Professional Documents
Culture Documents
ntrebuinarea adjectivelor
numerale ordinale
(L'emploi des adjectifs numraux ordinaux)
119. Pentru ntiul, primul exist forma premier
(-re); forma unime se folosete numai n numeralele
ordinale compuse:
vingt et unime, cent unime.
120. Pentru al doilea, n afar de forma regulat
genitival.
la moiti du XVIII-e sicle parut le premier
volume de l'Encyclopdie.
Il nous a rendu la moiti de la somme.
127. Fracia 1/3 se exprim prin un (le) tiers
substantiv:
Avez-vous reu le tiers de la somme?
128. Fracia 1/4 se exprim prin substantivul un
(le) quart:
Il est six heures et quart (moins le quart).
129. Pentru a exprima de cte ori se mrete o
cantitate, se folosesc cuvintele cu sens multiplicativ:
double, triple, quadruple, quintuple, dcuple,
centuple, care pot fi adjective sau substantive:
Un effort double tait ncessaire (adj).
Il prtendait le double de la somme (subst).
130. Pentru a exprima o cantitate aproximativ se
folosesc substantive formate din numerale cardinale
crora li se adaug sufixul aine; ele sunt precedate
de articol (hotrt, nehotrt) sau de un adjectiv
determinativ i sunt urmate de prepoziia de:
Il y avait une centaine de personnes devant le
cinma.
Obs.: Au ns un sens precis: huitaine, douzaine,
quinzaine, trentaine, soixantaine, centaine:
- huitaine i quinzaine cnd se refer la zile:
Il rentrera dans la huitaine (peste opt zile).
- douzaine i demi-douzaine:
Maman a achet une douzaine d'ufs, moi, je n'en ai
trouv qu'une demi-douzaine.
- de la trentaine la soixantaine cnd se refer la vrst:
Il a pass la quarantaine (are peste 40 de ani).
Not: Lui mille i corespunde millier:
Des milliers de citoyens attendaient sur l'aroport.
PRO NUMELE
(Le pronom)
Pronumele personale
(Les pronoms personnels)
Personne ne te comprend mieux que moi.
Souvent, tu l'as remarqu, je commence une
phrase que tu allais dire. Ou nous la disons
ensemble.
131. Cuvintele ngroate sunt pronume personale.
Ele in locul unor nume de fiine (pers.I, II, III) sau de
132. Iat formele pronumelor personale:
II
M i F
M i F
III
Masc.
Fem.
je
(moi)
tu
(toi)
il
(lui)
elle
(elle)
me
( moi)
te
( toi)
( lui)
( elle)
me
(moi)
te
(toi)
le
(lui)
la
(elle)
chez moi
etc.
avec toi
etc.
sur lui
etc.
II
M i F
M i F
nous
(nous)
vous
(vous)
nous
( nous)
vous
( vous)
nous
(nous)
vous
(vous)
chez nous
etc.
avec vous
etc.
lui
pour elle
etc.
Exemple
Moi, je chante
Toi, tu chantes
Lui, il chante
Elle, elle chante.
Tu me parles, moi
Je te parle, toi
Je lui parle, lui ( elle).
Tu me vois, moi
Il te voit, toi
Je le vois, lui
Je la vois, elle
Tu viens chez moi
Il parle avec toi
Comptez sur lui
Je chante pour elle.
Plural
Pers. i gen
Caz i funcie
Nominativ
(subiect)
Dativ
(complement indirect)
Acuzativ
(complement direct)
Complement cu prepoziie
avec, chez, par, sur, pour etc.
III
Masc.
Fem.
ils
(eux)
Exemple
elles
(elles)
leur
( eux)
( elles)
les
(eux)
(elles)
Not: La aceste forme se pot aduga pronumele personal on nehotrt (vezi nr.210), pronumele reflexive se, soi (vezi
nr.151, 152) i pronumele adverbiale en, y (vezi nr.153).
ntrebuinarea pronumelor
personale
(L'emploi des pronoms personnels)
133. Pronumele personale pot ndeplini n
propoziie funcie de subiect, nume predicativ sau
complement.
1. Pronumele personale subiecte
(Les pronoms personnels sujets)
Articole
Pronume
Je vois le garon.
Tu cherches la gomme.
Il salue les professeurs.
J'aaime les fleurs.
Je le vois.
Tu la cherches.
Il les salue.
Je les aime.
parles
parles
parles
parles
6
pas
tu?
tu
pas?
il
il
ne
ne
3
C.ind.
nous
nous
nous
nous
a
a
pas
a-t-il
a-t-il
pas
7
parl
parl
parl?
parl?
regardons
regardons
regardons nous?
regardons nous?
pas
pas?
vous
vous
ne
ne
3
C.ind.
m'
m'
m'
m'
4
avez
avez
avez
avez
6
pas
- vous
- vous
pas
7
regard(e)
regard(e)
regard(e)
?
regard(e)
?
nous
nous
ne
3
C.ind.
vous
vous
vous
vous
ne
4
C. direct
les
les
les
les
montreron
s
montreron
s
montrerons-nous?
montrerons-nous
pas
pas?
8
apport(e)
apport(e)
apport(e)
apport(e)
la, les) precede
Not: n limba romn i n acest caz, complementul indirect precede complementul direct: i-l dau.
vous
vous
ne
3
C.ind.
la
la
la
la
ne
4
C. direct
leur
leur
leur
leur
offrez
offrez
offrez-vous?
offerz-vous
pas
pas?
tu
tu
ne
ne
3
C.indirect
le
le
le
le
cu verbul la imperativ
Forma afirmativ
Verb
C.direc
t
4
C. direct
lui
lui
lui
lui
as
as
asas-
diferite
offrez
- le
- moi
Aceeai
Verb
C. ind.
persoan
offrez
C.direc
t
- la
- lui
cu verbul la infinitiv
Pronumele complement precede infinitivul:
Je veux le voir.
Je ne veux pas le voir.
Tu vas me le dire. Tu ne vas pas me le dire.
8
offert
offert
offert?
offert?
pas
tu
tu
pas
Forma negativ
C. ind.
C. direct
C. ind.
ne
ne
Verb
me
l'
offrez pas
C. ind.
C. direct
Verb
la
lui
offrez pas
cu verbul la gerunziu
Pronumele complement precede verbul:
Subiect
ntrebuinarea pronumelor
personale tonice
(L'emploi des pronoms personnels toniques)
a) Subiect gramatical:
En hiver, il neige et il gle.
Avant une heure, il va pleuvoir.
b) Subiect aparent al unei propoziii care are i un
subiect real:
Il est arriv bien des gens (des gens subiect
real).
Il y avait des lves dans la cour de l'cole.
Il faut travailler.
Obs.: Cnd reprezint o propoziie deja exprimat,
pronumele capt sensul de acela (aceasta, acest lucru) i
se nlocuiete cu ce:
Il viendra, c'est possible.
Pronumele adverbiale
une.
Not: Se poate folosi i pentru persoane:
Avez-vous des frres? Oui, j'en ai trois.
EN, Y
- Je croyais que vous vouliez vous carter de la
ralit.
- Mon romancier voudra s'en carter, mais moi, je
l'y ramnerai sans cesse.
153. Cuvintele en i y adverbe la origine care
in locul compelementelor de la ralit se numesc
pronume adverbiale. Dup cum se vede:
- en nlocuiete un substantiv precedat de
prepoziia de:
Il voudra s'en carter (de la ralit).
- y nlocuiete un substantiv precedat de prepoziia
:
Je l'y ramnerai ( la ralit).
ntrebuinarea pronumelor
adverbiale
(L'emploi des pronoms adverbiaux)
EN
154. En are valoare de adverb atunci cnd ine
locul unui adverb de loc (de l de acolo):
Venez-vous de l-bas? Oui, j'en viens (de l).
Est-ce qu'il sortait d'ici? Oui, il en sortait (d'ici).
155. Ca pronume corespunznd pronumelor de
persoana a III-a precedate de prepoziia de (de lui,
d'elle, d'eux, d'elles, de cela) se folosete n general
pentru lucruri i nlocuiete un substantiv care
ndeplinete n propoziie urmtoarele funcii:
a) Complement circumstanial de loc (valoare
adverbial) introdus prin prepoziia de:
Est-elle rentre de l'cole?- Oui, elle en est
rentre.
b) Complement indirect introdus prin prepoziia de
(dup verbe ce se construiesc cu prepoziia de, ca:
avoir besoin de, parler de etc):
Es-tu sr de la russite?- Oui, j'en suis sr.
c) Complement direct (cu valoare partitiv)
precedat de articolul partitiv du, de la sau de articolul
des cu sens partitiv sau nehotrt:
Avez-vous bu du caf? - Oui, j'en ai bu.
Je vous ai apport des fruits. Prenez-en.
Not: Uneori se folosete i pentru persoane:
Il a des amis et il en aura toujours.
Obs: Dac substantivul este precedat de articol hotrt,
pronumele en se nlocuiete cu pronumele personal le, la,
les:
Avez-vous mang des fruits? Oui, je les ai mang.
de:
- Articolul hotrt un, une:
A-t-il reu des lettres? Oui, il en a reu une.
- Un numeral cardinal:
As-tu achet des cravates? Oui, j'en ai achet
- Un pronume nehotrt:
J'ai reu des pommes et j'en ai mang plusieurs.
Not: Se poate folosi i pentru persoane:
J'ai vu des touristes franais. J'en ai connu quelqueuns.
Obs.: n cazul acesta, en poate substitui i:
- un nume predicativ:
Vous vouliez connatre mes surs. Voil, celle-ci en est
une.
- un subiect real al unui verb impersonal:
Y avait-il des spectateurs au thtre? Oui, i yl en
avait beaucoup.
de:
Y
158. Y are valoare de adverb atunci cnd ine locul
unui adverb de loc (l acolo):
N'allez pas l: il y fait froid (y = l).
3
en
en
en
en
4
5
veux
veux
veux-tu?
veux-tu
1
tu
tu
pas
2
n'
n'
n'
pas?
n'
4
a
a
3
y
y
y
y
6
pas
a-t-il
a-t-il
3
y
y
y
y
4
5
penses
penses
penses-tu?
penses-tu
4
a
a
pas
5
6
pas
a-t-il
a-t-il
pas
4
en
en
en
en
5
6
donnes
donnes
donnes-tu?
donnes-tu
Forma verbal
Afirmativ
Negativ
Interogativ
Interog. Negativ
4
y
y
y
y
5
6
attendait
attendait
attendait-il?
attendait-il
10
pas
pas?
7
mang
mang
mang?
mang?
7
pens
pens
pens?
pens?
2
ne
ne
3
s'
s'
s'
s'
7
pas
pas?
7
pas
pas?
1
il
il
2
ne
ne
3
s'
s'
s'
s'
f) cu verbul la imperativ
Negativ
ne m'en parle pas! ne t'y attends pas!
ne m'en parlez pas! ne vous y attendez pas!
4
y
y
y
y
5
as
as
7
pas
as-tu
as-tu
5
est
est
pas
6
7
pas
est-il
est-il
pas
8
donn
donn
donn?
donn?
8
habitu
habitu
habitu?
habitu?
Afirmativ
donne-m'en! mne-m'y! (Littr)
donnez-moi en!
habituez-vous y!
Obs.: La imperativ afirmativ, formele tonice moi, toi sunt nlocuite prin cele atone me, te (m', t'):
Atenie: formele m'y, t'y dup imperativ se evit n general i se prefer y-moi, y-toi:
Mnez-y-moi!
Prpares-y-toi!
Pronumele posesive
(Les pronoms possessifs)
- Ah! soupirait Paul, quand j'aurai ma chambre...
- Et moi, la mienne.
- Elle sera propre, ta chambre?
- Plus propre que la tienne.
11
demonstrative
Compuse
de apropiere
neutru
masculin
feminin
ce luii
c ellei
ce (c')
c euxi
c ellesi
celui-ci
celui-l
celle-ci
celle-l
ceci
cela (a)
ceux-ci
ceux-l
celles-ci
celles-l
ntrebuinarea pronumelor
demonstrative
(L'emploi des pronoms dmonstratifs)
Forme simple:
masculin
12
Plural
Forme compuse:
171. Pronumele
folosesc:
demonstrative
compuse
se
ntrebuinarea pronumelor
demonstrative neutre
(L'emploi des pronoms dmonstratifs neutres)
172. Forma simpl: CE (C') reprezentnd un
lucru, o fiin, o propoziie, se folosete:
A Singur, ca subiect al verbului tre: c'est, ce
sont, ce ft, ce furent, ce sera, ce seront etc., avnd ca
nume predicativ un substantiv, un adjectiv, un
pronume:
C'est merveilleux. C'est admirable. C'est
splendide.
13
14
Pronumele relative
(Les pronoms relatifs)
Il s'approche du banc de bois sur lequel il avait
coutume de s'asseoir dans la belle saison,
l'heure o les oiseaux se taisent dans les arbres,
et dont il avait plus d'une fois parrag le repos
avec son ami, sous le bel orme qui entendait
leurs graves entretiens.
176. Cuvintele lequel, o, dont, qui, care in locul
substantivelor banc, heure, orme, exprimate naintea
lor (antecedente) stabilind n acelai timp legtura
(relaia) ntre aceste substantive i propoziiile care
urmeaz (propoziii relative), se numesc pronume
relative.
177. Formele pronumelor relative:
Pronumele relative prezint dou rnduri de
forme:
1) Simple: QUI, QUE, QUOI, DONT, O.
Aceste forme sunt invariabile, indiferent de genul
i numrul antecedentului (substantiv sau pronume)
pe care l reprezint:
Les voitures (les trams) qui passent roulent
grande vitesse.
Les garons (les fillettes) que nous attendons vont
arriver.
Obs.: a) Verbul propoziiei relative introduse prin qui se
acord cu antecedentul n numr i persoan (Vezi nr.352).
b) n propoziiile relative introduse prin que
(complement direct), participiul trecut al verbelor
conjugate cu avoir se acord cu acesta:
J'ai reu la lettre que tu m'as envoye.
2) Compuse:
LEQUEL,
LESQUELS, LESQUELLES
LAQUELLE,
Salut pe
Je salue
Atenie:
pe care
cruia (creia) i
qui
crora le...
l, l
o
i, i
le
que
15
16
Pronumele interogative
(Les pronoms interrogatifs)
fem.
Lesquelles?
Desquelles?
Auxquelles
?
ntrebuinarea pronumelor
interogative
(Lemploi des pronoms interrogatifs)
Plural
masc.
Lesquels?
Desquels?
Auxquels?
A. Forme simple:
186. QUI ? (cine?) se folosete numai pentru
persoane i poate ndeplini urmtoarele funcii
sintactice:
Funcii sintactice
Subiect
(cine)
Nume predicativ
(cine?)
Complement direct
(pe cine)
Complement
cu prepoziie
qui (cui?)
de qui (de, despre
cine?)
avec qui
(cu cine?)
chez qui
(la cine?)
sur qui
(pe cine?)
par qui
(de cine?)
pour qui
(pentru cine?)
etc.
17
Interogativ direct
Qui chante?
Qui est-ce qui chante?
Qui tes-vous?
Qui est-ce que vous tes?
Qui attendez-vous?
Qui est-ce que vous attendez?
qui crit-il?
qui est-ce qu'il crit?
De qui parlez-vous?
De qui est-ce que vous parlez?
Chez qui habites-tu?
Chez qui est-ce que tu habites?
Sur qui comptez-vous?
Sur qui est-ce que vous comptez?
Par qui seras-tu nomm?
Par qui est-ce que tu seras nomm?
De qui attendez-vous la rponse?
De qui est-ce que vous attendez la
rponse?
Avec qui partiras-tu?
Avec qui est-ce que tu partiras?
Pour qui travaille-t-elle?
Pour qui est-ce qu'elle travaille?
Interogativ indirect
Dites-moi, s'il vous plat, qui chante.
Je ne sais (pas) qui vous tes.
Je demande qui vous attendez.
J'ignore qui il crit.
Je demande de qui vous parlez.
Dis-moi, chez qui tu habites.
Je demande sur qui vous comptez.
Je veux savoir par qui tu seras nomm.
Je ne sais (pas) de qui vous attendez la
rponse.
Dis-moi, avec qui tu partiras.
Je veux savoir pour qui elle travaille.
Funcii sintactice
Complement direct
(ce)
Nume predicativ
(ce?)
Subiect
(ce)
Complement
circumstanial
(ct, la ce, pentru ce?)
Subiect
(ce?)
Nume predicativ (ce?)
Compl. direct (ce?)
Interogativ indirect
Je voudrais savoir ce que vous regardez.
Je ne sais (pas) ce qu'il est devenu.
Je demande ce que c'est.
Je voudrais savoir ce qui est arriv.
Dites-moi, s'il vous plat, ce que cote ce
manteau.
Que voulez-vous? i Je demande ce que vous voulez
(complement).
Not: S nu se confunde pronumele interogative ce qui
i ce que, n care cele dou cuvinte formeaz un tot
inseparabil, cu pronumele relative qui, que, precedate de
pronumele demonstrativ neutru ce:
Je ne suis pas d'acord avec ce qui se passe ici.
Je n'accepterai pas ce que vous dites.
d) Que nu se folosete niciodat cu prepoziii. n cazul
acesta apare pronumele interogativ quoi care este
considerat ca form tonic a lui que:
quoi pensez-vous?
Interogativ direct
quoi rvez-vous? (la ce?)
quoi est-ce que vous rvez?
Interogativ indirect
Je ne sais quoi vous rvez.
18
Interogativ direct
Que regardez-vous?
Qu'est-ce que vous regardez?
Qu'est-il devenu?
Qu'est-ce qu'il est devenu?
Qu'est-ce?
Qu'est-ce que c'est?
Qu'est-il arriv?
Qu'est-ce qui est arriv?
Que cote ce manteau?
Que sert de courir?
Que tardes-tu?
Funcii sintactice
Complement
cu prepoziie
(, sur, de,
avec, par, en etc.)
B. Forme compuse
189. Pronumele interogative compuse lequel?,
Funcii sintactice
Subiect
(care?)
Complement direct
(pe care?)
Complement
cu prepoziie
(, par, de, avec, dans)
Interogativ direct
Lequel de ces enfants a accept votre
proposition?
Laquelle de ces deux cravates
prfrez-vous?
Auquel (cruia) des enfants donnerastu ce livre?
Dans laquelle de ces botes gardezvous les bonbons?
Pour laquelle de ces deux langues
optez-vous?
Avec laquelle de ces poupes aimes-tu
jouer?
Pronumele nehotrte
(Les pronoms indfinis)
Quelques-uns de ces tablissements de
bienfaisance sont utiles et rendent des services.
Mais la bienfaisance universelle, c'est que chacun
vive de son travail et non du travail d'autrui. La
charit humaine c'est le concours de tous dans la
production et le partage des fruits.
Sensul
I. CANTITATIVE
A. de cantitate
nul
B. de
parial
cantitate
Singular
masculin
aucun*
nul*
pas un*
feminin
aucune*
nulle*
pas une*
personne
l'un
l'une
quelqu'un
quelqu'une
-----
C. de cantitate
chacun
chacune
total
----II. CALITATIVE
A. cu nuan de
tel*
telle*
demonstrativ
B. de identitate
mme*
C. de diversitate
autre*
D. relative
quiconque
E. personale
on
--* Aceste pronume se pot folosi i ca adjective nehotrte.
19
Interogativ indirect
Je demande lequel de ces enfants a accept
votre proposition.
Dites-moi, s'il vous plat, laquelle de ces
deux cravates vous prfrez.
Je ne sais auquel des enfants tu donneras ce
livre.
Je vous demande dans laquelle de ces botes
vous gardez les bonbons.
Dites-moi, pour laquelle de ces deux langues
vous optez.
Aje veux savoir avec laquelle de ces
poupes tu aimes jouer.
Plural
masculin
feminin
----------------les uns
les unes
quelques-uns
quelques-unes
certains*
certaines*
plusieurs*
--tous*
toutes*
---
------rien
quelque
chose
--tout*
---
---
-----
---------
mmes*
autres*
-----
Neutru
ntrebuinarea pronumelor
nehotrte
(L'emploi des pronoms indfinis)
A. Pronumele nehotrte cantitative
1) Cantitate nul
192. AUCUN, AUCUNE (nici unul, nici una)
nsoit de negaia ne i desemnnd, n general, un
substantiv exprimat, aucun, la singular, se folosete
att pentru fiine ct i pentru lucruri:
Aucun des voyageurs n'avait eu mal au cur
durant ce premier voyage.
De toutes ces cravates, aucune n'est mon got.
Aucune de ces questions ne recevait jamais de
rponse qui ft pleinement satisfaisante.
Obs.: Prezena lui aucun n fraz atrage dup sine
suprimarea negaiei pas (point):
Les lves taient l; aucun n'y manquait.
20
21
3) Cantitate total
22
2) De identitate
205. MME (le mme, la mme, les mmes):
acelai, aceeai, aceiai, aceleai.
Referindu-se att la fiine ct i la lucruri,
pronumele nehotrt mme reprezint un substantiv
deja exprimat, marcnd identitatea:
Ce gteau m'a beaucoup plu; je prendrai toujours
le mme.
J'aime la cravate que tu as achetel j'aurais choisi
la mme.
Ces enfants-ci sont les mmes.
Les fautes d'ortographe que vous faites sont
toujours les mmes.
Mme este de asemenea pronume cnd este nsoit
de un pronume relativ (qui), fr a se referi la un
substantiv exprimat:
Ce sont toujours les mmes qui travaillent
conscieusement.
Obs.: La masculin singular are valoare de neutru i se
ntlnete n expresii ca:
Cela revient au mme (este acelai lucru).
3) De diversitate
206. AUTRE, AUTRES (alt, alta, alii, altele)
- nsoit, n general, de articolul hotrt sau
nehotrt, de un pronume personal (nous, vous), sau
de un numeral cardinal, pronumele autre se folosete
att pentru fiine ct i pentru lucruri, avnd aceleai
forme pentru ambele genuri:
Un autre, une autre (plural d'autres) (altul, alta,
alii), nsoesc, n general, un complement cu valoare
partitiv, de cele mai multe ori pronumele adverbial
en:
Voil un garon trs sage; je ne connais un autre
plus sage.
C'est une sollution; en voyez-vous une autre?
Fr a se referi la un subiect exprimat, are sensul
de "un altul, o alta, alcineva":
Je laisse ce soin un autre.
Vous allez le dire un autre.
Pluralul d'autres (alii, altele):
Certains se tenaient tranquilles leurs places,
d'autres causaient.
Vous direz cela d'autres (altora).
Obs.: Autre chose (altceva), cu valoare neutr, este
ntotdeauna la singular:
Comment pourrais-je vouloir pour un autre chose que
la vrit?
Je m'enforais de penser autre chose.
207.
L'AUTRE, LES AUTRES (cellalt,
cealalt, ceilali, celelalte)
Se folosete att pentru fiine ct i pentru lucruri
i ndeplinete diferite funcii n propoziie:
Aimes-tu cet enfant? Oui, mais j'aime encore
mieux l'autre.
Ne veux-tu pas acheter ces chaussettes? Non, je
prfre les autres.
Il croyait devoir expliquer aux autres ses penses.
L'autre (les autres) se poate asocia cu l'un (les
uns) pentru a exprima diferite raporturi i anume:
- Opoziia:
(unul... altul, una... alta)
L'un chante, l'autre joue du piano.
Les uns mangeaient des gteaux, les autres
prfraient des fruits.
- Reciprocitatea unul (-a) pe altul (-a), unii (unele)
pe alii (altele):
Nous nous tions tant de fois reconduits l'un
l'autre jusqu'au petit jour.
- Succesiunea n grup unul (-a) dup altul (-a):
On entendait les portes se fermer l'une aprs
l'autre.
- Asocierea amndoi, amndou):
L'un et l'autre ont donn de bons rponses.
Je les apprcie l'un et l'autre.
Obs.: n cazul cnd ndeplinete funcia de complement
cu prepoziie, prepoziia se repet:
Je parlerai l'un et l'autre.
Il s'intresse de l'un et de l'autre.
Il est toujours prt se sacrifier pour les uns et pour
les autres.
- Situarea n spaiu:
Il s'tait assis l'un ct de l'autre (l'un devant
l'autre, l'un derrire l'autre etc).
208. AUTRUI (alii, ceilali oameni)
Invariabil, avnd o ntrebuinare restrns, autrui
23
VERBUL
(Le verbe)
La classe a commenc comme toujours. Le matre d'cole marqua les absents. "Viens ici, Blanche, et
rcite la posie". Elle tait au fond de la classe.
Allons! Je suis contents, tu sais la leon.
Cuvintele a commenc, marqua, viens, rcite,
allons, suis, sais sunt verbe.
Avoir peur
craindre
a-i fi team
(fric)
tre attentif
a bga de seam
a fi atent
pardonner
montrer
amener
terminer
a ierta pe cineva
de...
a arta
a aduce
a termina
a pune capt
Locuiuni verbale
(Locoutions verbales)
Prendre garde
Rendre compte
exposer
Rendre grce
bon
Tenir
ferme
tte
remercier
a fi atenta la,
a lua seama
a da seama de
a expune
a mulumi
rsister
a rezista
Faites attention!
En 1918, l'arme roumaine a tenu tte aux
envahisseurs.
Tu as beau dire non, tu peux tomber, prends
garde; tu dois tenir compte de mes conseils.
J'ai besoin d'un beau livre.
Verbe tranzitive
Grupurile de cuvinte faites attention, a tenu tte,
as beau, prends garde, tenir compte, ai besoin sunt
locuiuni verbale.
212. Locuiunile verbale, grupuri de cuvinte care,
luate mpreun, au valoarea unui verb, sunt de obicei
formate dintr-un:
substantiv
: avoir envie
verb i un
adjectiv
: tenir bon
alt verb
: faire croire
Iat cteva locuiuni verbale:
verbal
Avoir l'air
Verbul care-i
corespunde
paratre
Sensul
a prea
veiller
i intranzitive
(Verbes transitifs et intransitifs)
24
25
Radical i terminaie
(Radical et terminaison)
214. Verbele franceze au, de regul, un radical i o
terminaie. La verbele aimer, finir, parler, vendre,
pouvoir: aim(er), fin(ir), parl(er), vend(re), pouv(oir)
sunt radicale, iar (aim)er, (fin)ir, (parl)er, (vend)re,
(pouv)oir sunt terminaii.
Radicalul este partea relativ stabil a verbului, iar
terminaia (desinena) este partea care se modific n
funcie de persoan, numr, mod, timp i, uneori, gen
(la part.trecut).
Je cherche tu cherches
nous cherchons
Je cherchais il cherchait
vous cherchez
Je suis sorti elle est sortie
Obs.: La verbele neregulate ca aller, avoir, dire, tre,
faire, pouvoir, valoir, vouloir, etc., radicalul nsui sufer
modificri:
Aller:
Je vais, nous allons,
j'irai, que j'aille...
Pouvoir: Je peux, n. pouvons, je pourrai, que je puisse
tre:
Je suis, nous sommes, je serai, que je sois...
Faire: Je fais, je ferai,
je fis, que je fasse...
Timpurile
(Les temps)
Moduri i timpuri
(Modes et temps)
Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es.
Il n'est point de sot mtier.
Fais ce que dois, advienne que pourra.
Verbele subliniate sunt la diferite moduri, dup
26
Grupa
Terminaia
infinitivului
Exemple
Infinitiv
e, es, e
-er
III
Terminaiile pers.I, a
II-a, a III-a prez.ind.
II
J'aurai eu mang.
J'aurais eu mang.
Que j'aie eu mang.
-ir
cu iss n tem
-ir (fr iss)
-oir
-re
is, is, it
s, s, t (sau -)
Formarea timpurilor
Prezent
je
travailler
tu travaill
il
je
finir
tu fin
il
partir: je pars, tu pars, il part
recevoir: je reois, tu reois, il reoit
rendre: je rends, tu rends, il rend
(rompre)
(il rompt)
gr.I n
-er
gr.II n
-ir
gr.III n
-ir
-oir
-re
e
es
e
is
is
it
-e es -e
-ons
-ez
-ent
-is is
-it
(iss)-ons
(iss)-ez
(iss)-ent
-s s t
(sau -)
-ons
-ez
-ent
27
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
parle
parles
parle
parlons
parlez
parlent
le franais
le franais
le franais
le franais
le franais
le franais
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
finis
finis
finit
finissons
finissez
finissent
mon devoir
ton devoir
son devoir
notre devoir
votre devoir
leur devoir
Vendre
Rompre
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
vends
vends
vend
vendons
vendez
vendent
des fruits
des fruits
des fruits
des fruits
des fruits
des fruits
romps
romps
rompt
rompons
rompez
Infinitiv
rompent
Ind.prez.pl. pers.I
Travailler
Finir
Recevoir
Imperfect
Je travaill ais
Je finiss ais
Je recev ais
Perfectul simplu
(Le pass simple)
225. Perfectul simplu are terminaiile:
Imperfectul
(L'imparfait)
La grupa I
La grupa a II-a
La grupa a III-a
-ai
-as
-a
-mes -tes
-is
-is
-it
-mes -tes
-us
-us
-ut
-mes -tes
-is
-is
-it
-imes -ites
Aceste terminaii se adaug, de obicei, radicalului verbului.
Parler
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
parlai
parlas
parla
parlmes
parltes
parlrent
avec toi
avec moi
avec nous
avec toi
avec moi
avec moi
Finir
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
finis
finis
finit
finmes
fintes
finirent
mes leons
tes leons
ses leons
nos leons
vos leons
leur leons
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
vendis
vendis
vendit
vendmes
vendtes
vendirent
des fruits
des fruits
des fruits
des fruits
des fruits
des fruits
-rent
-irent
-urent
-irent
Je
Tu
Il (Elle)
Nous
Vous
Ils (Elles)
Je chantai, tu chantas...
Je finis. tu finis...
Je sus, tu sus...
Je vendis, tu vendis...
voulus
voulus
voulut
voulmes
voultes
voulurent
voir le muse
voir le muse
voir le muse
voir le muse
voir le muse
voir le muse
Vendre
28
Viitorul
(Le futur)
226. Viitorul la verbele terminate n er i ir se
formeaz din infinitiv plus terminaiile:
Parler
Finir
Je parlerai
je finirai
Partir
je partirai
La verbe n er
La verbe n ir (cu iss)
La verbe n ir, -oir,re
-e
-is
-s
-ons
-(iss)ons
-ons
-ez
-(iss)ez
-ez
Conjunctivul prezent
Condiionalul prezent
Parler
Finir
Je parlerais
Recevoir
je finirais
Partir
je partirais
Vendrer
Je recevrais
je vendrais
Imperativul prezent
(L'impratif prsent)
228. Imperativul prezent are numai trei persoane: a
II-a singular, I i a II-a plural. La verbele regulate i la
un mare numr de verbe neregulate, imperativul se
formeaz din prezentul indicativului. n formarea
imperativului nu se folosete pronumele personal.
La persoana a II-a singular a verbelor n er,
terminaia este aceea a persoanei a II-a singular a
indicativului prezent fr s. Iat terminaiile
imperativului prezent:
Pers.
Pers.
Pers.
a II-a
I
a II-a
sing
pl.
pl.
29
Imperfectul conjunctivului
(L'imparfait du subjonctif)
Participiul trecut
Infinitiv
Perfectul
Imperfectul
simplu pers.
conjunctivului
a II-a sing.
Parler
tu parlas
que je parlasse... qu'il
parlt
Finir
tu finis
que je finisse... qu'il fint
Connatre tu connus que je connusse... qu'il connt
Prendre
tu pris
que je prisse... qu'il prt
tre
tu fus
que je fusse... qu'il ft
Avoir
tu eus
que j'eusse... qu'il et
Obs.: Verbele venir i tenir al cror perfect simplu este
je vins, tu vins, je tins, tu tins vor face la imperfectul
conjunctivului:
que je vinsse (tinsse), que tu vinsses (tinsses), qu'il vnt
(tnt) etc.
parl
II finir
fin
i
fini
partir
part
i
parti
recevoir
re
u
reu
III
conduire
condui
t
conduit
prendre
pri
s
pris
Participiul trecut al verbelor auxiliare tre i avoir,
ca i al multor verbe neregulate, se formeaz din
radicale diferite:
pouvoir pu; savoir su; natre n; tre t;
avoir eu.
Pers
Grupa a II-a
-ir (cu iss-)
Grupa
a III-a
-ir
-oir
-re
Pers
Indicativ prezent
1
sing
pl.
30
e
es
e
ons
ez
ent
(Indicatif prsent)
is
is
it
(iss)ons
(iss)ez
(iss)ent
Grupa
I -er
Gr. a II-a
-ir
Grupa
a III-a
Condiional prezent
2
s(x)
s(x)
t3(sau-)
ons
ez
ent
Sing
Pl
(Conditionnel prsent)
(er)ais
(ir)ais
(r)ais
(er)ais
(ir)ais
(r)ais
(er)ais
(ir)ais
(r)ais
(er)ions (ir)ions
(r)ions
(er)iez
(ir)iez
(r)iez
(er)aien (ir)aient
(r)aient
-ir
-oir
-re
Imperfect
sing
pl
(Imparfait)
is
is
it
(iss)ons
(iss)ez
(iss)ent
ais
ais
ait
ions
iez
aient
Imperativul prezent
ais
ais
ait
ions
iez
aient
Sing
Pl
Perfectul simplu
sing
pl
(Pass simple)
is
is
it
mes
tes
irent
ai
as
a
mes
tes
rent
sing
pl
(Futur simple)
(ir)ai
(ir)asi
(ir)a
(ir)ons
(er)ez
(er)ont
(ir)ez
(ir)ont
(L'impratif prsent)
----is
s
----(iss)ons
ons
(iss)ez
ez
-----
--e
--ons
ez
---
Conjunctivul prezent
is4
is
it
mes
tes
irent
us
us
ut
mes
tes
rent
Sing
Pl
Viitorul 1
(er)ai
(er)asi
(er)a
(er)ons
--e
--ons
ez
---
e
es
e
ions
iez
ent
(Subjonctif prsent)
(iss)e
e
(iss)es
es
(iss)e
e
(iss)ions
ions
(iss)iez
iez
(iss)ent
ent
Imperfectul conjunctivului
(r)ai
(r)asi
(r)a
(r)ons
(r)ez
(r)ont
Sing
Pl.
(L'imparfait du subjonctif)
(a)sse
(i)sse5
(i)sse
(a)sses
(i)sses
(i)sses
()t
(i)t
(i)t
(a)ssion (i)ssions
(i)ssions
s
(a)ssiez
(i)ssiez
(i)ssiez
(a)ssent (i)ssent
(i)ssent
(u)sse
(u)sses
()t
(u)ssions
(u)ssiez
(u)ssent
1 Primesc aceste terminaii i verbele: assaillir, couvrir, cueillir, dfaillir, offrir, souffrir i tressaillir.
2 Primesc x la pers.I i a II-a singular verbele: Pouvoir je peux, tu peux; vouloir je veux, tu veux; valoir je vaux, tu vaux
3 Verbele n dre (afar de cele n indre i soudre) nu primesc t.
4 Afar de venir i tenir i compusele lor) care fac: je vins, je tins.
5 Afar de venir i tenir i compusele lor) care fac: que je vinsse... que je tinsse etc.
B. Moduri nepersonale:
Infinitiv prezent
-er
(Infinitif prsent)
-ir (cu iss-)
Participiul prezent
-ant
(Participe prsent)
-ant
(-iss-)-ant
-
31
Participiul trecut
-i (-is, -it)
-u (-us), -t, -s
(Participe pass)
-i
B. Timpurile compuse
(Les temps composs)
233. Aceste timpuri sunt formate din auxiliar i
participiul trecut. Deci, spre a forma timpurile
compuse ale verbelor, este nevoie s cunoatem:
Modul
a
Indicativ
Imperativ
Prezentul
condiionalului
Imperfectul
conjunctivului
Perfect
(Pass)
Prezentul
conjunctivului
Imperfectul
conjunctivului
Infinitiv
Perfect
(Pass)
Prezentul
infinitivului
Participiu
4 Trecut compus
(Pass compos)
Participiul
prezent
Condiional
Conjunctiv
32
J'aurais mang
Je serais venu(e)
Je me serais reveill(e)
J'aurais t aim(e)
J'eusse mang
Je fusse venu(e)
Je me fusse reveill(e)
J'eusse t aim(e)
Que j'aie mang
Que je sois venu(e)
Que je me sois reveill(e)
Que j'aie t aim(e)
Que j'eusse mang
Que je fusse venu(e)
Que je me fusse reveill(e)
Que j'eusse t aim(e)
Avoir mang
tre venu(e)
S'tre reveill(e)
Avoir t aim(e)
Ayant mang
tant venu(e)
S'tant reveill(e)
Ayant t aim(e)
Obs.: n exemplele din col.d se va urmri formarea timpurilor compuse ale unui verb conjugat cu avoir (manger), ale
unui verb conjugat cu tre (venir), ale unui verb pronominal (se rveiller) i ale unui verb pasiv (tre aim).
1,2,3,4 Aceste timpuri nu au corespondent n limba romn. Ele se folosesc n limba francez mai mult n scris. Se vor
traduce, n funcie de corespondena lor, cu alte forme verbale.
Not: Amintim i timpurile numite "surcomposs" (supracompuse).
Participiul
trecut
eu
t
Auxiliarul cu
care se conjug
avoir
avoir
J'ai eu du succs
Tu as t l'cole
tre
avoir
tre
avoir
avoir
tre
avoir
avoir
tre
avoir
avoir
tre
avoir
avoir
avoir
avoir
avoir
tre
avoir
Exemple
aller
envoyer
natre
all
envoy
n
i
cueillir
dormir
partir
rire
sentir
sortir
servir
suivre
cueilli
dormi
parti
ri
senti
sorti
servi
suivi
s
(s')asseoir
mettre
prendre
assis
mis
pris
t
conduire
dire
faire
mourir
ouvrir*
conduit
dit
fait
mort
ouvert
33
croire
crotre
descendre
cru
cr
descendu
avoir
avoir
(tre) J'ai cru sa parole
avoir
Le bl a cr presque partout
entendre
entendu
avoir
Ils sont descendus de l'escalier
lire
lu
avoir
Les garons ont descendu la montagne
plaire
plu
avoir
Je l'ai entendu parler
rpondre
rpondu
avoir
Avez-vous lu Ion Creang?
se taire
tu
tre
Il s'est plu chanter
tendre
tendu
avoir
As-tu bien rpondu?
vaincre
vaincu
avoir
Il s'est tu ds que je fus entr
vendre
vendu
avoir
J'ai tendu la main cet ami
vivre
vcu
avoir
Ils ont vaincu toutes les difficults
Elle m'a vendu du sucre
Elle a vcu 80 ans.
** Folosit mai ales sub forma pronominal: s'mouvoir.
Diatezele verbale
(Les voix)
Diatezele sunt formele pe care le ia verbul pentru a
exprima rolul subiectului n propoziie.
Exist trei diateze: activ, pronominal sau
reflexiv i pasiv.
236. Diateza activ (la voix active) arat c
subiectul face lucrarea. n Paul reconnat sa faute,
verbul reconnat este la diateza activ.
237. Un verb este la diateza pronominal (la voix
pronominale) cnd, n conjugare, subiectul este nsoit
de unul din pronumele me, te, se, nous, vous, se.
Aceste pronume sunt de aceeai persoan cu
subiectul: Je me (lave), tu te (laves), il se (lave), nous
nous (lavons), vous vous (lavez), ils se (lavent).
Instruisez-vous, on se lasse sunt verbe la diateza
pronominal.
- Exist unele verbe pronominale prin natura lor
(essentiellement pronominaux), ca s'abstenir (a se
abine), s'arroger (a-i aroga), s'crier (a exclama),
s'obstiner (a se ncpna), se repentir (a se ci) etc.
care nu pot fi folosite dect la diateza pronominal.
- Alte verbe sunt folosite n mod accidental sub
form pronominal, ele provenind din verbe active.
Sunt
aa-numitele
verbe
accidentellement
pronominaux. Ex.: laver se laver, coucher se
coucher, habiller se habiller.
Din punctul de vedere al sensului, verbele
pronominale sunt reflexive i reciproce:
a) Un verb pronominal este numit reflexiv
(rflchi) cnd aciunea svrit de subiect se
reflect tot asupra lui, pronumele me, te, se etc.
jucnd rolul unor complemente directe sau indirecte:
Elle se rveille 7 heures du matin
(se complement direct)
Elle se dit que Blanche-Neige est une fe
(se complement indirect)
b) Verbele pronominale sunt numite reciproce
(rciproques) cnd exprim aciuni pe care dou sau
mai multe subiecte le exercit unul asupra altuia:
Ces enfants se battent. Ils se cherchent dans
34
Perfectul simplu
Verbele auxiliare
(Les verbes auxiliaires)
239. Timpurile compuse se alctuiesc cu avoir i
tre.
Aceste dou verbe sunt numite auxiliare propriuzise, deoarece cu ajutorul lor se formeaz timpurile
compuse ale tuturor verbelor.
ns ele pot fi folosite i n mod independent. n
acest caz, avoir arat posesia, iar tre, n general,
arat existena:
Marie a des yeux bleus.
Je pense donc je suis.
Verbul tre nseamn uneori "a se gsi", "a se
duce" i chiar "a aparine":
Monfrre est dans sa chambre.
Non, l'avenir n'est personne.
Perfectul anterior
Perfectul compus
(Le prsent)
j'
ai
tu
as
il
a
nous
avons
vous
avez
ils
ont
Imperfectul
j'
tu
il
nous
vous
ils
35
(Le plus-que-parfait)
j'
avais
eu
tu
avais
eu
il
avait
eu
nous
avions
eu
vous
aviez
eu
ils
avaient
eu
Viitorul anterior
(Le futur simple)
j'
aurai
tu
auras
il
aura
nous
aurons
vous
aurez
ils
auront
j'
tu
il
nous
vous
ils
eu
eu
eu
eu
eu
eu
Modul condiional
(Le mode conditionnel)
j'
tu
il
nous
vous
ils
(Le pass)
aurais
aurais
aurait
aurions
auriez
auraient
eu
eu
eu
eu
eu
eu
Modul imperativ
Modul indicativ
j'
tu
il
nous
vous
ils
(Le prsent)
aie
ayons
ayez
(Le pass)
aie
ayons
ayez
eu
eu
eu
Modul conjunctiv
(Le mode subjonctif)
(Le prsent)
que j'
aie
que tu
aies
qu'il
ait
que nous ayons
que vous ayez
qu'ils
aient
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
(Le pass)
aie
aies
ait
ayons
ayez
aient
eu
eu
eu
eu
eu
eu
Imperfectul
(Le plus-que-parfait)
que j'
eusse
eu
que tu
eusses
eu
qu'il
et
eu
que nous
eussions
eu
que vous
eussiez
eu
qu'ils
eussent
eu
nous
tavions
nous
avions
vous
taviez
vous
aviez
ils
tavaient
ils
avaient
Perfectul simplu
(Le prsent)
avoir a avea
Perfectul anterior
Modul infinitiv
(Le pass)
avoir eu a fi avut
tu
feus
il
feut
nous
femes
vous
fetes
ils
feurent
Modul participiu
(Le futur simple)
je'
seaurai
(Le pass)
eu, e avut
ayant eu avut
Modul gerunziu
(Le mode grondif)
Viitorul anterior
(Le prsent)
ayant avnd
u
te
u
te
u
te
u
tu
seauras
il
aseura
nous
seaurons
vous
seaurez
ils
seauront
en ayant avnd
241. Verbul TRE = a fi
Modul condiional
Modul indicativ
Perfectul compus
(Le prsent)
je
suis
tu
es
il
est
nous
sommesavons
vous
tesavez
ils
Imperfectul
sont
(L'imparfait)
taisavais
tu
taisavais
il
tavait
36
(Le plus-que-parfait)
avais
te
u
tu
avais
te
u
il
avait
te
je'
(Le prsent)
seaurais
j'
(Le pass)
aurais
tu
aseurais
tu
aurais
il
seaurait
il
aurait
nous
seaurions
nous
aurions
vous
aseuriez
vous
auriez
ils
aseuraient
ils
auraient
j'
Modul imperativ
(Le mode impratif)
te
u
te
u
te
u
te
u
te
u
te
u
(Le prsent)
aiesois
(Le pass)
aie
soayons
ayons
soayez
ayez
te
u
te
u
te
u
(Le prsent)
tayant fiindavnd
(Le pass)
teu, e fostavut
ayant teu fostavut
Modul gerunziu
(Le mode grondif)
Modul conjunctiv
en tayant fiindavnd
que j'
que tu
soisaies
que tu
aies
qu'il
soait
qu'il
ait
que
nous
que
vous
qu'ils
ayons
Imperfectul
soaiient
(Le pass)
aie
ayez
aient
eut
te
u
te
u
et
u
te
u
te
u
feusses
qu'il
fet
efussent
(Le plus-que-parfait)
que j'
eusse
te
u
que tu
eusses
te
u
qu'il
et
te
u
que
eussions
te
nous
u
que
eussiez
te
vous
u
qu'ils
eussent
te
u
Modul infinitiv
(Le mode infinitif)
(Le prsent)
treavoir a fiavea
(Le pass)
avoir teu a fi fostavut
Modul participiu
(Le mode participe)
37
TRE i AVOIR
(Remarques sur les verbes tre et Avoir)
242. Verbele tre i avoir sunt neregulate. n
conjugare, ele i schimb nu numai terminaiile, ci i
radicalul:
avoir: j'ai, nous avons, j'aurai, que tu aies, eu
tre: je suis, il sera, que je sois, t.
La imperfectul indicativului ele se formeaz dup
regula general:
j'avais, tu avais...
j'tais, tu tais...
La perfectul simplu, format dintr-un radical diferit
de cel al infinitivului, ele pstreaz aceleai
terminaii:
j'eus, tu eus, il eut...
je fus, tu fus, il fut...
Ca urmare, imperfectul conjunctivului se va
forma, prin derivare de la perfectul simplu, n mod
regulat:
que j'eusse...
que je fusse...
La verbul avoir se va vedea c subjonctivul
prezent, persoana a III-a singular, are terminaia t
(qu'il ait), iar la tre, cele trei persoane ale
singularului de la conjunctivul prezent vor fi
terminate n s, s, t: Que je sois, que tu sois, qu'il soit.
Se va remarca de asemenea y la persoana I i a II-a
plural (conjunctiv): que nous soyons, que vous soyez;
que nous ayions, que vous ayez.
de votre travail.
Viitorul apropiat
(Le futur proche)
245. Aller, urmat de un infinitiv, exprim uneori
un viitor apropiat n raport cu prezentul sau cu un
moment al trecutului. El se ntrebuineaz deci uneori
la prezent, alteori la imperfectul indicativului.
1. Cnd este la prezentul indicativului urmat de un
infinitiv:
Je vais vous le dire (am s i-o spun de ndat),
infinitivul (dire) se traduce cu viitorul obinuit urmat,
de obicei, de un adverb de timp: ndat, numaidect,
imediat.
n fraza:
Vous allez revenir faire les honneurs, vous allez
revenir nlocuiete pe vous reviendrez bientt.
Je vais vous donner quatre sous se poate exprima
prin:
Je vous donnerai (immdiatement) quatre sous.
2. Cnd este la imperfectul indicativului urmat de
un infinitiv, verbul aller exprim o aciune ce
urmeaz a se nfptui n scurt timp dup un trecut:
Il ne m'a mme pas dit que j'allais se rencontrer
(nu mi-a spus c te voi ntlni). Viitorul apropiat
format cu imperfectul acestui verb semiauxiliar se
traduce cu a fi gata s, a urma s, a fi ct pe ce s.
Trecutul recent
Conjugarea verbelor
1. Diateza activ
A. Grupa I de verbe cu indicativul n e, es, e, iar infinitivul n er.
248. Parler - a vorbi
FORMES SIMPLES
38
FORMES COMPOSES
FORMES SURCOMPOSES
INDICATIF
Pass compos
Prsent
je
tu
il
nous
vous
ils
parle
parles
parle
parlons
parlez
parlent
Imparfait
je
tu
il
nous
vous
ils
Pass surcompos
j'
tu
il
nous
vous
ils
ai
as
a
avons
avez
ont
Plus-que-parfait
parlais
parlais
parlait
parlions
parliez
parlaient
Futur
je
tu
il
nous
vous
ils
parlai
parlas
parla
parlmes
parltes
parlrent
j'
tu
il
nous
vous
ils
avais
avais
avait
avions
aviez
avaient
parlerais
parlerais
parlerait
parlerions
parleriez
parleraient
j'
tu
il
nous
vous
ils
Conditionnel
je
tu
il
nous
vous
ils
parl
parl
parl
parl
parl
parl
eus
eus
eut
emes
etes
eurent
Futur antrieur
j'
tu
il
nous
vous
ils
ai
as
a
avons
avez
ont
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
j'
tu
il
nous
vous
ils
avais
avais
avait
avions
aviez
avaient
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eus
eus
eut
emes
etes
eurent
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
j'
tu
il
nous
vous
ils
parlerai
parleras
parlera
parlerons
parlerez
parleront
j'
tu
il
nous
vous
ils
Plus-que-parfait surcompos
Pass antrieur
Pass simple
je
tu
il
nous
vous
ils
parl
parl
parl
parl
parl
parl
parl
parl
parl
parl
parl
parl
j'
tu
il
nous
vous
ils
parl
parl
parl
parl
parl
parl
j'
tu
il
nous
vous
ils
aurai
eu parl
auras
eu parl
aura
eu parl
aurons
eu parl
aurez
eu parl
auront
eu parl
Conditionnel pass surcompos
j'
tu
il
nous
vous
ils
aurais
aurais
aurait
aurions
auriez
auraient
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
allais
allais
allait
allions
alliez
allaient
parler
parler
parler
parler
parler
parler
Futur prifrastique
je
tu
il
nous
vous
ils
39
vais
vas
va
allons
allez
vont
parler
parler
parler
parler
parler
parler
j'
tu
il
nous
vous
ils
IMPRATIF
Pass
parle
parlons
parlez
aie parl
ayons parl
ayez parl
SUBJONCTIF
Pass
que je
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
parle
parles
parle
parlions
parliez
parlent
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
Pass surcompos
aie
aies
ait
ayons
ayez
aient
parl
parl
parl
parl
parl
parl
Plus-que-parfait
que je
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
parlasse
parlasses
parlt
parlassions
parlassiez
parlasseent
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
eusse
eusses
et
eussions
eussiez
eussent
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
aie
aies
ait
ayons
ayez
aient
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
eu parl
Plus-que-parfait surcompos
parl
parl
parl
parl
parl
parl
Peu usit
INFINITIF
Pass
parler
Pass surcompos
avoir parl
avoir eu parl
PARTICIPE
Pass
parlant
Pass surcompos
parl
ayant parl
ayant eu parl
GRONDIF
en parlant
Particulariti n conjugarea
verbelor din grupa I
(Particularits dans la conjugaison des verbes
du I-er groupe)
249. 1. Verbe n -cer i -ger
- Verbele terminate la infinitiv n cer
(commencer, placer, avancer etc) au urmtoarea
particularitate: c din radical primete sedil cnd
40
(s')appeler
amonceler
atteler
dtaler
dniveler
tinceler
ficeler
grommeler
morceler
museler
niveler
rappeler
renouveler
ruisseler
cacheter
cliqueter
dcacheter
dcolleter
feuilleter
jeter
projeter
rejeter
souffleter
tacheter
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Sub.prs.
--- --Impratif
Part.prs.
Part.pass
aller
Je vais, tu vas, il va
Nous allons, vous allez, ils vont
J'allais, tu allais, nous allions
J'allai, tu allas, nous allmes
J'irai, tu iras, nous irons
Que j'aille, que tu ailles
Que nous allions, qu'ils aillent
Va, allons, allez
Allant
All, tant all
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Sub.prs.
--- --Impratif
Part.prs.
Part.pass
envoyer
J'envoie, tu envoies
Nous envoyons, ils envoient
J'envoyais, nous envoyions
J'envoyai, nous envoymes
J'enverrai, nous enverrons
Que j'envoie, que nous envoyions
Qu'il envoie, qu'ils envoient
Envoye, envoyons, envoyez
Envoyant
Envoy, ayant envoy
41
FORMES COMPOSES
FORMES SURCOMPOSES
INDICATIF
Prsent
je
tu
il
nous
vous
ils
finis
finis
finit
finissons
finissez
finissent
Imparfait
je
tu
il
nous
vous
ils
Pass compos
j'
tu
il
nous
vous
ils
Pass surcompos
ai
as
a
avons
avez
ont
Plus-que-parfait
finissais
finissais
finissait
finissions
finissiez
finissaient
j'
tu
il
nous
vous
ils
Futur
je
tu
il
nous
vous
ils
finis
finis
finit
finmes
fintes
finirent
j'
tu
il
nous
vous
ils
avais
avais
avait
avions
aviez
avaient
j'
tu
il
nous
vous
ils
je
tu
il
nous
vous
ils
fini
fini
fini
fini
fini
fini
j'
tu
il
nous
vous
ils
eus
eus
eut
emes
etes
eurent
fini
fini
fini
fini
fini
fini
j'
tu
il
nous
vous
ils
finirais
finirais
finirait
finirions
finiriez
finiraient
j'
tu
il
nous
vous
ils
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
avais
avais
avait
avions
aviez
avaient
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eus
eus
eut
emes
etes
eurent
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
fini
fini
fini
fini
fini
fini
j'
tu
il
nous
vous
ils
Conditionnel pass
Conditionnel
ai
as
a
avons
avez
ont
Futur antrieur
finirai
finiras
finira
finirons
finirez
finiront
j'
tu
il
nous
vous
ils
Plus-que-parfait surcompos
Pass antrieur
Pass simple
je
tu
il
nous
vous
ils
fini
fini
fini
fini
fini
fini
aurais
aurais
aurait
aurions
auriez
auraient
fini
fini
fini
fini
fini
fini
aurai
auras
aura
aurons
aurez
auront
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
aurais
aurais
aurait
aurions
auriez
auraient
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
j'
tu
il
nous
allais
allais
allait
allions
finir
finir
finir
finir
Futur prifrastique
je
tu
il
nous
42
vais
vas
va
allons
finir
finir
finir
finir
vous
ils
allez
vont
finir
finir
vous
ils
alliez
allaient
finir
finir
IMPRATIF
Pass
finis
finissons
finissez
aie fini
ayons fini
ayez fini
SUBJONCTIF
Pass
que je
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
finisse
finisses
finisse
finissions
finissiez
finissent
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
Pass surcompos
aie
aies
ait
ayons
ayez
aient
fini
fini
fini
fini
fini
fini
Plus-que-parfait
que je
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
finisse
finisses
fint
finissions
finissiez
finisseent
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
eusse
eusses
et
eussions
eussiez
eussent
que j'
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
aie
aies
ait
ayons
ayez
aient
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
eu fini
Plus-que-parfait surcompos
fini
fini
fini
fini
fini
fini
Peu usit
INFINITIF
Pass
finir
Pass surcompos
avoir fini
avoir eu fini
PARTICIPE
Pass
finissant
Pass surcompos
fini
ayant fini
GRONDIF
en finissant
43
ayant eu fini
Particulariti n conjugarea
verbelor de grupa a II-a
(Particularits dans la conjugaison
des verbes du Ie groupe)
251. Bnir, care se conjug dup modelul lui finir,
are la participiul trecut formele: bni, -e i bnit, -e.
Fleurir (a fi n floare, a nflori) are i forma florir
(a prospera). Aceast din urm form, la imperfect
face je florissais etc. i la participiul prezent
florissant.
Har (a ur), al crui radical este ha (cu trem pe
i) nu primete aceast trem la cele trei persoane ale
prezentului indicativului i nici la persoana a II-a
singular a imperativului:
Je hais, tu hais, il hait; hais.
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Sub.prs.
--- --Impratif
Part.prs.
Part.pass
har
Je hais, tu hais, il hais
Nous hassons, v. hassez, ils hassent
Je hassais
Je has
Je harai
Que je hasse
Que nous hassons
Hais
Hassant
Ha
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Sub.prs.
--- --Impratif
Part.prs.
Part.pass
fleurir (figur)
Je fleuris
Nous fleurissons
Je florissais
Je fleuris
Je fleurirai
Que je fleurisse
Que nous fleurissons
Fleuris, Fleurissons, Fleurissez
Florissant
Fleuri
44
Inf.prs
Ind.pr
--- ---
acqurir (1)
J'acquiers, tu acquiers
Il acquiert
Nous acqurons
Ils acquirent
servir (2)
Je sers, tu sers
Il sert
Nous servons
Ils servent
mentir (3)
Je mens, tu mens
Il ment
Nous mentons
Ils mentent
--- --J'acqurais
Je servais
Je mentais
--- --J'acquis
Je servis
Je mentis
--J'acquerrai
Je servirai
Je mentirai
imparf.
J'acquerrais
Je servirais
Je mentirais
--Que j'acquire
Que je serve
Que je mente
pass s.
Qu'il acquire
Qu'il serve
Qu'il mente
--- futur
Que nous acqurions
Que nous servions
Que nous mentions
Cond.p
Qu'ils acquirent
Qu'ils servent
Qu'ils mentent
rs.
Acquiers, acqurons
Sers, servons
Mens, mentons
Sub.pr
Acqurant, acquis
Servant, servi
Mentant, menti
s.
--- ----- ----- --Imprat
if
Partici
pes
(1) La fel: conqurir, requrir, s'enqurir; (2) La fel compusele sale; (3) La fel: sentir i compusele sale.
.
s.
Inf.prs
Ind.pr
tenir (1)
Je tiens, tu tiens
Il tient
Nous tenons
Ils tiennent
Je tenais
Je tins, nous tnmes
Je tiendrai
Je tiendrais
Que je tienne
Qu'il tienne
Que nous tenions
Qu'ils tiennent
Tiens, tenons
Tenant, tenu
dormir (2)
Je dors, tu dors
Il dort
Nous dormons
Ils dorment
Je dormais
Je dormis
Je dormirai
Je dormirais
Que je dorme
Qu'il dorme
Que nous dormions
Qu'ils dorment
Dors, dormons
Dormani, dormi
fuir (3)
Je fuis, tu fuis
Il fuit
Nous fuyons
Ils fuient
Je fuyais
Je fuis
Je fuirai
Je fuirais
Que je fuie
Qu'il fuie
Que nous fuyions
Qu'ils fuient
Fuis, fuyons
Fuyant, fui
mourir
Je meurs, tu meurs
Il meurt
Nous mourons
Ils meurent
Je mourais
Je mourus
Je mourrai
Je mourrais
Que je meure
Qu'il meure
Que nous mourions
Qu'ils meurent
Meurs, mourons
Mourant, mort
vtir (1)
Je vts, tu vts
Il vt
Nous vtons
Ils vtent
Je vtais
Je vtis
Je vtirai
Je vtirais
Que je vte
Qu'il vte
Que nous vtions
Qu'ils vtent
Vts, vtons
Vtant, vtu
courir (1)
Je cours, tu cours
Il court
Nous courons
Ils courent
Je courais
Je courus
Je courrai
Je courrais
Que je coure
Qu'il coure
Que nous courions
Qu'ils courent
Cours, courons
Courant, couru
Inf.prs
Ind.pr
45
sortir (2)
Je sors, tu sors
bouillir (3)
Je bous, tu bous
Il part
Nous partons
Ils partent
Je partais
Je partis
Je partirai
Je partirais
Que je parte
Qu'il parte
Que nous partions
Qu'ils partent
Pars, partons
Partant, parti
Il sort
Nous sortons
Ils sortent
Je sortais
Je sortis
Je sortirai
Je sortirais
Que je sorte
Qu'il sorte
Que nous sortions
Qu'ils sortent
Sors, sortons
Sortant, sorti
Il bout
Nous bouillons
Ils bouillent
Je bouillais
Je bouillis
Je bouillirai
Je bouillirais
Que je bouille
Bous, bouillons
Bouillant, bouilli
(1) La fel compusele sale n afar de rpartir; (2) La fel compusele sale n afar de assortir; (3) Anumite
timpuri puin folosite.
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
faillir
gsir
Je gis, tu gis
Il gt
Nous gisons
Ils gisent
Je gisais
saillir (a depi)
Il saille
Il saillait
Inusit
Il saillera
Il saillerait
Je faillis
Je faillirai
Je faillirais
46
dcevoir (1)
Je dois, tu deois
Il doit
Nous dcevons
Ils doivent
Je dcevais
Je dus
Je dcevrai
mouvoir (2)
Je meus, tu meus
Il meut
Nous mouvons
Ils meuvent
Je mouvais
Je mus
Je mouvrai
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
Je dcevrais
Que je doive
Qu'il doive
Que nous devions
Qu'ils doivent
Dois, dcevons
Dcevant, du
Je devrais
Que je doive
Qu'il doive
Que nous devions
Qu'ils doivent
Dois, devons
Devant; d, due
Je mouvrais
Que je meuve
Qu'il meuve
Que nous mouvions
Qu'ils meuvent
Meus, mouvons
Mouvant; m, mue
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
savoir
Je sais, tu sais
Il sait
Nous savons
Ils savent
Je savais
Je sus
Je saurai
Je saurais
Que je sache
Qu'il sache
Que nous sachions
Qu'ils sachent
Sache, sachons
Sachant; su
pouvoir
Je peux, tu peux
Il peut
Nous pouvons
Ils peuvent
Je pouvais
Je pus
Je pourrai
Je pourrais
Que je puisse
Qu'il puisse
Que nous puissions
Qu'ils puissent
Inusit
Pouvant; pu
vouloir
Je veux, tu veux
Il veut
Nous coulons
Ils veulent
Je voulais
Je voulus
Je voudrai
Je voudrais
Que je veuille
Qu'il veuille
Que nous voulions
Qu'ils veuillent
Veuille, voulons
Voulant; voulu
voir (1)
Je vois, tu vois
Il voit
Nous voyons
Ils voient
Je voyais
Je vis
Je verrai
Je verrais
Que je voie
Qu'il voie
Que nous voyions
Qu'ils voient
Vois, voyons
aVoyant; vu
valoir
Je vaux, tu vaux
Il vaut
Nous valons
Ils valent
Je valais
Je valus
Je vaudrai
Je vaudrais
Que je vaille
Qu'il vaille
Que nous valions
Qu'ils vaillent
Inusit
Valant; valu
prvoir (2)
Je prvois, tu prvois
Il prvoit
Nous prvoyons
Ils prvoient
Je prvoyais
Je prvis
Je prvoirai
Je prvoirais
Que je prvoie
Qu'il prvoie
Que nous prvoyions
Qu'ils prvoient
Pvois, prvoyons
Prvoyant, prvu
(1) La fel: percevoir, apercevoir, concevoir; (2) La fel compuii si (dar participiile mu, promu nu au accent circumflex).
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
asseoir (1)
J'assieds, tu assieds
Il assied
Nous asseyons
Ils asseyent
J'asseyais
J'assis
J'assirai, sau asseyerai
J'assierais, sau asseyerais
Que j'asseye
Qu'il asseye
Que nous asseyions
Qu'ils asseyent
Assieds, asseyons
Asseyant, assis
surseoir
Je sursois, tu sursois
Il sursoit
Nous sursoyons
Ils sursoient
Je sursoyais
Je sursis
Je surseoirai
Je surseoirais
Que je sursoie
Qu'il sursoie
Que nous sursoyions
Qu'ils sursoient
Sursois, sursoyons
Sursoyant; sursis
J'assois, tu assois
Il assoit
Nous assoyons
Ils assoient
J'assoyais
J'assis
J'assoirai
J'assoirais
Que j'assoie
Qu'il assoie
Que nous assoyions
Qu'ils assoient
Assois, assoyons
Assoyant, assis
Inf.prs.
Ind.prs.
--- -----Inusit
----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ---
47
seoir
pleuvoir (1)
Inusit
Il sied
Inusit
Ils sient
Il seyait, ils seyaient
Inusit
Il sira, ils siront
Il sirait, ils siraient
falloir (1)
Inusit
Il pleut
Inusit
Inusit
Il pleuvait
Il plut
Il pleuvra
Il pleuvrait
Il faut
Inusit
Inusit
Il fallait
Il fallut
Il faudra
Il faudrait
Inusit
Inusit
Inusit
Qu'il sie
Qu'il pleuve
Qu'il faille
Inusit
Inusit
Inusit
Qu'ils sient
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Seyant, sant; sis
Pleuvant; plu
pas de p.prs.; fallu
(1) Verbele pleuvoir, falloir sunt impersonale Chaloir nu are dect ind.prs. il chaut.
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
dchoir
Je dchois, tu dchois
Il dchoit
Inusit
Ils dchoient
Inusit
Je dchus
Inusit
Inusit
Que je dchoie
Que tu dchoies
Quil dchoie
Qu'ils dchoient
Inusit
Pas de part.prs.; dchu
choir
Je chois, tu chois
Il choit
Inusit
Inusit
Inusit
Je chus
Je choirai, ou cherrai
Je choirais, ou cherrais
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Pas de part.prs.; chu
choir
Inusit
Il choit
Inusit
Inusit
Inusit
Il chut
Il cherra
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
chant; chu
48
coudre (1)
Je couds, tu couds
Il coud
Nous cousons
Ils cousent
absoudre (2)
J'absous, tu absous
Il absout
Nous absolvons
Ils absolvent
rsoudre
Je rsous, tu rsous
Il rsout
Nous rsolvons
Ils rsolvent
crotre (2)
Je cros, tu cros
Il crot
Nous croissons
Ils croissent
Je croissais
Je crs
Je crotrai
Je crotrais
Que je croisse
Qu'il croisse
Que nous croissions
Qu'ils croissent
Crois, croissons
Croissant; cr
Inf.prs.
rire (1)
conclure (2)
nuire (3)
Ind.prs.
Je ris. tu ris
Je conclus, tu conclus
Je nuis, tu nuis
--- --Il rit
Il conclut
Il nuit
--- --Nous rions
Nous concluons
Nous nuisons
--- --Ils rient
Ils concluent
Ils nuisent
--- imparf. Je riais
Je concluais
Je nuisais
--- pass s. Je ris
Je conclus
Je nuisis
--- futur
Je rirai
Je concurai
Je nuirai
Cond.prs. Je rirais
Je conclurais
Je nuirais
Sub.prs.
Que je rie
Que je conclue
Que je nuise
--- --Qu'il rie
Qu'il conclue
Qu'il nuise
--- --Que nous riions
Que nous concluions
Que nous nuisions
--- --Qu'ils rient
Qu'ils concluent
Qu'ils nuisent
Impratif
Ris, rions
Conclus, concluons
Nuis, nuisons
Participes
Riant; ri
Concluant; conclu
Nuisant; nui
(1) i: sourire; (2) i: exclure, inclure (part.pass inclus); (3) La fel: luire i compusele sale.
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
49
conduire (1)
Je conduis, tu conduis
Il conduit
Nous conduisons
Ils conduisent
Je conduisais
Je conduisis
Je conduirai
crire
J'cris, tu cris
Il crit
Nous crivons
Ils crivent
J'crivais
J'crivis
J'crirai
croire
Je crois, tu crois
Il croit
Nous croyons
Ils croient
Je croyais
Je crus
Je croirai
Cond.prs. Je conduirais
J'crirais
Je croirais
Sub.prs.
Que je conduise
Que j'crive
Que je croie
--- --Qu'il conduise
Qu'il crive
Qu'il croie
--- --Que nous conduisions
Que nous crivions
Que nous croyions
--- --Qu'ils conduisent
Qu'ils crivent
Qu'ils croient
Impratif
Conduis, conduisons
cris, crivons
Crois, croyons
Participes
Conduisant; conduit
crivant, crit
Croyant; cru
(1) La fel: construire, reconstruire, instruire, cuire i dtruire i verbele terminate n -duire.
Inf.prs.
souffire
dire (1)
lire (2)
Ind.prs.
Je suffis, tu suffis
Je dis, tu dis
Je lis, tu lis
--- --Il suffit
Il dit
Il lit
--- --Nous suffisons
Nous disons, vous dites
Nous lisons
--- --Ils suffisent
Ils disent
Ils lisent
--- imparf. Je suffisais
Je disais
Je lisais
--- pass s. Je suffis
Je dis
Je lus
--- futur
Je suffirai
Je dirai
Je lirai
Cond.prs. Je suffirais
Je dirais
Je lirais
Sub.prs.
Que je suddise
Que je dise
Que je lise
--- --Qu'il suffise
Qu'il dise
Qu'il lise
--- --Que nous suffisions
Que nous didions
Que nous lisions
--- --Qu'ils suffisent
Qu'ils disent
Qu'ils lisent
Impratif
Suffis, suffisons
Dis, disons, dites
Lis, lisons
Participes
Suffisant; suffi
Disant; dit
Lisant; lu
(1) La fel: confire i compusele sale. Compuii lui dire, n afar de maudire (grupa a II-a) se conjug precum
dire, excepie persoana a II-a plural indicativ prezent: vous contredisez, dar: vous redites; (2) La fel compusele
sale.
Inf.prs.
boire
taire (1)
Ind.prs.
Je bois, tu bois
Je tais, tu tais
--- --Il boit
Il tait
--- --Nous buvons
Nous taisons
--- --Ils boivent
Ils taisent
--- imparf. Je buvais
Je taisais
--- pass s. Je bus
Je tus
--- futur
Je boirai
Je tairai
Cond.prs. Je boirais
Je tairais
Sub.prs.
Que je boive
Que je taise
--- --Qu'il boive
Qu'il taise
--- --Que nous buvions
Que nous taisions
--- --Qu'ils boivent
Qu'ils taisent
Impratif
Bois, buvons
Tais, taisons
Participes
Buvant; bu
Taisant; tu
(1) La fel: splaire i compusele sale; (2) La fel compusele sale.
faire (2)
Je fais, tu fais
Il fait
Nous faisons, vous faites
Ils font
Je faisais
Je fis
Je ferai
Je ferais
Que je fasse
Qu'il fasse
Que nous fassions
Qu'ils fassent
Fais, faisons, faites
Faisant; fait
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
sourdre
Inusit
Il sourd
Inusit
Ils sourdent
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
extraire (1)
J'extrais, tu extrais
Il extrait
Nous extrayons
Ils extraient
J'extrayais
Inusit
J'extrairai
J'extrairais
Que j'extraie
Qu'il extraie
Que nous extrayions
Qu'ils extraient
Extrais, extrayons
Extrayant; extrait
repatre (2)
Je repais, tu repais
Il repat
Nous repaissons
Ils repaissent
Je repaissais
Je repus
Je repatrai
Je repatrais
Que je repaisse
Qu'il repaisse
Que nous repaissions
Qu'ils repaissent
Repais, repaissons
Repaissant; repu
(1) La fel: traire, abstraire, braire (folosit doar la pers.a III-a sing.i pl.), soustraire; (2) La fel: patre (defectiv).
Inf.prs.
Ind.prs.
--- ----- ----- ----- imparf.
50
clore
Je clos, tu clos
Il clt
Pas de
pluriel
Inusit
clore
Inusit
Il clt
Inusit
Ils clossent
Inusit
enclore
J'enclos, tu enclos
Il enclt
--- pass s.
--- futur
Cond.prs.
Sub.prs.
--- ----- ----- --Impratif
Participes
Inusit
Je clorai
Je clorais
Que je close
Qu'il close
Que nous closions
Qu'ils closent
Inusit
Pas de part.prs; clos
Inusit
Il clora, ils cloront
Il clorait, Ils cloraient
Inusit
Qu'il close
Inusit
Qu'ils closent
Inusit
Pas de part.prs; close
pluriel
Inusit
Inusit
J'enclorai
J'enclorais
Que j'enclose
Qu'il enclose
Que nous enclosions
Qu'ils enclosent
Inusit
Pas de part.prs; enclos
Inf.prs.
oindre
poindre (1)
Ind.prs.
J'oins, tu oins
Inusit
--- --Il oint
Il point
--- --Nous oignons
Inusit
--- --Ils oignent
Inusit
--- imparf. J'oignais
Il poignait
--- pass s. J'oignis
Il poignit
--- futur
J'oindrai
Il poindra
Cond.prs. J'oindrais
Il poindrait
Sub.prs.
Que j'oigne
Inusit
--- --Qu'il oigne
Qu'il poigne
--- --Que nous oignions
Inusit
--- --Qu'ils oignent
Inusit
Impratif
Oins, oignez
Inusit
Participes
Oignant; oint
assaillant, pas de pass
(1) Poindre nu se conjug dect la persoana a III-a; (2) Frire este defectiv.
255. Particulariti n conjugarea
verbelor de grupa a III-a
(Particularits dans la conjugaison
des verbes du IIIe groupe)
1. Verbe n -ir
Sortir (a iei) i compusul ressortir (a iei din
nou) aparin grupei a III-a. Dar compusele assortir (a
se asorta), ca i ressortir (a fi de resortul, de
competena cuiva), se conjug dup modelul lui finir:
Ils s'assortissent, ils ressortissent.
Partir (a pleca) i repartir (a pleca din nou)
aparin grupei a III-a, ns rpartir (a distribui)
aparine grupei a II-a i se conjug dup modelul lui
finir:
Nous rpartissons.
Rpartir (cu sensul de a rspunde) aparine grupei
a III-a, ca i dpartir i se conjug cu avoir.
Verbele assaillir (a asalta), couvrir (a acoperi),
dfaillir (a leina), cueillir (a culege), offrir (a oferi),
ouvrir (a deschide), souffrir (a suferi), tressaillir (a
tresri) primesc la prezentul indicativului terminaiile
verbelor din grupa I: e, es, e:
j'ouvre
tu ouvres
il ouvre
j'offre
tu offresil offre
je souffre
tu souffres
il souffre
Obs.: Verbul cueillir, spre deosebire de assaillir,
primete e la viitor: je cueillerai i la condiional je
cueillerais.
La participiul trecut, verbele couvrir, offrir, ouvrir,
souffrir fac: couvert, offert, ouvert, souffert.
Servir i desservir aparin grupei a III-a, dar asservir
51
frire (2)
Je fris, tu fris
Il frit
Pas de
pluriel
Inusit
Inusit
Je frirai
Je frirais
Inusit
Inusit
Inusit
Inusit
Fris, pas de pluriel
Pas de part.prs, frit
2. Verbe n -oir
a) Verbele pouvoir valoir vouloir
(a putea) (a valora) (a voi)
sunt singurele verbe care, la prezentul
indicativului, persoana I i a II-a singular, primesc
terminaia x:
pouvoir
valoir
vouloir
je peux
je vaux
je veux
tu pars
tu vaux
tu veux
il peut
il vaut
il veut
n conjugare pe finir:
Je maudis... nous maudissons; je maudissais...
Mdire (a brfi), compusul lui dire, la persoana a
II-a a indicativului prezent i la persoana a II-a plural
a imperativului face:
vous mdisez, mdisez.
La fel i contredire, interdire, prdire, ddire:
vous contredisez, vous interdisez, vous prdisez,
vous ddisez.
n schimb, redire se conjug la fel ca dire:
vous redites, redites.
De observat c tre, dire (redire), faire* (refaire,
dfaire), la persoana a II-a plural primesc es n loc de
ez:
vous faites, refaites, dfaites etc.
vous tes
vous dites (redites).
* n pronunarea verbului faire, grupul ai se
schimb n e la prezent persoana I plural (nous
faisons), la imperfect (je faisis...), la imperativ
(faisons) i la gerunziu (faisant).
Verbele terminate n andre (rpandre), endre
(vendre), ondre (rpondre), erdre (perdre), ordre
(mordre), ca i coudre (part. cousu) pstreaz peste tot
pe d din radical i nu primesc t la persoana a III-a
singular a indicativului prezent: il rpand, il rpond,
il vend, il perd, il mord, il coud.
Cele
n
eindre
(peindre)**,
aindre
(craindre)**, oindre (joindre, poindre), oudre
(rsoudre) pierd pe d i primesc s, s, t la cele trei
persoane de la singular (indicativ prezent):
52
frais
jour
nuit
du vent
este rcoare
este ziu
este noapte
este vnt
sembler
Il semble se pare
convenir
Il convient se cuvine
tomber
Il tombe de la neige cade zpad
souffler
Il soufle un vent du nord sufl un
vnt dinspre nord
venir
Il venait chaque jour des amis me
voir veneau n fiecare zi prieteni s m vad
permettre Il n'est pas permis tout le monde
s'avoir des dons pour la musique nu este dat ntregii
lumi s aib darul muzicii.
Obs.: Se va observa c, oricare ar fi numrul i genul
subiectului real, verbul impersonal rmne neschimbat la
singular.
bon
este bine
juste
este drept
* tre este deci precedat de il care nu se traduce, el
nefiind dect un subiect gramatical.
Not: Exist i unele expresii impersonale folosite
fr neutrul il: peu importe (puin intereseaz),
n'empche (nu mpiedic), peu s'en faut (ct pe-aci),
mieux vaut (mai bine), reste (rmne), (a) suffit
(ajunge) etc.
Mieux vaut tard que jamais Mai bine mai trziu
dect niciodat.
258. Verbele impersonale
(Les verbes impersonnels)
259. Verbele impersonale neiger (a ninge), grler
(a bate grindina), geler (a nghea, a fi ger), tonner (a
tuna), se folosesc la aceleai moduri i timpuri ca
falloir i pleuvoir, dar sunt verbe regulate.
260. Verbele impersonale se mai numesc i
unipersonale, deoarece se folosesc numai la persoana
a III-a singular, dei pronumele personal il care le
nsoete nu reprezint un subiect determinat:
Il faut (trebuie), il pleut (plou), il tonne (tun), il
neige (ninge), il grle (cade grindin) etc.
Verbe defective
(Verbes dfectifs)
261. Verbele crora le lipsesc unele timpuri sau
unele persoane sunt defective.
Multe dintre ele nu mai sunt folosite astzi dect n
anumite formule tipice sau n locuiuni:
advenir
Fais ce que doit, advienne que purra
f-i datoria, ntmpl-se ce s-o-ntmpla
redire
Il trouve redire el gsete de crtit
our
J'ai ou dire am auzit spunndu-se
patre
Envoyer quelqu'un patre a expedia
pe cineva cu brutatlitate
promouvoir Promouvoir une politique raliste a
promova o politic realist.
262. Cteva verbe defective:
Choir
a cdea
Clore
a nchide
Dchoir
a decdea
Distraire a distra; a distrage
choir
a-i reveni, a ajunge la scaden
Extraire
a extrage
Faillir
a grei, a fi pe punctul de...
Florir
a nflori, a prospera
Gsir
a zcea. Expresia ci-gt (aici
odihnete) este folosit n epitafe.
Luire
a luci
Patre
a a pate
Reluire
a a luci
Saillir
a a ni
Seoir
- cu sensul de a se potrivi, a edea
bine nu este folosit la infinitiv;
Il vous sied mal de parler ainsi V st ru s
vorbii aa.
- Cu sensul de a fi situat, a-i avea sediul; Maison
sise au centre de la ville Cas situat n centrul
oraului.
Soustraire a sustrage
Traire
a mulge
Tisser
a ese
Transir
a rebegi.
INDICATIF
Pass compos
je
tu
il
nous
vous
ils
53
me
te
se
nous
vous
se
lave
laves
lave
lavons
lavez
lavent
je
tu
il
nous
vous
ils
me
t'
s'
nous
vous
se
suis
es
est
sommes
tes
sont
lav (e)
lav (e)
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
Plus-que-parfait
je
tu
il
nous
vous
ils
me
te
se
nous
vous
se
lavais
lavais
lavait
lavions
laviez
lavaient
Pass simple
je
tu
il
nous
vous
ils
m'
t'
s'
nous
vous
s'
tais
tais
tait
tions
tiez
taient
lav (e)
lav (e)
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
me
te
se
nous
vous
se
fus
fus
fut
fmes
ftes
furent
lav (e)
lav (e)
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
Pass antrieur
je
tu
il
nous
vous
ils
me
te
se
nous
vous
se
lavai
lavas
lava
lavmes
lavtes
lavrent
je
tu
il
nous
vous
ils
Futur antrieur
je
tu
il
nous
vous
ils
me
te
se
nous
vous
se
laverai
laveras
lavera
laverons
laverez
laveront
je
tu
il
nous
vous
ils
me
te
se
nous
vous
se
serai
seras
sera
serons
serez
seront
lav (e)
lav (e)
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
laverais
laverais
laverait
laverions
laveriez
laveraient
je
tu
il
nous
vous
ils
me
te
se
nous
vous
se
serais (fusse)
serais (fusses)
serait (ft)
serions (fmes)
seriez (ftes)
seraient (furent)
lav (e)
lav (e)
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
CONDITIONNEL
Prsent
je
tu
il
nous
vous
ils
me
te
se
nous
vous
se
IMPERATIF
lave-toi
lavons-nous
lavez-vous
Inusit
SUBJONCTIF
Prsent
que je
que tu
54
me
te
Pass
lave
laves
je
tu
me
te
sois
sois
lav (e)
lav (e)
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
se
nous
vous
se
lave
lavions
laviez
lavent
il
nous
vous
ils
se
nous
vous
se
que je
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
Imparfait
me
te
se
nous
vous
se
lavasse
lavasses
lavt
lavassions
lavassiez
lavassent
que je
que tu
qu'il
que nous
que vous
qu'ils
me
te
se
nous
vous
se
soit
soyons
soyez
soient
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
Plus-que-parfait
fusse
fusses
ft
fussions
fussiez
fussent
lav (e)
lav (e)
lav (e)
lavs (es)
lavs (es)
lavs (es)
INFINITIF
se laver
s'tre lav
PARTICIPE
GRONDIF
se lavant
s'tant lav(e)
Je me lave
en se lavant
(c.ind.)
Diateza pasiv
266. tre aim (forma afirmativ) a fi iubit
INDICATIF
55
Pass compos
je
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
suis
es
est
sommes
tes
sont
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
j'
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
ai
as
a
avons
avez
ont
t aim
t aim
t aim(e)
t aims
t aims
t aim(e)s
avais
avais
avait
avions
aviez
avaient
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
eus
eus
eut
emes
etes
eurent
t aim
t aim
t aim(e)
t aims
t aims
t aim(e)s
Plus-que-parfait
j'
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
tais
tais
tait
tions
tiez
taient
Pass simple
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
j'
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
Pass antrieur
je
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
fus
fus
fut
fmes
ftes
furent
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
j'
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
Futur antrieur
je
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
serai
seras
sera
serons
serezai
seront
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
j'
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
aurai
auras
aura
aurons
aurez
auront
t aim
t aim
t aim(e)
t aims
t aims
t aim(e)s
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
j'
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
aurais (eusse)
aurais (eusses)
aurait (eusse)
aurions (eussions)
auriez (eussiez)
auraient (eussent)
t aim
t aim
t aim(e)
t aims
t aims
t aim(e)s
CONDITIONNEL
je
tu
il (elle)
nous
vous
ils (elles)
serais
serais
serait
serions
seriez
seraient
IMPRATIF
sois aim
soyons aims
soyez aims
56
aie t aim
ayons t aims
ayez t aimez
SUBJONCTIF
que je
que tu
qu'il (elle)
que nous
que vous
qu'ils (elles)
sois
sois
soit
soions
soyez
soient
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
que j'
que tu
qu'il (elle)
que nous
que vous
qu'ils (elles)
aie
aies
ait
ayons
ayez
aient
t aim
t aim
t aim(e)
t aims
t aims
t aim(e)s
eusse
eusses
eusse
eussions
eussiez
eussent
t aim
t aim
t aim(e)
t aims
t aims
t aim(e)s
Plus-que-parfait
que je
que tu
qu'il (elle)
que nous
que vous
qu'ils (elles)
fusse
fusses
ft
fussions
fussiez
fussent
aim
aim
aim(e)
aims
aims
aim(e)s
que j'
que tu
qu'il (elle)
que nous
que vous
qu'ils (elles)
INFINITIF
Prsent
tre aim
avoir t aim
PARTICIPE
Prsent
tant aim
aim, e
ayant t aim
57
Perfectul simplu
(Le pass simple)
276. Perfectul simplu este un trecut istoric i al
povestirii:
Un soldat l'interpella en riant, lui demanda son
nom, l'interrogea sur son village.
Perfectul simplu exprim o aciune svrit o
singur dat. Se folosete mai mult n scris, la persoana
a III-a, n povestiri istorice i literare:
Il se souleva, sauta sur ses pieds et fit quelques pas.
n conversaia curent din franceza modern el este
nlocuit cu:
a) Imperfectul, pentru aciunile sau strile care se
prelungesc:
Quelqu'un rcitait quelque chose
Vers ou prose...
b) Perfectul compus n dialog ca i n aciunile
terminate:
Les lves sont sortis de l'cole, ont pris l'autobus
et sont rentrs la maison.
Perfectul compus
(Le pass compos)
277. Perfectul compus exprim n general o aciune
socotit fie ca un rezultat prezent al unei aciuni
trecute, fie ca o aciune trecut pstrnd un anumit
contact cu prezentul:
Il est arriv la gare peu avant du dpart du train.
C'est fait, j'ai termin mes leons.
Perfectul compus, trecut al conversaiei, se folosete
mult n dialoguri:
- Tu as fait tout cela, papa?
- Presque tout cela. J'ai vendu de la fraternit.
Trecutul anterior
(Le pass antrieur)
Imperfectul
(L'imparfait)
La lune se levait... des points lumineux brillaient.
Imperfectul nfieaz anumite caractere fizice
sau morale.
Claire avait les yeux bleus transparents comme
l'eau d'une fontaine. Elle tait belle comme le jour.
L'herbe de la clairire tait verte, fleurie.
58
Viitorul
(Le futur simple)
280. Viitorul exprim, n general, o aciune care
va avea loc dup momentul vorbirii:
J'irai la gare.
Obs.: Viitorul poate fi ntrebuinat i pentru:
- O afirmaie cu caracter general:
Rira bien qui rira le dernier.
- Un sfat, o invitaie, un ordin:
Tu feras attention au feu rouge.
- O cerere imperativ atenuat:
Je vous demanderai du respect pour vos parents.
Obs.: O aciune viitoare apropiat de prezent se
exprim prin verbul aller urmat de un infinitiv: Je vais
vous donner quatorze ans. (v. nr.245)
Dup si care introduce o condiie, nu se va folosi
niciodat viitorul, ci prezentul indicativului: S'il fait beau
(demain), j'irai la campagne.
Prezentul condiionalului
(Le prsent du conditionnel)
283. Prezentul condiionalului exprim o aciune
posibil n viitor sau o aciune real, imposibil n
prezent:
Ex.: S'il faisait beau, je sortirais (aciune posibil).
Si cet oiseau pouvait parler comme les hommes, il
dirait des choses merveilleuses (aciune
imposibil).
Viitorul anterior
(Le futur antrieur)
Perfectul condiionalului
B. Modul condiional
(Le mode conditionnel)
Ah! J'oserais parler si je croyais bien dire.
Tu aurais vu ces enfants qui ont appris nager
tout petits.
Verbele j'oserais, tu aurais vu sunt la modul
condiional.
59
SI condiional
(Le SI conditionnel)
Si tu me portes comme la pense, tu me feras
petit,
Si tu me portes comme le vent, tu me seras
utile.
Que ferais-tu s'il tait vrai?
S'il l'avait aperu, il l'aurait appel.
285. Construcia numit scurt "si" condiional
("si" conditionnel) este o construcie specific limbii
franceze. "Si" poate avea ns mai multe sensuri, i
anume:
1. Un sens pozitiv, cu nelesul de cnd, n caz
c, dac este adevrat c3 etc.:
Si vous dsirez des sardines l'huile, je peux
vous envoyer.
Si tu avais du courage, tu pouvais vaincre la
maladie.
S'il ne vient pas, je pars.
3
3. Un sens condiional:
Si tu m'aimes... tu redemanderas la fortune
mon neveu.
Obs.: Si poate fi adverb interogativ: Je me demande si
tu peux venir, sau adverb de afirmaie:
Ne venez-vous pas? Si.
60
C. Modul imperativ
(Le mode impratif)
287. Modul imperativ servete la exprimarea:
- Unei porunci:
- A unui sfat:
61
D. Modul conjunctiv
(Le mode subjonctif)
Tu veux que j'aille lire mon journal dans ma
chambre. Il faut qu'on nous trouve ensemble. Il est
douteux que ce cocher nous reconnaisse.
290. Formele verbale que j'aille, qu'on trouve, que...
reconnaisse sunt la conjunctiv. Modul conjunctiv se
folosete pentru aciuni i fapte pe care le prezentm ca
voite (tu veux que j'aille), legate de o porunc, o
necesitate (il faut qu'on nous trouve), ndoielnice (il est
douteux qu'il reconnaisse) etc.
El se ntrebuineaz mai frecvent n propoziiile
subordonate:
Ex.: Il arrive que le Franais soit passionn au point
d'oublier toute logique.
Dar scriitorii moderni l folosesc destul de des i n
propoziiile principale:
ntrebuinarea conjunctivului n
propoziii
principale i independente
291. n propoziiile independente sau principale,
conjunctivul exprim:
a) O porunc1
(o propunere)
b) O dorin
Vive la Patrie!
c) O exclamaie
d) O presupunere
Soit un rectangle
dreptunghi).
e) O concesie
f) O circumstan
legat de o
condiie
(Fie
un
ntrebuinarea conjunctivului n
propoziii
subordonate
292. n propoziiile subordonate dependente
(P.d.), conjunctivul, introdus de prepoziia que, se
ntrebuineaz:
1) Dup verbele care exprim: voina (la
volont), dorina (le dsir), teama (la crainte),
ndoiala (la doute), porunca (l'ordre), necesitatea (la
ncessit), obligaia (l'obligation), posibilitatea (la
possibilit), un sentiment (de regret, de bucurie, de
surpriz etc):
E
vouloir
a voi
dfendre
a interzice
x
ordonner
craindre
regretter
aimer
mieux
a porunci douter
a se ndoi
a se teme dsirer
a dori
a regreta avoir peur a-i fi fric
a-i plcea s'indigner a se indigna
mai mult
1
n acest caz, conjunctivul nlocuiete un imperativ,
deoarece imperativul nu are persoana a III-a:
Ex.: Qu'il se taise! Qu'il entre tout de suite!
62
E. Modul infinitiv
(Le mode infinitif)
293. Infinitivul, mod nepersonal, are o
ntrebuinare foarte variat. El exprim fie un
prezent, fie un trecut, fie un viitor:
Je l'entends chanter.
Je l'entendais chanter.
Je l'entendrai chanter.
Infinitivul are dou timpuri:
- prezentul: dire, avoir, chanter, prendre,
recevoir, se rveiller.
- perfectul: avoir dit, avoir eu, avoir chant,
avoir pris, avoir reu, s'tre rveill.
294. Infinitivul poate avea o valoare verbal i
una substantival.
1. Cu valoare verbal el este folosit:
a) n propoziii exclamative sau interogative
directe precedate de que, quoi, o, comment .a. sau
fr ele:
63
venir** a veni
* Ex.: Il pouvait ranimer une flamme; Voulez-vous
venir avec moi?
Cnd subiectele sunt diferite, infinitivul este nlocuit
cu un mod personal:
Vous voulez que je vienne chez vous?
Totui, deseori infinitivul poate avea alt subiect:
Je vois cet homme redescendre d'un pas lourd.
n acest caz, el capt o funcie sintactic de
complement direct sau indirect.
** Venir marcheaz un fapt ntmpltor; Venir de, un
trecut apropiat:
Il vient passer. Je viens de rencontrer.
Obs.: n general sunt urmate de infinitiv fr
prepoziie verbele care arat gndirea, afirmaia, dorina,
voina.
64
chercher a cuta
condamner a
condamna
se condamner a se
condamna
consentir a consimi
contribuera contribui
se dcider a se decide
destiner a destina
disposer a dispune
donner a da
tenir a ine
travailler a lucra
trouver a gsi
Exemple
1. Infinitiv fr prepoziie: Il veut rpondre
correctement. Tu peux rsoudre ce problme. Cet
enfant ne sait pas et n'entend pas mentir. Il a beau
crier, personne ne l'coute.
2. Infinitiv precedat de de: Cessez de bavarder. Il
craint de passer la rue. Cette petite essaye de monter
l'escalier. Je vous conseille de lire ce livre. Il mrite
d'tre pendu.
3. Infinitiv precedat de : Les lves s'amusent
regarder cet lphant. Tous les hommes cherchent
tre heureux. Si vous vous donnez la peine vous
parviendrez vaincre les difficults. Il se mit lire.
Apprenez penser.
Infinitivul trecut
(L'infinitif pass)
Se ntrebuineaz pentru exprimarea unei aciuni
trecute:
Il croit avoir bien compris ce problme.
n general, verbul ntrebuinat la infinitivul trecut
are acelai subiect cu verbul principal.
297. Infinitivul trecut urmeaz mai cu seam dup
prepoziiile aprs, sans, pour:
Cet enfant est tomb pour avoir dsobi sa mre
(nlocuiete pe parce qu'il a dsobi...)
Le petit Pierre est sorti sans avoir pris son
impermable.
Aprs tre rentre, Marie prit son djeuner.
Obs.: La verbele pronominale, acordul participiului trecut
se face cu pronumele reflexive me, te, se, nous, vous, se:
Aprs nous tre lavs, nous nous sommes essuys.
Not: Dup pour i aprs, infinitivul trecut se traduce cu
perfectul compus. Dup sans se traduce fie cu infinitivul
perfect, fie cu conjunctivul perfect.
participiu
(Le mode participe)
simplu
compus
Diateza activ
montrant
montr
ayant montr*
Diateza pronominal
se montrant
montr
s'tant montr
Diateza pasiv
tant montr
montr
ayant t montr
* n limba francez exist i un participiu trecut compus (care lipsete n limba romn). El exprim anterioritatea faa de
o aciune trecut. Se mai numete i participiu prezent n trecut (participe prsent dans le pass).
Participiul prezent (gerunziul)
(Le participe prsent)
299. Forma verbal terminat n ant poate fi:
a) Participiu prezent propriu-zis, marcnd o
aciune:
J'ai cout le professeur xpliquant la leon de
franais.
b) Adjectiv verbal cu valoare de adjectiv
calificativ (adjectiv verbal):
Il remporta une victoire clatante.
c) Gerundiv (participiul prezent precedat de en):
(le grondif)
Il se promne en lisant.
Participiul prezent propriu-zis este invariabil:
Je regarde une fille (un garon) crivant ses
devoirs.
Je regarde des filles (des garons) crivant leurs
devoirs.
El se ntrebuineaz cu sau fr complement:
Je vois les deux lves lisant (qui lisent).
Elles restaient paisibles allongeant la tte.
Il la ramassa, sachant qu'il n'y avait l qu'un
contretemps.
a) n locul unui verb la un timp personal precedat
de aprs que, comme, quand, lorsque, parce que,
puisque, cnd are acelai subiect cu verbul
principal, dar aciunile nu sunt simultane:
Terminant son petit djeuner, l'lve prit ses
livres et partit.
(pentru Quand l'lve eut termin...)
b) n locul unui verb la un timp personal precedat
de qui:
J'ai vu un enfant jouant dans la cour.
300. Adjectivul verbal. Cele mai multe adjective
verbale au aceeai terminaie (ant) ca i participiul
prezent:
Participiu
Adjectiv
parler
parlant
parlant
vivre
vivant
vivant
Participiile prezente terminate n quant, guant
devin cant i gant ca adjective verbale prin
schimbarea lui qu, gu n c, g:
Participiu
Adjectiv
convaincre
convainquant
convaincant
fabriquer
fabriquant
fabricuant
fatiguer
fatiguant
fatigant
intriguer
intriguant
intrigant
Alte participii prezente se
adjectivele verbale prin terminaie:
Participiu
exceller
excellant
diffrer
diffrant
65
deosebesc
Adjectiv
excellent
diffrent
de
quivaloir
quivalant
quivalent
prcder
prcdant
prcdent
violer
violant
violent
ngliger
ngligeant
ngligent
Adjectivul
verbal,
simplu
calificativ,
se
ntrebuineaz ca epitet sau ca nume predicativ.
El se acord n gen i numr cu substantivul sau cu
pronumele pe care l determin:
Le garon obissant est aim de ses parents.
Cette fille est obissante.
Obs.: Uneori, din participiul prezent se formeaz
substantive: le debutant, les arrivants, les assaillants, les
descendants:
Les gros paons, vert et or, ont reconnu les arrivants.
Alteori, aceste substantive se formeaz din adjectivele
verbale: le fabricant, l'intrigant.
Le grondif*
301. Le grondif, form adverbial a verbului, nu est
propriu-zis un mod. El nu este altceva dect gerunziul
(le participe prsemt) precedat de en. n propoziie are
funcia de complement circumstanial:
J'attire en me vengeant sa haine et sa colre.
Vous leur ftes, seigneur, en les croquant, beaucoup
d'honneur.
* L-am putea traduce cu gerundivul, dei denumirea nu
este atestat n limba romn.
Obs.: n general, subiectul verbului la "le grondif" este
acelai cu al verbului principal, iar aciunile sunt simultane:
Marie se promne en chantant.
Cnd subiectele sunt diferite, de obicei se folosete
participiul prezent:
J'imagine encore Sisyphe revenant vers son rocher.
Participiul trecut
(Le participe pass)
302. Participiul trecut joac rol de verb i de
adjectiv.
Cnd are rol de verb, n general, el particip la
formarea timpurilor compuse:
Elle avait beaucoup rflchi. Tout s'tait mis en
ordre. Nous avons chant. Elle est venue. Ils se sont
amuss.
Participiul trecut exprim un fapt petrecut n trecut
n raport cu o aciune prezent, trecut sau viitoare:
Je comprends (je comprennais, je comprendrai) les
mots prononcs.
El poate aprea n timpurile compuse, alturi de::
a) Auxiliarul avoir (Pierre a mang une pomme).
b) Auxiliarul tre (Elle est partie. Il se sont serr
la main).
Sau fr auxiliar (La manuvre permit, pour la
premire fois, d'assembler en plein ciel deux
satellites lancs* sparment de la Terre.
* ntrebuinat fr auxiliar, participiul trecut are
uneori sens pasiv: Lancs sparment de la Terre...
nlocuiete pe ils ontt lancs sparment...
nsoind auxiliarul tre, el are deseori rol de
nume predicativ (atribut):
La porte est ouverte.
Elle tait surprise et trouble, blouie.
Folosit fr auxiliar, participiul devine adjectiv i
se acord n gen i numr cu substantivul sau
pronumele la care se refer**:
Une jeune fille bien leve. Des enfants gts.
** Multe verbe ntrebuinate n mod absolut au
participii trecute cu sens activ: Une jeune fille
passionne, obstine etc.
Participiul trecut compus exprim, n general, o
aciune anterioar aciunii exprimate de verbul
principal:
Ayant pass la rivire, il s'enfona dans la fort.
tant arrive avant moi, elle fut oblige de
m'attendre.
66
Cuvinte invariabile
(Mots invariables)
306. Cuvintele invariabile sunt: adverbul, prepoziia, conjuncia i interjecia.
Adverbul (L'adverbe)
307. Adverbele sunt cuvinte invariabile care stau
pe lng un verb, un adjectiv, un alt adverb sau chiar
pe lng o prepoziie. Locul lor variaz n funcie de
necesitate, de stil, de simetrie sau de armonie a
frazei. Rolul lor este de a pune n relief anumite
sensuri, de a da unele nuane exprimrii:
Il marche vite. Je reviendrai tout de suite. Elle
est trs attentive. Nous marchons fort lentement.
Grupul de cuvinte avnd valoarea unui adverb se
numete locuiune adverbial:
tout coup (deodat), tout de suite (ndat), de
temps en temps (din cnd n cnd) etc.
Adverbele exprim n general:
modul (bien, lentement, tour tour etc) i sunt
adverbe de mod (adverbes de manire);
locul (ici, l, loin etc) - adverbe de loc (adverbes
de lieu);
timpul (maintenant, prsent, hier etc) adverbe de timp (adverbes de temps);
cantitatea (beaucoup, peu, plus, assez etc) i
sunt adverbe de cantitate (adverbes de quantit);
afirmaia (oui, certes etc) i sunt adverbe de
afirmaie (adverbes d'affirmation);
interogaia (pourquoi, comment etc) - adverbe
de interogaie (adverbes d'interrogation);
negaia (non, ne... pas) - adverbe de negaie
(adverbes de ngation);
ndoiala (sans doute) - adverbe de ndoial
(adverbes de doute).
Locul adverbelor
(La place des adverbes)
67
de superioritate
de egalitate
de inferioritate
relativ
Superlativ
absolut
loin
plus loin
aussi loin
moins loin
le plus loin
le moins loin
trs (fort),
trop, bien loin
assidu, assidue
- assidment
Altele se formeaz n modul urmtor:
profond
profonde
profondment
norme
normenormment
impuni
impunment
commode commode
commodment
confus
confuseconfusment
gentil
gentile
gentiment
Il devint progressivement maigre.
Julien se tourna vivement.
Il l'exposa simplement.
Zadig rpondit modestement.
C'est une famille bourgeoise excessivement riche et
entirement obscure.
Je me sens parfaitement mon aise ici.
- Altele, n sfrit, sunt de formaie diferit:
notamment, brivement, grivement .a.
(que)
(que)
(que)
facilement
facilement
facilement
facilement
facilement
(plus)
(aussi)
(moins)
(le plus)
(que)
(que)
(que)
68
Comparativ
moins (mai puin)
aussi peu (tot aa de puin)
plus (mai mult)
Exemple
Il a peu d'argent
Il se fatigue moins que moi
Elle a beaucoup de charme
(mult)
bien
(bine)
mal
(ru)
Obs.: Plus este nlocuit uneori cu davantage (cu acelai neles), dar acesta din urm nu poate modifica un adjectiv sau un
adverb.
Deci se va spune:
Marie et Hlne sont toutes les deux trs appliques, mais Hlne l'est davantage.
Forma beaucoup ine loc i de superlativ absolut.
Adverbe de mod
(Adverbes de manire)
312. Adverbele de mod arat felul cum se
svrete aciunea verbului i au rol de
complemente circumstaniale.
Adverbele de mod sunt:
- derivate din adjective cu sufixul ment: utile
utilement;
- simple (primare): bien, mal, ainsi, mme
(chiar), ensemble (mpreun), debout, comment,
plutt (mai degrab), vite, volontiers (bucuros), .a.
La aceste feluri de adverbe putem aduga:
a) O serie de locuiuni adverbiale de mod,
frecvent folosite n limba modern: merveille (de
minune), de bon gr (de bun voie), en vain (n
zadar), dessein (ntr-adins), tort (pe nedrept),
loisir (pe-ndelete), propos (la timp), de mme (tot
aa), cte cte (alturi), (en) tte tte (ntre
patru ochi), petit petit (ncet, ncet), tour tour
(rnd pe rnd).
Elle chante merveille. Ils s'avancent cte
cte (petit petit).
b) Unele adjective ntrebuinate ca adverbe de
mod: bas, fort, haut, bon, clair, mauvais.
Parlez bas.
Ils tiennent bon (ei rezist). a sent bon (miroase
plcut).
a sent mauvais (miroase urt). Je vois clair
(vd limpede).
69
aujourd'hui, dit-il.
urm exemplu.
Adverbe de cantitate
(Adverbes de quantit)
315. Adverbele de cantitate exprim:
- cantitatea, excesul: beaucoup (mult), assez
(destul), peu (puin), trop, plus, moins, autant, si
(att), davantage, environ, quelque, peu prs,
tellement, tant.
Il a beaucoup parl. C'est beaucoup, c'est trop.
Il est moins grand que toi. Ils ont peu prs
trois kilos de sucre. Le loup est si (tellement)
mchant.
Adverbele beaucoup***, peu, tant, autant,
assez, plus, moins urmate de un substantiv se
construiesc cu de i corespund adesea unor adjective
din limba romn:
Beaucoup de livres (multe cri).
Peu de pommes**** (puine mere).
*** Bien cu nelesul de beaucoup nu cere de:
70
Adverbe de loc
(Adverbes de lieu)
316. Adverbele de loc indic poziia n spaiu.
317. Adverbele de loc marcheaz:
Apropierea i deprtarea: ici, l, a et l, prs, loin:
a) locul n spaiu: partout, nulle parte, ailleurs,
devant, derrire, droite, gauche, ct, en avant,
en arrire;
nlimea: haut, bas, dessus, dessous, au-dessus, audessous, au milieu;
interiorul (exteriorul): dedans, dehors.
b) locul unde se afl cineva sau unde merge cineva:
ici, l, ailleurs, prs, loin, dedans, dehors etc.
c) locul de unde vine cineva (cu ajutorul prepoziiei
de): de loin, d'ici, de l, de dehors etc.
locul unde merge cineva (cu ajutorul prepoziiei
par): par ici, par l etc.
Obs.: devant i derrire pot fi prepoziii devant la
maison, derrire moi.
Ici, l, d'ici l, loin au uneori valori temporale:
Jusqu'ici je ne l'ai pas entendu parler (Pn acum nu lam auzit vorbind).
CI i L se folosesc:
a) n formarea locuiunilor ci dessus, ci-dessous,
ci-contre, l-dessus, l-dessous, l-haut etc.;
b) n alctuirea pronumelor demonstrative de
apropiere i de deprtare: celui-ci, celui-l etc.;
c) n precizarea apropierii sau deprtrii unui
substantiv precedat de un adjectiv demonstrativ:
Cet homme-ci, cet arbre-l etc. (vezi nr.169).
Pronumele y (aici, acolo) i en (de acolo) (vezi
nr.153) pot avea valoare de adverbe de loc:
J'y suis, j'y reste (sunt aici, rmn aici).
Il en vient (vine de acolo).
Unele adverbe sau locuiuni adverbiale devin
locuiuni prepoziionale cnd sunt urmate de
prepoziia de:
Il est au milieu de la chambre. Au-dessus de la
table il y a une lampe. Alors, dans l'espace, au-dessus
de moi une voix d'oiseau cria...
Adverbe de timp
(Adverbes de temps)
319. Adverbele i locuiunile adverbiale de timp
indic timpul n mod determinat sau nedeterminat i se
refecr:
- la prezent: maintenant, aujourd'hui etc.;
- la trecut: alors, hier etc.;
- la viitor: demain, dsormais etc.
Simultaneitatea
Succesiunea
Punctul de
plecare n timp
Durata
Repetarea
Rapiditatea
Fixeaz
aciunea n timp
Adverbe
avant
(nainte),
d'abord
(nti),
auparavant (mai nainte), premirement
(mai nti), en premier lieu (n primul
rnd) etc.
cependant (n acest timp), en mme temps
(n
acelai
timp),
simultanment
(simultan), brusquement (brusc)
ensuite, puis (apoi, pe urm)
dornavant (de aici nainte), dsormais
(de azi ncolo), ds lors (de atunci).
longtemps, peu de temps
souvent, quelquefois, de temps en temps,
d'heure en heure
soudain(ement) (deodat), tout coup
(deodat), tout d'un coup (dintr-odat)
hier, demain, aujourd'hui, maintenant,
jadis, prsent, autrefois, nagure,
l'instant, tout de suite etc.
Exemple
Tu es entr avant moi
Adverbe de afirmaie
(Adverbes d'affirmation)
TOUJOURS (totdeauna):
Je vous aimerai toujours (Te voi iubi tot mereu)
(nc).
Sa rsistence est toujours plus grande
(Rezistena sa este tot (mereu) mai mare).
ntrebuinarea adverbelor de
afirmaie
71
Adverbe de negaie
(Adverbes de ngation)
324. Adverbele de negaie sunt: non i ne:
NON este contrariul lui oui. El servete:
a) Ca rspuns negativ la o ntrebare:
Allez-vous la gare? Non!
b) Pentru a ntri o negaie:
Viendrez-vous avec moi? Non, je ne viendrai
pas.
Obs.: Adesea nlocuiete o ntreag propoziie:
Je pense que non.
Non este adesea ntrit de pas, vraiment, certes,
jamais, assurment, mais sau nlocuit de nullement
(nicidecum), pas du tout (deloc), pas encore (nu nc):
Je crains votre silence et non pas vos injures.
Il pleut, sortirez-vous? Non, certes. Mais non, je ne
sortirai pas.
72
Adverbe de interogaie*
(Adverbes d'interrogation)
Adverbe de ndoial
(Adverbes de doute)
(La prposition)
328. Prepoziia, parte de vorbire invariabil, face
legtura i stabilete un raport de subordonare ntre
dou pri diferite ale unei propoziii:
Jean parle son frre ( leag complementul
indirect de verb)
Il est arriv de Paris (de leag complementul de loc
de verb).
Raporturile exprimate de o prepoziie pot fi de loc,
de timp etc.:
Les livres sont sur la table. La robe est dans
l'armoire.
Il m'a dit son opinion sur l'impotance de l'atome.
Prepoziiile sunt:
329. Prepoziii simple (prpositions simples)
formate dintr-un singur cuvnt: , avec, chez, vers,
avant, prs, dans, en, contre, sans, sauf etc.
330.
Locuiuni
prepoziionale
(locutions
prpositives), formate din 2-3 cuvinte cu rol de
prepoziie. n general, locuiunile prepoziionale sunt
formate din:
1. Alte prepoziii: de chez, d'avec, d'aprs, d'entre,
de devant, de par etc.
1. Din adverbe urmate de de: auprs de, prs de,
au-dessus de, au-dessous de, loin de etc.
1. Din substantive uneori precedate de , de, en,
par i aproape totdeauna urmate de de sau : cause
de, ct de, l'abri de, l'gard de, de manire ,
de faon , par rapport etc.
73
Ce exprim
Ce introduce
Exemple
(raportul)
timpul
aprs, depuis
(dup) (de la)
durant, jusqu',
pendant, pour
, en, chez, dans, de,
devant
- prioritatea n
timp
- durata
-prioritatea n
spaiu
-cauza
locul
-direcia
- modul
- mijlocul
- caracterul
-scopul
-direcia
-ordinea
-rangul
(au), pour
-chemarea
-dedicaia
-atribuirea
-posesia
-unirea
-conformitatea
contre, malgr,
nonobstant
sans, sauf, except,
hors
Complement
de loc
Complement
de cauz
, envers, pour,
touchant etc.
-opoziie
de,
-separarea
-exceptarea
-excluderea
-apartenena
de, par
-agentul
-comparaia
Complement
de mod
atribut
substantival
Complement al
verbului sau al
substantivului
(atribut)
nume
predicativ
(atribut
substantival)
Complement
indirect
Complement
circumstanial
Complement
circumstanial
Atribut sau
nume predicativ
Complement
de agent
Complement
circumstanial
74
Complement
de timp
Dans la chambre
Dans une semaine (peste o
sptmn)
durata
Dans les deux demaines
modul
...dans un bruit assourdissant
cauza
Dans sa colre il aurait fait
un crime.
334. En are aproape aceleai ntrebuinri, dar se
folosete mai ales n faa numerelor nedeterminate.
Numai rar va fi urmat de articol: en l'honneur de (n
cinstea...), en l'aire (n aer), en l'tat (n starea), en
75
en rang, en auto
il fait un voyage en France*
se prcipiter en masse
en or, en argent, en bois, en
papier, un sac en (de) cuir
il est en colre, en bonne
sant
je te parle en ami (ca prieten)
il est mort en hros (ca erou)
en roumain, en franais, en
prose
en habit de laine, en chemise
inuta etc.
* Dar: au Japon, dans les Carpates, aux Antilles, au
Canada, au Brsil, en Afrique, en Europe, aux tats-Unis,
aux Indes (vezi nr.50)
Obs.: En este nlocuit de dans cnd cuvntul este
determinat:
Il fait un voyage en France dar Il fait un voyage dans
la France du Midi. Je fais ce voyage en auto (dans mon
auto). Elle est en pantoufles elle est dans ses pantoufles
rouges. Cu de... en alctuiete locuiuni adverbiale, ca: de
temps en temps, de plus en plus, de ville en ville etc.
(La conjonction)
336. Conjunciile leag termeni cu acelai rol n
propoziii sau propoziiile principale de subordonatele
lor.
- Dup sens, cele care stabilesc raporturi ntre
termeni cu acelai rol sintactic sau ntre propoziii de
acelai fel sunt conjuncii coordonatoare (de
coordination). Cele care leag o subordonat de regenta
ei sunt conjuncii subordonatoare (de subordination).
- Dup form, conjunciile, cuvinte invariabile de
legtur, sunt conjuncii simple: et, ou, mais, car,
(de cnd), bien que (cu toate c), parce que (pentru
c), puisque (deoarece) etc.
A. Coordonatoare
Conjuncia (loc. conj.)
et, ni, alors, puis, aussi etc.
Ce indic
legtura (copulative)
alternarea, alegerea
(disjunctive)
opoziia, restricia
(adversative)
cauza (cauzale)
consecina
(consecutive)
or, or donc
explicaia,
tranziia,
gradarea
(explicative)
Exemple
Il a mang une pomme et une poire. Pierre et Jean
travaillent dans l'atelier.
Tu prendras soit la premire (rue) gauche,soit la
premire droite
Elle a essay de monter, mais elle n'a pas russi.
Elle est rentre vite, car il pleut verse.
Cet tudiant travaille bien, par consquent il
russira. Elle a t admise: aussi est-elle contente
de son travail?
Le satellite a russi sa jonction avec la fuse-cible
4 h 20 G.M.T., c'est--dire exactement l'heure
prvue.
Or, il s'agit l d'une tape capitale en vue des
programmes spatiaux futurs.
B. Subordonatoare
Conjuncia (loc. conj.)
pour que, afin que (pentru ca), de
peur que, de crainte que (de
team c)
quoique, bien que (dei), encore
que (dei), alors que (chiar dac,
chiar cnd), quand mme (oricum),
au lieu que (ct vreme)
si (dac), au cas que, au cas o (n
cazul cnd), soit que (fie c),
condition que (cu condiia ca) etc.
quand, lorsque, tandis que (pe
cnd), ds que (de ndat ce),
pendant que (n timp ce),
mesure que (pe msur ce), en
attendant que (pn ce) etc.
comme (cum, ca), de mme que
(precum), ainsi que (ca i), autant
que (att ct), comme si (ca i
cum), suivant que (dup cum) etc.
comme (cum), parce que (pentru
c), puisque (deoarece), tant
donn que (dat fiind c), cause
de (din cauz c)
que, de faon que, de manire
que, c'est pourquoi etc.
76
Ce indic
Scopul
Exemple
Le professeur lit haute voix pour que les lves
l'entendent bien.
Il est sorti quoiqu'il ft malade.
Concesia
Timpul
Comparaia
Condiia
Consecina
(L'interjection)
339. Interjecia este o parte de vorbire invariabil
care exprim, fr a le denumi, sentimente i emoii sau
reproduce anumite sunete i zgomote:
ah!, oh!, soit!, hol! etc.
Unirea unor cuvinte care echivaleaz cu o interjecie
constituie o locuiune: la bonne heure!, eh quoi!, fi
donc!, ta, ta, ta!, Mon Dieu! etc.
1. Din punct de vedere al formei, interjeciile sunt:
a) Simple strigte, exclamaii sau onomatopee: ha!,
ho!, hi!, eh!, cocorico!, frrt!, o!, oh!, ouf!, hein!, fi!,
bah!, diantre!, ouais! etc.
b) Substantive, adjective, verbe, adverbe,
ntrebuinate singure sau nsoite de un determinativ cu
valoare de interjecie:
- Substantive: courage!, attention!, malheur!,
misre!, diable!, silence!
- Adjective: parfait!, bon!, bravo!, tout bas!
- Verbe: allons!, tiens tiens!, suffit!, gare!, halte!,
soit!
- Adverbe: bien!, or a!, sus!, a!, encore!, eh bien!,
en avant!
2. Ca sens, interjeciile exprim:
- surpriza, uurarea, mirarea: ha!, ouf!, ah!, h! eh!,
eh quoi!, juste ciel!
- bucuria: hi!, hi, oh!, lon!
- durerea: hlas!, ae!, heu!
- teama, aversiunea: oh!, fi!, oh fi!, pouah!
- indignarea: ho! ho!, h!, oh!, ah!
- concesia: soit!, bon!, bien!
- avertismentul: gare!
- ncurajarea: courage!, allons!, a!, or a!,
patience!
- aprobarea: bravo!, bon!, la bonne heure!,
hourrah!
- interogarea: hein?, comment?, eh bien?
- chemarea: hol!, h!
- tcerea: paix!, sst!, silence!
- dezaprobarea: pouah!, hein!, ah non!
S I N TAX A
(Syntaxe)
Propoziia (La proposition)
77
PRILE
PROPOZIIEI
(Les termes
de la
proposition)
A. PRI PRINCIPALE
subiectul (le sujet): Pierre travaille. Il chante.
(termes essentiels)
predicatul (le verbe): Les enfants s'amusent. Ils jouent.
1. NUMELE PREDICATIV (L'attribut)
Zaza tait malade.
substantival (le
Le visage de la femme.
complment du nom)
Un livre d'anatomie.
adjectival (l'pithte)
Les saules argents.
apoziia (l'apposition)
La neige blanche.
2. ATRIBucarest, capitale de la
BUTUL
Roumanie.
Le pre Milon.
La ville de Paris.
direct: Il aime sa patrie.
(d'objet direct)
B. PRI
indirect: Il obit son pre.
Complementul verbului
SECUNDARE
(d'objet indirect)
(le complment du verbe)
(Termes
circumstanial: Elle chante
secondaires)
(circonstanciel) bien.
Ils travaillent dans l'atelier.
3. COMPLE- Complement de agent
MENTUL
(le complmentLe
d'agent)
bon lve est apprci par son
(le complmatre.
ment)
Complementul pronumelui
(complment du pronom)
Complementul adjectivului
(complment de l'adjectif)
Complementul verbului
(complment de l'adverbe)
78
Locul subiectului
(La place du sujet)
345. ntr-o propoziie, subiectul se aaz n
general naintea verbului:
Beaudelaire a crit "Les fleurs du mal".
Aceast ordine "logic" normal (progresiv)
este adesea inversat.
Ordinea normal: Il (le paysan) laboure la terre.
Ordinea invers: Peut-tre laboure-t-il la terre.
Inversiunea subiectului
(L'inversion du sujet)
346. Inversiunea subiectului se face:
a) n propoziiile interogative directe: cnd
subiectul este un pronume personal (je, tu, il etc.),
pronumele
nehotrt
on
sau
pronumele
demonstrative: Parlez-vous le franais? Que dit-on?
Est-ce vrai?
Obs.: La timpurile compuse, subiectul se aaz
imediat dup auxiliar:
Avez-vous pris vos cahiers? Est-il sorti?
n acest caz, pronumele subiect este desprit de verb
printr-o liniu. Liniua se pune i la timpurile simple
cnd verbul se termin cu o vocal (e, a):
Arrive-t-il, arriva-t-il, arrivera-t-il?, a-t-il?
T eufonic are rolul de a mpiedica hiatul.
79
(L'accord en nombre)
349. Cnd subiectul este un pronume: je, tu, il,
elle sau un substantiv la singular, predicatul se pune
la singular; cnd subiectul este un pronume: nous,
vous, ils, elles sau un substantiv la plural, predicatul
se pune la plural:
Ce garon (il) aime la lecture des beaux livres.
Ces garons (ils) aiment la lecture des beaux
livres.
Celui-ci crit, ceux-l jouent dans la cour. Le
mien (mon livre) est beau.
- Cnd subiectul este pronumele nehotrt on sau
un substantiv colectiv (cu form de singular), verbul
se pune la singular:
On regardait les lampes; on se disait: c'est
quelqu'un.
La foule se rua vers le prison.
- Dac numele colectiv-subiect este urmat de un
complement la plural, verbul se pune:
a) La singular, n cazul cnd accentul cade pe
cuvntul cu sens colectiv:
Un troupeau de moutons parut au lointain.
b) La plural, cnd accentul cade pe
complementul lui:
Un groupe de soldats descendaient la montagne.
- Dup expresiile cantitative une foule de, une
multitude de, un grand nombre de, la plupart, force
nombre (bon nombre), une infinit de etc. i dup
adverbele de cantitate beaucoup, peu, plus, moins,
(moins de deux), assez, trop verbul se pune la plural:
Beaucoup ont russi dans leur tche.
Un grand nombre d'lves son alls au bord de
la mer.
Plus d'un cere verbul la singular: Plus d'un jour
a pass.
- Dup un des..., un de ceux qui... acordul
depinde de sensul frazei:
J'ai reu un de mes amis qui est venu me voir.
J'ai reu un de ceux qui ont voulu me voir.
Le peu urmat de un complement cere singularul
cnd accentul cade pe peu i pluralul cnd se
atrage atenia asupra complementului respectiv:
Le peu de mots que je parvenais de pronocer ne
m'taient d'aucun secours.
Le peu de fruits que j'avais trouv au march me
surprit.
350. Acordul predicatului cu un subiect
multiplu (aspecte principale)
(L'accord du verbe avec deux ou plusieurs sujets)
n general:
- Subiectul format din dou sau mai multe
cuvinte la singular sau plural cere acordul la plural:
Cet homme et cette femme sont mes parents.
- Mai multe subiecte, n cadrul unei enumerri,
rezumate prin tout, tout le monde, cer acordul
predicatului la singular:
L'escalier, ma chambre, les draps et les robes de
80
Acordul n persoan
(L'accord en personne)
352. Cnd ntr-o propoziie exist dou subiecte
dintre care unul este la persoana I, acordul se face la
persoana I plural:
Toi et moi, nous partirons. Lui et moi (nous)
rpondrons.
- Cnd sunt dou subiecte dintre care unul este la
persoana a II-a i cellalt la persona a III-a, acordul se
face la persoana a II-a plural:
Toi et lui (vous) partirez.
- Cnd amndou subiectele sunt la persoana a III-a
singular, acordul se face la persoana a III-a plural:
Lui et elle partiront.
Obs.: De regul, un pronume subiect de plural rezum pe
celelalte dou, preciznd persoana:
Moi et lui, nous tudierons ensemble.
Numele predicativ
(L'attribut)
Atributul substantival
(Le complment du nom)
356. Atributele completeaz nelesul substantivelor, fiind numite atribute substantivale (complment
du nom).
Atributul substantival poate fi:
- un substantiv:
une tasse caf
- un substantiv:
une tasse de caf
- un substantiv:
les fentres de la maison
- un substantiv:
un jardin de roses
- un substantiv:
une famille de mineurs.
- un pronume: Il veut faire le bonheur des siens
- un adverb: Il est sorti par la porte de derrire
- un infinitiv: Elle a une machine coudre.
Atributul adjectival
(L'pithte)
357. Adjectivele care nsoesc substantivele,
artndu-le calitatea, sunt atributele substantivelor pe
care le nsoesc. Ele se numesc atribute adjectivale
(pithte).
Nu orice adjectiv-atribut este un pithte.
n schimb, n limba vorbit, i un adverb poate fi
folosit ca atribut adjectival:
Un homme bien.
Obs.: Asupra acordului i locului adjectivului-epitet, vezi
nr.68 i urm.
Apoziia (L'apposition)
358. Apoziia este un cuvnt (substantiv,
pronume, verb la infinitiv etc.), ori un grup de
cuvinte alturate unui substantiv, pronume, infinitiv,
spre a le sublinia calitatea sau a le da un sens mai
larg, a le ntri:
Une vapeur, une goutte d'eau suffit pour vous
tuer.
Apoziia poate fi desprit de cuvntul pe care l
81
Complementul verbului
360. Complementul verbului poate fi: Je te vois. Tu me parles. Il le regarde. Il nous aime
- Direct (d'objet direct): - (Pierre aime) ses
Cnd verbul este la imperativ forma afirmativ,
parents. (Il range) ses livres.
pronumele
complement se aaz dup verb:
- Indirect (d'objet indirect): - (Il obit) ses
Parle-moi de lui. Regarde-le. Dites-lui d'tre
parents.
ponctuel.
- Circumstanial (circonstanciel): - Aujourd'hui
La imperativ forma negativ, pronumele
(il travaille) bien. (Il range ses livres) sur son
complement
revine n faa verbului:
tagre.
- De agent (d'agent): - Ce vieillard (est aid) par
un garon.
82
Complementul circumstanial
(Le complment circonstanciel)
Complementul de agent
(Complment d'agent)
365. Cet enfant est soign par sa mre. n aceast
propoziie, sa mre are rol de complement de agent.
Complementul de agent este subiectul logic sau real
al unei propoziii cu verbul la diateza pasiv. El indic
persoana sau lucrul prin care se svrete aciunea i
se introduce totdeauna prin prepoziiile par sau de:
Le jardin est arros par le jardinier.
Le petit est aid de son frre.
Locul complementului
circumstanial
(Place du complment circonstanciel)
366. Alte complemente
Felul
complementului
Complementul
adjectivului
(Complment
de l'adjectif)
Complementul
pronumelui
(Complment
du pronom)
Complementul
adverbului
(Complment
de l'adverbe)
83
Ce indic i ce poate fi
ntregete nelesul unui adjectiv
i poate fi un::
- substantiv
- pronume
- infinitiv
- adverb
Prin ce se
introduce
prepoziia ,
de etc.
Exemple
Il est capable d'hrosme. Elle est
contente de moi. Il faut se rendre utile
sa patrie. Le professeur est content de
ses lves. Tu dois tre sr de mon
amiti. Il est bien aimable. Je serais
heureux de visiter Paris.
Completeaz
sensul
unui
pronume demonstrativ (celui,
celle etc.), interogativ (qui,
lequel) sau nehotrt (aucun) i
poate fi un pronume sau un
substantiv
prepoziia de
prepoziia ,
de
Felul propoziiilor
(Les propositions)
367. Propoziiile, dup form, sunt afirmative, negative, interogative, exclamative i imperative.
Obs.: Din punctul de vedere al strii afective a subiectului, propoziiile pot fi enuniative i afective.
Ce exprim
un fapt real, o aciune,
o calitate
neag un fapt
Modul
folosit
indicativ
Exemple
L'amour propre est le plus grand de tous les
flatteurs. Il a descendu l'escalier. Tu es trs belle.
L'homme est n bon.
indicativ
condiional
imperativ
---
Ne mens pas!
L'homme n'crit rien sur le sable l'heure o
passe l'aquillon.
---
Interogativ
(interrogative)
---
Exclamativ
(exclamative)
indignarea,
mirarea,
uimirea,
admiraia,
regretul, dorina etc.
indicativ
condiional
conjunctiv
infinitiv
Imperativ
(imprative)
o porunc, un sfat, un
ndemn, o rugminte
imperativ
conjunctiv
Propoziia interogativ
84
Sintaxa frazei
(La syntaxe de la phrase)
371. Fraza, unitatea sintactic superioar
propoziiei, este o alctuire din dou sau mai multe
propoziii legate prin raporturi analoge celor care
unesc cuvintele dintr-o propoziie:
Il pense que vous arriverez trop tard.
Obs.: n mod curent, n limba francez este numit
"fraz" chiar o singur propoziie. Fraza simpl este cea
care are un singur predicat. Cnd ea este alctuit din
dou sau mai multe propoziii, se numete fraz
complex.
85
Propoziii intercalate
(Propositions incises ou intercales)
374. Propoziiile numite intercalate stau fie n
interiorul frazei ntre virgule, fie la sfritul ei, n
cadrul unui dialog sau al vorbirii directe:
Allons, dit-il, (il) faut se mettre en rgle.
Il fait un clair de toute beaut, se disait-il.
Obs.: n propoziiile intercalate, subiectul st aproape
totdeauna dup verb, ca la forma interogativ:
Moi, rpondit Jean, j'irai avec toi.
Toi, dit-elle, tu ne peux pas quitter la ville.
Subordonarea
(La subordination)
375. ntr-o fraz, pe lng propoziia principal pot
exista i propoziii subordonate sau dependente:
Je sais (aussi) que je ne puis apparemment juger les
autres.
Dup form, propoziiile subordonate pot fi:
1. Propoziii subordonate introduse printr-o
conjuncie, de obicei: quand, comme, si, que, i
compusele lui que: afin que, pour que, aprs que etc.:
Je suppose que vous dsirez le genre de vie que je
mne.
2. Propoziii subordonate interogative indirecte
introduse prin pronumele relativ qui, lequel, prin
adjectivul relativ interogativ quel, adverbul relativinterogativ o, sau prin conjuncia si:
Dites-moi si vous venez chez moi.
Je me demande laquelle des deux toffes est plus
belle.
Je voudrais savoir qui a chant.
3. Propoziii subordonate introduse prin qui, que,
dont, quoi, lequel sau o, care sunt de fapt propoziii
relative:
L'enfant qui obit ses parents est sage.
Le livre o tu as rencontr cette phrase est trs
connu.
4. Propoziii infinitivale, principale etc.
Propoziii subordonate
participiale
(Propositions participes)
377. O propoziie participial are verbul:
1) Fie la participiul prezent: Le matre tant
absent, ce lui fut chose aise;
2) Fie la gerundiv: En les voyant si faibles, les
Barbares furent pris d'une joie dsordonne;
3) Fie la participiul trecut: Arrive la maison,
elle se mit relire son livre de chevet.
Propoziia participial precede ntotdeauna
verbul propoziiei regente.
86
Propoziia completiv
interogativ indirect
(La proposition compltive interrogative indirecte)
383. Propoziia interogativ indirect este o
propoziie completiv:
Il me demande quelle heure il est.
ntre propoziiile interogative directe i cele
indirecte exist anumite deosebiri:
1. Propoziia interogativ direct este o
propoziie independent, iar cea indirect este o
propoziie subordonat i, deoarece rspunde la
ntrebarea complementului "de obiect" direct, este o
completiv:
De quoi parlez-vous? (interogaie direct).
Je vous demande de quoi vous parlez (interogaie
indirect).
2. n propoziia interogativ direct se face
inversiunea subiectului, iar n cea indirect nu:
Voulezz-vous venir avec moi?
Je veux savoir si vous voulez venir avec moi.
Obs.: n propoziiile completive indirecte nu se pune
semnul ntrebrii.
87
Propoziia relativ
(La proposition relative)
385. Propoziia relativ este propoziia atributiv
din limba romn.
Propoziia relativ fr antecedent, folosit rar n
limba francez, este introdus de pronumele relativ
qui:
Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es.
Propoziiile relative au, n general, un antecedent ale
cror atribute sunt:
J'aime l'homme qui travaille pour le bien d'autrui.
Qui travaille pour le bien d'autrui este o propoziie
raltiv.
Ea ntregete sensul substantivului l'homme din
propoziia principal (regent).
Propoziia relativ se introduce prin pronumele
relative qui, que, quoi, dont, lequel, o (n care):
La chambre o vous dormez est bien are.
Uneori, propoziia relativ este introdus prin
conjuncia que:
...du temps que j'tais belle.
Propoziiile circumstaniale
(Les propositions circonstancielles)
- Consecina
- Condiia
- Comparaia
- Opoziia
- Modul
Felul raportului
De anterioritate
Prin ce se introduce
aprs que, ds que, aussitt
que, depuis que
Modul folosit
indicativul
Exemple
Ds qu'il avait quitt la cuisine, ma mre
s'y prcipitait son tour
De simultaneitate
au moment o, quand,
lorsque,
pendant
que,
tandis que
indicativul
De posterioritate
conjunctivul
88
Propoziia concesiv
(La proposition concessive)
89
Concordana timpurilor
(La concordance des temps)
397. Consideraii generale. Regula care
stabilete raportul dintre timpurile propoziiei
principale ale unei fraze i cele ale subordonatei ei,
introdus prin conjuncia que (c), poart numele de
concordana timpurilor.
Acest raport se stabilete att pentru timpurile
indicativului ct i pentru cele ale conjunctivului.
Aciunea verbului din subordonata introdus prin
que poate fi:
- Simultan cu aciunea verbului din principal:
Je crois qu'il vient (maintenant).
Je doute qu'il vienne (maintenant).
- Anterioar fa de ea:
Je crois qu'il est venu (hier).
Je doute qu'il soit venu (hier).
90
- Posterioar (ulterioar):
Je crois qu'il viendra (demain).
Je doute qu'il vienne (demain).
Concordana timpurilor indicativului
(La concordance des temps de l'indicatif)
"Je comprends bien, que je ne sais rien, lui dit
Fabrice".
J'ai compris que j'avais dtruit l'quilibre du jour.
Je savais que c'tait stupide, que je ne me
dbarasserais pas du soleil.
Anaxagoras disait qu'il tait au monde pour
admirer le soleil. Il lui aurait dit qu'il avait soup
le mercredi avec une amie.
398. n construcia frazelor de mai sus, dup
prezentul comprends s-a folosit tot prezentul je ne sais
rien, pentru o aciune care se petrece simultan cu
aciunea principal; dup imperfectul je savais, pentru
o aciune simultan s-a folosit imperfectul indicativului
que c'tait stupide, iar pentru o aciune posterioar,
condiionalul prezent que je ne me dba-rasserais pas
Je dis
(disais)
Je dis
(dirai)
que tu parles
le franais
(prezent)
je disais (imp.)
j'ai dit (p.c.)
je dis (p.s.)
j'avais dit (mmcp.)
que tu parlais
le franais
(imperfect)
que tu
franais
parlais le franais
as parl le franais
avais parl le
etc.
(orice timp trecut)
je disais (imp.)
j'ai dit (p.c.)
je dis (p.s.)
j'avais dit (mmcp.)
91
Traducerea n
limba romn a
propoziiei
subordonate din
col.b
...c tu vorbeti
limba francez
...c tu ai vorbit
limba francez
Je dirais
parleras le franais
que tu aurais parl le franais
(viitor)
Je dirais
parles
que tu
as parl
etc.
orice timp ca la A, B, C col.a
je disais (imp.)
j'ai dit (p.c.)
je dis (p.s.)
j'avais dit (mmcp.)
que tu parlerais
(aurais parl)
le franais
(condiionalul)
j'aurais dit
que
tu
-parlais
(ac.simult.)
-avais parl
(ac.anter.)
-parlerais
(ac.poster.)
-aurais parl
le franais
(ac.poster.)
Obs.: n subordonat, prezentul se pune cnd verbul din principal este la trecut, iar cel din secundar exprim:
- Un adevr valabil n toate vremurile: Copernic a montr c la terre tourne (prezentul);
- O aciune care dureaz nc (n prezent): Il m'a crit que son grand-pre est encore malade (prezentul).
Concordana timpurilor
conjunctivului
(La concordance des temps du subjonctif)
-Je suis belle et j'ordonne
Que pour l'amour de moi vous n'aimiez que le
Beau.
Que tu viennes du ciel ou de l'enfer, qu'importe,
O Beaut.
-Il n'y avait rien ni personne que je connusse
mieux au monde.
Tu es la seule femme que je n'aie jamais vue se
regarder dans la glace.
400. Propoziiile subordonate din exemplele de
mai sus sunt la diferite timpuri ale conjunctivului: que
vous n'aimiez (prezent), que tu viennes (prezent), que
vous je connusse (imperfect), que j'aie vue (perfect).
Ele sunt n coresponden cu timpurile verbelor
din propoziiile principale: j'ordonne... qu'importe, O
Beaut, il n'y avait rien, tu es la seule... care cer
conjunctivul.
Concordana timpurilor conjunctivului prezint
urmtoarele aspecte:
I. Cnd verbul din propoziia principal, care cere
conjunctivul, este la prezent sau la viitor, ca i atunci
cnd este la imperativul prezent, verbul din propoziia
subordonat se pune:
a) La prezentul conjunctivului (prsent du
subjonctif), spre a exprima o aciune simultan
(prezent) sau posterioar (viitoare) n raport cu
aciunea verbului din principal:
Je veux que tu me rpondes.
Il faudra que tu sortes plus vite.
Ordonnez qu'il revienne tout de suite.
b) La perfectul conjunctivului (pass du
subjonctif), spre a exprima o aciune anterioar
(trecut) n raport cu aciunea verbului din principal:
Je veux que tu aies rpondu cette question.
Il faudra que tu sois sorti plus vite.
Ne doutez pas qu'il ait pu venir.
92
Propoziia subordonat
Timpul n limba scris
qu'il parte (prez.)
qu'elle soit partie
(perfect)
(il faudra)
Un timp trecut:
Imperfect
Perfect simplu
Perfect compus
M.m. ca perfect
Condiionalul
prezent
Condiionalul
trecut
Il fallait
(sau alt timp
trecut)
Je voudrais
J'aurais voulu
93
Sensul n limba
romn
Ac
.
Timpul n limba
vorbit
sim
.
sau
post
ant.
sim
.
sau
post
ant.
sim
.
sau
post
ant.
sim
.
sau
post
ant.
...qu'elle parte
(prez)
...qu'elle soit partie
(perfect)
Trebuie s plece
...qu'elle parte
(prez)
...qu'elle soit partie
(perfect)
Trebuie s plece
...qu'elle parte
(prez)
...qu'elle soit partie
(perfect)
A vrea ca ea s
plece
A fi vrut ca ea
s fi plecat
...qu'elle parte
(prez)
...qu'elle soit partie
(perfect)
A vrea ca ea s
plece
A fi vrut ca ea
s fi plecat
Trebuie s fi
plecat
Trebuie s fi
plecat
maison?"
Georges a rpondu: "Oui, je suis la
maison"
ntrebarea pus ntre ghilimele "es-tu la
Stil direct
Marie me demande:
"parles-tu franais?"
Elle me dit toujours:
"sois attentif!"
Pierre m'a dit: "le frre
de mon ami est malade".
"Je me rveille six
heures du matin".
"J'ai prfr faire ma
promenade habituelle".
Stil indirect
Marie me demande si je
parle franais.
Elle me dit toujours
d'tre attentif.
Pierre m'a dit que le frre
de son ami tait malade.
Il affirme qu'il se rveille
six heures du matin.
Il racontait qu'il avait
prfr faire sa promenade habituelle.
CUPRINS
FONETIC I ORTOGRAFIE
Alfabetul fonetic internaional . . . . . . . . . . .
Sunetele i literele limbii franceze . . . . . . .
Sunetele
A. Vocalele . . . . . . . .
B. Semivocalele . . . . .
C. Consoanele . . . . . .
Literele
Semnele ortografice ale limbii franceze . . .
A. Accentele
accentul ascuit . . . . .
accentul grav . . . . . . .
accentul circumflex . .
B. Alte semne ortografice -Sedila . . .
-Trema . . .
-Liniua de
unire . . . . .
Apostroful
Desprirea cuvintelor n silabe Reguli . .
Legtura ntre cuvinte . . . . . . . . . . . . . . . . .
Se face ntotdeauna legtura . . . . . . . . . . . .
Nu se face niciodat legtura . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
2
3
4
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
6
MORFOLOGIE
Substantivul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
9
94
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
13
13
13
14
Articolul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Articolul hotrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea articolului hotrt . . . .
- ntrebuinarea articolului hotrt
naintea numelor proprii . . . . . . . . . . . .
Articolul nehotrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea articolului nehotrt . . .
14
14
15
15
16
16
16
16
16
16
17
17
17
Pronumele personale . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Tabloul pronumelor personale . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor personale .
1. Pronumele personale subiecte . . . . . . . . .
- Locul pronumelui personal subiect . .
2. Pronumele personale complemente . . . . .
- Locul pronumelui personal complement
- un singur pronume complement . .
- dou pronume complement . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor personale
tonice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- subiect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- nume predicativ . . . . . . . . . . . . . .
- complement . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pronumele neutru IL (LE) . . . . . . . . . . . . . .
Pronumele personale reflexive . . . . . . . . . .
- Locul pronumelui personal reflexiv . .
- Folosirea formei tonice SOI . . . . . . . .
Pronumele adverbiale EN, Y . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelui adverbial EN
- ntrebuinarea pronumelui adverbial Y
- Locul pronumelor adverbiale . . . . . . .
32
32
33
33
33
33
33
33
34
40
40
41
41
41
53
Adjectivul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Adjectivul calificativ . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- formarea femininului . . . . . . . . . . . . .
- formarea pluralului . . . . . . . . . . . . . . .
- gradele de comparaie . . . . . . . . . . . . .
- adjective cu grade de comparaie
neregulate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- acordul adjectivului calificativ . . . . . .
- acordul adjectivelor compuse . . . . . . .
- acordul adjectivelor de culoare . . . . .
- locul adjectivului calificativ . . . . . . .
- adjective care i schimb sensul . . . .
Adjectivul posesiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea adjectivelor posesive . .
Adjectivul demonstrativ. . . . . . . . . . . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea adjectivelor
demonstrative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjectivul interogativ exclamativ . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea adjectivului interogativ
exclamativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjectivele nehotrte . . . . . . . . . . . . . . . . .
- tabloul adjectivelor
nehotrte. . . . . . .
- ntrebuinarea adjectivelor nehotrte
A. Cantitative 1. Cantitate nul . . . . .
2. Cantitate parial . .
3. Cantitate integral .
B. Calitative
1. De identitate . . . . . .
2. De diversitate . . . . .
3. Demonstrative
(comparative) . . . .
Adjectivele numerale . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Cardinale
- tabloul adjectivelor
numerale cardinale . . .
- pronunarea unor
numerale cardinale . . .
- ntrebuinarea
numeralelor cardinale
- locul adjectivului
numeral cardinal . . . .
B. Ordinale
- tabloul adjectivelor
numerale ordinale
- ntrebuinarea
adjectivelor numerale
ordinale . . . . . . . . . . .
- Cuvinte cu valoare de numeral . . . . .
18
18
18
18
31
32
Pronumele posesive . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor posesive . .
Pronumele demonstrative . . . . . . . . . . . . . .
- forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor
demonstrative simple . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor
demonstrative compuse . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor
demonstrative neutre . . . . . . . . . . . . . . .
- Forma simpl CE (C') . . . . . . . .
- C'est... qui, C'est... que . . . . . . .
- Forme compuse: CECI, CELA .
Pronumele relative
- Forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor relative
simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- ntrebuinarea pronumelor relative
compuse . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .
Pronumele interogative . . . . . . . . . . . . . . . .
- Forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-ntrebuinarea pronumelor interogative
A. Forme simple . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Forme compuse . . . . . . . . . . . . . .
Pronumele nehotrte . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Tabloul pronumelor nehotrte . . . . .
A.Cantitative 1. Cantitate nul . . . . .
2. Cantitate parial . .
3. Cantitate total . . . .
B. Calitative
1. Cu nuan
demonstrativ . . . . . . .
2. De identitate . . . . . .
3. De diversitate . . . . .
4. Relative . . . . . . . . .
5. Personale . . . . . . . .
Pronumele
32
Verbul
95
21
22
22
22
22
23
23
23
23
24
24
24
25
25
25
25
26
26
26
26
27
27
28
28
28
29
30
30
31
31
34
34
35
35
36
37
37
38
38
38
39
39
42
42
42
42
42
43
43
43
44
44
46
46
46
46
48
48
48
48
49
49
50
51
51
52
52
Locuiuni verbale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verbe tranzitive i intranzitive . . . . . . . . . .
Radical i terminaie . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Categoriile verbului: persoan, numr . . . .
Moduri: personale, nepersonale . . . . . . . . .
Timpuri: simple i compuse . . . . . . . . . . . .
Cele 3 grupe ale verbelor . . . . . . . . . . . . . . .
Formarea timpurilor simple . . . . . . . . . . . . .
Lista terminaiilor timpurilor simple . . .
Formarea timpurilor compuse . . . . . . . . . . .
Tabel cu formarea timpurilor compuse .
Lista principalelor verbe neregulate . . . . . .
Diatezele verbale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verbele auxiliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjugarea verbelor auxiliare AVOIR i
TRE . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .
Observaii asupra verbelor AVOIR i TRE
.............................
ntrebuinarea verbelor auxiliare AVOIR i
TRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alte verbe folosite ca auxiliare . . . . . . . . . .
Viitorul apropiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trecutul recent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diateza activ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Grupa I Parler . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Particulariti ale verbelor din grupa I
- Grupa a II-a Finir . . . . . . . . . . . . . . .
- Particulariti ale verbelor din grupa
II
- Grupa a III-a Verbe n -ir . . . . . . . . .
Verbe n -oir. . . . . . . .
Verbe n -re . . . . . . . .
- Particulariti ale verbelor din gr. III-a
Verbe impersonale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verbe defective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diateza pronominal (reflexiv): SE LAVER
Observaii asupra verbelor pronominale . . .
Diateza pasiv: TRE AIM . . . . . . . . . . .
Observaii asupra verbelor pasive . . . . . . . .
Conjugarea interogativ . . . . . . . . . . . . . . .
Observaii asupra formei interogative . . . . .
Conjugarea negativ: avoir, tre, parler. . . .
Observaii asupra formei negative . . . . .. . .
Conjugarea interogativ-negativ. . . . . . . . .
ntrebuinarea modurilor i a timpurilor . . .
A. Modul indicativ: imperfect etc.. . . . . . . .
B. Modul condiional: prezent, perfect . . . .
SI condiional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. Modul imperativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D. Modul conjunctiv . . . . . . . . . . . . . . . .. . .
ntrebuinarea conjunctivului . . . . . . . .
n propoziii independente . . . . . . . .
n propoziii subordonate . . . . . . . . .
E. Modul infinitiv: timpuri, folosirea lui . . .
- Rolul infinitivului n fraz . . . . . . . . .
- ntrebuinarea infinitivului . . . . . . . . .
- Infinitivul trecut . . . . . . . . . . . . . . . . .
F. Modul participiu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Participiul folosit ca adjectiv verbal . .
96
53
53
54
54
55
55
55
56
60
60
60
61
62
62
63
64
64
65
65
65
65
65
66
67
69
70
71
73
76
77
77
78
79
79
81
81
81
81
81
81
81
81
82
82
83
84
84
84
84
85
86
86
87
87
87
- Le grondif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Participiul trecut . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Acodul participiului trecut . . . . . . . . .
Adverbul: felurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Locul adverbelor . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Formarea adverbelor n ment . . . . . .
- Gradele de comparaie ale adverbelor
- Adverbe cu grade de comparaie
neregulate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Adverbe de mod . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Adverbe de cantitate . . . . . . . . . . . . . .
- Adverbe de loc . . . . . . . . . . . . . . . .. .
- Adverbe de timp . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Adverbe de afirmaie . . . . . . . . . . . . .
- Adverbe de negaie . . . . . . . . . . . . . . .
- Suprimarea negaiei pas . . . . . . . . . .
- Adverbe de interogaie . . . . . . . . . . . .
- Adverbe de ndoial . . . . . . . . . . . . . .
Prepoziia Prepoziii simple . . . . . . . . . .
Locuiuni prepoziionale . . . . . . . . . . . . . . .
- Tablou recapitulativ . . . . . . . . . . . . . .
Conjuncia Generaliti . . . . . . . . . . . . . .
- Schema principalelor conjuncii . . . . .
Interjecia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
88
88
89
90
91
91
91
91
92
92
93
94
94
94
95
95
95
95
95
97
98
99
SINTAXA
Propoziia Generaliti. Schema
propoziiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Prile propoziiei schem . . . . . . . .
Subiectul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Locul subiectului . . . . . . . . . . . . . . . .
- Inversiunea subiectului . . . . . . . . . . . .
Predicatul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Acordul predicatului cu subiectul . . . .
- acordul n numr . . . . . . . . . . . . . .
- acordul cu subiectul multiplu . . . . .
- acordul n persoan. . . . . . . . . . . . .
Numele predicativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Locul numelui predicativ . . . . . . . . . .
Atributul substantival . . . . . . . . . . . . . . . .
Atributul adjectival . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apoziia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Complementul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Complementul verbului . . . . . . . . . . .
- Complementul direct i indirect . . . . .
- Locul complementului direct i
indirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Complementul circumstanial . . . . . . .
- Complementul de agent . . . . . . . . . . .
- Alte complemente . . . . . . . . . . . . . . . .
Felul propoziiilor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schema propoziiilor . . . . . . . . . . . . . . .
Propoziia interogativ . . . . . . . . . . . . . . . .
Propoziia interogativ direct . . . . . . .
Sintaxa frazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Felurile propoziiilor n fraz . . . . . . .
- Propoziii juxtapuse i coordonate . . .
- Propoziii intercalate . . . . . . . . . . . . . .
Subordonarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
100
100
100
100
101
101
101
102
103
103
103
103
103
103
103
103
104
104
104
104
105
105
105
106
106
106
106
106
106
106
97
107
107
107
107
107
107
108
108
108
108
109
111
111
111
112
113
113
113