SIMORGH • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 2 9 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ دسامبر‬15 ‫سه شنبه‬ • WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫تاریخ برنامه های فرهنگی شهر اتاوا‬ ‫جشن بزرگ شب یلدا با اندی‬ ‫‪Saturay, Dec. 19‬‬ ‫جشن سال نو میالدی‬ ‫‪Thursday, Dec. 31‬‬ ‫تئاتر کمدی و موزیکال “ما جاسوس نیستیم”‬ ‫‪Saturday, Jan. 9, 2010‬‬ ‫اطالعات‪(613) 292.6181 :‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫اخبار فرهنگی ‪ ،‬هنری‬ ‫ناشر‪ :‬انتشارات سیمرغ‬ ‫‪Publisher: Simorgh Publication‬‬ ‫سردبیر‪ :‬سعید کریمیان‬ ‫‪Editor: Saeed Karimian‬‬ ‫مدیریت آگهی ها و بازاریابی‪ :‬شهریار ایوب زاده‬ ‫‪Marketing & Advertising: Shahriar Ayoubzadeh‬‬ ‫مسئول وب سایت سیمرغ‪ :‬لیناردو گریرو‬ ‫‪Website Coordinator: Leonardo Guareero‬‬ ‫صفحه آرایی‪ ,‬گرافیک و طراح هنری ‪ :‬پیام کشتگانی‬ ‫‪Pagination, Graphic & Design: Payam Keshtgani‬‬ ‫تایپ ‪ :‬فرناز کریمیان‬ ‫‪Typing: Farnaz Karimian‬‬ ‫نقل مندرجات سیمرغ فقط با ذکر ماخذ آزاد است‪.‬‬ ‫سیمرغ در اصالح و ویرایش مطالب رسیده آزاد است‪.‬‬ ‫مطالب همراه نام یا منبع ‪ ،‬نظرات نویسندگان آنها را بیان می کند‬ ‫و الزاما نظر نشریه سیمرغ نیست‪ .‬مسئولیت اینگونه مطالب به‬ ‫عهده نویسندگان آنهاست‪.‬‬ ‫استفاده از طرح ها و آگهی های نشریه سیمرغ منوط به کسب‬ ‫اجازه کتبی است‪.‬‬ ‫سیمرغ در قبال آگهی های چاپ شده در نشریه هیچگونه مسئولیتی‬ ‫ندارد‪ .‬آخرین مهلت برای درج و یا تغییرات آگهی ها برای هرشماره ‪ ،‬پنج‬ ‫روز پس از انتشار شماره قبل می باشد‪.‬‬ ‫اخبار علمی‬ ‫اخبار اقتصادی‬ ‫اخبار سیاسی ‪ ،‬اجتماعی‬ ‫اخبار حوادث‬ ‫‪5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪11‬‬ ‫رانندگی در کانادا‪ :‬بخش سوم‪ -‬بیمه خودرو ‪13‬‬ ‫آشنایی با مشاغل آشپزی و سرآشپزی‬ ‫صنایع دستی اصفهان‬ ‫تاریخچهی اسکار‪ ،‬سینمای جهان‪ ،‬سینمای ایران‬ ‫تاریخچهی‬ ‫‪Cover Page:‬‬ ‫طراحی جلد‪:‬‬ ‫پیام کشتگانی‬ ‫سرماخوردگی با آنفلوانزای خوکی چه فرقی دارد‬ ‫زندگی نامه استاد فرامرز پایور‬ ‫در ایران هزینه كنسرت دوبرابر دیگر نقاط دنیاست‬ ‫چلههی‬ ‫هی دیروز تا یلدای امروز‬ ‫از چ ّل‬ ‫پابرهنه ای در دربار شاه عباس‬ ‫آشپزخانه یا داروخانه‬ ‫درخت کریسمس ‪ ،‬از گذشته تا امروز‬ ‫امور تبلیغات و آگهی ها‪ads@simorghmagazine.com :‬‬ ‫سردبیر‪editor@simorghmagazine.com :‬‬ ‫اطالعات‪info@simorghmagazine.com :‬‬ ‫شعری از سیمین بهبهانی‬ ‫آیا میتوانیم طول عمر گلها را طوالنی تر کنیم؟‬ ‫یوگا به تندرستی شما کمک میکند‬ ‫آدرس دفتر مرکزی‪:‬‬ ‫‪508 Gladstone Ave. Suite 201-B‬‬ ‫‪Ottawa, Ont. K1R 5P1‬‬ ‫‪Tel: 613.292.6181‬‬ ‫‪Fax: 1.888.459.8681‬‬ ‫پوستی شاداب و زیبا داشته باشید‬ ‫مسابقه و سرگرمی ‪ /‬طالع بینی و فال شما‬ ‫جدول و سودوکو‬ ‫‪15‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪34‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪42‬‬ ‫‪43‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪47‬‬ ‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد گردیده است‪ .‬در این راستا ‪،‬‬ ‫بزودی بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما اختصاص خواهد یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس‬ ‫پیامهایتان ‪ ،‬با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی و یا بصورت ایمیل به آدرس ‪ contact@simorghmagazine.com‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬ ‫هزینه اشتراک‪:‬‬ ‫شش ماهه پست عادی ‪$36.00‬‬ ‫یک ساله پست عادی ‪$60.00‬‬ ‫فرم اشتراک‬ ‫نام و نام خانوادگی‪:‬‬ ‫نشانی محل سکونت‪:‬‬ ‫کدپستی‪:‬‬ ‫مدت اشتراک‪:‬‬ ‫شهر‪:‬‬ ‫تلفن‪:‬‬ ‫یک ساله‬ ‫‪ /‬شش ماهه‬ ‫آدرس ‪: Email‬‬ ‫امضا متقاضی ‪:‬‬ ‫لطفا توجه فرمایید که هزینه اشتراک فوق فقط به منظور پوشش هزینه پستی این نشریه میباشد‪.‬‬ ‫چنانچه مایل به اشتراک این نشریه هستید ‪ ،‬پس از تکمیل فرم فوق ‪ ،‬آن را به آدرس دفتر مرکزی ارسال نمائید و همکاران ما به هنگام تحویل اولین شماره به آدرس شما ‪،‬‬ ‫هزینه اشتراک فوق را حضورا دریافت می نمایند‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫‪5‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫تور کنسرت استاد شجریان‬ ‫و گروه شهناز‬ ‫استاد شجریان به همراهی‬ ‫گروه شهناز از اردیبهشت‬ ‫ماه سال آینده تور آمریکا و‬ ‫کانادا را آغاز خواهند نمود‪.‬‬ ‫تاریخ و محل برگزاری‬ ‫کنسرت ها به شرح زیر می‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫شیکاگو پنجشنبه ‪ 20‬می‬ ‫آتالنتا شنبه ‪ 22‬می‬ ‫واشنگتن دی سی یکشنبه ‪ 23‬می‬ ‫هیوستن پنجشنبه ‪ 27‬می‬ ‫سان فرانسیسکو شنبه ‪ 29‬می‬ ‫لوس آنجلس یکشنبه ‪ 30‬می‬ ‫ونکوور جمعه ‪ 4‬جون‬ ‫تورنتو یکشنبه ‪ 6‬جون‬ ‫این برنامه توسط شرکت فرهنگی هنری دل آواز با‬ ‫همکاری ‪Seattle World Music institute‬‬ ‫برگزار می شوند‪.‬‬ ‫سمفونی ایران در انتظار‬ ‫ارکسترسمفونیک‬ ‫مراحل ساخت موسیقی‬ ‫مستند"سمفونی‬ ‫فیلم‬ ‫ایران " به آهنگسازی‬ ‫فریدون شهبازیان در‬ ‫مناطق مختلف ایران به‬ ‫پایان رسیده و قرار است‬ ‫مجموع این قطعات‬ ‫توسط ارکستر سمفونیک‬ ‫ضبط شود‪.‬‬ ‫فریدون شهبازیان آهنگساز این مجموعه با اعالم این خبر‬ ‫گفت‪ :‬مستند "سمفونی ایران" که سال گذشته ساخت‬ ‫آن را آغاز کردیم به ضبط آثار هنرمندان مقامی بوشهر‪،‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫خراسان‪ ،‬گلستان‪ ،‬آذربایجان شرقی‪ ،‬کرمانشاه‪ ،‬لرستان‪،‬‬ ‫خاف‪ ،‬سیسستان و بلوچستان و ترکمن صحرا اختصاص‬ ‫داشت که به تازگی به پایان راه رسیده و در حال حاضر‬ ‫برآن هستیم تا مجموع آثار ضبط شده این هنرمندان را‬ ‫با حضور خودشان توسط ارکستر سمفونیک ضبط و در‬ ‫فرصت مناسب اجرا کنیم‪.‬‬ ‫این آهنگساز در خصوص انگیزه های خود از همکاری در‬ ‫ساخت مستند"سمفونی ایران" گفت‪ :‬به سرانجام رساندن‬ ‫این طرح از آرزوهای دیرینه من بوده است و همیشه فکر‬ ‫می کردم که با انجام این کار می توانم دین خود را به‬ ‫موسیقی ایران ادا کنم و بسیار خوشحالم که در این مسیر‬ ‫با دوستان هنرمندی همسفر شدم که حفظ میراث کهن‬ ‫ایران از دغدغه های آنها است‪.‬‬ ‫مستند"سمفونی ایران" به کارگردانی وحید موسائیان روایت‬ ‫تالش یک آهنگساز برای ثبت ملودیهای مناطق مختلف‬ ‫ایران است‪ .‬این آهنگساز بر مبنای داشتههای موسیقی‬ ‫بومی و نواحی به مناطق گوناگون ایران سر میزند و با‬ ‫موسیقیدانان مطرح مقامی گفتگو و آثار آنها را ضبط می‬ ‫کند و در نهایت مجموع این موسیقیها را به عنوان گنجینه‬ ‫موسیقی ایران برای نسلهای بعد به یادگار می گذارد‪.‬‬ ‫فرامرز پایور‪ ،‬نوازنده سنتور‬ ‫ایران درگذشت‪.‬‬ ‫فرامرز پایور آهنگساز و‬ ‫نوازنده برجسته سنتور‬ ‫در یکی از بیمارستانهای‬ ‫تهران درگذشت‪.‬‬ ‫حدود ‪ 11‬سال پیش‬ ‫سکته مغزی موجب‬ ‫توقف فعالیت های هنری‬ ‫فرامرز پایور شد اما به‬ ‫تایید کارشناسان موسیقی‬ ‫ایرانی آقای پایور که به گفته صاحبنظران موسیقی ایرانی‬ ‫از بهترین شاگردان ابوالحسن صبا بود‪ ،‬آموزه های این‬ ‫اساتید موسیقی سنتی را به صورت علمی به نسل های بعد‬ ‫منتقل کرد و بر تاریخ سنتور نوازی در موسیقی ایرانی تاثیر‬ ‫مهمی گذاشته است‪.‬‬ ‫فرامرز پایور در ‪ 21‬بهمن سال ‪ 1311‬در تهران به دنیا آمد‪.‬‬ ‫پدرش هنرمند نقاش و استاد زبان فرانسه در دانشگاه تهران‬ ‫و پدربزرگش مصورالدوله‪ ،‬نقاش چیرهدست دوره قاجار بود‬ ‫که با نواختن ویولن‪ ،‬سنتور و سهتار آشنایی داشت‪.‬‬ ‫نسل قدیم و جدید سنتورنوازان ایرانی به نوعی توسط‬ ‫فرامرز پایور به هم پیوند خورد‪ .‬او ردیف های ابوالحسن‬ ‫صبا برای سنتور را به خوبی آموخت و آنها را منتقل کرد‪.‬‬ ‫فرامرز پایور یکی از برجسته ترین شاگردان ابوالحسن صبا‬ ‫بود به طوری که چند سال بعد‪ ،‬آقای صبا با نوای ویولون‪،‬‬ ‫سنتورآقای پایور را همراهی می کرد‪.‬‬ ‫او با راه اندازی گروهی متشکل از هوشنگ ظریف (تار)‪،‬‬ ‫رحمت اهلل بدیعی (کمانچه)‪ ،‬حسن ناهید (نی) و حسین‬ ‫تهرانی (تمبک) پایه گذاری کرد که به گروه پایور‬ ‫معروف بود‪ .‬جلیل شهناز(تار) علی اصغر بهاری(کمانچه)‪،‬‬ ‫محمد اسماعیلی (تمبک) محمد موسوی (نی) از دیگران‬ ‫نوازندگانی بودند که با این گروه همکاری کردند‪.‬‬ ‫یکی از ویژگی بارز آقای پایور در موسیقی ایرانی ( به جز‬ ‫تکنیک خاصش در نوازندگی از جمله نواختن قطعات با‬ ‫سرعت باال) تنظیم های او بر روی آثار قدیمی است‪.‬‬ ‫تنظیم پایور بر روی آثار گذشتگان ( مانند عارف‪ ،‬شیدا و‬ ‫امیر جاهد) و اجرای گروهش‪ ،‬بسیاری از تصنیف های‬ ‫قدیمی را برای همیشه ماندگار کرد‪ .‬از جمله این آثار که با‬ ‫صدای محمدرضا شجریان اجرا شده می توان به تصنیف‬ ‫" از خون جوانان وطن" "از کفم رها" و "گریه را به مستی‬ ‫بهانه کردم" ساخته های عارف قزوینی اشاره کرد‪.‬‬ ‫فرارمرز پایور در سالهای پس از انقالب کم کارتر شد‪ .‬با‬ ‫این حال چند آلبوم با گروهش که نام "استاید موسیقی‬ ‫ایران" را بر خود داشت با صدای خوانندگانی چون شهرام‬ ‫ناظری (دل شیدا)‪ ،‬خلوت گزیده (شجریان) و علی رستمیان‬ ‫(چهارباغ) منتشر کرد‪.‬‬ ‫او در نزدیک به پنجاه سال فعالیت هنری با بیشتر‬ ‫خوانندگان ایرانی از جمله عبدالعلی وزیری‪ ،‬مرضیه‪،‬‬ ‫عبدالوهاب شهیدی‪ ،‬نادر گلچین و سیما بینا همکاری‬ ‫کرده است‪.‬‬ ‫او که بیشترین فعالیت زندگی هنری خود را با محمدرضا‬ ‫شجریان داشت‪ ،‬هارمونی و کمپوزیسیون را نیز در‬ ‫کالسهای امانوئل ملیک اصالنیان آموخته بود‪.‬‬ ‫وی از سال ‪ 1333‬فعالیت خود را در وزارت فرهنگ و هنر‬ ‫وقت و از سال ‪ 1337‬تدریس سنتور را در هنرستان عالی‬ ‫موسیقی ملی آغاز کرد‪.‬‬ ‫صدها اثرمکتوب و صوتی از آقای پایور منتشر و به جا‬ ‫مانده است‪.‬‬ ‫محمد رضا شجریان خواننده موسیقی سنتی ایرانی‪،‬‬ ‫درگذشت آقای پایور را ضایعه ای بزرگ برای جامعه‬ ‫هنری خواند و گفت که نظم و ادب و تربیت در کار را از‬ ‫او آموخته است‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫نیازمندیها‬ ‫اوباما به پنج ستاره دنیای هنر‬ ‫نشان افتخار کندی اعطا کرد‬ ‫)چاپ رایگان(‬ ‫باراک اوباما‪ ،‬رئیس جمهوری آمریکا‪ ،‬از پنج ستاره نامی‬ ‫دنیای موسیقی و سینمای این کشور در کاخ سفید قدردانی‬ ‫کرده است‪.‬‬ ‫همه این ستاره های مشهور‪ ،‬دریافت کننده نشان افتخاری‬ ‫بوده اند که هر ساله به گزیده ای از هنرمندان آمریکایی‬ ‫اعطا می شود‪ .‬امسال سی و دومین سال برگزاری اعطای‬ ‫این نشان از سوی مرکز کندی به هنرمندان بوده است‪.‬‬ ‫این مرکز به یاد جان اف کندی‪ ،‬رئیس جمهوری سابق‬ ‫آمریکا این نشان را اعطا می کند و هدف از اعطای آن‬ ‫ستایش هنرمندان موفق آمریکایی در رشته های هنری‬ ‫مختلف‪ ،‬از جمله موسیقی و سینماست‪.‬‬ ‫بروس اسپرینگستین‪ ،‬خواننده راک و رابرت دنیرو‪ ،‬بازیگر و‬ ‫کارگردان سینمای هالیوود از جمله هنرمندانی بوده اند که‬ ‫امسال نشان افتخار کندی دریافت کرده اند‪.‬‬ ‫جاناتان بیل‪ ،‬گزارشگر بی بی سی می گوید مراسم یکشنبه‬ ‫شب (‪ 6‬دسامبر)‪ ،‬از جمله ساعاتی بوده است که دنیای‬ ‫سیاست با دنیای هنر تالقی می کند‪.‬‬ ‫فهرست مهمانان این برنامه یقینا مشابه شب برگزاری‬ ‫مراسم اسکار بوده است‪.‬‬ ‫مل بروکز‪ ،‬کمدین‪ ،‬دیو بروبک‪ ،‬از هنرمندان به نام موسیقی‬ ‫جاز‪ ،‬گریس بامبری‪ ،‬خواننده اپرا دیگر هنرمندان آمریکایی‬ ‫بوده اند که نشان افتخار کندی دریافت کردند‪.‬‬ ‫آقای اوباما در این مراسم از این هنرمندان قدردانی کرد‬ ‫و گفت آنها به شکل دادن به فرهنگ آمریکا کمک کرده‬ ‫اند‪.‬‬ ‫پس از آن که یک زوج آمریکایی بدون دعوت در یک‬ ‫مهمانی شب در کاخ سفید که به مناسبت سفر رسمی‬ ‫نخست وزیر هند برگزار شده بود‪ ،‬حضور یافتند و باعث‬ ‫جنجال شدند‪ ،‬تدابیر امنیتی شدیدتری برای مراسم شب‬ ‫گذشته به اجرا درآمده بود‪.‬‬ ‫برپایی نمایشگاه عکس و‬ ‫ویدئوآرت از هدیه تهرانی‬ ‫برپایی نمایشگاه عکسها و ویدئوآرتهای هدیه تهرانی‪،‬‬ ‫بازیگر مطرح سینمای ایران‪ ،‬روز چهارشنبه هجدهم آذرماه‬ ‫در خانه هنرمندان ایران با استقبال فراوان دوستداران او و‬ ‫اهالی هنر روبهرو شد‪.‬‬ ‫در این نمایشگاه که آبانگان نام گرفته است بیش از ‪۸00‬‬ ‫عکس با شیوههای متفاوت در ارائه آنها و چندین ویدئوآرت‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫•‬ ‫به نمایش در آمده است‪ .‬شماری از این عکسها‪ ،‬پیش از‬ ‫آغاز به کار این نمایشگاه به فروش رسیده است‪.‬‬ ‫موضوع بیشتر عکسهای هدیه تهرانی آب است که به‬ ‫صورت رنگی و سیاه و سفید بر دیوارها و نیمکتهای‬ ‫گالریهای ممیز‪ ،‬میرمیران‪ ،‬نیلوفر و انتظامی خانه‬ ‫هنرمندان ایران قرار گرفتهاند‪.‬‬ ‫این نمایشگاه در کنار دیگر فعالیتهای هنری هدیه تهرانی‬ ‫مکملی شده است برای شناخت بیشتر نگاه خالقانه او برای‬ ‫ثبت ارتباطی غیرمتعارف با موضوعی چون آب‪.‬‬ ‫خانم تهرانی خود در بروشور این نمایشگاه نوشته است‪:‬‬ ‫«این مجموعه ادعایی نیست در عکاسی‪ ،‬تنها قطره شوری‬ ‫است هدیه از دل دریا‪ ،‬ریخته در چشمانی حیران و آویخته‬ ‫در قابهایی که تصویرگرش همان است که از نطفه تا ابد‬ ‫حضورش بنای رشد‪ ،‬جریانش تغییر مداوم و آثارش شاهکار‬ ‫هنر زمین است‪».‬‬ ‫او در قسمت دیگری از این بروشور نوشته است‪« :‬آبانگان‬ ‫تالشی نیست در تفسیر رمز بیمرز آب‪ .‬بستن این آب‬ ‫روان در هر قابی سودی است در بحر خویشتن که آن‬ ‫نیز نهری است کوچک‪ ،‬برای پاک کردن خونهای ریخته‬ ‫بر این خاک و آبی کردن آتش دل مادران این سرزمین‪.‬‬ ‫دعوتم را به دیدار آبانگان بپذیرید‪ ...‬عذرم را نیز‪ ،‬که در‬ ‫توانم نبود محدود کردن تعداد این تصاویر در قاب نمایشگاه‬ ‫عکسی که به رسم محدودیت ذهن ما باید اندک تا به‬ ‫ارزش درآید‪ .‬اما آن چه نامحدود است تنها در محیط این‬ ‫نمایشگاه محدودیت اختیار کرد‪ .‬اگر چشمی در اضداد رنگ‬ ‫و فرم خسته شد‪ ،‬مشکل در وضع و قرار نگاه ماست‪ .‬من‬ ‫هم خستهام و خسته شدهام از این حواس و این محدوده‪...‬‬ ‫به هر حال هر چه بر سر من آمد‪ ،‬اندکی را به شما تحمیل‬ ‫کردم‪».‬‬ ‫نمایشگاه آبانگان همان طور که از نامش برمیآید قرار بود‬ ‫در آبانماه برگزار شود که به دلیل برگزاری برنامههایی در‬ ‫خانه هنرمندان و حاضر نبودن آثار خانم تهرانی به تعویق‬ ‫افتاد‪.‬‬ ‫آبانگان از جمله جشنهای باستانی ایرانیان است و به‬ ‫ستایش آناهیتا‪ ،‬ایزدبانوی آبهای روی زمین و نگهبان‬ ‫پاکی در جهان‪ ،‬اختصاص دارد‪.‬‬ ‫هدیه تهرانی متولد سال ‪ 13۵1‬اولین بار با فیلم سلطان‬ ‫ساخته مسعود کیمیایی در سال ‪ 137۵‬به صورت حرفهای‬ ‫کار خود را در سینما آغاز کرد و خیلی زود به خاطر چهره و‬ ‫بازی راحت و روانش به یکی از ستارههای سینمای ایران‬ ‫تبدیل شد‪.‬‬ ‫کاغذ بیخط ساخته ناصر تقوایی‪ ،‬چهارشنبهسوری ساخته‬ ‫اصغر فرهادی‪ ،‬قرمز به کارگردانی فریدون جیرانی‪ ،‬پارتی‬ ‫ساخته سامان مقدم و خانهای روی آب به کارگردانی بهمن‬ ‫فرمانآرا از جمله فیلمهای موفق و مطرح خانم تهرانی‬ ‫هستند‪.‬‬ ‫هدیه تهرانی که در چند سال اخیر از سینما فاصله گرفته در‬ ‫حال حاضر مشغول بازی در فیلم هفت دقیقه تا پاییز ساخته‬ ‫علیرضا امینی است‪.‬‬ ‫خدمت جدید نشریه سیمرغ‬ ‫به جامعه ایرانیان‬ ‫◄ اگر می خواهید وسایل اضافی‬ ‫منزلتان رابفروش برسانید ‪،‬‬ ‫◄ اگر به فکر خرید اتومبیل‬ ‫دست دوم هستید‬ ‫◄ اگر جویای کار می باشید ‪،‬‬ ‫◄ اگر کسب و کار کوچک‬ ‫خانگی دارید و می خواهید دیگران‬ ‫را از آن مطلع سازید ‪،‬‬ ‫◄ اگر میخواهید کسی را‬ ‫استخدام کنید ‪،‬‬ ‫◄ اگر نیاز به خدمات خاصی‬ ‫دارید‬ ‫و اگر مایل به چاپ آگهی تبریک و‬ ‫تسلیت می باشید ‪...‬‬ ‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬آگهی شما را بطور‬ ‫رایگان در صفحه نیازمندیها چاپ‬ ‫کرده و پیام شما را به دیگر همزبانان‬ ‫شما در شهر اتاوا می رساند ‪.‬‬ ‫برای کسب اطالعات بیشتر و یا درج‬ ‫آگهی رایگان ‪ ،‬لطفا با تلفن ‪-6181‬‬ ‫‪ 613-292‬و یا آدرس ایمیل @‪ads‬‬ ‫‪ simorghmagazine.com‬متاس حاصل‬ ‫منائید ‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 7 9 ‫سیمرغ • شماره‬ AUGUST 2009 • Issue.1 ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫پرده برداری از فضاپیمای‬ ‫مسافربریبرنسون‬ ‫ریچارد‬ ‫سر‬ ‫برنسون درحال‬ ‫رونمایی دستگاه‬ ‫پرنده ای است‬ ‫که از آن برای‬ ‫بردن مسافران‬ ‫خصوصی به‬ ‫فضا استفاده‬ ‫خواهد شد‪.‬‬ ‫"اسپیس شیب ‪ )SpaceShipTwo( "2‬در موهاوی‬ ‫واقع در ایالت کالیفرنیا پرده برداری می شود‪.‬‬ ‫این دستگاه پرنده طی ‪ 1۸‬ماه آینده تحت آزمایش قرار‬ ‫خواهد گرفت و پس از آن اجازه خواهد یافت با فروش‬ ‫بلیت افراد را در سفرهای کوتاه به نقطه ای باالتر از جو‬ ‫زمین ببرد‪.‬‬ ‫سر ریچارد که هدایت "گروه ویرجین" را به عهده دارد‬ ‫قصد دارد اولین پروازها را از ایالت نیومکزیکو انجام دهد و‬ ‫پس از آن پرواز را از سایر نقاط جهان انجام خواهد داد‪.‬‬ ‫سر ریچارد پیش از پرده برداری رسمی به خبرنگاران گفت‪:‬‬ ‫"ما می خواهیم این برنامه یک شروع کامال تازه در عصر‬ ‫تجاری مسافرت فضایی باشد‪".‬‬ ‫"اس اس ‪ "2‬بر مدل فضاپیمای "اسپیس شیپ ‪ "1‬بنا شده‬ ‫است که ابتدا با یک هواپیما به هوا برده شده و از آنجا راهی‬ ‫فضا می شد‪ .‬آن فضاپیما اولین فضاپیمای خصوصی جهان‬ ‫با یک رشته پروازهای آزمایشی در سال ‪ 2004‬بود‪.‬‬ ‫"اس اس ‪ "2‬اما دو برابر "اس اس ‪ "1‬است و طول آن به‬ ‫‪ 1۸‬متر می رسد‪ .‬و درحالی که فضاپیمای قبلی فقط یک‬ ‫خلبان و ظرفیت حمل دو مسافر را داشت‪ ،‬مدل تازه دو‬ ‫خدمه و جای شش مسافر را خواهد داشت‪.‬‬ ‫گزارش می شود که تاکنون ‪ 300‬نفر برای سفر با آن به‬ ‫فضا ثبت نام کرده اند‪ .‬اینها کسانی هستند که حاضرند ‪200‬‬ ‫هزار دالر برای این سفر دو ساعته که شش دقیقه آن در‬ ‫حالت بی وزنی خواهد بود پرداخت کنند‪.‬‬ ‫ژنهای موجود در اسپرم 'عمر‬ ‫مردها را کوتاه می کند‬ ‫بنا به تحقیقی‬ ‫جدید‪ ،‬ژنی که در‬ ‫مردها باعث می‬ ‫شود رشد جسمی‬ ‫بیشتری نسبت به‬ ‫زنان داشته باشند‪،‬‬ ‫•‬ ‫‪8‬‬ ‫باعث کوتاه شدن طول عمر آنها می شود‪.‬‬ ‫محققان در جریان آزمایش روی موش های آزمایشگاهی‬ ‫متوجه شده اند که گرچه این ژن خاص فقط در مردها بلکه‬ ‫در زنها نیز وجود دارد‪ ،‬در اسپرم مردها فعال است و نهایتا‬ ‫آنها را از بین می برد‪.‬‬ ‫نتیجه این تحقیق‪ ،‬که توسط دانشگاه کشاورزی توکیو‬ ‫انجام گرفته‪ ،‬در نشریه "تولید مثل انسان" (‪Human‬‬ ‫‪ ،)Reproduction Journal‬منتشر شده است‪.‬‬ ‫با این که این تحقیق روی موش ها انجام گرفته است‪،‬‬ ‫محققان معتقدند که نتایج آن در مورد همه پستانداران ‪ -‬از‬ ‫جمله انسان ‪ -‬نیز صدق می کند‪.‬‬ ‫آنها موش هایی را مورد آزمایش قرار داده اند که از مواد‬ ‫ژنتیکی به دست آمده از دو مادر و بدون پدر به وجود آمده‬ ‫اند‪.‬‬ ‫محققان دی ان ای تخمک موش ها را به گونه ای‬ ‫دستکاری کرده اند که ژن های تخمک مانند اسپرم رفتار‬ ‫کند‪.‬‬ ‫بعد از آن مواد ژنتیکی به دست آمده از این دستکاری در‬ ‫تخمک های موش های ماده بالغ کاشته شده است تا نطفه‬ ‫های جدید ساخته شود‪.‬‬ ‫به این ترتیب‪ ،‬نوزادان موش که حاصل این آزمایش بوده‬ ‫اند‪ ،‬مواد ژنتیکی که معموال از موش نر به بچه موش ها به‬ ‫ارث می رسد‪ ،‬نداشته اند‪.‬‬ ‫عمر این موش ها در مقایسه با موش هایی که حاصل‬ ‫تولید مثل های عادی (نر و ماده)‪ ،‬است‪ ،‬بیش از سی درصد‬ ‫بیشتر بوده است‪.‬‬ ‫آمریکا‪ :‬گازهای گلخانه ای‬ ‫خطری برای سالمت مردم است‬ ‫سازمان حفاظت‬ ‫از محیط زیست‬ ‫آمریکا چند گاز‬ ‫گلخانه ای مسبب‬ ‫پدیده تغییرات‬ ‫اقلیمی را خطری‬ ‫برای سالمت‬ ‫عمومی مردم این کشور اعالم کرده است‪.‬‬ ‫ناظران معتقدند که تصمیم این سازمان راه را برای وضع‬ ‫ضوابط و مقرراتی سختگیرانه علیه تولید گازهایی مانند‬ ‫دی اکسید کربن هموار می کند‪.‬‬ ‫کنگره آمریکا هم اکنون در حال بررسی طرحی برای‬ ‫کاهش گازهای گلخانه ایست‪ ،‬اما با توجه به رای جدید‬ ‫سازمان حفاظت از محیط زیست آمریکا‪ ،‬دولت باراک اوباما‬ ‫حال می تواند بدون اجازه کنگره نیز برای کاهش گازهای‬ ‫مذکور تدابیر اجرایی سختی در نظر بگیرد‪.‬‬ ‫آمریکا پس از چین دومین تولید کننده این گازهای آالینده‬ ‫در جهان است‪.‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫لیزا جکسون‪ ،‬مدیر سازمان حفاظت از محیط زیست آمریکا‪،‬‬ ‫روز دوشنبه (‪ 7‬دسامبر) اعالم کرد که سازمان او حال موظف‬ ‫است که برای کاهش گازهای گلخانه ای تالش کند‪.‬‬ ‫او گفت مدارک علمی موجود دال بر آن است که گازهای‬ ‫گلخانه ای سالمت عمومی مردم آمریکا را به خطر می‬ ‫اندازد‪.‬‬ ‫این در حالیست که نمایندگان ‪ 192‬کشور دنیا در کپنهاگ‪،‬‬ ‫پایتخت دانمارک جمع شده اند تا راه های مبارزه با پدیده‬ ‫تغییرات اقلیمی ناشی از افزایش گازهای گلخانه ای در جو‬ ‫زمین را بررسی کنند‪.‬‬ ‫قرار است باراک اوباما‪ ،‬رئیس جمهوری آمریکا نیز در این‬ ‫اجالس شرکت داشته باشد‪.‬‬ ‫گوردون براون‪ ،‬نخست وزیر بریتانیا‪ ،‬نیکوال سارکوزی‬ ‫رئیس جمهوری فرانسه و مانموهان سینگ نخست وزیر‬ ‫هند از رهبرانی هستند که در اجالس کپنهاگ حضور‬ ‫خواهند یافت‪.‬‬ ‫هر سال صدها هزار نفر به خاطر‬ ‫دود سیگار دیگران می میرند‬ ‫سازمان بهداشت‬ ‫معتقد‬ ‫جهانی‬ ‫است استنشاق‬ ‫دود سیگار دیگران‬ ‫جدی‬ ‫خطری‬ ‫برای سالمت‬ ‫مردم است‪.‬‬ ‫ساالنه ششصد هزار نفر در جهان در اثر ابتال به بیماری‬ ‫هایی می میرند که ناشی از استنشاق دود سیگار دیگران‬ ‫بوده است‪ .‬وضعیت قانون ضد سیگار در شمار معدودی از‬ ‫کشورهای جهان محور دومین گزارش بزرگ این سازمان‬ ‫در باره "اپیدمی دخانیات" است‪.‬‬ ‫ترکیه یکی از کشورهای جهان است که به رغم باال بودن‬ ‫درصد افراد سیگاری در این کشور‪ ،‬اخیرا سیگار کشیدن را‬ ‫ممنوع کرده است‪.‬‬ ‫جاناتان هد‪ ،‬گزارشگر بی بی سی در گزارشی از ترکیه آورده‬ ‫است که عادت سیگار کشیدن در این کشور از قرن هفدهم‬ ‫و زمانی که عثمانی ها در قدرت بوده اند‪ ،‬رایج شد‪.‬‬ ‫اکنون حدود نیمی از جمعیت بزرگسال این کشور سیگاری‬ ‫هستند اما از امسال شمار اماکن عمومی سرپوشیده ای‬ ‫که آنها بتوانند در آن سیگار بکشند به شدت محدود شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫سازمان بهداشت جهانی هشدار داده است که در یک سال‬ ‫گذشته فقط هفت کشور جهان مصرف سیگار در اماکن‬ ‫عمومی سرپوشیده را ممنوع کرده اند و نود و پنج درصد‬ ‫از جمعیت جهان هنوز از حمایت قانونی جامع در این باره‬ ‫بی بهره اند‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫پارلمان کانادا‪ ،‬طرح تجمیع مالیات‬ ‫ها (‪ )HST‬را در انتاریو و بریتیش‬ ‫کلمبیا تصویب کرد‬ ‫ایرانتو‪ :‬طرح جنجالی تجمیع مالیات های استانی و فدرال‬ ‫با عنوان ‪ HST‬امروز با ‪ 2۵3‬رأی موافق در مقابل ‪37‬‬ ‫رأی مخالف‪ ،‬جهت اجرا در استان انتاریو به تصویب رسید‬ ‫و به آخرین گام های تصویب جهت اجرا در استان بریتیش‬ ‫کلمبیا نیز نزدیک شد‪.‬‬ ‫احزاب محافظه کار‪ ،‬لیبرال و بالک کبکوا از طرح پشتیبانی‬ ‫کردن و تنها نئودمکرات ها به آن رأی منفی دادند‪.‬‬ ‫تنها چند ساعت قبل از آن پارلمان محلی انتاریو این الیحه‬ ‫را مورد تأیید قرار داده بود و انتظار می رود اوایل سال آینده‬ ‫پارلمان محلی بریتیش کلبیا نیز با آن موافقت کند‪.‬‬ ‫جک لیتون رهبر نئودمکرات ها با انتقاد از طرح جدید‪ ،‬آن را‬ ‫مغایر شعارهای ناتخاباتی دولت محافظه کار و دولت های‬ ‫لیبرال محلی دو ایالت مذکور‪ ،‬مبنی بر عدم افزایش مالیات‬ ‫ها عنوان کرد‪.‬‬ ‫جالب اینکه حزب اقلیت محافظه کار پیشرو در انتاریو‪ ،‬که‬ ‫پسرعموی محلی حزب محافظه کار فدرال محسوب می‬ ‫شود ‪ ،‬به شدت با این طرح مخالفت کرده است‪.‬‬ ‫ترکیب مالیات های استانی و فدرال باعث می شود‪ ،‬کلیه‬ ‫کاالها و خدماتی که پیش از این تنها مشمول ‪۵‬درصد‬ ‫مالیات کشوری می گشتند‪ ،‬از تابستان آینده‪ ،‬با افزودن ‪13‬‬ ‫درصد مالیات عرضه شوند‪.‬‬ ‫تثبیت نرخ تاریخی بهره ‪،‬‬ ‫افزایش ساخت و ساز‬ ‫ایرانتو‪ :‬بانک‬ ‫مرکزی کانادا‬ ‫روز سه شنبه‬ ‫اعالم کرد ‪،‬‬ ‫نرخ بهره را در‬ ‫رکورد ‪0.2۵‬‬ ‫درصدی کمتر‬ ‫از حالت عادی‬ ‫حفظ خواهد کرد‪.‬‬ ‫کارشناسان چنین امری را بمنظور ایجاد تحرک و نشاط‬ ‫بیشتر در سیستم اقتصادی کشور ‪ ،‬پیش بینی می کردند‪.‬‬ ‫انتظار می رود‪ ،‬نرخ موجود تا پایان سه ماهه دوم سال‬ ‫‪ 2010‬ادامه یابد‪ .‬اما زمان بعدی اعالم میزان نرخ بهره ‪ ،‬در‬ ‫روز ‪ 19‬ژانویه تعیین شده است‪.‬‬ ‫با اینکه اقتصاد کشور طی سه ماهه سوم سال جاری سیر‬ ‫صعودی داشته اما روند تولیدات داخلی ‪ ،‬ضعیف تر از میزان‬ ‫انتظار بوده و ارزش باالی دالر کانادا نیز ‪ ،‬حجم صادرات‬ ‫کشور را کاهش داده است‪.‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫در هفته های اخیر‪ ،‬نرخ خواروبار در کانادا به شکل بی‬ ‫سابقه ای رشد داشته و افزایش قیمت در بخش میوه و تره‬ ‫بار بیش از سایر کاالها مشهود است‪.‬‬ ‫از سوی دیگر‪ ،‬گزارش ها حاکیست‪ ،‬صدور پروانه های‬ ‫ساخت و ساز طی ماه اکتبر گذشته‪ 1۸ ،‬درصد نسبت به‬ ‫ماه قبل از آن ‪ ،‬افزایش داشته است‪.‬‬ ‫به اعتقاد کارشناسان‪ ،‬درخواست صدور پروانه ساخت و‬ ‫ساز‪ ،‬بیانگر وضعیت آینده اقتصادی کشور است‪.‬‬ ‫بیشتر پروانه ها متعلق به بناهای غیر مسکونی یا خانه های‬ ‫تک فامیلی بوده است‪.‬‬ ‫هم اکنون بهای مسکن بویژه در شهرهای بزرگ سیر‬ ‫صعودی داشته ‪ ،‬اما در عین حال‪ ،‬میزان موارد عرضه شده‪،‬‬ ‫بسیار کمتر از تقاضا است‪.‬‬ ‫مردم بر این اعتقاد هستند که اگر ملک فعلی خود را‬ ‫بفروشند‪ ،‬با وضعیت بازار و نرخ بهره‪ ،‬قادر نخواهند بود‪،‬‬ ‫مورد دیگری را خریداری کنند‪.‬‬ ‫شورای نگهبان الیحه هدفمند‬ ‫کردن یارانهها را به مجلس‬ ‫بازگرداند‬ ‫شورای نگهبان الیحه هدفمند کردن یارانهها را به دلیل‬ ‫اینکه ایراداتی داشته‪ ،‬به مجلس ایران بازگردانده است‪.‬‬ ‫عباسعلی کدخدایی‪ ،‬سخنگوی شورای نگهبان به‬ ‫خبرگزاری دانشجویان ایران‪ ،‬ایسنا گفت‪" :‬الیحه هدفمند‬ ‫کردن یارانهها در جلسات شورای نگهبان مورد بحث و‬ ‫بررسی قرار گرفت و دارای ایراداتی بود که به مجلس‬ ‫بازمیگردد‪".‬‬ ‫او جزئیات بیشتری درباره اینکه این الیحه چه ایراداتی‬ ‫داشته ارائه نکرد و گفت درباره آن در نشستی خبری که‬ ‫شنبه آینده برگزار می شود‪ ،‬صحبت خواهد شد‪.‬‬ ‫از سوی دیگر محسن کوهکن‪ ،‬سخنگوی هیئت رئیسه‬ ‫مجلس ایران به خبرگزاری مهر گفته که شورای نگهبان‬ ‫الیحه هدفمند کردن یارانه ها را برای رفع ابهام به مجلس‬ ‫بازگردانده است‪.‬‬ ‫او گفت که معنای درخواست شورای نگهبان برای رفع‬ ‫ابهام از برخی مواد الیحه هدفمند کردن یارانه ها آن‬ ‫است که این شورا هنوز هیچ ایرادی بر این الیحه نگرفته‬ ‫است‪.‬‬ ‫به گفته آقای کوهکن بر این اساس باید ابتدا ابهامات‬ ‫الیحه برای شورای نگهبان برطرف شود تا امکان‬ ‫اظهارنظر درباره آن در این شورا فراهم شود‪.‬‬ ‫هفته گذشته علی الریجانی‪ ،‬رئیس مجلس ایران الیحه‬ ‫هدفمندکردن یارانه ها را با وجود اعتراض شدید دولت‪ ،‬به‬ ‫شورای نگهبان فرستاد‪.‬‬ ‫این الیحه با وجود تصویب در مجلس‪ ،‬به دلیل اعتراض‬ ‫دولت به اعمال برخی تغییرات در آن‪ ،‬دوباره به یک‬ ‫کمیسیون ویژه فرستاده شده بود و مذاکرات میان این‬ ‫کمیسیون و نمایندگان دولت ادامه داشت‪.‬‬ ‫اما آقای الریجانی در جلسه علنی هفته گذشته مجلس‬ ‫گفت‪" :‬بررسی الیحه هدفمندکردن یارانه ها از نظر‬ ‫مجلس تمام شده است و ما آن را به شورای نگهبان‬ ‫ارسال می کنیم‪".‬‬ ‫این اقدام مجلس با واکنش و اعتراض محمود احمدی نژاد‪،‬‬ ‫رئیس جمهوری ایران رو به رو شد که در پی آن تهدید کرد‬ ‫الیحه را پس خواهد گرفت‪.‬‬ ‫سقوط دوباره بازار بورس‬ ‫دوبی‬ ‫بدنبال نگرانی‬ ‫های بیشتر‬ ‫درباره میزان‬ ‫بدهی های‬ ‫بازار‬ ‫دوبی‪،‬‬ ‫این‬ ‫بورس‬ ‫شیخ نشین روز‬ ‫دوشنبه ‪ 6‬درصد سقوط کرد‪.‬‬ ‫این سقوط در حالی رخ داد که وزیر دارایی دوبی گفته است‬ ‫دولتش قصد ندارد با فروش دارایی های خود به پرداخت‬ ‫بدهی های شرکت دوبی ورلد که بازوی سرمایه گذاری‬ ‫این شیخ نشین محسوب می شود کمک کند‪.‬‬ ‫عبدالرحمن الصالح گفت اگر چیزی به فروش می رود باید‬ ‫جزء دارایی های خود این شرکت باشد‪.‬‬ ‫سهام بازار بورس دوبی پس از آنکه شرکت دوبی ورلد‬ ‫اعالم کرد در صدد قسط بندی بدهی های خود است‬ ‫روندی سقوطی داشته است‪.‬‬ ‫ارزش معامالت انجام شده در روز دوشنبه در این بازار به‬ ‫پایین ترین حد خود از ‪ 22‬ژوئیه تاکنون رسید‪.‬‬ ‫گفته می شود بخش مسکن و سهام بانک ها نزولی بیش‬ ‫از سایر بخش ها داشته اند‪.‬‬ ‫سرمایه گذاران نگران آسیب پذیری بخشهای مالی در برابر‬ ‫بدهی های شرکت دوبی وورلد هستند‪.‬‬ ‫اما این شرکت دارایی های ارزشمندی در سراسر جهان‬ ‫دارد‪.‬‬ ‫فعالیت های بندری بازرگانی شرکت دوبی وورلد همه قاره‬ ‫ها را در بر می گیرد و شامل بنادر تیلبری داکس لندن و‬ ‫لو هاور فرانسه است‪.‬‬ ‫سرمایه گذاری های دوبی ورلد کمپانی های مهم دیگر‬ ‫همچون بارنیز در نیویورک و یا هتل های بزرگی در آمریکا‬ ‫و نیز سیرک کانادایی دو سولی را هم در بر می گیرد‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫وزیر دفاع بریتانیا‪ :‬جنگ‬ ‫افغانستان دشوار است‬ ‫باب اینزورت‪،‬‬ ‫دفاع‬ ‫وزیر‬ ‫که‬ ‫بریتانیا‪،‬‬ ‫در کابل بسر‬ ‫می برد‪ ،‬جنگ‬ ‫افغانستان را‬ ‫جنگ‬ ‫یک‬ ‫دشوار توصیف‬ ‫کرد و گفت که این جنگ در کوتاه مدت پایان نخواهد‬ ‫یافت‪.‬‬ ‫اما او تاکید کرد که با اعزام سربازان بیشتر به افغانستان‪،‬‬ ‫امنیت مناطق آشوب زده این کشور تامین خواهد شد‪.‬‬ ‫آقای اینزورت که در یک کنفرانس خبری مشترک با‬ ‫همتای افغانش در کابل صحبت می کرد گفت که بریتانیا‬ ‫تالش می کند روند آموزش و تجهیز نیروهای افغان را‬ ‫سرعت بخشد‪.‬‬ ‫وزیر دفاع افغانستان همچنین گفت که اگر شمار نیروهای‬ ‫افغان افزایش یابد و به تجهیزات پیشرفته جنگی مجهز‬ ‫شوند‪ ،‬این نیروها قادر خواهند شد که مسئولیت تامین‬ ‫امنیت مناطق مختلف کشور را به عهده بگیرند‪.‬‬ ‫وزیر دفاع بریتانیا در یک سفر از پیش اعالم نشده وارد‬ ‫افغانستان شده و با سربازان بریتانیا در هلمند و قندهار در‬ ‫جنوب افغانستان دیدار کرد‪.‬‬ ‫سوئد و نروژ از اقدامات دولت‬ ‫ایران علیه شیرین عبادی انتقاد‬ ‫کردند‬ ‫وزیران امور‬ ‫خارجه سوئد‬ ‫و نروژ روز‬ ‫با‬ ‫پنجشنبه‬ ‫انتقاد از اقدامات‬ ‫تهدیدات‬ ‫و‬ ‫دولت ایران‬ ‫علیه شیرین‬ ‫عبادی‪ ،‬برنده جایزه صلح نوبل در سال ‪ ،2003‬نسبت به‬ ‫وضعیت وی ابراز نگرانی کرده اند‪.‬‬ ‫ماه گذشته ماموران دولت ایران مدال و دیپلم جایزه صلح‬ ‫نوبل شیرین عبادی را ضبط کردند که اعتراض های بین‬ ‫المللی در پی داشت‪.‬‬ ‫خانم عبادی در اواخر آبان ماه در گفت و گو با رادیو فردا‬ ‫با اشاره به تهدید جانی خود از سوی مقامات جمهوری‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫‪10‬‬ ‫اسالمی ایران گفته بود تمام حسابهای بانکی و حقوق‬ ‫بازنشستگی خود او و همسرش در ایران و همچنین «مدال‬ ‫نوبل‪ ،‬مدال لژیون دونور‪ ،‬انگشتر آزادی بیان و جوایز دیگر»‬ ‫متعلق به وی ضبط و توقیف شده است‪.‬‬ ‫شیرین عبادی‪ ،‬حقوقدان و مدافع حقوق بشر‪ ،‬نخستین‬ ‫ایرانی و زن مسلمان است که توانست به خاطر تالش‬ ‫هایش برای دمکراسی‪ ،‬جایزه صلح نوبل را دریافت کند‪.‬‬ ‫کارل بیلت‪ ،‬وزیر امور خارجه سوئد‪ ،‬و جان استوریر‪ ،‬وزیر‬ ‫امور خارجه نروژ‪ ،‬در بیانیه ای روز پنجشنبه اعالم کرده‬ ‫اند‪ :‬اکنون مدال و دیپلم (شیرین عبادی) به وی بازگردانده‬ ‫شده است‪ ،‬اما همچنان (نگرانی ها) جدی درباره وضعیت‬ ‫او وجود دارد‪.‬‬ ‫در بخش دیگری از بیانیه وزیران امور خارجه سوئد و نروژ‬ ‫آمده است‪« :‬ضبط مدال و تهدیدهای بسیار علیه وی ‪،‬‬ ‫خانواده اش و همچنین همکارانش مایه نگرانی بسیار است‬ ‫و نشانه دیگری از وخیم تر شدن وضعیت حقوق بشر در‬ ‫ایران پس از انتخابات ‪ 22‬خرداد است‪».‬‬ ‫شیرین عبادی که وکالت بسیاری از فعاالن سیاسی و‬ ‫حقوق بشر در ایران را بر عهده داشته است کمی پیش از‬ ‫انتخابات ‪ 22‬خردادماه به خارج از ایران سفر کرد‪ .‬وی در‬ ‫جریان اعتراضات به نتیجه انتخابات از سرکوب مخالفان‬ ‫توسط دولت ایران به شدت انتقاد کرده است‪.‬‬ ‫اعتراف فرمانده ارتش کانادا به‬ ‫کوتاهی در شکنجه زندانیان افغان ؛‬ ‫درخواست استعفای وزیر دفاع‬ ‫ایرانتو‪ :‬ژنرال‬ ‫" والتر نیتین‬ ‫زاک" فرمانده‬ ‫ارتش کانادا‪،‬‬ ‫تنها یک روز‬ ‫پس از اینکه‬ ‫منکر هرگونه‬ ‫نقش نیروهای‬ ‫کانادایی در زمینه تحویل زندانیان افغان به پلیس افغانستان‬ ‫گردید‪ ،‬امروز در یک چرخش ‪ 1۸0‬درجه‪ ،‬تلویحا‪ ،‬کوتاهی‬ ‫نفرات خود را در این زمینه پذیرفت‪.‬‬ ‫وی تأیید کرد‪ ،‬جنگحویان طالبان که توسط نظامیان این‬ ‫کشور در قندهار بازداشت شده بودند‪ ،‬در ماه جون ‪،2006‬‬ ‫تحویل نیروهای محلی افغانستان شده و در زندان تحت‬ ‫شکنجه قرار گرفتند‪.‬‬ ‫فرمانده ارتش ‪ ،‬دلیل تغییر نظر خود را ‪ ،‬دستیابی به‬ ‫اطالعات جدید‪ ،‬طی روز گذشته عنوان کرد و گفت‪ ،‬این‬ ‫اطالعات در سال ‪ 2007‬به من نرسیده بلکه همین دیروز بر‬ ‫مبنای خاطرات یکی از فرماندهان مستقر در قرارگاه تهیه‬ ‫شده و من امروز اعالم می کنم که به عنوان باالترین مقام‬ ‫نظامی کشور‪ ،‬مسئولیت خود را در قبال عملکرد نیروهای‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫خود می پذیرم‪.‬‬ ‫این گزارش حاکیست‪ ،‬اظهارات ژنرال نیتین زاک‪ ،‬تنها در‬ ‫مورد یک نفر زندانی بوده که پس از نگهداری طوالنی‬ ‫مدت در بازداشتگاه کانادایی‪ ،‬به پلیس افغان تحویل گردید‪.‬‬ ‫این درحالیست که " ریچارد کالوین" ‪ ،‬دیپلمات ارشد کانادا‬ ‫‪ ،‬پیش از این‪ ،‬از دستگیری صدها غیرنظامی بی گناه افغان‬ ‫طی سال های ‪ 2006‬و ‪ ،2007‬توسط نیروهای کانادایی‬ ‫و تحویل آنها به دولت افغانستان خبر داده که منجر به‬ ‫شکنجه و مرگ برخی از آنها در زندان های دولتی گشته‬ ‫است‪.‬‬ ‫دولت محافظه کار پیش از این‪ ،‬وجود هرگونه مدرکی مبنی‬ ‫بر دست داشتن کانادا در نقل و انتقال زندانیان را رد کرده‬ ‫بود‪.‬‬ ‫مایکل ایگناتی یف‪ ،‬رهبر حزب لیبرال‪ ،‬با استقبال از اعالم‬ ‫واقعیات توسط فرمانده ارتش گفت‪ ":‬اینجا ‪ ،‬صحبت از‬ ‫اعتماد است مانمی توانیم به این دولت اعتماد کنیم‪ .‬ما‬ ‫نمی توانیم حتی به یک کلمه که از دهان این وزیر دفاع در‬ ‫می آید اعتماد کنیم‪ .‬ما خواستار استعفای او و تشکیل یک‬ ‫هیأت تحقیق مستقل برای پیگیری قضیه هستیم‪".‬‬ ‫"جک لیتون"‪ ،‬رهبر حزب نئودمکرات نیز با اشاره به تناقض‬ ‫گفتار ژنرال با اظهارات متعدد مقام های دولتی گفت‪ ":‬وزیر‬ ‫دفاع ادعا کرده بود که هیچ نوع شکنجه ای نبوده و اکنون‬ ‫مشخص شده که او دروغ گفته است‪ .‬بنابراین او شایستگی‬ ‫تصدی این مسئولیت مهم را نداشته ‪ ،‬یا باید استعفا بدهد و‬ ‫یا نخست وزیر او را برکنار کند‪".‬‬ ‫اما استفن هارپر ‪ ،‬نخست وزیر‪ ،‬بار دیگر بر دقت عمل‬ ‫نیروهای کانادایی در افغانستان تأکید کرده و افزود‪ ،‬آنها به‬ ‫محض اینکه متوجه وضعیت ناگوار زندانیان پس از انتقال‬ ‫به دولت افغانستان شدند بالفاصله عکس العمل نشان‬ ‫دادند‪.‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪AND‬‬ ‫‪ONCERT‬‬ ‫‪LIVE IN C‬‬ ‫با شکوهترین‬ ‫جشن شب یلدا‬ ‫شنبه ‪ 19‬دسامبر‬ ‫‪INFO:‬‬ ‫‪WWW.BIA2OTTAWA.COM‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫مادر پنج کودک در تورنتو به‬ ‫ضرب گلوگه کشته شد‬ ‫ایرانتو‪" :‬لورا‬ ‫ریوز" صاحب‬ ‫یک شرکت‬ ‫حمل و نقل‬ ‫در تورنتو‪ ،‬در‬ ‫حالیکه کودک‬ ‫‪ 2‬ساله اش در‬ ‫صندلی عقب‬ ‫خودرو نشسته بود‪ ،‬هدف مستقیم تیراندازی یک فرد‬ ‫ناشناس قرار گرفته و کشته شد‪.‬‬ ‫این حادثه ‪ ،‬مقارن ساعت ‪ 20:30‬دوشنبه در ناحیه خیابان‬ ‫‪ Weston‬در غرب تورنتو بوقوع پیوست‪.‬‬ ‫پلیس معتقد است‪ ،‬قاتل ‪ ،‬قبال خود را برای تیراندازی دقیق‬ ‫آماده کرده بود ‪ ،‬اما هنوز انگیزه این قتل مشخص نشده‬ ‫است‪.‬‬ ‫لورا ‪ 4۵‬سال سن داشت و از او ‪ 4‬فرزند پسر به سن ‪،21‬‬ ‫‪ 12 ،1۸‬و ‪ 10‬سال و یک دختر ‪ 2‬ساله باقیمانده است که‬ ‫همه بچه ها بجز دختر کوچک که شاهد قتل بوده‪ ،‬جدا از‬ ‫او زندگی می کردند‪.‬‬ ‫لورا که اصالتا کلمبیایی است‪ ،‬یک سال پیش از همسرش‬ ‫جدا شده ‪ ،‬اما او نیز در همان آپارتمان زندگی می کرده‬ ‫است‪.‬‬ ‫وی کارنامه موفقی در امور تجاری داشته و در شرکت او ‪،‬‬ ‫حمل و نقل کاال ‪ ،‬از کانادا به کلمبیا و اکوادور و بالعکس‬ ‫انجام می شد‪.‬‬ ‫همچنین لورا عالوه بر کارهای روزمره‪ ،‬اسپانسر بسیاری‬ ‫از برنامه های هنری و موسیقی آمریکای التین در تورنتو‬ ‫نیز بود‪.‬‬ ‫تحقیقات در این زمینه همچنان ادامه دارد‪.‬‬ ‫مادر پنج کودک در تورنتو به‬ ‫ضرب گلوگه کشته شد‬ ‫پسر جوانی که در یک انتقام گیری به اشتباه روی صورت‬ ‫جوان دیگری اسید پاشیده بود به قصاص چشم و گوش و‬ ‫پرداخت پنج دیه انسان کامل محکوم شد‪.‬‬ ‫به گزارش اعتماد در ابتدای جلسه محاکمه علی عطار‬ ‫نماینده دادستان تهران در جایگاه حاضر شد و در توضیح‬ ‫آنچه اتفاق افتاده بود‪ ،‬گفت؛ دوم تیرماه سال ‪ ۸4‬پسر جوانی‬ ‫به نام داوود که در آن زمان ‪1۸‬ساله بود با فریادهایش از‬ ‫مردم کمک خواست‪.‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫شهروندان بالفاصله او را به بیمارستان منتقل کردند و‬ ‫جوان اسیدپاش را هم که در همان محل دستگیر کرده‬ ‫بودند به پلیس تحویل دادند‪ .‬جوان اسیدپاش حمید نام‬ ‫دارد و دو سال از داوود کوچک تر است‪.‬‬ ‫او در تحقیقات اولیه گفت از این کار قصد انتقام گیری‬ ‫داشته است‪ .‬ماموران متهم را به بازداشتگاه منتقل کردند‪.‬‬ ‫از داوود خواستند در مورد ادعای متهم توضیح دهد‪ .‬او‬ ‫گفت حمید را نمی شناسد و اص ً‬ ‫ال نمی داند او برای چه‬ ‫دست به چنین کاری زده است‪.‬‬ ‫گفته های شاکی باعث شد تحقیقات بیشتری از متهم‬ ‫انجام گیرد‪ .‬حمید ابتدا ادعا کرد داوود قصد داشت به او‬ ‫تعرض کند اما چند روز بعد مدعی شد داوود او را با سرنگی‬ ‫آلوده بیمار کرده است‪ .‬این آخرین ادعای حمید نبود‪ .‬او در‬ ‫اظهاراتی دیگر گفت داوود او را تهدید به قتل کرده و وی‬ ‫را چندین بار در مدرسه کتک زده است‪.‬‬ ‫ادعاهای مختلف حمید نشان می داد وی نمی خواهد‬ ‫انگیزه واقعی خود را بیان کند‪ .‬در نهایت معلوم شد حمید‬ ‫به اشتباه داوود را با اسید سوزانده است و اص ً‬ ‫ال آنها مشکلی‬ ‫با هم نداشتند و حتی همدیگر را نمی شناسند‪.‬‬ ‫عطار ادامه داد؛ پزشکی قانونی تایید کرده بر اثر پاشیده‬ ‫شدن اسید به صورت داوود او چشم چپ خود را از دست‬ ‫داده و الله گوش راست و چند عضو دیگرش هم از بین‬ ‫رفته است و چشم راستش هم ‪ ۸0‬درصد بینایی دارد‪ .‬با‬ ‫توجه به این آسیب ها من تقاضای صدور حکم قانونی را‬ ‫دارم‪.‬‬ ‫در ادامه جلسه محاکمه داوود به طرح شکایتش پرداخت و‬ ‫گفت؛ من هیچ آشنایی با متهم نداشتم و ندارم‪ .‬در آن زمان‬ ‫هم در پارک نشسته بودم که این اتفاق افتاد و نمی دانم‬ ‫چرا او این کار را کرده است‪ .‬روز حادثه من فقط متوجه‬ ‫سوزش شدید شدم و دیگر نفهمیدم چه اتفاقی افتاد‪ .‬حمید‬ ‫ادعا های زیادی در مورد من مطرح کرد و نه تنها باعث از‬ ‫بین رفتن جسمم شد بلکه آبرویم را هم برد‪.‬‬ ‫با این وجود حاضر بودم به خاطر وضعیت مالی که دارم با‬ ‫داوود مصالحه کنم ولی در تمام این مدت حمید با اعضای‬ ‫خانواده اش حتی یک بار هم به سراغ من نیامدند و برایشان‬ ‫اهمیت نداشت که هزینه های درمانم را چطور تامین می‬ ‫کنم‪ .‬من هم با توجه به اینکه حمید حاضر به توافق بر سر‬ ‫پرداخت هزینه ها نیست‪ ،‬تقاضای قصاص دارم‪.‬‬ ‫سپس حمید در جایگاه قرار گرفت و گفت؛ «من فکر می‬ ‫کردم داوود کسی است که مرا در دوران مدرسه آزار می‬ ‫داده‪ ،‬به همین خاطر هم تصمیم گرفتم از او انتقام بگیرم‪.‬‬ ‫مدتی قبل از حادثه ما از تهران به قم نقل مکان کردیم و‬ ‫من همچنان به انتقام فکر می کردم تا اینکه چند روز قبل‬ ‫از حادثه مقداری اسید از قم خریداری کردم و به تهران‬ ‫آمدم‪ .‬چند شب در پارک خوابیدم تا اینکه داوود آمد و من‬ ‫روی او اسید پاشیدم و حاال هم تقاضای بخشش دارم‪».‬‬ ‫متهم ادامه داد؛ «من در دوران دبیرستان توسط یکی از‬ ‫همکالسی هایم خیلی مورد آزار قرار گرفتم و فکر می‬ ‫کردم آن دانش آموز داوود است اما بعدها معلوم شد داوود‬ ‫حتی با من همکالسی هم نبوده است‪».‬‬ ‫در پایان جلسه محاکمه هیات سه نفره قضات‬ ‫(عزیزمحمدی‪ ،‬سری و واعظی) وارد شور شدند و متهم را‬ ‫به یک بار قصاص چشم چپ‪ ،‬قصاص الله گوش راست و‬ ‫پنج دیه کامل مرد مسلمان به خاطر سایر صدماتی که به‬ ‫داوود وارد شده بود‪ ،‬محکوم کردند‪.‬‬ ‫شایعه تالش مرتضوی برای‬ ‫پناهنده شدن به اروپا‬ ‫سعید مرتضوی‬ ‫که روزگاری‬ ‫چندان‬ ‫نه‬ ‫دور‪ ،‬مسئولیت‬ ‫رسیدگی به‬ ‫های‬ ‫اتهام‬ ‫رسانه ها را بر‬ ‫عهده داشت‪،‬‬ ‫این روزها خود به یکی از سوژه های جذاب برای رسانه‬ ‫های گروهی تبدیل شده است‪ .‬موافقان و مخالفان او‬ ‫مطالب متنوعی را در موردش منتشر می کنند‪ .‬از جمله‬ ‫این مطالب می توان به خبر بازداشت و محاکمه او به‬ ‫دلیل فجایع بازداشتگاه کهریزک اشاره کرد که البته این‬ ‫محاکمه هیچگاه انجام نگرفت‪ .‬چندی پیش دادستان جدید‬ ‫تهران در پاسخ به سوال ایلنا مبنی بر اینکه با توجه به‬ ‫صحبتهای برخی از نمایندگان آیا پروندهای علیه دادستان‬ ‫سابق تهران تشکیل شده است؟ گفت‪« :‬پروندهای تشکیل‬ ‫نشده است‪ ».‬او حتی تاکید کرد که‪«:‬رسانه ها ما را دعوا‬ ‫نیندازند»‬ ‫بازار شایعات در مورد مرتضوی آن چنان داغ است که حتی‬ ‫برخی رسانه ها‪ ،‬از احتمال پناهنده شدن او به کشورهای‬ ‫غربی خبر دادند‪ .‬علیرضا نوری زاده روزنامه نگار مقیم‬ ‫لندن‪ 21 ،‬مهرماه در برنامه تلویزیونی خود‪ ،‬ادعا کرد که‬ ‫سعید مرتضوی دادستان اسبق تهران جهت پناهنده شدن‬ ‫به یک کشور خارجی تالش می کند‪ .‬نوری زاده در این‬ ‫برنامه عنوان کرد‪ :‬یکی از نزدیکان قاضی مرتضوی طی‬ ‫تماسی‪ ،‬وی را از قصد مرتضوی برای خروج از ایران و‬ ‫دریافت پناهندگی در مقابل افشای برخی اسناد علیه‬ ‫رهبران نظام آگاه کرده است‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫کودک گـم شـده نوا اسکوشیایی‬ ‫بر اثر یخ زدگی جان سپرد‬ ‫ایرانتو‪ :‬تالش‬ ‫پزشکان بیمارستان‬ ‫کودکان هلیفاکس‬ ‫برای نجات جان‬ ‫کودک گم شده ای‬ ‫که پس از دو روز‬ ‫ماندن در سرمای‬ ‫زیر ‪ 3‬درجه ‪ ،‬یافته‬ ‫شده بود‪ ،‬به نتیجه‬ ‫نرسید‪.‬‬ ‫" جیمز دلوری" ‪7‬‬ ‫ساله ای‪ ،‬که مبتال‬ ‫به بیماری اوتیسم بود‪ ،‬روز شنبه به دنبال سگ خانواده‪ ،‬از‬ ‫خانه خود در شهر سیدنی نوا اسکوشیا خارج شده بود‪.‬‬ ‫روز دوشنبه ‪ ،‬سگ مزبور به تنهایی به خانه برگشت ‪ .‬گروه‬ ‫های تجسس ‪ ،‬مسیر حرکت سگ را طی کردند اما گروه‬ ‫دیگری موفق به یافتن پیکر بی هوش و نیمه جان جیمز ‪،‬‬ ‫در یک کیلومتری خانه آنها گردید‪.‬‬ ‫گفته می شود‪ ،‬طی این مدت‪ ،‬جیمز که لباس مناسبی‬ ‫نداشت‪ ،‬با چسبیدن به بدن گرم سگ که "شانس" نام دارد‪،‬‬ ‫خود را زنده نگاه داشته بود‪.‬‬ ‫نیروهای امداد توانستند در حالی که منطقه از اولین برف‬ ‫پاییزی سپید پوش شده بود‪ ،‬خود را به سختی به منطقه‬ ‫مورد نظر رسانده و جیمز بوسیله بالگرد امداد به بیمارستان‬ ‫کودکان هلیفاکس منتقل شد‪.‬‬ ‫نیروهای امداد یکی از دالیل تأخیر در یافتن او را عدم‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫این اقدام طرفداران محیط زیست‪ ،‬همزمان با برپایی‬ ‫توانایی جیمز به پاسخ دادن ‪ ،‬هنگام صدا کردن اسم او کنفرانس تغییرات آب و هوایی در کپنهاگ انجام می شود‬ ‫اعالم کردند‪.‬‬ ‫که قرار است طی آن‪ ،‬موافقت نامه جدیدی در مورد کنترل‬ ‫حتی آنان برای جلب توجه جیمز و تشویق او به پاسخ دادن‪ ،‬گازهای گلخانه ای به‬ ‫از واژه هایی مثل پیتزا ( غذای مورد عالقه او) و یا " بیا تصویب برسد‪.‬‬ ‫بریم مامان را ببینیم!" استفاده می کردند‪.‬‬ ‫توافقنامه جدید‪ ،‬جایگزین پروتکل کیوتو خواهد شد که‬ ‫اجرای آن در سال ‪ 2012‬به پایان می رسد‪.‬‬ ‫در طول این اجالس دو هفته ای که برخی از دانشمندان‬ ‫طرفداران صلح سبز‪ ،‬از‬ ‫آن را مهمترین گردهمآیی در باره تغییرات اقلیمی می دانند‪،‬‬ ‫ساختمان های پارلمان کانادا‬ ‫رهبران حدود ‪ 100‬کشور جهان در اجالس حضور خواهند‬ ‫باال رفتند‬ ‫یافت‪.‬‬ ‫گفته می شود‪ ،‬تعهد اخیر آمریکا‪ ،‬هند و چین در مورد کاهش‬ ‫گازهای گلخانه ای سبب شده که امیدواری نمایندگان‬ ‫ایرانتو‪ :‬پلیس‬ ‫شرکت کننده در اجالس به حصول توافق افزایش یابد‪.‬‬ ‫اتاوا‪ ۵ ،‬نفر‬ ‫از گروه های‬ ‫حامی صلح‬ ‫سبز را که صبح‬ ‫امروز خود را به‬ ‫سقف ساختمان‬ ‫پارلمان کانادا‬ ‫رسانده بودند‪ ،‬بازداشت کرد‪.‬‬ ‫آنان که از حمایت جمعی از تظاهرکنندگان برخوردار بودند ‪،‬‬ ‫توانست یک بنر را بر روی ساختمان نصب کنند‪.‬‬ ‫بر روی بنر نوشته بود‪Harper/Ignatieff: Climate :‬‬ ‫‪( inaction costs lives‬هارپر ‪ /‬ایگناتی یف‪ :‬انفعال‬ ‫در برابر مشکالت آب و هوایی‪ ،‬به قیمت زندگی انسان ها‬ ‫تمام می شود)‪ ( .‬هارپر نخست وزیر کانادا و ایگناتی یف‪،‬‬ ‫رهبر حزب مخالف لیبرال است)‬ ‫با اینکه نیروهای پلیس و نیروهای امنیتی پارلمان‬ ‫توانستند‪ ،‬بنر مذکور را پایی بیاورند‪ ،‬اما گفته می شود هنوز‬ ‫تظاهرکنندگان بر باالی ساختمان باقی مانده اند‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫رانندگی در کانادا‪ :‬بخش سوم‪ -‬بیمه خودرو‬ ‫برگرفته از‪parscanada.com :‬‬ ‫در قسمتهای مرتبط قبلی ‪ ،‬به ابعاد‬ ‫مختلفی از رانندگی در کانادا نظیر‬ ‫چگونگی دریافت گواهینامه و خرید‬ ‫انواع خودرو پرداختیم‪ .‬در این بخش‬ ‫توضیحاتی در مورد مهم بیمه خودرو‬ ‫ارائه میدهیم‪.‬‬ ‫در ایران رانندگان بسیاری بدون تهیه بیمه خودرو رانندگی‬ ‫میکنند اما چنین کاری در کانادا خطای بزرگی است چرا‬ ‫که شما قانون ًا موظف هستید همواره سه مدرک مهم را در‬ ‫زمان رانندگی همراه داشته باشید‪ :‬گواهینامه‪ ،‬سند مالکیت‬ ‫(یا اجارهنامه خودرو) و بیمه‪ .‬رانندگی بدون بیمه جرایم‬ ‫بسیار سنگینی دارد و میتواند منجر به توقیف گواهینامه‬ ‫شما شود‪ .‬برای این جریمه و توقیف هم لزومی ندارد که‬ ‫شما خالف دیگری مرتکب شده باشید یعنی به هر دلیلی‬ ‫که پلیس شما را متوقف سازد و از شما مدارک فوق را طلب‬ ‫کند‪ ،‬در صورت نداشتن بیمه در مورد شما اعمال قانون‬ ‫خواهد کرد‪.‬‬ ‫در صورتیکه تصادف کنید و بیمه نداشته باشید اوضاع‬ ‫میتواند به مراتب بدتر شود چون طرف مقابل میتواند‬ ‫علیه شما به دلیل وارد آمدن خسارت مالی‪ ،‬جسمی و حتی‬ ‫روحی اقامه دعوا کند و این مورد بسته به توانایی وکالی‬ ‫وی میتواند بسیار گران تمام شود‪ .‬پس از رانندگی با خودرو‬ ‫فاقد بیمه هر چقدر هم در مضیقه باشید اجتناب کنید‪.‬‬ ‫دلیل این همه تاکید این است که بیمه خودرو در کانادا و‬ ‫در برخی استانها (نظیر انتاریو) گرانترین هزینه مرتبط با‬ ‫خودرو است‪ .‬ممکن است شما برای یک خودرو نو لیز شده‬ ‫مث ً‬ ‫ال کمتر از ‪ 300‬دالر در ماه پرداخت کنید اما برای بیمه‬ ‫آن مجبور باشید بیش از ‪ 3۵0‬دالر بپردازید‪.‬‬ ‫این نکته در مورد ماشینهای دست دوم خصوص ًا برای‬ ‫تازه واردان بسیار سختتر است‪ .‬مث ً‬ ‫ال عجیب نیست اگر‬ ‫شما ماشینی را به قیمت ‪ 1۵00‬دالر خریداری کرده باشید‬ ‫اما شرکت بیمه از شما بخواهد که ماهانه ‪ 2۵0‬دالر برای‬ ‫بیمه آن بپردازید و در واقع در حدود ‪ 6‬ماه معادل کل قیمت‬ ‫خودرو بابت بیمه آن بپردازید‪.‬‬ ‫البته وضع همیشه این جور نمیماند مث ً‬ ‫ال داشتن سابقه‬ ‫خوب سبب کاهش میزان بیمه میشود‪ .‬در واقع شما تا‬ ‫مدت معینی ممکن است به ازای هر ‪ 6‬ماه سابقه خوب‪،‬‬ ‫یعنی بدون دریافت برگه جریمه و یا تصادف‪ ،‬شاهد کاهش‬ ‫تدریجی رقم بیمه خود باشید تا زمانیکه پس از ‪ 3‬تا ‪ ۵‬سال‬ ‫رقم آن به یک سوم اولیه کاهش یابد‪.‬‬ ‫عوامل متعددی در محاسبه رقم بیمه خودرو شما موثر است‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫که ترکیبی از شرایط راکب و مرکوب است‪ .‬در مورد شما‪،‬‬ ‫سابقه رانندگی در کانادا (اگر از شرکتهای معتبر بیمه‬ ‫خودرو در اروپا یا آسیا هم سابقه داشته باشید در کاهش‬ ‫هزینه بیمه شما موثر است)‪ ،‬نوع گواهینامه (مث ً‬ ‫ال داشتن‬ ‫گواهینامه ‪ G‬با حداقل ‪ ۵‬سال سابقه مثبت رانندگی در‬ ‫انتاریو سبب کاهش قابل مالحظه نرخ بیمه میشود)‪ ،‬سن‬ ‫(جوانان و کهنساالن بیمه بیشتری دارند)‪ ،‬جنس و منطقه‬ ‫زندگی (بر اساس گزارشات آمار تصادفات یا حوادث منطقه‬ ‫نظیر تصادف و سرقت‪ ،‬نرخ بیمه تفاوت میکند) موثر است‪.‬‬ ‫در مورد خودرو هم مدل و عمر آن تاثیر دارد‪ .‬مسلم ًا هر‬ ‫چه قیمت آن بیشتر باشد هزینه بیمه هم بیشتر میشود‪.‬‬ ‫در یک کالس ثابت از انواع خودروها با یک رنج قیمتی‬ ‫نزدیک به هم‪ ،‬هر چه سیستمهای ایمنی بهتری (در مورد‬ ‫ترمزها یا کیسههای هوایی و نظایر اینها) در خودرو استفاده‬ ‫شده باشد‪ ،‬بیمه آن کاهش مییابد‪.‬‬ ‫عالوه بر این در برخی استانها شما در زمان تهیه بیمه‬ ‫برای خودرو باید از انجام آزمایشهایی که به کارایی فنی‬ ‫خودرو یا ایمنی آن مربوط میشود مطمئن شده باشید‪ .‬در‬ ‫زمان تهیه بیمه خودرو بهتر است با طیف گستردهای از‬ ‫شرکتهای ارائه دهنده خدمات تماس گرفته و برای مدلی‬ ‫که خریداری نمودهاید یا قصد خرید دارید برآوردی از هزینه‬ ‫بیمه در سناریوهای مختلف طلب کنید‪ .‬درباره جزییاتی که‬ ‫تحت بیمه قرار میگیرد با دقت سوال نمایید و مطمئن‬ ‫شوید که آنها پاسخگوی موارد قانونی و دغدغههای‬ ‫احتمالی آینده خواهند بود‪ .‬البته واقعیت این است که‬ ‫شما به عنوان یک تازه وارد حوزه انتخاب وسیعی ندارید‬ ‫و بسیاری از شرکتهای بیمه خودرو حاضر به ارائه خدمات‬ ‫به کسانی با سابقه رانندگی کمتر از ‪ 3‬سال نیستند پس باید‬ ‫در میان موجودین که عموم ًا ارقام باالیی را طلب میکنند‬ ‫یکی را که از نظر شما شرایط بهتری را دارد انتخاب کنید‪.‬‬ ‫سعی کنید این انتخاب از بین شرکتهای معتبر باشد چون‬ ‫احتمال فریب خوردن زیاد است‪.‬‬ ‫یکی از مواردی که با آن برخورد خواهید کرد مشاهده آگهی‬ ‫افرادی است که اعالم میکنند میتوانند برای شما بیمه‬ ‫ارزان قیمت فراهم کنند‪ .‬چند نکته را در این زمینه دقت‬ ‫کنید‪ .‬اول اینکه کالهبرداری از این طریق بسیار زیاد است‬ ‫و موارد متعدد دیده شده که فرد مذکور پول را گرفته و‬ ‫دیگر از وی خبری نشده است‪ .‬چون اکثر این افراد آدرس‬ ‫ثابتی هم ندارند و خودشان نزد شما میآیند امکان پیگیری‬ ‫اندک است‪ .‬بیشتر طعمه این افراد هم از مهاجرین تازه‬ ‫وارد هستند که هم فکر میکنند در کانادا چون یک‬ ‫کشور پیشرفته است احتمال چنین اعمالی کم است و دوم‬ ‫اینکه (تحت تاثیر فیلمها و سریالهای پلیسی هالیوودی)‬ ‫میپندارند در صورت وقوع این گونه جرائم یافتن افراد ساده‬ ‫است که هر دو فرض نادرست است‪ .‬یک دلیل دیگر هم‬ ‫این است که مهاجرین به دلیل مشکالت زبانی کمتر حاضر‬ ‫میشوند این موارد را پیگیری کنند و لذا برای سارقان و‬ ‫کالهبرداران طعمههای کمخطرتری هستند‪.‬‬ ‫حتی اگر افرادی بتوانند برای شما کاری انجام دهند (که‬ ‫از این موارد هم پیدا میشود) معمو ًال بدین شکل است که‬ ‫اسم شما را جای فرد دیگری در یک انجمن ثبت میکنند‬ ‫و چون برخی شرکتهای بیمه به اعضای برخی انجمنها‬ ‫تخفیفهای قابل توجه می دهند بیمه شما کاهش مییابد‪.‬‬ ‫مشکل این روش این است فرد بیمه شده از ترس رو شدن‬ ‫حقیقت نمیتواند از سایر مزایا یا درخواستهای ضروری‬ ‫(مث ً‬ ‫ال اضافه کردن نام همسرش به بیمه نامه خودرو پس‬ ‫از دریافت گواهینامه وی) استفاده کند و همیشه اسیر این‬ ‫تخفیف خواهد ماند‪.‬‬ ‫البته گروه سومی هم هستند که در واقع به صورت کار‬ ‫حرفهای‪ ،‬متناسب با شرایط شما شرکتهای بیمه کوچکتر‬ ‫و مهجورتر را که حاضر هستند با ارقام کمتری شما را بیمه‬ ‫کنند معرفی میکنند (بروکرها)‪ .‬به هر حال اگر خواستید از‬ ‫این گونه خدمات استفاده کنید حتما پیرامون آن به طور‬ ‫کامل بررسی انجام دهید و بهتر است از تجربه دوستان و‬ ‫اطرافیان خود بهره ببرید‪.‬‬ ‫در اینجا باید یاداوری کنیم که بیمه خودرو در کبک بسیار‬ ‫پایینتر از استانهای دیگر است و بسیاری از دردسرهای‬ ‫بیان شده در باال هم برای تازه واردان وجود ندارد‪ .‬از این‬ ‫نظر هزینههای بیمهای در کبک بحث کامال متفاوتی است‪.‬‬ ‫البته یک دلیل آن الزامات قانونی در مورد حداقلهای الزم‬ ‫برای پوشش بیمهای است که بعداً و در صورت بروز مشکل‬ ‫تبعات خاص خود را ندارد‪ .‬همچنین سیستم خوب حمل و‬ ‫نقل عمومی و هزینه سرسام آور پارکینگ (که بعض ًا در نقاط‬ ‫اصلی شهر به گرانترین هزینه خودروهای شخصی تبدیل‬ ‫میشود!) از عواملی است که داشتن خودرو شخصی در این‬ ‫شهر را در مناطقی کام ً‬ ‫ال غیراقتصادی میکند‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫آشنایی با مشاغل‬ ‫آشپزی و سرآشپزی‬ ‫‪Cooks & Chefs‬‬ ‫از مجموعه معرفی مشاغل کانادا‬ ‫مهمتر از تحصیالت است اما با تحصیالت فرد میتواند‬ ‫با طیف گستردهتری از غذاها آشنا شود و مهمتر از آن‪،‬‬ ‫فرهنگ حاکم بر محیطهای حرفهایتر را تجربه کند‪ .‬برای‬ ‫آنکه با ابعاد این موضوع آشنا شویم باید یادآوری کنیم در‬ ‫شهر ‪ 3‬میلیون نفره تورنتو بیش از ‪ 9000‬رستوران و ‪120‬‬ ‫هتل وجود دارد که متقاضی تعداد زیادی آشپز هستند‪ .‬آمار‬ ‫در مونترال از این هم بیشتر است‪.‬‬ ‫برخی از سرآشپزها بعد از کسب شهرت مناسب به‬ ‫تاسیس رستوران خاص خود اقدام میکنند تا از طریق‬ ‫خویشفرمایی و راهاندازی یک کسب و کار شخصی درآمد‬ ‫بیشتری کسب کنند‪ .‬االن در مناطق قدیمیتر تورنتو تعداد‬ ‫بسیار زیادی رستورانهای خیلی کوچک اما با کیفیت‬ ‫غذایی بسیار باال وجود دارند که به صورت خانوادگی اداره‬ ‫میشوند و هر غروب (مهم نیست چندمین شب هفته در‬ ‫کدامین ماه سال) لبریز از مشتریهایی هستند که آنجا را‬ ‫مکانی دنج برای دیدار با دوستان میدانند‪.‬‬ ‫در میان رشتههای شغلی مورد نیاز در فهرست دولت فدرال‬ ‫برخی مشاغل خدماتی نظیر آشپزی و سرآشپزی هم وجود‬ ‫دارد که فرصتهایی را برای عدهای از شاغلین آنها پدید‬ ‫آورده است‪ .‬در اینجا نگاهی اجمالی به این دو عنوان شغلی‬ ‫داریم‪.‬‬ ‫چرا چنین رشتههایی مورد نیاز کاناداست؟‬ ‫برخالف تصوری که اغلب ساکنان ممالک غیرغربی از‬ ‫کشورهایی چون کانادا دارند و آنها را تنها با آزمایشگاهها‪،‬‬ ‫موسسات و کارخانههای بزرگ و نظایر اینها میشناسند‬ ‫بخش خدمات نقش عظیمی در ارتقا استانداردهای زندگی‬ ‫در این کشورها داشته و کماکان دارد و به همین دلیل از‬ ‫وسعت و گستردگی زیادی برخوردار است‪ .‬افزایش رفاه‪،‬‬ ‫عموم ًا منجر به افزایش نیاز در این بخشها میشود و‬ ‫در این بین مشاغلی که به چیزی فراتر از دانش عمومی‬ ‫دیپلم دبیرستان نیازمند هستند ‪ -‬مثال در این مورد خاص‬ ‫به ذائقه قوی! ‪ -‬مورد توجه بیشتری قرار میگیرند‪ .‬به‬ ‫همین دلیل به موازات نیاز به تخصصهایی چون پزشکی‪،‬‬ ‫کانادا به طیف گستردهای از چنین مشاغلی هم نیازمند‬ ‫است که شاید در وجه نخست درآمد آنها چندان قابل توجه‬ ‫نباشد اما به دلیل نیاز زیاد‪ ،‬اشتغال آنها تضمین شده است‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫ضمن اینکه اگر فرد واقعا دارای استعداد در این حوزه باشد‬ ‫میتواند در آینده از درآمد خوبی هم برخوردار شود‪.‬‬ ‫نکتهای که باید چه در مورد این شغل و چه سایر مشاغل‬ ‫مانند آنها مورد توجه قرار بگیرد اهمیت «شاغل بودن» در‬ ‫کاناداست‪ .‬این دوگانه ارزشی‪ -‬ضدارزشی شاغل بودن در‬ ‫برابر بیکار بودن (البته بیکاری نه از سر اجبار یا ناتوانی‬ ‫بلکه به معنای کاهلی) با آنچه ما در ایران مشاهده میکنیم‬ ‫تفاوت دارد‪ .‬در ایران ممکن است جوانی (که احتما ًال به‬ ‫غیر از داشتن یک دیپلم دبیرستانی فاقد هر گونه مهارت‬ ‫و تجربهای است) با وجود فرصت انجام یک کار (که از‬ ‫نظر او سطح پایینی داشته باشد) از آن سر باز زند و برای‬ ‫مدتها به همین بهانه بیکار در خانه بماند و خانواده‪،‬‬ ‫دوستان و آشنایانش هم به او حق بدهند اما در کانادا چون‬ ‫بیکاری به استفاده از خدمات رایگان دولتی که پول آن از‬ ‫جیب شاغالن (از طریق پرداخت مالیات) پرداخت میشود‬ ‫منجر خواهد شد مقبول هیچکس نیست‪ .‬این نکته از این‬ ‫جهت بیان شد که بر یکی از تفاوتهای فرهنگی کلیدی‬ ‫بین مردمان آمریکای شمالی و ایران تاکید شود‪.‬‬ ‫آشپزان و سرآشپزان در طیف گستردهای از مکانها‬ ‫استخدام میشوند‪ :‬رستورانها‪ ،‬هتلها‪ ،‬مراکز خدمات‬ ‫عمومی‪ ،‬بیمارستانها‪ ،‬مراکز آموزشی و حتی موسسات‬ ‫تحقیقاتی‪ .‬برای این رشتهها تجربه موفق و مستند بسیار‬ ‫رستورانداری و آشپزی در کانادا چه تفاوتهایی با‬ ‫ایران دارد؟‬ ‫اولین تفاوت عمده در تنوع است‪ .‬مردم آمریکای شمالی‬ ‫عالقه زیادی به رستوران رفتن دارند و برخی از آنها که‬ ‫درآمد بیشتری دارند بعضا هر روز رستوران میروند‪ .‬بقیه‬ ‫نیز حداقل یک بار در هفته این کار را انجام میدهند‪ .‬در‬ ‫نسل جوان کانادایی چون معمو ًال هر دو زوج شاغل هستند‬ ‫تقریبا هیچگاه در خانه غذا نمیخورند و مهمان ثابت‬ ‫رستورانها و فستفودها هستند‪ .‬همچنین خانوادههای‬ ‫قدیمیتر هم که عادت به آشپزی در خانه دارند به غیر‬ ‫از برای اعضای خانواده‪ ،‬معموال تنها در میهمانیهای‬ ‫فامیلی و در ایام خاص (کریسمس‪ ،‬عید شکرگذاری‪)...‬‬ ‫در خانه غذا میپزند و در سایر موارد دوستانشان را به‬ ‫رستوران دعوت میکنند‪ .‬همچنین در ایام سرد سال که‬ ‫بسیاری از فعالیتهای خارج خانه تعطیل میشود‪ ،‬رستوران‬ ‫رفتن یک عادت و بهانه مرسوم برای خروج از خانه است‪.‬‬ ‫این همه رستوران رفتن با خود نیاز به تنوع را به همراه‬ ‫میآورد؛ تنوع در غذاهای یک منوی خاص یا میل به‬ ‫تجربه منوهای مختلف‪ .‬به همین دلیل آنها عالقهمندند‬ ‫که انواع غذاها از ملیتهای مختلف را تجربه کنند و به‬ ‫دلیل تنوع قومی و ملیتی که در کانادا وجود دارد (در تورنتو‬ ‫بیش از ‪ 140‬ملیت مختلف زندگی میکنند) چنین تمایلی‬ ‫عجیب نیست‪.‬‬ ‫از این جهت‪ ،‬شما به عنوان یک عالقهمند به شغل آشپزی‬ ‫باید با طیف گستردهای از غذاها آشنا باشید‪ .‬کسی توقع‬ ‫ندارد که در طبخ همه آنها تبحر داشته باشید اما آشنایی‬ ‫با نحوه آمادهسازی تعداد بیشتری از غذاها به شما کمک‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪16‬‬ ‫شهرهای مهم کانادا و آمریکا هستند که به رستوران‬ ‫محل کار خود اعتبار دادهاند و مشتریان باید گاهی از‬ ‫ماهها قبل برای صرف غذا در آنها میز رزرو کنند‪.‬‬ ‫رعایت بهداشت یک پارامتر حیاتی خصوصا در‬ ‫رستورانها و هتلهاست‪ .‬سنت آشپزی خالقانه مبتنی‬ ‫بر طبخ با دست است‪ .‬در بسیاری از موارد خود سرآشپز‬ ‫مواد را شخص ًا ترکیب و آماده میکند‪ .‬گاهی همه این‬ ‫مراحل در جلوی چشمان خود مشتری اتفاق میافتد‬ ‫(مثال در سوشیفروشیها) به همین دلیل پاکیزگی و‬ ‫نظافت خصوصا در مورد دستها بسیار مهم است و این‬ ‫اهمیت فراتر از این است که جایی مثل اداره بهداشت‬ ‫جریمه کند‪.‬‬ ‫می کند‬ ‫که در طیف گستردهتری از رستورانها یا هتلها امکان‬ ‫کار داشته باشید‪.‬‬ ‫مورد دوم آمادگی برای انجام کار گروهی در آشپزی است‪.‬‬ ‫در اغلب رستورانهای مطرح شهر‪ ،‬بدون کار گروهی‬ ‫سرویس دادن خصوص ًا در روزهای آخر هفته غیرممکن‬ ‫است‪ .‬خصوصا اگر شما بخواهید به عنوان یک سرآشپز در‬ ‫یک رستوران استخدام شوید باید از قدرت مدیریتی باالیی‬ ‫برخوردار باشید‪.‬‬ ‫در کانادا‪ ،‬کیفیت غذا بسیار مهمتر از حجم آن است‪.‬‬ ‫بسیاری از ما ایرانیان که به بلعیدن غذا عالقهمندیم بعید‬ ‫است که از حجم محتوای برخی از ظرفهای غذا راضی‬ ‫باشیم درحالی که ممکن است پول بسیار زیادی بابت آن‬ ‫پرداخته باشیم‪ .‬علت این امر زحمتی است که برای تهیه‬ ‫بعضی از آنها کشیده میشود‪.‬‬ ‫خالقیت در تولید غذاهای جدیدتر هم یک حسن میتواند‬ ‫باشد که البته بیشتر صفت سرآشپزان است‪ .‬سرآشپزانی در‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫آیا این رشتهها نیازمند اخذ مجوز هستند؟‬ ‫عمدت ًا خیر‪ .‬این رشته در کانادا در اکثریت غریب به اتفاق‬ ‫استانها تحت کنترل (‪ ) Regulated‬نیست و در کانادا‬ ‫آشپزان فقط در استان ساسکاچوان نیازمند اخذ مجوز‬ ‫هستند اما این به معنای این نیست که کارفرمایان از شما‬ ‫مدارک شغلی نمیخواهند‪ .‬شما به عنوان کسی که احتماال‬ ‫در این زمینه دارای مدارک و مستنداتی هستید (مثال دیپلم‬ ‫آشپزی یا تاییدیه از فرنچایزهای معتبر یا سابقه کار در‬ ‫رستورانهای مشهور‪ )...‬باید ابتداع ًا مدارک خود را در یکی‬ ‫از مراکز ارزیابی مدارک تایید کنید‪.‬‬ ‫البته قبل از هر اقدامی ابتدا برای چند محل تقاضای‬ ‫شغلی دهید‪ .‬امکان دارد آنها بر اساس اطالعات رزومه و‬ ‫مصاحبه شغلی‪ ،‬شما را بپذیرند و نیازی به ارزیابی مدارک‬ ‫که هزینهبر است نباشد‪ .‬به محض اینکه شما بتوانید در یک‬ ‫محل مشغول شوید نیازی به تایید مدارک نیست و برای‬ ‫تغییر شغل میتوانید به همان محل اول استناد کنید‪.‬‬ ‫برای گرفتن یک پست سرآشپزی معموال شما باید بین‬ ‫یک تا ‪ ۵‬سال سابقه کار سرآشپزی داشته باشید و بعید‬ ‫است سابقه ایرانی شما بتواند مورد قبول قرار بگیرد پس‬ ‫بهتر است سعی کنید که در یک محل معتبر به عنوان آشپز‬ ‫استخدام شوید و از فرصتهای بعدی و بعد از آشنا شدن‬ ‫با فضای کاری در آشپزخانههای حرفهای در کانادا برای‬ ‫سرآشپزی تقاضا دهید‪.‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫تحصیل در این رشتهها‬ ‫همانطور که قبال بیان شد مهمترین عامل برای اشتغال‬ ‫موفق در این رشته‪ ،‬تجربه است پس صرف تحصیل‬ ‫نمیتواند کمک زیادی به شما بکند اما برای آنها که تجربه‪،‬‬ ‫ذائقه و استعداد خوبی دارند‪ ،‬تحصیل در این رشته در کانادا‬ ‫میتواند فرصتهای شغلی خوبی خصوص ًا در پستهای‬ ‫مدیریتی فراهم آورد ‪ .‬فرصت مهم دیگری که تحصیل‬ ‫در این رشته برای فرد فراهم میآورد آشنایی با فرهنگ‬ ‫متفاوت ارائه خدمات تغذیه در کانادا نسبت به ایران است‪.‬‬ ‫این فرهنگ هم در انواع غذاها‪ ،‬هم در نحوه آمادهسازی‬ ‫آنها‪ ،‬هم در نحوه همکاری تیمی در آشپزخانه‪ ،‬و از همه‬ ‫مهمتر‪ ،‬در مواجهه با مشتری خود را نشان میدهد و کالج‬ ‫جایی برای آشنایی و تمرین همه این نکات است‪.‬‬ ‫البته شما باید سعی کنید حتم ًا در دورههایی که کار عملی‬ ‫در محیط واقعی ‪ ،‬بخشی از آن است ادامه تحصیل دهید‪.‬‬ ‫دورههای کو‪-‬آپ و دورههای کارآموزی در کنار افراد‬ ‫مجرب دو نمونه موفق از چنین آموزشی است‪.‬‬ ‫آینده شغلی در کانادا‬ ‫هر دو عنوان شغلی مطرح شده‪ ،‬در حال حاضر از وضعیت‬ ‫خوبی برخوردار هستند هر چند که امکان دارد سیاستهای‬ ‫مهاجرتی کانادا در سال ‪ 2009‬و ‪ 2010‬منجر به اشباع بازار‬ ‫و خروج این عناوین از فهرست مشاغل مورد نیاز شود‪.‬‬ ‫درآمد آشپزان در حد متوسط به پایین جامعه قرار دارد و به‬ ‫شدت به محل کار و میزان تبحر و تجربه آنها وابسته است‪.‬‬ ‫مث ً‬ ‫ال متوسط درآمدی آنان در تورنتو و مونترال اندکی کمتر‬ ‫از ‪ 12‬دالر در ساعت است‪ .‬در حالیکه آشپزان خبرهتر تا‬ ‫ساعتی ‪ 20‬دالر هم درآمد کسب میکنند که با توجه به عدم‬ ‫نیاز این رشته به تحصیالت‪ ،‬رقم خوبی است‪ .‬البته بدیهی‬ ‫است که به غیر از مزایایی قانونی که فعالیت تماموقت در‬ ‫این مشاغل به همراه دارد‪ ،‬افراد میتوانند بر روی کاهش‬ ‫هزینههای خورد و خوراک خود نیز حساب کنند!‬ ‫برگرفته از‪parscanada.com :‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫صنایع دستی اصفهان‬ ‫( قسمت دوم )‬ ‫سفال و سرامیک سازی در شهرضا‪:‬‬ ‫در شهر اصفهان و نیز در شهرهای نطنز و شهرضا در‬ ‫استان اصفهان سفال و سرامیک سازی رواج دارد‪ .‬شهرضا‬ ‫از مراکز عمده سفال سازی ایران است و محصوالت آن‬ ‫دارای خریداران بسیار است‪.‬‬ ‫نقشهایی که در سرامیک شهرضا به چشم می خورد اغلب‬ ‫نقش گل و بوته و ماهی است و برای رنگ کردن لعاب نیز‬ ‫از اکسیدهای فلزات آهن‪ ،‬مس و منگنز و کبالت استفاده‬ ‫می شود‪ .‬درشهر نطنز نیز یک کارگاه سرامیک سازی‬ ‫با استفاده از خاک استون ور محصوالت جالبی را تولید‬ ‫نمد مالی‪:‬‬ ‫های مشهد و قم و گاهی کشورهای عربی ارسال می‬ ‫می کند‪ .‬در شهر اصفهان هم کارگاههای متعدد سفال و‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫فراوان‬ ‫رونق‬ ‫اصفهان‬ ‫استان‬ ‫در‬ ‫نمد مالی‬ ‫شود‪.‬‬ ‫سرامیک سازی وجود دارد‪.‬‬ ‫مراکز مهم تولید انواع نمد شهر«شهرضا» است‪.‬‬ ‫پوست و پوستین دوزی‪:‬‬ ‫سکمه دوزی و قالب دوزی‪:‬‬ ‫گیوه بافی و گیوه دوزی‪:‬‬ ‫یکی دیگر از رشته‬ ‫صنعت پوست دوزی در اصفهان از صنایع دستی پررونق‬ ‫های صنایع دستی‬ ‫متأسفانه گیوه دوزی این شهر در گذشته بوده است ولی اکنون آن رونق دیرین‬ ‫موجود در شهر‬ ‫در شهرهای مختلف را ندارد‪ .‬فرآورده های پوستی اصفهان به لحاظ ظرافت و‬ ‫اصفهان سکمه دوزی‬ ‫استان اصفهان در حال لطافت الیاف و رنگ سفید یکدست آن خواستاران زیادی‬ ‫و قالبدوزی است‪.‬‬ ‫از بین رفتن است‪ .‬گیوه دارد‪ .‬بررسی ها نشان می دهد که تعداد خریداران فرآورده‬ ‫مواد اولیه مورد‬ ‫دوزان این شهر عالوه های پوستی روز به روز در حال کاهش است‪ ،‬از طرفی‬ ‫استفاده سکمه دوزان‬ ‫بر تولیدگیوه به تعمیر کاهش تعداد کارگاههای پوست دوزی نیز حاکی از نقصان‬ ‫و قالبدوزان عبارت‬ ‫کفش نیز می پردازند‪ .‬تقاضا برای محصوالت مذکور است‪.‬‬ ‫است از‪:‬‬ ‫نحوه تولید گیوه که‬ ‫کتان ایرانی و خارجی‬ ‫شامل تهیه رویه‪ ،‬تهیه‬ ‫تخت گیوه و نهایت ًا ملیله سازی در اصفهان‪:‬‬ ‫و نخ پنبه ای (که از‬ ‫تهران تهیه می شود‬ ‫دوخت رویه و تخت‬ ‫یکی از رشته‬ ‫و به صورت کالف‬ ‫است‪ ،‬همانند سایر‬ ‫های صنایع یا عمامه ای است)‪ ،‬کتان خارجی را که بیشتر هم مورد‬ ‫مناطق کشور است‪.‬‬ ‫دستی اصفهان استفاده دارد و عرض آن ‪ 140‬سانتیمتر است‪ .‬رومیزی گرد‪،‬‬ ‫که از ارزش زیربشقابی و دستمالهای مخصوص از انواع محصوالت‬ ‫عبا بافی در نایین‪:‬‬ ‫هنری زیادی سکمه دوزان یا قالبدوزان است‪.‬‬ ‫بر خو ر د ا ر‬ ‫نایین در مشرق شهر‬ ‫است و تولید‬ ‫اصفهان قرار دارد و‬ ‫محصوالت آن نیاز به ظرافت و دقت فوق العاده دارد ملیله نگارگری در اصفهان‪:‬‬ ‫تنها صنعت دستی آن‬ ‫سازی است و فرآورده های تولیدی صنعتگران این رشته‬ ‫عبا بافی که در ناحیه‬ ‫نمایانگر ذوق سرشار آنان است‪.‬‬ ‫نگارگری در ایران از سابقه ای طوالنی برخوردار است‪ .‬در‬ ‫ای نزدیک شهرنایین‬ ‫باید به این نکته توجه کرد که در تولید برخی از فرآورده ها زمان شاه عباس دوم که اصفهان پایتخت و مرکز هنر ایران‬ ‫به نام محمدیه وجود‬ ‫چون گل سینه و گوشواره تنها ملیله سازان دخالت ندارند شد‪ ،‬نگارگری هم در این شهر تکامل یافت‪.‬‬ ‫دارد‪ .‬حدود ‪ 22۵‬درصد‬ ‫بلکه از مینا سازان و زرگران هم استفاده می کنند و در معمو ًال برای نگارگری از چوب‪ ،‬عاج‪ ،‬فیبر و استخوان‬ ‫عباهای تولید شده در‬ ‫مقابل انجام عمل به آنان کارمزد می دهند‪.‬‬ ‫استفاده می شود و هر کارگاه رأس ًا اقدام به تولید می کند‬ ‫محل به فروش می‬ ‫ومعمو ًال برای دور قاب عکس و جعبه از خاتم و مینا استفاده‬ ‫رسد و بقیه به شهر‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪2009‬‬ ‫‪AUGUST‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫می شود‪ .‬ضمن آن که باید گفت عده ای از هنرمندان‬ ‫اصفهانی نیز در زمینه طراحی فرش‪ ،‬تذهیب و تشعیر هم‬ ‫فعالیت دارند‪.‬‬ ‫نقره سازی‪:‬‬ ‫نقره سازی از‬ ‫صنایع‬ ‫جمله‬ ‫دستی رایج در‬ ‫شهر اصفهان‬ ‫است کارگاههایی‬ ‫که در آنها کار‬ ‫نقره سازی انجام‬ ‫می شود کارهای‬ ‫دیگر از جمله قلمزنی روی نقره محصوالت مسی و برنجی‬ ‫انجام می دهند‪.‬‬ ‫انواع فرآوده های تولیدی نقره سازان عبارتست از‪ :‬سرویس‬ ‫چایخوری‪ ،‬گلدان‪ ،‬شمعدان وسرویسهای چند پارچه‪.‬‬ ‫مینا کاری اصفهان‪:‬‬ ‫مشکل بتوان‬ ‫گفت از چه زمانی‬ ‫هنر مینا کاری‬ ‫در ایران رواج‬ ‫گرفته است‪ .‬زیرا‬ ‫از روزگاران پیش‬ ‫از عهد صفویه‬ ‫نمونه هایی از‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫‪18‬‬ ‫میناکاری در دست نیست وحتی از دوران صفوی هم‬ ‫نمونه های قابل مالحظه ای برجای نمانده است‪ .‬لکن در‬ ‫دوران قاجاریه مینا کاری به مقدار کم وجود داشته است و‬ ‫اشیایی مانند سرقلیان وکوزه قلیان وکوزه و بادگیر قلیان را‬ ‫میناکاری می کرده اند‪.‬‬ ‫رواج صنعت مینا کاری در اصفهان از دوران پهلوی و‬ ‫حدود سال ‪ 1310‬ه‪.‬ش‪ .‬است و مخصوص ًا این که این‬ ‫هنر‪ -‬صنعت به وسیله یکی از استادان هنرمند و بنام‬ ‫اصفهان یعنی استاد شکرا‪ ...‬صنیع زاده بسط و توسعه‬ ‫یافت و شاگردانی در این مکتب تربیت شدند که هر یک‬ ‫کانون دیگری در هنر مینا بوجود آوردند‪.‬‬ ‫بیشتر اشیایی که مینا سازان فعلی به بازار عرضه می‬ ‫کنندعبارتست از گوشواره‪ ،‬گلوبند‪ ،‬انگشتر‪ ،‬جعبه های‬ ‫بزرگ و کوچک آرایش زنانه‪ ،‬قوطی سیگار‪ ،‬جعبه های‬ ‫خاتم کاری و مینا کاری‪ ،‬بشقاب مینا‪ ،‬گلدان مینابه اندازه‬ ‫های مختلف‪ ،‬تابلوهای بزرگ و کوچک میناکاری که با‬ ‫هنرهای دیگر مانند طال کاری و خاتم کاری و مینیاتور‬ ‫ترکیب می شود‪ .‬روی اشیاء طالیی و نقره ای هم می‬ ‫توان مینا کاری کرد ولی اساس ًا مینا کاری روی مس انجام‬ ‫می شود‪.‬‬ ‫کاشی سازی‪:‬‬ ‫سازی‬ ‫کاشی‬ ‫یکی از اصلی‬ ‫صنایع‬ ‫ترین‬ ‫دستی اصفهان‬ ‫است‪ .‬در این‬ ‫فرآورده ها ویژگی‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫طرحها و نقشهای قدیمی به خوبی حفظ شده است و حتی‬ ‫امروز هم خواستاران بسیاری دارد‪ .‬از دیگر هنر هایی که‬ ‫با استفاده از کاشی در این استان انجام می گیرد کاشی‬ ‫معرق می باشدکه عبارت از بریدن و خرد کردن کاشی و‬ ‫در کنار هم قرار دادن آنهاست‪ .‬از آنجاکه نقشهایی که‬ ‫روی کاشی ها پیاده می شود تا حدی پیچیده است کاشی‬ ‫سازها نمی توانند آنها را به صورت ذهنی ترسیم کنند‪،‬‬ ‫از این رو صنعتگران طرحهای مورد نظر را به طراحان‬ ‫سفارش می دهند‪ .‬پس از اینکه طرح مورد نظر تهیه شد‬ ‫صنعتگران آنرا روی کاشی پیاده می کنند‪ .‬برای این منظور‬ ‫طرح مورد نظر را روی کاشی ساده که قب ً‬ ‫ال آماده شده قرار‬ ‫می دهند و سپس روی خطوط طرح‪ ،‬سوزن فرو می کنند‬ ‫و به این ترتیب خطوط نقشه در جای سوزن باقی می ماند‬ ‫که باریختن گرد زغال روی منفذهای ایجاد شده‪ ،‬شکل‬ ‫و طرح مورد نظر برروی کاشی انتقال داده می شود‪ .‬پس‬ ‫از آن خطوط را بر حسب ذوق و سلیقه رنگ آمیزی کرده‬ ‫و جهت پخت به داخل کوره می گذارند‪ .‬از این به بعد‬ ‫محصول آماده عرضه به بازار خواهد بود‪.‬‬ ‫منبع‪www.rugart.org :‬‬ ‫برای درج آگهی در‬ ‫مجله سیمرغ با ما‬ ‫تماس بگیرید‬ ‫‪613.292.6181‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫تاریخچهی اسکار‪ ،‬سینمای جهان‪ ،‬سینمای ایران‬ ‫این مجسمه دوست داشتنی‬ ‫‪ ۸2‬سال از زمانی که‬ ‫هریک»‪،‬‬ ‫«مارگریت‬ ‫آرشیتکت و مدیر اجرایی‬ ‫کمپانی فیلمسازی‬ ‫«مترو گلدین مه‬ ‫یر»‪ ،‬با دیدن‬ ‫مجسمهای به‬ ‫وزن ‪ 4‬کیلوگرم‬ ‫و ارتفاع ‪30‬‬ ‫و‬ ‫سانتیمتر‬ ‫روکشی از آب‬ ‫طال‪ ،‬فریاد زد‪« :‬خدای‬ ‫من‪ ،‬چقدر به عموی‬ ‫من‪ ،‬اسکار شباهت‬ ‫دارد!» می گذرد؛ و‬ ‫این مجسمه که پس‬ ‫از آن به افتخار عموی‬ ‫اسکار‬ ‫مارگریت‪،‬‬ ‫نامیده شد تاکنون در‬ ‫دستان بیش از ‪700‬‬ ‫هنرمند جای گرفته‬ ‫است تا معتبرترین جایزه‬ ‫سینمایی جهان‬ ‫لقب گیرد‪.‬‬ ‫آ کا د می‬ ‫اسکار در‬ ‫سال ‪1927‬‬ ‫پایه گذاشته‬ ‫شد و‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫اعضای این آکادمی بالفاصله به فکر افتادند تا با تعیین‬ ‫جایزهای‪ ،‬ازدستاندرکاران سینما در رشتههای مختلف‪،‬‬ ‫تقدیر کنند‪.‬‬ ‫بدین ترتیب جرج استنلی‪ ،‬مجسمهساز لسآنجلسی به همراه‬ ‫مدیر هنری و ناظر و طراحان دکور کمپانی فیلمسازی مترو‬ ‫گلدین مهیر‪ ،‬مجسمهای را به عنوان جایزه این آکادمی‬ ‫طراحی نمودند‪ .‬این مجسمه به شکل شوالیهای طالیی‬ ‫است که بر روی یک پایه فلزی مشکی رنگ حلقه فیلم‬ ‫ایستاده و داخل آن از فلز برنز است‪ .‬ارزش تقریبی هر‬ ‫تندیس‪ 200 ،‬دالر میباشد‪ .‬در تمام این سالها‪ ،‬جایزه‬ ‫اسکار نشان دهنده وضعیت کلی سینما بوده و به عنوان‬ ‫پاداشی به فیلمها‪ ،‬بازیگران و کارگردانانی که دستاوردهای‬ ‫پایداری داشتهاند اهدا شده است‪ .‬اولین مراسم اسکار با نام‬ ‫رسمی «نشان لیاقت آکادمی» در سال ‪ 1927‬در کنار یک‬ ‫مراسم شام رسمی در تاالر «بالسام» یا همان «شکوفه»‬ ‫هتل روز ولت هالیوود برگزار شد‪ .‬در این مراسم فیلم «بال‬ ‫ها» با داستانی درباره ‪ 2‬خلبان آمریکایی که هر دو عاشق‬ ‫یک دختر میشوند‪ ،‬جایزه بهترین فیلم را گرفت و امیل‬ ‫یانینگر‪ ،‬برای بازی در فیلم «جسم یا همهتن» جایزه‬ ‫بهترین بازیگر مرد را از آن خود نمود‪ .‬جنت گینور نیز برای‬ ‫بازی در فیلم «آسمان هفتم» اولین اسکار بهترین بازیگر‬ ‫زن را به خانه برد‪ .‬بدین ترتیب‪ ،‬مهمترین و معتبرترین‬ ‫جایزه سینمایی جهان متولد شد تا هرساله چشم میلیونها‬ ‫مشتاق عالقمند در سراسر دنیا‪ ،‬برروی شوالیهای طالیی‬ ‫باشد که دست برسینه دارد و در مراسمی میان نور و رنگ‬ ‫و هلهله میدرخشد‪.‬‬ ‫نامزدها چگونه مشخص می شوند‬ ‫آکادمی اسکار هرساله در هر رشته سینمایی‪ ،‬فهرست‬ ‫دستاوردهای برجسته را برای اعضای هر رشته میفرستد‪.‬‬ ‫هریک از اعضا موظف هستند که از میان این فهرست‪،‬‬ ‫پنج نام را در رشته خود و پنج نام را به عنوان بهترین فیلم‬ ‫انتخاب کرده و به آکادمی بدهند‪ .‬پس از شمارش اولیه‪،‬‬ ‫‪ ۵‬نام به عنوان نامزدهای آن رشته برگزیده میشوند و بار‬ ‫دیگر این نامها در اختیار اعضا قرارمیگیرد‪.‬‬ ‫اینبار در رایگیری نهایی از میان ‪ ۵‬نامزد‪ ،‬اعضا میتوانند‬ ‫در همه رشتهها رای بدهند و بدین ترتیب برگزیدگان‬ ‫اسکار مشخص میشوند‪ .‬طبق قانون آکادمی‪ ،‬فیلمی‬ ‫میتواند در این جشنواره شرکت کند و نامزد دریافت جایزه‬ ‫شود که در آن سال حداقل به مدت یک هفته در شهر‬ ‫لوسآنجلس یا حومه آن به نمایش عمومی درآمده باشد‪.‬‬ ‫از سال ‪ ،19۵3‬آکادمی قرار دادی با تلویزیون برای پخش‬ ‫این مراسم بست‪ .‬این قرارداد‪ ،‬بنیه مالی آکادمی را بسیار‬ ‫باالبرد و به مسئوالن آن کمک کرد به برنامههای مهم‬ ‫در امر پژوهش‪ ،‬بورسهای تحصیلی‪ ،‬گردآوری و نگهداری‬ ‫فیلمها‪ ،‬انتشارات کتب و مجالت بپردازند و به این ترتیب‬ ‫قدرت خود را بیش از پیش کنند‪.‬‬ ‫اسکارهای پرحرف و حدیث‬ ‫از آنجا که هرپدیدهای که با داوری و قصاوت سرو کار دارد‪،‬‬ ‫بی حرف و حدیث نیست‪ ،‬مراسم اسکار و اعالم برگزیدگان‬ ‫نیز ازاین قاعده مستثنی نمیباشد‪ .‬باوجود آنکه همگان‬ ‫برشیوه درست و مناسب رایگیری و انتخاب برندگان در‬ ‫اسکار اتفاق نظر دارند‪ ،‬اما این آکادمی از همان جلسات‬ ‫نخستین که برای بنیان گذاری برگزار کرد تاکنون شاهد‬ ‫مجادلهها و انتقادهای پایانناپذیری بوده است‪ .‬همواره‬ ‫و در طول این سالها‪ ،‬شایعاتی پیرامون رشوهگیری‪،‬‬ ‫اعمال نفوذ استودیوهای حاکم برآکادمی و تصمیمهای‬ ‫سیاسی‪ ،‬وجود داشته است‪ .‬اما برخی از اسکارها به پرسر‬ ‫و صداترین جوایز بدل شدند‪ .‬مراسم اسکار سال ‪1942‬‬ ‫یکی از بحثبرانگیزترین مراسم در نوع خود بود‪ .‬دراین‬ ‫سال ‪ 2‬فیلم «دره من چه سرسبز بود» به کارگردانی جان‬ ‫فورد و «همشهری کین» ساخته ماندگار اورسن ولز‪ ،‬رقابت‬ ‫تنگاتنگی را به نمایش گذاشتند و در نهایت دره من چه‬ ‫سرسبز بود‪ ،‬اسکار بهترین فیلم و بهترین کارگردانی را از‬ ‫آن خود کرد و اورسن و لز جوان و فیلمش را ناکام گذاشت‪.‬‬ ‫همشهری کین‪ ،‬سالهاست که در صدر فهرست بهترین‬ ‫فیلمهای جهان قراردارد‪ .‬برخی معتقدند که این بزرگترین‬ ‫بیعدالتی در تاریخ اسکار بوده است‪ .‬اما آکادمی درسال‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪ ،1971‬به تصحیح بزرگترین اشتباهش اقدام کرد و به‬ ‫اورسن ولز‪ ،‬یک اسکار افتخاری داد‪ .‬درست در همین سال‪،‬‬ ‫جورج سیاسکات‪ ،‬اولین بازیگری بود که از پذیرش جایزه‬ ‫اسکار امتناع ورزید‪ .‬او پیش از مراسم پیغام داد که برای‬ ‫دریافت جایزه نخواهد رفت و مراسم را «یک رژه گوشتی دو‬ ‫ساعته» نامید‪ .‬آلفردهیچکاک نیز کارگردان دیگری بود که‬ ‫باوجود ساخت فیلمهایی همچون «سرگیجه» و «طناب»‪،‬‬ ‫همواره مورد بیمهری اسکار قرار گرفت‪ .‬در سال ‪،1967‬‬ ‫آکادمی مشکل اعطای جایزه اسکار به آلفرد هیچکاک را‬ ‫با دادن جایزه دستاورد تمام عمر حل کرد‪ .‬این تنها زمانی‬ ‫بود که هیچکاک‪ ،‬اسکار را لمس نمود‪ .‬او فقط زیر لب‬ ‫گفت‪« :‬ممنون!» و از صحنه پایین آمد‪ .‬در سال ‪1972‬‬ ‫نیز به چارلی چاپلین یک اسکار افتخاری دادند‪ .‬بسیاری‬ ‫لحظه دریافت جایزه او را عاطفیترین لحظه در تاریخ اسکار‬ ‫نامیدند‪ .‬عدهای نیز اسکار بهترین فیلم و بهترین کارگردانی‬ ‫را که در سال ‪ 2009‬به «میلیونر زاغه نشین» تعلق گرفت‪،‬‬ ‫اسیر حاشیههای سیاسی دانستند‪.‬‬ ‫رکورد اسکار در دست چه کسانی است‬ ‫تاکنون چیزی درحدود ‪2‬هزار و هفتصد جایزه اسکار اهدا‬ ‫شده است‪ ،‬نزدیک به ‪ 300‬بازیگر مختلف موفق به دریافت‬ ‫آن شدهاند که بیش از ‪ 140‬نفر از آنان هنوز در قید حیات‬ ‫هستند‪ .‬مریل استریپ با ‪ 1۵‬بار نامزدی دریافت این جایزه‪،‬‬ ‫درصدر رکوردداران اسکار قراردارد‪ .‬او دوبار در سال های‬ ‫‪ 1979‬و ‪ ،19۸2‬موفق به کسب این جایزه شد‪ .‬کاترین‬ ‫هپبورن با ‪ 12‬بار نامزدی و کسب ‪ 2‬اسکار و جک نیلکسون‬ ‫با ‪ 10‬بار نامزدی‪ ،‬ردههای بعدی بازیگران رکورد دار اسکار‬ ‫را به خود اختصاص داده اند‪ .‬بیشترین تعداد جوایز اسکار‬ ‫که تاکنون به یک فیلم تعلق گرفته است را برای اولین بار‬ ‫«بن هور» در سال ‪ 19۵9‬به نام خود ثبت کرد و توانست‬ ‫‪ 11‬جایزه اسکار کسب کند‪ .‬این رکورد در سال ‪1997‬‬ ‫توسط «تایتانیک» که هالیوودیترین فیلم تاریخ سینمای‬ ‫دنیا است و «ارباب حلقهها» در سال ‪ ،2003‬تکرار شد‪.‬‬ ‫بیشترین تعداد نامزدی یک فیلم در بخشهای مختلف‬ ‫جوایز اسکار را فیلم «همه چیز درباره ایو» به دست آورد‪.‬‬ ‫این فیلم توانست در ‪ 14‬بخش‪ ،‬نامزد جوایز اسکار شود‪.‬‬ ‫این رکورد را «تایتانیک» در سال ‪ 1997‬تکرار کرد‪ .‬اولین‬ ‫فیلمسازی که توانست طی ‪ 2‬سال متوالی‪ ،‬اسکار بهترین‬ ‫کارگردانی را از آن خود کند‪« ،‬جان فورد» بود‪ .‬او در سال‬ ‫‪ 1940‬و ‪ ،1941‬این جایزه را برای فیلمهای «خوشههای‬ ‫خشم» و «دره من چه سرسبز بود» به دست آورد‪« .‬جوزف‬ ‫مانکویونچ» در سالهای ‪ 1949‬و ‪ 19۵0‬این رکورد را تکرار‬ ‫کرد‪ .‬اولین و تنها بازیگری که توانست هم زمان در یک‬ ‫سال در دو بخش بهترین بازیگر نقش اول و نقش مکمل‬ ‫نامزد شود‪« ،‬باری فیتز جرالد» بود که در سال ‪ 1944‬این‬ ‫رکورد را به نام خود ثبت کرد اما تنها در بخش بهترین‬ ‫بازیگر نقش مکمل مرد جایزه اسکار را از آن خود نمود‪.‬‬ ‫رکورد پیرترین برنده اسکار بهترین بازیگر نقش اول مرد‬ ‫متعلق به «هنری فوندا» است که در سال ‪ 19۸1‬درسن‬ ‫‪ 76‬سالگی برای فیلم «برکه طالیی» موفق به کسب‬ ‫اسکار شد‪ .‬رکورد جوانترین بازیگر مرد برنده اسکار نیز‬ ‫در اختیار «آدرین برودی» است که در سال ‪ ،2002‬در سن‬ ‫‪ 29‬سالگی این جایزه را برای فیلم «پیانیست» به دست‬ ‫آورد‪ .‬پیرترین کارگردانی که موفق به کسب اسکار شده‪،‬‬ ‫«کلینت استیوود» است که در سال ‪ 2004‬و درسن ‪74‬‬ ‫سالگی توانست این جایزه را برای فیلم «دخترمیلیون‬ ‫دالری» دریافت نماید‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫‪20‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫مهم بین المللی همچون جشنواره فیلم برلین‪ ،‬جشنواره فیلم‬ ‫هنگ کنگ‪ ،‬جشنواره فیلم ترابیکا آمریکا‪ ،‬جشنواره فیلم‬ ‫ملبورن استرالیا و دریافت جوایز معتبری همچون خرس‬ ‫نقرهای بهترین کارگردانی در برلین و جایزه بهترین فیلم‬ ‫بلند جشنواره ترابیکا و ‪ ...‬را در کارنامه خود به ثبت رسانده‬ ‫است‪ .‬دربارهی الی‪ ...‬باتوجه به شایستگیهایش‪ ،‬میتواند‬ ‫نماینده افتخار آمیزی برای سینمای کشورمان باشد و‬ ‫ویترین افتخارات آن را با شوالیهای طالیی که ‪ 4‬کیلو وزن‬ ‫و ‪ 30‬سانتیمتر ارتفاع دارد و بر روی یک حلقه فیلم ایستاده‬ ‫است‪ ،‬کامل کند!‬ ‫تاریخچه حضور ایران در اسکار‬ ‫جایزه اسکار بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان برای سینمای‬ ‫هرکشوری حائز اهمیت است و افتخار جهانی را به دنبال‬ ‫دارد‪ .‬در همین راستا‪ ،‬هرساله کشورهای گوناگون‪ ،‬نماینده‬ ‫رسمی خود را جهت حضور در این مراسم به آکادمی معرفی‬ ‫میکنند‪ ،‬اما تنها ‪ ۵‬فیلم شانس حضور درمیان ‪ ۵‬نامزد‬ ‫نهایی این بخش را دارند‪ .‬سینمای ایران برای نخستینبار‬ ‫در سال ‪ ،13۵6‬فیلم «دایره مینا» ساخته داریوش مهرجویی‬ ‫را به اسکار معرفی کرد اما برخالف تصورات‪ ،‬توفیقی برای‬ ‫سینمای ایران به دست نیامد‪ .‬ایران طی این ‪ 32‬سال‪ ،‬تنها‬ ‫‪ 1۸‬نماینده برای حضور در اسکار معرفی کرده است‪ .‬باد‬ ‫برگرفته از‪30 :‬نما‬ ‫صبا (آلبرالموریس)‪ ،13۵7/‬زیردرختان زیتون (عباس‬ ‫کیارستمی)‪ ،1373/‬بادکنک سفید (جعفرپناهی)‪،1374/‬‬ ‫گبه (محسن مخملباف)‪ ،1376/‬بچه های آسمان (مجید‬ ‫مجیدی)‪ ،1377/‬رنگ خدا (مجید مجیدی)‪ ،137۸/‬زمانی‬ ‫برای مستی اسبها (بهمن قبادی)‪ ،1379/‬باران (مجید‬ ‫مجیدی)‪ ،13۸0 /‬من ترانه ‪ 1۵‬سال دارم (رسول صدرعاملی)‪/‬‬ ‫‪ ،13۸1‬نفس عمیق (پرویز شهبازی)‪ ،13۸2 /‬الک پشتها‬ ‫هم پرواز میکنند (بهمن قبادی)‪ ،13۸3 /‬خیلی دور‪ ،‬خیلی‬ ‫نزدیک (رضا میرکریمی)‪ ،13۸4 /‬کافه ترانزیت (کامبوزیا‬ ‫پرتوی)‪ ،13۸۵/‬میم مثل مادر (رسول مالقلی پور)‪،13۸6/‬‬ ‫آواز گنجشگها (مجید مجیدی)‪ ،13۸7/‬درباره الی (اصغر‬ ‫روزی روبرت دوونسنزو گلف باز بزرگ آرژانتینی‪،‬‬ ‫فرهادی)‪ ،13۸۸/‬اوج موفقیت ایران در این جشن جهانی‪،‬‬ ‫پس از بردن مسابقه و دریافت چک قهرمانی لبخند‬ ‫سال ‪ 1377‬بود‪ ،‬سالی که بچههای آسمان‪ ،‬اثر ماندگار‬ ‫بر لب مقابل دوربین خبرنگاران وارد رختکن می شود‬ ‫مجید مجیدی به اسکار رفت و برای اولینبار درمیان ‪۵‬‬ ‫تا آماده رفتن شود‪ .‬پس از ساعتی‪ ،‬او داخل پارکینگ‬ ‫فیلم برگزیده قرار گرفت و نامزدی بهترین فیلم خارجی‬ ‫زبان را برای سینمای کشورمان به ارمغان آورد‪ .‬اما انتخاب‬ ‫تک و تنها به طرف ماشینش می رفت که زنی به‬ ‫نماینده ایران برای حضور در این مراسم نیز هرسال با‬ ‫وی نزدیک می شود‪ .‬زن پیروزیش را تبریک می‬ ‫حرف و حدیثهای فراوانی همراه است و حواشی زیادی‬ ‫گوید و سپس عاجزانه می افزاید که پسرش به خاطر‬ ‫برانتخاب نهایی تاثیر میگذارد‪ .‬به طور مثال‪ ،‬باران ساخته‬ ‫ابتال به بیماری سخت مشرف به مرگ است و او‬ ‫مجید مجیدی در سال ‪ 13۸0‬تنها به پشتوانه حضور موفق‬ ‫قادر به پرداخت حق ویزیت دکتر و هزینه باالی‬ ‫بچه های آسمان به اسکار معرفی شد‪ ،‬در حالیکه این فیلم‬ ‫بیمارستان نیست‪ .‬دو ونسنزو تحت تاثیر حرفهای زن‬ ‫حتی روی کاغذ هم شانسی برای حضور درمیان ‪ ۵‬نامزد‬ ‫قرار گرفت و چک مسابقه را امضا نمود و در حالی‬ ‫نهایی این بخش را نداشت‪ .‬و یا درسال ‪ 13۸6‬که تا آخرین‬ ‫که آن را در دست زن می فشرد گفت‪ :‬برای فرزندتان‬ ‫لحظات‪ ،‬حدس و گمان ها‪« ،‬زمستان است» و «خون‬ ‫سالمتی و روزهای خوشی را آرزو می کنم‪.‬‬ ‫بازی» را شانس اصلی حضور در اسکار میدانستند‪ ،‬همزمان‬ ‫شد با سفر ابدی مرحوم رسول مالقلیپور و در یک انتخاب‬ ‫یک هفته پس از این واقعه دوونسنزو در یک‬ ‫کام ً‬ ‫ال احساسی‪ ،‬میم مثل مادر‪ ،‬سفیر ایران در اسکار گردید‬ ‫باشگاه روستایی مشغول صرف ناهار بود که یکی‬ ‫فیلم‬ ‫این‬ ‫المللی‬ ‫بین‬ ‫اکران‬ ‫عدم‬ ‫که‬ ‫حالی‬ ‫در‬ ‫ماند‪.‬‬ ‫ناکام‬ ‫و‬ ‫از مدیران عالی رتبه انجمن گلف بازان به میز او‬ ‫هرگونه شانسی را برای انتخاب نهایی از آن سلب میکرد‪.‬‬ ‫نزدیک می شود و می گوید‪ :‬هفته گذشته چند نفر از‬ ‫در کنار عوامل و ضعفهای تکنیکی‪ ،‬عدم اکران فیلمهای‬ ‫بچه های مسئول پارکینگ به من اطالع دادند که‬ ‫ایرانی در آمریکا و به دنبال آن عدم نگاه مثبت رسانهها‬ ‫شما در آنجا پس از بردن مسابقه با زنی صحبت کرده‬ ‫و منتقدان آمریکایی به آثار ایرانی‪ ،‬از مهمترین مسائلی‬ ‫اید‪ .‬می خواستم به اطالعتان برسانم که آن زن یک‬ ‫است که سینمای کشورمان را در این جشنواره جهانی ناکام‬ ‫کالهبردار است‪ .‬او نه تنها بچه مریض و مشرف به‬ ‫میگذارد‪ .‬اما امسال به نظر میرسد هیات انتخاب متشکل‬ ‫مرگ ندارد‪ ،‬بلکه ازدواج هم نکرده‪ .‬او شما را فریب‬ ‫از کمال تبریزی‪ ،‬ایرج تقیپور‪ ،‬محمد ودادی‪ ،‬مرتضی رزاق‬ ‫داده‪ ،‬دوست عزیر!‬ ‫کریمی‪ ،‬سیدجمال ساداتیان‪ ،‬کیانوش عیاری‪ ،‬علی معلم‬ ‫و امیراسفندیاری‪ ،‬منطقی و معقوالنهتر دست به انتخاب‬ ‫دو ونسزو می پرسد‪ :‬منظورتان این است که‬ ‫زدهاند‪ .‬این هیات باتوجه به شایستگیهای فیلم آخر اصغر‬ ‫مریضی یا مرگ هیچ بچه ای در میان نبوده است؟‬ ‫فرهادی به لحاظ ساختاری‪ ،‬مضمونی‪ ،‬تکنیکی و همچنین‬ ‫بله کامال همینطور است‪.‬‬ ‫موفقیتهای حاصله در سطوح ملی و بین المللی و امکان‬ ‫پخش مناسب در آمریکای شمالی‪« ،‬دربارهی الی‪ » ...‬را به‬ ‫دو ونسزو می گوید‪ :‬در این هفته‪ ،‬این بهترین‬ ‫اتفاق آرا برای رقابت در بخش اسکار بهترین فیلم خارجی‬ ‫خبری است که شنیدم‪.‬‬ ‫زبان در هشتاد و دومین مراسم اسکار‪ ،‬برگزید‪.‬‬ ‫حضور‬ ‫برای‬ ‫احتمالی‬ ‫تردید‪ ،‬بیست و بیپولی‪ ،‬دیگر گزینههای‬ ‫نقل از کتاب «بهترین قطعات ادبی»‬ ‫در این جشنواره بودند‪ .‬درباره الی حضور در جشنوارههای‬ ‫بخـــوانیم و‬ ‫بیاموزیم‬ ‫خبر خوش‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫بخـــوانیم و‬ ‫بیاموزیم‬ ‫معجزه‬ ‫وقتی سارا دخترک هشت ساله ای بود‪ ،‬شنید که پدر‬ ‫ومادرش درباره برادر کوچکترش صحبت می کنند‪ .‬فهمید‬ ‫برادرش سخت بیمار است و آنها پولی برای مداوای او‬ ‫ندارند‪ .‬پدر به تازگی کارش را از دست داده بود و نمی‬ ‫توانست هزینه جراحی پرخرج برادر را بپردازد‪ .‬سارا شنید‬ ‫که پدر آهسته به مادر گفت‪ :‬فقط معجزه می تواند پسرمان‬ ‫را نجات دهد‪.‬‬ ‫سارا با ناراحتی به اتاق خوابش رفت و از زیر تخت‪ ،‬قلک‬ ‫کوچکش را درآورد‪ .‬قلک را شکست‪ ،‬سکه ها را روی تخت‬ ‫ریخت و آنها را شمرد‪ ،‬فقط ‪ ۵‬دالر‪.‬‬ ‫بعد آهسته از در عقبی خانه خارج شد و چند کوچه باالتر‬ ‫به داروخانه رفت‪ .‬جلوی پیشخوان انتظار کشید تا داروساز‬ ‫به او توجه کند ولی داروساز سرش شلوغ تر از آن بود که‬ ‫متوجه بچه ای هشت ساله شود‪ .‬دخترک پاهایش را به هم‬ ‫می زد و سرفه می کرد‪ ،‬ولی داروساز توجهی نمی کرد‪،‬‬ ‫باالخره حوصله سارا سر رفت و سکه ها را محکم روی‬ ‫شیشه پیشخوان ریخت‪.‬‬ ‫داروساز جا خورد‪ ،‬رو به دخترک کرد و گفت‪ :‬چه می‬ ‫خواهی؟‬ ‫دخترک جواب داد‪ :‬برادرم خیلی مریض است‪ ،‬می خواهم‬ ‫معجزه بخرم‪.‬‬ ‫داروساز با تعجب پرسید‪ :‬ببخشید؟!!‬ ‫دختـرک توضیح داد‪ :‬برادر کوچک من‪ ،‬داخل سـرش‬ ‫چیزی رفته و بابایم می گویـد که فقط معجـزه می تواند‬ ‫او را نجات دهد‪ ،‬من هم می خواهم معجزه بخرم‪ ،‬قیمتش‬ ‫چقدر است؟‬ ‫داروساز گفت‪ :‬متاسفم دخترجان‪ ،‬ولی ما اینجا معجزه نمی‬ ‫فروشیم‪.‬‬ ‫چشمان دخترک پر از اشک شد و گفت‪ :‬شما را به خدا‪ ،‬او‬ ‫خیلی مریض است‪ ،‬بابایم پول ندارد تا معجزه بخرد این هم‬ ‫تمام پول من است‪ ،‬من کجا می توانم معجزه بخرم؟‬ ‫مردی که گوشه ایستاده بود و لباس تمیز و مرتبی داشت‪،‬‬ ‫از دخترک پرسید‪ :‬چقدر پول داری؟‬ ‫دخترک پول ها را کف دستش ریخت و به مرد نشان داد‪.‬‬ ‫مرد لبخنـدی زد و گفت‪ :‬آه چه جالب‪ ،‬فکـر می کنم این‬ ‫پول برای خرید معجزه برادرت کافی باشد!‬ ‫بعد به آرامی دست او را گرفت و گفت‪ :‬من می خواهم‬ ‫برادر و والدینت را ببینم‪ ،‬فکر می کنم معجزه برادرت پیش‬ ‫من باشد‪.‬‬ ‫آن مرد ‪ ،‬دکتر آرمسترانگ فوق تخصص مغز و اعصاب‬ ‫در شیکاگو بود‪.‬‬ ‫فردای آن روز عمل جراحی روی مغز پسرک با موفقیت‬ ‫انجام شد و او از مرگ نجات یافت‪.‬‬ ‫پس از جراحی‪ ،‬پدر نزد دکتـر رفت و گفت‪ :‬از شما‬ ‫متشکـرم‪ ،‬نجات پسرم یک‬ ‫معجـزه واقعـی بود‪ ،‬می خواهم بدانم بابت هزینه عمل‬ ‫جراحی چقدر باید پرداخت کنم؟‬ ‫دکتر لبخندی زد و گفت‪ :‬فقط ‪ ۵‬دالر!‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫بخـــوانیم و‬ ‫بیاموزیم‬ ‫‪22‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫سرماخوردگی با آنفلوانزای خوکی چه فرقی دارد‬ ‫ابراز عشق‬ ‫و یک روز آموزگار از دانش آموزانی که در کالس بودند‬ ‫پرسید آیا میتوانید راهی غیر تکراری برای ابراز عشق ‪،‬‬ ‫بیان کنید؟‬ ‫برخی ازدانش آموزان گفتند با بخشیدن عشقشان را‬ ‫معنا می کنند‪.‬‬ ‫برخی «دادن گل و هدیه» و «حرف های دلنشین» را‬ ‫راه بیان عشق عنوان کردند‪.‬‬ ‫شماری دیگر هم گفتند «با هم بودن در تحمل رنجها‬ ‫ولذت بردن از خوشبختی» را راه بیان عشق می دانند‪.‬‬ ‫در آن بین‪ ،‬پسری برخاست و پیش از این که شیوه‬ ‫دلخواه خود را برای ابراز عشق بیان کند‪ ،‬داستان کوتاهی‬ ‫تعریف کرد‪:‬‬ ‫یک روز زن و شوهر جوانی که هر دو زیست شناس‬ ‫بودند طبق معمول برای تحقیق به جنگل رفتند‪ .‬آنان‬ ‫وقتی به باالی ّتپه رسیدند درجا میخکوب شدند‪...‬‬ ‫یک ببر بزرگ‪ ،‬جلوی زن و شوهر ایستاده و به آنان‬ ‫خیره شده بود‪.‬‬ ‫شوهر‪ ،‬تفنگ شکاری به همراه نداشت و دیگر راهی‬ ‫برای فرار نبود‪.‬‬ ‫رنگ صورت زن و شوهر پریده بود و در مقابل ببر‪،‬‬ ‫جرات کوچک ترین حرکتی نداشتند‪.‬‬ ‫ببر‪ ،‬آرام به طرف آنان حرکت کرد‪...‬‬ ‫همان لحظه‪ ،‬مرد زیست شناس فریادزنان فرارکرد و‬ ‫همسرش را تنها گذاشت‪.‬‬ ‫بالفاصله ببر به سمت شوهر دوید و چند دقیقه بعد‬ ‫ضجه های مرد جوان به گوش زن رسید‪.‬‬ ‫ببر رفت و زن زنده ماند‪...‬‬ ‫داستان به اینجا که رسید دانش آموزان شروع کردند به‬ ‫محکوم کردن آن مرد‪.‬‬ ‫اما پسرپرسید ‪ :‬آیا می دانید آن مرد در لحظه های آخر‬ ‫زندگی اش چه فریادمی زد؟‬ ‫بچه ها حدس زدند حتما از همسرش معذرت خواسته‬ ‫که او را تنها گذاشته است!‬ ‫پسرجواب داد‪ :‬نه‪ ،‬آخرین حرف مرد این بود که ‪ :‬عزیزم‬ ‫‪ ،‬تو بهترین مونسم بودی‪.‬ازپسرمان خوب مواظبت کن و‬ ‫به او بگو پدرت همیشه عاشقت بود‪...‬‬ ‫قطره های اشک‪ ،‬صورت پسر را خیس کرده بود‬ ‫که ادامه داد‪ :‬همه زیست شناسان میدانند ببر فقط به‬ ‫کسی حمله می کند که حرکتی انجام می دهد و یا‬ ‫فرار میکند‪.‬‬ ‫پدر من در آن لحظه وحشتناک ‪ ،‬با فدا کردن جانش‬ ‫پیش مرگ مادرم شد واورا نجات داد‪ .‬این صادقانه ترین‬ ‫و بی ریاترین ترین راه پدرم برای بیان عشق خود به‬ ‫مادرم و من بود‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫در حال حاضر اخبار مربوط به شیوع گسترده آنفلوانزای‬ ‫خوکی در سراسر دنیا مردم را نگران ساختهاست‪.‬‬ ‫از آنجا که شباهتهای بسیاری بین سرماخوردگی یا‬ ‫آنفلوانزای عادی و آنفلوانزای خوکی وجود دارد نوعی‬ ‫سردرگمی در درک بیماری و تمایز آنها از یکدیگر‬ ‫بین مردم مشاهده میشود‪.‬‬ ‫تشخیص تفاوتهای موجود بین این دو‪ ،‬در حوزه‬ ‫تخصص پزشکان است و با استفاده از تست خاصی‬ ‫صورت میگیرد اما دانستن این تفاوتها در عمل‬ ‫میتواند برای افراد و خانوادهها بسیار سودمند باشد‪.‬‬ ‫در این جا با اشاره به نشانههای دو بیماری تالش‬ ‫میشود به تفاوتها پرداخته شود تا امکان تمیز اولیه‬ ‫بین آندو فراهم گردد‪.‬‬ ‫تفاوت نشانههای سرماخوردگی و‬ ‫آنفلوانزای خوکی‬ ‫تب‬ ‫تب در سرماخوردگی نادر است ولی در آنفلوانزای‬ ‫خوکی در ‪ ۸0‬درصد موارد وجود دارد‪ .‬این تب با شدت‬ ‫‪ 37.۸‬سانتیگراد (‪ 100‬درجه فارنهایت) یا باالتر به‬ ‫مدت سه یا چهار روز همراه بیمار است‪.‬‬ ‫سرفه‬ ‫تک سرفه های همراه با خلط غالبا در سرماخوردگی‬ ‫وجود دارد اما آنفلوانزای خوکی با سرفه بدون خلط‬ ‫معروف به سرفه خشک همراه است‪.‬‬ ‫درد‬ ‫درد خفیف بدنی‪ ،‬بخشی از سرماخوردگی محسوب‬ ‫میشود اما در آنفلوانزای خوکی دردهای شدید بدن‬ ‫بسیار معمول است‪.‬‬ ‫آبریزش بینی‬ ‫این مشکل در سرماخوردگی معمو ًال وجود دارد‬ ‫و خودبهخود در مدت یک هفته برطرف میشود‪،‬‬ ‫حالآنکه آبریزش بینی در آنفلوانزای خوکی معمول‬ ‫نیست‪.‬‬ ‫لرزکردن‬ ‫لرز کردن در سرماخوردگی معمول نیست اما ‪ 60‬درصد‬ ‫بیماران مبتال به آنفلوانزای خوکی لرز میکنند‪.‬‬ ‫احساس خستگی‬ ‫ً‬ ‫احساس خستگی خفیف تقریبا در سرماخوردگی هست‬ ‫ولی در آنفلوانزای خوکی به میزان متوسط یا شدید دیده‬ ‫میشود‪.‬‬ ‫عطسه کردن‬ ‫در سرماخوردگی عطسه کردن‪ ،‬متداول است در حالیکه‬ ‫در آنفلوانزای خوکی معمو ًال دیده نمیشود‪.‬‬ ‫بروز نشانهها‬ ‫نشانههای سرماخوردگی در طی چند روز نمودار میشود‬ ‫اما آنفلوانزای خوکی شروعی ناگهانی دارد بهطوریکه‬ ‫درعرض ‪ 3‬تا ‪ 6‬ساعت خود را نشان میدهد‪ .‬این‬ ‫بروزشدید ناگهانی شامل نشانههایی مانند تب سنگین‬ ‫و درد نیز هست‪.‬‬ ‫سردرد‬ ‫در سرماخوردگی‪ ،‬سردرد معمو ًال کمتر اتفاق میافتد اما‬ ‫در آنفلوانزای خوکی بسیار معمول است و در ‪ ۸0‬درصد‬ ‫مواقع وجود دارد‪.‬‬ ‫گلو درد‬ ‫گلودرد در سرماخوردگی متداول است در حالیکه در‬ ‫آنفلوانزای خوکی معمو ًال وجود ندارد‪.‬‬ ‫ناراحتی قفسه سینه‬ ‫ناراحتی قفسه سینه در سرماخوردگی با شدتی مالیم‬ ‫تا متوسط بروزمیکند ولی در آنفلوانزای خوکی غالب ًا‬ ‫شدید است‪.‬‬ ‫توجه به این نشانهها و تفاوتهای آنها به خانوادهها‬ ‫کمک میکند تا بتوانند با دید بازتر به بیماری توجه‬ ‫کرده و در برخورد با بیماری اقدام مناسب انجام دهند‪.‬‬ ‫اما همانطور که همه میدانیم پزشک معالج تنها فردی‬ ‫است که صالحیت الزم تشخیصی را داراست و در مورد‬ ‫تمایزقائل شدن بین نشانههای بیماری تصمیم نهایی را‬ ‫اتخاذ میکند‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫‪23‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫زندگی نامه استاد فرامرز پایور‬ ‫برگرفته از‪:‬‬ ‫مجله موسیقی پرشیا‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫کمبریج صورت پذیرفت‪ .‬پایور جوان مصداق بارز «میاسای زاموختن یک زمان» و‬ ‫«زگهواره تا گور دانش بجوی» بود‪ .‬فرامرز پایور از سال ‪ ،1333‬فعالیت خود را در وزارت‬ ‫فرهنگ و هنر وقت و از سال ‪ 1337‬تدریس سنتور را در هنرستان عالی موسیقی ملی آغاز‬ ‫کرد‪ .‬او اولین سنتورنوازی بود که روی سنتور‪ ،‬نواسازی میکرد و تنها در پی بداههنوازی‬ ‫نبود‪ .‬به بیان دیگر‪ ،‬اولین آهنگسازی بود که ساز تخصصی او‪ ،‬سنتور بود‪.‬‬ ‫دهه های ‪ 1330‬و ‪ 1340،‬عصر ویلن بود و تقریب ًا تمام نواسازان و قطعه نویسان و تنظیم‬ ‫کنندگان موسیقی ایرانی (به جز استاد جواد معروفی)‪ ،‬با ساز تخصصی ویلن شناخته می‬ ‫شدند‪ .‬جالب اینکه ساز دوم استاد پایور‪ ،‬سه تار بود و مشقهای اولیه آن را از صبا فراگرفته‬ ‫است ولی جز در خلوت خود‪ ،‬در جای دیگر دست بر سه تار نبرد و این برخالف رسم‬ ‫همیشگی نوازندگان است که اگر ساز اولشان کششی باشد‪ ،‬ساز دومشان مضرابی است‪ .‬او‬ ‫سپس هارمونی و کمپوزیسیون را در کالس استاد بزرگ آن زمان‪ ،‬امانوئل ملیک اصالنیان‬ ‫آموخت‪ .‬در سال ‪ 1341‬برای ادامه تحصیالت کالسیک خود‪ ،‬از طرف وزارت فرهنگ و‬ ‫هنر به انگلستان فرستاده شد‪.‬‬ ‫از دانشگاه کمبریج در زبان و ادبیات انگلیسی دانشنامه گرفت و در تمام این سالها تالش‬ ‫فراوانی در جهت معرفی موسیقی ایرانی و سنتور به محافل دانشگاهی انگلستان انجام‬ ‫داد که برنامههای دلپذیری از آن سالها در آرشیو رادیو بیبیسی وجود دارد‪ .‬در این‬ ‫سالها‪ ،‬برای شناساندن موسیقی اصیل ایرانی‪ ،‬از طرف دانشگاه لندن و دانشگاه کمبریج‬ ‫از او خواسته شد تا کنفرانسهایی در این زمینه همراه با ساز خود ترتیب دهد‪ .‬همه این‬ ‫کنفرانسها با موفقیت انجام شد و از سوی این دانشگاهها به دریافت جوایزی نائل گردید‪.‬‬ ‫ایشان قطع ًا تأثیرگزارترین‪ ،‬متعهدترین و متبحرترین نوازنده سنتور در تاریخ موسیقی ما‬ ‫بودهاند و درجه عالی و نشان درجه یک هنر معادل دکتری را کسب نمودند‪.‬‬ ‫فعالیتهای فرامرز پایور را در زمینه موسیقی میتوان به شرح زیر خالصه کرد ‪:‬‬ ‫متولد‪ 21‬بهمن ماه ‪ ،1311‬تهران‪ ،‬فرزند علی پایور استاد زبان فرانسه در دانشگاه تهران‪،‬‬ ‫آشنا به نواختن سهتار‪ ،‬سنتور و ویلن که وی نیز این هنرها را از پدرش مصورالدوله که از‬ ‫هنرمندان عصر قاجار بود(نقاش چیره دست دوره قاجار که آثارش را در کاخهای گلستان‬ ‫و صاحبقرانیه نگهداری می کنند وی با نواختن ویولن‪،‬سنتور و سه تار آشنایی داشت)‬ ‫فراگرفته و هنردوستی را به فرامرز فرزندش منتقل نمود‪.‬‬ ‫تولد درخانوادهای که اهل علم و هنربودند باعث شد تا فرامرز پایور از نوجوانی به موسیقی‬ ‫آشنا شود و برای توسعه و تکمیل آن از محضر ابوالحسن صبا استاد یگانه موسیقی به‬ ‫مدت بیش از هشت سال بهرهمند شود‪(.‬وی در سن ‪ 17‬سالگی آموزش موسیقی را نزد‬ ‫استاد ابوالحسن صبا آغاز کرد) در دوران فراگیری در کالس درس استاد صبا‪ ،‬پایور تاحدی‬ ‫پیشرفت نمود که بعض ًا صبا شاگردان دیگر را به او میسپرد و در اواخر عمر صبا همه‬ ‫شاگردان در رشته سنتور را استاد به کالس پایور میفرستاد‪.‬‬ ‫پایور در نوازندگی سنتور به حدی رسیده بود که در موارد مختلفی استادش را همراهی‬ ‫کرد و در همین میان قطعاتی میساخت و با صبا اجرا میکرد مانند گفتگو در شور (سنتور‬ ‫و یلن)‪ .‬هنگامی که فرامرز پایور برای فراگیری سنتور به کالس درس استاد ابوالحسن‬ ‫صبا در خیابان ظهیراالسالم رفت‪ ،‬سه سال از درگذشت آخرین بازمانده سنتورنوازان‬ ‫افسانهای از نسل قدیم‪ ،‬استاد حبیب سماعی‪ ،‬میگذشت‪ .‬استاد ابوالحسن صبا که خود‬ ‫در دوره نوجوانی‪ ،‬سنتورنوازی را نزد علی اکبرخان شاهی و با تکنیکی متفاوت با روش‬ ‫خاندان سماعی فراگرفته بود‪ ،‬پس از مدتی معاشرت با حبیب سماعی‪ ،‬روش سنتورنوازی‬ ‫او را برتر از استاد پیشین خود یافت‪ .‬بنابراین با تالش فراوان پارهای از بداههنوازیهای‬ ‫وی را نتنویسی کرد‪ .‬سپس استاد صبا تالش کرد تا با آموزش روش صحیح سنتورنوازی‬ ‫به تعدادی از شاگردانش‪ ،‬از منسوخ شدن روش سنتورنوازی نزدیک به موازین هنری و‬ ‫زیباشناسی موسیقی دستگاهی ایران جلوگیری کند‪ .‬در همین دوران‪ ،‬فرامرز پایور‪ ،‬یکی‬ ‫از برجستهترین شاگردان استاد صبا شد و تا سال ‪ 1336‬که استاد صبا درگذشت‪ ،‬از‬ ‫آموزشهای وی بهره برد‪.‬‬ ‫بعد از صبا درحالی که پایور سبک خاصی را در نوازندگی سنتور ایجاد کرده بود از محضر‬ ‫اساتید دیگری چون عبداهلل دوامی‪ ،‬نورعلی برومند‪ ،‬حاج آقا محمد ایرانی و ‪ ...‬استفادهها‬ ‫برد و در این میان آنچه از منقوالت ایشان میآموخت به خط نت درمیآورد و دراین حال‬ ‫آثار دیگری را که از قدما آموخته بود مانند رکنالدینخان و درویشخان و حبیب سماعی‬ ‫و دیگران را نیز به خط نت درآورد که برای از بین نرفتن و تحریف نشدن بزرگترین‬ ‫خدمت ممکن بود که به مدد تسلط کامل وی برخط نت امکانپذیر شد تا حدی که نغمات‬ ‫و تصانیف را به نت بدون هیچ عیب و ایرادی درمیآورد که در کتاب ‪ 1۸6‬تصنیف عبداهلل‬ ‫دوامی که به کوشش ایشان به چاپ رسید‪.‬‬ ‫درهمین حال از اساتید دیگر چون استاد حسین دهلوی و اصالنیان نیز مبانی آهنگسازی‬ ‫را آموخت‪ .‬از سوی دیگر ادامه تحصیل ایشان در رشته زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫ بیش از هزار و پانصد ساعت اجرای گروهی و فردی روی صحنههای داخل و خارج از‬‫کشور‬ ‫ آهنگسازی و تنظیم قطعات فراوان موسیقی‬‫ تدریس صدها شاگرد از چهار نسل متوالی‬‫ نتنویسی قطعات فراوانی از پیشینیان‬‫ حضور در هنرستان و هنرکده موسیقی ملی‪ ،‬اداره هنرهای زیبا و واحد موسیقی رادیو‬‫تلویزیون ملی ایران‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫ نگارش کتب آموزشی سنتور (دومین کتاب «دستور‬‫سنتور» را در ‪ 1340‬بعد از زنده یاد حسین صبا نوشت که‬ ‫تاکنون پرفروشترین کتاب آموزش موسیقی در ایران‬ ‫بوده است‪).‬‬ ‫ نظارت بر کار گروههای دیگر و تصحیح آنها‬‫ کار با خوانندگان بسیاری از جمله عبدالوهاب شهیدی‬‫‪ ،‬شجریان ‪ ،‬محمود خوانساری ‪ ،‬احمد ابراهیمی ‪ ،‬خاطره‬ ‫پروانه ‪ ،‬سیما بینا ‪ ،‬نادر گلچین ‪ ،‬سروش ایزدی‪ ،‬شهرام‬ ‫ناظری‪ ،‬حمیدرضا نوربخش و علی رستمیان‪.‬‬ ‫در واقع‪ ،‬تالشهای فرامرز پایور‪ ،‬پلی بود بین میراث‬ ‫صبا و محجوبی و جریانی که جوانان موسیقیدان و‬ ‫تحصیلکرده در دانشکده هنرهای زیبا از اوایل دهه‬ ‫‪ 13۵0‬به راه انداختند و الگوی موسیقی ایرانی امروزی‬ ‫شدند‪ .‬در فاصله زمانی بین این دو‪ ،‬یعنی حدود پانزده‬ ‫سال‪ ،‬هیچ کس جز فرامرز پایور‪ ،‬کار جدی و پیگیر در‬ ‫زمینه موسیقی اصیل انجام نمیداد‪.‬‬ ‫وی در اجراهای گروهی خود با تعدادی از نخبگان‬ ‫موسیقی ایرانی مانند جلیل شهناز و هوشنگ ظریف‬ ‫(تار)‪ ،‬رحمتاهلل بدیعی و علی اصغر بهاری (کمانچه)‪،‬‬ ‫حسن ناهید و محمد موسوی (نی)‪ ،‬حسین تهرانی و‬ ‫محمد اسماعیلی (تنبک) همکاری کردهاست‪ .‬در دهه‬ ‫‪ 1360‬به همراهی جلیل شهناز‪ ،‬علی اصغر بهاری‪ ،‬محمد‬ ‫موسوی و محمد اسماعیلی‪« ،‬گروه اساتید» را تشکیل‬ ‫داد و سرپرستی‪ ،‬آهنگسازی و نوازندگی سنتور را در آن‬ ‫به عهده گرفت‪ .‬این گروه‪ ،‬آثار ماندگاری با محمدرضا‬ ‫شجریان و شهرام ناظری ارائه دادند‪.‬‬ ‫فرامرز پایور‪ ،‬در سال ‪ 1377‬دچار عارضه سکته مغزی‬ ‫شد و از آن زمان نتوانست فعالیت هنری خود را ادامه‬ ‫دهد‪ .‬با این وجود ‪ ،‬در آن سالها ‪ ،‬برخی آثار قدیمی وی‬ ‫با تنظیم مهرداد دلنوازی و خوانندگی ساالر عقیلی و با‬ ‫تأیید او تهیه و اجرا شدند ‪.‬‬ ‫فرامرزپایور صبح چهارشنبه ‪ 1۸‬آذر ‪ 13۸۸‬در ‪ 77‬سالگی‬ ‫دربیمارستان باهنر تهران دار فانی را وداع گفت‪.‬‬ ‫تألیفها‬ ‫دستور سنتور‪133۵ ،‬‬ ‫سی قطعه چهارمضراب برای سنتور‪13۵1 ،‬‬ ‫هشت آهنگ اجرای سنتور‪13۵7 ،‬‬ ‫گفتگو‪13۵۸ ،‬‬ ‫ردیف (چپکوک) برای سنتور‪13۵9 ،‬‬ ‫دوره چپکوک ردیف استاد صبا‪13۵9 ،‬‬ ‫فانوس‪1361 ،‬‬ ‫ِرنگ شهرآشوب‪1363 ،‬‬ ‫ردیف ابتدایی‪1367 ،‬‬ ‫رهگذر (دونوازی برای سنتور و فلوت)‪136۸ ،‬‬ ‫ردیف و تصانیف استاد دوامی‪137۵ ،‬‬ ‫مجموعه پیشدرآمد و ِرنگ(به دو نت سنتور و‬ ‫ویولن)‪1377،‬‬ ‫نظام آموزشی او‪ ،‬بیشتر نوازنده دقیق و منظم «ارکستری»‬ ‫را تربیت می کند‪ ،‬نه بداهه نواز شوریده و شاعر‪ .‬بدون‬ ‫تردید‪ ،‬راه رسیدن به هر شهود و خلسه ای در هنر‪ ،‬ابتدا از‬ ‫تربیت منظم و آگاهانه شروع می شود‪ .‬و بعد‪ ،‬این مرحله‬ ‫را پشت سر می گذارد تا به حد ظرفیت و استعدادش‪،‬‬ ‫به خالقیت برسد‪ .‬بسیاری از نوازندگانی که بعدها به‬ ‫داشتن شیوه و روش ابتکاری خود شهرت پیدا کردند‪،‬‬ ‫با آموزشهای پله به پله و سنجیده مکتب استاد فرامرز‬ ‫پایور ـ که خود برجسته ترین نمونه این مکتب و تکنیک‬ ‫درخشان آن است ـ آغاز کرده و سپس راه و روش دلخواه‬ ‫خود را یافته اند‪ .‬همه آنها معترفند که مکتب و دستور‬ ‫استاد پایور مطمئن ترین منزل برای آغاز راه آموزش‬ ‫سنتور است‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫‪24‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫در ایران‬ ‫هزینه كنسرت دوبرابر دیگر نقاط دنیاست‬ ‫محمد رضا لطفی پیش از این هم در بروشور آلبومی که‬ ‫از سوی موسسه آوای شیدا در اوایل امسال منتشر شده‬ ‫بود به وضعیت ناگوار اقتصادی در حوزه موسیقی اشاره‬ ‫کرده بود‪.‬این بار البته تفضیلی تر در بولتن شماره هفت‬ ‫داخلی موسسه آوای شیدا با آمار و ارقام به نقد این وضعیت‬ ‫پرداخته است‪.‬‬ ‫تولید هر کشور در هر زمینه‪ ،‬متکی به نیروهای مولدهی‬ ‫آن است‪،‬چه در عرصه مادی و چه در عرصه معنوی و‬ ‫همواره تولیدات مادی زمینهساز تولیدات معنوی نیز هست‬ ‫و این اتفاق زمانی رخ میدهد که روابط اقتصادی در امر‬ ‫تولید شفاف بوده و فساد روابط مالی وجود نداشته باشد‪ ،‬در‬ ‫غیر این صورت منجر به پرورش نسلهایی میشود که‬ ‫سودجویی ناسالم را تجربه کردهاند و در نهایت تمدن کشور‬ ‫فرو میپاشد بدون این که دشمنی از خارج در کار باشد‪.‬‬ ‫در کشور ما ایران و در بیشتر عرصهها تولیدات مادی به‬ ‫رشد تولیدات معنوی نمیانجامد‪.‬اگرچه برنامههای نسبتا‬ ‫زیادی در حوزهی هنر رخ میدهد‪ ،‬اما بیشتر آنها فرمایشی‬ ‫و سودجویانه بوده و در نتیجه‪ ،‬آثاری که نقش هدایت‬ ‫کنندهی روح اجتماعی را داشته باشد زایش نمییابد‪.‬‬ ‫برای بیشتر روشن شدن این موضوع باید به آمار تولیدات‬ ‫موسیقی امسال توجه نماییم‪.‬‬ ‫در تهران اگرچه چند میلیون فروشگاه در انواع مختلف‬ ‫وجود دارد‪ ،‬اما شرکتهای تولید کننده موسیقی جدی‬ ‫هنری انگشت شمار است‪ .‬شاید به جرات بتوان گفت‬ ‫‪ 6‬عدد!شما میتوانید این رقم را باور کنید؟هرگز!اما این‬ ‫واقعیت دارد‪ .‬تازه در میان این شرکتها‪ ،‬بعضی برای تولید‬ ‫موسیقی ایرانی سرمایهگزاری نمیکنند‪ ،‬و بیشتر آنها تولید‬ ‫کنندگان کارهای گذشته هستند که بیشتر تکثیر میکنند‬ ‫تا تولید‪ .‬با این حال کل تولیدات این چند شرکت به دهها‬ ‫اثر نمیرسد‪ .‬اگر فرض را بر این بگذاریم که عالقهمندان‬ ‫به موسیقی ایرانی پانصد هزار نفر باشند که البته بیشتر‬ ‫هستند‪ ،‬نگاه کنید که چه فاجعهای رخ میدهد!ده تا بیست‬ ‫اثر شنیداری برای نیم میلیون نفر‪.‬‬ ‫در حوزه موسیقی پاپ تولید و مشارکت افزونتر است‪ ،‬اما‬ ‫کپیهای غیرمجاز از اینترنت که به وسیله شبکههای‬ ‫داخلی سوداگران شکل سازمانی یافته ‪ ،‬سبب شدهاست‬ ‫تا سرمایهگزاران پاپ هم نگران شوند‪.‬در سالی که گذشت‬ ‫بیشتر این گروهها از کار کنارهگیری کرده و سرمایههای‬ ‫خودشان را صرف خرید و فروش زمین و آپارتمان نموده و‬ ‫یا با سود ‪ 20‬درصد نزول بانکها سر میکنند‪.‬‬ ‫قیمتهای تکثیر بسیار باالست و جا دارد بگویم که تولید‬ ‫یک سی دی موسیقی حتی در دبی و ترکیه و آذربایجان با‬ ‫یک سوم قیمت ایران انجام میشود‪.‬در آمریکا تولید یک‬ ‫سی دی با چاپ چهار رنگ با حدود پنجاه سنت ‪ ،‬یعنی کمتر‬ ‫از پانصد تومان انجام میشود‪ ،‬در حالی که در ایران این‬ ‫رقم بسیار بیشتر است‪.‬تازه ما(موسسات تولیدی موسیقی)‬ ‫نمیتوانیم کمتر از هزار عدد سفارش داشته باشیم‪ .‬برای‬ ‫مثال اگر ما به تکثیر ‪ ۵‬هزار عددی نیاز داشته باشیم ‪ ،‬باید‬ ‫ده هزار عدد سفارش دهیم در صورتیکه فروش هر یک ا‬ ‫زکارهای ما مشابه نبوده و انبوهی کاالی اضافه در انبار ما‬ ‫باقی میماند و اینگونه بخش عمدهای ا زسرمایه ما خاک‬ ‫میخورد‪.‬‬ ‫کنسرتهای ایرانی‬ ‫قیمت سالنهای کنسرت به شرح زیر است ‪.‬رقمها برای‬ ‫یک شب اجراست‪ - .‬سالن وزارت کشور ‪ 30‬هزار دالر(‪30‬‬ ‫میلیون تومان) برای یک شب(سه هزار صندلی) ‪ -‬سالن‬ ‫برج میالد‪ 20،‬هزار دالر(‪ 20‬میلیون تومان)(‪ 1۸۵9‬صندلی)‬ ‫ سالن کاخ نیاوران‪24،‬هزار دالر(‪ 24‬میلیون تومان)(سه‬‫هزار صندلی) ‪ -‬سالن سعدآباد‪ 20 ،‬هزار دالر همراه با‬ ‫سیستم صوتی و صندلی(‪ ۵‬هزار نفر) ‪ -‬تاالر وحدت هر‬ ‫شب ‪ 12‬هزار دالر با سرویسهای الزم‪ .‬در اکثر کنسرتها‬ ‫هزینههای جانبی هم به موارد باال اضافه میشود‪ .‬در آخرین‬ ‫برآورد مالی مدیر کنسرت اینجانب‪ ،‬برای دو شب کنسرت‬ ‫تاالر کشور ‪ ۸0‬هزار دالر بودجه مصرف شده است! کجا‬ ‫میشود شکایت یا حداقل درد دل نمود‪ .‬آیا رواست دولت‬ ‫از سالنهایی که با بودجه ملت ساخته شده تا این اندازه‬ ‫پول دریافت کند؟‬ ‫مردم هم آگاهی چندانی ندارند و گمان میکنند که دوش‬ ‫کنسرت برای هنرمندان و صدها میلیون تومان درآمد دارد‪.‬‬ ‫در حالی که با هزینههای ذکر شده در باال‪،‬عوامل موسیقی‬ ‫شاید ده درصد از درآمد را که اندک است دریافت کنند‪.‬‬ ‫اگر نگارنده به تنهایی یک شب کنسرت برگزار برگزار‬ ‫کنم دهها برابر درآمد خواهم داشت تا با گروه بزرگ‬ ‫کنسرت برگزار کنم‪ ،‬اما من به عنوان هنرمند و مسئول‬ ‫آؤای شیدا‪ ،‬سوبسید میدهم با وجود این‪ ،‬حکومت ما ‪،‬به‬ ‫خصوص دولت‪ ،‬جیب مردم را خالی میکند‪.‬اگر پول مخارج‬ ‫کنسرت نجومی نباشد یک بلیط سیهزار تومانی از مرز‬ ‫‪ 1۵‬هزار تومان باال نمیرود‪ .‬ما کار میکنیم و با زحمت‬ ‫تمرین میکنیم ‪ ،‬میسازیم و ریاضت میکشیم و از هفت‬ ‫خان رستم هم باید بگذریم‪،‬اما تنها برای سالنهای آنها و‬ ‫فروشبوفههایآنها ایجاد درآمد میکنیم‪ .‬اینجانب بیش از‬ ‫‪ 400‬کنسرت در کشورهای مختلف دادهام ؛ هزینه بهای‬ ‫بزرگترین سالنهای دنیا با سرویس کامل به نصف این‬ ‫قیمت نمیرسد!‬ ‫استاد محمدرضا لطفی‪،‬آهنگساز‪ ،‬ردیفدان و نوازنده تار و‬ ‫سهتار‬ ‫برگرفته از‪ :‬مجله موسیقی پرشیا‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 25 9 ‫سیمرغ • شماره‬ AUGUST 2009 • Issue.1 ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪26‬‬ ‫از چ ّلهی دیروز تا یلدای امروز‬ ‫چلّهی دیروز‬ ‫پاییز هزاررنگ میرود و زمستان سپیدرنگ از راه‬ ‫میرسد‪ ،‬و در این میان شبی است بلند و پر از رمز و راز‪.‬‬ ‫شبی به بلندای یک فرهنگ‪ ،‬فرهنگی چند هزار ساله‬ ‫با آیین و رسومی رنگارنگ به سان پاییز و درونمایهای‬ ‫پاک و سپید به رنگ زمستان‪.‬‬ ‫شب چله‪ ،‬یلدا‪ ،‬میالد مهر‪ ،‬خورشید شکستناپذیر‪ ،‬یا هر‬ ‫آنچه آن را بنامید‪ ،‬آخرین شب پاییز و دیرپاترین شب‬ ‫سال است‪ .‬ساکنان فالت ایران‪ ،‬از چندین هزار سال‬ ‫پیش این شب را گرامی داشتهاند‪ .‬درحالیکه در هیچ‬ ‫دورهای از تاریخ کشورمان‪ ،‬هیچ حکومتی اصراری به‬ ‫گرامیداشت این شب نداشته است‪ ،‬اما همچنان ایرانیان‬ ‫این شب را پاس میدارند و در زنده نگهداشتن این آیین‬ ‫میکوشند‪ .‬تداوم دیرگاه این جشن‪ ،‬سخن از کهنسالی‬ ‫و قدمت آن دارد‪.‬‬ ‫با وجود ریشهی چند هزار سالهی این آیین در فرهنگ‬ ‫ملی ایرانیان‪ ،‬اتفاق نظری مبنی بر سبب پیدایش و‬ ‫گرامیداشت آن وجود ندارد‪ .‬روایات مختلفی در باب‬ ‫نامگذاری و چگونگی پیدایش این آیینها آمده است‪.‬‬ ‫برخی معتقدند که مردم باستان‪ ،‬این شب را شب‬ ‫تولد خورشید میپنداشتند و گروهی بر این باورند که‬ ‫ظهور یا تولد مهر (میترا) در این شب صورت پذیرفته‬ ‫است‪ .‬بعضی دیگر این شب را مصادف با میالد عیسی‬ ‫مسیح (ع) میدانند‪ ،‬درحالیکه برخی میگویند پس از‬ ‫گرویدن پیروان آیین مهر به مسیحیت‪ ،‬این شب که جزو‬ ‫مهمترین اعیاد آیین مهر است‪ ،‬بهعمد روز میالد مسیح‬ ‫نامیده شد تا اربابان کلیسا با استفاده از التقاط این دو‬ ‫مناسبت نفوذ بیشتری در میان مردم داشته باشند‪.‬‬ ‫بنا به اهمیت این درازآهنگترین شب سال در فرهنگ‬ ‫چند هزار سالهی ایرانیان‪ ،‬سرمقالهی این نسخهی آفتاب‬ ‫را به بررسی پیشینهی تاریخی شب چله اختصاص‬ ‫دادهایم‪ .‬در این مجال به ریشههای بهجامانده و مرتبط‬ ‫با آیین مهر خواهیم پرداخت و در ادامه به رابطهی شب‬ ‫یلدا و میالد مسیح‪ .‬همچنین از ردپای این آیین در‬ ‫فرهنگ تمدنهای دیگر سخن خواهیم گفت‪ .‬در آخر‬ ‫از اثرات و نشانههای چله و یلدا در ادبیات فارسی کهن‬ ‫و ایران امروز نمونههایی خواهیم آورد‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫عدد چهل از گذشتههای‬ ‫دور جایگاه ویژهای در‬ ‫فرهنگ ما داشته است‪.‬‬ ‫ایرانیان باستان زمستان‬ ‫را به دو بخش چهل‬ ‫روزه تقسیم کردهاند‪:‬‬ ‫«چلهی بزرگ» و «چلهی‬ ‫کوچک»‪ .‬شب آخر آذر از‬ ‫آن جهت چله نامیده شده‬ ‫است که آغاز چلهی بزرگ‬ ‫و آمدن سرمای زمستان‬ ‫را هشدار میدهد‪ .‬درست‬ ‫چهل روز بعد از شب چله‪،‬‬ ‫جشن سده به پایان رسیدن‬ ‫چلهی بزرگ زمستان را ندا‬ ‫میدهد‪ .‬در چهل روز دوم‬ ‫سرمای زمستان کمتر است و آسیب کمتری میرساند و از‬ ‫آن جهت آن را چلهی کوچک مینامند‪.‬‬ ‫مردم دوران کهن با طبیعت و تضادهای آن خو داشتند و از‬ ‫آنجا که به دامداری یا کشاورزی مشغول بودند گردونهی‬ ‫زندگی خود را بر چرخهی طبیعت استوار ساختند‪ .‬چرا که‬ ‫تغییر فصول و بلندی یا کوتاهی شب و روز تأثیری مستقیم‬ ‫بر زندگی آنها داشته است‪ .‬گرما‪ ،‬نور و بلندی روزها‬ ‫نشانههایی نیک و پسندیده بودند و در مقابل سرما‪ ،‬زمستان‬ ‫و تاریکی شب پدیدههایی نه چندان مطلوب‪.‬‬ ‫بسیاری بر این باورند که ریشهی پاسداشت شب چله‬ ‫میراث قوم «کاسپها» است‪ .‬کاسپها از اولین اقوام آریایی‬ ‫هستند که وارد ایران شدند‪ .‬آنها مردمانی با چشمهای‬ ‫کبودرنگ و موهای بور بودند که ابتدا در گیالن امروزی‬ ‫سکنی گزیدند و پس از چندی به نقاط دیگر ایران مهاجرت‬ ‫کردند‪ .‬کاسپها قوم نیرومندی بودند و تمدن توانمندی را‬ ‫پایهگذاری کردند‪ .‬از جمله تمدنهای آبی (‪Hydraulic‬‬ ‫‪ )Civilizations‬که میتوان از زیگورات چغازنبیل‪،‬‬ ‫آسیابها و قناتهای شوشتر بهعنوان آثار باقیمانده از‬ ‫تمدن کاسپها نام برد‪ .‬همچنین پلهای بسیاری با نام‬ ‫آناهیتا در سراسر ایران ساختند و با ساخت چهارتاقیهایی‬ ‫توانستند انحراف ‪ 23‬درجهی مدار زمین در گردش به دور‬ ‫خورشید را اندازهگیری کنند‪ .‬کاسپها با استفاده از این ابزار‬ ‫به تقویمی دقیق دست یافتند و دریافتند که پس از آخرین‬ ‫شب پاییز بر طول روزها اندکاندک افزوده شده و از طول‬ ‫شبهای سرد کاسته میشود‪.‬‬ ‫در آن زمان آیین مهر (آیین زروانی) در میان ساکنان فالت‬ ‫ایران رواج داشته است‪ .‬مهر و ناهید (میترا و آناهیتا) بهعنوان‬ ‫دو ایزد نیایش میشدهاند‪« .‬مهر»‪ ،‬ایزد فروغ‪ ،‬نگهبان پیمان‬ ‫و پشتیبان پرتو پگاهی است و «ناهید»‪ ،‬ایزد پاکی‪ ،‬زایش‬ ‫و برکت‪ ،‬فرشتهی آبها و باران‪ .‬پیروان آیین مهر آخرین‬ ‫شب پاییز را مصادف با تولد خورشید میدانستهاند‪ ،‬همانگاه‬ ‫که از دل سیاهی شبی درازآهنگ و سرد‪ ،‬ایزدمهر در یک‬ ‫غار گود و کمارتفاع از میان کوههای البرز ظهور میکند و‬ ‫خورشید گرم و نورافزا را به ارمغان میآورد‪ .‬برخی به اشتباه‬ ‫مهر را همان خورشید گرفتند و شب چله را در واقع شب‬ ‫میالد خورشید میدانند‪ .‬در کتاب «از اسطوره تا تاریخ» به‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫برگرفته از‪ :‬نشریه آفتاب‬ ‫نقل از دکتر مهرداد بهار میخوانیم‪« :‬شب یلدا‪ ،‬تولد مهر‬ ‫یا میترا نیست‪ ،‬بلکه تولد خورشید است‪ .‬مهر با خورشید‬ ‫تفاوتهایی دارد»‪ .‬از نظر تقویم مردم ایران باستان‪ ،‬چله‪،‬‬ ‫شب تولد خورشید است و حال آنکه بر اساس اسطورهها‬ ‫خورشید و مهر ارتباط نزدیکی دارند ولی یکی نیستند‪.‬‬ ‫پیروان آیین مهر یا زروانی‪ ،‬بلندتر شدن روزها را از برکت‬ ‫حکمرانی ایزد مهر بر زمین میدانستند و کوتاهتر شدن‬ ‫شبها را نشانهای از غلبهی او بر اهریمن‪ .‬آنها در شب‬ ‫چله به پایکوبی و جشن و سرور میپرداختند تا شکست‬ ‫اهریمن را جشن بگیرند و گاه تا دمیدن پرتو پگاه در‬ ‫دامنهی کوههای البرز به انتظار باززاییدهشدن خورشید‬ ‫مینشستند‪ .‬برخی در مهرابهها (نیایشگاههای پیروان‬ ‫آیین مهر) به نیایش مشغول بودند تا پیروزی مهر و‬ ‫شکست اهریمن را از خداوند طلب کنند‪.‬‬ ‫پس از گرویدن ایرانیان به آیین زرتشت‪ ،‬آداب و رسوم‬ ‫آیین مهر نهتنها فراموش نشد بلکه جزوی از آیین و‬ ‫مراسم زرتشتی بهحساب میآمد‪ .‬بنا بر روایت ابوریحان‬ ‫بیرونی در کتاب آثارالباقیه‪ ،‬زرتشتیان روز اول دی را‬ ‫خورروز (روز خورشید) مینامند و جشن این روز را‬ ‫نودروز‪ .‬این نامگذاری از آن جهت است که از چله تا‬ ‫نوروز نود روز فاصله است‪ .‬همچنین در کتاب قانون‬ ‫مسعودی آمدهاست که اولین روز از دیماه را خرمروز‬ ‫یا خرهروز مینامند‪ .‬این روز را منتسب به اهورامزدا‬ ‫میدانستند و یکی از روزهای چهارگانهی جشنهای‬ ‫دیگان است‪ .‬حتی هنگامی که ساسانیان دین زرتشت‬ ‫را دین رسمی کشور کردند اهمیت آیین مهر در زندگی‬ ‫مردم و در نهادهای حکومتی آشکار بود‪ .‬این اهمیت در‬ ‫نقوش بازماندهی عهد ساسانی بهروشنی نمایان است‪ .‬در‬ ‫نقش رستم‪ ،‬ناهید تاج پادشاهی را به شاه اعطا میکند‬ ‫و در طاق بستان میترا شاهد اعطای فر ایزدی از طرف‬ ‫اهورامزدا به اردشیر اول است‪ .‬بنابر یک سنت دیرینه‬ ‫آیین مهر شاهان ایرانی در روز اول دیماه تاج و تخت‬ ‫شاهی را بر زمین میگذاشتند و با جامهای سپید به‬ ‫صحرا میرفتند و بر فرشی سپید مینشستند‪ .‬دربانها و‬ ‫نگهبانان کاخ شاهی و همهی بردهها و خدمتکاران در‬ ‫سطح شهر آزاد شده و بهسان دیگران زندگی میکردند‪.‬‬ ‫رئیس و مرئوس‪ ،‬پادشاه و آحاد مردم همگی یکسان‬ ‫بودند ‪....‬‬ ‫میالد خورشید در تمدنهای دیگر‬ ‫تمدنهای مختلفی شب آخر پاییز را به عنوان روز میالد‬ ‫خورشید جشن میگرفتند‪ .‬آداب بسیاری از این جشنها‬ ‫تشابهات زیادی با مراسم شب چلهی ایرانیان دارد و‬ ‫حتی در بعضی موارد نفوذ فرهنگ ایران باستان به عنوان‬ ‫ریشهی پیدایش این آیینها قابل اثبات است‪.‬‬ ‫در حدود ‪ 4000‬سال پیش در مصر باستان جشن‬ ‫«باززاییدهشدن خورشید»‪ ،‬مصادف با شب چله‪ ،‬برگزار‬ ‫میشده است‪ .‬مصریان در این هنگام از سال به مدت‬ ‫‪ 12‬روز‪ ،‬به نشانهی ‪ 12‬ماه سال خورشیدی‪ ،‬به جشن و‬ ‫پایکوبی میپرداختند و پیروزی نور بر تاریکی را گرامی‬ ‫میداشتند‪ .‬همچنین از ‪ 12‬برگ نخل برای تزیین مکان‬ ‫برگزاری جشن استفاده مینمودند که نشانهی پایان سال‬ ‫و آغاز سال نو بوده است‪.‬‬ ‫در روم باستان مراسمی برای پاسداشت کیوان یا زحل‬ ‫(خداوند زراعت) به مدت هفت روز‪ ،‬از‪ 17‬تا ‪ 23‬دسامبر‪،‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫برگزار میشده است‪ .‬همچنین اولین روز زمستان روز‬ ‫بزرگداشت خداوند خورشید بوده است و آن را خورشید‬ ‫شکستناپذیر‪ ،‬ناتالیس انویکتوس‪ ،‬مینامیدند‪ .‬جشن‬ ‫خداوند زراعت و جشن خورشید شکستناپذیر از آن‬ ‫دسته از جشنها هستند که با نفوذ آیین مهر رواج پیدا‬ ‫کردند‪ .‬بنا بر رسم ایرانیان‪ ،‬بزرگان رومی در این روز‬ ‫جامهی مردم عادی را بر تن میکردند و بردگان خود را‬ ‫آزاد مینمودند‪ .‬شاه به میان مردم آمده و شخصی عادی‬ ‫را که از نجیبزادگان نبود بر سریر شاهی مینشاندند‪ .‬از‬ ‫جنگیدن در این روز خودداری میکردند و روز را با صلح‬ ‫و آشتی به شب میرساندند‪.‬‬ ‫آیین مهر توسط بازرگانان آسیای صغیر به یونان و روم‬ ‫باستان رسید و پیروان زیادی در میان اقشار مردم پیدا‬ ‫کرد‪ .‬در حدود ‪ 7۵‬پیکره و بیش از صد نقش مهر یا میترا‬ ‫در شهر رم در ایتالیا یافت شده است‪ .‬بهخصوص در‬ ‫درجات مختلف ارتش روم که خود را پشتیبان نیکیها‬ ‫و نگهبان درستیها میدانستند‪ ،‬میترا‪ ،‬ایزد پاسبان‬ ‫نور‪ ،‬از جایگاه ویژهای برخوردار بود‪ .‬نفوذ آیین مهر‬ ‫یا میترا در روم و یونان باستان به اندازهای بوده است‬ ‫که هماکنون ردپای آن در مراسم و آیینهای محلی و‬ ‫مذهبی اروپاییان دیده میشود‪ .‬بسیاری از سنتهای‬ ‫مخصوص کریسمس میراث روم باستان و در نتیجه‬ ‫آیین مهر است‪.‬‬ ‫کلمهی نوئل از ریشهی رومی ناتال به معنی تولد است‬ ‫و همانگونه که ذکر شد نام جشن رومیان ناتالیس‬ ‫اینوکتوس بودهاست‪ .‬همچنین بابانوئل با کالهی‬ ‫شبیه کاله موبدان آیین مهر ظاهر میشود‪ .‬از همه‬ ‫جالبتر‪ ،‬درخت کاجی است که در مراسم کریسمس‬ ‫تزئین میشود‪ .‬این درخت کاج و ستارهی روی درخت‬ ‫نیز میراث آیین مهر است‪ .‬رومیان در این جشنها از‬ ‫درختان همیشه سبز چون کاج استفاده میکردند و‬ ‫سبزی همیشگی آن را نشانهی قدرت و غلبهی میترا‬ ‫بر سرما و زمستان میدانستند‪ .‬در کندهکاریهای‬ ‫باقیمانده از آیین مهر‪ ،‬درخت سرو یا کاج در کنار مهر و‬ ‫آناهیتا دیده میشود و همچنین در نقوش تزئینی ایرانی‬ ‫به شکل بتهجقه ترسیم میشده است‪.‬‬ ‫همچنین در قسمتهایی از روسیهی جنوبی هماکنون‬ ‫جشنهای مشابهی بهمناسبت چله برگزار میکنند‪ .‬این‬ ‫آیینها شباهت بسیاری با مراسم شب چله دارد‪ .‬رقص‬ ‫مخصوص این شب یادآور نحوهی برداشت محصول‬ ‫کشاورزان در این هنگام از سال است‪ .‬یهودیان نیز در‬ ‫این شب جشنی با نام «ایالنوت» (جشن درخت) برگزار‬ ‫میکنند و با روشنکردن شمع به نیایش میپردازند‪.‬‬ ‫را در خود حل کند‪ .‬با قدرتمند شدن کلیسای رم و پس از‬ ‫گذشت زمان‪ ،‬فرقههای دیگر مسیحیت به این سمت و‬ ‫یلدای دیروز‬ ‫سو گرویدند‪ .‬لیکن هنوز کلیسای ارمنی و ارتدوکس شرقی‬ ‫یلدا واژهای سریانی است به معنی میالد و تولد‪ .‬روشن روز ششم ژانویه را روز میالد مسیح میدانند‪ .‬آنچه از نظر‬ ‫نیست که این لغت سریانی چه زمانی و چگونه وارد پژوهشگران مسلم است این است که ‪ 21‬یا ‪ 2۵‬دسامبر‬ ‫زبان پارسی شده است‪ .‬احتمال میرود که بعد از با توجه به اشارههای انجیل به فصل زراعت و اعتدال‬ ‫کشتار دستهجمعی مسیحیان اولیه در امپراطوری روم هوا و همچنین تاریخ دوران اولیهی مسیحیت‪ ،‬روز میالد‬ ‫و مهاجرت مسیحیان سریانی پس از این کشتارها به عیسی مسیح نیست و نفوذ آیین مهر در رسوم کلیسا نیز‬ ‫امپراطوری ساسانی‪ ،‬لغت یلدا وارد زبان پارسی شده غیرقابلانکار است‪ .‬نخستین مایههای جشن کریسمس‬ ‫وایالنوت میراث و هدیهی ایران کهن به جهانیان است که‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫روایات گوناگونی مبنی بر این که یلدا هنگام تولد خود تا به امروز در زندهنگهداشتن آن کوشیدهاست‪.‬‬ ‫کیست وجود دارد‪ .‬گروهی بر این باورند که یلدا همان بههرروی در ایران امروز شب یلدا و شب چله به عنوان‬ ‫هنگام میالد خورشید و ظهور ایزد نور‪ ،‬مهر است که در واژگانی مترادف درآمدهاند و کمتر از ارتباط لغوی یلدا با‬ ‫چرخشی تاریخی با مهاجرت مسیحیان سریانی به ایران میالد خورشید‪ ،‬ظهور مهر یا میالد مسیح سخن میرود‪.‬‬ ‫بازگشته است‪ .‬گروهی دیگر بر این رأی هستند که یلدا‬ ‫‪ 21‬دسامبر مصادف با میالد عیسی مسیح است و اینکه یلدای امروز‬ ‫مسیحیان امروزی روز ‪ 2۵‬دسامبر را تولد مسیح میدانند بعد از ورود اسالم به ایران‪ ،‬اهمیت مذهبی گرامیداشت‬ ‫اشتباه گاهشماری بوده است‪.‬‬ ‫شب چله از بین رفت ولی ایرانیان این سنت کهن را هنوز‬ ‫هنگام توسعهی آیین مهر در اروپا‪ ،‬مراسم شب چله به پاس میدارند‪.‬‬ ‫عنوان روز زایش مهر و نور و راستی با شکوه تمام برگزار‬ ‫میشده است و پس از استیالی مسیحیت در اروپا‪ ،‬آداب و‬ ‫رسوم آیین مهر که در زندگی مردم و بهخصوص در میان‬ ‫رومیان نفوذ کرده بود همچنان باقی ماند و با آمدن دین‬ ‫جدید رنگ نباخت‪ .‬تا سال ‪ 3۵0‬میالدی تمام فرقههای‬ ‫مختلف مسیحیت متفقالقول روز ششم ژانویه را روز میالد‬ ‫مسیح میدانستند‪ .‬ولیکن نفوذ آیین مهر کلیسای روم را بر‬ ‫آن داشت تا روز تولد عیسی مسیح را مطابق با تولد مهر‬ ‫یا میترا قرار دهد تا از التقاط این دو مناسبت نفوذ بیشتری‬ ‫بر زندگی مردم داشته باشد و بزرگترین جشن آیین مهر‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫هندوانه و انار از ارکان سفرهی این شب هستند‪ .‬قرمزی‬ ‫این دو میوه یادآور سرخی طلوع خورشید است و از میراث‬ ‫آیین مهر‪ .‬جدا از این دو میوهی مخصوص‪ ،‬ایرانیان نقاط‬ ‫مختلف کشور‪ ،‬به شیوههای متفاوتی سفرهی خود را‬ ‫تزئین میکنند‪.‬‬ ‫در خطهی شمال و آذربایجان رسم بر این است که در‬ ‫این شب خوانچهای تزیین شده به خانهی تازهعروس‬ ‫یا نامزد خانواده بفرستند‪ .‬مردم آذربایجان در سینی‬ ‫خود هندوانهها را تزئین میکنند و شالهای قرمزی را‬ ‫اطرافش میگذارند‪ .‬درحالی که مردم شمال یک ماهی‬ ‫بزرگ را تزئین میکنند و به خانهی عروس میبرند‪.‬‬ ‫سفرهی مردم شیراز مثل سفرهی نوروز رنگین است‪.‬‬ ‫مرکبات و هندوانه برای سرد مزاجها و خرما و رنگینک‬ ‫برای گرم مزاجها موجود است‪.‬‬ ‫همدانیها فالی میگیرند با نام فال سوزن‪ .‬همه دور تا‬ ‫دور اتاق مینشینند و پیرزنی به طور پیاپی شعر میخواند‪.‬‬ ‫دختر بچهای پس از اتمام هر شعر بر یک پارچه نبریده‬ ‫و آب ندیده سوزن میزند و مهمانها بنا به ترتیبی‬ ‫که نشستهاند شعرهای پیرزن را فال خود میدانند‪ .‬در‬ ‫شهرهای خراسان خواندن شاهنامهی فردوسی در این‬ ‫شب مرسوم است‪ .‬درحالیکه حافظخوانی جزو جدانشدنی‬ ‫مراسم این شب برای شیرازیهاست‪ .‬البته خواندن حافظ‬ ‫در این شب نه تنها در شیراز مرسوم است‪ ،‬بلکه رسم‬ ‫کلی چلهنشینان شده است‪.‬‬ ‫یلدا در ادبیات کهن‬ ‫در فرهنگ عامیانهی مردم‪ ،‬شب یلدا و شب چله‪ ،‬شب‬ ‫دوستی است‪ .‬شب بار عام و کارهای خیریه است‪ .‬مردم‬ ‫ایران که اکثراً کشاورز یا دامدار بودهاند‪ ،‬آموختهاند تا‬ ‫سرمای زمستان را بهانهای برای دورهم جمعشدن و‬ ‫جشن به پایان رساندن یک سال زراعی بدانند‪ .‬لیکن‬ ‫در فرهنگ ادبی و رسمی کشورمان‪ ،‬یلدا اغلب چهرهی‬ ‫تاریک و خشن شبی طوالنی است‪ .‬شبی که عشاق به‬ ‫انتظار به سرآمدن آن هستند‪ .‬طوالنی و تاریک بودن‬ ‫یلدا استعارهایست برای فراق جانکاه معشوق‪ ،‬تنهایی و‬ ‫انتظار وصال و گاه گیسوی سیاه و بلند یار‪.‬‬ ‫و در پایان چندبیتی در این مضمون میخوانیم‪:‬‬ ‫حافظ‪:‬‬ ‫صحبت حکام‪ ،‬ظلمت شب یلدا است‬ ‫نور ز خورشید خواه بو که برآید‬ ‫سعدی‪:‬‬ ‫هنوز با همه دردم امید درمان است‬ ‫که آخری بود آخر شبان یلدا را‬ ‫اوحدی‪:‬‬ ‫شب هجرانت ای دلبر‪ ،‬شب یلدا است پنداری‬ ‫رخت نوروز و دیدار تو عید ماست پنداری‬ ‫خاقانی‪:‬‬ ‫تو جان لطیفی و جهان جسم کثیف‬ ‫تو شمع فروزنده و گیتی شب یلدا‬ ‫عنصری‪:‬‬ ‫چون حلقه ربایند به نیزه‪ ،‬تو به نیزه‬ ‫خال از رخ زنگی بربایی شب یلدا‬ ‫منوچهری‪:‬‬ ‫نور رایش تیرهشب را روز نورانی کند‬ ‫دود چشمش روز روشن را شب یلدا کند‬ ‫مسعود سعد‪:‬‬ ‫کرده خورشید صبح ملک تو‬ ‫روز همه دشمنان شب یلدا‬ ‫ناصرخسرو‪:‬‬ ‫او بر دوشنبه و تو بر آدینه‬ ‫تو لیل قدر داری و او یلدا‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ SIMORGH • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 28 9 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ دسامبر‬15 ‫سه شنبه‬ WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM ‫سیمرغ • شماره ‪1‬‬ ‫‪29‬‬ ‫ردیابی جغرافیایی تلفن همراه‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫مصاحبهگر‪ :‬رضا نیکجو‬ ‫حتریریه‪ :‬بهنام باوندپور‬ ‫زمانی که خودش نیز در آنجا بود‪ ،‬به این دلیل بود‪.‬‬ ‫برای ردیابی کسی آیا موافقت او الزم است؟‬ ‫محمود جتلیمهر‪،‬‬ ‫کارشناس مخابرات و اینترنت‬ ‫فاش شده است که دستگاههای امنیتی میتوانند از‬ ‫میکروفون تلفن همراه ‪ ،‬حتی در حالتی که تماسی برقرار‬ ‫نیست‪ ،‬به عنوان وسیلهی شنود استفاده کنند‪ .‬اما آیا با‬ ‫تلقن همراه ردیابی هم میتوان کرد؟ گفتوگو با محمود‬ ‫تجلیمهر‬ ‫محمود تجلیمهر‪ ،‬کارشناس مخابرات و اینترنت‪ ،‬در‬ ‫مصاحبهای با دویچهوله به موضوع شنود تلفن همراه‬ ‫پرداخت‪ .‬این بار او به پرسشهای ما درباره امکان ردیابی‬ ‫از طریق تلفن همراه پاسخ میدهد‪.‬‬ ‫دویچه وله‪ :‬پیشتر برای ما شرح دادید که امکان شنود‬ ‫وجود دارد‪ .‬افزون بر این‪ ،‬آیا امکان ردیابی دقیق جغرافیایی‬ ‫تلفن همراه نیز وجوددارد؟‬ ‫محمود تجلیمهر‪ :‬بله‪ ،‬این امکان وجوددارد‪ .‬این سرویس‬ ‫که ‪ )Location-based Services )LBS‬و یا‬ ‫‪)Location-dependent Services )LDS‬‬ ‫نامیده می شود‪ ،‬یکی دو سال است که ارائه می شود و یکی‬ ‫از جالب ترین سرویس های شبکه تلفن همراه است‪.‬‬ ‫در این سرویس طول و عرض جغرافیایی تلفن همراه در‬ ‫لحظه تعیین می شود‪ .‬حال با داشتن این اطالعات می توان‬ ‫سرویس های بسیاری طراحی کرده و ارایه داد‪ .‬مثال پدر‬ ‫و مادرها میتوانند کودکان خود را همواره ردیابی کنند و‬ ‫موقعیت آنها روی نقشه ای بر صفحه تلفن نشان داده می‬ ‫شود‪ .‬دوستان میتوانند یکدیگر را بیابند (البته در صورت‬ ‫موافقت یکدیگر برای ردیابی)‪.‬‬ ‫فرض کنید که شما وارد خیابانی در برلین می شوید و در‬ ‫همان لحظه برای شما یک پیامک می آید‪ .‬رستورانی می‬ ‫گوید که در چند متری شما امروز پیتزا را ارزان کرده است‪.‬‬ ‫عکس ورودی آن رستوران را هم با ‪ MMS‬می فرستد‬ ‫تا بتوانید آن را به راحتی بیابید‪ .‬شرکت های حمل و نقل‪،‬‬ ‫مسافری یا تاکسی رانی می توانند در مرکز خود روی نقشه‬ ‫ای الکترونیکی بر دیوار‪ ،‬موقعیت همه پیک ها یا ماشین‬ ‫های خود را در سطح شهر یا کشور ببینند‪ .‬سرویس های‬ ‫مفید بسیاری می توان بر این اساس ارایه داد و من می توانم‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫کماکان سناریوهای جالبی برای شما بگویم‪ .‬این سرویس بله‪ ،‬حتما! اگر کسی بخواهد جای مرا بیابد‪ ،‬شبکه برای‬ ‫اکنون مدت کوتاهی است که در برخی از کشورها ارایه من یک پیامک می فرستد و چنانچه من موافقت کنم‪،‬‬ ‫میشود‪.‬‬ ‫شبکه موقعیت مرا برای طرف مقابل می فرستد‪ .‬البته در‬ ‫کاربرد امنیتی این سیستم نیاز به این کار نیست و ارگان‬ ‫این امکان برای ردیابی امنیتی نیز می تواند مورد استفاده امنیتی می تواند این اطالعات را بدون اطالع شخص زیر‬ ‫قرار گیرد؟‬ ‫نظر دریافت کند‪ .‬ارگان امنیتی در اینجا خود را ولی و قیم‬ ‫همگان می داند‪.‬‬ ‫درست است‪ .‬آنچه در ابتدا گفتم‪ ،‬استفاده تجاری از این‬ ‫سرویس برای همه مردم است و میبینید که کارهای آیا در ایران چنین امکانی وجود دارد؟‬ ‫جالبی میتوان انجام داد که تاکنون تنها در فیلم های‬ ‫تخیلی هالیوود میدیدیم‪.‬‬ ‫به عنوان سرویس تجاری هنوز نه‪ .‬برای استفاده امنیتی‪،‬‬ ‫در‬ ‫توان‬ ‫می‬ ‫دارد‪.‬‬ ‫نیز‬ ‫امنیتی‬ ‫اما این سرویس کاربرد‬ ‫اطالعاتی در دست نیست و نمیتوانیم در این مورد اظهار‬ ‫را‬ ‫همراه‬ ‫تلفن‬ ‫دقیق‬ ‫(تقریبا)‬ ‫موقعیت‬ ‫چارچوب شنود‪،‬‬ ‫نظر کنیم‪.‬‬ ‫چند‬ ‫خطای‬ ‫با‬ ‫حالت‬ ‫بهترین‬ ‫در‬ ‫دقت‬ ‫این‬ ‫نیز تعیین کرد‪.‬‬ ‫البته در خبرها برخی گزارش می دادند که ماموران امنیتی‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫تلفن‬ ‫آن‬ ‫جای‬ ‫توان‬ ‫می‬ ‫دیگر‬ ‫بیان‬ ‫متر است‪ .‬به‬ ‫برای دستگیری کسی به جایی که تلفن او در آنجا بوده‪،‬‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫تعیین‬ ‫نیز‬ ‫ساختمان را‬ ‫رفته بودند در حالی که تلفنش را در اختیار کسی از خانواده‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫تلفن‬ ‫یافتن‬ ‫امکان‬ ‫همراه‬ ‫تلفن‬ ‫شبکه‬ ‫تاکنون در‬ ‫قرار داده بوده است‪ .‬اگر چنین خبری درست باشد‪ ،‬می‬ ‫چند‬ ‫شعاع‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫توانست‬ ‫می‬ ‫که‬ ‫داشتیم‬ ‫را‬ ‫شبکه‬ ‫سلول‬ ‫تواند نشانگر این باشد که چنین تجهیزاتی را دارند‪ .‬البته با‬ ‫آن‬ ‫سلول)‬ ‫آن‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫(بسته‬ ‫کیلومتری‬ ‫چند‬ ‫یا‬ ‫متری‬ ‫صد‬ ‫‪ Cell ID‬نیز می توان چنین کاری را انجام داد‪ ،‬هر چند‬ ‫سلول‬ ‫اطالعات‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫اکنون‬ ‫‪.)Cell‬‬ ‫(‪ID‬‬ ‫بیابد‬ ‫را‬ ‫با دقت بسیار پایین‪.‬‬ ‫های همسایه و از جمله قدرت سیگنال فرستنده تلفن و یا‬ ‫استفاده از سیستم ‪( GPS‬چنانچه تلفن همراه گیرنده آن‬ ‫را داشته باشد) و به کارگیری روشهای خاصی می توان با چگونه می شود با این ردیابی مقابله کرد؟‬ ‫دقت موقعیت آن را یافت‪.‬‬ ‫با این روش ردیابی نمی توان مقابله کرد‪ .‬تنها راه خاموش‬ ‫حال بر اساس این اطالعات می توان کارهای بسیاری کردن تلفن و درآوردن باطری آن است‪ .‬برخی از تلفن های‬ ‫کرد‪ ،‬از جمله‪:‬‬ ‫ساخت شرق آسیا حتی در حالت خاموش نیز با شبکه ارتباط‬ ‫زیر‬ ‫فرد‬ ‫چنانچه‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫تعریف‬ ‫نقشه‬ ‫روی‬ ‫را‬ ‫ای‬ ‫‪ −‬محدوده‬ ‫برقرار می سازند‪.‬‬ ‫ویژه‬ ‫محدوده‬ ‫وارد‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫کرد‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫ویژه‬ ‫محدوده‬ ‫نظر آن‬ ‫برخی نیز گمان می برند که با همراه داشتن چند تلفن و‬ ‫دهد‪.‬‬ ‫خبر‬ ‫شبکه‬ ‫شد‪،‬‬ ‫ای‬ ‫چند سیم کارت متفاوت می توانند رد گم کنند‪ .‬این کاری‬ ‫محدوده‬ ‫وارد‬ ‫هستند‪،‬‬ ‫نظر‬ ‫زیر‬ ‫که‬ ‫خاص‬ ‫نفر‬ ‫چند‬ ‫چنانچه‬ ‫¬‬ ‫است بیهوده‪ .‬چون در هر بار که تلفن با سیم کارت روشن‬ ‫دهد‪.‬‬ ‫خبر‬ ‫شبکه‬ ‫کردند‪،‬‬ ‫ترک‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫شدند‬ ‫خاص‬ ‫ای‬ ‫می شود‪ ،‬هر سه شماره ‪ MSISDN، IMSI‬و ‪IMEI‬‬ ‫¬ شبکه برای افراد خاصی در محدوده خاصی پیامی به شبکه ارسال می شوند‪ .‬به بیان دیگر پس از مدتی کوتاه‬ ‫بفرستد و سناریوهایی از این دست‪.‬‬ ‫تمام شماره های تلفن و شماره های گوشی به شبکه ارسال‬ ‫و‬ ‫ردیابی‬ ‫برای‬ ‫امکان‬ ‫این‬ ‫در یکی دوسال اخیر اسراییل از‬ ‫گشته و در یک ماتریس در ارتباط با یکدیگر قرار می گیرند‬ ‫آنها‬ ‫که‬ ‫این‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫می‬ ‫استفاده‬ ‫ترور رهبران بی خبر حماس‬ ‫که ردیابی فرد مورد نظر و کسانی که با او در تماس هستند‬ ‫در‬ ‫هم‬ ‫آن‬ ‫و‬ ‫بزنند‬ ‫را‬ ‫کسی‬ ‫خانه‬ ‫توانستند با دقت با موشک‬ ‫را آسان می سازد‪.‬‬ ‫مصاحبهگر‪ :‬رضا نیکجو‬ ‫تحریریه‪ :‬بهنام باوندپور‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪30‬‬ ‫ادامه از شماره ‪8‬‬ ‫پا برهنه ای‬ ‫دربارشاه عباس‬ ‫در‬ ‫اثری از‪Elgin Groseclose :‬‬ ‫مترجم‪ :‬غالمرضا کریمیان‬ ‫شاهزاده خانم امروز رفتاری آرام و موقر‬ ‫داشت که آثاری از احترام در آن دیده می‬ ‫شد و بدین ترتیب به آرامی وارد اطاق شد و‬ ‫منتظر صحبت راهب ایستاد‪.‬‬ ‫راهب پرسید‪ :‬شما دنبال من فرستاده‬ ‫بودید؟‬ ‫شاهزاده خانم قیافه متعجبی به خود‬ ‫گرفت و گفت‪ :‬دنبال شما فرستادم؟ آه بله‬ ‫خواهشمندم بفرمایید بنشینید!‬ ‫شاهزاده خانم به ایتالیایی شکسته و بسته‬ ‫ولی جذاب صحبت می کرد‪.‬‬ ‫راهب به اطرافش نگاهی کرد‪ ،‬صندلی‬ ‫برای نشستن نیافت‪ ،‬ولی عسلی بزرگی را‬ ‫دید و روی آن نشسست‪ .‬شاهزاده خانم نیز‬ ‫با حرکت زیبایی مانند مرغی که در آشیانه‬ ‫نشیند در حالی که دامنش در اطراف او‬ ‫گسترده می شد بر زمین نشست و دستور‬ ‫قهوه داد‪.‬‬ ‫آنگاه شاهزاده خانم شروع به صحبت کرد و‬ ‫گفت‪ :‬اگر به خاطر داشته باشید هنگامی که‬ ‫در نزدیکی اردبیل شما را دیدم به من گفتید‬ ‫که اگر من مسیحی بودم تنها همسر یک‬ ‫شوهر می شوم‪ ،‬اینطور نیست؟‬ ‫ بله همینطور است‪.‬‬‫ دین مسیحی برای زنان مزایایی دارد و‬‫حداقل بهتر از اینست که زن مجبور باشد‬ ‫یکی از چهار همسر مرد باشد و با صیقه‬ ‫های بی شماری نیز بسازد‪.‬‬ ‫ظاهر شاهزاده خانم پیدا بود که تصمیم‬ ‫خود را گرفته است چون بالفاصله با اشتیاق‬ ‫پرسید‪ :‬ممکن است مرا هم به این دین‬ ‫درآورید؟‬ ‫راهب درحالی که باطنا خیلی خوشحال بود‬ ‫ولی با اعتراض گفت‪ :‬صبر داشته باشید‪ ،‬فقط‬ ‫به خاطر شوهر کردن که نمی شود مسیحی‬ ‫شد‪ ،‬ضمنا این کار برای شما که خیال دارید‬ ‫همسر شاه شوید چه فایده ای دارد؟‬ ‫ پس شما صداقت حرف مرا باور نمی‬‫کنید؟ مگر نمی گویید برای تبلیغ دین و‬ ‫برگرداندن دیگران به دین خودتان به اینجا‬ ‫آمده اید؟‬ ‫ قبل از اینکه وعده ای به شما بدهم شما‬‫باید از ته قلب این دین را قبول کنید‪.‬‬ ‫ خیلی خوب بفرمایید چگونه باید از ته دل‬‫قبول کنم؟‬ ‫ قبول دین مسیح شرایط بسیار دارد‪ ،‬ولی‬‫قبل از همه چیز با محبت و عشق آغاز می‬ ‫شود؛ عشق به خداوند‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم با تعجب ابروها را درهم کشید‬ ‫و گفت‪ :‬عشق؟ یعنی من از عشق خبر ندارم‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫شاید خیلی هم بهتر از شما معنای عشق‬ ‫را می دانم‪ .‬این چه عشقی است که از آن‬ ‫صحبت می کنید؟‬ ‫راهب لحظه ای در حیرت فرو رفت که چگونه‬ ‫توضیح دهد‪ ،‬سال ها جواب این سوأل برای‬ ‫خودش آشکار و روشن نبود‪ .‬تشریح محبت‬ ‫پدری یا عالقه برادری و عشق در ازدواج‬ ‫در این مورد هیچ مفهومی نداشت‪ .‬پس‬ ‫از لحظه ای گفت‪ :‬بگذارید سوألی از شما‬ ‫بکنم‪ ،‬اگر در عالم خواب خودتان را با مرد‬ ‫دلخواه تان ببینید آیا عواملی هست که در‬ ‫بیداری و حقیقت وجود نداشته باشد؟‬ ‫شاهزاده خانم فورا جواب داد بله‪.‬‬ ‫راهب خوان درست نمی دانست که شروع‬ ‫این بحث به منظورش منتهی خواهد شد‪ ،‬یا‬ ‫نه‪ .‬چون واقعا در این مطالب فوق العاده بی‬ ‫اطالع بود‪ .‬لحظه ای دیدگان خود را بست و‬ ‫در مقابل این حماقت از خداوند طلب مغفرت‬ ‫کرد و به امید درک مستقیم و ناگهانی دل‬ ‫به دریا زد و پرسید‪:‬‬ ‫ شما در ازدواج طالب چی هستید؟‬‫ چیزی که با زندگی در حرم فرق داشته‬‫باشد‪ ،‬طالب ارتباطی که به خاطر آن از همه‬ ‫چیز صرف نظر کرده و جان و عمر خود را‬ ‫در راه آن بدهم‪.‬‬ ‫راهب دو مرتبه لب خود را جوید و دعا کرد‬ ‫تیرش به سنگ نخورد‪ .‬آنگاه گفت‪:‬‬ ‫ این زندگی که شما طالبید شبیه چیست؟‬‫شاهزاده خانم نگاهی از روی درماندگی به‬ ‫راهب کرده و گفت چگونه می توانم منظورم‬ ‫را به زبان ایتالیایی که معلومات ناچیزی از‬ ‫آن دارم بیان کنم؟ چه بگویم! مانند تاروپود‬ ‫قالی که در هم بافته می شوند و بافنده‬ ‫اصلی یعنی پروردگار‪ ،‬قدرت و مهارت خود‬ ‫را ظاهر می سازد و درخت زندگی بارور می‬ ‫شود‪ .‬مانند تیروکمان که هر دو کشیده می‬ ‫شوند و هر دو جوابگوی یکدیگرند‪ .‬مانند‬ ‫کودکان تیرهای خود را با هم به فضای‬ ‫آینده رها می کنند و مانند فتیله چراغ و نفت‬ ‫است‪ .‬در همه اینها یکی بدون دیگری بی‬ ‫مصرف و بی فایده است‪ ،‬آری مانند ظرف‬ ‫بدون مظروف؛ ظرف بدون مظروف چه‬ ‫فایده ای دارد؟‬ ‫راهب از این سخنان فوق العاده متأثر شد و‬ ‫احساسی عجیب ولی آشنا به او دست داده‬ ‫که گویا از حافظه ای بسیار دور و فراموش‬ ‫شده بیرون آمده باشد‪ .‬مانند کتابی ناتمام‪ ،‬یا‬ ‫نامی آشنا که از حافظه فرار کرده باشد‪ ،‬ولی‬ ‫مافوق همه این ها احساس تحسینی نسبت‬ ‫به شاهزاده خانم در او به وجود آمد و گفت‪:‬‬ ‫ مرحبا بسیار شجاعانه سخن گفتی‪ ،‬تا به‬‫حال کلماتی به این خوبی نشنیده بودم‪ .‬از‬ ‫خداوند خواستارم همان شوهری را که می‬ ‫خواهی نصیب تو کند‪.‬‬ ‫سپس قهوه و شیرینی خوردند و شاهزاده‬ ‫خانم که رفته رفته احساس آرامش بیشتری‬ ‫می کرد شروع به تعریف کرد‪ ،‬درباره وطن‬ ‫خود قفقاز و کوه های پوشیده از جنگل آن‬ ‫که با کوه های خشک ایران بسیار تفاوت‬ ‫داشت و درباره زندگی آزاد چرکسی ها و‬ ‫مردم آن و درباره پدرش پرنس سامپسوف‬ ‫و شراب خواری ها و اسب سواری های او‬ ‫قصه های زیادی گفت‪ .‬او شرح داد پدرش‬ ‫با نیرو و سرزمین کوچکی که ارزش حفظ‬ ‫استقالل را نداشته وادار به انتخاب راه بین‬ ‫شاه ایران و سلطان عثمانی شده و باالخره‬ ‫با شاه ایران متحد و به نشانه وفاداری‬ ‫خواهر خود «تامارا» را به عقد شاه درآورده و‬ ‫دخترش را هم در کودکی به عنوان گروگان‬ ‫به دربار ایران فرستاده است‪.‬‬ ‫ پس شاهزاده صفی میرزا که در دربار‬‫مالقاتش کردم پسر عمه شماست؟‬ ‫ بله خدابنده میرزا هم برادر کوچکترش‬‫است‪.‬‬ ‫حال وضع مرا درک می کنید که رقیب عمه‬ ‫شدن هم زیاد آسان نیست؟ البته ایشان غیر‬ ‫از بقیه اند که نظر شاهنشاه را جلب و مورد‬ ‫نوازش قرار گرفته اند‪ .‬شاه توجهات خود را‬ ‫همراه با جواهرات و طاوس ها و غالمان‬ ‫زیادی به پای آنها ریخته و سپس آنها را در‬ ‫غم و غصه ای که بدتر از مرگ است تنها‬ ‫گذارده است‪.‬‬ ‫لحن شاهزاده خانم هنگام ادای این کلمات‬ ‫بسیار دردناک بود و راهب علیرغم همه بی‬ ‫گناهی اش در امور دنیا رنج عمیق او را حس‬ ‫می کرد‪ ،‬ولی شاهزاده خانم مانند کسی که‬ ‫از تحمل باری خسته شده ولی باز هم حاضر‬ ‫نیست آن را به زمین بگذارد‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫هزاران نفر در این آب و خاک هستند که به‬ ‫خاطر یک روز زندگی در دربار و شاهنشاه‬ ‫بودن با کمال میل حاضرند تمام عمر بار‬ ‫این غم را به دوش کشند و شاید هم دلیل‬ ‫خوبی برای این کار داشته باشند‪.‬‬ ‫راهب اجازه مرخصی خواست و در حالی که‬ ‫شاهزاده خانم را ترک می گفت حس می‬ ‫کرد که او علیرغم همه نیات خوبی که دارد‬ ‫و تمام قدرتی که از تسلیم او در این چند‬ ‫ساله جلوگیری کرده‪ ،‬بازهم مخالف جریان‬ ‫آب با تمایالت خود می جنگد‪.‬‬ ‫این دختر اینک هیجده ساله و در سنی بود‬ ‫که طبیعتش طالب هدفی بزرگ در زندگی‬ ‫بود تا بتواند عمری را در راه آن صرف کند و‬ ‫دیگر از مبارزه با مطالب منفی و پرهیزکاری‬ ‫و دوری از اعمال شیطانی قانع نمی شد‬ ‫و فکر می کرد که باید در راه مثبتی قدم‬ ‫بردارد‪.‬‬ ‫وضعیت شاهزاده خانم در ذهن راهب بود‪ ،‬به‬ ‫طوری که در هنگام نماز برای او دعا کرد‪.‬‬ ‫هوای متعدل بهاری نزدیک و تمامی مردم‬ ‫اصفهان با اشتیاق در انتظار فرا رسیدن نوروز‬ ‫بودند‪.‬‬ ‫همه خیابان ها آب و جارو و در و دیوارها‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫به الوان آبی و زرد رنگ آمیزی شده بود‪.‬‬ ‫خانم ها هزاران فرش زیبا را که گویی با‬ ‫گل های خیابان ها هم چشمی و برابری‬ ‫داشتند از بالکون ها آویخته بودند‪ .‬سراسر‬ ‫خیابان چهارباغ را بستری از گل های سنبل‬ ‫و نرگس و زنبق بهاری پوشانده بودند‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم طبق رسوم نوروز برای خرید‬ ‫لباس نو و هدایا برای کلفت و نوکرها به‬ ‫بازار رفته بود‪.‬‬ ‫در گذشته دیدار مغازه ها و دکه ها جالب‬ ‫و مهیج بود ولی این هیجان امروز به علت‬ ‫انبوه جمعیت و خوشحالی همگانی بیشتر از‬ ‫دیدن اجناس متنوع نمودار بود‪ .‬در مغازه‬ ‫های سراسر بازار اجناس بسیار عالی از‬ ‫همه نقاط جهان در منظر عام گذارده شده‬ ‫و خریداران را متحیر می کرد‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم معموال پس از خرید برای‬ ‫اهل منزل مقداری هم برای خودش خرید‬ ‫می کرد‪ .‬لباس های متنوع از جنس زری و‬ ‫مخمل و ابریشمی و یا یک قواره از پارچه‬ ‫های پشمی لطیف که تازگی از انگلستان‬ ‫وارد شده بود می خرید‪ .‬پس از آن در بازار‬ ‫عطارها مقداری از عطر یاس و سرمه چشم‬ ‫و حنای مصری برای بعد از حمام تهیه‬ ‫می کرد و باالخره در بازار نقره سازان با‬ ‫خرید یک شانه صدفی‪ ،‬یا یک بند مروارید‬ ‫بحرینی با یک دست بند یاقوت به خرید‬ ‫خود پایان می داد‪.‬‬ ‫ولی امروز حواس شاهزاده خانم به خرید‬ ‫نبود طوری که یکی از مغازه داران به نام‬ ‫سیدعلی متوجه ناراحتی او شد و گفت‪:‬‬ ‫خانم مگر کنیز شما امروز به شما بی‬ ‫احترامی کرده که هر جنسی برای شما می‬ ‫آوریم کوچکترین نگاهی به آن نمی کنید؟‬ ‫مگر تقصیری از ما سر زده؟‬ ‫ تقصیر شما نیست‪ ،‬من خودم از خرید و‬‫این جمعیت خسته شده ام‪.‬‬ ‫سپس به پالکی خود برگشت ولی در آن‬ ‫هوای روح انگیز بهاری میل بازگشت به‬ ‫خانه را نداشت چون هوای آزاد او را به‬ ‫طبیعت دعوت می کرد‪.‬‬ ‫شاه عباس مردی بود که به هیچ وجه از‬ ‫تشریفات خوشش نمی آمد و همیشه با‬ ‫افتخار می گفت برای نشان دادن عظمت و‬ ‫بزرگی خود به ملتزمین رکاب و لباس های‬ ‫مجلل و فاخر احتیاجی ندارد و چنان آزاده‬ ‫در رفت و آمد بود که کمتر در شاهان دیگر‬ ‫دیده می شد و میهمانی ها و پذیرایی های‬ ‫او هم به همین ترتیب ناگهانی و بدون‬ ‫تشریفات انجام می گرفت‪.‬‬ ‫در این هنگام پس از یک غیبت طوالنی‬ ‫که به والیات مختلف رفته و برای ارتش‬ ‫خود جهت جنگ های آینده تدارک دیده‬ ‫بود برای اقامت کوتاهی به اصفهان آمد‬ ‫تا پس از چند روز مجددا به سپاهیان خود‬ ‫ملحق شود‪.‬‬ ‫در آخرین روز اقامت خود در پایتخت‪،‬‬ ‫تشکیل دربار را اعالم و ناگهان قبل از‬ ‫میهمانی به پذیرایی با شام تصمیم گرفت‬ ‫و شاهزاده خانم را نیز به این میهمانی‬ ‫دعوت کرد‪.‬‬ ‫لذا دستور داد این میهمانی در کاخ تابستانی‬ ‫جدید‪ ،‬یعنی چهل ستون که به تازگی تمام‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫شده و معروفیت معمار و زیبایی باغ و نقاشی‬ ‫دیوارهای آن در همه جا پیچیده بود انجام‬ ‫شود‪.‬‬ ‫خواجه فردوش که خبر احضار و دعوت را‬ ‫برای شاهزاده خانم آورده بود گفت‪:‬‬ ‫شاه امشب میهمانان فرنگی دارند و پذیرایی‬ ‫نیز به رسم فرنگی ها انجام خواهد شد‪ ،‬پس‬ ‫بهتر است رفتار و لباس شما هم همانطور‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫در آن شب هوا مالیم و پذیرایی شام در‬ ‫ایوان بزرگ کاخ که انعکاس بیست ستون‬ ‫آن در آب عنوان چهل ستون را به آن‬ ‫بخشیده بود انجام می شد و برای پیروی‬ ‫از رسوم فرنگی ها قاب های غذا را به جای‬ ‫زمین بر روی میزها چیده بودند و میهمانان‬ ‫به جای صندلی از عسلی های خیلی بزرگ‬ ‫استفاده می کردند‪.‬‬ ‫کذشته از شاهزاده خانم‪ ،‬میهمانان عبارت‬ ‫بودند از راهب کارملیت‪ -‬سر رابرت شرلی‬ ‫و دو نفر از ارامنه با همسرانشان‪ .‬یکی از‬ ‫ارامنه «ماتیوس هاکوپیان» خواجه نظر جلفا‬ ‫یا رئیس جامعه ارامنه و دیگری «پتروس‬ ‫آشخانیان» یکی از تجار ثروتمندی بود که‬ ‫قسمت عمده امور تجارتی شاه را انجام می‬ ‫داد‪.‬‬ ‫از خانواده سلطنتی هیچ کس حضور نداشت‬ ‫و شاهزاده خانم به این نتیجه رسید که خانم‬ ‫های ارمنی نیز برای رفع تنهایی او دعوت‬ ‫شده اند‪ .‬نظرش به راهب افتاد و در مبادله‬ ‫نگاه ها متوجه شد که او نیز باطنا آرامش‬ ‫ندارد‪.‬‬ ‫خوشبختانه شاهزاده خانم مجبور نشد در‬ ‫وسط جمع بنشیند و با خانم های ارمنی در‬ ‫کناری نشست‪.‬‬ ‫لباس این خانم ها که هر دو مشکی بود‬ ‫درست برعکس لباس شاهزاده خانم که‬ ‫سفید و قرمز بود تضاد شدیدی ایجاد کرده‬ ‫بود‪.‬‬ ‫شاه نسبت به همه چیز توجه مخصوص‬ ‫نشان می داد‪ ،‬صحبت درباره مطالب زیادی‬ ‫دور می زد و مانند بازرگانی که اجناس خود‬ ‫را دودستی به مشتری عرضه می کند مرتبا‬ ‫مطالب مختلفی پیش می آورد تا باالخره‬ ‫یکی از آن ها توجه طرف را جلب کند‪ .‬طرف‬ ‫صحبت او بیشتر راهب و مرد انگلیسی بود‬ ‫ولی گاهگاه بر دیدگان دیگران نیز نگاه می‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫هنگامی که نظرش به شاهزاده خانم می‬ ‫افتاد مدت بیشتری به او خیره می شد و‬ ‫بیشتر قیافه استفهام آمیزی به خود می‬ ‫گرفت تا اینکه شاهزاده خانم کم کم به این‬ ‫فکر افتاد نکند تمام این جریان به خاطر او‬ ‫ترتیب داده شده تا او به خوبی ببیند و با‬ ‫بعضی از بهترین مردان اروپا مقایسه کند‪.‬‬ ‫پس از لحظه ای توجه شاهزاده خانم به مرد‬ ‫‪31‬‬ ‫انگلیسی که ظاهرا نامزد او بود ولی شاید‬ ‫مدت ده سال هیچ حرفی با یکدیگر نزده‬ ‫بودند جلب شد‪.‬‬ ‫مدتی با عالقه ای تازه و با به خاطر آوردن‬ ‫صحبت های راهب در بحر او فرو رفت و‬ ‫دید که ظاهرا از زیبایی کافی بهره مند است‪،‬‬ ‫موهای زرد بلندش که طبق مد فرنگی ها تا‬ ‫روی شانه هایش ریخته و پوست سفیدش‬ ‫که به خاطر سال ها جنگ در زیر خورشید‬ ‫ایران طالیی شده بود همه جلوه خاصی به‬ ‫او می داد‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم می دانست که او کمی کج‬ ‫خلق و بی اعتناست و گرچه همیشه در بین‬ ‫مردم لباس ایرانی می پوشید ولی این تنها‬ ‫ارتباط او با رسوم ایرانی بود و می دانست‬ ‫که باالخره او یک انگلیسی است و آرزو دارد‬ ‫هرچه زود تر به وطن خود بازگردد‪ .‬در این‬ ‫هنگام شاه خطاب به راهب گفت‪:‬‬ ‫عالیجناب با مردی که در ارتش من تحولی‬ ‫به وجود آورده و فنون جنگی شرق را به‬ ‫کلی دگرگون کرده‪ ،‬آشنایی دارید؟‬ ‫سپس رو به سررابرت کرد و گفت‪:‬‬ ‫شرلی خان من خیلی میل داشتم که شما‬ ‫وضع نظامی این کشور را برای عالیجناب‪،‬‬ ‫سفیر خلیفه مسیحیان قبال تعریف می‬ ‫کردید و علت این که چرا اتحاد با نیرو های‬ ‫مسیحیت به نفع طرفین است را برای ایشان‬ ‫تشریح می کردید‪.‬‬ ‫سر رابرت شروع به صحبت کرد و گفت‪:‬‬ ‫ایران کشور بسیار وسیعی است که گذشته‬ ‫از آثار هنری و کارهای دستی محصوالت‬ ‫فراوان غله و پوست و ابریشم نیز دارد‪ .‬ولی‬ ‫متأسفانه از هر طرف و به خصوص در غرب‬ ‫و جنوب با دشمنان مختلفی مواجه است‪.‬‬ ‫امروزه نگرانی های شاهنشاه از سه ناحیه‬ ‫است که یکی تعیین مرز با عثمانی و دیگری‬ ‫وضعیت خلیج فارس و سوم امور بازرگانی‬ ‫مربوط به فروش ابریشم است‪.‬‬ ‫محصول ابریشم ایران بسیار مهم وتقریبا‬ ‫نیمی از احتیاجات اروپا را تأمین می کند‪،‬‬ ‫ولی حمل این کاال ها که از قلمروی عثمانی‬ ‫ها و روس ها باید عبور کند‪ ،‬با خطرات‬ ‫زیادی رو بروست‪.‬‬ ‫البته شاهنشاه در مقابل این دشمنان پیروزی‬ ‫های بزرگی به دست آورده اند که بزرگترین‬ ‫آن ها در شرق در مقابل ازبک ها بود که‬ ‫به کلی برای همیشه پایان یافت و تصور‬ ‫می کنم دیگر هیچ گونه خطری در آسیای‬ ‫مرکزی وجود نداشته باشد‪ .‬این پیروزی فقط‬ ‫با استفاده از اسلحه سرد یعنی تیر و کمان‬ ‫و شمشیر و مهارت سواره نظام در مقابل‬ ‫توپ و تفنگ دشمن حاصل شده ولی قضیه‬ ‫عثمانی ها هنوز حل نشده و وضع فعلی یک‬ ‫صلح و آتش بس ناپایدار به نظر می رسد‪.‬‬ ‫به همین علت شاهنشاه فوق العاده نسبت به‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫نو نمایان بود‪ .‬فانوس های زیادی در بین‬ ‫درختان آویخته و بوی غنچه های گل یاس‬ ‫به مشام می رسید‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم در حالی که از تمام این منظره‬ ‫و نوای موسیقی لذت می برد‪ ،‬معهذا از سوال‬ ‫پیچی های شاه نگران شده بود چون برای‬ ‫او روشن بود که شاه در پی نکات ضعف‬ ‫راهب می گردد تا از آن ها به ضرر او‬ ‫استفاده کند‪.‬‬ ‫ولی پس از لحظه ای شنید که شاه می‬ ‫گوید‪:‬‬ ‫ما به مردانی مثل شما احتیاج داریم‪.‬‬ ‫دوست من‪ ،‬همان طوری که شرلی خان‬ ‫در بازگشت استقالل سیاسی و عظمت این‬ ‫کشور به ما کمک کرده‪ ،‬شما هم باید به ما‬ ‫کمک کنید‪.‬‬ ‫راهب دو مرتبه حالت تهاجمی به خود گرفت‬ ‫و گفت‪:‬‬ ‫شاهنشاه نهایت منت را بر ما خواهند‬ ‫گذاشت چنانچه فرمانی را که مدت ها‬ ‫موضوع مکاتبات با پاپ مقدس بوده اعطا‬ ‫فرمایند‪ ،‬تا آزادی مذهبی مسیحیان در این‬ ‫کشور تثبیت شود و اجازه فرمایند برای‬ ‫ساختن کلیسا و موسسات دینی دیگر زمین‬ ‫هایی خریداری شود‪.‬‬ ‫شاه با تبسم و مانند اینکه واقعا موضوعی را‬ ‫فراموش کرده باشد گفت‪:‬‬ ‫البته! البته! به زودی فرمان آن داده خواهد‬ ‫شد‪ .‬فعال بیایید امشب از نعمت هایی که‬ ‫خداوند بر ما ارزانی داشته بهره مند شویم‪.‬‬ ‫ناگهان شاه سکوت کرد‪ ،‬گویی سنگینی‬ ‫افکار و وسعت آرزوها و بزرگی مسئولیت‬ ‫مملکت داری فوق طاقت او بود‪.‬‬ ‫با سکوت شاه همه ساکت شدند‪ .‬شاه به باغ‬ ‫و نغمه بلبالن نگاهی افکند‪ ،‬شاید پیش خود‬ ‫فکر می کرد حاال که فردا باید به نیروهای‬ ‫خود ملحق شود پس بهتر است همه چیز را‬ ‫موقتا فراموش کند‪.‬‬ ‫فردا با سربازان خود دور از این باغ و دور‬ ‫از این چهل ستون زیبا و دور از این دختر‪،‬‬ ‫بیابان های خاموش را در نورد خواهد دید‪.‬‬ ‫لحظه ای بعد بدون مقدمه و با همان حالت‬ ‫نگرانی که درباریانش با آن آشنایی داشتند‬ ‫رو به شاهزاده خانم پرسید‪:‬‬ ‫میل داری عمه ات را ببینی؟ او در کاخ است‬ ‫و حتما از دیدن تو خوشحال می شود‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم از این حرف یکه خورد چون‬ ‫می دانست که عمه اش در اصفهان نیست‬ ‫و به شمال رفته‪ ،‬فهمید نیرنگی در کار است‬ ‫معهذا کنجکاو شد و گفت‪:‬‬ ‫اتحاد با نیروهای مسیحیت که پاپ پیشنهاد‬ ‫کرده اند عالقه مند است‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم با عالقه به توضیحات سررابرت‬ ‫گوش می داد و پیش خود فکر می کرد که‬ ‫طرز صحبت سررابرت معرف شخصیت و‬ ‫هوش اوست و ناگهان به نظرش رسید که‬ ‫صفات سررابرت برای سفیری خیلی بیش از‬ ‫صفات جنگی و نظامی اوست و شاه باید او‬ ‫را به جای برادرش به اروپا می فرستاد‪.‬‬ ‫در این هنگام راهب با جسارت فوق العاده‬ ‫ای که در خطاب به شاه انتظار نمی رفت‬ ‫شروع به صحبت کرد و گفت‪:‬‬ ‫شاهنشاه اصرار دارند که مرا سفیر خطاب‬ ‫کنند‪ ،‬در حالی که بنده رسما به دربان‬ ‫شرفیاب و پذیرفته نشده ام و اینک در‬ ‫نهایت سادگی زندگی خود را می گذرانم و‬ ‫فرمان هایی را که شاهنشاه به پاپ مقدس‬ ‫قول داده بودند را هنوز کسب نکرده ام‪ ،‬لذا‬ ‫اجازه می خواهم عنوان سفیری را از خود‬ ‫سلب کنم‪ .‬بنابراین تا زمانی که به عنوان‬ ‫نماینده پیشوای خود پاپ در ایران اقامت‬ ‫دارم فقط قاصد و حامل پیام و خدمتگذار‬ ‫شاهنشاه خواهم بود‪.‬‬ ‫شاه که گویا از این جسارت راهب خوشش‬ ‫آمده بود آهسته گفت‪:‬‬ ‫واقعا چه مرد شریفی هستید‪ ،‬چقدر شیفته‬ ‫این فروتنی شما شدم ولی حاال بگویید باز‬ ‫هم حاضر نیستید ریاست مذهبی ارامنه را‬ ‫قبول کنید؟ قبال برایتان تعریف کردم که آن‬ ‫ها پیشوا یی ندارند‪ .‬اینطور نیست ماتیوس‬ ‫هاکوپیان؟‬ ‫خواجه نظر برای تأیید اظهارات شاه با‬ ‫فروتنی تعظیم کرد‪.‬‬ ‫شاهنشاه‪ ،‬کامال اطالع دارید که به عنوان‬ ‫یک بیگانه چنانچه در صدد اعمال قدرت‬ ‫و ریاست بر اتباع ارمنی برآیم فقط موجب‬ ‫برانگیخته شدن مخالفت و ضدیت آنها‬ ‫خواهم شد و این عمل باعث تفرقه آنها‬ ‫خواهد شد‪ ،‬در هر حال هیچ دستوری در این‬ ‫مورد به بنده داده نشده و می توانم اطمینان‬ ‫دهم که پاپ نیز در این باره هیچ گونه نقشه‬ ‫ای ندارند‪.‬‬ ‫شاهزاده خانم فکر می کرد که راهب اثر‬ ‫خوبی روی شاه گذاشته ولی علت بی‬ ‫توجهی شاه را نسبت به او نمی دانست‪.‬‬ ‫راهب در لباس مخصوص خود آدمی الغر و‬ ‫نحیف و معمولی به نظر می آمد‪.‬‬ ‫مانند کسی که غذا برایش اهمیت نداشته‬ ‫باشد خیلی با امساک می خورد‪ ،‬ولی در‬ ‫عوض صدای او با قدرت و حرکاتش هم‬ ‫آهنگی کامل داشت‪.‬‬ ‫در این هنگام نوازندگان شروع به نواختن البته هر دوی ما خوشحال می شویم‪.‬‬ ‫کردند‪ .‬موسیقی آن ها شاهزاده خانم را بر‬ ‫سر شعف آورده بود‪ .‬در زیر ایوان منظره باغ *** ادامه در شماره آینده سیمرغ ***‬ ‫کاخ و باالی سر در بین درختان هالل ماه‬ ‫نشریه سیمرغ ‪ ،‬نشریه ای است که به جهت استحکام بیشتر پیوند مابین فارسی زبانان مقیم اتاوا متولد‬ ‫گردیده است‪ .‬در این راستا ‪ ،‬بزودی بخشی از این نشریه به گفته ها ‪ ،‬درددلها ‪ ،‬سواالت ‪ ،‬نظرات و پیامهای شما‬ ‫اختصاص خواهد یافت ‪ .‬خواهشمند است برای انعکاس پیامهایتان ‪ ،‬با ما بصورت پستی به آدرس دفتر مرکزی‬ ‫و یا بصورت ایمیل به آدرس ‪ contact@simorghmagazine.com‬در متاس باشید‪.‬‬ ‫بی صبرانه در انتظار نامه هایتان هستیم ‪.‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ SIMORGH • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 32 9 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ دسامبر‬15 ‫سه شنبه‬ • WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 33 9 ‫سیمرغ • شماره‬ AUGUST 2009 • Issue.1 ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫آشپزخانهداروخانه‬ ‫یا‬ ‫‪34‬‬ ‫کابینت آشپزخانه شما پر از غذاهای انرژی بخش است که‬ ‫میتواند از بروز بیماریهاو صدمات جلوگیری کند‬ ‫بادمجان ‪....‬‬ ‫موثرترین داروی سرطان پوست‬ ‫فیتوکمیکال موجود در بادمجان به نام ‪ Solasodine Glycoside‬یا‬ ‫‪ BECS‬با قدرتی غیرقابل تصور نوعی سرطان پوست را درمان می کند‪ .‬این خبر‬ ‫مهم پزشکی را پژوهشگران انگلیسی و استرالیایی منتشر کرده اند که بار دیگر‬ ‫رابطه ی غذاهای گیاهی را در درمان سرطان و بیماری های مزمن مطرح می کند‪.‬‬ ‫این دانشمندان باخبر شده بودند که در طب سنتی کشور استرالیا‪ ،‬کشاورزان سرطان‬ ‫چشم را که در حیوانات آن منطقه زیاد دیده می شود و یکی از علل اصلی آن اشعه‬ ‫خورشید و کمبود ازون هوا است‪ ،‬به وسیله ی بادمجان درمان می کنند‪ .‬به همین‬ ‫منظور مطالعات وسیعی در این زمینه آغاز گردید و آنها موفق شدند ماده شیمیایی‬ ‫ذکر شده در باال را در بادمجان شناسایی و به دست آورند‪ .‬این ماده مهم سبب از بین‬ ‫بردن سلولهای سرطانی می شود و از رشد مجدد آن جلوگیری می کند‪.‬‬ ‫پژوهشگران مورد بحث توانستند با استفاده از ‪ BECS‬سرطان پوست بیشتر از‬ ‫‪ ۸0‬هزار نفر را به صورتی درمان کنند که بیماران نیاز به جراحی نداشته باشند‪ .‬البته‬ ‫قابل ذکر است که دانشمندان استرالیایی سال ها است که به وسیله فیتوکمیکال‬ ‫یا مواد شیمیایی موجود در گیاهان سرطان پوست را درمان می کنند و این بار با‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫شناسایی ‪ BECS‬این عمل راحت تر انجام می گیرد‪ .‬جالب اینجا است که این ماده‬ ‫طبیعی در موقع درمان سرطان فقط سلول های سرطانی را از بین می برد و هیچ صدمه‬ ‫ای به سلول های سالم بدن وارد نمی آورد‪.‬‬ ‫در حال حاضر پماد ‪ BECS‬در انگلستان و استرالیا برای‬ ‫پیشگیری از سرطان پوست و ضایعات به دلیل اشعه‬ ‫آفتاب در دسترس مردم قرار دارد‪.‬‬ ‫دانشمندان پروژه ی تحقیقاتی اشاره‬ ‫شده در باال گزارش می کنند که‬ ‫درمان سرطان پوست به وسیله‬ ‫ی این ماده شیمیایی قطعی‬ ‫بوده و رشد سلولهای‬ ‫سرطانی به کلی‬ ‫متوقف می گردد‪ .‬هر‬ ‫ساله فقط در آمریکا‬ ‫حدود یک میلیون‬ ‫نفر به سرطان‬ ‫پوست دچار می‬ ‫شوند که نوعی از‬ ‫آن خطرناک بوده و‬ ‫برخی دیگر به راحتی‬ ‫درمان می شوند‪.‬‬ ‫دكتر پرویز قدیریان استاد دانشگاه مونتریال‬ ‫اثر پیشگیرانه ی براکلی قوی تر از اثر واکسن رحم است‬ ‫چند سالی است که برای پیشگیری از بروز سرطان رحم از واکسن مخصوصی که از‬ ‫ویروس ‪ HPV‬درست شده استفاده می شود‪ .‬اخیراً نتایج اولیه واکسن مورد بحث بر‬ ‫روی گروه های زیادی از دختران و خانم های جوان که این واکسن را دریافت کرده اند‬ ‫زیاد رضایتبخش نبوده و عده ای از پزشکان و دست اندرکاران بهداشت عمومی معتقدند‬ ‫که برای پیشگیری این بیماری باید از روش های دیگری استفاده کرد‪.‬‬ ‫چندین پروژه ی تحقیقاتی بر روی عصاره ی براکلی و درمان و پیشگیری بسیاری‬ ‫از سرطان ها نتایج بسیار جالبی به بار آورده و مخصوص ًا در مورد سرطان رحم این‬ ‫نتایج چشمگیر و امیدوارکننده بوده است‪ .‬سرطان رحم سرطانی است که کند پیشرفت‬ ‫می کند و اگر در مراحل اولیه تشخیص داده شود می توان آن را درمان نمود‪ .‬ویروس‬ ‫‪ HPV‬یکی از علل اصلی این بیماری است و بعضی از مطالعات علمی ثابت نموده که‬ ‫‪ I3C‬موجود در براکلی می تواند در پیشگیری و درمان سرطان رحم و حتی سرطان‬ ‫سینه نقش داشته باشد‪ .‬این ماده شیمیایی در تنظیم و کنترل هورمون استروژن در‬ ‫بدن زنان موثر بوده و در نتیجه از بروز این سرطانها جلوگیری می کند‪ .‬بررسی های‬ ‫علمی بر روی حیوانات آزمایشگاهی و انسان در این مورد نتایج غیرقابل انتظاری به بار‬ ‫آورده‪ .‬زنان بارداری که در موقع حاملگی براکلی در رژیم غذایی خود منظور می دارند‬ ‫دخترانشان خیلی کمتر به سرطان های رحم و سینه دچار می شوند‪.‬‬ ‫در حال حاضر مراکز پزشکی چند کشور دنیا با همراهی کمپانی های داروسازی در‬ ‫تدارک تهیه دارو از عصاره ی براکلی هستند تا بهتر و راحت تر در پیشگیری و درمان‬ ‫سرطانها استفاده نمایند‪ .‬در براکلی عالوه بر ‪ I3C‬مواد دیگر ضد سرطان نیز وجود‬ ‫دارند که نقش هر یک از آنها در بررسی های علمی جداگانه معلوم و مشخص شده است‬ ‫و امید آن می رود که دانشمندان در آینده نه چندان دور از عصاره ی گیاهان خوراکی‬ ‫داروی دردهایی را که تا به حال بی درمان مانده اند‪ ،‬تهیه نمایند‪.‬‬ ‫دكتر پرویز قدیریان استاد دانشگاه مونتریال‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫‪35‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫درخت کریسمس ‪ ،‬از گذشته تا امروز‬ ‫سنت درخت کریسمس‪ ،‬به آلمان قرن شانزدهم میالدی و‬ ‫زمانی که مسیحیان‪ ،‬درختان تزیین شده را به خانه های خود‬ ‫آوردند‪ ،‬برمیگردد‪ .‬همچنین در آن زمان عده ای هرمهایی از‬ ‫چوب میساختند و آنرا با شاخه های درختان همیشه سبز و‬ ‫شمع تزیین میکردند‪.‬‬ ‫به تدریج رسم استفاده از درخت کریسمس در بخشهای‬ ‫دیگر اروپا نیز طرفدارانی پیدا کرد‪ .‬در سال ‪ ،1۸41‬انگلستان‪،‬‬ ‫پرنس آلبرت (‪ ،)Prince Albert‬شوهر ملکه ویکتوریا‬ ‫(‪ )Queen Victoria‬با آوردن درخت کریسمس به کاخ‬ ‫ویندسور (‪ )Windsor‬و تزیین آن با شمع‪ ،‬شیرینی‪ ،‬میوه‬ ‫و انواع آب نبات‪ ،‬استفاده از درخت را به چیزی مد روز‬ ‫مبدل کرد‪.‬‬ ‫واضح است که خانواده های ثروتمند انگلیسی به سرعت‬ ‫از این مد پیروی کردند و با ولخرجی تمام به تزیین درخت‬ ‫میپرداختند‪ .‬در سالهای ‪ ،1۸۵0‬این تزیینات شامل عروسک‪،‬‬ ‫لوازم خانه مینیاتوری‪ ،‬سازهای کوچک‪ ،‬جواهرات بدلی‪،‬‬ ‫شمشیر و تفنگ اسباب بازی‪ ،‬میوه و خوراکی بود‪.‬‬ ‫بسیاری از آمریکاییهای قرن نوزدهم‪ ،‬درخت کریسمس‬ ‫را چیزی غریب میدانستند و اولین درخت کریسمس در‬ ‫آمریکا‪ ،‬مربوط به سال ‪ 1۸30‬است که آنهم توسط ساکنان‬ ‫آلمانی پنسیلوانیا به نمایش گذاشته شده بود‪ .‬این درخت‬ ‫برای جلب کمکهای مردمی برای کلیسای محلی برپا شده‬ ‫بود‪ .‬در سال ‪ ،1۸۵1‬چنین درختی در محوطه خارجی یک‬ ‫کلیسا برپا شد اما وجود آن برای ساکنان این قصبه بسیار‬ ‫توهین آمیز و نوعی بازگشت به بت پرستی به شمار می آمد‬ ‫و آنها خواستار جمع کردن تزیینات شدند‪.‬‬ ‫در حدود سالهای ‪ ،1۸90‬لوازم تزیینی کریسمس از آلمان‬ ‫وارد میشد و درخت کریسمس به تدریج در ایاالت متحده‬ ‫محبوبیت می یافت‪ .‬جالب است که اروپاییان از درختان‬ ‫کوچکی که حدود ‪ 1‬تا ‪ 1.۵‬متر طول داشتند استفاده‬ ‫میکردند در حالی که آمریکاییان درختی را میپسندیدند که‬ ‫تا سقف خانه برسد‪.‬‬ ‫در اوایل قرن بیستم‪ ،‬آمریکاییان درختهای کریسمس را‬ ‫بیشتر با لوازم تزیینی دست ساز خودشان تزیین میکردند‬ ‫اما بخشهای آلمانی‪/‬آمریکایی همچنان به استفاده از‬ ‫سیب‪ ،‬بلوط‪ ،‬گردو و شیرینیهای کوچک بادامی ادامه‬ ‫میدادند‪.‬‬ ‫کشف برق‪ ،‬به ساخته شدن چراغهای کریسمس‬ ‫انجامید و امکان درخشش را برای درختان‬ ‫به ارمغان آورد‪ .‬پس از آن دیدن درختان‬ ‫کریسمس در میدان شهرها به یک منظره‬ ‫آشنای این ایام مبدل شد و تمام ساختمانهای‬ ‫مهم‪-‬چه شخصی و چه دولتی‪ -‬با برپا کردن‬ ‫یک درخت‪ ،‬به استقبال تعطیالت کریسمس‬ ‫میرفتند‪.‬‬ ‫در تزیین درختهای کریسمس اولیه‪ ،‬به جای‬ ‫مجسمه فرشته در نوک درخت‪ ،‬از فیگورهای‬ ‫پریهای کوچک‪ -‬به نشانه ارواح مهربان‪ -‬یا زنگوله و‬ ‫شیپور‪ -‬که برای ترسانیدن ارواح شیطانی به کار میرفت‪-‬‬ ‫استفاده میشد‪.‬‬ ‫در لهستان‪ ،‬درخت کریسمس با مجسمه های کوچک‬ ‫فرشته‪ ،‬طاووس و پرندگان دیگر و تعداد بسیار زیادی ستاره‪،‬‬ ‫پوشیده میشد‪ .‬در سوئد‪ ،‬درخت را با تزیینات چوبی که با‬ ‫رنگهای درخشان رنگ آمیزی شده اند و فیگورهای کودک‬ ‫و حیوانات از جنس پوشال و کاه تزیین میکنند‪ .‬دانمارکیها‪،‬‬ ‫از پرچمهای کوچک دانمارک و آویزهایی به شکل زنگوله‪،‬‬ ‫ستاره‪ ،‬قلب و دانه برف استفاده میکنند‪ .‬مسیحیان ژاپنی‬ ‫بادبزنها و فانوسهای کوچک را ترجیح میدهند‪.‬‬ ‫تزیین درخت در اوکراین نیز بسیار جالب است‪ ،‬آنها حتما در‬ ‫تزیین درخت خود از عنکبوت و تار عنکبوت استفاده میکنند‬ ‫و آنرا خوش یمن میدانند‪ ،‬زیرا بنا بر یک افسانه قدیمی‪ ،‬زنی‬ ‫بی چیز که هیچ وسیله ای برای تزیین درخت و شاد کردن‬ ‫فرزندان خود نداشت‪ ،‬با غصه به خواب میرود و هنگام طلوع‬ ‫خورشید متوجه میشود که درخت کریسمس خانه اش با تار‬ ‫عنکبوت پوشیده شده است و این تارها با دمیدن خورشید‬ ‫به رشته های نقره مبدل شده اند‪.‬‬ ‫بابا نوئل کیست؟‬ ‫بابانوئل یک شخصیت تاریخی و داستانی در فرهنگ عامیانه‬ ‫کشورهای غربی و مسیحی است‪ .‬نام بابانوئل با جشن کریسمس‬ ‫آمیخته شده است‪ .‬بابا نوئل عمدت ًا یک پیرمرد چاق با ریش سفید‬ ‫بلند و لباس قرمز است که در روز کریسمس یا شب قبل از آن‬ ‫هدیههایی را برای بچهها میآورد‪.‬‬ ‫بابانوئل که در زبان فارسی به کار برده میشود برگرفته از اصطالح‬ ‫فرانسوی پاپانوئل ‪ Papa Noël‬و یا ‪( Père Noël‬پدر نوئل) • کودکان جورابهای خود را بر میخهایی در باالی تخت خوابشان‬ ‫است‪ .‬در بیشتر کشورهای دنیا نام انگلیسی ‪ -‬آمریکایی آن سانتا می آویزند(این نیز از کارهای «نیکالس» قدیس برداشت شده که‬ ‫کالوز ‪ Santa Claus‬استفاده میشود‪ .‬سن نیکوالس‪ ،‬بابا جورابهای بچهها را پر از هدایایش میکرد)‬ ‫کریسمس و کریس کرینگل دیگر نامهای آن است‪.‬‬ ‫• اعتقاد بر این است که بابا نوئل از «شومینه» وارد خانه‬ ‫بابا نوئل اشاره به نام یکی از کشیشان مسیحی به نام سن میشود‬ ‫نیکوالس دارد که در قرن چهارم میالدی می زیست و از اهالی • خانه بابانوئل و کارخانه اسباب بازی سازی اش در قطب شمال‬ ‫بیزانس و منطقه آناتولی در ترکیه فعلی بوده است‪ .‬وی به خاطر قرار دارد‬ ‫کمک و دادن هدیه به فقرا شهرت داشت‪.‬جسد سنت نیکال • بابانوئل با نوعی سورتمه که چندین گوزن شمالی آن را میکشند‬ ‫(نیکالس) اکنون در کشور ترکیه در منطقه ‪( Demre‬سواحل به شهر های مختلف میرود‪ .‬سورنمهای که قادر به پرواز است‪.‬‬ ‫دریایی مدیترانه) مدفون است و به علت مومیایی شدن طبیعی (به • بابا نوئل میداند که کدام بچه در طول سال خوب بوده و کدام‬ ‫علت سرما) هنوز قسمتهایی از آن سالم مانده است‪ .‬دانشمندان بد؟ چون او با خداوند ارتباط دارد‪ .‬و او فقط به بچههای خوب‬ ‫در سال ‪ 2003‬موفق به باز سازی صورت وی از روی استخوانها هدیه میدهد‪.‬‬ ‫شدند و با کمال تعجب دریافتند که بابا نوئل واقعی رنگین پوست • بابا نوئل و «مامان نوئل» در کارخانه شان در قطب شمال با‬ ‫(پوستی به رنگ قهو ای روشن) بوده است‪.‬‬ ‫همکاری کوتولههای پریزاد (‪ )Elf‬هدایا را تولید میکنند‪.‬‬ ‫مسیحیان اروپایی‪ ،‬آمریکایی‪ ،‬برخی مسیحیان ارمنی و قسمتی از‬ ‫مسیحیان فارسی زبان‪ ،‬در شب کریسمس خود و کودکانشان را‬ ‫برای آمدن «بابا نوئل» آماده می نمایند‪ .‬برخی از اعتقادات ایشان‬ ‫درباره بابا نوئل به شرح زیر است(البته پر واضح است که این‬ ‫باورها مختص کودکان مسیحی میباشد)‪:‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ SIMORGH • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 36 9 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ دسامبر‬15 ‫سه شنبه‬ WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 37 9 ‫سیمرغ • شماره‬ AUGUST 2009 • Issue.1 ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪38‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫سیمین بهبهانی‬ ‫شعری از سیمین بهبهانی‬ ‫میان پنجره ام‬ ‫میان پنجره ام در قاب‬ ‫صبح درخشانی‬ ‫نشسته‬ ‫ِ‬ ‫به شور و هلهله رقصد آب‬ ‫به سا ِز کتریی جوشانی‬ ‫دو قطعه نان و دو فنجان چای‬ ‫پنیر هم که تواند بود‬ ‫ُ‬ ‫به تندرستی و شادی شکر‬ ‫خوشا بساط و خوشا خوانی!‬ ‫مصاحب جنگآموز!‬ ‫تو ای‬ ‫ِ‬ ‫کنار سفره ی من بنشین‬ ‫ببین صفاش که چندین است‬ ‫اگر بهاش نه چندانی‪.‬‬ ‫تو جنگ می طلبی‪ ،‬من صلح‬ ‫چو میزبان توام باری‬ ‫عبوس و تلخ چنین منشین‬ ‫درین سرای‪ ،‬که مهمانی‪.‬‬ ‫نژاد و مسلک و آیین را‬ ‫مکن بهانهی جنگیدن‬ ‫ستمگری به دگرکیشان‬ ‫روا مبین که مسلمانی!‬ ‫خدا یکی به هر آیین است‬ ‫وگر گمان تو جز این است‬ ‫خطا زچشم خطا بینان‬ ‫به غیر او‪ِ ،‬گل ِه نتوانی‪.‬‬ ‫چهگونه فهم کند نادان‬ ‫ِ‬ ‫وحدت معنا را‬ ‫کمالِ‬ ‫دران غزل که به هر دیوان‬ ‫گرفته نامی و عنوانی‪.‬‬ ‫مصاحب جنگآموز‬ ‫تو ای‬ ‫ِ‬ ‫که میهمان منی امروز‬ ‫به یاریی ن َ َفسم شاید‬ ‫ز دل غبار برافشانی‪.‬‬ ‫دهندگان « کمربند » ت‬ ‫چنان سیهدله خواهندت‬ ‫که با دلت دل خلقی را‬ ‫چو آذرخش بترکانی‪.‬‬ ‫به خویش رحم نمیآری‬ ‫به بندگان خدا باری‬ ‫ستم چهگونه روا داری‬ ‫ن ِهای درنده‪ ،‬که انسانی‪.‬‬ ‫مصاحب پندآموز‬ ‫تو ای‬ ‫ِ‬ ‫که زنگ کینه ز دل شستی‬ ‫به شادی دل هر انسان‬ ‫بنوش چایی و بخور نانی ‪. . .‬‬ ‫برگرفته از‪ :‬مجله ادبی عصر آدینه‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫سیمین خلیلی معروف به «سیمین بهبهانی» فرزند‬ ‫عباس خلیلی (شاعر و نویسنده و مدیر روزنامه اقدام)‬ ‫و نبیره حاج میرزا حسین حاج میرزاخلیل است‪ .‬پدرش‬ ‫عباس خلیلی (‪ 1272‬نجف ‪ 13۵0 -‬تهران) به دو زبان‬ ‫فارسی و عربی شعر میگفت و حدود ‪ 1100‬بیت از‬ ‫ابیات شاهنامه فردوسی را به عربی ترجمه کرده بود‬ ‫و در ضمن رمانهای متعددی را هم به رشته تحریر‬ ‫درآورد که همگی به چاپ رسیدند‪.‬مادر او فخرعظما‬ ‫ارغون (‪ 1316‬ه‪.‬ق ‪ 134۵ -‬ه‪.‬ش) دختر مرتضی قلی‬ ‫ارغون (مکرم السلطان خلعتبری) از بطن قمر خانم‬ ‫عظمت السلطنه (فرزند میرزا محمد خان امیرتومان‬ ‫و نبیره امیر هدایت اهلل خان فومنی) بود‪ .‬فخر عظما‬ ‫ارغون فارسی و عربی و فقه و اصول را در مکتبخانه‬ ‫خصوصی خواند و با متون نظم و نثر آشنایی کامل‬ ‫داشت و زبان فرانسه را نیز زیر نظر یک مربی سوئیسی‬ ‫آموخت‪ .‬او همچنین از زنان پیشرو و از شاعران موفق‬ ‫زمان خود بود و در انجمن نسوان وطنخواه عضویت‬ ‫داشت و مدتی هم سردبیر روزنامه آینده ایران بود‪ .‬او‬ ‫همچنین عضو کانون بانوان و حزب دموکرات بود و به‬ ‫عنوان معلم زبان فرانسه در آموزش و پرورش خدمت‬ ‫میکرد‪.‬پدر و مادر سیمین که در سال ‪ 1303‬ازدواج‬ ‫کرده بودند‪ ،‬در سال ‪ 1309‬از هم جدا شدند و مادرش‬ ‫با عادل خلعتبری (مدیر روزنامه آینده ایران) ازدواج‬ ‫کرد و صاحب سه فرزند دیگر شد‪.‬سیمین بهبهانی ابتدا‬ ‫با حسن بهبهانی ازدواج کرد و به نام خانوادگی همسر‬ ‫خود نامبردار شد ولی پس از وی با منوچهر کوشیار‬ ‫ازدواج نمود‪ .‬او سالها در آموزش و پرورش با سمت‬ ‫دبیری کار کرد‪.‬او در سال ‪ 1337‬وارد دانشکده حقوق‬ ‫شد‪ ،‬حال آنکه در رشته ادبیات نیز قبول شده بود‪ .‬در‬ ‫همان دوران دانشجویی بود که با منوچهر کوشیار آشنا‬ ‫شد و با او ازدواج کرد‪ .‬سیمین بهبهانی سی سال‪-‬از‬ ‫سال ‪ 1330‬تا سال ‪ -1360‬تنها به تدریس اشتغال‬ ‫داشت و حتی شغلی مرتبط با رشته حقوق را قبول‬ ‫نکرد‪.‬در ‪ 134۸‬به عضویت شورای شعر و موسیقی در‬ ‫آمد ‪ .‬سیمین بهبهانی ‪ ،‬هوشنگ ابتهاج ‪ ،‬نادر نادرپور‬ ‫‪ ،‬یداهلل رویایی ‪ ،‬بیژن جاللی و فریدون مشیری این‬ ‫شورا را اداره میکردند ‪ .‬در سال ‪ 13۵7‬عضویت در‬ ‫کانون نویسندگان ایران را پذیرفت ‪.‬در ‪ 137۸‬سازمان‬ ‫جهانی حقوق بشر در برلین مدال کارل فون اوسی‬ ‫یتسکی را به سیمین بهبهانی اهدا کرد ‪ .‬در همین‬ ‫سال نیز جایزه لیلیان هیلمن ‪ /‬داشیل هامت را سازمان‬ ‫نظارت بر حقوق بشر (‪ )HRW‬به وی اعطا کرد‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ 39 Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9 9 ‫سیمرغ • شماره‬ GET 0% PURCHASE FINANCING ON ‡ ALL 2010 MAZDA MODELS 2010 MAZDA3 SEDAN STARTING MSRP 15,995 $ 2010 MAZDA3 SPORT BUY FROM $ 14,495* STARTING MSRP $ 16,995 BUY FROM $ 15,495* OR 0 PURCHASE FINANCING FOR UP TO 48 MONTHS† OR 0 PURCHASE FINANCING FOR UP TO 48 MONTHS† GRADUATES GET AN ADDITIONAL CASH AWARD OF $500 TOWARDS A PURCHASE OR LEASE. GRADUATES GET AN ADDITIONAL CASH AWARD OF $500 TOWARDS A PURCHASE OR LEASE. % % 2010 MAZDA6 STARTING MSRP 23,195 $ BUY FROM $ 20,995* OR 0 PURCHASE FINANCING FOR UP TO 36 MONTHS† % GRADUATES GET AN ADDITIONAL CASH AWARD OF $750 TOWARDS A PURCHASE OR LEASE. 2010 MAZDA TRIBUTE STARTING MSRP 23,450 $ BUY FROM $ 21,950* OR 0 PURCHASE FINANCING FOR UP TO 36 MONTHS† % GRADUATES GET AN ADDITIONAL CASH AWARD OF $750 TOWARDS A PURCHASE OR LEASE. ÉLITE MAZDA z 1205 BOUL. LA VÉRENDRYE WEST JUST 10 MINUTES FROM PARLIAMENT HILL z GATINEAU ELITEMAZDA.CA z 819.568.6000 *Special MSRP for new 2010 Mazda3 GX (D4XS50AA00) and Mazda3 Sport GX (D5XS50AA00), Mazda6 and Mazda Tribute ($15,995/$16,995/$23,195/$23,450 less $1,500/$1,500/$2,000/$1,500 November Bonus. $1,395/$1,395/$1,595/$1,595 freight and P.D.E, $65 PPSA, $5 OMVIC transaction fee, licence, insurance and taxes are extra. †0% APR Purchase financing is not available on 2010 Mazda B-Series Trucks. Finaincing example at 0% based on a representative agreement using financed amount of $15,000, the cost of borrowing for a 36-month term is $0, monthly payment is $416.67, total finance obligation is $15,000. Offers have no cash value and cannot be transferred, assigned or combined. Contact Elite Mazda for details and other specials. Offers end December 1, 2009. ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫•‬ ‫پیش از ازدواج خوب چشمهایتان را باز کنید و همسرتان را همانگونه که‬ ‫هست بپذیرید ‪ .‬از خود این سوال را بپرسید‪ :‬اگر این فرد تا آخر عمر با‬ ‫همین اخالق و رفتار بماند ‪ ،‬آیا باز هم دوستش خواهم داشت؟ هرگز به‬ ‫خود نگویید که تحمل این کارها و رفتار هایش را ندارم ولی در زندگی‬ ‫مشترک درستش می کنم‪.‬‬ ‫یادتان باشد شما نمی توانید برای تمام عمر نقش بازی کنید یا بجنگید‪.‬‬ ‫خودتان باشید ولی فردی انعطاف پذیر‪ .‬به رفتار های خود دقت کنید‪.‬‬ ‫همه ما ایراداتی داریم‪ .‬حساس‪ ،‬زود رنج‪ ،‬خود خواه‪ ،‬بی حوصله‪ ،‬سرد‬ ‫مزاج‪ ،‬عصبی‪ ،‬بی نظم‪ ،‬بی مسوولیت‪ ،‬بد قول‪ ،‬نا شکیبا‪ . ...‬کافیست که‬ ‫نقطه ضعف خود را بیابید و سعی در رفع آن داشته باشید‪ .‬گاهی هم بد‬ ‫نیست به نظرات کسانی که دوستانه و صادقانه ایرادتان را به شما می‬ ‫گویند گوش دهید‪.‬‬ ‫باور داشته باشد زندگی مشترکتان به بهشت تبدیل می شود ‪ ،‬اگر‬ ‫بخواهید و خودتان باشید‪.‬‬ ‫مساله ازدواج آنقدر مهم است که بسیاری از بزرگان علم و ادب و هنر‬ ‫در مورد آن جمالتی را گفته اند که شاید راهگشایی برای شما دوستان‬ ‫جوان باشد‪.‬‬ ‫• هرگز برای پول ازدواج نکنید ‪ ،‬زیرا برای پول درآوردن راه های‬ ‫آسانتری هم وجود دارد ‪ ».‬برنارد شاو»‬ ‫• هنگام ازدواج ‪ ،‬بیشتر با گوشهایت مشورت کن تا با چشمهایت ‪».‬‬ ‫بیسمارک»‬ ‫• زن و شوهر یکسال پس از ازدواج به فکر زیبایی صورت یکدیگر نمی‬ ‫افتند ‪ ،‬بلکه هر دو متوجه اخالق و رفتار هم می شوند ‪ ».‬اسمایلز»‬ ‫• پیش از ازدواج ‪ ،‬چشمها را خوب باز کنید و بعد از آن ‪ ،‬کمی آنها را‬ ‫روی هم بگذارید‪ ».‬فرانکلین»‬ ‫• با زنی ازدواج کنید که اگر مرد بود ‪ ،‬بهترین دوست شما می شد‪.‬‬ ‫«برودن»‬ ‫• برای ازدواج کردن ‪ ،‬بیشتر از جنگ رفتن ‪ ،‬شجاعت الزم است ‪».‬‬ ‫کریستین»‬ ‫نویسنده‪ :‬ندا نصیری‬ ‫ازدواج ‪ :‬مصیبت یا موهبت‪ .‬مساله این است!‬ ‫تشکیل یک زندگی جدید همیشه با دلهره و تردید توأم است و اگر یکی‬ ‫از طرفین در مراحل شناخت و انتخاب شریک زندگی خود بیش از حد‬ ‫آسوده خاطر باشد‪ ،‬به طور حتم جای شک دارد‪ .‬زوج های جوانی که در‬ ‫دوران عقد یا نامزدی به سر می برند یا دختر و پسر هایی که در مرحله‬ ‫شناخت یا خواستگاری هستند ‪،‬بدانند که روزهای دشواری را در پیش‬ ‫رو خواهند داشت ولی اگر سنگ های اولیه بنای زندگی خود را خوب و‬ ‫در جای درست قرار دهند‪ ،‬مطمئن باشند که در آینده ای نه چندان دور‬ ‫شاهد ساختمانی زیبا و مستحکم در زندگی خود خواهند بود‪ .‬اگر زندگی‬ ‫شما آشفته شود‪ ،‬نه پول و نه تحصیالت نمی تواند آن را از این گرداب‬ ‫پر تالطم نجات دهد ولی در یک زندگی آرام و زیبا‪ ،‬پول و تحصیالت‬ ‫می تواند نقش موثری را ایفا می کند‪ .‬متاسفانه بسیاری از جوانان فکر‬ ‫می کنند برای قرار دادن سنگ های اولیه این بنا‪ ،‬باید در هر جایی و‬ ‫برای هر کاری حرف خود را به کرسی بنشانند و برخی دیگر نیز از آن‬ ‫طرف پشت بام می افتند و برای اینکه متانت و صبوری خود را ثابت‬ ‫کنند به همه چیز چشم می گویند هر چند این چشم گفتن های دائمی‬ ‫باالخره در جایی سرریز می کند‪ .‬به جای همه این کارها ‪،‬تنها کافیست‬ ‫که خودتان باشید‪.‬‬ ‫تمرین‪ :‬در منزل جای چند شی ای را که همیشه در محل ثابتی قرار‬ ‫دارند عوض کرده و درمحل دیگری بگذارید( مثل قیچی‪ ،‬ناخن گیر‬ ‫‪،‬دفتر تلفن‪ ،‬کلید و ‪ ، )....‬می بینید که تا مدتها برای برداشتن این اشیا‬ ‫ابتدا به سراغ محل قبلی رفته و سپس یادتان می آید که جای آنها را‬ ‫عوض کرده اید‪ .‬شما می توانید همین امروز این تمرین را در منزل‬ ‫انجام دهید‪.‬‬ ‫حاال فکر کنید شریک زندگی شما سالیان سال با همین رفتار و کردارها‬ ‫زندگی کرده است واکنون شما از او می خواهید که خیلی زود تغییر کند‬ ‫و این در حالی است که این نوع عملکرد و برخورد‪ ،‬جزئی از زندگی‬ ‫روزانه او شده است‪ .‬در اینجا یک سوال پیش می آید ‪ :‬آیا او پذیرای‬ ‫این تغییر در زندگی خود شده و یا معتقد است که کار درستی انجام می‬ ‫دهد؟ در صورتی که حاضر به تغییر نباشد ‪ ،‬کار زیادی از دست شما بر‬ ‫نمی آید و اگر حاضر به قبول آن شود همانند تمرینی که انجام دادید‪،‬‬ ‫زمان زیادی را نیاز دارد تا این تغییر در تمام زوایای زندگی او قرار گیرد‪.‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪41‬‬ ‫آیا میتوانیم طول عمر گلها را طوالنی تر کنیم؟‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫گل ها را در محیط خنک قرار دهید‬ ‫دمـای منـاسب برای بیشـتر گـل هــا چیزی در حدود ‪۶۵‬‬ ‫تا ‪ ۷۲‬درجه فارنهایت (‪ ۱۸‬تا ‪ ۲۲‬درجه سلسیوس) بوده و‬ ‫بهتر است بـه طور مستقیم در زیر تـابش نـور خـورشید‬ ‫و گـرمـا و سـرمای شـدید قرار نگیرند‪ .‬همچـنـین نباید‬ ‫گـل ها را در زیـر فـن هـای سقـفی و یـا در بـاالی‬ ‫تلویزیـون و مـکان هایی که اشعه های گرم از آن ساطع‬ ‫می شود قرار دهید چـرا که این گونه وسایل از خود گرما‬ ‫تولید کرده و سبب می شوند کـه گـل آب خـود را از‬ ‫دسـت بدهـد‪ .‬همـچنین نـباید گـلدان را در کـنـار میوه‬ ‫های رسیده قرار دهید‪ .‬چرا که میوه از خود قدری گاز اتیلن‬ ‫ساطع می کند که می تواند برای گـل ها مضر باشد و آنها‬ ‫را به طور نابهنگام پژمرده کند‪.‬‬ ‫در این بخش با نحوه مراقبت از آلسترومریا و‬ ‫آماریلیس آشنا میشویم‪:‬‬ ‫از آن جایی که همه ما گل و گیاهان را دوست داریم‬ ‫باید بیشتر با نحوه نگهداری آنها آشنا شویم‪ .‬بدین منظور‪،‬‬ ‫مطالب زیر برای شما عالقمندان گل و گیاه جمع آوری‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫نحوه مراقبت از انواع گل و گیاه‪:‬‬ ‫به گل های خود به صورت روزانه رسیدگی کنید‪.‬‬ ‫آب داخل ظرف‪ ،‬گلدان و یا محفظه ای کـه گـیـاهان را‬ ‫در آن قرار داده اید‪ ،‬به صـورت روزانـه عـوض کرده و‬ ‫داخل ظرف ‪ ،‬آب تازه بـریزید‪ .‬اگر حتی داخل ظرف فوم‬ ‫و یا اسفنج مخصوص هم وجود داشته باشد‪ ،‬شما باید تا‬ ‫باالی اسفنج و یا فوم آب بـریزید‪ ،‬با این کار گل ها عمر‬ ‫دارازتری خواهند داشت‪.‬‬ ‫اگر کل آب ظرف را عوض می کنید‪ ،‬بهتر است خود ظرف را‬ ‫نـیز بشویید‪ .‬برای اینکه گل های شما مدت زمان بیشتری‬ ‫تازه و سالم بـمانند مـی تـوانـید از انـواع مخـتـلف غذاهای‬ ‫مخصوص گل و گیاهی که در بازار موجود است‪ ،‬استــفاده‬ ‫کنید‪ .‬به این منظور میـتوانید مقـداری از غذای مخصوص‬ ‫را در گلدان حاوی گل بریزید‪ .‬می توانید این غذاها را از گل‬ ‫فروشی ها تهیه کنید‪ .‬این نوع غذاها مواد مورد نیاز گیاه را‬ ‫به آن می رساند‪ ،‬از رشد باکتری هایی که منجر به مسدود‬ ‫شدن ساقه گیاه و عدم رسیدن آب به قسمت های باالیی‬ ‫می شوند‪ ،‬جلوگیری می کنند‪ ،‬جوانه ها و غنچه ها را‬ ‫شکوفا کرده‪ ،‬و به طور کلی عمر دسته گل شما را افزایش‬ ‫می دهند‪ .‬استفاده از این مکمل های غذایی برای گیاهان‬ ‫یکی از بهترین راههای افزایش طول عمر آنها است‪ ،‬فقط‬ ‫باید دقت داشته باشید که طبق دستورالعملی که بر روی‬ ‫بسته مکمل نوشته شده عمل کنید‪ .‬اگر به طور صحیح از‬ ‫این مکمل ها استفاده نکنید‪ ،‬امکان آسیب رسیدن به گل‬ ‫ها وجود دارد‪.‬‬ ‫یا قیچی باغبانی استفاده کنید‪ .‬سعی کنـید بـه ساقـه ی‬ ‫گـل فشـار وارد نـکنید چرا که هـر آسیــبی که به ساقه‬ ‫برسد از جذب آب ممانعت خـواهـد کرد‪ .‬هر گونه شـکوفه‬ ‫و یـا بـرگ آسیـب دیده را نیز از گل جدا کنید‪ .‬برای اینکه‬ ‫به ساقه ها آسیبی وارد نشـود مـی توانـید پیش از درآوردن‬ ‫گل ها از ظرف ‪ ،‬آنها را با یک نخ به هم متصل کنید و‬ ‫سپس از داخل گلدان جدا نمایید‪ .‬سپس آنها را داخل ظرف‬ ‫جدیدی که با آب تازه و مکمل مورد نظر پر شده است‪،‬‬ ‫بگذارید و نخ را از اطراف آن باز کنید‪.‬‬ ‫آب را عوض کرده و مکمل غذایی به آن اضافه کنید‬ ‫ابتـدا بایـد گـلدان را تمـیز کـرده و سپـس آب را بــه‬ ‫دمای اتاق رسانده و مکمل را به آن اضافه کرده و سپس‬ ‫گلها را در داخل آن قرار دهید‪ .‬باید مطمئن شوید که هیچ‬ ‫گونه خار و خاشاک یا غباری روی آب قرار نگرفـته باشد‬ ‫(مانند برگ و قسمتهای مختـلفی از سـاقه) چرا که این‬ ‫امـر مـی تواند بـاعث تشدیـد رشـد بـاکتری ها در گلدان‬ ‫شده و عمر گل ها را کاهش دهد‪.‬‬ ‫آلسترومریا (‪)Alstroemeria‬‬ ‫غنچه های این گل کیپ و سفت هستند‪ .‬اگر به خوبی از‬ ‫آنها مراقبت کنید تا آخرین حد باز می شوند‪ .‬آلسترومریا‬ ‫جزء گل هایی است که همیشه تشنه ی آب است‪ .‬به‬ ‫همین دلیل باید گلدان را دائم ًا نگاه کنید تا آب آن کم‬ ‫نشده باشد و اگر داخل گلدان اسفنج گذاشته اید‪ ،‬باید دائم ًا‬ ‫به آن سربزنید و از خیس بودن آن اطمینان حاصل کنید‪.‬‬ ‫هر بار که آب گلدان را عوض می کنید باید از غذای مکمل‬ ‫جدید داخل آن بریزید‪.‬‬ ‫آماریلیس (‪)Amaryllis‬‬ ‫شکوفه های این گل نیز تا آخرین حد باز خواهند شد‪ .‬به‬ ‫این منظور ساقه های آن باید تمام مدت سرشار از آب‬ ‫باشند‪ .‬به همین دلیل زمانی که آب آن را عوض کرده و‬ ‫ساقه ها را کوتاه می کنید‪ ،‬گل ها را باید برعکس کرده و‬ ‫داخل ساقه ی آن آب بریزید‪ .‬انتهای ساقه ها را با دست‬ ‫بگیرید و یا با نخ پنبه ای ببندید تا وقتی آنها را برعکس‬ ‫می کنید آب آن به بیرون نریزد و زمانیکه گل ها را مجدداً‬ ‫به گلدان باز گرداندید‪ ،‬نخ را از انتهای ساقه ها با کنید‪ .‬اگر‬ ‫در طول زمانی که گل ها را از داخل گلدان در آورده اید‬ ‫به آنها آب نرسد احتمال دارد ساقه ها ترد و شکننده شده‬ ‫و به راحتی خم شده و بشکنند‪ .‬سعی کنید آنها را به طور‬ ‫روزانه هرس کنید‪ .‬زمانیکه غنچه های جدید باز شدند به‬ ‫آرامی غنچه های قبلی که قدری پژمرده شده اند را از ساقه‬ ‫اصلی جدا کنید‪.‬‬ ‫گردآورنده‪ :‬عاطفه منصوری (‪)www.florartica.com‬‬ ‫برش مکرر ساقه ها‬ ‫هـر چـند روز یکبار‪ ،‬گل ها را از ظرف خود خارج کرده و‬ ‫سـاقـه هـای آنها را کـوتـاه کـنـید‪ .‬از انتـهای سـاقه بـه‬ ‫انـــدازه ‪ ۳‬تا ‪ ۴‬سانتیمتر کوتاه کنید‪ .‬برای اینکه گیاه بتواند‬ ‫به باالترین میزان آب را بـاال بکشد‪ ،‬باید انتـهای سـاقه را‬ ‫بـه صـورت زاویـه دارد ببرید‪ .‬میـتوانید از یک چاقوی تیز‪،‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫یوگا‬ ‫‪42‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫به تندرستی‬ ‫شما کمک میکند!‬ ‫کتابهای یوگا به ما می‬ ‫گویند هدف یوگا اتحاد ذهن‪،‬‬ ‫بدن و روح است‪ .‬ا‬ ‫بدن یکی هستند ین دیدگاه می گوید که ذهن و‬ ‫وا‬ ‫گر این یگانگی در یک محیط‬ ‫مناسب قرار گرفته و‬ ‫راه درست تمرین را در پیش‬ ‫بگی‬ ‫رد‪ ،‬می تواند به هارمونی برسد‪.‬‬ ‫یوگا عملی درمانی نیز شناخته می شود‪ ،‬به شما کمک می‬ ‫کند تا به وضعیت‪ ،‬تنظیمات و خصوصیات بدن خود بیشتر‬ ‫آگاه باشید‪ .‬بدن را منعطف کرده و کمک می کند تا حتی‬ ‫در وضعیت استرس و ناراحتی نیز آرامش داشته باشید‪ .‬این‬ ‫یکی از مهمترین دالیلی است که مردم تمرینات یوگا را‬ ‫شروع می کنند‪ ،‬برای اینکه احساس بهتری داشته باشند‪،‬‬ ‫پرانرژی تر شوند‪ ،‬شاد تر باشند و به آرامش برسند‪.‬‬ ‫یوگا علمی است که از هزاران سال پیش معمول بوده‬ ‫است و شامل نظریات باستانی‪ ،‬مشاهدات و اصول ارتباط‬ ‫ذهن و بدن است و امروزه توسط دانش پزشکی به اثبات‬ ‫رسیده است‪ .‬تحقیقات مهمی درباره مزایای یوگا در ارتباط‬ ‫با تندرستی انسان انجام شده‪ :‬حالتهای یوگا (‪،)Asanas‬‬ ‫تنفس در یوگا (‪ ،)Pranayama‬و مراقبه (مدیتیشن)‪.‬‬ ‫اطالعات مربوط به انواع ژست ها و مزایای یوگا در سه‬ ‫گروه طبقه بندی می شود‪ :‬تاثیرات جسمی‪ ،‬روانی و‬ ‫زیستی‪ .‬عالوه بر این دانشمندان این نتایج را با مزایای‬ ‫تمرینات معمول ورزشی نیز مقایسه کرده اند‪.‬‬ ‫مزایای جسمی یوگا‪:‬‬ ‫ تعادل سیستم عصبی خودکار ‪ -‬کاهش تعداد ضربان‬‫ کاهش تعداد تنفس ‪ -‬کاهش فشارخون ‪ -‬پاسخ پوست‬‫به مقاومت الکتریکی افزایش می یابد‪ - .‬افزایش موج آلفا‬ ‫(الکترومغناطیسی) در مغز (امواج ثتا‪ ،‬دلتا و بتا نیز در مراحل‬ ‫مختلف مراقبه افزایش می یابد) ‪ -‬کاهش فعالیت انرژی‬ ‫الکتریکی خارج سلولی ‪ -‬افزایش بازده قلب ‪ -‬افزایش‬ ‫بازده تنفسی ‪ -‬تنظیم فعالیت گوارشی ‪ -‬تنظیم فعالیت غدد‬ ‫درون ریز ‪ -‬بهبود عمل دفع ‪ -‬انعطاف پذیری عضالت و‬ ‫افزایش اتصال دامنه حرکات ‪ -‬افزایش زمان نگه داشتن‬ ‫نفس ‪ -‬افزایش هماهنگی چشم و دست ‪ -‬چاالک تر‬ ‫شدن ‪ -‬بهبود زمان عکس العمل ‪ -‬اصالح وضعیت اندام‬ ‫بدن ‪ -‬افزایش قدرت و حالت ارتجاعی بدن ‪ -‬افزایش‬ ‫استقامت بدن ‪ -‬افزایش سطح انرژی ‪ -‬تنظیم وزن ‪-‬‬ ‫خواب بهتر ‪ -‬افزایش ایمنی بدن ‪ -‬کاهش دردها ‪ -‬بهبود‬ ‫قوه ادراک ‪ -‬بهبود تعادل بدن ‪ -‬بهبود فعالیتهای هماهنگ‬ ‫اعضای بدن‬ ‫مزایای روانشناختی یوگا‪:‬‬ ‫ افزایش هشیاری جسمی و روانی ‪ -‬خلق و خوی بهتر‬‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫و افزایش ذهنیت مثبت ‪ -‬افزایش خویشتن پذیری و‬ ‫رویارویی با واقعیات درونی ‪ -‬افزایش سازگاری اجتماعی ‪-‬‬ ‫کاهش افسردگی و اضطراب ‪ -‬کاهش احساس خصومت‬ ‫و دشمنی ‪ -‬بهبود قدرت تمرکز ‪ -‬بهبود حافظه ‪ -‬افزایش‬ ‫دقت ‪ -‬افزایش راندمان یادگیری ‪ -‬افزایش مهارت های‬ ‫اجتماعی ‪ -‬احساس رفاه و خوشی ‪ -‬افزایش قدرت هوش‬ ‫ افزایش ادراک عمق‬‫مزایای زیستی ‪ -‬شیمیایی یوگا‪:‬‬ ‫ کاهش قند خون ‪ -‬کاهش سدیم خون ‪ -‬کاهش کلسترول‬‫ کاهش تری گلیسیرید خون ‪ -‬افزایش کلسترول با‬‫لیپوپروتئین باال ‪ -‬کاهش کلسترول با لیپوپروتیئن پایین‬ ‫و خیلی پایین ‪ -‬افزایش آنزیم کلینستراس ‪ -‬کاهش کاته‬ ‫کوالمین ها ‪ -‬افزایش گلبول قرمز ‪ -‬افزایش هموگلوبین‬ ‫ افزایش تعداد نوعی از گلبول سفید ‪ -‬کاهش مجموع‬‫گلبول سفید ‪ -‬افزایش ترشح هورمون اصلی تیروئید ‪-‬‬ ‫افزایش ویتامین ‪ - C‬افزایش مایع پروتئین‬ ‫مزایای سالمتی یوگا در برابرمزایای‬ ‫تمرینات ورزشی‪:‬‬ ‫یوگا‪:‬‬ ‫ سیستم عصبی پاراسیمپاتیک تسلط می یابد‪.‬‬‫ نواحی زیرقشری مغز تسلط می یابد‪.‬‬‫ حرکت جنبشی و ایستایی کند می شود‪.‬‬‫ ماهیچه ها در حالتی طبیعی هستند‪.‬‬‫ کاهش ریسک زخمی شدن ماهیچه و عضالت‬‫ مصرف کم کالری‬‫ کمترین تقال‪ ،‬آرامش و تنفس کنترل شده‬‫ تعادل ماهیچه های متقابل‬‫ غیر رقابتی بودن‪ ،‬مرحله ای بودن‬‫ هشیاری درونی است و بر روی تنفس و درون تمرکز‬‫می شود‪.‬‬ ‫‪ -‬امکان نامحدود برای رشد هشیاری درونی‬ ‫تمرینات ورزشی‪:‬‬ ‫ سیستم عصبی سیمپاتیک مسلط است‪.‬‬‫ نواحی قشری مغز فعال می شود‪.‬‬‫ حرکات سریع و قوی‬‫ افزایش قوه کششی ماهیچه ها‬‫ ریسک باال برای مجروح شدن‬‫ درجات متوسط به باالی مصرف انرژی‬‫ حداکثر جنب و جوش‬‫ خستگی و سخت شدن تنفس‬‫ فعالیت نامتعادل و غیریکسان عضالت متقابل‬‫ رقابتی‪ ،‬بر مبنای پیروزی یا هدف‬‫ هشیاری در محیط خارج است (تمرکز بر انگشتان ‪،‬‬‫رسیده به خط پایان و غیره)‬ ‫ کسالت و خستگی‬‫برگرفته از‪ :‬مجله اینترنتی فریا‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫پوستی شاداب و زیبا داشته باشید‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫باتوجه به پیشرفت های علمی‬ ‫امروزه محصوالت متنوعی‬ ‫برای مـراقبت از پـوسـت بـه‬ ‫بـازارهـای بـیـن المللی عرضه‬ ‫می شـود‪ .‬تشـخـیص راه درسـت‬ ‫و اسـتـفاده از مـحـصـول مناسب‬ ‫کار آسانی نیست‪ .‬اگر میـخواهید‬ ‫از پـوست خـود مـراقبـت کنـید‬ ‫مـی بایست با انتخاب محصول‬ ‫مناسب آنرا بـه صـورت مـکرر‬ ‫و بـر اسـاس یک بـرنـامه‬ ‫زمـانبندی شده اسـتـفـاده‬ ‫کـنـیـد‪ .‬امـا پیـش از هـر چـیز‬ ‫شما باید به رژیم غذایی روزانه و‬ ‫روش زندگی خود توجه بیشتری‬ ‫کنید‪ .‬ایـن دو عامل نقش مهمی‬ ‫را در تضمین سالمتی پوست شما‬ ‫بازی می کنند‪.‬‬ ‫ایـن روزهـا بـه دلـیـل فشـار‬ ‫زیـاد کـاری و نبودن وقت کافی‬ ‫مـردم بیشتر از غذاهای آماده‬ ‫استفاده می کنند و معموال هم‬ ‫نسبت به سالمتی پوست خود‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪43‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫اهمیت چندانی قائل نمی شوند‪ .‬ما هنوز هم همان رژیم‬ ‫غذایی دیرینه میوه ها و سبزیجات تازه را به شما یشنهاد‬ ‫می کنیم زیرا هم سالمت جسمی را به همراه دارند و هم‬ ‫سالمت و شادابی پوست را تضمین خواهند کرد‪.‬‬ ‫به خاطر داشته باشید که با استفاده از غذاهای مناسب پوست‬ ‫شما تغذیه شده و نیرو می گیرد‪ .‬پوست نیز مانند سایر‬ ‫اعضای بدن نیاز فراوانی به آب دارد‪ .‬با توجه به اظهارات‬ ‫کارشناسان آن ‪ ۸‬لیوان آبی را که همیشه مادرانمان نوشیدن‬ ‫آنرا به ما گوشزد می کردند‪ ،‬برای ایجاد لطافت و باال بردن‬ ‫قابلیت ارتجاعی پوست امری ضروری به شمار می روند‪.‬‬ ‫البته باید توجه داشته باشید که قهوه و هر نوع نوشیدنی‬ ‫کافئین دار دیگر جزء آن ‪ ۸‬لیوان به حساب نمی آید‪ ،‬به این‬ ‫دلیل که کافئین خود از مواد جاذب آب است‪ .‬آبی که می‬ ‫نوشید باید آب معدنی و یا آب معمولی شیر باشد‪ .‬می توانید‬ ‫همیشه یک بطری آب به همراه داشته باشید و یا اگر انجام‬ ‫چنین کاری برای شما مقدور نمی باشد می توانید قبل و‬ ‫بعد از هر وعده غذایی یک لیوان آب بنوشید‪.‬‬ ‫در حین غذا خوردن‪ ،‬نوشیدن مقدار کمی آب بال مانع است‬ ‫اما مراقب باشید که زیاده روی نکنید‪.‬‬ ‫الزم است تا در استفاده از محصوالت آرایشی احتیاط بیشتری‬ ‫به خرج دهید و از تمیزی لوازم آرایش خود اطمینان کامل‬ ‫حاصل کنید‪ .‬وسایلی مانند پدها‪ ،‬فرچه ها و قلم موهای‬ ‫آرایشی به سرعت کثیف می شوند و مکان مناسبی را برای‬ ‫رشد باکتری ها و جرم ها فراهم می آورند‪ .‬با جمع شدن‬ ‫باکتری و جرم‪ ،‬مصرف این وسایل به پوست شما آسیب می‬ ‫رساند و باعث ایجاد خراش‪ ،‬سوزش و حساسیت در پوست‬ ‫می شود‪ .‬یکی از کارشناسان توانای بهداشت به شما توصیه‬ ‫می کند که برس های لوازم آرایشی می بایست حداقل ‪۲‬‬ ‫مرتبه در ماه تمیز شوند‪.‬‬ ‫وسایل مذکور را برای مدت زمان ‪ ۱۰‬دقیقه در محلول آب‬ ‫و صابون بخیسانید و سپس کمی نرم کننده و یا شامپوی‬ ‫بچه به آن اضافه کنید‪ .‬آنها را به دقت بشویید و سپس با‬ ‫یک حوله نرم آب اضافی آنها را گرفته و به صورت عمودی‬ ‫در یک لیوان قرار دهید (به طوریکه ته آنها کف لیوان قرار‬ ‫بگیرد) تا به طور کامل خشک شوند‪.‬‬ ‫از پوست خود در مقابل آلودگی هوا محافظت کنید‪ .‬برای‬ ‫انجام این کار باید از یک کرم مرطوب کننده استفاده کنید‪.‬‬ ‫کرم جذب پوست می شود و مانند سدی از نفوذ آلودگی به‬ ‫درون پوست شما جلوگیری می کند‪ .‬استفاده از کرم های‬ ‫مرطوب کننده ای که شامل ویتامین های ‪A , E , C‬‬ ‫هستند‪ ،‬ارجعیت دارد ‪.‬‬ ‫برنامه ورزشی مناسب مانند ایروبیک نه تنها باعث شادابی‬ ‫پوست می شود بلکه جریان خون را تنظیم کرده و برای‬ ‫سالمت بدن نیز مفید است‪ .‬بدن در هنگام ورزش تعرق‬ ‫کرده و نوعی محصول مرطوب کننده طبیعی بر روی‬ ‫پوست شما تولید می شود‪.‬‬ ‫یکی از پژوهشگران دارویی ساختگی را پیشنهاد می کند‬ ‫که آشنایی با آن خالی از لطف هم نیست‪ .‬آب نصف لیمو‬ ‫را در یک فنجان ماست بچکانید‪ ،‬آنرا در یخچال نگهداری‬ ‫کنید و هر شب قبل از خواب آنرا مانند یک کرم بر روی‬ ‫پوست خود بمالید‪ .‬شما حتی می توانید پس از اینکه ماست‬ ‫به خوبی جذب پوست شد بر روی آن از یک الیه نازک کرم‬ ‫مرطوب کننده نیز استفاده کنید‪ .‬با مصرف مداوم‪ ،‬طی ‪ ۳‬الی‬ ‫‪ ۴‬هفته متوجه تغییر رنگ پوست خود خواهید شد‪ .‬پوست‬ ‫شما قطعا لطیف تر و جوان تر خواهد شد‪.‬‬ ‫تا آنجا که می توانید استرس را کاهش دهید‪ .‬افرادی که‬ ‫تحت فشار و تنش های بی حد و حصر هستند از شرایط‬ ‫پوستی نامناسبی برخوردارند‪ .‬معموال به دلیل استرس جوش‬ ‫و آکنه های بد قیافه ای بر روی پوست شما ظاهر می شوند‬ ‫که ممکن است تاثیر آن ها تا مدت زمانی طوالنی بر روی‬ ‫پوست شما باقی بماند‪ .‬بنابر این خوب است تا در طول روز‬ ‫زمانی را به مدیتیشن و تمدد اعصاب اختصاص دهید‪ .‬به‬ ‫اندازه کافی استراحت کنید و برای جلوگیری از بروز گودی‬ ‫های دور چشم و پف صورت‪ ،‬در هنگام استراحت به پشت‬ ‫خود بخوابید تا آب اضافی در این نقاط جمع نگردد‪ .‬می‬ ‫توانید با استفاده از یک پوشش نازک بر روس سر و یا هد‬ ‫بند از تماس موها با پوست صورت خود جلوگیری کنید‪.‬‬ ‫همیشه به خاطر داشته باشید که استرس بیش از حد به‬ ‫همان اندازه که می تواند بر روی چهره شما تاثیر منفی‬ ‫بگذارد قادر است تا سالمت کل بدن شما را نیز به مخاطره‬ ‫بیندازد‪.‬‬ ‫برگرفته از‪ :‬سایت مردمان‬ ‫بخـــوانیم و‬ ‫بیاموزیم‬ ‫زود قضاوت نکنید‬ ‫مرد مسنی به همراه پسر ‪ ۲۵‬سالهاش در قطار نشسته‬ ‫بود‪ .‬در حالی که مسافران در صندلیهای خود نشسته‬ ‫بودند‪ ،‬قطار شروع به حرکت کرد‪.‬‬ ‫به محض شروع حرکت قطار پسر ‪ ۲۵‬ساله که کنار‬ ‫پنجره نشسته بود پر از شور و هیجان شد‪ .‬دستش را از‬ ‫پنجره بیرون برد و در حالی که هوای در حال حرکت‬ ‫را با لذت لمس میکرد فریاد زد‪:‬‬ ‫پدر نگاه کن درختها حرکت میکنن‪.‬‬ ‫مرد مسن با لبخندی هیجان پسرش را تحسین‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫کنار مرد جوان‪ ،‬زوج جوانی نشسته بودند که‬ ‫حرفهای پدر و پسر را میشنیدند و از حرکات پسر‬ ‫جوان که مانند یک بچه ‪ ۵‬ساله رفتار میکرد‪ ،‬متعجب‬ ‫شده بودند‪.‬‬ ‫ناگهان پسر دوباره فریاد زد‪:‬‬ ‫پدر نگاه کن دریاچه‪ ،‬حیوانات و ابرها با قطار حرکت‬ ‫میکنند‪.‬‬ ‫زوج جوان پسر را با دلسوزی نگاه میکردند‪ .‬باران‬ ‫شروع شد چند قطره روی دست مرد جوان چکید‪ .‬او با‬ ‫لذت آن را لمس کرد و چشمهایش را بست و دوباره‬ ‫فریاد زد‪ :‬پدر نگاه کن باران میبارد‪ ،‬آب روی من‬ ‫چکید‪.‬‬ ‫زوج جوان دیگر طاقت نیاورند و از مرد مسن‬ ‫پرسیدند‪ :‬چرا شما برای مداوای پسرتان به پزشک‬ ‫مراجعه نمیکنید؟‬ ‫مرد مسن گفت‪ :‬ما همین االن از بیمارستان بر‬ ‫میگردیم‪ .‬امروز پسر من برای اولین بار در زندگی‬ ‫میتواند ببیند‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ SIMORGH • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 44 9 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ دسامبر‬15 ‫سه شنبه‬ • WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM ‫‪45‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫م س ا‬ ‫و سرگـــرمی‬ ‫ب ق‬ ‫ه‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫روزگار غریبیست نازنین ‪ ...‬روزگار غریبیست ‪...‬‬ ‫کمی فکر کنیم‪...‬‬ ‫معماهای شماره ‪9‬‬ ‫سوال اول‬ ‫دو تا فتيله دارمي كه زمان سوخنت هر کدام دقيقا يك ساعت است‪.‬‬ ‫يعني اگر سر هر فتيله را آتش بزنيم دقيقا يك ساعت بعد فتيله‬ ‫متام ميشود‪ .‬طول اين دو فتيله با یکدیگر متفاوت است و ضخامت‬ ‫هر فتيله هم در نقاط مختلف با هم فرق می کند يعني اينكه نصف‬ ‫فتيله الزاما در نيم ساعت منيسوزد‪ .‬حاال شما بگویید که چگونه‬ ‫زمان ‪ 45‬دقيقه را به كمك اين دو تا فتيله اندازه بگيرمي؟‬ ‫سوال دوم‬ ‫شكل زیر از كنار هم گذاشنت تعدادی چوب كبریت ساخته شده‬ ‫است‪:‬‬ ‫حال چهار تا از چوب كبریتها را بردارید تا فقط سه مربع باقی مباند‪.‬‬ ‫جواب معماهای شماره ‪8‬‬ ‫معمای اول‪:‬‬ ‫بعد از اینکه ظرف ‪( 9‬نه) لیتري را پر از آب کردیم ‪ ،‬چهار لیتر از آن را در ظرف ‪( 4‬چهار) لیتري خالي مي کنیم ‪،‬‬ ‫باقیمانده ظرف مي شود ‪( 5‬پنج) لیتر ‪ ،‬دوباره این کار را تکرار مي کنیم و چهار لیتر دیگر به همین روش از آن کم‬ ‫مي کنیم تا یک لیتر در ظرف باقي بماند‪ .‬حال این یک لیتر را در ظرف ‪( 4‬چهار) لیتري مي ریزیم و مجددا ً ظرف ‪9‬‬ ‫(نه) لیتري را پر مي کنیم ‪ ،‬در این مرحله اگر ظرف ‪( 4‬چهار) لیتري که در اون یک لیتر از قبل داشتیم رو پر کنیم ‪،‬‬ ‫باقیمانده ظرف ‪( 9‬نه) لیتري مي شود ‪( 6‬شش) لیتر‪.‬‬ ‫معمای دوم‪:‬‬ ‫در مرتبه اول ‪ ،‬پسر الغر و پسر چاق با هم از روی پل رد می شوند و پسر الغر باز می گردد‪ .‬تا اینجا ‪ 4=1+3‬دقیقه‬ ‫صرف شده است ‪ .‬سپس چراغ به دست پدر سپرده می شود تا به همراه پدربزرگ از پل عبور کرده و بعد پسر چاق‬ ‫با چراغ بر می گردد‪ .‬این قسمت ‪ 15=3+12‬دقیقه طول می کشد‪ .‬پسر الغر چراغ را دست گرفته و با مادر از پل‬ ‫عبور می کند و خودش دوباره بر می گردد (‪ )7=1+6‬و باالخره در آخرین بار با پسر چاق از روی پل رد می شود (‪3‬‬ ‫دقیقه)‪ .‬جمع کل زمانی که سپری شد برابر با ‪ 29=3+7+15+4‬دقیقه می باشد‪.‬‬ ‫پاسخ صحیح این معماها توسط خامن هاله پیروالی برای ما ارسال‬ ‫شده بود که ضمن تبریک‪ ،‬یک عدد بلیط کنسرت اندی نیز تقدیم‬ ‫ایشان گردید‪.‬‬ ‫ازبین عزیزانی که پاسخ تست هوش مجله را‬ ‫صحیح حل کرده و به دفتر مجله و یا آدرس ایمیل ‪:‬‬ ‫‪contact@simorghmagazine.com‬‬ ‫ارسال نمایند‪ ،‬یک نفر به قید قرعه انتخاب و یک‬ ‫هدیه ارزنده تقدیم میگردد‪.‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫‪ ::‬طالع بینی و فال شما ‪::‬‬ ‫فروردین‬ ‫اردیبهشت‬ ‫بهتر است از وقتتان به نحو احسنت استفاده کنید زیرا‬ ‫موفقیتي که به دست مي آورید ارزش زیادي دارد‪ .‬روز‬ ‫خوبي براي ارزیابي اتفاقات اخیر است که همه آن ها‬ ‫مورد عالقه شماست‪ .‬براي این که آینده را جالب تر کنید‬ ‫تغییرات جدیدي ایجاد کنید‪ .‬به مسائل مالي توجه زیادي‬ ‫دارید‪ .‬آزادي حرکت زیادي دارید مي توانید از کمترین‬ ‫حرکت بیشترین نتیجه را به دست آورید‪ .‬اراده اي که‬ ‫داري شما را موفق مي کند‪.‬‬ ‫تیر‬ ‫مرداد‬ ‫به عنوان یک فرد شاغل‪ ،‬جدی بودن از جمله مشخصه‬ ‫های ممتاز شما به حساب میآید‪ .‬اما برای اثبات ذات خود‪،‬‬ ‫تا جایی پیش بروید که حسادت و دشمنی همکاران را‬ ‫در پی نداشته باشد‪ .‬چرا که طالع شما یکی دو پله باال‬ ‫رفتن و در مدار ریاست قرار گرفتن را دیده است‪ .‬با‬ ‫وجود عالقه ی زیادی که به دوست یابی دارید‪ ،‬دوستان‬ ‫نزدیک چندانی در کنار شما نیستند و به عبارت دیگر‬ ‫میتوان گفت که شما به جای کیفیت به دنبال کمیت بوده‬ ‫اید‪ .‬آرمان خواهی شما به شما کمک خواهد کرد تا عمل‬ ‫گراتر از سابق گام بردارید‪.‬‬ ‫مهر‬ ‫گرچه عموم ًا شما از قابل اعتمادترین افراد هستید‪ ،‬نمي‬ ‫دانید چرا کسي رابطه اش را با شما شل و سفت مي کند‪.‬‬ ‫بنابردالیلي شما به صداقت و وفاداري او شک کرده اید‪.‬‬ ‫امروز روز خوبي براي مالقات جدي نیست چرا که در‬ ‫حال حاضر از نظر احساسي بسیار مشغولید ولي به خوبي‬ ‫مي توانید ببینید که اوضاع از چه قرار است و شما آن را‬ ‫دوست ندارید‪.‬‬ ‫آبان‬ ‫اگر براي خرید کریسمس مي روید بسیار مراقب آنچه‬ ‫مي خرید باشید چرا که ممکن است بسیار گران قیمت‬ ‫تر از آن چه که مي توانید خرید کنید باشد‪.‬اگر در مکان‬ ‫هاي عمومي رفت و آمد مي کنید‪.‬بسیار مراقب اموال خود‬ ‫باشید وگرنه کسي با دستان چیره دستش ممکن است‬ ‫آنها را از شما بدزدد‪.‬هم چنین ممکن است با شخصي‬ ‫مالقات کنید که خیلي سریع به شما دل ببندد‪.‬‬ ‫دی‬ ‫به یک نفر توانایي هاي تان را نشان مي دهید‪.‬اما‬ ‫متاسفانه او متوجه نمي شود‪.‬شاید باید در مورد توانایي‬ ‫هاي تان صحبت کنید تا متوجه شوند اما شاید هم آن‬ ‫ها براي برداشتن قدم اول کمي خجالتي هستند‪ .‬سعي‬ ‫کنید از آینده ترسي نداشته باشید‪.‬زیرا زماني که از چیزي‬ ‫بترسید دیگر نمي توانید به جلو گام بردارید‪.‬انرژي تان و‬ ‫وقت تان را صرف کارهاي غیر ممکن نکنید‪.‬به کارهاي‬ ‫ممکن و عملي فکر کنید‪.‬‬ ‫بهمن‬ ‫اگر مراقب نباشید گروهي بر علیه شما اعتصاب مي‬ ‫کنند‪ .‬آن ها رابه کناري بکشید و ببینید در سرشان چه‬ ‫مي گذرد‪ ،‬شاید نگراني هاي شخصي مشکل اصلي آن ها‬ ‫باشد‪ ،‬و همدردي با آن ها همه کارها را درست مي کند‪.‬‬ ‫یک دور همي با دوستان دیدگاه جدیدي را به وجود مي‬ ‫آورد‪ .‬شخص جدیدي را مالقات مي کنید که بسیار جذاب‬ ‫است‪ .‬همیشه محتاط هستید‪ .‬اما اگر فرصتي به دست‬ ‫آوردید که این شخص را بهتر بشناسید‪ ،‬درنگ نکنید‪.‬‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫سعي کنید زودتر از همیشه متوجه حقیقت شوید در‬ ‫غیر این صورت نمي توانید دیگران را تحت تاثیر قرار‬ ‫دهید در چند روز آینده از تفریح و سرگرمي زندگي بهره‬ ‫مند مي شوید و به سختي مي توانید جلوي انرژي فوق‬ ‫العاده را بگیرید‪ .‬اگر تصمیم گرفتید مسیرتان را عوض‬ ‫کنید الزم است آن را به نزدیکانتان نیز خبر دهید‪.‬‬ ‫•‬ ‫نوع احساس خوب و بدي که در مورد مطالب دیشب‬ ‫داشته اید امروز از بین مي رود ‪ .‬اگر بگوییم که شما در‬ ‫خانه قدرتمند هستید و حرف اول را مي زنید کمتر از آن‬ ‫چیزي است که گفته ایم و شما را دست کم گرفته ایم‪.‬‬ ‫تالش شما براي دفاع از حق خودتان مي تواند نتایچ فوق‬ ‫العاده اي را در پي داشته باشد‪ .‬چون به هر دري مي زنید‬ ‫و تمام راهها را به کار مي برید‪ .‬مي توانید بدون هیچ‬ ‫مقاومتي از خود دفاع کنید‪ .‬بنابراین تمام سعي خود را‬ ‫بکنید و ببینید چه پیش مي آید‪.‬‬ ‫خرداد‬ ‫به حرف هاي ک نفر که یا از شما خیلي کوچک تر‬ ‫یا خیلي بزرگ تر است‪ ،‬گوش کنید‪ ،‬زیرا در حال حاضر‪،‬‬ ‫آنها بیش از شما مي دانند‪ .‬در مورد روابط احساسي و‬ ‫خانوادگي‪ ،‬سعي کنید جلوي زبان تند خود را بگیرید تا از‬ ‫محبوبیتتان کم نشود‪ .‬حتم ًا مراقب حرف زدن خود باشید‪،‬‬ ‫زیرا رفتار و حرف هاي شما‪ ،‬بیش از آن چه که فکر مي‬ ‫کنید‪ ،‬موثر است‪.‬‬ ‫شهریور‬ ‫رو راست وصادق هستید‪.‬هیچ وقت نمي دانید با افرادي‬ ‫که سعي مي کنند شما را فریب دهند چطور رفتار کنید‪.‬‬ ‫شخصي سعي دارد اعتماد به نفس تان را تضعیف کند‬ ‫اما اجازه ندهید این کار را بکند‪ .‬امروز بعد ازمشکالت‬ ‫دیروز کمي احساس راحتي مي کنید‪.‬اگر بتوانید زماني را‬ ‫با افرادي که به آن ها اعتماد دارید باشید احساس بهتري‬ ‫پیدا مي کنید‪.‬اخیراً به سختي کار کرده اید و اکنون مي‬ ‫توانید کمي استراحت کنید‪.‬‬ ‫آذر‬ ‫شما به این که بخواهید از زندگي خیلي لذت ببرید‬ ‫ادامه مي دهید ولي این به این معنا نیست که همه موانع‬ ‫سر این راه را باید بدور اندازید‪ .‬همیشه برنده و بازنده در‬ ‫هر کاري هست‪ .‬اگر شما زیادي خود را گم کنید ممکن‬ ‫است که دومي باشید(بازنده) پس از حس قضاوت خود‬ ‫براي این که کسي چه کاري را انجام دهد استفاده نمائید‬ ‫و تعادلي بین خوشگذراندن و خودداري بوجود آورید‪.‬‬ ‫اسفند‬ ‫اگر مقداري از کار روزانه تان براي آخر وقت بماند‪.‬‬ ‫مطمئن ًا تقصیر شماست که سعي نکرده اید‪ .‬زماني که‬ ‫نوبت به معامله یا مشاغل خسته کننده برسد شما الهام‬ ‫بخش هستید‪ .‬شما به طور عزیزي مي دانید که قدم هاي‬ ‫زندگي به زودي چیده مي شود و بایستي آماده باشید‪ .‬به‬ ‫خاطر خدا در مورد خرید عید با شریک زندگي مشاجره‬ ‫نکن ! اگر نمي توانید چشم در چشم ببینید هر کدام راه‬ ‫خودتان را جداگانه برید و توافق کنید دوباره همدیگر را‬ ‫براي نوشیدن ببینید‪ .‬به این طریق هر دو شما استرس‬ ‫کمتري خواهید داشت ‪.‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سیمرغ • شماره ‪9‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9‬‬ ‫• جدول کلمات متقاطع‬ ‫افقی‪:‬‬ ‫غزل سرا – جهانگرد معروف مراکشي ‪ -2‬کتاب فروید –‬ ‫ایالتي در آمریکا – سالمتر‪ ،‬درستتر ‪ -3‬از نانها – فعلي‪،‬‬ ‫مربوط به زمان حال – کربن خالص ‪ -4‬طرف چپ – دریایي‬ ‫در ترکیه و غرب یونان – کومه‪ ،‬خانه کوچک ‪ -5‬قورباغه‬ ‫درختي – پول چین – منسوب به کرك – نت آخر ‪ -6‬درد و‬ ‫رنج – قوس و قزح – جزء سوره ‪ -7‬مخلوق خداوند – نوعي‬ ‫کشت – هذیان – رایج ترین وسیله داد و ستد ‪ -8‬فرد و‬ ‫تنها – ماه هفتم از ماه هاي سریاني برابر با اردیبهشت –‬ ‫ناشایست ‪ -9‬نفسن اطقه‪ ،‬روح – قوت الیموت – نوعي‬ ‫حج ‪ - 10‬دانه معطر – سازنده زره – بازیچه بچه ها – وي‬ ‫‪ - 11‬شما به انگلیسي – کشوري در شرق اروپا – خانه ‪12‬‬ ‫ آرزوها – میوه گلوپسند – عفونت – توانا و نیرومند ‪13‬‬‫ آش ساده – نام اسب امام حسین(ع) – فرهنگ معروف‬‫فرانسوي ‪ - 14‬خدمتکار – از کنده برخیزد – پرنده مقلد‬ ‫‪ - 15‬طالیه دار اعداد – تندرست – میوه تازه به بازار آمده‬ ‫– حرف ندا ‪ - 16‬عدد مجهول – کارواش – مهمانخانه‬ ‫‪ - 17‬از مهمترین آبهاي گرم معدني در اردبیل – صحرایي‬ ‫معروف در آفریقا‬ ‫عمودي‪:‬‬ ‫‪ 1‬تابلویي معروف از استاد کمال الملک – شوق داشتن ‪ -2‬نیرو – یار قدیمي بیل – میوه آبگیري – مظهر چسبندگي ‪ -3‬کشور عمرمختار – جاي دورزدن‬ ‫– ماهر و چیره دست ‪ -‬عدد ورزشي ‪ -4‬منسوب به پارس – تا این زمان – تن پوش ‪ 5-‬سرگرد قدیم – فرارکننده – از جویدنیها ‪ -6‬از سازهاي ضربي‬ ‫ واحد ورزش بوکس – صداي ناشي از درد – آتش شعل هدار ‪ -7‬غربال – سنگ قیمتي روي انگشتر – مکاري‪ ،‬نادرستي – روش‪ ،‬رفتار ‪ -8‬بیماري‬‫پوستي که عامل ویروس آبله مرغان است – مقابل یسار – بي همتا – حرف دهان کجي ‪ -9‬از نام هاي زنانه کردي به معني روز روشن – افسونگر‬ ‫– وطن ‪ 10-‬شیشه جیوه خورده – پادشاهان – شعر حماسي – گمان‪ ،‬دودلي ‪ - 11‬مقابل خوبي – دست افزار آرش اسطوره اي – پدرمرده – نغمه‬ ‫‪ - 12‬رمق آخر – طرف و کنار – مجلسي درا نگلستان – دراز‪ ،‬بلند ‪ - 13‬کسي که دچار لکنت زبان است – از شهرهاي استان اردبیل – دانهاي خوراکي‬ ‫‪ - 14‬از میوه هاي جالیزي – ابزار برف روبي – عزیزدردانه خر و اسب ‪ - 15‬گیاه رنگ ابرو – از سموم خون – لباس زنان هندو – عالمت جمع ‪16-‬‬ ‫زر – محل نگهداري غالت – زبان مردم پاکستان – ماده بیهوشي ‪ - 17‬مجاور – کتابي معروف از حسین واعظ کاشاني‬ ‫اعداد ‪ 1‬تا ‪ 9‬را طوری در سطرها و ستونهای این جدول قرار دهید که هر عدد فقط یکبار تکرار شود‪ .‬ضمن اینکه در هر مربع‬ ‫کوچک نیز اعداد ‪ 1‬تا ‪ 9‬نیز باید فقط یک بار تکرار شوند‪ .‬برخی از اعداد را برای راهنمائی شما در جدول قرار داده ایم‪.‬‬ ‫‪• Issue.1‬‬ ‫‪AUGUST 2009‬‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ ‫سه شنبه ‪ 15‬دسامبر ‪ • 2009‬سال اول • شماره ‪9‬‬ ‫‪48‬‬ ‫‪SIMORGH • Issue. 9‬‬ ‫لطیفه های خودمانی‬ ‫آقای مربوطه میخواسته از همسایشون نردبونشونو قرض بگیره‪ ,‬با خودش فکر‬ ‫میکنه‪ ,‬میگه‪ ,‬االن اگه برم بگم نردبونتونو بدین‪ ,‬شاید همسایه بگه‪ ,‬نردبونمون‬ ‫کوتاهه‪ ,‬یا بگه‪ ,‬نردبونمون شکسته‪ ,‬یا بگه نردبونمون دادیم قرض به یکی دیگه‪.‬‬ ‫خالصه میره دم خونه همسایه در میزنه‪ ,‬یارو میاد دم در میگه‪ :‬بله بفرمایین کاری‬ ‫داشتین؟‬ ‫مربوطه میگه‪ :‬برو بابا شما هم با این نردبونتون!!!‬ ‫غضنفر و دوستش داشتن با لگد می زدن تو شکم همدیگه‪.‬‬ ‫یکی از اونجا رد میشده میگه‪ :‬شما دو تا دردتون نمیگیره؟‬ ‫غضنفر میگه‪ :‬نه پوتین پامونه!‬ ‫غضنفر رو برق می گیره مامانش می گه ننه جون ولش نکن همین بود که باباتو‬ ‫کشت‬ ‫یارو رو داشتن میبردن اتاق عمل‪ .‬ازش میپرسن‪:‬همراه داری؟ میگه‪ :‬آره دارم‪،‬‬ ‫خاموشش کردم!!!‬ ‫غضنفر میره تو صف نونوایي‪ ،‬شاطره میگه‪ :‬نون تا اینجا بیشتر نميرسه‪ ،‬بقیه برن‪.‬‬ ‫غضنفر میگه‪ :‬ببخشید میشه جمعتر وایسین نون به ما هم برسه!‬ ‫مالنصرالدین به یکی از دوستانش گفت‪ :‬خبر داری فالنی مرده؟‬ ‫دوستش گفت‪« :‬نه! علت مرگش چه بود؟»‬ ‫مال گفت‪« :‬علت زنده بودن آن بیچاره معلوم نبود چه رسد به علت مرگش!»‬ ‫‪WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM‬‬ ‫در پي پرتاب موفقیت آمیز ماهواره امید و دستیابي ایران به تکنولوژي فضایي ‪ ،‬نام‬ ‫کهکشان راه شیري به بزرگراه شیخ فضل اهلل نوري تغییر یافت‬ ‫غضنفر داشت واسه دوستش تعریف میکرد‪ :‬آره‪ ،‬چند وقت پیش داشتم توی جنگل‬ ‫می رفتم‪ ،‬که یک دفعه یک شیر وحشی بهم حمله کرد‪ ،‬منم نتونستم فرار کنم اونم‬ ‫گرفت منو و خورد‪.‬‬ ‫دوستش میگه‪ :‬آخه چطوری میشه؟ تو که االن زنده ای و داری زندگی می کنی!!‬ ‫غضنفر میگه‪ :‬ای بابا‪ ،‬چه زندگی؟ تو هم به این میگی زندگی!؟‬ ‫از بقراط می پرسن‪ :‬فرق فالسفه و ریاضیدانها چیه؟‬ ‫میگه‪ :‬ریاضی دانها هر مسئله ای رو سعی میکنن با کمک ریاضی حل کنن ولی‬ ‫فالسفه چیزهای حل شده رو هم با کمک فلسفه به مسئله تبدیل می کنن!!‬ ‫یارو میره سمعک بخره‪ ،‬فروشنده میگه‪ :‬همه جورشو داریم‪ ۱۰۰۰ ،‬تومنی تا‬ ‫‪ ۱۰۰۰۰۰۰‬تومنی‪.‬‬ ‫یارو میگه‪ ۱۰۰۰ :‬تومنی اش چه جوری کار میکنه؟‬ ‫فروشنده میگه‪ :‬این اصال کار نمیکنه فقط چیزی که هست وقتی مردم اینو میبینن‪،‬‬ ‫بلندتر حرف میزنن‬ ‫آقای دست و دلباز به رفیقش میگه‪ :‬هیشکی ولخرجتر از زن من نیست! همیشه از‬ ‫من پول میخواد!‬ ‫رفیقش‪ :‬با اینهمه پول چه کار میکنه؟‬ ‫دست و دلباز‪ :‬مطمئنم کاری نمی کنه! ‪ ...‬آخه هیچوقت بهش نمیدم!‬ ‫‪SIMORGH MAGAZINE‬‬ Tuesday Dec. 15, 2009 • Vol. 1 • Issue. 9 49 9 ‫سیمرغ • شماره‬ ‫شماره تلفن های مشاغل و موسسات ایرانی در شهر اتاوا – کانادا‬ ‫نیازمندیها‬ Classified Ads Commercial Space For Sublease (988 Sq. Ft.) ‫یک واحد جتاری‬ ‫برای‬ SUBLEASE ‫در منطقه‬ Westboro at Richomond & Churchill Ave. ‫برای اطالعات بیشتر با شماره زیر متاس‬ ‫بگیرید‬ Tel: (613) 252-3670 APARTMENT FOR RENT Apartment for Sublet, For Dec 1, 2009 Close to University of Ottawa. $650, All Utilities Included. s_amir_mir@hotmail.com Persian School ‫مدرسه فارسی بطور رایگان هر‬ ‫ساله از سپتامبر تا جون در خدمت‬ ‫ایرانیان عزیز‬ ‫از هم اکنون پذیریش‬ ‫برای عموم آزاد است‬ Tel: )613( 321.4070 ‫برای درج آگهی‬ ‫رایگان لطفا با تلفن‬ 613.292.6181 . ‫متاس حاصل منائید‬ SIMORGH MAGAZINE ‫چاپخانه‬ Digital Zone Tel: (613) 806 - 0417 - (613) 292-6181 www.prints4you.com ‫رستوران‬ Persian Cuisine Express : Tel: (613) 235 - 1010 Saffron Restaurant: Tel: (613) 789 - 0818 Yasseen Halal Pizza Tel: (613) 216 - 4655 Silk Road Restaurant Tel: (613) 741 - 7888 ‫عکاسی‬ Saeed Karimian Tel: (613) 797 - 9028 www.saeed-karimian.ca ‫فروشگاه مواد غذائی‬ Arya Food Market Tel: (613) 594 - 3636 Shiraz Grocery Store Tel: (613) 563 - 1207 Alpha Food Market Tel: (613) 238 - 3837 Pardis Grocery Store Tel: (613) 829 - 4175 ‫قنادی‬ Nima Bakery Tel: (613) 565 - 6156 )‫لوازم بهداشتی (توالت و بیده‬ PLS Trading Inc. Tel: (613) 565 - 6156 ‫تلفن راه دور و رسانه اینترنتی‬ Payless Telecommunications. Tel: (613) 523 - 7979 ‫تعمییرات ساعت و جواهرات‬ Time Sharpening Tel: (613) 746-7927 ‫آژانس مسافرتی‬ Parsia Travel : Tel: (613) 230 - 8228 ‫تعمیرات اتومبیل‬ Arts Body Shop : Tel: (613) 237 - 2102 Max Auto : Tel: (613) 728 - 9884 Car Wash Online: Tel: (613) 746-5000 ‫امور مالی‬ Bijan Fard : Tel: (613) 232 -1432 x. 202 ‫مشاور امالک‬ Ali Manoussi : Tel: (613) 866 - 4050 www.manoussi.com ‫فرش فروشی‬ Terry’s Oriental Rug Gallery Tel: (613) 220 - 6593 ‫سالن عروسی‬ West Carleton Banquet Hall: Tel: (613) 831 - 6471 ‫دی جی‬ DJ Shahriar : Tel: (613) 292 - 6181 ‫تدریس موسیقی‬ Pouria : Tel: (613) 263 - 9912 ‫دندان پزشک‬ Dr. Farid Shojaee : Tel: (613) 216 - 2016 ‫رادیو‬ Radio Namashoum Tel: (613) 889-4700 ‫تزیین گل و سفره عقد‬،‫طراحی‬ Florartica Tel: (613) 739-8383 AUGUST 2009 • Issue.1 SIMORGH • Issue. 9 SIMORGH MAGAZINE 50 9 ‫ • سال اول • شماره‬2009 ‫ دسامبر‬15 ‫سه شنبه‬ • WWW.SIMORGHMAGAZINE.COM
Sign up to vote on this title
UsefulNot useful