‬‬ ‫ﻧﻴﻮزﻳﻠﻨﺪا‬

‫‪www.apple.com/uk/support‬‬ ‫‪(٤٤) ٠٨٧٠ ٨٧٦ ٠٧٥٣‬‬ ‫اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‬

‫ً‬
‫ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬ ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪ .www.apple.com/support/contact/phone_contacts.html‬أرﻗﺎم اﻟﻬﻮاﺗﻒ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ وﻗﺪ‬
‫ﻳﺘﻄﻠﺐ إﺟﺮاء اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ واﻟﺪوﻟﻴﺔ دﻓﻊ رﺳﻮم ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪ System Profiler‬ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﺮﻗﻢ‪ .‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) About This Mac < ( ) Apple‬ﺣﻮل ﺟﻬﺎز ‪Mac‬‬
‫ﻫﺬا( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) More Info‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ(‪ .‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺜﻠﺚ ﻛﺸﻒ ‪Hardware‬‬
‫)ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﺠﻬﺎز( ﻟﻌﺮض اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‪.‬‬

‫‪٦٧‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮاﺑﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬


‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫أ‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ‪ System Profiler‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‬


‫ﺣﻮل ﺟﻬﺎز ‪ ،Mac mini‬ﻣﺜﻞ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ‪ ،‬وﺣﺠﻢ اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﺜﺎﺑﺖ‪ ،‬واﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ‪ ،‬واﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻫﺬ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﺧﻼل ‪ ،System Profiler‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪About This Mac < ( ) Apple‬‬
‫)ﺣﻮل ﺟﻬﺎز ‪ Mac‬ﻫﺬا( ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) More Info‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ(‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺒﺮ ﻣﻮﻗﻌﻲ اﻟﻮﻳﺐ ‪www.appleme.ae‬‬
‫و ‪.www.appleme.ae/ara/support‬‬

‫‪٦٩‬‬
‫ب‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬

‫ﻟﺴﻼﻣﺘﻚ وﺳﻼﻣﺔ ﺟﻬﺎزك‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺘﻲ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺬا اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫واﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻛﻴﻔﻴﺔ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ‪ ،‬واﺗﺒﻊ ً‬
‫أﻳﻀﺎ‬
‫ً‬
‫راﺣﺔ أﻛﺒﺮ‪.‬‬ ‫اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺤﻘﻖ ﻟﻚ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻷﺣﺪث ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺼﻮت وأﺣﺪث‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ Apple‬وﺗﻘﻴﻴﻤﻬﺎ ً‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ .‬إﻻ أﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ اﺗﺒﺎع إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻤﺪوﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ واﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‪.‬‬

‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻹﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬


‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ وﺳﻼﻣﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬اﺗﺨﺬ دوﻣًﺎ اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )ﻣﻦ ﺧﻼل ﺳﺤﺐ اﻟﻘﺎﺑﺲ وﻟﻴﺲ اﻟﺴﻠﻚ( واﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﻓﻲ أي ﻣﻦ اﻷﺣﻮال اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺗﺂﻛﻞ أو ﺗﻠﻒ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو اﻟﻘﺎﺑﺲ‬
‫• اﻧﺴﻜﺎب أي ﺷﻲء داﺧﻞ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫• ﺗﻌﺮض ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻸﻣﻄﺎر أو أي رﻃﻮﺑﺔ زاﺋﺪة‬
‫• ﺳﻘﻮط اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺗﻠﻒ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﺑﺄي ﺷﻜﻞ ﺧﺮ‬
‫• اﻻﺷﺘﺒﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أو اﻹﺻﻼح‬

‫‪٧١‬‬
‫• اﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺠﻬﺎز )اﺗﺒﻊ ﻓﻘﻂ اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ واﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(٧٦‬‬

‫ﻣﻬﻢ‪ :‬اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة ﻟﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻫﻲ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻛﺎﻓﺔ أﺟﻬﺰة ‪ ،FireWire ،USB‬وإزاﻟﺔ ﻛﺎﺑﻞ‬
‫إﻳﺜﺮﻧﺖ‪ .‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ وﺟﻮد أﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول ﻳﺪك‪ ،‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ ﻓﺼﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺰود ﺑﻘﺎﺑﺲ أرﺿﻲ ﻣﺆﻟﻒ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﺳﻼك )ﻗﺎﺑﺲ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺳﻦ أرﺿﻲ ﺛﺎﻟﺚ(‪ .‬ﻳﺼﻠﺢ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻣﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺆرض‪ .‬إذا ﺗﻌﺬر ﻋﻠﻴﻚ إدﺧﺎل اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر‬
‫ً‬
‫ﻣﺆرﺿﺎ‬ ‫ﺧﺮ‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻷن اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻏﻴﺮ ﻣﺆرض‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻔﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎء ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻟﻼﺳﺘﺒﺪال ﺑﻤﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر َ‬
‫ﺑﺼﻮرة ﺳﻠﻴﻤﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻠﻎ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺑﺲ ﻣﺆرض‪.‬‬

‫اﺣﺮص دوﻣًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻵﺗﻲ‪:‬‬


‫• اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻌﻴ ًﺪا ﻋﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺴﻮاﺋﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﺟﺎﺟﺎت اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت‪ ،‬وأﺣﻮاض اﻻﻏﺘﺴﺎل‪ ،‬وأﺣﻮاض‬
‫اﻻﺳﺘﺤﻤﺎم وأﺣﻮاض اﻻﺳﺘﺤﻤﺎم اﻟﺮأﺳﻴﺔ وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫• وﻓﺮ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو اﻟﻄﻘﺲ اﻟﺮﻃﺐ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻷﻣﻄﺎر‪ ،‬واﻟﺜﻠﻮج وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫• اﻗﺮأ ﻛﺎﻓﺔ إرﺷﺎدات اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫• اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬ اﻹرﺷﺎدات ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎوﻟﻚ وﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول اﻵﺧﺮﻳﻦ‪.‬‬
‫• اﺗﺒﻊ ﻛﺎﻓﺔ اﻹرﺷﺎدات واﻟﺘﺤﺬﻳﺮات اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫‪٧٢‬‬


‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻗﺪ ﺗُﺸﻜﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺼﺪر ﺧﻄﺮ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ‪ .‬وﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ دوﻣًﺎ ﺗﺤﺖ إﺷﺮاف اﻟﺒﺎﻟﻐﻴﻦ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎل ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻬﻢ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ أي ﻛﺎﺑﻼت‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻻ ﺗﺪﻓﻊ أي أﺷﻴﺎء ﻣﻦ أي ﻧﻮع ﻋﻨﻮ ًة داﺧﻞ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻨﻬﺎ اﻟﻌﻠﺒﺔ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺮا وﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن ذﻟﻚ‬

‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻹﺻﻼح ﺑﻨﻔﺴﻚ‬


‫ﻻ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أي أﺟﺰاء ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﻨﻔﺴﻪ‪ .‬ﻓﻼ ﺗﺤﺎول ﻓﺘﺢ ﺟﻬﺎز ‪ .Mac mini‬وإذا‬
‫ﺗﻄﻠﺐ اﻟﺠﻬﺎز إﺟﺮاء ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﺮاﺟﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺨﺪﻣﺎت واﻟﺪﻋﻢ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﻪ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻹرﺷﺎدات ﺣﻮل‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻮﻓﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬أو اﺗﺼﻞ ﺑﺸﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻟﺘﻠﻘﻲ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫وإذا ﻓﺘﺤﺖ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬أو ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﺑﻪ‪ ،‬ﻓﺈن ذﻟﻚ ﻳﻌﺘﺒﺮ ﻣﺨﺎﻃﺮة ﺗﻬﺪد ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺠﻬﺎز وﻟﻦ ﻳﻐﻄﻲ‬
‫اﻟﻀﻤﺎن اﻟﻤﺤﺪود ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬اﻟﺘﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺻﻼت واﻟﻤﻨﺎﻓﺬ‬


‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺈدﺧﺎل ﻣﻮﺻﻞ ﻋﻨﻮ ًة داﺧﻞ أﺣﺪ اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺗﺼﺎل اﻟﻤﻮﺻﻞ واﻟﻤﻨﻔﺬ ﺑﺪرﺟﺔ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫اﻟﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻧﺎن ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﻴﻦ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﻤﻮﺻﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻨﻔﺬ وﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻨﻔﺬ‪.‬‬

‫‪٧٣‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬


‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤ ّﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‪:‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﻮاﺑﺲ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻼﺋﻢ ﻓﻲ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬واﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬وﻣﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫• اﺗﺮك دوﻣًﺎ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺣﻮل ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ واﺳﺘﺨﺪم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻳﻌﻮق ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء ﺣﻮل ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮّل اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻳﺴﺘﺨﺪم ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻣﺤﻮل ﻃﺎﻗﺔ ‪ ١١٠‬وات‪.‬‬
‫• اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة ﻟﻔﺼﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻫﻲ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﺬب اﻟﻘﺎﺑﺲ وﻟﻴﺲ اﻟﺴﻠﻚ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻣﻦ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ أن ﺗﺰداد ﺣﺮارة ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ .‬اﺳﻤﺢ دوﻣًﺎ ﺑﺘﻬﻮﻳﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎف وﺗﺠﻨﺐ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫‪٧٤‬‬


‫ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻣﺤﻮل ﻃﺎﻗﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﻜﻮن ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻔﻮﻟﺘﻴﺔ‪ ،‬وﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﻓﺘﺤﻪ ﻷي ﺳﺒﺐ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻠﻪ‬
‫ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎل ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ وﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻬﻢ ﻛﺬﻟﻚ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ أي ﻛﺎﺑﻼت‪ .‬إذا اﺣﺘﺎج ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ‬
‫اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﻤﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺒﺪو‬
‫اﻟﻤﺤﻮﻻت واﻷﺳﻼك اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻴﺪ أن اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة أداء اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻠﻔﻪ‪ .‬ﻳﺤﺘﻮي ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺑﺲ أرﺿﻲ ﻣﺆﻟﻒ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ أﺳﻼك )ﻗﺎﺑﺲ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻦ أرﺿﻲ ﺛﺎﻟﺚ( ﻳﺘﻢ إدﺧﺎﻟﻪ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺆرض‪ .‬إذا ﺗﻌﺬر ﻋﻠﻴﻚ إدﺧﺎل اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ‬
‫ﺧﺮ‬
‫ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻷن اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻏﻴﺮ ﻣﺆرض‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﻔﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎء ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻟﻼﺳﺘﺒﺪال ﺑﻤﻨﻔﺬ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر َ‬
‫ً‬
‫ﻣﺆرﺿﺎ ﺑﺼﻮرة ﺳﻠﻴﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻠﻴﺰر‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﺆدي إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺿﺒﻂ أو ﺗﻨﻔﻴﺬ إﺟﺮاءات ﻏﻴﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮض‬
‫ﻹﺷﻌﺎﻋﺎت ﺧﻄﺮة‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﺤﺎول ﻓﻚ اﻟﺨﺰاﻧﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻠﻴﺰر‪ .‬ﺣﻴﺚ إن أﺷﻌﺔ اﻟﻠﻴﺰر اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺿﺎرة‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻴﻨﻴﻦ‪ .‬واﺳﺘﺨﺪام اﻷدوات اﻟﺒﺼﺮﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﺪﺳﺎت اﻟﻤﻜﺒﺮة ﻣﻊ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﺣﺘﻤﺎل اﻹﺿﺮار ﺑﻌﻴﻨﻴﻚ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫أﺟﻞ ﺳﻼﻣﺘﻚ‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ أن ﻳﻘﻮم ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ ‪ Apple‬ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫‪٧٥‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬


‫ﻧﻈﺮا ﻻﺷﺘﻤﺎﻟﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ .‬وﻳﺸﻴﺮ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻔﺌﺔ ‪١‬‬ ‫ﻫﺬا اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻨﺘﺞ ﻟﻴﺰر ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ً ١‬‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻳﺘﺎح ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ إﻟﻰ أن ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص ﻳﺴﺘﻮﻓﻲ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ ﻣﻦ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ .‬ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﺨﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻳﺘﺎح ﻷﻓﺮاد ﺧﺪﻣﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﻔﻴﻒ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻫﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻣﻠﺼﻖ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻣﻠﺼﻖ اﻟﻔﺌﺔ ‪١‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻷﻧﺸﻄﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺨﻄﻮرة‬


‫ﻧﻈﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻫﺬا ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺸﺂت اﻟﻨﻮوﻳﺔ‪ ،‬أو ﻧﻈﻢ اﻻﺗﺼﺎﻻت أو اﻟﻤﻼﺣﺔ اﻟﺠﻮﻳﺔ‪،‬‬
‫أو أﺟﻬﺰة ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻤﻼﺣﺔ اﻟﺠﻮﻳﺔ‪ ،‬أو ﻓﻲ أﻳﺔ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت أﺧﺮى ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺆدي ﺗﻌﻄﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻮﻓﺎة أو اﻹﺻﺎﺑﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ أو اﻷﺿﺮار اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﺠﺴﻴﻤﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬


‫اﺗﺒﻊ ﻫﺬ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ‪:‬‬
‫• أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬واﻓﺼﻞ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻜﺎﺑﻼت‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ وﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺴﺮب‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ إﻟﻰ أي ﻓﺘﺤﺎت‪ .‬وﻻ ﺗﺮش اﻟﺴﻮاﺋﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨﻈﻔﺎت اﻷﻳﺮوﺳﻮل أو اﻟﻤﺬﻳﺒﺎت أو اﻟﻤﻮاد اﻟﻜﺎﺷﻄﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫‪٧٦‬‬


‫ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎز ‪Mac mini‬‬
‫ﻗﺒﻞ رﻓﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻜﺎﻧﻪ‪ ،‬أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ واﻓﺼﻞ ﻛﻞ اﻟﻜﺎﺑﻼت واﻷﺳﻼك اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﻪ‪.‬‬

‫ﺗﻔﺎدي اﻹﺿﺮار ﺑﺤﺎﺳﺔ اﻟﺴﻤﻊ‬


‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺤﺪث اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻔﻘﺪان اﻟﺪاﺋﻢ ﻟﺤﺎﺳﺔ اﻟﺴﻤﻊ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام وﺳﺎدﺗﻲ اﻷذن أو ﺳﻤﺎﻋﺘﻲ اﻟﺮأس ﻋﻨﺪ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺻﻮت ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻊ ﻣﺮور اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺘﻜﻴﻒ ﻣﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﻟﻌﺎﻟﻲ واﻟﺬي ﻳﺒﺪو ﻛﻤﺴﺘﻮى ﻃﺒﻴﻌﻲ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨﻪ ﻳﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ ﺿﺮر ﻛﺒﻴﺮ ﻟﺤﺎﺳﺔ اﻟﺴﻤﻊ‪ .‬اﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى ﺻﻮت ‪ Mac mini‬ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻦ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬إذا ﺷﻌﺮت ﺑﺮﻧﻴﻦ داﺧﻞ أذﻧﻴﻚ‪ ،‬ﻓﻘﻠﻞ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت أو ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام وﺳﺎدﺗﻲ اﻷذن أو ﺳﻤﺎﻋﺎت‬
‫اﻟﺮأس ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ‪.Mac mini‬‬

‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬واﻟﺒﻴﺌﺔ‬


‫ﺗﺪرك ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﺗﻤﺎﻣًﺎ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻫﻠﻬﺎ واﻟﻤﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﻵﺛﺎر اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم اﻟﺸﺮﻛﺔ ﺑﺘﺼﻨﻴﻌﻬﺎ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬
‫‪.www.appleme.ae‬‬

‫إدراك ﻣﻔﻬﻮم ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ‬


‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ ﻋﻦ ﻣﺴﺘﻮى رؤﻳﺘﻚ ﻋﻨﺪ اﻟﺠﻠﻮس‬ ‫ً‬ ‫رﺗﺐ وﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫أﻣﺎم ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬ﺗﺤﺪﻳﺪ أﻓﻀﻞ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﻋﻴﻨﻴﻚ واﻟﺸﺎﺷﺔ أﻣﺮ ﻣﺮﺟﻌﻪ إﻟﻴﻚ‪ ،‬وذﻟﻚ رﻏﻢ أن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس ﻳﻔﻀﻠﻮن‬
‫ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ ١٨‬و‪ ٢٨‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ ٤٥‬إﻟﻰ ‪ ٧٠‬ﺳﻢ(‪ .‬اﺿﺒﻂ وﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﻟﺘﻮﻫﺞ واﻻﻧﻌﻜﺎﺳﺎت‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ واﻟﻨﻮاﻓﺬ‪.‬‬

‫‪٧٧‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬


‫اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ‬ ‫‪ ٧٠-٤٥‬ﺳﻢ )‪ ٢٨-١٨‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫اﻟﻜﺘﻔﺎن ﻣﺴﺘﺮﺧﻴﺎن‬
‫ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺮؤﻳﺔ أو أﻗﻞ‬
‫ﻣﻨﻪ ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ )ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺿﺒﻂ‬
‫ارﺗﻔﺎع ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﺑﺮﻓﻊ‬
‫ﺳﻄﺢ اﻟﻌﻤﻞ أو ﺧﻔﻀﻪ‪(.‬‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺪان واﻟﺬراﻋﺎن‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬

‫اﻟﺴﺎﻋﺪان ﻣﺴﺘﻮﻳﺎن أو ﻓﻲ‬


‫اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ‬ ‫وﺿﻊ ﻣﺎﺋﻞ ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ‬
‫اﻟﺘﻮﻫﺞ اﻟﻤﻨﻌﻜﺲ‬

‫اﻟﺨﻠﻮص أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ‬ ‫دﻋﻢ ﻣﻨﻄﻘﺔ أﺳﻔﻞ اﻟﻈﻬﺮ‬


‫اﻟﻌﻤﻞ‬

‫اﻷﻗﺪام ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﻋﻠﻰ‬


‫اﻷرﺿﻴﺔ أو ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻨﺪ‬ ‫اﻟﻔﺨﺬان ﻣﺎﺋﻼن ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ‬
‫اﻟﻘﺪم‬

‫اﻟﻜﺮﺳﻲ‬
‫اﻷﻓﻀﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮﺳﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻀﺒﻂ ﻳﻤﺜﻞ دﻋﺎﻣﺔ ﻣﺮﻳﺤﺔ وﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﻠﺠﺴﻢ‪ .‬اﺿﺒﻂ ارﺗﻔﺎع اﻟﻜﺮﺳﻲ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن اﻟﻔﺨﺬان‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ أﻓﻘﻲ واﻟﻘﺪﻣﺎن ﻣﺴﺘﻮﻳﻴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرﺿﻴﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﺪﻋﻢ ﻇﻬﺮ اﻟﻜﺮﺳﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ أﺳﻔﻞ اﻟﻈﻬﺮ‪ .‬اﺗﺒﻊ إرﺷﺎدات‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨّﻌﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﻨﺪ اﻟﻈﻬﺮ ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺟﺴﻤﻚ ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻜﺘﺐ ﻣﺰود ﺑﺪرج ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻳﻨﺨﻔﺾ ﻣﺴﺘﻮا ﻋﻦ ﺳﻄﺢ اﻟﻌﻤﻞ أو رﻓﻊ اﻟﻤﻘﻌﺪ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﻳﻜﻮن ﺳﺎﻋﺪاك وﻳﺪاك ﻓﻲ زاوﻳﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻣﻊ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ .‬وإذا أدى ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺗﻌﺬر اﺳﺘﻘﺮار ﻗﺪﻣﻴﻚ ﻋﻠﻰ اﻷرﺿﻴﺔ‬
‫ﻣﺴﺘﻮ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﻨﺪ ﻗﺪﻣﻴﻦ ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻀﺒﻂ واﻹﻣﺎﻟﺔ ﻟﺘﻌﻮﻳﺾ أي ﻓﺠﻮة ﺑﻴﻦ ﻣﺴﺘﻮى‬
‫ٍ‬ ‫ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫أﻳﻀﺎ ﺧﻔﺾ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﻨﺪ اﻟﻘﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬‫اﻷرﺿﻴﺔ وﻣﺴﺘﻮى ﻗﺪﻣﻴﻚ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ ً‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫‪٧٨‬‬


‫اﻟﻤﺎوس‬
‫ﺿﻊ اﻟﻤﺎوس ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ درﺟﺔ ارﺗﻔﺎع ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ وﻟﻴﻜﻦ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول ﻳﺪك ﺑﺼﻮرة ﻣﺮﻳﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻛﺘﻔﺎك ﻣﺴﺘﺮﺧﻴﻴﻦ‪ .‬وﻳﺘﻌﻴﻦ أن ﻳﺸﻜﻞ أﻋﻠﻰ اﻟﺬراع زاوﻳﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻟﺴﺎﻋﺪ ﺗﺰﻳﺪ ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ ﻋﻦ اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﻊ وﺟﻮد اﻟﺮﺳﻎ واﻟﻴﺪ ﻓﻲ ﺧﻂ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﺑﺨﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻋﻨﺪ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ واﺟﻌﻞ ﻳﺪﻳﻚ وأﺻﺎﺑﻌﻚ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺮﺧﺎء‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺤﺮﻳﻚ إﺻﺒﻌﻲ اﻹﺑﻬﺎم أﺳﻔﻞ راﺣﺘﻲ اﻟﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺜﻴﺮا ﻟﺘﻔﺎدي إرﻫﺎﻗﻬﻤﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺸﺘﻜﻲ ﺑﻌﺾ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺈرﻫﺎق اﻟﻴﺪﻳﻦ أو‬
‫ﻏﻴّﺮ وﺿﻊ اﻟﻴﺪﻳﻦ ً‬
‫اﻟﺮﺳﻐﻴﻦ أو اﻟﺬراﻋﻴﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺸﺎق ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺑﺪون أﺧﺬ ﻓﺘﺮات راﺣﺔ‪ .‬إذا ﺑﺪأت ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺄﻟﻢ أو إرﻫﺎق ﻣﺰﻣﻦ‬
‫ً‬
‫ﻣﺆﻫﻼ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ﻳﺪﻳﻚ أو رﺳﻐﻴﻚ أو ذراﻋﻴﻚ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺸﺮ أﺧﺼﺎﺋﻴًﺎ ﺻﺤﻴًﺎ‬

‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬

‫‪٧٩‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ ب ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬


‫ج‬ ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﻓﻲ اﺳﺘﻌﺮاض ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻮﻳﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬وإرﺳﺎل‬
‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ إﻟﻰ اﻷﺻﺪﻗﺎء واﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬وإﺟﺮاء اﻟﻤﺆﺗﻤﺮات ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻔﻌﻠﻲ‬
‫ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬اﺳﺘﻌﻦ ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X‬ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻳﺴﺎﻋﺪك ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻋﻠﻰ‬
‫إدﺧﺎل ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﺗﺼﺎل‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ‪) Network Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ( ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ‬
‫)اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(٨٥‬‬
‫ﻫﻨﺎك أرﺑﻊ ﻃﺮق ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪:‬‬
‫• اﺗﺼﺎل ﻛﺎﺑﻞ ‪ DSL‬ﻋﺎﻟﻲ اﻟﺴﺮﻋﺔ أو ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ – ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﺒﺮ ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ وﻣﻮدم ﺧﺎص ﻳﻤﻜﻦ‬
‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ )‪.(ISP‬‬
‫• اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻋﺒﺮ ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ – AirPort Extreme‬ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻻﺳﻠﻜﻴًﺎ ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻣﺤﻄﺔ ‪ AirPort Express‬أو ‪ AirPort Extreme‬رﺋﻴﺴﻴﺔ أو ﺷﺒﻜﺔ ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ أﺧﺮى‪.‬‬
‫• ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ )‪ – (LAN‬ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ‪ .‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎﻻت ﻓﻲ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬

‫‪٨١‬‬
‫• اﺗﺼﺎل اﻟﻄﻠﺐ اﻟﻬﺎﺗﻔﻲ – ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮدم ﺧﺎرﺟﻲ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ ( ) USB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻳُﺴﺘﺨﺪم ﻛﺎﺑﻞ ﻫﺎﺗﻒ‬
‫ﻓﻲ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮدم ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺜﺒﺖ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪.‬‬

‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ‪:‬‬


‫‪ ١‬إﻋﺪاد ﺣﺴﺎب ﻟﺪى أﺣﺪ ﻣﻮﻓﺮي ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ إﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ ﻗﺴﻢ اﻟﺸﺮﻛﺎت واﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﺪﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬اﺑﺤﺚ ﺗﺤﺖ اﻟﻌﻨﺎوﻳﻦ "اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ" أو "ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ" أو ﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو ﻣﺴﺆول اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺘﺎﻟﻲ "ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٨٣‬ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻜﻞ ﻧﻮع ﻣﻦ أﻧﻮاع اﻻﺗﺼﺎل‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻘﻠﻴﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻜﻮن ﻣﺮﺟﻌًﺎ ﻟﻚ ﺛﻢ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد(‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺘﺼﻼ ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﻨﻰ ﻟﻚ اﺳﺘﺨﺪام إﻋﺪاداﺗﻪ‪.‬‬ ‫إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺧﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻜﺎن‬
‫ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻹﻋﺪادات ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Mac OS X‬‬
‫• اﻓﺘﺢ ﺟﺰء ‪) Network‬ﺷﺒﻜﺔ( ﻣﻦ ‪) System Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪.‬‬
‫• اﺧﺘﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ‪) Show‬إﻇﻬﺎر(‪.‬‬
‫• اﻧﺴﺦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻹﻋﺪادات ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪:Windows‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﺟﻬﺰة اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows‬ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫• ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬وﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬اﻓﺘﺢ "‪"Network and Internet Connections‬‬
‫)اﺗﺼﺎﻻت ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل واﻹﻧﺘﺮﻧﺖ( ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫• ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﺴﺎب اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬اﻓﺘﺢ ‪) User Accounts‬ﺣﺴﺎﺑﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ( ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٨٢‬‬


‫‪ ٣‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮدم ﺧﺎرﺟﻴًﺎ‪ ،‬ﺻﻞ اﻟﻤﻮدم ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ ( ) USB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬وﺻﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻤﻮدم وﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﺜﺒﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ‪ .‬إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻮدم ‪ DSL‬أو ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺒﻊ‬
‫اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮدم ﻟﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وأدﺧﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪) Network Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ( ً‬
‫ﻻﺣﻘﺎ )اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل‬
‫ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ"‪ ،‬اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٨٥‬‬

‫ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺪوﻳﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو ﻣﺴﺆول اﻟﺸﺒﻜﺔ أو اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﻫﺬ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺛﻢ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ‪) Network Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫ﻹﻋﺪاد اﺗﺼﺎل ﻃﻠﺐ ﻫﺎﺗﻔﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• اﺳﻢ ﻣﻮﻓﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫• اﺳﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم أو اﻟﺤﺴﺎب‬
‫• ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‬
‫• رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫• رﻗﻢ ﻫﺎﺗﻒ ﺑﺪﻳﻞ‬
‫• ﺑﺎدﺋﺔ ﻃﻠﺐ اﻻﺗﺼﺎل ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺧﻂ ﺧﺎرﺟﻲ‬

‫‪٨٣‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬


‫ﻹﻋﺪاد ﻣﻮدم ‪ DSL‬أو ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻤﻮدم أو ﺷﺒﻜﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ أو اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻋﺒﺮ ‪:AirPort Extreme‬‬
‫ً‬
‫أوﻻ‪ ،‬اﺧﺘﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻻﺗﺼﺎل )اﺳﺄل ﻣﺴﺆول اﻟﻨﻈﺎم أو ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ إن ﻛﻨﺖ ﻻ ﺗﻌﻠﻤﻬﺎ(‪:‬‬
‫• ‪) Manually‬ﻳﺪوﻳًﺎ(‬
‫• ‪) Using DHCP with a manual address‬اﺳﺘﺨﺪام ‪ DHCP‬ﻣﻊ ﻋﻨﻮان ﻳﺪوي(‬
‫• ‪) Using DHCP‬اﺳﺘﺨﺪام ‪(DHCP‬‬
‫• ‪) Using BootP‬اﺳﺘﺨﺪام ‪(BootP‬‬
‫• ‪PPP‬‬

‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺘﺄﻛ ًﺪا ﻣﻦ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن "‪) "Using DHCP‬اﺳﺘﺨﺪام ‪ً (DHCP‬‬
‫ﺧﻴﺎرا‬
‫ﺟﻴ ًﺪا‪ ،‬ﻷن اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺗﻮﻓﺮ أﻏﻠﺐ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ً‬
‫ﻧﻴﺎﺑﺔ ﻋﻨﻚ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ "‪) "Manually‬ﻳﺪوﻳًﺎ( أو "‪) "Using DHCP with a manual address‬اﺳﺘﺨﺪام‬
‫‪ DHCP‬ﻣﻊ ﻋﻨﻮان ﻳﺪوي(‪ ،‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻋﻨﻮان ‪IP‬‬
‫• ﻗﻨﺎع اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻔﺮﻋﻴﺔ*‬
‫• ﻋﻨﻮان ﺟﻬﺎز اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ*‬

‫* ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ "‪) "Using DHCP with a manual address‬اﺳﺘﺨﺪام ‪ DHCP‬ﻣﻊ ﻋﻨﻮان ﻳﺪوي(‪ ،‬ﻟﻦ‬
‫ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻗﻨﺎع ﺷﺒﻜﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ أو ﻋﻨﻮان ﺟﻬﺎز ﺗﻮﺟﻴﻪ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ "‪) "Using DHCP‬اﺳﺘﺨﺪام ‪ ،(DHCP‬اﺳﺄل ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻤﺎ إذا ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻣﻌﺮف ﻋﻤﻴﻞ ‪DHCP‬‬ ‫• ّ‬
‫• ﺧﻮادم ‪DNS‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٨٤‬‬


‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ "‪) "PPP‬ﻻﺗﺼﺎﻻت ‪ ،(PPPoE‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻣﻮﻓﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫• اﺳﻢ اﻟﺤﺴﺎب‬
‫• ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ‬
‫• اﺳﻢ ﺧﺪﻣﺔ ‪PPPoE‬‬

‫رﺑﻤﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪ .‬اﺳﺄل ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو ﻣﺴﺆول اﻟﻨﻈﺎم إذا اﺣﺘﺠﺖ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫• ﺧﻮادم ‪DNS‬‬
‫• اﺳﻢ اﻟﻤﺠﺎل‬
‫• اﻟﺨﺎدم اﻟﻮﻛﻴﻞ‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬


‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ‪) Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد( ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ إﻋﺪادات اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻨﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬
‫‪ Mac mini‬ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ‪) Network Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ( ﻓﻲ أي وﻗﺖ‬
‫ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ‪) Network Setup Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ(‪:‬‬
‫‪ ١‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Network‬ﺷﺒﻜﺔ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ "‪) "Assist me‬ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ(‪.‬‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Assistant‬اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ( ﻟﻔﺘﺢ ‪) Network Assistant‬ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل إﻋﺪاد اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪.(Mac‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪) Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت( < ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬واﺑﺤﺚ ﻋﻦ "‪"connecting to the Internet‬‬
‫)اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ(‪.‬‬

‫‪٨٥‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬


‫اﺳﺘﻜﺸﺎف ﻣﺸﻜﻼت اﻻﺗﺼﺎل وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫إذا ﻇﻬﺮت ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ‪.‬‬

‫ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫إذا ﺗﻌﺬر اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم ‪) Network Diagnostics‬ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ( ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻋﻦ إﻋﺪادات اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Network‬ﺷﺒﻜﺔ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ "‪) "Assist me‬ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ(‪.‬‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Diagnostics‬ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت( ﻟﻔﺘﺢ ‪) Network Diagnostics‬ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﺗﺒﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬

‫إذا ﺗﻌﺬر ﻋﻠﻰ ﺧﻴﺎر ‪) Network Diagnostics‬ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ( ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻌﻠﻖ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﻤﻮﻓﺮ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺬي ﺗﺤﺎول اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻪ أو اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﻼﺗﺼﺎل ﺑﻤﻮﻓﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ أو اﻟﺨﺎدم اﻟﺬي‬
‫ﺗﺤﺎول اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫أﻳﻀﺎ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫اﺗﺼﺎﻻت ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ و‪ DSL‬وﺷﺒﻜﺔ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬


‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﻛﺎﺑﻼت اﻟﻤﻮدم ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻮدم‪ ،‬واﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻤﻤﺘﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻮدم‬
‫ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬واﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﻤﻤﺘﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻮدم ﻟﻤﻘﺒﺲ اﻟﻬﺎﺗﻒ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻼت وإﻣﺪادات اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻤﺘﺪة إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺎت وﺻﻞ‬
‫إﻳﺜﺮﻧﺖ وأﺟﻬﺰة اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‪.‬‬
‫أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮدم وأﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬
‫أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ أو ﻣﻮدم ‪ DSL‬ﻟﻌﺪة دﻗﺎﺋﻖ ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﻳﻮﺻﻲ ﺑﻌﺾ ﻣﻮﻓﺮي ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﻔﺼﻞ‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻮدم‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻟﻤﻮدم ﻳﺘﻀﻤﻦ زر إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ إﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٨٦‬‬


‫اﺗﺼﺎﻻت ‪PPPoE‬‬
‫إذا ﺗﻌﺬر ﻋﻠﻴﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎﻻت ‪ ،PPPoE‬ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ‪) Network preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﺸﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ إﻋﺪادات ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم‪:‬‬
‫‪ ١‬اﺧﺘﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) System Preferences < ( ) Apple‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم(‪.‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Network‬ﺷﺒﻜﺔ(‪.‬‬
‫‪ ٣‬اﺧﺘﺮ ‪) Network Port Configurations‬ﺗﻜﻮﻳﻨﺎت ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺸﺒﻜﺔ( ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ‪) Show‬إﻇﻬﺎر(‪.‬‬
‫‪ ٤‬اﺳﺤﺐ ‪) Built-in Ethernet‬إﻳﺜﺮﻧﺖ اﻟﻤﺘﻀﻤﻦ( ﻟﻠﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪) Port Configurations‬ﺗﻜﻮﻳﻨﺎت اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ(‪.‬‬
‫‪ ٥‬اﺧﺘﺮ ‪) Built-in Ethernet‬إﻳﺜﺮﻧﺖ اﻟﻤﺘﻀﻤﻦ( ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺒﺜﻘﺔ ‪) Show‬إﻇﻬﺎر(‪.‬‬
‫‪ ٦‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪.PPPoE‬‬
‫‪ ٧‬ﺣﺪد "‪) "Connect using PPPoE‬اﺗﺼﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪.(PPPoE‬‬
‫‪ ٨‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﻘﻞ ‪) Account Name‬اﺳﻢ اﻟﺤﺴﺎب( ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫‪ ٩‬أﻋﺪ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﺴﺮ إذا اﺧﺘﺮت ﺣﻔﻈﻬﺎ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪ .TCP/IP‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻣﻦ ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺠﺰء‪.‬‬
‫‪ ١١‬اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻰ ‪) Apply Now‬ﺗﻄﺒﻴﻖ اﻵن(‪.‬‬

‫‪٨٧‬‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬


‫اﺗﺼﺎﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﺑﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻼت وإﻣﺪادات اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻤﺘﺪة إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺎت‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ ٍ‬
‫وﺻﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ وأﺟﻬﺰة اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟﻮد ﺟﻬﺎزي ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو أﻛﺜﺮ ﻳﺤﺎوﻻن ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫إﻧﻚ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻳﻘﺪم ﻋﻨﻮان ‪ IP‬واﺣ ًﺪا ﻓﻘﻂ أم ﻳﻘﺪم ﻋﻨﺎوﻳﻦ ‪ IP‬ﻣﺘﻌﺪدة؛‬
‫ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻋﻨﻮان واﺣﺪ ﻟﻜﻞ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﻮان ‪ IP‬واﺣﺪ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻳﺘﻌﻴﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻻﺗﺼﺎل‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﻌﺮف ً‬
‫أﻳﻀﺎ‬
‫ﺑﺎﺳﻢ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻋﻨﺎوﻳﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ أو "إﺧﻔﺎء ﻋﻨﺎوﻳﻦ ‪ ."IP‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻹﻋﺪاد‪ ،‬اﻓﺤﺺ اﻟﻤﺮاﺟﻊ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬
‫ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ أو اﺳﺄل اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻗﺎم ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻄﺔ ‪ AirPort Extreme‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬واﺣﺪ ﺑﻴﻦ أﺟﻬﺰة ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺘﻌﺪدة‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻄﺔ ‪AirPort‬‬
‫‪ Extreme‬اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‪ ،‬راﺟﻊ ‪) Mac Help‬ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪ (Mac‬أو ﺗﻔﻀﻞ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ ‪ Apple AirPort‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻮﻳﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻨﻮان ‪.www.appleme.ae‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻮات‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو ﻣﺴﺆول اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻠﺤﻖ "ج" اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬ ‫‪٨٨‬‬


‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻟﻼﺗﺼﺎﻻت‬
‫إذا ﻛﺎن ﻧﻈﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻻ ﻳﺴﺒﺐ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ ﻣﻮﺟﺎت‬ ‫ﺑﻴﺎن اﻻﻟﺘﺰام‬
‫اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺮادﻳﻮ أو اﻟﺘﻠﻔﺎز‪ ،‬ﻓﺤﺎول ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻫﺬا اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﺑﺎﺗﺒﺎع واﺣﺪ أو‬
‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ اﻟﺠﺰء ‪ ١٥‬ﻣﻦ ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻳﺨﻀﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﺸﺮﻃﻴﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ‪:‬‬
‫• أدر ﻫﻮاﺋﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﺘﺪاﺧﻞ‪.‬‬ ‫)‪ (١‬ﻻ ﻳﺠﻮز أن ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز أي ﺗﺪاﺧﻞ ﺿﺎر و)‪ (٢‬ﻳﺠﺐ أن‬
‫ﺣﺮك ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ إﻟﻰ أﺣﺪ ﺟﺎﻧﺒﻲ اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ‪.‬‬ ‫• ّ‬ ‫ﻳﻘﺒﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز أي ﺗﺪاﺧﻞ ﻳﺴﺘﻘﺒﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺘﺪاﺧﻞ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ‬
‫• اﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻌﻴ ًﺪا ﻋﻦ اﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺮﻏﻮب ﻓﻴﻪ‪ .‬اﻧﻈﺮ اﻹرﺷﺎدات ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺸﻚ ﻓﻲ وﺟﻮد‬
‫• ﺻﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻤﺼﺪر ﺗﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ داﺋﺮة‬ ‫ﺗﺪاﺧﻞ ﻣﻊ إﺷﺎرات اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺮادﻳﻮ أو اﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺪاﺋﺮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ‪) .‬أي‬
‫ﺗﺪاﺧﻞ ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ واﻟﺘﻠﻔﺎز‬
‫أن ﺗﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﺘﻠﻔﺎز أو اﻟﺮادﻳﻮ ﻋﻠﻰ دواﺋﺮ‬
‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل وﺣﺪات ﻣﺼﻬﺮ أو ﻗﻮاﻃﻊ دواﺋﺮ‬ ‫ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ﺗﻮﻟﺪ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻮﺟﺎت اﻟﺮادﻳﻮ ﻛﻤﺎ‬
‫ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪(.‬‬ ‫أﻧﻪ ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ وﻳﻤﻜﻨﻪ إﺻﺪارﻫﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز‬
‫واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ — أي ﻋﺪم اﻻﻟﺘﺰام اﻟﺼﺎرم ﺑﺈرﺷﺎدات‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﺳﺘﺸﺮ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬أو أﺣﺪ ﻣﻮﻓﺮي ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫‪ — Apple‬ﻗﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ ﻣﻊ إﺷﺎرات اﺳﺘﻘﺒﺎل‬
‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ ‪ .Apple‬اﻧﻈﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ‬ ‫اﻟﺮادﻳﻮ واﻟﺘﻠﻔﺎز‪.‬‬
‫ﻣﺘﻤﺮﺳﺎ ﻓﻲ ﺻﻴﺎﻧﺔ أﺟﻬﺰة‬
‫ً‬ ‫اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﻤﻨﺘﺞ ‪ .Apple‬أو اﺳﺘﺸﺮ ﻓﻨﻴًﺎ‬
‫اﻟﺮادﻳﻮ‪/‬اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺎت‪.‬‬ ‫ﺗﻢ اﺧﺘﺒﺎر ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز وﺛﺒﺖ ﺗﻮاﻓﻘﻪ ﻣﻊ ﺣﺪود اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻔﺌﺔ ب‪،‬‬
‫ِ‬ ‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮاردة ﺑﺎﻟﺠﺰء ‪ ١٥‬ﻣﻦ ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت‬ ‫وذﻟﻚ ً‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ إدﺧﺎل ﺗﻐﻴﻴﺮات أو ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺧﺺ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‪ .‬روﻋﻲ ﻓﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت أن ﺗﻮﻓﺮ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﻌﻘﻮﻟﺔ‬
‫ﺷﺮﻛﺔ ‪ .Apple Compuer, Inc‬إﺑﻄﺎل ﺗﻮاﻓﻘﻪ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻮاﻓﻖ‬ ‫ﺿﺪ ذﻟﻚ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‪ .‬إﻻ أﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺿﻤﺎن ﺑﻌﺪم‬
‫اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ وإﺑﻄﺎل ﺻﻼﺣﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬ ‫ﺣﺪوث اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻓﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻌﻴﻨﻪ‪.‬‬
‫ﺛﺒﺖ ﺗﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺑﻤﻮﺟﺐ‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻧﻈﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻳُﺴﺒﺐ ﺣﺪوث‬
‫اﻟﺸﺮوط اﻟﺘﻲ اﺷﺘﻤﻠﺖ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة ﻃﺮﻓﻴﺔ وﻛﺎﺑﻼت ﻣﻐﻄﺎة‬ ‫ﺗﺪاﺧﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺘﺪاﺧﻞ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أن اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬
‫ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﺠﻬﺎز‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة ﻃﺮﻓﻴﺔ‬ ‫ﻳﺤﺪث ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﺑﺴﺒﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو أﺣﺪ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫وﻛﺎﺑﻼت ﻣﻐﻄﺎة )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻛﺎﺑﻼت ﺷﺒﻜﺔ إﻳﺜﺮﻧﺖ( ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺑﻴﻦ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ ﻣﻊ أﺟﻬﺰة‬
‫اﻟﺮادﻳﻮ وأﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺎز وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٨٩‬‬
‫ﺑﻴﺎن ‪) Industry Canada‬اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ(‬ ‫اﻟﻄﺮف اﻟﻤﺴﺆول )اﻻﺗﺼﺎل ﻟﻸﻣﻮر اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻘﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت‬
‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﺌﺔ ب اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ ‫اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ﻓﻘﻂ(‪:‬‬
‫ﺑـ ‪.Canadian ICES-003‬‬ ‫‪.Apple Computer, Inc‬‬
‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ‪ RSS 210‬اﻟﺼﺎدر ﻣﻦ‬ ‫‪Product Compliance‬‬
‫‪) Industry Canada‬اﻟﻬﻴﺌﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﺔ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ(‪.‬‬ ‫‪Infinite Loop M/S 26-A 1‬‬
‫إﻋﻼن اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‪-‬أوروﺑﺎ ﻓﻴﻤﺎ‬ ‫‪Cupertino,CA 95014-2084‬‬
‫ﻳﺨﺺ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺮادﻳﻮ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻣﻊ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت رﻗﻢ ‪،EN 300 328‬‬ ‫ﻳﻘﺘﺼﺮ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻤﻐﻠﻘﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻓﻲ‬
‫و‪ ،489-EN 301‬و‪ EN 60950‬اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻧﺼﻮص‬ ‫ﻧﻄﺎق ﺗﺮدد ﻣﻦ ‪ ٥‬إﻟﻰ ‪ ٥٫٢٥‬ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻞ‬
‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ‪.R&TTE‬‬ ‫ﺿﺎر ﻷﻧﻈﻤﺔ اﺗﺼﺎﻻت اﻟﻘﻤﺮ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﻬﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﺗﺸﺎرﻛﻴﺔ‬
‫اﻟﻘﻨﻮات‪.‬‬
‫اﻟﺠﻤﺎﻋﺔ اﻷوروﺑﻴﺔ‬
‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺠﻤﺎﻋﺔ اﻷوروﺑﻴﺔ ‪،EEC/23/72‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺮددات اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫و‪ ،EEC/336/89‬و‪ .EC/5/99‬اﻧﻈﺮ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ‬ ‫ﺗﻨﺨﻔﺾ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺘﻮﻟﺪة اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪AirPort Extreme‬‬
‫‪.www.appleme.ae‬‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻀﻤﻨﻬﺎ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ ﺣﺪود اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﺮددات اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫أﻗﺮﺗﻬﺎ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ ﻟﻸﺟﻬﺰة اﻟﺘﻲ ﻻ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ‪ .‬ﻳﺠﺐ‬
‫إﻋﻼن اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‪-‬أوروﺑﺎ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ ٢٠‬ﺳﻢ ﻛﺤﺪ أدﻧﻰ ﺑﻴﻦ ﻫﻮاﺋﻴﺎت‬
‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺘﺮددات اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ رﻗﻢ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ AirPort Extreme‬وﺟﺴﻢ اﻹﻧﺴﺎن وﻻ ﻳﺘﻌﻴﻦ وﺿﻌﻪ ﻣﻊ أي‬
‫‪ EC/519/1999‬اﻟﺼﺎدر ﻋﻦ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﺘﻮﺻﻴﺔ اﻟﻤﻨﻌﻘﺪ ﻓﻲ ‪ ١٢‬ﻳﻮﻟﻴﻮ‬ ‫ﻫﻮاﺋﻲ أو ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل ﺧﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻜﺎن أو ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﻤﺎ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫‪ ١٩٩٩‬ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﺣﺪود ﺗﻌﺮض اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻤﺠﺎﻻت اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬
‫)‪ ٠‬ﻫﺮﺗﺰ إﻟﻰ ‪ ٣٠٠‬ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ(‪ .‬ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ‬ ‫ﺗﻮاﻓﻖ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻣﻊ ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت‬
‫اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،EN300 328 :‬و‪،EN301 893‬‬ ‫اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‬
‫و‪ ،EN301 489 -17‬و‪.EN60950‬‬
‫ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل ﻫﺬا أو‬
‫وﺑﻤﻮﺟﺐ ﻫﺬا اﻹﻋﻼن‪ ،‬ﺗﻌﻠﻦ ﺷﺮﻛﺔ ‪.Apple Computer, Inc‬‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻌﻪ ﻣﻊ أي ﻫﻮاﺋﻲ أو ﺟﻬﺎز إرﺳﺎل ﺧﺮ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺷﺮوط ﻣﻨﺤﺔ ﻟﺠﻨﺔ‬
‫أن ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ 802.11a/b/g Mini-PCIe‬ﻫﺬ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ‫اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ واﻟﻨﺼﻮص واﻷﺣﻜﺎم اﻷﺧﺮى ذات اﻟﺼﻠﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
‫‪.EC/5/1999‬‬ ‫ﺑﻴﺎن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻫﻴﺌﺔ ‪) Industry Canada‬اﻟﻬﻴﺌﺔ‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ( اﻟﺨﺎص ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬ ‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز‪ ،‬اﻟﻔﺌﺔ ب‪ ،‬ﻣﻊ ﻛﻞ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ‬
‫ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺪاﺧﻞ‪.‬‬

‫ﺑﻴﺎن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻔﺌﺔ ب اﻟﻜﻮرﻳﺔ‬

‫‪٩٠‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻮدم ‪ USB‬اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ‫ﺷﻬﺎدة اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﻳﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﺨﻂ ﻫﺎﺗﻔﻲ ﻋﺒﺮ ﻣﻮدم ‪USB‬‬ ‫ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬راﺟﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﻴﺌﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ واﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫‪IDA DB00063‬‬
‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮدم‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺘﺎﻳﻮاﻧﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ® ‪ENERGY STAR‬‬
‫ً‬
‫ﺷﺮﻳﻜﺎ ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻧﻈﺮا ﻟﻜﻮن ﺷﺮﻛﺔ ‪Aapple‬‬ ‫ً‬
‫® ‪ ،ENERGY STAR‬ﻓﻘﺪ ﻗﺮرت أن ﺗﺄﺗﻲ اﻟﺘﻜﻮﻳﻨﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻬﺬا‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ إرﺷﺎدات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ENERGY STAR‬اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﻜﻔﺎءة اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ENERGY STAR‬ﺷﺮﻳﻚ اﻟﺸﺮﻛﺎت‬
‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻟﻤﻌﺪات اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﻜﺘﺒﻴﺔ وﻳﻬﺪف ﻣﻦ ﺧﻼل ﻫﺬ اﻟﺸﺮاﻛﺔ إﻟﻰ‬
‫ﺗﻌﺰﻳﺮ ﻛﻔﺎءة اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬إن ﺗﻘﻠﻴﻞ اﺳﺘﻬﻼك ﻃﺎﻗﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻤﻜﺘﺒﻴﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ اﻟﻤﺎل وﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻮث ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻬﺪرة‪.‬‬

‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ وإﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ‬


‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ إﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺮﻛﺔ‬
‫‪ ،Apple‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ ‪.www.appleme.ae‬‬
‫اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬
‫ﺑﻴﺎن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻔﺌﺔ ب اﻟﺘﺎﻳﻮاﻧﻴﺔ‬

‫‪NIL‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ اﻟﺮﻣﺰ اﻟﻤﺒﻴﻦ أﻋﻼ إﻟﻰ ﺿﺮورة اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ً‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻮاﺋﺢ‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ واﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﻤﻌﺰل ﻋﻦ اﻟﻔﻀﻼت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﻗﺘﺮاب‬ ‫ﺑﻴﺎن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﻣﺠﻠﺲ ‪ VCCI‬ﻟﻠﻔﺌﺔ "ب"‬
‫ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻪ‪ ،‬اﻧﻘﻠﻪ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺗﺤﺪدﻫﺎ‬
‫اﻟﻬﻴﺌﺎت اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪ .‬ﺗﻘﺒﻞ ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎط اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻫﺬ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت دون ﻣﻘﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ وإﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮارد اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ وﻳﻀﻤﻦ إﻋﺎدة ﺗﺪوﻳﺮ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺗﺤﻤﻲ ﺻﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎن وﻻ ﺗﻀﺮ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬

‫‪٩١‬‬
‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺟﻬﺎز ‪ Mac mini‬ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻣﻬﻤﺘﻬﺎ ﺣﻔﻆ‬
‫اﻹﻋﺪادات‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻻ ﺗﺤﺎول ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻫﺬ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻌﻴﻦ أن ﻳﻘﻮم ﻓﻨﻲ‬
‫ﻣﺘﺨﺼﺺ وﻣﻌﺘﻤﺪ ﻟﺪى ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﺑﺘﻐﻴﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻓﺘﺮة اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ ﺣﺴﺐ‬
‫اﻹرﺷﺎدات واﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Apple Remote‬ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺣﺴﺐ اﻹرﺷﺎدات‬
‫واﻟﻘﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٩٢‬‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬

‫‪٦٦ AppleCare‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة ‪٤١‬‬


‫ﺗﻌﻄﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء ﺑﺪء‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺘﻌﺪدة ‪٤٢‬‬ ‫اﻷرﻗﺎم‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٥٩‬‬ ‫‪VGA‬‬ ‫‪ .802.11b/g‬اﻧﻈﺮ ‪AirPort Extreme‬‬
‫ﻋﺪم اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪٥٨‬‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪ ٢٥‬و‪٣٦‬‬ ‫‪٥٠ AirPort Express‬‬
‫ﺗﻌﺬر ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪٥٩‬‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ ‪٣٦‬‬ ‫‪ ،٢٥ DSL‬و‪ ،٤٩‬و‪٨١‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪٨٦‬‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪١٥‬‬ ‫‪FireWire‬‬
‫ﻓﻘﺪ إﻋﺪادات اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ‪٦٤‬‬ ‫‪ .WiFi‬اﻧﻈﺮ "‪"AirPort Extreme‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة ‪٤٣‬‬
‫إﺧﺮاج ﻗﺮص ‪٦٣‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ‪٢٥‬‬
‫اﺗﺼﺎل اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪٦٣‬‬
‫أ‬ ‫وﺿﻊ اﻟﻘﺮص اﻟﻬﺪف ‪٤٤‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪٦٢‬‬ ‫اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ ‪٨٤‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة ‪٤٤ FireWire‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﺗﺼﺎل ﻃﻠﺐ ﻫﺎﺗﻔﻲ‬ ‫‪Front Row‬‬
‫‪٦٠ Mac OS X‬‬ ‫اﺗﺼﺎل ‪٨٣‬‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪٣٧‬‬
‫ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ ‪٦٥‬‬ ‫اﺗﺼﺎﻻت ‪٨٥ PPPoE‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪٦٥ Mac‬‬ ‫اﺗﺼﺎﻻت اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٨٨‬‬ ‫‪ Apple Remote‬ﻣﻊ ‪٣٧‬‬
‫إﺷﺎرة‬ ‫إﺧﺮاج ﻗﺮص ‪٦٣‬‬ ‫‪٥٥ iDVD‬‬
‫‪١٥ AirPort Extreme‬‬ ‫إدﺧﺎل ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط أو ﻗﺮص ‪٥٣ DVD‬‬ ‫‪ .IR‬اﻧﻈﺮ "اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء"‬
‫ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪١٥‬‬ ‫أدوات ‪٢٦‬‬ ‫‪٣٧ QuickTime‬‬
‫اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﺮاء‬ ‫إﺳﺒﺎت ‪١٩‬‬ ‫‪٢٣ SuperDrive‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ‪ ٢٣‬و‪٣٧‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﺗﺼﺎل ﻃﻠﺐ ﻫﺎﺗﻔﻲ ‪٨٢‬‬ ‫‪٦٩ System Profiler‬‬
‫إﻳﻘﺎف اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل ‪٣٩‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻴﺎر ‪٨٤ DHCP‬‬ ‫‪ .Tiger‬اﻧﻈﺮ "ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪"Mac OS X‬‬
‫اﻹﺻﻼﺣﺎت ‪ ٧١‬و‪٧٣‬‬ ‫اﺳﺘﺮﻳﻮ ‪ ٥٠ S/PDIF‬و‪٥١‬‬ ‫‪USB‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ‪٦٠‬‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪٥٧‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة ‪٤١‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪٢٩‬‬ ‫‪AirPort Extreme‬‬ ‫ﻟﻮﺣﺎت اﻟﻮﺻﻞ‬
‫اﺗﺼﺎل ‪٦٢‬‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ‪٢٥‬‬

‫‪٩٣‬‬ ‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺘﻔﻀﻴﻼت ‪٢٨‬‬ ‫ت‬ ‫إﻋﺪاد‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ ‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪٢٩‬‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪ ٣٠‬و‪٦٢‬‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ ٦٠‬و‪٦١‬‬ ‫ﺟﻬﺎز ﺑﻠﻮﺗﻮث ‪٤٨‬‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ﻗﺮص ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٥٩‬‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٦٠ Mac OS X‬‬ ‫ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ ‪٨٤‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﻣﻴﺰة ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﻠﻔﺎت ‪١٨‬‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺜﺎت اﻟﺒﺮاﻣﺞ ‪٣٠‬‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪١٥‬‬
‫إﻳﻘﺎف اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬ ‫ﻣﻮدم ‪٨٤ DSL‬‬
‫اﻟﺤﻤﺮاء ‪٣٩‬‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺚ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ‪٣٠‬‬ ‫إﻳﺜﺮﻧﺖ ‪١٢‬‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت‪ .‬اﻧﻈﺮ "ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم"‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ ‪٢٨‬‬ ‫اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻠﻴﺔ ‪٨٤‬‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻔﺎﻛﺲ ‪٢٩‬‬ ‫اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪٩١‬‬ ‫ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪١١‬‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪٢٦ Dashboard‬‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ‪٥٠‬‬ ‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪١١‬‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪٢٦ Exposé‬‬ ‫اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺮاص ‪٥٥‬‬ ‫إﻋﺪادات اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ‪٦٤‬‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪٢٦ Spotlight‬‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺼﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٨٦‬‬ ‫اﻗﺘﺮان‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪١٦‬‬ ‫ﺟﻬﺎز ﺑﻠﻮﺗﻮث ‪٤٨‬‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ‪٢٣‬‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﺘﻌﻄﻞ ‪٣٣‬‬ ‫ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ‪٣٩‬‬
‫اﻗﺘﺮان ‪٤٨‬‬ ‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﺘﻌﻄﻠﺔ ‪٣٣‬‬ ‫أﻗﺮاص ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ‪٦٠‬‬
‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز ‪٤٨‬‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٦١‬‬ ‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ‪٤٧‬‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪٦٢‬‬ ‫اﺗﺼﺎل ﺑـ ‪ ١٨‬و‪٨١‬‬
‫ﺗﻨﺰﻳﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ‪٣٠‬‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ‪٣٣‬‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت اﻻﺗﺼﺎل ‪ ٦٣‬و‪٨٦‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز ‪٧٦ Mac mini‬‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ‪٢٧ Mac‬‬ ‫إﻳﺜﺮﻧﺖ‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ ‪٧٧‬‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪٢٧‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ ‪٤٩‬‬
‫اﻟﻤﻘﻌﺪ ‪٧٩‬‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪٣٠‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٤٩‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪٧٧‬‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ‪٤٩‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪٧٩‬‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ﺑﻠﻮﺗﻮث ‪٤٨‬‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ‪٢٥‬‬
‫اﻟﻤﺎوس ‪٧٩‬‬ ‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ‪٢٨‬‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪١٩‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺼﻮت ‪٥٠‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪٣٣‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪١٩‬‬ ‫ب‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪١٥‬‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس ‪١٤‬‬ ‫ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪١٣‬‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻔﺎﻛﺲ ‪٢٩‬‬ ‫إﺷﺎرة ‪١٥‬‬
‫ﻣﺎوس ‪١٣‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ ‪١٢‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ ‪١١‬‬

‫اﻟﻔﻬﺮس‬ ‫‪٩٤‬‬
‫ﻗﺮص ‪ DVD‬ذو ﻃﺒﻘﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ‪٥٢‬‬ ‫ص‬ ‫ﺑﺸﺒﻜﺔ ‪٤٩‬‬
‫ﻗﺮص ‪DVD‬‬
‫ﺣﺮق )ﺗﺴﺠﻴﻞ( ‪٥٥‬‬
‫ﺻﻮت ﺗﻨﺎﻇﺮي ‪٥١‬‬ ‫ج‬
‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪.Apple Remote‬‬
‫إﺧﺮاج ‪٥٣‬‬ ‫ﺟﻬﺎز ﺗﻮﺟﻴﻪ ‪٨٤ DHCP‬‬
‫اﻧﻈﺮ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‬
‫إدﺧﺎل ‪٥٣‬‬ ‫‪ Apple‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ‪٤٧‬‬ ‫ح‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪٥٣‬‬ ‫ﻣﺎوس ‪ Apple‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ‪٤٧‬‬ ‫ﺣﺮق )ﺗﺴﺠﻴﻞ( ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط ‪٥٤‬‬
‫ك‬ ‫ع‬ ‫ﺣﺮق‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪٥١ Toslink‬‬ ‫ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط ‪٥٤‬‬
‫ﻋﺼﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٤١‬‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ رﻗﻤﻴﺔ ‪٤٣‬‬ ‫ﻗﺮص ‪٥٥ DVD‬‬
‫ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﻛﺎﻣﻴﺮات رﻗﻤﻴﺔ ‪٤١‬‬ ‫اﻷزرار ‪٣٨‬‬ ‫خ‬
‫‪٤٣ DV‬‬ ‫ﺣﺬف اﻻﻗﺘﺮان ‪٣٩‬‬ ‫ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﺪﻋﻢ ‪٢١‬‬
‫ﻛﺘﻴﺐ "ﻣﺮﺣﺒًﺎ ﺑﻚ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ‬ ‫ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي ‪ ٢٥‬و‪٥٠‬‬
‫‪٢٦ "Tiger‬‬ ‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪٣٧‬‬
‫د‬
‫ل‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ‪٣٧‬‬
‫اﻗﺘﺮان ‪٣٩‬‬ ‫دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﺒﺼﺮي ‪ ٢٥‬و‪٥١‬‬
‫ﻻﺳﻠﻜﻲ‬
‫اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ‪٤٠‬‬ ‫ر‬
‫‪ ٢٣ AirPort Extreme‬و‪٤٥‬‬
‫إﻳﻘﺎف اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻷﺷﻌﺔ ﺗﺤﺖ‬
‫وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪Apple‬‬ ‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪٦٧‬‬
‫اﻟﺤﻤﺮاء ‪٣٩‬‬
‫‪٣٧ Remote‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ Apple‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ‪٤٧‬‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ‪٣٧‬‬ ‫ز‬
‫زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ١٦‬و‪٢٥‬‬
‫ﻣﺎوس ‪ Apple‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ‪٤٧‬‬ ‫ف‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث ‪ ٢٣‬و‪٤٧‬‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ‪ ٢٥‬و‪٥٦‬‬ ‫س‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ واﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪٤٥‬‬ ‫ﻓﺮض اﻹﻧﻬﺎء ‪٣٣‬‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ ‪٧١‬‬
‫ﻟﻮﺣﺎت اﻷﻟﻌﺎب ‪٤١‬‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪٧١‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪٣٦‬‬ ‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ‪ ٢٥‬و‪٥٠‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ Apple‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ‪٤٧‬‬ ‫ﻛﺎﻣﻴﺮا ‪ ٢٥‬و‪٤٣‬‬
‫اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ‪ ١٤‬و‪٣٧‬‬ ‫اﻟﺘﻘﺎط وﺗﺤﺮﻳﺮ ‪٤٣‬‬ ‫ش‬
‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ ‪٧٩‬‬ ‫ﺟﻬﺎز ‪٣٦‬‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﻣﺤﻮﻻت ‪٣٦‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ واﻟﻤﺎوس‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ‪ ١٥‬و‪٢٥‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٣٦‬‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪١٤‬‬ ‫إﻋﺪاد ‪١٥‬‬
‫اﻟﻤﺎﺳﺤﺎت اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ ‪ ٤١‬و‪٤٣‬‬ ‫ق‬ ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬اﻧﻈﺮ "ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض"‬
‫‪٩٥‬‬ ‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫ن‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ‬ ‫اﻟﻤﺎوس‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Mac OS X‬‬ ‫دﺧﻞ اﻟﺼﻮت ‪٥٠‬‬ ‫ﻣﺎوس ‪ Apple‬اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ‪٤٧‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪٦٠‬‬ ‫ﺧﺮج اﻟﺼﻮت ‪٢٥‬‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪١٣‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ‪٢٦‬‬ ‫إﻳﺜﺮﻧﺖ ‪٢٥‬‬ ‫ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ ‪٧٩‬‬
‫ﻧﻘﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪٧٧‬‬ ‫‪ ٢٥ ٤٠٠ FireWire‬و‪٤٣‬‬ ‫‪١٤ USB‬‬
‫ﻧﻘﻞ‪ ،‬اﻟﻤﻠﻔﺎت أو اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ‪٣٢‬‬ ‫ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ‪ ٢٥‬و‪٥٠‬‬ ‫ﻻﺳﻠﻜﻴﺔ ‪١٤‬‬
‫دﺧﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﻀﻮﺋﻲ ‪٥٠‬‬
‫ﻫـ‬ ‫ﺧﺮج اﻟﺼﻮت اﻟﺮﻗﻤﻲ اﻟﻀﻮﺋﻲ ‪٥٠‬‬
‫م‬
‫ﻫﻮاﺋﻲ ‪AirPort Extreme‬‬ ‫اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪٢٥‬‬ ‫ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤُﺠﻤﻌﺔ ‪٢٣‬‬
‫ﻫﻮاﺋﻲ ‪٢٣ AirPort Extreme‬‬ ‫اﻟﺴﻼﻣﺔ ‪٧٣‬‬ ‫ﻣﺤﺮﻛﺎت اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﺮﻧﺔ ‪٤١‬‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﻠﺔ ‪٢٣‬‬ ‫‪ ،١٣ USB‬و‪ ،٢٥‬و‪،٣٥‬‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪ ١٥ VGA‬و‪٣٦‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت اﻻﺳﺘﺨﺪام ‪٦٢‬‬ ‫و‪ ،٤١‬و‪٤٢‬‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪٣٦‬‬
‫إﺷﺎرة ‪٦٢‬‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ ١٥‬و‪٢٥‬‬ ‫ﻣﺤﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪٧٤‬‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ‪٤٥‬‬ ‫ﻣﻨﺼﺔ دوك ‪٢٧‬‬ ‫اﻟﻤﺤﻮﻻت‬
‫ﻣﻨﻔﺬ دﺧﻞ اﻟﺼﻮت ‪ ٢٥‬و‪٥١‬‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪ ١٥ VGA‬و‪٢٥‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس ‪ ٢٥‬و‪٥٠‬‬ ‫ﻣﺤﻮل ‪ DVI‬إﻟﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪٣٦‬‬
‫اﻟﻤﻮارد اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪٦٥‬‬ ‫ﻣﻘﺒﺲ إﻟﻰ ﻗﺎﺑﺲ دﻗﻴﻖ ‪٥١ Toslink‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ‪٦٩‬‬ ‫ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪٣٦‬‬
‫ﻣﻮدم ‪٨٤ DSL‬‬ ‫ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺮﺣﻴﻞ ‪١٨‬‬
‫ﻣﻮدم ‪ USB‬ﺧﺎرﺟﻲ ‪ ،١٢‬و‪،٢٥‬‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪون‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺮﺣﻴﻞ ‪١٨‬‬
‫و‪ ،٣٥‬و‪ ،٤١‬و‪ ،٦٣‬و‪٩١‬‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪ إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ ‪٨١‬‬
‫ﻣﻮدم اﻟﻜﺎﺑﻞ ‪٨٤‬‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻹﻋﺪاد ‪ ١٧‬و‪٣١‬‬
‫ﻣﻮدم‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت‪ .‬اﻧﻈﺮ "اﺳﺘﻜﺸﺎف‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪ ،٢٥‬و‪ ،٤٩‬و‪٨١‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت وإﺻﻼﺣﻬﺎ"‬
‫ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪٨٢‬‬
‫ﻣﺼﺒﺎح ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪٢٣‬‬
‫ﻣﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪٨٢‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﻋﺎدة اﻟﺘﺪوﻳﺮ ‪٩١‬‬
‫اﻟﻤﻴﺰات ‪ ٢٢‬و‪٢٤‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪٢٥‬‬
‫ﻣﻴﺰات ﺟﻬﺎز ‪ ٢٢ Mac mini‬و‪٢٤‬‬
‫ﻣﻘﺒﺲ ﺻﻮت دﻗﻴﻖ ‪٥٠‬‬
‫ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮﻧﺎت ﺧﺎرﺟﻴﺔ ‪٥١‬‬
‫ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪ ،١٣ USB‬و‪ ,١٤‬و‪٤١‬‬

‫اﻟﻔﻬﺮس‬ ‫‪٩٦‬‬

You might also like