You are on page 1of 127

Manual del Instalador

 
 

 
 
 

 
Manual de Instalación Agility 
 
Aviso Importante
Esta guía se entrega sujeto a las siguientes condiciones y restricciones: 

Esta guía contiene información  propietaria perteneciente a RISCO Group. Dicha 
información es proporcionada con la única intención de ayudar de manera explícita 
y propia a los usuarios autorizados del sistema. 
Ninguna parte de su contenido puede ser utilizada para cualquier otro propósito, 
divulgado a alguna persona o empresa o reproducido por cualquier medio, 
electrónico o mecánico, sin el previo consentimiento expreso de RISCO Group. 
La información que aquí se especifica tiene únicamente fines de ilustración y  
referencia. 
La información en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. 
Los nombres corporativos y la información utilizada en los ejemplos expresados en 
este documento pertenecen a sus respectivos propietarios. 

Declaración de Conformidad
Por este medio, RISCO Group declara que la serie Agility de unidades centrales y 
accesorios está diseñada para cumplir con: 

EN50131‐1, EN50131‐3 Grado 2 
EN50130‐5 Clase ambiental II  
EN50131‐6 Tipo A 
UK: DD243:2004, PD 6662:2004, ACPO (Police) 
USA: FCC: Parte 15B, FCC parte 68  
CANADÁ CS‐03, DC‐01 
 

 
Todos los derechos reservados.  
 Noviembre 2008 
 
 
 
 
 
 
 

Página ii
Manual de Instalación Agility     

 
Tabla de Contenidos
CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN ................................................................................ 1-1
ARQUITECTURA............................................................................................................. 1-2
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ................................................................................... 1-3
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....................................................................................... 1-4
CAPÍTULO 2 INSTALAR EL AGILITY ................................................................... 2-1
COMPONENTES PRINCIPALES DE AGILITY ..................................................................... 2-1
MONTAJE DEL AGILITY ................................................................................................. 2-2
Escoger el Lugar de Montaje .................................................................................... 2-2
Montar el Agility en la Pared ................................................................................... 2-2
Conectar la Batería de Respaldo .............................................................................. 2-5
Conectar el Agility a la Fuente de Corriente ............................................................ 2-6
Conexión a Tierra ..................................................................................................... 2-6
Terminar la Instalación ............................................................................................ 2-7
Configuración del Interruptor DIP ........................................................................... 2-8
Conectar una Línea de Teléfono al Agility ............................................................... 2-9
Conectar un Cable de Red al Agility ...................................................................... 2-10
Instalar la Tarjeta SIM ........................................................................................... 2-11
Unidad Externa de Audio........................................................................................ 2-12
CAPÍTULO 3 PROGRAMACIÓN DEL INSTALADOR .......................................... 3-1
MÉTODOS DE PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA ................................................................. 3-1
Software de configuración ........................................................................................ 3-1
Teclado inalámbrico ................................................................................................. 3-1
Teclado del Instalador .............................................................................................. 3-2
PTM: Dispositivo para Almacenar Información ...................................................... 3-2
ASIGNACIÓN DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO .............................................................. 3-4
Asignación rápida usando el botón de la unidad Principal...................................... 3-4
Asignación usando el teclado ................................................................................... 3-5
Asignación usando el Software de Configuración .................................................... 3-6
Transmitters Write Message Method ........................................................................ 3-7
BORRAR ACCESORIOS INALÁMBRICOS .......................................................................... 3-7
CAPÍTULO 4 MENÚS DEL INSTALADOR.............................................................. 4-1
USANDO LAS TECLAS DEL TECLADO AGILITY ................................................................ 4-1
INGRESANDO A LOS MENÚS DEL INSTALADOR .............................................................. 4-2
MENÚ DE PROGRAMACIÓN ............................................................................................ 4-2
1. Programación: Menú del Sistema......................................................................... 4-2
2. Programación: Menú de Dispositivos de Radio ................................................. 4-16

Página iii
Manual de Instalación Agility 
 
3. Programación: Menú de códigos ........................................................................ 4-41
4. Programación: Menú de Comunicación ............................................................. 4-44
5. Programación: Menú de mensajes de audio ....................................................... 4-66
MENÚ DE PRUEBA ....................................................................................................... 4-68
1. Unidad Principal ................................................................................................ 4-68
2. Zona .................................................................................................................... 4-68
3. Mando a distancia .............................................................................................. 4-69
4. Teclado ............................................................................................................... 4-69
5. Sirena .................................................................................................................. 4-71
6. GSM .................................................................................................................... 4-71
7. Unidad IP............................................................................................................ 4-71
8. Unidad salida de utilidad UO ............................................................................. 4-72
MENÚ DE ACTIVIDADES............................................................................................... 4-72
MENÚ DE TELÉFONO PRIVADO ..................................................................................... 4-73
MENÚ DE RELOJ .......................................................................................................... 4-73
MENÚ DE BITÁCORA DE EVENTOS ............................................................................... 4-73
APÉNDICE A CÓDIGOS PARA INFORMES .......................................................... A-1
APÉNDICE B INSTALLER EVENT LOG MESSAGES .......................................... B-1
APÉNDICE C ARCHIVO DE MENSAJES DE VOZ .............................................. C-1
APÉNDICE D CONFORMIDAD EN 50131 .............................................................. D-1
APÉNDICE E MAPAS DE PROGRAMACIÓN DEL INSTALADOR .................... E-1

Página iv
Manual de Instalación Agility                                                                         

Capítulo 1 Introducción
El Agility es una Solución Inalámbrica Flexible de Seguridad que incorpora lo más nuevo 
en tecnología inalámbrica y de comunicación.  Agility es ideal para instalarse en cualquier 
ambiente de casa u oficina y se adapta con la vasta gama de dispositivos de seguridad de 
RISCO Group inalámbrica una y de dos vías, de teclados, controles remotos, llaves 
antirrobo, botones de pánico, sirenas totalmente inalámbricas, y otros accesorios. 
Beneficios Principales: 
Comunicación flexible de conexión  
 Módulo IP  
 Módulo GSM/GPRS  
 Módulo Fast PSTN  
Use cualquier módulo sencillo, cualquier combinación o los tres módulos para 
respaldo, o sin comunicación para instalaciones sólo audibles.  
Teclados inalámbricos bidireccionales con completa capacidad de 
programación.  
Mando a distancia inalámbrico bidireccional con 8 botones, con protección de 
códigos, seguro de teclas y solicitud e indicación de estado del sistema.  
Comunicación de voz de dos vías.  
Fácil registro a dispositivos inalámbricos sin teclado.  
Registro remoto según el dispositivo ID.  
Combina transmisores unidireccionales o bidireccional en el mismo sistema.  
Memoria Flash para una fácil actualización del firmware  
Instalación física sencilla con abrazaderas a la pared. 
Panel principal separado, se puede ocultar para mayor seguridad. 
Módulo de Transferencia de Programa (PTM) para respaldo del programa.  
Menú con lógica simplificada (sólo se muestran los menús de dispositivos 
instalados, sólo se muestran los menús de acuerdo al código de autorización.  
Características Principales  
32 zonas inalámbricas  
3 particiones 
Hasta 3 teclados inalámbricos bidireccional  
Hasta 8 llaves antirrobo de mando a distancia (combinación de 8 o 4 botones) o 
unidireccional  
Módulo de Entrada/Salida: 
 Comunicación de bidireccionalinalámbrica al Agility  
 Transformador local con baterías recargables de respaldo  
 4 zonas cableadas con resistencias seleccionables EOL y 4 salidas (2x3A relé y 
2x500mA) 
 Incluye  adaptador X‐10  

Página 1-1
Manual de Instalación Agility 
 
32 códigos de usuario  
250 registro de acontecimientos  
Usa baterías ácidas selladas de plomo 6V 3.3Ah  
Arquitectura
El siguiente diagrama proporciona una vista general de la arquitectura del Agility y sus 
capacidades.  Examine la figura antes de iniciar la instalación del Agility para obtener una 
visión general de la extensión total de las capacidades del sistema Agility.  

Página 1-2
Manual del Instalador Agility     

Características Principales
La siguiente ilustración describe las características principales del Agility: 
Detectores  Puesto de Monitoreo   Comunicación:  Programar el Instalador : 
 32 Zonas inalámbricas:    Programación remota,   Comunicación flexible   Software de configuración 
 4 Zonas cableadas vía  diagnósticos y prueba de  mediante GSM/GPRS, IP o  para uso local/remoto  
Expansor Inalámbrico de  comunicación.   PSTN.    Módulo de transferencia de 
Entradas/Salidas     Reporta a  3 MS.   Capacidad de respaldo entre  programa.  
 Total de zonas: 36   Reporte vía PSTN, GSM,  los métodos de   Programación total utilizando 
 Más de 25 tipos de zonas   GPRS o IP.  comunicación.   el teclado inalámbrico de dos 
 Supervisión total de zonas     Consultas MS a través de   Compatible con los formatos  vías.  
 Detectores bidireccionaly  red IP.   de reporte más utilizados.    Registro de dispositivo 
unidireccionales   Número de cuenta para   Módulos agregables para  flexible mediante ID de 
combinados en el mismo  cada MS.  cada tipo de comunicación.   número de serie o por 
sistema    División de parámetros  asignación RF.  
Sirenas  flexible para respaldo.   Menú de programación del 
 Sirena integrada    Modo de guardar  teclado ajustado al hardware 
 Sirenas totalmente  llamada para reportes no  existente. 
inalámbricas interna y  urgentes.  
externa    Dispositivo de registro 
 Agrega hasta 3 sirenas remoto.  

Teclado bidireccional  Herramientas de Operación del 
 Totalmente inalámbrico   Usuario : 
 Pantalla LCD   Mandos a distancia 
 S.O.S / Llave de  bidireccionales de 8 botones 
emergencia bidireccional   en tecla  
 Doble protección de   Teclado bidireccional  
irrupción (Caja & Pared)    Llave antirrobo de 4 botones 
 Operación telefónica remota  
 SMS 
 Software de configuración  
 Navegador Web  
Códigos:  Aplicaciones Residenciales  
 1 código de instalador    4 salidas vía extensor de 
 1 código sub instalador   entrada‐salida inalámbrico  
 1 gran código maestro   16 X‐10 salidas vía extensor de 
 32 códigos de usuario  entrada‐salida inalámbrico 
 4 niveles de autoridad   Las salidas pueden seguir 
 Definición de código  acontecimientos del sistema, 
opcional de 4 o 6 dígitos   partición, zona o usuario  
 Las salidas pueden ser 
programadas o activadas 
automáticamente, o por 
 
comandos del usuario (SMS, 
navegador web o teléfono 
remoto)  
Sígueme:  Capacidades de Voz:  Características inalámbricas:  Reducción de Códigos Falsos  
 16 destinos de sígueme    Comunicación   Señal de indicación de   Cierre del Swinger  
 Sígueme puede ser  bidireccional  interferencia    Cruce de zonas  
definido como mensaje de   Operación remota   Calibración del receptor    Retraso de reporte a MS 
voz, SMS o correo  telefónica    868MHz/433 MHz   Característica de aborto de 
electrónico    Guía completa del menú  frecuencias de radio   alarma  
 Control del usuario sobre  de voz    Tiempo de supervisión   Prueba de funcionamiento 
el sistema   Mensajes de evento del  programable   Zona de salida final 
 Protección de código de  sistema    Detección de irrupción en 
seguridad    Mensajes locales de avisos   transmisores  
 Descripción de voz para   Detección de batería baja en 
zonas, particiones, etc.  transmisores 

Página 1-1-3
Manual de Instalación Agility 
 
Especificaciones Técnicas
Las siguientes especificaciones técnicas son aplicables al Agility:  
Características Eléctricas
Potencia  230VAC (‐15%+10%), 50Hz, 50mA 
Consumo de Unidades   Placa principal:  Típica 130mA 
  GSM: En espera 35mA, Comunicación 300mA 
Módem: En espera 20mA, Comunicación 60mA  
Tarjeta IP: 90mA (Máx) 
Batería de respaldo   Batería ácida sellada de plomo 6V 3.3Ah  
Intensidad interna de  90 dBA @1m 
sirena  
Temperatura de operación   ‐10°C a 40°C (14°F a 131°F) 
Temperatura de almacenaje   ‐20°C a 60°C (‐4°F a 140°F) 
Características Físicas
Dimensión  268.5 mm x 219.5 mm x 64 cm (10.57 x 8.64 x 2.52 pulgadas) 
Peso (sin batería)  1.31Kg (Configuración total)  
Módulo GSM : 0.045 Kg 
Características Inalámbricas
Inmunidad de Radio   De acuerdo al EN 50130‐4 
Frecuencia  868.65 MHz/433.92 MHz 
 

Página 1-4
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

Capítulo 2 Instalar el Agility


Este capítulo cubre los procedimientos de instalación del Agility, como sigue:  
Componentes principales del Agility , página 2‐1 
Montaje del Agility, página 2‐2 
Escoger el lugar de montaje , página 2‐2 
Montar el Agility a la pared página 2‐2 
Conectar la batería de respaldo, página 2‐5 
Conectar el Agility a la toma de corriente, página 2‐6 
Conexión a tierra, página 2‐6 
Para conectar a tierra, página 2‐6 
Configuración de interruptores DIP, página 2‐8
Conectar una línea de teléfono al Agility, página 10  
Instalar la tarjeta SIM, página 2‐102 
Unidad externa de Audio, página 2‐13 
Componentes Principales de Agility
La siguiente ilustración muestra los componentes internos (cuando la abrazadera de 
montaje se desensambla del panel posterior). 

LOCK
OPEN
2

10 18
3
ON

11 1 2 3 4

4
1
12 17
5
13
6

7 14

16

15

 
Figura 1: Principales componentes del Agility 
1.  Abrazadera de instalación   7.  Transformador 13 RS 232 conector de comunicación 
2.  Enchufe para teléfono  8.  Panel posterior  14. Compartimento de batería  
3.   Terminales de la unidad de  9.  Entrada de tarjeta SIM15. Cubierta para compartimento de batería 
audio 
4.  Enchufe para cable plano   10.  Cable plano 16. Batería controladora
5.  Terminales conexión de CA  11. Interruptores DIP 17. Interruptor de irrupciones  
6.  Fusible   12  Conector PTM 18. Conector a red de tarjeta IP  

Página 2-1
  Manual de Instalación Agility Installer Manual 

Montaje del Agility


IMPORTANTE: El Agility no tiene piezas de reemplazo (por ejemplo, cable eléctrico, fusible, batería, 
etc.), solamente instaladores certificados pueden reemplazar piezas defectuosas.  

Escoger el Lugar de Montaje


Antes de colocar el Agility, estudie cuidadosamente el área para poder escoger el lugar 
exacto para que la unidad tenga la mejor cobertura posible y a la vez sea fácilmente 
accesible a los futuros usuarios del sistema de ahorro.  
El lugar del montaje del Agility debe ser:  
Trate de centrar el sistema entre todos los transmisores. Cerca de una toma 
de corriente CA sin interrupciones .   
Cerca de una salida de teléfono. 
Lejos de fuentes de interferencia, incluyendo: 
 Fuentes directas de calor  
 Ruidos eléctricos como ordenadores, televisiones, etc. 
 Objetos grandes de metal, que pueden bloquear la antena.  
En un lugar donde la alarma puede ser escuchada durante el modo de 
armado parcial. 
Montar el Agility en la Pared
El Agility está compuesto de dos subensambles: 
Abrazadera para montaje, 
Unidad principal que a su vez está compuesta de:   
 Panel frontal (no está desensamblado en un procedimiento regular de instalación) 
 Panel posterior.  
La abrazadera para montaje es montada en la pared, usando las herramientas 
proporcionadas, como se indica a continuación:  
Para montar el Agility en la pared: 
1. Separar la abrazadera de montaje como sigue:  
a. Afloje los tornillos cautivos (1, figura 2) localizados en la parte inferior de la 
unidad, girando los tornillos contra las manecillas del reloj.   

 
Figura 2: Tornillos de abrazadera de montaje 

Página 2-2
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

b. Suavemente, jale la abrazadera de montaje a un ángulo de 45° y deslícelo hacia 
abajo para liberar la abrazadera de montaje (2, Figura 3) de las dos aletas de 
fijación (1, Figura 3) en la parte superior de la unidad.  
Nota: No separe la abrazadera a un ángulo mayor para no romper las dos aletas superiores y no romper el 
cable plano que conecta la unidad de poder al panel frontal (PCB).  

c. Desconecte el cable de cinta plano (3) de la unidad de poder mientras lo deja 
conectado al panel principal.  

 
Figura 3: Quitar la abrazadera de montaje  
2. Sostenga la abrazadera de montaje contra la pared como una plantilla y marque los 
lugares para los agujeros de montaje (5 agujeros de montaje, artículo 1, y un agujero 
adicional para asegurar la abrazadera para protección contra irrupciones, artículo 2 
están disponibles, ver Figura 4).  
3. Perfore los agujeros de montaje deseados y coloque las anclas del tornillo. Use los 5 
tornillos cabeza de cruz proporcionados para sujetar la abrazadera de montaje a la 
pared. (ST4.2 mm x 32 mm DIN 7981). 
4. Según el lugar de los cables de pared, dirija e inserte los alambres y los cables por las 
aperturas de los cables (3) (incluyendo el cable de CA y el del teléfono), ver figura 3. 
5. Si se requiere, quite los agujeros previamente marcados (5) para la entrada del cable.  
6. Ancle los cables con los ganchos dispuestos para este fin (4).  

Página 2-3
  Manual de Instalación Agility Installer Manual 

3
3
5

 
Figura 4: Instalación de pared.  
7. Ajuste el interruptor de irrupción (con un desarmador plano) según su configuración 
preferida.  
a. Configuración caja y pared (ver figura, detalle 6) – Dispara la irrupción cuando la 
caja o el montaje en la pared son irrumpidas.  
b. Configuración únicamente caja (ver Figura 4, detalle 7) – Dispara la irrupción 
cuando la caja es irrumpida.  

Página 2-4
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

Conectar la Batería de Respaldo


El Agility tiene baterías recargables aprobadas, selladas, de ácido y plomo 6V, 3.3Ah, de 
respaldo para usarse cuando falla la energía principal.  
Nota: La batería no va incluida con el Agility.  

Para colocar la batería de respaldo: 
1. Quite el tornillo de la cubierta del compartimento para la batería  (ver Figura 5,3) 
localizada en la parte superior de la cubierta girando el tornillo en contra de las 
manecillas del reloj y jalando la cubierta de la batería del Agility hacia fuera.  

3
2
 
Figura 5: Compartimento de la batería  
a. Inserte la batería en su lugar y conecte el lado de las guías a la batería según la 
polaridad correcta (roja +) (negra ‐).  
b. Regrese la cubierta de la batería (después de colocar la batería) y cierre con un tornillo 
de fijación.  
Nota: La batería recargable del Agility debe cargarse por lo menos durante 24 horas.  
 

Importante: Cuando reemplace la batería, asegúrese de comprar una del mismo tipo.  No cumplir con esta    
 instrucción, puede resultar en daño al personal y/o al equipo.  
    Deseche las baterías según las instrucciones adecuadas.  

Página 2-5
  Manual de Instalación Agility Installer Manual 

Conectar el Agility a la Fuente de Corriente


Note: El panel del Agility está de forma permanente conectado a la alimentación principal. La conexión debe 
hacerse de acuerdo a las regulaciones locales del país.  Como norma general, conecte la neutral viva y 
la tierra utilizando cable de energía de 3 alambres 18AWG aprobado (cable flexible PVC de diámetro 
mínimo de 14‐mm  que cumple con IEC60227).  El cable debe ser llevado al panel del Agility en 
conductos protectores de plástico (diámetro de 16mm mínimo).  
  Emplear un interruptor automático de 2‐polos 16A y protector de fuga de tierra para desconectar el 
conductor vivo, y debe estar incluido en la instalación del edificio.  

El Agility es alimentado por CA de 230V de seguridad aprobada.  
1. Quite la cubierta de la unidad de alimentación de poder (Figura 6, 1). 
2. Conecte el alambre de suministro (seguridad aprobada, SVT, 18AWG, 
0.75mm2) a la terminal de energía localizada en la unidad de suministro 
de energía (TB1) (Figura 6,2).  

Nota: El alambre de energía no va incluido con el Agility. 

3. NO conecte el cable al alimentador de energía de pared en este punto.  

Conexión a Tierra
La conexión a tierra proporciona un grado de protección de relámpagos e inducciones 
para cualquier equipo electrónico que, debido a relámpagos o a descarga estática, podría 
presentar un mal funcionamiento permanente o general.  La conexión a tierra ideal se 
considera que debe ser una conexión a tierra unificada en la cual un poste con cubierta de 
cobre de 8 pies, situado cerca de los postes de electricidad y de teléfono existente, es 
enterrado en el suelo a varios pies de profundidad. Se emplean las herramientas 
adecuadas y abrazaderas para conectar eléctricamente cada uno de estos postes juntos, y 
después a la terminal de tierra del dispositivo a ser protegido.  
Es posible utilizar una conexión eléctrica ya existente en la instalación si está lo 
suficientemente cerca del Agility. Al conectar el cableado de la conexión a tierra, emplee 
un cable sólido de calibre 14 [o de mayor tamaño (numéricamente más bajo)]. Mantenga 
este cable lo más corto posible y no lo lleve por conductos, ni por espiral, ni lo doble 
bruscamente, o lo tenga junto a otro cableado. Si tiene que doblarlo o cambiar su 
dirección, debe tener un radio de por lo menos 8 pulgadas en el punto desde el que se 
dobla.  En caso de duda, solicite ayuda de un electricista autorizado especializado en este 
tipo de conexión a tierra. 
Para conectar a Tierra: 
Conecte entre la terminal de tierra del Agility y una conexión de tierra eléctrica aceptable 
para que los dispositivos protectores transitorios del relámpago en este producto sean 
eficaces. 
Importante: El aterrizaje debe ser hecho de conformidad con el Código Eléctrico Nacional local.  

Página 2-6
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

~
TB1

 
Figura 6: Conectar alambres de energía de CA  

Terminar la Instalación
1. Coloque los Interruptores DIP de acuerdo a la sección Colocación de los Interruptores 
DIP (ver página 2‐8). 
2. Conecte el cable plano entre el panel principal y la abrazadera de montaje (J1).   
3. Ajuste la unidad principal en la abrazadera de montaje utilizando los tornillos 
cautivos.  
4. Conecte el cable de energía al contacto eléctrico en la pared.  
5. Encienda el Agility. 

Página 2-7
  Manual de Instalación Agility Installer Manual 

Configuración del Interruptor DIP


ON

Factory
Default
1 2 3 4
 
Interruptor DIP 1 (E‐A): Audio Externo: Utilizado para definir si la voz del Agility irá de la 
unidad principal o de una unidad externa de audio. Cuando la unidad externa está 
conectada al Agility, la voz se escuchará sólo a través de la unidad Audio de voz.  
          ON: La unidad externa de audio está conectada al Agility.  
          OFF (Predeterminado): La unidad externa de audio no está conectada al Agility.  
Interruptor DIP 2 (DFLT): Puente predeterminado. Se usa cuando se llevan a cabo las 
siguientes 3 operaciones: 
1.  Para regresar los códigos predeterminados del instalador, el sub‐
instalador, y el supervisor. Ponga este interruptor DIP en ON, 
desconecte toda la energía, y luego reconecte la energía.  
2. Para borrar manualmente dispositivos inalámbricos.  Ponga este 
interruptor DIP en ON mientras la energía está conectada.  Lleve a 
cabo una presión prolongada del botón en la unidad principal hasta 
que se escuche una señal sonora indicando que todos los 
dispositivos inalámbricos han sido borrados.   
3. Para guardar o transferir información de o hacia el dispositivo PTM.  
    ON: Para transferir información del PTM al panel.  
    OFF: Para transferir información del panel al PTM.  
(Para estos procedimientos vea el Capítulo 3 ).  
Interruptor DIP 3 (PRGM):  Permite cargar actualizaciones del software local al Agility 
          ON: se pueden cargar actualizaciones del software al Agility 
          OFF (Predeterminado): no se pueden cargar actualizaciones al Agility  
Interruptor DIP 4 (BAT): Define los ajustes de la opción de protección de descarga de 
batería 
           ON: La protección de descarga de batería esta deshabilitada: La batería puede llegar 
a descargarse totalmente durante una interrupción continua de CA, y así el 
reemplazo de la batería puede ser necesario (no hay protección a una descarga a 
fondo). 
Note: En esta posición el Agility empieza a funcionar desde una fuente de alimentación de batería esté 
o no conectado a la alimentación principal. 
           OFF (Predeterminado): Está habilitada la protección contra una descarga a fondo. Si 
ocurre una interrupción en la CA, el Agility automáticamente desconecta la batería 
cuando el voltaje de su batería de respaldo cae por debajo de 5.8 VDC, para evitar 
una ʺdescarga a fondoʺ que pueda dañar la batería.  
Nota: En esta posición, el Agility no empezará a funcionar del suministro de energía de la batería a menos 

Página 2-8
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

que primero se conecte a los principales. 

Página 2-9
  Manual de Instalación Agility Installer Manual 

Conectar una Línea de Teléfono al Agility


Si su Agility está equipado con un módulo PSTN, debe conectar la línea telefónica entrante 
para activar la comunicación a través del PSTN. 
1.   Conecte la línea telefónica entrante al conectador CONN2 enchufable RJ11 (pernos 2, 3) 
o al conectador CONN3 RJ31 (pernos 4, 5). 
2.    ecte cualquier teléfono en el establecimiento al conectador CONN2 
enchufable RJ11 (pernos 1, 4) o al conectador CONN3 RJ31 (pernos 1, 8). 
NOTA: Para asegurar la capacidad de la línea telefónica y cumplir con la parte 68 de las regulaciones de la 
FCC, el equipo debe estar conectado directamente a las líneas telefónicas de la compañía de teléfonos 
(CO).  Ya sea que esté conectado vía RJ11, RJ31, el puerto de línea debe estar conectado a las CO 
(líneas telefónicas de la compañía) sin ningún otro teléfono u otro equipo de telecomunicación entre 
ellos.  Otro equipo de telecomunicaciones puede conectarse (en serie) sólo hasta después del panel 
de alarma.  

CONN2

RJ11

CONN3

RJ31

 
Figura 7: Conectadores de líneas telefónicas 

Página 2-10
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

Conectar un Cable de Red al Agility


Si su Agility está equipado con una tarjeta IP,  debe conectar el cable de entrada de red 
para poder habilitar su comunicación IP. 
1. Separe el Agility de la abrazadera de montaje a la pared (vea al párrafo 
de Montar el Agility en la Pared  
2. Según el lugar del cable de red, envíe e inserte el cable a través de las aperturas de los 
cables (ver figura 3).  
3. Si se requiere, quite los agujeros previamente marcados (5, Figura 3) para permitir que 
pase el cable.  
4. Conecte el cable de entrada de red al enchufe (ver Figura 8). 

 
Figura 8: Conecte un cable de red al Agility 

Página 2-11
  Manual de Instalación Agility Installer Manual 

Instalar la Tarjeta SIM


Si su Agility está equipado con un módulo GSM/GPRS, debe insertar una tarjeta SIM para 
poder habilitar la comunicación a través de la red de GSM/GPRS. 
1. Inserte el SIM en la ranura destinada para la tarjeta SIM localizada en la parte posterior 
del panel (vea Figura 1: Principales componentes del Agility).  

SIM Card

OPEN

OPEN
LOCK

LOCK
OPEN
LOCK
1. Slide down SIM 2. Open the SIM card 3. Close the SIM card
card hatch . hatch. Insert SIM card hatch . Slide up to lock.
into dedicated slot.  
Figure 9: Inserción de la tarjeta SIM 
 

Importante: No instale la tarjeta SIM mientras el Agility esté recibiendo energía.  
    No toque los conectores de la tarjeta SIM.  Si lo hace, puede generar una descarga eléctrica que    
podría dañar la tarjeta SIM. 
2. Si se requiere un código PIN para la tarjeta SIM, el Agility le indicará el problema con el código 
PIN. 
Para arreglar el problema, y así habilitar la tarjeta SIM para que opere adecuadamente, ingrese el 
número de código del PIN localizado en el menú de parámetros de Comunicación > GSM.  
Note: Asegúrese que tiene el código PIN correcto.  Tome en consideración que después de tres intentos 
equivocados (reconocidos por la tarjeta SIM), para ingresar el número PIN, la tarjeta se traba.   
  Tendrá que contactar a su proveedor de celular local para destrabar la tarjeta SIM.  

3. Si quiere inhabilitar el código PIN para la tarjeta SIM, debe llevar a cabo los siguientes 
pasos: 
a. Inserte la tarjeta SIM en un teléfono móvil GSM estándar.  
b. Inserte el código PIN. 
c. Abra el menú de seguridad del teléfono y seleccione PIN OFF.  Una vez que lo haya 
hecho, apague el teléfono OFF y vuelva a prenderlo ON.  No debe de volver a 
solicitar el código PIN. 
4. Una vez que se colocó la tarjeta SIM, se recomienda probar su operación llevando a 
cabo una llamada y probando la potencia de la señal GSM. Para más información, vea 
los menús de programación del menú GSM.  
Note: En algunos países puede requerirse un número telefónico SMS central  para poder habilitar mensajes 
SMS. Este número de teléfono lo proporciona el proveedor.  Para programar por teléfono el SMS 
central a la tarjeta SIM se puede usar un teléfono móvil GSM estándar o desde el teclado del Agility o 
del software de configuración. 

Página 2-12
Manual de Instalación Agility Installer Manual   

Unidad Externa de Audio


El Agility le permite conectar una unidad externa de audio en lugar de la unidad interna 
para escuchar los mensajes de audio del sistema a distancia de la unidad principal.  
Además, la unidad le permite hablar hacia sus instalaciones.  
Para conectar la unidad de audio: 
1. Conecte la unidad de audio con los alambres como se muestra en el diagrama de 
alambrado en la Figura 10. Las terminales para conectar la unidad de audio al 
Agility se localizan en la abrazadera de montaje del Agility.  
2. Ponga el interruptor DIP 1 (E‐ A) (Audio Externo) en la posición On. 

Audio Unit Terminals on the  External Audio Unit 
Mounting Bracket

TMP GND AUX MIC SPKR

AUDIO AUX COM


TMP
IN OUT RED BLK

 
Figura 10:  Conectando la unidad externa de audio al Agility  

Página 2-13
Manual de Instalación Agility    

Capítulo 3 Programación del Instalador


Métodos de programación del sistema
Hay 4 opciones disponibles para programar el Agility: 
Software de configuración 
Teclado inalámbrico  
Teclado del instalador  
PTM 

Software de configuración
Una aplicación de software que le permite programar el Agility de un ordenador personal.  
Le ofrece las siguientes alternativas: 
Trabajar localmente, a través de un ordenador portátil conectado al Agility por 
cable 
Trabajar de un sitio remoto, comunicándose con el Agility vía línea telefónica, 
modem o dirección IP. 
Para mayor información sobre cómo programar el Agility por medio de software de 
configuración, vea el manual de Software de Configuración del Agility. 

Teclado inalámbrico
El Agility puede ser totalmente configurado usando un teclado inalámbrico. 

Notas:  

1. El Agility puede ser programado a través de cualquiera de los teclados bidireccional en su sistema, 
pero usando sólo uno a la vez para programar  

2. Durante la programación del  instalador, el teclado se apagará después de 4 minutos si no se ha 
ingresado nada a las teclas.  Oprima cualquier botón para restaurar el teclado.  Mostrará el último 
parámetro en el que estaba trabajando. 

Para programar el Agility por medio del teclado inalámbrico, siga este procedimiento: 
1. Lleve a cabo la asignación del dispositivo del sistema para el teclado (vea página 
¡Error! Marcador no definido.). 

2. Presione   e ingrese el código del instalador (código predeterminado es 0132). 
El teclado emitirá un sonido de confirmación.  

Nota: Si se requiere un código de Supervisor para confirmar el código de instalación, debe ser 
ingresado en este momento, después del código de instalación 

Página 3-1
  Manual de Instalación Agility 

3. Vaya al menú de programación y presione . Una vez que el panel esté en 
modo de programación, los LEDs de la unidad principal del Agility parpadearán 
simultáneamente  y se escuchará un sonido de confirmación. 

Nota: El instalador también puede programar actividades del usuario al seleccionar el menú de 
Actividades en lugar del menú de Programación.  Utilice los botones   para navegar 
entre menús 

Teclado del Instalador


Para aquellos sistemas que no tienen teclados, el Grupo RISCO ofrece al instalador de 
Agility un teclado temporal que puede ser usado como cualquier teclado inalámbrico 
Agility para configurar un sistema. Una hora después de salir del modo de programación, 
se borrará el Teclado de Instalación de la memoria del Agility o cuando en el sistema se 
pierda energía.  
Para programar el Agility por medio del Teclado de Instalación, sigua este 
procedimiento:  
1. Para asignar el teclado de instalación al sistema, oprima el botón principal de la 
unidad con una presión corta.  

2. Oprima los botones   simultáneamente en el teclado hasta que se 
escuche la siguiente confirmación: ʺTeclado de Instalación asignadoʺ. 
3. Siga los pasos 2 y 3 del teclado inalámbrico (ver página 1) para empezar a 
programar el sistema.  

PTM: Dispositivo para Almacenar Información


El PTM es una pequeña placa de circuito hacia el cual el panel del Agility puede transmitir 
una copia de la configuración del sistema.  El PTM guarda esta copia y también puede 
transmitir la información de la configuración de regreso al panel del Agility. 
Para transferir la configuración del sistema del panel al PTM, siga este procedimiento: 
1. Desconecte el cable plano y quite la unidad principal del Agility de su abrazadera 
de pared. 

Nota: Asegúrese que la batería este dentro de la unidad principal. 

2. Asegúrese que el interruptor DIP esté en OFF (configuración predeterminada). 
3. Coloque el PTM en el PTM de cinco pernos localizado en la parte posterior de la 
unidad principal PCB.  La LED del PTM se encenderá. 
4. Presione el botón de la unidad principal durante 5 segundos.  El LED del PTM va 
a parpadear rápidamente durante la transmisión de información al PTM. 

Página 3-2
Manual de Instalación Agility    

5. Una vez que ha terminado la transmisión, el panel hará un sonido de 
confirmación, y el PTM LED dejara de parpadear y se quedará encendido.  
6. Desconecte el PTM de la unidad principal. 
7. Reconecte el cable plano a la unidad principal y vuelva a colocarla en su 
abrazadera de pared. 

Página 3-3
  Manual de Instalación Agility 

Para transferir la configuración del sistema del PTM al panel del Agility, siga este 
procedimiento: 
1. Desconecte el cable plano y quite la unidad principal del Agility de su abrazadera 
de pared. 

Nota: Asegúrese que la batería está colocada en la unidad principal. 

           Asegúrese que la señal para habilitar el sistema predeterminado este encendida 

2. Ponga en ON el interruptor DIP 2. 
3. Coloque el PTM en el PTM de cinco pernos localizado en la unidad principal 
PCB.  
4. Todos los LEDs de la unidad principal empezarán a parpadear en forma 
simultánea.  El LED del PTM va a parpadear rápidamente durante la transmisión 
de información al panel. 
5. Una vez que ha terminado la transmisión, el panel hará un sonido de 
confirmación. 

Nota: Si el procedimiento falla, el panel hará tres pitidos cortos de error, y necesitará hacer el 
procedimiento otra vez. 

6. Desconecte el PTM de la unidad principal. 
7. Reajuste el interruptor DIP 2 a OFF. 
8. Reconecte el cable plano a la unidad principal y vuelva a colocarla en su 
abrazadera de pared. 
Asignación del Dispositivo Inalámbrico
Cada dispositivo inalámbrico debe identificarse a sí mismo con el receptor del sistema.  La 
siguiente sección describe las diferentes formas de asignar todos sus dispositivos al sistema 
para poder configurar más adelante, los parámetros de cada dispositivo. 
* Cómo borrar todos los dispositivos inalámbricos 
 El procedimiento de aprendizaje entre sus dispositivos inalámbricos y la unidad principal 
puede llevarse a cabo tanto de la unidad principal, de un teclado inalámbrico o por medio 
del software de configuración.  

Asignación rápida usando el botón de la unidad Principal


Para llevar a cabo la asignación rápida usando el botón de la unidad principal, siga este 
procedimiento: 

Nota: Para habilitar el modo de asignación rápida la información ʺQuick Learnʺ del sistema debe estar 
habilitado. 

Página 3-4
Manual de Instalación Agility    

1. Ponga la unidad principal en modo de Learn (aprender) con una presión 
prolongada en el botón de la unidad principal.  Cada LED se encenderá una tras 
otra. 

Nota: La unidad sonará cada vez que entre al modo de aprender. 

2. Envíe una transmisión de cada dispositivo (vea el método para mensajes por escrito 
del transmisor, cómo enviar un mensaje por escrito en la sección).  El sistema 
automáticamente identificará cada dispositivo según las diferentes categorías (por 
ejemplo: detectores, sirenas, teclados, controles remotos, etc.) e ingrese cada 
dispositivo y su valor predeterminado en la memoria de la unidad.  Cada 
dispositivo recibe un número índice del sistema.  
3. Salga del modo aprender con una presión corta en el botón de la unidad 
principal. 

Nota: Puede desactivar el botón de la unidad principal para desarmar la habilidad del modo de 
aprendizaje. En el software de configuración vaya a la pantalla de Sistema, bajo la sección 
Controles, y marque el recuadro que dice Asignación rápida para el dispositivo de radio. 

Asignación usando el teclado


Es posible realizar la asignación en dos diferentes formas usando el teclado : Asignación 
RF o ingresando el código de serie del dispositivo. 
Para llevar a cabo la Asignación RF por medio del teclado, siga este procedimiento:  
1. Vaya a los menús del instalador y seleccione Programar Dispositivo de radio  
Asignar  RF.  El sistema inmediatamente se va a modo aprender.  
2. Envíe una transmisión del dispositivo. (Vea la tabla: Método para mensajes por 
escrito del transmisor) 
3. La unidad principal reconocerá la transmisión mediante un sonido.  Cuando el 
sistema reconozca el dispositivo el LCD del teclado mostrará el número de serie y 
categoría del dispositivo.  El sistema también automáticamente le asigna al 
dispositivo el siguiente número de índice disponible.   
Para llevar a cabo la asignación por medio del teclado usando un código de serie, siga 
este procedimiento: 
1. Vaya a los menús de instalador y seleccione Programar  Dispositivo de radio  
Asignar  Por código.  Ingrese el número de código del dispositivo de 12 dígitos.  
2. El sistema automáticamente reconoce el dispositivo y le asigna el siguiente 
número de índice disponible.  El sistema también sonará el tipo de dispositivo 
que ha sido asignado y el lugar a donde fue asignado. 

Página 3-5
  Manual de Instalación Agility 

Asignación usando el Software de Configuración


Es posible realizar la asignación del dispositivo inalámbrico por medio del software de 
configuraciónen dos diferentes formas: Asignación RF o ingresando el código de serie del 
dispositivo. 
Para llevar a cabo asignación RF del software de configuración:   
1. Establezca comunicación entre la unidad principal y el software de configuración. 
(Para más información vea el manual de Software de configuración). 
2. Abra la pantalla de Actividades > Asignación de dispositivo de radio.  
3. Dé un clic en el botón .  Esta operación pondrá la unidad principal en 
modo aprender.  Aparecerá el siguiente mensaje:  

 
4. Envíe una transmisión del dispositivo. (Ver tabla a continuación). 
5. La unidad principal reconocerá la transmisión con un sonido.  Cuando el sistema 
reconozca el dispositivo la pantalla de Asignación de dispositivo del radio indica 
que la asignación ha sido exitosa.  Se mostrará la información del número de 
serie, tipo de accesorio y número de índice. El sistema automáticamente se dirige 
al número de índice. 

Nota: Si se requiere puede cambiar el número de índice del dispositivo inalámbrico 
seleccionando el número de índice requerido y presionando una vez más el botón de 
.   

6. Para asignar otro dispositivo inalámbrico, dé un clic en el botón   y luego 
repita los pasos 3‐7. 
Para llevar a cabo una asignación de código del software de configuración  
1. Establezca comunicación entre la unidad principal y el software de configuración 
seleccionando Communication>Connect del menú principal. (Para más 
información vea el manual de software de configuración).  
2. Abra la pantalla de Asignación de Dispositivo de Radio.  En el área de 
asignación, ingrese el número de serie del dispositivo.  
Nota: Se puede encontrar el número de serie en el dispositivo en sí, y en su empaque.  

3. Seleccione el número de índice del dispositivo inalámbrico. Automático quiere 
decir que el número de índice automáticamente es  abordado por el sistema. 

Página 3-6
Manual de Instalación Agility    

4. Presione el botón . 
5. La unidad principal reconocerá la transmisión con un sonido.  Cuando el sistema 
reconoce la Asignación de dispositivo del radio la pantalla indica que el estado 
de la asignación ha sido exitoso. 

Transmitters Write Message Method


Cómo enviar un mensaje escrito (transmisión):
Dispositivo Inalámbrico Enviando mensaje escrito
Detector/Contactos  Presionar el interruptor de irrupción 
por  3 segundos 
Teclado bidireccional  
Presionar ambas teclas   y 

simultáneamente por lo menos 
durante 2 segundos 
Teclado unidireccional   Presione la tecla   dos veces  
Mando a distancia  Presione el botón  por lo menos 
unidireccional   durante 2 segundos  
Mando a distancia 
Presione ambas teclas   y   
bidireccional  
simultáneamente por lo menos 
durante 2 segundos  
Detector de humo   Inserte la batería. El mensaje escrito se 
manda automáticamente dentro de 
los siguientes 10 segundos. 
Sirena  Presione el interruptor de restablecer 
en la sirena.  Después de un chillido 
en la sirena tiene 10 segundos para 
presionar el interruptor de irrupción 
por lo menos durante 3 segundos. 
Detectores de Gas, de CO   Presione el botón de prueba por lo 
menos durante tres segundos.  
2 Botones de pánico en  Presione ambos botones por lo menos 
Llave de alarma   durante 7 segundos 
 
Borrar Accesorios Inalámbricos
Se puede manualmente borrar todos los dispositivos inalámbricos (desde la unidad 
principal) o del software de configuración. 
Para borrar manualmente todos los accesorios inalámbricos del sistema: 

Página 3-7
  Manual de Instalación Agility 

1. Coloque el interruptor DIP 2 en la posición ON. 
2. Presione el botón de la unidad principal hasta que suene. 
3. Regrese el interruptor DIP 2 a la posición OFF.   
 

Para borrar un accesorio inalámbrico del teclado inalámbrico  
1. Vaya a los menús de instalador y seleccione Programar  Dispositivo de Radio  
 Modificación 
2. Seleccione la categoría del dispositivo 
3. Vaya a la opción de parámetros.  
4. Seleccione el número índice del dispositivo 
5. Vaya a la opción de número de serie y teclee 000000000000. 

6. Presione . Se borra el dispositivo.  
Para borrar un accesorio inalámbrico del sistema por medio del software de 
configuración: 
1. Establece comunicación entre la unidad principal y el software de configuración 
(para más información ver el Manual de software de configuración)  
2. En la pantalla de Asignación de dispositivo del radio en el área de Borrar 
accesorios, ingrese el código de serie del dispositivo y dé un clic en el botón Delete 
All (Borrar todo).  
 
Para borrar todos los accesorios inalámbricos del sistema por medio del software de 
Configuración: 
1. Establezca comunicación entre la unidad principal y el software de configuración 
seleccionando Comunicación>Conectar del menú principal. (Para mayor 
información refiera al  Manual de Software de Configuración) 
2. En la pantalla de Asignación de Dispositivo de Radio en el área de Borrar 
Accesorios dé un clic en el botón de Delete All (Borrar Todo). Cuando se han 
borrado todos los accesorios la pantalla mostrará que la eliminación ha sido 
exitosa. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Página 3-8
Manual de Instalación Agility     

Capítulo 4 Menús del Instalador


El siguiente capítulo describe los parámetros y opciones de programación del sistema y los 
dispositivos de radio. Estos parámetros pueden ser programados  por el instalador usando 
el teclado Agility o el software de configuración. 

Nota: Aparecerá una nota al lado de los parámetros que sólo pueden ser programados por medio del 
software de configuración. Para mayor  información referente a la instalación y el uso del software de 
configuración, vea el Manual del Software de Configuración. 

Usando las teclas del teclado Agility


El teclado bidireccional Agility contiene tres indicadores LED, una pantalla LCD y una 
variedad de teclas. La siguiente tabla describe el uso propio de las teclas en modo de 
programación.  
 

Teclas Descripción
Las teclas numéricas del teclado se usan como teclas rápidas, una 
secuencia rápida usada como un acceso directo para programar 
una opción.  
Para programar el sistema usando Claves Rápidas:  
1. Ingrese a los menús del instalador (vea abajo) y seleccione la opción relevante 
del menú principal.  
2. Presione las teclas rápidas en secuencia para localizar un parámetro y 

presione . 

Las teclas numéricas también se usan para ingresar los códigos 
numéricos requeridos para armar, desarmar o para activar 
funciones específicas.  
Sale del menú actual y regresa al modo de Operación Normal.  

Termina los comandos y confirma la información a guardar.  
Usado para explorar a través del menú: Desplaza hacia arriba en la 
lista o mueve el cursor.   
Cambia la información. 

Página 4-1
Manual de Instalación Agility 
 
Ingresando a los Menús del Instalador
Para ingresar a los menús del instalador por medio del teclado Agility, siga este 
procedimiento:   

Presione la tecla   para activar el teclado. 
Ingrese el código del instalador 0132 (código predeterminado).  

Nota: Si el sistema de información que Autoriza al Instalador se define como SÍ, hay que ingresar 
un código Supervisor que autorice al instalador a ingresar el modo de programación. En 
este caso el código Supervisor se debe ingresar después del código del instalador por 
medio de menú Supervisor  Actividades Autorizar al Instalador. 

El siguiente menú aparece presentando una lista de todos los menús del instalador.  
1) Programación 
2) Prueba 
3) Actividades 
4) Teléfono privado 
5) Reloj 
6) Registro de eventos 

Usando las teclas   para seleccionar las opciones.  

Menú de Programación
Todos los parámetros del sistema son programados por el instalador por medio del menú 
de programación.  
Después de ingresar los menús de instalación, seleccione la opción 1) Programación. 
Aparece la siguiente lista:   
1. Sistema 
2. Dispositivos de radio 
3. Códigos  
4. Comunicación  
5. Audio 
6. Salir 

1. Programación: Menú del Sistema


El menú del Sistema proporciona acceso a los parámetros que se usan para programar la 
configuración que se aplica a todo el sistema. El menú del Sistema se divide en los 
siguientes sub‐menús.  
1. Definir tiempos 
2. Controles 

Página 4-2
Manual de Instalación Agility     

3. Etiquetas 
4. Sonidos 
5. Configuraciones 
6. Información del servicio 
1.1 Definir Tiempos
El menú para Definir Tiempos contiene parámetros que especifican la duración de una 
acción.  
Sistema: Definir Tiempos
Parámetro Predeterminado Rango
Retraso de Salida/Entrada 1       
La cantidad de tiempo antes de que el sistema sea armado/desarmado. Usado en general 
en la puerta de entrada del frente.  
Retraso de Entrada 1   30 seg.  0‐255 seg. 
Duración del retraso de entrada 1 antes de que el sistema sea desarmado.  
Retraso de Salida 1    45 seg.  0‐255 seg. 
Duración del retraso de salida 1 antes de que el sistema sea armado. 
Retraso de Salida/Entrada 2       
La cantidad de tiempo antes de que el sistema sea armado/desarmado. Usado en general 
en la puerta trasera.  
Retraso de Entrada 2   45 seg.  0‐255 seg. 
Duración del retraso de entrada 2 antes de que el sistema sea desarmado. 
Retraso de Salida 2    60 seg.  0‐255 seg. 
Duración del retraso de salida 2 antes de que el sistema sea armado. 
Corte de Sirena    04 min  01‐90 min 
Duración de la sirena durante la alarma. 
Retraso de Sirena    00 min  00‐90 min 
El tiempo de retraso antes de que una sirena suene después de activarse una alarma.  
Retraso del Corte de CA    30 min  0‐255 min 
En caso de que se produzca una pérdida de energía CA, estos parámetros especifican el 
período de retraso antes de reportar el evento u operar la Salida Programable. Si el tiempo 
de retraso se programa  a cero, no habrá período de retraso. 

Página 4-3
Manual de Instalación Agility 
 
Sistema: Definir Tiempos
Parámetro Predeterminado Rango
Tiempo de interferencia  Ninguno  Ninguno, 10, 20 ó 30 
seg. 
Especifica el período de tiempo en que el receptor del sistema tolera radio frecuencias 
indeseadas, capaces de bloquear (interrumpir) las señales producidas por los transmisores 
del sistema.  Una vez alcanzado el tiempo especificado, el sistema envía un código de 
reporte al puesto de supervisión o activa la sirena local, dependiendo del control de 
sistema  de interferencia. 
NINGUNO: No se detectará o reportará ninguna interferencia.  
Supervisión RX  3 horas   0‐7 horas 
Especifica que tan seguido el sistema espera recibir una señal de los transmisores del 
sistema. Si no se recibe una señal de una zona durante un tiempo especificado, la zona se 
considerará  como Perdida, el sistema enviará un código de reporte al puesto  de 
supervisión  y el estatus del sistema será “No Listo”.   
Notas:   0 horas inhibe la supervisión 
  Se recomienda establecer el tiempo de supervisión a un mínimo de 3 horas.   

Supervisión TX   058  0‐255 min 


Especifica que tan seguido el sistema genera una solicitud de supervisión a un dispositivo 
bidireccional inalámbrico.   
Si alguno de los accesorios no responde a la solicitud, al menos una vez, durante el tiempo 
de Supervisión RX, el sistema considerará al accesorio como Perdido.      
Nota: El dispositivo generará el mensaje de supervisión según el tiempo definido.  
Importante: El tiempo de Supervisión RX debe ser mayor al tiempo de Supervisión TX para evitar un evento 
de pérdida falso.  
Espera para Remarcar   30 seg.  30‐60 seg. 
El número de segundos entre cada intento de remarcado al mismo número de teléfono.  
Aplica para los parámetros Tanto de Reintentos MS como de Reintentos FM.  
Nota: Usado tanto para PSTN como para GSM.  

Cierre del Límite del Swinger  00  0‐15 veces 

Página 4-4
Manual de Instalación Agility     

Sistema: Definir Tiempos


Parámetro Predeterminado Rango
Un swinger es una violación repetida de la misma zona, que a menudo  resulta en molestas 
alarmas  y que generalmente se debe a un mal funcionamiento, a un problema ambiental o 
a la instalación incorrecta de un detector o sensor. 
Este parámetro especifica el número de violaciones  en la misma zona reportadas durante 
un solo período armado, antes de que la zona sea automáticamente anulada.  
Nota: 00 para inhibir el corte del swinger.  
 
 
 
 

Sin Actividad  00  0‐99 horas 


Determina el tiempo límite de recepción  de señales provenientes de  sensores usados para 
supervisar la actividad de personas enfermas, ancianas o discapacitadas. Si no se recibe 
señal de una zona definida con la característica “Sin Actividad” al menos una vez dentro 
del tiempo especificado, se podrá enviar una alerta “sin actividad” a un teléfono privado 
(FM), se podrá escuchar un mensaje local y se podrá establecer que se mande un reporte al 
Puesto de Monitoreo.  
Opciones: 0 =Este parámetro está inactivo.
1.2 Controles
El menú de Control contiene parámetros que controlan operaciones específicas del sistema.  
Sistema: Controles
Parámetro Predeterminado
Programación Básica  
Armado Rápido    SÍ 
SÍ: Elimina la necesidad del código de usuario al momento de armar (Total o Parcial) el 
sistema por medio de un teclado o un mando a distancia bidireccional.   
NO: Se requiere un código de usuario para armar el sistema usando un teclado o un 
 
mando a distancia.  
Permitir Anular    SÍ 
SÍ: Permite a los usuarios autorizados del sistema anular una zona después de ingresar un 
código de usuario válido.   
NO: NO se permite anular una zona.  
Estatus Rápido  SÍ 
SÍ: No se requiere un código de usuario antes de presionar la tecla/ botón de estatus en su 
teclado inalámbrico  o mando a distancia bidireccional. 
NO: Se requiere un código de usuario para activar la tecla de estatus. 

Página 4-5
Manual de Instalación Agility 
 
Sistema: Definir Tiempos
Parámetro Predeterminado Rango
Problema de Código Falso   SÍ 
SÍ: Se envía un reporte de código falso al puesto de supervisión  después de cinco intentos 
sucesivos de armar o desarmar en los que se use un código incorrecto. No suena la alarma 
en el lugar, pero aparece una indicación de problema y el teclado inalámbrico se  
bloqueará por 30 minutos.  
NO: Suena una alarma local en el lugar.  
Sonido de Sirena    SÍ 
SÍ: Al armar o desarmar el sistema usando un mando a distancia, un teclado inalámbrico o 
una llave de control se produce un breve sonido y activa la torreta como se indica a 
continuación: 
 Un sonido breve indica que el sistema está armado (también al armar con un teclado).  
 Dos sonidos breves indican que el sistema está desarmado.  
 Cuatro sonidos breves indican que el sistema está desarmado después de una alarma.  
NO: No se produce ningún sonido breve. 
Pánico Audible    NO 
SÍ: Las sirenas operan cuando una “Alarma de Policía” se activa por medio  del teclado (si 
se estableció), del mando a distancia o cuando se activa una zona de pánico.  
NO: No se pone en operación ninguna sirena durante una “Alarma de Pánico” lo que hace 
a la alarma verdaderamente “silenciosa” (Silencio de Pánico).  
Nota: El sistema siempre transmite un reporte de pánico al puesto de supervisión.   
Zumbido  Alarma  NO 
SÍ: Si una alarma ocurre cuando el sistema está armado en el modo de Armado Parcial,   
sonará un zumbido durante 15 segundos antes de que la sirena se active.  
NO: Una alarma en el modo de Armado Parcial provoca que las sirenas operen 
simultáneamente.  
Interrupción Audible   NO 
Relacionado con el parámetro de Tiempo de Interrupción  
SÍ: Una vez que se alcanza el tiempo especificado, el sistema activa la sirena y manda un 
código de reporte al puesto de supervisión.  
NO: Una vez que se alcanza el tiempo especificado las sirenas no se activan.  
Pitidos de Salida en Modo Parcial   SÍ 
Determina si el sistema sonará durante el tiempo de salida en Armado Parcial.   
SÍ: Sonarán pitidos de salida  
NO: No sonarán pitidos de salida  
Dispositivo Forzado de Armado   SÍ 

Página 4-6
Manual de Instalación Agility     

Sistema: Definir Tiempos


Parámetro Predeterminado Rango
SÍ: Se puede armar una partición, usando un mando a distancia o llave de control con 
zonas violadas (que no estén listas) del sistema. Cualquier zona violada (que no esté lista) 
en la partición se anulará automáticamente  y se hará un “armado forzado” y todas las 
zonas intactas podrán producir una alarma.  
NO: No se puede armar la partición hasta que todas las zonas violadas (que no estén 
listas) estén aseguradas. 
Pre‐Aviso de  Armado  SÍ 
Relacionado con la operación automática de Armar/Desarmar. 
SÍ: Escuchará un conteo audible de Retraso de Salida por 4.25 minutos previo al armado 
automático para cualquier configuración de Auto Armado. Durante este período 
escuchará los pitidos de Retraso de Salida.   
Podrá ingresar en cualquier momento durante el conteo un Código de Usuario válido  
para retrasar el Armado automático de la partición  por 45 minutos.  
Cuando se desarma una partición de “Auto Armado”, como se describe arriba, durante 
ese día no se podrá armar automáticamente .  
El aviso de armado extendido de 4.25 minutos no aplica para el Armado Parcial 
automático.  
 NO: El Armado Automático para cualquier partición programada se realiza en el tiempo 
designado. El período de Retraso de Salida y cualquier señal audible ocurrirán tal y como 
se espera. 
Permitir Predeterminado  SÍ 
Ésta opción contiene parámetros relacionados con lo que le sucede a los códigos del  
Instalador, Sub‐Instalador y del Supervisor si el interruptor Dip PREDETERMINADO 2 
del Panel Principal está en su sitio cuando la alimentación al interruptor del Panel 
Principal se apaga  y se enciende de nuevo.    
SÍ: Los códigos del  Instalador, Sub‐Instalador y del Supervisor  volverán a las 
especificaciones originales de fábrica.  
NO: Los códigos del  Instalador, Sub‐Instalador y del Supervisor  NO volverán a las 
especificaciones originales de fábrica por un usuario no autorizado.  
Botón Principal: Estatus‐S/Hablar‐N  SÍ 
 Agility permite al MS realizar funciones de Escuchar y Hablar para verificar la causa de 
un evento o para guiar a una persona en problemas. El parámetro de Botón Principal: 
Estatus‐S/Hablar‐N determina la función del botón en la superficie de la unidad principal 
para permitir Escuchar y Hablar.  
SÍ: Botón de Estatus – El sistema retransmitirá el estatus del sistema. 
NO: Botón de llamada  de Servicio‐ El sistema marca al Puesto de Supervisión para 
establecer una comunicación de dos vías.  

Página 4-7
Manual de Instalación Agility 
 
Sistema: Definir Tiempos
Parámetro Predeterminado Rango
Aplicación Rápida  SÍ 
Permite al botón en la superficie de la unidad principal realizar una rápida asignación de 
los dispositivos inalámbricos. (Vea el Capítulo 3 Asignación de Dispositivo del Sistema: 
Configuración Manual).  
SÍ: Permite el modo de Aplicación Rápida. Al presionar largamente  el botón éste activa el 
modo de Aplicación. Se encienden las luces LED de la unidad principal intermitentemente 
una tras otra. 
NO: Inhibe el modo de Aplicación Rápida. El botón de la unidad principal no se 
encontrará en modo de Aplicación.  
Programación Avanzada  
Área   NO 
Cambia la operación del sistema a Área en lugar de Partición, el cual luego cambia sólo la 
operación de la zona común.   
SÍ:  Cuando seleccione considere los siguientes puntos relevantes: 
 Se armará una zona común después de que se haya armado una partición. 
 Se desarmará una zona común sólo cuando todas las particiones estén desarmadas. 
NO: Al seleccionarlos, los siguientes puntos son relevantes: 
 Una zona común estará armada sólo cuando todas las particiones estén armadas.  
 Una zona común estará desarmada sólo cuando todas las particiones estén 
desarmadas. 
Seguidor Global  NO 
SÍ: Especifica que todas las zonas (que están programadas para seguir un tiempo de 
Retraso de Entrada/Salida) seguirán el tiempo de Retraso de Entrada/Salida en cualquier 
partición armada.  
NO: Especifica que todas las zonas (que están programadas para seguir un tiempo de 
Retraso de Entrada/Salida) seguirán el tiempo de Retraso de Entrada/Salida solamente en 
las particiones en las que se asignaron. 
Verano/Invierno   NO 
SÍ: El sistema automáticamente adelanta una hora su reloj en primavera (en el último 
domingo de marzo) y se atrasa una hora en el otoño (el último domingo de octubre).  
NO: No realiza ningún cambio de hora automáticamente. 
Anulación de 24 Horas  NO 
SÍ: Le permite al usuario anular una zona de 24 horas. 
NO: No le permite al usuario anular una zona de 24 horas. 
Irrupción del Técnico  NO  

Página 4-8
Manual de Instalación Agility     

Sistema: Definir Tiempos


Parámetro Predeterminado Rango
SÍ: Es necesario ingresar el código del instalador para rearmar una alarma de irrupción.   
Por lo tanto, para rearmar una alarma de irrupción  se requiere la intervención de la 
compañía de alarmas. Sin embargo, el sistema todavía se puede armar.   
NO: Corrigiendo el problema, la alarma de irrupción se rearma sin necesitar  ayuda de la 
compañía de alarma.   
Rearme Técnico  NO  
SÍ: Es necesario ingresar el Código del Instalador para rearmar una partición en la que se 
haya activado una alarma después de haber sido desarmada. Esto requiere la intervención 
de la compañía de alarmas.  
Nota: Todas las zonas dentro de la partición  deben estar aseguradas antes de que la luz LED de  Listo se 
pueda encender. 

NO: Una vez que una partición en la que se haya activado una alarma sea rearmada la luz 
LED de Listo se encenderá cuando todas las zonas estén aseguradas.  
Irruptor del Instalador  NO 
SÍ: Después de una alarma de Irrupción, el sistema no está listo para armarse. Esto 
requiere la intervención de la compañía de alarmas.  
NO: Después de restaurar una alarma de Irrupción el sistema está listo.  
Armado en Batería Baja  SÍ 
SÍ: Permite armar el sistema cuando se detecta una condición de batería baja en la unidad 
principal.  
NO: No permite armar el sistema cuando se detecta una condición de batería baja.  
Pre‐Alarma de Sirena     NO 
Especifica si el sistema enviará un mensaje de pre‐alarma a la sirena cuando empiece un 
retraso de entrada.  
SÍ: El sistema envía una señal de pre‐alarma  a la sirena al principio del retraso de entrada. 
Si la sirena no recibe una señal de cancelación por parte del sistema al término del tiempo 
de entrada, se activará la sirena.   
NO: Pre‐alarma inhibida.   
Sirena  30/10  NO 
SÍ: La sirena deja de sonar por 10 segundos después de cada 30 segundos de operación. 
NO: Las sirenas operan sin interrupción.  

Página 4-9
Manual de Instalación Agility 
 
Sistema: Definir Tiempos
Parámetro Predeterminado Rango
Patrón de Alarma de Incendio  NO 
SÍ: Durante una alarma de incendio, las sirenas producen un patrón de 3 sonidos cortos 
seguidos de una breve pausa.  
NO: Durante una alarma de incendio, la serie de sonidos producidos por la sirena es en un 
patrón de 2 segundos ENCENDIDO, luego 2 segundos APAGADO.  
IMQ  NO 
SÍ: Provoca que los siguientes parámetros funcionen como:  
 
Anular Auto Armado: Si alguna zona está abierta durante el proceso de Auto Armado, el 
sistema se armará y una alarma silente se activa (a menos que se cierre la zona abierta). 
 Se activa una salida de utilidad definida como “Alarma de Auto Armado”.  
 Se activa una salida de utilidad definida como  “Alarma de Zona Perdida”.  
NO: Provoca que los siguientes parámetros funcionen como: 
Anular Auto Armado: Si la programación de Auto Armado arma el sistema y hay una zona 
abierta durante el auto armado, el sistema anulará las zonas abiertas y armará el 
sistema. 
 Se desactiva una salida de utilidad definida como “Alarma de Auto Armado”.  
 Se desactiva una salida de utilidad definida como  “Alarma de Zona Perdida”.  
 
Inhibir Llamada Entrante    NO 
Este parámetro se usa para inhibir todas las llamadas entrantes intentando entrar vía el 
canal de voz (PSTN o GSM).  
SÍ: Las llamadas entrantes por el canal de voz están inhibidas.   
NO: Las llamadas entrantes por el canal de voz están permitidas.  
Nota: La llamada de información entrante vía el canal de información GSM sí está permitida.  
Comunicación  
Permitir MS                                                                                                                           SÍ 
SÍ: Permite la comunicación con el Puesto Central para reportar alarmas, problemas y 
eventos de supervisión.  
NO: No es posible comunicarse con el Puesto Central. Seleccione NO para instalaciones 
que NO son supervisadas por el Puesto Central.  
Permitir Software de Configuración   SÍ 
SÍ: Permite la comunicación entre la compañía de alarmas y el sistema usando el software 
de Configuración. Esto permite la modificación de la configuración de instalación, obtener 
información del estatus y emitir comandos al Panel Principal, todo desde un lugar remoto.  
NO: Inhibe la comunicación, como se detalla arriba. 

Página 4-10
Manual de Instalación Agility     

Sistema: Definir Tiempos


Parámetro Predeterminado Rango
Permitir Teléfono Privado (FM)    SÍ 
SÍ: Permite la comunicación de Teléfono Privado (FM).  
Si tanto los teléfonos del Puesto de Supervisión (MS) como los teléfonos FM están 
definidos, el sistema llamará primero al teléfono del Puesto de Supervisión (MS) y después 
al FM. 
NO: Inhibe la comunicación de Teléfono Privado (FM). 
Programación EN 50131  
Autorizar Instalador  NO 
Ésta opción limita la autorización del Instalador y del Sub‐Instalador para ingresar al 
menú de programación.  
SÍ: Se necesita un código Supervisor para autorizar al instalador a ingresar el modo de 
programación de 1 hora.  
NO: El instalador no necesita un código de autorización.  
Problema de Anulación   SÍ 
Especifica si el sistema/partición se puede armar cuando hay una falla en el sistema.  
SÍ: El sistema se armará aunque haya una falla en el sistema.  
NO: Cuando el usuario comienza el proceso de armado y ocurre una falla en el sistema, el 
usuario debe confirmar que está al tanto de todas las fallas antes de continuar con el 
proceso de Armado.  
Esto se hace por medio del menú de UsuarioActividadesAnular Problema. 
El sistema no se armará durante el armado forzado si ocurrió una falla en el sistema.  
Restaurar Alarma  NO 
SÍ: El usuario debe confirmar que está al tanto de que la alarma se activó en el sistema 
antes de volver a armar el sistema. El sistema se encontrará en estatus “No Listo” hasta 
que él confirme la alarma. Esto se hace por medio del menú del Usuario Actividades 
Avanzado Restaurar Alarma. 
NO: El usuario no necesita confirmar la alarma antes de volver a armar el sistema.  
Registro de Eventos Obligatorio  NO 
SÍ: Sólo muestra eventos obligatorios (especificados en el estándar EN) en el Registro de 
Eventos.   
NO: Todos los eventos se muestran en el Registro de Eventos.  

Página 4-11
Manual de Instalación Agility 
 
Sistema: Definir Tiempos
Parámetro Predeterminado Rango
Restaurar Problema   NO 
SÍ: El usuario debe confirmar manualmente la restauración de cada problema a una 
condición normal.  Esto se hace por medio del menú de Usuario  Actividades  
Avanzado  Restaurar Problemas. 
NO: El reporte de restauración de cada problema es automático.  
Alarma de Salida  SÍ 
SÍ: Una zona violada fuera de la ruta de salida generará una alarma durante el tiempo de 
salida. Se envía un reporte para armar el sistema al Puesto de Supervisión al comenzar el 
procedimiento de armado. 
NO: Una zona violada fuera de la ruta de salida cancela el proceso de armado.  Se envía 
un reporte al Puesto de Supervisión  al final de un procedimiento de armado exitoso. 
Alarma de Retraso de Entrada  NO 
Ésta característica se usa para reducir los reportes de alarma falsa al Puesto de Supervisión 
(MS).  
SÍ: El reporte al Puesto de Supervisión (MS) y la sirena de la alarma se retrasan por 30 
segundos o hasta el final del retraso de entrada previamente definido (el que tenga menor 
tiempo) como resultado de una violación de una zona fuera de la ruta de entrada.  
NO: Una zona violada fuera de la ruta de entrada genera una alarma durante el 
tiempo de entrada y envía un reporte al Puesto de Supervisión (MS). 
Señal de 20 Minutos  NO 
SÍ: Antes de armar el sistema, este busca zonas que no hayan mandado señales por más de 
20 minutos. Estas zonas se marcarán como no listas. Una partición asignada con una zona 
no lista no puede ser armada.  
NO: El sistema no buscará, antes de armar, si alguna zona no ha mandado una señal  por 
más de 20 minutos.  
Atenuación  NO 
SÍ: Durante la prueba de comunicación el receptor Agility será atenuado por  6dB .  
NO: El receptor  Agility  trabaja en el modo normal de operación.  
Programación DD243  
Anular Salida/Entrada  SÍ 
SÍ: Al usuario le es posible anular una zona de Salida/Entrada.  
NO: No se puede anular una zona de Salida/Entrada.  

Página 4-12
Manual de Instalación Agility     

Sistema: Definir Tiempos


Parámetro Predeterminado Rango
Inhibir Entrada  NO 
SÍ: Cuando el tiempo de entrada inicie el proceso de confirmación de la alarma quedará 
inhibido. 
 NO: El proceso de confirmación de la alarma inicia cuando el tiempo de entrada 
comience. 
Inhibir Ruta  NO 
SÍ: El panel inhibe las zonas de ruta de entrada (SA/EN, SA (abierto)/EN, seguidores y 
Salida Final) en el proceso de confirmación cuando inicie el tiempo de entrada.   
Nota: Todavía se puede establecer una confirmación secuencial desde dos zonas confirmadas, localizadas 
fuera de la ruta de entrada.    

NO: Las zonas de la ruta de entrada participan en el proceso de confirmación cuando 
inicie el tiempo de entrada.  
Confirmación de Restauración del Instalador  NO 
SÍ: Después de una alarma confirmada para restablecer el sistema se requiere una 
confirmación de Restauración del Instalador. El sistema no puede ser armado hasta que se 
haya realizado una Confirmación de Restauración Del Instalador. El reajuste se puede 
hacer ingresando el Anti código  o ingresando el modo de instalación o realizando un 
“Reajuste del Instalador” desde el teclado. 
NO: El sistema se puede armar o desarmar por cualquier medio (teclado, operación de 
teléfono remoto, etc.) 
Llave de Control  NO 
SÍ: Sólo una zona de Llave Enclavada puede armar o desarmar el sistema.  
Nota: Cuando el sistema tiene más de una zona definida como Llave Enclavada, la operación 
armar/desarmar sólo ocurre después que estas zonas sean armadas o desarmadas.  

NO: El sistema se puede armar o desarmar por cualquier medio (teclado, operación de 
teléfono remoto, etc.) 
Desarmar Entrada  NO 
Determines if the system’s disarming depends on the entry time. 
YES: A remote control can disarm the system only during the entry time.  
Note: The system can not be disarmed with a remote control while the system is armed. 

NO: The system can be disarmed during any time using any disarming device. 

Página 4-13
Manual de Instalación Agility 
 
1.3 Etiquetas
Puede denominar las etiquetas que identifican al sistema y a las particiones cambiando las 
etiquetas predeterminadas (Partición 1, Partición 2 y así) por ejemplo Los González, 
Departamento de Ventas o Habitación Principal según sea el caso. 
Etiquetas que pueden ser denominadas:  
Sistema: Etiquetas
Parámetro Predeterminado Rango
Sistema    Sistema de Seguridad  Cualquiera con 16 
Caracteres 
Edita el (sistema) global de etiquetas  
Partición 1/2/3    Particiones 1 a la 3  Cualquiera con 16 
Caracteres 
Edita las etiquetas de la partición  
 
Para denominar las etiquetas usando el teclado y producir caracteres vea la tabla de abajo:  
Tecla Secuencia de Información
1  1     .     ,     ʹ     ?     !     ʺ     –     (     )     @     /     :     _     +     &     *     #  
2  2     a     b     c     A     B     C 
3  3     d     e     f     D     E     F 
4  4     g     h     i     G     H     I 
5  5     j      k      l     J      K     L 
6  6    m     n     o    M    N     O 
7  7     p     q     r      s     P      Q     R     S 
8  8     t      u     v     T    U      V 
9  9    w     x     y     z     W     X     Y     Z 
0  0 
Use estas teclas para desplazarse hacia arriba y abajo a través de los 
  caracteres disponibles.  
 

Página 4-14
Manual de Instalación Agility     

1.4 Sonidos
El menú de Sonidos contiene parámetros que le permiten establecer el (los) sonido(s) que 
el sistema produce después de los siguientes eventos del sistema:   
Sistema: Sonidos
Parámetro Predeterminado Rango
Sonido de Irrupción   SIRENA/ ZUMBIDO/D  1 al 6 
Establece el (los) sonido(s) producido(s) por una violación de Irrupción de acuerdo a las 
siguientes opciones: 
 Silente 
 Sirena (sirena Externa/Interna) 
 Zumbido (unidad principal) 
 Sirena +Zumbido  
 Sirena/Un Zumbido/D: Sirena con el sistema armado, zumbido con el sistema 
desarmado. 
 Sirena/ S/Desarmar: Sirena con el sistema armado, silencio con el sistema desarmado. 
 Volumen del Altoparlante de Alarma   Nivel 5  0‐5 
Establece el volumen del altoparlante interno de la alarma en la unidad principal. El 
volumen tiene un rango entre 0 (silencio) hasta 5 (volumen Máximo). Después de 
cambiar/establecer el volumen, el sonido se emite por el altoparlante interno para permitir 
la evaluación del nivel de volumen seleccionado.   
Volumen de Sonido (Squawk) del Altoparlante Local  Nivel 5  0‐5 
Establece el volumen del altoparlante interno de sonido (Sqwack) en la unidad principal. 
El volumen tiene un rango entre 0 (silencio) hasta 5 (volumen Máximo). Después de 
cambiar/establecer el volumen, el sonido se emite por el altoparlante interno para permitir 
la evaluación del nivel de volumen seleccionado.   
Volumen de Pitidos de Salida/Entrada   Nivel 3  0‐5 
Determina el  volumen de los sonidos emitidos por la unidad principal durante los 
tiempos de Salida/Entrada.  
Volumen del Altoparlante de Mensajes   Nivel 2  0‐4 
Determina el volumen de los mensajes emitidos por la unidad principal o la unidad de 
Escuchar y Hablar.  

1.5 Configuraciones del Sistema


Ésta opción permite establecer las configuraciones tales como idioma, estandarización 
específica y más. 
Sistema: Configuraciones

Página 4-15
Manual de Instalación Agility 
 
Parámetro Predeterminado Rango
Panel Predeterminado       
Restaura las opciones de programación para que vuelvan a las especificaciones originales 
de fábrica. 
La opción de Panel Predeterminado tendrá una serie de preguntas relacionadas con las 
opciones predeterminadas de las etiquetas y el borrado de los dispositivos inalámbricos. 
Use    para seleccionar su opción.  
Borrar Dispositivo Inalámbrico.      
Borra los dispositivos sin cambiar los parámetros actualmente programados del sistema.  
Idioma 
Establece el idioma del sistema  (idioma de Email, SMS y teclado) 
Estándares 
EN 50131  NO   
Establece las opciones de programación en cumplimiento con los estándares EN 
(Vea el Apéndice D. 
DD243  NO   
Establece las opciones de programación en cumplimiento con los estándares 
DD243.  

1.6 Información de Servicio


El menú de Información de Servicio le permite al usuario insertar al sistema la 
información accesible de la empresa de alarmas que proporciona el servicio.   
Sistema: Información de Servicio
Parámetro Predeterminado Rango
Nombre    Cualquiera con 16 
caracteres 
Le permite insertar y/o editar el nombre de la empresa de alarmas que le proporcionará 
servicio. El usuario podrá ver la información  usando el teclado inalámbrico.  
Teléfono    Cualquiera con 16 
  caracteres 
Le permite insertar y/o editar el número de teléfono de servicio. El usuario podrá ver la 
información  usando el teclado inalámbrico.  

2. Programación: Menú de Dispositivos de Radio


El menú de Dispositivos de Radio proporciona acceso a los submenús que se usan para 
programar, definir y editar cada dispositivo inalámbrico del sistema.  El menú de 
Dispositivos de Radio está dividido en los siguientes submenús:  

Página 4-16
Manual de Instalación Agility     

1. Asignación 
2. Modificación 
3. Identificación 

2.1 Asignación
Cada dispositivo inalámbrico debe ser identificado por el receptor del sistema antes de 
configurar sus parámetros. Para mayor información acerca de los procedimientos de 
asignación vea el Capítulo 3 .  

2.2 Modificación
El menú de modificación se usa para cambiar los valores de los parámetros configurados 
por el sistema para cada dispositivo inalámbrico. El menú de modificación se divide en los 
siguientes submenús.  
1. Zonas 
2. Mando a Distancia (Teclado) 
3. Teclado 
4. Sirena 
5. Expansor I/O  

Nota: Ésta lista varía de acuerdo a los dispositivos que se han asignado al sistema. El 
instalador sólo podrá configurar o modificar los dispositivos asignados.  

2.2.1 Zonas
El menú de Zonas está dividido en los siguientes submenús:   
Parámetros 
Confirmación de alarma (Secuencial)  
Prueba de funcionamiento 
Cruce de zonas (sólo por medio del software de Configuración) 

Parámetros 

Nota: Los parámetros expuestos, varían de acuerdo al tipo de las zonas conectadas al 
sistema.   

Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Etiqueta  Zona 01/02/03/ …  Cualquier 
caracter 
Una etiqueta identifica la zona en el sistema. (Hasta 16 caracteres).  

Página 4-17
Manual de Instalación Agility 
 
Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Número de Serie 
El número de identificación ID de la zona. Cada dispositivo inalámbrico tiene su propio 
número único de identificación. La zona se borra marcando ID 00000000000.  
Partición     
La partición (1 a la 3) hace la asignación para cada zona. 
Tipo   
Cada zona puede ser identificada como uno de los siguientes tipos:  
No Usada       
Inhibe una zona. Se debe dar ésta designación a todas las zonas que no son 
usadas.  
Salida/Entrada 1       
Usada para las puertas de Salida/Entrada. Las zonas de Salida/Entrada violadas 
no causarán una alarma de intrusión durante el Retraso de Salida/Entrada. Si la 
zona no está asegurada al momento que termine el retraso se activará una 
alarma de intrusión.  
Para empezar un proceso de armado, se debe asegurar ésta zona. Cuando el 
sistema esté armado, ésta zona empieza el tiempo de retraso de entrada.  
Salida/Entrada 2       
Lo mismo que arriba, excepto que aplica el período de Salida/Entrada 2. 
Salida(Abierto)/Entada 1       
Usada para una puerta de Salida/Entrada. Ésta zona se comporta como se 
describe en el parámetro de Salida/Entrada 1, que se muestra arriba, 
exceptuando que, si tiene una falla, el proceso de armado no se previene. Para 
evitar una alarma de intrusión, debe ser asegurada antes de la expiración del 
período de Retaso de Salida.  
Salida(Abierto)/Entada 2     
Lo mismo que arriba, excepto que aplica el período de Salida (Abierto)/Entada 
2. 
Seguidor de Entrada     
Generalmente asignado a los detectores de movimiento y a las puertas interiores 
protegiendo el área entre la puerta de entrada y el sistema.  
Ésta(s) zona(s) causa(n) una alarma de intrusión inmediata al ser violada(s) a 
menos que una zona de Salida/Entrada  haya sido violada primero. En este caso, 
la(s) zona(s) del Seguidor de Entrada permanecerá anulada hasta el final del 
período de Retraso de Salida.  

Página 4-18
Manual de Instalación Agility     

Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Intrusión  (Instantánea)     
Usada en general para puertas que no se usan para salir/entrar, protectores de 
ventanas, detectores de impacto y detectores de movimiento. Si la zona es 
violada después de que se arme el sistema o durante el período de Retraso de 
Salida se activará una alarma inmediata de intrusión.  
Cuando están definidos  los modos de Auto Armado y Pre Aviso, la zona 
instantánea se armará al final del período de Pre Aviso.  
Interior + Salida/Entrada 1     
Usada para puertas de Salida/Entrada, como se indica:  
Si el sistema se arma en el modo Total, las zonas tendrán un retraso 
(especificado por Salida/Entrada 1) permitiendo la entrada y salida de un lugar 
armado. 
 Si el sistema se arma en el modo Parcial, se anula la zona. 
Interior + Salida/Entrada 2     
Igual que el parámetro I+ Salida/Entrada 2, descrito arriba, pero el período de 
tiempo de Salida/Entrada 2 se aplica.  
Interior + Salida (Abierto)/Entrada 1     
Usada para una puerta de Salida/Entrada, que por conveniencia, pueda estar 
abierta cuando el sistema se arma, como se indica:   
 En modo parcial se comporta como una zona de Salida 
(Abierto)/Entrada 1.  
 En modo parcial, se anula la zona. 
Interior + Salida (Abierto)/Entrada 2     
Igual que el parámetro de I+Salida (Abierto)/Entrada 1 descrito arriba, pero el 
período de Salida/Entrada 2 se aplica. 
Interior + Seguidor de Entrada     
Usada en general para detectores de movimiento  y/o puertas  interiores (por 
ejemplo el vestíbulo) que tendrían que ser violadas después de una entrada para 
poder desaramar el sistema, como se indica: 
 En modo Total se comporta como una zona de Seguimiento de 
Entrada.  
 En modo Parcial, se anula la zona. 
 
Interior + Intrusión (Instantánea)     

Página 4-19
Manual de Instalación Agility 
 
Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Generalmente destinado para puertas que no se usan como son puertas de 
salida/entrada, protectores de ventana, detectores de impacto y detectores de 
movimiento. 
 En el modo Total se comporta como una zona de Intrusión 
(Instantánea).  
 En modo Parcial, se anula la zona. 
Seguimiento de Entrada + Parcial     
Asignado a los detectores de movimiento y puertas interiores que protegen el 
área entre la puerta de entrada y el teclado, como se indica:   
 En modo Total se comporta como una Zona de Seguimiento de 
Entrada.  
 En modo Parcial se comporta como una zona de Salida/Entrada 1.  
24 Horas     
Generalmente asignado para proteger cristales fijos, tragaluces fijos y gabinetes 
(posiblemente) para sistemas de detección de impacto.  
La violación de dicha zona provoca una alarma instantánea de intrusión, sin 
importar el estado del sistema.   
Incendio     
Para detectores de humo u otros tipos de fuego. Ésta opción también se puede 
usar para  activar manualmente los botones de pánico o puestos de emergencia ( 
si los hay), como se indica:  
Si este parámetro se viola, provoca una alarma de incendio y un reporte de 
incendio al puesto de monitoreo.  
Pánico     
Usado para los botones externos de pánico y transmisores inalámbricos de 
pánico. Si este parámetro se violado, suena inmediatamente una alarma de 
pánico (si el sonido de la zona no está definido como silente o el control del 
sistema de Pánico Audible está habilitado), sin importar el estado del sistema y 
se envía un reporte al puesto de supervisión. No se aparece ninguna alarma en 
los teclados.   
 
Especial     
Para los botones de alerta de emergencia  auxiliares externos y los transmisores 
inalámbricos de emergencia auxiliares. 
Si este parámetro se viola, suena una alarma inmediata de emergencia, sin 
importar el estado del sistema y se envía un reporte al puesto de monitoreo.   

Página 4-20
Manual de Instalación Agility     

Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Irrupción     
Para detección de irrupción. Ésta zona opera igual a la zona de 24 horas, pero 
tiene un código de reporte especial.  
Agua (Inundación)     
Para inundaciones u otro tipo de detectores de agua. Ésta zona opera igual a la 
zona de 24 horas, pero tiene un código de reporte especial. (Vea el Apéndice A: 
Códigos de reporte)  
Gas     
Para detectores de fugas de Gas (gas natural). Ésta zona opera igual a la zona de 
24 horas, pero tiene un código de reporte especial. (Vea el Apéndice A: Códigos 
de reporte) 
CO     
Para detectores de gas MC (Monóxido de Carbono).  Ésta zona opera igual a la 
zona de 24 horas, pero tiene un código de reporte especial. (Vea el Apéndice A: 
Códigos de reporte)  
Alta Temperatura     
Para detectores de temperatura (caliente o fría). Ésta zona opera igual a la zona 
de 24 horas, pero tiene un código de reporte especial. (Vea el Apéndice A: 
Códigos de Reporte) 
Baja  Temperatura     
Para detectores de temperatura (caliente o fría). Ésta zona opera igual a la zona 
de 24 horas, pero tiene un código de reporte especial. (Vea el Apéndice A: 
Códigos de Reporte) 
Técnico     
Ésta zona opera igual a la zona de 24 horas,  su código de reporte debe ser 
manualmente establecido de acuerdo con el detector relevante conectado a la 
zona.  
Salida Final      
Este tipo de zonas deben ser los últimos detectores  activados en la salida o el 
primer detector activado en la entrada. Al armar el sistema, la partición 
relacionada se arma 10 segundos después de que se cierra o se abre y luego se 
cierra ésta zona. Después de que se activa una vez, la zona actúa como una zona 
de salida (abierto)/entrada 1. 
 

Página 4-21
Manual de Instalación Agility 
 
Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Terminación de Salida      
Este tipo de zona se usa para evitar una falsa alarma, actuando como una zona 
de Salida (Ab)/Entrada.  
Al activarse (después de armar el sistema y cerrar la puerta o abrir la puerta, 
armar el sistema y cerrar la puerta), el tiempo de Retraso de Salida del sistema 
se acortará por 3 segundos. 
Cuando se reabre la puerta, el tiempo de entrada vuelve a empezar.  
Activación Salida de Utilidad (UO)      
Para un dispositivo o zona, que de ser violado en cualquier momento activa una 
Salida de Utilidad previamente programada, es capaz de activar un indicador 
externo, un relé, un electrodoméstico y demás. 
Día     
Generalmente asignado a una puerta que no se usa frecuentemente, como es 
una puerta de emergencia o un tragaluz móvil. Usado para alertar al usuario del 
sistema cuando ocurre una violación durante el período  desarmado (problema 
de día, robo de noche), como se indica: 
Con el sistema armado (ya sea Total o Parcial), la zona actúa como zona 
instantánea. Una violación de ésta zona después de armar el sistema o durante 
el retraso de Salida provoca una alarma de intrusión inmediata.   
 Con el sistema desarmado, una violación de ésta zona intenta alertar al 
usuario causando que la luz LED   (Problema) se encienda 
intermitentemente, indicándole al usuario que revise el estatus del 
sistema.  
Opcionalmente, tal  violación puede ser reportada al Puesto de Monitoreo como 
un Problema de Zona. 
Llave de Control Pulsada      
Conecta una llave de control temporal  en cualquier zona a la que se designe. 
Ésta zona armara/desarma las particiones asignadas a ella.  
Retraso de Llave de Control Pulsada     
Usada para aplicar el parámetro de Retraso de Salida/ Entrada 1 a la zona de 
Llave de Control. 
 

Página 4-22
Manual de Instalación Agility     

Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Llave de Control Enclavada     
Conecte una llave de control SPST enclavada externa (no momentánea) como se 
indica: 
 Después de armar una o más particiones usando la llave de control y 
luego desarmar  usando el teclado, las particiones relacionadas serán 
desarmadas. Para poder armar la partición usando la llave de control 
de nuevo, dé vuelta a la llave a la posición de desarmado y luego a la 
posición de armado.    
 Si se asigna una llave de control enclavada a más de una partición y 
una de las particiones es armada usando el teclado (la llave de control 
permanece en la posición de desarmado), entonces: 
 ‐ Al cambiar la posición de la llave enclavada a la posición de armado, 
todas las particiones desarmadas, que pertenezcan  a ésta llave de 
control, se armarán.  
 ‐ Al cambiar la posición de la llave enclavada a la posición de 
desarmado, todas las particiones armadas, que pertenezcan  a ésta 
llave de control, se desarmarán. 
Retraso de Llave de Control     
Enclavada 
Usada para aplicar el parámetro de Retraso de Salida/ Entrada 1 en la zona de 
llave enclavada.  
Sonido     
Contiene parámetros  que le permiten programar el sonido producido cuando una zona 
del sistema activa una alarma durante el tiempo definido en el parámetro de Corte de 
Sirena.  
Silencio     
No produce sonido.   
Sirena      
Activa las sirenas inalámbricas (internas o externas) y la alarma de la unidad 
principal asignada a las particiones de la zona.  
Zumbido (unidad principal)     
Activa el zumbido interno de la unidad principal. 
Sirena + Zumbido     
Activa las  sirenas inalámbricas y la sirena en la unidad principal 
simultáneamente.  

Página 4-23
Manual de Instalación Agility 
 
Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Sirena/Zumbido de     
Armado/Desarmado 
En caso de alarma, ocurre lo siguiente: 
 En modo Total, operará la sirena inalámbrica.   
 En modo Desarmado, sólo operará el zumbido en la unidad principal.   
Programación Avanzada     
Timbre      
El parámetro de Timbre se usa como una indicación audible como una zona de violación 
mientras se Desarma el sistema. Defina cuales sonidos se producen si hay una violación:  
Opciones: 
 Zumbido(Unidad principal) 
 Sonido de Timbre 1 
 Sonido de Timbre 2 
 Sonido de Timbre 3 
Controles     
Supervisión     
Selecciona cual zona será supervisada por el recibidor del sistema de acuerdo 
con el tiempo definido por el reloj de Supervisión RX.  (Vea la página 4‐4)  
Armado Forzado S/N      
Ésta opción habilita o inhibe el uso de armado forzado para cada zona del 
sistema, como se indica:  
 Si se permite el armado forzado en una zona en particular, le 
permite al sistema armarse aunque haya una falla en ésta zona. 
 Cuando una(s) zona(s) habilitada para armado forzado, la luz 
LED  parpadea durante el período de desarme.  
 Después de armar, todas las zonas habilitadas para armado 
forzado se anulan al final del período de Retraso de Salida. 
 Si en una zona (habilitada para armado forzado) hay una falla y 
es asegurada durante el período de armado, ya no se anulará y 
se incluirá entre las zonas armadas del sistema.  
Sin Actividad     S/N 
Determina si una zona participa en la función de Sin Actividad. La función de 
Sin Actividad para la recepción de señales se usa para supervisar la actividad de 
personas enfermas, ancianas o discapacitadas.  Vea Definir Tiempos “Sin 
Actividad” en la página 4‐5. 

Página 4-24
Manual de Instalación Agility     

Zonas: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Habilitar Luz LED S/N (Sólo para PIR bidireccional y Cuidado bidireccional)         S/N 
Define el modo de operación de la luz LED. 
SÍ: Luz LED del detector activada 
No: Luz LED del detector desactivada 
Anti Mask S/N (Sólo para cuidado bidireccional)                                          S/N 
Define la operación del detector de Anti Mask. 
SÍ: Habilitar Anti mask  
No: Inhibir Anti mask  
Modo de Detección (Sólo para detectores bidireccionales )  Normal 
 Rápido (Prueba de Movimiento): El detector transmitirá después de cada detección.   
 Normal (Predeterminado): 2.5 minutos de tiempo muerto entre las detecciones.
Sensibilidad (Sólo para PIR bidireccional y cuidado     
bidireccional)                

Define la sensibilidad PIR del detector. 
 Bajo 
 Mediano(WatchOUT Bidireccional) 
 Alto 
 Máximo ( WatchOUT Bidireccional) 

Confirmación de la Alarma 
El menú de Confirmación de la Alarma le permite definir la protección en contra de falsas 
alarmas y se usará para verificar la alarma. 
Zonas: Confirmación de la Alarma
Parámetro Predeterminado Rango
Confirmar Partición      
Define que particiones se definirán para la confirmación de la alarma secuencial. 
Cada partición confirmada tiene un reloj separado, que es el equivalente al tiempo de 
confirmación definido en la “Ventana de Confirmación de Tiempo”. 
 Una alarma de intrusión confirmada se reportará si se detectan dos condiciones de alarma 
separadas en la misma partición confirmada, durante el tiempo de confirmación.   

Página 4-25
Manual de Instalación Agility 
 
Zonas: Confirmación de la Alarma
Parámetro Predeterminado Rango
Confirmar Zonas      
Define que particiones se definirán para la confirmación de la alarma secuencial. 
Cuando suena la alarma de la primera zona el sistema transmite la alarma de la primera 
zona. Cuando suena la alarma de la segunda zona, durante el tiempo de confirmación, el 
panel transmite la alarma de la zona y el código de la policía.  
Notas:   
1. Una zona confirmada será parte de la confirmación secuencial sólo si la partición en la que ocurrió la 
alarma está definida también como partición confirmada.  
2. Cualquier código puede reajustar una alarma confirmada.  
3. Si la primera zona se viola y no se restaura hasta el final del tiempo de confirmación (ninguna otra alarma) 
más que la de ésta zona se excluirá del proceso de confirmación hasta el siguiente armado.  

Prueba de funcionamiento 
La prueba de funcionamiento está diseñada para permitir que se omitan falsas alarmas 
para detectores predefinidos del sistema, mientras que cualquier alarma generada se le 
muestra al usuario para que lo reporte al puesto de supervisión.  Esto es especialmente útil 
si el desistimeinto de respuesta de la policía está siendo amenazado y alguna zona en 
particular está causando problemas no identificados.   
Cada zona puede ser puesta en prueba de funcionamiento. Cualquier zona puesta en la 
lista de prueba de funcionamiento se omite del sistema por 14 días y se reinstala 
automáticamente después de ese tiempo si NO se han generado alarmas por ellas.   

Si una zona en la lista de prueba de funcionamiento tiene una alarma durante el período 
de 14 días, el teclado le indica al usuario que la prueba falló. Después de que el usuario 
revise la opción Ver Fallas, el mensaje de falla se borra. Esto se indica en el registro de 
eventos, pero no se genera ninguna alarma. El período de 14 días de la prueba de 
funcionamiento se reajusta y vuelve a empezar.   

Zonas Cruzadas (Sólo através del software de configuración) 
El menú de Zonas Cruzadas se usa como protección adicional contra falsas alarmas y 
contiene parámetros que le permiten asociar 2 zonas relacionadas. Ambas deben ser 
violadas dentro de un período designado de tiempo (entre 1 y 9 minutos) antes de que 
ocurra una alarma. 
Este tipo de asociación se usa con los detectores de movimiento en ambientes hostiles o 
propensos a falsas alarmas. Predeterminado: No zonas cruzadas. 
Zonas: Zonas Cruzadas
Parámetro
1a Zona     

Página 4-26
Manual de Instalación Agility     

La 1a zona de un par de zona definido como zona cruzada.   
2a Zona     
La 2a  zona de un par de zona definido como zona cruzada.   
Tiempo     
La cantidad de tiempo permitida entre la activación de eventos para ambas zonas que se 
considerará una violación válida.  
Tipo de Correlación     
Determina como Agility procesa las violaciones de las zonas asociadas.   
 No correlacionada: Inhibe temporalmente cualquier par de zonas asociadas.  
 Correlacionadas por orden: Afecta una alarma de manera que la primera zona 
de la lista se active antes que la segunda.  
 No correlacionadas por orden: Afecta una alarma en la que cualquiera de las 
zonas del par puede activarse primero. En este caso, el orden especificado de la 
zona (1º, 2º) no tiene relación con la activación de la alarma.  

Nota: Las zonas cruzadas dentro de ellas mismas son pares válidos. Necesitan registrar una violación dos 
veces para activar la alarma. Este proceso se conoce como “Doble activación”.   

2.2.2 Mandos a distancia


El menú de los Mandos a Distancia define la operación de los mandos a distancia. Se 
pueden asignar hasta 8 mandos a distancia al sistema. 
El sistema admite 2 tipos de mandos a distancia:  
Mando a distancia unidireccional (4 botones)  
Mando a distancia bidireccional (8 botones) 

Parámetros 
Las opciones de programación bajo el menú de parámetros varían de acuerdo con el tipo 
de mando a distancia.  
Parámetros de mandos a Ddistancia unidireccionales 
Cada mando a distancia unidireccional consiste de 4 botones y cada botón puede ser 
programado a un modo diferente de operación. 
Parámetros de mandos a distancia: Mandos a
distancia unidireccionales
Parámetro
Etiqueta     
Una etiqueta que identifica al usuario del mando a distancia. 
Código de serie     

Página 4-27
Manual de Instalación Agility 
 
Parámetros de mandos a distancia: Mandos a
distancia unidireccionales
Parámetro
El número interno de identificación ID del mando a distancia. Cada dispositivo 
inalámbrico tiene su propio número único de serie. Ingresando ID 00000000000 se borra 
el mando a distancia.  
Partición     
Asigna las particiones relevantes al mando a distancia seleccionado.  
Botón 1 ()     
Establece la operación del botón 1 del mando a distancia de las siguientes opciones:   
 Ninguno: Botón inhibido. 
 Armado: Se usa el botón para armar en modo Total las particiones del mando a 
distancia.   
 Parcial: Se usa el botón para armar en modo Parcial las particiones del mando a 
distancia.   
Botón 2 ()     
Establece la operación del botón 1 del mando a distancia de las siguientes opciones:   
 Ninguno: Botón inhibido. 
 Desarmado: Se usa el botón para desarmar sus particiones asignadas. 
Botón 3     
Establece la operación del botón 3 (Botón blanco pequeño)del mando a distancia de las 
siguientes opciones:  
 Ninguno: botón inhibido. 
 Pánico: se usa el botón para enviar una alarma de pánico.  
 Control de salida de utilidad UO (1‐20): El botón se usa para operar una sola Salida 
de Utilidad (UO).  
Botón 4     
Establece la operación del botón 4 (botón blanco grande) del mando a distancia de las 
siguientes opciones:   
 Ninguno: Botón inhibido. 
 Armado: El botón se usa para armar en modo Total de las particiones del mando a 
distancia.  
 Parcial: El botón se usa para armar en modo Parcial de las particiones del mando a 
distancia.  
 Control de salida de utilidad UO (1‐20): El botón se usa para operar una Salida de 
Utilidad (UO). 
 

Página 4-28
Manual de Instalación Agility     

Mandos a distancia bidireccionales 
El mando a distancia bidireccional es un transmisor inalámbrico de código variable con 8 
botones diseñado para la operación remota del sistema.  Al ser bidireccional le permite a 
cada comando  que se envía al panel  recibir una respuesta que indique su condición 
usando sus 3 luces LED de color y el zumbido interno de la sirena. Para mayor seguridad, 
los comandos se pueden definir para activarse con un código NIP de 4 dígitos.  
Parámetros de mandos a distancia: Mando a distancia
bidireccional
Parámetro
Etiqueta      
Una etiqueta que identifica al usuario del mando a distancia. 
Código de serie 
El número interno de identificación ID del mando a distancia. Cada dispositivo 
inalámbrico tiene su propio número único de serie. Ingresando ID 00000000000 se borra 
el mando a distancia. 
Partición     
Asigne las particiones relevantes para el mando a distancia seleccionado. 
Código NIP     
Código NIP de 4 dígitos usado para mayor seguridad al enviar los comandos desde el 
mando a distancia. El código puede estar comprendido por los dígitos 1, 2, 3, 4. 
Note: El uso de los códigos NIP depende del control Salida de Utilidad (OU) o control del sistema Armado 
Rápido.  

Función de Pánico      
Define si se permite enviar una alarma de pánico desde el mando a distancia. Si es 

permitido, presionando la tecla    y   simultáneamente por 2 segundos se enviará 


una alarma de pánico.  
Tecla de salida de utilidad (UO) 1/2/3     
Cada mando a distancia puede activar hasta 3 salidas. Asigne a cada una de las teclas 1‐3 
la salida relevante.  

Controles 
Las opciones del menú de Controles se usan para ambos tipos de mandos a distancia.  
Mandos a distancia: Controles
Control
Armado instantáneo  NO   

Página 4-29
Manual de Instalación Agility 
 
Mandos a distancia: Controles
Control
SÍ:  El armado Total desde cualquier mando a distancia es instantáneo.  
NO:  El armado de Retraso desde cualquier mando a distancia se posterga después del 
retraso de salida 1.  
Parcial instantáneo  NO   
SÍ: El armado Parcial desde cualquier mando a distancia es instantáneo. 
NO: El armado Parcial desde cualquier mando a distancia se posterga, después del 
retraso de salida 1. 
Desarmado + Código (Para Mandos a Distancia Bidireccionales)  NO   
Define si se requiere un código NIP para realizar una operación de desarmado usando 
cualquier mando a distancia bidireccional.   

Control de los padres 
La opción de Control de los Padres se usa para supervisar la actividad de los niños. Ésta 
opción le permite supervisar cuando los niños llegan a casa y desarman el sistema o 
cuando arman el sistema  en modo Total usando un mando a distancia o el teclado. Con 
cada activación/desactivación del sistema se envía un mensaje a un número especificado 
de Sígueme (FM).   
Después de seleccionar ésta opción, usando la tecla ,  se define cuales mandos a 
distancia están autorizados con ésta característica y cuales no.   
2.2.3 Teclados
El sistema puede admitir hasta 3 teclados inalámbricos.    
Para información detallada relacionada con la operación de los teclados consulte las 
instrucciones del producto.  

Parámetros 
Teclados: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Etiqueta     
Una etiqueta que identifica el teclado 
Código de serie     
El número interno de identificación ID del teclado. Si ingresa ID 00000000000 hace que se 
borre el teclado del mando a distancia. 

Página 4-30
Manual de Instalación Agility     

Teclados: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Teclas de Emergencia  SÍ  SÍ/NO 
Define si las siguientes teclas funcionarán como teclas de emergencia:   

 Las teclas   y  si se presionan simultáneamente envian una alarma de incendio.  

 Las teclas   y   si se presionan simultáneamente enviarán una alarma de 


emergencia. 
 

Tecla de Función  Pánico   

Define la operación de las teclas     para cada teclado. 
 Inhibir: Teclas inhibidas. 
 Pánico: Envía una alarma de pánico al puesto de supervisión.  
 Escuchar y hablar al Puesto de Supervisión MS: El sistema marca al puesto de 
supervisión para establecer una comunicación bidireccional.   
Control  de salida de utilidad UO     

Asigna salidas las cuales se activan presionando largamente las teclas  en el 
teclado bidireccional. 
Notas:  
Las Salidas se pueden asignar sólo si I/O está asignado al sistema. 
Cada teclado puede activar diferentes salidas.  
Sólo las salidas definidas como código Sigue (Follow Code) se pueden activar por medio de las teclas del 
teclado.

Controles 

El menú de Controles define las opciones de programación que se usan para todos los 
teclados.  
Teclados: Controles
Parámetro Predeterminado Rango
Activación RF  NO   
Determina si el sistema puede activar al teclado.  
SÍ: El sistema activa al teclado. 
NO: El sistema no puede activar a un teclado. Para ahorrar batería use ésta opción . 
(Predeterminado)  

Página 4-31
Manual de Instalación Agility 
 
2.2.4 Sirenas
El menú de las Sirenas  permite definir todos los parámetros de las sirenas inalámbricas 
externas e internas que se pueden conectar al sistema. Se pueden añadir hasta 3 sirenas al 
sistema.  
Para información detallada en relación a la operación de las sirenas consulte las 
instrucciones del producto.  
Dispositivo inalámbrico: Sirenas
Parámetro Predeterminado Rango
Etiqueta     
Una etiqueta que identifica la sirena. 
Código de serie     
El número interno de identificación ID de las sirenas. Ingresando ID 00000000000 se borra 
la sirena. 
Supervisión  SÍ   
Elige si la sirena será supervisada o no.  
Volumen de la alarma  9  0‐9 
El volumen del sonido producido durante una alarma (0 indica silencio).  
Volumen del sonido ʺsquawk”  9  0‐9 
El volumen del sonido producido durante un sonido sqwack (0 indica silencio).  

Programación avanzada para las sirenas internas      
Volumen Salida/Entrada (sólo sirena interna)  0  0‐9 
El volumen del sonido producido durante el tiempo de salida/entrada (0 indica silencio).  
Programación avanzada para las sirenas externas     
Control de torreta (sólo sirena externa)     
Define el modo de operación de la torreta  
 Siempre apagado: Se desactiva la torreta  
 Sigue sirena: Se activa la torreta cuando se activa la sirena. 
 Sigue alarma: Se activa la torreta cuando ocurre un evento de alarma en el sistema.  
Torreta intermitente  40   
Define el número de veces que la torreta se encenderá y apagará en un minuto: 
 20 veces por minuto 
 30 veces por minuto 
 40 veces por minuto 
 50 veces por minuto  
 60 veces por minuto 

Página 4-32
Manual de Instalación Agility     

Torreta intermitente en armado  05  0‐20 seg. 


El tiempo que la torreta estará encendida cuando el sistema esté armado.   

2.2.5 Expansor inalámbrico I/O


El Expansor Inalámbrico Entrada/Salida I/O  es un dispositivo con energía propia que 
permite al sistema controlar 4 zonas cableadas adicionales y tiene capacidades de 
automatización de la casa. Con el Expansor I/O el sistema puede controlar 4 salidas y 16 
unidades de automatización empleando el protocolo X10.     

Zonas cableadas 
Las 4 salidas del Expansor I/O son referidas en el sistema como las zonas 33‐36.  
Expansor I/O: Zonas cableadas
Parámetro Predeterminado Rango
Etiqueta     
Una etiqueta identifica la zona en el sistema. (Hasta 16 caracteres).  
Partición  1   
La asignación de particiones para cada zona. 
Tipo  Intrusión   
Contiene parámetros que le permiten programar el tipo de zona para cualquier zona. 
Consulte la lista de opciones para el tipo de zona en la página 4‐19.  
Sonido  Sirena   
Contiene parámetros que le permiten programar el sonido producido cuando una zona del 
sistema activa una alarma por el tiempo definido bajo el parámetro de corte de sirena. 
Consulte la lista de opciones para el tipo de zona en la página 4‐24. 
Programación avanzada     
Timbre  Ninguno   
El parámetro de timbre se usa como una indicación audible de una violación de una zona 
mientras el sistema está desarmado. Al ser violada, la unidad principal puede sonar una de 
las 4 opciones de timbre disponibles.  
Control: Armado forzado  NO   
Define si la zona se puede armar en forzado o no. Para más información relacionado con el
armado forzado consulte la página 4-25.  
Control: Sin actividad  NO   
Determina si la zona participa en la función sin actividad. La función sin actividad es para 
la recepción de señales usadas para supervisar la actividad de personas enfermas, ancianas 
o discapacitadas.   

Página 4-33
Manual de Instalación Agility 
 
Expansor I/O: Zonas cableadas
Parámetro Predeterminado Rango
Terminación     
El menú de Terminación le permite programar el tipo de conexión usada para las zonas 33‐
36. La terminación real (física) para cada zona debe cumplir con aquella seleccionada en el 
menú de terminación de zona.  
 Normalmente Cerrada N/C: (Normalmente Cerrada) Usa contactos normalmente 
cerrados y resistencias fin de línea. 
 Normalmente abierto N/O: (Normalmente abierto) Usa contactos Normalmente 
abiertos sin resistencias fin de línea.  
 Fin de Línea EOL: (Fin de línea) Usa contactos normalmente  cerrados N/C y contactos 
normalmente  abiertos N/O en una zona terminada por una resistencias fin de línea  
2200.   
NORMALLY CLOSED NORMALLY OPEN ZONE END OF LINE ZONE END OF LINE ZONE
ZONE CONFIGURATION CONFIGURATION (N.C CONTACT) (N.O CONTACT)
zone com zone com zone com zone com

2.2 K

2.2 K
ALARM
ALARM ALARM ALARM
DETECTOR DETECTOR DETECTOR DETECTOR D

Respuesta de lazo     
El menú de Respuesta de lazo le permite establecer diferentes tiempos y para que ésta 
active una condición de alarma debe existir una violación de una zona cableada. 
Normal 400 ms   0.5 horas   2 horas  3.5 horas 
Lento: 1 segundo  1 hora  2.5 horas  4 horas 
Rápido: 10 ms  1.5 horas  3 horas   
 

Modo de Detección     
 Nunca 
 Normal (Predeterminado): 2.5 minutos de tiempo muerto entre las transmisiones de 
detecciones de alarma.   
 Rápido (Prueba de movimiento): El detector transmitirá después de cada detección.  

Página 4-34
Manual de Instalación Agility     

Parámetros de salida  
El Expansor I/O tiene 4 salidas físicas a bordo. (Salidas de 2 relés 3 Ampo y 2 transistores 
(500mA) 
Expansor I/O: Parámetros de salida
Parámetro
Etiqueta     
Una etiqueta identifica la salida en el sistema. 
Tipo     
Existen 4 tipos de salidas en el sistema como se indica:  
 Sigue Sistema: La salida de utilidad seguirá a un evento del sistema. 
 Sigue Partición: La salida de utilidad seguirá a un evento de partición. 
 Sigue zona: La salida de utilidad seguirá a un evento de zona. Cada salida de 
utilidad puede ser activada por un grupo de hasta 5 zonas. 
 Sigue código: La salida de utilidad será activada por un usuario definido como 
Controlador UO o desde el menú de programación del usuario. 
Eventos sigue sistema:      
Sirena     
Se activa cuando se activa una sirena. Si se definió un retraso de sirena, la salida 
de utilidad se activa después del período de retraso.  
Sin línea de teléfono     
Se activa cuando se detecta una falla en la línea de teléfono. Si se define un 
período de Retraso de Pérdida PSTN, la salida de utilidad se activa después 
del período de retraso.  
Falla de comunicación del puesto de supervisión     
Se activa cuando no se puede establecer comunicación con el puesto central.  Se 
desactiva después que se establece una llamada exitosa con el puesto central.  
Problema general     
Se activa cuando se detecta una condición de problema en el sistema.  
Se desactiva después de que el problema haya sido corregido. 
Batería baja en la unidad principal      
Se activa cuando la batería del Agility no tiene suficiente capacidad de reserva y 
el voltaje desciende a 6V. 
Pérdida de CA (Corriente Alterna)      
Se activa cuando se interrumpe  la fuente de energía de CA del Panel Principal. 
Ésta activación segue al tiempo de retraso definido en los tiempos del control 
del sistema y el parámetro retraso de tiempo de apagado de CA.   

Página 4-35
Manual de Instalación Agility 
 
Expansor I/O: Parámetros de salida
Parámetro
Robo de sirena     
Activa la salida de utilidad después de una alarma de robo de sirena en 
cualquier partición del sistema.  
Programador de horario     
La salida de utilidad segue al tiempo de programación predefinido que está 
definido en el programador de horario de los programas semanales para la 
activación de la salida de utilidad.  
Irrupción     
Activa la salida de utilidad cuando ocurre una Irrupción en el sistema. 
Coacción 
Activa la salida de utilidad cuando se inicia una alarma de coacción por 
cualquier  usuario definido como código de coacción.  
Problema GSM  
Activa la salida de utilidad cuando hay un problema en el módulo GSM.  
Eventos sigue particiones:     
Listo     
Activa la salida de utilidad cuando todas la(s) partición(es) seleccionada(s) se 
encuentran en el estado Listo.   
Armado     
Activa la salida de utilidad cuando la(s) partición(es) seleccionada(s) está(n) 
armada(s) en modo Total. La salida de utilidad se activará inmediatamente, sin 
importar el período de retraso de salida.   
Desarmar 
Activa la salida de utilidad cuando las particiones seleccionadas son 
desarmadas.   
Alarma     
Activa la salida de utilidad cuando ocurre una alarma en la(s) partición(es) 
seleccionada(s).   
Alarma de intrusión     
Activa la salida de utilidad cuando ocurre una alarma de intrusión (Robo) en 
la(s) partición(es) seleccionad(s).   
Incendio     
Activa la salida de utilidad cuando se activa una alarma de incendio en la(s) 
partición(es) seleccionada(s) desde los teclados o una zona definida como 
incendio.   

Página 4-36
Manual de Instalación Agility     

Expansor I/O: Parámetros de salida


Parámetro
Pánico     
Activa la salida de utilidad cuando se activa una alarma de pánico en la(s) 
partición(es) seleccionada(s) desde los teclados, mandos a distancia o una zona 
definida como Pánico.   
Especial     
Activa la salida de utilidad cuando se activa una alarma especial en la(s) 
partición(es) seleccionad(s) desde los teclados o una zona definida como 
especial.  
Salida/Entada     
Activa la salida de utilidad cuando la(s) partición(es) seleccionad(s) inician un 
período de retraso se Salida/Entrada.  
Anular zona     
Activa la salida de utilidad cuando las particiones relevantes están en modo 
Armado o Parcial y cualquier zona de la partición relevante es anulada.  
Alarma de auto armado     
Activa la salida de utilidad cuando una zona no está lista al final del período de 
preaviso durante un proceso de auto armado. La restauración de la salida debe 
realizarse durante el corte de sirena o el desarmado de usuario.   
Zona perdida     
Activa la salida de utilidad cuando se pierde una zona inalámbrica en el 
sistema. La restauración de la salida debe realizarse durante el corte de sirena o 
el desarmado de usuario.   
Sigue parcial     
Activa la salida de utilidad cuando la(s) partición(es) seleccionad(s) se arman en 
modo parcial.  
Sigue timbre     
Activa la salida de utilidad después de un sonido de timbre en la(s) 
partición(es) seleccionad(s).   
Sirena parcial apagada     
Éste parámetro causa que la salida de utilidad funcione como se indica: 
 En el modo de armado total, la salida de utilidad seguirá a la 
activación de la sirena en las particiones definidas.  
 En el modo de armado parcial, no se activa la salida de utilidad.  
Sirena     

Página 4-37
Manual de Instalación Agility 
 
Expansor I/O: Parámetros de salida
Parámetro
Activa la salida de utilidad cuando una de las particiones definidas se 
encuentra en el modo de alarma y se active la sirena. Esto permite la conexión 
de diferentes sirenas a diferentes particiones.  
Sigue eventos de zona:     
Zona     
Activa la salida de utilidad cuando la zona seleccionada está activada.  
La zona activada no tiene que estar armada para generar una salida de utilidad. 
Alarma     
Activa la salida de utilidad cuando la zona seleccionada causa una alarma. 
Armar     
Activa la salida de utilidad cuando las zonas seleccionadas están activadas. 
Desarmar     
Activa la salida de utilidad cuando las zonas seleccionadas están desarmadas. 
Sigue código de usuario:     
Define el (los) código (s) de usuario para accionar el UO seleccionado.  La 
activación del UO se lleva a cabo desde el menú de actividades del usuario. Use 
la tecla    para alternar entre [Y] YES (SÍ) o [N] NO para cada usuario 
seleccionado para activar la salida designada de la utilidad.  
Patrón     
Para cada salida necesita definir el patrón de operación.  Las opciones disponibles son:  
Pulse N/O  (Normally Open) (Normalmente abierto)     
La salida de utilidad siempre está desactivada (N/O) antes de ser accionada 
(jalada hacia arriba). 
Cuando se acciona, activa (jala hacia abajo) durante la duración del pulso 
especificada, y después automáticamente se desactiva. 
Enclavada N/O  (Normalmente abierto)     
La salida de utilidad siempre está desactivada, (N/O), antes de ser accionada 
(jalada hacia arriba). Cuando se acciona, se activa (jalada hacia abajo) y 
permanece activada (enclavada) hasta que se restaura la operación. 
Pulso N/C  (Normally Closed) (Normalmente cerrado)     
La salida de utilidad siempre está activada, (N/C), antes de ser accionada 
(jalada hacia abajo a negativo).  Cuando se acciona, se desactiva la duración del 
pulso especificado abajo y luego se reactiva automáticamente. 

Página 4-38
Manual de Instalación Agility     

Expansor I/O: Parámetros de salida


Parámetro
Enclavada  N/C  (Normalmente cerrado)     
La salida de utilidad siempre está activada N/C antes de ser accionada (movida 
hacia abajo a negativo). Cuando se acciona, se desactiva y permanece 
desactivada (enclavada) hasta que se restaura la operación. 
Activación  / Desactivación     
Cuando la salida de utilidad sigue más de una partición o zona, el instalador puede 
escoger la lógica de la activación de la salida de utilidad como sigue: 
 Si el patrón de operación de la salida se define como Enclavada N/O o  Enclavada 
N/C, la activación y desactivación de las salidas pueden ir después de todas las 
particiones/zonas o después de cualquiera de las particiones/zonas.  
 Si la operación de patrón de salida se define como Pulso N/O o Pulso N/C, la 
activación de las salidas puede ir después de todas las particiones/zonas o después 
de cualquiera de las particiones/zonas. La operación de desactivación va después del 
período de tiempo definido. 
Duración de la longitud del pulso  05 seg  01‐90 
Se activa el tiempo de salida definida como Pulsado N.O. o Pulsado N.C. Al final de la 
duración del pulso la salida se reactiva automáticamente. 

Salidas X‐10 
El Expansor de E/S le permite al sistema controlar los dispositivos X‐10.  El expansor E/S 
convierte la información enviada de la salida de utilidad programable hacia el protocolo X 
– 10. Se pueden activar hasta dieciséis dispositivos X‐10. Estos se reconocen en el sistema 
como salidas 5‐20. 
Expansor E/S: Salidas X-10
Parámetro Predeterminado Rango
Etiqueta     
Una etiqueta identifica la salida en el sistema 
Tipo     
Se refiere a la explicación bajo la sección de la salida de utilidad. 
Patrón      
Se refiere a la explicación bajo la sección de salida de utilidad. 
Largo del Pulso    05 seg.  01‐90 
Se refiere a la explicación bajo la sección salida de utilidad. 

Página 4-39
Manual de Instalación Agility 
 
Parámetros 
Expansor E/S: Parámetros
Parámetro Predeterminado Rango
Código de serie     
El número interno de identificación ID del expansor E/S.  Cada dispositivo inalámbrico 
tiene su número de serie único. 
Controles     
Supervisión de expansor E/S     
Decida si el Expansor E/S va a ser supervisado o no. 
Operación de salida rápida     
Un usuario puede activar una salida de utilidad UO desde un mando a distancia 

de habla‐escucha o las teclas   en el teclado inalámbrico sin tener que 
ingresar su código de usuario. 
ID X‐10 de casa     
Define el código de  la casa, el cual concuerda con el código definido por los módulos X‐10.  
Control UO DTMF     
El Agility permite activar 8 salidas de teléfono a distancia DTMF. Para operar una salida 
de utilidad UO por medio del teléfono, debe asignar una salida de utilidad UO específica a 
un dígito en el teléfono.   

2.3 Identificación
Esta opción proporciona la habilidad de identificar el número de serie de un dispositivo 
inalámbrico en el sistema desde el teclado o del software de configuración.   
Cuando use el teclado, siga éste procedimiento:  
Vaya a Programar  Menú de Dispositivos de Radio  Identificación y oprima  

.  El siguiente mensaje aparece en el LCD del teclado:  
Please start RF
identification
 
Oprima el modo de aplicación del dispositivo.  El número de serie del dispositivo 
indicado aparece en la pantalla LCD del teclado. 

Página 4-40
Manual de Instalación Agility     

3. Programación: Menú de códigos


El menú de Códigos proporciona la habilidad de definir los parámetros y códigos para los 
usuarios del sistema.  

3.1 Usuario
Los derechos de los usuarios se pueden definir asignando a cada usuario un nivel de 
autoridad específica y particiones específicas.  En el sistema se pueden definir hasta 32 
usuarios. 
Códigos: Códigos de usuarios
Parámetro Predeterminado
Etiquetas   
Usadas para definir el nombre del usuario. Se pueden usar hasta 32 caracteres. 
Partición    
Le permite asignar la(s) partición(es) en las cuales operarán todos los códigos de usuarios 
(excepto el Supervisor). 
Nivel de autoridad    
Asigne un nivel de autoridad a un usuario según la siguiente lista:  
Usuario: No existen restricciones en el número de códigos de usuarios (siempre 
y cuando no excedan el número de códigos restantes en el sistema). El usuario 
tiene acceso a lo siguiente:  
 Armar y desarmar 
 Anular zonas  
 Ver el estatus del sistema, problemas y memoria de alarmas  
 Activar las salidas de utilidad designadas 
 Cambiar su propio código de usuario 
 Fijar las configuraciones del teclado  
Limpiador: El código limpiador es un código temporal, que debe borrarse 
inmediatamente del sistema en cuanto haya sido usado para armar.  Éste código 
típicamente se usa para la servidumbre, asistentes del hogar, y técnicos que 
deben entrar a las instalaciones antes de que llegue el dueño. Estos códigos se 
usan como se indica: 
 Para armado de una vez en una o más particiones  
 Si primero se utilizó para desarmar el sistema, el código puede usarse una 
vez para armado subsecuente 
Únicamente armado: No hay restricciones en el número de códigos de sólo 
armar (siempre y cuando no excedan el número de códigos restantes en el 
sistema.  Los códigos de armar únicamente son útiles para trabajadores que 
llegan a las instalaciones cuando ya están abiertas, pero que puesto que son los 

Página 4-41
Manual de Instalación Agility 
 
Códigos: Códigos de usuarios
Parámetro Predeterminado
últimos que se van, se les da la responsabilidad de cerrar las instalaciones y 
armar el sistema.  Los usuarios con códigos de solo armar tienen acceso a armar 
una o más particiones. 
 
Coacción: Cuando sea obligado a desarmar el sistema, el usuario puede cumplir 
los deseos del intruso mientras envía una alarma silenciosa a la Estación Central.  
Para hacer eso, se debe usar un código de coacción especial, el cual, cuando es 
usado, desarma el sistema en forma regular y simultáneamente transmite la 
alarma de coacción.  En cualquier otra situación el nivel de autoridad de coacción 
se comporta igual que el nivel de autoridad del usuario. 

3.2 Supervisor
El código del supervisor lo usa el dueño del sistema y es el nivel más alto de autoridad. El 
dueño puede configurar/cambiar el código del supervisor.   
Predeterminado: 1234 

Nota: En el software de configuración, se identifica al supervisor como código 00. 

3.3 Instalador
El código del instalador proporciona acceso al menú de programación del instalador, 
permitiendo modificar todos los parámetros del sistema. El código del instalador es usado 
por el técnico de instalación de la compañía Agility para programar el sistema.  
El instalador puede cambiar el código de instalación.  
Predeterminado: 0132 

3.4 Sub-Instalador
El código del sub instalador permite acceso limitado a parámetros seleccionados del menú 
de programación del instalador.  Lo usa un técnico enviado por la compañía de instalación 
Agility para llevar a cabo tareas restringidas definidas al momento de la instalación por el 
técnico de instalación. El sub instalador puede ingresar con su código  sólo aquellos menús 
de programación predefinidos para su acceso. Predeterminado: 0232     

3.5 Largo del Código


El largo del código especifica el número de dígitos requeridos. Predeterminado: 4 dígitos.  

Notas:  
Cuando cambia el parámetro del largo del código, todos los códigos de usuario se borran y deben  
reprogramarse o descargarlos. 

Página 4-42
Manual de Instalación Agility     

Para un sistema de código de 6 dígitos, los códigos predeterminados como 1‐2‐3‐4 (Supervisor), 0‐1‐3‐2 
(Instalador), y 0‐2‐3‐2 (Sub‐Instalador) se convierten en 1‐2‐3‐4‐0‐0, 0‐1‐3‐2‐0‐0, y 0‐2‐3‐2‐0‐0, respectivamente. 
Si vuelve a cambiar la longitud del código a 4 dígitos, los códigos del sistema se restauran a los códigos 
predeterminados de 4 dígitos. 
 

Especificaciones estándares EN50131‐3: 
  La longitud de todos los códigos es de 4 dígitos: xxxx 
  Se puede usar 0‐9 para cada dígito  
  Todos los códigos del 0000 al 9999 son aceptables 
  No se pueden crear códigos inválidos puesto que después de 4 dígitos, el ʺEnterʺ es automático,  
   Cuando se trata de crear un código que no existe, se rechaza el código. 

3.6 Código DTMF


Éste es un código de teléfono de acceso a distancia compuesto de dos dígitos que permite 
entrar al sistema cuando se marca de un número a distancia.   
Código predeterminado=00 

3.7 Control de padres


El control de padres es una opción usada para supervisar las actividades de los niños. Esta 
opción permite a todos los usuarios supervisar cuando los niños llegan a la casa y 
desarman el sistema o cuando arman el sistema en modo total.  Con cada 
activación/desactivación del sistema se envía un mensaje a un número privado específico.  
Use la tecla    para alternar entre  [Y] YES (SÍ) o [N] NO para cada usuario escogido 
para asignarle la opción de control de padres.  

Página 4-43
Manual de Instalación Agility 
 
4. Programación: Menú de Comunicación
El menú de Comunicación proporciona acceso a los submenús y sus parámetros  
relacionados que habilitan el sistema para establecer comunicación con el puesto de 
supervisión, número privado o cargar/descargar. 
El menú de comunicación está dividido en los siguientes sub menús:  
1. Método  
2. Puesto de supervisión 
2. Software de configuración 
3. Número privado 

4.1 Método
Esta opción le permite configurar los parámetros de los métodos de comunicación (canales) 
del Agility. Tres tipos opcionales de comunicación están disponibles: 
1. PSTN 
2. GSM 
3. IP 
4.1.1 PSTN
La pantalla PSTN contiene parámetros para la comunicación del Agility a través de la red 
PSTN 
Tipo de comunicación: PSTN
Parámetro Predeterminado Rango
Definir tiempo     
Definición de tiempo está relacionado con comunicación a través del canal PSTN  
PSTN Demora perdida  04  00‐20 minutos 
El tiempo después del cual el sistema considerará la línea PSTN como perdida.  
Éste tiempo también especifica la demora antes de reportar el evento en la 
bitácora de eventos o de operar una salida de utilidad que sigue a éste evento.  
00 indica que no hay supervisión de la línea de teléfono.  
Espera el tono de marcar  3  0‐255 segundos 
El número de segundos que el sistema espera para detectar el tono de marcar.  
Controles     
Corte en la línea de alarma     
SÍ: Activa las sirenas externas si la línea fija, conectada al panel del Agility se 
corta o el servicio de teléfono es interrumpido durante el tiempo definido en el 
parámetro PSTN de tiempo perdido.  
NO: No ocurre ninguna activación. 

Página 4-44
Manual de Instalación Agility     

Tipo de comunicación: PSTN


Parámetro Predeterminado Rango
Anular contestador automático     
SÍ:  Se habilita el anular contestador automático de la siguiente manera: 
 El software de configuración en la compañía de alarma llama a la cuenta. 
 El software cuelga después de un timbre de llamada por el operador de 
configuración.  
 En un minuto, el software vuelve a llamar. 
 El sistema está programado para contestar al primer timbre de la segunda 
llamada, anulando así cualquier interacción con la contestadora telefónica.  
Nota: Esta característica se usa para prevenir interferencia de la contestadora con las operaciones 
remotas de configuración.  

NO: La anulación del contestador automático está inhabilitada y la comunicación 
se lleva a cabo en forma normal. 
Parámetros     
Timbres para contestar   12  01 a 15 
 El número de veces que timbra antes de que el sistema conteste una llamada 
entrante. 
Código de área     
El código de área del sistema.  Éste código se borrará de un número de teléfono 
mientras el sistema intenta marcar un número telefónico a través de la red GSM.  
Prefijo PBX     
Un número marcado para tener acceso a una línea saliente cuando el sistema está 
conectado a un Private Branch Exchange (PBX) y no directamente a una línea 
PSTN.  Éste número se agrega automáticamente por el sistema mientras trata de 
llamar de una línea PSTN.  

4.1.2 GSM
La pantalla GSM contiene parámetros para la comunicación del sistema a través de la red 
GSM/GPRS. 
Método: GSM
Parámetro Predeterminado Rango
Definir tiempo     
Permite al programa definir el tiempo relacionado con la operación del módulo GSM 
GSM Perdido  10 min  001‐255 min 

Página 4-45
Manual de Instalación Agility 
 
Método: GSM
Parámetro Predeterminado Rango
El tiempo después del cual el módulo GSM considerará a la red GSM como 
pérdida. Pérdida de red se define como el nivel RSSI que se encuentra abajo del 
nivel definido como parámetro de sensibilidad de red GSM. 
Expira SIM   00  00‐36 meses 
Una tarjeta SIM prepagada tiene un período de vida definido determinado por el 
proveedor.  Después de cada carga de la SIM, el usuario debe manualmente 
reajustar el tiempo de expiración de la tarjeta SIM. Cuando pide indicaciones del 
estado aparecer una notificación en el teclado inalámbrico. 
Ajuste la fecha de expiración de la SIM (en meses) usando las teclas numéricas, 
según el tiempo determinado por el proveedor. 
MS Mantener vivo (encuesta)  00000  0‐65535 veces 
Es el período de tiempo con el cual el sistema establece comunicación automática 
(encuesta) con el PS mediante el GPRS, para poder revisar la conexión. 
Se pueden definir 3 tiempos de encuestar: Primario, secundario y respaldo. Para 
cada período de tiempo, defina el número de unidades entre 1‐ 65535. Cada 
unidad representa un margen de tiempo de 10 segundos. 
Nota: Cuando usa la característica de encuestar a través de GPRS el parámetro de canal PS debe 
definirse únicamente como GPRS. 
El código de reporte para encuesta PS es 999 (ID de contacto) o ZZ (SIA)  

El uso de estos períodos de tiempo depende del orden de reporte al PS definido 
por el parámetro PS división urgente de parámetros  (Ver: [4]Comunicación > 
[2]MS > [7]División de parámetros) 
 Primario: Éste período de tiempo se usa cuando el canal PS se define como 
Únicamente GPRS y el parámetro división de parámetros no está definido 
como 1er respaldo 2do.  
 Secundario: Éste período de tiempo se usa cuando el canal PM2 se define 
como IPÚnicamente GPRS  y el parámetro división de parámetro se define 
como 1er respaldo 2do .  
 Respaldo: Éste período de tiempo será asignado al canal de respaldo en el 
siguiente caso: 

   Se define el canal PS 2 como Únicamente IPGPRS 

   Parámetro de división de parámetros se define como 1er 
respaldo 2do  

   Se desconecta la comunicación con PS 1. 
GPRS       

Página 4-46
Manual de Instalación Agility     

Método: GSM
Parámetro Predeterminado Rango
Habilita los parámetros de programación que se relacionan para la comunicación a través 
de la red GPRS. 
Código para punto de acceso a la red     
(APN) 
Para establecer una conexión a la red GPRS, se requiere un código de APN 
(nombre para punto de acceso).  El código APN varía de país en país y de un 
proveedor a otro (el código APN lo proporciona su compañía de celulares).  
El sistema admite un campo de código APN de hasta 30 caracteres alfanuméricos 
y símbolos (!, & ? etc.). 
Nombre de usuario APN     
Ingrese el nombre de usuario APN (si se requiere). El nombre de usuario lo 
proporciona su proveedor. El sistema admite un campo para el nombre del 
usuario de hasta 20 caracteres alfanuméricos y símbolos (!, &?, etc.). 
Contraseña APN     
Ingrese su contraseña APN (de hasta 20 caracteres alfanuméricos y símbolos) 
como lo proporcionó su proveedor (si se requiere). 
Correo electrónico     
Los siguientes parámetros de programación se usan para permitir enviar mensajes de 
eventos a teléfonos privados a través del correo electrónico a través del GPRS. 
Nota: Para habilitar los mensajes de correo electrónico debe definir los parámetros GPRS. 

Servidor de correo     
La dirección IP o el nombre del servidor de correo SMTP 
Puerto SMTP     
La dirección del puerto del servidor de correo SMTP  
Dirección de correo electrónico     
La dirección de correo electrónico que identifica el sistema en el receptor del 
correo. 
Nombre del usuario SMTP     
Un nombre identificando al usuario del servidor de correo SMTP.  El campo del 
nombre del usuario puede incluir hasta 10 caracteres alfanuméricos y símbolos (!, 
&, ? etc.). Provisión para funcionalidad futura.  
Contraseña SMTP      

Página 4-47
Manual de Instalación Agility 
 
Método: GSM
Parámetro Predeterminado Rango
La contraseña que autentifica el usuario al servidor de correo SMTP.  La 
contraseña puede incluir hasta 10 caracteres alfanumérico y símbolos (!, &, ? etc.).  
Provisiones para funcionalidad futura.  
Controles     
Permite controlar los programadores de tiempo relacionados  con la operación del módulo 
GSM.  
Identificación de llamadas     
La función de identificación de llamadas permite restringir las operaciones de mando a 
distancia del SMS a los números predefinidos de teléfono privado. Si el número entrante lo 
reconoce como uno de los teléfonos privados entonces se lleva a cabo la operación. 
Parámetros     
Permite programar los programadores de tiempo relacionados con la operación del 
módulo GSM. 
Código PIN SIM     
El código NIP (Número de identificación personal) PIN es un número de 8 dígitos 
que le da acceso al proveedor de red GSM. 
Nota: Puede cancelar la solicitud de la función del código PIN insertando la tarjeta SIM en un 
celular común y según la configuración del teléfono, inhabilitar esta función. 

Centro de teléfono SMS     
Un número de teléfono del centro de entrega de mensajes.  Éste número puede 
obtenerse del operador de la red.  
Red de sensibilidad GSM (RSSI)     
Coloca el nivel mínimo aceptable de señal de la red (nivel RSSI).

Número SIM     
El número de teléfono SIM. El sistema usa éste parámetro para recibir la hora de 
la red GSM para actualizar la hora del sistema.

Página 4-48
Manual de Instalación Agility     

Método: GSM
Parámetro Predeterminado Rango
Tarjeta SIM de prepago     
Habilita los parámetros de programación que se usan cuando se usa en el sistema la tarjeta 
SIM de prepago. 
        Obtener crédito mediante      
Dependiendo del proveedor local de la red, el usuario puede recibir el nivel de crédito 
de la tarjeta SIM de prepago enviando una orden SMS predefinida a un número 
definido o llamando a un número predefinido a través de un canal de voz. El 
supervisor puede hacer la activación de la solicitud de crédito. 
 Crédito de mensaje SMS: Escriba la orden del mensaje como lo define el 
proveedor y el número de teléfono del proveedor al cual la solicitud del nivel 
de crédito del mensaje SMS va a ser enviado. 
 Crédito de voz: Escriba el número de teléfono del proveedor al cual se 
establecerá una llamada.  
 Comando de servicio: Escriba el mensaje de comando de servicio según lo 
define el proveedor.  
 
Mensaje de teléfono para obtener crédito     
       El número de teléfono del proveedor al cual se enviará el mensaje de solicitud 
  de crédito o al cual se establecerá una llamada, dependiendo de la selección 
  en el parámetro obtener crédito por. 
        Teléfono a recibir crédito de mensaje SMS:     
El número de teléfono del proveedor desde es cual se enviará un mensaje SMS 
automático de estatus de crédito. 

4.1.3 IP
Tipo de Comunicación: IP
Parámetro Predeterminado Rango
Configuración IP     
Obtener IP Automática  SI  S/N 
Define si la dirección IP, a la que se refiere el Agility, es estática o dinámica. 
SI: El sistema se refiere a una dirección IP proporcionada por el DHCP. 
NO: El sistema se refiere a una dirección IP estática. 
Panel IP     
La dirección IP del Agility 

Página 4-49
Manual de Instalación Agility 
 
Tipo de Comunicación: IP
Parámetro Predeterminado Rango
Máscara de sub red 
La máscara de sub red se usa para determinar dónde termina el número de la red 
en una dirección IP.  
Entrada 
La dirección IP de la entrada local, que permite configuraciones de comunicación 
a otros segmentos LAN. Esta es la dirección IP del enrutador conectado al mismo 
segmento LAN que el Agility. 
DNS Primario 
La dirección IP del servidor DNS primario en la red.  
DNS Secundario 
La dirección IP del servidor DNS secundario en la red. 
Correo electrónico     
Permite programar los parámetros que habilitan al Agility a enviar mensajes por 
correo electrónico después de eventos a teléfonos privados  
Servidor de correo     
La dirección IP o el nombre del servidor de correo. 
Puerto SMTP     
La dirección del puerto del servidor de correo SMTP. Predeterminado: 00025
Dirección de correo electrónico     
Dirección de correo electrónico del Agility. Predeterminado: YourCompany.com 
Nombre del usuario 
Si lo requiere el servidor de correo, escriba la autentificación del nombre de 
usuario. 
Contraseña del usuario  
Si lo requiere el servidor de correo, escriba la contraseña de autentificación del 
usuario. 
Nombre del servidor     (Hasta 32 caracteres) 
La dirección IP o un nombre de texto usado para identificar el Agility a través de la red. 
Predeterminado: Sistema de seguridad 
 
 

Página 4-50
Manual de Instalación Agility     

MS Mantener vivo  00000  0‐65535 


El período de tiempo en que el sistema establecerá comunicación automática (encuesta) 
con el IP a través de la red PS para poder revisar la conexión.  Se pueden definir tres 
tiempos de encuesta: primaria, secundaria y respaldo.  Para cada período de tiempo se 
define el número en unidades entre 1‐ 65535. Cada unidad representa un lapso de tiempo 
de 10 segundos. 
Nota: Cuando se usa la característica de encuestar a través de IP, el parámetro de canal PS debe definirse 
únicamente como IP. 

El uso de estos períodos de tiempo depende en la orden de reporte al PS, definido por el 
parámetro PS Urgente división de parámetros (Ver: [4]Comunicación > [2]MS > 
[7]División de parámetros) 
 Primario: Se usa éste período de tiempo cuando el canal PS está definido 
como Sólo IP y el parámetro de división de parámetros no está definido como 
1er respaldo 2o.                Predeterminado: 00006 (60 segundos) 
 Secundario: Se usa éste período de tiempo cuando el canal PM2 está definido 
como Sólo IPIP  y los parámetros de división de parámetros se definen 
como 1er respaldo 2o. Predeterminado: 360 (3600 segundos) 
 Respaldo: Éste período de tiempo será asignado al canal de respaldo en el 
siguiente caso: 

   El canal PS 2 está definido cómo  Sólo IPIP 

   Parámetro de división de parámetros se define 1er respaldo 2o 

   La comunicación con PM1 está desconectada. 
        Predeterminado: 00006 (60 segundos) 
 

Página 4-51
Manual de Instalación Agility 
 

4.2 Puesto de supervisión


El menú del puesto de supervisión contiene parámetros que le permiten al sistema establecer 
comunicación con el puesto de supervisión y transmitir información. 
Comunicación: Puesto de supervisión
Parámetro Predeterminado Rango
Tipo de reporte     
Tipo 
Define el tipo de comunicación que establece el sistema con cada puesto de 
supervisión.  El sistema puede reportar en tres tipos opcionales de comunicación: 
 Voz  
 SMS 
 IP 
Voz 
Los reportes al puesto de supervisión se hacen a través de la red GSM o 
PSTN.  Se puede establecer reportar mediante Voz a través de diferentes 
canales.  Los canales opcionales dependen del hardware instalado en su 
sistema.  Seleccione el canal requerido como se indica a continuación: 
 PSTN/GSM: El sistema revisa buscando la disponibilidad de la línea PSTN.  
Durante el modo de operación regular todas las llamadas y transmisión de  
información se llevan a cabo usando la línea PSTN.  En caso de problemas 
con la línea PSTN, la línea se direcciona a la línea GSM. 
 GSM/PSTN: El panel revisa buscando la disponibilidad de la línea GSM. 
Durante el modo regular de operación, todas las llamadas y transmisión de 
información se llevan a cabo usando la línea GSM.  En caso de problemas 
con  la línea GSM, la línea es direccionada a la línea PSTN. 
 Sólo PSTN: Las llamadas salientes se ejecutan sólo a través de un canal 
PSTN de audio.  Use esta opción para las instalaciones donde no hay una 
línea GSM disponible. 
 Sólo GSM: Las llamadas salientes se ejecutan sólo a través de un canal GSM 
de audio. Use esta opción para las instalaciones donde no hay una línea 
PSTN disponible.  
Ingrese el número de teléfono del puesto de supervisión incluyendo el 
código de área y letras especiales (si se requieren).  Si llama desde un 
PBX no incluya el número de línea saliente.  
Función Resultados
Dejar de marcar y esperar un nuevo tono   W 
Esperar un tiempo fijo antes de seguir   , 
Enviar el carácter DTMF    
Enviar el carácter DTMF #   # 
Borrar números de la posición del cursor 
 
[] [0] simultáneamente  

Página 4-52
Manual de Instalación Agility     

Comunicación: Puesto de supervisión


Parámetro Predeterminado Rango
SMS 
Se envían eventos al puesto de supervisión usando mensajes encriptados 
SMS (encriptado de 128 BIT AES). Cada mensaje de evento contiene 
información que incluye el número de cuenta, código de reporte, 
formato de comunicación, hora del evento y más.  Los mensajes del 
evento se reciben por el Software Receptor IP/GSM del Grupo RISCO 
localizado en el sitio de PS/ARC. El receptor IP/GSM traduce los 
mensajes SMS a protocolos estándar usados por las aplicaciones del 
puesto de supervisión (por ejemplo, ID del contacto).  Éste canal requiere 
que se use el receptor IP/GSM del Grupo RISCO del lado del PS. Ingrese 
los números relevantes para el PS que van a recibir los reportes del 
sistema. (Vea la opción Voz). 
IP 
Se envían eventos codificados al puesto de supervisión mediante la red 
IP o GPRS usando el protocolo TCP/IP.  Se usa codificación 128 BIT AES.  
El Software Receptor IP/GSM del Grupo RISCO localizado en el sitio 
PS/ARC recibe los mensajes y los traduce a protocolos estándar usados 
por las aplicaciones del puesto de supervisión (por ejemplo, ID del 
contacto).  
Nota: Para habilitar la comunicación GPRS la tarjeta SIM tiene que admitir el canal 
GPRS  

Para reportar por medio del IP se puede establecer a través de diferentes 
canales.  Los canales opcionales dependen del hardware instalado en su 
sistema. Seleccione el canal por medio del sistema de configuración 
como se indica a continuación: 
 IP/GPRS: El panel revisa la disponibilidad de la red IP.  Durante el modo de 
operación regular todas las llamadas y transmisión de información se llevan 
a cabo usando la línea de red IP.  En caso de problemas en la red IP, el 
reporte se direcciona a la red GPRS. 
 GPRS/IP: El panel revisa la disponibilidad de la red GPRS.  Durante el modo 
de operación regular todas las llamadas y la transmisión de información se 
llevan a cabo usando el GPRS.  En caso de problemas el reporte se direcciona 
a la red IP. 
 Sólo IP: Se ejecuta el reporte sólo a través de la red IP. 
 Sólo GPRS: Se ejecuta el reporte solo a través de la red GPRS. 
Ingrese los números relevantes IP y de puerto para el PS que va a recibir 
reportes del sistema. (Ver IP y  Puerto) 
 

Página 4-53
Manual de Instalación Agility 
 
Comunicación: Puesto de supervisión
Parámetro Predeterminado Rango
Cuentas 
Número de cuenta 
El número que reconoce al cliente en el puesto de supervisión.  Puede definir un 
número de cuenta para cada puesto de supervisión.  Estos números de cuenta son 
números de 6 dígitos asignados en la estación central. 
Nota: El sistema acepta números de cuenta hexadecimales.  Para enviar un número de 
cuenta de menos de 6 dígitos use el dígito “0”, por ejemplo: Número de cuenta 1234, ingrese 
001234.  En éste caso, el sistema no enviará el dígito “0” a la estación central.  
Para enviar el dígito “0” localizado al lado izquierdo del número use dígito “A” en lugar del 
dígito “0”. Por ejemplo, para el número de cuenta 0407 ingrese A407, para el número de 
cuenta de 6 dígitos  001207 ingrese AA1207. 

Formato de comunicaciones 
Le permite al sistema contactar al puesto de supervisión para obtener detalles del 
protocolo de comunicación usado por el receptor digital de cada cuenta. 
Los códigos se cargan automáticamente cuando se selecciona un formato de 
comunicación: 
 ID del Contacto: El sistema asigna códigos de reporte que apoyan ADEMCO 
(Punto) de contacto de identificación ID 
 SIA: El sistema asigna códigos de reportes que apoyan formato SIA 
(Asociación de la Industria de la Seguridad)  
Nota: Vea el Anexo A para la lista de códigos de reporte. 

Controles 
Le permiten programar controles relacionados a la operación con el puesto de supervisión. 
Establecimiento de comunicación   NO   
SI: Todas las luces LEDs en la unidad principal del Agility se prenden por un 
segundo cuando se recibe la señal de establecimiento de comunicación del 
receptor del puesto central. 
NO: Ninguna indicación al establecer comunicación con el receptor del puesto 
central. 
Despedida S/N  NO   
SI: Todas las luces LEDs en la unidad principal del Agility se prenden por un 
segundo y se emite un sonido cuando la señal de despedida es recibida por el 
receptor del puesto central. 
NO: Ninguna indicación al establecer comunicación con el receptor del puesto 
central. 

Página 4-54
Manual de Instalación Agility     

Comunicación: Puesto de supervisión


Parámetro Predeterminado Rango
Parámetros 
Permite programar parámetros relacionados a la operación del puesto de supervisión. 
Reintentos PS  08  01‐15 
El número de veces que el sistema vuelve a marcar al puesto de supervisión 
después de fallar al establecer comunicación. 
Restaurar alarma  BTO   
Especifica bajo qué condiciones se reporta un restablecimiento de alarma.  Ésta 
opción informa al PS de un cambio en las condiciones especificadas durante el 
restablecimiento de alarma.  Estos reportes requieren un código válido de reporte. 
 En corte de sirena (BTO) – Reporta la restauración cuando se termina el 
tiempo de la alarma sonora. 
 Sigue zona – Reporta la restauración cuando la zona donde ocurrió la alarma 
regresa a su estado no violado (seguro). 
 En desarmado  ‐ Reporta la restauración cuando el sistema (o la partición 
donde sucedió la alarma) es desarmada, aun si la sirena ha terminado su 
tiempo de alarma sonora. 
MS Definir tiempo     
Permite programar los definidores de tiempo relacionados con la operación del puesto de 
supervisión. 
Prueba periódica     
La prueba periódica le permite definir el lapso de tiempo en que el sistema 
automáticamente establecerá la comunicación con el puesto de supervisión para 
revisar la conexión.  La prueba periódica incluye enviar el número de cuenta y un 
código valido de reporte de prueba  (ID de contacto 602, SIA TX).  Configure la 
hora de la prueba y el intervalo de días para el reporte de la prueba periódica.  
Abortar alarma   15 seg  0‐255 seg 
Define  la demora del tiempo antes de reportar una alarma al PS.  Si el sistema de 
alarma es desarmado dentro de la ventana de aborto, no se enviará ninguna 
transmisión de alarma al PS. 
Cancelar relé   5 min  0‐255 min 

Página 4-55
Manual de Instalación Agility 
 
Comunicación: Puesto de supervisión
Parámetro Predeterminado Rango
SI: Si se envía una alarma por error, es posible para el PS recibir un código de 
cancelar alarma, enviado subsecuente al código inicial de alarma.  Esto sucede si 
un código valido de usuario se ingresa para reajustar la alarma después del 
tiempo definido de abortar alarma.  
Nota: Se debe definir el código de reporte de cancelar alarma. 
NO: Ningún código de abortar alarma puede enviarse una vez que la alarma se 
disparó. 
Escuchar   120  1‐240 segundos 
La duración del tiempo para el puesto de supervisión para escuchar y llevar a 
cabo la verificación de voz de la alarma. Después de éste tiempo, la alarma cuelga 
la línea.  
Confirmación     
Los tiempos de confirmación están relacionados con la confirmación secuencial de 
zona. 
Confirmar inicio (Confirmar  0  0‐120 min 
tiempo de demora) 
Especifica que el sistema no puede iniciar un proceso secuencial de 
confirmación hasta que la definición de tiempo haya expirado.  Éste 
tiempo inicia cuando se ha configurado el sistema y va a prevenir que se 
generen alarmas confirmadas en situaciones que una persona 
accidentalmente se haya encerrada en el edificio.  
Confirmar ventana de tiempo  030  30‐60 min 
Especifica un período de tiempo que inicia cuando se activa una alarma 
por primera vez.  Si se activa una segunda alarma antes de que termine 
la ventana de tiempo de confirmación, el sistema envia una alarma 
confirmada al puesto de supervisión.  
No Armada  0  0‐12 semanas 
Si  no  se  ha  establecido  armado  o  desarmado  durante  el  tiempo  definido    (1‐12 
semanas) se envía un código de No Armado PS . 
(0=no activado) 
División de parámetros      
El menú de división de parámetros contiene parámetros que habilitan direccionar eventos 
específicos hasta a tres receptores PS. (Ver Anexo A Códigos de Reportes) 
MS Armar/Desarmar     

Página 4-56
Manual de Instalación Agility     

Comunicación: Puesto de supervisión


Parámetro Predeterminado Rango
Reporta eventos de Armado/Desarmado (significa Cierres/Aperturas) al PS 
 No llamar (no reporte) 
 Enviar 1ero: Reporta aperturas y cierres al PS 1. 
 Enviar 2do: Reporta aperturas y cierres al PS 2 
 Enviar30: Reporta aperturas y cierres al PS 3 
 Enviar todo: Reporta aperturas y cierres a todos los PS definidos. 
 1er respaldo 2do: Reporta aperturas y cierres al PS 1. Si no se establece la 
comunicación, llama al PM2. 
MS Urgente     
Reporta eventos (alarma) urgentes al puesto central de supervisión. 
 No llamar (no reporte) 
 Llamar 1ero: Reporta aperturas y cierres al PS 1 
 Llamar 2do: Reporta aperturas y cierres al PS 2 
 Llamar 30: Reporta aperturas y cierres al PS 3 
 Llamar todo: Reporta aperturas y cierres a todos los PS definidos. 
 1er respaldo 2do: Reporta aperturas y cierres al PS 1. Si no se establece la 
comunicación, llama al PM2 
MS No Urgente     
Reporta eventos no urgentes (reportes de prueba y de supervisión) al PS 
 No llamar (no reporte) 
 Llamar 1ero: Reporta aperturas y cierres al PS 1 
 Llamar 2do: Reporta aperturas y cierres al PS 2 
 Llamar 30: Reporta aperturas y cierres al PS 3 
 Llamar todo: Reporta aperturas y cierres a todos los PS definidos. 
 1er respaldo 2do: Reporta aperturas y cierres al PS 1. Si no se establece la 
comunicación, llama al PM2 
Códigos de reporte (Sólo software de     
configuración) 
Le permite ver o programar los códigos enviados por el sistema para reportar eventos (por 
ejemplo alarmas, problemas, restauraciones, pruebas de supervisión y más) al puesto de 
supervisión. Los códigos especificados para cada tipo de transmisión de eventos son una 
función de las políticas propias de la estación central.  Antes de programar cualquier 
código, es importante revisar los protocolos de la estación central. Los códigos de reporte 
se asignan en forma predeterminada, según el formato de comunicación seleccionado, SIA 
o ID de contacto.  
Asigna un código específico de reporte para cada evento, basado en el formato de reporte 
al puesto de supervisión. Si un evento no tiene asignado un código de reporte no se 
reportará al puesto de supervisión.  Para la lista de eventos a reportar vea el anexo A.  

Página 4-57
Manual de Instalación Agility 
 

4.3 Software de configuración


El menú del software de configuración contiene parámetros que permiten que el software de 
configuración  establezca conexión con su sistema. 
Comunicación: Software de configuración
Parámetro Predeterminado Rango
Seguridad     
Le permite establecer los parámetros para comunicación remota entre el técnico y el 
sistema usando el software de configuración.  
Código de Acceso   5678   
Le permite definir un código de acceso que está almacenado en el sistema. 
El Grupo RISCO le recomienda usar un código de acceso de 4 dígitos diferente 
para cada instalación. 
Para habilitar la comunicación entre la compañía de alarmas y el sistema debe 
ingresar el mismo código de acceso subsecuentemente al perfil de la cuenta 
correspondiente para la instalación en el software de configuración.  
Para tener una comunicación exitosa, el código de acceso junto con un código de 
identificación debe coincidir entre el software de configuración y el sistema.  
ID Remoto     0001 
Define un código de identificación que sirve como una extensión del código de 
acceso. 
Para habilitar la comunicación entre la compañía de alarmas y la instalación debe 
ingresar el mismo código de identificación a distancia en el perfil de la cuenta en 
el software de configuración. 
Para tener una comunicación exitosa, el código de identificación junto con el 
código de acceso debe coincidir entre el software de carga/descarga y el panel 
principal. 
Algunos instaladores a menudo usan el número de cliente del puesto de 
supervisión como código ID, pero cualquier código único de 4 dígitos puede 
emplearse para la instalación. 

Página 4-58
Manual de Instalación Agility     

Comunicación: Software de configuración


Parámetro Predeterminado Rango
PS Cerrado  000000   
PS cerrado es una función de seguridad usada junto con el software de 
configuración. Proporciona mayor seguridad al propietario cuando se están  
viendo los parámetros del puesto de supervisión. 
El mismo código de 6 dígitos, que se almacena en el panel, debe ingresarse en el 
perfil de cuenta correspondiente creado para la instalación en el software de 
configuración.  
Si el código PS cerrado definido en el panel principal no coincide con el código PS 
cerrado definido  en el software de configuración, el instalador no tendrá permiso 
para cambiar los siguientes parámetros  de la estación de supervisión desde el 
software de configuración.:  
MS Cerrado, Código de Instalador, Puerto PS IP, Dirección IP PS, Teléfono PS, 
Habilitar Predeterminado, Cuenta PS, Formato PS, Canal PS, Respaldo PS, 
Habilitar PS, ID Remota, Código de Acceso. 
Regresar llamada     
Regresar llamada   SI   
La función de regresar la llamada requiere que el sistema regrese la llamada a un 
número de teléfono previamente programado al cual está instalado el software de 
configuración de la compañía de alarmas.  Esto proporciona mayor seguridad 
para las operaciones a distancia usando el software de configuración.  
SI: Devolver la llamada está habilitado.  
NO: Devolver la llamada está inhibido.  
Números para regresar la llamada       
Definir  3 números a los cuales el panel puede llamar para llevar a cabo la 
comunicación mediante el software de configuración.  Si no se han definido los 
números, una devolución de llamada puede ser hecha a cualquier teléfono.  El 
instalador ingresará un número de teléfono cuando establezca comunicación con 
el panel.  Si por lo menos un número ha sido definido, será el único número con el 
cual se pueda establecer la devolución de llamada.  
Cuando el software de configuración establece comunicación con el panel, envía 
al panel su número de teléfono desde el cual llama.  (Éste número deberá ser 
definido como Mi Número bajo el menú de comunicación GSM y PSTN en el 
software de configuración). Si el panel identifica uno de los números como uno de 
los números predefinidos en el panel, la llamada se corta y el panel vuelve a 
llamar al mismo número.  
Puerto de software de configuración  00000   

Página 4-59
Manual de Instalación Agility 
 
Comunicación: Software de configuración
Parámetro Predeterminado Rango
La dirección del puerto desde el cual se puede establecer una conexión al sistema usando 
el software de configuración a través de la red IP. 

Página 4-60
Manual de Instalación Agility     

4.4 Teléfono privado


Además de reportar al puesto de supervisión, el Agility tiene una función de teléfono 
privado que permite reportar eventos del sistema a un destino predeterminado de teléfono 
privado usando mensaje de voz, mensaje SMS, o correo electrónico.  En el sistema se 
pueden definir hasta 16 destinos de teléfonos privados. 

Parámetros  
Comunicación: Teléfono privado
Parámetro Predeterminado Rango
Etiqueta (vía software de configuración)     
Una etiqueta que identifica el destino del teléfono privado. 
Tipo     
Define el tipo de eventos a reportar a un destino de teléfono privado: 
 Voz: El reporte a un teléfono privado es mediante mensaje de voz a través de 
la red PSTN o GSM. (Ver Canal Para mensaje de voz  a continuación).  Ingrese 
el número de teléfono incluyendo el código de área o letras especiales para el 
teléfono privado definido como SMS o voz. 
 SMS: El reporte a un teléfono privado es mediante SMS.  Cada mensaje de 
evento contiene información incluyendo la etiqueta del sistema.  Tipo y hora 
del evento. Escriba el número de teléfono incluyendo el código de área o letras 
especiales para el teléfono privado definido como SMS  o voz. 
 Correo electrónico: El reporte a un teléfono privado es vía correo electrónico a 
través de IP o GPRS.  Cada correo electrónico contiene información 
incluyendo la etiqueta del sistema. Tipo y hora del evento. (Ver Canal Para 
reporte por correo electrónico  a continuación) Escriba la dirección de correo 
electrónico para destinos de teléfono privado definido como tipo de correo 
electrónico. 
Canal     
El reporte de eventos por voz o correo electrónico se puede establecer a través de 
diferentes canales.  Los canales opcionales dependen del hardware instalado en su sistema.  
Seleccione los canales requeridos como se indica a continuación: 
Para mensaje de voz: 
PSTN/GSM: El sistema revisa la disponibilidad de la línea PSTN.  Durante el modo de 
operación regular el mensaje de voz se lleva a cabo usando la línea PSTN.  En caso de 
problemas en la línea PSTN, se direcciona a la línea GSM. 
GSM/PSTN: El panel revisa la disponibilidad de la línea GSM.  Durante el modo de 
operación regular el mensaje de voz se lleva a cabo usando la línea GSM.  En caso de 
problemas en la línea GSM, se direcciona a la línea PSTN. 
Sólo PSTN: Las llamadas salientes se ejecutan a través únicamente del canal de audio PSTN.  

Página 4-61
Manual de Instalación Agility 
 
Comunicación: Teléfono privado
Parámetro Predeterminado Rango
Use esta opción para instalaciones donde no hay una línea GSM disponible. 
Sólo GSM: Las llamadas salientes se ejecutan únicamente a través del canal de audio GSM.  
Use ésta opción para instalaciones donde no hay una línea PSTN disponible.  
Para reporte vía correo electrónico: 
IP/GPRS: El sistema revisa la disponibilidad de la red IP.  Durante la operación regular los 
correos electrónicos se envían usando la línea de red IP.  En caso de que haya problemas con 
la red IP, el correo electrónico se direcciona a la red GPRS.  
GPRS/IP: El sistema revisa la disponibilidad de la red GPRS.  Durante el modo regular de 
operación, los correos electrónicos se envian usando la GPRS.  En caso de problemas se 
direcciona el correo electrónico a la red IP.  
Sólo IP: El reporte se ejecuta únicamente a través de la red IP. 
Sólo GPRS: El reporte se ejecuta a través de la red GPRS.  
Eventos 
Se puede asignar cada destino de teléfono privado con su propio conjunto de eventos.  
Escoja los eventos que se reportarán a cada teléfono privado. 
Evento  Descripción  Predeterminado 
Alarmas 
Intruso  Alarma de intruso en el sistema   Si 
Incendio  Alarma de incendio en el sistema   Si 
Emergencia  Alarma de emergencia en el sistema   Si 
Pánico  (S.O.S)  Alarma de pánico en el sistema  Si 
Irrupción   Cualquier alarma de irrupción en el sistema  No 
Alarma de  Alarma de coacción en el sistema del usuario xx  Si 
Coacción 
No Movimiento  Reporte de indicación de no movimiento  No 
Armar/Desarmar 
Armar  La operación de armar se ha ejecutado en el sistema  No 
Desarmar  La operación de desarmar se ha ejecutado en el sistema  No 
Control de  Sistema armado/desarmado por usuario/mando a  No 
Padres   distancia definido con la función de control de padres  
Problemas 
Código Falso  Después de 5 intentos fallidos de ingresar un código  No 
incorrecto.  
Batería Baja  Indicación de batería baja del panel principal del Agility  No 
Principal  (bajo 6V) 

Página 4-62
Manual de Instalación Agility     

Comunicación: Teléfono privado


Parámetro Predeterminado Rango
Batería baja  Indicación de batería baja de cualquier dispositivo  No 
Inalámbrico  inalámbrico en el sistema 
WL Interferencia  Indicación de interferencia en el sistema  No 
WL Perdido  Dispositivo inalámbrico perdido. Cuando no se recibe  No 
señal de supervisión de un dispositivo inalámbrico. 
CA apagada  Interrupción en la fuente principal de energía de CA.  No 
Esta activación viene después de la demora en el tiempo 
predefinido por pérdida de CA. 
Problema en  Evento perdido en el PSTN. Si se define el período de  No 
PSTN   tiempo retrasado, el mensaje se envia después de la 
demora de tiempo. 
Red IP  Problema de comunicación con la red IP.  No 
GSM  
Problema GSM  Problema general de GSM (falla en la tarjeta SIM,  No 
disponibilidad de red, calidad de red, error en el código 
NIP, comunicación del módulo, contraseña GPRS, falla 
en la IP de GPRS, conexión GPRS, falla de código PUK) 
Problema SIM  Cualquier problema con la tarjeta SIM  No 
Expiró SIM  ¿Sólo SMS o también mensaje de voz? El reporte al  No 
teléfono privado se establece 30 días antes de la 
expiración de la tarjeta SIM definida por una tarjeta SIM 
prepagada.  
Crédito SIM  Un mensaje de crédito SMS automático (o cualquier  No 
otro mensaje) recibido por el número del proveedor 
previamente definido en el teléfono receptor SMS se 
transfiere al número de teléfono privado.  
Ambiental  
Alerta de Gas  Alerta de gas (natural) desde una zona definida como  No 
detector de gas 
Alerta de  Alerta de inundación desde una zona definida como  No 
Inundación  tipo de inundación  
Alerta de CO  Alerta de CO (monóxido de carbono) de una zona  No 
definida como detector de CO 
Alta  Alerta de alta temperatura de una zona definida como  No 
Temperatura  detector de temperatura 

Página 4-63
Manual de Instalación Agility 
 
Comunicación: Teléfono privado
Parámetro Predeterminado Rango
Baja  Alerta de temperatura baja de una zona definida como  No 
Temperatura  detector de temperatura 
Técnica  Alerta de una zona definida como técnica   No 
Varios  
Anulación de  Se anuló la zona   No 
zona 
Prueba periódica   Se establece el mensaje de teléfono privado después del  No 
tiempo definido como parámetro de prueba periódica 
bajo los parámetros de PS.  
Programación a  El sistema está en modo de instalación a distancia   No 
distancia 
Restaurar eventos: 
Alarmas   
Alarma de  Alarma de intruso restaurada en el sistema  Si 
intruso 
Irrupción   Alarma de irrupción restaurada en el sistema  No 
Problemas   
Batería principal  Indicación de batería baja del panel principal del Agility  No 
baja   restaurada  
WL Batería baja  Indicación de batería baja de cualquier dispositivo  No 
inalámbrico en el sistema restaurada 
Interferencia  Indicación de interferencia en el sistema restaurada  No 
WL Perdido  Dispositivo inalámbrico perdido restaurado   No 
CA apagada  Interrupción en la fuente de energía CA principal  No 
restaurada 
Problema PSTN  Evento PSTN perdido restaurado  No 
Red IP  Problema de comunicación en el IP restaurado  No 
Problema GSM   Problema general GSM restaurado   No 
Ambiental   
Alerta de gas  Alerta de gas restaurada  No 
Alerta de  Alerta de inundación restaurada   No 
inundación 
Alerta de CO  Alerta de CO (monóxido de carbono) restaurada  No 
Alta temperatura  Alerta de temperatura alta restaurada  No 

Página 4-64
Manual de Instalación Agility     

Comunicación: Teléfono privado


Parámetro Predeterminado Rango
Baja  Alerta de temperatura baja restaurada  No 
Temperatura 
Técnica  Alerta técnica restaurada   No 
Mando a distancia      
Escuchar a distancia   No   
Permite al usuario del teléfono privado llevar a cabo la operación de hablar‐ 
escuchar a distancia con las instalaciones. 
Programa a distancia  No   
Permite al usuario del teléfono privado entrar al menú de operación a distancia y 
ejecutar todas las opciones de programación disponibles.  Para mayores detalles 
vea el manual del usuario. 
Controles     
Permite programar el control relacionado con la operación de teléfono privado 
Cancelar seguimiento a teléfono  No   
privado  
SI: Las llamadas de teléfono privado cesarán cuando las particiones se desarmen 
por un código de usuario  
NO: Las llamadas de teléfono privado continuarán siendo hechas cuando las 
particiones sean desarmadas por un código de usuario 
Parámetros     
Permite programar parámetros relacionados con la operación de teléfono privado 
Reintentos de teléfono privado   03  01‐15 
El número de veces que el teléfono privado se vuelve a marcar  
Repetición de mensajes de voz   01  01‐05 
El número de veces que un mensaje de voz se repite cuando establece una 
llamada a un número de teléfono privado. 
Prueba periódica de teléfono privado      
La prueba periódica le permite configurar el período de tiempo en que el sistema 
automáticamente establece comunicación a un destino de teléfono privado 
definido para un evento de prueba periódica.  

Página 4-65
Manual de Instalación Agility 
 

5. Programación: Menú de mensajes de audio

Éste menú se usa para definir los parámetros de mensajes de voz.  El menú de mensajes de 
audio se divide en los siguientes sub menús: 
1. Asignar mensaje 
2. Mensaje local 

5.1 Asignar mensaje


El instalador puede asignar un mensaje de voz a una zona, partición o salida.  Cuando 
ocurre un evento como consecuencia se escucha éste mensaje de voz.  
Cada mensaje puede estar compuesto de hasta cuatro palabras.  Cada palabra ha sido 
pregrabada y se le ha asignado un número.  Cuando prepare un mensaje, el instalador 
ingresa el número de cada palabra en la secuencia del mensaje.  El sistema reconoce los 
números y sonidos de las palabras asignadas a esos números. (Ver Directorio Descriptor a 
continuación).  Por ejemplo: Para que el sistema suene ʺhabitación de huéspedes, piso altoʺ, el 
instalador debe ingresar la siguiente secuencia: 119  050  061  019.   
La tabla en la siguiente hoja muestra el directorio de los descriptores pregrabados, cada uno 
identificado por un número de tres dígitos.  
Nota: Los primeros cinco descriptores permiten palabras personalizadas a las necesidades del cliente. Las 
palabras personalizadas pueden ser grabadas vía telefónica. Cada grabación es de 2 segundos de largo. 

 Para asignar un mensaje siga éste procedimiento: 
1. Vaya a Programación   Mensajes de Audio  Asigne Mensaje. 
2. Seleccione el dispositivo relevante y vaya a Definir. 
3. Ingrese los números relevantes de descriptores (Vea el Apéndice 3: Biblioteca de 
Mensajes de Voz) y   

    presione . 
4. Vaya a Play para escuchar el mensaje. 

5.3 Mensaje ocal


Al ocurrir un evento, el sistema puede anunciar la situación de seguridad a los ocupantes de 
las instalaciones activando un anuncio local de mensaje. Éste anuncio de mensaje puede ser 
activado o desactivado por evento.  Active o desactive cada anuncio de mensaje según la 
solicitud del cliente.  

Mensajes de Audio: Mensajes Locales


Parámetro Descripción Predeterminado
Alarma de intruso   Alarma de intruso  Si 

Página 4-66
Manual de Instalación Agility     

Mensajes de Audio: Mensajes Locales


Parámetro Descripción Predeterminado
Alarma de Incendio  Alarma de Incendio  Si 
Emergencia  Alarma de Emergencia (médica)   Si 
Alarma de Pánico   Alarma de Pánico  Si 
Alarma de Irrupción   Alarma de Irrupción   Si 
Alerta ambiental   Alerta de inundación, gas, CO o temperatura  Si 
Armado total   Sistema/Partición armado en Total (Armado  Si 
completo) 
Armado parcial  Sistema/Partición armado parcial (armado parcial)  Si 
Desarmar  Sistema/Partición desarmada  Si 
Estado de audio  Se escucha el estado al presionar el botón de estado  Si 
en el teclado o mando a distancia 
Salida/Entrada  Sistema en demora de salida o entrada   Si 
Auto armado  Sistema en proceso de auto armado   Si 
Salida  Salida activada o desactivada   No 
Encendida/Apagada 
Prueba de  Prueba de movimiento.  El Agility reproducirá el  Si 
movimiento   número de zona y descripción. 
Sin movimiento   Mensaje de no movimiento  Si 
Varios  Timbre, activación de macro, o mensaje de  Si 
problema por código falso 

Página 4-67
Manual de Instalación Agility 
 
Menú de prueba
El siguiente menú  se usa para llevar a cabo pruebas en el sistema. Note que cada prueba 
se refiere a la última vez que el dispositivo fue activado.  Las pruebas se pueden llevar a 
cabo en los siguientes elementos: 
1. Unidad principal 
2. Zona 
3. Mando a distancia 
4. Teclado  
5. Sirena 
6. GSM 
7. Unidad IP 
8. Unidad UO 

1. Unidad Principal

Unidad Principal
Parámetro Predeterminado Rango
Nivel de Ruido      
Mide el nivel actual de ruido por el receptor del sistema. 
Sirena     
Activa la sirena de la unidad principal. 
Bocina     
Suena el mensaje local ʺMensaje de pruebaʺ.  Seleccione Inicio para activar la función. 
Seleccione Alto para terminar la prueba.    
Batería     
Muestra el voltaje de batería de la unidad principal. 
Versión     
Muestra la versión del software. 

2. Zona

Zona
Parámetro Predeterminado Rango
Prueba de Com    0‐99 
Muestra los resultados de la última medición llevada a cabo después de la última 
transmisión (última detección o última señal de supervisión).  Para recibir una intensidad 
de la señal actualizada, active el detector antes de llevar a cabo la prueba de comunicación. 
Prueba de batería     

Página 4-68
Manual de Instalación Agility     

Zona
Parámetro Predeterminado Rango
Muestra los resultados de la última prueba de batería llevada a cabo después de la última 
transmisión. El mensaje OK se muestra para una prueba exitosa.  Para un valor 
actualizado, active el dispositivo. 
Prueba de movimiento 
Usado para examinar y evaluar fácilmente la operación de las zonas seleccionadas en su 
sistema.  Se recomienda llevar  a cabo una prueba de movimiento después de instalar 
todos los dispositivos inalámbricos y también antes de llevar a cabo la operación de 
pruebas. 
La pantalla LCD del teclado muestra la siguiente información:  

 
Número de Zona; TRIP: Se detectó con éxito; TMP: Se detectó irrupción y Trbl: Batería baja 
Versión 
Éste menú muestra la versión del software del detector de hablar‐escuchar.   
3. Mando a distancia
Mando a distancia
Parámetro Predeterminado Rango
Prueba de Com      
Muestra los resultados de la última medición llevada a cabo después de la última 
transmisión. Para recibir la intensidad de la señal actualizada, active el mando a distancia 
antes de llevar a cabo la prueba de comunicación. 
Prueba de Batería     
Muestra los resultados de la última prueba de batería llevada a cabo después de la última 
transmisión. El mensaje de OK se muestra para una prueba exitosa.  Para obtener un valor 
actualizado active el dispositivo. 

4. Teclado

Teclado
Parámetro Predeterminado Rango
Prueba de Com     
Muestra los resultados de la última medición llevada a cabo después de la última 
transmisión.  Para recibir la intensidad de la señal actualizada, active el teclado antes de 
llevar a cabo la prueba de comunicación. 

Página 4-69
Manual de Instalación Agility 
 
Teclado
Parámetro Predeterminado Rango
Prueba de batería      
Muestra los resultados de la última prueba de batería llevada     
a cabo después de la última transmisión. Se muestra el 
mensaje OK para una prueba exitosa. Active el dispositivo 
para obtener un valor actualizado. 
Versión     
Éste menú muestra la información pertinente a la versión del teclado. 

Página 4-70
Manual de Instalación Agility     

5. Sirena

Sirena
Parámetro Predeterminado Rango
Prueba de Com     
Muestra los resultados de la última medición llevada a cabo después de la última 
transmisión (última activación o última señal de supervisión). Para recibir la intensidad de 
la señal actualizada, active la sirena antes de llevar a cabo la prueba de comunicación. 
Prueba de batería     
Voltaje de baterías de las altoparlantes: Evalúa el voltaje de las baterías de los altoparlantes 
seleccionadas de la sirena.   
Voltaje de baterías del radio (Transceptor): Evalúa el voltaje de las baterías seleccionadas 
del radio de la sirena. 
Versión     
Éste menú muestra la información de la versión de la sirena. 

6. GSM

GSM
Parámetro Predeterminado Rango
Señal (RSSI)     
Muestra el nivel de señal medido por el módulo GSM. (0=No hay señal, 5= Señal muy alta) 
Versión     
Muestra información referente a la versión de la tarjeta GSM. 

7. Unidad IP

Unidad IP
Parámetro Predeterminado Rango
Dirección IP     
Ver la dirección IP del Agility 
Versión     
Ver la versión en la tarjeta IP 
Dirección MAC     
Ver la dirección MAC de la tarjeta IP  

Página 4-71
Manual de Instalación Agility 
 

8. Unidad salida de utilidad UO

Unidad salida de utilidad UO


Parámetro Predeterminado Rango
Prueba de Com     
Muestra los resultados de la última medición llevada a cabo después de la última 
transmisión. Para recibir la intensidad de la señal actualizada, active la unidad de salida de 
utilidad UO antes de llevar a cabo la prueba de comunicación 
Prueba de batería     
Muestra los resultados de la última prueba de batería llevada a cabo después de la última 
transmisión. El mensaje de OK se muestra en una prueba exitosa.  Active el dispositivo 
para un valor actualizado. 
 
Menú de actividades
El instalador puede llevar a cabo actividades especiales en el sistema por medio del menú 
de actividades. Algunas de estas actividades también pueden llevarse a cabo por el 
usuario. 
Actividades
Parámetro Predeterminado Rango
Zumbido principal encendido/apagado     
Usado para activar/desactivar la unidad principal del zumbido. 
KP Tiempo de inactividad  10 segundos                      00‐60 segundos 
Usado para configurar el modo de tiempo de inactividad del teclado. (La pantalla LCD 
está apagada.) 
Sirena TMP Muda     
Usado para silenciar una alarma activada por una irrupción de la sirena por 20 minutos.  
Use esta opción por ejemplo, cuando remplace la batería de la sirena. 
Evitar reporte al programar      
Algunos protocolos tienen un código de reporte al puesto de supervisión para entrar y 
salir del programa del instalador.  Para evitar el reporte de entrada y ahorrar tiempo, 
ésta función pospone el reporte por dos minutos, durante los cuales el ingeniero puede 
entrar al menú de programación y sin hacerse ningún reporte. 
Anulación de irrupción de caja      
Proporciona la habilidad de anular la condición de irrupción de caja. Cuando se activa y 
ocurre la condición de irrupción, no habrá alarma, ninguna indicación al PS y no se 
registrará en la bitácora de eventos. 
Reinicializar instalador     

Página 4-72
Manual de Instalación Agility     

Actividades
Parámetro Predeterminado Rango
Use ésta opción para volver a configurar una alarma. 

Menú de teléfono privado


Teléfono privado
Parámetro
Definir 
Usado para definir los destinos de teléfonos privados o direcciones de correo electrónico 
de acuerdo a su tipo: Mensaje de voz, SMS, o correo electrónico 
Prueba de Teléfono privado  
Usado para evaluar el reporte de teléfono privado. 

Menú de reloj
Reloj
Parámetro Predeterminado Rango
Hora + Fecha     
Permite configurar la hora y fecha del sistema.  Esta definición se requiere para fijar el 
programa planificador en el sistema. 
Planificador    Enc/Apag 
Le permite activar o desactivar los horarios pre programados que fueron definidos por el 
instalador. Se pueden definir hasta 8 programas semanales en el sistema durante el cual 
se activa/desactivar el sistema o se activan salidas utilitarias. 
Reloj NTP     
Usado para obtener una actualización automática de la hora a través de la red IP o GPRS. 
Servidor NTP 
La dirección IP o nombre del servidor NTP . 
Puerto NTP 
El puerto del servidor NTP. 
Horario de la zona(UTC) 

Use la tecla   para agregar una hora al tiempo del UTC.  Use la tecla    
para restar una hora al tiempo del UTC. 

Menú de bitácora de eventos


Permite ver los eventos importantes del sistema incluyendo hora y fecha.  Recorra la lista 
con las teclas de las fechas para ver los eventos en el sistema. 

Página 4-73
Manual de Instalación Agility   
 

Apéndice A Códigos para Informes


Códigos para Informes
Parámetro Contacto de ID SIA Categoría de
reporte
Alarmas      
Alarma de pánico 120  PA  Urgente
Restauración Alarma de Pánico 120  PH  Urgente
Alarma de incendio 115  FA  Urgente
Restauración alarma de incendio 115  FH  Urgente
Alarma médica 100  MA  Urgente
Restauración de alarma médica 100  MH  Urgente
Alarma de amenaza 121  HA  Urgente
Restauración alarma de amenaza 121  HH  Urgente
Caja del pisón 137  TA Urgente
Restauración de caja de irrupción 137  TR  Urgente
Alarma Confirmada 139  BV  Urgente
Restauración alarma confirmada 139    Urgente 
Problemas Principales     
Batería baja 302  YT  No urgente
Restauración de batería baja 302  YR  No urgente
Pérdida de CA 301  AT  No urgente
Restauración de CA 301  AR  No urgente
Reloj sin ajustar 626    No urgente 
Ajustar reloj 625    No urgente 
Código falso 421  JA  Urgente
Problema con teléfono principal 351  LT  No urgente
Restauración del problema con el  351  LR  No urgente
teléfono principal 
RF Interferencia 344  XQ  No urgente
RF Restauración de interferencia 344  XH  No urgente
Problema con el GSM 330  IA  No urgente
Restauración de problema con el  330  IR  Non‐ urgent 
GSM

Página A-1
Manual de Instalación Agility 
 
Códigos para Informes
Parámetro Contacto de ID SIA Categoría de
reporte
Problema con la red IP      No urgente 
Armado / Desarmado     
Armado de usuario 401  CL  Armado / 
Desarmado
Desarmado de usuario 401  OP  Armado / 
Desarmado
Armado Parcial 441  CG  Armado / 
Desarmado
Desarmar después de alarma 458  OR  Armado / 
Desarmado 
Armado por llave 409  CS  Armado / 
Desarmado
Desarmado por llave 409  OS  Armado / 
Desarmado
Auto Armado 403  CA  Armado / 
Desarmado
Auto Desarmado 403  OA  Armado / 
Desarmado
Armado a remoto 407  CL  Armado / 
Desarmado
Desarmado a remoto 407  OP  Armado / 
Desarmado
Armado forzado 574  CF  Armado / 
Desarmado
Armado rápido 408  CL  Armado / 
Desarmado
No armado 654  CD  Armado / 
Desarmado
Falla Auto Armado 455  CI  Armado / 
Desarmado
Detectores(Zonas)     
Alarma de Robo 130  BA  Urgente
Restaurar Alarma de Robo 130  BH  Urgente

Páina A-2
Manual de Instalación Agility   
 
Códigos para Informes
Parámetro Contacto de ID SIA Categoría de
reporte
Alarma de incendio 110  FA  Urgente
Restauración alarma de incendio 110  FH  Urgente
Alarma laminal 155  BA  Urgente
Restauración de alarma laminal 155  BH  Urgente
Alarma de pánico 120  PA  Urgente
Restauración alarma de pánico 120  PH  Urgente
Alarma médica 100  MA  Urgente
Restauración de alarma médica 100  MH  Urgente
Alarma de 24 horas  133  BA  Urgente
Restaurar alarma de 24 horas 133  BH  Urgente
Entrada / Salida 134  BA  Urgente
Restaurar entrada/salida 134  BH  Urgente
Alarma de agua (inundación) 154  WA  Urgente
Restauración alarma de agua  154  WH  Urgente
(inundación)
Alarma de gas 151  GA  Urgente
Restaurar alarma de gas 151  GH  Urgente
Restaurar alarma de monóxido de  162  GA  Urgente
carbono
Carbon Monoxide alarm restore  162  GH  Urgente
Alarma ambiental  150  UA  Urgente
Restaurar alarma ambiental  150  UH  Urgente
Problema en zona   380  UT  Urgente
Restaurar problema en zona 380  UJ  Urgente
Problema de robo 380  BT  Urgente
Restaurar problema de robo 380  BJ  Urgente
Anulación de zona 570  UB  Urgente
Restaurar problema de robo 570  UU  Urgente
Anulación de robo 573  BB  Urgente 
Restaurar anulación de robo 573  BU  Urgente 
Pérdida de supervisión de zona 381  UT  Urgente

Página A-3
Manual de Instalación Agility 
 
Códigos para Informes
Parámetro Contacto de ID SIA Categoría de
reporte
Restaurar pérdida de supervisión  381  UJ  Urgente
de zona  
Irrupción 144  TA  Urgente
Restaurar la irrupción 144  TR  Urgente
Zona perdida 355  BZ  Urgente
Restaurar zona perdida 355    Urgente
Batería baja  384  XT  No urgente
Restauración de batería baja 384  XR  No urgente
Teclado inalámbrico     
Irrupción 145  TA  Urgente
Restaurar la irrupción 145  TR  Urgente
Batería baja 384  XT  No urgente
Restauración de batería baja 384  XR  No urgente
Teclado perdido 355  BZ  Urgente
Restaurar teclado perdido 355    Urgente
Mandos a Distancia Inalámbricos      
Armado 409  CS  Armado / 
Desarmado
Desarmado 409  OS  Armado / 
Desarmado
Batería baja  384  XT No urgente 
Restauración de batería baja 384  XR  No urgente 
Sirena inalámbrica    
Irrupción 145  TA  Urgente
Restaurar la irrupción 145  TR  Urgente
Batería baja 384  XT  No 
urgenteBZ
Restauración de batería baja 384  XR  No urgente
Sirena perdida 355  BZ  Urgente
Restaurar sirena perdida 355    Urgente

Páina A-4
Manual de Instalación Agility   
 
Códigos para Informes
Parámetro Contacto de ID SIA Categoría de
reporte
Expansor inalámbrico de entrada y salida  
Batería baja 384  XT  No urgente
Restauración de batería baja 384  XR  No urgente
Expansor perdido de entrada y  355  BZ  Urgente
salida 
Restaurar expansor perdido de  355    Urgente
entrada y salida 
Irrupción 145  TA  Urgente
Restaurar la irrupción 145  TR  Urgente
Pérdida de CA 301  AT  No urgente
Restaurar pérdida de CA 301  AR  No urgente
RF Interferencia 380  XQ  Urgente
RF Restauración de interferencia 380  XH  Urgente
Varios     
Entrar en programación (local) 627  LB  Armado / 
Desarmado
Salir de la programación (Local) 628  LS (LX )  Armado / 
Desarmado
Entrar en programación (Remota) 627  RB  Armado / 
Desarmado
Salir de la programación (Remota) 628  RS  Armado / 
Desarmado
MS test periódico 602  TX  No urgente
MS mantener activo (sondeo) 999  ZZ  Urgente 
Rellamada 411  RB  No urgente
Rearmar sistema 305  RR  Urgente
Abortar alarma 521  BC  No urgente
Empezar escuchar 606  LF  Urgente
   

Página A-5
Manual de Instalación Agility     

Apéndice B Installer Event Log Messages


Mensaje de evento: Descripción
Abort.Alarm P=y  Alarma abortada en la partición Y
Activ S=xx M=zz UO XX está activado por control remoto ZZ 
Activar S=xx   Activación de la UO XX
Ajst.Fecha C=xx    El usuario # XX definió la fecha 
Ajst.Reloj C=xx   Tiempo definido por usuario # XX
Alarm Agua Z=xx Alarma de inundación en zona no. XX
Alarm Tecn Z=xx Alarma de zona XX definida como técnica
Alarma CO Z=xx   Alerta CO de zona XX definida como un detector CO
Alarma Gas Z=xx   Gas (natural) alerta de la zona XX definida como un detector de gas
Alarma Zona=xx    Alarma en la zona no. XX
Altv.bt.bj SR=y Batería baja en bocina de la sirena Y
Anul.Caja+Siren  Se anuló la irrupción de caja + campana
Anul.Prob. C=xx El usuario XX anuló los problemas del sistema
Anular Zona=xx   Zona no. XX es anulada
Arm Forzado P=y      Partición Y es armada forzada
Arm. Llave: P=y     Partición Y está armada por llave de contacto 
Arm. remot:P=y   El sistema ha sido armado con el software de configuración 
Armado día:P=y     Armado diario en partición Y
Armado:P=y C=zz    Partición Y armada por el usuario # ZZ
Armado:P=y M=zz   Partición Y armada por control remoto ZZ
Auto Agr. MODEM  Se agregó módulo a la unidad principal
Auto Agrega GSM Se agregó módulo GSM a la unidad principal
Auto Alta T.IP  Se agregó módulo IP a la unidad principal
Auto Borr T.IP  Se quitó el módulo IP de la unidad principal
Auto Borr.MODEM  Se quitó el modem de la unidad principal
Auto Borrar GSM  Se quitó el módulo GSM de la unidad principal
Auto test fallo  Falla en la auto prueba de zona
Auto test OK  Auto prueba en zona automática ACEPTADA
Bat. baja   Zn=xx   Problema de batería baja de inalámbrico zona no. XX
Bat. baja M=yy    Problema de batería baja desde control remoto inalámbrico XX
Cambiar cód.==xx   Cambiar código de usuario XX
Cambiar NPri==yy     Cambiar números de teléfono privados YY
Cambio llave=xx    Cambiar etiqueta de teclado para usuario XX
Coacción C==xx      Alarma de amenaza del usuario # XX
Código falso       Alarma de código falso 
Com OK Tarjt IP  Buena comunicación entre el Agility y la tarjeta de IP
Com. Mód.E/S OK. Buena comunicación entre Agility y el módulo de entrada y salida
Com. OK Siren=y Buena comunicación entre el Agility y la sirena Y
Comunic. GSM OK  Buena comunicación entre el Agility y GSM

Página B-1
Manual de Instalación Agility 
 
Mensaje de evento: Descripción
Conf.alarma P=y  Confirmación de alarma que ocurrió en la partición Y
Confirm.Zona=xx  Alarma confirmada, ocurrió en zona XX
CRA=y fallo com  Problema de falla de comunicación al teléfono MS no. Y
CRA=y rest.      Restaurar problema de falla de comunicación a teléfono MS no. Y
Ctral:bat. baja  Problema de batería baja en el panel principal
Ctral:fallo 220V  Pérdida de potencia CA desde el panel principal
Ctral:rest.220V  Restaurar potencia de CA en panel principal
Ctral:rest.bat.  Restaurar problema de batería baja desde el panel principal
Desarm día:P=y   Desactivar diario en la partición Y
Desarm Llav:P=y     Partición Y es desarmada por llave de contacto 
Desarm remt:P=y   Partición Y desarmada con el software de configuración 
Desarm:P=y C=zz   Partición Y desarmada por el usuario ZZ
Desarm:P=y M=zz Partición Y desarmada por control remoto  ZZ
E/S:Interferen.  Módulo E/S alerta de interferencia
E/S:Perdido      Después de la prueba de supervisión el módulo E/S se considera 
como perdido
E/S:Prob. Bater.  Módulo E/S alerta problema de batería
E/S:Probl. 220V  Problema de alimentación CA en módulos Entrada/Salida
E/S:Rst. 220V  Restauración de alimentación CA en módulos de Entrada/Salida 
(E/S)
E/S:Rst. Batería  Problema de batería restaurado en módulos de Entrada/Salida 
E/S:Rst. Interf.  Módulo E/S alerta de interferencia restaurada
E/S:Rst. Perdida  El Agility recibió una señal del módulo E/S después de considerarse 
perdido 
E/S:Rst. Tamper  Alerta de irrupción en módulo de E/S
E/S:Rst. Tamper  Módulo E/S alerta de irrupción restaurada
Emergencia T=y         Alarma especial del teclado inalámbrico Y  
Entrar program.  Se entra a la programación del instalador desde el teclado o 
software de configuración
Evento desconoc.  Alerta de evento desconocido
Fall.Z.Tst Z=xx   La zona XX ha fallado la prueba de funcionamiento 
Fallo armar P=y    Partición Y no se armó
Fallo Teléfono  Si se corta la línea de teléfono o el nivel de CD está debajo de IV 
Fuego OK Z=xx  Se solucionó el problema en zona de incendio # XX
Fuego Teclado=y    Alarma de incendio desde un teclado inalámbrico Y
Fuego Zona=xx     Alarma de incendio en zona # XX
GSM:Cal. Red OK  La calidad de la red GSM es aceptable 
GSM:Calidad Red  El nivel del GSM RSSI es bajo 
GSM:Cód. PIN OK  El código PIN es correcto
GSM:Cód. PUK OK  El código PUK ingresado es correcto 
GSM:Disp. Red     GSM red no está disponible
GSM:Disp.Red OK  La red GSM está disponible 

Página B-2
Manual de Instalación Agility     

Mensaje de evento: Descripción
GSM:Err Cod PUK  Se requiere el código PUK
GSM:Err Cód.PIN  El código PIN ingresado es incorrecto
GSM:IP OK  Conexión de IP BUENA
GSM:Mód.Com. OK  La comunicación entre el módulo GSM/GPRS y el Agility está bien 

GSM:Módulo com.  Problema interno del módulo GSM/GPRS BUS 
GSM:probl. SIM  Falta la tarjeta SIM o está mal acomodada
GSM:Problema IP  Dirección de IP incorrecta
GSM:SIM OK    Tarjeta SIM en su lugar
Habili.Caja+Sir  Caja + campana reinstalada de anulación
Habilit.Zona=xx Zona no. XX es reinstalada de la anulación
Hallada Zona=xx    Zona inalámbrica encontrada, zona no. XX
Inicio sal. P=y     Tiempo de salida iniciado en la Partición Y
Interf. OK Z=xx Interferencia en Zona XX bien
Interf. Zona=xx     Zona XX problema de interferencia 
Interferenc. RF  Interferencia en receptor inalámbrico 
IP:DHCP OK     Se logró adquirir una dirección IP del servidor DHCP
IP:Error DHCP  No se adquirió una dirección IP del servidor DHCP
IP:Error NTP      No se adquirió información de tiempo del servidor de tiempo
IP:Error Red  No se conectó a la red IP
IP:NTP OK  Se adquirió información de tiempo del servidor de tiempo
IP:Red OK     Conexión exitosa a la red IP
Login Usua C=xx   Usuario XX ha ingresado a modo de programación. El usuario 99 
representa programación remota del software de configuración
No Com Tarjt IP  Falla de comunicación entre el Agility y la tarjeta IP 
No com. Mód.E/S  Falla de comunicación entre el Agility y el  módulo E/S
No com. Siren=y   Falla de comunicación entre el Agility y la sirena Y
No comunic. GSM  Sin comunicación entre el módulo  GSM/GPRS y el Agility

OK Zona Día ==xx     Restaurar en laminal (Día) zona no. XX
Pánico M=yy      Alarma para policía (pánico) con control remoto YY
Pánico T=y   Alarma para policía (pánico) del teclado inalámbrico Y  
Parci.: P=y C=zz       Partición Y permanece armada por el usuario ZZ
Parcia:P=y M=zz   Partición Y armada por control remoto ZZ
Parcial día:P=y     Armado parcial diario en partición Y
Parcial rem:P=y   El sistema ha sido armado en modo PARCIAL con el software de  
configuración
Perdida Zona= xx     Zona inalámbrica perdida, zona #  XX
Prob.Fuego Z=xx   Problemas en zona de incendio # XX
Program. remota  El sistema ha sido programado con el software de configuración 
PTM:Enviar Datos  Cargar al Agility los parámetros nuevos del accesorio PTM  
Radio bt.b SR=y Problema de batería baja de radio en la sirena Y 
Reiniciar CP  Se reajustó el panel de control

Página B-3
Manual de Instalación Agility 
 
Mensaje de evento: Descripción
Reloj no ajust.  La hora no está ajustada
Reset Anti‐cód.  Reajuste remoto
Rest. cód.falso  Restauración del código falso de alarma
Rest. Interfer.  Interferencia en receptor inalámbrico restaurada
Rest. Teléfono  Restaurar problemas en la línea de teléfono 
Rest. Zona=xx   Restaurar alarma en zona no. XX
Rest.B.bat M=yy Restaurar problema de batería baja desde control remoto 
inalámbrico. 
Rest.Tamp. Caja  Restauración de alarma de irrupción de caja
Rest.Tamp. Z=y  Alarma de irrupción en zona no. XX
Rest.Tamper T=y Restaurar irrupción de teclado Y
Rst A.Temp Z==xx Alerta de alta temperatura restaurada en la zona XX, definida como 
detector de temperatura 
Rst B.Temp Z=xx Alerta de temperatura baja restaurada de la zona XX 
Rst. Agua Z=xx Restauración de alarma para inundación en zona no. XX
Rst. CO Z=xx    Alerta CO restaurada de la zona XX definida como un detector CO
Rst. Gas Z=xx   Gas (natural) alerta de la zona XX definida como un detector de gas
Rst. Tecn Z=xx Alarma restaurada en zona XX definida como técnica  
Rst.Alt.bt.SR=y   Restaurar batería baja en bocina de la sirena Y 
Rst.B.baja Z=xx   Problema de batería baja restaurada de la zona inalámbrica no. XX
Rst.Bt.Rad.SR=y Restaurar problema de batería baja de radio en la sirena Y 
Rst.Confrm.Z=xx  Alarma confirmada, restaurar zona
Rst.Tamp. M.E/S  Irrupción de la alarma restaurada en Módulo E/S
Rst.Tamper Sir.  Restaurar alarma de irrupción de campana
Rst.Tmp.Siren=y Restaurar alarma de irrupción de sirena inalámbrica Y
Salir program.  Se entra a la programación del instalador desde el teclado o 
software de configuración
Siren=y Perdida  Se considera la Sirena Y como perdida después de la prueba de 
supervisión 
Siren=y Rst.Perd  El Agility recibió una señal de la sirena Y después de ser 
considerada perdida 
T=y Bat. Baja  Problema de batería baja del teclado Y 
T=y Rst.Bat.Baja  Problema de batería baja restaurada desde el teclado Y
Tamper Caja  Alarma de irrupción de caja de la unidad principal
Tamper Mod. E/S  Irrupción de la alarma del Módulo E/S
Tamper Sirena  Alarma de irrupción de campana
Tamper Sirena=y  Alarma de irrupción de sirena inalámbrica Y
Tamper Tecldo=y  Alarma de irrupción de teclado ID=Y
Tamper Zona=xx     Alarma de irrupción en zona no. XX
Temp. Alta Z=xx Alerta de alta temperatura  de la zona XX definida como detector de 
temperatura 

Página B-4
Manual de Instalación Agility     

Mensaje de evento: Descripción
Temp. Baja Z=xx  Alerta de temperatura baja de la zona XX definida como detector de 
temperatura 
Z=xx auto OK  Auto examen de zona OK, zona no. XX
Z=xx auto prob.  Auto examen de zona falló, zona no. XX
Zona Día=!!=xx     Problema en laminal (Día) zona no. XX
 

Página B-5
Manual de Instalación Agility     

Apéndice C Archivo de Mensajes de Voz


001  Personalizado 1  040  Cortina   G P T
002  Personalizado 2  041  Cristal   075 Galeria   107 Para   144  Techo  
003  Personalizado 3  042  Cuadro electrico   076 Garaje   108 Pared   145  Tecnico  
004  Personalizado 4  043  Cuarto 077 Gas   109 Particion   146  Tejado  
005  Personalizado 5  044  Cuarto de bano   078 Gimnasio   110 Pasillo   147  Television  
A 045  Cuarto del servicio  079 Golpe    111 Patio   148 Tercer
006  Acceso   046 Cuatro 080 Guardarropa 112 Perimetro   149 Tercera
007  Abajo   D H 113 Persiana   150 Terraza
008  Aire acondicionado  047  De   081 Habitacion   114 Piscina   151  Tienda  
009  Almacen   048  Debajo   082 Hall   115 Piso   152  Tragaluz  
010  Alta   049  Delante   083 Humo   116 Planta   153  Trampilla  
011  Aparcamiento   050  Dentro   I 117 Por   154  Trasero  
012  Apartamento   051  Derecha   084 Interior   118 Porche   155  Tres  
013  Area   052  Descansillo   085 Inundacion 119 Primer   U
014  Armario   053  Despacho   086 Invernadero 120 Primera   156  Una  
015  Arriba   054  Detector   087 Invitado   121 Principal   157  Uno  
016  Ascensor   055  Detras   088 Izquierda   122 Puerta   V
017  Aseo   056  Diez   J R 158  Valla  
018  Atico   057  Dispositivo   089 Jardin   123 Rampa   159  Ventana  
019  Azotea   058  Dormitorio   090 Juego   124 Recepcion   160  Vestidor  
B 059  Dos   L 125 Rele   161  Video camara  
020  Baja   E 091 Lado   126 Rellano Y
021  Balcon   060  Edificio   092 Luz   127 Rincon 162 Y
022  Bar   061  Elemento   M S Z
023  Biblioteca   062  En   093 Macro   128 Sala   163 Zona  
024  Bodega   063  Entrada   094 Magnetico   129 Sala de calderas  
025  Buhardilla   064  Entreplanta   095 Monoxido de carbono  130 Sala de estar  
C 065  Entresuelo   096 Motor   131 Sala de ordenadores  
026  Cafeteria   066  Escaleras   097 Movimiento   132 Salida  
027  Caja fuerte   067  Espacio   098 Muro   133 Salida de emergencia 
028  Calefaccion central  068  Esquina   N 134 Salon  
029  Casa   069  Esta   099 Nave                             135 Segunda  
030  Caseta   070  Este   100 Ninos   136 Segundo  
031  Centro   071  Estudio   101 Norte   137 Seguridad  
032  Cero  072  Exterior   102 Nueve   138 Seis  
033  Cinco   F 103 Nuevo 139 Siete  
034  Cocina   073  Fachada   O 140 Sotano  
035  Comedor   074  Fuera   104 Ocho   141 Suelo  
036  Congelador   105 Oeste   142 Superior
037  Contacto       106 Oficina   143 Sur
038  Contraventana          
039  Control          
 

Página C-1
Manual de Instalación Agility     

Apéndice D Conformidad EN 50131


Declaración de Conformidad
Por este medio, RISCO Group declara que las series de unidades centrales de Agility y sus 
accesorios  están diseñados de conformidad con: 

EN50131‐1, EN50131‐3 Grado 2 
EN50130‐5 Clase ambiental II  
EN50131‐6 Tipo A 
RU: Departamento de Defensa 243:2004,  Departamento de Policía 6662:2004, 
Asociación de Oficiales de Policía (ACPO por sus siglas en inglés) 
EE.UU. : Parte 15B Comisión de Comunicaciones Federales (FCC por sus siglas en 
inglés),  parte 68 de FCC 
CANADÁ: Especificación de Cumplimiento CS ‐03, Declaración de Conformidad 
DC‐01 
Cálculos posibles con teclas lógicas:
Los códigos lógicos son códigos grabados  en el teclado numérico inalámbrico para 
permitir acceso al nivel  2 (usuarios) y al nivel 3 (instalador) 
Todos los códigos están formados por 4 dígitos: xxxx xxxx 
Se puede utilizar del 0 al 9 para cada dígito 
No hay códigos prohibidos; todos los códigos del 0000 al 9999 son aceptables. 
No se pueden crear códigos inválidos, ya que después de haber presionado el 4to 
dígito  la función “Enter” es accionada  automáticamente Cuando se trata de crear 
un código que no existe se rechaza el código. 
Cálculos posibles con teclas lógicas:
Se implementaron teclas físicas en los mandos a distancia. 
Se presume que sólo un usuario posee el mando a distancia, por lo que una tecla 
física se considera como acceso a nivel 2. 
Cada mando a distancia tiene un código de identificación de 24 bits, por lo que el 
número de opciones comprende 2^24 
Un mando a distancia debe ser reconocido y registrado por Agility, por lo que se 
debe realizar un proceso de “Escrito”.  
Un mando a distancia válido es el “reconocido” por el panel y que permite 
Armar/Desarmar 
Un mando a distancia inválido es el “reconocido” por el panel y que no permite 
Armar/Desarmar. 
Sistema de supervisión
La unidad principal supervisa y detectando problemas con CA, falla de la batería, 
batería baja y más  

Página D-1
Manual de Instalación Agility 
 
Los I/O expansores inalámbricos son supervisados para detectar problemas con CA, 
falla de la batería, batería baja y más. 
Los demás elementos inalámbricos son supervisados para detectar batería con bajo 
voltaje.
Configuración de Agility para cumplir los requerimientos EN 50131
1. Ingrese al modo de programación del instalador. 
2. Del menú del Sistema [1] seleccione [5] para ingresar al menú de Configuración. 
3. Del menú de Configuración seleccione [4] para ingresar a la opción Estándar.  
4. Select EN 50131. Once selected, the following changes will occur in the Agility software: 
Códigos para Informes
Característica Conformidad EN 50131
Definir Tiempo      
Retardo en el corte de la línea  Inmediato (0 minutos)
telefónica
Retraso de entrada 45 segundos (máximo permitido)
Retraso de CA Inmediato (0 minutos)
Tiempo de Interferencias 0 minutos 
Supervisión RX 2 horas

Controles del sistema      
Armado Rápido Fijar en NO  
Problema de Código Falso Fijar en SÍ  
Armado Forzado Fijar en NO  
Autorizar al instalador Fijar en SÍ  
Problema de Anulación Fijar en NO  
Restaurar Alarma Fijar en SÍ  
Registro de Evento Completo Fijar en NO  
Restauración el Problema Fijar en SÍ  
Alarma de Salida Fijar en NO  
Señal de 20 Minutos Fijar en SÍ  
Alarma de Entrada Fijar en NO  
Código Supervisor Fijar en SÍ  
Atenuación Fijar en SÍ  
 

Página D-2
Manual de Instalación Agility     

Apéndice E Mapas de Programación del Instalador


1) Programación  Vea el menú de programación en la página  E‐2. 
2) Diagnósticos     
  1) Central   
    1) Nivel Ruido 
    2) Sirena 
    3) Altavoz 
    4) Batería 
    5) Versión 
  2) Zona   
    1) Test Comunic. 
    2) Test Batería 
    3) Test de Paseo 
    4) Versión 
  3) Mando   
    1) Test Comunic. 
    2) Test Batería 
  4) Teclado   
    1) Test Comunic. 
    2) Test Batería 
    3) Versión 
  5) Sirena   
    1) Test Comunic. 
    2) Test Batería 
    3) Versión 
  6) GSM   
    1) Signal 
    2) Version 
  7) Unidad IP   
    1) Dirección IP 
    2) Versión 
    3) Dirección MAC 
  8) Módulo E/S   
    1) Test Comunic. 
    2) Test Batería 
    3) Versión 
3) Actividades     
  1) Zb. Ppal On Off    
  2) T. Apaga. Tecl   
  3) Silen. TMP Sir   
  4) Sin Rep. Prg.   
  5) Anul TMP Caja   
  6) Reset Instal.   
4) Núm. Privados     
  1) Definir   
  2) Test NPriv.   
5) Reloj     
  1) Hora y Fecha   
  2) Act P. Horario   
  3) NTP    
6) Reg. Eventos     

Página E-1
Manual de Instalación Agility 
 
Installer Programming menu:     
         
1) Sistema         
1) Tiempos         
  1) Retardo E/S 1       
  2) Retardo E/S 2       
  3) T.Corte Siren       
  4) Retardo Siren       
  5) Ret. Fallo 220V       
  6) T. Interferenc       
  7) T. Superv. RX       
  8) T. Superv. TX        
  9) Esp. Rellamad       
  01) Límit Exclus.       
  02) T.Inactividad       
2) Control         
  1) Básico        
    Armado Rápido     
    Permitir Anula.     
    Estado Rápido     
    Prob. Cód. Falso     
    Aviso A/D Sire.     
    Pánico Audible     
    Zumnador  Siren.     
    Interf. Audible     
    Pitido Parcial     
    Armado Forzado     
    Preaviso Armar     
    Habil. Predet.     
    Estd‐S/Habla‐N     
    Aprendzj. Rápid.     
  2) Avanzado       
    Jrea     
    Sigue Global     
    Verano/Inviern.     
    Anular 24 Horas     
    Tamper Técnico     
    Reset Técnico     
    Tmp. Instalador     
    Armar Bat. Baja     
    PreAlarm Siren.     
    Sirena 30/10     
    Patrón Fuego     
    IMQ     
    Des. Llamad. Ent.     
  3) Comunicación       
    Habilitar CRA     
    Habil. SW Bidi   
    Habilit. NPriv     
         

Página E-2
Manual de Instalación Agility     

Control continuación… 
  4) EN 50131       
    Autorizar Inst.     
    Ignorar Probl.     
    Restaur. Alarm.     
    Event. Obligat.     
    Restaur. Probl.     
    Alarma Salida     
    Alarma Entrada     
    Señal 20 Min     
    Atenuación     
  5) DD243       
    Anular Sal/Ent     
    Deshab. Entrad.     
    Deshabil. Ruta     
    Confirm. Inst.     
    A/D Int. Llave     
    Desarm. Entrad.     
3) Etiquetas         
  1) Sistema       
  2) Partición 1       
  3) Partición 2       
  4) Partición 3       
4) Sonidos         
  1) Sonido Tamper       
    Silencioso     
    Sirena     
    Zumbador (panel)     
    Sirena + Zumbador     
    Siren/A + Zumb/D     
    Siren/A + Silen/D     
  2) Alarma Local       
  3) Aviso Arm.Des       
  4) Pitidos E/S        
  5) Vol. altavoz       
5) Configuración         
  1) Pred. Central       
  2) Borrar VR       
  3) Idioma       
  4) Normativa       
    EN 50131     
    DD243     
6) Info Servicio         
  1) Nombre Serv.       
  2) Teléf. Serv.       
         
         
         
         
         

Página E-3
Manual de Instalación Agility 
 
2) Disps. Radio         
1) Asignación         
  1) Asignación RF       
  2) Por Código       
         
2) Modificación         
  1) Zonas       
    1) Parámetros     
      1) Etiqueta   
      2) Número Serie   
      3) Partición   
      4) Tipo   
      5) Sonido   
      6) Avanzado   
      1) Timbre 
      2) Control 
      Supervisión 
      Armado Forzado  
      No Actividad 
      LED Enable  
      Anti Mask  
      3) Detection Mode 
      4) Sensitivity  
    2) Confirm Alarm     
      1) Confirm Part. 
      2) Confirm Zonas   
    3) Zonas en Test     
  2) Mandos       
    1) Parámetros     
Mandos a distancia   Mandos a distancia  
     
Unidireccionales  Bidireccionales 
      1) Etiqueta  1) Etiqueta 
      2) Número Serie  2) Número Serie 
      3) Partición  3) Partición 
      4) Botón 1  4) Código PIN 
      5) Botón 2  5) Habil. Pánico 
      6) Botón 3  6) Salida Botón 1 
      7) Botón4  7) Salida Botón 2 
        8) Salida Botón 3 
    2) Controls     
      Arm. Instant.   
      Parcial Instan.   
      Desarm. +  Código   
    3) Ctrl. Paterno     
  3) Teclados       
    1) Parámetros  1) Etiqueta   
      2) Número Serie   
      3) Tclas Emergen 
      4) Tecla Función   
      5) Ctrl. Salidas   

Página E-4
Manual de Instalación Agility     

Disps. Radio continuación…       
    2) Control     
      Reactivar RF   
  4) Sirenas       
    1) Etiqueta     
    2) Número Serie     
    3) Supervisión     
    4) Volumen     
      1) Alarma   
      2) Adviso A/D   
      3) Exit Entry    
    5) Luz Estrobos.     
      1) Ctrl. Luz   
      2) Parpadeo Luz   
      3) Parp. Luz Arm   
  5) Módulo E/S       
    1) Zonas Cablead     
      1) Etiqueta   
      2) Partición   
      3) Tipo   
      4) Sonido   
      5) Avanzado   
      1) Timbre 
      2) Control 
      3) Terminación 
      4) Bucle Respta. 
      5) Mod Detección 
    2) Salidas     
      1) Etiqueta   
      2) Tipo   
      3) Contacto   
      4) Tiempo Pulso   
    3) Salidas X10     
      1) Etiqueta   
      2) Tipo   
      3) Contacto   
      4) Tiempo Pulso   
    4) Parámetros     
      1) Número Serie   
      2) Control   
        1) Supervisión 
        2) Sal./X10 Rápida 
3) X10 House ID 
 
    X10   
      4) Ctrl DTMF Sal 
3) Identifica.         
         
         
         
         

Página E-5
Manual de Instalación Agility 
 
3) Códigos         
1) Usuario         
  1) Etiqueta       
  2) Partición       
  3) Autoridad       
    Usuario     
    Limpieza     
    Sólo Armar     
    Coacción     
2) Cód. Maestro         
3) Instalador         
4) SubInstalador         
5) Long. Código         
  4 Dígitos       
  6 Dígitos       
6) Código DTMF          
7) Ctrl. Paterno         
4) Comunicación         
1) Config. Comn.         
  1) RTC       
    1) Tiempos     
      1) Pérdida RTC 
      2) Esperar Tono 
    2) Control     
      Alarm Cort Lín.   
      Saltar Con. Aut. 
    3) Parámetros     
      1) Rings Contest   
      2) Prefijo   
      3) Prefijo PBX    
  2) GSM       
    1) Timers     
      1) GSM Lost   
      2) SIM Expire   
      3) MS Keep Alive   
    2) GPRS     
      1) APN Code   
      2) APN User Name   
      3) APN Password   
    3) Email     
      1) Mail Host   
      2) SMTP Port   
      3) E‐mail Address   
      4) SMTP User Name 
      5) SMTP Password   
         
    4) Controls     
      Caller ID   

Página E-6
Manual de Instalación Agility     

Comunicación continuación…       
    5) Parameters     
      1) SIM PIN Code   
      2) SMS Center Phone 
      3) GSM RSSI   
      4) SIM Number   
    6) Pre‐Paid SIM     
      1) Get Credit by   
      2)SMS Receive Phone 
  3) IP       
    1) Config. IP     
      1) Obtener IP   
      2) IP Central   
      3) Másc. Subred   
      4) Puerta Enlace   
      5) DNS Primaria   
      6) DNS Secundar.   
    2) E‐mail     
      1) Serv. Correo   
      2) Puerto SMTP    
      3) Direc. E‐mail    
      4) SMTP Nombre   
      5) SMTP Password   
    3) Nombre Servd.     
    4) Polling CRA     
2) CRA         
  1) Modo Transm.       
    Voz     
    SMS     
    IP     
  2) Núm. Abonado       
  3) Formato Com.       
    Contact ID     
    SIA     
  4) Controles       
    Handshake     
    Kiss‐Off     
  5) Parámetros       
    1) Reintent. CRA     
    2) Rest. Alarma     
  6) Tiempos CRA       
    1) Test Periódic     
    2) Abortar Alarm     
    3) Retard Cancel     
    4) Escucha CRA     
    5) Confirmación     
    6) No Armado     
  7) División Info       
    1) CRA Arm/Desar     
    2) CRA Urgente     
    3) CRA No Urgent     

Página E-7
Manual de Instalación Agility 
 
3) Software Bidi         
  1) Seguridad       
    1) Código Acceso     
    2) ID Remoto     
    3) Bloqueo CRA     
  2) Rellamada       
  3) Puerto Bidi       
4) Núm. Privados         
  1) Definir NPriv       
    1) Modo Comunic.     
      Voz   
      SMS   
      Email   
    2) Eventos     
    3) Rest. Eventos     
    4) Ctrl. Remoto     
      Escucha Remota   
      Program. Remota   
  2) Control       
    Desarm Stop NP     
  3) Parámetros       
    1) Reinten NPriv     
    2) Periodic. Voz     
    3) Test Periódic     
5) Mensajes Voz         
1) Asign. Mensaje         
  1) Zona       
  2) Partición       
  3) Salida       
  4) Salida X10       
2) Mensaje Local         
0) Salir         

Página E-8
Notas
 

Notas
 

Garantía Limitada de RISCO Group


RISCO Group sus subsidiarios y sus afiliados (“Vendedor”) garantizan que su producto no 
tiene defectos en material y mano de obra  bajo un uso normal durante 24 meses a partir de 
la fecha de producción. Ya que el vendedor no instala o conecta el producto y ya que el 
producto puede ser usado en conjunto con otros productos no fabricados por el Vendedor, 
el Vendedor no puede garantizar el rendimiento del sistema de seguridad que utiliza este 
producto. La obligación y responsabilidad del Vendedor bajo esta garantía está 
expresamente limitada a la reparación y sustitución, a elección del Vendedor, de cualquier 
producto que no cumpla con las especificaciones dentro de un tiempo razonable después 
de la fecha de entrega. El Vendedor no garantiza expresa o implícitamente y no garantiza  
la comercialización o la aptitud para ningún propósito en particular. En ningún caso el 
Vendedor será responsable por ningún daño consecuente o incidental debido al  
incumplimiento de ésta o de cualquier otra garantía expresa o implícita o sobre cualquier 
otra base de responsabilidad, cualquiera que ésta sea. La obligación del Vendedor bajo esta 
garantía no incluirá ningún  gasto de transporte o de instalación, así como ninguna 
responsabilidad por daños directos, indirectos o consecuentes o por retraso. Por este medio 
el Vendedor no expresa que su producto no pueda estar comprometido o excento de que el 
producto prevendrá cualquier daño personal o pérdida de propiedad, ya sea por asalto, 
robo, incendio o que el producto proveerá, en todos los casos, alerta o protección 
adecuados. El Comprador entiende que una alarma adecuadamente instalada y con buen 
mantenimiento podría sólo reducir el riesgo de un asalto, robo o incendio sin alerta, pero 
no es un seguro o garantía de que tal evento no ocurrirá o de que no habrá daños 
personales o pérdidas de propiedad como resultado del evento. Consecuentemente el 
Vendedor no tendrá responsabilidad alguna por daños personales o a la propiedad así 
como por pérdidas basadas en una reclamación de que el producto falló en dar la alerta. 
Sin embargo, si el vendedor es considerado responsable, ya sea directa o indirectamente, 
por cualquier pérdida o daño que surgiera bajo esta garantía limitada, sin importar la 
causa u origen, la responsabilidad máxima del vendedor no excederá el precio de 
adquisición del producto el cual será la compensación exclusiva y completa por parte del 
Vendedor. 
Ningún empleado o representante del Vendedor está autorizado para cambiar esta garantía 
de ninguna manera u otorgar cualquier otra garantía. 
ADVERTENCIA: Este producto debe ser probado al menos una vez por semana. 
 
 
 
 
 
 
 
 

Para Contactar a RISCO Group


RISCO Group está comprometido para otorgar servicio al cliente y soporte del producto. 
Nos puede contactar a través de nuestra página en internet www.riscogroup.com o de la 
siguiente manera: 
 
Reino Unido  Estados Unidos 
Tel: +44‐161‐655‐5500 Tel: +305‐592‐3820
technical@riscogroup.co.uk  support@riscogroupusa.com 
Italia  Brasil 
Tel: +39‐02‐66590054 Tel: +55‐11‐3661‐8767
support@riscogroup.it  support‐br@riscogroup.com 
España  China 
Tel: +34‐91‐490‐2133 Tel: +86‐21‐52‐39‐0066 
support‐es@riscogroup.com  support‐cn@riscogroup.com 
Francia  Polonia 
Tel: +33‐164‐73‐28‐50 Tel: +48‐22‐500‐28‐40 
support‐fr@riscogroup.com  support‐pl@riscogroup.com 

Bélgica  Israel 
Tel: +32‐2522‐7622 Tel: +972‐3‐963‐7777
support‐be@riscogroup.com  support@riscogroup.com 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Todos los derechos reservados.  
Ninguna parte de este documento puede ser reproducido en ninguna  forma sin previo 
consentimiento escrito del  editor. 
 
 
© RISCO Group   11/08              5IN1090 

You might also like