Masyarakat Cina mempunyai adat resam atau pantang larang yang agak unik. Kehidupan seharian mereka yang dipengaruhi oleh persekitaran dan alam sekeliling menyebabkan mereka banyak bergantung kepada nasib. Dalam pelbagai perkara, tukang tilik mempunyai peranan yang besar sebagai pakar rujuk dalam hal-hal kelahiran, perkahwinan dan kematian. Adat resam dan pantang larang ini diamalkan secara berbeza-beza mengikut kaum-kaum tertentu dalam masyarakat Cina, namun apa yang diterangkan seperti berikut merangkumi adat resam masyarakat Cina secara keseluruhannya. Kelahiran elbagai adat resam dan pantang larang tertentu diamalkan oleh masyarakat Cina dalam aspek ini dan ia merangkumi peringkat sewaktu mengandung dan selepas lahir. Sewaktu Mengandung elbagai bentuk adat resam dan pantang larang diamalkan oleh wanita masyarakat Cina semasa mengandung dan juga selepas bersalin untuk memastikan bayi yang bakal lahir itu tidak ditimpa kejadian buruk seperti keguguran, kecacatan atau kematian. !anita-wanita masyarakat Cina yang mengandung sentiasa diberikan kawalan ketat di dalam setiap tindak- tanduk dan kegiatan seharian mereka. Dalam masyarakat Cina ibu mertua bertanggungjawab menjaga wanita mengandung dan bukannya suami. Masyarakat Cina juga amat mementingkan anak lelaki. "ni kerana anak lelaki boleh melanjutkan keturunan mereka melalui pewarisan nama nenek moyang. Anak perempuan hanya menjadi milik ibu bapa buat sementara waktu sahaja dan apabila berkahwin, mereka dianggap menjadi milik keluarga suaminya. Pantang Larang #erdapat banyak pantang larang yang perlu dipatuhi semasa mengandung. Antaranya mereka tidak dibenarkan melakukan kerja-kerja seperti memaku kerana dikhuatiri bayi yang lahir akan mengalami kecacatan. !anita hamil juga perlu mengawal tingkah laku seperti tidak mengeluarkan kata-kata kesat dan dilarang memukul binatang. "ni bertujuan menghindari bayi dari terkena badi. Hindari Pera!alahan Di samping itu mereka juga digalakkan bekerja bagi memudahkan proses bersalin. $ewaktu mengandung sebarang kon%lik atau perselisihan perlu dihindari supaya kandungan tidak mengalami sebarang gangguan. Memberi nama kepada bayi yang belum lahir semasa mengandung juga adalah antara pantang larang dalam masyarakat Cina. "ni adalah untuk mengelakkan perasaan kecewa bila harapan tidak tercapai. Di Larang engg"!"k Perut# Makanan Yang $a%a $elain itu wanita hamil tersebut tidak digalakkan terlalu kerap menggosok perut mereka kerana bayi yang lahir kelak akan mempunyai si%at yang manja. Dari segi penjagaan makanan, wanita yang hamil dilarang sama sekali makan makanan yang &tajam' seperti nenas dan mangga serta tidak digalakkan makan banyak kerana ditakuti bayi akan menjadi besar dan ini akan membuatkan ibu sukar untuk bersalin. (ntuk menentukan sam ada kandungan itu lelaki atau perempuan, maka masyarakat Cina melihat bentuk perut wanita yang hamil, terutama apabila kandungan berusia empat bulan ke atas. )ika perut ibu agak bulat, bayi yang di kandung adalah perempuan dan sebaliknya lelaki jika perut kelihatan tajam. Sele&a! Lahir Adat-adat berikut diamalkan oleh masyarakat Cina selepas melahirkan bayi. Ber&antang !anita-wanita Cina yang baru melahirkan anak terpaksa berpantang selama empat puluh hari hari. "bu tidak dibenarkan mandi air sejuk kerana dibimbangi masuk angin. usat bayi yang baru dilahirkan diikat dan dililit dengan sehelai kain pada perutnya. "ni bertujuan untuk mengelakkan perut bayi dimasuki angin dan untuk mengeringkan tali pusat. usat bayi yang tenggelam ke dalam adalah petanda bagi masyarakat Cina. Anak tersebut dipercayai akan menjalani kehidupan yang senang pada masa depan. Manakala pusat yang tersembul dikaitkan dengan hidup yang kurang baik. *ayi yang baru lahir selalu diperhatikan bentuk %izikalnya oleh orang-orang tua. Mereka akan mengaitkan telinga yang lebar dan tebal sebagai bakal menjalani kehidupan yang kaya. Masyarakat Cina mempercayai sekiranya terdapat lebih daripada satu pusar di atas kepala, bayi akan menjadi nakal dan tidak mendengar kata. Dari segi pemakanan, masyarakat Cina menggunakan sejenis arak yang dibuat daripada beras yang diperam dalam masakan mereka. Arak tersebut dimasukkan bersama-sama ayam, halia dan lada, kemudiannya digoreng. Masakan panas dan pedas ini dipercayai dapat mengeluarkan angin daripada badan wanita yang bersalin di samping menguatkan semula tenaga. Kenduri $eperti masyarakat Melayu, masyarakat Cina juga turut mengadakan kenduri iaitu apabila bayi mencapai umur sebulan. Kuih khas yang berbentuk bulat berwarna merah dan kuning yang berintikan kacang dan tau su serta telur yang diwarnai merah kemudiannya diberikan kepada saudara-mara yang terdekat. Mereka yang mendapat kuih dan telur ini akan membalasnya dengan membawa hadiah berupa pakaian bayi dan pati ayam untuk ibu-ibu. Men'ukur Ra(ut $eperti masyarakat Melayu, masyarakat Cina juga mengamalkan adat mencukur rambut Mereka mencukur rambut bayi kerana beranggapan rambut bayi yang dilahirkan adalah rambut sementara. +ambut yang tumbuh semasa dalam kandungan perlu dicukur untuk menumbuhi rambut baru. Adat ini sebagai pengiktira%an terhadap kelahiran orang baru ke dalam masyarakat. Me(eri Naa ,ama orang Cina terdiri dari - perkataan yang dimulai dengan nama keluarga. atah kata kedua mewakili nama segenerasi di kalangan adik-beradik dan sanak-saudara. ,ama ketiga pula merupakan nama bagi panggilan diri sendiri. $istem nama yang baik perlu mengambil kira makna , unsur .in dan .ang serta dibuat mengikut perhitungan matematik Cina. #erdapat lima aspek penting yang perlu diberi perhatian dalam memberi nama bayi yang baru lahir. ,ama yang diberi haruslah mengandungi maksud yang baik seperti lambang kekayaan, kemewahan dan kesejahteraan. *unyi nama mestilah sedap didengar. ,ama mestilah dibuat berdasarkan kiraan matematik iaitu angka yang terhasil tidak bertentangan dan seelok-eloknya sepadan. ,ama yang diberikan patut mempunyai timbangan unsur .in dan .ang yang sama berat. ,ama mestilah mempunyai lima unsur iaitu emas, air, api, tanah dan kayu serta saling melengkapi. /leh yang demikian, nama seseorang bayi harus disusun secara seimbang yang mengandungi unsur .in dan .ang. Kegagalan memberikan nama yang baik juga akan mempengaruhi perjalanan hidup seseorang, sam ada akan ditimpa kecelakaan atau mendapat kesejahteraan. Kerumitan orang Cina memilih nama yang sesuai untuk seseorang bayi kadang kala menyebabkan mereka mengambil masa yang agak lama, khususnya bagi mereka yang masih terikat dengan adat yang terpaksa merujuk kepada kitab-kitab tertentu.
Upacara kematian orang Cina Pengenalan Masyarakat Cina begitu berpegang teguh kepada adat resam yang berkaitan dengan soal-soal kematian. Setiap adat yang dijalankan mempunyai maksud yang tersendiri. Berikut adalah penerangan mengenai adat resam masyarakat Cina berkaitan kematian. Semasa Kematian Apabila berlaku kematian mayat akan dibersihkan dan dimandikan sebagai memberi penghormatan terakhir kepada si mati. Setelah dimandikan mayat disapu dengan minyak !angi dan disolek. "a bertujuan untuk mengharumkan si mati terutama apabila berada di alam akhirat. Kemudiannya mayat tersebut dipakaikan dengan pakaian yang cantik. #a$imnya pakaian tersebut adalah pakaian yang dipakai ketika hari perkah!inan. %leh itu adalah menjadi ke!ajipan masyarakat Cina menyimpan pakaian perkah!inan untuk dipakai se!aktu meninggal dunia. Si mati turut dipakaikan dengan aksesori yang lain terutamanya !anita. Kemudian mayat akan dimasukkan ke dalam keranda yang diperbuat daripada kayu yang diukir menarik. Bagi yang kaya keranda diukir dengan bersalutkan logam. "ni adalah untuk menunjukkan kedudukan seseorang semasa hidupnya. Penghormatan terakhir kepada si mati Apabila berlaku kematian ahli keluarga saudara-mara dan sahabat handai dikehendaki menangis atau meratapi pemergian si mati. &angisan ini perlu dilakukan dengan kuat apabila si mati diletakkan di ruang tamu sehinggalah diusung ke ka!asan perkuburan ditanam. #a$imnya tangisan yang dilakukan perlu diselitkan dengan kata-kata yang menunjukkan si mati telah membuat jasa. &angisan mengungkit keburukan si mati dilarang sama sekali. 'ika ini berlaku roh si mati tidak akan tenteram dan si mati akan tersiksa. Ada juga segelintir masyarakat Cina yang melupuskan hutang piutang si mati dengan alasan untuk mententeramkan si mati agar tidak disoal di alam akhirat kelak. &angisan ahli keluarga terutama ibu bapa atau saudara yang lebih tua lebih baik dan ini digalakkan dalam masyarakat Cina. Selain itu masyarakat Cina juga akan mengupah lebih ramai untuk menangisi si mati. &angisan yang kuat terutama dalam perjalanan menuju ke ka!asan perkuburan amat digalakkan. &angisan ini seolah-olah menggambarkan kesedihan keluarga dan sahabat handai terhadap kematian itu. &angisan akan berlanjutan sehingga mayat dikebumikan. Seterusnya mayat akan diba!a ke jirat atau tanah perkuburan untuk dikebumikan. Pada $aman dahulu masyarakat Cina mengusung mayat dengan menggunakan pengusung yang diperbuat daripada kayu yang diukir menarik . la$imnya ukiran tersebut mengikut status si mati. Sekiranya si mati daripada golongan berada ukiran lebih halus dan menarik berbanding golongan biasa. (amun pada $aman sekarang mayat yang telah diletakkan ke dalam keranda akan dimasukkan ke dalam lori kecil yang dikhaskan untuk menghantar mayat ke tanah perkuburan. Penghormatan terakhir Mayat diarak ke jirat Ahli keluarga berarak ke jirat Keranda diba!a dengan )an Semasa mengiring mayat dari rumah ke ka!asan perkuburan pelbagai jenis lagu akan mengiringinya. #agu tersebut adalah berbentuk agama atau lagu-lagu tradisional masyarakat Cina sebagai lambang kesedihan atau tak$iah. &idak kurang juga mereka mendendangkan lagu kegemaran si mati ketika hidup. #a$imnya pemu$ik tersebut ditempah khas untuk mengiringi jena$ah. "ringan mu$ik akan bermula dari rumah sehinggalah mayat dikebumikan. Biasanya iringan mu$ik tidak akan berhenti-henti supaya si mati dapat dihiburkan sehingga berada di alam akhirat. #a$imnya pada hari tersebut ahli keluarga si mati akan memakai baju ber!arna hitam. *arna lain tidak digalakkan apatah lagi !arna merah yang dikatakan mempersenda si mati dan keluarganya. Baju yang berbunga juga dilarang dalam upacara kematian tersebut. Pakaian ahli keluarga si mati adalah seperti jubah hitam yang lengkap dengan topi. Kemudian mereka akan memakai baju jejaring yang diperbuat daripada jut atau sabut. Baju ini dipakai di bahagian luar baju hitam. Ketika mayat diusung dengan menggunakan lori khas beberapa kertas yang disalut logam akan dicampak sepanjang sepanjang perjalanan. Mengikut kepercayaan masyarakat Cina cara ini adalah untuk memastikan roh boleh berjalan pulang ke rumah berpandukan kertas tersebut. Semasa Pengebumian Mayat akan dimasukkan ke dalam liang lahad yang sedia digali dan lubang tersebut haruslah besar supaya boleh memuatkan keranda. Bagi masyarakat Cina tradisional mereka memasukkan pelbagai jenis harta milik si mati. %leh itu liang lahad perlu besar untuk menampung harta milik si mati. "ni adalah penting untuk menunjukkan darjat si mati ketika di dunia dan diketahui oleh orang lain di akhirat kelak. Kini amalan tersebut telah berkurangan kerana telah banyak kejadian menggali lubang kubur dilaporkan sehingga amalan tersebut tidak dilakukan lagi. +anya kertas yang bercop bentuk duit sahaja digunakan bagi mengelak kejadian mengorek lubang kubur oleh mereka yang tidak bertanggungja!ab. Upacara pengebumian Bagi masyarakat Cina Ka!asan perkuburan yang strategik memainkan peranan penting kerana menjadi lambang kebahagiaan yang bakal dikecapi apabila seseorang telah meninggal dunia. Ka!asan perkuburan yang terletak di ka!asan yang tinggi adalah lebih baik jika dibandingkan dengan tanah yang rata. Kebanyakan tanah perkuburan terletak di ka!asan yang berhampiran jalan raya. Mengikut kepercayaan masyarakat Cina ka!asan seperti itu akan memudahkan roh si mati menemui jalan pulang. Perkahwinan Orang Cina P,(-,(A#A( Perkah!inan dalam masyarakat Cina merupakan satu titik tolak yang memba!a perubahan besar dalam kehidupan mereka. Perkah!inan penting untuk mengekalkan institusi keluarga dan melaluinya keturunan nenek moyang dapat diteruskan daripada satu generasi kepada generasi yang lain. .alam masyarakat Cina sesuatu perkah!inan itu dirancang dan diatur sebaik- baiknya. Mengikut kepercayaan mereka juga pasangan yang berkah!in tanpa mengikut aturan adat dianggap tidak sah. &erdapat dua bentuk perkah!inan yang diamalkan oleh mereka iaitu eksplisit iaitu perkah!inan yang diatur samada oleh ibu bapa atau orang tengah /moi-ngin0 dan implisit iaitu perkah!inan di mana kedua-dua lelaki dan perempuan diberi kebebasan untuk memilih pasangan masing-masing. Pada asasnya adat resam perkah!i!an masyarakat Cina merangkumi peringkat merisik meminang bertunang dan majlis perkah!inan. M,1"S"K Adat merisik dijalankan untuk mengetahui latar belakang gadis yang dihajati. Masyarakat Cina terlalu mengambil berat tentang nama keturunan peribadi !atak dan tingkah laku si gadis. Ciri-ciri ini penting untuk me!ujudkan perkah!inan yang berkekalan. Cara merisik terpulang kepada ibu bapa kerana pada la$imnya ibu bapa pihak lelaki akan menanyakan kenalan dan rakan taulan yang kenal dengan keluarga si gadis. Sebahagian masyarakat Cina lebih gemar mengadakan perbincangan tersebut di restoran-restoran dengan disertai saudara mara lain. &radisi makan bersama ini amat penting dalam masyarakat Cina kerana ia dapat mengeratkan perhubungan di antara kedua belah keluarga. Perbincangan ketika merisik adalah berkenaan perkara-perkara umum terutama tentang latar belakang keluarga dan asal keturunan. M,M"(A(- Setelah kedua-dua pihak berpuas hati dengan latar belakang keluarga masing- masing adat meminang akan dijalankan. Seorang !akil dipilih untuk berkunjung ke rumah si gadis bagi membincangkan perkara-perkara berkaitan perkah!inan. "bu pengantin pengantin perempuan pula akan berbincang dengan !akil tersebut berkenaan jumlah mas kah!in peruntukan meja dalam jamuan makan dan memilih hari yang paling sesuai. Pihak lelaki tidak akan ta!ar mena!ar kerana bimbang akan menjatuhkan maruah. Segala ketetapan yang telah dipersetujui diberitahu kepada kedua ibu bapa pihak lelaki. "bu bapa pihak lelaki akan berbincang dengan anaknya untuk menyediakan segala permintaan daripada pihak perempuan.. Setelah kedua-dua pihak sudah saling mengenal dan bersetuju untuk berkah!in barulah adat bertunang dijalankan. B,1&U(A(- +ari pertunangan dilakukan berdasarkan kalendar Cina dan ia hendaklah bersesuaian dengan bintang kelahiran kedua pasangan tersebut. Khidmat tukang titik digunakan untuk penetapan tarikh tersebut berpandukan kepada sebuah buku iaitu &oong-Su. "ni penting kerana jika dilakukan pada !aktu yang tidak sesuai dipercayai akan ditimpa bencana dan perkah!inan akan mengalami kegagalan. +antaran dan mas kah!in la$imnya diberi semasa upacara bertukar cincin perkah!inan atau pada hari lain seperti hari istiadat perkah!inan yang diadakan di Pejabat Penda2taran Perkah!inan. .i antara hantarannya ialah sebentuk cincin emassepersalinan pakaiankain dan !ang tunai.Sekiranya pihak lelaki tidak menyediakan barang hantaran yang cukup kepada pengantin perempuansejumlah besar !ang tunai akan diberi. Beserta dengan penghantaran mas kah!inkeluarga pengantin perempuan diberitahu tarikh perkah!inan dan rundingan akan dibuat dengan pengantin perempuan. .alam masyarakat Cinasemakin besar mas kah!in yang diberikan semakin tinggi martabat dan kedudukan pihak lelaki. MA'#"S P,1KA+*"(A( +ari perkah!inan akan dilangsungkan setelah setahun bertunang atau mengikut tempoh yang dipersetujui oleh kedua belah pihak. Sebelum tiba hari perkah!inan sekiranya terdapat kematian di kalangan ahli keluarga bakal pengantin perkah!inan itu mesti ditangguhkan pada tahun hadapan ataupun dalam seratus hari. Adalah tidak manis mengadakan perkah!inan se!aktu orang lain sedang berkabung kesedihan. Pada hari perkah!inan tersebut pengantin perempuan dan lelaki dihias indah. Baju pengantin sebaik-baiknya be!arna putih merah atau kuning. Adalah dilarang memakai baju hitam biru dan kelabu kerana dipercayai !arna- !arna tersebut melambangkan kematian dan kesedihan. Seterusnya pengantin lelaki akan bertandang ke rumah pengantin perempuan dan pada masa itulah pengantin lelaki dan perempuan akan duduk bersama buat kali pertama. Mereka akan diiringi oleh pengiring masing-masing. Seterusnya pasangan pengantin akan didudukkan di atas pelamin yang telah disediakan di ruang tamu. Selepas acara bersanding pasangan pengantin akan diba!a bertemu ahli keluarga masing-masing. Pengantin lelaki akan memperkenalkan keluarga dan sauadara maranya kepada isterinya dan ini begitulah sebaliknya di samping itu juga kedua pengantin akan meminta restu daripada keluarga mertua masing-masing. .alam masyarakat Cina juga upacara meminum teh sangat penting dan masih diamalkan. "a merupakan tradisi masyarakat Cina yang mempunyai maksud yang tersendiri. Adat ini melambangkan penerimaan pasangan pengantin terutamanya si isteri dalam keluarga si suami di samping bertujuan untuk mengeratkan hubungan kekeluargaan. .alam upacara ini pasangan pengantin akan memberi teh yang disediakan kepada saudara mara pihak lelaki. Kemuncak upacara perkah!inan masyarakat Cina ialah pada sebelah malam iaitu jamuan makan. 'amuan makan ini diadakan secara besar-besaran samada di rumah de!an atau restoran. &etamu-tetamu yang datang akan memba!a ang-pau sebagai hadiah kepada pasangan pengantin. Pada masa yang sama kedua pengantin akan cuba mengenali dan beramah mesra dengan ahli keluarga kedua belah pihak. Akhir sekali sebagai bukti perkah!inan pasangan pengantin akan menandatangani dua pucuk surat perkah!inan iaitu Keat 3oon Ching Su di hadapan beberapa orang saksi.
'emputan perkah!inan &ahun Baru Cina &ahun Baru Cina merupakan perayaan terpenting orang Cina bagi menyambut tahun baru dalam kalendar 4amari Cina. Kalendar 4amari Cina terbahagi kepada kitaran 56 tahun dan dinamakan sempena nama hai!an. /#ihat &arikh perayaan di ba!ah.0 &ahun Baru Cina melambangkan permulaan titik permulaan dalam nasib dan kehidupan. Sebelum hari tahun baru bermula sanak saudara yang jauh akan kembali berkumpul. 1umah akan dicuci dan segala hutang-piutang dikutip atau dibayar agar mereka tidak sentiasa dikelilingi hutang sepanjang tahun yang baru. Mercun dibakar pada tengah malam bagi menandakan bermulanya tahun baru dan bagi menghalau puaka dan nasib malang. 1umah-rumah dihiasi dengan buah limau sebagai simbol murah re$eki bunga dan pokok limau. &ahun Baru Cina diraikan dengan jamuan yee sang dan kuih bakul. Kaum keluarga akan makan besar dengan masakan tradisi seperti daging itik daging salai sosej kuih pulut dan limau mandarin. -olongan muda pula akan mela!at golongan tua dan menerima !ang ang pau dalam sampul merah bagi melambangkan nasib baik yang diberikan oleh orang yang berkeluarga kepada mereka yang masih belum kah!in. Perarakan tarian naga atau singa akan diadakan dengan kereta berhias yang diiringi bunyi gendang. #ima belas hari selepas perayaan &ahun Baru Cina perayaan &ahun Baru Cina ditamatkan dengan perayaan Chap -oh Mei. &ahun Baru Cina disambut di negara-negara dan !ilayah-!ilayah yang diduduki oleh ramai orang Cina seperti &anah Besar China +ong Kong "ndonesia Macau Malaysia 3ilipina Singapura758 &ai!an &hailand dan juga di Pekan Cina di merata dunia. &ahun Baru Cina juga disetempatkan bangsa-bangsa yang kuat dipengaruhi dengan budaya Cina /termasuk memakai tak!im 4amari Cina0 termasuk Korea /Seollal0 &ibet dan Bhutan /#osar0 Mongolia /&sagaan Sar0 9ietnam /&:t0 dan 'epun hingga tahun 5;<= /%shogatsu0. &arikh perayaan Sambutan Tahun Baru Cina di Chinatown, London. &arikh hari tahun Baru Cina dari 5>>? hingga 6@5> /dalam kalendar -regory0 adalah disenaraikan seperti berikut besertakan lambang hai!an dalam $odiak Cina dan lambang dahan buminya. (ama-nama dahan bumi tersebut bukan perkataan bahasa Cina bagi hai!an-hai!an tersebut. Haiwan Dahan bumi Tarikh &ikus $ 5> 3ebruari 5>>? < 3ebruari 6@@; #embu chu < 3ebruari 5>>< 6? 'anuari 6@@> +arimau yAn 6; 'anuari 5>>; 5B 3ebruari 6@5@ Arnab mo 5? 3ebruari 5>>> = 3ebruari 6@55 (aga chCn D 3ebruari 6@@@ 6= 'anuari 6@56 Ular sE 6B 'anuari 6@@5 5@ 3ebruari 6@5= Kuda ! 56 3ebruari 6@@6 =5 'anuari 6@5B Kambing !Fi 5 3ebruari 6@@= 5> 3ebruari 6@5D Monyet shGn 66 'anuari 6@@B ; 3ebruari 6@5? Ayam yu > 3ebruari 6@@D 6; 'anuari 6@5< Anjing HI 6> 'anuari 6@@? 5? 3ebruari 6@5; Khin$ir hJi 5; 3ebruari 6@@< D 3ebruari 6@5> Sejarah Sebelum .inasti Kin tarikh perayaan permulaan sesuatu tahun adalah tidak jelas. Barangkalinya a!al tahun ini bermula dengan bulan 5 ketika .inasti Lia bulan 56 ketika .inasti Shang dan bulan 55 ketika .inasti Mhou di China. (amun adalah diketahui baha!a Nbulan lompatN yang dipakai untuk memastikan kalendar 4amari selari dengan matahari sentiasa ditambah selepas bulan 56 ketika .inasti Shang /menurut catatan tulang orakel yang masih !ujud0 dan Mhou /menurut Sima Kian0. Maharaja pertama China Kin Shi +uang menukar dan menetapkan a!al tahun pada bulan 5@ pada 665 SM. Sama ada &ahun Baru diraikan pada a!al bulan 5@ atau bulan 5 atau kedua-duanya itu tidak diketahui. Pada 5@B SM Maharaja *u yang memerintah se!aktu .inasti +an menetapkan bulan 5 sebagai a!al tahun yang masih kekal sampai masa ini. Mitos Puisi &ahun Baru Cina tulisan tangan ditampal pada pintu ke rumah orang di #ijiang Ounnan China.
Menurut legenda pada $aman dahulu (iPn /0 ialah seekor raksasa pemakan manusia dari pergunungan /dalam )ersi-)ersi lain dari ba!ah laut0 yang muncul setiap 55 tahun sekitar musim sejuk untuk memburu manusia. %rang ramai kemudiannya percaya baha!a raksasa (ian sukar menahan bunyi bising dan !arna merah maka mereka mengusirnya dengan letupan bunga api dan penggunaan !arna merah secara meluas. Adat-adat inilah yang memba!a kepada perayaan &ahun Baru yang sulung. -uQ niPn /Cina &radisionalR Cina 1ingkasR 0 yang bermaksud Nmenyambut tahun baruN memba!a erti har2iah Nmeredah raksasa (ianN. Sambutan perayaan Sambutan &ahun Baru Cina disambut dengan men$iarah ahli keluarga saudara-mara dan sahabat serta penggunaan !arna merah yang berlebihan. Ang pau diberikan kepada orang muda dan kanak-kanak oleh orang tua dan yang telah kah!in. Sebelum Tahun Baru Pada hari-hari sebelum &ahun Baru Cina keluarga-keluarga Cina membersihkan rumah mereka secara menyeluruh kerana mereka percaya baha!a pembersihan ini menghalau nasib malang dan musibah yang menimpa pada tahun yang berlalu serta menyediakan rumah mereka untuk menjemput nasib baik. Penyapu dan pengumpul habuk disimpan pada malam sebelum &ahun Baru dan hari pertama agar nasib baik itu tidak boleh disapu keluar. Ada orang yang mengecat rumah pintu dan sisi tingkap dengan !arna merah. 1umah dihiasi potongan kertas yang ditulis pepatah mengucap kebahagiaan dan kemakmuran dalam bahasa Cina. Acara terbesar pada malam &ahun Baru Cina ialah jamuan pertemuan semula. +idangan yang terdiri daripada ikan terdapat di atas meja makan untuk tujuan paparan sempena jamuan ini. .i China utara adalah juga menjadi adat untuk memakan ladu untuk jamuan ini. #adu melambangkan keme!ahan kerana bentuknya berupa tongkol emas Cina. Ang pau bagi ahli terdekat dalam keluarga kadang-kadang diberi se!aktu jamuan pertemuan semula. Paket ini sering mengandungi duit dalam bilangan nombor tertentu yang mencerminkan tuah dan kehormatan. Hari pertama Perayaan &ahun Baru Cina pada hari kelapan di pinggir kota 9ancou)er Kanada. +ari pertama adalah hari bagi mengundang de!a-de!i dari kayangan dan bumi. Kebanyakan orang yang meraikannya terutamanya penganut agama Buddha menghindari diri daripada memakan daging pada hari ini kerana adalah dipercayai baha!a ini memastikan mereka akan lanjut usia. Oang paling penting hari pertama &ahun Baru Cina merupakan masa apabila keluarga Cina men$iarahi orang tua mereka dan ahli keluarga paling senior dalam seluruh keluarga mereka biasanya ibu bapa datuk nenek atau moyang. &erdapat juga keluarga yang mengundang tarian singa sebagai upacara simbolik untuk menyambut tahun baru sambil menghalau puaka dan musibah dari rumah. Hari ke-2 +ari kedua &ahun Baru Cina atau hari Nmembuka tahunN /Cina &radisionalR Cina 1ingkasR kSi niPn0 menyaksikan anak perempuan yang telah kah!in untuk men$iarahi ibu bapa kandung mereka. Menurut tradisi anak perempuan yang telah kah!in mungkin tidak banyak berpeluang men$iarahi keluarga kandung sendiri. Hari ke-3 +ari ketiga perayaan ini dipercayai ramai sebagai hari yang tidak sesuai untuk men$iarahi saudara mara atas kepercayaan berikutR +ari ini dikenali sebagai Nmulut merahN / chE ku0 yang bermaksud baha!a adalah amat mudah untuk terlibat dalam pergaduhan maka hari ini tidak sesuai untuk $iarah- men$iarahi sebaliknya berdiam di rumah sahaja.Keluarga yang mengalami kematian ahli terdekat dalam jangka masa tiga tahun lalu tidak akan men$iarahi rumah sesiapa sebagai tanda penghormatan kepada si mati. +ari ketiga &ahun Baru !ajar dijadikan hari men$iarahi kubur. Hari ke-5 .i bahagian utara China ladu /Cina &radisionalR Cina 1ingkasR jio$i0 dijadikan sarapan pada pagi Npecah limaN / pQ !0. "ni juga merupakan ulang tahun hari lahir Cai Shen de!a kekayaan Cina. .i &ai!an perniagaan biasanya dibuka semula pada hari tersebut dan diserikan oleh pemetik api. Hari ke-7 +ari ketujuh dikenali sebagai hari jadi orang ramai / pinyinR rCn rE KantonisR yan yat0 iaitu hari yang mana usia setiap orang ditambah lagi setahun menurut pengiraan kalendar 4amari Cina. "nilah harinya bila salad ikan mentah lambung yee sang dimakan. Kaum sekeluarga berkumpul untuk melambung salad ber!arna-!arni dan menyampaikan hajat bagi menambahkan kekayaan dan kemakmuran. ini merupakan adat resam yang terutamanya diamalkan oleh kaum Cina di rantau Asia &enggara seperti Malaysia dan Singapura tetapi jarang diamalkan oleh kaum Cina di merata dunia selain rantau tersebut. Hari ke-9 +ari kesembilan tahun baru merupakan hari bagi kaum Cina untuk menyembah Maharaja 'ed di Kayangan / tiSn gTng0 di tokong agama &ao. &ambahan pula hari ini dianggap sebagai Ntahun baruN suku kaum +okkien. Apabila tibanya tengah malam pada hari kelapan tahun baru suku +okkien menyembahkan doa syukur kepada Maharaja tersebut. Penyembahan ini termasuk tebu kerana tebu pernah digunakan untuk melindungi suku +okkien dari ancaman penghapusan beberapa generasi lalu. &eh dituang sebagai adat bagi menghormati orang ternama. Hari ke-15 "ni adalah hari terakhir perayaan &ahun Baru Cina yang diraikan sebagai OuPnHiSo jiC /Cina &radisionalR Cina 1ingkasR 0 atau Chap -oh Mei /!0 dalam bahasa +okkien )ersi Cina bagi +ari 9alentine. &SngyuPn /Cina &radisionalR "# Cina 1ingkasR $%0 bebola pulut manis dalam sup dimakan pada hari ini.&SngyuPn ialah sejenis makanan Cina yang diperbuat daripada tepung pulut. &epung pulut ini dicampur dengan sedikit air untuk membentuk bebola kemudian dimasak dan dihidangkan dalam air yang mendidih. &angyuan bolehlah sama ada berisi atau tanpa isi. Bergantung kepada amalan setempat hari yang sama ini juga dikenali sebagai Perayaan &anglung. +idangan &ahun Baru amuan pertemuan !emula 'amuan pertemuan semula /Cina &radisionalR &#' Cina 1ingkasR (%) tuPnyuPn 2Jn0 diadakan pada malam sebelum &ahun Baru ketika semua ahli keluarga sama ada tinggal di rumah atau jauh dari kampung halaman bertemu untuk perayaan. 'amuan ini biasanya diadakan di rumah yang didiami anggota keluarga paling tua. 'amuan ini amat kaya dengan makanan yang la$imnya merangkumi daging ayam dan ikan. "kan /Cina &radisionalR * Cina 1ingkasR + pinyinR yU0 sebagai makanan penting tidak dimakan sampai habis /sebaliknya bakinya disimpan semalaman0 bak pepatah Cina niPn niPn yu yU /Cina &radisionalR ,- Cina 1ingkasR ,.0 yang bermakna Nsemoga ada lebihnya setiap tahunN yang sama bunyinya dengan Nsemoga ada ikan setiap tahun. "nti!ari makanan #ama Baha!a Cina $%& Huraian Luohan zhai /01 /23 40 luhn zhi Luohan zhai ialah hidangan )egetarian yang biasanya merangkumi 5; bahan sering disaji pada hari pertama &ahun Baru. Sejenis lumut berbentuk rambut manusia disebut N2at choyN dalam bahasa Kantonis sering menjadi ciri-ciri utama hidangan Buddha dan sajian lain kerana namanya sama bunyinya dengan NkemakmuranN. Suku kaum +akka biasanya menyaji kiu nyuk /560 dan yong tau fu. "kan * /+0 y 1amuan yang penting sepanjang sambutan tahun baru. Sebutan perkataan Cina bagi ikan serupa dengan NlebihanN /Bahasa CinaR -V pinyinR yU0. 1amuan utama bagi yee sang. Yee sang *7 /+70 y shng "kan Salmon yang dilambung cebisan ramuannya apabila disambung untuk menyambut tuah. 'a(u jiaoz i /0 j iozi #adu ini dimakan di China utara kerana bentuknya serupa dengan tongkol emas Cina kuno seolah-olah berisi tuah. 'imau man(arin 89 jnjV atau : gn #imau ini merupakan buah-buahan paling kerap ditemui semasa perayaan tahun baru. 3ungsi buah limau mandarin bagi masyarakat Cina ialah untuk dipuja di &okong dan daunnya untuk buang sial buah limau mandarin pula melambangkan kesejahteraan dan keme!ahan. )uih bakul ; ningo Kuih ini paling laris didapati di China timur /'iangsu Mhejiang dan Shanghai0 kerana namanya serupa sebutan dengan Nkian tahun kian tinggiW. *i Mi dihidangkan tanpa dipotong melambangkan panjang hayat namun amalan ini tidak terhad kepada sambutan tahun baru. +ula-gula -ula-gula dan buah-buahan kering disimpan dalam kotak gula- gula Cina ber!arna merah atau hitam. Tik,- Puding yang diperbuat daripada tepung pulut kanji gandum garam air dan gula. *arna gula yang digunakan menentukan !arna puding ini /putih atau perang0. Amalan &ahun Baru Cina .ng pau Secara tradisi ang pau atau sampul merah /Cina &radisionalR <= Cina 1ingkasR >= pinyinR hXng bSo bahasa +okkien /P%'0R Yng-pauV bahasa +akkaR hung baoV ?@ ?A atau ?B bahasa KantonisR lai shi atau lai see0 diedarkan sepanjang sambutan &ahun Baru Cina oleh pasangan suami isteri atau orang tua kepada muda-mudi yang belum berkah!in. Adalah satu kebiasaan untuk orang de!asa memberi sampul merah ini kepada kanak-kanak. Sampul merah ini sentiasa mengandungi !ang sama ada dua ataupun seratus ringgit. 'umlah !ang dalam angpau sepatutnya bermula /bukan berakhir0 dengan angka genap kerana angka ganjil dikaitkan dengan !ang tunai yang ditukarkan dalam upacara pengebumian /C8 bX jZn0. %leh sebab angka B dianggap memba!a sial kerana perkataan untuk empat sama bunyinya dengan mati maka !ang dalam angpau tidak boleh berjumlah B ringgit. Sementara itu angka ; dianggap bertuah /kerana sama bunyinya dengan NkayaN0 maka ; ringgit selalu didapati dalam angpau. Kadang-kala syiling coklat dimasukkan dalam angpau. Pa!ar Tahun Membeli-belah di Pasar &ahun Baru Kreta Ayer Singapura Pasar khas didirikan menjelang &ahun Baru untuk menjual barangan &ahun Baru. Pasar ini biasanya berbentuk pasar terbuka dan menampilkan barangan bunga mainan pakaian dan sebagainya kepada para pembeli untuk membeli hadiah untuk kunjungan tahun baru atau sebagai hiasan rumah. Bunga api Pada $aman silam batang buluh yang berisi serbuk meriam dan dibakar untuk menghasilkan letupan kecil pernah digunakan di China untuk mengusir puaka. Pada $aman moden pula kaedah ini berubah menjadi penggunaan mercun pada musim perayaan. Mercun biasanya diikat pada tali panjang berlakur yang digantung. Setiap batang mercun digulungkan dalam kertas merah kerana !arna merah itu bertuah dan berisi serbuk merian dalam terasnya. Apabila dibakar mercun melepaskan bunyi meletup-letup yang kuat. %leh sebab mercun biasanya berangkai dalam bilangan ratusan mercun menghasilkan letupan memekakkan yang dipercayai boleh mengusir roh-roh jahat. Penyalaan mercun juga melambangkan peristi!a yang ria dan menjadi satu aspek penting dalam sambutan &ahun Baru Cina. Pakaian Pemakaian yang melebihkan !arna merah sering dipakai sepanjang &ahun Baru Cina kerana dipercayai !arna merah akan menakutkan roh jahat dan nasib malang. &ambahan orang yang memakai baju baru dari kepala hingga kaki pula melambangkan permulaan baru pada tahun baru. Sh,u Sui Shou Sui /Cina &radisionalR DE Cina 1ingkasR DF0 berlangsung apabila ahli keluarga berkumpul bersama pada malam selepas makan malam bersama dan mengenangkan tahun yang telah berlalu sementara menyambut tahun yang akan tiba. Sesetengahnya percaya baha!a anak-anak yang Shou Sui akan memanjangkan usia ibu bapa. Simb,l Sepanjang 5D hari &ahun Baru Cina orang akan mula melihat pantang larang atau kepercayaan budaya tradisional dengan maksudnya yang boleh mengelirukan orang yang tidak menyambutnya. terdapat sebab yang menerangkan semuanya bukan sekadar hiasan yang berputarkan !arna merah. Pada satu-satu masa emas merupakan !arna pendamping bagi sebab yang sangat jelas. Satu sebab baik dan biasa bagi poster merah berbentuk berlian dengan aksara G /2U0 atau NtuahN yang dipamerkan sekitar rumah dan pintu. &anda ini sering kelihatan tergantung terbalik memandangkan perkataan Cina H /do0 atau NterbalikN berbunyi sama dengan I /dJo0 atau NtibaN. Maka 2U dJo melambangkan ketibaan tuah kegembiraan dan kemakmuran. Bunga Berikut merupakan hiasan bunga yang paling biasa pada &ahun Baru dan sering dijual ketika pasaran tahun baru. +iasan Bunga Maksud Bunga plum melambangkan tuah KumKuat melambangkan kemakmuran (arcissus melambangkan kemakmuran Bunga kek!a melambangkan panjang umur Buluh tumbuhan digunakan sepanjang tahun Bunga matahari bermaksud tahun yang elok /!ikipedia0terus buat Pantang #arang &ahun Baru Cina
*alaupun kehidupan kini yang serba moden adat resam ini masih dikekalkan dan tetap diamalkan sehingga kini.Malah kebanyakan remaja Cina masih mempercayai dan mengamalkan adat berkenaan supaya ia dapat dipertahankan sepanjang $aman.Seperti dengan kaum-kaum lainbangsa cina mempunyai beberapa pantang larang sempena perayaan &ahun Baru Cina. Pantang larang yang amat diutamakan bagi kaum cina ialah orang Cina mempercayai baha!a mereka tidak boleh menyapu rumah pada hari raya pertama kerana menganggap ia boleh membuang segala keuntungan atau [ongW yang ada. Selain itu masyarakat Cina turut percaya baha!a mereka akan ditimpa malang jika pinggan mangkuk yang digunakan pada hari sambutan itu telah pecah.%leh itu mereka akan pastikan sentiasa berhati-hati ketika melakukan kerjarumah. Acara makan beramai-ramai pada !aktu malam sehari sebelum hari &ahun Baru Cina paling dinantikan kerana ia dapat memperlihatkan perpaduan dan keakraban sesebuah keluarga yang dapat bersama-sama berkumpul bagi merayakannya.Biasanya baga orang tuamereka rasa baha!a !alau sesibuk manapun indi)idu terbabit dengan pelajaran kerjaya perniagaan ataupun urusan seharian mereka sambutan acara ini tidak boleh dilepaskan. Perkataan yang tidak sopan dan bermakna buruk tidak digalak sempena perayaan &ahun Baru Cina.Antaranya ialah seperti perkataan matihantu ataupun cakap kotor amat dielakkan pada masa raya.Kaum cina mempercayai baha!a ini akan memba!a buruk sepanjang tahun tersebut. Sungguhpun kini kebanyakan remaja tidak lagi memakai pakaian tradisional seperti dulu ini tidak bermakna segala tradisi turut dilupakan.Kami masih mengenakan pakaian ber!arna merah dan mengelakkan pemakaian baju !arna hitam kerana beranggapan ketika menyambut sesuatu perayaan kita perlu kelihatan ceria.*arna hitam akan memba!a buruk bagi orang cina. Selain itu pemberian angpau masih tetap diamalkan iaitu bagi pasangan yang sudah berkah!in mereka perlu memberikan angpau kepada kanak-kanak dan mereka yang belum berkah!in.Malah sekiranya indi)idu berkenaan sudah lanjut usia tetapi masih belum berkah!in dia tetap akan mendapat pemberian angpau. Sama ada dia menerimanya ataupun tidak bergantung kepada indi)idu-indi)idu. Ke!ujudan pantang-larang boleh dikatakan adalah untuk membimbing perlakuan supaya tidak termasuk dalam kategori masyarakat tidak beradab.Baginya saya !alaupun $aman semakin moden berbanding dengan dahuluperayaan adat resam dan pantang- larang yang diperturunkan tidak boleh dipandang rendah.Adat resam yang diperturunkan patut mengekalkan dan memberi tahu kepada generasi yang akan datang.