Professional Documents
Culture Documents
PAU
Isabel Barriel
PAU
És fràgil el mot,
dúctil el concepte.
Ha de dominar el món:
és el gran repte.
Equil·libri de forces,
balanceig i raons.
Raons solemnes
o raonables questions?
Pau a la Terra
sota la llum del Sol.
I dia a dia gaudir de l'estrena
del més fràgil mot.
Isabel Barriel
SI EL MÓN FOS...
Si el món fos...
Si el món fos escrit en llapis,
podria esborrar la lletra
que vol ferir;
podria esborrar mentides
que no cal dir;
n'esborraria l'enveja
Que porta mals;
N'esborraria grandeses
de mèrit fals...
Joana Raspall
LA FESTA DE LA PAU
Bertolt Brecht
Bertolt Brecht
(Traduït de l'alemany per Feliu Formosa)
PAU
PAU,
pau per a mi,
PAU,
de debó,
per a tothom.
Sàlvia
SOBRE LA PAU
(a Ernesto Guevara)
De vegades la pau
no és mes que por:
por de tu, por de mi,
por dels homes que no volem la nit.
De vegades la pau
no és mes que por.
De vegades la pau
fa gust de mort.
Dels morts per sempre,
dels que són nomes silenci.
De vegades la pau fa gust de mort.
De vegades la pau
és com un desert
sense veus ni arbres,
com un buit immens on moren els homes.
De vegades la pau
és un desert.
De vegades la pau
tanca les boques
i lliga les mans,
només et deixa les cames per fugir.
De vegades la pau.
De vegades la pau
no és més que això:
una buida paraula
per a no dir res.
De vegades la pau.
De vegades la pau
fa molt més mal;
de vegades la pau
fa molt més mal.
De vegades la pau.
Raimon
NO US ATUREU
No us atureu,
un cop hàgiu forjat relles de les vostres espases.
No us atureu! Seguiu forjant i feu-ne
eines de música.
Qui vulgui encara fer la guerra
abans haurà de tornar a fer el camí
de convertir-les en eines de camp.
Amikhai Jehuda
(Traduït de l'hebreu per Arnau Pons)