You are on page 1of 917

Minute de Tanwr al-Miqbs

Tafsr Ibn 'Abbs


Attribu de diffrentes manires :

'Abdullh Ibn 'Abbs


Muammad al-Frzabd

TRADUIT PAR

Mokrane Guezzou
Rvis et avec une Introduction brve par
Yousef Meri

Le texte complet

2007 Royal Institut d'Aal al-Bayt pour la Pense islamique


Amman, Jordanie
L'introduction de rdacteur gnral

Jusqu'ici, les textes fondamentaux de la foi islamique, part les exceptions remarquables de
Qur'an et de Hadith du Prophte, la paix tre sur lui, sont rests hors de porte de beaucoup de musulmans
et de non-musulmans pareillement. Parmi les sources les plus importantes pour comprendre Qur'an sont
les travaux de tafsir, les commentaires sur Qur'an, qui aident correctement expliquer et contextualiser la
Rvlation. Une inquitude commune est que les travaux arabes originaux sont souvent obscurs,
linguistiquement difficiles et physiquement inaccessibles, particulirement aux musulmans ordinaires dans
le monde islamique et l'Ouest, qui dans la recherche mieux comprendre leur propre foi, ne possdez
pas souvent la matrise suffisante d'arabe Classique (fusha) pour tre capable de comprendre les
premiers travaux de tafsir. Aussi, les travaux fondamentaux dans la traduction n'ont pas t accessibles
sans hsiter ou disponibles. Par consquent, de tels travaux sont souvent erronment considrs comme
archaques et plus de la pertinence. Tout fait le contraire, les traductions anglaises de travaux
d'exegetical rendent maintenant possible de retenir ces travaux sans toutes notions prconues et de
plus, les utiliser comme une base pour tudier les originaux arabes.
La minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn Abbas, prsent ici en anglais pour la premire fois
jamais, est le deuxime travail dans Grand Tafsirs de la srie de Qur'an publie par non pour le profit
l'Institut de Royal Aal al-Bayt pour la Pense islamique, Amman (http://www .aalalbayt.org). Conforme aux
objectifs de l'Aal al-Bayt de Promouvoir la conscience d'Islam et de pense islamique, en rectifiant des ides
peu solides et des ides fausses de l'Islam, en accentuant la contribution intellectuelle islamique et son
impact sur la civilisation humaine , la srie a l'intention de rendre largement disponible dans les
caractres abordables et dans les formats lectroniques (http://www .altafsir.com) menant exegetical les
travaux dans la traduction pour l'tude et la recherche dans la forme non abrge qui sont fidles la
lettre et au sens de l'arabe. De prochains titres dans la srie incluent, Asbab al-Nuzul d'Al-Wahidi
(traduit par le traducteur du prsent travail), Tafsir de Sahl al-Tustari, Tafsir de Baydawi, Lata'if al-Isharat
de Qushayri,-Nasafi d'Al Tafsir et d'autres.
Tanwir al-Miqbas est souvent attribu au Compagnon 'Abd Allah b. 'Abbas b. 'Abd al-Muttalib (d.
68/687), cousin du Prophte et du pre de la discipline d'exgse de Qur anic, ou l'al-vacarme du
savant de Shafi'i clbre Majd Muhammad Ibn Ya'qub al-Firuzabadi (d. 817/1414). En dpit de sa
profession d'auteur incertaine, comme discut ci-dessous par le traducteur, Tanwir al-Miqbas reste un
travail essentiel pour l'tude d'exgse islamique pour les raisons suivantes :1. les traditions attribues
Ibn 'Abbas qui sont au cur de ce travail le rendent comme un travail sminal de
exgse. 2. Ce commentaire est non abrg et non censur comme sont d'autres travaux dans la srie.
3. Le travail est un exemple du type de tafsir connu comme tafsir bi'l-riwaya ou tafsir bi'l-ma'thur.
C'est--dire, cela
contient des rapports retournant au Prophte (pbuh) ou un Compagnon, dans ce cas-l Ibn 'Abbas. 4.
Tanwir al-Miqbas ne contient pas des explications thologiques ou philosophiques compliques. 5. Tanwir
al-Miqbas ne contient pas les explications grammaticales techniques communment trouves dans
d'autre
travaux. 6. Tanwir al-Miqbas est non encombr par isnads ou chanes de transmission, de temps en
temps trouve dans d'autre tafsir
travaux, en rendant ainsi le travail accessible au non-spcialiste.

ii

Histoire de publication et de bourse

La premire dition de caractres de Tanwir al-Miqbas a t produite Bombay, Inde en 1864


par Matba' Muhammadi. L'dition suivante pour apparatre tait l'dition de Bulaq de 1873 qui a t par la
suite rimprime en 1951 par Mustafa al-Babi al-Halabi and Sons. En 1937, une dition prive a t
imprime dans les marges de Qur'an au dtriment de 'Abd al-Hamid Ahmad Hanafi. En 1972, Dar
al-Anwar al-Muhammadiyya Caire a publi un travail rvis par Muhammad al-Sadiq al-Qamhawi et 'Abd
al-Hafiz Muhammad 'Isa. En 1976, une dition a t produite dans Multan, l'Inde, vraisemblablement une
rimpression de 1864 l'dition de Bombay. En 1995 (2001), Dar al-Fikr Beyrouth sous la surveillance
d'un comit de la rdaction a publi le travail dans une dition vocalise rervise. En 2000, Dar al-Kutub
al-'Ilmiyyah a publi une dition vocalise. D'autres ditions et rimpressions incluent Dar al-Fikr Beyrouth
(2001) et Al-Maktabah Al-'Asriyyah dans Sidon (2005). Le texte arabe autoris du travail est disponible
maintenant sur le site Internet Altafsir.com (http://www .altafsir.com).
La bourse sur Tanwir al-Miqbas dans le monde arabe et islamique a t jusqu' prsent limite.
Seulement une tude importante a apparu qui se concentre sur les traditions exegetical d'Ibn 'Abbas : 'Abd
al-' Aziz al-Hamidi, Tafsir Ibn 'Abbas wa la minute de Marwiyatuhu fi'l-Tafsir Kutub al-Sunnah a publi
en 1986 par l'universit d'Umm al-Qura dans Mecca. Cependant, on doit esprer que la publication de ce
travail mnera la production d'autres tudes du travail dans le monde islamique et l'ouest et la
discussion critique de cela dans les universits et les acadmies dans le monde islamique et l'Ouest.
Le traducteur M. Mokrane Guezzou du Royaume-Uni a prsent ci-dessus un travail avec
comptence traduit qui est accessible tant qu'intelligible sans la surdpendance aux notes en bas de
page trouves dans quelques traductions scolaires de sources islamiques. Finalement, nous voudrions
exprimer notre apprciation aux diteurs Fons Vitae, la directrice gnrale Aisha Gray Henry, la directrice
du marketing Pam Swisher et finalement la rviseuse Elena Lloyd-Sidel.

Institut de Dr Yousef Meri Royal Aal al-Bayt pour la Pense islamique, Amman Safar 1429/fvrier de 2008

iii

L'introduction de traducteur
Pour les musulmans, Qur'an est le dernier mot de Dieu l'humanit rvle au Prophte
Muhammad en arabe pur. La mtaphysique, l'eschatologie, la cosmologie, la loi et la moralit sont tous
entrelaces l-dedans pour former un beau toute la sagesse sublime. Le Qur'an est aussi - et surtout - un
livre de conseils. Il guide les fidles dans tous les aspects et tous les niveaux de leurs vies. Il les dirige
vers la conviction en unit divine de Dieu et l'incrdulit dans toute divinit autre que Lui ; il explique ce
qui est lgal et illgal et tire une faon dtaille pour eux de vivre harmonieusement dans ce monde pour
atteindre la flicit et le salut dans Ci-aprs. En tant que tel, Qur'an contient tout qui est exig pour les
musulmans d'avoir le succs dans ce monde et dans Ci-aprs.
la diffrence d'autre livre ordinaire, les notions et les concepts ont mentionn dans Qur'an - s'ils
se rapportent la foi, les dcisions juridiques, les menaces et les promesses, les arguments, les
allusions ou les anecdotes de nations passes - se relaient sans tout plan apparent. Le Qur'an s'attaque
aux mmes thmes maintes et maintes fois, mais en utilisant chaque fois de diffrentes expressions.
Certaines des injonctions et les dcisions de Qur'an sont trop gnrales pour permettre des applications
spcifiques, pendant que d'autres sont trop spcifiques pour permettre la gnralisation. Quelques sections
de Qur'an ont t rvles avant la migration du Prophte Medina pendant que d'autres parties ont t
rvles aprs sa migration. Il y a aussi quelques vers de Qur'anic qui ont abrog des prcdents mais
tous les deux, l'abrogation et les vers abrogs, sont toujours prservs dans Qur'an. Le lecteur de Qur'an
trouve des transitions soudaines par hasard entre un thme et un autre. Dieu dclare manifestement dans
Qur'an que Qur'an contient des vers clairs et peu clairs (ayat muhkamat wa-ukhar mutashabihat). On
constate que dans mme Dieu de passage peut parler de faon interchangeable dans le premier et la
troisime personne et de diffrentes audiences sans pause ou changement de style. Comme Qur'an
s'est occup des affaires, les endroits et les gens qui taient inconnus ou ont non entendu de par les
Arabes. Plus que cela, Qur'an utilise quelques mots et expressions qui taient peu familiers beaucoup
d'Arabes, depuis que ceux-ci ont t ou forgs d'autres langues Smitiques ou emprunts de diffrents
dialectes arabes autre que ce de Quraysh.
Pour toutes ces raisons et beaucoup d'autres, Qur'an n'a jamais t un livre ferm. Le Qur'an avait
besoin toujours de l'explication et de l'interprtation. On remarque que Qur'an s'explique dans beaucoup
d'endroits. Cependant, la plus grande source d'interprtation de Qur'anic est sans doute le Prophte
lui-mme. Un coup d'il lors des diffrentes collections de Hadith rvlera qu'un processus d'interprter
Qur'an avait commenc au moment du Prophte. Encourag par Qur'an et conseil du Prophte pour
demander de ce qu'ils n'ont pas compris concernant la religion, les Compagnons prophtiques ont
demand au Prophte du sens de beaucoup de passages du Qur'an.1 Dans quelques occasions, le Prophte
a expliqu le sens de quelques vers de Qur'anic sans tre demand de faire ainsi, pendant que dans

d'autres cas il a demand certains de ses Compagnons de certains passages et a confirm ensuite leur
comprhension ou a continu lui-mme donner leur sens 2 que L'exemple du Prophte a t suivi par ses
Compagnons. Mme pendant le temps de vie du Prophte, certains Compagnons s'taient distingus
comme les experts en interprtation de Qur'an. part les quatre Califes, les plus remarquables de ces
Compagnons taient 'Abdullah Ibn Mas'ud (d. 32/652), 'Abdullah Ibn 'Abbas (d. 68/687), Ubayy Ibn Ka'b
(d. 30/650), Zayd Ibn Thabit (d. 45/666), Abu Musa al-Ash'ari (d. 42/662) et 'Abdullah Ibn al-Zubayr
(d.73/692). Cependant, la bourse musulmane considre Ibn 'Abbas comme le pre rel de la science de
Tafsir.
Les rapports rattachs d'Ibn 'Abbas concernant l'interprtation de Qur'an sont tout fait riches. En
fait, il n'y a presque aucun vers de Qur'anic pour lequel ne peut pas trouver une interprtation attribue
Ibn 'Abbas.

Voir par exemple Sahih al-Bukhari, Tafsir.


2
Ce n'est pas notre intention ici pour donner une analyse du premier dveloppement de Tafsir. De ce dveloppement il y a deux diffrentes
versions : la version musulmane et l'Orientaliste un. Voir les analyses dveloppes dans Muhammad Husayn al-Dhahabi, al-Tafsir
wa'l-Mufassirun, Chapitre Un, Maktabat Wahba, 2000 et les articles de Claude Gilliot, 'Le Dbut de l'Abb et Nabia d'Exgse Qur'anic, 'Le
Premier dveloppement de Tafsir', tous les deux dans : Le Qur'an : Interprtation Formatrice, rvise par Andrew Rippin, Variorum ; aussi bien
que l'article Tafsir in Encyclopaedia of Islam, la deuxime dition (par la suite EI2).

iv

Il y a neuf diffrentes chanes de transmission d'Ibn les rapports 'd'Abbas' concernant Tafsir qui varient
dans leur niveau d'intgrit et d'authenticit. Ces chanes sont comme follow:3 1-Mu'awiyah Ibn Salih> 'Ali Ibn
Abi Talhah> Ibn 'Abbas. 2-Qays Ibn Muslim al-Kufi> 'Ata' Ibn al-Sa'ib> Sa'id Ibn Jubayr> Ibn 'Abbas. 3-Ibn
Ishaq> Muhammad Ibn Abi Muhammad> 'Ikrimah ou Sa'id Ibn Jubayr> Ibn 'Abbas. 4-Ibn Isma'il 'Abd
al-Rahman al-Suddi al-Kabir> Abu Malik ou Abu Salih> Ibn 'Abbas. 5-'Abd al-Malik Ibn Jarih> Ibn 'Abbas.
6-Al-Dahhak Ibn Muzahim al-Hilali> Ibn 'Abbas. 7-'Atiyyah al-' Awfi> Ibn 'Abbas. 8-Muqatil Ibn Sulayman
al-Azdi> Mujahid ou al-Dahhak> Ibn 'Abbas. 9-Muhammad Ibn al-Sa'ib al-Kalbi> Abu Salih> Ibn 'Abbas.
Selon la bourse musulmane, les chanes de transmission 1, 2 et 3 sont fiables, 6, 7, 8 douteux,
pendant que la chane de transmission N 5 a besoin de l'examen comme il transmet des rapports tant
fiables que douteux. Ce qui est annonc d'Ibn 'Abbas via 'Ali Ibn Abi Talhah demande la considration
particulire. C'est parce qu'il est possible de compiler la matire de Tafsir d'Ibn 'Abbas des rapports de 'Ali
Ibn Abi Talhah sur la base d'environ 1 000 textes trouvs dans le Tafsir.4 de Tabari En fait, la matire pour Tafsir
entier d'Ibn 'Abbas peut aussi tre cueillie d'autres rapports fiables enregistrs dans les collections de
Hadith, telles que Bukhari et dans les premiers commentaires de Qur'an tels que ce de Tabari.
Les rapports fiables d'Ibn 'Abbas concernant l'interprtation de Qur'an ne manquent pas. Mais cela
n'a pas empch certains d'attribuer une foule des rapports ce Compagnon prophtique rudit. Il y a
mme un commentaire entier de Qur'an attribu lui, savoir, la minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn
'Abbas, ou simplement Tafsir Ibn 'Abbas. Ce commentaire a t publi plusieurs fois selon les susdits
titres aussi bien que selon de lgrement diffrents titres. Quelques ditions citent l'al-vacarme de Majd
Muhammad Ibn Ya'qub al-Firuzabadi (729-817/1329 - 1414) comme l'auteur mais d'autres l'attribuent
simplement Ibn 'Abbas.5 Aussi est-ce que ce commentaire est-il le travail d'Ibn 'Abbas ou al-Firuzabadi ?
Il n'y a aucun doute que ce commentaire n'est pas le travail d'Ibn 'Abbas. La chane de
transmetteurs de ce commentaire retourne Muhammad Ibn Marwan> al-Kalbi> Abu Salih qui est dcrit
par les experts de Hadith puisque la chane de mensonges ( silsilat al-kadhib), pour cette ligne de
transmission est compltement douteuse et douteuse. On n'a besoin mme pas d'utiliser les critres pour
la transmission fiable applique par les experts de Hadith pour dcider l'attribution fausse de ce
commentaire Ibn 'Abbas. Il est facile de dcouvrir des anomalies videntes dans le texte de Tanwir

al-Miqbas qui partent un sans doute que qui que ce soit qui a crit il a vcu beaucoup de sicles aprs
Ibn 'Abbas. On le trouve, par exemple, les rfrences Hasan al-Basri, al-Suddi et mme le grammairien
Yahya Ibn Ziyad al - Farra' (d. 207/822).6 Dans quelques endroits, aprs avoir donn de diffrents sens
du mme vers, l'auteur (s) ou le compilateur (s) procdent (s) pour dire : et c'est l'opinion d'Ibn 'Abbas
ou :" Ibn 'Abbas , en oubliant que le commentaire entier est cens tre une transmission exacte de ce
qui est racont d'Ibn 'Abbas.

Al-Tafsir wa'l-Mufassirun, op. cit., je : pp 59-62.


4
Fuat Sezgin, Geschichte des arabischen Schrifttums, E.J. Brill, 1967, je, pp 25-28. 5 j'ai utilis deux diffrentes ditions de ce travail. L'dition
de Dar al-Jil : Ibn de Tafsir de minute de Tanwir al-Miqbas 'Abbas, qui cite al - Firuzabadi comme l'auteur et a deux textes
supplmentaires sur la marge : Lubab al-Nuqul fi Asbab al-Nuzul et Ma'rifat al-Nasikh wa'l-Mansukh a attribu Ibn Hazm. Il semble que
cette dition soit une reproduction exacte de l'dition de Caire de 1951, car mme les noms des correcteurs d'Azhar de cette dition et de sa
date de publication sont toujours mentionns la fin du livre. L'autre dition dont j'ai profit est ce de Dar al-Kutub al-'Ilmiyyah, Beyrouth,
2000, qui ne cite pas al-Firuzabadi comme l'auteur. Sur les diffrentes ditions de ce travail, voir, Andrew Rippin, 'Ibn Tafsir 'Abbas et les
Critres pour Dater de Premiers textes Tafsir, les tudes de Jrusalem sur l'arabe et l'Islam, 18 (1994), le pp 41-42. 6 Par exemple, voir, dans
la minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn 'Abbas, l'explication de vers 23 de Conseil de Surah (al-Shura) et vers 28 de surah les Troupes
(al-Zumar) taient respectivement Hasan al-Basri, al-Farra' et al-Suddi sont mentionns de nom. Et voir le commentaire sur surah Cave
(al-Kahf) le vers 22 et surah l'Araigne (al-'Ankabut) le vers 69 o l'auteur/compilateur envoie aux opinions d'Ibn 'Abbas les distinguer des
autres opinions qu'il cite.

Un autre trait frappant de ce commentaire de Qur'an est sa lourde dpendance soi-disant


Isra'iliyyat. Isra'iliyyat est un terme utilis pour faire allusion ces rapports et narrations trouves dans
les commentaires de Qur'an, littrature de Sufi, histoires des prophtes, les rapports des narrateurs
(qussas) aussi bien que d'autres genres d'criture comme les lettres de la beaut. Dans les tudes de
L'Ouest modernes, il est aussi utilis pour faire allusion la matire rattache aux sujets bibliques trouvs
dans les commentaires mdivaux de Qur'an et d'histoires 7 gnrales Dans ancienne utilisation, on distingue trois
sortes de rapports : (1) les rapports historiques qui incluent les histoires des prophtes ( Qasas ou Qisas
al-Anbiya'), (2) les vnements qui sont arrivs pendant le temps des Isralites anciens et ceux-ci ont t
profits par de telles figures clbres comme Hasan al-Basri (d. 110/728) et Muhasibi (d. 243/857) est son
al-Ri'ayah li-Huquq Allah, (3) les histoires folkloriques empruntes, ou censment empruntes, des
sources juives et principalement utilis par les narrateurs et littrateurs (udaba').8 C'est seulement avec
Ibn Taymiyyah (d. 728/1328) et, suite lui, son tudiant Ibn Kathir (d. 774/1373) que le terme est
invariablement utilis comme une rfrence aux rapports douteux et aux traditions s'occupant des sujets
bibliques qui sont considrs tre de l'origine 9 juive Cependant, mme si les savants musulmans, avant Ibn
Taymiyyah et Ibn Kathir, avaient des opinions divergentes concernant l'utilisation d'Isra'iliyyat, ils ont fait
une distinction claire entre les diffrentes sortes de rapports et de narrations qui ont t cueillies sous ce
terme gnral. Ibn 'Abbas, par exemple, est connu pour son utilisation de rcits bibliques, mais il est
connu aussi galement pour sa condamnation des histoires sauvages rattaches par les narrateurs et
aussi de sa critique sur Wahb Ibn Munabbih qu'il a censur pour raconter des histoires et des vnements
qui sont inacceptables pour les enseignements islamiques. Cependant, on trouve dans Tanwir al-Miqbas
beaucoup de cas des histoires sauvages et des rcits qu'Ibn 'Abbas avait condamns 10 fortement On peut aussi
dcouvrir des allusions d'anthropomorphisme dans quelques dclarations qui est accord peine avec
l'rudition et la connaissance de quelqu'un comme Ibn 'Abbas.
Si ce commentaire est certainement pas le travail d'Ibn 'Abbas, est-il sr de dclarer que c'est le
travail de Muhammad Ibn Ya'qub al-Firuzabadi ? Comme nous verrons ci-dessous, il y a de nombreuses
difficults qui font une telle attribution dur pour accepter.
Muhammad Ibn Ya'qub al-Firuzabadi tait un savant de Shafi'i not qui est connu principalement

aujourd'hui pour son al-Qamus al-Muhit monumental, mais dont la contribution la bourse islamique
s'tend d'autres domaines autre que la grammaire. En fait, la spcialisation principale d'al-Firuzabadi
tait Hadith et histoire. Il a crit plus de 48 livres, dont six se rapportent aux tudes de Qur'anic, savoir.
Taysir Fatihat al-Anab fi Tafsir Fatihat al-Kitab (un commentaire sur al-Fatihah), al-Durr al-Nazim :
al-Murshid ila Maqasid al-Qur'an al-'Azim - dont les deux semblent tre perdus comme la plupart de ses
autres travaux - Hasil Kurat al-Khalas fi Tafsir Surat al-Ikhlas, Sharh Qutbat al - Khashshaf et Basa'ir
Dhawi al-Tamyiz fi Lata'if al-Kitab al-'Aziz.11 Le dernier livre n'est pas un commentaire sur Qur'an, le fait de parler
correctement, dans le sens qu'il s'occupe de Qur'an surah par surah. Il s'occupe plutt des termes
spcifiques mentionns dans Qur'an et leurs diffrents sens. Mais il y a beaucoup dans le contenu du livre
qui fait sa comparaison avec Tanwir al-Miqbas au point.
Le premier problme auquel on fait face concernant l'attribution de Tanwir al-Miqbas
al-Firuzabadi est la chane du livre de transmission. Il est tout fait vident que cette chane n'est pas
contigu et ne va pas entirement chez al-Firuzabadi. Il est tonnant que mme s'il y a un norme espace
de temps entre al-Firuzabadi et le premier narrateur de la chane de transmission, Tanwir al-Miqbas lui
a t systmatiquement attribu et imprim sans rserve comme son travail. D'autres comparaisons entre
Basa'ir Dhawi al-Tamyiz et Tanwir al - Miqbas rvlent de nombreuses diffrences frappantes. Des
quarante rfrences bizarres Ibn 'Abbas a fait dans Basa'ir Dhawi al-Tamyiz qui s'occupent de
l'interprtation de Qur'an, seulement trois de ces rfrences approuvent ce qui est mentionn dans
Tanwir al-Miqbas pendant que 40 sont compltement diffrents ou contradictoires quel est
7

Roberto Tottoli, 'Origine et Utilisation du Terme Isra'iliyyat dans la Littrature musulmane', Arabica, 46 (1999), p. 193.
8
Voir l'article Isra'iliyyat dans EI2. 9 Roberto Tottoli, Ibid., p. 203. 10 Voient par exemple ce que l'on dit du Prophte David et de la raison
pourquoi les deux anges sont venus chez lui dans la forme de deux hommes et voir aussi l'explication de vers 6 de surah Ta-Ha. 11 Voir
l'introduction du rdacteur de Basa'ir Dhawi al-Tamyiz fi Lata'if al-Kitab al-' Aziz, Beyrouth, al-Maktabah al-'Ilmiyyah, n.d. Je, pp 22 - 24.

vi

attribu lui dans


Il y a aussi - comme montr ci-dessous - les contradictions dans les deux
livres quant au caractre de Medinan ou de Meccan d'un surahs :
Tanwir al-Miqbas.12

Surah
Tanwir al-Miqbas
Basa'ir Dhawi al-Tamyiz
Al-An'am
Meccan sauf 5 vers
Meccan sauf 6 vers
Al-Anfal
Medinan sauf un vers
Medinan par le consensus intellectuel
Bara'ah

Medinan sauf les 2 derniers vers Medinan par l'accord intellectuel

Yunus
Ibrahim
Al-Nahl
Banu Isra'il
Al-Kahf
Al-Hajj
Meccan sauf le vers 40
Meccan

Meccan sauf 4 vers


Meccan sauf quelques vers
Meccan sauf 2 vers
Meccan sauf 5 vers
Meccan par l'accord intellectuel
Meccan sauf un vers
Meccan sauf 3 vers
Meccan par l'accord intellectuel
Meccan par un accord intellectuel
Meccan sauf 6 vers
Al-Shu'ara'

Meccan sauf les 2 derniers vers Meccan sauf 1 vers

Al-Qasas
Luqman
Al-Sajdah
Al-Zumar
Al-Shura
Al-Ahqaf
Muhammad
Al-Najm
Al-Waqi'ah
Al-Mujadilah
Al-Saff
Al-Munafiqun
Al-Mutaffifin
Al-Qadr
Al-Falaq

Meccan sauf 1 vers


Meccan
Meccan
Meccan sauf 1 vers
Meccan sauf 7 vers
Meccan sauf 4 vers
Meccan
Meccan sauf 1 vers
Meccan sauf 3 vers
Medinan sauf 1 vers
Medinan
Medinan sauf 1 vers
Entre Mecca et Medina

Meccan
Meccan ou Medinan
Meccan par l'accord
Meccan sauf 2 vers
Meccan sauf 3 vers
Meccan sauf 3 vers
Meccan par le consensus intellectuel
Meccan par l'accord intellectuel
Medinan par l'accord intellectuel
Meccan par l'accord intellectuel
Meccan par l'accord intellectuel
Medinan par l'accord intellectuel
Meccan
Medinan par l'accord intellectuel
Meccan
Meccan ou Medinan
Medinan

Les diffrences entre ces deux livres peuvent aussi tre values aprs l'examen des concepts cls dans
les doctrines de foi ou dans la Loi islamique. Par exemple, l'explication d'Istiwa' fourni par al-Firuzabadi dans
Basa'ir Dhawi al - Tamyiz est d'accord bien avec l'orthodoxie musulmane pendant que dans Tanwir
al-Miqbas l'interprtation d'Istiwa' dans Qur'an 10:3 affiche une conviction en anthropomorphisme. tant
un savant de Shafi'i, on s'attend aussi ce qu'al-Firuzabadi soit consquent ses opinions de Fiqh.
Cependant, on remarque des diffrences dans l'opinion concernant les mmes affaires juridiques dans
Basa'ir et Tanwir al-Miqbas, tel est le cas par exemple avec Kalalah.13 En outre, on ne trouve pas une
rfrence simple dans Basa'ir Dhawi al-Tamyiz Tanwir al-Miqbas. C'est tout fait trange si nous
devons croire, puisque Andrew Rippin semble croire Muhammad Ibn suivant 'Ali al-Dawudi (d. 945/1538),
14 cela al 12

L'accord concide avec l'interprtation de Q, 16:67, 94:5-6 et 3:102 pendant que les diffrences ou les contradictions se rapportent Q,
13:38, 18:82, 10:3, 6:3, 3:45, 12:23, 18:34, 89:22, 3:112, 25:22, 55:60, 57:16, 68:4, 2:187, 89:28, 2:248, 2:57, 45:18, 5:48, 2:23, 37:54, 24:2,
9:90, 2:196, 113:3, 6:98, 75:17, 46:13, 4:42, 2:255, 43:87, 83:14, 4:177, 81:1, 18:24, 19:96, 68:16, 9:55, 65:2-3 et 19:8. 13 Voir, Basa'ir Dhawi
al-Tamyiz, op. cit., sous K.L.L. et l'interprtation de Q. 4:177 dans Tanwir al-Miqbas. 14 Andrew Rippin, 'Tafsir Ibn 'Abbas et les Critres pour
Dater de Premiers textes Tafsir, les tudes de Jrusalem sur l'arabe et l'Islam, 18 (1994), le pp 41-42

vii

Firuzabadi a effectivement authored un livre la minute de Tanwir al-Miqbas intitule Tafsir Ibn 'Abbas diffrent que celui dans la circulation - qui est deux fois la grandeur de Basa'ir Dhawi al-Tamyiz. Surtout
quand on sait que Basa'ir tait un des derniers livres crits par al-Firuzabadi, 15 et que le contenu du
dernier doit contenir ncessairement la matire de celui-l cause de la similarit de thmes et de sujets
attaqus par les deux livres. En plus de cela, aucune copie de manuscrit avec le titre Tanwir al-Miqbas avec ou sans le nom d'al-Firuzabadi - ont l'air d'exister 16
Un autre problme important qui montre contre le fait d'attribuer Tanwir al-Miqbas al-Firuzabadi,
puisque Andrew Rippin a montr, est le fait que 'Abdullah Ibn Muhammad al-Dinawari (d. 308/920) a un
texte qui est identique aux ditions imprimes de minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn 'Abbas et la

premire copie de manuscrit du texte attribu al-Dinawari vient partir du sixime sicle hijri, bien
avant qu'al-Firuzabadi est n. 17 bourse musulmane est assez familire avec les savants mineurs ou
obscurs attribuant leurs travaux aux savants comptents et clbres pour garantir la postrit et la
diffusion de leurs travaux, il ne manque non plus des exemples par quoi les livres ont t faussement
attribus par les copistes de diffrents auteurs cause de la mal intention, la confusion, l'ignorance ou,
simplement, l'erreur 18 humaine On est dispos croire que c'est exactement ce qui est arriv en cas de Tanwir
al-Miqbas. Le fait qu'il y avait une monte dans la diffusion et un intrt pour ce livre aprs le neuvime
sicle hijri est expliqu, plus que n'importe quoi d'autre, par la gloire et la clbrit de l'auteur d'al Qamus al-Muhit.
On a besoin de rpondre une autre question. S'il est clair maintenant que ce que nous avons
dans les caractres comme la minute de Tanwir al - Miqbas Tafsir Ibn 'Abbas n'est pas le travail
d'al-Firuzabadi, a fait le dernier, nanmoins, crivez un diffrent livre selon le mme titre ?
Le premier pour dire en passant qu'al-Firuzabadi authored un quatre livre de volumes a intitul la
minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn 'Abbas, est Muhammad Ibn 'Ali al-Dawudi (d. 945/1538), en
crivant presque un sicle aprs la mort d'al-Firuzabadi.19 Par le contraste, nous avons deux auteurs qui taient
des contemporains d'al-Firuzabadi qui ne mentionnent pas ce livre du tout. Le premier est Ibn Hajar
al-'Asqalani (d. 852) qui connaissait al-Firuzabadi personnellement et a vcu encore 35 ans aprs lui.
Dans Inba' al-Ghumr bi-Abna' al-'Umr, 20 Ibn Hajar habite longuement avec al - la vie de Firuzabadi et la
contribution et la fin mentionne certains de ses livres. Le fait qu'il ne mentionne pas Tanwir al-Miqbas
comme un des livres d'al-Firuzabadi est significatif, depuis qu'Ibn Hajar tait, principalement, un expert de
Hadith et ce livre particulier, s'il a exist du tout, auraient mrit au moins une mention, tant circonscris
- mme si dubitativement - par la narration et annonant d'Ibn 'Abbas.
Le deuxime est Ibn Qadi Shuhbah (d. 851/1448) un autre contemporain d'al-Firuzabadi. Ibn
Qadi Shuhbah, dans son Tabaqat al-Shafi'iyyah, 21 consacre aussi une entre al-Firuzabadi et
mentionne beaucoup de ses livres, mais, de nouveau, il n'y a aucune rfrence l Tanwir al-Miqbas,
mme si un tel travail aurait t du grand intrt pour les juristes musulmans, comme il doit coup sr
comprendre la matire qui sont pertinents tant envers la jurisprudence (fiqh) qu'envers les principes et
les fondements de jurisprudence ( usul al-fiqh). Est-ce que ces savants illustres taient-ils ignorants
simplement qu'al-Firuzabadi a crit Tanwir al-Miqbas intitul un livre ? Cela va tout fait probable,
mais trs difficile accepter. Faute de toutes copies de manuscrit de ce travail, on est dispos croire
qu'al-Dawudi se trompe sur le titre du livre, son auteur ou sur tous les deux 22

15

Ce Basa'ir Dhawi al-Tamyiz est consacr Sultan al-Ashraf Isma'il, le souverain du Ymen, qui signifie qu'al-Firuzabadi l'a crit
aprs s'tre install dans cette terre, c--d entre 796 et 803 l'anne de la mort d'al-Ashraf. 16 Andrew Rippin, 'Ibn Tafsir 'Abbas et les Critres
pour Dater de Premiers textes Tafsir, op. cit., p. 42. 17 Andrew Rippin, op. cit., p. 47. 18 Comme un exemple de cela voient, Osman Yahya, Histoire
et classification de l'oeuvre d'Ibn 'Arabi, Damas, 1964, o on trouve des scores de livres attribus Ibn 'Arabi, mais qui ont t crits par les
savants anonymes ou moins clbres. 19 Muhammad Ibn 'Ali Ibn Ahmad al-Dawudi, Tabaqat al-Mufassirin, rvis par 'Abd al-Salam 'Abd
al-Mu'in, Beyrouth, Dar al-Kutub al - 'Ilmiyyah, 2002, p. 485. 20 Da'irat al-Ma'arif al-'Uthmaniyyah, 1974, VII : pp 159-163. 21 Da'irat al-Ma'arif
al-'Uthmaniyyah, 1980, IV : pp 79-85. 22 Le lecteur devrait noter que notre inquitude principale dans cette introduction doit montrer que la
minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn 'Abbas n'est pas le travail d'Ibn 'Abbas ou d'al-Firuzabadi. Ce n'est pas notre intention ici pour
dterminer l'auteur (s) / le compilateur (s) de ce livre. Cette question est, je pense, beaucoup compliqu et mrite un traitement dtaill et
consciencieux. Le 'Tafsir d'Andrew Rippin Ibn 'Abbas et les Critres pour

viii

Pour la traduction de Tanwir al-Miqbas ici offert nous avons utilis les deux diffrentes ditions
imprimes mentionnes au-dessus. La traduction du texte de Qur'an est ce de Marmaduke Pickthall
avec trs peu de changements, dans quelques endroits, pour le rendre en harmonie avec le prsent

commentaire. Une section se dirigeant vers chaque surah a t aussi ajoute.


Finalement, on doit esprer que ce commentaire qui contient des dtails significatifs de
l'intersection d'ides religieuses aux premiers sicles islamiques, servira d'une ressource utile pour les
intresss l'tude d'histoires populaires, lgendes et ides travers les traditions monothistes.

Le fait de dater de Premiers textes Tafsir, les tudes de Jrusalem sur l'arabe et l'Islam, 18 (1994), le pp 38-83, lance une lumire sur la profession
d'auteur et en datant de premiers textes de Tafsir et s'occupe aussi de Tanwir al-Miqbas. Cependant, nous estimons qu'il y a beaucoup pour tre ajout dans

cette connexion.

ix

Le commentaire
Minute de Tanwir al-Miqbas Tafsir Ibn 'Abbas
Attribu

Abu Tahir Muhammad Ibn Ya'qub al-Firuzabadi


Au nom d'Allah, le Bienveillant, le Charitable, bismi'llahi al-rahmani al-rahimi et Allah bnissent notre
le matre Muhammad et tous les membres de sa Maison.
'Abdullah, le narrateur fiable, le fils d'al-Ma'mun que 1 al-Harawi nous a rattach> son pre> Abu
'Abdullah> Abu 'Ubaydullah Mahmud Ibn Marwan al-Razi> 'Ammar Ibn 'Abd al-Majid al-Harawi> 'Ali Ibn
Ishaq al-Samarqandi> Muhammad Ibn Marwan> al-Kalbi> Abu Salih qui a rattach cet Ibn 'Abbas a dit : 'le
ba' [dans bismi, dans le Nom] reprsente la splendeur d'Allah (baha'), la magnificence (bahjah), la noblesse
(bala'), la grce (barakah) et le dbut de Son nom le Crateur (al-Bari'). (Le pch) [dans bismi] reprsente
l'hauteur d'Allah (sana), lev (sumuww) et le dbut de Son nom la Tout-audition (al-Sami'). (mim) [dans
bismi] reprsente le dominion d'Allah (mulk), la gloire (majd), la bndiction (minnah) sur Ses
domestiques qu'Il, Exalt est Il, a guid vers la foi et le dbut de Son nom le Glorieux (al-Majid). Allah
veut dire Celui qui est implor par les gens aux temps de besoin et quand les preuves se produisent.
(Le Bienveillant) (al - Rahman), qui est Lui Qui est compatissant tant vers le dvot que vers le pcheur
dans qui Il fournit tant la subsistance que fait dmarrer des adversits de tous les deux. (Le Charitable)
(al-Rahim), qui est particulirement Lui Qui est ainsi vers les croyants dans qui Il pardonne leurs pchs et
les admet dans le Paradis. Cela le signifie aussi Qui dissimule les pchs de croyants dans ce monde et
Qui montrera la clmence vers eux dans Ci-aprs et les admettra ainsi dans le Paradis'.

L'dition de Dar al-Jil a al-Ma'mur qui est une erreur d'imprimerie.

Surah 1 : le premier (al-Fatihah)


Parmi son surahs est l'Ouverture du Livre (al-Fatihah), qui
selon certains est Medinan et d'autres Meccan :

[1:1]
Au nom d'Allah, le Bienveillant, le Charitable.
[1:2]
Et sur son autorit il est rattach qu'Ibn 'Abbas a dit, concernant l'adage d'Allah, Exalt est Il, (La louange
tre Allah) : 'Il dit : laudation est Allah dans qui Il est gentil vers Son tre cr et, dornavant, ils le louent.
On dit aussi que laudation est Allah cause de Ses bndictions excessives sur Ses domestiques qu'Il a
guids pour croire dans Lui. On le dit aussi : laudation, unit absolue et godhood tous appartiennent
Allah Qui n'a pas de progniture, de partenaire, d'aide, ni un assistant. (Seigneur des mondes) : le
Seigneur de n'importe qui qui a un esprit et marche de sur le visage de la terre et aussi des habitants de
ciel. On dit aussi que cela signifie : le Matre du djinn et des tres humains. On dit aussi que (Le seigneur
des mondes) signifie le Crateur de tout l'tre cr, leur Pourvoyeur et Celui Qui les change d'un tat dans
un autre.
[1:3]
(Le bienveillant) le doux. (Le charitable) le doux.
[1:4]
(Le propritaire du Jour de Jugement) l'Arbitre le Jour de Jugement qui est le Jour de Calcul et le
rglement de disputes entre l'tre cr, c--d le Jour o les gens sont jugs selon leurs actes ; il n'y a
aucun juge le sauvent.
[1:5]
(Vous (seuls) nous adorons), nous vous tournons comme Un seul Dieu et nous vous obissons ; ((Vous
seuls) nous demandons l'aide), nous demandons votre aide dans le fait de vous vnrer et de Vous nous
obtenons la confiance en obissance Vous.
[1:6]

(Guidez-nous vers le sentier droit) guidez-nous vers la Religion tablie que Vous tes content de, c--d
l'Islam. On dit aussi que cela signifie : rendez-nous fermes dans l'exploitation vite cela. On dit aussi que
le sentier droit fait allusion au Livre d'Allah et les conseils cela y signifient des conseils ce qu'il prescrit
comme lgal ou illgal et l'exposition de son contenu.
[1:7]
(Le sentier de ceux que Vous avons prfrs), la Religion de ceux que Vous avez bnits avec la Religion
et qui sont les disciples de Moses, avant les bndictions d'Allah les a abandonns, dans lesquels Il les a
ombrags avec un nuage blanc et a envoy en bas sur eux le miel et les cailles quand ils taient dans
l'tendue sauvage. On dit aussi que (le sentier de ceux que Vous avons prfrs) fait allusion aux
prophtes. (Pas de ceux qui gagnent Votre colre), pas la religion des Juifs qui ont gagn Votre colre,
qui Vous avez abandonn et dont Vous n'avez pas protgs les curs jusqu' ce qu'ils soient devenus
complaisants. (Ni de ceux qui dgnrent), ni la religion des chrtiens qui ont fait erreur de l'Islam. Amen :
sera ainsi ses gardiens ; on dit aussi qu'Amen les moyens y permettent d'tre ainsi. On dit aussi que cela
signifie : O notre Seigneur ! Faites avec nous puisque nous vous avons demands. Et Allah sait le mieux'.
Et du surah dans lequel la Vache (al-Baqarah) est mentionne, qui est Medinan dans son ensemble bien
que ce soit

aussi dit tre Meccan - et se compose de 280 vers, 3 100 mots et 25 500 lettres.

Surah 2 : la vache (al-Baqarah)


Et du surah dans lequel la Vache (al-Baqarah) est mentionne, qui est Medinan dans son ensemble - bien que l'on le
dise aussi
tre Meccan - et se compose de 280 vers, 3 100 mots et 25 500 lettres.
[2:1]
Et sur son autorit> 'Abdullah ibn al-Mubarak> 'Ali Ibn Ishaq al-Samarqandi> Muhammad Ibn Marwan> al Kalbi> Abu Salih qu'Ibn 'Abbas a dit, concernant l'adage d'Allah, Exalt est Il, (Alif. Lam. Mim) : 'Alif
reprsente Allah, Lam pour l'Archange Gabriel (Jibril) et Mim pour Muhammad. C'est aussi a dit qu'Alif
reprsente les bndictions d'Allah (ala'uh), Lam pour Sa gentillesse (lutfuh) et Mim pour Son dominion
(mulkuh). On dit aussi qu'Alif met pour le dbut du Nom Allah, Lam pour le dbut de Son Nom la Sorte
(al-Latif) et Mim pour le dbut de Son Nom le Glorieux (al-Majid). On dit aussi que seulement Allah sait le
sens de ces lettres disjointes ; pendant que certains soutiennent que c'est un serment qu'Il a fait.
[2:2]
(C'est la Sainte criture), c--d c'est le Livre que Muhammad (pbuh) vous rcite ; (whereof il n'y a aucun
doute). Il n'y a aucun doute qu'il est venu de Moi ; si vous y croyez, je vous guiderai, mais si vous n'y
croyez pas, je vous tourmenterai. On dit aussi que (C'est la Sainte criture) fait allusion au Comprim
Prudent. On dit aussi que cela signifie : C'est le Livre que j'ai promis de vous rvler le Jour de la
Convention (yawm al-mithaq). On le dit aussi (c'est la Sainte criture whereof il n'y a aucun doute) les
moyens il n'y a aucun doute que la description et les traits de Muhammad sont trouvs dans Torah et
Gospel. (Des conseils ceux qui chassent (le mal)), moyens que Qur'an est une exposition pour ceux qui
chassent l'incrdulit, en associant des partenaires Allah et indcences. On dit aussi que cela
signifie : c'est un service aux croyants ; ou cela cela le signifie est une clmence ceux qui chassent le
mal parmi la communaut de Muhammad (pbuh).

[2:3]
(Qui croient dans l'invisible), cela qui leur est cach tels que le Paradis, l'enfer, le Pont sur l'enfer, l'chelle,
la Rsurrection, le Calcul, etc. On dit aussi que cela signifie : qu'ils croient dans l'invisible qui est rvl
dans Qur'an et aussi dans ce qui n'est pas rvl l-dedans. On dit aussi que l'invisible est Allah
Lui-mme. (Et tablissez la vnration), ils excutent l'achvement les cinq prires prescrites, en
incluant l'ablution qui prcde eux, l'inclination et les prostrations qui sont des parties d'entre eux et aussi
ce qui est contraint dans ces prires du point de vue du chronomtrage nomm. (Et passez dont Nous
avons accord sur eux) et de ce ce que Nous leur avons donn de richesse qu'ils donnent la charit.
On dit aussi que cela signifie : ils donnent le pauvre et d (Zakat) de leur richesse. La rfrence est ici
Abu Bakr et ses compagnons.
[2:4]
(Et qui croient dans que qui est rvl vous (Muhammad)) de Qur'an (et que qui a t rvl avant vous)
de Saintes critures donnes tous les prophtes, (et sont certains de Ci-aprs), ils croient dans la
rsurrection aprs la mort et dans la flicit de Paradis, en faisant allusion ici spcifiquement 'Abdullah
Ibn Salam et ses disciples.
[2:5]
(Ceux-ci) qui ont ces traits, (sont sur les conseils de leur Seigneur), ils apprcient le service, la clmence
et l'exposition claire qui est descendue de leur Seigneur, (et ce sont les russis), ceux qui doivent chapper
la colre d'Allah et au tourment. On dit aussi que cela fait allusion ceux qui ont apprhend et ont
trouv ce qu'ils en cherchaient et ont chapp au mal dont ils fuyaient et ce sont les Compagnons de
Muhammad (pbuh).

[2:6]
(Quant aux incroyants) qui restent fermes dans leur incrdulit, (si vous les prvenons), inculquez la peur
dans eux au moyen de Qur'an, (ou vous les chauffons pas) ou vous n'inculquez pas la peur dans eux,
(c'est tout un pour eux ; ils croient pas), ils ne veulent pas croire. On dit aussi qu'ils ne croiront pas
comme c'est dans la connaissance d'Allah.
[2:7]
(Allah a cachet leurs curs), a timbr leurs curs, (et leur audition et sur leurs yeux il y a une
couverture), sur leurs yeux il y a un bouclier (et leurs seront une mort affreuse) un tourment affreux dans
Ci-aprs. Cela renvoie en particulier aux Juifs Ka'b Ibn al-Ashraf, Huyayy Ibn Akhtab et Judayy Ibn Akhtab.
On dit aussi qu'il renvoie l'idolaters de Mecca 'Utbah [Ibn Rabi'ah], Shaybah [Ibn Rabi'ah] et al-Walid
[Ibn al-Mughirah].
[2:8]
(Et de l'humanit sont certains qui disent : Nous croyons dans Allah), c--d dans l'ouvert et nous sommes
vrais dans notre conviction, (et le dernier jour) et nous croyons dans la rsurrection aprs la mort aprs
quoi nos actes doivent tre rcompenss, (quand ils croient pas) c--d secrtement ils ne sont non plus
vrais dans leur conviction.

[2:9]
(Ils essaient de tromper Allah) enfreignent contre Lui et le dmenti de Lui dans le secret. On dit aussi que
cela signifie qu'ils osaient ainsi avec Allah vers la mesure qu'ils croyaient qu'ils l'avaient tromp ; (et ceux
qui croient), Abu Bakr et tous les Compagnons de Muhammad Allah le bnissent et lui donnent la paix ; (et
ils trompent) mentent (personne ne se sauve ; mais ils peroivent pas), ils ne savent pas qu'Allah en
informe du fait Son Prophte qui est le secret dans leurs curs.
[2:10]
(Dans leurs curs est une maladie), le doute, l'hypocrisie, le conflit et l'obscurit (donc Allah augmente leur
maladie), a augment leur doute, hypocrisie, conflit et obscurit. (Et une mort pnible est la leur), ils auront
un tourment pnible dans Ci-aprs qui doit s'tendre leurs curs, (parce qu'ils mentent) dans le secret,
la rfrence tant ici aux hypocrites : 'Abdullah ibn Ubayy, Jadd Ibn Qays et Mu'attib Ibn Qushayr.
[2:11]
(Et quand on le leur dit), c--d les Juifs (Faites pas la malice dans la terre) en prvenant les gens de la
Religion de Muhammad (pbuh) (ils disent : nous sommes des rformateurs seulement), nous le rformons
par le biais de l'obissance.
[2:12]
(Ils sont effectivement les marchands de malice) tant un obstacle. (Mais ils peroivent pas) : les disciples
ne savent pas que leurs chefs les induisent en erreur.
[2:13]
(Et quand on le leur dit) c--d aux Juifs, (croyez) dans Muhammad (pbuh) (comme les gens croient), c--d
'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons, (ils disent : croirons-nous) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an,
(comme les fous croient ?), c--d puisque le stupide et l'ignorant font, (Srement ils sont les imbciles) le
stupide et l'ignorant. (Mais ils savent pas) qu'ils sont ainsi.
[2:14]

(Et quand ils), c--d les hypocrites, (font la connaissance de ceux qui croient), c--d Abu Bakr et ses
compagnons, (ils disent : Nous croyons) profondment dans nos curs et sont vrais dans notre foi comme
vous croyez profondment dans vos curs et tes vrai dans votre foi ; (mais quand ils vont part chez
leurs dmons), chez leurs devins et chefs qui taient cinq dans le nombre, savoir, Ka'b Ibn al-Ashraf
dans Medina, Abu Burdah al-Aslami dans Banu Aslam, Ibn al-Sawda' dans la Syrie Historique
(l'al-imposture), 'Abd al-Dar dans Juhaynah et 'Awf Ibn 'Amir dans Banu 'Amir, (ils dclarent) leurs chefs :
(Lo ! Nous sommes avec vous) nous suivons votre religion dans le secret ; (srement nous avons fait,
mais nous moquons) Muhammad (pbuh) et ses Compagnons.
[2:15]
(Allah (Lui-mme) doth se moque d'eux), dans Ci-aprs, c--d Il ouvrira une porte de Paradis pour eux et
le fermera ensuite avant leurs yeux et donc les croyants se moqueront d'eux. (Le dpart d'eux pour se
promener aveuglment sur dans leur dsobissance) Il les quittera dans ce monde aveugle dans leur
incrdulit et erreur, incapable de voir la foi ou les conseils.

[2:16]
(Ce sont ils qui achtent l'erreur au prix de conseils), ils ont choisi l'incrdulit au lieu de la foi et ont
chang des conseils avec l'erreur, (donc leur commerce n'a pas prospr), ils n'ont pas prospr dans
leur affaire, mais au contraire (ils n'ont non plus t guids) surmonter leur erreur.
[2:17]
(Leur ressemblance), la ressemblance des hypocrites vis--vis Muhammad (pbuh) (est comme la
ressemblance de celui qui allume le feu), allume un feu dans l'obscurit pour fournir la scurit sa
famille, proprit et personne, (et quand cela sheddeth sa lumire autour de lui), quand il rpand sa
lumire et il voit ce qui est autour de lui et se sent sr, juste ce moment-l le Feu est diffus. Aussi, les
hypocrites ont cru ouvertement dans Muhammad (pbuh) aussi bien que dans Qur'an et en faisant donc ils
ont senti leurs personnes, les familles et les proprits taient sres, en vitant dans l'emprisonnement de
processus ou la mort. Mais quand ils meurent (Allah prend loin leur lumire), l'avantage de leur foi
[extrieure], (et les quitte dans l'obscurit) le revtement aux preuves de la tombe, (o ils ne peuvent
pas voir) tout confort. On dit aussi que cette comparaison fait allusion aux Juifs. cet gard, la
ressemblance des Juifs vis--vis Muhammad (pbuh) ressemble un homme qui lve un drapeau dans une
bataille perdue et en faisant ainsi attire d'autres combattants vaincus. Mais quand ils dduisent qu'ils
rpriment leur drapeau et, par consquent, leur avantage et scurit disparaissent immdiatement.
Pareillement, les Juifs avaient l'habitude de dire que Muhammad (pbuh) et Qur'an, avant sa rvlation, les
soutiendraient. Quand il a t rvl cependant ils l'ont ni et Allah a emport leur lumire, c--d leur dsir
de croire et l'avantage d'une telle conviction. C'est parce que bien qu'ils aient voulu croire dans
Muhammad (pbuh) ils n'ont pas fait ainsi et par consquent on les a quitts eux dans l'erreur de Judasme,
incapable de voir des conseils.
[2:18]
La simulation (sourde) d'tre la simulation sourde, (muette) d'tre muet, (et aveugle) faisant semblant
d'tre aveugle ; (donc ils reviennent pas) de leur incrdulit et erreur.
[2:19]
(Ou comme une trombe d'eau du ciel). C'est une autre comparaison, par quoi la ressemblance des
hypocrites et des Juifs vis--vis Qur'an ressemble la pluie qui a coul en bas du ciel la nuit sur l'tendue
sauvage, (est o l'obscurit, le tonnerre et l'clat d'claircissement). Tel est Qur'an. Car il est descendu
d'Allah ; il contient l'obscurit comme personnifi dans l'exposition de sditions, les tonnerres de rprimande
par quoi la peur est inculque, l'claircissement d'exposition, instruction et promesse. (Ils enfoncent leurs
doigts dans leurs oreilles en raison des coups de tonnerre) en raison du son du tonnerre (de peur de la
mort), de peur de la malchance et de la mort. Pareillement, les Juifs et les hypocrites avaient l'habitude de
mettre leurs doigts dans leurs oreilles quand ils ont entendu Qur'an les promesses rcites, livrantes et les
menaces comme les coups de tonnerre et cela ils ont fait de peur de la mort, c--d de peur d'tre tirs
lui. (Et Allah couvre les incroyants) et les hypocrites, c--d. Il les sait et les cueillera dans l'enfer.

[2:20]
(La foudre), c--d le feu, (attrape presque loin leur vue d'eux), c--d des incroyants. Pareillement,
l'exposition de Qur'an a arrach presque leur erreur. (Comme souvent comme il brille en avant),
l'claircissement, (pour eux ils marchent l-dedans) dans l'clat d'claircissement, (et quand cela

darkeneth contre eux ils se tiennent tranquilles) ils restent dans l'obscurit. Aussi, quand les hypocrites ont
dclar qu'ils-mmes taient des croyants, ils taient d'accord avec cela avec lequel les croyants taient
d'accord parce que leur foi extrieure a t accepte. Mais quand ils sont morts, ils sont rests dans
l'obscurit de la tombe. (Et si Allah a dsir, Il pourrait dtruire leur audition), emportez le tonnerre, (et leur
vue) l'claircissement. Aussi, si Allah a dsir, Il pourrait emporter l'audition des hypocrites et des Juifs par
les rprimandes et les menaces contenues dans Qur'an et Il pourrait aussi emporter leur vue par
l'exposition contenue l-dedans. (Effectivement Allah est capable de faire toutes les choses) du point de
vue de l'anantissement de leur audition et vue.
[2:21]
(O humanit !) O les gens de Mecca ; et on dit aussi que cela fait allusion aux Juifs, (Adorez votre
Seigneur), dclarez-le comme Un seul Dieu, (Qui vous a crs) comme de diffrents lignages
commenant d'une goutte de sperme, (et ceux avant vous) comme Il a cr ceux qui sont venus avant
vous, (pour que vous puissions chasser) pour que vous puissiez chasser Sa colre et tourmenter et lui
obir.
[2:22]
(Qui a nomm la terre un appuie-endroit pour vous), un endroit pour habiter et dormir, (et le ciel un
baldaquin), a lev haut au-dessus ; (et l'eau de provoqu pour couler en bas du ciel), c--d la pluie,
(produisant ainsi) par cette pluie (les fruits) les diffrentes sortes de fruit (comme la nourriture pour vous)
comme la subsistance pour vous et tout l'tre cr. (Ne remettez pas ainsi des rivaux sur pied Allah) ne
dites pas qu'Allah a des pairs, de diffrentes formes ou coequals (quand vous savez) qu'Il est le fashioner
de toutes ces choses. On dit aussi que (quand vous savez) les moyens : quand vous savez de votre
propre Sainte criture qu'Allah n'a pas de fils, gal ou le pair.
[2:23]
(Et si vous sommes douteux concernant ce ce que Nous avons rvl) par l'Archange Gabriel ( Notre
esclave) Muhammad que vous accusez de la fabrication, (produisent alors un surah comme cela)
produisent un surah comme le surah de la Vache (al-Baqarah), (et appelez vos tmoins), cherchez l'aide
de Dieux que vous adorez, ( part Allah), on dit que cela fait allusion leurs chefs, (si vous sommes
vridiques) dans votre revendication.
[2:24]
(Et si vous le faisons pas - et vous ne pouvez jamais le faire-) cela vous ne pouvez jamais faire et si vous
vous jugez ne russira jamais (vous gardent alors contre le Feu) si vous tes tourn sur le fait de ne pas
croire, car vous devriez craindre l'enfer (dont le combustible est des hommes) les incroyants, (et les
pierres) du soufre, ont (prpar) cr, ont prpar et ont prdestin (pour les incroyants).
[2:25]
Alors Il a mentionn les services apprcis par les croyants dans le Paradis, en disant : (Et donnez des
nouvelles contentes ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites de bons travaux)
de l'obissance qui se lient leur Seigneur ; et c'est aussi que cela renvoie l'action de tous actes
vertueux ; (que leurs sont des Jardins sous lequel), les arbres et les habitations, (l'coulement de fleuves)
les fleuves de vin, lait, miel et eau ; (comme souvent puisqu'ils sont fournis la nourriture), chaque fois
qu'ils sont nourris dans le Paradis (du fruit de cela) avec de diffrentes sortes de fruit, (ils disent : C'est ce
qui nous a t donns auparavant), c'est ce que nous avons mang auparavant, (et il leur est donn)
c--d la nourriture (dans la ressemblance) autant que la couleur est inquite, mais pas le got qui est
diffrent. (L pour eux) dans le Paradis (sont des poux purs), pur de menses ou de toute sorte de salet,

(l-dedans), dans le Paradis, (pour toujours ils sjournent) habitant pour toujours : ne jamais mourir ou en
tre banni.

[2:26]
Alors Allah a mentionn l'objection des Juifs aux comparaisons du Qur'an, en disant : (Lo ! Allah disdaineth
pas), Il ne peut pas s'abstenir de forger des comparaisons et comment peut Il ddaigner la mention de
quelque chose que si tout l'tre cr devait rejoindre des forces pour crer, ils ne seraient pas capables de
faire ainsi. Allah ne ddaigne pas (pour forger la similitude) Allah ne ddaigne pas l'explication aux gens
une similitude (mme d'un moucheron), mme concernant un moucheron, (ou ce qui est au-dessus de
cela) sans parler d'une comparaison de quelque chose de plus grand qu'un moucheron tel qu'une mouche
ou une araigne. (Ceux qui croient) dans Muhammad et Qur'an (savent que cela), la comparaison, (est la
Vrit de leur Seigneur ; mais ceux qui refusent de croire), dans Muhammad et Qur'an, (dites : Quel dsir
d'Allah doth (pour enseigner) par une telle similitude ?) dites : O Muhammad ! Ce qu'Allah souhaite par une
telle comparaison est que (Il misleadeth beaucoup ainsi) des Juifs de la vraie Religion, (et Il guide
beaucoup ainsi) des croyants, (et Lui misleadeth ainsi), par de telles comparaisons, (seulement les
sclrats), les Juifs.
[2:27]
(Ceux qui cassent la convention d'Allah) concernant ce Prophte (pbuh) (aprs l'avoir ratifi), aprs avoir
autoris, avoir confirm et l'avoir gratifi (et le rompent qu'Allah a ordonn) des serments et des relations
de parents (pour tre rejoint) Muhammad, (et (qui) font la malice dans la terre) en prvenant les gens de
la Religion de Muhammad (pbuh) et de Qur'an : (Ceux sont ils qui sont les perdants), le dup dans cela ils
perdent tant ce monde que Ci-aprs.
[2:28]
(Comment vous refusent de croire en Allah) comment tonnant que vous refusez de croire en Allah (quand
vous tiez mort) le sperme passe les filets de vos pres (et Il vous a donn la vie !) dans les utrus de vos
mres. (Alors Il vous donnera la mort) quand votre dure de vie finit, (alors la vie de nouveau) pour la
Rsurrection, (et ensuite Lui vous serons rendus) dans Ci-aprs aprs quoi Il doit vous rcompenser de
vos travaux.
[2:29]
Allah a continu alors mentionner Ses bndictions sur eux, en disant (Il c'est Qui a cr pour vous), fait
servile pour vous (tout qui est dans la terre) des btes, les usines et d'autres choses, comme une
bndiction de Lui. (Alors tourn Il au ciel) c--d Il a tourn la cration du ciel, (et l'a faonn comme
sept cieux) le positionnement d'eux verticalement au-dessus de la terre. (Et Il est Knower de toutes les
choses) concernant la cration des cieux et de la terre.
[2:30]
Alors Allah, Exalt est Il, a mentionn l'histoire des anges qui ont t commands d'abattre Adam, en
disant : (Et quand votre Seigneur a dit aux anges) qui taient dj sur la terre : (Lo ! Je suis sur le point de
placer un vice-grant dans la terre), je cre un vice-grant de la terre, (ils ont dit : placerons-vous
l-dedans), crerez-vous l-dedans (celui qui fera le mal l-dedans) en commettant le pch (et rpandra
le sang) par la transgression, (pendant que nous, nous l'hymne Votre louange), prient suite Votre

commande (et sanctifiez Vous) et mentionnez-vous dans un tat de puret ? (Il a dit : Srement je sais
que) qui doit s'ensuivre de ce vice-grant (que vous savez pas).
[2:31]
(Et Il a enseign tous les noms Adam), les noms de toute sa progniture ou les noms de toutes les btes
et d'autres choses, en incluant : une marmite, une plaque et une soucoupe, (leur a montr alors) prouver
qu'ils se sont tromps (aux anges) qui ont t commands d'abattre, (l'adage : Informez-moi des noms de
ceux-ci) l'tre cr et les descendants, (si vous sommes vridiques) dans votre premire revendication.
[2:32]
(Ils ont dit : Soyez glorifis !), nous nous repentons vous de ce que nous avons dit (Nous n'avons aucune
connaissance ce sauvant que Vous

nous a enseign), nous a inspirs avec. (Lo ! Vous, seulement Vous, art Knower) de nous et d'eux (le
Sage) concernant nos affaires et leurs.
[2:33]
(Il a dit : O Adam ! Informez-les de leurs noms et quand il les avait informs de leurs noms, Il a dit : je ne
vous ai pas dit que je sais le secret des cieux et de la terre ?) l'invisible qui surviendra dans les cieux et
sur la terre. (Et je sais que que vous rvlons), ce que vous montrez votre Seigneur du point de vue de
votre obissance Adam (et cela que vous cachons) de cette obissance. On dit aussi que cela fait
allusion ce que le Satan a rvl et a gard cach eux.
[2:34]
(Et quand Nous avons dit aux anges : Abattez-vous avant Adam), une prostration de salutation, (ils sont
tombs prostrs, tous sauvent Iblis. Il demurred par la fiert) pour suivre la commande de son Seigneur.
(Et est devenu ainsi un incroyant) aprs cela parce qu'il a refus de se conformer la commande d'Allah.
On dit aussi que c'tait dans la prescience d'Allah que le Satan devait devenir un incroyant ; comme on dit
qu'il tait le premier incroyant jamais.
[2:35]
Alors Allah, Exalt est Il, a mentionn l'histoire d'Adam et d'Eve, en disant : (Et Nous avons dit : O Adam !
Habitez vous et votre femme dans le Jardin) entrent dans vous et Eve dans le Paradis (et mangez-vous
librement (des fruits)) sans restriction (de cela o vous allons) et chaque fois que vous allez ; (mais venez
pas prs de cet arbre) mais ne mangez pas de cet arbre, l'arbre de connaissance, qui inclut tous les types
et les sortes (de peur que vous ne devenions les malfaiteurs), de peur que vous ne vous fassiez du mal.
[2:36]
(Mais le Dmon les a faits dtourner), les a faits glisser (de l), du Paradis, (et les a expulss de l'tat dans
lequel ils taient), du confort qu'ils avaient apprci ; (et Nous avons dit) Adam, la Veille, le paon et le
serpent (Tombent) descendent la terre, (un d'entre vous un ennemi l'autre ! Il doit y avoir pour vous
sur la terre une habitation), un endroit de l'habitation, (et une disposition), un avantage et des moyens
d'existence, (pendant un certain temps) jusqu'au moment o de la mort.
[2:37]

(Alors Adam a reu de son Seigneur) Adam a appris de son Seigneur et on dit qu'il a t enseign et
donn (des mots) pour qu'ils soient devenus une voie pour lui et sa progniture au repentir, (et Il a cd
vers lui), Il lui a pardonn. (Effectivement ! Il est le fait de Cder), Celui Qui donne sur les mfaits, (le
Charitable) vers n'importe qui qui meurt repentant.
[2:38]
(Nous avons dit) Adam, la Veille, le serpent, le paon et le Satan : (Descendez) du ciel, (tous d'entre
vous). Alors Allah, Exalt est Il, a mentionn la progniture d'Adam, (d'o ; mais vous vient l en vrit),
quand et chaque fois qu'il vient chez vous, (de Moi des conseils), une Sainte criture et un missaire ;
(whoso followeth Mes conseils) la Sainte criture et l'missaire, (ne va l aucune peur tomber sur eux)
concernant tout tourment dans l'avenir, (ils ne doivent non plus avoir du chagrin) de ce qu'ils ont derrire
eux. On dit aussi que cela signifie qu'aucune peur ne tombera sur eux perptuellement et ils n'auront non
plus du chagrin perptuellement ; aucune peur ne tombera sur eux quand la mort est tue et ils n'auront
pas du chagrin quand l'enfer est ferm.
[2:39]
(Mais ceux qui refusent de croire et nient nos rvlations), la Sainte criture et l'missaire, (tel sont des
propritaires lgitimes du Feu), les habitants d'enfer. (Ils sjourneront l-dedans pour toujours), ils
resteront perptuellement dans

enfer : ne jamais mourir ou en tre libr.


[2:40]
Allah a mentionn alors Ses bndictions sur les Enfants de l'Isral, en disant : (O Enfants de l'Isral !) O
les Enfants de Jacob, (Se souviennent de Mon service), tre reconnaissant et reconnaissant pour mes
bndictions (avec quoi je vous ai prfrs), je vous ai prfrs avec la Sainte criture et l'missaire, la
fuite du Pharaon et de vous noyer aussi bien qu'envoyer le miel et les cailles et d'autres bndictions, (et
ralisez Ma convention) ralisez ma convention concernant ce Prophte (pbuh) (je raliserai votre
convention), en vous admettant au Paradis, (et craignez-moi) en ce qui concerne le brisement de cette
convention et ne craignent pas que quelqu'un me sauve.
[2:41]
(Et croyez dans que que j'ai rvl) par l'Archange Gabriel, (en confirmant) l'Unit d'Allah et la description
et traits de Muhammad (pbuh) et de quelques lois prescrites (ce ce que vous possdons dj) de la Sainte
criture, (et ne pas tre premier refuser de croire l-dedans) en Muhammad (pbuh) et Qur'an (et la
partie pas avec Mes rvlations) en ne rvlant pas la description et les traits de Muhammad (pour un prix
insignifiant) en change des moyens de substance, (et me gardent votre devoir), craignez-moi concernant
ce Prophte (pbuh).
[2:42]
(Confondez pas la vrit avec le mensonge), ne mlangez pas la Vrit avec le mensonge, c--d la
description de Christ anti-avec la description de Muhammad (pbuh) (ni dissimulez sciemment la Vrit), ni
dissimulez la Vrit pendant que vous savez ce qui est la Vrit.

[2:43]
Allah a continu alors mentionner la ncessit d'observer la loi ds qu'ils taient devenus des croyants, en
disant : (Et tablissez la prire) ralisez compltement les cinq prires prescrites, (payez le pauvre et d),
payez le pauvre et d de votre richesse, (et inclinez vos ttes avec ceux qui s'inclinent), priez les cinq
prires prescrites dans la congrgation avec Muhammad (pbuh) et ses Compagnons.
[2:44]
Alors Il a mentionn l'histoire des chefs juifs, en disant : (Enjoignez-vous la droiture sur l'humanit),
enjoignez-vous l'Unit d'Allah et la chose suivante de Muhammad (pbuh) sur les gens de fond humble
(pendant que vous vous-mme oublions), pendant que vous vous-mme vous le retenez du suivant ? (Et
vous tes des lecteurs de la Sainte criture !) eux. (Ayez-vous alors aucun sens ?) vous ne possdez pas
le sens commun possd par les tres humains ?
[2:45]
(Et cherchez l'aide dans la patience et la prire) dans l'excution des obligations prescrites par Allah et
abstention de la transgression ; (pour vraiment cela), la prire (est dur) lourd (sans l'humble et dispos,
[2:46]
qui savent qu'ils devront se rencontrer leur Seigneur) le voient, (et qu' Lui ils reviennent) aprs qu'ils
meurent.
[2:47]
Alors Il a aussi mentionn Ses bndictions sur les Enfants de l'Isral, en disant : (O Enfants de l'Isral !), O
Enfants de Jacob ! (Souvenez-vous de Mon service), souvenez-vous de mes bndictions (avec quoi je
vous ai prfrs) avec la Sainte criture, le Messager et l'Islam (et comment je vous ai prfrs aux
mondes) vous a cherchs de prfrence aux autres peuples de votre temps.

[2:48]
(Et gardez-vous contre un jour) et si vous ne croyez pas et vous repentez du Judasme, craignez ensuite
le tourment d'un jour (quand aucune me ne va dans rien profiter d'un autre), aucune me non croyante
ne profitera d'une autre me non croyante, (l'intercession n'en sera non plus accepte) et on ne permettra
aucun intercesseur d'intercder, (la compensation n'en sera non plus reue) et aucune ranon accepte,
(on ne les aidera non plus) viter le chtiment d'Allah.
[2:49]
(Et (souvenez)-vous quand Nous vous avons vraiment dlivrs des gens de Pharaon), du Pharaon et de
ses gens, (qui vous affligeaient avec le tourment pouvantable) et ici Allah mentionne le tourment qu'Il a
envoy sur eux : (le meurtre vos fils) dans leurs annes tendres (et pargnant), en utilisant (vos femmes)
qui avaient de l'ge : (Qui tait un procs immense de votre Seigneur), une calamit immense de votre
Seigneur ; et on dit aussi que cela signifie : une bndiction immense.
[2:50]

Alors Allah a mentionn le service d'conomie d'eux de la noyade et de la noyade de Pharaon et de ses
gens, en disant (Et quand Nous vous avons aids rgler les problmes) la fissure (la mer et vous a
sauvs) de la noyade, (et a noy les gens de Pharaon) et ses gens (dans votre vue) pendant que vous
les regardiez, trois jours plus tard.
[2:51]
(Et quand Nous avons nomm pour Moses quarante nuits) en lui donnant la Sainte criture, (et ensuite
vous avez choisi le veau), vous avez vnr le veau, (quand il tait parti de vous) la montagne, (et vous
tiez des malfaiteurs) malfaisant tant vous-mme qu' d'autres.
[2:52]
(Alors, mme aprs ce), aprs que vous avez vnr le veau, (Nous vous avons pardonn), vous a laiss
la paix et ne vous a pas extermins (afin que vous puissions remercier), pour que vous puissiez nous
remercier pour vous pardonner.
[2:53]
(Et quand Nous avons donn Moses la Sainte criture), Torah, (et le Critre) c--d Nous y avons montr
le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions, aussi bien que d'autres choses ; on dit aussi que
cela signifie : le triomphe sur le Pharaon, (que vous pourriez tre men lgitimement) guid pour viter
l'erreur.
[2:54]
Allah a mentionn alors l'histoire de Moses avec ses gens, en disant : (Et quand Moses a dit ses gens : O
mes gens ! Vous vous sommes faits du tort) vous est fait du mal (par votre choix du veau) en vnrant le
veau ; et quand on a demand alors Moses que faire, il leur a dit : (rendez ainsi la pnitence votre
Crateur), de nouveau ils lui ont demand comment rendre la pnitence Allah et il a dit : (et tuez (le
coupable) parmi vous-mme) laissent ceux qui n'ont pas ador le veau tuent ceux qui l'ont vnr. (Cette)
pnitence et tuant (sera le meilleur pour vous avec votre Crateur et Il cdera vers vous) Il vous
pardonnera. (Lo ! Il est le fait de Cder) vers le pnitent, (le Charitable) vers n'importe qui qui meurent
repentants.
[2:55]
(Et quand vous avez dit : O Moses ! Nous ne croirons pas dans vous) dans ce que vous dites (avant que
nous voyions Allah manifestement) jusqu' ce que nous le voyions manifestement comme vous avez fait ;
(et mme pendant que vous avez regard la foudre vous a saisis) le Feu vous a brls pendant que vous
le regardiez.

10

[2:56]
(Alors Nous vous avons ranims) Nous vous avons rapports la vie (aprs votre mort) aprs vous
avoir brls, (que vous pourrions remercier) que vous pourriez remercier que je vous ai rapports la vie.
[2:57]

(Et Nous avons fait le nuage blanc vous ombrager) dans l'tendue sauvage (et envoy en bas sur vous le
miel et les cailles) aussi dans l'tendue sauvage, (Mangent des bonnes choses) des choses lgales (avec
quoi Nous vous avons fourni) que Nous vous avons donn et ne gardons pas de disposition pour les jours
futurs. Pourtant ils ont vraiment sauv la nourriture pour les jours futurs - (Ils nous ont fait du tort pas) en
sauvant la nourriture, (mais ils se sont faits mal) ils se sont faits du mal.
[2:58]
(Et quand Nous avons dit : Entrez dans cette commune) le village de Jericho (Ariha) (et mangez-en
librement qui est l-dedans) chaque fois que vous allez, (et passez la porte prostre et dites :
Repentir .) c--d dites : pardonnez nos pchs ; comme on dit aussi que cela signifie : dites : il n'y
a aucun Dieu sauvent Allah ; (Nous pardonnerons vos pchs et l'augmentation pour les bons faiseurs)
augmentent leurs bonnes actions.
[2:59]
(Mais ceux qui ont fait mal) eux-mmes et ce sont les gens qui ont dit : Le repentir (a chang le mot qui
les avait t dits pour un autre mot) ils ont dsobi la commande et ont dit du Bl ! , (et Nous avons
envoy en bas sur les sclrats) qui a chang le mot on leur a ordonn de dire (la colre) la peste (du
Ciel pour leur evildoing) pour changer les commandes que l'on leur a ordonnes de raliser.
[2:60]
(Et quand Moses a demand de l'eau pour ses gens) dans l'tendue sauvage, (Nous avons dit : frappez
avec votre personnel la roche) que vous avez avec vous. C'tait une roche donne lui par Allah. Il avait
12 mamelons qui ressemblent aux mamelons de femmes et aprs la frappe de chacun de ceux-ci un
printemps a jailli de l. (Et a jailli l de l douze printemps (pour que) chaque tribu ait su leur endroit de
boire) chaque tribu savait leur propre printemps. Allah leur a dit : (Mangez) le miel et les cailles (et la
boisson de) tous les printemps (ce ce qu'Allah a fourni. Et n'agissez pas corrompument, en faisant la
malice dans la terre) et ne provoquez pas la malice sur la terre ou agissez contrairement ce que Moses
a ordonn.
[2:61]
(Et quand vous avez dit : O Moses ! Nous n'endurerons pas une sorte de nourriture) nous n'endurerons
pas le fait de manger juste le miel et les cailles ; (priez ainsi votre Seigneur) demandez votre Seigneur
(pour nous qu'Il suscite pour nous de ce que la terre groweth de ses herbes et ses concombres et son
mas et ses lentilles et ses oignons. Il) c--d Moses (a dit : Pourriez-vous l'change ce qui est plus haut)
c--d ce qui est mieux et plus honorable : le miel et les cailles (pour ce qui est infrieur) ce qui est
beaucoup plus mauvais : lentilles et oignons ? (Descendez toute ville) d'o vous tes venu ; et on dit
aussi que cela signifie toute ville, (ainsi vous devez le recevoir que vous demandez) ce que vous avez
demand doit tre trouv l. (Et l'humiliation) la taxe de capitation (et la misre) la tenue de pauvret (ont
t timbrs sur eux) leur a t impose (et ils ont t visits avec la colre d'Allah) quand ils ont mrit
d'tre abandonns par Allah. (Cela) tant abandonn par Allah et visit par l'humiliation et la misre (tait
parce qu'ils ont refus de croire en rvlations d'Allah) ils ont refus de croire en Muhammad (pbuh) et en
Qur'an (et a fait prir les prophtes injustement) sans tout droit et pour aucun crime du tout. La colre (De
cet) Allah (tait pour leur dsobissance) le Sabbat (et la transgression) le meurtre les prophtes et la
dclaration des transgressions tre lgales.
[2:62]
Alors Allah a continu mentionner les croyants parmi eux, en disant : (Lo ! Ceux qui croient) dans Moses
et tous

11

les autres prophtes, ceux-ci gagnent leur rcompense de leur Seigneur dans le Paradis ; ils ne doivent
avoir aucune peur perptuellement et ils ne doivent pas perptuellement avoir du chagrin. On dit que cela
signifie qu'aucune peur ne tombera sur eux concernant le tourment dans la vie future ils n'auront du
chagrin de rien qu'ils ont derrire. Et on dit aussi que cela signifie : ils ne doivent avoir aucune peur quand
la mort est tue et l'enfer est ferm. Alors Il a mentionn ceux qui n'ont pas cru dans Moses ou les autres
prophtes, en disant : (et ceux qui sont des Juifs) qui a dvi de la religion de Moses, (et les chrtiens)
ceux qui sont devenus des chrtiens (et Sabaeans) une secte chrtienne dont les membres rasent le milieu
de leurs ttes, lisent l'vangile, adorent les anges et disent : " nos curs sont revenus (saba'at) Allah ,
(qui que ce soit qui croit) de parmi eux (dans Allah et le dernier jour et fait le droit) dans ce qui est entre
eux et leur Seigneur, (srement leur rcompense est avec leur Seigneur et ne va l aucune peur tomber
sur eux ils ne doivent non plus avoir du chagrin).
[2:63]
Allah mentionne alors la convention qu'Il a entreprise avec eux, en disant (Et quand Nous avons fait une
convention avec vous) a pris votre consentement (et a provoqu le Mont la tour au-dessus de vous)
retir et fix haut au-dessus de vos ttes la montagne pour prendre la convention : (Croyez vite que que
Nous vous avons donn) se conforment ce que Nous avons donn de la Sainte criture dans le srieux
et la diligence, (et souvenez-vous que qui est l-dedans) de la rcompense et du chtiment et se
souviennent ce qui est dans cela du lgal et de l'illgal, (que vous pouvons chasser (le mal)) afin que
vous puissiez chasser la colre d'Allah et le tourment et pour que vous puissiez lui obir.
[2:64]
(Alors, mme aprs qui, vous avez dtourn) vous avez tourn votre dos sur la convention, (et si cela
n'avait pas t pour la grce d'Allah sur vous) en reportant Sa punition (et Sa clmence) en envoyant
Muhammad (pbuh) vous (vous aviez t parmi les perdants) vous auriez parmi le dup qui sont exposs
la punition d'Allah.
[2:65]
(Et vous savons) vous savez effectivement et avez entendu de la punition (de ceux de vous qui s'tes
cass) qui ont pris la convention (le Sabbat) le jour de samedi et cela au moment de David (pbuh)
(comment Nous leur avons dit : Soyez vous les grands singes, mpriss et dtests !) s'est transform en
grands singes humilis et bass.
[2:66]
(Et Nous l'avons fait) le fait de les transformer dans de grands singes (un exemple) nous les avons faits
subir un chtiment ( leur propre) pour les pchs qu'ils avaient commis auparavant (et) les avaient
rendus une leon (aux gnrations russissantes) afin qu'ils ne suivent pas leur exemple (et l'admonition
au Pieux) et un conseil et un avertissement ceux qui craignent Allah, c--d Muhammad (pbuh) et ses
Compagnons.
[2:67]
Allah mentionne alors l'histoire de la vache, en disant : (Et quand Moses a dit ses gens : Lo ! Allah
commandeth vous que vous sacrifions une vache) toute vache, (ils ont dit : faisons-vous le jeu de nous ?)
vous moquez-vous vraiment de nous ? (Il) Moses (a rpondu : Allah le dfend je devrais tre parmi le
fou !) Dieu le dfend je me moque jamais des croyants.

[2:68]
Quand ils se sont rendus compte qu'il tait vridique, (Ils ont dit : Priez pour nous votre seigneur That He
nous expliquent ce qu'elle est) si la vache est grande ou petite. (Moses a rpondu : Lo ! Il saith, En vrit
elle est une vache ni vieille ni immature ; (elle est) entre les deux conditions) ni grand ni petit ; (ainsi ce ce
que vous sommes commands) et ne posent aucune question de plus.
[2:69]

12

(Ils ont dit : Priez pour nous votre Seigneur pour qu'Il nous explique de quelle couleur elle est) ce qui
rougit la vache est. ((Moses) a rpondu : Lo ! Il saith : Srement elle est une vache jaune) ses sabots et
cornes sont jaunes pendant que son corps est noir. (Brillant est sa couleur) sa couleur est claire, (le fait de
rjouir des spectateurs) agrable ceux qui la regardent.
[2:70]
(Ils ont dit : priez pour nous votre Seigneur pour qu'Il nous explique quelle (vache) elle est) si elle laboure
le sol ou non. (Lo ! Les vaches sont pareilles beaucoup nous) nous ne pouvons pas distinguer beaucoup
des vaches ; (et lo ! Si les testaments d'Allah, nous pouvons tre mens lgitimement) sa description
d'essayage ; comme on dit que cela signifie : nous pouvons tre mens au meurtre de 'Amil.
[2:71]
((Moses) a rpondu : Lo ! Il saith : Srement elle est une vache unyoked) relch ; (elle plougheth pas le
sol) elle n'est pas subjugue pour le labourage du sol (ni watereth le tilth), ni pour porter de l'eau pour
l'irriguer ; (entier) libre de tout dfaut (et sans marque) taches ou taches de blanc. (Ils ont dit : maintenant
vous bringest la Vrit) maintenant nous savons la bonne description de la vache. Ils l'ont cherch et l'ont
achete en change de son poids dans l'or. (Donc ils l'ont sacrifie, bien que presque ils n'aient pas fait)
c--d initialement ; puisque l'on le dit parce que la vache tait chre normment.
[2:72]
Alors Allah a mentionn la personne assassine, en disant : (Et (souvenez)-vous quand vous avons fait
prir un homme) 'Amil (et tait en dsaccord concernant cela) concernant son meurtre (et Allah l'a suscit
que vous cachions) manifestant ainsi ce que vous avez cach en ce qui concerne son meurtre.
[2:73]
(Et Nous avons dit : Frappez-le) la personne assassine (avec un peu de cela) avec un organe de la
vache ; et on le dit aussi : avec sa queue ou langue. (Ainsi) quand Il a rapport 'Amil la vie (Allah
bringeth les morts la vie) pour la Rsurrection (et showeth vous Ses prsages) le fait d'apporter les
morts la vie (pour que vous puissions comprendre) afin que vous puissiez croire dans la rsurrection
aprs la mort.
[2:74]
(Alors, mme aprs ce) aprs le rapportement 'D'Amil la vie et l'information de vous de son meurtrier,
(vos curs ont t durcis) sec et strile (et est devenu comme les roches, ou plus mauvais que la roche,
pour la duret. Pour effectivement il y a des roches de quels fleuves jaillissent et effectivement il y a
certains qui fendent asunder pour que l'eau floweth d'eux. Et effectivement il y a certains qui tombent) du

haut de montagnes au fond (pour la peur d'Allah) mais vos curs ne sont pas dplacs par la peur
d'Allah. (Allah n'ignore pas) ne quittera pas impuni (ce que vous faisons) des transgressions ; et on dit que
le sens est : ce que vous cachez de la transgression.
[2:75]
(Ayez-vous un espoir qu'ils seront vrais pour vous) esprez-vous, O Muhammad, que les Juifs croiront
dans vous (quand un parti d'entre eux) les 70 hommes qui taient avec Moses (avait l'habitude d'couter
le Mot d'Allah) avaient l'habitude d'couter Moses rcitant le Mot d'Allah, (avait l'habitude alors de
changer cela) le changent, (aprs qu'ils l'avaient compris) aprs l'avoir su et compltement la
comprhension de cela (sciemment ?) en sachant qu'ils le changeaient ?
[2:76]
Alors Allah a mentionn les hypocrites des gens du Livre et on dit aussi que la rfrence est ici au
modeste parmi les gens du Livre, en disant : (Et quand ils tombent avec ceux qui croient) Abu Bakr et ses
compagnons, (ils disent : Nous croyons) dans votre Prophte et sa description et traits sont mentionns
dans notre Livre. (Mais quand ils vont part un avec un autre) quand ces gens modestes reviennent
leur

13

les chefs (ils disent) les chefs disent au modeste : (Le racontar vous eux) c--d Muhammad et ses
Compagnons (de ce ce qu'Allah vous a rvl) de ce ce qu'Allah vous a montr concernant la description
et les traits de Muhammad dans votre Livre (pour qu'ils puissent rivaliser avec vous) argumentent contre
vous (avant que votre Seigneur concernant cela ? Ayez-vous alors aucun sens ?) vous n'avez pas de sens
commun ?
[2:77]
Allah, Exalt est Il, dit : (Sont-ils) c--d ces chefs (alors ignorant qu'Allah knoweth ce ce qu'ils gardent
cachs) parmi eux-mmes (et ce ce qu'ils proclament ?) Muhammad et ses Compagnons.
[2:78]
(Parmi eux sont des gens illettrs qui savent pas la Sainte criture) ils ne savent pas comment lire ou
l'crire (sauf de la rumeur) sauf les choses sans fondement qu'ils entendent. (Ils mais la supposition) leur
conversation est toute la conjecture base sur ce qu'ils ont reu des nouvelles de leurs chefs.
[2:79]
(Donc le malheur) la punition svre et on dit que cela signifie : une valle dans l'enfer (tre ceux qui
crivent la Sainte criture avec leurs mains) change la description et les traits de Muhammad (pbuh) dans
le Livre (et dit ensuite, C'est) dans le Livre qui est venu (d'Allah , qu'ils peuvent acheter) par le biais du
changement et du changement de cela (une petite augmentation avec cela) une petite augmentation du
point de vue des moyens de subsistance et un surplus de proprit. (Le malheur eux) leur est une
punition svre (pour ce que leurs mains ont crit) ont chang (et le malheur eux) et leur sont une
punition svre (pour ce qu'ils gagnent ainsi) des profits illgaux et du pot-de-vin.
[2:80]
(Et ils disent) c--d les Juifs : (Les tourments de l'enfer ne nous toucheront pas sans un certain nombre de
jours) seulement depuis 40 jours, le nombre de jours dans lesquels nos anctres ont vnr le veau. (Dites)

O Muhammad : (Avons-vous reu une convention d'Allah) pour ce que vous dites - (vraiment Allah ne
cassera pas Sa convention) si effectivement vous avez une convention avec Allah - (ou dites-vous) ou
dites-vous effectivement (concernant Allah cela quel vous savons non ?) ce ce que vous savez n'existe
pas dans votre Livre ?
[2:81]
(Et mme) ici Allah rpond aux Juifs, (mais qui que ce soit qui a fait le mal) attribue des partenaires Allah
(et ses pchs l'entourent) et meurt en attribuant des partenaires Allah ; (tel sont) ceux qui ont ces
attributs (les propritaires lgitimes du Feu) les habitants d'enfer ; (ils sjourneront l-dedans pour
toujours) perptuellement, ils ne mourront pas, ni le quitteront.
[2:82]
Allah mentionne alors les croyants, en disant : (Et ceux qui croient) dans Muhammad et Qur'an (et font de
bons travaux) les actes d'obissance qui sont entre eux et leur Seigneur, (tel sont des propritaires
lgitimes de Paradis. Ils sjourneront l-dedans pour toujours) perptuellement, ils ne mourront jamais ou
en viendront.
[2:83]
Allah mentionne alors Sa convention avec les Enfants de l'Isral, en disant : (Et quand Nous avons fait une
convention avec les Enfants de l'Isral : la Vnration personne ne sauve Allah) le dclarent comme seul
vrai Dieu et ne lui attribuent pas de partenaire, (et sont bons aux parents) tre obissant eux (et la
famille) et garder le contact avec les parents (et aux orphelins) et tre gentil aux orphelins (et le
ncessiteux) et gnreux au ncessiteux, (et parler gentiment l'humanit) dites la Vrit concernant
Muhammad (pbuh) ; (et tablissez la prire) parfait les cinq prires quotidiennes (et paient le pauvre et d)
et donnent de votre richesse ce qui est en raison des pauvres. (Alors, aprs lequel, vous avons gliss en
arrire) vous avez retourn en arrire sur cette convention, (sauvez quelques-uns d'entre vous) de parmi
vos anctres ; comme on dit que cela fait allusion 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons, (tre
oppos) le dmenti et le fait de le laisser de ct.

14

[2:84]
(Et quand Nous avons fait avec vous une convention) dans le Livre : (le hangar pas le sang de vos gens)
ne se tuent pas (ni tournent vos gens) c--d l'un l'autre (de vos habitations) de vos maisons, en signifiant :
Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir. (Alors vous avons ratifi (Notre convention)) vous tiez d'accord avec elle
(et vous tions des tmoins (y)) en sachant ce que vous faisiez.
[2:85]
(Pourtant vous que c'est qui se font prir et conduisent un parti de vos gens de leurs maisons, en se
soutenant contre eux par le pch) l'infraction (et la transgression) l'offense - (et s'ils sont venus chez vous
comme les captifs) les captifs qui appartiennent votre religion (vous irions la ranon eux) les librent en
payant une ranon l'ennemi (-alors que leur expulsion tait illgale pour vous) alors que leur expulsion et
meurtre taient illgaux en premier lieu. (Croyez-vous dans la partie de la Sainte criture) la partie qui
stipule la libration de vos captifs de l'ennemi (et vous refusent de croire en partie de cela ?) et quittez les
captifs de vos amis sans ransoming eux. On dit aussi que ce vers signifie : croyez-vous dans ces parties
de la Sainte criture qui vont votre caprice et refusent de croire en ces parties qui ne font pas ? (Et ce
qui est la rcompense de ceux qui sauvent vraiment ainsi l'ignominie dans la vie du monde) tant tu ou

captur comme les esclaves, (et le Jour de Rsurrection ils seront relgus la mort la plus cruelle. Car
Allah est assez conscient) Il ne rduit pas votre punition parce que (de ce que vous faisons) du point de
vue de la transgression ; et on le dit aussi : cause de quoi ils ont dissimul.
[2:86]
(Tels sont ceux qui achtent la vie du monde au prix de Ci-aprs) ils choisissent ce monde infrieur au
lieu de Ci-aprs et l'incrdulit au lieu de la conviction : (Leur punition ne sera pas claircie) ne sera pas
rduit ; puisque l'on le dit : il ne sera pas soulev, (ils n'auront non plus de soutien) tre exclu du chtiment
d'Allah.
[2:87]
(Et srement, Nous avons donn Moses la Sainte criture) Torah (et Nous avons fait un train de
messagers suivre aprs lui) venir aprs lui la succession, (et Nous avons donn au fils de Jsus de
preuves videntes de Mary) les commandes, les prohibitions, les choses merveilleuses et les signes, (et
Nous l'avons soutenu) renforc et l'a aid (avec l'Esprit saint) avec Gabriel, le purifi. (Est cela si, que,
quand vous vient l) O le groupe de Juifs (un messager avec ce ce que vous vous-mmes dsirons pas)
qui n'approuve pas vos curs et religion, (vous devenons arrogants) vous ddaignez le fait de croire dans
lui. (Et certains que vous refusons de croire) vous refusez de croire en groupe d'entre eux, savoir
Muhammad et Jsus, Allah les bnit et leur donne la paix (et certains que vous faisons prir ?) et certains
vous avez tu, savoir, Jean le Baptiste et Zachariah.
[2:88]
(Et ils disent) c--d les Juifs : (Nos curs sont durcis) vis--vis ce que vous dites, O Muhammad, c--d
nos curs sont capables d'absorber toute connaissance, mais ils s'avrent incapables de comprendre votre
connaissance ou ce que vous dites. (Et mme) c'est une rponse eux, (mais Allah les a maudits) a
cachet leurs curs (pour leur incrdulit) comme une punition pour leur incrdulit. (Peu est que qu'ils
croient) ils ne croient ni beaucoup, ni un peu ; on dit aussi que cela signifie : ils ne croient pas dans ce
que vous dites du tout.
[2:89]
(Et quand leur vient l une Sainte criture d'Allah, en confirmant que dans leur possession) qui accorde
avec ce qui est dans leur possession (bien qu'avant ce) avant Muhammad (pbuh) (ils demandaient un
triomphe de signal) par Muhammad et Qur'an (sur ceux qui ont refus de croire) de leurs ennemis : les
tribus d'Asad, Ghatafan, Muzaynah et Juhaynah (et quand leur vient l ce ce qu'ils savaient) de ses traits et
description dans leur Livre (ils ont refus de croire l-dedans) ils ont refus que c'tait lui. (Le flau d'Allah)
Sa colre et tourment (est sur les incroyants) les Juifs.

15

[2:90]
(Le mal est cela qu'ils ont vendu leurs mes : qu'ils doivent y refuser de croire ce qu'Allah a rvl) le Livre
et le Messager, (mesquin) pleinement de ressentiment envieux (qu'Allah devrait rvler de Sa gnrosit)
que de Sa gnrosit, Allah a envoy Gabriel avec le Livre et prophethood ( qui Il le dsir de Ses
esclaves) le sens de Muhammad. (Ils ont encouru la colre sur la colre) ils ont mrit le flau sur le flau.
(Car les incroyants sont une mort honteuse) par lequel ils doivent tre humilis ; et on le dit : leur est une
punition svre.

[2:91]
(Et quand on le leur dit) c--d les Juifs : (Croyez-y qu'Allah a rvl) le sens : Qur'an, (ils disent : Nous y
croyons qui nous a t rvl) c--d Torah. (Et ils y refusent de croire qui vient aprs cela) autre que
Torah, (bien que ce soit la Vrit) c--d Qur'an est la Vrit (confirmant) l'affirmation de l'Unit d'Allah (ce
ce qu'ils possdent) du Livre. Ils ont dit : O Muhammad ! Nos anctres taient des croyants . (Dites) O
Muhammad !: (Pourquoi vous a faits prir alors les Prophtes d'Allah auparavant, si vous sommes
(effectivement) des croyants ?) si vos revendications sont vridiques.
[2:92]
(Et Moses vous est venu avec les preuves videntes) avec les commandes, les prohibitions et les signes
(encore pendant qu'il tait loin vous avons choisi le veau) vous avez vnr le veau (et vous tions des
malfaiteurs) les incroyants.
[2:93]
(Et quand Nous avons fait avec vous une convention) quand nous avons pris votre consentement (et a
provoqu le Mont la tour au-dessus de vous) l'a extrait, l'a lev et l'a fix au-dessus de vos ttes :
(Tenez vite par ce ce que Nous vous avons donn) tre diligent et srieux avec ce que Nous vous avons
donn du Livre, (et entendez) obissez ce que vous avez t command, (ils ont dit : Nous entendons
et le rebelle) c'est comme s'ils disaient : sans la montagne nous aurions entendu votre adage et aurions
dsobi votre commande. (Et (la vnration de) le veau a t fait couler dans leurs curs) leur amour
de vnrer le veau a coul dans leurs curs ( cause de leur refus) comme une punition pour leur
incrdulit. (Dites ( eux)) O Muhammad ! Si l'amour de vnrer le veau est gal dans vos yeux l'amour
de votre Crateur, donc : (Le mal est que que votre conviction enjoineth sur vous) la vnration du veau
enjoint sur vous, (si vous sommes des croyants) si vous tes vridique que vos anctres taient des
croyants.
[2:94]
(Dites ( eux) : Si la demeure de Ci-aprs) c--d le Paradis (dans la providence d'Allah est effectivement
pour vous seul) spcifiquement pour vous seul (et pas pour d'autres d'humanit) et pas pour les croyants
dans Muhammad et ses Compagnons ((puisque vous faites semblant), ayez une grande envie donc de la
mort (pour vous doit avoir une grande envie de la mort)) demandent la mort (si vous sommes vridiques)
dans votre revendication.
[2:95]
(Mais ils n'en auront une grande envie jamais) ils ne demanderont jamais la mort, ( cause de cela que
leurs propres mains ont envoy avant eux) cause ce qu'ils eux-mmes ont fait dans la religion de
Judasme. (Et Allah est Conscient des sclrats) c--d les Juifs.
[2:96]
(Et vous) O Muhammad ! (les trouvera) les Juifs (le plus cupide d'humanit pour toute vie) pour rester
dans ce monde (et (plus cupide) que l'idolaters) encore plus cupide qu'idolaters arabe. ((Chacun) qu'un
d'entre eux voudrait) esprerait (pour tre permis de vivre mille ans. Et vivre (que longtemps) ne
l'enlverait en aucun cas) le sauvent (de la mort) s'il devait vivre mille ans. (Et Allah est le Voyant de ce
qu'ils font) des infractions, la rbellion et ce qu'ils dissimulent de la description et des traits de Muhammad
(pbuh).

16

[2:97]
Alors Allah, Exalt est Il, a rvl le vers suivant de l'adage d'un des Juifs, 'Abdullah Ibn Suriyyah, que
Gabriel tait l'ennemi des Juifs, en disant : (Dites) O Muhammad !: (Qui est un ennemi de Gabriel !) est
automatiquement un ennemi d'Allah. (Car il que c'est qui a rvl votre cur) vous a envoy Gabriel
avec Qur'an (par le cong d'Allah) par la commande d'Allah, (en confirmant) l'affirmation de l'Unit d'Allah
(ce qui tait avant cela) du Livre, (et des conseils) de l'erreur (et le fait de suivre le courant content) les
bonnes nouvelles (aux croyants) que le Paradis sera le leur.
[2:98]
(Qui est un ennemi d'Allah et Ses anges et Ses Messagers et Gabriel et Michael ! Alors, Lo ! Allah
(Lui-mme) est un ennemi des incroyants) aux Juifs, juste au moment o Gabriel, Michael et tous les
croyants sont des ennemis des Juifs.
[2:99]
(En vrit Nous avons rvl vous) vous a envoy Gabriel avec (les jetons clairs) avec les signes de
manifeste les commandes dissertantes et les prohibitions, (et seulement les sclrats) les incroyants et les
Juifs (refusera de croire en eux) niera les signes.
[2:100]
(Est-il si que quand ils font une convention) c--d les chefs juifs avec Muhammad (un parti d'entre eux l'a
mis de ct ?) le rejettent et cassent. (La vrit est, la plupart d'entre eux) ils tous en fait (croyez pas).
[2:101]
(Et quand leur vient l un messager d'Allah, en confirmant) se conformant dans les traits et la description
(ce ce qu'ils possdent) du Livre, (un parti de ceux qui ont reu le bon temps de la Sainte criture la Sainte
criture d'Allah) c--d Torah (derrire leur dfense) refusant de croire en ce qu'il contient des traits et de la
description de Muhammad (pbuh) ils ne l'ont non plus exavanc (comme s'ils savaient pas) comme s'ils
taient les gens ignorants qui ne savaient rien.
[2:102]
Les Juifs ont quitt les conseils de tous les prophtes (Et ils l'ont suivi que les dmons ont rattach
faussement) ils ont agi conformment ce que les dmons avaient crit (contre le royaume de Solomon)
de l'effondrement du royaume de Solomon et 40 jours de sorcellerie et de magie blanche. (Solomon a
refus de croire pas) n'a pas crit cette sorcellerie et magie blanche ; (mais les dmons ont refus de
croire) l'a vraiment crit, (l'humanit enseignante) les dmons enseigns les gens, puisque l'on dit que les
Juifs ont enseign aux gens (la magie et que qui a t rvl aux deux anges) mais on n'a pas enseign la
sorcellerie aux anges et la magie blanche ; et on dit que cela signifie : ils ont aussi enseign avec quoi les
anges ont t inspirs (dans la Babylone, Harut et Marut. Ils ne l'ont enseign personne) les anges n'ont
dcrit rien personne (avant qu'ils aient dit) au dbut : (Nous sommes seulement une tentation) nous y
avons t jugs avec les gens appelants afin que nous rduisions l'intensit du tourment inflig
nous-mmes, (refusent de croire donc pas) n'apprennent pas ou y agissent conformment. (Et de ces
deux (les anges) les gens apprennent) sans tre enseigns par eux (que par lequel ils provoquent la
division entre l'homme et la femme) que par lequel un homme trouve l'excuse de quitter sa femme ; (mais
ils blessent ainsi) avec la sorcellerie et la provocation du dsaccord (personne ne sauve par le cong
d'Allah) sauf par le dsir d'Allah et avec Sa connaissance. (Et ils apprennent) les dmons, les Juifs et les

sorciers apprennent l'un de l'autre (ce qui leur fait du mal) dans Ci-aprs (et les profits eux pas) dans ce
monde ou le suivant. (Et srement ils savent vraiment) cela fait allusion aux anges et on dit qu'il fait
allusion aux Juifs dans leur Livre, puisque l'on dit que son fait allusion aux dmons (qu'il qui trafficketh
l-dedans) choisit la sorcellerie et la magie blanche (n'aura aucune portion (heureuse) dans Ci-aprs) dans
le Paradis ; (et srement le mal est le prix pour lequel ils ont vendu leurs mes) en choisissant la
sorcellerie pour eux-mmes et la rfrence est ici aux Juifs, (s'ils mais savaient) mais ils ne savent pas ; et
on dit que cela signifie : et ils le savaient vraiment de leur propre Livre.

17

[2:103]
(Et s'ils) c--d les Juifs (avait cru) dans Muhammad et Qur'an (et a empch le mal) se sont repentis du
Judasme et de la sorcellerie, (une rcompense d'Allah) une rcompense d'Allah (serait mieux) que le
Judasme et la sorcellerie, (s'ils savaient seulement) s'ils ont cru dans la rcompense d'Allah, mais ils ne
savent pas, ni font ils croient ; et on dit qu'ils savaient tout cela de leur Livre.
[2:104]
Alors Allah mentionne Sa prohibition aux croyants pour ne pas utiliser le mme vocabulaire utilis par les
Juifs, en disant : (O vous qui croyons) dans Muhammad et Qur'an, (disent pas) Muhammad : ( Nous
coutent ) nous prtent votre oreille (mais dites Nous considrent ,) nous regardent et nous entendent
et c'est pour cette raison qu'Allah a interdit aux croyants d'utiliser le vocabulaire des Juifs (et tre vous les
auditeurs) ce que vous avez t command de faire et obir. (Pour les incroyants) pour les Juifs (est une
mort pnible) qui s'tendra leurs curs.
[2:105]
(Aucun ceux qui refusent de croire parmi les gens de la Sainte criture) Ka'b Ibn al-Ashraf et ses
compagnons (ni l'idolaters) l'idolaters de l'Arabie : Abu Jahl et ses compagnons (l'amour que devrait vous
tre envoy l en bas) qu'Allah devrait envoyer Gabriel votre Prophte (toute bonne chose) le bien de
prophethood, Islam et le Livre (de votre Seigneur. Mais Allah choisit pour Sa clmence) choisit pour Sa
religion, prophethood, Islam et le Livre (qu'Il va) qui que ce soit qui mrite d'tre choisi, c--d Muhammad
(pbuh) (et Allah a de la clmence infinie) Son service dans l'offre de Muhammad prophethood et d'Islam
est grand effectivement.
[2:106]
Alors Allah mentionne ce qui a t abrog de Qur'an et ce qui n'a pas t abrog, comme une rfrence
directe la revendication de Quraysh qui a dit au Prophte : O Muhammad ! Pourquoi font vous nous
ordonnez de faire quelque chose et ensuite le dfendre, en disant : (Telles de Nos rvlations puisque
Nous abrogeons) Nous n'effaons pas un vers qui a t suivi auparavant et qui n'est pas maintenant suivi
(ou la cause tre oublie) ou le cong non abrog pour qu'il soit suivi, (Nous apportons un mieux) Nous
envoyons Gabriel avec ce que plus profitable et plus facile agir conformment (ou le pareil) dans la
rcompense, l'avantage et l'action. (Knowest vous pas) O Muhammad (qu'Allah est Capable de faire
toutes les choses ?) de l'abrog et du non abrog.
[2:107]
(Knowest vous pas) O Muhammad (que c'est Allah Qui belongeth la souverainet des cieux et de la
terre) les magasins des cieux et de la terre ; Il ordonne Ses domestiques avec ce qu'Il les testaments

parce qu'Il sait mieux ce qui est bon pour eux ; (et vous n'avons pas) O les Juifs, ( part Allah) du
tourment d'Allah, (un ami) quelqu'un prs de l'avantage ou protgez-vous (ou l'aide ?) quelqu'un qui peut
prvenir votre punition.
[2:108]
(Ou questionnerions-vous votre messager) lui demandent de voir votre Seigneur, entendre Son discours et
d'autres choses semblables (puisque Moses a t questionn) comme les Enfants de l'Isral ont demand
Moses (avant que) avant la venue de Muhammad (pbuh) ? (Il qui choisit l'incrdulit au lieu de la foi, en
vrit il a dgnr d'une route simple) il a renonc au sentier de conseils.
[2:109]
(Beaucoup de gens de la Sainte criture) Ka'b Ibn al-Ashraf et ses compagnons et Ibn Finhas 'Azurah et
ses compagnons (longtemps pour vous rendre les incroyants) vous font abandonner votre Religion et devenir
des incroyants, O 'Ammar [Ibn Yasir], Hudhayfah [Ibn al-Yaman] et Mu'adh Ibn Jabal ! (aprs votre
conviction) dans Muhammad et Qur'an, (par l'envie de leur propre compte) par l'envie pleine de
ressentiment, (aprs que la Vrit leur est devenue le manifeste) dans leur Livre que Muhammad et son
Livre, sa description et les traits, sont vrais, (Pardonnent ainsi) les quittent (et tre indulgent) les fuient
(jusqu' ce qu'Allah donne la commande) apporte Son chtiment

18

sur Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir, par le biais du meurtre, la captivit et l'expulsion. (Lo ! Allah est Capable
de faire toutes les choses) provoquer leur mort et expulsion.
[2:110]
(Et tablissez la prire) parfait les cinq prires quotidiennes, (et paient le pauvre et d) paient aux pauvres
ce qui est d de votre richesse ; (et quoi que du bien) des actes vertueux et des travaux pauvres et dus et
charitables (vous envoyons auparavant pour vos mes) vous sans vous-mme, (vous le trouverons) vous
trouverez sa rcompense (avec Allah) d'Allah. (Lo ! Allah est le Voyant) sait vos intentions (de ce que vous
faisons) de ce que vous passez dans la charit et le pauvre et d.
[2:111]
(Et ils disent) c--d les Juifs : (Personne le Paradis entereth moins qu'il tre un Juif) moins qu'il ne
meure comme un Juif, prtendument (ou un chrtien) comme les chrtiens aussi rclams. (Ce sont leurs
propres dsirs) ce qu'ils souhaitent d'Allah mme si ce n'est pas dans leurs Livres. (Dites) O Muhammad,
aux deux partis : (Apportez vos preuves) de vos propres Livres respectifs (si vous sommes vridiques)
dans votre revendication.
[2:112]
(Et mme) c'est certainement pas comme vous avez prtendu, (mais qui que ce soit qui surrendereth son
but Allah) qui que ce soit qui rend sincre sa Religion et travaux Allah (en faisant bon) dans les mots et
les actes, (sa rcompense est avec son Seigneur) dans le Paradis ; (et ne va l aucune peur tomber sur
eux) du sjour ternellement dans l'enfer (ils ne doivent non plus avoir du chagrin) de la perspective de
Paradis manquant.
[2:113]
Allah mentionne alors les revendications des Juifs et des chrtiens que leur religion respective est la vraie

Religion, en disant : (Et les Juifs) les Juifs de Medina (disent des chrtiens ne suivent rien) comme la
religion de Dieu et il n'y a aucune vraie religion sauf le Judasme, (et les chrtiens) les chrtiens de Najran
(dites que les Juifs ne suivent rien) comme la religion de Dieu et il n'y a aucune vraie religion sauf le
Christianisme ; (bien que tous les deux soient des lecteurs de la Sainte criture) les deux partis lisent le
Livre et n'y croient pas et les choses de revendication de plus qui ne sont pas mentionnes l-dedans. (A
parl mme ainsi ceux qui savent pas) savait l'Unit d'Allah par leurs propres anctres ; et on dit que cela
signifie : ils savaient le Livre d'Allah d'autres. (Allah jugera entre eux) entre les Juifs et les chrtiens (le
Jour de Rsurrection concernant cet o ils diffrent).
[2:114]
Alors Il a mentionn Tatus Ibn Asipanos al-Rumi, le roi des chrtiens qui ont dtruit Jrusalem, en disant :
(Et qui le plus grand mal doth) dans son incrdulit (que lui qui forbideth l'approche aux sanctuaires
d'Allah) Jrusalem (de peur que Son nom ne doive tre mentionn l-dedans) en dclarant l'Unit d'Allah et
en appelant sur la prire, (et s'efforce pour leur ruine ?) dans la ruine de Jrusalem en y lanant carrions.
Et cela a dur jusqu'au rgne de 'Umar. (Quant tel) pour les Romains, (il n'a t jamais signifi qu'ils
devraient entrer dans eux) Jrusalem (sauf dans la peur) se cachant aux croyants de peur d'tre tu, car
ils seraient tus si trouv. (Leur dans le monde est l'ignominie) un chtiment dans cela leurs villes,
Constantinople, Amorium ('Ammuriyyah) et Rome (Rumiyyah) seraient ruins (et leur dans sont Ci-aprs
une mort affreuse) plus svre que la punition laquelle ils ont t faits subir dans ce monde.
[2:115]
Alors Allah lui a mentionn la direction de prire, en disant ( Allah appartiennent l'Est et l'Ouest) comme
une direction de prire pour lui qui ne sait pas la direction correcte de prire, (et whithersoever que vous
tournons) vos visages dans la prire aprs avoir vrifi la direction, (il y a l'Expression d'Allah) que la prire
est excute dans le plaisir d'Allah. Ce vers a t rvl d'un groupe de Compagnons du Prophte (pbuh)
qui a pri en voyageant dans la direction fausse aprs avoir fait tout le possible pour dterminer la
direction correcte. On dit aussi que l'adage ( Allah appartiennent l'Est et l'Ouest) les moyens : les gens
de l'Est et les gens de l'Ouest ont une direction de prire qui est l'Enceinte Sacre et donc (il y a
l'Expression d'Allah)

19

moyens : c'est la direction de prire Allah, (Lo ! Allah est Global) concernant la direction de prire, (la
Connaissance Tout-) de leurs intentions.
[2:116]
Alors Allah mentionne les revendications des Juifs et des chrtiens qu'Ezra et Jsus sont les fils d'Allah, en
disant : (Et eux) les Juifs et les chrtiens (dites : Allah a pris Lui-mme un Fils) Ezra et le Messie (Jsus).
(Soyez Il glorifi !) Il est loin exalt pour avoir un fils ou un partenaire (Et mme) ce n'est pas comme ils
disent, (mais ce qui est dans les cieux et la terre) de la cration (est Son) sont Ses domestiques. (Tous
sont serviles Lui) reli Lui par l'obligation de servitude et la dclaration de Son Unit.
[2:117]
(Le Crateur des cieux et de la terre !) Il les a crs quand ils n'taient rien auparavant. (Quand Il dcrte
une chose) quand Il veut crer un enfant sans un pre, comme Jsus, (Il saith cela seulement : Soyez !)
tre un enfant sans un pre, comme Adam tait sans un pre ou une mre, (Et c'est).
[2:118]

(Et ceux qui n'ont aucune connaissance) qui ne savent pas l'Unit d'Allah, c--d les Juifs (dites : Pourquoi
doth pas Allah nous parle) directement, (ou un signe nous viennent) un signe confirmant le prophethood de
Muhammad (pbuh) ; pour alors, nous croirions srement ? (Mme ainsi, puisqu'ils parlent maintenant, a
parl) les mots semblables (ceux avant eux) leurs anctres. (Leurs curs sont tous pareils) leurs mots et
curs sont le mme. (Nous avons expliqu les rvlations) les signes : les commandes, les prohibitions et
vos traits dans Torah (pour les gens qui sont srs) qui croient.
[2:119]
(Lo ! Nous avons envoy vous) O Muhammad (avec la Vrit) avec Qur'an et la dclaration de l'Unit
d'Allah, (un bringer de nouvelles contentes) que le Paradis doit tre pour les croyants (et un warner) contre
l'enfer pour ceux qui refusent de croire en Allah. (Et on ne demandera pas vous des propritaires de
tourments de l'enfer) il n'est pas appropri auquel vous devriez demander des habitants d'enfer ; et on dit
que cela signifie : ne demandez pas le pardon des habitants d'enfer.
[2:120]
(Et les Juifs) Les Juifs de Medina (ne sera pas content de vous, ni va des chrtiens) les chrtiens de Najran,
(avant que vous suivions leur credo) leur religion et direction de prire. (Dites) O Muhammad ! (Lo ! Les
conseils d'Allah sont des Conseils) la Religion d'Allah est l'Islam et la direction d'Allah de prire est Ka'bah.
(Et si vous shouldst suivent leurs dsirs) leur religion et direction de prire (aprs que la connaissance qui
est venue vous) que la Religion d'Allah est l'Islam et Sa direction de prire sont Ka'bah, (alors wouldst
vous avons d'Allah) de Son chtiment (aucun ami de protection) personne pour vous profiter (ni l'aide)
pour vous sauver de ce chtiment.
[2:121]
Allah a mentionn alors les croyants parmi les gens du Livre : 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons,
Bahirah le Moine et Negus et ses disciples, en disant : (Ceux qui Nous avons donn la Sainte criture)
donn la connaissance de la Sainte criture, c--d Torah, (qui l'a lu avec la lecture de droit) le dcrivent
comme c'est et ne le changez pas : en exavanant ce qui est lgal et illgal, ses commandes et
prohibitions qui que ce soit qui leur demande et ils agissent plus loin selon ce qui est clair et non
quivoque et croyez dans que qui est quivoque l-dedans, (ceux y croient) dans Muhammad et Qur'an.
(Et qui y refuse de croire) dans Muhammad et Qur'an, (ceux sont ils qui sont des perdants) qui y sont
dups ils perdent tant ce monde que le monde pour venir.
[2:122]

20

Allah mentionne alors Son service sur les Enfants de l'Isral, en disant : (O Enfants de l'Isral !) O les
Enfants de Jacob (Se souviennent) se souviennent (Mon service avec quoi je vous ai prfrs) a prfr
vos anctres en les dlivrant du Pharaon et de ses gens aussi bien que par les bndictions et les
gnrosits avec lesquelles je les ai prfrs (et comment je vous ai prfrs) avec l'Islam (aux mondes)
les gens de votre temps.
[2:123]
(Et faites attention un jour) craignez le tourment d'un jour, c--d le Jour de Jugement (quand aucune me
ne va dans rien profiter d'un autre) aucune me non croyante ne sera capable de faire dmarrer n'importe
quoi d'une autre me non croyante ; on dit aussi que cela signifie : aucune me vertueuse ne sera capable
de faire dmarrer n'importe quoi d'une autre me vertueuse ; et on dit que cela signifie : aucun pre ne
sera capable de faire dmarrer n'importe quoi de son fils et aucun fils ne sera capable de faire dmarrer la

punition d'Allah de son pre, (la compensation n'en sera non plus accepte) aucune ranon ne sera
accepte, (l'intercession n'y sera non plus utile) aucun intercesseur n'intercdera pour elle : pas un ange
proche, un messager envoy ou un domestique vertueux ; (on ne les aidera non plus) sera prvenu d' ce
quoi ils feront face.
[2:124]
Allah a mentionn alors Son service sur Abraham, Son ami intime, en disant : (Et quand son Seigneur a
jug Abraham avec quelques mots) Il lui a ordonn de raliser dix traits : cinq par rapport sa tte et cinq
son corps, (et il les a raliss) il s'est conform. On dit aussi que (Et quand son Seigneur a jug
Abraham avec quelques mots) les moyens : avec chaque mot simple il a pri Allah, (Il a dit) lui : (Lo !
Je vous ai nomms un chef pour l'humanit) un vice-grant que les gens peuvent vous imiter. (Il) Abraham
(a dit : Et de ma progniture) font de mes vice-grants de progniture que les gens imiteraient ? (Il) Allah
(a dit : Ma convention) avec vous et Ma promesse vous et l'honneur et la clmence que j'ai accorde sur
vous (inclut pas des malfaiteurs) parmi votre progniture ; on dit aussi que cela signifie : Ma convention
n'inclura pas les malfaiteurs dans Ci-aprs mais elle les inclura dans cette vie.
[2:125]
Allah a ordonn alors aux gens de l'imiter, en disant : (Et quand Nous avons rendu la Maison un recours) un
endroit pour tourner (pour l'humanit) par quoi ils peuvent tourner et avoir une grande envie (et un
sanctuaire) pour qui que ce soit qui y entre : (Prenez)-le, O la communaut de Muhammad ! (comme
votre lieu de culte l'endroit o Abraham tait (pour prier)) un endroit par quoi vous rendez la prire. (Et
Nous nous sommes imposs un devoir sur) a command (Abraham et Ishmael : Purifiez Ma maison) des
idoles (pour ceux qui se promnent et ceux qui mditent l-dedans) ceux qui vivent l (et ceux qui
courbent et s'abattent) ceux qui excutent les cinq prires quotidiennes, sans tenir compte de leur pays
d'origine.
[2:126]
(Et quand Abraham a pri : Mon Seigneur ! Rendez-le une rgion de scurit) sans trouble (et accordez
sur ses fruits des gens) de diffrentes sortes de fruit, (tels d'entre eux comme croient dans Allah et le
dernier jour) dans la rsurrection aprs la mort, (Il) Allah (a rpondu : Quant lui qui refuse de croire)
aussi, (je le quitterai dans le contentement pendant quelque temps) je le prvoirai un peu dans cette vie,
(alors je le contraindrai) le forcent ( la mort de feu, la fin d'un voyage infortun !) auquel il doit venir.
[2:127]
(Et quand Abraham et Ishmael levaient la fondation de la Maison) a construit la fondation de la Maison et
Ishmael l'aidait et quand ils ont fini, ils ont pri : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Acceptez de nous)
le btiment de Votre maison. (Lo ! Vous, seulement Vous, art l'Auditeur) de notre prire, (Knower) de la
rponse cette prire ; on dit aussi que cela signifie : Knower de notre intention dans la construction de
Votre maison.
[2:128]

21

(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Et rendez-nous soumis) docile et sincre ( Vous) en ne vous
attribuant pas de partenaires et par le biais du fait de vous vnrer (et de notre graine une nation soumise)
docile et sincre ( Vous) en ne vous attribuant pas de partenaires et par le biais du fait de vous vnrer,
(et nous montrent nos rites) nous enseignent les rites de notre plerinage, (et cdez vers nous) donnez sur

nos dfauts. (Lo ! Vous, seulement Vous, l'art le fait de Cder) Vous qui donne sur les dfauts, (le
Charitable) vers les croyants.
[2:129]
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur (Et soulvent dans leur milieu) la progniture d'Ishmael (un Messager
parmi eux) de leur propre lignage (qui doit leur rciter Vos rvlations) Qur'an, (et leur enseignera la
Sainte criture) Qur'an (et la sagesse) le lgal et l'interdit (et les rendra purs) des pchs la dclaration
de l'Unit de Dieu. (Lo ! Vous, seulement Vous, l'art le Puissant) Qui est vengeur contre qui que ce soit qui
ne rpond pas Votre Messager que Vous leur avez envoy, (le Sage) dans le fait d'envoyer le Messager.
Et Allah a rpondu ses prires et leur a envoy Muhammad (pbuh) ; et ce sont les mots avec lesquels
Allah l'a jug et il les a raliss en les demandant Allah dans sa prire.
[2:130]
(Et qui abandonne la religion d'Abraham) renonce la Religion d'Abraham et ses pratiques (sauvez-le qui
befooleth lui-mme ?) s'est ruin, est devenu fol ou est fou ? (En vrit Nous l'avons choisi) c--d Abraham
(dans le monde) en le prenant comme un ami ; comme on dit que cela signifie : Nous l'avons choisi dans
ce monde en accordant sur lui prophethood, Islam et belle progniture, (et lo ! Dans Ci-aprs il est parmi
les vertueux) avec ses anctres, les messagers, dans le Paradis.
[2:131]
(Quand son Seigneur lui a dit) quand il est venu de la fosse de feu : (La capitulation) dit spcifiquement : il
n'y a aucun Dieu sauvent Allah ! (Il a dit : j'ai capitul au Seigneur des Mondes) je me soumets au
Seigneur de tous les mondes et dclare qu'Allah est Un seul Dieu, sans partenaire. On dit aussi que
quand Abraham a invit ses gens admettre qu'Allah est Un sans partenaires, son Seigneur lui a dit :
rendez votre Religion et travaux sincres Allah ; et il a rpondu : je rends ma Religion et travaux sincres
au Seigneur des mondes. Et on dit aussi que quand Abraham a t lanc dans le Feu, son Seigneur lui a
dit : rendez votre religion et travaux sincres Allah ; il a rpondu : je me conforme et rends ma Religion et
travaux sincres Allah, le Seigneur de tous les mondes.
[2:132]
(Le mme a fait Abraham enjoignent) a enjoint qu'il n'y ait aucun Dieu sauf Allah (sur ses fils) quand il
mourait, (et aussi Jacob) il a aussi enjoint ses enfants avec le mme : (O mes fils ! Lo ! Allah a choisi pour
vous la (vraie) religion) la Religion d'Islam ; (mourez donc pas sauvent comme les hommes qui ont
capitul) tiennent vite l'Islam jusqu' ce que vous mouriez comme les musulmans, sincres Lui dans
votre vnration et dans votre dclaration d'Unit divine.
[2:133]
Alors Allah a mentionn la dispute parmi les Juifs concernant la religion d'Abraham, en disant : (Ou taient
vous sommes tmoins) ou taient vous, O l'assemblage de Juifs, le prsent (quand la mort est venue chez
Jacob) concernant ce qu'il a enjoint ses enfants, c--d s'il les a ordonns de suivre le Judasme ou l'Islam,
(quand il a dit ses fils : Qu'adorerons-vous aprs moi ?) aprs que je meurs ? (Ils ont dit : Nous
adorerons votre Dieu) nous adorons, (Dieu de vos pres, Abraham, Ishmael et Isaac, un Dieu) c--d nous
adorons un Dieu, (et Lui nous avons capitul) nous admettons pour l'adorer et dclarer qu'il y a seulement
un vrai Dieu.
[2:134]
(Ceux sont les gens) un groupe des gens (qui ont dcder) a pri. (Leur est que qu'ils ont gagn) de la

bont (et vtre est cela que vous gagnons) de la bont. (Et on ne vous demandera pas) le Jour

22

du Jugement (de ce qu'ils avaient l'habitude de faire) ou disent.


[2:135]
Allah a mentionn aprs cela la dispute des Juifs et des chrtiens avec les croyants, en disant : (Et ils
disent) c--d les Juifs : (Soyez des Juifs) vous devez tre guid de l'erreur (ou les chrtiens) et les chrtiens
disent aussi le mme, (alors vous serons correctement guids. Dites) eux, O Muhammad : ce n'est pas
comme vous prtendez : (Et mme, mais la religion d'Abraham, le droit) le musulman ; suivez plutt la
religion d'Abraham, le droit, le musulman, le sincre et seul alors vous serez guid, (et il n'avait pas de
l'idolaters) c--d il n'a pas suivi la religion des Juifs ou des chrtiens.
[2:136]
Alors Il a enseign aux croyants le sentier d'Unit divine pour que les Juifs et les chrtiens aient une
indication de ce que cette Unit divine signifie, en disant : (Dites (O les musulmans) : Nous croyons dans
Allah et que qui nous est rvl) c--d dans Muhammad et Qur'an (et que qui a t rvl Abraham)
c--d nous croyons dans Abraham et sa Sainte criture, (et Ishmael) et nous croyons dans Ishmael et sa
Sainte criture, (et Isaac) et dans Isaac et sa Sainte criture, (et Jacob) et dans Jacob et sa Sainte
criture, (et les tribus) et dans les fils de Jacob et de leurs Saintes critures, (et que que Moses et Jsus
ont reu) c--d nous croyons dans Moses et Torah et dans Jsus et l'vangile, (et que que les Prophtes
ont reu) nous croyons aussi dans tous les prophtes et leurs Saintes critures (de leur Seigneur. Nous ne
faisons aucune distinction entre aucun d'entre eux) qu'Allah leur a envoy comme les prophtes pour
enseigner l'Unit divine, (et Lui nous avons capitul) nous admettons que nous l'adorons et dclarons qu'il
y a seulement un vrai Dieu.
[2:137]
(Et s'ils) c--d les gens du Livre (en croient dans le pareil que vous croyez) dans tous les prophtes et
leurs Saintes critures (sont alors ils le droit guid) de l'erreur par le suivant la religion de Muhammad et
d'Abraham. (Mais s'ils se dtournent) refusent de croire dans tous les prophtes et leurs Saintes
critures, (sont alors ils dans le schisme) dans le conflit avec la vraie religion, (et Allah suffira vous
(pour la dfense) contre eux) Allah soulvera leur fardeau de vous, en tuant et en les expulsant. (Et Il est
l'Auditeur) de ce qu'ils disent, (Knower) de leur punition.
[2:138]
((Nous prenons notre) la couleur d'Allah) c--d suivez la Religion d'Allah, (et qui est mieux qu'Allah lors
de la coloration) mieux que la Religion d'Allah. (Et Nous sommes Ses adorateurs) dites : nous sommes des
monothistes et admettons que nous l'adorons et dclarons qu'il y a seulement un vrai Dieu.
[2:139]
(Dites), O Muhammad, ((aux gens de la Sainte criture) vous contestent avec nous) vous disputez-vous
avec nous (concernant Allah) concernant la Religion d'Allah (quand Il est notre Seigneur et votre
Seigneur ?) quand Allah est notre Seigneur et vtre ? (Ns sont nos travaux) nous avons notre religion (et
vtre votre travail) votre religion. (Et nous sommes sincres (dans notre foi) dans Lui) nous admettons que
nous l'adorons et dclarons qu'il y a seulement un vrai Dieu.

[2:140]
(Ou dites-vous) O les Juifs et les chrtiens (qu'Abraham et Ishmael et Isaac et Jacob et les tribus) les
enfants de Jacob (taient des Juifs ou des chrtiens) comme vous prtendez ? (Dites) eux, O
Muhammad ! (Savons-vous le mieux, ou Allah doth ?) savez-vous le mieux de leur religion ou Allah ? Allah
nous a dj informs du fait qu'Abraham n'tait pas un Juif, ni un chrtien. (Et qui est plus injuste) dans son
incrdulit et Allah vis--vis plus insolent et audacieux (qu'il qui cache un tmoignage quel il a reu d'Allah)
dans Torah concernant le prophethood de ce Prophte (pbuh) ? (Allah est assez conscient) insouciant (de
ce que vous faisons) du fait de dissimuler votre tmoignage.

23

[2:141]
(Ceux sont les gens) un groupe des gens (qui ont dcder) a pri ; (leur est que qu'ils ont gagn) de la
bont (et vtre est cela que vous gagnons) de la bont. (Et on ne vous demandera pas) le Jour de
Jugement (de ce qu'ils avaient l'habitude de faire) dans ce monde.
[2:142]
(Les fous des gens) l'ignorant parmi les Juifs et idolaters arabe (dira : ce qui les a tourns) les a faits
changer (de Qiblah qu'ils ont observ autrefois) sauf qu'ils veulent mal tourner la religion de leurs
anctres ; on dit aussi que cela signifie : il n'y avait aucune raison de tourner de la direction dans laquelle
ils ont pri, c--d Jrusalem ? (Dites) O Muhammad ! ( Allah appartiennent l'Est) priant Ka'bah (et
l'Ouest) la prire que vous avez prie en direction de Jrusalem - tous les deux sont avec la commande
d'Allah. (Il guide qu'Il va un sentier droit) Il confirme qu'Il les testaments sur une Religion droite et une
direction de prire.
[2:143]
(Ainsi) c--d juste au moment o nous vous avons honors de la Religion d'Abraham (l'Islam) et sa
direction de prire (Nous vous avons nomms une nation du milieu) une communaut centrale, (que vous
tes des tmoins) pour les prophtes (sur l'humanit et que le Messager) Muhammad (pbuh) (peut tre un
tmoin sur vous) que vous tes droit et suivez le sentier droit. (Et Nous avons nomm) chang (Qiblah que
vous avons observ autrefois) a pri vers pour une priode de 19 mois (seulement que Nous pourrions
savoir) voient et distinguent (lui qui followeth le Messager) concernant Qiblah, (de lui qui turneth) mal
tourne (sur ses talons) son ancienne religion et direction de prire. (En vrit cela) le changement de
Qiblah (tait un dur (l'preuve) sans ceux qu'Allah a guids) dont les curs Allah avaient protg. (Mais
ce n'tait pas le but d'Allah que votre foi devrait tre en vain) qu'Il contrarie votre foi comme c'tait avant
l'abrogation de dcisions juridiques ; et on dit aussi que cela signifie : ce n'est pas le but d'Allah de
contrarier votre foi mais plutt Son but est d'abroger les dcisions juridiques qui conduisent votre foi ; et
on dit aussi que cela signifie : Allah n'a pas contrari vos prires vers Jrusalem mais Il a abrog la
dcision qui a exig que vous ayez pri vers Jrusalem, (pour Allah est plein de la piti, Charitable) dans
lequel Il ne contrarie pas votre foi comme c'tait avant l'abrogation de dcisions juridiques (vers
l'humanit) vers les croyants.
[2:144]
Allah mentionne alors la supplication de Son Prophte concernant le changement de Qiblah vers Mecca, en
disant : (Nous avons vu le fait de tourner de votre visage au ciel (pour les conseils, O Muhammad)) le fait
de tourner votre vue au ciel anticipativement Gabriel descendant pour annoncer le changement de
Qiblah. (Et maintenant srement Nous ferons vous tourner (dans la prire) vers Qiblah qui est cher

vous) que vous aimez, savoir, Qiblah d'Abraham. (Tournez ainsi votre visage) quand dans la prire (vers
le Lieu de culte Inviolable et vous (O les musulmans), wheresoever vous pouvons tre) si sur la terre ou
dans la mer, (tournent vos visages (quand vous prions)) dans la prire (vers cela. (Lo ! Ceux qui ont reu
la Sainte criture savent que) l'Enceinte Sacre (est la Vrit de leur Seigneur) est Qiblah d'Abraham mais
ils dissimulent ce fait. (Et Allah est assez conscient) insouciant (de ce qu'ils font) de ce qu'ils dissimulent.
[2:145]
(Et mme si vous broughtest ceux qui ont reu la Sainte criture toutes les sortes de prsages) tous les
signes auxquels ils ont demand de vous, (ils ne suivraient pas votre Qiblah) ils ne prieraient pas vers
votre Qiblah, ni embrasseraient votre Religion, (vous ne pouvons non plus tre un disciple de leur Qiblah)
vous ne pouvez non plus prier vers Qiblah des Juifs ou des chrtiens ; (ni sont certains d'entre eux les
disciples d'autres) certains d'entre eux ne vont non plus prier vers Qiblah des Juifs et des chrtiens. (Et si
vous shouldst suivent leurs dsirs) aprs avoir t prvenu et priez vers leur Qiblah (aprs que la
connaissance qui vous est venue) que l'Enceinte Sacre est Qiblah d'Abraham, (alors srement) si vous
le faites alors srement (wert vous des sclrats) qui se font du mal.

24

[2:146]
Alors Allah mentionne les croyants des gens du Livre, en disant : (Ceux qui Nous avons donn la Sainte
criture) a donn la connaissance de Torah, 'Abdullah ibn Salam et ses disciples (reconnaissent)
connaissent Muhammad (pbuh) avec sa description et traits (puisqu'ils reconnaissent leurs enfants) au
beau milieu d'autres enfants. (Mais lo ! Un parti d'entre eux) des gens du Livre en le sachant (sciemment)
exister dans leur Livre (dissimulent la Vrit) dissimulent la description et les traits de Muhammad (pbuh).
[2:147]
(C'est la Vrit de votre Seigneur (O Muhammad)) que vous tes un Prophte envoy par Allah. (Ne
soyez pas ainsi vous de ceux qui vacillent) qui doutent s'ils savent ou non.
[2:148]
(Et chacun a un but) chaque adhrent d'une religion Qiblah (vers lequel il turneth) il fait face selon son
propre caprice ; on dit aussi que cela signifie : chaque prophte Qiblah, qui est Ka'bah, vers lequel on lui
ordonne de faire face ; (rivalisez ainsi entre eux dans de bons travaux) htez-vous ainsi, O la communaut
de Muhammad, pour faire des actes d'obissance plus qu'autre nation. (Wheresoever que vous pouvez
tre) sur la terre ou en mer, (Allah apportera vous tous ensemble) vous rassemblent et vous
rcompensent des bons travaux que vous avez excuts. (Lo ! Allah est Capable de faire toutes les
choses) comme le fait de rassembler vous aussi bien que d'autres choses.
[2:149]
(Et whencesoever vous comest en avant (pour la prire, O Muhammad) tournent votre visage) dans la
prire (vers le Lieu de culte Inviolable ; Lo ! Cela) le Lieu de culte Inviolable (est la Vrit de votre
Seigneur) c'est Qiblah d'Abraham, Allah le bnissent. (Et Allah est assez conscient) insouciant (de ce que
vous faisons) de ce que vous dissimulez de Qiblah d'Abraham et d'autres choses.
[2:150]
(Whencesoever vous comest en avant) vous tes (tournez votre visage) dans la prire (vers le Lieu de

culte Inviolable ; et wheresoever que vous pouvons tre (O les musulmans)) sur la terre ou en mer
(tournent vos visages) dans la prire (vers cela (quand vous prions) pour que les hommes) 'Abdullah Ibn
Salam et ses Compagnons (ne peut avoir aucun argument contre vous) concernant le changement de
Qiblah parce que dans leur Sainte criture le Lieu de culte Inviolable tait Qiblah d'Abraham ; donc si vous
priez vers cela, ils n'auront aucun argument contre vous, (sauvez tels d'entre eux aussi bien que l'injustice)
ni irait ceux qui ont commis une infraction avec leurs mots ont tout argument contre vous et ceux-ci ont
inclus Ka'b Ibn Ashraf et idolaters arabe (-Les craignent pas) concernant le changement de Qiblah, (mais
craignez-moi) dans le dpart de vieux Qiblah (-pour que je puisse accomplir Ma grce sur vous) en vous
donnant Qiblah comme j'ai accompli pour vous votre Religion, (et que vous tre guid) vers Qiblah
d'Abraham.
[2:151]
(Mme comme Nous vous avons envoy un Messager) se souviennent de Moi puisque j'ai envoy un
Messager (parmi vous) de votre propre lignage, (qui vous rcite Nos rvlations) c--d Qur'an : ses
commandes et prohibitions (et les provoqus vous pour grandir) vous nettoient de pch par l'Unit divine,
le pauvre et d et alms, (et vous enseigne la Sainte criture) Qur'an (et la sagesse) le lgal et l'interdit, (et
vous enseigne) des dcisions juridiques, les punitions juridiques et les histoires de nations passes (cela
que vous savions pas) avant la rvlation de Qur'an et la venue de Muhammad (pbuh).
[2:152]
(Souvenez-vous donc de Moi) par le biais de la performance d'actes d'obissance, (je me souviendrai de
vous) en vous accordant le Paradis ; et on dit aussi que cela signifie : souvenez-vous de Moi dans le
temps d'aisance, je me souviendrai de vous aux temps d'preuve. (Remerciez-moi) pour les bndictions
j'ai accord sur vous, (et rejetez-moi pas) ne pas s'arrter

25

en remerciant pour ces bndictions.


[2:153]
(O vous qui croyons ! Cherchez l'aide dans la tnacit) raliser les obligations d'Allah et s'abstenir des
infractions et des travaux honteux (et la prire) et avec les prires surrogatoires abondantes la nuit et
pendant le jour pour venir propre du pch. (Lo ! Allah est avec le dvou) Il aide et protge le dvou des
travaux honteux.
[2:154]
Allah mentionne par la suite l'adage des hypocrites apropos les martyrs de Badr, Uhud et toutes les autres
batailles : Est mort ainsi-et-ainsi et a perdu tout le confort et le bonheur , cela pour aggraver des croyants
sincres et donc Allah dit : (Et appelez pas ceux qui sont tus dans la voie d'Allah) dans l'obissance
d'Allah, le Jour de Badr ou dans autre bataille ( morte ) comme autres gens morts. (Et mme ils vivent)
ils vivent plutt comme ceux qui vivent dans le Paradis, tant fourni le confort et les gnrosits,
(seulement vous percevons pas) vous n'tes pas conscient de l'honneur accord sur eux ou de leur tat
rel.
[2:155]
Alors Il a mentionn Son procs au croyant, en disant : (Et srement Nous vous jugerons) vous valuent
(avec quelque chose de peur) la peur de l'ennemi (et la faim) dans les annes de scheresse, (et la perte

de richesse et de vies) par le biais du meurtre, la mort et les maladies (et les rcoltes) et la perte de
rcoltes ;
[2:156]
mais alors Il a dit : (mais donnez) O Muhammad (les nouvelles contentes au dvou, qui disent, quand
une malchance) comme ceux j'ai mentionn (les frappe : lo ! Nous sommes Allah) nous sommes les
esclaves d'Allah (et lo ! Lui nous revenons) aprs tre morts ; et si nous ne sommes pas contents de
Son dcret, Il ne sera pas content de nos travaux.
[2:157]
(Tel) ceux qui ont ces traits (sont ils sur qui sont des bndictions) le pardon (de leur Seigneur) dans ce
monde, (et la clmence) dans cela ils ne sont pas tourments dans Ci-aprs. (Et tels sont ils qui sont
correctement guids) se souvenir que nous sommes Allah et Lui nous reviendrons.
[2:158]
Allah mentionne alors l'aversion des croyants de dpart entre al-Safa et al-Marwah devant les idoles qui
ont t places l, en disant : (Lo ! Al-Safa et al-Marwah) al-Safa se promenant et al-Marwah (sont parmi
les rites d'Allah) parmi les rites de plerinage qu'Allah, Exalt est Il, ont command. (Ce n'est donc aucun
pch) on ne commet aucune transgression (pour lui qui est sur le plerinage la Maison ou visiteth
cela, pour faire le tour d'eux (comme le coutume paen est). Et lui qui le bien doeth de son propre accord)
et qui que ce soit qui excute des travaux supplmentaires autre que cette obligation d'aller entre al-Safa et
al-Marwah, (Lo ! Allah est Affectueux) accepte de tels travaux, (Conscients) de vos intentions ; on dit aussi
que cela signifie : Allah accepte le plus petit de vos travaux et Sa rcompense est riche.
[2:159]
(Ceux qui cachent les preuves) les commandes, les prohibitions et les signes mentionns dans Torah (et
les conseils) c--d la description donne l de Muhammad (pbuh) et de son trait (que Nous avons rvl)
exavanc, (aprs que Nous avions prcis) aux Enfants de l'Isral (dans la Sainte criture) dans Torah :
(tel sont maudits d'Allah) Allah les tourmentera dans la tombe (et sont maudits de ceux qui ont le pouvoir
de maudire) tout l'tre cr, sauvez des tres humains et un djinn, les maudira sur l'audition de leurs cris
de la tombe.

26

[2:160]
(Sauf tels d'entre eux comme se repentent) du Judasme (et s'amendent) adorent Allah seul sans lui
attribuer tous partenaires (et font le manifeste) les traits et la description de Muhammad. (Ceux-ci c'est
vers ce qui je cde) donnent sur leurs transgressions passes. (Je suis le fait de Cder) vers ceux qui se
repentent, (le Charitable) vers lui qui meurt dans un tat de repentir.
[2:161]
(Lo ! Ceux qui refusent de croire et meurent pendant qu'ils sont des incroyants) dans Allah et Son
Messager ; (sur eux est le flau d'Allah) le tourment d'Allah (et des anges) le flau des anges (et des
hommes combins) les flaux dirigs par les croyants l'un vers l'autre finiront comme les flaux sur ces
incroyants.

[2:162]
(Ils habitent jamais l-dedans) c--d dans ce flau. (La mort ne sera pas claircie pour eux) elle ne sera
pas souleve ou rduite, (ils ne seront non plus amnistis) leur tourment ne sera pas report.
[2:163]
Allah dclare alors Son Unit parce que les incroyants ont ni cette Unit divine, en disant : (Votre Dieu est
un Dieu) sans fils ou partenaire ; (il n'y a aucun Dieu sauvent Lui, le Bienveillant) l'Offre, (le Charitable) le
Compatissant.
[2:164]
Alors Il a mentionn le signe de Son Unit divine, en disant : (Lo ! Dans la cration des cieux et de la terre)
c--d dans leur ralisation ; ou puisque l'on le dit : dans la ralisation de ce qui est dans eux, (et la
diffrence de nuit et de jour) dans l'alternance de nuit et de jour et dans l'augmentation et la diminution de
leur dure, (et les navires qui dirigent sur la mer avec ce qui est utile aux hommes) dans leurs moyens
d'existence, (et l'eau) la pluie (qu'Allah sendeth en bas du ciel, en reprenant connaissance ainsi) par la
pluie (la terre aprs sa mort) aprs avoir souffert par la scheresse et avoir t assch, (et se le fait de
disperser) crant (toutes les sortes de btes) le mle et la femelle (l-dedans et l'ordonnance des vents)
dans le changement de la direction du vent vers le droit et vers le quitt, en venant quelquefois de l'Est et
quelquefois de l'Ouest, en portant quelquefois le tourment et quelquefois la clmence : (et les nuages
dociles) servile (entre le ciel et la terre) Il dit : en tout ceux-ci (sont des signes) les indications de l'Unit
divine du Seigneur (pour les gens qui ont le sens) qui croient qu'ils sont d'Allah.
[2:165]
Allah mentionne aprs cela l'amour des incroyants pour leurs objets de vnration dans ce monde et
comment ils se dsavouent dans Ci-aprs, en disant : (Pourtant de l'humanit) c--d les incroyants (sont
certains qui prennent eux-mmes) qui adorent (les rivaux Allah) des idoles, (l'amour d'eux avec un
amour comme (ce qui est le d) d'Allah) comme l'amour que les croyants sincres ont pour Allah (-Ceux
qui croient sont plus dvous) plus durable (dans leur amour pour Allah) que sont les incroyants vis--vis
leurs idoles ; on dit aussi que ce vers a t rvl des hypocrites qui ont enterr leur or et argent ou l'ont
cach dans les grottes ; et on dit aussi que cela signifie : ils ont pris leurs chefs comme Dieux (-que ceux
qui font le mal avaient mais connu) si seulement l'idolaters savait, (quand ils voient la mort) le Jour de
Jugement, (que le pouvoir) et pourrait et l'invincibilit (belongeth entirement Allah et qu'Allah est
svre dans la punition !) dans Ci-aprs - s'ils le savaient, ils auraient cru certainement dans ce monde.
[2:166]
(Quand ceux qui ont t suivis) les chefs (dsavouent ceux qui ont suivi (eux)) le modeste parmi les gens,
(et ils voient) tant les chefs que le modeste (la mort) dans Ci-aprs, (et tous leurs buts) les promesses et
l'affinit qui taient entre eux dans ce monde (l'effondrement avec eux).

27

[2:167]
(Et ceux qui n'taient pas que des disciples) c--d le modeste (dira : Si un retour) ce monde (taient
possibles pour nous, nous les dsavouerions) dsavouent les chefs dans ce monde (mme comme ils
nous ont dsavous) dans Ci-aprs. (Va ainsi Allah leur montrer leurs propres actes comme l'angoisse)
comme les regrets (pour eux) dans Ci-aprs, (et eux) les chefs et ceux qui les ont suivis (n'mergera pas

du Feu).
[2:168]
Allah mentionne alors la lgalit de cultiver la terre et lever le betail, en disant : (O humanit) O les gens de
Mecca ! (Mangez-en qui est lgal et sain) qui n'est pas interdit par Allah (dans la terre) de ce qui est
cultiv dans les terres et du betail, (et suivez pas les pas du dmon) les embellissements et les
chuchotements du dmon concernant l'illgalit de la culture de terre et de lever le betail. (Lo ! Il est un
ennemi ouvert pour vous) dont l'inimiti vers vous est tout fait le manifeste.
[2:169]
(Il) le dmon (enjoineth sur vous seulement le mal) les mchants travaux (et le rpugnant) les
transgressions, (et que vous devrions rpter) sont (concernant Allah ce ce que vous savons pas).
[2:170]
(Et quand on le leur dit) idolaters arabe : (Suivez-le qu'Allah a rvl) suivent la lgalit exavance par
Allah concernant ce qui est cultiv et le betail lev, (ils disent : Nous le suivons o nous avons trouv nos
pres) concernant leur illgalit. (Que ! Mme si leurs pres taient entirement inintelligents) en ce qui
concerne la Religion (et n'avait aucun conseil) la pratique d'un prophte, c'est pourquoi comment
pourriez-vous les suivre ? On dit aussi que cela signifie : si leurs pres n'ont pas compris des choses
dans ce monde et n'ont suivi la pratique d'aucun prophte, donc comment pourriez-vous les suivre ? On
dit aussi que cela signifie : mme si leurs pres n'ont compris rien de Religion et n'ont t guids vers la
pratique d'aucun prophte, comment pourraient-ils les suivre ?
[2:171]
Allah a donn alors une similitude concernant les incroyants vis--vis Muhammad (pbuh) l'adage : (La
ressemblance de ceux qui refusent de croire) vis--vis Muhammad (pbuh) (est comme la ressemblance de
celui qui calleth ce que heareth rien) comme les chameaux et les moutons avec leur berger : son
discours est incomprhensible eux quand il leur dit, par exemple, mangez ou buvez (sauf un cri et un cri.
Sourd) concernant la Vrit, (muette) concernant la Vrit, (aveugle) aux conseils ; c--d ils font semblant
d'tre sourds, muets et aveugles quand il vient la Vrit et aux conseils, (donc ils n'ont aucun sens) ils
ne comprennent pas la commande d'Allah et l'appel du Prophte (pbuh) aussi les chameaux et le betail ne
comprend pas les mots de leur berger.
[2:172]
Alors Allah mentionne la lgalit du fait de manger ce qui est cultiv sur la terre et la viande de betail, en
disant : (O vous qui croyons ! Mangez des bonnes choses avec quoi Nous vous avons fourni) des choses
lgales que Nous vous avons donnes, (et rendez grce Allah) pour cela (si c'est (effectivement) Il que
vous adorons) on dit aussi que cela signifie : si vous avez l'intention vraiment d'adorer Allah en dclarant
ceux-ci tre illgaux, ne les dclarez pas donc illgal, car adorer Allah implique que vous dclariez qu'ils
sont lgaux.
[2:173]
Alors Allah a exavanc ce qu'Il a rendu illgal pour eux, en disant : (Il vous a dfendu seulement la
charogne) qu'Il a ordonn pour immoler, (et le sang) et rpandre le sang, (et swineflesh et ce qui a t
immol un autre qu'Allah) ce qui est offert comme le sacrifice dlibrment dans autre chose que le Nom
d'Allah, c--d aux idoles. (Mais lui qui est conduit par ncessit) contraint manger la charogne (aucun
dsir ardent)

28

ni en se rvoltant ni en le dclarant lgal (ni en commettant une infraction) ni en commettant le vol


d'autoroute ni en le mangeant dlibrment sans tre conduite par ncessit, (ce n'est aucun pch pour
lui) alors une telle personne, qui est contrainte le manger sans avoir son se remplie et sans prendre
n'importe quoi avec lui, n'a pas commis une infraction. (Lo ! Allah est Indulgent) qu'il a mang plus qu'il a
besoin de se prserver, (Charitable) quand Il lui a donn la dispense juridique de manger la charogne.
[2:174]
(Lo ! Ceux qui cachent n'importe quoi de la Sainte criture qu'Allah a rvle) ce qu'Allah a exavanc dans
Torah concernant la description et les traits de Muhammad, (et l'achat) en le dissimulant (une petite
augmentation avec cela) un petit profit, cela a t rvl de Ka'b Ibn al-Ashraf, Huyayy Ibn Akhtab et
Judayy Ibn Akhtab (ils font un trou dans leurs ventres) ils mettent dans leurs ventres (rien d'autre que le
feu) sauf l'illgal ; et on dit aussi que cela signifie : ils ne mangent rien sauf que qui se transformera en
feu dans leurs ventres le Jour de Jugement. (Et Allah ne leur parlera pas) gentiment (le Jour de
Rsurrection, Il ne les rendra non plus purs) Il ne les absoudra pas de leurs transgressions ; on dit aussi
que cela signifie : Il ne les louera d'aucune bonne faon. (Leur sera une mort pnible) un tourment pnible
qui s'tendra leurs curs.
[2:175]
(Ceux sont ils qui achtent l'erreur au prix de conseils) ils ont achet l'incrdulit pour le prix de foi, (et le
tourment au prix de pardon) le Judasme pour le prix d'Islam ; on dit aussi que cela signifie : ils l'ont choisi
qui mne au Feu au lieu de ce qui mne au Paradis. (Combien constant sont ils dans leur conflit pour
atteindre le Feu) comment audacieux doivent-ils creuser dans le Feu ? On dit aussi que cela signifie :
qu'est-ce qui les a rendus aussi audacieux que d'entrer dans le Feu ? Et on le dit aussi : comment ils se
complaisant effectivement dans les travaux des gens du Feu.
[2:176]
(Qui est) le tourment (parce qu'Allah a rvl la Sainte criture) Il a envoy en bas Gabriel avec Qur'an
et Torah (avec la Vrit) avec une exposition de la Vrit et du mensonge, mais ils ont refus de croire.
(Lo ! Ceux qui trouvent le dsaccord dans la Sainte criture) ceux qui l'enfreignent qui est dans le Livre
concernant la description et les traits de Muhammad (pbuh) et dissimule plus loin le dernier (sont dans le
schisme ouvert) sont trop dans le dsaccord avec les conseils.
[2:177]
(Ce n'est pas la droiture) ce n'est pas toute la droiture ; on dit aussi que (Ce n'est pas la droiture) les
moyens : ce n'est pas la foi (que vous tournons simplement vos visages) dans la prire ( l'Est) vers
Mecca (et l'Ouest) vers Jrusalem ; (mais vertueux est) mais la foi s'lve au fait d'approuver (il qui croit
dans Allah) et on le dit aussi : les fidles sont il qui croit dans Allah (et le dernier jour) dans la rsurrection
aprs la mort (et les anges) tous les anges (et la Sainte criture) tous les Livres rvls (et les prophtes)
et tous les prophtes ; Allah mentionne alors les devoirs contraints aprs avoir mentionn la foi, en
disant : (et donne sa richesse pour l'amour de Lui) la droiture aprs avoir dclar que sa foi consiste en ce
que l'on donne de sa richesse, en dpit du fait que l'on l'aime et dsire et en a seulement un peu, (aux
parents) les parents (et aux orphelins) les orphelins des croyants (et le ncessiteux) qui se tiennent
l'cart de demander l'assistance (et le voyageur) au passant, l'invit (et ceux qui demandent) vous pour
leur donner de votre richesse, (et librer des esclaves) ceux qui ont fait un contrat pour payer pour leur
libert et ceux qui luttent dans la voie d'Allah. Aprs avoir mentionn les devoirs contraints, Allah
mentionne les diffrentes prescriptions juridiques, en disant : (et observe la vnration convenable) Il dit :
la droiture, aprs avoir ralis les devoirs contraints, est au parfait la performance des cinq prires

quotidiennes (et payeth les pauvres - d) donne aux pauvres ce qui est en raison d'eux aussi bien que les
choses semblables. (Et ceux qui gardent leur trait) ceux qui ralisent les promesses qui sont entre eux et
leur Seigneur ou entre eux et d'autres gens (quand ils font un et le patient dans le tourment) c--d la peur,
l'affliction et l'preuve (et l'adversit) la maladie, la douleur et la faim (et le temps de tension) sur
l'engagement dans le combat. (Tels sont ils qui sont sincres) qui ont ralis leurs promesses. (Et tels sont
Dieu craignant) qui se retiennent de casser leurs promesses.
[2:178]

29

(O vous qui croyons ! La revanche est prescrite pour vous concernant les assassins ; le freeman pour le
freeman) un freeman qui tue prmditment un autre freeman, (et l'esclave pour l'esclave) un esclave qui
tue prmditment un autre, (et la femelle pour la femelle) une femelle qui tue prmditment un autre. Ce
vers a t rvl concernant deux clans arabes, mais est abrog par le vers : ( une vie pour une vie) [5:45].
(Et pour lui qui est pardonn un peu par son frre) qui que ce soit qui pardonne le meurtre et prend plutt le
prix du sang, (les poursuites judiciaires selon l'usage) Allah ordonne la personne qui demande le prix du
sang pour rclamer cet argent selon l'usage expriment : trois ans si c'est un plein prix du sang, deux
ans si c'est la moiti du prix du sang, ou un an si c'est un tiers (et le paiement lui) la personne qui est
tenue de payer le prix du sang sont commands de donner aux gardiens de la personne assassine ce qui
est en raison d'eux (dans la gentillesse) sans le besoin d'aller devant les tribunaux ou la ralisation de
cela difficile pour eux. (Ce) ce pardon (est un soulagement) l'apaisement (et une clmence de votre
Seigneur) vers le tueur tel qu'il n'est pas tu. (Il qui commet une infraction aprs cela) aprs avoir pris le
prix du sang et tue le meurtrier (aura une mort pnible) il doit tre tu et ne sera pas pardonn ou permis
de payer le prix du sang.
[2:179]
(Et il y a une vie pour vous dans la revanche) une continuation d'existence et d'une leon, (O les hommes
de comprhension) ceux qui possdent des esprits solides parmi les gens, (que vous pouvons chasser (le
mal)) que vous pouvez chasser le meurtre l'un de l'autre de peur de la revanche.
[2:180]
(Il est prescrit pour vous, quand la mort s'approche d'un d'entre vous, s'il quitte la richesse, qu'il lgue aux
parents et prs des parents) les parents (dans la gentillesse) plus et encore mieux aux parents. (Un devoir
pour tous ceux qui chassent (le mal)) ceux qui n'attribuent aucun partenaire Allah ; mais ce vers est
abrog par cela sur l'hritage.
[2:181]
(Et les changs de whoso) le dsir de personne dcde (aprs qu'il l'a entendu - le pch de cela)
l'obligation de cela (est seulement sur ceux qui le changent) et le dcd n'encourent aucune
responsabilit. (Car Allah est l'Auditeur) du dsir et des mots de dcd, (Knower) s'il le transgresse ou
change ; on dit aussi que cela signifie : Il sait l'acte du testateur. Ainsi, de la peur de pch, les gens
avaient l'habitude d'excuter le dsir d'une personne dcde comme c'tait mme quand le dernier
transgress dans cela va,
[2:182]
jusqu', c'est--dire le vers suivant a t rvl : (Mais lui qui feareth d'un testateur) sait que le testateur a
commis (une clause injuste ou coupable) a commis dlibrment une faute ou une transgression (et fait la
paix entre les partis) entre les hritiers et le testateur, c--d il corrige ce qui est dans le testament en

rduisant tout legs un maximum de tiers de la richesse, (aucun pch pour lui) il ne supporte aucun
pch de cette manire. (Lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne au dcd s'il transgresse ou fait une erreur,
(Charitable) par rapport l'acte du testateur ; on dit aussi que cela signifie : Il pardonne au testateur et Il
est aussi charitable parce qu'Il a donn la dispense de rduire des legs un tiers et a ordonn ainsi que l'on
adhre l'impartialit.
[2:183]
(O vous qui croyons ! Le jene est prescrit pour vous) pour un nombre spcifique de jours ; on dit que cela
signifie : le jene est prescrit pour vous : vous vous abstenez de manger et boire et des rapports sexuels
de la prire d'aube ou partir du temps on dort avant la prire d'aube, (mme comme il a t prescrit pour
ceux avant vous) pour les gens du Livre, (que vous pouvons chasser (le mal)) que vous pouvez chasser
le fait de manger, le boire et les rapports sexuels aprs la dernire prire nocturne ou avant de dormir
aprs la dernire prire nocturne. Cependant, c'est abrog par les vers : (C'est rendu lgal pour vous pour
aller vos femmes sur la nuit du rapide) et (et mangez et buvez jusqu' ce que le fil blanc ne vous
devienne distinct du fil noir de l'aube).

30

[2:184]
((Vite) un certain nombre de jours) 30 jours ; (et (pour) lui qui est malade parmi vous, ou sur un voyage,
(le mme) le nombre d'autres jours) le laissent vite le mme nombre de jours qu'il a manqus ; (et pour
ceux qui peuvent se le permettre) se permettent au rapide (il y a une ranon : l'alimentation d'un homme
dans le besoin-) lui permettent de nourrir une personne dans le besoin, au lieu de chaque jour du rapide
qu'il a manqu, moiti de mesure de bl. Mais c'est abrog par l'adage d'Allah : (Et qui que ce soit qui de
vous est prsent, laissez-le vite le mois). On dit aussi que cela signifie : ceux qui peuvent se permettre
une ranon et ne sont pas capables aux hommes rapides, vieux et aux femmes qui sont incapables au
rapide, ils devraient nourrir une personne ncessiteuse, pour chaque jour manqu de vite dans le
Ramadan, moiti de mesure de bl. (Mais whoso doeth bon de son propre accord) donne plus de deux
livres, (c'est mieux pour lui) du point de vue de la rcompense : (et que vous sommes mieux vite pour
vous) que l'offre de la ranon (si vous avons fait, mais savons-)
[2:185]
(Le mois de Ramadan est) le mois dans (qui a t rvl Qur'an) aprs quoi Gabriel a dprim Qur'an
entier au premier ciel, l'a dict aux scribes parmi les anges (al-safarah) et l'est descendu ensuite
Muhammad (pbuh) jour aprs jour, en lui rvlant quelquefois juste un, deux ou trois vers et quelquefois
surah entier, (des conseils pour l'humanit) Qur'an lucide l'erreur aux gens, (et les preuves videntes des
conseils) concernant la Religion, (et le Critre (du droit et mal)) le lgal et l'illgal, les dcisions juridiques,
les punitions juridiques et la direction loin des affaires douteuses. (Et qui que ce soit qui de vous est
prsent) dans les rgions rgles et les non voyages, (laissez-le vite le mois. Et qui que ce soit qui de vous
est malade) pendant le mois de Ramadan (ou sur un voyage, (laissez-le vite le mme) le nombre de
jours) un autre temps. (Allah dsire pour votre aisance) Il dsire pour vous la dispense du fait de rompre
le jene pendant que sur un voyage ; on dit aussi que cela signifie : Allah veut que vous rompiez le jene
en voyageant ; (Il dsire pas l'preuve pour vous) Il ne dsire pas pour vous l'preuve de jene en
voyageant ; (et (Il dsire) que vous devrions accomplir la priode) que vous devriez vite quand vous
revenez dans votre rglement le mme nombre de jours de rapides vous vous tes cass pendant votre
voyage, (et que vous devrions grossir Allah pour vous avoir guids) quand Il vous a guids vers Sa religion
et dispense juridique, (et que probablement vous pouvons tre reconnaissants) pour que vous tre
reconnaissant de Son offre de vous cette dispense.

[2:186]
(Et quand Mes domestiques) les gens du Livre (questionnent vous concernant Moi) si je suis prs ou loin,
(alors srement je suis presque) informent du fait alors eux, O Muhammad, que je suis proche quand il
vient la rponse. (Je rponds la prire du supplicant quand il me crie. Permettez-eux ainsi de me
rpondre) leur permettent d'obir Mon Messager (et croyez dans Moi) et dans Mon Messager avant la
demande, (afin qu'ils puissent tre mens lgitimement) pour qu'ils puissent tre guids et faire rpondre
leurs prires.
[2:187]
(C'est rendu lgal pour vous pour aller vos femmes sur la nuit du rapide) pour les rapports sexuels. (Ils
sont des habits pour vous) un repos pour vous (et vous tes des habits pour eux) un repos pour eux.
(Allah est conscient que vous vous trompions cet gard) ayant des rapports sexuels avec eux la nuit (et
Il a rendu la clmence vers vous) Il vous a pardonn (et vous a soulags) de votre tromperie et ne vous a
pas punis. (Si) maintenant que c'est rendu lgal, (tenez des rapports avec eux et cherchez-le qu'Allah a
dcrt pour vous) avoir un enfant vertueux ; ce vers a t rvl de 'Umar Ibn al-Khattab, (et mangez et
buvez) partir du temps les chutes nocturnes (jusqu' ce que le fil blanc vous devienne distinct du fil noir
de l'aube) c--d jusqu' ce que la lumire de jour ne vous devienne distincte de l'obscurit de nuit.
(Observez alors svrement le rapide jusqu' la tombe de la nuit) le dbut de tombe de la nuit ; ce vers
a t rvl de Sirmah Ibn Malik Ibn 'Adiyy (et touchez-les pas) n'ayez pas de rapports sexuels avec eux,
(pendant que vous tes vos dvotions) dans la retraite dvote (dans les mosques) si c'est pendant le
jour ou la nuit. (Ce sont les limites imposes par Allah) de tels rapports sexuels sont une transgression
contre Allah, (approchez-vous ainsi d'eux pas) abstenez-vous d'avoir des rapports sexuels avec vos
femmes, pendant le jour et la nuit, pendant que vous tes dans de telles retraites. (Ainsi Allah expoundeth
Ses rvlations) Ses commandes et prohibitions ( l'humanit) puisqu'Il a exavanc cette affaire (qu'ils
peuvent chasser (le mal)) ils peuvent chasser le fait de commettre une infraction contre Lui. Ce vers a t
rvl de

31

un groupe de Compagnons du Messager d'Allah (pbuh) parmi qui taient 'Ali Ibn Abi Talib et 'Ammar Ibn
Yasir, qui taient dans la retraite dans la mosque et avaient l'habitude d'aller chez leurs femmes chaque
fois qu'ils avaient besoin d'eux et prennent ensuite un bain rituel et revient la mosque. Dsormais mais
on leur a interdit de faire ainsi.
[2:188]
La chose suivante a t rvle 'd'Abdan Ibn Ashwa' [al-Hadrami] et Imra' al-Qays [Ibn 'Abis] : (Et mangez
pas en haut votre proprit parmi vous-mme dans la vanit) par l'oppression, le vol, l'usurpation, le
parjure et d'autres moyens dfendus, (ni cherchent par cela gagner l'audition des juges que vous
pouvez dvorer sciemment une portion de la proprit d'autres injustement) par le biais du parjure ; Imra'
al-Qays a avou prendre de l'argent quand ce vers a t rvl.
[2:189]
(Ils demandent vous (O Muhammad), de nouvelles lunes) ils vous demandent de l'augmentation et de la
diminution de la lune. (Dites) O Muhammad ! (Ils sont des saisons fixes pour l'humanit) ils sont signe un
reu pour les gens pour qu'ils remboursent leurs dettes et savent les priodes d'attente de leurs femmes
et le chronomtrage de leur rapide et le brisement de leur rapide (et pour le plerinage) et pour le
chronomtrage de plerinage. Ce vers a t rvl de Mu'adh Ibn Jabal quand il a demand au Prophte
(pbuh) du chronomtrage du plerinage. (Ce n'est pas la droiture) ce n'est pas un acte d'obissance ou
Pieux (que vous allons aux maisons par la dfense de cela) pendant la conscration rituelle (ihram), (mais

l'homme vertueux) la personne docile pendant le temps de conscration rituelle (est il qui wardeth (du
mal)) la chasse et d'autres choses. (Allez ainsi aux maisons) entrez dans les maisons (par les portes de
cela) par les portes dans lesquelles vous aviez l'habitude d'entrer, (et observer votre devoir Allah)
craignent Allah pendant le temps de conscration rituelle, (que vous pouvons tre russis) pour que vous
soyez la colre d'Allah pargn et la punition. Ce vers a t rvl d'un groupe de Compagnons du
Prophte (pbuh) des tribus de Kinanah et de Khuza'ah, qui avait l'habitude d'entrer dans leurs maisons,
pendant le temps de conscration rituelle, du dos ou du toit, comme tait l'habitude pendant l're
pr-islamique.
[2:190]
(La lutte dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah si dans l'Enceinte Sacre ou dans d'autres endroits
(contre ceux qui luttent contre vous) contre ceux qui lancent la lutte contre vous, (mais commencent pas
des hostilits. Lo ! Allah aime pas des agresseurs) Il n'aime pas ceux qui lancent le combat si dans
l'Enceinte Sacre ou dans d'autres endroits.
[2:191]
(Et faites-les prir) s'ils commencent la lutte contre vous (o que vous les trouvions) si dans l'Enceinte
Sacre ou dans d'autres endroits, (et conduisez-les) de Mecca (des endroits d'o ils vous ont conduits)
quand ils vous en ont chass, (pour la perscution) les partenaires frquentants avec Allah et idoles
vnrantes (est plus mauvais) plus mchant (que l'abattage) dans l'Enceinte Sacre. (Et la lutte pas avec
eux) ne lancent pas une lutte avec eux (au Lieu de culte Inviolable) dans l'Enceinte Sacre (jusqu' ce
qu'ils vous attaquent l) jusqu' ce qu'ils lancent une lutte avec vous dans l'Enceinte Sacre, (mais s'ils
vous attaquent (l)) d'abord (les font prir alors. Tel est la rcompense d'incroyants) c--d la mort est leur
rcompense.
[2:192]
(Mais s'ils cessent) de leur incrdulit, association de partenaires avec Allah et tournez Allah (alors lo !
Allah est Indulgent) vers ceux qui lui tournent, (Charitables) vers ceux qui meurent dans un tat de
repentir.
[2:193]
(Et luttez contre eux) s'ils lancent le combat contre vous si vous tes dans l'Enceinte Sacre ou pas
(jusqu' ce que la perscution ne soit plus) jusqu' ce qu'il n'y ait pas l'association de partenaires avec
Allah dans l'Enceinte Sacre, (et la religion est pour Allah) et l'Islam et la vnration de rgne d'Allah dans
l'Enceinte Sacre. (S'ils cessent) de lutter contre vous dans l'Enceinte Sacre, (laissent alors l n'tre
aucune hostilit) on ne vous permet pas de les tuer (sauf

32

contre les malfaiteurs) sauf ceux qui commencent la lutte contre vous.
[2:194]
(Le mois dfendu) dans lequel vous tes entr pour excuter le plerinage moindre ('umrah) (est pour le
mois dfendu) qu'ils vous ont empchs d'excuter, (et les choses dfendues dans la revanche) un en
reprsailles d'un autre. (Et celui qui attacketh vous) d'abord, dans l'Enceinte Sacre (l'attaquent dans la
manire pareille puisqu'il vous a attaqus) en les tuant. (Et observez votre devoir Allah) et craignez
Allah d'abord, (et savez qu'Allah est avec ceux qui chassent (le mal)) Il aide le dvot en leur donnant la

victoire.
[2:195]
(Passez votre richesse la cause d'Allah) dans l'obissance d'Allah pour excuter le plerinage moindre,
(et ne pas tre pas jet par vos propres mains pour ruiner) Allah dit : ne vous retenez pas de donner dans
Sa cause de peur que vous ne vous ruiniez. On dit aussi que cela signifie : ne soyez pas la cause de votre
propre ruine ; et on dit aussi que cela signifie : ne dsesprez pas de la clmence d'Allah de peur que
vous ne vous ruiniez ; (et faites bon) en passant dans la cause d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : ayez
une bonne opinion sur Allah ; et on dit aussi que cela signifie : soyez bon dans votre dpense dans la voie
d'Allah. (Lo ! Allah aime le bienveillant) qui passent dans Sa cause. Les vers de (La lutte dans la voie
d'Allah contre ceux qui luttent contre vous) (et font bon. Lo ! Allah aime le bienveillant) ont t rvls
des Compagnons qui taient dans la conscration rituelle avec le Prophte (pbuh) sur leur faon
d'excuter le plerinage moindre aprs l'anne d'al-Hudaybiyyah.
[2:196]
(Excutez le plerinage et la visite pour Allah) pour qu'Il puisse accepter eux et cela en les rendant
sincres Lui et aussi en excutant le plerinage son achvement final et en excutant le plerinage
moindre la Maison Sacre. (Et si vous sommes prvenus) d'excuter le plerinage ou le plerinage
moindre cause des ennemis ou de la mal sant, (envoient alors de tels cadeaux que peut tre obtenu
avec l'aisance) alors vous devriez offrir n'importe quels cadeaux que vous pouvez obtenir : un mouton, une
vache ou un chameau pour quitter l'Enceinte Sacre, (et raser pas vos ttes) si vous tes prvenu
(jusqu'aux cadeaux) que vous avez envoy (ont atteint leur destination) o il va tre immol. (Et qui que
ce soit qui parmi vous est malade) et ne peut pas rester dans l'endroit o il est, alors il peut revenir la
maison avant que son cadeau atteint sa destination (ou a une maladie de la tte) ou si sa tte est infeste
avec les poux, il devrait le raser. Ce vers a t rvl de Ka'b Ibn 'Ujrah qui a ras ses cheveux quand
toujours dans un tat de conscration rituelle parce qu'il a t infest avec les poux, (doit payer la ranon
de jene) la ranon est trois jours rapides (ou almsgiving) six personnes ncessiteuses des habitants
de Mecca (ou offrant) un mouton pour tre envoye l'endroit d'immolation. (Et si vous sommes dans la
scurit) de l'ennemi et vous vous tes rtabli de votre maladie, alors vous devriez l'inventer qu'Allah a
rendu obligatoire sur vous dans l'anne suivante, si c'est une question du plerinage ou du plerinage
moindre, (alors, qui que ce soit qui contenteth lui-mme avec) le parfum et les vtements aprs (la visite)
le plerinage moindre et jusqu' ce qu'il se livre la conscration rituelle (pour le Plerinage (donnera) de
tels cadeaux) alors il devrait offrir un sacrifice pour faire 'Umrah avant Hajj (le barrage al-tamattu') et un
sacrifice pour faire Hajj et 'Umrah simultanment (le barrage al-qaran wa'l-mut'a), si c'est un mouton, une
vache ou un chameau (comme peut tre eu avec l'aisance. Et qui que ce soit qui ne peut pas trouver (de
tels cadeaux)) un mouton, une vache ou un chameau, (alors un rapide de trois jours) un rapide de trois
jours conscutifs (pendant que sur le plerinage) dans les dix jours du plerinage, le dernier duquel tant
le Jour de 'Arafah, (et de sept quand vous sommes revenus) sur votre voie vos familles ou aprs que
vous tes revenu vos familles ; (c'est--dire dix en tout) en change des cadeaux. (Cela) c--d l'offre
d'un sacrifice pour faire 'Umrah avant Hajj (est pour lui dont les gens ne sont pas prsents au Lieu de culte
Inviolable) dont la famille et n'est pas la maison dans l'Enceinte Sacre parce que les habitants de
l'Enceinte Sacre ne sont pas contraints donner l'offre pour faire 'Umrah avant Hajj. (Observez votre
devoir Allah) craignez Allah si vous quittez ce que vous avez t command de faire, (et savoir qu'Allah
est svre dans la punition) vers quelqu'un qui quitte ce qu'il a t command de faire, si c'est l'offre de
cadeaux ou le jene.
[2:197]
(Le plerinage est (dans) les mois bien connus) la conscration rituelle pour le plerinage survient dans
les mois bien connus de Shawwal, Dhu'l-Qa'da et les dix premiers jours de Dhu'l-Hijja, (et qui que ce soit
qui est dispos

33

excutez le plerinage l-dedans) qui que ce soit qui entre dans un tat de conscration rituelle dans ces
mois (il y a (pour tre) aucune obscnit) aucuns rapports sexuels une fois dans un tat de conscration
rituelle (ni l'abus) aucun abus verbal ou appellation de nom (ni la conversation furieuse) entre une
personne et un autre (sur le plerinage) quand dans un tat de conscration rituelle ; on dit aussi que cela
signifie : il ne doit y avoir aucun argument chauff de l'obligatoire du plerinage. (Et quoi que le bien vous
faisons) quoi que vous vous absteniez de si c'est l'obscnit, l'abus ou la conversation furieuse dans
l'Enceinte Sacre (Allah knoweth cela) Allah l'acceptera. (Faites ainsi la disposition pour vous-mme) O les
gens d'esprits solides, de la disposition de ce monde ; Allah dit ici : prenez des provisions de ce monde, O
les gens d'esprits solides, ce qui est assez pour vous pargner de demander d'autres, autrement juste
se fier Allah ; (pour la meilleure disposition pour chasser le mal) car la confiance dans Allah est la
meilleure disposition dans ce monde. (Gardez-moi donc votre devoir) craignez-moi dans l'Enceinte
Sacre, (O les hommes de comprhension). Ce vers a t rvl de certaines personnes du Ymen qui
avaient l'habitude d'excuter le plerinage sans prendre toutes provisions avec eux. En consquence, ils
avaient l'habitude d'injustement obtenir des provisions des rglements qu'ils ont trouvs sur leur voie et
dornavant Allah les a interdits maintenant de faire ainsi.
[2:198]
(Ce n'est aucun pch) il n'y a aucune contrainte (pour vous que vous cherchons la gnrosit de votre
Seigneur (en faisant du commerce)) en se livrant au commerce dans l'Enceinte Sacre. Cela a t rvl
d'un groupe des gens qui taient contre l'achat et la vente dans l'Enceinte Sacre et donc la dispense
juridique a t donne pour le permettre. (Mais, quand vous appuyez sur dans la multitude de 'Arafat)
quand vous revenez de 'Arafat au monument Sacr, (souvenez-vous d'Allah) avec votre cur et langue
(par le monument Sacr. Souvenez-vous de Lui puisqu'Il vous a guids, bien qu'auparavant) avant
Muhammad (pbuh) Qur'an et Islam (vous avions du contrari) parmi les incroyants.
[2:199]
(Acclrez alors en avant de l'endroit d'o la multitude hasteneth en avant) Il dit : revenez d'o les gens du
Ymen sont revenus, (et demandez au pardon d'Allah) pour vos pchs. (Lo ! Allah est Indulgent) de ceux
qui se repentent, (Charitable) vers ceux qui meurent dans un tat de repentir. Cela a t rvl d'un
groupe des gens appels le Hamsiyyun qui n'a pas voulu appuyer sur du Lieu de culte Inviolable 'Arafat
pendant leur plerinage. Allah les est prvenus contre cela, en leur ordonnant d'aller chez 'Arafat et
ensuite revenir de l.
[2:200]
(Et quand vous avons accompli vos dvotions) aprs le fait de finir les rites de votre plerinage, (se
souviennent alors d'Allah) dites : O Allah ! (comme vous nous souvenons de vos pres) comme vous
dites : pre ! On dit aussi que cela signifie : souvenez-vous d'Allah pour les bndictions qu'Il a douches
sur vous puisque vous aviez l'habitude de vous souvenir que la gentillesse de vos pres dans l're
pr-islamique (ou avec un souvenir plus anim) se souvient de Lui plus que vous aviez l'habitude de vous
souvenir de vos pres. (Mais de l'humanit est il qui saith) sur le site effectif : ( Notre Seigneur !
Donnez-nous dans le monde,) les chameaux, les vaches, les moutons, le mle et les esclaves et la
richesse (et il n'a aucune portion dans Ci-aprs) du Paradis en excutant le plerinage.
[2:201]
(Et d'eux est (aussi) il qui saith : Notre Seigneur ! Donnez-nous dans le monde ce qui est bon) de la
connaissance, la vnration, la conservation des pchs, le martyre et le butin (et dans Ci-aprs ce qui est
bon) le Paradis et sa flicit, (et gardez-nous de la mort de Feu) faites dmarrer de nous le tourment de la

tombe et le tourment d'enfer .


[2:202]
(Pour ceux-ci) qui sont ainsi (il y a dans le magasin une belle portion) une grande portion dans le Paradis
(de ce ce qu'ils ont gagn) de leur plerinage. (Allah est rapide dans le calcul) Allah dit : quand Il
rprimande les gens, Son calcul est rapide ; on dit aussi que cela signifie : vite dans Sa protection. On dit
que cela signifie : Sa punition est svre vers ceux qui se vantent dans leurs travaux pieux.

34

[2:203]
(Souvenez-vous d'Allah) en disant : Allah est grand , il n'y a aucun Dieu sauf Allah et gloire tre
Allah , (jours tous les nomms) pendant cinq jours : le jour de 'Arafah, le jour d'immolation et les trois
jours aprs cela. (Alors whoso hasteneth (dans le dpart)) pour revenir sa famille (par deux jours) aprs
le jour d'immolation, (ce n'est aucun pch pour lui) par cette prcipitation, (et whoso delayeth) cela au
troisime jour, (ce n'est aucun pch pour lui) par ce retard ; on dit que cela signifie : il n'y a aucun
reproche sur lui cause de ce retard et il doit partir avec ses pchs pardonns ; (qui est pour lui que
wardeth (du mal)) Il dit : la prcipitation du dpart est pour lui qui vite de chasser jusqu'au troisime jour.
(Faites attention de votre devoir Allah) Il dit : craignez Allah dans la prise ce qui est recherch jusqu'au
troisime jour, (et savent qu' Lui vous serons runis) aprs que vous mourez
[2:204]
(Et de l'humanit il y a il dont la conversation sur la vie de ce monde plat vous (Muhammad)) son
discours, mots et apparence extrieure vous plaisent, (et lui Allah calleth pour tre tmoin quant ce qui est
dans son cur) il jure par Allah qu'il vous aime et suit ; (encore il est le plus rigide des adversaires) encore
il se dispute du mensonge et est un adversaire dvou.
[2:205]
(Et quand il turneth loin (de vous)) quand il est furieux (son effort dans la terre est de faire la malice
l-dedans) en commettant des transgressions (et dtruire les rcoltes) et les meules de grain en les
brlant (et le betail) en les tuant ; (et Allah aime pas la malice) ou ceux qui la commettent.
[2:206]
(Et quand on le lui dit : Faites attention de votre devoir Allah) concernant ce que vous faites, (la fiert le
prend pour pcher) il s'offense cause de sa fiert. (L'enfer installera son compte) sa destination sera
l'enfer, (un endroit de reposant de mal). Ce vers a t rvl d'al-Akhnas Ibn Shurayq qui tait le regard tant
loquent que bon et le Prophte (pbuh) avait l'habitude d'aimer son discours. Cette personne avait
l'habitude de lui dire qu'il l'a aim et qu'il tait entirement avec lui dans le secret et dans l'ouvert et avait
l'habitude de donner son serment cet effet. Mais il tait un hypocrite et il est allgu qu'il a brl de
quelqu'un les rcoltes et a tu un ne appartenant d'autres.
[2:207]
(Et de l'humanit est il qui se vendrait) avec sa richesse, (la recherche du plaisir d'Allah) dans la poursuite
du plaisir d'Allah. Cela a t rvl de Suhayb Ibn Sinan et de ses compagnons. Il ransomed lui-mme de
Meccans avec son argent ; (et Allah a la compassion sur (Ses) esclaves) ceux qui ont t tus dans Mecca.
Cela a t rvl des parents de 'Ammar Ibn Yasir (Yasir et Sumayyah) et d'autres qui ont t tus par

Meccan idolaters.
[2:208]
(O vous qui croyons ! Allons, tous d'entre vous, dans la soumission) viennent tous d'entre vous aux
prescriptions de la Religion de Muhammad (pbuh) ; (et suivez pas les pas du dmon) suivez pas les
embellissements du dmon concernant l'illgalit du Sabbat, la viande de chameaux et d'autres choses.
(Lo ! Il est un ennemi ouvert pour vous) dont l'inimiti est tout fait le manifeste.
[2:209]
(Et si vous glissons en arrire aprs que les preuves videntes vous sont venues) aprs l'exposition qui
est dans votre Sainte criture, (savent alors qu'Allah est Puissant) dans Sa vengeance vers quelqu'un qui
ne suit pas Son Messager, (Sage) dans l'abrogation des lois de nations passes. Cela a t rvl de
'Abdullah Ibn Salam et de ses compagnons parce qu'ils ont dtest le Sabbat et la viande de chameaux
parmi d'autres choses.

35

[2:210]
(Attendez ils) les gens de Mecca (pour rien d'autre que qu'Allah devrait leur venir) le Jour de Jugement,
mais cette arrive sont sans de la modalit (bila-kayfa) (dans les tnbres des nuages avec les anges ?
Alors le cas serait dj jug) les gens de Paradis seraient dj dans le Paradis et les gens d'enfer dans
l'enfer. (Tous les cas retournent Allah) les consquences de toutes les choses retournent Allah dans
Ci-aprs.
[2:211]
(Demandez aux enfants de l'Isral) dites aux enfants de Jacob (combien de rvlation claire Nous leur
avons donn !) comment peut des temps Nous les avons adresss avec les commandes et les
prohibitions et les a honors de la Religion dans le temps de Moses, mais ils ont chang tout cela avec
l'incrdulit. (Il qui altereth la grce d'Allah) qui que ce soit qui change la Religion et la Sainte criture
d'Allah avec l'incrdulit (aprs qu'il lui est venu) aprs avec ce quoi Muhammad est venu ((pour lui), lo !
Allah est svre dans la punition) pour qui que ce soit qui refuse de croire en Lui.
[2:212]
(Est embelli la vie du monde) ce qui est dans ce monde de vie confortable (pour ceux qui refusent de
croire) Abu Jahl et son entourage ; (ils font une plaisanterie de croyants) Salman [al-Farisi], Bilal [Ibn
Rabah], Suhayb [al - Rumi] et leurs croyants pareils cause de leur pauvret abjecte. (Mais ceux qui
chassent) l'incrdulit et les partenaires attribuants Allah : c--d Salman et ses croyants pareils (sera
au-dessus d'eux) dans ce monde ayant un fort argument contre eux et aussi ayant le statut et la rputation
(le Jour de Rsurrection. Allah donne) la richesse abondante (sans besogne assigne) sans vaciller ou
l'affectation ; on dit aussi qu'Il donne que qui que ce soit qui Il les testaments dans le Paradis sans
besogne assigne ( qui Il va).
[2:213]
(L'humanit tait) aux temps de Noah et d'Abraham (une communaut) des incroyants ; comme on dit que
cela signifie : il y avait dans le temps de disciples d'Abraham de la vraie Religion (les musulmans), (et

Allah envoy des Prophtes) des enfants de Noah et d'Abraham (comme les porteurs de bonnes nouvelles)
du Paradis pour qui que ce soit qui croit dans Allah (et comme warners) de l'enfer pour qui que ce soit qui
ne croit pas dans Allah, (et a rvl avec cela la Sainte criture) Il leur a envoy en bas Gabriel avec la
Sainte criture, (avec la Vrit) l'exavancement ce qui est vrai et ce qui est faux (qu'il pourrait juger) pour
que chaque prophte juge par sa Sainte criture (entre l'humanit concernant cet o ils ont diffr) dans
la Religion ; on dit aussi que cela signifie : pour que la Sainte criture soit utilise comme une autorit
finale ; et on dit aussi que cela signifie : pour que le Prophte Muhammad (pbuh) les gouverne par la
Sainte criture. (Et seulement ceux qui (la Sainte criture) a t donn ont diffr concernant elle)
concernant la Religion et Muhammad (pbuh) (aprs que les preuves videntes leur taient venues) les
preuves videntes de leur propre Sainte criture, (par la haine un d'un autre) de l'envie pleine de
ressentiment de leur partie et c'est pourquoi ils y ont refus de croire. (Et Allah selon Son testament a
guid ceux qui croient) au moyen des prophtes ( la Vrit de ce concernant lequel ils ont diffr) dans
la Religion. On dit aussi que cela signifie : Allah en a protg les croyants au moyen des prophtes ce
qu'ils ont diffr par les affaires de Religion et les ont dirigs du mensonge la Vrit. (Allah guide qu'Il va)
qui que ce soit qui le mrite ; et on dit aussi que cela signifie : Allah tient la socit qui que ce soit qui Lui
les testaments par Sa grce et aillent ( un sentier droit) une religion tablie dont Il est content.
[2:214]
(Ou croyez-vous) O le groupe de croyants ! - faisant allusion ici 'Uthman [Ibn 'Affan] et ses croyants
pareils - (que vous entrerons dans le Paradis pendant que ne vous est pas encore venu l le pareil de (ce
qui est venu ) ceux qui ont dcder avant vous ?) c--d sans tre essay comme taient les croyants qui
sont venus avant vous. (L'affliction) craint, les calamits, les preuves (et l'adversit) la maladie, la douleur
et la faim (leur est arriv) les a visits, (ils ont t secous comme avec un tremblement de terre) dans
l'preuve, (jusqu'au Messager (d'Allah)) jusqu' ce que leur Messager (et ceux qui ont cru avec lui) ceux
qui ont cru dans lui (a dit : Quand vient l'aide d'Allah) sur l'ennemi ? Allah a dit ce Prophte : (Maintenant
srement l'aide d'Allah) sur votre ennemi au moyen de votre scurit (est prs).

36

[2:215]
(Ils demandent vous (O Muhammad)) et c'tait avant que le vers d'hritage a t rvl (ce qu'ils doivent
passer) qui ils devraient donner dans la charit. (Dites : Cela que vous passons pour toujours) de votre
richesse ((doit aller) aux parents et prs de la famille) plus tard, en donnant la charit aux parents a t
abrog par le vers sur l'hritage (et les orphelins) Il dit : donnez dans la charit aux orphelins (et le
ncessiteux) le ncessiteux parmi les gens (et le voyageur) l'invit qui passe. (Et quoi que le bien vous
faisons) quoi que la richesse que vous passez sur ceux-ci, (lo ! Allah est Conscient de cela) Allah le sait
comme Il sait votre intention et Il vous en rcompensera.
[2:216]
(La guerre est dcrte pour vous) aux temps d'un appel gnral aux bras avec le Prophte (pbuh) (bien
que ce soit dtestable vous) dur sur vous ; (mais cela peut arriver que vous dtestons une chose)
luttant dans la voie d'Allah (qui est bon pour vous) dans cela vous obtenez le martyre et le butin, (et cela
peut arriver que vous aimons une chose) l'abstention de lutter dans la voie d'Allah (qui est mauvais pour
vous) dans lequel vous n'obtiendrez pas le martyre ou le butin. (Et Allah knoweth) que le combat dans Sa
voie est mieux pour vous, (vous savons pas) que l'abstention de lutter dans Sa voie est mauvaise pour
vous. Cela a t rvl de Sa'd Ibn Abi Waqqas, al-Miqdad Ibn al-Aswad et leurs associs. Il a t alors
rvl concernant 'Abdullah Ibn Jahsh et ses compagnons qui ont tu 'Amr Ibn al-Hadrami et leur demande
de la guerre pendant le mois sacr - dans la rfrence ici Rajab : c--d la veille l'aprs-midi de Jumada

II, avant de voir la lune de Rajab-pour les incroyants les avait censurs de faire ainsi.
[2:217]
Et donc Allah a dit : (Ils questionnent vous (O Muhammad) en ce qui concerne la guerre dans le mois
sacr) de l'accomplissement de la guerre dans le mois de Rajab. (Dites : la Guerre l-dedans) dans le
mois de Rajab (est un grand (la transgression)) la rception d'une grande punition, (mais tourner (les
hommes) de la voie d'Allah) mais le fait de prvenir les gens de la Religion d'Allah et de Son obissance,
(et refuser de croire en Lui et en Lieu de culte Inviolable) et les gens du fait de dtourner du Lieu de culte
Inviolable, (et en mettre ses gens la porte, est un plus grand pch) la rception d'une plus grande
punition (avec Allah) que le meurtre de 'Amr Ibn al-Hadrami ; (pour la perscution) les partenaires
frquentants avec Allah (est plus mauvais que l'abattage) l'abattage de 'Amr Ibn al-Hadrami. (Et eux), les
gens de Mecca, (n'arrtera pas de lutter contre vous avant qu'ils vous aient rendus les rengats de votre
religion) la religion d'Islam, (s'ils peuvent) s'ils sont capables de faire ainsi. (Et whoso devient un rengat)
qui que ce soit qui renonce l'Islam (et dieth dans son incrdulit : tels sont ils dont les travaux sont
tombs) leurs travaux sont contraris et leurs bonnes actions rejetes (tant dans le monde que Ci-aprs)
et ils ne seront pas rcompenss dans Ci-aprs. (Et tels sont des propritaires lgitimes du Feu) les gens
d'enfer : (ils sjourneront l-dedans pour toujours) ils ne mourront pas, ni le quitteront.
[2:218]
La chose suivante a t aussi rvle de 'Abdullah Ibn Jahsh et de ses compagnons : (Lo ! Ceux qui
croient) dans Allah et Son Messager, (et ceux qui migrent) de Mecca Medina (et s'efforcent dans la voie
d'Allah) en tuant l'incroyant 'Amr Ibn al-Hadrami, (ceux-ci ont l'espoir dans la clmence d'Allah) ils doivent
obtenir le Jardin d'Allah. (Et Allah est Indulgent) de ce qu'ils ont fait, (Charitable) vers eux, depuis qu'Il ne
les a pas punis.
[2:219]
(Ils questionnent vous de la forte boisson et des jeux de hasard). Cela a t rvl de 'Umar Ibn al Khattab qui a pri : O Allah ! Montrez-nous Votre jugement concernant les boissons alcoolises ! Donc
Allah a dit Muhammad (pbuh) : (Dites) O Muhammad ! (dans tous les deux est le grand pch) c'est
aprs qu'ils ont t dclars illgaux, (et (un) l'utilit pour les hommes) au moyen de leur commerce, c--d
avant qu'ils taient illgaux ; (mais le pch d'entre eux) aprs ce qu'ils sont dclars illgal (est plus
grand que leur utilit) avant qu'ils ont t rendus illgaux ; et ensuite tous les deux ont t interdits. (Et ils
demandent vous ce qu'ils doivent passer). Cela a t rvl de 'Amr Ibn al-Jamuh qui a demand au
Prophte (pbuh) : Ce qui devrait nous passer de notre richesse . Allah a dit Son Prophte : ils vous
demandent de ce qu'ils devraient passer de leur richesse. (Dites : Cela qui est superflu) ce qui est dans le
surplus vos exigences de subsistance et de la nourriture pour vos personnes charge. Mais cela a t
abrog par

37

ces vers sur le pauvre et d. (Ainsi Allah vous rend la plaine (les) rvlations) les commandes et les
prohibitions et l'insignifiance de ce monde, (que vous pouvons rflchir) que c'est vanescent.
[2:220]
(Sur le monde et Ci-aprs) qu'il dure. (Et ils questionnent vous concernant les orphelins). Cela a t rvl
de 'Abdullah Ibn Rawahah qui a demand au Prophte (pbuh) de s'il tait lgal pour partager la nourriture,
la boisson et l'abri avec les orphelins. Allah a dit Son Prophte : ils vous demandent du partage de la
nourriture, la boisson et l'abri avec les orphelins, (Dit) O Muhammad : (Pour amliorer leur sort) et leur
richesse (est le meilleur) plutt que partageant avec eux. (Et si vous mlez vos affaires leurs) en ce qui

concerne la nourriture, la boisson et l'abri, (alors (ils sont) vos frres) dans la Religion et vous devriez
protger donc leurs parts. (Et Allah knoweth lui qui spoileth) la richesse d'orphelins (de lui qui s'amliore)
leur richesse. (A fait dsirer Allah Il pourrait vous avoir surchargs) Il pourrait avoir dfendu un tel partage.
(Effectivement Allah est Puissant) et prend la vengeance contre qui que ce soit qui gte la richesse
d'orphelins, la dcision (Sage) que la richesse d'orphelins devrait tre amliore.
[2:221]
(Wed pas idolatresses). Cela a t rvl de Marthad Ibn Abi Marthad Al-Ghanawi qui a voulu se marier
avec une femme idolatress par le nom de 'Inaq. Allah a interdit un tel mariage, en disant : ne vous mariez
pas avec les femmes idolatresses (avant qu'ils croient) dans Allah ; (pour lo ! Une esclave croyante) le
mariage avec une femme d'esclave croyante (est mieux qu'un idolatress) qui est une femme libre (bien
qu'elle vous plaise) bien que vous puissiez aimer sa beaut et beaut ; (et donnez pas vos filles dans le
mariage idolaters avant qu'ils croient) dans Allah, (pour lo ! Un esclave croyant) Allah dit : l'offre de vos
filles dans le mariage un esclave croyant (est mieux qu'un idolater) est mieux que votre fille se mariant
avec un idolater qui est libre (bien qu'il vous plaise) bien que son corps et force puissent vous plaire.
(Ceux-ci invitent au Feu) ils invitent l'incrdulit et aux travaux qui mnent au diable, (et Allah invite au
Jardin) au moyen de Son Unit divine, (et au pardon) par le repentir (par Sa grce) par Son cong, (et Lui
expoundeth ainsi Ses rvlations) Ses commandes et prohibitions concernant le mariage ( l'humanit
dont ils peuvent se souvenir) pour qu'ils puissent prendre l'admonition et se retenir du mariage illgal.
[2:222]
(Ils questionnent vous (O Muhammad) concernant les rgles) cela a t rvl d'Abu'l-Dahdah qui a
demand au Prophte (pbuh) de cela. Allah a dit Son Prophte : ils vous demandent des rapports
sexuels pendant les rgles, (Dit) O Muhammad : (c'est malfaisant) c'est la salet et illgal, (tenez loigns
ainsi des femmes un tel temps) ainsi le refrain d'avoir des rapports sexuels pendant les rgles (et leur
vont pas) n'ont pas de sexe avec eux (avant qu'ils soient nettoys) des rgles. (Et quand ils se sont
purifis) et ont eu une ablution rituelle importante (ghusl), (leur entrent alors) vous pouvez avoir le sexe
avec eux (puisque Allah a enjoint sur vous) puisque vous avez t dispens pour faire auparavant, c--d
la pntration doit tre dans le pudendum. (Vraiment Allah aime ceux qui lui tournent) ceux qui se
repentent de la transgression (et aime ceux qui ont un soin de la propret) ceux qui ont un soin du fait de
se dtourner de la transgression et de la salet.
[2:223]
(Vos femmes sont un tilth pour vous (pour cultiver)) Il dit : les vulves de vos femmes sont des plantations
pour votre progniture (allez ainsi votre tilth) vos plantations (puisque vous allons) comme il vous plaira,
d'ou le devant aussi longtemps que la pntration sont dans le pudendum, (et envoyez (les bonnes
actions) avant vous pour vos mes) les enfants vertueux, (et craignent Allah) concernant la pntration de
vos femmes dans leur anus ou le fait d'avoir le sexe avec eux pendant les rgles, (et savent que vous le
rencontrerons (un jour)) que vous le verrez aprs que vous mourez et Il vous rcompensera selon vos
actes. (Donnez des nouvelles contentes aux croyants (O Muhammad)) Allah dit : donnez des nouvelles
contentes, O Muhammad, aux croyants, qui chassent la pntration de leurs femmes dans leur anus et
s'abstiennent plus loin d'avoir le sexe avec eux quand ils ont ses rgles, que le Paradis sera le leur.
[2:224]
(Et faites pas Allah, par vos serments, un obstacle) une raison au moyen dont vous faites vos serments.
Cela

38

a t rvl de 'Abdullah Ibn Rawahah qui a jur ne pas montrer la gentillesse sa sur et son mari et ne
pas parler avec eux ou inventer entre eux. Mais Allah l'est prvenu contre l'action ainsi, en disant : ne
rendez pas Allah une raison au moyen dont vous faites des serments, ( ce que vous tes vertueux) que
vous ne devriez pas honorer votre serment (et l'observation de votre devoir Lui) et chasser des cravates
de sparation de parent (et la ralisation de la paix) et ne pas faire la paix (parmi l'humanit). Il dit :
rendez-y qui est mieux pour vous et faites s'amendent pour vos serments ; on dit aussi que cela signifie :
vitez de faire des serments par Allah de la non exposition de la gentillesse quelqu'un et votre pas la paix
de ralisation entre les gens. (Car Allah est l'Auditeur) de votre serment pour arrter de montrer la
gentillesse aux gens, (Knower) de vos intentions et le ddommagement qui vous absoudra de vos
serments.
[2:225]
(Allah ne vous rprimandera pas pour ce qui est involontaire dans vos serments) en imposant le
ddommagement pour les serments involontaires tel en disant que : non, Par Allah ou Oui effectivement,
par Allah aprs l'achat et la vente et sur d'autres cas de conversation fainante. (Mais Il vous rprimandera
pour ce ce que vos curs ont recueilli) ce qui est cach dans vos curs. (Et Allah est Indulgent) de vos
serments involontaires, (Clment) dans cela Il n'acclre pas la punition sur vous ; on le dit aussi : la
conversation fainante est un serment pour commettre la transgression. Si on s'en retient et s'amende,
donc Allah ne rprimande pas un pour cela ; mais si on ne se retient pas de si faisant, donc Allah
rprimandera un pour cela.
[2:226]
(Ceux qui renoncent leurs femmes) ceux qui s'abstiennent d'avoir le sexe avec leurs femmes cause
d'un serment qu'ils ont fait, ne devraient pas les toucher pour une priode de quatre mois (peut veiller
quatre mois) ils devraient attendre quatre mois ; (alors, s'ils changent d'avis) s'ils ont le sexe avec eux
avant le fait de s'couler de quatre mois, (lo ! Allah est Indulgent) qu'ils n'ont pas honor leur serment,
pourvu qu'ils se repentent, (Charitable) dans cela Il a rendu le ddommagement d sur eux clair.
[2:227]
(Et s'ils dcident sur le divorce) ont divorc en fait et ont honor leurs serments ((permettez-eux de vous
souvenir que) Allah est l'Auditeur) de son serment, (Knower) du fait que sa femme a t divorce par une
dclaration simple de divorce aprs une priode de quatrimes mois et par le biais du respect du serment
qui a t fait. Ce vers a t rvl d'un homme qui a jur ne pas avoir de sexe avec sa femme depuis
quatre mois ou plus long. Si cet homme avait honor son serment, sa femme aurait t considre
divorce de lui, un acte simple de divorce ; si, d'autre part, il avait le sexe avec elle avant le fait de
s'couler de cette priode, il devrait s'amender pour casser son serment.
[2:228]
(Les femmes qui sont divorces) par une ou deux dclarations de divorce (attendra) attendra un certain
temps a appel la priode d'attente, (le fait de tenir part eux-mmes, trois cours (mensuels)) depuis trois
priodes de rgles. (Et ce n'est pas lgal pour eux qu'ils devraient dissimuler) leur grossesse (ce ce
qu'Allah a cr dans leurs utrus) de la progniture (s'ils sont des croyants dans Allah et le dernier jour. Et
leurs maris feraient mieux pour les reprendre) les reprendre comme leurs femmes (dans ce cas) pendant
la priode d'attente ou s'ils sont enceintes (s'ils dsirent la rconciliation.) C'est parce que dans la
premire priode d'Islam, quand un homme a divorc d'avec sa femme via une ou deux dclarations de
divorce, il avait un meilleur droit de la reprendre aprs la dfaillance de la priode d'attente, avant son
mariage de nouveau. Plus tard, le droit de reprendre sa femme a t abrog par l'adage d'Allah : (Le
divorce doit tre prononc deux fois). Pareillement, un homme avait un meilleur droit de reprendre sa
femme si elle tait enceinte, mme s'il avait prononc son divorce mille fois. Cela a t cependant abrog

par l'adage d'Allah : (divorcez d'avec eux pour leur priode (juridique)) [65:1]. (Et ils (les femmes) ont des
droits) et l'inviolabilit avec leurs maris (semblable ceux) de leurs maris (sur eux dans la gentillesse)
dans la compagnie gentille et les rapports, (et les hommes sont un degr au-dessus d'eux) par rapport la
facult raisonnant, l'hritage, le prix du sang, comme les tmoins dans la cour et aussi ce ce qu'ils leur
doivent du point de vue de la dpense et du service. (Allah est Puissant) dans lequel Il est vis--vis vengeur
qui que ce soit qui le quitte qui est entre un mari et une femme de droits et d'inviolabilit, (Sage) concernant
cela entre lequel Il a rgn

39

eux.
[2:229]
(Le divorce doit tre prononc deux fois) Il dit : le divorce dans lequel un homme a le droit pour reprendre
sa femme est prononc une fois dans deux occasions spares (et ensuite (une femme) doit tre retenu)
avant qu'elle est prononce divorce une troisime fois et avant d'excuter l'ablution rituelle importante
des troisimes rgles (dans l'honneur) avec la compagnie gentille et les rapports (ou libre dans la
gentillesse) ou a divorc une troisime fois avec une telle gentillesse que restitue ses droits. (Et ce n'est
pas lgal pour vous que vous en prenons des femmes aught ce que vous leur avons donn) de la dot ;
(sauf (dans le cas) quand les deux arbitres) quand le mari et la femme tous les deux savent qu'elle veut
la ranon son divorce (craignent qu'ils puissent ne pas tre capables de garder les limites (imposes par)
Allah) les dcisions d'Allah rgulant le rapport entre le mari et la femme. (Et si vous craignons) si vous
savez (qu'ils peuvent ne pas tre capables de garder les limites (imposes par) Allah) les dcisions
d'Allah rgulant le rapport entre le mari et la femme, (dans ce cas ce n'est aucun pch pour ni l'un ni
l'autre d'entre eux) et surtout le mari (si la ranon de femme elle-mme) si le mari prend que les ranons
de femme elle-mme avec, de la gnrosit de son me. Ce vers a t rvl de Thabit Ibn Qays Ibn
Shammas dont la femme Jamilah tait la fille de 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul, le chef des hypocrites.
Cette femme ransomed son divorce de son mari en le rendant ce qu'il lui a donn comme la dot. (Ce sont
les limites d'Allah) les dcisions d'Allah rgulant le rapport entre le mari et la femme, (Transgressez-les
pas) ne marchent pas part cela qu'Allah a interdit. (Car whoso transgresse les limites d'Allah) les pas
au-del d'eux : (tels sont des malfaiteurs) malfaisant pour eux-mmes.
[2:230]
Allah est retourn alors Son adage : (Le divorce doit tre prononc deux fois) l'adage : (Et s'il a divorc
d'avec elle) c--d la troisime fois, (alors elle n'est pas lgale lui par la suite) aprs le troisime divorce
(jusqu' ce qu'elle ait mari un autre mari) et le mariage doit tre consomm. (Alors s'il (l'autre mari)
divorce d'avec elle) cela a t rvl de 'Abd al-Rahman Ibn al-Zubayr, (ce n'est aucun pch pour tous
les deux) le premier mari et la femme (qu'ils se runissent de nouveau) avec une nouvelle dot et un
contrat de mariage (s'ils rflchissent) s'ils savent (qu'ils sont capables d'observer les limites d'Allah) les
dcisions d'Allah rgulant le rapport entre le mari et la femme. (Ce sont les limites d'Allah) ce sont les
dcisions d'Allah et les obligations. (Il manifesteth eux pour les gens qui ont la connaissance) ils sont
d'Allah et croient qu'ils sont ainsi.
[2:231]
(Quand vous avons divorc d'avec les femmes) une dclaration de divorce, (et ils ont atteint leur terme)
leur priode attendant avant qu'ils ont une ablution rituelle importante aprs les troisimes rgles, (les
retiennent alors) les reprennent comme vos femmes (dans la gentillesse) avec la compagnie gentille et les
rapports (ou librez-les) permettez-eux d'avoir leur ablution rituelle importante et mettez fin la priode
d'attente (dans la gentillesse) qui restituera leurs droits. (Retenez-les pas leur blessure) dans une voie

qui provoque leur blessure (pour que vous commettions une infraction (les limites)) que vous commettez
une infraction contre eux en prolongeant leur priode attendant pour eux. (Il qui doeth que) il qui fait mal
ainsi sa femme (hath a fait du tort sa propre me) a provoqu le mal lui-mme. (Faites pas les
rvlations d'Allah) Ses commandes et prohibitions (un stock de rire (par votre comportement)) en ne leur
agissant pas conformment, (mais se souviennent de la grce d'Allah sur vous) prservent la bndiction
d'Allah sur vous Qui vous avez donn l'Islam (et ce ce qu'Il vous a rvl de la Sainte criture) dans la
Sainte criture de commandes et de prohibitions (et de la sagesse) le lgal et l'illgal, (par quoi Il doth
vous exhortent) vous interdit de les blesser. (Observez votre devoir Allah) craignez Allah si vous les
blessez (et savez qu'Allah est Conscient de toutes les choses) la malfaisance d'autres aussi bien que
d'autres choses.
[2:232]
(Et quand vous avons divorc d'avec les femmes) une ou deux dclarations de divorce (et ils sont arrivs
leur terme) ont accompli leur priode attendant et veulent revenir leurs premiers maris avec une
nouvelle dot et un contrat de mariage, (l'endroit pas les difficults dans la voie de) ne les prviennent pas
(leur mariage avec leurs maris s'il est concord entre eux dans la gentillesse) une nouvelle dot et un
contrat de mariage. (Cela) ce qui est mentionn au-dessus (est une admonition) une commande (pour lui
parmi vous qui croit dans Allah et le dernier jour. Cela) ce qui est mentionn au-dessus (est plus vertueux)
mieux (pour vous et la femme de mnage) pour vos curs et le leur des craintes

40

et inimiti. (Allah knoweth) l'amour de la femme pour son mari : (pendant que vous savons pas) cela. Ce
vers a t rvl de Ma'qil Ibn Yasar al-Muzani qui a empch sa sur Jamilah de rendre son premier
mari 'Abdullah Ibn 'Asim avec une nouvelle dot et un contrat de mariage. Allah lui a dfendu de faire ainsi.
[2:233]
(Les mres) qui sont divorces (allaitera leurs enfants depuis deux ans entiers ; (qui est) pour ceux qui
veulent accomplir l'enfant au sein) de l'enfant. (Le devoir d'alimentation) d'allaiter l'enfant (et habiller des
mres infirmires dans une manire biensante) sans excs ou avarice (est sur le pre de l'enfant.
Aucune me ne devrait tre charge) pour fournir la subsistance allaiter (au-del de sa capacit) sauf
dans la proportion de ce qu'Allah y a donn de richesse. (Une mre ne devrait pas tre faite souffrir
cause de son enfant) en prenant son enfant d'elle aprs avoir accept ce qui a t donn quelqu'un
d'autre pour allaiter son enfant, (ni s'il que l'enfant est n) c--d le pre ((tre fait souffrir) cause de son
enfant) en lui donnant l'enfant aprs le dernier est devenu familier avec sa mre et ne prendrait aucun
autre sein. (Et sur l'hritier du (pre)) l'hritier du pre et on le dit aussi l'hritier de l'enfant (en incombe le
pareil (qui a incomb au pre)) du point de vue de la fourniture de la subsistance et de l'vitement de la
provocation du mal, dans le cas o cette personne n'est pas le pre. (S'ils) la mre et le pre (dsirent
sevrer l'enfant par le consentement rciproque) du pre et de la mre (et (aprs) la consultation) entre
eux, (ce n'est aucun pch pour eux) c--d le pre et la mre, s'ils n'allaitent pas l'enfant deux pleines
annes ; (et si vous voulons distribuer vos enfants pour tter) par autre que la mre et le dernier veut se
remarier, (ce n'est aucun pch pour vous) tant pour la mre que pour le pre, ( condition que vous
payions ce qui est d de vous) condition que vous passiez ce que vous avez donn (dans la gentillesse)
dans le consentement et sans tout dsaccord. (Et observez votre devoir Allah) craignez Allah concernant
la malfaisance et le dsaccord, (et savez qu'Allah est le Voyant de ce que vous faisons).
[2:234]
(Tels d'entre vous comme meurent) parmi vos hommes (et les distancent les femmes, ils (les femmes)
attendra) une priode d'attente, (le fait de tenir part eux-mmes, quatre mois et dix jours. Et quand ils
atteignent le terme (prescrit pour eux)) quand ils accomplissent leur priode attendant (alors il n'y a aucun

pch pour vous) pour les parents de dcd (dans aught qu'ils peuvent faire avec eux-mmes) du point
de vue de la ralisation d'eux-mmes attrayant (dans la dcence) dans le but de se remarier. (Et Allah est
Inform de ce que vous faisons) si c'est bon ou mchant.
[2:235]
(Il n'y a aucun pch sur vous) il n'y a aucun mal dans la conversation (dans ce ce que vous proclamons
ou cachons dans votre esprit concernant votre troth avec les femmes) concernant votre offre la femme
dont le mari est mort, avant les fins de priode d'attente, que vous dsirez vous marier avec elle aprs la
priode d'attente, tel en disant qu' elle : Si Allah nous unit lgalement, je le voudrais . (Allah knoweth
que vous vous souviendrez d'eux) se souviennent de se marier avec eux. (Mais la situation difficile pas
votre troth avec eux) pour avoir des rapports sexuels avec eux (sauf en prononant une forme reconnue
de mots) correctement et explicitement en disant par exemple : " Si Allah nous unit lgalement, je le
voudrais et plus. (Et ne consommez pas le mariage jusqu' (le terme) prescrit est dirig) jusqu' ce que
la priode d'attente vienne une fin. (Et savez qu'Allah knoweth ce qui est dans vos esprits) dans vos
curs si vous allez honorer votre promesse ou pas, (prennent garde ainsi de Lui) prennent garde de la
contravention de Lui ; (et savez qu'Allah est Indulgent) de ceux qui se repentent du fait de commettre une
infraction contre Lui, (Clment) comme Il n'acclre pas Sa punition sur ceux qui commettent une infraction
contre Lui.
[2:236]
(Il n'y a aucun pch sur vous si vous divorons d'avec les femmes pendant qu'encore vous ne les avons
pas touchs) pendant que vous n'avez pas eu de sexe avec eux, (ni leur avez nomm une portion) ou
n'ont pas spcifi une dot pour eux. (Prvoyez-les) puisque le divorce exige, (les riches selon ses moyens
et le tendu selon ses moyens, une disposition quitable) c'est dans le surplus du prix donn la prostitue
pour ses services (mahr al-baghiy), la moindre partie de quantit de cela se compose d'une
robe-combinaison, une couverture de tte et un emballage. ((C'est) un devoir bounden pour ceux qui font
bon) c'est une obligation sur ceux qui croient dans l'Unit divine d'Allah parce que c'est un remplaant pour
la dot.

41

[2:237]
Alors Allah a exavanc sur la dcision juridique d'elle dont la dot avait t spcifie, en disant : (Et si vous
divorons d'avec eux avant que vous les avons touchs) avant que vous avez eu des rapports sexuels
avec eux (et vous leur avons nomm une portion) vous avez spcifi une dot pour eux, (alors (payez le)
la moiti de ce ce que vous avons nomm) la moiti de la dot que vous avez spcifie, ( moins qu'ils
(les femmes) n'acceptent d'en renoncer) moins que la femme ne renonce de son droit et le quitte au
mari, (ou il accepte d'en renoncer dans dont est la cravate de mariage), ou le mari renonce de son droit et
donne sa pleine dot la femme. (Pour renoncer) vos droits (est plus proche la pit) est plus proche
la pit pour le Pieux. Allah dit ici au mari et la femme : c'est plus favorable Dieu - craignant si vous
renoncez de votre droit de l'autre ; (Et oubliez pas la gentillesse parmi vous-mme) Allah dit tous les
deux : continuez tre gentil et gnreux l'un l'autre. (Effectivement Allah est le Voyant de ce que vous
faisons) des actes de gentillesse et de gnrosit.
[2:238]
Allah a incit alors les croyants observer les cinq prires quotidiennes, en disant : (Soyez des gardiens
de vos prires) les cinq prires quotidiennes en incluant l'ablution rituelle qui prcdent eux, leurs

inclinations, prostrations et tout le prescrit dans eux pendant leurs temps nomms, (et de la prire centrale)
la 'prire d'Asr spcifiquement, (et se lvent avec la dvotion pour Allah) prient Allah, en excutant les
inclinations et les prostrations que cette prire inclut ; on dit aussi que cela signifie : priez-lui tant dociles
Lui dans la prire et non dsobissants par l'engagement dans la conversation banale.
[2:239]
(Et si vous entrons dans la peur) de l'pe de l'ennemi, ((prient) alors la rputation ou cheval) dans
n'importe quelle direction. (Et quand vous sommes de nouveau dans la scurit) de l'ennemi,
(souvenez-vous d'Allah) prient Allah excutant les inclinations et les prostrations, (comme Il vous a
enseign) dans Qur'an : le voyageur prie deux units de prire pendant que le rsident prie quatre units
(ce ce que vous savions pas) avant la rvlation de Qur'an.
[2:240]
((En cas) de ceux qui sont sur le point de mourir et les distancer les femmes, ils devraient lguer leurs
femmes une disposition) concernant leur richesse (pour l'anne) la subsistance et l'habitation depuis une
anne (sans les retourner) des maisons de leurs maris, (mais s'ils sortent) de leur propre accord, ou s'ils
se marient avant la dfaillance d'une anne (il n'y a aucun pch sur vous) sur les hritiers de dcd
pour arrter de fournir la subsistance et l'habitation aprs qu'elle quitte la maison de son mari ou se
remarie (dans ce ce qu'ils font d'eux-mmes) ni y a-t-il n'importe qui leur attribue la responsabilit dans ce
que les femmes font eux-mmes (dans leurs droits) le fait d'attendre impatiemment le remariage, en se
rendant beaux cette fin. Cela, c--d la subsistance due sur le dcd vers toute femme qu'il distance, a
t cependant abrog par son hritage. (Allah est Puissant) car Il est vengeur vers n'importe qui qui quitte
ce qu'Il a ordonn, (Sage) dans cela Il a abrog le fait de rpartir une anne de subsistance et d'habitation
la femme dont le mari est le dfunt et l'a substitu avec ce qui est en raison d'elle d'hritage : un quart ou
huitime de la richesse de dcd.
[2:241]
(Pour les femmes divorces une disposition dans la gentillesse) avec la gnrosit et la gentillesse : (un
devoir pour ceux qui chassent (le mal)). C'est une obligation parce que c'est dans le surplus la dot et il
est fait de la gnrosit.
[2:242]
(Ainsi Allah expoundeth vous Ses rvlations) Ses commandes et prohibitions (pour que vous puissions
comprendre) ce que vous avez t command de faire.
[2:243]
Alors Allah a mentionn l'histoire des combattants parmi les Enfants de l'Isral, en disant : (Considrez
vous (O

42

Muhammad)) vous ont non t inform, O Muhammad, (de ceux de vieux, qui est all en avant de leurs
habitations) lutter contre leurs ennemis (dans des leurs milliers) huit mille dans le total, mais ils se sont
avrs trop lches pour lutter, (la peur de la mort) de la peur d'tre tus, (et Allah leur a dit : Mourez)
Allah les a tus sur place, (et ensuite Il les a rapports la vie) aprs huit jours. (Lo ! Allah est le Seigneur
de Gentillesse l'humanit) ces gens car Il les a rapports la vie, (mais la plupart d'humanit donne
pas merci) pour la vie.

[2:244]
Allah leur a dit alors aprs qu'Il les a rapports la vie : (Et la lutte dans la voie d'Allah) dans l'obissance
d'Allah contre vos ennemis, (et savent qu'Allah est l'Auditeur) de ce que vous dites, (Knower) de vos
intentions et la punition qui va vous visiter si vous dsobissez ce que vous avez t command de faire.
[2:245]
Allah a incit alors le croyant donner dans la charit, en disant : (Qui est-ce qui prtera Allah un beau
prt) dans la charit en voulant sincrement rien que le sak d'Allah, (pour qu'Il puisse y donner le
collecteur d'augmentation pour lui ?) chaque acte est rcompens mille fois (Allah straiteneth) diffre la
richesse des gens (et largit) donne l'abondance , qui que ce soit qui Lui les testaments dans cette vie
mondaine. ( Lui vous reviendrons) aprs que vous mourez et Il rcompensera chacun selon ses travaux.
Ce vers a t rvl d'un homme des Aides (al - Ansar) a appel Abu'l-Dahdah ou Abu'l-Dahdahah.
[2:246]
(Considrez vous) ayez vous non t avez rpt (des chefs des Enfants de l'Isral aprs Moses,
comment ils ont dit un prophte qu'ils avaient) le prophte est Samuel (Shamwil) : (Mont pour nous un
roi) nous montrent au roi de cette arme (et nous lutterons) sous son commandement contre notre ennemi
(de la faon d'Allah) dans l'obissance d'Allah. (Il a dit : Pourriez-vous alors) supposez-vous alors que
vous allez (le refrain de lutter en luttant) contre votre ennemi (ont t prescrits pour vous ?) a rendu
obligatoire sur vous. (Ils ont dit : pourquoi nous ne devrions pas lutter de la faon d'Allah quand nous
avons t mis la porte de nos habitations) de nos maisons (et s'est spar de nos enfants) qui ont t
pris comme les esclaves ? (Pourtant, quand le combat a t prescrit pour eux) a t rendu obligatoire sur
eux, (ils se sont dtourns) ils se sont retenus de lutter contre leur ennemi, (tous sauvent quelques-uns
d'entre eux) 313 hommes. (Et Allah est Conscient des sclrats) qui se tiennent l'cart de lutter contre
leur ennemi.
[2:247]
(Le Prophte) Samuel (leur a dit : Lo ! Allah a soulev) identifi (Saul pour tre le roi pour vous. Ils ont dit :
Comment peut) c'tre justifi que (il a le royaume sur nous) car il n'a pas de la descente royale (quand
nous sommes plus mritants du royaume qu'il est) car nous avons de la descente royale, (depuis que l'on
ne lui a pas donn la richesse assez) passer sur l'arme ? (Il) Samuel (a dit : Lo ! Allah l'a choisi) pour tre
le roi et le souverain (au-dessus de vous et l'a augment abondamment dans la sagesse) la connaissance
de guerre (et la stature) la grandeur et la force physique. (Allah bestoweth Sa souverainet sur qui il va)
dans cette vie mme s'il n'a pas de la descente royale. (Allah est Global) dans Son cadeau, (Tout-sachant)
de qui Il donne , parce qu'ils ont dit leur prophte que c'tait il qui a choisi Saul, plutt que ce qu'il est
nomm par Allah.
[2:248]
(Et leur Prophte) Samuel (leur a dit : Lo ! Le jeton) le signe (de son royaume) que c'est d'Allah (est que
vous viendra l l'Arche) qui a t pris de vous (est o la paix de rconfort) la clmence et la tranquillit ; on
dit aussi que cela signifie : il inclut le vent (le triomphe) de sa victoire, de la couleur d'or de la forme d'un
visage humain (de votre Seigneur et un reste de ce que la maison de Moses) un reste de Moses, c--d sa
Sainte criture ; puisque l'on le dit : ses comprims et personnel (et la maison d'Aaron a distanc) ce
qu'Aaron avait derrire, savoir sa cape et turban, (les anges le supportant) les anges le menant. (Lo !
Ci-dessus) dans l'offre de vous en arrire l'Arche (sera un jeton) un signe (pour vous) qu'il a t rendu le
roi par Allah (si (en vrit) vous sommes des croyants).
[2:249]

43

Quand ils ont t rendus l'Arche, ils l'ont accept comme leur roi et sont alls avec lui lutter. (Et quand
Saul s'est mis en route) est all en avant (avec l'arme) par un terrain vague et est devenu trs assoiff,
ils lui ont demand de leur fournir de l'eau, (il) c--d Saul (a dit : Lo ! Allah vous jugera par un fleuve)
Allah vous valuera par un fleuve coulant. (Qui que ce soit qui donc drinketh de cela) du fleuve (il n'a pas
de moi) il n'aille pas tre avec moi dans la lutte contre mon ennemi et n'ira pas de plus, (et qui que ce soit
qui le gote pas il a de moi) contre mon ennemi, mais alors il a fait une exception, (sauvez-le qui prend (de
cela) dans le creux de sa main) et c'tait assez pour eux, leurs btes et transport. (Mais ils ont bu de cela)
quand ils ont atteint le fleuve cependant ils ont bu autant qu'ils ont voulu, (tous sauvent quelques-uns
d'entre eux) 313 hommes qui n'ont pas bu sauf puisqu'ils avaient t dirigs. (Et aprs qu'il avait pass) le
fleuve, (il) c--d. Saul (et ceux qui ont cru avec lui, ils ont dit) l'un l'autre : (Nous n'avons aucun pouvoir
ce jour-ci contre Goliath et ses htes. Mais ceux qui savaient) et ont t convaincus (qu'ils rencontreraient
Allah) en personne aprs qu'ils sont morts (s'est exclam : Combien de petite compagnie) des croyants
(hath bat un hte puissant) des incroyants (par le cong d'Allah !) par l'aide d'Allah. (Et Allah est avec le
dvou) Il aide le dvou dans la guerre en leur donnant la victoire.
[2:250]
(Et quand ils sont entrs dans le champ contre Goliath et ses htes ils) ceux qui ont cru (a dit : Notre
Seigneur ! Accordez sur nous l'endurance) nous honorent en accordant la patience sur nous, (rendez notre
prise de pied sre) dans la guerre, (et donnez-nous la victoire contre les gens d'incrdulit) Goliath et ses
gens.
[2:251]
(Donc ils les ont mis en droute par le cong d'Allah) par l'aide d'Allah (et David) le Prophte (a fait prir
Goliath) l'incroyant ; (et Allah lui a donn le royaume) Allah a donn la souverainet de David sur les
Enfants de l'Isral (et la sagesse) la comprhension et prophethood, (et lui a enseign de que qu'Il willeth)
c--d comment faire l'armure. (Et si Allah n'avait pas repouss certains hommes par d'autres) comme Il a
repouss par David le mal de Goliath des Enfants de l'Isral (la terre aurait t corrompue). Il dit : Allah a
repouss des croyants, au moyen des prophtes, le mal de leurs ennemis et Il a repouss de ceux qui se
sont retenus de participer la lutte pour le sak d'Allah, au moyen de ceux qui ont lutt dans Son sak, le
mal de leurs ennemis. Si ce n'tait pas ainsi, la terre aurait t corrompue. (Mais Allah est un Seigneur de
Gentillesse tous les mondes) par ce repoussement.
[2:252]
(Ce sont les rvlations d'Allah) c--d Qur'an qui rattache les vnements de nations passes (que Nous
rcitons vous (Muhammad)) avec lequel Nous envoyons Gabriel vous (avec la Vrit) pour
exavancer la Vrit et le mensonge, (et lo ! tu es du nombre (des) messagers) tous les tres humains et
au djinn ;
[2:253]
(De ces messagers) que Nous avons appel pour vous, (dont certains Nous avons provoqu pour
surpasser d'autres) en accordant l'honneur sur eux, (et de qui il y a certains qui Allah a parl) c'est
Moses, (pendant que certains d'entre eux qu'Il a exalts (au-dessus d'autres) dans les degrs) c'est
Abraham qu'Allah a pris comme un ami et Enoch qu'Allah a lev un endroit lev ; (et Nous avons donn
au fils de Jsus de preuves videntes de Mary) les commandes, les prohibitions et le travail de merveilles
(et Nous l'avons soutenu) renforc et l'a aid (avec l'Esprit saint) avec Gabriel, le pur. (Et si Allah l'avait
dsir ainsi, ceux qui ont suivi aprs eux) aprs Moses et Jsus (n'aurait pas lutt un avec un autre) a
diffr entre eux (aprs que les preuves videntes leur taient venues) l'exposition dans leurs Saintes

critures de la description et traits de Muhammad. (Mais ils ont diffr) concernant la Religion, (certains
d'entre eux le fait de croire) dans chaque Sainte criture et Messager (et un peu d'incrdulit) dans les
Saintes critures et les messagers. (Et si Allah l'avait dsir ainsi, ils n'auraient pas lutt un avec un autre)
ils n'auraient pas diffr entre eux concernant la religion ; (mais Allah doeth ce qu'Il va) avec Ses
domestiques.
[2:254]

44

Aprs cela, Allah les a incits donner dans la charit, en disant : (O vous qui croyons ! passez-en avec
quoi Nous avons fourni vous) donnent dans la charit de la richesse que Nous vous avons donne pour
Allah (avant un jour) le Jour de Jugement (venez quand il n'y aura aucun trafic) aucune ranon n'est
accepte, (ni l'amiti, ni l'intercession) pour les incroyants. (Les incroyants) dans Allah (sont les
malfaiteurs) qui attribuent des partenaires avec Allah.
[2:255]
Allah se loue alors, en disant : (Allah ! Il n'y a aucun Dieu sauvent Lui, le Vivant) Qui meurt pas, (l'ternel)
l'Existant de soi Qui n'a aucun commencement. (Ni le sommeil ni) profondment (le sommeil le dpasse)
tel qu'Il est distrait de courir et l'ordonner. ( Lui belongeth est du tout dans les cieux) des anges (et ce qui
est dans la terre) de l'tre cr. (Qui est-il qui intercde avec Lui) de parmi les habitants des cieux et la
terre le Jour de Jugement (sauvez par Son cong ?) sauf par Sa commande ? (Il knoweth ce qui est
devant eux) devant les anges concernant l'affaire de Ci-aprs et qui doit intercder (et ce qui est derrire
eux) de la vie de ce monde, (pendant qu'ils ne couvrent rien de Sa connaissance le sauvent Il va). Allah
dit : les anges savent que rien de Ci-aprs ou de la vie de ce monde ne le sauve qu'Allah leur a enseign.
(Son trne inclut le ciel et la terre) Il dit que Sa Chaise s'tend loin au-del des cieux et de la terre, (et Il
n'est jamais las du fait de les prserver) ce n'est pas pesant pour Lui pour prserver le Trne et la Chaise
sans les anges. (Il est le Sublime) plus sublime que n'importe quoi, (l'Immense) plus immense que
n'importe quoi.
[2:256]
(Il n'y a aucune compulsion dans la religion) personne parmi les gens du Livre et de Magians ne devrait tre
forc pour croire dans l'Unit divine d'Allah aprs l'treinte des Arabes d'Islam. (La bonne direction est
distincte dsormais de l'erreur) la foi de l'incrdulit et la Vrit du mensonge. La chose suivante a t
rvle de Mundhir Ibn Sawi al-Tamimi : (Et lui qui les fausses divinits rejecteth) la commande du dmon
et la vnration d'idoles (et croit dans Allah) et dans ce qui est venu en avant de Lui (hath a empoign une
prise ferme) ont pris en fidicommis il n'y a aucun Dieu sauvent Allah (qui ne se cassera jamais) ne
cessera jamais, disparatra ou prira ; on dit aussi que cela signifie : pour lui qui y croit, la flicit de Paradis
ne cessera jamais et il ne sera jamais pris du Paradis, il ne prira non plus en restant dans le Feu. (Allah
est l'Auditeur) de ce discours, (Knower) de sa rcompense et flicit.
[2:257]
(Allah est l'Ami de Protection de ceux qui croient) Il protge et donne la victoire aux croyants, en faisant
allusion ici 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons. (Il bringeth eux de l'obscurit dans la lumire) Il
leur a donn le succs et leur a apport de l'incrdulit dans la foi. (Quant ceux qui refusent de croire)
c--d Ka'b Ibn al - Ashraf et ses compagnons, (leurs patrons sont de fausses divinits) le dmon. (Ils leur
apportent de la lumire dans l'obscurit) ils les invitent de la foi l'incrdulit. (Tels sont des propritaires
lgitimes du Feu) les habitants d'enfer. (Ils sjourneront l-dedans pour toujours) ne jamais mourir ou le
quitter.

[2:258]
(Considrez vous) ayez-vous non t inform (de lui qui avait un argument avec Abraham de son
Seigneur) de la Religion de son Seigneur, (parce qu'Allah lui avait donn le royaume) il est Nimrod Ibn
Canaan ; (comment, quand Abraham a dit : Mon Seigneur est Il Qui donne la vie et provoque la mort)
donne la vie aprs la rsurrection et provoque la mort en mettant fin la vie de ce monde, (il a rpondu : je
donne la vie et provoque la mort. Abraham a dit) me donnent la preuve de ce que vous dites. Donc Nimrod
a apport deux prisonniers, a tu un et a pargn l'autre et a dit ensuite : c'est ma preuve. Quand il l'a
vu, Abraham a dit : (Lo ! Allah fait le soleil monter l'Est) de la direction de l'Est, (faites ainsi vous le
faisons se lever de l'Ouest) de la direction de l'Ouest. (tait ainsi l'incroyant dcontenanc) celui qui a
refus de croire gard le silence et ne pouvait pas se disputer. (Et guids d'Allah pas) au bon argument
(gens de mfaits) les incroyants, en faisant allusion ici Nimrod.
[2:259]

45

(Ou (considrent vous) le pareil de lui qui, passant par une commune) Il dit : faites vous pas tes au
courant 'd'Uzayr Ibn Shurahya qui a pass par la commune de Dayr Hiraql (qui tait devenu des ruines
totales, cries : Comment Allah doit-il donner cette vie de commune aprs sa mort) Comment Allah
peut-il rapporter les gens de cette commune la vie aprs leur mort ? (Donc Allah l'a fait mourir)
directement sur place (cent ans, l'a rapport ensuite la vie) la fin du jour. (Il) Allah (a dit : Combien de
temps nous sommes-vous attards) O 'Uzayr ? (Il a dit : je me suis attard depuis un jour) et a regard
ensuite le soleil toujours dans l'horizon et a dit (ou la partie d'un jour. Il) Allah (a dit : Et mme, mais vous
s'est attard) vous tiez mort (depuis cent ans. Regardez juste votre nourriture) les figues et les raisins (et
la boisson) le jus (qui n'ont pas pourri ! Regardez votre ne !) regardez les os de votre ne comment
blanc ils regardent ! (Et, que Nous pouvons rendre vous un jeton) un signe ( l'humanit) concernant
l'affaire d'apporter aux morts la vie, qu'ils seront ressuscits dans le mme tat dans lequel ils sont
morts, parce que 'Uzayr est mort jeune et a t rapport la vie comme une jeune personne. On dit
qu'Allah l'a rendu une leon pour les gens, car il est mort quand il avait 40 ans et a t rapport la vie
quand son fils avait 120 ans, (regardez les os) les os de votre ne, (comment Nous les rglons et les
couvrons ensuite avec la chair !) aprs cela. Il a dit alors : Nous ferons y cultivent des nerfs et des veines,
une chair, une peau et des cheveux et y mettent l'esprit. (Et quand (l'affaire) lui est devenu clair) comment
Allah cueille les os, (il a dit : je sais) je savais (qu'Allah est Capable de faire toutes les choses) de la vie et
de la mort.
[2:260]
(Et quand Abraham) aussi (a dit : Mon Seigneur ! Montrez-moi comment Vous la vie givest aux morts)
comment vous cueillez les os des morts de nouveau, (Il a dit : vous ne croyons pas ?) vous n'tes pas
convaincu ? (Abraham a dit : Oui) je suis convaincu, (mais (je demande) afin que mon cur puisse tre
l'aise) afin que la chaleur de mon cur diminue et pour que je sache que je suis votre ami et que l'on
rpond mes prires. ((Son Seigneur) a dit : Prenez quatre des oiseaux) de diffrentes sortes : un
coquelet, un corbeau, un canard et un paon (et les font s'incliner vous) les coupent en morceaux,
(placent alors une partie d'entre eux sur chaque colline) quatre diffrentes collines, (les appellent alors)
par leurs noms, (ils viendront chez vous) marchant (dans la hte). (Et savez) O Abraham ! (qu'Allah est
Puissant) car Il est vengeur contre ceux qui ne croient pas dans le rapportement des morts la vie, (Sage)
Il cueille les os des morts et rapportez-les la vie, comme Il a runi ces oiseaux et les a rapports la vie.
[2:261]

Alors Allah a mentionn la dpense des croyants dans la voie d'Allah, en disant : (La ressemblance de
ceux qui passent leur richesse de la faon d'Allah) Il dit : la ressemblance de la richesse de ceux qui
passent dans Sa voie (est comme la ressemblance d'un grain quel groweths sept oreilles, dans chaque
oreille cent grains) aussi, Allah multiplie ce que les croyants passent dans Sa voie d'un sept cents se
plient. (Allah donne le collecteur d'augmentation) dans le surplus de cela ( qui Il va) qui que ce soit qui
le mrite ; on le dit aussi : qui que ce soit qui Allah accepte sa dpense. (Allah est Global) en multipliant
son collecteur de rcompense, (en Tout-sachant) de ce que les croyants passent et de leurs intentions.
[2:262]
(Ceux qui passent leur richesse la cause d'Allah) cela a t rvl de 'Uthman Ibn 'Affan et 'Abd
al-Rahman Ibn 'Awf, (et faites aprs pas reprochent) Allah (et la blessure) sur qui ils le passent sur
(pour le suivre qu'ils ont pass) aprs leur dpense ; (leur rcompense est avec leur Seigneur) dans le
Paradis, (et ne va l aucune peur tomber sur eux) concernant tout tourment futur, (ils ne doivent non plus
avoir du chagrin) de ce qu'ils ont derrire.
[2:263]
(Un mot gentil) un bon mot pour votre frre, en son absence, en priant pour lui et en le louant devant
d'autres gens, (avec le pardon) qui donne sur tout mfait (est mieux) pour lui et vous (qu'almsgiving suivi
par la blessure) que le rappel lui de votre service sur lui qui lui fera mal. (Allah est Absolu) dans Sa
libert du besoin de la charit d'une telle personne, (Clment) car Il n'acclre pas la punition de cette
personne.
[2:264]

46

(O vous qui croyons ! Rendez non vain votre almsgiving) la rcompense de votre almsgiving (par le
reproche) Allah, c--d tant vaniteux (et la blessure) la personne recevant alms, (comme lui que
spendeth sa richesse seulement pour tre vu des hommes) de l'ostentation (et croit pas dans Allah et le
dernier jour) ne croit pas dans la rsurrection aprs la mort. (Sa ressemblance) la ressemblance de la
personne qui rappelle d'autres de ce qu'il a donn eux et l'alms donn par celui qui associe des
partenaires Allah (est comme la ressemblance de roche est o la poussire de terre ; une trombe d'eau
frappe elle, en le quittant lisse et expose) sans toute poussire sur cela. (Ils n'ont aucun contrle d'aught)
pour obtenir une rcompense pour n'importe quoi dans Ci-aprs (de ce ce qu'ils ont gagn) ce ce qu'ils
ont pass dans la vie de ce monde. Allah dit ici : la rcompense de la personne qui se vante de ce qu'il a
pass sur alms et de la personne qui fait mal ceux auxquels il donne alms, ressemble la poussire sur
une roche quand la pluie y coule en bas et aucune poussire ne reste. (Les guids d'Allah pas) les
rcompenses pas (les gens d'incrdulit) et aussi ceux qui mettent leur dpense en valeur en associant
toujours des partenaires Allah, juste au moment o Il ne rcompense pas l'alms de ceux qui rappellent
d'autres de ce qu'ils ont pass sur eux.
[2:265]
(Et la ressemblance de ceux qui passent leur richesse) la ressemblance de la richesse de ceux qui le
passent ( la recherche du plaisir d'Allah) le plaisir d'Allah recherchant, (et pour le renforcement de leurs
mes) vraiment, de la conviction et de la certitude dans leurs curs qu'ils seront rcompenss, (est
comme la ressemblance d'un jardin sur une hauteur) sur une plaine leve. (La trombe d'eau frappe cela
et cela bringeth en avant son fruit double. Et si la trombe d'eau le frappe pas, donc la douche) cela
ressemble la dpense du croyant, ou petit ou grand, quand il est fait avec la sincrit et fearingness,
Allah le multiplie comme Il multiplie les fruits d'un jardin. (Allah est le Voyant de ce que vous faisons) de ce

que vous passez.


[2:266]
(Irait n'importe lequel d'entre vous comme) le dsir (pour avoir un jardin de palmiers et de vignes, avec
les fleuves coulant sous cela) sous ses arbres, maisons et pices, (avec toutes les sortes de fruit pour lui
l-dedans) dans le jardin ; (et la vieillesse l'a frapp et il a la progniture faible) qui ne peut pas repousser
pour eux-mmes ; (et une tornade enflamme) un fort vent froid ou chaud (le frappe) c--d le jardin (et il
est (tout) consomm par le feu. Ainsi Allah rend la plaine Ses rvlations) Ses signes par les commandes
et les prohibitions ( vous, afin que vous puissiez donner la pense) pour que vous puissiez rflchir aux
comparaisons de Qur'an. Cela ressemble aussi aux incroyants dans Ci-aprs, ils ne doivent avoir aucun
pouvoir ils ne seront non plus capables de revenir la vie de ce monde comme une personne avance
dans l'ge est sans force et ne peut pas mal tourner son ancienne vigueur et jeune.
[2:267]
(O vous qui croyons ! passez du bien) du lgal (les choses que vous avons gagnes) que vous avez
amass de l'or et de l'argent, (et de ce ce que nous suscitons de la terre pour vous) de ce qui est cultiv
dans la terre, c--d les grains et les fruits, (et cherchez pas le mauvais (avec l'intention)) nettoient fond
pas le 45 tours ce qui est la base parmi votre richesse (pour passer de cela (dans la charit) quand vous
ne prendrions pas) acceptent (il pour vous-mme sauve avec le ddain) et aprs avoir renonc certains
de vos droits ; aussi Allah n'accepte pas ce qui est la base de vous ; (et savez qu'Allah est Absolu) et libre
du besoin de votre dpense, (Le propritaire de Louange) Il est lou dans Ses actes ; comme on dit que
cela signifie : Il est reconnaissant pour la petite dpense et rcompense abondamment de passer en
abondance. Ce vers a t rvl d'un homme dans Medina qui tait le propritaire d'un type de dates
appeles Hashaf.
[2:268]
(Le dmon promet vous le dnuement) fait vous vous tes effray de la pauvret aprs la dpense dans la
charit (et enjoineth sur vous l'obscnit) en ne donnant pas le pauvre et d. (Mais Allah vous promet le
pardon) de vos pchs pour donner le pauvre et d (de Lui-mme avec la gnrosit) avec quelque chose
dans l'change aussi bien qu'une rcompense dans Ci-aprs. (Allah est Global) dans lequel Il remplace ce
que vous passez et pardonne aussi des pchs, (une Tout-connaissance) de vos intentions et une dpense.
[2:269]
Alors Allah a mentionn Son service, en disant : (Il donne la sagesse qui Il va) c--d prophethood

47

Muhammad (pbuh) ; on dit aussi que la sagesse signifie ici l'interprtation de Qur'an ; comme on dit qu'il
fait allusion tre dans le droit dans le discours, l'action et l'opinion, (et lui lui la sagesse) tant dans le
droit dans le discours, l'action et l'opinion (est donn, il a reu vraiment le bien abondant. Mais personne
ne se souvient) prend des admonitions des comparaisons de Qur'an ou de sagesse (sauf les hommes de
comprhension) ceux qui ont des esprits parmi les gens.
[2:270]
(quoi qu'alms vous passons) pour Allah (ou jurez que vous faisons vu) dans l'obissance d'Allah que
vous honorez, (Lo ! Allah knoweth cela). Allah l'accepte si c'est uniquement pour Son Expression puisqu'Il
en rcompense aussi. (Mal - les faiseurs) ceux qui attribuent des partenaires Allah (n'ont aucun aide) qui
peut les sauver du tourment d'Allah.

[2:271]
Allah mentionne alors almsgiving qui est tu l'ouvert et ce qui est fait secrtement parce qu'ils en ont
demand, en disant : (Si vous publions) si vous montrez (votre almsgiving) qui est contraint sur vous,
(c'est bien, mais si vous le cachons) almsgiving surrogatoire (et donnez-le aux pauvres) les gens de la
Plate-forme (ashab al-Suffah), (ce sera mieux pour vous) que le fait de le rendre l'ouvert, mais tous les
deux sont accepts de vous, (et expiera certains de vos actes malades) dans la proportion de votre
almsgiving. (Allah est Inform de ce que vous faisons). Il sait de l'alms que vous donnez.
[2:272]
Alors Allah a donn la dispense de donner alms aux pauvres parmi l'idolaters et aux gens du Livre. Asma' la
fille d'Abu Bakr ou d'Asma' la fille d'Abu'l-nadir a demand au Prophte : O Messager d'Allah ! Est-il permis
de donner alms nos parents qui ne suivent pas notre Religion ? Allah a rpondu Son Prophte en
disant : (Le guidage d'entre eux n'est pas votre devoir (O Muhammad)) ce n'est pas votre devoir de
guider vers la Religion les pauvres parmi les gens du Livre, (mais les guids d'Allah qui que ce soit qui Il
aille) Sa religion. (Et quoi que la bonne chose) la richesse (vous passons) sur les pauvres, (c'est pour
vous-mme) sa rcompense est pour vous-mme, (quand vous passons) sur les pauvres ne font pas ainsi
(sauvez la recherche de l'Expression d'Allah) sauf dans la recherche du plaisir d'Allah ; (et quoi que la
bonne chose) la richesse (vous passons) sur les pauvres parmi les gens de la Plate-forme, (il vous sera
rembours intgralement) la rcompense de cela sera sauve pour vous dans Ci-aprs, (et vous ne
serons pas faits du tort) votre rcompense ne doit pas tre diminue et vos pchs ne seront pas
augments.
[2:273]
((Alms sont) pour les pauvres qui sont gns) Il dit : alms sont pour ceux qui se confinent ( la cause
d'Allah) pour l'obissance d'Allah dans la Mosque du Prophte, c--d les gens du Rebord, (qui ne peut pas
voyager dans la terre) pour le commerce. (L'homme irrflchi) la personne qui ne les sait pas (accounteth
eux riche en raison de leur contrainte) cause de leur tenue. (Vous devons les savoir) O Muhammad !
(par leur marque) par leurs vtements : (Ils ne demandent pas des hommes avec l'importunit) Il dit : ils
ne demandent avec l'importunit, ni sans cela. (Et quoi que la bonne chose) la richesse (vous passons)
sur les pauvres parmi les gens du Rebord, (lo ! Allah knoweth cela) Allah sait votre richesse aussi bien
que vos intentions.
[2:274]
(Ceux qui passent leur richesse) dans la charit (la nuit et le jour, dans le secret et ouvertement, srement
leur rcompense est avec leur Seigneur) dans le Paradis, (et ne va l aucune peur tomber sur eux)
perptuellement (ils ne doivent non plus avoir du chagrin) quand d'autres font. Ce vers a t rvl de 'Ali
Ibn Abi Talib.
[2:275]
Allah a mentionn alors la punition de consommer l'usure, en disant : (Ceux qui avalent l'usure) la
dclaration de cela tre lgal (ne peut pas se lever) de leurs tombes le Jour de Jugement (sauvent
puisqu'il survient) dans la vie de ce monde (que le Dmon a abattu) confondu (par (son) contact) de la
folie. (Cette) confusion est, dans Ci-aprs, le signe de celui qui consomme l'usure (est parce qu'ils disent :
le Commerce est comme l'usure) l'augmentation

48

la fin de vente, une fois le terme est d, ressemble l'augmentation au dbut d'une transaction quand la
vente est reporte ; (alors qu'Allah permitteth faisant du commerce) ancienne augmentation (et usure
forbideth) la dernire augmentation. (Il qui et l'admonition de son Seigneur vient) une prohibition d'usure
vient de son Seigneur, (et (lui) refraineth (dans l'obissance y)) d'tre en activit dans l'usure, (il doit ce
garder (le profit) qui passe) il ne doit pas tre reproch sa transaction dans l'usure avant qu'il a t rendu
illgal, (et son affaire (dsormais)) dans ce qui reste de sa vie (est avec Allah) s'Il veut qu'Il le protge et
s'Il veut qu'Il le laisse tomber. (Quant lui qui returneth ( l'usure)) aprs que l'usure a t rendue
dfendue et dit que le commerce est comme l'usure (-tel sont des propritaires lgitimes du Feu) les
habitants d'enfer. (Ils sjourneront l-dedans) ils sjourneront l-dedans jusqu'aux testaments d'Allah.
[2:276]
S'ils sont sincres (Allah a bris l'usure) Il l'a nettoye et a enlev sa batitude dans la vie de ce monde et
dans Ci-aprs (et a fait) l'obligatoire et le surrogatoire (almsgiving fructueux) accept et rcompens
plusieurs fois, quand ils sont faits sincrement par gard pour lui. (Allah aime pas l'impie) l'incroyant qui
nie l'illgalit d'usure (et coupable) l'impudent qui le consomme.
[2:277]
(Lo ! Ceux qui croient) dans Allah, Ses messagers, de Saintes critures aussi bien que dans l'illgalit
d'usure (et font de bons travaux) concernant ce qui est entre eux et leur Seigneur et vite l'usure (et
tablissent la vnration) accomplissent les cinq prires quotidiennes avec tout ce qui est contraint dans
eux (et payez le pauvre et d) et donnez la pauvre et due de leur richesse, (leur rcompense est avec leur
Seigneur) dans le Paradis (et ne va l aucune peur tomber sur eux) quand la mort est tue (ils ne doivent
non plus avoir du chagrin) quand le Feu est ferm.
[2:278]
(O vous qui croyons !) la rfrence est ici aux fils de 'Amr Ibn 'Umayr Ibn 'Awf al-Thaqafi, [et ils taient
quatre frres :] Mas'ud [Ibn 'Amr], Hubayb [Ibn 'Amr], 'Abd Yalayl [Ibn 'Amr] et Rabi'ah [Ibn 'Amr]
(observent votre devoir Allah) craignent Allah concernant l'usure, (et renoncent quel remaineth (en
raison de vous) de l'usure) le cong ce ce que Banu Makhzum vous doivent d'usure, (si vous sommes
(en vrit) des croyants) si vous croyez vraiment dans la prohibition d'usure.
[2:279]
(Et si vous ne faisons pas) si vous ne vous abstenez pas de l'usure, (ensuite tre prvenu de la guerre
(contre vous) d'Allah et de Son Messager) ensuite tre prt pour un tourment de Dieu dans Ci-aprs au
moyen du Feu et de son chtiment et aussi tre prt pour l'pe de Son Messager dans la vie de ce
monde. (Et si vous nous repentons) de l'usure, (alors vous avons votre chef (sans intrt)) qui vous est d
par Banu Makhzum. (Mal pas) quelqu'un en demandant l'intrt, (et vous ne devons pas tre faits du tort)
par quelqu'un s'ils vous donnent en arrire vos capitaux ; on dit aussi que 'mal pas' signifie : ne faites pas
du mal d'autres ; et 'vous ne devez pas tre fait du tort' en voulant dire : vous ne devez pas tre fait du
mal cause de vos dettes.
[2:280]
(Et si le dbiteur) Banu Makhzum (est dans les circonstances gnes, donc (laissez l tre) l'ajournement
(le temps de) l'aisance ; et cela que vous renvoyons la dette comme almsgiving serait mieux pour vous)
qu'tre pay ou le fait de remettre la dette (si vous avons fait, mais savons) cela.
[2:281]

(Et gardez-vous contre un jour) craignez le tourment d'un jour (dans lequel vous serons rapports Allah.
Alors chaque me) ou le fait de croire ou le fait de refuser de croire (sera pay plein ce ce qu'il a gagn)
des bons ou des mchants, (et ils ne seront pas faits du tort) leurs rcompenses ne seront pas diminues
et leurs pchs ne doivent pas tre augments.
[2:282]

49

Allah leur a enseign alors ce qu'ils doivent apprendre dans leurs relations, en disant : (O vous qui
croyons !) dans Allah et Son Messager (quand vous contracterons une dette pour un terme fix,
enregistrez-le) c--d la dette (par crit. Permettez un scribe de l'enregistrer par crit entre vous) la
personne redevable et le crancier (dans (les termes de) l'quit) la justice. (Aucun scribe ne devrait
refuser d'crire) le contrat entre le crancier et le dbiteur (comme Allah lui a enseign) comment crire,
(permettez-lui ainsi d'crire) le contrat sans adjonction ou omission, (et le laissent qu'incurreth la dette
dictent) c--d la personne redevable devrait expliquer au scribe la dette qu'il doit, (et permettez-lui
d'observer son devoir Allah son Seigneur) permettez la personne redevable de craindre son Seigneur,
(et diminuer le zro de cela) et ne diminuez de quantit de dette qu'il doit sur la dicte. (Mais s'il qu'oweth
la dette a de la comprhension basse) est ignorant de la dicte, (ou faible) incapable de dicter, (ou
incapable lui-mme pour dicter) ne sait pas comment dicter au scribe, (permettent alors au gardien de
ses intrts de dicter) le gardien de sa richesse qui est le crancier (dans (les termes de) l'quit) sans
toute adjonction. (Et appelez pour tre tmoin) pour vos droits, (parmi vos hommes, deux tmoins) parmi
vos hommes libres, musulmans qui sont du bon caractre. (Et si deux hommes ne pas tre ( porte de la
main) alors un homme et deux femmes, des tels que vous apprcions comme les tmoins) parmi les gens
qui sont fiables dans leur tmoin, (pour que si un erreth (par la distraction)) pour que si une des femmes
oublie (l'autre) qui n'a pas oubli (lui rappellera. Et les tmoins ne doivent pas refuser) donner au tmoin
(quand ils sont convoqus) se frquenter. (Ne soyez pas oppos) dcourag (au fait de mettre par crit)
c--d. la dette (si c'tre petit ou grand, avec (le record de) le terme de cela. Cela) c--d ce ce que j'ai
mentionn concernant l'criture en bas de la dette (est plus quitable) plus correct et plus quitable (dans
la vue d'Allah et plus sr pour le tmoignage) plus clair pour le tmoin quand il donne son tmoignage s'il
arrive oublier, (et la meilleure faon d'viter le doute entre vous) concernant la dette et le terme fix de
son paiement ; (sauvez seulement dans le cas quand ce sont des marchandises relles que vous
transfrez parmi vous-mme de la main la main. Dans ce cas ce n'est aucun pch) il n'y a aucun mal
(pour vous si vous l'crivons pas) la transaction. (Et ayez des tmoins quand vous vendons celui un
autre) crdit, (et ne permettez aucun mal d'tre fait au scribe) en notant la transaction (ou le tmoin)
en donnant son tmoin, c'est--dire ne les forcez pas pour faire ainsi. (Si vous faisons (faites-eux du
mal)) si vous leur faites du mal, (lo ! C'est un pch dans vous. Observez votre devoir Allah) craignent
Allah pour provoquer un tel mal. (Allah vous enseigne) ce qui est le meilleur pour vous concernant vos
relations. (Et Allah est Knower de toutes les choses) ce qui est bon pour vous aussi bien que d'autres
choses.
[2:283]
(Si vous tre sur un voyage et vous ne pouvez pas trouver un scribe) ou les moyens par quel crire,
(alors une promesse dans la main (suffira)) permettent alors au crancier de prendre de la personne
redevable une scurit pour son prt. (Et si un d'entre vous entrusteth un autre) pour donner un prt sans
scurit (le laissent qui est fi) avec la dette (ce livrent en haut qui lui est confi) le droit de son crancier
(et lui permettent d'observer son devoir Allah, son Seigneur.) le dbiteur devrait craindre Allah
concernant le remboursement de sa dette, (Cachez pas le tmoignage) des juges dans la cour. (Il qui le
cache) c--d son tmoignage, (srement son cur est coupable) son cur est impie. (Allah est Conscient
de ce que vous faisons) par rapport la dissimulation ou l'offre du tmoignage.
[2:284]

( Allah (belongeth) ce qui est dans les cieux et ce qui est dans la terre) de l'tre cr et des merveilles ; Il
ordonne Ses domestiques avec qu'Il les testaments ; (et si vous annonons ce qui est dans vos esprits)
dans vos curs ; cela fait allusion au discours de l'me aprs l'excitation de ses craintes mais avant que
l'on le divulgue (ou cachez-le, Allah vous apportera pour le reprsenter) Allah vous en rcompensera. Le
mme s'applique la distraction aprs que l'on se souvient, l'erreur aprs avoir t raison et la coercition
aprs avoir exerc son effort librement. (Il pardonnera qu'Il va) Il pardonner celui qui se repent de tous les
pchs (et Il punira qu'Il va) Il punir celui qui ne se repent pas. (Et Allah est Capable de faire toutes les
choses) du point de vue du pardon et de la punition.
[2:285]
Quand le dernier vers a t rvl, les croyants ont trouv sa confusion contente. Ainsi, quand le Prophte
(pbuh) est mont au ciel il a abattu son Seigneur et Allah a dit dans la louange de Son Prophte : (Le
Messager croit) le Messager Muhammad (pbuh) croit (dans que qui lui a t rvl de son Seigneur) c--d
Qur'an et son contenu et ensuite le Prophte (pbuh) a dit de la part de son Seigneur

50

(et (font ainsi) les croyants. Chacun croit dans Allah et Ses anges et Ses Saintes critures et Ses messagers
- nous ne faisons aucune distinction entre aucun de Ses messagers-) ils disent : nous ne refusons de croire
en aucun de ses messagers (et ils disent : Nous entendons) l'adage de notre Seigneur, (et nous
obissons) la commande de notre Seigneur, c--d nous entendons et obissons notre Seigneur. Le
Prophte (pbuh) a dit alors : ((Nous accordent) Votre pardon) nous pardonnent pour le discours de nos
mes, (notre Seigneur) O notre Seigneur ! ( Vous est le fait de voyager) vous est le retour aprs la
mort.
[2:286]
En guise de la rponse, Allah a dit : (Allah tasketh pas une me) par rapport aux actes d'obissance
(au-del de sa porte) au-del de sa capacit. (Pour cela (est seulement) ce ce qu'il a gagn) du bien et
de quitter le discours de l'me, la distraction, l'erreur et la coercition, (et contre cela (seulement) ce ce
qu'il a mrit) du mal, le discours de l'me, la distraction et la coercition. Allah a enseign aux croyants par
la suite comment ils devraient lui prier pour soulever le discours de l'me, l'erreur, la distraction et la
coercition d'eux, en disant qu'ils devraient supplier ainsi : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Condamnez-nous pas si nous oublions) pour vous obir, (ou manquer le but !) concernant votre
commande (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Posez pas sur nous un tel fardeau) une convention que,
si nous manquons d'honorer, Vous nous interdirez des choses saines (comme Vous avons fait) puisque
Vous l'avez rendu illgal (sur ceux avant nous !) sur les Enfants de l'Isral parce qu'ils ont cass Votre
convention concernant les choses saines : la viande de chameaux, la graisse de bovines, petit betail et
d'autres choses. (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Imposez-nous pas ce ce que nous n'avons pas la
force pour porter !) cela dans lequel il n'y a aucun confort ou avantage pour nous et c'est ce qui est
destin par la coercition. (Pardonnez-nous) tout cela, (nous absolvent) de cela (et ont la clmence sur
nous) au moyen de cela. (Vous, notre Protecteur) Vous tes plus mritant de la protection de nous ; (et
donnez-nous la victoire sur les gens d'incrdulit). On dit aussi que le sens est comme suit :
(Pardonnez-nous) en ne nous transformant pas en animaux puisque vous avez transform certains des
gens de Jsus dans les animaux, (absolvez-nous) de faire la terre nous engloutir quand vous avez fait la
terre engloutir Korah (Qarun) ; (et ayez la clmence sur nous) n'tant pas lanc en haut par les vagues
comme vous avez fait aux gens de Sort. Quand le croyant a fait appel Allah avec cette supplication,
Allah a soulev d'eux le discours de l'me, la distraction, l'erreur, la coercition et les a absous d'tre
transform en animaux, en faisant la terre avaler eux ou tre lanc par les vagues. Tous ceux qui suivent
dans leurs pas seront absous du mme. Et du surah dans lequel Al 'Imran est mentionn, qui est Medinan
dans son ensemble et se compose de 200 vers, 3 064 mots et 14 505 lettres :

Surah 3 : la famille de 'Imran (Al 'Imran)


Et du surah dans lequel Al 'Imran est mentionn, qui est Medinan dans son ensemble et se compose de 200 vers, 3,064
mots et 14 505 lettres :
[3:1]
Et sur son autorit il a rattach d'Ibn 'Abbas concernant l'adage d'Allah, Exalt est Il : (Alif. Lam. Mim.) qu'il
a dit : 'Allah nous a informs de l'histoire de la dlgation de Najran ; on dit aussi que c'est un serment
par lequel Allah a jur qu'Il est Un et qu'Il n'a pas de progniture, ni de partenaire.
[3:2]
(Allah ! Il n'y a aucun Dieu sauvent Lui, le Vivant) Qui meurt pas et n'est pas vanescent, (l'ternel) auto subsistent Qui n'a aucun commencement.
[3:3]
(Il a rvl vous (Muhammad) la Sainte criture) Il vous a envoy Gabriel avec la Sainte criture (avec
la vrit) pour montrer la vrit du mensonge, (en confirmant) la corroboration de l'Unit divine d'Allah (que
qui a t (rvl) avant cela) de Saintes critures, (mme qu'Il a rvl Torah) dans on va chez Moses le
fils d'Amran (et l'vangile) dans on va chez Jsus le fils de Mary.

51

[3:4]
(Aforetime) avant Muhammad et Qur'an, (pour des conseils l'humanit) comme des conseils de l'erreur
aux Enfants de l'Isral ; (et a rvl le Critre (du droit et mal)) Il a rvl Qur'an Muhammad dans les
acomptes pour diffrencier le lgal de l'illgal. (Lo ! ceux qui refusent de croire les rvlations d'Allah)
Muhammad et Qur'an, faisant allusion dans ce contexte la dlgation de Najran, (leur sera une lourde
mort) dans ce monde et dans le suivant. (Allah est Puissant) puissant dans Sa vengeance, (Capable de
Rcompenser (le mal)) capable de raliser Sa vengeance sur eux.
[3:5]
(Lo ! rien dans la terre) de l'histoire de la dlgation de Najran (ou dans les cieux) concernant les anges
(est cach Allah).
[3:6]
(Il que c'est Qui fashioneth vous) vous cre (dans les utrus comme lui plat) court ou grand, joli ou laid, le
mle ou femelle, heureux ou damn. (Il n'y a aucun Dieu) il n'y a aucun fashioner ou le crateur (sauvez
Lui, le Tout-puissant) Qui est vengeur contre qui que ce soit qui ne croit pas dans Lui, (le Sage) dans la
cration ce qui est dans les utrus.
[3:7]
(Il que c'est Qui a rvl vous (Muhammad) la Sainte criture) qui vous a envoy Gabriel avec la Sainte

criture (sont o des rvlations claires) l'exavancement du lgal et des illgaux qui ne sont pas abrogs
et qui sont suivis. (Ils sont la substance du Livre) ils sont la fondation du Livre comme ils sont le principal
thme dans chaque livre. Ils sont tous suivis. Un exemple de cela est l'adage d'Allah : (Dites : Allons, je
vous rciterai ce ce que votre Seigneur a fait un devoir sacr pour ) [6:151]. (Et d'autres (qui sont)
allgoriques) vague dans leurs sens aux Juifs, comme l'utilisation des lettres de l'alphabet selon leur valeur
numrique (hisab al-Jumal) dans de tels cas qu'Alif. Lam. Mim, Alif. Lam. Mim. Triste, Alif. Lam Mim. Ra ; et
Alif. Lam. Ra ; on dit aussi que (d'autres (qui sont) allgoriques) les moyens : d'autres vers qui sont
abrogs et ne suivis plus. (Mais ceux) les Juifs Ka'b Ibn al-Ashraf, Huyayy Ibn Akhtab et Judayy Ibn Akhtab
(dans curs de qui est le doute) le scepticisme, l'opposition et la dviance des conseils (poursuivent,
forsooth, ce qui est la recherche allgorique) dans Qur'an ((pour provoquer) la dsunion) la poursuite de
l'incrdulit, le fait d'attribuer des partenaires Allah et le fait de tenir vite l'erreur ils sont dans (en
cherchant l'expliquer) pour dterminer l'avenir de cette nation pour que le dominion leur mal tourne en
arrire. (Personne knoweth son explication) l'avenir de cette nation (sauvent Allah). Ici Allah interrompt
Son discours et le reprend ensuite en disant : (Et ceux qui ont de l'instruction solide) ceux qui ont une prise
solide de la connaissance de Torah : 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons pareils (dites : Nous croyons
l-dedans) dans Qur'an ; (le tout est de notre Seigneur) Allah a rvl ces deux vers qui sont clairs et ceux
qui sont quivoques ; (mais seulement les hommes de comprhension) qui ont des esprits solides tels que
'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons pareils (vraiment l'attention) prennent l'admonition de la
comparaison de Qur'an.
[3:8]
(Notre Seigneur !) ceux-ci disent aussi : O notre Seigneur ! (Faites pas nos curs vous garer) ne faites
pas nos curs dvier de Votre Religion (aprs Vous nous a guids) Votre Religion, (et accordez sur nous
la clmence de Votre Prsence) rendez-nous fermes dans l'exploitation Votre religion. (Lo ! Vous,
seulement Tu es Bestower) aux croyants avant nous ; on dit aussi que cela signifie : Vous tes Bestower
de prophethood et d'Islam Muhammad.
[3:9]
(Notre Seigneur !) ils disent : O notre Seigneur ! (ce sont Vous Qui l'humanit gatherest ensemble) aprs
qu'ils meurent ( un Jour) un jour (duquel il n'y a aucun doute. Lo ! Allah faileth pour ne pas garder le
rendez-vous galant) la rsurrection aprs la mort, le calcul, le Pont sur l'enfer, l'chelle, le Paradis et l'enfer.

52

[3:10]
((Ce jour) aucun la richesse) l'abondance de richesse (ni la progniture) ni l'abondance de progniture (de
ceux qui refusent de croire) c--d Ka'b Ibn al-Ashraf et ses compagnons pareils ; et on dit aussi que cela
fait allusion Abu Jahl et ses compagnons (va aught profiter d'eux avec Allah) ne profitera d'eux rien du
tourment d'Allah. (Ils seront le combustible pour le feu) ils sont le bois brler d'enfer.
[3:11]
(Comme les gens de Pharaon) comme le travail des gens de Pharaon. Allah dit ici : vos gens ont fait avec
vous - en vous donnant le mensonge et en abusant de vous comme les gens de Moses ont fait avec lui :
ils lui ont donn le mensonge et ont abus de lui. Et Nous (Allah) ferons avec eux le Jour de Badr comme
Nous avons fait avec les gens de Moses le jour de noyade, (et ceux qui taient avant eux) avant les gens
de Moses, (ils ont refus de croire Nos rvlations) ils ont refus de croire en Sainte criture et Messager
que Nous leur avons envoy (et donc Allah les a saisis) les a dtruits (pour leurs pchs) cause de leur

dngation. (Et Allah est svre dans la punition) quand Il punit vraiment.
[3:12]
(Dites) O Muhammad ! ( ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : (Vous devons tre battus)
Vous devez tre tu le Jour de Badr (et runi l'enfer) le Jour de Jugement, (un endroit de reposant de
mal) un mchant endroit et un rsultat.
[3:13]
(Il y avait un jeton) un signe confirmant le prophethood de Muhammad (pbuh) (pour vous) O les gens de
Mecca (dans deux htes) dans deux groupes : cela de Muhammad et ce d'Abu Sufyan (qui s'est
rencontr) le Jour de Badr : (une arme luttant dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah : Muhammad
et ses Compagnons qui taient 313 hommes, (et une autre incrdulit) et un autre groupe d'incroyants dans
Allah et le Messager : Abu Sufyan et son arme qui s'est compose de 950 hommes, (qu'ils ont vu) ils se
sont vus (comme deux fois leur nombre) comme deux fois le nombre comme ce des Compagnons de
Muhammad (pbuh) (clairement, avec leurs mmes yeux). On dit aussi que l'on peut le comprendre de
cette manire : Dites, O Muhammad, aux incroyants - Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir-you doivent tre
battus et tus et mis la porte et aprs que vous mourez, vous serez rassembl dans Gehenna, une
mchante demeure et la fin. Allah les en a inform deux ans avant que la Bataille de Badr est survenue.
Alors Il a rvl : O Juifs ! Vous aviez un signe pour le prophethood de Muhammad (pbuh) dans la forme de
deux groupes - ce de Muhammad et ce d'Abu Sufyan-who rencontr le Jour de Badr. Un groupe
(Muhammad (pbuh) et ses Compagnons) a lutt dans l'obissance d'Allah et l'autre groupe s'est compos
des incroyants dans Allah et Son Messager (Abu Sufyan et son groupe). Vous avez vu avec vos mmes
yeux, O les Juifs, que les incroyants taient deux fois le nombre des Compagnons de Muhammad. (Ainsi
Allah strengtheneth avec Son secours qu'Il va) c--d Muhammad. (Lo ! Ci-dessus) dans Allah permettant
Muhammad de triompher le Jour de Badr (est en vrit une leon pour ceux qui ont des yeux) concernant la
Religion, c--d les croyants ; on dit aussi que cela signifie : c'tait une leon pour ceux qui l'ont vu avec
leurs propres yeux.
[3:14]
Allah mentionne alors les gnrosits de la vie de ce monde qu'Il a rendu attrayant aux incroyants, en
disant : (Embelli pour l'humanit est) ce que les curs des gens trouvent dsirable est (l'amour des joies
(qui viennent) des femmes) le sens des femmes d'esclave et des femmes (et la progniture) les esclaves et
les enfants, (et a accumul des tas) la richesse amasse (de l'or et de l'argent) on dit aussi que cela
signifie : or frapp ou grav et argent, (et chevaux marqus (avec leur marque)) beaux chevaux de marque
et paissant dans les pturages, (et betail) c--d moutons, vaches et chameaux (et terre) culture et terres
cultives. (Cela) qui est mentionn au-dessus (est le confort de la vie du monde) est l'avantage des
gens dans la vie de ce monde et ensuite il disparat ; on dit aussi que cela signifie : les joies de ce monde
durent seulement pour aussi longtemps que le truc de toute maison, un bol, une plaque et autres de ce
genre. (Allah ! Avec Lui est une demeure plus excellente) dans Ci-aprs, c--d. Le paradis, qui que ce soit
qui fuit de telles joies.
[3:15]

53

Alors Allah a lucid la flicit de Ci-aprs, sa permanence et service, quand Il a exavanc les joies de la
vie de ce monde, en disant : (Dites) O Muhammad, aux incroyants : (Vous informerai-je de quelque chose
mieux que cela ?) mieux que les embellissements de ce monde. (Pour ceux qui empchent le mal)
empchent l'incrdulit, en attribuant des partenaires Allah et indcences, dans la rfrence Abu Bakr
et ses croyants pareils, (avec leur Seigneur, sont des Jardins sous lesquels) sous ses arbres et habitations

(les fleuves) de vin, miel, lait et eau (l'coulement, o ils sjourneront pour toujours) ils habiteront dans le
Paradis : ils ne doivent pas mourir, ni le quitter (et les compagnons purs) ils ont l-dedans des poux qui
sont pargns menses et salet, (et le contentement d'Allah) et le contentement d'Allah sont beaucoup plus
grands que la flicit qu'ils apprcient. (Allah est le Voyant de Ses esclaves) Il est le Voyant des croyants,
leurs endroits dans le Paradis, aussi bien que leurs travaux dans la vie de ce monde.
[3:16]
Allah continue alors les dcrire, en disant : (Ceux qui disent) dans la vie de ce monde : (Notre
Seigneur !) O notre Seigneur ! (Lo ! nous croyons) dans Vous et dans Votre Messager. (Pardonnez-nous
ainsi nos pchs) que nous avons commis dans la priode pr islamique aussi bien qu'aprs la venue
d'Islam (et gardez-nous de la punition de Feu) faites dmarrer de nous la punition d'enfer ;
[3:17]
(Le dvou) dans l'excution des obligations enjointes par Allah et dans l'vitement des infractions contre
Lui ; on dit aussi que cela signifie : le dvou quand les malchances leur arrivent, (et le Vridique) dans
leur foi, (et le docile) vis--vis Allah et Son Messager, (ceux qui passent) leur richesse dans la voie d'Allah,
(ceux qui prient pour le pardon dans les montres de la nuit) les prires surrogatoires.
[3:18]
Allah a dclar alors Son Unit divine, en disant : (Allah (Lui-mme) est le tmoin) mme si personne
d'autre ne tmoigne (qu'il n'y a aucun Dieu le sauvent. Et les anges) en tmoignent vraiment aussi (et les
hommes d'apprentissage) et les prophtes et les croyants en tmoignent. (Le maintien de Sa cration
dans la justice, il n'y a aucun Dieu sauvent Lui, le Tout-puissant) dans Sa vengeance contre ceux qui ne
croient pas dans Lui, (le Sage) et Il a ordonn que personne ne doit tre vnr sauf Lui.
[3:19]
(Lo ! La religion) qui est accept (avec Allah (est) la Capitulation ( Son dsir et conseils)). On dit aussi
que l'on devrait le comprendre comme : Allah tmoigne cette Religion avec Lui est l'Islam (la Capitulation)
et les anges, les prophtes et les croyants en tmoignent aussi. Ce vers a t rvl environ deux hommes
de la Syrie Historique qui ont demand au Prophte (pbuh) qui est le plus grand tmoin dans le Livre
d'Allah. Quand il les en a inform, ils ont embrass l'Islam. (Ceux qui ont reu (autrefois) la Sainte criture)
les Juifs et les chrtiens ont (diffr) de l'Islam et de Muhammad (seulement aprs la connaissance)
l'exposition de ce qui est dans leur Sainte criture (leur est venu, par la transgression entre eux) de l'envie
pleine de ressentiment. (Whoso refus de croire les rvlations d'Allah) Muhammad et Qur'an ((le
trouvera) Lo ! Allah est rapide lors du calcul) svre dans Sa punition.
[3:20]
Allah mentionne alors leur argument avec le Prophte (pbuh) de la Religion d'Islam, en disant : (Et s'ils)
c--d les Juifs et les chrtiens (se disputent avec vous, O Muhammad, disent : j'ai abandonn mon but) je
rends ma Religion et travaux sincres ( Allah et (ayez ainsi) ceux qui me suivent. Et dites ceux qui ont
reu la Sainte criture) les Juifs et les chrtiens (et ceux qui ont lu pas) c--d les Arabes : (Avons-vous
capitul (aussi) ?) capitulez-vous comme nous avons capitul ? Allah a dit alors : (S'ils capitulent) comme
vous avez capitul, (alors vraiment ils sont correctement guids) de l'erreur, (et s'ils se dtournent) de la
capitulation, (alors c'est votre devoir seulement pour transmettre le message ( eux)) de la part d'Allah.
(Allah est le Voyant de (Ses) esclaves) ceux qui croient et ceux qui ne font pas.

54

[3:21]
(Lo ! ceux qui refusent de croire les rvlations d'Allah) dans Muhammad et Qur'an, (et font prir les
Prophtes) c--d l'alli eux-mmes avec ceux qui font prir les prophtes (injustement) sans eux ayant
commis tout crime, (et font prir ceux d'humanit) qui a cru dans les prophtes (qui enjoignent l'quit)
l'Unit divine d'Allah : (promettez-leur une mort pnible) qui se dispersera leurs curs.
[3:22]
(Ceux sont ils dans les travaux de qui) les bonnes actions (ont chou) fait le vide (dans le monde et
Ci-aprs) c'est--dire on ne leur donnera pas la rcompense pour eux Ci-aprs ; (et ils n'ont aucun aide)
qui les sauvera de la punition d'Allah.
[3:23]
Allah mentionne aprs cela le refus de lapidation par Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir parmi les gens de
Khaybar, en disant : (A vous non vus) O Muhammad ! (comment ceux qui ont reu la Sainte criture) ont
t donns la connaissance de ce qui est dans Torah concernant la lapidation et d'autres choses
(invoquez la Sainte criture d'Allah) Qur'an ((dans leurs disputes) qu'il peut juger entre eux) de la
lapidation l'homme mari et la femme marie qui a commis l'adultre dans Khaybar, comme est dans leur
Sainte criture ; (alors une fraction minoritaire d'entre eux) de Banu Qurayzah et des gens de Khaybar (se
dtournent) du jugement, (tant oppos ( cela)) niant ce jugement.
[3:24]
(Cette) opposition, dngation et punition (est parce qu'ils disent : Le Feu ne nous touchera pas) dans
Ci-aprs (sans un certain nombre de jours) environ 40 jours. Un groupe parmi les Juifs a dit : le Feu ne
nous touchera pas part un nombre limit de jours : sept jours de jours de Ci-aprs - chaque jour en
galant punition de mille annes comme pour les jours dans lesquels nos anctres ont vnr le veau. (Ce
ce qu'ils avaient l'habitude d'inventer les a tromps) leur mensonge n'tant pas puni ; on dit aussi que cela
fait allusion leur revendication que la punition doit tre remise (concernant leur religion) c--d leur
adhrence ferme leur religion : Judasme.
[3:25]
(Comment (le va tre avec eux)) comment va ils agissent, O Muhammad, (quand Nous avons apport
eux tous ensemble) aprs qu'ils meurent ( un Jour) un jour (duquel il n'y a aucun doute, quand chaque
me) vertueux ou le pcheur (sera pay intgralement ce qu'il a gagn) des bons ou des mchants, (et ils
ne seront pas faits du tort) leurs bons travaux ne seront pas diminus et leurs pchs ne seront pas
augments.
[3:26]
(Dites : O Allah !) dit O Allah ! Menez-nous la bont (Le propritaire de Souverainet !) O le Matre de rois
et de Propritaire de souverainet (Vous la souverainet givest qui Vous allons) c--d Muhammad et
ses disciples, (et Vous la souverainet withdrawest dont Vous allons) c--d des gens de la Perse et de
Byzantium. (Vous exaltest que Vous allons) c--d Muhammad (et Vous abasest que Vous allons) c--d
'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul, les gens de la Perse et les gens de Byzantium. (Dans Votre main est le
bien) l'exaltation, l'abaissement, la souverainet, le butin, le triomphe et le pouvoir. (Lo ! Tu es Capable de
faire toutes les choses) si c'est l'exaltation, l'abaissement, la souverainet, le butin, le triomphe ou le
pouvoir. Ce vers a t rvl de 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul, l'hypocrite, qui a dit aprs la conqute de
Mecca : Comment peuvent-ils avoir la souverainet sur la Perse et Byzantium ? On dit aussi qu'il a t

rvl de Quraysh qui a dit :" le roi de la Perse dort sur les canaps faits du brocart de soie, si vous tes
vraiment un prophte, montrez-nous votre dominion ?
[3:27]
Alors il a montr la puissance d'Allah en disant : (Vous causest la nuit pour passer dans le jour) Vous
augmentez le

55

la longueur du jour sur la longueur de la nuit, telle que le jour est plus long que la nuit, (et Vous causest le
jour pour passer dans la nuit) Vous augmentez la longueur de la nuit sur la longueur du jour, tel que la
nuit est plus longue que le jour. (Et Vous bringest en avant la vie des morts) Il dit : Vous suscitez une
crature vivante d'une goutte de sperme, (et Vous bringest en avant les morts de la vie) et Vous suscitez
une goutte de sperme de l'homme ; on dit aussi que ce vers signifie : Vous suscitez la vie (un poulet) des
morts (un uf) et Vous suscitez les morts (un grain) de la vie (une pointe de grain). (Et Vous subsistance
givest qui Vous choosest, sans besogne assigne) sans mesure, en exerant le pouvoir ou en mettant
Vos bndictions en valeur ; on dit aussi que cela signifie : Vous donnez la richesse en abondance qui
que ce soit qui Vous choisissiez sans fait d'tre dtroit ou drangement.
[3:28]
(Permettez pas aux croyants de prendre) les croyants ne doivent pas prendre [les hypocrites :] 'Abdullah
Ibn Ubayy et ses compagnons [et] (incroyants) les Juifs (pour leurs amis) pour devenir puissant et
honorable (de prfrence aux croyants) qui sont sincres. (Whoso doeth que) la recherche pourrait et
l'honneur [en prenant les hypocrites et les incroyants puisque les amis] (hath aucune connexion avec
Allah) n'ont aucun honneur, clmence ou protection d'Allah ( moins que (c'tre) que vous mais vous
gardons contre eux) vous sauvent d'eux, (prenant (comme c'tait) la scurit) l'conomie de vous-mme
d'eux en parlant d'une faon sympathique vers eux avec, pendant que vos curs le dtestent. (Allah vous
demeure prennent garde (seulement) de Lui-mme) concernant l'vitement de meurtre illgal, sexe illgal,
proprit illgale, la consommation des intoxicants, le faux tmoignage et l'association des partenaires
avec Allah. ( Allah est le fait de voyager) le retour aprs la mort.
[3:29]
(Dites) O Muhammad !: (Si vous le cachons qui est dans vos seins) ce qui est dans vos curs de haine et
d'inimiti vers Muhammad (pbuh) (ou rvlez-le) en montrant l'abus, la diffamation et en menant la guerre,
(Allah knoweth cela) Allah l'enregistrera et en rcompensera. (Il knoweth ce qui est dans les cieux et ce
qui est dans la terre) du bien et le mal, ce qui est secret et ce qui est rvl, (et Allah est Capable de faire
toutes les choses) concernant les habitants des cieux et les habitants de terre. Ce vers a t rvl des
hypocrites et des Juifs.
[3:30]
(Le jour) le Jour de Jugement (quand chaque me se trouvera mis en prsence de tout ce qu'il a fait) crit
dans son registre (du bien et tout ce qu'il a fait du mal) il le trouvera aussi crit dans son registre ((chaque
me) va longtemps qu'il pourrait y avoir un puissant rapidement de la distance) une longue priode de
temps en les sparant : du lever du soleil au coucher du soleil (entre cela et ce (mal). Allah vous demeure
prennent garde de Lui) aprs le fait de commettre un acte de dsobissance. (Et Allah est plein de la piti
pour (Ses) esclaves) Il est plein de la piti pour les croyants.
[3:31]

(Dites) O Muhammad !: (Si vous aimons Allah) et Sa religion, (suivez-moi) suivent ma Religion ; (Allah
vous aimera) Il augmentera votre amour (et vous pardonnera vos pchs) qui ont t commis quand vous
avez suivi le Judasme. (Allah est Indulgent) de qui que ce soit qui se repent, (Charitable) vers qui que ce
soit qui meurt dans un tat de repentir. Ce vers a t rvl des Juifs qui ont prtendu qu'ils taient les
enfants d'Allah et de Ses chris. Quand ce vers a t rvl 'Abdullah Ibn Ubayy a dit : Muhammad nous
ordonne de l'aimer puisque les chrtiens ont aim Jsus et les Juifs ont dit : Muhammad veut que nous le
prenions comme un Seigneur compatissant, juste au moment o les chrtiens ont pris Jsus comme un
Seigneur compatissant .
[3:32]
Par consquent, Allah a rvl de leurs commentaires : (Dites : Obissez Allah) concernant ce qu'Il a
contraint (et le Messager) dans ses pratiques. (Mais s'ils se dtournent) de leur obir, (Lo ! Allah aime pas
les incroyants) les Juifs et les hypocrites.
[3:33]

56

Quand les Juifs l'ont entendu, ils ont dit : nous suivons la religion d'Adam : nous sommes des musulmans
et donc Allah a rvl la chose suivante : (Lo ! Allah a prfr Adam) avec l'Islam (et Noah) avec l'Islam
(et la Famille d'Abraham) les enfants d'Abraham avec l'Islam (et la Famille de 'Imran) Moses et Aaron avec
l'Islam (au-dessus (tous Son) les cratures) surtout les gens de leurs temps. On dit aussi qu'Amran n'est
pas le pre de Moses et d'Aaron.
[3:34]
(Ils taient des descendants un d'un autre) certains suivent la religion d'autres et les prognitures de
certains sont les descendants d'autres. (Allah est l'Auditeur) de ce que les Juifs disent : qu'ils soient les
enfants d'Allah et les chris et qu'ils suivent Sa religion, (Knower) de leur punition et de qui suit Sa religion.
[3:35]
Souvenez-vous, O Muhammad (Quand la femme d'Imran) Hannah, la mre de Mary (a dit : Mon seigneur I
a jur Vous cela qui est dans mon ventre comme un consacr (l'offre)) un domestique au Sanctuaire de
Jrusalem. (Acceptez-le de moi. Lo ! Vous, seulement Vous, art l'Auditeur) des prires, (Knower !) de la
rponse et de ce qui est dans mon utrus.
[3:36]
(Et quand elle a t livre) ce qui tait dans son utrus et c'tait une fille de bb (elle a dit : Mon
Seigneur ! Lo ! Je suis livr d'une femelle) une fille de bb. (Allah savait le meilleur de ce qu'elle a t
livre. Le mle n'est pas comme la femelle) dans le service et la faiblesse ; (et Lo ! J'ai appel sa Mary et
Lo ! J'ais envie de Votre protection pour elle) je cherche pour elle Votre protection et scurit (et pour sa
progniture du Satan l'exclu) le maudit.
[3:37]
(Et son Seigneur l'a accepte avec la pleine acceptation) Il tait bon elle et l'a accepte au lieu d'accepter
un garon (et lui a gratifi une belle croissance) Il l'a nourrie bien dans la vnration tout au long des
annes, les mois, les jours et les heures ; (et Zachariah fait son gardien) il la lui a rejointe pour
l'entranement. (Chaque fois que Zachariah est entr dans le sanctuaire o elle tait) la pice o elle a
vnr, (il a constat qu'elle avait la nourriture) le fruit d'hiver en t, tel que culms de mas et les fruits

d't en hiver tels que les raisins. (Il a dit : O Mary ! Vient d'o vous ce (la nourriture) ?) comment
avez-vous mang de sa saison ? (Elle a rpondu : C'est d'Allah) Gabriel me l'a apport. (Allah donne sans
besogne assigne) sans pause ou mesure ( qui Il va) dans sa saison ou de cela.
[3:38]
(Alors) ce point (Zachariah a pri ) et a voulu de (son Seigneur et a dit : Mon Seigneur ! Accordez sur
moi de Votre gnrosit) de Vous (la belle progniture) un enfant vertueux. (Lo ! Tu es l'Auditeur de Prire)
Vous tes Celui Qui rpond aux prires.
[3:39]
(Et les anges) c--d Angel Gabriel (a appel sur lui puisqu'il tait en priant dans le sanctuaire) dans la
mosque : (Allah donne vous des nouvelles contentes de John) un fils dont le nom est John, ((qui vient)
pour confirmer un Mot d'Allah) le fils de Jsus de Mary qu'il sera un mot d'Allah, cr sans un pre,
(hautain) qui est clment quand fait du tort, (chaste) n'a aucun dsir pour les femmes, (un Prophte du
vertueux) parmi les messagers.
[3:40]
(Il a dit : Mon Seigneur) Zachariah a dit Gabriel : O matre ! (Comment puis-je avoir un fils quand l'ge m'a
dpass dj) quand je suis trs vieux (et ma femme est strile) et ne peut pas concevoir des enfants ?
((L'ange) a rpondu : Ainsi (ce sera)) comme je vous ai dit. (Allah doeth ce qu'Il va).

57

[3:41]
(Il) Zachariah (a dit : Mon Seigneur) O mon Seigneur ! (Nommez un jeton pour moi) concernant la
grossesse de ma femme. ((L'ange) a dit : Le jeton vous) de la grossesse de votre femme ((sera) que
vous ne devons pas parler) ne sera pas capable de parler ( l'humanit trois jours) sans tre muet (sauf
par les signes) en dplaant vos lvres, sourcils, yeux et mains ; on le dit aussi : sauf en crivant sur la
terre. (Souvenez-vous de votre Seigneur) avec votre langue et cur (beaucoup) dans toutes les
circonstances, (et louent (Lui) aux premires heures de nuit et de matin) prient le matin et la nuit quand
vous aviez l'habitude de faire.
[3:42]
(Et quand les anges) c--d Gabriel (a dit : O Mary ! Lo ! Allah a choisi vous) avec l'Islam et la vnration (et
a rendu vous purs) de l'incrdulit, l'association de partenaires avec Allah et dfauts ; on dit aussi que cela
signifie : Il vous a sauvs d'tre tu, (et vous a prfrs au-dessus de (toutes) les femmes de cration) de
votre temps par la naissance de Jsus.
[3:43]
(O Mary ! Soyez docile votre Seigneur) comme un jeton de gratitude Lui ; on dit aussi que cela
signifie : prolongez votre prire comme un jeton de gratitude votre Seigneur, (abattez thyself et arc) le
sens : et abattez vraiment aussi et inclinez-vous (avec ceux qui s'inclinent (dans la vnration)) avec les
gens de vnration.
[3:44]

(Cela) que j'ai mentionn de l'histoire de Mary et de Zachariah (a des nouvelles de choses caches) des
choses qui taient inconnues vous, O Muhammad. (Nous le rvlons vous (Muhammad)) Il dit : Nous
envoyons Gabriel avec cela vous. (Vous nous perdons pas les prsentent) avec les Rabbins (quand
ils ont lanc leurs stylos) dans l'coulement d'eau ((pour savoir) quel d'eux devrait tre le gardien de
Mary) pour la former, (ni le gaspillage auquel vous les prsentons quand ils se sont disputs (sur ce))
chaque argument d'offre pour sa meilleure revendication d'tre le gardien de Mary.
[3:45]
((Et se souviennent) quand les anges) c--d Gabriel (a dit : O Mary ! Allah vous donne des nouvelles
contentes d'un Mot de Lui) d'un fils qui doit natre au moyen d'un Mot d'Allah, (dont le nom est le Messie)
parce qu'il voyage d'un pays un autre ; on le dit aussi : le Messie veut dire le roi, (Jsus, le fils de Mary,
illustre dans le monde) il a la rputation et la position parmi les gens dans la vie de ce monde (et Ci-aprs)
il a la rputation et la position avec Allah, (et un des apports prs) Allah dans le Jardin d'Eden.
[3:46]
(Il parlera l'humanit dans son berceau) dans les genoux de sa mre, en disant : je suis le domestique
d'Allah et de Son Messie (et dans son ge d'homme) aprs qu'il atteint 30 ans, en disant qu'il est un
prophte, (et il a du vertueux) des messagers.
[3:47]
(Elle a dit : Mon Seigneur !) Mary a dit Gabriel : O matre !: (Comment puis-je avoir un enfant) comment
est-il possible pour moi d'avoir un enfant (quand aucun mortel ne m'a touch ?) lgalement ou
illgalement ? (Il) Gabriel (a dit : Ainsi (ce sera)) comme je vous ai dit. (Allah cre ce qu'Il va. S'Il dcrte
une chose) s'Il les testaments de crer un fils de vous sans un pre, (Il saith cela seulement : Soyez ! et
c'est) un fils sans un pre.
[3:48]
(Et Il lui enseignera la Sainte criture) les Saintes critures de prophtes [passs] ; puisque l'on le dit :
criture (et sagesse)

58

le lgal et l'interdit ; comme il a dit que cela signifie : la sagesse des prophtes qui l'ont prcd, (et
Torah) dans l'utrus de sa mre (et l'vangile) aprs qu'il est venu de l'utrus de sa mre.
[3:49]
(Et le rendra un messager) aprs l'ge de trente (aux Enfants de l'Isral) et quand il est all chez eux il a
dit : (Lo ! Je vous viens avec un signe) un jeton (de votre Seigneur) pour mon prophethood. Ils ont dit :
quel est ce signe ? Il a rpondu : (Lo ! Je faonne pour vous de l'argile la ressemblance d'un oiseau et j'y
respire) comme la respiration d'une personne dormant (et c'est un oiseau) le vol dans l'air, (par le cong
d'Allah) par la commande d'Allah. Alors il a faonn pour eux une batte et quand c'est devenu vivant, ils
ont dit : c'est la sorcellerie ; avez-vous un autre signe ? Il a dit : oui, (je le guris qui est n aveugle et le
lpreux) aussi, (et j'lve les morts, par le cong d'Allah) par le plus grand Nom d'Allah : O Vivant, l'ternel.
Et quand il l'a fait, ils ont dit : c'est la sorcellerie, avez-vous autre signe ? Il a dit : oui, (Et je vous annonce
ce que vous mangez) le matin et la nuit (et ce que vous accumulez dans vos maisons) ce que vous
sauvez de votre djeuner au dner et de votre dner au djeuner du jour suivant. (Lo ! Ci-dessus) dans ce
ce que je vous ai dit (est en vrit un prsage) un signe (pour vous, si vous sommes des croyants) qui ont
la foi.

[3:50]
(Et (je viens) la confirmation) et je suis venu en confirmant l'Unit divine d'Allah la Religion (ce qui tait
avant moi de Torah) et toutes les autres Saintes critures, (et rendre lgal) pour vous donner la dispense
juridique concernant (un peu de ce qui vous a t dfendu) tels que la viande de chameaux, la graisse de
bovines et de moutons, le Sabbat et d'autres choses. (Je vous viens avec un signe) avec un jeton (de
votre Seigneur, gardez ainsi votre devoir Allah) craignez-y ainsi Allah avec quoi Il vous a ordonn et se
repent Lui (et obissez-moi) et suivez ma commande et Religion ;
[3:51]
(Lo ! Allah est mon Seigneur et votre Seigneur, adorez-le ainsi) dclarent son Unit divine. (Cette) Unit
divine (est un sentier droit) une religion tablie, un Islam, dont Il est content.
[3:52]
(Mais quand Jsus a repris la connaissance) quand il savait (de leur incrdulit) et a vu qu'ils ont voulu le
tuer ; on le dit aussi : quand il entendait plusieurs reprises leur incrdulit, (il) Jsus (a cri : Qui seront
mes aides dans la cause d'Allah ?) contre Ses ennemis. (Les disciples) ses disciples les plus proches qui
taient 12 dans le nombre (a dit : Nous serons les aides d'Allah) contre ses ennemis. (Nous croyons dans
Allah et naissons vous le tmoin) Savent, O Jsus (que nous avons capitul ( Lui)) nous admettons Allah
en le vnrant et en dclarant Son Unit divine.
[3:53]
(Notre Seigneur) O notre Seigneur ! (Nous croyons dans que que Vous avons rvl) de la Sainte criture,
c--d l'vangile (et nous le suivons que Vous avons envoy) la religion du Messager Jsus. (Inscrivez-nous
parmi ceux qui sont tmoins) nous font parmi les premiers prcurseurs qui taient des tmoins avant
nous ; on dit aussi que cela signifie : faites-nous de la communaut de Muhammad (pbuh).
[3:54]
(Et ils ont complot) ils, c--d les Juifs, ont projet de tuer Jsus, (et Allah a complot (contre eux)) Allah a
voulu tuer leur homme Tatianos : (et Allah est le meilleur des intrigants) le plus fort de ceux qui ont un
dsir ; on dit aussi que cela signifie : le meilleur de Crateurs.
[3:55]
((Et se souviennent) quand Allah a dit : O Jsus ! Lo ! Je runis vous et fais vous me monter,

59

et sont nettoyants) sauvant (vous de ceux qui refusent de croire) dans vous (et mettent ceux qui suivent
vous) suivent votre Religion (au-dessus de ceux qui refusent de croire) avec le fort argument et le triomphe
(jusqu'au Jour de Rsurrection) alors je vous ferai pour mourir aprs la descente ; on dit aussi que cela
signifie : je ferai votre cur mourir l'amour de la vie de ce monde. (Alors Moi vous (tous) reviendrons)
aprs la mort, (et je jugerai entre vous quant cet o) dans la religion (vous avions l'habitude de diffrer)
se disputer.
[3:56]
(Quant ceux qui refusent de croire) dans Allah et dans Ses messagers Muhammad et Jsus (je les

chtierai avec un lourd chtiment dans le monde) en les exposant l'pe et la taxe de capitation
(jizyah) (et Ci-aprs) en les lanant dans le Feu ; (et ils n'auront aucun aide) les sauver de la punition
d'Allah dans ce monde ou dans Ci-aprs.
[3:57]
(Et quant ceux qui croient) dans Allah, la Sainte criture et Ses messagers Muhammad et Jsus (et font de
bons travaux) sincrement entre eux et leur Seigneur, (Il leur paiera leurs salaires intgralement) Il leur
paiera leur rcompense le Jour de Jugement. (Allah aime pas des malfaiteurs) l'idolaters, avec leurs
transgressions et association de partenaires avec Allah.
[3:58]
(Cela) que je vous ai dit de, O Muhammad, concernant l'histoire de Jsus ((que) Nous rcitons vous)
avec lequel Nous vous envoyons Gabriel (est une rvlation) Il dit : ils sont des rvlations de Qur'an, en
transmettant des commandes et des prohibitions (et un rappel sage) qui enjoint ce qui est lgal et ce qui
est illgal ; on dit aussi que cela signifie : il corrobore Torah et l'vangile ; et on dit aussi que cela signifie :
il le confirme qui est dans le Comprim Prudent.
[3:59]
Allah a expliqu alors la cration de Jsus sans un pre parce que la dlgation de Najran a demand au
Prophte de fournir la preuve de Qur'an pour son adage que Jsus n'tait pas le fils d'Allah, donc Allah a
dit : (Lo ! la ressemblance de Jsus) la ressemblance de la cration de Jsus (avec Allah) sans un pre
(est comme la ressemblance d'Adam. Il l'a cr de poussire) sans un pre ou une mre, (alors Il lui a dit)
Jsus : (Soyez ! et il est) un fils sans un pre.
[3:60]
((C'est) la Vrit) c'est le vrai fait (de votre Seigneur) que Jsus n'tait pas Allah, Son fils ou Son
partenaire, (ainsi ne pas tre vous de ceux qui vacillent) ceux qui doutent de ce que je vous ai exavanc
concernant la cration de Jsus sans un pre.
[3:61]
Allah a mentionn alors la dispute de la dlgation de Najran avec le Prophte (pbuh) aprs qu'il leur a
expliqu que la ressemblance de Jsus avec Allah est comme la ressemblance d'Adam, car ils ont dit au
Prophte : ce n'est pas puisque vous dites que Jsus n'tait pas Allah, son fils ou Son partenaire. Comme
la rponse Allah a dit : (Et whoso dbat avec vous concernant lui) concernant Jsus, (aprs que la
connaissance qui est venue vous) aprs l'exposition qui est venue chez vous que Jsus n'tait pas Allah,
Son fils ou Son partenaire, (disent ( lui) : Venez ! Nous convoquerons nos fils et vos fils) et vous
convoquez vos fils, (et nos femmes et vos femmes) et vous convoquez vos femmes, (et nous-mmes et
vous-mme, alors nous prierons humblement ( notre Seigneur)) et exercez notre effort dans la prire ((et
invoquez (solennellement)) tous ensemble (le flau d'Allah sur ceux qui mentent) d'Allah concernant Jsus.
[3:62]

60

(Lo ! Cela) que Nous avons mentionn, O Muhammad, concernant Jsus et la dlgation de Najran (est en
vrit le vrai rcit) le vrai fait que Jsus n'tait pas Allah, Son fils ou Son partenaire. (Il n'y a aucun Dieu
sauvent Allah) sans un fils ou un partenaire, (et lo ! Allah est le Puissant) Qui est vengeur contre ceux qui

ne croient pas dans Lui, (le Sage) Qui a ordonn que personne ne doive tre vnr sauf Lui ; on le dit
aussi (le Sage) les moyens : Allah a dcrt qu'ils devraient sortir et invoquer Son flau sur ceux qui
mentent, mais la dlgation de Najran a refus de faire ainsi parce qu'ils savaient qu'ils taient des
menteurs et que Muhammad tait un vrai Prophte et un missaire dont les traits et la description devaient
tre trouvs dans leur propre Sainte criture.
[3:63]
(Et s'ils se dtournent) de rejoindre le Prophte (pbuh) dans l'invocation du flau d'Allah sur ceux qui le
tranent concernant Jsus (alors Lo ! Allah est Conscient de (qui sont) le corrupters) c--d les chrtiens de
Najran.
[3:64]
Aprs cela, Allah les a invits accepter l'Unit divine d'Allah, en disant : (Dites : O les gens de la Sainte
criture. Venez un accord) l'accord est : il n'y a aucun Dieu sauf Allah (entre nous et vous : que nous
n'adorions personne, mais Allah) nous dclarerons Allah comme Un seul Dieu, (et que nous ne lui
attribuerons aucun partenaire) parmi l'tre cr, (et qu'aucun de nous ne doit prendre d'autres pour les
seigneurs ct d'Allah) qu'aucun de nous ne doit y obir une autre personne qui implique une
transgression contre Allah. (Et s'ils se dtournent) et refusez d'accepter l'Unit divine d'Allah, (dites alors :
Tmoignez) savent (que nous sommes ils qui ont capitul ( Lui)) et admettez Son Unit divine et adorez-le.
[3:65]
Alors Allah mentionne leur dispute avec le Prophte (pbuh) dans lequel ils ont dit qu'ils ont de ceux qui ont
capitul Allah et suivent la Religion d'Abraham, en le prtendant tre dans Torah. Donc Allah a dit : (O
les gens de la Sainte criture ! Pourquoi nous disputerons-vous d'Abraham, quand Torah et l'vangile n'ont
pas t rvls jusqu'aprs lui ?) aprs Abraham. (Ayez-vous alors aucun sens ?) qu'il n'est pas dit en
passant dans eux qu'Abraham tait le Juif ou le chrtien.
[3:66]
(Lo ! Vous) O les Juifs et les chrtiens (sont ceux qui en discutent de whereof vous avons un peu de
connaissance) dans votre Sainte criture que Muhammad est un prophte envoy par Allah et qu'Abraham
n'tait pas le Juif, ni le chrtien, mais vous l'avez rejet : (Pourquoi discutent alors de vous concernant cela
whereof vous n'avons aucune connaissance) de votre Sainte criture et dites qu'Abraham tait le Juif ou le
chrtien ? (Allah knoweth) qu'Abraham n'tait pas le Juif, ni le chrtien. (Vous savons pas) qu'il tait le Juif
ou le chrtien.
[3:67]
Allah a ni alors leur revendication, en disant : (Abraham n'tait pas un Juif) suite la religion des Juifs, (ni
encore un chrtien) suite la religion des chrtiens ; (mais il tait un homme droit qui avait capitul (
Allah)) sincrement, (et il n'avait pas de l'idolaters) qui a adhr leurs religions.
[3:68]
Alors Allah a montr qui suit la Religion d'Abraham, en disant : (Lo ! ceux d'humanit qui ont la meilleure
revendication Abraham) la Religion d'Abraham (sont ceux qui l'ont suivi) dans son temps, (et ce
Prophte) Muhammad suit sa Religion (et ceux qui croient) dans Muhammad et dans Qur'an suivent aussi
la Religion d'Abraham ; (et Allah est l'Ami de Protection des croyants) Il les protge et les aide.
[3:69]

Allah mentionne, alors, comment Ka'b al-Ashraf a invit certains des compagnons du Messager d'Allah
(pbuh) - Mu'adh [Ibn Jabal], Hudhayfa [Ibn al-Yaman] et 'Ammar [Ibn Yasir] - rejoindre leur religion (le
Judasme) et

61

quittez l'Islam, aprs la Bataille d'Uhud, en disant : (Un parti des gens de la Sainte criture longtemps pour
vous faire dgnrer) de votre Religion, l'Islam ; (et ils ne font personne pour dgnrer) de la religion
d'Allah (sauf eux-mmes, mais ils peroivent pas) cela ; on dit aussi que cela signifie : ils peroivent pas
qu'Allah en informe Son Prophte.
[3:70]
(O les gens de la Sainte criture ! Pourquoi vous refusent de croire en rvlations d'Allah) Muhammad et
Qur'an, (quand vous (vous-mmes) tmoignez (de la Vrit) ?) vous savez de votre Sainte criture que
Muhammad est un prophte envoy par Allah.
[3:71]
(O les gens de la Sainte criture ! Pourquoi vous confondent la vrit avec le mensonge) vous confondez
les traits de l'antchrist avec ceux de Muhammad (et dissimulez sciemment la Vrit ?) les traits et la
description de Muhammad que vous trouvez dans votre Sainte criture.
[3:72]
Allah mentionne alors ce que Ka'b et ses disciples ont dit du changement de Qiblah, en disant : (Et un parti
des gens de la Sainte criture) Ka'b et ses chefs pareils (disent) au modeste parmi les gens : (Croyez
dans que qui a t rvl, ceux qui croient) dans Muhammad et Qur'an (lors de l'ouverture du jour) au
dbut du Jour, la prire de Dawn, (et refusent de croire la fin de cela) la prire de Zuhr. En d'autres
termes, ils disent : croyez dans Qiblah vers lequel Muhammad et ses Compagnons ont pri la prire de
Dawn et refusez de croire en autre Qiblah vers lequel ils ont pri la prire de Zuhr, (afin qu'ils puissent
revenir) afin que leur communality puisse revenir votre religion et Qiblah ;
[3:73]
(Et croyez pas) qu'il est un prophte (sauvez dans celui qui followeth votre religion) le Judasme et votre
Qiblah, Jrusalem. (Dites) aux Juifs, O Muhammad : (Lo ! les conseils sont les conseils d'Allah) la Religion
d'Allah est l'Islam et le Qiblah d'Allah est Ka'bah, (que l'on donne quelqu'un) de Religion et Qiblah (le pareil
de cela qui vous a t donn) O les Compagnons de Muhammad (ou qu'ils peuvent se disputer avec vous)
dont les Juifs discutent avec vous concernant ce Religion et Qiblah (en prsence de leur Seigneur) le Jour
de Jugement. (Dites) aussi, O Muhammad : (Lo ! la gnrosit) prophethood, l'Islam et Qiblah d'Abraham
(est dans la main d'Allah. Il bestoweth cela sur qui Il va) Muhammad et ses Compagnons. (Allah est
l'treinte Tout-) dans Sa gnrosit, (la Connaissance Tout-) qui Il donne.
[3:74]
(Il selecteth pour Sa clmence) Il choisit pour Sa religion (qu'Il va) Muhammad et ses Compagnons. (Allah a
de la Gnrosit Infinie) Il est gnreux vers Muhammad en accordant sur lui prophethood et Islam.
[3:75]
Par la suite, Allah mentionne la fiabilit et la tratrise des gens du Livre, en disant : (Parmi les gens de la
Sainte criture) c--d les Juifs (il y a il qui, si vous lui confiez un poids de trsor, vous le rendra) sans tout

problme, preuve ou pensant jamais garder cela pour lui-mme en le dclarant lgal pour lui prendre. La
rfrence est ici 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons. (Et parmi eux il y a il qui, si vous lui confiez
un morceau d'or, ne vous le rendra pas) et dclarera que cela lgal pour lui prend ( moins que vous ne
gardiez la rputation sur lui) tenant reprendre cela et lui intenter un procs pour cela. La rfrence est ici
Ka'b Ibn al-Ashraf et ses disciples. (Cette) tratrise et en dclarant qu'il est lgal pour prendre la
proprit d'autres gens (est parce qu'ils disent : Nous n'avons aucun devoir aux Gentils) il n'y a aucun mal
dans la prise de la proprit d'Arabes. (Ils parlent un mensonge concernant Allah sciemment) ils tranent
Allah et savent qu'ils mentent.

62

[3:76]
(Et mme) Allah leur rpond ici, (mais (le choisi d'Allah est) il qui fulfileth sa promesse) Il dit : mais il qui
garde sa promesse entre lui-mme et son Seigneur ou entre lui-mme et d'autres gens (et wardeth (du
mal)) chasse le brisement de sa promesse par la tratrise et le fait d'allumer sa promesse ; (pour lo ! Allah
aime ceux qui chassent (le mal)) chassent des promesses se cassant, une tratrise et tre douteux.
[3:77]
Allah a mentionn alors leur punition, c--d la punition des Juifs, en disant : (Lo ! ceux qui achtent une
petite augmentation) une petite augmentation de dans leur vie (au prix de la convention d'Allah) en cassant
la convention d'Allah (et leurs serments) leurs promesses avec leurs prophtes, (ils n'ont aucune portion
dans Ci-aprs) dans le Paradis. (Allah ne leur parlera ni) dans une manire agrable le Jour de Jugement
(ni considrez-les le Jour de Rsurrection) Il n'aura aucune clmence pour eux, (Il ne les fera non plus
grandir) Il ne les disculpera pas pour tre des Juifs, ni prtera leurs attentions la paix. (Leur sera une
mort pnible) une douleur svre qui s'tendra leurs curs. On dit aussi que cela a t rvl 'd'Abdan
Ibn al-Ashu' et d'Imra' al-Qays cause d'une dispute entre eux et il a t aussi rvl des Juifs.
[3:78]
(Et Lo ! il y a) des Juifs (un parti d'entre eux) Ka'b et ses prochains (qui dnaturent la Sainte criture avec
leurs langues) en lisant les traits de l'antchrist dans leur Sainte criture, (que vous pouvons penser) que
le modeste peut croire (que ce qu'ils disent est de la Sainte criture, quand ce n'est pas de la Sainte
criture. Et ils disent : C'est d'Allah) dans Torah, (quand ce n'est pas d'Allah) dans Torah ; (et ils parlent un
mensonge concernant Allah sciemment) pleinement conscient que ce n'est pas dans leur Sainte criture.
[3:79]
Alors Allah a dit en ce qui concerne leur revendication qu'ils suivent la Religion d'Abraham et qu'Abraham
leur a ordonn de suivre cette Religion : (Ce n'est (possible) pour aucun tre humain) parmi les prophtes
( qui Allah avait donn la Sainte criture et la sagesse) comprenant (et le prophethood qu'il devrait avoir
dit ensuite l'humanit : Soyez des esclaves de moi au lieu d'Allah ; mais (ce qu'il a dit tait) : Soyez vous
les domestiques fidles du Seigneur) les hommes de connaissance, les gens de comprhension aussi
bien que les gens qui ont mis ce qu'ils apprennent dans la pratique (en raison de votre enseignement
constant de la Sainte criture) de la Sainte criture ; on dit aussi que cela signifie : en raison de votre
connaissance de la Sainte criture (et de votre tude constante de cela) de votre lecture de la Sainte
criture.
[3:80]
(Et il vous a ordonn) O les gens de Quraysh, les Juifs et les chrtiens (pas que vous devrions prendre les

anges) comme les filles d'Allah (et les Prophtes pour les seigneurs. Irait il vous ordonner de refuser de
croire) comment pourrait Abraham vous ordonner de suivre l'incrdulit (aprs que vous avions capitul (
Allah)) aprs qu'il vous a ordonn de suivre l'Islam (Capitulant compltement Allah), en vous disant :
(Lo ! Allah a choisi pour vous la (vraie) Religion ; mourez donc pas sauvent comme les hommes qui ont
capitul [2:132]). Allah dit ici : Allah n'a pas envoy un Messager sauf qu'Il lui a ordonn de suivre l'Islam
et pas le Judasme, le Christianisme ou la vnration d'idoles, comme ces incroyants prtendent. On dit
aussi que ce vers a t rvl des revendications des Juifs que Muhammad leur a ordonn de l'aimer et
l'adorer puisque les chrtiens ont vnr Jsus. Les chrtiens et idolaters ont aussi fait la mme
revendication.
[3:81]
Allah a expliqu alors Sa convention avec les prophtes le jour d'oui, Effectivement ! concernant les traits
de Muhammad et la description, en disant : (Quand Allah a fait (Sa) convention avec les Prophtes) Il dit :
Allah a fait une convention avec les prophtes qu'ils montreront l'un l'autre les traits, la description et le
mrite de Muhammad, ((Il a dit) : Voyez-le que je vous ai donn) quand je vous ai vraiment donn (de la
Sainte criture et

63

connaissance) contenant des dtails du lgal et de l'illgal. (Et) vous avez aussi fait une convention avec
votre nation que (vous viendra l aprs un messager, en confirmant) en appelant sur l'Unit divine d'Allah
(ce ce que vous possdons) de la Sainte criture. (Vous devons croire dans lui) Il dit : vous devez admettre
lui et sa vertu (et vous devons l'aider) avec l'pe contre ses ennemis et aussi en exavanant son trait. (Il a
dit : sommes-vous d'accord ?) Allah leur a demand s'ils ont accept (et prendrez-vous Mon fardeau) Ma
convention (dans cela) ce que j'ai dit ? (Ils) les prophtes (a rpondu : Nous sommes d'accord) nous
acceptons. (Il) Allah (a dit : Naissez-vous alors le tmoin) de cela. (Je serai un tmoin avec vous) de cela
aussi. Allah les a rendus ainsi les tmoins l'un de l'autre et Il Lui-mme est un tmoin. Et donc chaque
prophte l'a expliqu sa nation et chaque prophte a fait les membres de ses tmoins de nation l'un pour
l'autre, juste au moment o chaque prophte en a tmoign.
[3:82]
(Alors qui que ce soit qui aprs cela) la convention (se dtournera) parmi les nations : (ils seront des
sclrats) qui ont cass la convention et sont des incroyants.
[3:83]
Allah mentionne alors la dispute des Juifs et les chrtiens et la question qu'ils mettent au Prophte (pbuh)
concernant ce qui suit vraiment la religion d'Abraham. Quand le Prophte (pbuh) leur a dit qu'ils taient
loin tous les deux de la Religion d'Abraham, ils ont dit qu'ils n'ont pas accept ce jugement. Dornavant,
Allah a dit : (Cherchez ils) avec vous (autre que la religion d'Allah) l'Islam (accomplissent la capitulation
Allah), (quand Lui submiteth) admet l'Islam et l'Unit divine d'Allah (qui que ce soit qui est dans les cieux)
des anges (et la terre) des croyants, (volontiers) les habitants des cieux volontiers, (ou contrecur) les
habitants de la terre contrecur. On dit aussi que cela signifie : les sincres parmi les croyants
l'admettent volontiers pendant que les hypocrites font si contrecur ; on dit aussi que cela signifie : ceux
qui sont ns le musulman l'admettent volontiers pendant que ceux qui ont t faits embrasser l'Islam font si
contrecur, (et Lui ils seront rendus) aprs la mort.
[3:84]
Allah continue alors expliquer le statut de foi pour que cela serve pour eux comme une indication la foi,
en disant : (Dites) O Muhammad : (Nous croyons dans Allah) seul sans tout partenaire (et que qui nous est

rvl) et dans ce ce que Qur'an nous a rvl (et ce qui a t rvl Abraham) et nous croyons dans
Abraham et sa Sainte criture (et Ishmael) et sa Sainte criture (et Isaac) et sa Sainte criture (et Jacob) et
sa Sainte criture (et les tribus) les Enfants de Jacob et de leurs Saintes critures, (et que qui a t gratifi
Moses) et nous croyons dans Moses et sa Sainte criture (et Jsus) et sa Sainte criture (et les
Prophtes) et nous croyons dans tous les prophtes et leurs Saintes critures (de leur Seigneur. Nous ne
faisons aucune distinction entre aucun d'entre eux) nous ne refusons de croire en aucun des prophtes ;
on dit aussi que cela signifie : nous ne dissocions aucun d'entre eux d'Allah par rapport prophethood et
Islam, (et Lui nous avons capitul) nous admettons Sa vnration et devinons l'Unit et nous sommes
sincres lui dans la Religion.
[3:85]
(Et whoso seeketh comme la religion autre que la Capitulation ( Allah) il ne sera pas accept de lui et il
sera un perdant dans Ci-aprs) il sera parmi le dup parce qu'il va mademoiselle Paradise et tout qui est
dans cela et habitez dans l'enfer avec tout qui est dans cela.
[3:86]
(Comment va le guide d'Allah) Sa religion (les gens que qui a refuss de croire) en Allah (aprs que leur
conviction et (aprs que) ils l'ont tmoign le messager) Muhammad (est vrai et aprs que les preuves
videntes (de la souverainet d'Allah)) l'exposition de la Vrit et du Livre (leur tait venu. Et les guids
d'Allah pas les gens de mfaits) l'idolaters et ceux qui ne sont pas en forme pour Sa religion.
[3:87]

64

(Quant tel, leur rcompense est qui sur eux appuie le flau d'Allah) la punition d'Allah (et des anges) et le
flau des anges (et des hommes combins) et le flau des croyants.
[3:88]
(Ils sjourneront l-dedans) dans le flau. (Leur mort ne sera pas claircie, ils ne seront non plus
amnistis) leur punition ne sera pas reporte ;
[3:89]
(Sauvez ceux qui aprs) aprs leur apostasie (se repentent) de l'incrdulit et de l'hypocrisie (et faites le
droit) dclarez sincrement l'Unit divine d'Allah. (Lo ! Allah est Indulgent) de ceux qui se repentent parmi
eux, (Charitable) vers ceux qui meurent dans un tat de repentir.
[3:90]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Allah (aprs leur (la profession de) la conviction) dans Allah, (et
deviennent violents aprs dans l'incrdulit) ne vacillent pas dans leur incrdulit : (leur repentir ne sera
pas accept) comme longtemps puisqu'ils restent dans cet tat. (Et tels sont ceux qui sont contraris) des
conseils et de l'Islam.
[3:91]
(Lo ! Ceux qui refusent de croire) dans Allah et Son Messager, (et meurent dans l'incrdulit) refusant de
croire en Allah et Son Messager, (la terre (entire)) le poids de la terre (plein d'or ne serait pas accept

d'un tel s'il a t offert comme une ranon). Allah dit : S'ils devaient donner l'quivalent du poids de la
terre dans l'or la ranon eux-mmes, il ne serait pas accept d'eux. (Leur sera une mort pnible) qui
s'tendra leurs curs (et ils n'auront aucun aide) quelqu'un pour les sauver de la punition d'Allah. Les
vers de (Lo ! ceux qui refusent de croire aprs leur (la profession de) . Leur sera une mort pnible et ils
n'auront aucun aide) ont t rvls environ dix hypocrites, savoir, Tu'mah et ses compagnons, qui ont
quitt Medina Mecca comme les apostats de leur religion, l'Islam. Certains d'entre eux sont morts comme
les apostats, certains ont t tus pendant que certains sont revenus plus tard au pli d'Islam.
[3:92]
Allah a incit alors les croyants passer dans la cause d'Allah, en disant : (Vous n'atteindrons pas la
pit) c--d ce qui est avec Allah de rcompense, honneur et Paradis jusqu' ce que vous en passiez que
vous l'amour de proprit ; on dit aussi que cela signifie : vous ne devez pas vous occuper de la
dpendance dans Allah et Fait d'tre pieux (jusqu' ce que vous en passions ce que vous aimons. Et quoi
que vous passions) de la proprit, (Allah est conscient de cela) comme Il est conscient de vos intentions,
c--d si vous destinez avec cela Son Expression ou la louange d'autres gens.
[3:93]
(Toute la nourriture tait lgale aux Enfants de l'Isral) toute la nourriture qui est lgale pour Muhammad et
sa communaut aujourd'hui tait lgale pour les Enfants de l'Isral, les fils de Jacob, (sauvez-le que
l'Isral) Jacob (s'est dfendu) par la voie de vux, ((au cours des jours) avant que Torah a t rvl)
avant la rvlation de Torah Moses, Jacob s'est dfendu de la viande et du lait de chameaux. Quand ce
vers a t rvl, le Prophte (pbuh) a demand aux Juifs : Que Jacob s'est-il dfendu de nourriture ? Ils
ont dit : " il ne s'est pas dfendu de type de nourriture et ce qui est dfendu pour nous aujourd'hui, tels que
la viande de chameaux et d'autres choses, a t dj dfendu sur tous les prophtes, d'Adam Moses
(pbut). Ce sont seulement vous qui rendez de telles choses lgales . Et ils ont prtendu que ces choses
ont t aussi dfendues dans Torah. Dornavant Allah a dit Muhammad (pbuh) : (Dites)-eux : (Produisez
Torah et lisez-le ( nous)) o ils sont rendus dfendus (si vous sommes vridiques) dans votre
revendication. Mais ils ont manqu de produire Torah et savaient qu'ils taient des menteurs depuis qu'il
n'y avait rien dans Torah pour justifier leur revendication.
[3:94]

65

Donc Allah a dit : (Et qui que ce soit qui doit inventer un mensonge aprs ce) aprs que l'exposition dans
Torah leur montre pour tre des menteurs (concernant Allah, tel sera des malfaiteurs) les incroyants qui
tranent Allah.
[3:95]
(Dites) O Muhammad : (Allah speaketh la vrit) quand Il a dit Abraham n'tait pas un Juif, ni un chrtien ;
on dit aussi que cela signifie : Dites, O Muhammad, Allah a dit la Vrit concernant ce qu'Il a expos
concernant de ce qui est lgal et ce qui est illgal. (Suivez ainsi la religion d'Abraham, le droit) c--d le
musulman. (Il n'avait pas de l'idolaters) qui a suivi leur Religion.
[3:96]
(Lo ! le premier Sanctuaire) la mosque (nomm pour l'humanit) pour les croyants (tait qu' Becca) o
Ka'bah est, (un endroit bni) que la tache o Ka'bah est construit contient le pardon et la clmence, (des
conseils aux peuples) c'est Qiblah chaque prophte, messager, vridique un (siddiq) et croyant ;

[3:97]
(Sont o des mmoires simples) les signes clairs ; et il contient (l'endroit o Abraham s'est lev pour prier)
aussi bien que le mur semi-circulaire de marbre blanc (Hatim) d'Ishmael et de la pierre noire ; (et que qui
que ce soit qui entereth c'est sr) de la violence. (Et la Maison) allant la Maison (est un devoir Allah
pour l'humanit) pour les croyants, (pour lui qui peut trouver une voie l) pour la personne qui peut
marcher et atteindre la Maison tant en mme temps dans la possession de provisions, un mont et a quitt
assez de dpense pour ses personnes charge jusqu' ce qu'il revienne. (Quant lui qui refuse de croire)
en Allah, Muhammad, Qur'an et l'obligation de plerinage, (Lo ! Allah est Indpendant de (toutes) les
cratures) Il n'est pas dans le besoin de leur conviction ou plerinage.
[3:98]
(Dites : O les gens de la Sainte criture ! Pourquoi vous refusent de croire en rvlations d'Allah) c--d dans
Muhammad et Qur'an, (quand Allah (Lui-mme) est le Tmoin de ce que vous faisons) de l'incrdulit, en
dissimulant [la Vrit] et en se livrant aux pchs ?
[3:99]
(Dites : O les gens de la Sainte criture ! Pourquoi le tour vous en arrire les croyants) dans Allah,
Muhammad et Qur'an (de la voie d'Allah) de la Religion d'Allah et de Sa vnration, (cherchant faire cela
a recourb, quand vous tes des tmoins ?) quand vous savez que c'est dans la Sainte criture. (Allah
n'ignore pas ce que vous faisons) Allah n'est pas inconscient de votre incrdulit : le fait de dissimuler la
Vrit et le fait de commettre des transgressions. Ce vers a t rvl de ceux qui ont invit 'Ammar [Ibn
Yasir] et ses musulmans pareils rejoindre leur religion : Judasme.
[3:100]
(O vous qui croyons ! Si vous obissons un parti de ceux qui ont reu la Sainte criture) Torah (ils vous
rendront les incroyants) dans Allah et Muhammad (aprs votre conviction) dans Allah et [le message de]
Muhammad.
[3:101]
(Comment vous peut refuser de croire) dans Allah. C'est mentionn en guise de la stupfaction, (quand ce
sont vous qui les rvlations d'Allah) Qur'an contenant des commandes et des prohibitions (sont rcits et
Son messager) Muhammad (est dans votre milieu ?) avec vous. (Il qui holdeth vite Allah) il qui adhre
la Religion d'Allah et Son Livre, (il est guid effectivement un droit chemin) il est dirig le long d'une
voie claire, ferme, qui est l'Islam ; on dit aussi que cela signifie : il est devenu ferme sur cette voie. Ce vers
a t rvl de Mu'adh [Ibn Jabal] et ses compagnons.
[3:102]

66

Par la suite, Allah a parl d'une dispute entre Aws et Khazraj, dans lequel Tha'labah Ibn Ghanam et As'ad
Ibn Zurarah se sont vants de leurs meurtres et raids sur leurs rivaux aux jours pr-islamiques, en disant :
(O vous qui croyons ! Observez votre devoir Allah) obissent Allah (avec la bonne observation) tel que
l'on lui obit et n'enfreint jamais contre Lui, remerciez-le et jamais n'tre ingrat lui, souvenez-vous de Lui
et n'oubliez-le jamais ; on dit aussi que cela signifie : obissez Allah puisqu'Il doit tre obi, (et mourir
pas sauvent comme ceux qui ont capitul ( Lui)) admettant sincrement que vous l'adorez et dclarez Son
Unit divine ;

[3:103]
(Et tenez vite, tous d'entre vous ensemble, au cble d'Allah) tenez vite la Religion d'Allah et de Son
Livre, (et ne vous sparez pas) dans la religion. (Et souvenez-vous du service d'Allah vous) en vous
donnant l'Islam : (comment vous tions des ennemis) avant l'Islam (et Il a fait l'amiti entre vos curs) par
l'Islam (pour que vous soyons devenus comme les frres par Sa grce) par Sa religion, l'Islam ; (et
(comment) vous tions sur le bord d'un abme de feu) c--d cause de l'incrdulit, (et Il vous en a
vraiment sauv) au moyen de la foi. (Ainsi Allah rend clair Ses rvlations) Ses commandes, prohibitions et
services ( vous, que haply vous pouvons tre guids) de l'erreur.
[3:104]
Allah a ordonn alors la bont et la rconciliation, en disant : (Et peut l le printemps de vous) existe
toujours l parmi vous (une nation) un groupe (qui invitent la bont) qui invitent la rconciliation et
l'excellence, (et enjoignez la bonne conduite) ils enjoignent l'Unit divine d'Allah et la chose suivante de
Muhammad (pbuh) (et dfendez l'indcence) ils dfendent l'incrdulit, l'idoltrie et le refus, plutt suite au
Messager. (Tels sont ils qui sont russis) qui sont sauvs de la colre d'Allah et de la punition.
[3:105]
(Et soyez vous pas) divis dans la religion (comme ceux qui se sont spars et ont dbattu) dans la
religion, telle que les schismes religieux qui sont survenus parmi les Juifs et les chrtiens (aprs les
preuves videntes) des preuves de leurs Saintes critures d'Islam (leur tait venu. Pour tel) c--d les Juifs
et les chrtiens (il y a une mort affreuse) plus grand que n'importe quoi que l'on peut imaginer.
[3:106]
(Le jour (un) font face sera blanchi et (un) les visages seront entachs ; et quant ceux dont les visages ont
t entachs on le leur dira) les anges responsables d'enfer leur diront : (Refus de croire vous) dans
Allah (aprs votre (profession de) conviction ?) dans Allah. (Gotez alors la punition pour laquelle vous
avons refus de croire) dans Allah.
[3:107]
(Quant ceux dont les visages ont t blanchis, Lo ! dans la clmence d'Allah) dans le Paradis d'Allah (ils
habitent pour toujours) ne jamais mourir ou le quitter.
[3:108]
(Ce sont des rvlations d'Allah) : Qur'an. (Nous les rcitons vous) Nous leur envoyons avec Gabriel
vous (en vrit) pour montrer ce qui est vrai et ce qui est une erreur. (Allah willeth aucune injustice
(Ses) cratures) Il ne fait pas le dsir d'tre injuste au djinn ou aux tres humains.
[3:109]
( Allah belongeth ce qui est dans les cieux et ce qui est dans la terre) de l'tre cr et des choses
merveilleuses ; (et Allah toutes les choses sont rendues) dans Ci-aprs.

67

[3:110]
(Vous sommes la meilleure communaut qui a t souleve pour l'humanit) qui tait jamais pour
l'humanit. Allah a montr alors comment ils taient la meilleure communaut qui a t leve pour
l'adage d'humanit : (Vous enjoignons la bonne conduite) vous enjoignez l'Unit divine d'Allah et la chose
suivante de Muhammad (et dfendez l'indcence) vous dfendez l'incrdulit, l'idoltrie et l'opposition du
Messager ; (et vous croyons dans Allah) aussi bien que dans toutes les Saintes critures rvles et les
messagers. (Et si les gens de la Sainte criture) c--d les Juifs et les chrtiens (l'avait cru avaient t mieux
pour eux) que dans ce quoi ils sont maintenant. (Certains d'entre eux sont des croyants) 'Abdullah Ibn
Salam et ses disciples ; (mais la plupart d'entre eux sont de mchants foies) les incroyants qui cassent
leurs promesses.
[3:111]
(Ils ne vous feront pas du mal) les Juifs ne vous feront pas du mal (sauvez une blessure insignifiante)
avec leur langue en diffamant et en vous diffamant, (et s'ils luttent contre vous) dans la Religion (ils
tourneront et fuiront) vaincu. (Et aprs on ne les aidera pas) ils ne seront pas sauvs de vos pes ou
d'tre pris comme les captifs.
[3:112]
(L'ignominie doit tre leur portion) l'humiliation de Jizyah doit leur tre impose (wheresoever ils sont
trouvs) ils ne peuvent pas s'tre contre les croyants (sauvez (o ils empoignent) une corde d'Allah) sauf
s'ils croient dans Allah (et une corde des hommes) ou prennent une promesse avec les rgles de payer
Jizyah. (Ils ont encouru la colre) ils ont mrit la colre (de leur Seigneur et la misre est pose sur eux)
la tenue de pauvret leur a t impose. (Cette) ignominie (est parce qu'ils avaient l'habitude de refuser de
croire les rvlations d'Allah) dans Muhammad et Qur'an, (et a fait prir les Prophtes injustement) c--d
sans les prophtes ayant commis tout crime. (Cette) colre et humiliation (est parce qu'ils taient rebelles)
contre Allah le Sabbat (et avait l'habitude de commettre une infraction) en tuant les prophtes et prennent
comme les choses lgales qui ont t interdites.
[3:113]
(Ils ne sont pas tous pareillement) c--d ceux qui ont cru parmi les gens du Livre ne ressemblent pas
ceux parmi eux qui n'ont pas. (Des gens de la Sainte criture il y a une communaut dvoue) Il dit : il y a
parmi eux un groupe des gens droits qui sont guids par l'Unit divine d'Allah : 'Abdullah Ibn Salam et ses
disciples (qui rcitent les rvlations d'Allah) Qur'an (dans la saison nocturne) aux heures de la nuit dans
leur prire, (tombant prostr (avant Lui)) priant Allah.
[3:114]
(Ils croient dans Allah) et dans toutes les Saintes critures et les messagers (et le dernier jour) ils croient
dans la rsurrection aprs la mort aussi bien que dans la flicit de Paradis, (et enjoignez la bonne
conduite) ils enjoignent l'Unit divine d'Allah et la chose suivante de Muhammad (et dfendez l'indcence)
l'incrdulit, l'idoltrie et la chose suivante de sorcellerie et les chefs de misguidance, (et rivalisent un avec
un autre dans de bons travaux) ils s'empressent d'excuter de bons travaux. (Ils ont du vertueux) du
vertueux parmi la communaut de Muhammad dans le Paradis, tel qu'Abu Bakr et ses croyants pareils.
[3:115]
(Et quoi que le bien) qui a t mentionn au-dessus ; et on le dit aussi : quoi que l'acte d'excellence ils
jouent vers Muhammad et ses Compagnons (ils font) c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples, (on ne
leur niera pas le meed de cela) sa rcompense ne sera pas oublie et ils doivent effectivement en tre

rcompenss. (Allah est Conscient de ceux qui chassent (le mal)) chassent l'incrdulit, l'idoltrie et
l'indcence - la rfrence tant ici 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples.
[3:116]
(Lo ! la richesse) l'abondance de richesse (et la progniture) et l'abondance de progniture (de ceux qui
refusent de croire) dans Muhammad et dans Qur'an, c--d Ka'b [Ibn al-Ashraf] et ses disciples (ne profitera
pas d'eux

68

aught contre Allah) ne profitera pas d'eux contre la punition d'Allah ; (et tels sont des propritaires lgitimes
du Feu) les habitants d'enfer. (Ils sjourneront l-dedans) pour toujours.
[3:117]
(La ressemblance de ce ce qu'ils passent dans cette vie du monde) Il dit : la ressemblance de ce que les
Juifs passent quand ils suivent le Judasme (est comme la ressemblance d'un vent cinglant, glacial qui
frappe la rcolte des gens qui se sont faits du tort) en ne donnant pas ce qui est en raison d'Allah de cela,
(et le dvaste) l'a ruin ; aussi, l'idoltrie dtruit sa dpense comme le vent dtruit la rcolte. (Allah leur a
fait du tort pas) en contrariant l'avantage de leur rcolte et dpense, (mais ils se sont faits mal) par
l'incrdulit et le fait de diffrer ce qui est en raison d'Allah de la rcolte.
[3:118]
Allah a interdit alors aux croyants parmi les Aides de parler avec les Juifs ou leur divulguer des secrets, en
disant : (O vous qui croyons ! Prenez pas) les Juifs (pour laisse entendre) les confidents (d'autres que
vos propres gens) les croyants sincres, (qui n'pargnerait aucune douleur pour vous ruiner ; ils aiment
vous entraver) ils aiment pour vous pcher et devenir idolaters puisqu'ils eux-mmes sont devenus. (La
haine est rvle par (l'nonc de) leurs bouches) par le dnigrement et la diffamation, (mais ce ce que
leurs seins cachent est plus grand) mais ce qu'ils cachent dans leurs curs de haine et l'inimiti est
encore plus grande. (Nous avons fait comprendre clairement pour vous les rvlations) les signes de leur
envie pleine de ressentiment (si vous comprendrez) ce qui vous est rcit ; on dit aussi que cela signifie :
Nous avons fait les rvlations, c--d les commandes et les prohibitions, claires pour que vous sachiez ce
que je vous ordonne.
[3:119]
(Lo ! Vous sommes) O le groupe de croyants (ceux qui les aiment) qui aiment les Juifs cause des
cravates de mariage et allaitant (bien qu'ils vous aiment pas) cause de la Religion, (et vous croyons dans
toute la Sainte criture) vous admettez tous les Livres rvls et les messagers pendant qu'ils ne font pas.
(Quand ils) les hypocrites parmi les Juifs (font la connaissance de vous ils disent : Nous croyons) dans
Muhammad et Qur'an et nous admettons que ses traits et description sont dans notre Sainte criture ;
(mais quand ils vont part) et rencontrez l'un avec l'autre (ils vous mordent leurs bouts de doigt, pour la
rage. Dites : Prissez dans votre rage ! Lo ! Allah est Conscient de ce qui est cach dans (vos) seins) Il est
Conscient de ce qui est dans votre cur de haine et d'inimiti.
[3:120]
(Si une chance chanceuse) la conqute et le butin (vous arrivent, c'est mchant eux) les Juifs et les
hypocrites ne l'aiment pas, (et si le dsastre) la scheresse, en tuant et la dfaite (vous frappent qu'ils
rjouissent thereat) ils l'aiment. (Mais si vous persvrez) face leur mal (et empchez le mal)
commettant une infraction contre Allah (leur ruse) leur inimiti et actes (ne vous fera du mal jamais. Lo !

Allah est Environnant) Allah sait (ce qu'ils font) de l'infraction et de l'inimiti.
[3:121]
(Et souvenez-vous quand vous settedst en avant l'aube de votre housefolk) quand vous avez quitt
Medina pour Uhud (pour assigner aux croyants leurs positions pour la bataille) contre leurs ennemis, (Allah
tait l'Auditeur) de votre discours, (Knower) de ce qui vous est arriv et de votre dpart des positions qui
vous ont t assignes.
[3:122]
(Quand deux partis d'entre vous presque) deux tribus de croyants, Banu Salamah et Banu Harithah, ont
cach le fait qu'ils se sont (dtachs) presque a rtrci loin de lutter contre l'ennemi le Jour d'Uhud, (et
Allah tait leur Ami Protgeant) Il les a prservs et les a empchs de faire ainsi. (Dans Allah font les
croyants font confiance) les croyants doivent faire confiance Allah quand il vient l'aide et la
conqute.
[3:123]

69

(Allah vous avait dj donn la victoire Badr) le jour de la Bataille de Badr, (quand vous tions
mprisables) peu dans le nombre : 313 hommes. (Observez ainsi votre devoir Allah) craignez Allah
concernant l'affaire de guerre et ne dsobissez pas au chef qui est responsable de vous (afin que vous
puissions tre reconnaissants) afin que vous soyez reconnaissant de son aide et bndiction.
[3:124]
(Et quand vous avons vraiment dit aux croyants) le Jour d'Uhud : (Est-ce que ce n'est pas suffisant pour
vous) concernant votre ennemi (que votre Seigneur devrait soutenir) que votre Seigneur devrait vous aider
(vous avec trois mille anges envoys en bas ?) du ciel pour vous aider.
[3:125]
(Et mme) c'est suffisant vous, (mais si vous persvrez) dans la guerre avec votre Prophte, (et
empchez le mal) et empchez la contravention et le fait de lui dsobir (et) les gens de Mecca
(attaquez-vous subitement) de la direction de Mecca, (votre Seigneur vous aidera) contre votre ennemi
(avec cinq mille anges balayant sur) 5 000 anges marqus ; on dit aussi que cela signifie : 5 000 anges
portant des turbans de laine.
[3:126]
(Allah l'a dcrt) Allah a mentionn cette aide (seulement comme un message de bon courage pour
vous) que vous devez triompher, (et qu'ainsi vos curs pourraient tre au repos. La victoire) au moyen
de l'aide d'anges (vient seulement d'Allah, le Puissant) dans Sa vengeance contre ceux qui ne croient pas
dans Lui, (le Sage) dans l'offre du triomphe et de la souverainet que qui que ce soit qui Il va ; on le dit
aussi (le Sage) les moyens : le Sage dans cela qui vous est arriv le Jour d'Uhud.
[3:127]
(Qu'Il peut couper une partie) Il dit : s'Il envoie Son aide, c'est seulement pour tuer un groupe (de ceux qui
refusent de croire) les incroyants de Mecca, (ou submergez-les) vainquez-les (pour qu'ils prennent la
retraite, rduit nant) pas ayant gagn la main suprieure ou le butin.

[3:128]
(Ce n'est aucune inquitude tous de vous (Muhammad)) le repentir et la punition ne sont pas dans vos
mains par quoi vous priez contre ceux qui ont t vaincus le Jour d'Uhud, les archers et d'autres (s'Il cde
vers eux) Il dit : si Allah veut cder vers eux et leur pardonner (ou les punir) cause de leur dpart de
leurs positions ; (car ils sont des sclrats) pour quitter leurs positions. On dit aussi que cela a t rvl
environ deux tribus, 'Asabah et Dhakwan, contre qui le Prophte (pbuh) a pri quand ils ont tu certains de
ses Compagnons.
[3:129]
( Allah belongeth ce qui est dans les cieux et ce qui est dans la terre) de l'tre cr. (Il pardonne qu'Il va)
qui que ce soit qui mrite d'tre pardonn, (et punit qu'Il va) qui que ce soit qui mrite d'tre puni. (Allah est
Indulgent) de ceux qui se repentent, (Charitable) vers lui qui meurt dans un tat de repentir.
[3:130]
(O vous qui croyons !) c--d Thaqif. (Dvorez pas l'usure, en doublant) la pice en argent (et en
quadruplant) la priode nomme pour le remboursement. (Observez votre devoir Allah) craignez Allah
concernant la consommation d'usure, (que vous pouvons tre russis) pour que vous tre sauv de la
colre d'Allah et de la punition.
[3:131]

70

(Et chassez (de vous-mme) le Feu) craignent le Feu concernant la consommation d'usure qui a t
(prpare) cre (aux incroyants) dans Allah et dans la prohibition d'usure.
[3:132]
(Et obissez Allah et au messager) concernant la prohibition d'usure et de son vasion, (que vous
pouvons trouver la clmence) afin que la clmence vous couvre tel que vous tes sauv et ne puni.
[3:133]
(Et rivalisez un avec un autre pour le pardon de votre Seigneur) empressez-vous de vous repentir de
l'usure et de toutes les transgressions et arriver pour le pardon de votre Seigneur, (et pour un Paradis) au
moyen des travaux vertueux et de l'vasion d'usure (comme large comme sont les cieux et la terre) s'ils
devaient tre rejoints l'un l'autre, (prpar) cr (pour ceux qui chassent (le mal)) chassent l'incrdulit,
l'idoltrie, les indcences et la consommation d'usure ;
[3:134]
Et ensuite Il a montr qui ils taient, en disant : (Ceux qui passent (de ce ce qu'Allah leur a donn) dans
l'aisance et dans l'adversit) Il dit : ceux qui passent leur richesse dans la voie d'Allah sont des temps de
confort et aux temps d'preuve, (ceux qui contrlent leur colre) ceux qui vrifient leur colre, en gardant
leur chaud - modr eux-mmes (et sont indulgents vers l'humanit) vers les esclaves ; (Allah aime le
bien) Il aime ceux qui sont gentils vers les esclaves et freemen.
[3:135]

La chose suivante a t alors rvle d'un homme des Aides parce qu'il a regard fixement, a touch et a
embrass la femme d'un homme de Thaqif, en disant : (Et ceux qui, quand ils font une mchante chose)
une transgression (ou mal eux-mmes) en regardant [les femmes] fixement, en touchant ou en
s'embrassant (se souviennent d'Allah) craignent Allah (et implorent le pardon de leurs pchs) se
repentent de leurs pchs (-qui pardonne des pchs sauvent Allah seulement ?) les pchs de lui qui se
repent (-et ne va pas sciemment) c--d en sachant que c'est une transgression contre Allah (la rptition
(le mal) ils ont fait).
[3:136]
(La rcompense de tel sera le pardon) de leurs pchs (de leur Seigneur et Jardins en dessous) sous ses
arbres et habitations (quels fleuves) du vin, l'eau, le miel et le lait (l'coulement, o ils sjourneront pour
toujours) dans le Paradis, pour ne jamais mourir ou le quitter, (une rcompense abondante pour les
ouvriers !) la rcompense de ceux qui se repentent est le Paradis et tout ce qui a t mentionn.
[3:137]
(Les systmes) avec la rcompense et le pardon de ceux qui se repentent et la punition et la destruction
pour ceux qui ne se repentent pas (ont dcder avant vous) ont pass dans les nations passes. (Faites,
mais voyagez dans la terre et voir) et rflchissez sur (la nature de la consquence) comment la fin ultime
tait (pour ceux qui ont vraiment ni) les messagers et ne s'est pas repenti de leur incrdulit.
[3:138]
(C'est une dclaration pour l'humanit) ce Qur'an les spectacles pour l'humanit ce qui est lgal et illgal,
(des conseils) de l'erreur (et une admonition) un conseil et une proscription ( ceux qui chassent (le mal))
chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[3:139]

71

Allah les en a calm alors qui leur est arriv le Jour d'Uhud, en disant : (Lger pas) ne s'affaiblissent pas
devant vos ennemis (ni ont du chagrin) de ce ce que vous avez manqu du butin le Jour d'Uhud, car
Allah vous rcompensera dans Ci-aprs, juste au moment o vous ne devriez pas avoir du chagrin des
meurtres et des blessures infliges vous, (pour vous les battra) le rsultat ultime sera le vtre par le
triomphe et la domination (si vous sommes (effectivement) des croyants) que le triomphe et la domination
sont d'Allah.
[3:140]
(Si vous avons reu un coup) si vous avez t fait du mal le Jour d'Uhud, ((l'incrdulit) les gens) les gens
de Mecca (ont reu) le Jour de Badr (un coup) le mal (le pareil de cela) comme le mal vous avez reu le
Jour d'Uhud : (Ce sont (seulement) les vicissitudes) les jours de la vie de ce monde (que Nous provoquons
pour nous suivre pour l'humanit) quelquefois les croyants ont la main suprieure sur les incroyants et
quelquefois ce sont les incroyants qui ont la main suprieure sur les croyants, ( la fin qu'Allah peut savoir)
qu'Il peut voir (ceux qui croient) au moment de jihad (et peut choisir des tmoins parmi vous) Il honore qu'Il
les testaments parmi vous avec le martyre ; (et Allah aime pas des malfaiteurs) Il aime pas l'idolaters, leur
religion ou leur domination.
[3:141]

(Et qu'Allah peut s'avrer) peut pardonner (ceux qui croient) pour que qui leur arrive dans jihad, (et peut
briser les incroyants) et peut dtruire les incroyants dans la guerre.
[3:142]
(Ou vous a jugs) pensez-vous, O le groupe de croyants (que vous entreriez le Paradis) sans lutter
(pendant qu'encore Allah knoweth pas) n'a pas vu (ceux de vous qui s'efforcez vraiment) dans la voie
d'Allah le Jour d'Uhud, (ni knoweth ceux (de vous) qui sont dvous ?) n'a pas voient ceux qui sont
dvous dans la lutte contre leurs ennemis le Jour d'Uhud.
[3:143]
(Et en vrit vous avions l'habitude de vouloir pour la mort) dans la guerre (avant que vous l'avons
rencontr (dans le champ)) le Jour d'Uhud. (Maintenant vous l'avons vu) vous avez vu le combat et la
guerre le Jour d'Uhud, (avec vos yeux !) vous avez vu les pes des incroyants, vous tes enfui d'eux et
n'tes pas rest non secous avec votre Prophte !
[3:144]
Quand ils ont dit au Messager d'Allah (pbuh) : O Prophte d'Allah ! Nous avons entendu dire que vous
avez t tu, c'est pourquoi nous avons couru de l'ennemi , Allah a rvl la chose suivante : (Muhammad
n'est pas qu'un messager, les messagers (le pareil de qui) ont dcder avant lui) avant lui d'autres
messagers ont dcder. (Sera-t-il que, quand il) Muhammad (dieth ou est tu) dans la voie d'Allah, (vous
retournerez en arrire sur vos talons ?) vous reviendrez votre vieille religion. (Il qui turneth en arrire)
revient sa vieille religion (ne fait aucune blessure Allah) un tel retour ne fera pas du mal Allah, (et
Allah rcompensera le reconnaissant) Il rcompensera les croyants de leur foi et jihad.
[3:145]
(Aucune me ne peut mourir jamais sauf par le cong d'Allah) sauf selon le testament d'Allah et le dcret (et
un terme nomm) la dure de vie d'un homme et la subsistance sont tant enregistres un terme nomm
et personne ne doit survenir avant son temps fix. (Les dsirs de Whoso) avec ses travaux et jihad (la
rcompense du monde) l'avantage de cette vie mondaine, (Nous accordons sur lui de cela) Nous lui
donnerons de cette vie mondaine ce qu'il dsire mais il n'a pas de part dans Ci-aprs ; (et les dsirs de
whoso) avec ses travaux et jihad (la rcompense de Ci-aprs) l'avantage de Ci-aprs, (Nous accordons
sur lui de cela) Nous lui donnerons de Ci-aprs ce qu'il dsire. (Nous rcompenserons le reconnaissant)
rcompensent les croyants de leur foi et jihad.
[3:146]

72

(Et avec combien de prophte a t l un certain nombre d'hommes consacrs qui ont lutt ( ct de lui))
contre les scores d'incroyants. (Ils ont flchi pas) les croyants ne se sont pas affaiblis (pour aught qui leur
est arriv dans la voie d'Allah) du point de vue de la mort et de la blessure ; on dit aussi que cela signifie :
combien de prophtes ont t tus le long des scores de croyants, mais les croyants ne se sont pas
affaiblis en raison de cela qui leur est arriv dans la voie d'Allah - le meurtre de leurs prophtes - dans
l'obissance d'Allah, (ils ne se sont non plus affaiblis) ils n'ont pas manqu de la force pour lutter contre
leurs ennemis, (ils n'ont non plus t apports bas) ils ne se sont pas humilis avant leur ennemi ; on dit
aussi que cela signifie : ils n'ont pas capitul leur ennemi. (Allah aime le dvou) dans le combat contre
leur ennemi le long de leur Prophte.
[3:147]

(Leur cri) le cri des croyants aprs le meurtre de leur prophte (tait seulement qu'ils ont dit : Notre
Seigneur) O notre Seigneur ! (Pardonnez-nous pour nos pchs) les pchs autre que les normits (et
les efforts gaspills) en commettant des pchs graves, c--d les normits, (rendent notre prise de pied
sre) dans la guerre, (et nous donnent la victoire sur les gens d'incrdulit).
[3:148]
(Donc Allah leur a donn la rcompense du monde) la conqute et le butin (et la bonne rcompense de
Ci-aprs) le Paradis. (Allah aime ceux dont les actes sont bons) Allah aime des croyants en train de jihad.
[3:149]
(O vous qui croyons) le sens : Hudhayfa [Ibn al-Yaman] et 'Ammar [Ibn Yasir] ! (Si vous obissons ceux
qui refusent de croire) c--d Ka'b [Ibn al-Ashraf] et ses disciples, (ils vous feront retourner en arrire sur
vos talons) ils vous feront revenir votre vieille religion : l'incrdulit, (et vous retournons en arrire
comme les perdants) dup pour relcher tant cette vie mondaine que Ci-aprs et aussi pour recevoir la
punition d'Allah.
[3:150]
(Mais Allah est votre Protecteur) Il vous prserve et vous rendra triomphants contre eux, (et Il est le
meilleur des aides) Il est le plus fort des aides.
[3:151]
Allah a mentionn alors la dfaite des incroyants le Jour d'Uhud, en disant : (Nous jetterons la terreur) la
peur d'entre vous tel qu'ils courent de vous (dans les curs de ceux qui refusent de croire) les incroyants
de Mecca (parce qu'ils attribuent aux partenaires d'Allah, pour qui aucun mandat n'a t rvl) l'un ou
l'autre dans une Sainte criture ni a enseign par un messager. (Leur habitation) leur endroit de
l'habitation (est le Feu et infortun la demeure du mal - les faiseurs) l'endroit de l'habitation des incroyants
est le Feu.
[3:152]
Allah mentionne alors Sa promesse aux croyants le Jour d'Uhud, en disant : (Allah a rendu en vrit bon Sa
promesse vous) le Jour d'Uhud (quand vous les avons mis en droute) quand vous les avez tus au
dbut de la lutte (par Son cong) par Sa commande et aide, (jusqu' (le moment) quand votre courage
vous a rats) lutter contre l'ennemi, (et vous tions en dsaccord sur l'ordre) vous tiez en dsaccord sur
la question de guerre (et vous avons dsobi) le Prophte en quittant vos positions, (aprs qu'Il vous avait
montr cela pour lequel vous longtemps) la victoire et le butin. (Certains d'entre vous) certains des
archers (a dsir le monde) avec leur jihad et combat. Cela fait allusion ceux qui ont abandonn leurs
positions et se sont dpchs de cueillir le butin, (et certains d'entre vous ont dsir Ci-aprs) avec leur
jihad et combat. Cela fait allusion 'Abdullah Ibn Jubayr et ses croyants pareils qui sont rests leurs
positions jusqu' ce qu'ils aient t tus. (Donc Il vous a faits fuir d'eux) vaincu et les a faits triompher de
vous, (qu'Il pourrait vous juger) qu'Il pourrait vous valuer avec la dsobissance des archers. (Pourtant
maintenant Il vous a pardonn) Il ne vous a pas extermins. (Allah est un Seigneur de Gentillesse aux
croyants) dans lequel Il n'a pas extermin eux, c--d les archers.

73

[3:153]
Alors Allah a mentionn comment ils ont tourn leur dos sur le Prophte (pbuh) cause de leur peur de
l'ennemi, en disant : (Quand vous avons grimp) la colline aprs avoir t vaincu (et a pay aucune
attention quelqu'un) n'a pay aucune attention au Prophte et ne l'a pas attendu, (pendant que le
messager) Muhammad, (dans votre arrire, vous appelait (pour lutter)) il tait derrire vous, O le groupe
de croyants, en disant : je suis le Messager d'Allah, m'arrte et lutte ! (Donc Il vous a rcompenss le
chagrin de (son) chagrin) en plus du chagrin travaill sur vous par Khalid Ibn al-Walid, Il vous a aussi
inflig le chagrin de mort et de dfaite, (que (Il pourrait enseigner) vous pour ne se lamenter ni l'un ni
l'autre pour ce ce que vous avons manqu) du butin (ou pour ce qui vous est arriv) et que vous ne vous
lamentez pas pour ce qui vous est arriv de morts et de blessures. (Allah est Inform de ce que vous
faisons) dans jihad aussi bien que dans la dfaite.
[3:154]
Allah a mentionn alors Ses bndictions sur eux, en disant : (Alors, aprs le chagrin, Il a envoy en bas la
scurit pour vous) de l'ennemi. (Puisque le sommeil l'a fait bat un parti d'entre vous) tel que ceux parmi
vous qui aviez la sincrit et la certitude ont dormi, (pendant que (l'autre) le parti, qui taient inquiets sur
leur propre compte) qui ont t battus avec le fait d'tre inquiet d'eux-mmes. Cela fait allusion Mu'attib
Ibn Qushayr, l'hypocrite et ses types qui n'ont pas t battus par le sommeil, (la pense injustement
d'Allah) qu'Il ne viendrait pas l'aide de Son Messager et ses Compagnons, (la pense de l'ignorance)
puisqu'ils lui ont vraiment pens dans le temps d'ignorance [avant que la venue d'Islam]. (Ils ont dit : Ayez
nous une partie dans la cause) une partie dans le triomphe et la domination ? (Dites) O Muhammad : (La
cause) le triomphe et la domination (belongeth entirement Allah) ils sont dans la Main d'Allah. (Ils
cachent dans eux-mmes (une pense) qu'ils vous rvlent pas) de peur qu'ils ne soient tus, (l'adage :
condition que nous avions eu toute partie dans la cause nous ne devrions pas avoir t tus ici. Dites) aux
hypocrites, O Muhammad : (Mme si vous avions t dans vos maisons) dans Medina, (les nomms tre
tus seraient partis en avant aux endroits o ils devaient mentir) o ils devaient tre tus Uhud. ((Tout
cela a t) afin qu'Allah puisse essayer) l'preuve (ce qui est dans vos seins) ce qui est dans le sein des
hypocrites (et avrez-vous) apportez l'antrieur (ce qui est dans vos curs) de l'hypocrisie. (Allah est
Conscient de ce qui est cach dans les seins (des hommes)) Il sait ce qui est dans les curs des gens du
bien et le mal, c--d les curs d'hypocrites ; on dit aussi qu'il fait allusion aux curs des archers.
[3:155]
Allah a mentionn alors ceux qui ont fui le Jour d'Uhud, en disant (Lo ! ceux de vous qui avez retourn en
arrire) vaincu, en signifiant : 'Uthman Ibn 'Affan et ses croyants pareils (le jour o les deux htes) les
foules de Muhammad et Abu Sufyan (rencontr, le Satan seul c'tait qui les a faits retomber) le Satan les a
attirs croire que Muhammad a t tu et a fui ainsi un endroit environ six parasangs (farasikh) de la
scne. Ils taient six personnes en tout, ( cause d'un peu de ce ce qu'ils ont gagn) cause du dpart de
leurs positions. (Maintenant Allah leur a pardonn) depuis qu'Il ne les a pas extermins. (Lo ! Allah est
Indulgent) de ceux qui se sont repentis parmi eux. (Clment) car Il n'a pas acclr leur punition.
[3:156]
Alors Allah a dit aux Compagnons de Muhammad : (O vous qui croyons !) dans Muhammad et Qur'an. (Ne
soyez pas) dans la guerre (comme ceux qui ont refus de croire) dans le secret, c--d 'Abdullah Ibn Ubayy
et ses disciples qui sont revenus Medina (et a dit de leurs frres) les hypocrites (qui est all l'tranger
dans la terre) qui a voyag avec les Compagnons de Muhammad (ou luttaient dans le champ) ou est all
avec leur Prophte dans une expdition de combat : (S'ils avaient t (ici) avec nous) dans Medina (ils ne
seraient pas morts) sur leur voyage (ou t tu) pendant l'expdition de combat ; (qu'Allah peut le faire)
font ce doute (l'angoisse) le chagrin (dans leurs curs. Allah donne la vie) sur le voyage (et provoque la
mort) le rglement ; (et Allah est le Voyant de ce que vous faisons) de ce que vous dites.

[3:157]
(Et que bien que vous tre tu de la faon d'Allah) O le groupe d'hypocrites (ou meurent l-dedans ?) dans
vos propres maisons tant sincre. (Srement le pardon d'Allah) de vos pchs (et la clmence)
qu'pargn la punition (sont mieux que tout qu'ils amassent) dans ce monde de richesse.

74

[3:158]
(Que bien que vous tre tu) sur un voyage ou dans le rglement (ou meurent) dans une expdition de
combat, (quand Allah vous tes runi ?) aprs que vous mourez.
[3:159]
(C'tait par la clmence d'Allah que vous wert indulgent avec eux (O Muhammad), car si vous avions t
svres) dur dans le discours (et froce de cur) grossier avec eux (ils se seraient disperss du rond de
vous. Pardonnez-eux ainsi) ce pardonnent vos Compagnons qui peut s'ensuivre d'eux (et demander au
pardon d'eux) de cette transgression qui s'ensuit d'eux (et entretenez-vous avec eux sur la conduite
d'affaires) dans l'affaire de guerre. (Et quand tu es rsolu) pour faire quelque chose, (alors fait confiance
envers Allah) pour vous donner le triomphe et la domination. (Lo ! Allah aime ceux qui ont fait confiance)
dans Lui.
[3:160]
(Si Allah est votre aide) comme le Jour de Badr (personne ne peut vous battre) aucun de votre ennemi ne
doit vous battre, (et s'Il retire Son aide de vous) comme le Jour d'Uhud, (qui est l qui peut vous aider) Il le
fera personne ne bat votre ennemi ? (Dans les croyants laisss d'Allah faits confiance) les croyants
devraient faire confiance Allah qu'Il leur donnera le triomphe et la domination.
[3:161]
Alors Allah a mentionn leur conjecture du Prophte (pbuh) qu'il n'allait pas diviser n'importe lequel du
butin parmi eux et cause de cela ils ont quitt leurs positions, en disant : (Ce n'est pour aucun
Prophte) il n'est permis pour aucun prophte (de tromper) pour tromper sa communaut concernant le
butin ; il est aussi possible que le sens soit : il n'est pas permis pour une communaut de tromper son
prophte. (Whoso tromp) en ce qui concerne n'importe lequel du butin (apportera sa tromperie avec lui) a
continu son cou (le Jour de Rsurrection. Alors on paiera chaque me intgralement ce qu'elle a gagn)
ce ce qu'elle a tromp et aussi d'autres choses ; (et ils ne seront pas faits du tort) leurs bons travaux ne
seront pas diminus et leurs mchants actes ne seront pas augments.
[3:162]
(Celui est-il qui suit le plaisir d'Allah) dans la prise de la tromperie cinquime et fuyante (puisque celui qui
a gagn la condamnation d'Allah) comme celui qui mrite la colre d'Allah en raison de sa tromperie, (
qui l'habitation) c--d l'habitation du trompeur (est le Feu, la fin d'un voyage infortun ?) o il doit se
retrouver.
[3:163]
(Il y a des degrs (de la grce et de la rprobation) avec Allah) Il dit : ceux qui quittent la tromperie ont de

diffrents grades avec Allah dans le Paradis ; mais ceux qui trompent occuperont des niveaux diffrents
dans l'enfer, (et Allah est le Voyant de ce que vous faisons) si c'est la tromperie ou d'autres choses.
[3:164]
Allah mentionne alors ses bndictions sur eux, en disant : (Allah a montr en vrit la grce aux croyants
en leur envoyant un messager) des Enfants d'Adam dont le lignage est bien connu (de leur propre) un
Arabe, comme eux, de la tribu de Quraysh (qui leur rcite Ses rvlations) Qur'an contenant des
commandes et des prohibitions, (et les fait grandir) il les purifie au moyen de l'attestation de l'Unit divine
d'Allah de l'idoltrie aussi bien qu'en les nettoyant de leurs pchs, (et leur enseigne la Sainte criture)
Qur'an (et la sagesse) le lgal et l'interdit ; (bien qu'auparavant) la venue de Muhammad et de Qur'an (ils
taient dans l'erreur flagrante) ils soient des adhrents d'incrdulit.
[3:165]

75

Il a mentionn alors leur malchance le Jour d'Uhud, en disant : (Et tait cela ainsi, quand un dsastre vous
a frapps) le Jour d'Uhud, (bien que vous ayez frapp (eux avec un dsastre) deux fois (comme grands))
quand vous avez inflig aux gens de Mecca, le Jour de Badr, un dsastre deux fois que cela vous a inflig
le Jour d'Uhud, (que vous avons dit : Comment est-il ?) comment le peut nous arriver quand nous sommes
des musulmans. (Dites) O Muhammad : (C'est de vous-mme) c'est en raison de la transgression que
vous avez commise vous-mmes quand vous avez quitt vos positions. (Lo ! Allah est Capable de faire
toutes les choses) si c'est la punition ou quelque chose d'autre.
[3:166]
(Ce qui vous est arriv) des morts et des blessures, (le jour o les deux armes) l'arme de Muhammad
et ce d'Abu Sufyan (rencontr, tait par la permission d'Allah) selon Son testament et dcret ; (qu'Il pourrait
connatre les vrais croyants) qu'Il pourrait voir les croyants dans jihad ;
[3:167]
(Et qu'Il pourrait connatre les hypocrites) et qu'Il pourrait voir les hypocrites, 'Abdullah Ibn Ubayy et ses
disciples, en revenant Medina, ( qui on l'a dit) 'Abdullah Ibn Jubayr leur ont dit : (Venez) Uhud et (la
lutte dans la voie d'Allah ou dfendez-vous) et vos femmes et enfants contre l'ennemi, ou augmentez le
nombre de croyants. (Ils ont rpondu : Si nous savions) il y avait (aught du combat nous vous suivrions)
Uhud. (Ce jour ils taient la plus proche incrdulit que la foi) ou les croyants ; on dit aussi que cela
signifie : leur retour l'incrdulit et aux incroyants tait plus proche que leur retour la foi et aux
croyants. (Ils prononcent avec leurs bouches une chose qui n'est pas dans leurs curs) le corroborer.
(Allah est conscient le mieux de ce qu'ils cachent) de l'incrdulit et de l'hypocrisie.
[3:168]
Ils sont (Ceux qui, pendant qu'ils se sont assis la maison) et s'est retenu de jihad, (a dit de leurs frres)
les hypocrites dans Medina : (S'ils) c--d Muhammad et ses Compagnons par la conservation dans Medina
(avait t guid par nous ils n'auraient pas t tus) dans leur expdition militaire. (Dites) O Muhammad,
aux hypocrites : (vitez alors la mort de vous-mme si vous sommes vridiques) dans votre
revendication.
[3:169]

(Pensez pas) rflchissez pas (de ceux, qui sont tus dans la voie d'Allah) le Jour de Badr et d'Uhud,
(comme mort) comme autres gens morts. (Et mme, ils vivent) ils ressemblent la vie. (Avec leur
Seigneur ils ont la disposition) on leur donne des cadeaux.
[3:170]
(Exultant (sont ils) cause de cela qu'Allah a accord sur eux de Sa gnrosit) de Son respect, (se
rjouissant pour ceux qui ne les ont pas rejoints, mais sont distancs :) se rjouissant parce que leurs
frres qui sont toujours dans ce monde les rejoindront parce que l'on leur a donn les bonnes nouvelles
qu'ils vont (que ne va l aucune peur tomber sur eux) quand d'autres sont frapps avec la peur (ils ne
doivent non plus avoir du chagrin) quand d'autres ont du chagrin.
[3:171]
(Ils se rjouissent cause du service d'Allah) cause d'une rcompense d'Allah (et la gentillesse) et
l'honneur, (et qu'Allah gaspille pas) les bancs de nage pas (le salaire des croyants) concernant jihad,
c--d ce qui leur arrive au cours de jihad.
[3:172]
Allah a mentionn alors leur accompagnement du Prophte (pbuh) dans Badr moindre (Badr al-Sughra),
en disant : (Quant ceux qui ont entendu l'appel d'Allah) a rpondu Allah en lui obissant (et Son
messager) en l'accompagnant dans Badr moindre (aprs le mal) le Jour d'Uhud (leur est arriv (dans la
lutte) ; pour

76

tels d'entre eux aussi bien que le droit) en accompagnant le Prophte (pbuh) Badr moindre (et chassent
(le mal)) chassent l'infraction contre Allah et le fait de dsobir au Messager, (il y a la grande rcompense)
la rcompense abondante dans le Paradis,
[3:173]
Il a t aussi rvl d'eux : (Ceux qui les hommes ont dit) a dit Nu'aym Ibn Mas'ud al-Ashja'i : (Lo ! les
gens) Abu Sufyan et ses hommes (se sont rassembls contre vous) Lutaymah, le dernier tre un march
prs de Mecca, (les craignent donc) la peur allant lutter contre eux. (Mais) cela seulement (a augment la
foi d'entre eux) les a enhardis encore plus (et ils ont cri : Allah est suffisant pour nous !) Allah est suffisant
pour donner la victoire. (Le plus excellent est Il qui nous nous fions !) notre confiance est dans Allah.
[3:174]
(Donc ils sont revenus avec la grce) la rcompense (et le service d'Allah,) et le profit de ce ce qu'ils ont
chang dans la place de march ; on dit aussi que cela signifie : le butin (et aucun mal) le combat ou la
dfaite (les a touchs) dans le dpart et le fait de revenir. (Ils ont suivi le bon plaisir d'Allah) en
accompagnant le Prophte (pbuh) Badr moindre, (et Allah) en conduisant l'ennemi d'eux (a de la
Gnrosit Infinie) le service.
[3:175]
(C'est seulement le dmon) celui qui vous effrayait avec les voies du dmon, c--d Nu'aym Ibn Mas'ud.
Allah l'a appel un dmon parce qu'il tait un disciple de Satan et de ses chuchotements (qui ferait (les
hommes) craindre ses partisans) Il dit : il vous fait craindre ses partisans : les incroyants. (Craignez-les
pas) dans votre sortie ; (craignez-moi) si vous restez en arrire, (si vous tes de vrais croyants) si vous

croyez dans Son rapportement des morts la vie.


[3:176]
Alors Allah a mentionn comment les hypocrites se sont empresss de s'allier eux-mmes avec les Juifs,
en disant : (Permettez pas leur conduite de dplorer vous) O Muhammad, ou vous attristent, (qui courent
facilement) qui acclrent ( l'incrdulit) la prcipitation des hypocrites de s'allier eux-mmes avec les
Juifs, (pour Lo ! ils ne blessent Allah pas du tout) ils ne feront pas du mal Allah en s'empressant de
rejoindre les Juifs comme les allis. (C'est le dsir d'Allah) Allah veut (les assigner) c--d les Juifs et les
hypocrites (aucune portion) aucune part (dans Ci-aprs) dans le Paradis, (et leur sera une mort affreuse)
comme affreux comme peut tre.
[3:177]
(Ceux qui achtent l'incrdulit au prix de foi) ceux qui ont prfr l'incrdulit la foi : les hypocrites (ne
font du mal Allah pas du tout) ils ne font pas du mal Allah en choisissant l'incrdulit, (mais leur sera
une mort pnible) dont l'agonie s'tendra leurs curs.
[3:178]
Allah a mentionn alors comment Il leur donne le rpit en dpit de leur indulgence dans l'incrdulit, en
disant : (Et laissez pas ceux qui refusent de croire) les Juifs (imaginez que le rne que Nous leur donnons)
que le rpit, la progniture et la richesse Nous leur donnons (prsage bon leurs mes. Nous leur lchons
seulement des cluses) la richesse et la progniture (qu'ils peuvent grandir dans le fait d'tre coupable) le
fait d'tre coupable dans ce monde, plus tard pour tre lanc dans les cachots d'enfer dans Ci-aprs. (Et
leur sera une mort honteuse) au moyen dont ils doivent tre faits honte jour aprs jour et heure aprs
heure ; on dit aussi que cela signifie : une mort svre ; et on dit aussi que de (Permettent pas leur
conduite de vous dplorer) (Et leur sera une mort honteuse) a t rvl de l'idolaters de Mecca le Jour
d'Uhud.
[3:179]
En ce qui concerne l'idolaters disant Muhammad : Vous nous dites qu'il y a parmi nous des croyants et
des incroyants. Montrez nous, O Muhammad, qui croit parmi nous et qui ne fait pas , Allah a dit alors : (Ce
n'est pas

77

(le but) d'Allah pour quitter les croyants) et les incroyants (dans votre tat actuel) de la religion jusqu' ce
que le croyant devienne un incroyant et l'incroyant devient un croyant si c'est ainsi dans Son dcret (avant
qu'Il doit sparer le mchant du bien) le damn de l'heureux, l'incroyant du croyant et de l'hypocrite du
sincre. (Et ce n'est pas (le but de) Allah pour vous permettre de savoir) O les gens de Mecca (l'invisible)
tel que vous savez qui croit et qui ne fait pas. (Mais Allah choisit) les lections (de Ses messagers qu'Il va)
c--d Muhammad et l'informe de certains des invisibles par la rvlation. (Croyez ainsi dans Allah et Ses
messagers) croyez dans tous les messagers et les Saintes critures. (Si vous croyons) dans Allah et toutes
les Saintes critures et messagers (et chassez (le mal)) chassez l'incrdulit et l'idoltrie, (vtre sera une
rcompense vaste) une rcompense abondante dans le Paradis.
[3:180]
Allah a mentionn alors l'avarice des Juifs et des hypocrites par rapport ce ce qu'Allah leur a donn, en
disant : (Et laissez pas ceux qui le gardent en secret qu'Allah a accord sur eux de Sa gnrosit) du
point de vue de la richesse (croyez que c'est mieux pour eux. Et mme, c'est plus mauvais pour eux.

Cela qu'ils amassent) de la richesse, c--d l'or et l'argent (sera leur col le Jour de Rsurrection) sera utilis
comme un col de feu autour de leurs cous. (Allah est l'hritage des cieux et de la terre) les magasins des
cieux et la terre, c--d la pluie et la vgtation, sont Allah ; on dit aussi que cela signifie : les habitants des
cieux et de la terre mourront et le dominion doit tre pour Allah, Celui, le Conqurant, (et Allah est Inform
de ce que vous faisons) des actes de gnrosit ou d'avarice.
[3:181]
Alors Allah a mentionn les Juifs, Finhas Ibn 'Azura' et ses amis quand ils ont dit : O Muhammad ! Allah
est pauvre : Il nous demande de lui donner un prt , en disant (En vrit Allah a entendu l'adage de ceux)
Finhas Ibn 'Azura' et ses types (qui a dit, (quand demand les contributions la guerre) : Allah, forsooth,
est pauvre) Il a besoin de nous pour lui donner un prt, (et nous sommes riches ! ) et nous n'avons pas
besoin d'un prt de Lui. (Nous enregistrerons leur adage) Nous prserverons pour eux dans quoi ils ont dit
Ci-aprs (avec leur meurtre des Prophtes) juste au moment o Nous enregistrerons pour eux leur
meurtre des prophtes (injustement) sans eux ayant commis tout crime (et Nous dirons : Gotez-vous la
punition de brlage !) qui est trs svre.
[3:182]
(Cette) punition (est cause de ce ce que vos propres mains ont envoy avant vous) que vos mains ont
gagn. (Allah n'est aucun oppresseur de (Ses) esclaves) tel qu'Il les punit sans eux ayant commis un
crime.
[3:183]
((Le mme sont) ceux) c--d les Juifs (qui disent : Lo ! Allah nous a chargs) Allah nous a ordonn dans la
Sainte criture (que nous croyons pas dans tout messager) nous n'admettrons pas que quelqu'un est
envoy avec un message (jusqu' ce qu'il nous apporte une offre qui tirent (du ciel) dvorera) qui est
jusqu' ce qu'Allah n'envoie un feu qui dvorera cette offre, comme c'est arriv dans le temps des
prophtes [juifs]. (Dites) O Muhammad : (Les messagers vous sont venus avant moi avec les miracles)
avec les commandes et les prohibitions aussi bien que les signes, (et avec ce (trs le miracle) que vous
dcrivons) d'une offre [dvor par le feu], Zachariah, John et Jsus. (Pourquoi alors les avons-vous faits
prir ?) pourquoi a vous tuez John et Zachariah, quand une telle offre [dvor par le feu] est survenue
pendant leur temps. ((Rpondent que) si vous sommes vridiques) dans votre revendication.
[3:184]
Quand ils ont rpondu que leurs pres n'ont jamais tu aucun prophte injustement, Allah a dit : (Et s'ils
nient vous) O Muhammad concernant ce que vous leur dites, ne soyez pas attrists, (a fait quand mme ils
nient aux messagers qui taient avant vous) leurs gens leur ont ni, (qui est venu avec les miracles) avec
les commandes et les prohibitions et les signes de prophethood (et avec les Psaumes) et avec les
nouvelles se rapportant aux Saintes critures de nations passes (et avec la lumire d'offre de Sainte
criture) l'exposition du lgal et de l'interdit.

78

[3:185]
Allah a mentionn alors leurs morts et ce qui arrive aprs leurs morts, en disant : (Chaque me) qui respire
(gotera de la mort. Et on vous paiera le Jour de Rsurrection seulement ce ce que vous avons gagn
assez) la rcompense de vos travaux. (Whoso est enlev du Feu) au moyen de la dclaration de l'Unit

divine d'Allah et de l'action des travaux vertueux (et est fait entrer dans le Paradis, il est triomphant
effectivement) dans lequel il gagne le Paradis et ce ce qu'il contient et est plus loin sauv de l'enfer et ce
ce qu'il contient. (La vie de ce monde n'est pas que le confort d'illusion) qui est comparable avec la dure
relative du truc que l'on a la maison tels que la poterie, les bouteilles, et autres de ce genre.
[3:186]
Allah a mentionn alors le mal que les incroyants ont inflig au Prophte et ses Compagnons, en disant :
(Assurment vous serons jugs) vous serez valu (dans votre proprit) par la perte de votre proprit
(et dans vos personnes) et dans ce qui arrive vos personnes de maladies, douleur, meurtres, battements
et malchances gnrales, (et vous entendrons beaucoup mal de ceux qui on a donn la Sainte criture
avant vous) c--d les Juifs et les chrtiens : vous entendrez dire que le dnigrement, la diffamation, est et
le faux tmoignage contre Allah, (et de l'idolaters) c--d idolaters arabe. (Mais si vous persvrons) face
leur mal (et chassez (le mal)) et chassez le fait de commettre une infraction contre Allah en faisant face
un tel mal, (alors que) la tnacit et l'endurance (a du cur dvou de choses) est le meilleur des choses
et le plus ferme pour les croyants.
[3:187]
Alors Allah a mentionn Sa convention avec les gens du Livre dans la Sainte criture, qui a exig qu'ils
aient exavanc les traits et la description de Son Prophte, en disant : (Et (souvenez)-vous quand Allah a
pos une charge sur ceux qui avaient reu la Sainte criture) c--d Torah et l'vangile ((Il a dit) : Vous
devons l'exposer) le trait et la description de Muhammad ( l'humanit et ne pas le cacher) pour ne pas
cacher ces traits et description de Muhammad dans leur Sainte criture. (Mais ils l'ont lanc derrire leur
dfense) et n'y a pas agi conformment (et achet ainsi une petite augmentation) une acquisition
misrable dans leurs moyens de vie en cachant les traits et la description de Muhammad dans leur Sainte
criture. (En vrit mchant est que qu'ils ont gagn ainsi) le mal est cela qu'ils ont choisi pour
eux-mmes : Judasme et la dissimulation des traits et la description de Muhammad.
[3:188]
Allah a mentionn alors ce qu'ils ont une grande envie la louange et le crdit pour ce ce qu'ils - les Juifs n'avaient pas, en disant : (Pensez pas) supposez pas, O Muhammad (que ceux qui exultent dans ce qu'ils
ont donn) par quoi ils ont chang les traits et la description de Muhammad dans leur Sainte criture, (et
l'amour tre lou pour ce qu'ils n'ont pas fait) ils a aiment les gens disent qu'ils ont bon dans eux quand
ils ne font pas. Ils a aiment les gens disent qu'ils sont le disciple de la Religion d'Abraham et qu'ils sont
bons aux pauvres. (Pensez pas) O Muhammad, (ils sont dans la scurit de la mort. Une mort pnible est
la leur) un tourment svre doit tre le leur.
[3:189]
( Allah belongeth la Souverainet des cieux et de la terre) Allah appartiennent les magasins des cieux
(la pluie) et la terre (la vgtation). (Allah est Capable de faire toutes les choses) par rapport aux
habitants des cieux et de la terre et leurs magasins.
[3:190]
Allah a exavanc alors sur le signe de Sa capacit des incroyants de Mecca quand ils ont dit : O
Muhammad, apportez-nous un signe clair de prouver ce que vous dites , en disant : (Lo ! Dans la
cration des cieux) dans ce ce que Nous avons cr dans les cieux d'anges, le soleil, lune, toiles et
nuages (et la terre) et dans la cration de la terre et ce qui est dans cela de montagnes, mers, arbres et
btes (et (dans) la diffrence de nuit et de jour) et dans l'alternance de jour et de nuit (sont des jetons (de
Sa souverainet)) les signes de Son Unit divine (pour les hommes de comprhension) pour ceux parmi

eux qui ont des raisons,

79

[3:191]
(Tels qui se souviennent d'Allah) prient Allah, (la rputation) quand ils sont capables, (en s'assoyant)
quand ils ne peuvent pas s'tre, (et s'allongeant) quand ils ne peuvent pas se tenir debout, ni s'asseoir, (et
rflchir) les choses merveilleuses qui sont contenues dans (la cration des cieux et de la terre, (et
disent) : Notre Seigneur) ils disent : O notre Seigneur ! (Vous createdst pas cela en vain) pour rien. (La
gloire tre Vous !) exaltent Allah [de toute pense qu'Il les a crs en vain]. (Prservez-nous de la mort
de Feu) faites dmarrer de nous le tourment d'enfer.
[3:192]
(Notre Seigneur) ils disent : O notre Seigneur ! (Que Vous causest pour entrer dans le Feu : lui
effectivement Vous a confondu) Vous avez humili. (Pour les sclrats) pour l'idolaters (il n'y aura aucun
aide) personne ne prviendra ce qui va leur arriver dans Ci-aprs.
[3:193]
(Notre Seigneur !) ils disent : O notre Seigneur. (Lo ! nous avons entendu un crieur) ils signifient
Muhammad (appelant Faith) l'appel l'Unit divine d'Allah : ( Vous croient dans votre Seigneur ! Donc
nous avons cru) dans Vous, dans Votre Sainte criture aussi bien que dans Votre Messager. (Notre
Seigneur ! Pardonnez-nous donc nos pchs) nos normits, (et diminuez de nous) donnez (nos
mchants actes) autre que les normits, (et faites-nous mourir la mort du vertueux) prenez-vous nos
mes dans un tat de foi et cueillez-les avec les mes des prophtes et du vertueux.
[3:194]
(Notre Seigneur !) et ils disent : O notre Seigneur. (Et donnez-nous ce ce que Vous nous avons promis par
Vos messagers) sur la langue de Votre Messager, c--d Muhammad. (Confondez-nous pas)
tourmentez-nous pas (sur le Jour de Rsurrection) comme Vous tourmenterez les incroyants. (Lo ! Vous
breakest pas le rendez-vous galant) la rsurrection aprs la mort et ce ce que Vous avez promis aux
croyants.
[3:195]
(Et leur Seigneur les a entendus) et a rpondu leur demande ((et Lui saith) : Lo ! Je subis pas le travail
de tout ouvrier, le mle ou la femelle, pour tre perdu) je contrarie pas les actions de n'importe qui d'entre
vous. (Vous procdons un d'un autre) si certains d'entre vous suivent la religion d'autres ou sont des
allis eux. Allah a exavanc alors l'honneur qu'Il a accord sur les migrants (al-Muhajirun), en disant :
(Ainsi ceux qui ont fui) de Mecca Medina avec le Prophte (pbuh) et aprs le Prophte (et ont t
conduits en avant de leurs maisons) les incroyants de Meccan les ont conduits de leurs maisons dans
Mecca (et a subi l'avarie Ma cause) pour Mon obissance, (et a lutt) l'ennemi dans la voie d'Allah (et
taient tus) jusqu' ce qu'ils aient t tus, (en vrit je renverrai leurs mchants actes d'eux) qui ont t
commis au cours de jihad (et en vrit je leur apporterai dans les Jardins sous lesquels) sous ses arbres
et habitations (les fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et lait (coulent. Une rcompense d'Allah) une
rcompense pour eux d'Allah. (Et avec Allah est le plus quitable des rcompenses) un bon retour qui est
mieux que leur rcompense.

[3:196]
Allah leur a rappel alors la disparition de ce monde et de la continuit de Ci-aprs et les a encourags
chercher le dernier, en disant : (Laissez pas la vicissitude (du succs) de ceux qui refusent de croire en
terre) l'arrive et le dpart des Juifs pour le commerce, (trompent vous) O Muhammad ! Bien que
Muhammad soit ici le destinataire, c'est dirig ses Compagnons.
[3:197]
(Ce n'est pas qu'un confort bref) ce n'est pas qu'un avantage misrable dans la vie de ce monde. (Et
aprs leur habitation sera l'enfer, une demeure malade) une propagation malade et un rsultat final.
[3:198]

80

(Mais ceux qui gardent leur devoir leur Seigneur) Allah dit : et ceux qui croient dans l'Unit divine de leur
Seigneur en se repentant de l'incrdulit, (pour eux sont des Jardins sous lesquels) sous ses arbres et
habitations (les fleuves) de vin, eau, miel et lait (l'coulement, o ils seront srs pour toujours) ils habitent
l-dedans pour l'ternit, pour ne jamais mourir ou le quitter. (Un cadeau de salut) une rcompense (de
leur Seigneur. Cela qu'Allah a dans le magasin) du point de vue de la rcompense (est mieux pour le
vertueux) pour ceux qui dclarent l'Unit divine d'Allah que ce ce qu'Il a donn aux incroyants dans la vie
de ce monde.
[3:199]
Allah a dcrit alors ceux des gens du Livre qui avaient cru-'Abdullah Ibn Salam et son adage de disciples :
(Et Lo ! des gens de la Sainte criture il y a certains qui croient dans Allah et que qui vous est rvl)
Qur'an (et cela qui leur a t rvl) de la Sainte criture : Torah, (humiliation d'eux-mmes avant Allah)
Allah vis--vis humble et humble dans la vnration. (Ils achtent pas une augmentation insignifiante) une
rcompense misrable de moyens de vivre (au prix des rvlations d'Allah) en cachant les traits et la
description de Muhammad dans la Sainte criture. (En vrit leur rcompense) leur rcompense (est avec
leur Seigneur) dans le Paradis, (et Lo ! Allah est rapide pour tenir compte) quand Il tient compte des gens, Il
est trs rapide.
[3:200]
Allah les a encourags alors tre dvous dans jihad et malchances, en disant : (O vous qui croyons !)
dans Muhammad et Qur'an. (Endurez) dans jihad avec votre Prophte, (surpassez tous les autres en
endurance) submergent et battent votre ennemi, (tre prt) avec votre Prophte pour votre ennemi aussi
longtemps qu'ils remplacent attendent pour vous attaquer ; on dit aussi que cela signifie : (Endurez) la
performance des obligations et l'vasion de transgressions, (surpassez tous les autres en endurance)
submergent et battent les partisans de convictions dviantes et d'innovations blmables, (tre prt) avec
vos chevaux pour Allah, (et observent votre devoir Allah) obissez-y Allah ce qu'Il vous a ordonn, tel
que vous ne vous en abstenez jamais, (afin que vous puissions russir) afin que vous tre sauv de la
colre d'Allah et de la punition'. Et du surah dans lequel les femmes sont mentionnes, qui est Medinan
dans son ensemble et se compose de 3 940 mots et de 16 030 lettres.

Surah 4 : femmes (al-Nisa')


Et du surah dans lequel les femmes sont mentionnes, qui est Medinan dans son ensemble et se compose de 3 940

mots et
16 030 lettres.
[4:1]
Et sur son autorit d'Ibn 'Abbas sur l'adage d'Allah : (O humanit !) [il a dit :] 'C'est une expression
d'applicabilit gnrale, mais cela pourrait aussi avoir de l'applicabilit particulire. (Faites attention de
votre devoir votre Seigneur) obissez votre Seigneur (Qui vous a crs) au moyen de la copulation
(d'une me simple) de l'me d'Adam seul, car l'me d'Eve a t incluse dans son (et de cela) de l'me
d'Adam (a cr son copain) Eve (et d'eux les deux se sont tendus l'tranger) Il a cr par la copulation
d'Adam et d'Eve (une multitude d'hommes et de femmes) des scores d'tres humains : mle et femelle.
(Faites attention de votre devoir vers Allah) obissez Allah (Dans qui vous faisons une demande (vos
droits) l'un de l'autre) votre truc et droits par le droit d'Allah, (et vers les utrus (qui vous exposent)) et
aussi par le droit de parent et de filiation ; ou cela pourrait aussi signifier : gardez les cravates de
parent et ne les rompez pas. (Lo ! Allah a t un Observateur sur vous) Il a t un Protecteur : Il doit vous
demander de ce ce qu'Il vous a ordonn d'actes de cravates de garde et d'obissance de parent.
[4:2]
(Donnez aux orphelins leur richesse) qui est avec vous quand ils atteignent l'ge lgal. (changez pas le
bien pour le mauvais (dans votre direction)) ne consomment pas leur richesse qui est interdite pour vous
en partant

81

votre propre richesse qui est lgale pour vous (ni absorbent leur richesse dans votre propre richesse) en
les mlangeant. (Lo ! Cela) injustement la consommation de la richesse de l'orphelin (serait un grand
pch) qui sera rencontr par la punition d'Allah. Cela a t rvl d'un homme de Ghatafan qui avait dans
sa possession une grande quantit de richesse qui a appartenu son neveu orphelin. Quand ce vers a t
rvl il a dcid de sparer la richesse de son neveu de son propre de peur du fait de commettre un
pch. Allah a rvl alors la chose suivante :
[4:3]
(Et si vous craignons que vous ne soyons pas en activit assez par les orphelins) et si vous craignez que
vous ne prserviez pas la richesse d'orphelins, vous devriez aussi craindre la non transaction assez avec
les femmes par rapport la fourniture de la subsistance et de la rpartition. C'tait parce qu'ils avaient
l'habitude de se marier avec autant de femmes qu'ils ont aim, autant que neuf ou dix. Qays Ibn al-Harth
avait par exemple huit femmes. Allah leur a dfendu de faire ainsi et les a interdits de se marier avec plus
de quatre femmes, en disant : (mariez-vous des femmes, qui vous semblent bonnes) se marient avec
cela qu'Allah a rendu lgal pour vous, (deux ou trois ou quatre) se marient un, deux, trois ou quatre, mais
ne se marient pas avec plus de quatre femmes ; (et si vous craignons que vous ne puissions pas nous
montrer la juste valeur) quatre femmes par rapport la rpartition et la fourniture de la subsistance
(alors un (seul)) se marient alors avec seulement une femme libre (ou que vos mains droites possdent)
des captifs et dans ce cas vous ne leur devez pas de rpartition et ils n'ont pas besoin d'observer de
priode d'attente. (Ainsi cela) se mariant juste avec une femme (est plus probable que vous ne ferons pas
l'injustice) que vous ne vous inclinerez pas certains au dtriment d'autres ou que vous commettez une
infraction concernant la disposition de subsistance et de rpartition quatre femmes.
[4:4]
(Et donnez aux femmes, (avec qui vous nous marions) la prime) comme une obligation d'Allah sur vous

(de leurs portions de mariage) leurs dots ; (mais s'ils de leur propre accord vous renvoient une partie de
cela) s'ils rendent lgal pour vous pour prendre un peu de dot, (alors vous pouvons l'absorber (dans votre
richesse)) il n'y a aucun blme ou pch sur vous si vous faites ainsi. Avant l'Islam, les hommes avaient
l'habitude de se marier sans donner toute dot leurs femmes.
[4:5]
(Donnez pas au fou) ne donnez pas ceux qui sont ignorants des droits de femmes et d'enfants (votre
richesse qu'Allah vous a donne pour maintenir) comme un moyen de vie ; (mais nourrissez et
habillez-les-en) soyez responsable de les nourrir et habiller, car vous savez mieux qu'eux la bonne chose
faire la subsistance concernante et l'offre d'alms, (et leur parler gentiment) si vous n'avez rien pour leur
donner, leur promettez que vous les habillerez et leur donnerez.
[4:6]
(Prouvez des orphelins) valuez l'intelligence d'orphelins (avant qu'ils atteignent l'ge nubile) l'ge de
pubert ; (alors, si vous les trouvons de) si vous voyez qu'ils possdent (le jugement solide) la droiture
dans la Religion et une tendance de protger leur richesse, (livrez-leur leur fortune) donnent alors leur
richesse qui est avec vous ; (et dvorez-le gaspillant) cela dans la transgression et illgalement (et dans
la hte) dans la hte de peur que l'orphelin ne devienne plus vieil et le consomme petit petit (de peur
qu'ils ne doivent se grandir) de peur qu'ils ne deviennent plus vieux et vous arrtent de dvorer leur
richesse. (Whoso (des gardiens) est riche) et a besoin pas de la richesse de l'orphelin, (permettez-lui de
vous abstenir gnreusement) cause de sa richesse de prendre de la proprit d'orphelins, il ne devrait
diminuer rien de leur richesse ; (et whoso est pauvre) et ncessiteux (permettez-lui de prendre de cela
dans la raison (pour sa garde)) dans la mesure, telle qu'il n'est pas dans le besoin pour la richesse
d'orphelins ; on dit aussi que cela signifie : il devrait prendre de la richesse d'orphelins dans la proportion
avec la mesure de son travail concernant cette richesse ; et on dit aussi que cela signifie : il peut prendre
de la richesse d'orphelins comme un prt tre rembours. (Et quand vous livrons en haut leur fortune
aux orphelins) quand ils atteignent l'ge lgal, (ayez (la transaction) tmoign en leur prsence) quand
vous le leur livrez. (Allah suffit comme un Calculateur) Allah suffit comme un tmoin. Ce vers a t rvl de
Thabit Ibn Rifa'ah al-Ansari.
[4:7]
Allah a mentionn alors la part d'hommes et de femmes dans l'hritage - parce qu'ils n'taient pas dans
l'habitude de

82

l'offre de tout hritage aux femmes et d'adage d'enfants : (Aux hommes (d'une famille) belongeth une part
de ce que les parents et prs du cong apparent et aux femmes une part de ce que les parents et prs
du cong apparent, si c'est un peu ou beaucoup) si l'hritage est beaucoup ou peu (une part juridique)
une part dtermine si c'est beaucoup ou peu, mais Il n'a pas spcifi ces parts. Allah a vraiment dissert
par consquent sur la valeur exacte de ces parts. Ce vers a t rvl d'Umm Kuhhah et de ses filles qui
avaient un oncle qui ne leur a donn rien de leur hritage.
[4:8]
(Et quand les parents) qui n'ont pas le droit pour recevoir une part de l'hritage (et les orphelins) les
orphelins de croyants avant la division de l'hritage (et le ncessiteux) le ncessiteux parmi les croyants
(sont prsents la division) de l'hritage, (accordent sur eux l de) leur donnent quelque chose de
l'hritage avant que vous continuez le diviser sur ceux qui ont le droit pour le recevoir (et leur parler
gentiment) si l'hritier n'a pas encore atteint l'ge de pubert, en leur promettant de parler l'hritier de

l'offre d'eux quelque chose.


[4:9]
(Et laissez ceux) qui visitent une personne malade et l'ordonnent de lguer plus d'un tiers de son hritage
(la peur (dans leur comportement vers les orphelins)) la ruine des enfants de cette personne malade
aprs qu'il meurt (qui s'ils les ont distancs) aprs qu'ils meurent (la faible progniture) incapable de
repousser pour eux-mmes (aurait peur pour eux) faire face la ruine. Comme ils craindraient la ruine
pour leurs propres enfants, ils doivent craindre la ruine pour les enfants de toute personne dcde ; on
dit aussi que cela signifie : enjoignez la personne qui est sur son lit de mort ce ce que vous vous
enjoindriez ; et la peur pour la perte de ses enfants s'il devait mourir, comme vous craindriez pour la perte
de vos propres enfants si vous deviez mourir. C'est parce qu'ils avaient l'habitude de visiter les gens qui
taient sur leurs lits de mort et le fait de les ordonner de donner leur proprit cela et cette personne
jusqu' ce que rien n'ait t quitt pour leurs propres enfants, donc Allah les a interdits de si faisant. Alors
Allah a dit : (Permettez-eux ainsi de surveiller leur devoir Allah) permettez-eux de craindre Allah
concernant le fait de lguer de plus d'un tiers de l'hritage ceux qui n'ont pas le droit l'hritage, (et
parlez) la personne qui est malade [l'attente mourir] ( juste titre) de son dsir.
[4:10]
(Lo ! Ceux qui dvorent la richesse d'orphelins injustement) inabordablement, (ils font, mais avaler le feu
dans leurs ventres) c--d ce qui est illgal ; on dit aussi que cela signifie : Allah placera le feu dans leurs
ventres le Jour de Jugement (et ils seront exposs la flamme brlante) un feu brlant dans Ci-aprs. Ce
vers a t rvl de Hanzalah Ibn Shamardal.
[4:11]
Allah a exavanc alors la part du mle et de la femelle dans l'hritage, en disant : (Allah vous charge) Allah
vous disserte (concernant vos enfants) concernant l'hritage de vos enfants aprs que vous mourez : (au
mle l'quivalent de la portion de deux femelles) la part de deux femelles, (et si l tre des femmes) les
filles de sang (plus de deux) au moins deux filles, (alors leur est les deux tiers de l'hritage et si l tre
un) la fille ((seulement) alors la moiti) de l'hritage. (Et ses parents un sixime de l'hritage, s'il) la
personne dcde (ont un fils) ou la fille ; (et s'il) la personne dcde (n'ont aucun fils) ou la fille (et ses
parents sont ses hritiers, ensuite sa mre appertaineth le troisime) et le rappel sont la part du pre ;
(et s'il) la personne dcde (ont des frres) de pleins frres ou une moiti des frres du pre ou de la
mre, (alors sa mre appertaineth le sixime, aprs tout legs il peut avoir lgu, ou la dette (hath t
pay)) aprs avoir pay la dette de dcd et du fait d'extraire tout legs qui n'excde pas un tiers de
l'hritage. (Vos parents ou vos enfants : Vous savons pas) dans ce monde (quel d'eux est plus proche
vous dans l'utilit) dans Ci-aprs du point de vue du grade ; on dit aussi que cela signifie : vous ne savez
pas lequel d'eux est plus proche dans l'utilit dans ce monde en ce qui concerne l'hritage. (C'est une
injonction d'Allah) sur vous que vous divisez les domaines. (Lo ! Allah est Knower) par rapport la
division d'hritage, (Sage) par rapport la diffrence entre les parts du mle et de la femelle.
[4:12]

83

(Et vous belongeth une moiti de ce ce que vos femmes quittent) de la proprit, (s'ils n'ont aucun
enfant) le mle ou la femelle, de vous ou d'autre que vous ; (mais s'ils vous ont un enfant alors le
quatrime de cela qu'ils quittent) de la proprit, (aprs que tout legs ils peuvent avoir lgu, ou la dette)
aprs avoir rembours toute dette qu'ils peuvent avoir contracte et extrayant tout legs qu'elle peut avoir
lgu. (Et eux belongeth le quatrime de cela que vous quittons) de la proprit (si vous n'avons aucun
enfant) le mle ou la femelle d'eux ou d'autre qu'eux, (mais si vous avons un enfant) le mle ou la

femelle, d'eux ou d'autre qu'eux (alors le huitime de cela que vous quittons) de la proprit, (aprs que
tout legs vous pouvons avoir lgu, ou la dette (vous pouvons nous tre contracts, a t pay)) aprs
avoir rembours toute dette que vous pouvez avoir contracte et extrayant tout legs que vous pouvez avoir
lgu quelqu'un. (Et si un homme) qui n'a pas de parents, d'enfants ou de parents rattachs ses
parents ou enfants (ou une femme) qui est dans la mme situation (ont un hritier lointain (ayant quitt ni
le parent, ni l'enfant)) les frres ou les surs du ct de mre. On dit aussi que cela fait allusion toute
famille autre que les parents et les enfants, (et lui (ou elle)) le dcd (ayez un frre ou une sur)
seulement sur le ct de la mre (alors chacun d'entre eux les deux (le frre et la sur) le sixime et
s'ils tre plus de deux, alors ils doivent tre sharers dans le troisime) le mle et la femelle ayant la part
gale, (aprs que tout legs qui peut avoir t lgu ou la dette (contract)) aprs avoir rembours toute
dette que le dcd peut avoir contracte et aprs avoir extrait tout legs qu'il peut avoir lgu pourvu qu'il
n'excde pas un tiers de l'hritage (blessant) les hritiers par le dispos loin plus d'un tiers de l'hritage
(hath t pay. Un commandement d'Allah) c'est une obligation sur vous d'Allah que vous devez diviser
l'hritage. (Allah est Knower) concernant la division d'hritage, (Indulgent) par rapport cela qui arrive
entre vous d'ignorance et de tromperie concernant la division d'hritage, en dpit dont Il n'acclre pas Sa
punition sur vous.
[4:13]
(Ce sont les limites (impos par) Allah) ce sont les dcisions juridiques et les obligations imposes par
Allah. (Whoso obeyeth Allah et Son messager) concernant la division de domaines, (Il le fera entrer dans
les Jardins sous lesquels) sous ses habitations et arbres (les fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et lait
(l'coulement, o tel habitera pour toujours) habitant pour toujours dans le Paradis, pour ne jamais mourir
ou le quitter. (Qui sera le grand succs) le plus grand salut par le Paradis entrant.
[4:14]
(Et whoso disobeyeth Allah et Son messager) concernant la division de domaines (et transgresse Ses
limites) enfreint Ses dcisions juridiques et obligations par la dviation et la dsobissance, (Il le fera entrer
dans le Feu, o tel habitera pour toujours) sjournant continuellement dans le Feu jusqu' chaque fois que
les testaments d'Allah ; (son sera une mort honteuse) par lequel il sera humili ; on dit aussi que (tre une
mort honteuse) signifie : un tourment svre.
[4:15]
(Quant ceux de vos femmes) vos femmes libres, maries (qui sont coupables de l'obscnit) c--d de la
fornication, (l'appel d'tre tmoin) qu'ils ont t pris sur le fait dans l'acte (quatre d'entre vous contre eux)
quatre de vos hommes libres. (Et s'ils tmoignent) la Vrit de l'allgation (les confinent alors aux
maisons) les gardent dans la prison (jusqu' ce que la mort les prenne) jusqu' ce qu'ils meurent dans la
prison (ou (jusqu' ce que) Allah nomme pour eux une voie) au moyen de la lapidation. L'emprisonnement
d'une femme libre, marie qui commet la fornication jusqu' ce qu'elle meure dans la prison a t plus tard
abrog par la lapidation.
[4:16]
(Et quant deux d'entre vous) de vos gens libres, c--d tout homme clibataire ou femme (qui sont
coupables de cela) qui sont coupables de l'adultre, (punissent eux tous les deux) en calomniant et en
leur reprochant. (Et s'ils se repentent) aprs cela (et amliorez-vous) par rapport ce qui est entre eux et
Allah, (leur permettent alors d'tre) le refrain de calomnier et leur reprocher. (Lo ! Allah Cde) Il donne sur
les pchs, (Charitables). Le fait de calomnier et le fait de reprocher la personne clibataire qui commet
l'adultre ont t plus tard abrogs et remplacs par cent cils pour les deux partis.

84

[4:17]
(Allah accepteth le repentir de ceux qui font le mal dans l'ignorance) mme s'ils font si dlibrment tant
ignorants de sa punition respective ((et) tournent ensuite vite (dans le repentir) Allah) avant d'tre
emmen pour la punition ou au moment de souffrance des serrements de cur de mort. (Ce sont ils vers
qui Allah relenteth) Allah donne sur les pchs de ceux-ci. (Allah est jamais Knower) de votre repentir,
(Sage) en acceptant votre repentir avant la mort, pendant que ne l'accepte pas quand on souffre des
serrements de cur de mort ou aprs que l'on meurt.
[4:18]
(Le pardon) Allah donnant sur les pchs (n'est pas pour ceux qui font des actes malades jusqu' ce que,
quand la mort attendeth sur un d'entre eux) quand un d'entre eux souffre de l'agonie de mort, (il saith :
Lo ! Je me repens maintenant ; ni encore pour ceux qui meurent pendant qu'ils sont des incroyants). Allah
dit qu'Il n'accepte pas le repentir d'incroyants en ce moment ils subissent les serrements de cur de mort.
(Pour tel) pour les incroyants (Nous avons prpar une mort pnible) cela a t rvl de Tu'mah et de ses
compagnons qui avaient quitt l'Islam.
[4:19]
(O vous qui croyons ! Ce n'est pas lgal pour vous de force) coercitivement (pour hriter les femmes (de
vos parents dcds)) les femmes de vos pres, (ni (que) vous devrions mettre la contrainte sur eux) en
les empchant de se marier de nouveau. Ce vers a t rvl de Kabshah Bint Ma'an al-Ansariyyah et de
Muhsin Ibn Abi Qays al-Ansari ; car avant la venue d'Islam, ils avaient l'habitude d'hriter les femmes de
leurs pres (que vous pouvons en emporter une partie ce que vous leur avons donn) en emportent la
partie ce que vos pres leur ont donn, ( moins qu'ils tre coupable de l'obscnit flagrante) moins
qu'ils ne soient coupables de la fornication par le tmoignage de tmoins dans le cas o ils devraient tre
emprisonns. Cependant, l'emprisonnement des fornicateurs a t abrog par le vers sur la lapidation.
Dans la priode pr-islamique, les hommes avaient l'habitude d'hriter les femmes de leurs pres de la
mme faon quand ils ont hrit leurs proprits. La femme d'un pre dcd avait l'habitude d'tre
hrite par le fils l'an. Si la femme tait riche et belle, le fils l'an se marierait avec elle sans lui donner
toute dot. Si, cependant, elle n'tait pas riche, jeune, ni belle, il ne se marierait pas avec elle, mais la
quitterait plutt intact jusqu' ce qu'elle ransomed elle-mme avec son propre argent. Allah leur a dfendu
de se complaire dans une telle pratique. Alors Il leur a montr comment il faut traiter des femmes, en
disant : (Mais l'poux avec eux) gardent leur compagnie (dans la gentillesse) avec la bienfaisance et la
bont, (pour si vous les dtestons) c--d dtestez leur compagnie (cela peut arriver que vous dtestons
une chose) leur compagnie (o Allah a plac beaucoup de bien) Allah peut vous fournir des enfants
vertueux d'eux.
[4:20]
(Et si vous voulons changer une femme pour un autre) Il dit : Si vous voulez vous marier avec une femme
et divorcer d'avec celui vous tes dj mari ou vous mariez avec une femme en plus de celle vous tes
dj mari (et vous avons donn un d'entre eux une somme d'argent (cependant grand)) une dot,
(n'en prennent rien) de la dot. (Le prendrions-vous) la dot (par la voie de calomnie) comme une
possession illgale (et le mal ouvert ?) une transgression claire.
[4:21]
(Comment vous peut le prendre (en arrire)) comment vous peut reprendre la dot comme une possession
lgale. (aprs qu'un d'entre vous est entr l'autre) quand vous vous tes runi sous une couverture la
suite de cette dot et de mariage, (et ils ont pris) Il dit : Allah a pris de vous sur les femmes se mariant (une

forte promesse de vous ?) une promesse ferme que vous les gardez dans la bont ou les librez dans la
gentillesse. Alors Allah leur a dfendu de se marier avec les femmes de leurs pres, comme c'est ce
qu'ils ont fait dans l're pr-islamique.
[4:22]
Il a dit : (Et mariez-vous pas avec ces femmes avec qui vos pres se sont maris, sauf ce qui est dj
arriv (de

85

cette nature) dans le pass) dans l're pr-islamique. (Lo ! Cela) c--d le mariage avec les femmes de
son pre (tait jamais l'obscnit) une transgression (et l'abomination) l'antagonisme, (et une mchante
voie) la pire faon de suivre. Cela a t rvl de Muhsin Ibn Abi Qays al-Ansari. Allah leur a montr alors
les femmes qui sont illgales pour eux pour se marier.
[4:23]
Il a dit : (Dfendu vous sont vos mres) vos mres de sang, (et vos filles) vos filles de sang, (et vos
surs) vos surs de sang, si des deux parents ou de n'importe quel d'entre eux, (et les surs de votre
pre et les surs de votre mre et les filles de votre frre) les filles de votre frre de sang s'il est un plein
frre ou une moiti du frre du pre ou de la mre (et les filles de votre sur) et les filles de votre sur si
elle est une pleine sur ou une moiti de la sur du pre ou de la mre, (et vos mres adoptives) qui
vous a allaits dans les deux premiers ans, (et vos surs adoptives et vos belles-mres) si vous avez
consomm le mariage avec leurs filles ou non : dans les deux cas on dfend de vous se marier avec eux,
(et vos belles-filles qui sont sous votre protection) qui sont levs dans vos maisons ((n) de vos femmes
qui vous sommes entrs) avec qui vous tes mari et avez consomm ce mariage (mais si vous ne leur
sommes pas entrs) si vous n'avez pas ont consomm le mariage avec leurs mres, (alors ce n'est aucun
pch pour vous) se marier avec leurs filles aprs que vous divorcez d'avec leurs mres (et les femmes
de vos fils qui (le printemps) de vos propres filets) vos fils qui sont ns dans le mariage. (Et (il vous est
dfendu) que vous devrions avoir deux surs ensemble) s'ils sont libres ou les surs d'esclave, (sauf ce
qui est dj arriv (de cette nature) dans le pass) avant l'Islam. (Lo ! Allah est Indulgent jamais) de ce qui
s'est ensuivi de vous dans l're pr-islamique, (Charitable) concernant cela qui s'ensuit de vous dans
l'Islam, condition que vous vous repentiez.
[4:24]
(Et toutes les femmes maries (vous sont dfendus sauvent ces (les captifs) que vos mains droites
possdent) des captifs, mme s'ils ont des maris dans la Demeure de guerre, aprs avoir tabli qu'ils ne
sont pas enceintes, en attendant la dfaillance d'une priode de rgles. (C'est un dcret d'Allah pour
vous) ce ce que je vous ai mentionn est illgal dans le Livre d'Allah. (Lgal vous sont tous au-del des
mentionns) comme illgal, (pour que vous les cherchions) se marient (avec votre richesse) avec jusqu'
quatre femmes ; on dit aussi que cela signifie : pour que vous achetiez avec vos captifs de richesse ; et on
dit aussi que cela signifie : pour que vous deviez rechercher avec vos femmes de mariage d'argent une
priode concorde (zawaj al-mut'ah) mais la lgalit de cette pratique a t plus tard abroge, (dans le
mariage honnte) Il dit : soyez avec eux comme les maris lgitimes, (pas la dbauche) vous complaisant
dans l'adultre sans avoir un mariage convenable. (Et ceux de que) aprs le mariage (vous cherchons le
contenu) de qui vous tirez l'avantage, (leur donnent leurs portions) leur donnent leur pleine dot (comme
un devoir) comme une obligation sur vous d'Allah pour donner la dot intgralement. (Et il n'y a aucun
pch pour vous) il n'y a aucun mal pour vous (dans ce que vous faisons par l'accord rciproque) dans
l'augmentation ou la diminution de la quantit de la dot par l'accord rciproque (aprs que le devoir a t
fait) aprs la premire obligation laquelle vous avez aspir. (Lo ! Allah est jamais Knower) par rapport
la ralisation lgal vous le mariage pour une priode concorde, limite, (Sage) dans la ralisation

dernire de cette pratique illgale ; on dit aussi que cela signifie : Allah est jamais Knower de votre
compulsion pour le mariage pour une priode concorde, limite, Sage dans la ralisation d'un tel mariage
illgal.
[4:25]
(Et whoso n'est pas capable de se permettre de se marier avec les femmes libres, croyantes, leur
permettre de se marier des bonnes croyantes que vos mains droites possdent) qui sont dans les mains
des croyants. (Allah knoweth le mieux (concernant) votre foi) Il sait le mieux que vos curs sont fermes
dans la foi. (Vous (procdons) un d'un autre) Vous tes tous les enfants d'Adam ; on dit aussi que cela
signifie : certains d'entre vous suivent la religion d'autres ; et on dit aussi que cela signifie : vous tes
renforc l'un par l'autre ; (ainsi wed eux) se marient avec les bonnes (par la permission de leurs gens)
leurs propritaires, (et donnez-eux) les bonnes (leurs portions) leur dot (dans la gentillesse) sur le haut du
prix donn la prostitue pour fournir le sexe, (ils tant honnte) Il dit : mariez-vous avec ces bonnes qui
sont chastes, (non dbauch) pas ceux qui commettent l'adultre dans l'ouvert (ni de la conduite
desserre), ni ceux qui ont des amants qui commettent l'adultre avec eux dans le secret. (Et si quand ils
sont honorablement maris) si quand ils se marient avec les bonnes (ils commettent l'obscnit) la
fornication (ils) les bonnes (encourra la moiti de la punition (prescrite)) fouettant (pour les femmes libres
(dans ce cas). C'est) les bonnes se mariant sont lgales (pour lui

86

parmi vous qui feareth pour commettre le pch) l'adultre et la dbauche. (Mais avoir la patience) et le
refrain de se marier avec les bonnes (serait mieux pour vous) dans lequel vos enfants seraient libres.
(Allah est Indulgent) de l'adultre que vous pourriez commettre, (Charitable) quand Il vous a donn une
dispense juridique de se marier avec les captifs dans les cas ncessairement.
[4:26]
(Allah veut vous expliquer) ce qui est lgal pour vous ; on dit aussi que cela signifie : Allah vous
expliquerait que le fait d'avoir la patience et se le fait de retenir de se marier avec les captifs sont mieux
pour vous que le mariage avec eux (et guidez-vous) dissertez-vous (par les exemples de ceux qui taient
avant vous) parmi les gens du Livre de qui on a dfendu se marier avec les captifs, (et vous tournerait
dans la clmence) Il vous pardonnera ce qui s'est ensuivi de vous aux temps pr-islamiques. (Allah est
Knower) que vous avez un besoin affreux pour le mariage, (Sage) quand Il vous a interdits de vous marier
avec eux sauf sur la ncessit.
[4:27]
(Et Allah veut vous tourner dans la clmence) Il veut donner sur votre transgression quand Il a fait l'adultre
et le mariage avec vos surs, du ct du pre, dfendu pour vous ; (mais ceux qui suivent des dsirs
vains) c--d l'adultre et le mariage avec leurs surs du ct de leurs pres, savoir, les Juifs (vous ferait
aller normment en erreur) commettent une grave erreur en se mariant avec vos surs, du ct du pre,
en prtendant que c'est lgal dans leur Sainte criture.
[4:28]
(Allah ferait la lumire de fardeau pour vous) Il veut rendre des choses faciles pour vous en se mariant
avec les captifs dans le cas o ncessairement, (pour l'homme a t cr faible) dans lequel il ne peut pas
se passer des femmes.
[4:29]

(O vous qui croyons ! Gaspillez pas votre richesse parmi vous-mme dans la vanit) par la transgression,
l'usurpation, le faux tmoignage, tant dans le serment ou par d'autres moyens illgaux, (sauf cela tre
un commerce par le consentement rciproque) sauf s'il y a l'accord rciproque entre vous au cours d'achat
et de vente ou dans la rduction du prix dans la vente (de Muhabat), (et tuez pas l'un l'autre) sans droit
justifi. (Lo ! Allah est Charitable jamais vous) quand Il vous a interdit de vous tuer sans une telle
justification.
[4:30]
(Whoso doeth que) tuant un autre ou prenant injustement la proprit d'une autre personne (par
l'agression et l'injustice, Nous le jetterons dans le Feu) dans Ci-aprs ; c'est une menace une telle
personne, (et que) la fonte de lui dans le Feu et la torture de lui (est facile jamais pour Allah).
[4:31]
(Si vous vitez le grand (les choses) que l'on vous dfend) dans ce surah, (Nous renverrons de vous vos
mchants actes) Nous vous pardonnerons vos pchs qui ne sont pas inclus parmi les normits : les
pchs mineurs ont commis entre la priode en sparant une prire d'une congrgation d'un autre, ces
pchs commis dans la priode en sparant un vendredi la Prire d'un autre, aussi bien que ces pchs
commis dans la priode en sparant un mois de Ramadan d'un autre, (et faites-vous entrer) dans Ci-aprs
( une porte noble) le Paradis.
[4:32]
(Et convoitez pas la chose dans laquelle Allah a fait certains de vous surpasser d'autres) Allah dit : un
homme ne devrait convoiter la richesse, le mont ou la femme de son frre, ni, en fait, rien que son frre
peut possder. Plutt vous devriez demander d'Allah la gnrosit abondante et dire : O Allah nous
fournit le pareil de, ou mieux que, ce que vous lui avez fourni avec , en relguant l'affaire Allah. On dit
aussi que ce vers a t rvl d'Umm Salamah, la femme du Prophte (pbuh) parce qu'elle lui a dit : si
seulement c'est

87

prescrit nous comme il est prescrit aux hommes pour que nous soyons rcompenss puisque les
hommes font . Allah a interdit une telle conversation, en disant : convoitez pas la chose dans laquelle
Allah a fait un groupe de vous exceller sur d'autres, tels que la prire dans la congrgation, le fait
d'assister la Prire de vendredi, le fait de participer aux expditions militaires, jihad, le fait d'enjoindre le
mal bon et dfendant. Dans ce vers (certains d'entre vous) et (d'autres) fait allusion aux hommes et aux
femmes. Allah a expliqu alors la rcompense que les hommes et les femmes gagnent pour leurs
travaux, en disant : (Aux hommes une fortune) une rcompense (de ce ce qu'ils ont gagn) des travaux
de bont, (et aux femmes une fortune) une rcompense (de ce ce qu'ils ont gagn) des travaux de bont
dans leurs maisons. (Mais demandez Allah de Sa gnrosit) Demandez Allah de vous donner le
succs et la protection. (Lo ! Allah est jamais Knower de toutes les choses) bon et mauvais, la rcompense
et la punition, le succs et autrement.
[4:33]
(Et chacun) Il dit : chacun d'entre vous (Nous avons nomm des hritiers) pour qu'ils hritent (de ce
que les parents et prs du cong apparent) de la proprit ; (et quant ceux avec qui vos mains droites
ont fait une convention) votre stipulation, (leur donnent leur d) leur donnent leur stipulation. Mais c'est
maintenant abrog. Dans l're pr-islamique, ils avaient l'habitude d'adopter des hommes et un jeune et
allouer pour eux une portion de leur richesse, comme ils feraient avec leurs propres enfants. Allah a
abrog une telle pratique. Cependant, il n'est pas abrog s'il leur donne leur portion de tiers de sa

richesse. (Lo ! Allah est jamais le tmoin fini) Allah sait (toutes les choses) se rapportant vos travaux.
[4:34]
(Les hommes sont responsables des femmes) ils sont responsables de superviser la conduite convenable
de femmes, (parce qu'Allah a fait celui d'eux) les hommes par la raison et la division de butin et de
domaines (pour surpasser l'autre) les femmes, (et parce qu'ils passent de leur proprit (pour le soutien
de femmes)) par le biais du paiement de la dot et de la dpense sur eux, que les femmes ne sont pas
tenues de faire. (Ainsi les bonnes femmes) Il dit : ces femmes qui sont gentilles leurs maris (sont le
docile) ils sont dociles Allah concernant leurs maris, (en gardant) leurs propres personnes et la richesse
de leurs maris (dans le secret) quand leurs maris ne sont pas prsents (ce ce qu'Allah a gard) par le biais
de la protection d'Allah d'entre eux dans lesquels Il leur a donn le succs pour faire ainsi. (Quant ceux
dont vous craignons) savent (la rbellion) leur dsobissance vous dans le lit, (admonestez-les) au
moyen de la connaissance sacre et de Qur'an (et bannissez-les aux lits part) dtournez vos visages
d'eux dans le lit, (et accablez-les) dans une manire lgre, non exagre. (Alors s'ils obissent vous)
dans le lit, (cherchez pas une voie contre eux) en ce qui concerne l'amour. (Lo ! Allah est jamais Haut
Exalt) au-dessus de chaque chose simple, (Grande) plus grand que chaque chose simple. Allah ne vous
a pas accabls avec ce ce que vous ne pouvez pas supporter, n'accablez pas ainsi des femmes avec ce
ce qu'ils ne peuvent pas porter de l'affection.
[4:35]
(Et si vous craignons) si vous savez (une culasse entre eux les deux (l'homme et la femme)) une dispute
entre l'homme et la femme et vous ne pouvez pas tablir qui est en tort, (nommez un arbitre de ses gens)
des gens de l'homme l'homme pour qu'il puisse entendre ce qu'il doit dire et tablir donc s'il est dans le
droit ou mal (et un arbitre de ses gens) des gens de la femme la femme pour entendre ce qu'elle doit
dire et tablir donc si elle est dans le droit ou mal. (S'ils) les arbitres (l'amendement de dsir) entre
l'homme et la femme, (Allah les fera d'un esprit) c--d les arbitres, l'homme et la femme. (Lo ! Allah est
jamais Knower) de l'accord et du dsaccord des arbitres, (Conscients) de l'action de la femme et de
l'homme. Les vers de l'adage d'Allah : (Les hommes sont responsables des femmes, parce qu'Allah a fait
celui d'eux pour surpasser ) Son adage : (S'ils dsirent l'amendement Allah les fera d'un esprit. Lo !
Allah est jamais Knower, Conscient) ont t rvls de la fille de Muhammad Ibn Salamah. Son mari, As'ad
Ibn al-Rabi' lui avait donn une claque parce qu'elle a refus de dormir avec lui. Par consquent, elle est
alle chez le Prophte (pbuh) pour chercher la revanche contre son mari, mais Allah l'a interdite de faire
ainsi.
[4:36]
(Et servez Allah) admettez Son Unit divine. (N'attribuez aucune chose) aucune idole (comme le partenaire
Lui. La gentillesse (De spectacle) aux parents) tre obissant aux parents, (et prs de la famille) Allah
vous ordonne de garder des cravates avec

88

votre famille, (et les orphelins) Il ordonne que vous montriez la gentillesse aux orphelins et protger leur
richesse, etc., (et le ncessiteux) et Il enjoint l'offre alms au ncessiteux, (et au voisin qui a de la famille (
vous)) le voisin qui arrivent aussi tre votre parent a trois droits sur vous : le droit de parent, le droit
d'Islam et le droit d'tre un voisin (et le voisin qui n'a pas de la famille) le voisin qui n'est pas un parent ont
deux droits : le droit d'Islam et le droit d'tre un voisin (et le compagnon de voyage) le voyageur pareil ont
deux droits : le droit d'Islam et le droit de compagnie ; on dit aussi que cela fait allusion sa femme la
maison. Allah ordonne la gentillesse vers elle (et le voyageur) Allah ordonne le respect d'invits. Le respect
d'un invit depuis trois jours est le droit de l'invit. L'honneur accord sur l'invit aprs le troisime jour est
considr une charit de la part de l'hte ; (et (les esclaves) que vos mains droites possdent) la

gentillesse de commandes d'Allah vers les esclaves, les mles et les femelles. (Lo ! Allah aime pas tels qui
sont fiers) dans leur promenade pied (et vantards) des gnrosits d'Allah, en montrant rien que le
caractre gratuit et l'arrogance vers les domestiques d'Allah,
[4:37]
(Qui sont cupides) en dissimulant les traits et la description de Muhammad comme mentionn dans leur
Sainte criture. Ce sont Ka'b Ibn al-Ashraf et ses compagnons (et enjoignez l'avarice) la dissimulation (sur
d'autres et le cachent qu'Allah a accord sur eux) ils le cachent qu'Allah leur a exavanc dans leur Sainte
criture (de Sa gnrosit) des traits et de la description de Muhammad. (Pour les incroyants) pour les
Juifs (Nous prparons une mort honteuse) par lequel ils seront humilis ;
[4:38]
(Et (aussi) ceux) les chefs juifs (qui passent leur richesse pour tre vus des hommes) en se vantant aux
gens pour qu'ils disent d'eux qu'ils suivent la pratique d'Abraham et qu'ils donnent et passent de leur
argent, (et croient pas dans Allah) Muhammad ou Qur'an (ni le dernier jour) la rsurrection aprs la mort ni
dans la flicit de Paradis. (Le Satan de Whoso pris pour un camarade) un aide dans ce monde, (un
mauvais camarade a il) un mchant compagnon il aura dans l'enfer.
[4:39]
(Ce qui a ils (pour craindre)) c--d les Juifs (s'ils croient dans Allah) Muhammad et Qur'an (et le dernier
jour) dans la rsurrection aprs la mort et la flicit de Paradis (et passez-en (correctement) ce qu'Allah a
accord sur eux ?) et en passent dans la voie d'Allah ce qu'Allah leur a donn, (quand Allah est Conscient
jamais d'eux) c--d des Juifs : ceux parmi eux qui croient et ceux parmi eux qui ne font pas.
[4:40]
(Lo ! Allah wrongeth pas mme du poids d'une fourmi) Il ne quittera pas des travaux de l'incroyant mme
le poids d'une fourmi pour lui profiter dans Ci-aprs ou restituer les torts commis contre ses antagonistes ;
(et s'il y a une bonne action) pour le croyant sincre aprs avoir restitu les torts commis contre ses
antagonistes, (Il le doublera) d'une dix fois (et donnera (le faiseur) de Sa prsence une rcompense
immense) une rcompense abondante dans le Paradis.
[4:41]
(Mais comment (sera-t-il avec eux)) comment les incroyants doivent-ils ragir (quand nous apportons de
chaque un tmoin aux gens) un prophte qui attestera qu'il leur a livr le message, (et Nous apportons
vous) O Muhammad (un tmoin contre ceux-ci ?) on dit aussi que cela signifie : Nous apportons vous, O
Muhammad, un tmoin en faveur de votre Communaut, en attestant que c'est fiable et droit. C'est parce
que sa Communaut sera un tmoin pour les autres prophtes contre leurs nations quand le dernier niera
ayant reu tout message d'eux.
[4:42]
(Ce jour) le Jour de Rsurrection (ceux qui ont refus de croire) dans Allah (et a dsobi au messager) en
niant son message (regrettera qu'ils ne soient pas le niveau avec la terre) ils voudront qu'ils deviennent la
poussire

89

avec les btes, (et ils ne peuvent cacher aucun fait Allah) ils ne diront pas : O Allah, notre Seigneur !

Nous ne vous avons pas associ de partenaire.


[4:43]
Allah a rvl le fait de suivre partout les Compagnons de Muhammad avant la prohibition d'intoxicants :
(O vous qui croyons !) dans Muhammad et Qur'an (Tirent pas prs la prire) dans la Mosque du
Prophte (pbuh) avec le Prophte (pbuh) (quand vous sommes ivres, avant que vous sachions que que
vous prononons) pour que vous sachiez ce que le chef de prire rcite pendant la prire, (ni quand vous
sommes pollus) ni quand vous tes dans un tat d'impuret rituelle importante, (sauvent en voyageant
sur la route) sauf quand le fait de traverser quand vous avez , (avant que vous ayons pris un bain) vous
purifier de l'impuret rituelle importante. (Et si vous tre malades) bless, (ou sur un voyage ou un d'entre
vous vient de l'armoire, ou vous avons touch des femmes) leur a fait l'amour, (et vous trouvons pas de
l'eau, allez ensuite haut nettoyer du sol et vous frotter vos visages) avec les premiers applaudissements
(et vos mains (avec cela)) avec les deuximes applaudissements. (Lo ! Allah est Bienveillant) Allah est
Gnreux pour l'abondance qu'Il a donne vous, (la Grce) de tout dfaut qui peut s'ensuivre de vous.
[4:44]
(Seest vous pas) vous n'avez pas t inform dans la Sainte criture de (ceux qui une portion de la
Sainte criture a t donne) ceux qui on a donn la connaissance de Torah, (comment ils achtent
l'erreur ?) ils choisissent le Judasme, (et cherchez vous faire (les musulmans) font erreur de la bonne
voie) c--d abandonnez l'Islam. Cela a t rvl d'al-Yasa' et de Rafi' les fils de Harmalah, deux Rabbins
juifs, qui ont invit 'Abdullah Ibn Ubayy et ses amis embrasser leur religion.
[4:45]
(Allah knoweth le mieux (qui sont) vos ennemis) parmi les hypocrites et les Juifs. (Allah est suffisant
comme un Ami) comme un Protecteur, (et Allah est suffisant comme un Aide) comme un Dfenseur contre
eux.
[4:46]
(Certains de ceux qui sont des Juifs) Malik Ibn al-Sayf et ses amis (les mots de changement de leur
contexte) ils changent les traits et la description de Muhammad aprs que ceux-ci ont t exavancs sur
dans Torah et viennent ensuite chez Muhammad (et disent : Nous entendons) vos mots, O Muhammad (et
dsobissez) votre commande, quand il n'est pas autour d'eux ; et nous (entendent vous) O Muhammad
(comme celui qui heareth pas et Nous coutent ! en dnaturant avec leurs langues et en diffamant la
religion. S'ils avaient dit : Nous entendons) votre adage, O Muhammad (et nous obissons) votre
commande ; (entendez-vous) recevez des nouvelles de nous, (et regardez-nous cela avait t mieux
pour eux) que leurs insultes et diffamation, (et plus droit) et plus correct. (Mais Allah les a maudits) les
punit en les faisant payer la taxe de capitation (pour leur incrdulit) comme une punition pour leur
incrdulit, (donc ils croient pas, sauvent quelques-uns) parmi eux qui ont accept l'Islam tel que 'Abdullah
Ibn Salam et ses amis.
[4:47]
(O vous qui la Sainte criture a t donne !) O vous qui la connaissance des traits et la description de
Muhammad dans Torah ont t donnes. (Croyez dans ce que Nous avons rvl) Qur'an (concernant ce
que) confirme ce que (vous possdons) du point de vue de l'Unit divine d'Allah et les traits et la description
de Muhammad (pbuh) (avant que Nous dtruisons des expressions) avant que Nous changeons vos curs
(pour les confondre) pour les dtourner des lumires de conseils et transformer leurs visages au dos de
leurs ttes, (ou les maudire) les transforment en animaux (quand Nous avons maudit les brisants du
Sabbat (du vieux temps)) en les transformant en grands singes. (Et le commandement d'Allah est toujours

excut) aprs la rvlation de ce vers 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons ont embrass l'Islam.
[4:48]
(Lo ! Allah pardonne pas qu'un partenaire devrait lui tre attribu) si on meurt dans un tel tat. Il pardonne
(tous) le sauvent qui Il va) qui que ce soit qui se repent. (Les partenaires de Whoso attribu Allah, il a
effectivement

90

invent un pch immense) un mensonge immense. Ce vers a t rvl de Wahshiyy, le meurtrier de


Hamzah, l'oncle du Prophte (pbuh).
[4:49]
(Vous n'avons pas vu) vous n'avez pas t inform dans la Sainte criture de (ceux qui se louent pour la
puret ?) ceux qui s'absolvent de la transgression. La rfrence est ici Ibn Buhayr 'Amr et Marhab Ibn
Zayd. (Et mme, Allah purifie) absout des pchs (qu'Il va) qui que ce soit qui est en forme pour cela, (et
ils ne seront mme pas faits du tort les cheveux sur une pierre de date) leurs pchs ne seront mme pas
diminus par les cheveux sur une pierre de date.
[4:50]
(Voir) O Muhammad, (comment ils inventent des mensonges d'Allah !) en disant : les pchs que nous
commettons pendant le jour seront pardonns la nuit et les pchs que nous commettons pendant la nuit
seront pardonns au jour. (Ce de lui-mme est le pch flagrant) un mensonge clair d'Allah.
[4:51]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, de (ceux qui une portion de la Sainte criture
a t donne) ceux qui on a donn la connaissance de Torah par rapport votre trait et attribut, le vers
de lapidation [les gens maris qui commettent la fornication] et d'autre dition semblable, savoir. Malik
Ibn al-Sayf et ses amis qui taient environ soixante-dix personnes, (comment ils croient dans les idoles)
c'est Huyayy Ibn Akhtab (et les fausses divinits) Ka'b Ibn Ashraf, (et l'arc qu'ils disent de ces (idolaters)
qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : ( Ceux-ci sont plus correctement guids) ils ont une
meilleure religion (que ceux qui croient ? ) dans Qur'an et dans Muhammad et sa Religion.
[4:52]
(Ceux sont ils qu'Allah a maudits) Allah les a punis en leur imposant la taxe de capitation, (et lui qu'Allah a
maudit) il dans qui Allah punit dans ce monde ou Ci-aprs, (vous) O Muhammad (ne trouvera pour lui
aucun aide) le sauver de la punition d'Allah.
[4:53]
(Ou ayez ils mme une part) si les Juifs avaient une part (dans la Souverainet ? Alors dans ce cas, ils ne
donneraient pas l'humanit) ils ne donneraient pas Muhammad et ses Compagnons (mme la petite tache
sur une pierre de date).
[4:54]
(Ou sont-ils jaloux) et mme, ils sont jaloux (de l'humanit) de Muhammad et de ses Compagnons (
cause de cela quel Allah de Sa gnrosit a accord sur eux ?) la Sainte criture, prophethood et se

mariant avec beaucoup de femmes. (Car Nous avons accord sur la maison d'Abraham) David et Solomon
((des vieux) la Sainte criture et la Sagesse) la connaissance, la comprhension et prophethood, (et Nous
avons accord sur eux un royaume puissant) Nous les avons honors de prophethood et d'Islam et avons
accord sur eux la souverainet sur les Enfants de l'Isral. David avait 100 femmes lgitimes et Solomon
avait 300 femmes lgitimes plus 700 concubines.
[4:55]
(Et d'eux) des Juifs (taient (certains) qui ont cru l-dedans) cru la Sainte criture de David et de
Solomon (et d'eux taient (certains) qui ont refus de croire l-dedans. L'enfer est suffisant pour (leur)
brlage) c--d Ka'b et ses disciples.
[4:56]
(Lo ! Ceux qui refusent de croire Nos rvlations) Muhammad et Qur'an, (Nous les exposerons au Feu)

91

dans Ci-aprs. C'est une menace eux. (Comme souvent comme leurs peaux sont consommes) par le
Feu (Nous les changerons pour les peaux fraches qu'ils peuvent goter le tourment) pour qu'ils sentent
le tourment. (Lo ! Allah est Puissant jamais) en prenant la vengeance sur eux, (Sage) Il a dcrt que les
peaux brles aient t changes pour les frais.
[4:57]
Alors Allah a dit des croyants : (Et quant ceux qui croient) dans Muhammad, Qur'an et dans toutes les
Saintes critures et les messagers (et font de bons travaux) les actes d'obissance, c--d ils l'excutent
sincrement qui est entre eux et leur Seigneur, (Nous les ferons entrer) dans Ci-aprs (Les jardins sous
lesquels) sous ses arbres et murs (les fleuves) les fleuves de vin, lait, miel et eau (coulent pour habiter
l-dedans pour toujours) habitant dans le Paradis, pour ne jamais mourir ou tre enlev ; (l pour eux)
dans le Paradis (sont des compagnons purs) ils sont purs des rgles et de la salet (et Nous les ferons
entrer dans l'ombre abondante) une retraite protge ; et on dit aussi que cela signifie : une ombre
prolonge.
[4:58]
Concernant la cl que le Prophte (pbuh) a prise de 'Uthman Ibn Talhah comme un dpt, Allah a ordonn
Son Messager de rendre des dpts leur propritaire, en disant : (Lo ! Allah commandeth vous que
vous restituons des dpts) pour rendre la cl ( leurs propritaires) 'Uthman Ibn Talhah, (et, si vous
jugeons entre l'humanit) entre 'Uthman Ibn Talhah et 'Abbas Ibn 'Abd al-Muttalib, (que vous jugez
juste titre) que vous rendez 'Uthman et la fourniture d'eau (siqaya) al-' Abbas. (Lo ! bel est cela
qu'Allah vous avertit) bel est cela qu'Allah vous ordonne, du fait de rendre des dpts leurs propritaires
et le fait de juger juste titre. (Lo ! Allah est jamais l'Auditeur) quand al-' Abbas a dit : O Messager d'Allah !
donnez-moi tant la cl que la fourniture d'eau, (le Voyant) de ce que 'Uthman Ibn Talhah a fait quand il a
refus de donner la cl et a dit : Par la confiance d'Allah ! Donnez-moi mon droit, O le Messager d'Allah !
[4:59]
(O vous qui croyons !) 'Uthman Ibn Talhah et ses croyants pareils. (Obissez Allah) dans ce ce qu'Il vous
a ordonn, (et obissent au messager) dans ce ce qu'il vous ordonne (et ceux de vous qui tes dans
l'autorit) les chefs d'expditions militaires ; il a aussi dit que cela signifie : les hommes de connaissance
sacre ; (et si vous avons une dispute concernant une affaire, renvoyez-la Allah) au Livre d'Allah (et le
messager) et la pratique du Messager (si vous tes (en vrit) des croyants dans Allah et le dernier jour)

la rsurrection aprs la mort. (Cette) rfrence de l'affaire au Livre d'Allah et la pratique de Son
Messager (est mieux et plus biensant la fin).
[4:60]
(Vous n'avons pas vu) vous n'avez pas t inform, O Muhammad, de (ceux qui font semblants qu'ils
croient dans que qui est rvl vous) c--d Qur'an (et que qui a t rvl avant vous) c--d Torah,
(comment ils iraient pour le jugement (dans leurs disputes) de fausses divinits) Ka'b Ibn al-Ashraf
(quand on leur a ordonn) dans Qur'an (pour les abjurer ?) pour les dsavouer. (Le Satan les induirait en
erreur loin en erreur) de la Vrit et des conseils. Ce vers a t rvl d'un hypocrite par le nom de Bishr
que 'Umar Ibn al-Khattab avait tu. Cet hypocrite avait une dispute avec un homme juif.
[4:61]
(Et ensuite on le leur dit) Hatib Ibn Abi Balta'ah, l'hypocrite, qui avait une dispute avec al-Zubayr Ibn
al-'Awwam, le cousin du Prophte (pbuh) : (Venez-y ce qu'Allah a rvl) viennent la dcision qu'Allah a
rvle dans Qur'an (et au messager) et au jugement du messager, (vous seest les hypocrites) Hatib Ibn
Abi Balta'ah (le tour de vous avec l'aversion) se dtourne de votre jugement dans le refus complet.
[4:62]
(Comment l'irait tre) ce qui doit aller ils faire (si une malchance) une punition (les a frapps cause de
cela que

92

leurs propres mains ont envoy avant (eux)) cause du fait de se dtourner (ils vous viennent) aprs
cela, (les jurons par Allah) c--d Hatib jurant par Allah (qu'ils cherchaient le zro) quand ils ont dtourn
(mais l'harmonie) dans le discours (et la gentillesse) l'exactitude.
[4:63]
(Ceux sont ils) c--d lui qui s'est vraiment dtourn du Prophte (pbuh) (les secrets de curs de qui Allah
knoweth) Il sait l'hypocrisie dans le cur de Hatib Ibn Abi Balta'ah. Une autre interprtation du susdit vers
est : Comment doivent-ils faire - ceux qui ont tabli une mosque contre - quand une punition les frappe,
cause de la mosque contre qu'ils ont construit et sont venus ensuite aprs chez vous-Tha'labah et les
Hatib-jurons par Allah qu'ils n'ont pas destin par le btiment de la mosque sauf la gentillesse aux
croyants et l'harmonie religieuse, pour que vous nous envoyiez un homme de connaissance pour nous
enseigner ? Allah sait l'hypocrisie et l'antagonisme dans les curs de ceux qui ont construit cette mosque
contre. (Opposez-vous ainsi eux) quittez-les et ne les punissez pas cette fois (et admonestez eux) avec
vos mots pour qu'ils ne le faites pas de nouveau, (et adressez-les dans les termes simples de leurs
mes) menacez-les d'une faon explicite que vous les punirez s'ils le font de nouveau.
[4:64]
(Nous n'avons envoy aucun messager le sauvent il) que le messager (devrait tre obi par le cong
d'Allah) par la commande d'Allah ; Nous ne lui envoyons pas pour qu'il soit oppos ou fait rejeter son
jugement en se dtournant de lui. (Et si, quand ils) ceux qui ont construit la mosque contre et Hatib
(s'tait fait du tort) par si construisant il et se dtournant de vous, (ils avaient, mais viennent vous) pour
se repentir (et a demand le pardon d'Allah) s'est repenti Allah pour leurs actions (et a demand au
pardon du messager) et le Messager a pri pour eux, (ils auraient trouv Allah Pardonnant) Il donne sur
leurs transgressions, (Charitables) Il est aprs le repentir.

[4:65]
(Mais et mme, par votre seigneur) Allah a jur lui-mme et par l'ge de Muhammad, (ils ne croiront pas)
dans le secret ni mritez d'tre appel des croyants quand seul (jusqu' ce qu'ils rendent vous le juge de
ce qui est controvers entre eux et trouve dans eux-mmes) dans leurs curs (aucune aversion) sans
doute (de ce que vous decidest) entre eux, (et se soumettent avec la pleine soumission) se soumettent
compltement vous.
[4:66]
(Et si Nous avions dcrt pour eux) comme Nous avons dcrt pour les Enfants de l'Isral : (Posez vos
vies ou allez en avant de vos habitations) vide donn, (mais quelques d'entre eux) parmi les sincres,
c--d leur chef Thabit Ibn Qays Ibn Shammas al-Ansari (l'aurait fait) avec une bonne disposition de l'me ;
(bien que s'ils) les hypocrites (a fait ce qu'ils sont exhorts) aient command (pour faire) du repentir et de
la sincrit (ce serait mieux pour eux) dans Ci-aprs que la condition ils sont dans le secret, (et plus de
renforcement) et plus rels dans ce monde ;
[4:67]
(Et ensuite) s'ils ont fait ce qu'ils ont t commands de faire (Nous devrions accorder sur eux de Notre
prsence) de Nous (une rcompense immense) une rcompense abondante dans le Paradis,
[4:68]
(Et devrait les guider un sentier droit) et Nous les aurions faits dans cette socit mondiale sur une
Religion tablie que Nous sommes contents de, c--d l'Islam.
[4:69]
(Whoso obeyeth Allah et le messager) ce vers a t rvl de Thawban, le client du Messager d'Allah
(pbuh) qui a dit : J'ai peur de ne pas vous rencontrer dans Ci-aprs, O le Messager d'Allah ! C'est

93

parce qu'il l'a aim extrmement et ne pouvait pas enlever tre de lui. Le Messager d'Allah a vu le
changement dans lui et donc Allah a mentionn l'honneur accord sur lui, en disant : qui que ce soit qui
obit Allah concernant les obligations et obit au Prophte concernant les pratiques prophtiques (ils
sont) dans le Paradis (avec ceux qui Allah a montr le service, des Prophtes) Muhammad (pbuh) et les
autres prophtes, (et les saints) le meilleur parmi les Compagnons du Prophte (pbuh) (et les martyrs)
ceux qui taient martyred dans la voie d'Allah (et le vertueux) le vertueux parmi la Communaut de
Muhammad (pbuh). (Les meilleures de compagnie sont ils) dans le Paradis !
[4:70]
(Une telle) garde de la compagnie des prophtes, les saints, les martyrs et vertueux (est la gnrosit
d'Allah) un service d'Allah, (et Allah suffit comme knower) de l'amour de Thawban et l'honneur et
rcompense accorde sur lui dans le Paradis.
[4:71]
En sachant qu'ils sont alls lutter dans la voie d'Allah, Allah a dit : (O vous qui croyons) dans Muhammad
et Qur'an ! (Prenez vos prcautions) contre votre ennemi et n'avancent pas dispers, (avancent alors les
prouvs) avance alors ceux qui sont les meilleurs, (ou avancez tous ensemble) avec votre Prophte.

[4:72]
(Lo ! parmi vous) O le groupe de croyants (il y a il qui loitereth) il y a lui qui ne peut pas s'apporter pour
sortir dans la voie de 'Abdullah Ibn Ubayy-but signifiant Allah attend plutt pour voir ce qui vous arrive sur
votre expdition ; (et si) sur votre expdition (le dsastre) la mort, la dfaite ou l'preuve (a dpass vous,
il) 'Abdullah Ibn Ubayy (dirait : Allah a t gracieux moi) par mon sjour en arrire (depuis que je n'tais
pas prsent avec eux) sur cette expdition.
[4:73]
(Et si) sur cette expdition (une gnrosit) la conqute et le butin (d'Allah est arriv vous, il) 'Abdullah
Ibn Ubayy (crierait srement, comme s'il n'y avait eu aucun amour entre vous et lui :) une obligation de
Religion et de connaissance en raison de la garde de chaque compagnie d'autre entre vous (Oh, irait que
j'avais t avec eux !) sur l'expdition, (devrait alors j'ai accompli un grand succs) j'aurais gagn le butin
abondant et une grande part.
[4:74]
Allah leur a ordonn alors de lutter dans la voie d'Allah, s'ils sont arrivs tre des hypocrites, en disant :
(Permettez ceux de lutter dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah (qui vendent la vie de ce
monde pour l'autre) ceux qui prfrent ce monde sur le suivant ; on dit aussi que ce vers a t rvl des
croyants sincres, en leur disant : laissez ceux qui prfrent Ci-aprs sur cette lutte mondiale dans la voie
d'Allah. Alors Allah a mentionn leur rcompense, en disant : (Whoso fighteth dans la voie d'Allah) dans
l'obissance d'Allah, (tre il tu) martyred (ou tre il victorieux) triomphant sur l'ennemi, (sur lui Nous
accorderons) dans les deux cas (une rcompense vaste) une rcompense abondante dans le Paradis.
[4:75]
Allah a mentionn alors leur aversion de combat dans la voie d'Allah, en disant : (Comment devrait vous)
O le groupe de croyants (pas luttent la cause d'Allah) dans l'obissance d'Allah contre les gens de
Mecca (et du faible parmi les hommes et des femmes et les enfants qui crient) dans Mecca : (Notre
Seigneur !) O notre Seigneur ! (Suscitez-nous de cette ville) c--d Mecca (dont les gens sont des
oppresseurs !) dont les gens sont idolaters (Oh, donnez-nous de Votre prsence) de Vous (un ami de
protection !) un protecteur, en signifiant : 'Itab Ibn Usayd. (Oh, donnez-nous de Votre prsence) de Vous
(un dfenseur !) qui nous empcherait de souffrir. Allah a rpondu leurs prires et a rendu le Prophte
(pbuh) leur dfenseur et 'Itab leur ami protgeant.

94

[4:76]
Alors Allah a mentionn leur combat dans la voie d'Allah, en disant : (Ceux qui croient) Muhammad et ses
Compagnons (combattent vraiment la cause d'Allah ; et ceux qui refusent de croire) Abu Sufyan et ses
compagnons (combattent vraiment la cause d'idoles) dans l'obissance de Satan. (Luttez ainsi contre les
subalternes du dmon) les soldats du dmon. (Lo ! la stratgie du dmon) le travail du dmon et le
stratagme (est faible jamais) dans lequel il les laissera tomber comme il a fait le Jour de Badr.
[4:77]
Allah a mentionn alors leur aversion de rejoindre le Prophte sur Badr moindre, en disant : (A vous non
vus) vous ont non t inform, O Muhammad, de (ceux qui on l'a dit) ceux qui vous avez dit dans

Mecca, en renvoyant 'Abd al-Rahman Ibn 'Awf al-Zuhri, Sa'd Ibn Abi Waqqas al-Zuhri, Qudamah Ibn
Maz'un al-Jumahi, Miqdad Ibn al-Aswad al-Kindi et Talhah Ibn 'Abdullah al-Tamimi : (Diffrez vos mains)
de tuer et battre, car je n'ai pas ordonn l'initiation de combat, (tablissent la vnration) tablissent les
cinq prires quotidiennes intgralement avec leurs inclinations et prostrations et ce qui est contraint
l-dedans de leurs temps nomms (et payez le pauvre et d) donnez leur d aux pauvres de votre
richesse, (mais en luttant) jihad dans la voie d'Allah (a t prescrit) contraint (pour eux) dans Medina
(voyez, un parti d'entre eux) parmi eux Talhah Ibn 'Abdullah (l'humanit de peur) les gens de Mecca
(mme comme leur peur d'Allah ou avec la plus grande peur et dites : Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Pourquoi avons-vous dcrt le combat pour nous ?) pourquoi avez-vous contraint sur nous jihad dans
Votre voie ? (Si seulement Vous wouldst nous donnons le rpit encore le peu de temps !) si seulement
Vous nous protgeriez depuis un court temps avant la mort. (Dites) eux, O Muhammad : (Le confort de
ce monde) l'avantage de ce monde (est maigre) dans Ci-aprs ; (Ci-aprs) la rcompense de Ci-aprs
(sera mieux pour lui qui wardeth (du mal)) qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences ; (et vous
ne serons pas faits du tort en bas sur une pierre de date) leurs bonnes actions ne seront pas diminues
mme si elle tre autant qu'en bas sur une pierre de date.
[4:78]
(Wheresoever que vous pouvons tre) O les croyants sincres, sur la terre ou sur la mer, dans le
rglement ou les voyages, (la mort vous dpassera, mme si vous tions dans de hautes tours) dans les
tours fortifies. Allah a mentionn alors l'adage des Juifs et des hypocrites : depuis que Muhammad et
ses Compagnons sont venus chez nous, nos rcoltes et champs ont continu jamais diminuer , en
disant : (Pourtant si une chose heureuse) posent la fertilit, les prix infrieurs et la pluie continue tout au
long de l'anne (befalleth eux) les Juifs et les hypocrites (ils disent : C'est d'Allah) car Il savait que nous
tions bons ; (et si une mchante chose) la scheresse, le manque, l'preuve et les prix levs (befalleth
eux ils disent : Cela a de votre action) c'est cause du mal prsage de Muhammad et de ses
Compagnons. (Dites ( eux)) aux Juifs et les hypocrites, O Muhammad : (Toute) l'preuve et la bndiction
(est d'Allah. Ce qui est de travers avec ces gens) les Juifs et les hypocrites (qu'ils viennent pas presque
pour comprendre un vnement ?) que tant l'preuve que la gnrosit soient d'Allah.
[4:79]
Allah l'a dit en passant alors qui apporte la gnrosit et l'preuve, en disant : (Quoi que du bien) de la
fertilit de terre, les prix bas et la pluie continue tout au long de l'anne (befalleth vous) O Muhammad
(c'est d'Allah) cela a de la gnrosit d'Allah pour vous. Bien qu'Allah ait adress Muhammad (pbuh) ici
c'taient ses gens qui taient destins par cela, (et quoi que des malades) la scheresse, le manque et les
prix levs (befalleth vous c'est de vous-mme) c'est cause de la puret de vous-mme, dans lequel Il
vous purifie cause de cela ; on dit aussi que les susdits moyens : quoi que le bien vous arrive, tels que
la conqute et le butin, c'est d'Allah, comme un honneur d'Allah ; et arrive mal quoi que, tels que le meurtre
et la dfaite comme tait le cas Uhud, est en raison de la transgression de vos Compagnons quand ils ont
quitt leurs positions. On dit aussi que cela signifie : quoi que le bien que vous faites est cause du
succs donn d'Allah et de l'aide ; et quoi que le mal que vous commettez est en raison de la transgression
de votre me et ce qu'il vous a abandonn. (Nous avons envoy vous (Muhammad) comme un messager)
transmettre le message ( l'humanit) au djinn et aux tres humains (et Allah est suffisant comme le
tmoin) de ce ce qu'ils disent : quoi que le bien leur arrive est d'Allah et quoi que le mal leur arrive est en
raison du mal prsage de Muhammad (pbuh) et de ses compagnons. On dit aussi que cela signifie : Allah
est suffisant comme le tmoin pour leur adage : apportez un tmoin pour attester que vous tes un
messager d'Allah.

95

[4:80]

Quand le vers (Nous n'avons envoy aucun messager le sauvent il devrait tre obi par le cong d'Allah) a
t rvl, 'Abdullah Ibn Ubayy a dit : Muhammad nous ordonne de lui obir au lieu d'obir Allah , donc
Allah a rvl la chose suivante : (Whoso obeyeth le messager) dans ce ce qu'il ordonne (obit Allah)
parce que le Messager n'ordonne jamais rien moins qu'Allah ne l'ait ordonn, (et whoso turneth loin)
d'obir au messager : (Nous n'avons pas envoy vous comme un gardien) un gardien (sur eux).
[4:81]
(Et ils disent) c--d les hypocrites 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples : ((C'est) l'obissance) votre
commande est obie, O Muhammad. Ordonnez-nous avec ce que vous allez et nous vous conformer ;
(mais quand ils sont partis en avant de vous un parti d'entre eux) des hypocrites (passent la nuit dans la
planification autre que ce que vous sayest) ce que vous ordonnez. (Allah recordeth ce qu'ils planifient la
nuit) Il enregistre leur planification de changer votre commande. (Opposez-vous ainsi eux) mais ne les
punissez pas (et faites confiance Allah) comptent sur Allah concernant ce pour quoi ils sont bons. (Allah
est suffisant comme l'Administrateur) Il est suffisant pour vous donner le triomphe et la souverainet sur
eux.
[4:82]
(Ils ne rflchiront pas alors Qur'an ?) ils ne rflchissent pas Qur'an que ses diffrentes parties sont
harmonieuses et se soutiennent et il le contient plus loin quel le Prophte (pbuh) leur ordonne ? (Si cela
avait t d'autre qu'Allah) si ce Qur'an tait venu de quelqu'un autre qu'Allah (ils auraient trouv l-dedans
beaucoup d'incongruit) beaucoup les contradictions par quoi ses diffrentes parties ne sont pas
harmonieuses.
[4:83]
Allah a mentionn alors la trahison des hypocrites, en disant : (Et s'il en est tels les nouvelles si de la
scurit) des nouvelles de l'arme, la conqute ou le butin, ils l'exigent de l'envie pleine de ressentiment
(ou la peur) et quand ils reoivent toutes nouvelles de l'arme, les meurtres ou la dfaite, (venez-eux, ils
le bruit cela l'tranger) ils le divulguent, (alors que s'ils l'avaient renvoy) les nouvelles de l'arme (au
messager) jusqu' ce que le messager les informe (et tels d'entre eux comme sont dans l'autorit) les
possds de la raison et la comprhension, c--d Abu Bakr et ses compagnons, (ceux parmi eux qui sont
capables de bien rflchir l'affaire l'auraient su) c--d les nouvelles prcises. (Si cela n'avait pas t pour
la grce d'Allah et de Sa clmence) au moyen de Son succs donn et protection (vous auriez suivi le
Satan) tous d'entre vous, (sauvez quelques-uns (de vous)) qui ne divulguerait pas les nouvelles.
[4:84]
Alors Allah a ordonn Son Prophte de se livrer jihad dans la voie d'Allah et procder Badr Moindre,
en disant : (Ainsi lutte (O Muhammad) dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah. (Vous ne sommes
pas taxs) vous n'tes pas command cela ( part thyself et encouragez les croyants) avancer avec vous.
(Probablement Allah) probablement quand il est utilis par rapport Allah signifie qu'Allah prendra cela sur
Lui-mme (retiendra) arrtera (la puissance) le combat (de ceux qui refusent de croire) les incroyants de
Mecca. (Allah est plus fort dans la puissance) dans Son tourment (et plus fort dans le fait d'infliger la
punition).
[4:85]
Allah a mentionn alors la rcompense de lui qui croit et la punition de lui qui refuse de croire, en faisant
allusion respectivement Abu Bakr et Abu Jahl, en disant : (Whoso intervenu dans une bonne cause) qui
que ce soit qui aide unir ou rconcilier deux partis (aura la rcompense de cela) une rcompense de

cette bonne action, (et whoso intervient dans une mchante cause) qui attribue des partenaires Allah ou
agit comme un rapporteur (portera la consquence de cela) portera l'obligation d'un tel mchant acte. (Allah
supervise toutes les choses) Il rcompense de bons et mauvais actes ; on dit aussi que cela signifie : Il
supervise la subsistance de chacun : ceux qui font de bons travaux aussi bien que ceux qui font le mal.

96

[4:86]
(Quand vous sommes accueillis avec une salutation) quand quelqu'un vous accueille avec une salutation,
(accueillez-vous avec un meilleur que cela) c'est pour ceux de votre Religion et conviction en ajoutant
la formule d'accueillir (ou rendez-le) ou rendez la salutation exacte, si celui qui vous accueille arrive tre
d'une autre religion. (Lo ! Allah prend le comte de toutes les choses) de la salutation et du retour de
salutations, juste au moment o Il est un tmoin et rcompensera tous. Ce vers a t rvl d'un groupe
des gens qui se sont retenus de rendre des salutations.
[4:87]
Allah a dclar alors Son Unit divine, en disant : (Allah ! Il n'y a aucun Dieu le sauvent. Il runit vous tous
un Jour de Rsurrection) le Jour de Jugement (whereof il n'y a aucun doute. Qui est plus vrai dans la
dclaration) dans les mots (qu'Allah ?).
[4:88]
La chose suivante a t rvle environ dix hypocrites qui ont quitt l'Islam et Medina pour Mecca : (Quel
aileth vous) O le groupe de croyants (que vous tes devenu deux partis) un parti de la vue que la
richesse des hypocrites et le sang sont lgaux et un parti tenant le point de vue oppos (concernant les
hypocrites) qui a abandonn l'Islam, (quand Allah les a jets en arrire ( l'incrdulit) cause ce qu'ils ont
gagn) cause de leur hypocrisie et mchantes intentions ? (Cherchez-vous pour guider) la religion
d'Allah (lui qu'Allah a envoy en erreur) de Sa religion ? (Il qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, (pour
lui vous (O Muhammad) ne pouvons pas trouver une route) vous ne pouvez pas trouver une religion ou un
argument dans leur service.
[4:89]
(Ils longtemps que vous devriez refuser de croire) dans Muhammad et Qur'an (mme comme ils refusent de
croire, que vous pouvons tre sur un niveau (avec eux)) dans l'idoltrie suivante. (Choisissez ainsi pas
des amis d'eux) dans la religion ou pour chercher l'assistance et faire marche arrire (avant qu'ils
abandonnent leurs maisons) jusqu' ce qu'ils croient de nouveau et migrent (dans la voie d'Allah) dans
l'obissance d'Allah ; (s'ils retournent en arrire) de la foi et la migration (les prennent alors) comme les
prisonniers (et tuez-les o que vous les trouviez) dans l'Enceinte Sacre ou n'importe o ailleurs, (et ne
choisissez aucun ami) dans la religion ou pour chercher l'assistance et soutenir (ni l'aide) un protecteur
(parmi eux),
[4:90]
Allah a fait alors une exception, en disant : (Sauf ceux) parmi les dix hommes qui ont fui Mecca (qui
cherchent le refuge avec les gens) c--d les gens de Hilal Ibn 'Uwaymir al-Aslami (entre qui et vous est l
une convention) un pacte et une paix, (ou (ceux qui)) les gens de Hilal (vous viennent parce que leurs
curs leur interdisent de faire la guerre) ils viennent chez vous parce qu'ils sont ennuys l'norme prix
qu'ils doivent payer en raison de ce pacte (sur vous ou faire la guerre sur leurs propres gens) en raison de

leurs cravates de parent. (A fait dsirer Allah Il pourrait leur avoir donn le pouvoir sur vous) c--d les
gens de Hilal Ibn 'Uwaymir (pour qu'assurment ils auraient lutt contre vous) ensemble avec leurs gens
aprs la conqute de Mecca. (Donc s'ils tiennent l'cart de vous et le salaire pas la guerre contre vous)
aprs la conqute de Mecca (et offrez-vous la paix) ils se soumettent vous par la paix et le respect du
pacte qu'ils ont fait, (Allah alloweth vous aucune voie contre eux) Il ne vous donne pas d'excuse les tuer.
[4:91]
(Vous trouverez d'autres) autre que les gens de Hilal, Asad et Ghatafan par exemple (qui dsirent qu'ils
doivent avoir la scurit de vous) ils dsirent que leurs personnes et richesse et familles soient sres de
vous par la dclaration de lui n'y a aucun Dieu, mais Allah , (et la scurit de leurs propres gens) et le
dsir d'tre sr de leur clan en adhrant l'incrdulit. (Si souvent qu'ils sont rendus l'hostilit)
l'idoltrie (ils sont plongs l-dedans) ils y mal tournent. (S'ils ne se tiennent pas distance de vous)
aprs la conqute de Mecca (ni offrez-vous la paix) ni soumettez-vous vous au moyen d'un trait (ni
tenez leurs mains) de lutter contre vous aprs la conqute de Mecca, (les prennent alors) comme les
prisonniers (et les tuent o que vous les trouviez) dans l'Enceinte Sacre ou n'importe o ailleurs. (Contre
tel) c--d Asad et Ghatafan (Nous vous avons donn le mandat clair) les tuer.

97

[4:92]
(Ce n'est pas pour un croyant) il n'est pas permis pour un croyant, en signifiant ici 'Ayyash Ibn Abi
Rabi'ah (pour tuer un croyant) Harith Ibn Zayd (( moins que (c'est) par erreur) mme si c'tre par erreur.
(Il qui a tu un croyant doit librer par erreur un esclave croyant) un esclave qui croit dans Allah et Son
Messager, (et payez le prix du sang) intgralement ( la famille du tu) la suivante de famille de la
victime qui ont le droit de demander la revanche, ( moins qu'ils ne le renvoient comme une charit)
moins que les suivantes de famille de la victime ne renvoient le prix du sang au tueur comme une charit.
(S'il) la victime (tre des gens hostiles vous) qui sont la guerre avec vous, (et lui) c--d la victime (est
un croyant, alors (la pnitence est) librer un esclave croyant) le tueur devrait librer un esclave qui croit
dans Allah et Son Messager et ne doit pas payer ainsi le prix du sang. Harith a appartenu aux gens qui
taient la guerre avec le Messager d'Allah (pbuh). (Et s'il) la victime (vient des gens entre qui et vous
est l une convention) un trait et une paix, (alors le prix du sang doit tre pay) intgralement ( ses
gens) la suivante de famille de la victime (et (aussi) un esclave croyant doit tre libr) un esclave qui
croit dans l'Unit divine d'Allah. (Et whoso n'a pas les moyens) librer un esclave croyant (doivent vite
deux mois conscutifs) continuellement. (Une pnitence d'Allah) s'il le fait, Allah lui pardonnera pour tuer
un croyant par erreur. (Allah est Knower) de lui qui tue par erreur, (Sage) dans cela qu'il doit faire.
[4:93]
Alors Allah a rvl de Miqyas Ibn Sababah, le tueur d'al-Fihri, l'missaire du Messager d'Allah (pbuh) qui,
aprs avoir pris le prix du sang pour le meurtre de son frre Hisham Ibn Sababah, quitt l'Islam et a fui
Mecca, en disant : (Whoso slayeth un croyant de but de jeu, sa rcompense est l'enfer) pour ce meurtre
entt (pour toujours) en raison de son idoltrie. (Allah est a crit contre lui) pour prendre le prix du sang
(et Il l'a maudit) parce qu'il a tu une personne qui n'a pas tu son frre (et prpar lui une mort affreuse)
cause de son audace vers Allah.
[4:94]
Alors Allah a rvl d'Usamah Ibn Zayd qui a tu Mirdas Ibn Nuhayk al-Farari, le croyant pareil, en disant :
(O vous qui croyons ! Quand vous allons en avant (lutter) dans la voie d'Allah) dans jihad, (faire attention
d'tablir une discrimination) entre ce qui est un croyant et qui est un incroyant, (et dites pas celui qui

offereth vous la paix) il qui vous accueille et vous dit il n'y a aucun Dieu mais Allah, Muhammad est le
Messager d'Allah : ( Tu es pas un croyant ;) et le tue ensuite (la recherche des profits accidentels de
cette vie) pour que vous puissiez le dvaster. (Avec Allah sont le butin abondant) Il a avec Lui une
rcompense immense pour lui qui vite de tuer le croyant pareil. (Mme ainsi (puisqu'il est maintenant)
taient vous auparavant) avec vos gens se sentant srs avec les croyants et avec Muhammad (pbuh) et
ses Compagnons cause de l'attestation de lui n'y a aucun Dieu, mais Allah et Muhammad est le
Messager d'Allah , avant l'migration ; (mais Allah a t gracieux depuis lors vous) en migrant des
incroyants. (Faites attention donc d'tablir une discrimination) tel que vous ne tuez pas des croyants. (Allah
est jamais inform de ce que vous faisons) s'il tue quelqu'un ou d'autres choses.
[4:95]
Allah a expliqu alors la rcompense de ceux qui luttent dans la voie d'Allah, en disant : (Ceux des
croyants qui se tiennent tranquilles) bien qu'ils ne souffrent d'aucune blessure d'invalidit et ne participent
pas jihad, (autre que ceux qui ont (l'invalidit) la blessure) s'ils devaient participer jihad, c--d ils sont
faibles dans leurs corps ou ont perdu la vue, comme avec 'Abdullah Ibn Umm Maktum et 'Abdullah Ibn
Jahsh al-Asdi, (ne sont pas sur une galit avec ceux qui s'efforcent dans la voie d'Allah avec leur
richesse) en dpensant leur argent (et les vies. Allah a confr sur ceux qui s'efforcent avec leur richesse
et vit un grade) un mrite (au-dessus du sdentaire) qui n'ont pas de blessure d'invalidit. ( chacun) ceux
qui se livrent jihad et ceux qui ne font pas (Allah a promis bon) le Paradis en raison de leur foi, (mais Il a
accord sur ceux qui s'efforcent) ceux qui retiennent dans jihad dans sa voie (une grande rcompense)
une rcompense abondante dans le Paradis (au-dessus du sdentaire) qui n'ont pas de blessure
d'invalidit ;
[4:96]

98

(Les niveaux de grade de Lui) mrite d'Allah dans l'attribution de diffrents grades, (et le pardon) des
pchs (et la clmence) qui sauve un du tourment. (Allah est Indulgent jamais) de ceux qui se repentent
de rester en arrire et qui sort sur jihad, (Charitable) vers lui qui meurt dans un tat de repentir.
[4:97]
Alors, Allah a rvl le fait de suivre partout les 50 personnes qui avaient quitt l'Islam et ont t tous
tues pendant la Bataille de Badr, en disant : (Lo ! quant ceux que les anges prennent (dans la mort))
dans la Bataille de Badr (pendant qu'ils mal eux-mmes) tant idolaters, ((les anges) demandera) aprs
la prise de leurs mes : (Dans qu'avez-vous t retenu) que faisiez-vous dans Mecca ? (Ils diront : Nous
avons t opprims) et a humili (dans la terre) dans Mecca aux mains des incroyants. ((Les anges) dira :
N'tait pas la terre d'Allah) Medina le coffre-fort (spacieux) (que vous pourrions avoir migr l-dedans ?
Quant tel) le groupe des gens, (leur habitation) leur habitation (sera l'enfer, la fin d'un mchant voyage)
ils viendront ;
[4:98]
Allah a montr alors qui avait une excuse, en disant : (Sauf le faible parmi les hommes) les personnes
ges et le faible, (et les femmes et les enfants, qui sont incapables de concevoir un plan) pour quitter
Mecca (et ne sont pas montrs une voie) ils ne savent pas comment partir.
[4:99]
(Quant tel, cela peut tre) c'est une condition (qu'Allah leur pardonnera) ce qui s'ensuit d'eux. (Allah est
jamais Clement) vers les semblables de ceux-ci, (la Grce) de ceux qui se repentent parmi eux.

[4:100]
(Whoso migr la cause d'Allah) dans l'obissance d'Allah (trouvera beaucoup de refuge) et un
sanctuaire (et l'abondance) des moyens de vie et de scurit (dans la terre) dans Medina. Cela a t
rvl d'Aktham Ibn Sayfi et de nouveau de Jundu' Ibn Damura, un vieil homme qui a vcu dans Mecca et
qui a migr du dernier Medina, mais est mort dans al-Tan'im. Sa rcompense est le mme comme la
rcompense de ceux qui l'ont fait Mecca et donc il est mort avec sa tentative hautement loue. Allah a dit
dans ce contexte : (et whoso abandonne sa maison) dans Mecca, (un fugitif Allah) l'obissance
d'Allah (et Son messager) et Son Messager dans Medina, (et la mort le dpasse) al-Tan'im, (sa
rcompense) la rcompense de sa migration (incombe alors Allah. Allah est Indulgent jamais) de son
idoltrie passe, (Charitable) concernant cela qui s'est ensuivi de lui dans l'Islam.
[4:101]
(Et quand vous allons en avant dans la terre) quand vous voyagez, (ce n'est aucun pch pour vous pour
rduire (votre) vnration) rduisent la prire qu'un musulman sdentaire excuterait d'habitude (si vous
craignons) si vous savez (que ceux qui refusent de croire peuvent vous attaquer) peut vous tuer pendant
que dans la prire. (En vrit les incroyants sont un ennemi ouvert de vous) c'est ce que l'on appelle la
prire de peur (salat al-khawf).
[4:102]
Allah a dit : (Et quand vous (O Muhammad) l'art parmi eux) les prsentent (et arrange (leur) vnration
pour eux) et l'ventaire pour mener la prire pour eux, commencer en disant qu'Allah est le plus grand
(Allahu akbar) et permettez-eux de rpter le mme aprs vous, (permettez seulement un parti d'entre
eux de vous tenir debout avec vous) dans la prire (et permettez-eux de prendre leurs bras. Alors quand
ils ont excut leurs prostrations) quand ils ont pri une unit (permettez-eux de tomber) leur permettent
de se retirer ( l'arrire) la position de leurs croyants pareils qui font face l'ennemi (et laissez un autre
parti) qui faisaient face l'ennemi (venez qui n'a pas vnr) qui n'a pas excut la premire unit de
prire avec vous (et leur a permis d'adorer avec vous) leur permettent de prier avec vous la deuxime
unit de prire, (et permettez-eux de prendre leur prcaution) contre l'ennemi (et leurs bras) leur
permettent de prendre leurs bras avec eux. (Ceux qui refusent de croire) c--d Banu Anmar (ont une
grande envie de vous ngliger vos bras) et tre oublieux

99

eux (et vos bagages) et eux aussi longtemps que vous oubliez les moyens de guerre (qu'ils peuvent
vous attaquer une fois pour toutes) pendant que vous excutez les prires. Alors Allah a donn aux
croyants une dispense juridique de rprimer leurs bras, en disant : (Ce n'est aucun pch pour vous) il n'y
a aucun mal pour vous (pour mettre de ct vos bras, si la pluie) la pluie intense (vous entrave ou vous
sommes malades) bless. (Mais prenez votre prcaution) contre votre ennemi. (Lo ! Allah se prpare aux
incroyants) Banu Anmar (la punition honteuse) au moyen dont ils seront humilis ; on dit aussi que cela
signifie : une punition svre.
[4:103]
(Quand vous avons fait l'acte de vnration) quand vous avez fini d'excuter la prire de peur,
(souvenez-vous d'Allah) prient Allah, (rputation) pour celui qui est en bonne sant, (en s'assoyant)
pour celui qui est malade (et s'allongeant) pour celui qui est bless ou malade. (Et quand vous sommes
dans la scurit) quand vous revenez la maison et ne sentez plus aucune peur, (observez la vnration
convenable) excutent la prire intgralement : quatre units de prire. (La vnration aux heures fixes
a t) l'excution de la prire est (enjointe sur les croyants) prescrit et connu tant pendant que dans la

rsidence que pendant le voyage : le voyageur excute deux units de prire et des quatre locaux.
[4:104]
Allah a encourag alors les croyants entrer dans la poursuite d'Abu Sufyan et de ses hommes aprs le
Jour d'Uhud, en disant : (Cdez pas) ne relchez pas ou affaiblissez (dans la poursuite de l'ennemi) Abu
Sufyan et ses hommes. (Si vous souffrons) de vos blessures, (lo ! ils souffrent) de leurs blessures (mme
comme vous souffrons et vous esprons d'Allah) Sa rcompense et craignez Son tourment (que lequel ils
ne peuvent pas esprer. Allah est jamais Knower) de vos blessures, (Sages) Il a enjoint sur vous pour
entrer dans la poursuite de ces gens.
[4:105]
Alors Allah a mentionn l'histoire de Tu'mah Ibn Ubayriq qui a vol l'armure et le Juif, Zayd Ibn Samin, qui
a t accus de ce vol, en disant : (Lo ! Nous rvlons vous la Sainte criture) Nous vous avons envoy
Gabriel avec Qur'an (avec la Vrit) pour montrer ce qui est vrai et ce qui est faux, (que vous pouvons
juger entre l'humanit) juste titre : entre Tu'mah et Zayd Ibn Samin (par ce qu'Allah showeth vous) par ce
ce qu'Allah vous a enseign et a montr dans Qur'an. (Et ne pas tre vous un dfenseur) un aide (pour le
tratre) par le biais de leur vol, c--d Tu'mah ;
[4:106]
(Et cherchez le pardon d'Allah) repentez-vous Allah pour tre sur le bord de frapper le Juif, Zayd Ibn
Samin. (Lo ! Allah est Indulgent jamais, Charitable) de lui qui meurt repentant ; on dit aussi que cela
signifie : Allah est Indulgent de la transgression que vous tiez sur le point de commettre, Charitable vers
vous.
[4:107]
(Et suppliez pas (de la part des gens) qui se trompent) en volant. (Lo ! Allah aime pas celui qui est tratre)
par le vol (et coupable) tant dans son serment et en accusant faussement une personne innocente.
[4:108]
(Ils cherchent se cacher ) ils ont honte de (les hommes et cherchez ne pas vous cacher Allah) mais
ils ne sentent aucune honte vers Allah. (Il est avec eux) Il est Conscient d'eux (quand la nuit ils tiennent le
discours mcontentant Lui) ils le prononcent qui mcontente Allah et mcontente les gens. (Allah jamais
surroundeth ce qu'ils font) et disent.
[4:109]
(Lo ! vous tes) les gens de Tu'mah, c--d Banu Zufr (ils qui ont suppli) se disputent (pour eux) pour
Tu'mah (dans la vie du monde. Mais qui suppliera) discutent (avec Allah pour eux) de Tu'mah (le Jour de
Rsurrection, ou qui sera alors leur) Tu'mah (le dfenseur) qui le mettra en libert provisoire du tourment
d'Allah ?

100

[4:110]
(Pourtant whoso doeth le mal) qui que ce soit qui vole (ou wrongeth sa propre me) tant dans son
serment ou en accusant faussement une personne innocente, (alors seeketh le pardon d'Allah) et se

repent ensuite Allah, (trouvera Allah Pardonnant) de ses pchs, (Charitables) dans cela Il a accept son
repentir.
[4:111]
(Whoso commiteth un pch) les vols et jurent faussement par Allah (commiteth cela seulement contre
lui-mme) il gagne seulement la punition de ce pch. (Allah est jamais Knower) de celui qui a vol
l'armure, (Sage) en ordonnant que sa main tre coup.
[4:112]
(Et whoso commiteth une dlinquance) un vol (ou le crime) et jure faussement par Allah, (alors throweth (le
blme)) le vol (de cela sur l'innocent) Zayd Ibn Samin, (hath s'est accabl) s'est condamn (avec le
mensonge) la punition d'un grand mensonge (et un crime flagrant) et la punition d'un pch flagrant.
[4:113]
(Mais pour la grce d'Allah sur vous (Muhammad)) en accordant sur vous prophethood, (et Sa clmence)
en vous envoyant Gabriel, (un parti d'entre eux) du clan de Tu'mah (avait rsolu) a voulu et projetait
(d'induire vous en erreur) dans le fait de publier le bon jugement, (mais ils s'induiront en erreur
seulement) concernant le jugement (et ils ne feront mal vous pas du tout) parce que la blessure arrivera
ceux qui ont commis le parjure. (Allah revealeth vous la Sainte criture) Il vous a envoy Gabriel avec
Qur'an (et la sagesse) y exavanant le lgal et l'illgal la dcision aussi judiciaire (qada'), (et enseigne
vous) au moyen de Qur'an, dcisions juridiques et punitions juridiques (que que vous knewest pas) avant
la rvlation de Qur'an. (La grce d'Allah vers vous) en accordant sur vous prophethood (hath infini t).
[4:114]
(Il n'y a aucun bien dans une grande partie de leur) c--d du clan de Tu'mah (les confrences secrtes
sauvent (dans) lui qui enjoineth almsgiving) lui qui encourage l'offre d'alms aux pauvres (et la gentillesse)
l'offre d'un prt une autre personne (et la ralisation de paix parmi les gens) la rconciliation entre Tu'mah
et Zayd Ibn Samin, le Juif. (Whoso doeth que) l'offre alms et le prt de l'argent, (la recherche du bon plaisir
d'Allah) le contentement d'Allah seulement recherchant, (Nous accorderons sur lui une rcompense vaste)
dans le Paradis.
[4:115]
(Et whoso s'oppose au messager) concernant l'Unit divine d'Allah et son jugement, c--d Tu'mah (aprs
les conseils (d'Allah) lui a t manifest et suit autre que la voie du croyant) et prfre la religion des gens
de Mecca, idoltrie, sur la religion des croyants, (Nous nommons pour lui qu'auquel il lui-mme a tourn)
Nous l'y quitterons ce qu'il a choisi dans ce monde, (et exposez-le l'enfer) dans Ci-aprs (la fin d'un
voyage infortun) sera sa consquence ultime !
[4:116]
(Lo ! Allah pardoneth pas que les partenaires devraient lui tre attribus) si on meurt dans cet tat, tel que
Tu'mah. (Il pardoneth tous le sauvent) lui sauvent l'attribution de partenaires ( qui Il va) qui que ce soit
qui est en forme pour cela. (Les partenaires de Whoso attribu Allah se sont promens loin en erreur)
des conseils.
[4:117]
(Ils invoquent dans Sa place) les gens de vnration de Mecca la place d'Allah (seulement les femelles)

les idoles inanimes tel que

101

al-Lat, al-'Uzza et Manat ; (ils prient ) ils adorent (personne d'autre que le Satan, un rebelle) qui est
intense dans sa rbellion
[4:118]
(Qu'Allah a maudit) Allah l'a banni de tout le bien, (et lui) le Satan (a dit : Srement je prendrai) je
surmonterai et rendrai l'erreur (de Vos esclaves une portion nomme) une part nomme et ce ce que
j'imprime dans lui sera son obligation et commande ; on dit aussi que cela signifie : d'un chaque mille de
personnes, 999 sont destins au Feu.
[4:119]
(Et srement je les induirai en erreur) loin des conseils, (et srement je rveillerai des dsirs dans eux) tel
qu' eux il y a l'enfer ou le Paradis, (et srement je leur ordonnerai et ils couperont les oreilles du betail) ce
qui est connu comme Bahirah, (et srement je leur ordonnerai et ils changeront la cration d'Allah) la
Religion d'Allah. (Whoso choisit le Satan) qui que ce soit qui adore le Satan (pour un patron) comme un
Seigneur (au lieu d'Allah est en vrit un perdant) il a t tromp (et sa perte est le manifeste) en perdant ce
monde et Ci-aprs.
[4:120]
(Il leur promet) le Satan leur promet qu'il n'y a aucun Paradis ou enfer (et stirreth dsire en haut dans eux)
il rveille l'espoir dans eux que ce monde dure pour toujours, (et le Satan leur promet seulement d'abuser)
qu'il leur promet seulement le mensonge et ment.
[4:121]
(Pour tel) pour les incroyants, (leur habitation) leur habitation (sera l'enfer et ils ne trouveront aucun
refuge de l) ils ne trouveront aucune fuite ou sanctuaire.
[4:122]
(Mais quant ceux qui croient) dans Muhammad et Qur'an (et font de bons travaux) c--d actes
d'obissance, par rapport ce qui les attache leur Seigneur (Nous leur apporterons dans les Jardins en
dessous que) sous ses pices et habitations (les fleuves) de vin, eau, lait et miel (l'coulement, o ils
supporteront) ils sjourneront dans le Paradis, pour ne jamais mourir ou tre enlevs (pour toujours. C'est
une promesse d'Allah) concernant le Paradis et l'enfer (en vrit) qui doit arriver vraiment ; (et qui peut
tre plus vridique qu'Allah dans l'nonc) dans la promesse ?
[4:123]
(Ce ne sera pas conformment vos dsirs) ce n'est pas comme vous dsirez, O les croyants, qu'aucun
mal ne doit venir chez vous aprs que vous avez accept la foi, (ni les dsirs des gens de la Sainte
criture) ce n'est non plus comme les gens du dsir de Livre quand ils disent : quoi que les pchs que
nous commettons pendant le jour seront pardonns la nuit et quoi que les pchs que nous commettons
pendant la nuit seront pardonns au jour . (Il qui doeth mal) le mal (aura la rcompense de cela) les
croyants seront rcompenss dans ce monde ou aprs la mort avant le Paradis entrant et les incroyants
dans Ci-aprs avant l'enfer entrant, (et ne trouvera pas contre Allah) contre le tourment d'Allah (tout ami
de protection) n'importe qui par rapport lui profite (ou l'aide) pour le sauver du tourment.

[4:124]
(Et whoso doeth les bons travaux) les actes d'obissance, en s'y rapportant qui est entre lui et son
Seigneur, (si du mle ou de la femelle et il (ou elle) est un croyant) tant un croyant qui est vrai dans sa
foi, (tel entrera dans le Paradis et ils ne seront pas faits du tort le coup dans une pierre de date) leurs
rcompenses ne seront pas diminues mme si c'tre par la grandeur du coup dans une pierre de date.

102

[4:125]
(Qui est mieux dans la religion) qui est plus ferme dans la religion et mieux dans le discours (que lui qui
surrendereth son but Allah) que lui qui la Religion et les travaux sont sincrement consacrs Allah
(en faisant bon (aux hommes)) bon dans l'acte et le discours (et suit la tradition d'Abraham, le droit) qui a
capitul compltement Allah ? (Allah (Lui-mme) a choisi Abraham pour l'ami).
[4:126]
( Allah belongeth ce qui est dans les cieux et ce qui est dans la terre) de l'tre cr et des merveilles : ils
sont tous ses esclaves et bondswomen. (Allah jamais surroundeth) a la connaissance de (toutes les
choses) par rapport aux habitants des cieux et de la terre.
[4:127]
(Ils consultent vous concernant les femmes) ils vous demandent de l'hritage de femmes ; celui qui lui a
demand tait 'Uyaynah. (Dites : Allah vous donne le dcret) vous expose la dcision juridique
(concernant eux) concernant leur hritage, (et la Sainte criture) au dbut de ce surah (qui vous a t
rcit (donne le dcret), concernant les orphelins femelles) les filles d'Umm Kuhhah ( qui vous ce
donnons pas qui est dcrt pour eux) ce qui est prescrit pour eux d'hritage ; Allah l'a dj expliqu au
dbut du surah (bien que vous dsiriez vous marier avec eux) vous vous retenez de vous marier avec
eux parce qu'ils ne sont pas attrayants, leur donnent ainsi maintenant leur richesse pour que vous puissiez
dsirer vous marier avec eux pour ce ce qu'ils ont, (et (concernant) le faible parmi les enfants) et Il vous
expose l'hritage d'enfants, (et que vous devrions tre en activit juste titre avec les orphelins) Il vous
explique que vous devriez protger juste titre et assez la richesse d'orphelins. (Quoi que le bien vous
faisons) tant gentils eux, (lo ! Allah est Conscient jamais de cela) aussi bien que de vos intentions.
[4:128]
(Si une femme) c--d 'Umayrah (feareth) est conscient de (le traitement malade) c--d se retient d'avoir le
sexe avec elle (de son mari) As'ad Ibn al-Rabi', (ou la dsertion) le fait de ne pas parler ou se le fait
d'asseoir avec elle, (ce n'est aucun pch pour eux les deux) l'homme et la femme (s'ils font des termes
de paix entre eux-mmes) entre le mari et la femme par quoi tous les deux sont rendus contents. (La paix)
telle que la femme est contente (est mieux) que la transgression et l'aversion. (Mais l'avarice a t le
cadeau fait dans les esprits) les mes sont naturellement disposes tre parcimonieuses, telles que la
femme diffre la part de son mari ; on dit aussi que cela signifie : son avarice la pousse tre contente.
(Si vous faisons bon) si vous tes gal dans votre traitement de la jeune femme et de la femme assez
ge dans les domaines et l'entretien (et empchez le mal) vitez la transgression et l'aversion, (Lo ! Allah
est jamais Inform de ce que vous faisons) de la transgression et de l'aversion.
[4:129]

(Vous ne serons pas capables d'tre en activit galement entre (vos) femmes) en ce qui concerne
l'amour, (cependant beaucoup vous voulons (faire ainsi)) mme si vous exercez vos efforts : (Mais tour
pas compltement loin) avec vos corps ((d'un)) en faveur de la jeune femme, (dpart d'elle) l'autre : la
vieille femme (comme dans le suspense) comme un prisonnier : ni clibataire ni mari. (Si vous faisons
bon et empchons le mal) si vous les traitez galement et vitez la transgression et l'aversion, (lo ! Allah
est Indulgent jamais) de ceux qui se repentent de la transgression et de l'aversion, (Charitable) vers ceux
qui meurent dans un tat de repentir.
[4:130]
(Mais s'ils se sparent) c--d l'homme et la femme par le divorce, (Allah compensera chacun) l'homme et
la femme (de Son abondance) de Sa disposition : on compensera l'homme avec une autre femme et la
femme avec un autre mari. (Allah est Global jamais) par rapport eux en ce qui concerne le mariage, (la
Tout-connaissance) de ce ce qu'Il a prescrit pour eux de justice. As'ad Ibn al-Rabi' avait une autre jeune
femme qu'il a prfre et Allah lui a dfendu de faire ainsi et a ordonn que l'on ait trait les jeunes et les
vieilles femmes galement.

103

[4:131]
( Allah belongeth ce qui est dans les cieux) des magasins (et ce qui est dans la terre) des magasins et
d'autres choses. (Et Nous avons accus que ceux qui ont reu la Sainte criture avant vous) c--d les
gens de Torah We les ont chargs dans Torah et les gens de l'vangile dans l'vangile et les gens de
chaque Sainte criture dans leur Sainte criture, (et (Nous chargeons) vous) O la Communaut de
Muhammad dans votre Livre, (que vous gardez votre devoir vers Allah) obissent Allah. (Et si vous
refusez de croire) en Allah, (lo ! Allah belongeth ce qui est dans les cieux) des anges comme les soldats
(et ce qui est dans la terre) des humains, le djinn et d'autres cratures comme les soldats, (et Allah est
Absolu jamais) libre du besoin de votre foi, (Le propritaire de Louange) pour Ses actions, Il est
reconnaissant pour n'importe quel peu est fait par gard pour lui et en rcompense abondamment.
[4:132]
( Allah belongeth ce qui est dans les cieux et ce qui est dans la terre) de l'tre cr. (Et Allah est suffisant
comme le Dfenseur) comme le Seigneur.
[4:133]
(S'Il va, Il peut vous enlever, O les gens) Il peut vous dtruire, O les tres humains, (et produire d'autres
(dans votre place)) crent le diffrent tre qui est mieux et plus docile que vous. (Allah est Capable de le
faire) Il est Capable de vous dtruire et crer le diffrent tre au lieu de vous.
[4:134]
(Whoso dsire la rcompense du monde) qui que ce soit qui dsire l'avantage mondain pour les travaux
qu'Allah a contraints sur lui, ((permettez-lui de savoir que) avec Allah est la rcompense du monde) lui
permettent de faire les travaux pour la rcompense de ce monde (et Ci-aprs) sont dans les mains
d'Allah. (Allah est jamais l'Auditeur) de ce que vous dites, (le Voyant) de vos travaux.
[4:135]

(O vous qui croyons ! Soyez vous arrttent dans la justice, les tmoins pour Allah, mme si c'tre contre
vous-mme ou (vos) parents ou (votre) famille, si (le cas tre de) riche ou pauvre) les parents, (pour Allah
est plus proche tous les deux (que vous sont)) Allah a le meilleur droit de les protger que vous.
(Suivez ainsi pas la passion de peur que vous ne tombions) de peur que vous ne soyez non seulement
dans le tmoignage (et si vous tombez) si vous bgayez (ou vous dtachez) ou ne tmoignez pas devant
les juges, (alors lo ! Allah est jamais Inform de ce que vous faisons) si vous tmoignez ou diffrez votre
tmoignage. Ce vers a t rvl concernant Miqyas Ibn Sababah qui avait quelque chose pour tmoigner
contre son pre.
[4:136]
(O vous qui croyons) O vous qui avez cru le jour de la convention et avez refus de croire par la suite !
(Croyez) maintenant (dans Allah et Son messager) on dit aussi qu'Allah les a appels par le nom de leurs
anctres qui avaient cru dans le pass. Ce vers a t rvl concernant 'Abdullah Ibn Salam, Asad et
Usayd les fils de Ka'b, Tha'labah Ibn Qays et Salam et Salamah, les neveux de 'Abdullah Ibn Salam et
d'Yamin Ibn Yamin. C'taient les croyants parmi les gens de Torah. On l'a dit d'eux : O vous qui croyez
dans Moses et Torah, croyez dans Allah et Son Messager Muhammad (et la Sainte criture qu'Il a rvle
Son messager) Muhammad, c--d Qur'an, (et la Sainte criture qu'Il a rvle aforetime) avant Muhammad
et Qur'an sur tous les prophtes passs. (Whoso refus de croire dans Allah et Ses anges et Ses Saintes
critures et Ses messagers et le dernier jour) la rsurrection aprs la mort, (il s'est promen en vrit loin
en erreur.) Quand ce vers a t rvl tous les gens mentionns au-dessus de l'Islam embrass.
[4:137]
Quant ceux qui n'ont pas cru dans Muhammad et Qur'an, Allah a dit alors : (Lo ! ceux qui croient) dans
Moses, (refusent de croire alors) aprs Moses (et croient ensuite (de nouveau)) dans 'Uzayr, (refusent de
croire alors) aprs 'Uzayr dans

104

Christ, (et augmentent ensuite dans l'incrdulit) et reste ferme ensuite dans leur incrdulit dans
Muhammad et Qur'an, (Allah ne leur pardonnera jamais) comme longtemps puisqu'ils restent des
incroyants, (Il ne les guidera non plus une voie) une Religion, une justesse ou une voie guide.
[4:138]
Allah a dit alors des hypocrites : (L'ours aux hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples aussi bien
que tous les hypocrites jusqu'au Jour de Jugement (les nouvelles que pour eux il y a une mort pnible)
qui s'tendra leurs curs ;
[4:139]
Allah a montr alors leurs traits, en disant : (Ceux qui choisissent des incroyants) les Juifs (pour leurs
amis) quand il vient l'assistance et l'aide (au lieu des croyants !) au lieu des croyants sincres.
(Cherchent-ils le pouvoir) pourrait et l'invincibilit ( leurs mains) les mains des Juifs ? (Lo ! tout le pouvoir
appertaineth Allah).
[4:140]
(Il vous a dj rvl dans la Sainte criture) Il vous a dj ordonn dans Qur'an quand vous tiez dans
Mecca (que, quand vous entendons les rvlations d'Allah) quand vous entendez la mention de
Muhammad et de Qur'an (rejet et ridiculis) quand Muhammad et Qur'an sont rejets et ridiculiss,
((vous) nous assoyons pas avec eux (qui refusent de croire et se moquent)) et se livrent la mme

conversation (jusqu' ce qu'ils se livrent autre conversation) autre qu'environ Muhammad et Qur'an.
(Lo ! dans ce cas (si vous sommes rests)) c--d si vous vous assoyez avec eux sans tre forc pour
faire ainsi (vous leur ressemblerions) dans l'embauchage dans la mme conversation et dans l'exposition
de la drision. (Lo ! Allah runira des hypocrites) les hypocrites de Medina : 'Abdullah Ibn Ubayy et ses
disciples (et incroyants) les incroyants de Mecca : Abu Jahl et ses disciples et les incroyants de Medina :
Ka'b et ses disciples, (tous ensemble, dans l'enfer) ;
[4:141]
Allah a expliqu alors qui ces gens sont, en disant : (Ceux qui attendent sur l'occasion en ce qui concerne
vous) ceux qui font provision attendent l'preuve et la tournure des vnements pour vous arriver (et, si
une victoire) le triomphe et le butin (vous vient d'Allah, disent) c--d les hypocrites disent aux croyants
sincres : (Sommes-nous pas avec vous ?) nous ne suivons pas la mme religion ? Donnez-nous alors du
butin, (et si les incroyants) les Juifs (se rencontrent avec un succs) la fortune rend leur service (dites :
Avait nous pas la matrise d'entre vous) nous n'avons pas divulgu et vous avons informs de, les secrets
de Muhammad, (et nous ne vous avons pas protgs des croyants ?) et a fait nous pas vous protgeons
de lutter contre les croyants et vous avons inform d'eux (Allah jugera entre vous) O la congrgation de
Juifs et d'hypocrites (au Jour de Rsurrection et Allah ne donnera pas aux incroyants) les Juifs (toute voie
(du succs) contre les croyants) Il ne permettra pas toujours la fortune de tourner en faveur des Juifs au
dtriment des croyants.
[4:142]
(Lo ! les hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples (cherchent abuser d'Allah) ils refusent de croire
en Lui et s'opposent Lui dans le secret et croient qu'ils le trompent, (mais c'est Allah Qui abuse d'eux) le
Jour de Jugement quand, sur le Pont sur l'enfer, les croyants leur diront : retournez la vie du monde et
cherchez une lumire, en sachant fort bien qu'ils ne peuvent pas faire ainsi. (Quand ils se lvent pour
adorer) quand ils vont excuter la prire (ils l'excutent languissamment) ils l'excutent lemment (et tre
vu des hommes) quand ils voient les gens, ils vont excuter la prire, mais quand ils voient les gens ils
ne vont pas, (et se soucient d'Allah) ils n'excutent pas la prire pour Allah (mais peu) pour se vanter et
connus par d'autres comme les gens qui prient ;
[4:143]
(Oscillant entre cela (et que)) vacillant entre la foi et l'incrdulit : l'incrdulit dans le secret et la foi
devant les gens, ((appartenant) aucun ceux-ci) ils ne sont pas avec les croyants autant que ce qui est
dans leur cur est

105

inquiet, tel que ce qui est contraint sur les croyants est contraint sur eux (ni ceux), ils n'appartiennent non
plus aux Juifs quand ils dclarent leur foi en public, tel que ce qui est prescrit pour les Juifs est prescrit
pour eux. (Il qu'Allah provoque pour dgnrer) de Sa religion et preuve dans la profondeur de son cur,
(vous (O Muhammad) ne trouverons pas une voie pour lui) vous ne trouverez pas une religion ou une
preuve pour lui autant que la conviction de son cur est inquite :
[4:144]
(O vous qui croyons !) seulement en apparence : 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples (Choisissent pas
des incroyants) les Juifs (pour (vos) amis) pour gagner le pouvoir ( la place des croyants) au lieu des
croyants sincres. (Irait vous) O le groupe d'hypocrites (donnez Allah) donnent au Messager d'Allah (un
mandat clair contre vous ?) une preuve vidente et une raison de vous tuer.

[4:145]
(Lo ! les hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples ((sera) dans le plus bas profondment du Feu)
cause de leur mal, trahison et complotant contre le Prophte (pbuh) et contre ses Compagnons, (et vous
ne trouverons aucun aide) un protecteur (pour eux) ;
[4:146]
(Sauvez ceux qui se repentent) de l'hypocrisie et de l'incrdulit recelante secrtement (et amendez-vous)
ce qui est entre eux et leur Seigneur en ce qui concerne leur intrigue et tratrise (et tiennent vite Allah) ils
tiennent vite leur conviction en Unit divine d'Allah intrieurement (et faites leur religion) leur conviction
en Unit divine d'Allah (pur pour Allah (seulement). Ceux sont avec les croyants) ils sont avec les croyants
intrieurement ; on dit aussi que cela signifie qu'ils sont avec eux autant que la promesse est inquite ; et
on dit aussi que cela signifie qu'ils sont avec les croyants tant intrieurement qu'en apparence ; et on dit
qu'ils sont avec les croyants dans le Paradis. (Et Allah accordera sur les croyants) les croyants sincres
(une rcompense immense) une rcompense abondante dans le Paradis.
[4:147]
(Quelle inquitude a Allah pour votre punition) pourquoi Allah devrait-il vous punir (si vous sommes
reconnaissants (de Ses clmences)) si vous croyez intrieurement dans Son Unit divine (et croyez (dans
Lui)) et vous avez la foi intrieurement ? (Allah est Affectueux jamais) Il est affectueux pour peu qui est fait
dans Son sak et en rcompense abondamment, (Conscient) de ceux qui sont reconnaissants et de ceux
qui ne sont pas.
[4:148]
(Allah aime pas l'nonc de discours dur) l'abus verbal (sauvent par celui qui a t fait du tort) dans ce
cas-l, on lui autorise faire des supplications ; on dit aussi que cela signifie : Allah n'aime pas l'nonc de
discours dur mme de celui qui a t fait du tort. (Allah est jamais l'Auditeur) de la supplication de la
personne qui a t faite du tort, (Knower) de la punition du transgresseur. Ce vers a t rvl d'Abu Bakr
qui a t verbalement abus par un homme.
[4:149]
(Si vous faisons bon) si vous rpondez dans une bonne manire (ouvertement ou la gardez le secret) et
pas tre mprisant, (ou pardonner le mal) ou donnez sur une transgression, (lo ! Allah est Indulgent) de la
personne qui a t faite du tort, (Vigoureuse) pour punir le transgresseur.
[4:150]
(Lo ! ceux qui refusent de croire en Allah et Ses messagers) le sens de Ka'b et de ses disciples, (et
cherchent faire la distinction entre Allah et Ses messagers) en ce qui concerne prophethood et capitule
Allah, (et dit : Nous croyons dans certains) de Saintes critures et des messagers (et refusez de croire en
d'autres) dans d'autres Saintes critures et

106

les messagers, (et cherchent choisir une voie) une religion (entre) entre l'incrdulit et la foi ;
[4:151]

(Tels sont des incroyants en vrit ; et pour les incroyants) les Juifs et d'autres incroyants (Nous prparons
une mort honteuse) au moyen dont ils doivent tre humilis ; on dit aussi que cela signifie : un tourment
svre.
[4:152]
(Mais ceux qui croient dans Allah et Ses messagers) c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples (et ne font
aucune distinction entre aucun d'entre eux) entre les messagers et Allah autant que prophethood et
Capitulation Allah sont inquits, ( eux Allah donnera leurs salaires) leur rcompense dans Ci-aprs ;
(et Allah tait Indulgent jamais) de n'importe qui d'entre eux qui meurt, (Charitable) vers quelqu'un qui
meurt dans un tat de repentir.
[4:153]
(Les gens de la Sainte criture) Ka'b et ses disciples (demandent de vous que vous shouldst fassions un
Livre (rel) descendre sur eux du ciel) dans un volume juste au moment o Torah a t envoy en bas ; on
dit aussi que cela signifie : ils vous demandent de renverser pour eux un livre qui contient tout qui est bon
pour eux et tout qui est mauvais pour eux, leurs rcompenses et punitions. (Ils ont demand une plus
grande chose de Moses aforetime) plus grand que ce qu'ils vous ont demand, (car ils ont dit :
Montrez-nous Allah manifestement) tel qu'ils pourraient le voir avec leurs propres yeux. (La tempte de
foudre les a saisis) le Feu les a brls (au sujet de leur cruaut) pour leur refus de Moses et leur audace
vis--vis Allah. (Alors (mme aprs ce) ils ont choisi le veau) ils ont vnr le veau (aprs les preuves
videntes) les commandes et les prohibitions (leur tait venu. Et Nous leur avons pardonn cela !) Nous
les avons quitts et ne les avons pas extermins. (Et Nous avons accord sur Moses l'autorit vidente) la
preuve vidente : le personnel et la main blanche.
[4:154]
(Et Nous avons provoqu le Mont la tour au-dessus d'eux) Nous avons dracin et avons fix le Mont
au-dessus d'eux ( (la prise de) leur convention : et Nous les avons offerts : Passez la porte) la porte de
Jericho, (prostr !) courbant (et nous les avons offerts : Transgressez pas le Sabbat !) en prenant le
poisson (et Nous avons pris d'eux une convention ferme) concernant Muhammad (pbuh).
[4:155]
(Alors cause de leur brisement de leur convention) Nous avons fait avec eux ce ce que Nous avons fait,
(et leur incrdulit en rvlations d'Allah) et en raison de leur incrdulit dans Muhammad et Qur'an la taxe
de capitation leur a t impose, (et leur meurtre) et cause de leur meurtre (des Prophtes injustement)
sans tout droit, Nous les avons dtruits, (et leur adage) et cause de leur adage : (Nos curs sont
durcis) nos curs peuvent absorber toute sorte de connaissance mais nous ne pouvons pas comprendre
ce que vous dites et la connaissance que vous avez apporte (Et mme, mais Allah a mis un sceau sur
eux) en fait, ce n'est pas comme ils disent, mais Allah a mis un sceau sur leurs curs (pour leur
incrdulit) dans Muhammad et Qur'an, (pour qu'ils croient pas) dans Muhammad et Qur'an (sauvez
quelques-uns) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples.
[4:156]
(Et cause de leur incrdulit) dans Jsus et l'vangile (et de ce qu'ils parlent contre Mary une calomnie
immense) la calomnie pour laquelle Nous les avons transforms en cochon ;
[4:157]
(Et cause de leur adage : Nous avons fait prir le fils du Messie Jsus de Mary, le messager d'Allah) Allah

a dtruit leur homme Tatianos. (Ils l'ont fait prir pas, ni ont crucifi, mais cela leur a apparu ainsi) Allah a
fait Tatianos ressembler Jsus et donc ils l'ont tu au lieu de lui ; (et lo ! ceux qui sont en dsaccord
concernant cela) concernant

107

son meurtre (sont douteux de cela) dans le doute de son meurtre ; (ils n'ont aucune connaissance
sauvent de cela la poursuite d'une conjecture) pas font des conjectures mme ; (ils l'ont fait prir pas
coup sr) c--d certainement ils ne l'ont pas tu,
[4:158]
(Mais Allah l'a enlev Lui-mme) dans le ciel. (Allah tait Puissant jamais) dans Sa vengeance contre Ses
ennemis, (Sage) en accordant le triomphe ses amis : Il a sauv Son Prophte et a dtruit leur homme.
[4:159]
(Il n'y a pas un des gens de la Sainte criture) les Juifs et les chrtiens (mais croira dans lui) dans Jsus,
qu'il n'tait pas le sorcier, Allah, Son fils ou Son partenaire (avant sa mort) aprs que l'me de Jsus
expire, qui est aprs qu'il descend de nouveau et meurt ensuite aprs chaque Juif simple dans leur temps,
(et le Jour de Rsurrection il) Jsus (sera un tmoin contre eux) par le biais de la livraison du message.
[4:160]
( cause des mfaits des Juifs Nous leur avons dfendu de bonnes choses qui leur ont t (auparavant)
rendues lgales et cause de leur beaucoup d'obstruction de la voie d'Allah) et cause de leur
obstruction de la mention de la Religion d'Allah,
[4:161]
(Et de leur usure de prise) de leur usure de ralisation lgale (quand on leur a dfendu cela) dans Torah,
(et de ce qu'ils dvorent) et cause de leur consommation de (la richesse des gens par de faux
faux-semblants) par la transgression et la corruption, Nous leur avons dfendu la graisse qui couvre
l'estomac et les intestins et la viande et le lait de chameaux, qui taient auparavant lgaux pour eux. (Nous
avons prpar ceux d'eux qui refusent de croire) parmi les Juifs (une mort pnible) dont la douleur
arrivera leurs curs.
[4:162]
(Mais ceux d'eux) des gens du Livre : 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples qui croient dans Qur'an et toute
la Sainte criture mme si les Juifs n'ont pas cru dans celui-l (qui sont fermes dans la connaissance) la
connaissance de Torah (et les croyants) tous les croyants (croient dans que qui est rvl vous) de
Qur'an, (et que qui a t rvl avant vous) tous les prophtes, (surtout le diligent dans la prire) ceux
que parfait leurs cinq prires quotidiennes (et ceux qui paient le pauvre et d) de leur richesse croient
aussi dans Qur'an et toutes les Saintes critures, (les croyants dans Allah et le dernier jour) les croyants
dans la rsurrection aprs la mort croient aussi dans Qur'an et toutes les Saintes critures. Tous ce que
ceux-ci croient dans Qur'an et toutes les Saintes critures mme si les Juifs ne croient pas dans eux. Allah
a expliqu alors leur rcompense, en disant : (Sur ceux-ci Nous accorderons la rcompense immense) une
rcompense abondante dans le Paradis.
[4:163]
(Lo ! Nous vous inspirons) Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an (quand Nous avons inspir Noah et

les prophtes aprs lui) aprs Noah, (comme Nous avons inspir Abraham) Nous avons aussi envoy
Gabriel Abraham (et Ishmael et Isaac et Jacob et les tribus) les fils de Jacob, (et Jsus et Travail et Jonah
et Aaron et Solomon et comme Nous avons transmis) Nous avons donn ( David les Psaumes) ;
[4:164]
(Et les messagers que Nous avons mentionns vous) de nom (avant que et les messagers Nous n'avons
pas mentionn) de nom ( vous ; et Allah a parl directement Moses) ;
[4:165]
(Les messagers) Nous avons envoy tous ces messagers (du bon courage) l'offre des bonnes nouvelles
de Paradis pour

108

ceux qui croient (et de l'avertissement) de l'enfer pour ceux qui refusent de croire en Allah, (afin que
l'humanit ne puisse avoir aucun argument) le Jour de Jugement (contre Allah aprs les messagers) aprs
avoir envoy les messagers, tels qu'ils ne peuvent pas dire : Vous ne nous avez pas envoy de messager.
(Allah tait Puissant jamais) dans Sa vengeance contre ceux qui ne croient pas dans Son messager, (Sage)
Il a ordonn qu'ils doivent croire dans les messagers.
[4:166]
Alors Allah a rvl des gens de Mecca quand ils ont dit au Prophte : nous avons demand aux gens du
Livre de vous et aucun d'eux n'atteste que vous tes un prophte envoy par Allah, en disant : (Mais Allah
(Lui-mme) tmoigne) mme si personne d'autre ne tmoigne (concernant ce ce qu'Il a rvl vous)
Qur'an que Gabriel vous a apport ; (dans Sa connaissance) par Sa commande (hath Il l'a rvl ; et les
Anges tmoignent aussi) en tmoignent. (Et Allah est le Tmoin suffisant) mme si personne d'autre en
plus de Lui ne tmoigne.
[4:167]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Muhammad et Qur'an (et entravent) les gens (de la voie d'Allah) de
la religion d'Allah et de Son obissance, (ils se sont promens en vrit loin en erreur) des conseils.
[4:168]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Muhammad et Qur'an (et l'affaire dans le mal) ce sont ceux qui
attribuent des partenaires Allah, (Allah ne leur pardonnera jamais) comme longtemps comme ils sont
ainsi, (Il ne les guidera non plus une route) une route de conseils.
[4:169]
(Sauf la route d'enfer, o ils sjourneront pour toujours) ils resteront dans l'enfer, ne jamais mourir ou en
tre pris. (Et que) sjournant dans l'enfer pour l'ternit et la punition de ces gens (est facile jamais pour
Allah).
[4:170]
(O humanit !) O les gens de Mecca (Le messager) Muhammad (hath vous viennent avec la Vrit) avec
la dclaration de l'Unit divine d'Allah et de Qur'an (de votre Seigneur. Croyez donc) dans Muhammad et
Qur'an ; ((c'est) mieux pour vous) que ce dans quoi vous tes maintenant. (Mais si vous refusons de

croire) en Muhammad et Qur'an, (toujours, lo ! Allah belongeth ce qui est dans les cieux et la terre) ils
sont tous Ses esclaves et bondswomen. (Allah est jamais Knower) de ceux qui croient et ceux qui ne font
pas, (Sage) dans cela Il a dcrt qu'ils ne devraient pas adorer autre que Lui.
[4:171]
Allah a rvl alors des chrtiens Nestorian de Najran qui ont prtendu que Jsus tait le fils d'Allah et que
Jsus et le Seigneur sont des partenaires, en disant : (O les gens de la Sainte criture ! N'exagrez pas)
ne sont pas extrmes (dans votre religion) pour cela n'est pas le bon cours (ni aught totaux concernant
Allah sauvent la Vrit. Le Messie, le fils de Jsus de Mary, tait seulement un messager d'Allah et Son mot
qu'Il a transmis Mary) et par Son mot il est devenu un tre cr, (et un esprit de Lui) et par Sa
commande, Jsus est devenu un fils sans un pre. (Croyez ainsi dans Allah et Ses messagers) tous les
messagers en incluant Jsus, (et disent pas Trois ) un fils, un pre et une femme. (Cessez !) de faire une
telle revendication et se repentent ((c'est) mieux pour vous !) qu'une telle revendication. (Allah est
seulement Un Dieu) sans un fils ou un partenaire. (Est loin cela enlev de Sa Majest Transcendante qu'il
devrait avoir un fils. Son est tout qui est dans les cieux et tout qui est dans la terre) sont Ses domestiques.
(Et Allah est suffisant comme le Dfenseur) comme le Seigneur de tout l'tre cr et Il est le tmoin de ce
qu'Il dit de Jsus.
[4:172]
(Le Messie ne mprisera jamais pour tre un esclave Allah) il n'admettra jamais sa servitude Allah.

109

Cela a t rvl dans le respect des chrtiens disant au Prophte : O Muhammad, ce que vous dites de
Jsus est honteux . Allah leur a dit : il n'est pas honteux que Jsus soit le domestique d'Allah, (ni vont les
anges privilgis) ni irait les anges privilgis, les transporteurs du Trne, jamais pas admettent qu'ils sont
des domestiques d'Allah. (Whoso scorneth Son service) qui que ce soit qui mprise pour admettre qu'tre
son domestique (et est fier) est trop fier pour croire dans Allah, (tous tel) les croyants et les incroyants (va Il
se runit Lui) le Jour de Jugement.
[4:173]
(Alors, quant ceux qui ont cru) dans Muhammad et Qur'an (et a fait de bons travaux) les actes
d'obissance dans ce qui est entre eux et leur Seigneur, ( eux va Il paie leurs salaires) leur rcompense
dans le Paradis (intgralement, en leur ajoutant de Sa gnrosit) de Son service ; (et quant ceux qui
taient ddaigneux et fiers) trop fier pour croire dans Muhammad et Qur'an, (eux va Il punit avec une mort
pnible). (Et ils ne trouveront pas pour eux, contre Allah, d'ami de protection) n'importe qui par rapport
leur profite (ou l'aide) pour les sauver de la punition d'Allah.
[4:174]
(O humanit !) O les gens de Mecca ! (A maintenant une preuve de votre Seigneur) un messager de votre
Seigneur : Muhammad (pbuh) (vous viennent et Nous vous avons envoy en bas) votre Prophte (une
lumire claire) une Sainte criture qui l'exavance qui est lgal et ce qui est illgal ;
[4:175]
(Quant ceux qui croient dans Allah) aussi bien que dans Muhammad et Qur'an, (et lui tiennent vite) et
tiennent vite au fait de croire dans l'Unit divine d'Allah, (eux Il provoquera pour entrer dans Sa clmence)
dans le Paradis (et la grce) et ils doivent aussi recevoir Son honneur, (et les lui guidera par une route
droite) Il les confirmera sur un sentier droit dans ce monde. Il dit : Il les confirmera dans ce monde dans la

foi et entrera dans eux dans le Paradis dans Ci-aprs.


[4:176]
(Ils demandent vous une dclaration) O Muhammad. Ce vers a t rvl de Jabir Ibn 'Abdullah al Ansari qui a demand au Prophte (pbuh) : j'ai une sur. Qu'hrite-je d'elle si elle meurt ? Donc Allah a
dit : ils demandent vous, O Muhammad, de l'hritage d'al-Kalalah (Dites : Allah a prononc pour vous)
Allah s'explique pour vous (concernant la famille lointaine) concernant l'hritage d'al-Kalalah qui est
quelqu'un autre que le pre et le fils. Il a dit : (Si un homme meurt sans enfant) et son pre est aussi le
dfunt (et il a une sur) une pleine sur ou une moiti de la sur du ct de son pre, (sien est la moiti
de l'hritage) quitt par la personne dcde, (et il aurait hrit d'elle avait elle est morte sans enfant) sans
fils ou filles. (Et si l tre deux surs) les pleines surs ou la moiti des surs du ct du pre, (alors
leurs sont les deux tiers de l'hritage) que la personne dcde part derrire, (et s'ils tre des frres, des
hommes et des femmes) siblings mle ou femelle, plein ou moiti siblings du pre, (au mle est
l'quivalent de la part de deux femelles. Allah expoundeth vous) la division de domaines, (pour que vous
fassions erreur pas) dans la division de domaines. (Allah est Knower de toutes les choses) des divisions
de domaines et d'autres choses. Et du surah dans lequel la Propagation de Table est mentionne, qui est
Medinan dans son ensemble :

(Al-M'idah)
[5:1]
Et sur son autorit Ibn 'Abbas a dit concernant l'adage d'Allah : (O vous qui croyons ! Ralisez vos
entreprises)' : (O vous qui croyons ! Ralisez vos entreprises) ralisent les promesses qui sont entre vous
et Allah ou entre vous et d'autres gens ; on dit aussi que cela signifie : ralisez les obligations qui ont t
rendues obligatoires sur vous et que vous avez acceptes le Jour de la Convention et dans ce Livre. (La
bte de betail vous est rendue lgale (pour la nourriture)) vous avez une dispense juridique de manger de
la viande de jeu tel que les bufs sauvages, les chameaux sauvages et les gazelles (sauf que que l'on
vous annonce) sauf que qui vous est rcit dans cela

110

surah, (le jeu tant illgal quand vous sommes sur le plerinage) ou dans l'Enceinte Sacre. (Lo ! Allah
ordaineth ce qui lui plat) Il dit : Il rend lgal et interdit ce qu'Il les testaments si vous tes dans un tat de
conscration rituelle ou non.
[5:2]
(O vous qui croyons ! Profanez pas les monuments d'Allah) ne rendent pas lgal l'abstention de tous les
rites d'Allah (ni le Mois Sacr), ni les gens d'attaque dans le Mois Sacr (ni les offres), ni la prise d'offres
qui sont faites la Maison (ni les guirlandes), ni la prise des guirlandes qui sont accroches par la venue
du Mois Sacr, (ni ceux qui rparent la Maison Sacre), ni attaquant ceux qui se dirigent vers la Maison
Sacre d'Allah, c--d les plerins de clan d'al-Yamamah-the de Bakr Ibn Wa'il-and idolater les commerants
de Shurayh Ibn Dabi'ah idolater, (la recherche de la grce) la disposition (et le plaisir d'Allah) au moyen du
plerinage. On dit aussi que cela signifie : ils cherchent la disposition au moyen du commerce et aussi le
plaisir d'Allah. (Mais quand vous avons quitt le territoire sacr) aprs les jours de Tashriq, (vont alors en
chassant (si vous allons)) si vous allez, aller la chasse le jeu sauvage. (Et laissez pas votre haine des
gens) la haine des gens de Mecca (qui a arrt (une fois) votre dpart au Lieu de culte Inviolable) le Jour
d'al-Hudaybiyyah (vous sduisent) vous conduit (pour commettre une infraction) contre les plerins du
clan de Bakr Ibn Wa'il ; (mais aidez-vous l'un l'autre la droiture) les actes d'obissance (et le devoir
dvot) l'vitement des transgressions. (Aidez pas l'un l'autre au pch) les infractions (et la transgression)
contre les plerins du clan de Bakr Ibn Wa'il, (mais gardent votre devoir Allah) y craignent Allah ce qu'Il a

ordonn et vous a interdits. (Lo ! Allah est svre dans la punition) quand Il punit ceux qui s'en abstiennent
ce qu'Il a ordonn.
[5:3]
Allah a expliqu alors ce qu'Il a rendu illgal pour eux, en disant : (Dfendu vous (pour la nourriture) sont
la charogne) Il dit : le fait de manger la charogne est dfendu pour vous parce qu'Il a ordonn qu'il soit
immol (et le sang) qui est rpandu (et la chair de cochon et que qui a t consacr un autre qu'Allah)
dans le but, (et l'trangl) ce qui est trangl avec une corde jusqu' ce qu'il meure, (et les morts par le
biais du battement) la bte battue par un morceau de bois jusqu' ce qu'il meure, (et les morts par le biais
de la chute d'une hauteur) ou dans bien et qui meurt en consquence, (et ce qui a t tu par (le fait
d'encorner de) les cornes et les dvores de btes sauvages) comme une proie, (l'conomie ce ce que
vous rendons lgal) sauf que que vous trouvez sur le bord de mort et le rendez lgal en l'immolant, (et ce
qui a t immol aux idoles. Et (dfendu est cela) que vous jurez par les flches de divination) Il dit : Il a
dfendu votre utilisation de deviner des flches. Ils avaient l'habitude d'crire sur quelques flches : Mon
Seigneur m'ordonne et sur d'autres Mon Seigneur me dfend et utilisez ensuite la mthode de
divination associe cela pour dcider leurs affaires et donc Allah les a interdits de se livrer une telle
activit. (Cela) ce ce que je vous ai mentionn de transgressions et de l'illgal (est une abomination) se
livrant eux est une abomination et une dclaration d'eux lgal est un acte d'incrdulit. (Ce jour-ci) le jour
du plus grand plerinage, adieu le plerinage (sont ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca
(dans le dsespoir de votre religion) dans le dsespoir d'entre vous la religion mal tournant leur aprs
que vous avez quitt leur religion et ses lois ; (craignez-les ainsi pas) par rapport au suivant le Prophte
Muhammad (pbuh) et l'opposition eux (me craignent !) si vous vous abstenez de Muhammad suivant et
de sa religion et les suivez. (Ce jour-ci) le jour du plerinage (ont je perfected votre religion pour vous) je
vous ai lucid les prescriptions de votre religion : le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions (et
accompli Mon service vous) j'ai accompli Ma bndiction sur vous dans cela, aprs qu'aujourd'hui,
aucun idolater ne se rassemblera jamais avec vous dans 'Arafat, Mina, dans le circumambulation autour
de Ka'bah et dans l'arrive et le dpart entre al-Safa et al-Marwah, (et ont choisi pour vous comme
l'al-Islam de religion. Whoso est forc par la faim) qui que ce soit qui est forc manger de la viande de
charogne sur la ncessit, (pas selon le dsir de pcher) obstinment le fait de ne pas avoir l'intention de
commettre un pch ; on dit aussi que cela signifie : pas dlibrment le dsir de manger sans une
ncessit : ((pour lui) lo ! Allah est Indulgent) s'il mange la satit, (Charitable) quand Il a donn la
dispense juridique de manger de la viande de charogne sur la ncessit pour gagner la force mais c'est
juridiquement rprhensible (makruh) pour manger la satit.
[5:4]
(Ils demandent vous) O Muhammad ; les gens qui ont demand ainsi taient Zayd Ibn Muhalhil al-Ta'i et
'Adiyy Ibn Hatim al-Ta'i, les deux pcheurs (ce qui est rendu lgal pour eux) du jeu. (Dites : (toutes) les
bonnes choses) tous les immols (sont rendus lgaux pour vous. Et ces btes et oiseaux de proie que
vous avons forms comme

111

les chiens de meute sont forms, vous leur enseignons) pour nous abstenir de manger le jeu (ce ce
qu'Allah vous a enseign) comme Allah vous a enseign ; (mangez-en ainsi ce qu'ils) les chiens forms
(attrapent pour vous et y mentionnent le nom d'Allah) aprs le fait d'immoler votre jeu ; et on le dit aussi :
aprs le fait d'envoyer les chiens forms sur le jeu, (et observent votre devoir Allah) craignent Allah du
fait de manger la viande de charogne. (Lo ! Allah est rapide pour tenir compte) Sa punition est svre ; on
dit aussi que cela signifie : quand Il est rapide quand Il rprimande les gens.
[5:5]

(Ce jour-ci) le jour du plerinage (sont (toutes) les bonnes choses) ce qui a t immol (a rendu lgal
pour vous. La nourriture) les animaux ont immol (de ceux qui ont reu la Sainte criture est lgal pour
vous) comme longtemps puisqu'il n'est pas interdit, (et votre nourriture) vos animaux immols (est lgal
pour eux) tant les Juifs que les chrtiens peuvent le consommer que les musulmans immolent. (Et sont
ainsi le) libre (les femmes vertueuses des croyants) sont lgaux pour vous pour se marier (et les femmes
vertueuses de ceux qui ont reu la Sainte criture avant vous) lgal pour vous pour se marier (quand vous
leur donnons leurs portions de mariage) leur dot, dans le surplus du prix donn la prostitue en
change du sexe (et vivant avec eux dans l'honneur) dans le mariage, (pas dans) flagrant (la fornication,
ni la prise d'eux comme les concubines secrtes.) Cela a t rvl des femmes de Mecca quand ils se
sont vants aux femmes de Medina. Allah a dit : (Whoso ni la foi) l'Unit divine d'Allah, (son travail est
vain) dans ce monde (et il sera parmi les perdants dans Ci-aprs) il aura de ceux qui ont t dups comme
il sera priv du Paradis et entrer dans l'enfer.
[5:6]
(O vous qui croyons ! Quand vous nous levons pour la prire) et vous n'tes pas dans un tat de puret
rituelle mineure, Il vous a enseign que faire, en disant : (lavez votre visage et vos mains en haut aux
coudes et frottez-vous lgrement vos ttes) comme il vous plaira (et (lavent) vos pieds) au-dessus des
uniques des pieds (jusqu'aux chevilles. Et si vous sommes sales) si vous tes dans un tat d'impuret
rituelle importante, (purifiez-vous) avec l'eau. (Et si vous sommes malades) de la variole ou sont blesss.
Cela a t rvl de 'Abdullah Ibn 'Awf (ou sur un voyage, ou un d'entre vous vient de l'armoire) ou un
d'entre vous a urin ou a dfqu, (ou vous avons eu le contact (sexuel) avec les femmes) ou avait le
sexe avec les femmes, (et vous trouvons pas de l'eau) vous tes incapable d'utiliser de l'eau, (vont alors
se nettoyer, la haute terre et se frotter vos visages) avec le premier coup (et vos mains) avec le deuxime
coup (avec un peu de cela) c--d un peu de poussire. (Allah ne placerait pas un fardeau) la contrainte
(sur vous, mais Il vous purifierait) au moyen de l'ablution sche des impurets rituelles mineures et
importantes (et irait parfait Sa grce) Son service (sur vous, que vous pouvons remercier) pour Sa
bndiction et dispense juridique.
[5:7]
(Souvenez-vous de la grce d'Allah) souvenez-vous de la bndiction d'Allah (sur vous) par la foi (et Sa
convention) la promesse (par lequel Il vous a attachs) avec lequel Il vous a ordonn le Jour de la
Convention (quand vous avez dit : Nous entendons) Vos mots, O notre Seigneur, (et nous obissons)
Votre commande ; (et gardez votre devoir Allah) craignez-y Allah ce qu'Il a ordonn et vous a interdits.
(Allah knoweth ce qui est dans les seins (des hommes)) de la loyaut et de la trahison.
[5:8]
(O vous qui croyons ! Soyez des tmoins dvous pour Allah dans l'quit) dans la justice, (et laissez pas
la haine de tous gens) la haine de Shurayh Ibn Shurahbil (vous sduisent) vous conduit (que vous
sommes en activit pas juste titre) avec les plerins du clan de Bakr Ibn Wa'il. (Soyez en activit juste
titre) avec eux, (qui est plus proche votre devoir) la justice est plus proche Dieu - fearingness autant
que les Pieux sont inquits. (Observez votre devoir Allah) craignez Allah concernant la justice et
l'injustice. (Lo ! Allah est Inform de ce que vous faisons) si c'est la justice ou l'injustice.
[5:9]
(Allah a promis que ceux qui croient) dans Muhammad et Qur'an (et font de bons travaux) et font des actes
d'obissance concernant ce qui est entre eux et leur Seigneur : (Leur sera le pardon) de leurs pchs dans
ce monde (et la rcompense immense) dans le Paradis.

112

[5:10]
(Et eux qui refusent de croire) dans Allah (et nient Nos rvlations) Muhammad et Qur'an, (tel sont des
propritaires lgitimes d'enfer) les habitants du Feu.
[5:11]
(O vous qui croyons !) c--d Muhammad et ses Compagnons (Se souviennent du service d'Allah vous) se
souviennent de la grce d'Allah en faisant dmarrer de vous le mal de l'ennemi, (comment les gens) les
gens de Banu Qurayzah (taient disposs tendre leurs mains contre vous) pour vous tuer (mais Il a
diffr) Il est prvenu (leurs mains de vous) de vous tuer ; (et gardez votre devoir Allah) craignez Allah
par rapport ce ce qu'Il vous a ordonn. (Dans les croyants laisss d'Allah faits confiance) les croyants
devraient compter sur Allah.
[5:12]
(Allah a fait une convention de vieux avec les Enfants de l'Isral) la reconnaissance des Enfants de l'Isral
dans Torah de Muhammad, qu'ils ne doivent adorer personne sauf Allah et qu'ils ne doivent pas lui
attribuer des partenaires (et Nous avons lev parmi eux douze chefs) 12 messagers ; et on le dit : 12 rois,
un roi chaque tribu : (et Allah a dit) ces rois : (Lo ! Je suis avec vous) je vous aiderai. (Si vous
tablissez la vnration) si vous tablissez la prire qui a t rendue obligatoire sur vous (et payez le
pauvre et d) de votre richesse, (et croient dans) admettent et acceptent (Mes messagers) qui vous sont
envoys (et soutenez-les) et aidez-les avec l'pe contre l'ennemi, (et prtez Allah un prt gentil)
vraiment de votre cur, (srement je renverrai vos pchs) autre que les normits, (et srement je vous
apporterai dans les Jardins sous lesquels) sous ses arbres et habitations (les fleuves) les fleuves d'eau,
lait, vin et miel (coulent. Whoso parmi vous refuse de croire aprs cela) aprs avoir accept et avoir admis
la convention (dgnrera d'une route simple) une telle personne a fait erreur de la route de conseils.
Nanmoins, ils ont refus de croire sauf cinq d'entre eux.
[5:13]
Allah a expliqu alors la punition de ceux qui avaient refus de croire, en disant : (Et cause de leur) c--d
les rois (cassant leur convention, Nous les avons maudits) Nous les avons punis par le biais de l'imposition
de la taxe de capitation sur eux (et fait dur) et sans lumire (leurs curs. Ils changent des mots de leur
contexte) ils changent les traits et la description de Muhammad (pbuh) et la dcision juridique sur la
lapidation [les gens maris qui forniquent] aprs que cela a t exavanc sur dans Torah (et oubliez une
partie) et la partie de cong (de cela whereof ils ont t avertis) ils ont t commands avec dans Torah
concernant leur chose suivante de Muhammad (pbuh) et du fait de manifester ses traits et description
d'autres. Allah a montr alors leur trahison du Prophte (pbuh) l'adage : (Vous n'allons pas) O Muhammad
(cessez de dcouvrir que la tratrise) et l'infraction (de tous) c--d Banu Qurayzah (sauvent quelques-uns
d'entre eux) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples. (Mais soyez indulgent avec eux) et punissez-les pas (et
pardonnez-eux) et quittez-les. (Lo ! Allah aime le gentil) vers d'autres.
[5:14]
(Et avec ceux qui disent : Lo ! nous sommes des chrtiens ), c--d les chrtiens de Najran (Nous avons
fait une convention) dans l'vangile qu'ils devraient suivre Muhammad (pbuh) et manifester ses traits et
n'adorer personne ou n'importe quoi sauf Allah ou lui associer quelqu'un, (mais ils ont oubli une partie)
ils ont quitt la partie (de cela whereof ils ont t avertis) avec lequel ils ont t commands. (Donc Nous
avons provoqu) Nous avons jet (l'inimiti) le meurtre et la destruction (et la haine) dans les curs (parmi
eux) entre les Juifs et les chrtiens ; et on le dit entre Nestorians de Najran, les sectes connues comme les

jacobites, Marqusiyya et Melkites (avant que le Jour de Rsurrection, quand Allah les informera de leur
ouvrage) de leur opposition, tratrise, dissimulation, inimiti et haine.
[5:15]
(O les gens de la Sainte criture ! A maintenant Notre messager) Muhammad (pbuh) (venez-vous, en
vous exavanant une grande partie de ce ce que vous avions l'habitude de cacher dans la Sainte criture)
concernant les traits et la description du Prophte

113

Muhammad (pbuh) et la dcision juridique sur la lapidation [fornicateurs maris] aussi bien que d'autres
choses, (et pardonnant beaucoup) et cong beaucoup d'autres choses, en ne vous les mentionnant pas.
(Vous est venu maintenant la lumire) un messager, c--d Muhammad (d'Allah et d'une Sainte criture
simple) l'explication du lgal et de l'illgal,
[5:16]
(Par quoi) c--d par Muhammad et Qur'an (Allah le guide qui seeketh Son bon plaisir) Son Unit divine (aux
sentiers de paix) la religion d'Islam et la Paix (al-Salam) sont Allah. (Il bringeth eux de l'obscurit la
lumire) Il leur apporte de l'incrdulit la foi (par Son dcret) par Sa commande ; on dit aussi que cela
signifie : par Son succs donn et grce, (et les guide un sentier droit) Il les confirme sur cette religion
aprs qu'ils l'acceptent.
[5:17]
(Ils ont refus de croire effectivement qui disent : Lo ! Allah est le Messie, le fils de Mary) c'est la
revendication des jacobites. (Dites) ces chrtiens, O Muhammad : (Qui peut faire alors aught contre Allah)
qui peut sauver de la punition d'Allah, (s'Il avait dsir pour dtruire) pour punir (le fils de Messie de Mary
et sa mre et chacun sur la terre ?) qui l'a vnre. (Allah est la Souverainet des cieux et la terre) Lui
appartiennent les magasins des cieux et de la terre (et tout qui est entre eux) des choses cres et des
merveilles. (Il cre ce qu'Il va) comme Lui les testaments, si un pre existe ou non. (Et Allah est Capable
de faire toutes les choses) du point de vue de la cration de l'tre cr, gratifiant Ses allis et punition de
Ses ennemis.
[5:18]
(Les Juifs) les Juifs de Medina (et les chrtiens) les chrtiens de Najran (dites : Nous sommes des fils
d'Allah) nous sommes les fils et les prophtes d'Allah (et Ses aims) qui suivent Sa religion ; on dit aussi
que cela signifie : nous suivons la religion d'Allah comme si nous tions Ses fils et avons aim des ; et on
dit que cela signifie : nous sommes Allah comme Ses fils et nous sommes des disciples de Sa religion.
(Dites) aux Juifs, O Muhammad ; (Pourquoi alors doth Il vous chtie pour vos pchs) en raison du fait de
vnrer le veau depuis 40 jours, si vous lui ressemblez aux fils ; voyiez-vous jamais un pre torturer ses
fils avec le feu ? (Et mme, vous ne sommes pas que des mortels) les domestiques crs (de Sa cration)
comme tout Son autre tre cr. (Il pardonne qu'Il va) qui que ce soit qui se repent du Judasme et du
Christianisme, (et chtie qu'Il va) qui que ce soit qui meurt en professant le Judasme ou le Christianisme.
(Allah est la Souverainet) les magasins (des cieux et de la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr et
des merveilles, (et Lui est le fait de voyager) lui revenant est le rsultat final de ceux qui croient et ceux
qui ne font pas.
[5:19]
(O les gens de la Sainte criture !) O les gens de Torah et de l'vangile ! (A maintenant Notre messager)

Muhammad (pbuh) (venez-vous pour faire comprendre des choses clairement) qu'avec lequel vous avez
t command et que que vous avez t interdit (aprs un intervalle) du cessation (des messagers, de
peur que vous ne devions dire) pour que vous ne disiez pas le Jour de Jugement : (L nous est venu pas
un messager d'acclamation) l'annonce du Paradis (ni tout warner) contre l'enfer. (A maintenant un
messager) Muhammad (pbuh) (de l'acclamation) l'annonce du Paradis (et un warner) contre l'enfer
(venez-vous. Allah est Capable de faire toutes les choses) : s'il envoie aux messagers, gratifiants ceux qui
suivent les messagers ou punissant ceux qui ne suivent pas les messagers.
[5:20]
(Et (souvenez)-vous quand Moses a dit ses gens : O mes gens ! Souvenez-vous du service d'Allah) la
grce d'Allah ( vous, comment Il a plac parmi vous) de vous (Les prophtes et Il vous a rendus les Rois)
pendant que vous tiez des esclaves de Pharaon auparavant, (et vous a donn ce ce (que) Il a donn pas
n'importe qui (autres) de (Ses) cratures) de votre temps dans l'tendue sauvage : cailles et miel.
[5:21]
(O mes gens ! Entrez dans la terre sainte) le Damas purifi, Palestine et les parties de la Jordanie (qu'Allah
a

114

dcrt pour vous) qu'Allah vous a dou et l'a rendu un legs de votre pre Abraham. (Le tour pas dans le
vol) le repli, (pour srement vous retournent en arrire comme les perdants) qui sont punis : Allah vous
diminuera les cailles et le miel :
[5:22]
(Ils ont dit : O Moses ! Lo ! les gens gants) les assassins ((habitent) l-dedans et lo ! nous allons pas
dans) cette terre d'assassins (avant qu'ils aillent en avant de l. Quand ils iront en avant, alors nous
entrerons (pas avant alors)).
[5:23]
(A parl alors deux de ceux qui ont craint) deux hommes qui ont craint les assassins ( qui Allah avait t
gracieux) en accordant sur eux la certitude d'inspiration ; ces deux hommes taient Joshua ben la
Religieuse et Caleb ben Jephunneh : (Entrez dans sur eux par la porte, car si vous entrons par elle, lo !
vous serons victorieux. Ainsi fait confiance (dans Allah)) que vous serez victorieux (si vous sommes
effectivement des croyants) on dit aussi que les deux hommes qui l'ont dit sont deux hommes des
assassins qui ont craint Moses et avec qui Allah tait gracieux en accordant sur eux la conviction en Unit
divine d'Allah.
[5:24]
(Ils ont dit : O Moses ! Nous n'entrerons jamais (la terre)) des gens gants (pendant qu'ils sont dans elle.
Allez ainsi vous et votre Seigneur) vont avec votre matre Aaron (et la lutte) pour votre Seigneur vous
aidera comme Il a fait contre le Pharaon et ses gens ! (Nous nous assoirons ici) et attendre.
[5:25]
(Il a dit : Mon Seigneur !) Moses a dit : O mon Seigneur ! (J'ai le contrle de personne sauf moi-mme et
mon frre, distinguez ainsi de nous) le juge entre nous (et les gens de mfaits) les gens de contravention.

[5:26]
((Leur Seigneur) a dit) Moses : (Pour cela la terre les sera srement dfendue) c--d y entrer, aprs
que vous les avez appels les gens de mfaits (depuis quarante ans qu'ils se promneront dans la terre,
dconcerte) ils seront dconcerts dans l'tendue sauvage, confine dans une rgion de sept parasangs,
incapables d'en sortir ou tre guids vers la bonne voie. (Ayez du chagrin ainsi pas) ne soyez pas attrists
de (les gens de mfaits).
[5:27]
(Mais rcitez-eux) O Muhammad (avec la vrit) avec Qur'an (l'histoire des deux fils d'Adam, comment ils
ont offert chacun un sacrifice et il a t accept de l'un) Abel (d'eux et il n'a pas t accept de l'autre)
Can. ((L'un)) Can a (dit) Abel : (Je tuerai srement vous) O Abel. ((L'autre) a rpondu) pourquoi ?
Puisque Allah a accept votre offre et a rejet mienne. Et Abel a dit : (Allah accepteth seulement de ceux
qui chassent (le mal)) le sincre dans leur discours et action, dont les curs sont purs et votre cur n'est
pas pur.
[5:28]
(Mme si vous tendons votre main contre moi pour me tuer) injustement, (je ne tendrai pas ma main
contre vous pour vous tuer) injustement, (lo ! Je crains Allah, le Seigneur des Mondes) si je devais vous
tuer injustement.
[5:29]
(Lo ! Je vont vous shouldst supporter la punition du pch contre moi et de votre propre pch) de
rpandre mon sang (et devenez un des propritaires du Feu) des habitants d'enfer. (Qui est la
rcompense de mal - les faiseurs) l'Enfer est la rcompense de ceux qui commettent une infraction
injustement.

115

[5:30]
(Mais (le d'autre) l'esprit impos lui) son ego lui a permis (le meurtre de son frre, donc il l'a fait prir et
est devenu un des perdants) qui a mrit la punition.
[5:31]
(Alors Allah a envoy un corbeau dterrant la terre) le fait d'augmenter la terre pour enterrer un corbeau
mort, (pour lui montrer) Can (comment cacher le cadavre nu de son frre) dans la terre. (Il a dit : Malheur
moi ! Est-ce que je ne suis pas capable d'tre comme ce corbeau) dans sa capacit (et cachez ainsi le
cadavre nu de mon frre) dans la terre ? (Et il est devenu repentant) il tait repentant lors de l'incapacit
de couvrir le cadavre nu de son frre, mais non repentant pour l'avoir tu.
[5:32]
(Pour cela) parce que Can a tu injustement Abel (la cause Nous avons dcrt pour les Enfants de
l'Isral) dans Torah (que qui que ce soit qui killeth un tre humain pour autre que l'abattage d'homme)
c--d prmditment (ou la corruption dans la terre) ou cause de l'idoltrie, (cela doit tre comme si tre
eu tu toute l'humanit) l'Enfer sera dcrt pour lui pour le meurtre prmditment et injustifi d'un tre

humain, comme s'il a tu toute l'humanit, (et whoso sauve la vie d'une) qui que ce soit qui s'abstient de
tuer une personne, (cela doit tre comme s'il avait sauv la vie de toute l'humanit) le Paradis sera dcrt
pour lui pour pargner une me, comme s'il a pargn les vies de toute l'humanit. (Nos messagers leur
sont venus) c--d les Enfants de l'Isral (des vieux avec les preuves videntes) avec les commandes, les
prohibitions et les signes, (mais ensuite lo ! beaucoup d'entre eux) les Enfants de l'Isral sont (devenus)
aprs les messagers (prodigals dans la terre) le fait d'attribuer des partenaires Allah.
[5:33]
Le vers suivant a t rvl des gens de Hilal Ibn 'Uwaymir qui a tu un groupe des gens de Banu
Kinanah. Ce groupe a voulu migrer Medina pour voir le Messager d'Allah (pbuh) et dclarer leur Islam.
Cependant, ils ont t tous tus et leurs affaires prises comme le butin. Dornavant, Allah a expliqu la
punition des gens de Banu Hilal, qui taient idolaters, en disant : (La seule rcompense) la rcompense
(de ceux qui font la guerre sur Allah et Son messager) de ceux qui refusent de croire en Allah et Son
messager (et s'efforcent aprs la corruption dans la terre) et se livre au pch dans la terre, c--d en tuant
injustement d'autres et en prenant leurs proprits (sera qu'ils seront tus) Il dit : la punition de celui qui
tue et ne prend pas la proprit de la victime est qu'il soit tu (ou crucifi) Il dit : la punition de celui qui tue
une personne et prend aussi sa proprit est qu'il soit crucifi, (ou ayez leurs mains et pieds sur les cts
alternants coups) la main droite et la jambe gauche. Il dit : la punition de celui qui prend la proprit
d'autrui, mais ne tue pas est que sa main et jambe tre coup, (ou sera expuls de la terre) ou il sera mis
dans la prison jusqu' ce qu'il affiche la droiture et son repentir devient apparent. Allah dit : la punition de
quelqu'un qui terrorise les gens comme un voleur d'autoroute, mais ne tue pas ou prend la proprit de
n'importe qui est qu'il soit emprisonn. (Tel) que que j'ai mentionn (sera leur dgradation) leur punition
(dans le monde et dans Ci-aprs leur sera une mort affreuse) plus svre que leur punition qu'ils ont subie
dans ce monde, c'est--dire si la personne ne se repent pas ;
[5:34]
Allah a montr alors qu'Il pardonne ceux qui se repentent, en disant : (Sauvez ceux qui se repentent) de
l'incrdulit et de l'idoltrie (avant que vous les matrisons) c--d avant que vous les capturez. (Pour savent
qu'Allah est Indulgent) Il pardonne, (Charitable) vers lui qui se repent.
[5:35]
(O vous qui croyons !) dans Muhammad et Qur'an (Se soucier de votre devoir Allah) concernant ce ce
qu'Il vous a ordonn, (et lui cherchent la voie d'approche) cherchent le plus haut grade ; on dit aussi que
cela signifie : cherchez avec Lui haut des degrs par le biais des travaux vertueux, (et efforcez-vous dans
Sa voie) dans Son obissance (afin que vous puissions russir) pour que vous chappiez Sa colre et
tourment et pour que vous parveniez la foi.

116

[5:36]
(Quant ceux qui refusent de croire) en Muhammad et Qur'an, (lo ! si tous) la richesse (qui est dans le
fait d'tre leur et tellement de nouveau avec cela) et double de cela avec cela, ( la ranon eux de la mort
le jour de Rsurrection, cela) la ranon (ne serait pas accept d'eux. Leur sera une mort pnible).
[5:37]
(Ils voudront venir en avant du Feu) en changeant un tat dans un autre, (mais ils n'en viendront pas en
avant) du Feu. (Leur sera une mort durable) qui ne sera jamais interrompu.

[5:38]
(Quant au voleur, les deux mle) c--d Tu'mah (et la femelle, coupe leurs mains) les mains droites. (C'est
la rcompense de leurs propres actes) comme une punition pour leur vol, (une punition exemplaire d'Allah)
une honte pour eux d'Allah. (Allah est Puissant) dans l'exposition de Sa colre vers le voleur, (Sage) dans
cela Il a dcrt pour lui la coupure de sa main.
[5:39]
(Mais whoso repenteth aprs ses mfaits) aprs son vol et en tant puni (et amendeth) ce qui est entre lui
et son Seigneur par le repentir, (lo ! Allah cdera vers lui) Allah lui pardonnera. (Lo ! Allah est Indulgent) Il
pardonne, (Charitable) vers lui qui se repent.
[5:40]
(Knowest vous pas) vous n'avez pas t inform, O Muhammad, dans Qur'an (cela Allah belongeth la
Souverainet) les magasins (des cieux et de la terre ? Il punit qu'Il va) qui que ce soit qui mrite d'tre puni,
(et pardonne qu'Il va) qui que ce soit qui mrite d'tre puni. (Allah est Capable de faire toutes les choses) :
grce des pchs et d'autres choses.
[5:41]
(O Messager !) O Muhammad (Leur permettent pas de vous dplorer qui rivalisez un avec un autre dans
la course l'incrdulit) dans le fait de s'allier avec les incroyants dans ce monde et dans Ci-aprs, (de
tels qui disent avec leurs bouches) avec leurs langues : ( Nous croyons ,) dans nos curs (mais leurs
curs croient pas) c--d les curs des hypocrites, 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples, (et des Juifs) c--d
les Juifs de Banu Qurayzah, Ka'b et ses disciples : (les auditeurs pour le mensonge) les auditeurs de
contrevrit, (les auditeurs de la part d'autres gens) les gens de Khaybar (qui viennent pas vous)
concernant ce qui est arriv parmi eux, mais Banu Qurayzah ont demand d'eux, (les mots changeants) le
changement des traits et la description de Muhammad et la dcision juridique sur la lapidation des gens
maris qui commettent l'adultre (de leur contexte) aprs avoir t exavancs dans Torah (et le fait de
dire) c--d les chefs leurs disciples ; on le dit aussi : les hypocrites 'Abdullah Ibn Ubayy et ses disciples :
(Si cela vous tre donn) si Muhammad (pbuh) vous ordonne de fouetter [les gens maris qui ont
commis l'adultre], (le reoivent) l'acceptent de lui et l'acte selon cela (mais si cela ne pas vous tre
donn) si Muhammad ne vous ordonne pas de les fouetter et vous ordonne plutt la pierre eux,
(prennent garde alors !) c--d prenez garde des suivants lui si ne vous ordonne pas de les fouetter et, au
lieu de cela vous ordonne la pierre eux. Allah a dit : (Il qu'Allah doometh au pch) il qu'Allah veut
persister dans son incrdulit et idoltrie ; on le dit aussi : il qu'Allah veut exposer ; et on dit aussi que cela
signifie : il qu'Allah veut valuer, (vous (par vos efforts) profiterons de lui le zro contre Allah) contre la
punition d'Allah. (Ceux sont) les Juifs et les hypocrites (ils pour qui le dsir d'Allah consiste en ce qu'Il
nettoie pas leurs curs) de l'intrigue, la tratrise et la persistance dans l'incrdulit. (Leur dans le monde
sera l'ignominie) la punition par le biais du meurtre et de l'expulsion, (et dans Ci-aprs une mort affreuse)
plus svre que la punition qu'ils subissent dans ce monde ;
[5:42]

117

(Les auditeurs) et les qui prononcent des mots (pour le mensonge ! Cupide pour l'augmentation illicite !) la
corruption et ce qui est illgal en changeant les dcisions d'Allah. (Si alors ils) c--d Banu Qurayzah et le
Nadir Banu'l-(ont le recours vous) O Muhammad (le juge entre eux) entre Banu Qurayzah et le
Banu'l-Nadir ; et on le dit aussi : entre les gens de Khaybar (ou nient la juridiction) par choix. (Si vous la

juridiction disclaimest) et ne jugent pas entre eux, (alors ils ne peuvent pas faire du mal vous du tout) ils
ne peuvent emporter rien de vous. (Mais si vous judgest) entre Banu Qurayzah et le Banu'l-Nadir ; et on le
dit aussi : entre les gens de Khaybar, (jugent entre eux avec l'quit) avec la lapidation [les gens maris
qui commettent l'adultre]. (Lo ! Allah aime l'quitable) qui sont quitables quand ils jugent avec le Livre
d'Allah et qui appliquent la dcision juridique de lapidation.
[5:43]
(Comment a se fait ils vous pour le jugement) concernant la lapidation, c'est mentionn en guise de
l'exposition de la stupfaction (quand ils ont Torah, o) dans Torah (Allah a livr le jugement (pour eux)) le
jugement de lapidation ? (Pourtant mme aprs ce) aprs l'exposition dans Qur'an et Torah (ils se
dtournent. Tel (les gens) ne sont pas des croyants) dans Torah.
[5:44]
(Lo ! Nous avons vraiment rvl que Torah) Moses, (est o des conseils) de l'erreur (et une lumire)
l'explication de lapidation, (par lequel) par Torah (les Prophtes qui ont capitul ( Allah)) ceux qui ont
capitul Allah partir du temps de Moses au temps de Jsus, dans l'intervalle dont il y avait 1 000
prophtes (a jug les Juifs) les anctres qui taient des Juifs, (et les rabbins) Il dit : ceux qui ont jug entre
eux taient les hommes dvots de connaissance et les asctes (et les prtres) tous les autres hommes de
connaissance ((jug) selon telle de la Sainte criture d'Allah puisqu'ils ont t offerts pour observer) par c'
quoi ils ont agi conformment et ont appel d'autres gens , comme dans le Livre d'Allah, (et thereunto)
c--d de la dcision juridique de lapidation (taient ils sont tmoins. Ainsi la peur pas l'humanit)
concernant l'talage des traits et la description de Muhammad et la dcision juridique de lapidation, (mais
me craignent) pour les dissimuler. (Et troc pas Mes rvlations) par la dissimulation des traits et la
description de Muhammad (pbuh) et du vers de lapidation (pour une petite augmentation) pour une
portion misrable dans vos moyens de vie. (Whoso juge pas par ce ce qu'Allah a rvl) Allah dit : qui que
ce soit qui ne le montre pas qu'Allah a montr dans Torah concernant les traits et la description de
Muhammad et le vers de lapidation : (tels sont des incroyants) dans Allah, le messager et la Sainte criture.
[5:45]
(Et Nous avons prescrit pour eux) Nous avons contraint sur les Enfants de l'Isral (l-dedans) dans
Torah : (La vie pour la vie) qui est prmditment tu comme une expiation pour ce meurtre, (et l'il pour
l'il) qui est prmditment ruin comme une expiation pour cette ruine, (et le nez pour le nez) qui est
prmditment endommag comme une expiation pour ce dommage, (et l'oreille pour l'oreille) qui est
prmditment fait du mal comme une expiation pour ce mal, (et la dent pour la dent) qui est
prmditment cass comme une expiation pour ce brisement, (et pour la revanche de blessures)
comme un juste jugement. (Mais whoso en renonce (dans la voie de charit)) qui que ce soit qui renonce
de la contre-attaque (cela doit tre l'expiation pour lui) c--d pour la personne faite du mal ; on le dit
aussi : pour la personne qui a fait du mal. (Whoso juge pas par ce ce qu'Allah a rvl) Allah dit : qui que
ce soit qui ne montre pas ce que Qur'an a montr, ni l'acte selon cela : (tels sont des malfaiteurs) qui se
font du mal avec la punition.
[5:46]
(Et Nous avons fait Jsus, le fils de Mary, suivre dans leurs pas, en confirmant que qui a t (rvl) avant
lui dans Torah) en ce qui concerne la dclaration de l'Unit divine d'Allah et quelques lois, (et Nous avons
accord sur lui l'vangile est o des conseils) de l'erreur (et une lumire) une exposition sur la lapidation,
(la confirmation que qui a t (rvl) avant cela dans Torah) concernant l'Unit divine d'Allah et la
dcision juridique de lapidation (des conseils) de l'erreur (et une admonition ) et une prudence pour
(ceux qui chassent (le mal)) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.

118

[5:47]
(Laissez les gens du juge d'vangile) tel que les gens de l'vangile lucident (par ce ce qu'Allah a rvl
l-dedans) ce ce qu'Allah a lucid dans l'vangile concernant les traits et la description de Muhammad
(pbuh) et la dcision juridique de lapidation. (Whoso juge pas par ce ce qu'Allah a rvl) Il dit : qui que ce
soit qui ne le montre pas qu'Allah a lucid dans l'vangile ; (tels sont des sclrats) les incroyants
commettants une infraction.
[5:48]
(Et vous ont Nous avons rvl la Sainte criture) Nous vous avons envoy Gabriel avec Qur'an (avec la
Vrit) pour faire comprendre clairement la Vrit et le mensonge, (en confirmant) la formulation de l'Unit
divine d'Allah et quelques lois (quoi que la Sainte criture tait avant cela) quoi que de Saintes critures
taient avant cela, (et un observateur sur cela) un tmoin sur toutes les Saintes critures avant cela ; on le
dit aussi : un tmoin selon la dcision de lapidation ; et on le dit aussi : un observateur sur toutes les
Saintes critures prcdentes. (Jugent ainsi entre eux) entre Banu Qurayzah et le Nadir Banu'l-et les gens
de Khaybar (par ce ce qu'Allah a rvl) par ce ce qu'Allah vous a exavanc dans Qur'an, (et suivez pas
leurs dsirs) concernant l'application de correction et d'abandon de la lapidation (loin de la Vrit qui est
venue vous) aprs l'exposition qui est venue chez vous. (Pour chacun Nous avons nomm une loi
divine) pour chaque prophte parmi vous Nous avons exavanc une loi divine (et un localis la voie) les
obligations et les pratiques. (A fait dsirer Allah Il pourrait vous avoir rendus une communaut) Il vous a faits
suivre une loi divine. (Mais qu'Il peut vous juger) vous valuent (par ce ce qu'Il vous a donn) de la Sainte
criture, les obligations et les pratiques, telles qu'Il dit : j'ai prescrit tout cela pour vous, laissez ainsi pas le
lche-bottes d'illusion dans vos esprits. (Rivalisez ainsi un avec un autre dans de bons travaux) rivalisez
ainsi, O la Communaut de Muhammad (pbuh) avec d'autres nations, dans les obligations, les pratiques et
les travaux vertueux ; on dit aussi que cela signifie : htez-vous, O la Communaut de Muhammad (pbuh)
pour faire des actes d'obissance. ( Allah vous allons tous) toutes les nations (le retour et Il vous
informera du fait alors de qu'o vous diffrons) o vous enfreignez par rapport la religion et devinez des
lois.
[5:49]
(Jugent ainsi entre eux) entre Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir et les gens de Khaybar (par ce ce qu'Allah a
rvl) par ce ce qu'Allah a exavanc dans Qur'an, (et suivez pas leurs dsirs) en appliquant la correction
et le dpart de la punition de lapidation, (mais prennent garde d'eux) ne se fient pas eux (de peur qu'ils
ne sduisent vous) tel qu'ils ne vous dtournent pas (d'une partie de ce ce qu'Allah vous a rvl) dans
Qur'an et par rapport la lapidation. (Et s'ils se dtournent) d'appliquer la dcision juridique de lapidation
et de ce ce que vous avez jug entre eux concernant la revanche, (savent alors que le dsir d'Allah est
de les frapper) les punir (d'un pch de leur) pour tous leurs pchs. (Lo ! beaucoup d'humanit) des
gens du Livre (sont des sclrats) les incroyants qui cassent leurs conventions.
[5:50]
(Est-il un jugement du temps d'ignorance (paenne) qu'ils recherchent ?) pour trouver dans Qur'an, O
Muhammad. (Qui est mieux qu'Allah pour le jugement aux gens qui ont la certitude ?) dans Muhammad et
Qur'an.
[5:51]
(O vous qui croyons !) dans Muhammad et Qur'an. (Prenez pas les Juifs et les chrtiens pour les amis) la

recherche de leur assistance et aide. (Ils sont des amis un un autre) Il dit : certains sont des disciples de
la religion d'autres dans le secret et dans l'ouvert, comme ils sont des amis l'un de l'autre. (Il parmi vous) O
le groupe de croyants (qui les prend pour les amis) la recherche de leur assistance et aide (est (un) d'entre
eux) dans l'alliance et n'est pas inclus dans la protection d'Allah et la scurit. (Lo ! Guids d'Allah pas)
Sa religion et preuve (gens de mfaits) les Juifs et les chrtiens.
[5:52]
(Et vous) O Muhammad (seest ceux dans dont le cur est une maladie) le doute et l'hypocrisie, c--d
'Abdullah Ibn

119

Ubayy et ses disciples (courent vers eux) la course pour les prendre comme les amis, (en disant) l'un
l'autre : (Nous craignons de peur qu'un changement de fortune ne nous arrive) nous craignons que
l'preuve puisse nous arriver, c'est pourquoi nous les prenons comme les amis. (Et il peut) peut ['asa]
quand utilis dans la connexion avec Allah dnote une condition (arrivez qu'Allah gratifiera ( vous) la
victoire) la conqute de Mecca et de victoire Muhammad (pbuh) et ses Compagnons (ou un
commandement de Sa prsence) ou une punition inflige Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir, au moyen du
meurtre et de l'expulsion d'eux. (Vont alors ils) c--d les hypocrites (se repentent) aprs avoir t exposs
(de leurs penses secrtes) de leur alliance avec les Juifs.
[5:53]
(Vont alors les croyants dire) les croyants sincres disent aux hypocrites 'Abdullah Ibn Ubayy et ses
disciples : (Sont ceux-ci) les hypocrites (ils qui ont jur par Allah leurs la plupart des serments se liant)
quand un homme jure par Allah, il a jur par son la plupart de serment se liant (qu'ils) les hypocrites
(taient srement avec vous) avec les sincres : c--d suite votre religion dans le secret ? (Leurs travaux
ont chou) leurs travaux seront contraris dans ce monde, (et ils sont devenus les perdants) en
encourant la punition sur eux-mmes.
[5:54]
(O vous qui croyons !) sens : Asad, Ghatafan et certaines personnes de Kindah et de Murad. (Whoso
d'entre vous devient un rengat de sa religion) aprs la mort de Muhammad (pbuh) (Allah apportera aux
gens) c--d les gens du Ymen (qu'Il aime et qui l'aiment, humble) compatissant et bienveillant (vers les
croyants, svres vers) dur sur (les incroyants, s'efforant dans la voie d'Allah) attach l'obissance
d'Allah (et craignant pas le blme de tout blamer. Tel) ce ce que j'ai mentionn de l'amour, la commande,
etc. (est la grce d'Allah qu'Il donne ce qui Il va) Il donne qui que ce soit qui est en forme pour cela.
(Allah est Global) Allah est Gnreux dans Son cadeau, (en Tout-sachant) qui Il donne.
[5:55]
Alors Allah a rvl de 'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons-Asad, Usayd, Tha'labah Ibn Qays et d'autres
- quand ils taient rejets par les Juifs, en disant : (Votre ami) votre protecteur, aide et compagnon intime
(peut tre seulement Allah ; et Son messager et ceux qui croient) c--d Abu Bakr et ses compagnons, (qui
tablissent la vnration) les cinq prires quotidiennes (et paient le pauvre et d) de leur richesse, (et
courbent (dans la prire)) dans les cinq prires quotidiennes dans la congrgation avec le Prophte
(pbuh).
[5:56]
(Et whoso prend Allah et Son messager et ceux qui croient) Abu Bakr et ses croyants pareils, en cherchant

leur assistance et aide (pour l'ami (le saura), lo ! le parti d'Allah) les soldats d'Allah, c--d Muhammad et
ses Compagnons (ils sont le victorieux) sur leurs ennemis.
[5:57]
(O vous qui croyons ! Choisissez pas pour les amis) la recherche de leur assistance et aide (tels de ceux
qui ont reu la Sainte criture avant vous) les Juifs et les chrtiens, (et des incroyants) le reste des
incroyants, (comme font une plaisanterie) une plaisanterie (et le sport) une plaisanterie et un mensonge
(de votre religion. Mais gardez votre devoir Allah) craignent Allah si vous deviez les prendre pour les
amis (si vous sommes de vrais croyants).
[5:58]
(Et quand vous appelons sur la prire) par le biais de l'appel la prire (adhan) et l'appel annonant le
dbut de la prire (iqamah) (ils le prennent pour une plaisanterie et un sport) ils le prennent comme une
plaisanterie et un mensonge. (Cette) plaisanterie (est parce qu'ils sont des gens qui comprennent pas) la
commande d'Allah eux ne savent non plus l'Unit divine d'Allah, ni Sa religion. Ce vers a t rvl d'un
homme juif qui avait l'habitude de pousser l'amusement lors de l'appel de Bilal la prire et donc Allah l'a
brl.
[5:59]

120

(Dites) aux Juifs, O Muhammad : (O, les gens de la Sainte criture ! Nous blmons-vous) accusez-vous et
grondez avec, nous (pour aught d'autre que cela nous croyons dans Allah) pour autre raison part notre
foi en Allah, seul sans des partenaires (et que qui nous est rvl) Qur'an (et que qui a t rvl
aforetime) de Saintes critures et des messagers envoys avant Muhammad (pbuh) et avant Qur'an, (et
parce que la plupart d'entre vous) tous d'entre vous (sont des sclrats) les incroyants ?
[5:60]
Allah a rvl alors de leur adage : nous ne connaissons pas de communaut religieuse qui est plus de
disfavoured que Muhammad (pbuh) et ses Compagnons , en disant : (Dirai-je vous d'un plus mauvais (le
cas) que leur) que qui est plus mauvais que ce que vous avez dit Muhammad et ses Compagnons (pour
le chtiment avec Allah) pour lui qui va tre puni par Allah ? (Plus mauvais (est le cas de lui) qu'Allah a
maudit) s'imposant sur lui la taxe de capitation, (lui sur qui Sa colre est tombe ! Plus mauvais est il de
sorte de qui Allah a tourn certains de grands singes) dans le temps du Prophte David (pbuh) (et le
cochon) dans le temps de Jsus, aprs avoir mang de la table qu'Allah a envoye du ciel, (et qui sert des
idoles) les devins et les dmons ; ou il qu'Allah a fait l'adorateur du dmon, les idoles et les devins. (Tel
sont dans la plus mauvaise situation difficile) plus mauvais dans les travaux dans ce monde et plus
mauvais dans le statut dans Ci-aprs (et de plus en erreur de la route simple) la route de conseils.
[5:61]
(Quand ils) c--d le modeste parmi les Juifs ; et on dit aussi que cela signifie les hypocrites (venez-vous
(les musulmans), ils disent : Nous croyons) dans vos traits et description que nous trouvons dans notre
Sainte criture ; (mais ils sont entrs dans l'incrdulit) ils refusent de croire secrtement (et ils sont sortis
dans le mme) refusant de croire intrieurement ; (et Allah knoweth le mieux ce qu'ils cachaient) de
l'incrdulit.
[5:62]

(Et vous seest) O Muhammad (beaucoup d'entre eux) c--d les Juifs (rivalisant un avec un autre dans le
pch) rivalisant entre eux dans le fait de commettre des infractions et se le fait de complaire dans
l'idoltrie (et la transgression) les mfaits et la violation contre d'autres gens (et ce qu'ils dvorent
d'augmentation illicite) la corruption et ce qui est illgal en change du changement des dcisions
juridiques. (En vrit mchant est ce qu'ils font) des infractions et des violations contre d'autres.
[5:63]
(Pourquoi ne font pas les rabbins) le reclus dans leurs clotres (et les prtres) les hommes de
connaissance (dfendent leur mal parlant) leur idoltrie (et ce qu'ils dvorent d'augmentation illicite) la
corruption et cela quel illgal ? (En vrit mchant est leur ouvrage) leur abstention de leur interdire de
faire ainsi.
[5:64]
(Les Juifs) Finhas Ibn 'Azura', le Juif (dites : la main d'Allah est entrave) et ne peut pas donner. (Leurs
mains sont entraves) ils ne font bon, ni ne passent dans de bonnes causes (et ils sont maudits) ils sont
punis par l'imposition de la taxe de capitation sur eux (pour dire ainsi. Et mme, mais les deux Ses mains
sont tendues larges dans la gnrosit) Ses mains sont grand ouvertes tant pour le vertueux que pour le
pcheur. (Il bestoweth puisqu'Il va) s'Il veut, Il donne et s'Il veut, Il diffre. (Ce qui a t rvl vous de
votre Seigneur) c--d Qur'an, par Allah cela (augmentera certainement la dsobissance) la constance sur
l'incrdulit (et l'incrdulit) la fermet dans l'incrdulit (de beaucoup d'entre eux) des incroyants, (et
Nous avons jet parmi eux) les Juifs et les chrtiens (l'inimiti) manifeste dans le meurtre et la
destruction (et la haine) dans leurs curs (avant que le Jour de Rsurrection. Aussi souvent qu'ils
allument un feu pour la guerre) chaque fois qu'ils s'unissent pour tuer Muhammad de la dsobissance,
(Allah l'teint) Allah les fait dsunir et opposer l'un l'autre. (Leur effort est pour la corruption dans la terre)
ils provoquent la corruption dans la terre par le biais du fait de prvenir les gens de Muhammad et en
invitant autre qu'Allah, (et Allah aime pas corrupters) les Juifs et leur religion.
[5:65]

121

(Si seulement les gens de la Sainte criture) les Juifs et les chrtiens (croirait) dans Muhammad et Qur'an
(et chassent (le mal)) se repentent du Judasme et du Christianisme, (srement Nous devrions renvoyer
leurs pchs d'eux) ceux qu'ils ont commis quand ils taient des Juifs ou des chrtiens (et srement Nous
devrions leur apporter dans les Jardins de Joie) dans Ci-aprs.
[5:66]
(S'ils avaient observ Torah et l'vangile) s'ils avaient accept ce qui est dans Torah et l'vangile et a
dmontr les traits et la description de Muhammad contenu l-dedans (et ce qui leur a t rvl de leur
Seigneur) et a fait lucider ils ce ce que leur Seigneur leur avait expliqu dans Torah et l'vangile ; on dit
aussi que cela signifie : s'ils avaient cru que toutes les Saintes critures et les messagers sont de leur
Seigneur, (ils auraient t srement nourris du susdit eux) par la pluie (et de dessous de leurs pieds) par
la vgtation et le fruit. (Parmi eux) parmi les gens du Livre (il y a les gens qui sont modrs) un groupe
des gens juste et droits, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples, le moine Bahirah, Negus et ses
disciples et Salman al-Farisi et ses types, (mais beaucoup d'entre eux ont de la mchante conduite) le mal
est ce qu'ils font du point de vue du fait de dissimuler les traits et la description de Muhammad. Parmi de
tels gens sont Ka'b Ibn al-Ashraf, Ka'b Ibn Asad, Malik Ibn al-Sayf, Sa'id Ibn 'Amr, Abu Yasir et Judayy Ibn
Akhtab.

[5:67]
(O Messager !) c--d Muhammad (pbuh). (Annoncez que qui vous a t rvl de votre Seigneur) d'injurier
leurs desses, en dnonant leur religion, en luttant contre eux et les gens accueillants l'Islam (pour si
vous le faisons pas) c'avec quoi vous avez t command, (vous n'aurez pas transmis Son message)
comme il doit tre transmis. (Allah vous protgera de l'humanit) des Juifs et d'autres. (Lo ! Allah guide pas
les gens d'incrdulit) Il ne guide vers Sa religion personne qui n'est pas en forme pour elle.
[5:68]
(Dites) O Muhammad : (O les gens de la Sainte criture !) c--d les Juifs et les chrtiens. (Vous avez le
zro) de la religion d'Allah (avant que vous observions Torah et l'vangile) jusqu' ce que vous croyiez
vraiment dans ce qui est dans Torah et l'vangile (et ce qui a t rvl vous (Muhammad) de votre
Seigneur) dans toutes les Saintes critures donnes tous les messagers. (Ce qui vous est rvl
(Muhammad) de votre Seigneur) Qur'an (augmentera certainement la dsobissance) la constance dans
l'incrdulit (et l'incrdulit) et la fermet dans l'incrdulit (de beaucoup d'entre eux) de leurs incroyants.
(Mais ayez du chagrin pas pour les gens d'incrdulit) ne soyez pas attrists pour leur destruction dans
leur tat d'incrdulit, s'ils ne croient pas.
[5:69]
(Lo ! ceux qui croient) dans Moses aussi bien que dans tous les prophtes et les Saintes critures et
meurent dans cet tat, aucune peur ne doit venir chez eux ils n'auront non plus du chagrin, (et ceux qui
sont des Juifs et Sabaeans) une secte chrtienne, qui sont plus lgers que les autres chrtiens, (et les
chrtiens) de Najran aussi bien que d'autres chrtiens que (qui que ce soit qui) des Juifs, Sabaeans ou les
chrtiens (croit dans Allah et le dernier jour) dans la rsurrection aprs la mort et si les Juifs se repentent du
Judasme, Sabaeans de leur religion et les chrtiens de Christianisme (et le droit doeth) sincrement entre
lui et son Seigneur (ne va l aucune peur tomber sur eux, ils ne doivent non plus avoir du chagrin) de ce
ce qu'ils ont derrire ; on dit aussi que cela signifie : ils ne doivent pas craindre quand d'autres craignent
ainsi ni vont ils avoir du chagrin quand d'autres font ; on dit aussi que cela signifie : ils ne doivent pas
craindre quand la mort est tue ni ayez du chagrin quand le Feu est ferm.
[5:70]
(Nous avons fait une convention de vieux avec les Enfants de l'Isral) dans Torah concernant Muhammad
(pbuh) qu'ils ne doivent pas associer de partenaires Allah (et Nous leur avons envoy aux messagers.
Aussi souvent qu'un messager leur est venu avec ce ce que leurs mes ont dsir pas) ce qui n'a pas
approuv leurs curs ou leur religion : le Judasme ((ils sont devenus rebelles). Certains (d'eux) ils ont ni)
ils ont refus que Jsus et Muhammad, Allah bnit tous les deux (et certains qu'ils ont faits prir) comme
Zachariah et John.

122

[5:71]
(Ils croyaient qu'aucun mal n'en sortirait,) aucune malchance ne s'ensuivrait ; on dit aussi que : ils
croyaient que leurs curs ne seraient pas corrompus cause du dmenti et du meurtre des messagers
(donc ils taient aveugles obstinment) et n'a pas vu des conseils (et sourd) tel qu'ils n'ont pas entendu la
Vrit profondment dans leurs curs. Ils ont refus de croire et ensuite ils ont cru et se sont repentis de
leur incrdulit. (Et aprs Allah a tourn (dans la clmence) vers eux) Il leur a pardonn. (Maintenant
(mme aprs ce) sont beaucoup d'entre eux aveuglent obstinment) ne voient pas des conseils et est
mort dans cet tat (et sourd) tel ils n'entendent pas la Vrit et deviennent des incroyants. (Allah est le

Voyant de ce qu'ils font) dans leur incrdulit du point de vue du dmenti et du meurtre des prophtes.
[5:72]
(Ils refusent de croire srement qui disent : Lo ! Allah est le Messie, le fils de Mary) c'est la revendication de
Nestorians. (Le Messie (lui-mme) a dit : O les Enfants de l'Isral, adorez Allah) dclarent l'Unit divine
d'Allah, (mon Seigneur et votre Seigneur. Lo ! whoso attribue des partenaires Allah) et meurt dans cet
tat, (pour lui Allah a dfendu le Paradis. Sa demeure) son rsultat final (est le Feu. Pour les sclrats)
idolaters (il n'y aura aucun aide) les sauver de ce qui est destin pour eux.
[5:73]
(Ils refusent de croire srement qui disent : Lo ! Allah est le troisime de trois) c'est la revendication de
Marqusiyyah ; ils prtendent qu'il y a un pre, un fils et un Esprit saint ; (quand il n'y a aucun Dieu) pour les
habitants des cieux et la terre (sauvez Un Dieu) qui n'a aucun fils ou partenaire. (S'ils cessent pas si
disant) Il dit : si les Juifs et les chrtiens ne se repentent pas de quoi ils disent (une mort pnible tombera
sur ceux d'eux qui refusent de croire) dont la douleur s'tendra leurs curs.
[5:74]
(Ils ne tourneront pas plutt Allah) se repentent de leurs revendications (et cherchez le pardon de Lui ?)
en dclarant Son Unit divine. (Car Allah est Indulgent) de lui qui se repent et croit, (Charitable) vers lui qui
meurt repentant.
[5:75]
(Le Messie, le fils de Mary, n'tait personne d'autre qu'un messager) envoy aux gens, (les messagers
(dont les pareils) avait dcder avant lui. Et sa mre tait une femme sainte. Et ils tous les deux avaient
l'habitude de manger la nourriture (terrestre)) ils taient tous les deux des domestiques qui avaient
l'habitude de manger la nourriture. (Voir) O Muhammad (comment nous faisons les rvlations) les signes
que Jsus et sa mre n'taient pas Dieux (clair pour eux et voir) O Muhammad (comment ils sont
dtourns) par les mensonges !
[5:76]
(Dites) eux, O Muhammad : (Servez-vous la place d'Allah) les idoles (ce qui ne possde pour vous
aucune blessure) ce qui ne peut pas faire dmarrer de vous le mal dans ce monde ou dans Ci-aprs (ni
l'utilisation), ni vous apporter l'avantage dans ce monde ou dans Ci-aprs ? (Allah que c'est Qui est
l'Auditeur) de vos revendications de Jsus, (Knower) de votre punition.
[5:77]
(Dites : O les gens de la Sainte criture !) c--d les gens de Najran. (La tension pas dans votre religion) ne
sont pas extrmes dans votre religion (autre que la Vrit) pour cela n'est pas la Vrit, (et suivez pas les
dsirs vains de gens) la religion et les revendications des gens (qui a fait erreur) des conseils (des vieux)
avant vous ; ce sont les chefs (et a induit beaucoup en erreur) des conseils, (et a fait erreur d'une route
simple) ils ont manqu la route de conseils.
[5:78]

123

(Ceux des enfants de l'Isral qui ont dgnr ont t maudits par la langue de David) par la supplication

de David contre eux ils sont devenus de grands singes, (et de Jsus, le fils de Mary) et par la supplication
de Jsus contre eux ils sont devenus le cochon. (Ce) flau (tait parce qu'ils se sont rvolts) le Sabbat et
aprs le fait de manger de la table qui a t envoye du ciel (et utilise pour commettre une infraction) en
tuant les prophtes et en dclarant pour tre lgal leur indulgence dans le pch.
[5:79]
(Ils se sont retenus pas) ils ne se sont pas repentis (de la cruaut) des mchantes actions (ils ont fait. En
vrit mchant tait qu'ils avaient l'habitude de faire !) le mal est les pchs et les transgressions
auxquelles ils avaient l'habitude de se livrer.
[5:80]
(Vous seest beaucoup d'entre eux) beaucoup d'hypocrites (faisant des amis avec) en cherchant leur
assistance et aide (ceux qui refusent de croire) Ka'b et ses disciples ; on dit aussi que cela signifie : vous
voyez beaucoup de Juifs, tels que Ka'b et ses disciples, en faisant des amis avec les incroyants, les
incroyants de Mecca, Abu Sufyan et ses disciples, (srement mal pour eux est cela qu'ils eux-mmes
expdient l'avance avant eux) dans leur tat de Judasme et d'hypocrisie : (qu'Allah sera a crit avec
eux et dans la mort ils sjourneront) ne jamais mourir ou tre enlev.
[5:81]
(S'ils) c--d les hypocrites (cru Allah) vraiment cru Allah (et le Prophte) Muhammad (et ce qui lui est
rvl) c--d Qur'an, (ils ne les choisiraient pas) c--d les Juifs (pour leurs amis) la recherche de leur
assistance et aide. (Mais beaucoup d'entre eux) parmi les gens du Livre (ont de la mchante conduite) ils
sont des hypocrites. On dit aussi que cela signifie : si les Juifs ont cru vraiment dans Allah et dans l'Unit
divine d'Allah et ont cru dans le Prophte (pbuh) et que qui a t rvl lui, c--d Qur'an, ils n'auraient
pas pris Abu Sufyan et ses disciples pour les amis, en cherchant leur assistance et aide. Nanmoins,
beaucoup parmi les gens du Livre sont des incroyants.
[5:82]
Allah a montr alors leur inimiti vers le Prophte (pbuh) et ses Compagnons, en disant : (Vous
trouverons) O Muhammad (la plus vhmente d'humanit dans l'hostilit) et le plus vil dans le discours (
ceux qui croient) Muhammad et ses Compagnons ((pour tre) les Juifs) les Juifs de Banu Qurayzah,
Banu'l-Nadir, Fadak et Khaybar (et l'idolaters) et le plus vhment dans l'hostilit aux croyants parmi
l'idolaters sont l'idolaters de Mecca. (Et vous trouverons le plus proche d'entre eux dans l'affection) dans
leur obligation et le plus indulgent dans le discours ( ceux qui croient) Muhammad et ses Compagnons
((pour tre) ceux qui disent : Lo ! Nous sommes des chrtiens) Negus et ses disciples qui taient 32
hommes ; on dit aussi qu'ils taient 40 personnes dans le total : 32 de l'Abyssinie et huit moines de la Syrie
Historique : le moine Bahirah et ses disciples Abrahah, Ashraf, Idris, Tamim, Tammam, Durayd et Ayman.
(Cette) affection (est parce qu'il y a parmi eux des prtres) les asctes dont les ttes sont rases dans le
milieu (et les moines) isol dans les monastres qui sont leurs hommes de connaissance, (et parce qu'ils
ne sont pas fiers) dans le fait de croire dans Muhammad et Qur'an.
[5:83]
(Quand ils l'coutent qui a t rvl au messager) quand ils entendent la rcitation de Ja'far Ibn Abi Talib
de ce qui a t rvl au messager, (vous seest dont leurs yeux dbordent avec les dchirures cause de
leur reconnaissance de la Vrit) leur reconnaissance des traits et description de Muhammad (pbuh) dans
leur Sainte criture. (Ils disent : Notre Seigneur) O notre Seigneur, (nous croyons) dans Vous, dans Votre
Livre et dans Votre Messager Muhammad. (Inscrivez-nous comme parmi les tmoins) faites-nous de la
Communaut de Muhammad (pbuh) qui croient.

[5:84]

124

Quand leurs propres gens leur ont reproch le fait de croire, ils ont dit : (Comment devrait nous ne pas
croire dans Allah et que qui nous est venu de la Vrit) Il dit : et croyez aussi dans la Vrit qui est venue
chez nous de la Sainte criture et du Messager. (Et (comment devrait nous pas) esprent que notre
Seigneur va) dans Ci-aprs dans le Paradis (faites-nous intervenir avec les gens vertueux) le vertueux
parmi la Communaut de Muhammad (pbuh) ?
[5:85]
(Allah les a rcompenss) a dcrt pour eux (pour ce leur adage) pour dclarer leur foi volontairement.
(Les jardins sous lequel) sous ses arbres et habitation (les fleuves) d'eau, lait, vin et miel (l'coulement, o
ils sjourneront pour toujours) la conservation dans le Paradis pour toujours, pour ne jamais mourir ou en
tre enlev. (Cela) que j'ai mentionn (est la rcompense du bien) qui tmoignent de l'Unit divine d'Allah ;
on dit aussi que les bons moyens ceux qui sont gentils dans le discours et l'action.
[5:86]
(Mais ceux qui refusent de croire) dans Allah (et nient Nos rvlations) Muhammad et Qur'an, (ils sont des
propritaires de tourments de l'enfer) ils sont les gens d'enfer.
[5:87]
(O vous qui croyons ! Dfendez pas les bonnes choses qu'Allah a rendues lgal pour vous) ce vers a t
rvl environ dix Companions du Prophte (pbuh) parmi eux tait Abu Bakr, 'Umar', Ali, 'Abdullah Ibn
Mas'ud, 'Uthman Ibn Maz'un al-Jumahi, Miqdad Ibn al-Aswad al-Kindi et Salim le client d'Abu Hudhayfah Ibn
'Utbah, Salman al-Farisi, Abu Dharr, 'Ammar Ibn Yasir-these Companions a jur dans la maison de 'Uthman
Ibn Maz'un qu'ils ne mangeraient pas ou boiraient sauf que qui tait assez pour les maintenir en vie, qu'ils
n'auraient pas de sexe avec leurs femmes, qu'ils ne mangeraient jamais de la viande ou de la graisse et
qu'ils couperaient leurs organes mles. Mais Allah leur a dfendu de tels actes et a rvl d'eux : ne
dfendez pas les choses lgales qu'Allah a permises tels que les aliments, les boissons et le sexe ayant
avec vos femmes (et commettez une infraction pas) en coupant vos organes mles. (Lo ! Allah aime pas
des transgresseurs) qui bougent du lgal l'illgal en se mutilant.
[5:88]
(Mangez-en ce qu'Allah a accord sur vous comme la nourriture lgale et bonne et garde votre devoir
Allah Dans qui vous sommes des croyants) craignent Allah concernant la mutilation et le fait de dfendre
ce ce qu'Il a rendu lgal.
[5:89]
(Allah ne vous rprimandera pas pour ce qui est involontaire dans vos serments) Allah ne vous
rprimande pas pour l'expiation de serments involontaires, (mais Il vous rprimandera pour les serments
que vous jurons srieusement) Il vous rprimande pour l'intention de vos curs quand vous faites des
serments. (L'expiation de cela) l'expiation du serment qui est assez intentionnel (est l'alimentation de dix
des ncessiteux avec la moyenne de cet avec quoi vous nourrissons vos propres gens) du pain et de
l'assaisonnement que vous nourrissez eux au djeuner et le dner, (ou les vtements d'entre eux) ou les
vtements de dix personnes ncessiteuses par quoi leur nudit est couverte : un chle, une robe ou un

tissu de filet, (ou la libration d'un esclave) peu importe quel cela a de ces trois options, (et pour lui qui
trouve pas (les moyens de faire ainsi)) n'importe qui de ces trois options (alors un rapide de trois jours)
conscutivement. (Cela) que j'ai mentionn (est l'expiation de vos serments quand vous avons jur) et
n'honore pas votre serment ; (et gardez vos serments) la prononciation de vos serments aussi bien que
l'expiation de vos serments. (Ainsi Allah expoundeth vous Ses rvlations) Ses commandes et
prohibitions, puisqu'Il expose l'expiation de serments (afin que vous puissions remercier) afin que vous
puissiez montrer la gratitude pour exavancer Ses commandes et prohibitions.
[5:90]
(O vous qui croyons ! La forte boisson) qui enivre l'esprit (et les jeux de hasard) tous les types de jeux de
hasard (et les idoles) la vnration d'idoles (et les flches de divination sont seulement une infamie de
l'ouvrage de Satan) ils

125

sont illgaux parce qu'ils sont lancs par l'ordre du dmon et de son chuchotement. (Laissez-le de ct)
vitez-le (afin que vous puissions russir) afin que vous puissiez chapper la colre d'Allah et la punition
et tre sr dans Ci-aprs.
[5:91]
(Le Satan seeketh seulement pour jeter parmi vous l'inimiti et la haine au moyen de la forte boisson)
quand vous devenez ivres (et les jeux de hasard) quand vous librez votre argent, (et vous tourner du
souvenir d'Allah) Il dit : les intoxicants vous conduisent de l'obissance d'Allah (et de (Sa) vnration) Il
dit : il vous empche aussi d'excuter les cinq prires quotidiennes. (Aurons-vous fait alors ?) vous va
ensuite s'arrter de se complaire dans eux.
[5:92]
(Obissez Allah et obissez au messager) concernant la prohibition de boissons intoxicantes, (et
prennent garde !) de la dclaration d'eux lgal ou du boire d'eux. (Mais si vous nous dtournons) de leur
obir par rapport la prohibition de boissons intoxicantes, (savent alors que le devoir de Notre messager)
Muhammad (est simple seulement) c--d dans une langue que vous comprenez (le transport (du
message)) de la part d'Allah.
[5:93]
Alors Allah a rvl d'un groupe d'hommes des migrants et des Aides qui ont demand au Prophte
(pbuh) : " ce qui doit arriver ceux de nous qui sommes morts en buvant des boissons intoxicantes avant
qu'ils ont t rendus illgaux , en disant : (Il ne doit y avoir aucun pch (d'estimation) ceux qui croient)
dans Muhammad et Qur'an (et faites de bons travaux) qui est entre eux et leur Seigneur (pour ce qu'ils
peuvent avoir mang (dans le pass)) pour ce qu'ils ont bu dans le pass avant que les intoxicants ont t
rendus illgaux, si ceux qui l'ont fait sont morts ou toujours vivants. (Souciez-vous ainsi de votre devoir (
Allah)) s'ils warded de l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, (et font de bons travaux) qui est entre eux
et leur Seigneur ; (et de nouveau : souciez-vous de votre devoir) chassent des intoxicants de ralisation
lgaux aprs qu'ils ont t rendus illgaux ; cette adresse est aux croyants qui vivent toujours, (et croyez)
dans l'illgalit d'intoxicant ; (et encore une fois : souciez-vous de votre devoir) chassent le boire de cela,
(et faites le droit) quittez-en le boire. (Allah aime le bien) pour viter de boire des intoxicants ; cela
s'entend ceux qui taient vivants toujours et qui les intoxicants bus avant qu'ils ont t rendus illgaux.
[5:94]

Alors Allah a rvl l'illgalit de jeu dans l'anne d'al-Hudaybiyyah, en disant : (O vous qui croyons) dans
Muhammad et Qur'an ! (Allah vous jugera srement un peu (dans l'affaire) du jeu) Il vous valuera
concernant le jeu que vous poursuivez sur la terre (que vous prenons) de leurs ufs et petits (avec vos
mains et vos lances) pour attraper des animaux sauvages dans l'anne d'al-Hudaybiyyah, (qu'Allah peut
savoir) qu'Allah peut voir (lui qui feareth Lui dans le secret) et quittez ainsi le jeu. (Whoso transgress)
intentionnellement (aprs cela) aprs Allah en a dcrt la rcompense et la dcision, (pour lui il y a une
mort pnible) un battement pnible qui s'tendra son dos et ventre.
[5:95]
(O vous qui croyons ! Ne tuez aucun jeu sauvage pendant que vous sommes sur le plerinage) ou dans
l'Enceinte Sacre. (Whoso d'entre vous killeth cela de but de jeu) ce vers a t rvl d'Abu'l-Yusr Ibn 'Amr
qui a tu intentionnellement le jeu, en oubliant qu'il tait dans la conscration rituelle, (il doit en payer son
forfait dans l'quivalent qu'il a tu, des animaux domestiques, le juge pour tre deux hommes parmi vous
connu pour la justice) deux juges valueront une telle quivalence ; ((le forfait) pour tre apport comme
une offre Ka'bah ; ou, pour l'expiation, il doit nourrir de pauvres personnes) ou il devrait donner de
l'argent pour elle en nourrissant certains des pauvres de Mecca, (ou l'quivalent de cela dans le jene) s'il
ne peut pas nourrir les pauvres, il devrait vite un pour chaque demi-mesure (Sa') de la nourriture qu'il est
cens donner aux pauvres, (qu'il peut goter les mchantes consquences) la punition (de son acte. Allah
pardonne n'importe quel (de cette sorte) peut tre arriv dans le pass) avant que cela a t rendu illgal,
(mais les rechuts de whoso) aprs avoir t condamn et battu svrement dans ce monde, (Allah
prendra le chtiment de lui) il devrait tre quitt jusqu' ce qu'Allah ne prenne le chtiment de lui. (Allah
est Puissant) dans Son chtiment, (Capable

126

Rcompensez (le mal)) Capable de punir ceux qui font mal.


[5:96]
(Rechercher et manger le poisson de la mer sont rendus lgaux pour vous) cela a t rvl des gens de
Banu Mudlij qui se sont faits entretenir par la mer. Ils ont demand au Prophte (pbuh) du poisson de la
mer et de ce qui est lav de la mer, donc Allah a rvl qu'il est lgal pour pcher comme il est lgal pour
le manger qui est fait partir au lavage par la mer (une disposition pour vous) un avantage pour vous (et
pour les marins ; mais chasser sur la terre vous est dfendus aussi longtemps que vous sommes sur le
plerinage) ou dans l'Enceinte Sacre. (Souciez-vous de votre devoir Allah) craignez Allah, ( qui vous
serons runis) et a mis en doute du jeu fait dfendu pour vous pendant la conscration rituelle et
l'Enceinte Sacre.
[5:97]
(Allah a nomm Ka'bah, la Maison Sacre, une norme) un sanctuaire et un emblme (pour l'humanit) dans
le but de vnration, (et le Mois Sacr) sont un temps de scurit (et les offres) qui sont offerts la Maison
comme un geste de scurit la compagnie des gens qui sont prsents o l'offre est faite (et les
guirlandes) c--d les offres qui portent des guirlandes faites des corces des arbres de l'Enceinte Sacre,
comme un geste de scurit la compagnie des gens l. (Cela) que j'ai mentionn (est pour que vous
puissions savoir qu'Allah knoweth quoi que) l'avantage de (est dans les cieux et ce qui est dans la terre et
qu'Allah est Knower de toutes les choses) leurs avantages et aussi ce qui est bon pour les gens des cieux
et de la terre.
[5:98]

(Savez qu'Allah est svre dans la punition) vers lui qui dclare lgal ce ce qu'Allah a rendu illgal, (mais
qu'Allah est (aussi) Indulgent) Il donne sur les fautes, (Charitables) vers la personne qui se repent.
[5:99]
(Le devoir du messager est seulement pour transmettre (le message)) de la part d'Allah. (Allah knoweth ce
que vous proclamons) ce que vous affichez publiquement du bien et le mal (et ce que vous cachons) des
bons ou des mchants ; on dit aussi que cela signifie : Allah sait ce que vous affichez parmi vous-mme et
ce ce que vous dissimulez l'un l'autre par rapport la prise de l'argent de Shurayh.
[5:100]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Sarh qui ont apport la proprit de Shurayh : (Le mal) l'illgal : la
proprit de Shurayh, (et le bien) la proprit lgale que Shurayh a apporte (ne sont pas pareils mme si
l'abondance du mal) ce qui est illgal (attirent vous. Souciez-vous ainsi de votre devoir Allah) craignent
Allah concernant la prise de ce qui est illgal, (O les hommes de comprhension) O les gens a possd de
l'esprit et de la raison, (que vous pouvons russir) que vous pouvez tre sauv de la colre d'Allah et du
tourment.
[5:101]
(O vous qui croyons !) cela a t rvl de Harith Ibn Yazid qui a demand au Prophte (pbuh) - quand le
vers (Et le plerinage la Maison est un devoir Allah pour l'humanit) a t rvl : Est-il une fois
chaque anne, O le Messager d'Allah ? Donc Allah lui a dfendu de poser de telles questions et a
commenc en l'adressant avec (O vous qui croyons !), (Demandent pas) votre Prophte (des choses) dont
Allah vous a soulags (que, s'ils vous ont t annoncs) s'ils ont t rendus obligatoires sur vous, (vous
drangerait ; mais si vous demandez d'eux) si vous demandez des choses que vous ayez t soulag de
(quand Qur'an est rvl) quand Gabriel dprime Qur'an, (ils vous seront annoncs) ils seront rendus
obligatoires sur vous. (Allah pardoneth cela) cette interrogation, (pour Allah est Indulgent) de celui qui se
repent, vis--vis (Clment) votre ignorance.

127

[5:102]
(Des gens avant que vous avez demand) leurs prophtes ((pour de telles divulgations) et a refus de
croire ensuite l en) quand les choses leur ont t expliques, ils ont refus de croire en eux.
[5:103]
(Allah n'a nomm rien dans la nature de Bahirah ou Sa'ibah ou Wasilah ou Hami) Il dit : Allah n'a pas
interdit Bahirah, Sa'ibah, Wasilah ou Hami. Quant Bahirah, c'tait la norme que si un elle-chameau a
livr sur son cinquime birthing un chameau masculin, le dernier serait immol et tant les hommes que
les femmes en mangeraient, mais si c'tait une femelle, ils fendraient son oreille. On appelle le dernier
Bahirah. Le lait du dernier et les avantages taient pour les hommes seulement, l'exclusion des femmes
et quand elle est morte tant les hommes que les femmes pourraient partager sa viande. Quant Sa'ibah,
les gens avaient l'habitude de donner quoi qu'ils soient disposs donner du betail et le rendre aux
gardiens d'idoles. Le dernier l'offrirait aux voyageurs qui ont pass ct, les hommes pas les femmes.
Les animaux offerts taient aussi le mle et jamais la femelle. Quand ceux-ci sont morts tant les hommes
que les femmes ont partag sa viande. Quant Wasilah, quand un mouton avait livr sept fois, ils avaient
l'habitude de vrifier la septime naissance. Si c'tait le mle, ils avaient l'habitude de l'immoler et sa

viande a t partage par les hommes et les femmes. Si c'tait la femelle, on ne permettrait pas aux
femmes d'en profiter jusqu' ce que l'animal soit mort. Quand l'animal est mort, tant les hommes que les
femmes ont partag sa viande. Si c'tait une livraison jumelle, un mle et une femelle, tous les deux ont
t pargns l'intention des hommes seulement, jusqu' leur mort. Quand l'animal est mort, tant les
hommes que les femmes ont partag leur viande. Quant au Jambon, c'est le chameau masculin dont la
progniture a produit sa propre progniture, on dit qu'un tel animal a protg son dos. Cet animal est
laiss la paix : il n'est pas utilis pour monter ou transporter des choses. Il ne peut pas tre arrt de boire
de toute eau ou patre dans tout pturage, il ne peut non plus tre arrt de copuler avec tout
elle-chameau qui vient sa voie. Quand cet animal devient trop vieil ou meurt, sa viande est partage par
les hommes et les femmes. Allah dit qu'Il n'a prescrit aucune de ces pratiques dcrites au-dessus ; (mais
ceux qui refusent de croire) c--d 'Amr ibn Luhayy et ses disciples (inventent un mensonge contre Allah)
en dclarant le susdit illgal [pour certains]. (La plupart d'entre eux) ils tous (n'ont aucun sens) par rapport
la commande d'Allah, ce ce qu'Il a rendu lgal et ce ce qu'Il a rendu illgal.
[5:104]
(Et quand on le leur dit) quand le Prophte (pbuh) a dit l'idolaters de Mecca : (Venez-y ce qu'Allah a
rvl) viennent et rendent lgal ce ce qu'Allah a clarifi dans Qur'an (et au messager) et y est venu ce
que le Messager vous a montr pour tre lgal, (ils disent : Assez pour nous) assez de prohibition pour
nous (est qu'o nous avons trouv nos pres. Ce que ! Mme si leurs pres n'avaient aucune
connaissance du tout) concernant l'Unit divine d'Allah et la religion, (et aucun conseil) la pratique de tout
prophte ; on dit aussi que cela signifie : est-ce que leurs pres n'taient pas compltement ignorants de
la religion et pas ont guid vers la pratique du Prophte ? Comment alors leur exemple peut-il tre suivi ?
[5:105]
(O vous qui croyons ! Vous avons la charge de vos propres mes) s'empressent de sauver vos propres
personnes. (Il qui erreth) l'erreur de celui qui fait erreur (ne peut pas vous blesser si vous tes
correctement guid) la foi et au spectacle de plus leur erreur. ( Allah vous tous reviendrons) aprs que
vous serez mort ; (et ensuite Il vous informera de ce que vous avions l'habitude de faire) et dites du bien
et le mal. Ce vers a t rvl de l'idolaters de Mecca quand le Prophte (pbuh) a accept la taxe de
capitation des gens du Livre et a refus ensuite de le prendre d'eux. Cette histoire a t dj mentionne
dans al-Baqarah surah.
[5:106]
(O vous qui croyons ! Laissez l tre des tmoins entre vous) dans le rglement ou aprs les voyages
(quand la mort draweth presque un d'entre vous, au moment du legs) de la personne morte (deux
tmoins) devrait tmoigner, juste les hommes parmi vous) deux hommes libres ; on le dit aussi : deux de
vos propres gens, (ou deux d'autres d'une autre tribu) qui adhrent votre religion, puisque l'on dit que
cela signifie : deux personnes de l'extrieur de vos propres gens. Alors, en quittant la question en cas du
rglement, Allah a mentionn la mme question en cas des voyages, en disant : (dans le cas o vous
faites campagne dans la terre) si vous tes sorti dans la terre ou voyageant (et

128

la calamit de mort vous arrive). Ce vers a t rvl environ trois hommes qui ont voyag ensemble pour
le commerce dans la Syrie Historique. Sur la voie, un d'entre eux, Budayl Ibn Abi Mariyah, un client de
'Amr Ibn al-'As, qui tait un musulman, est mort. Mais avant qu'il est mort, il a demand ses deux
compagnons, 'Adiyy Ibn Bida' et Tamim Ibn Aws al - Dari, qui taient des chrtiens, pour rendre sa
proprit ses gens. Ils ont trahi cependant son testament. Donc Allah a dit aux gardiens de personne
dcde : (Vous devez constituer eux tous les deux) les deux chrtiens (aprs la prire) de 'Asr, (et, si
vous doutons) O le gardien de personne dcde qu'ils ont rendu moins que la personne dcde avait

avec lui, (ils doivent tre faits jurer par Allah (disant) : Nous ne prendrons pas un pot-de-vin) leur
permettent de dire : nous n'changerons pas notre serment pour une portion misrable de ce monde,
(mme si c'tait (de la part) un prs du parent) mme si la personne dcde est un de nos parents (nous
ne nous cacherons non plus le tmoignage d'Allah) leur permettent aussi de dire : nous ne diffrerons pas
notre tmoignage, si demand, (pour alors) pour si nous diffrons notre tmoignage (effectivement nous
devrions avoir du coupable) c--d des malfaiteurs.
[5:107]
Cependant, c'est devenu clair aprs leur tmoignage qu'ils avaient trahi la personne morte et les gardiens
de dcd ont appris. Allah a dit : (Mais alors, s'il est ensuite tabli que tous les deux mritent (le
soupon ) le pch) de la trahison, (laissent deux d'autres) la reprsentation de la personne dcde,
'Ibn Amr al-'As et Muttalib Ibn Abi Wada'ah (prennent leur endroit) l'endroit des deux chrtiens (des
presque inquits) d'une telle trahison, c--d les deux chrtiens et on dit que la rfrence est ici ceux
dont la proprit a t emporte, c--d les gardiens de personne dcde, (et laissez-les) les gardiens de
personne dcde (jurent par Allah) que la proprit qui tait avec la personne dcde tait plus que ce
que les deux chrtiens ont rendu, ((l'adage) : En vrit notre tmoignage) le tmoignage des musulmans
(est plus vrai que leur tmoignage) le tmoignage des chrtiens (et nous n'avons pas commis une
infraction) leur a permis de dire : nous n'avons pas commis une infraction dans notre revendication, (pour
alors) pour si nous avons commis une infraction (effectivement nous devrions avoir des sclrats) les
menteurs qui font du mal d'autres.
[5:108]
(Ainsi c'est plus probable) c'est plus appropri et plus digne (qu'ils) les chrtiens (entendra le vrai tmoin
ou la peur) c--d les chrtiens (qu'aprs leur serment le serment (d'autres) sera pris) c--d le serment des
musulmans seront pris, permettez-eux ainsi de ne pas diffrer leur tmoignage. (Souciez-vous ainsi de
votre devoir ( Allah)) craignent Allah concernant ce qui vous est confi (et hearken) cela avec lequel
vous tes command et obissez Allah. (Allah guide pas les gens ttus) Il ne guide pas vers Sa religion
ou mensonges de preuve vidente, en transgressant des incroyants Il ne guide non plus ceux qui ne sont
pas en forme pour Ses conseils.
[5:109]
(Au jour o Allah gathereth ensemble les messagers) c'est le Jour de Jugement, (et saith) dans un endroit,
au moment de bedazzlement : (Quelle tait votre rponse (de l'humanit)) comment les gens vous ont-ils
rpondu ? (Ils disent) en raison de l'intensit de la situation, qui est que l'endroit : (Nous n'avons aucune
connaissance. Lo ! Vous, seulement Tu es Knower de Choses Caches) c--d ce qui nous est cach de la
rponse des gens. Mais plus tard, ils rpondent et attestent qu'ils ont livr le message leurs gens.
[5:110]
(Quand Allah saith : O Jsus, fils de Mary ! Souvenez-vous de Mon service) se souviennent de Ma grce (
vous) en accordant prophethood sur vous (et votre mre) en l'ornant avec la capitulation complte
Allah et avec la vnration ; (comment j'ai renforc vous avec l'Esprit saint) Gabriel pur : il vous a
enseign et a aid parler aux gens, (pour que vous spakest l'humanit dans le berceau) dans les
genoux de votre mre et dans votre lit de bb, en disant : je suis le domestique d'Allah et ai oint un
(comme dans la maturit) aussi bien que Gabriel vous aident aprs que vous avez atteint votre trentime
anne o vous leur avez dit : je suis le Messager d'Allah vous ; (et comment je vous ai enseign la
Sainte criture) les Saintes critures de prophtes passs ; et on dit que cela signifie : criture avec le
stylo (et Sagesse) la sagesse de sages passs ; on dit aussi que cela signifie : le lgal et l'illgal (et
Torah) et vous ont enseign que Torah dans l'utrus de votre mre (et l'vangile) aprs vous est n ; (et
comment vous avons fait la forme d'argile puisque c'tait la ressemblance d'un oiseau) une batte (par Ma

permission) par Ma commande, (et y a vraiment souffl) comme la respiration d'une personne dormant (et
c'tait un oiseau) le vol dans l'air (par Ma permission) par Ma commande et

129

va, (et vous l'avons vraiment guri qui est n aveugle et le lpreux par Ma permission) par Ma commande,
va et le pouvoir ; (et comment vous avons vraiment lev les morts) au moyen de Mon dsir et par Moi
donnent la vie aux morts, (par Ma permission et comment j'ai retenu les Enfants de l'Isral de vous) quand
ils ont dcid de vous tuer (quand vous camest eux avec les preuves videntes) avec les commandes,
les prohibitions et les choses merveilleuses que vous leur avez montres, (et ceux d'eux qui ont refus de
croire) parmi les Enfants de l'Isral (s'est exclam : Cela) que Jsus nous montre (est le zro d'autre que la
pure magie) ;
[5:111]
(Et quand j'ai inspir les disciples) qui taient 12 dans le nombre, ((l'adage) : Croyez dans Moi et dans Mon
messager) Jsus, (ils ont dit : Nous croyons) dans Vous et dans Votre Messager Jsus. (Tmoignez) vous,
O Jsus et ils ont aussi tmoign un pour l'autre (que nous avons capitul ( Vous)) sincre dans la
vnration et dans la dclaration de l'Unit divine d'Allah.
[5:112]
(Quand les disciples) le choisi parmi eux, Simon le Pur (a dit : O Jsus, fils de Mary !) vos gens
demandent : (Est votre Seigneur capable) irait votre Seigneur ; et on dit aussi que cela signifie :
pourriez-vous prier votre Seigneur (pour envoyer en bas pour nous une propagation de table avec la
nourriture du ciel ? Il a dit :) Jsus a dit Simon : dites-eux (Observez votre devoir Allah) craignez Allah,
(si vous sommes de vrais croyants) si vous avez la foi ferme, car cela peut arriver que vous ne donneriez
pas la gratitude pour cela et, par consquent, seriez puni. Et donc Simon leur a transmis le message.
[5:113]
(Ils ont dit : Nous voulons manger de cela, que nous pouvons satisfaire nos curs) concernant les
merveilles que vous nous montrez (et savez) et ayez la certitude (que vous nous avons parl la vrit)
concernant tous ce que vous avez dits, (et que de cela nous pouvons tre des tmoins) quand nous
retournons nos gens.
[5:114]
(Jsus, le fils de Mary, a dit : O Allah, Seigneur d'entre nous ! Envoyez en bas pour nous une propagation
de table avec la nourriture du ciel) on dit aussi que cela signifie : envoyez en bas pour nous la grce de
nourriture, car ils avaient dj un peu de nourriture avec eux, (que cela peut tre un festin pour Nous, pour
le premier d'entre nous) les gens de notre propre temps (et pour le dernier d'entre nous) ceux qui
viennent aprs nous, pour que nous vous adorions ce jour, qui est arriv tre un dimanche, (et un signe
de Vous) car il qui croit et un argument contre lui qui refuse de croire. (Donnez-nous la subsistance)
donnez-nous c' quoi nous avons demand, (pour Tu es le Meilleur de Sustainers) le Meilleur de ceux qui
nourrissent d'autres.
[5:115]
(Allah a dit) Jsus, dites-eux : (Lo ! Je l'envoie en bas pour vous) ce pour quoi vous avez demand. (Et
whoso refuse de croire de vous aprs) aprs l'avoir envoy en bas et en avoir mang, (lui va srement je
punir avec une punition avec quoi je n'ai puni aucune de (Mes) cratures) de son temps : je les
transformerai en cochon. Mais aprs qu'ils ont mang de la nourriture, ils ont dit : c'est la magie claire.

Jsus a dit en rponse : O Allah ! Si vous les punissez de ce qu'ils disent, ils sont Vos domestiques ; mais
si vous leur pardonnez, Vous tes Puissant dans Votre chtiment vers lui qui ne se repent pas.
[5:116]
(Et quand Allah saith) Allah dit le Jour de Jugement : (O Jsus, fils de Mary ! A fait vous disons
l'humanit) dans la vie de ce monde : (Prenez moi et ma mre pour deux Dieux ct d'Allah ? Il) Jsus
(saith : Soyez glorifis ! Ce n'tait pas le mien) ce n'tait pas convenable ce n'tait non plus permis (pour
le prononcer dont je n'avais aucun droit. Si j'avais l'habitude de le dire) eux, (alors Vous knewest cela.
Vous knowest ce qui est dans mon esprit) vous savez que que je leur ai transmis de commandes et de
prohibitions, (et je sais pas ce qui est dans Votre esprit) je ne sais pas ce qui est provenu de vous eux
du point de vue du fait d'tre abandonn ou du succs. (Lo ! Vous, seulement Tu es Knower de Choses
Caches) choses caches aux domestiques.

130

[5:117]
(Je leur ai parl) dans la vie de ce monde (seulement ce que Vous commandedst moi, (en disant) :
Worship Allah) dclarent l'Unit divine d'Allah et lui obissent, (mon Seigneur et votre Seigneur) Il est mon
Seigneur et vtre. (J'tais un tmoin d'entre eux) en transmettant le message (pendant que j'ai habit
parmi eux et quand Vous tookest moi) quand vous avez lev de parmi eux (Vous gaspillons l'Observateur
sur eux) Vous tiez le Protecteur et le Tmoin d'entre eux. (Tu es le Tmoin sur toutes les choses) de ce
que j'ai dit et ce qu'ils ont dit.
[5:118]
(Si Vous les punissons, lo ! ils sont Vos esclaves et si Vous leur pardonnons (lo ! ils sont Vos esclaves).
Lo ! Vous, seulement Tu es le Puissant, le Sage). Ce vers a t dj expliqu.
[5:119]
(Allah saith) Allah dira : (C'est un jour dans lequel leur vracit profiteth le Vridique) et leur foi les
croyants et leur transport les convoyeurs de messages et de leur loyaut les gens fidles, (pour leur sont
des Jardins en dessous que) sous ses arbres et canaps (les fleuves) d'eau, lait, vin et miel (l'coulement,
o ils sont srs pour toujours) dans le Paradis ils habitent, pour ne jamais mourir ou en tre enlevs, (Allah
prenant le plaisir dans eux) cause de leur foi et travaux (et eux dans Lui) cause de Sa rcompense et
l'honneur accord sur eux. (Cela) que j'ai mentionn de l'ternit et du plaisir (est le grand triomphe) la
scurit ultime : ils ont gagn le Paradis et ont t sauvs du tourment d'enfer.
[5:120]
( Allah belongeth la Souverainet des cieux et de la terre) Lui appartiennent les magasins des cieux et
de la terre : la pluie, les terres, la vgtation, les fruits, etc., (et ce qui est l-dedans) de l'tre cr et des
merveilles, (et Il est Capable de faire toutes les choses) la cration des cieux et la terre et l'attribution de la
rcompense et de la punition'. Et du surah dans lequel le Betail est mentionn, qui est Meccan et a rvl
dans un volume l'exception de cinq vers trois vers commenant de (Dites : Allons, je vous rciterai ce ce
que votre Seigneur a fait un devoir sacr pour ) (Cela fait dcrter Il pour vous, que vous pouvons chasser
(le mal).) et deux vers commenant de (Qui fait le plus grand mal que lui qui invente un mensonge contre
) ( O sont (maintenant) ces partenaires de votre imagine ?) - qui sont Medinan et il se compose
de 126 vers, 3 050 mots et 12 422 lettres :

Surah 6 : (Ca l'alAn'am)


Et du surah dans lequel le Betail est mentionn, qui est
Meccan et a rvl dans un volume l'exception cinq
les vers - trois vers commenant de (Dites : Allons, je vous rciterai ce ce que votre Seigneur a fait un devoir sacr
pour you) (Cela fait dcrter Il pour vous, que vous pouvons chasser (le mal).) et deux vers commenant de (Qui fait
le plus grand mal que lui qui invente un mensonge contre Allah) ( O sont (maintenant) ces partenaires de
votre fais
croire ?) - qui sont Medinan et il se compose de 126 vers, 3 050 mots et 12 422 l'ers :
[6:1]
Et sur son autorit d'Ibn 'Abbas, concernant l'adage d'Allah (La louange tre Allah) il a dit' : (La louange
tre Allah) Allah dit : la gratitude et godhood sont Allah, (Qui a cr les cieux) dans deux jours : dimanche

131

et lundi (et la terre) dans deux jours : mardi et mercredi, (et a nomm l'obscurit et la lumire) Il a cr la foi
et l'incrdulit ou la nuit et le jour. (Pourtant ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (attribuent
des rivaux) les idoles ( leur Seigneur).
[6:2]
(Il que c'est Qui vous a crs de l'argile) c--d d'Adam et d'Adam a t cr de l'argile, (et a dcrt un
terme pour vous) Il a cr ce monde et a fix un terme pour son extinction et a fait l'tre cr dont la dure
de vie expire avec la mort. (Un terme est fix avec Lui) Allah sait le terme de Ci-aprs : l-dedans il n'y a
aucune mort ou disparition. (Pourtant vous) O les gens de Mecca (doute) dans Allah et rsurrection aprs la
mort !
[6:3]
(Il est Allah dans les cieux) Il est Dieu des habitants de ciel (et dans la terre) et Dieu de tous les habitants
de la terre. (Il knoweth tant votre secret que votre nonc) Il dit : Il sait ce que vous gardez cachs dans
vos seins juste au moment o Il sait ce que vous communiquez, (et Lui knoweth ce que vous gagnez) des
bons ou des mchants.
[6:4]
(Ne leur est jamais venu l) c--d aux gens de Mecca (une rvlation des rvlations d'Allah) telles que
l'clipse du soleil ou la division de la lune ou des toiles (mais ils se sont vraiment dtourns de) sauf
qu'ils y ont refus de croire c--d le signe.
[6:5]
(Et eux) les gens de Mecca (a ni la Vrit) Qur'an et le signe (quand il leur est venu) quand Muhammad
(pbuh) est venu chez eux. (Mais va l) c'tre une menace de punition (venez-leur les nouvelles de ce ce
qu'ils avaient l'habitude de ridiculiser) les nouvelles de leur drision et la punition de leur drision le Jour

de Badr et le Jour d'Uhud aussi bien que le Jour du fait de Confdrer.


[6:6]
(Voir ils pas) taient les gens de Mecca non inform dans Qur'an (combien de gnration) les nations
passes (Nous avons dtruit avant eux, que Nous avions tablis) Nous leur avons donn la souverainet
et le rpit (dans la terre plus fermement que Nous vous avons tablis) que la souverainet et le rpit que
Nous vous avons donn, O les gens de Mecca, (et Nous rpandons sur eux des douches abondantes du
ciel) chaque fois qu'ils en avaient besoin, (et a fait les fleuves couler sous eux) sous leurs champs,
plantations et arbres. (Pourtant Nous les avons dtruits pour leurs pchs) Nous les avons dtruits
cause du dmenti des prophtes, (et a cr aprs eux une autre gnration) des diffrentes personnes qui
taient mieux qu'eux.
[6:7]
(A fait envoyer nous en bas vous (Muhammad)) si Gabriel vous avait dprim Qur'an dans un volume
(l'criture (relle) sur le parchemin) comme demand par 'Abdullah Ibn Umayyah al-Makhzumi et ses amis,
(pour qu'ils puissent le sentir avec leurs mains) pour qu'ils tiennent et le liraient, (ceux qui refusent de
croire) c--d 'Abdullah Ibn Umayyah al-Makhzumi (aurait dit : C'est le zro d'autre que la pure magie) un
mensonge clair.
[6:8]
(Ils disent) c--d 'Abdullah Ibn Umayyah al-Makhzumi : (Pourquoi un ange ne lui a pas t envoy en
bas ?) pour tmoigner pour ce qu'il dit. (Si Nous avons envoy en bas un ange) comme ils vous
demandent, (alors l'affaire serait juge) il descendrait pour les punir et emmener leurs mes ; on dit aussi
que cela signifie : si l'ange descend, il dtruirait ils tous ; (aucun temps de plus ne les serait permis (pour
la rflexion)) on ne leur permettrait pas de retard.

132

[6:9]
(Avait Nous avons nomm un ange) comme Notre messager, (Nous l'avions fait assurment (comme) un
homme) dans la forme d'un homme tel qu'ils sont capables de le regarder ; (et (ainsi) obscurci pour eux)
la forme relle de l'ange ((puisque) ils obscurcissent (maintenant)) les traits et la description de
Muhammad.
[6:10]
(Les messagers (d'Allah) ont t ridiculiss avant vous) leurs gens les ont ridiculiss comme vos gens vous
ridiculisent maintenant, (mais que whereat qu'ils ont bouff entour) a advenir (tels d'entre eux) des
incroyants (aussi bien que ridiculisent) la punition de leur drision.
[6:11]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Le voyage dans la terre et voit) et rflchissez sur (la nature
de la consquence pour le rejecters !) ce qui est arriv ceux qui ont ni Allah et Ses messagers.
[6:12]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : ( qui belongeth est du tout dans les cieux et la terre) de l'tre

cr ? S'ils vous rpondent, parfait ; sinon, (Dites : Allah) appartient la cration des cieux et de la terre.
(Il a prescrit pour Lui-mme la clmence) pour la Communaut de Muhammad (pbuh) dans la remise de
Sa punition, (qu'Il peut apporter vous tous ensemble) par Allah, Il apportera vous tous ensemble ( un
Jour) au Jour de Jugement (whereof il n'y a aucun doute. Ceux qui ruinent leurs propres mes) aussi bien
que leurs habitations, domestiques et poux dans le Paradis (ne croira pas) dans Muhammad et Qur'an.
[6:13]
Et de leur adage Muhammad (pbuh) : mal tournez notre religion et nous vous rendrons riches, nous
marierons avec vous, vous donnerons le statut et vous rendrons le roi sur nous , Allah a dit : ( Lui
belongeth quoi que resteth dans la nuit et le jour. Il est l'Auditeur) de leur adage, (Knower) de leur punition
et des provisions d'tre cr.
[6:14]
(Dites) eux, O Muhammad : (Choisirai-je pour un ami de protection) pour un seigneur pour adorer (autre
qu'Allah, le Crateur des cieux et de la terre, qui feedeth) fournit la subsistance aux domestiques (et n'est
jamais nourri ?) n'est jamais fourni la subsistance ; on le dit aussi : On ne l'aide pas dans la fourniture de la
subsistance Ses domestiques. (Dites) aux incroyants de Mecca, O Muhammad : (On m'ordonne d'tre le
premier capituler ( Lui)) le premier pour embrasser l'Islam ; on dit aussi que cela signifie : le premier
parmi les gens de son temps pour adorer sincrement et dclarer l'Unit divine d'Allah. (Et ne pas tre
vous (O Muhammad) de l'idolaters) avec l'idolaters, suite leur religion.
[6:15]
(Dites) O Muhammad : (Je crains) je sais, (si je le rebelle contre mon Seigneur) et la vnration autre que
Lui, je mal tournerais en arrire votre religion, (le chtiment d'un Jour Affreux) je ferais face alors un
tourment immense un Jour Affreux ; on dit aussi que cela signifie : je ferais face au tourment un Jour
Affreux.
[6:16]
(Il de qui) un tel chtiment (est vit ce jour) le Jour de Jugement ((Allah) a eu en vrit la clmence sur
lui) Il avait prserv et lui avait pardonn. (Ce) pardon (sera le triomphe de signal) un grand salut.

133

[6:17]
(Si Allah touche vous avec) si Allah vous provoque (l'affliction) l'preuve et l'indigence, (il n'y a personne
qui peut soulager de l) personne ne peut les soulever de vous (sauvez-le et s'Il touche vous avec) si
Allah vous provoque (la bonne chance) la bndiction et la richesse ((il n'y a personne qui peut le
diminuer) ; car Il est Capable de faire toutes les choses) : preuve et indigence, bndiction et richesse.
[6:18]
(Il est l'Omnipotent) la Tout-conqute (sur Ses esclaves et Il est le Sage) dans Sa commande et dcret,
(Knower) de Son tre cr et leurs travaux.
[6:19]

Quand ils ont dit au Prophte (pbuh) nous apportent un tmoin pour attester que vous tes un prophte,
Allah a dit : (Dites) eux, O Muhammad : (Quelle chose a la plupart de poids) c'est--dire plus quitable
et le plus agrable (dans le tmoignage ?) S'ils rpondent, parfait, sinon (Dites : Allah est le tmoin entre
vous et moi) que je suis Son Messager et ce Qur'an est Son discours. (Et ce Qur'an m'a t inspir) et que
Gabriel m'a dprim ce Qur'an, (que je peux vous prvenir avec cela) avec Qur'an (et qui que ce soit qui il
peut atteindre) je suis un warner lui. (Faites-vous) O les gens de Mecca (dans la vrit le tmoignent il y
a Dieux ct d'Allah) c--d les idoles : vous dites qu'ils sont les filles d'Allah ? Et s'ils tmoignent, (Dites :
je ne nais aucun tel tmoin) avec vous. (Dites) O Muhammad : (Il est seulement Un Dieu) vrai Dieu est
seulement Un Dieu. (Lo ! Je suis innocent de cela que vous associez ( Lui)) des idoles dans la vnration.
[6:20]
(Ceux qui Nous avons donn la Sainte criture) ceux ce qui Nous avons donn la connaissance de
Torah, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples (reconnaissent (lui)) Muhammad par ses traits et
description (comme ils reconnaissent leurs fils. Ceux qui ruinent leurs propres mes) par le biais de la
perte de ce monde et ensuite, c--d Ka'b Ibn al-Ashraf et ses disciples (ne croira pas) dans Muhammad ou
Qur'an.
[6:21]
(Qui le plus grand mal doth) et est plus audacieux (que lui qui inventeth un mensonge contre Allah) en lui
associant d'autres Dieux (et nie Ses rvlations) Muhammad et Qur'an ? (Lo ! les malfaiteurs) les
incroyants et idolaters (ne sera pas russi) ne s'enfuiront pas ou seront srs du tourment d'Allah.
[6:22]
(Et le Jour Nous les rassemblons) toute l'humanit le Jour de Jugement (Nous dirons ceux qui ont
attribu des partenaires ( Allah) : O sont (maintenant) ces partenaires) les idoles (de votre imagine) que
vous avez vnr et avez prtendu qu'ils intercderaient pour vous ?
[6:23]
(Vont alors ils n'avoir aucune assertion) l'excuse ou la rponse (le sauvent ils diront : Par Allah, notre
Seigneur, nous n'tions jamais idolaters).
[6:24]
(Voir) O Muhammad ; et on dit aussi que l'adresse est ici aux anges (comment ils mentent contre
eux-mmes) comment ils ont prescrit sur eux-mmes la punition de leurs mensonges, (et (comment) la
chose qu'ils ont conue) comment ce qu'ils ont vnr faussement ; on dit aussi que cela signifie :
comment ce qu'ils ont invent est devenu nul (hath les a rats !) dans cela ils sont occups de leur propre
situation difficile.
[6:25]

134

(D'eux sont certains qui vous coutent) Allah dit : des gens de Mecca il y a certains qui coutent votre
discours et mots, parmi eux Abu Sufyan Ibn Harb, al-Walid Ibn al-Mughira, al-Nadr Ibn al-Harith, 'Utbah et
Shaybah les fils de Rabi'ah, Umayyah Ibn Khalaf et al-Harth Ibn 'Amir, (mais Nous avons plac sur leurs
voiles de curs) une couverture, (de peur qu'ils ne doivent comprendre) pour qu'ils ne comprennent pas
votre discours ou mots, (et dans leurs oreilles une surdit) pour qu'ils n'entendent pas la Vrit et les
conseils ; on dit aussi que cela signifie : Nous avons plac un poids dans leurs oreilles pour qu'ils ne

puissent pas comprendre les conseils. (S'ils ont vu chaque jeton) ils vous ont demand de produire (ils ne
croiraient pas l-dedans) cela a t demand par al - Harth Ibn 'Amir ; (au point que, quand ils viennent
vous pour se disputer avec vous) la demande vous de ce qui a t rvl dans Qur'an et quand vous
les avez informs, (les incroyants) c--d al-Nadr Ibn al-Harith (dites : Cela) ce que Muhammad dit (est le
zro d'autre que les fables des hommes de vieux) les mensonges et les histoires des gens de vieux.
[6:26]
(Et eux) Abu Jahl et ses gens (en dfendent (les hommes)) de Muhammad et de Qur'an (et l'vitent) en
prviennent les gens et s'en dirigent loin ; on dit aussi que cela rattache Abu Talib [l'oncle du Prophte]
qui avait l'habitude de prvenir contre la malfaisance au Prophte (pbuh) mme s'il n'a pas accept son
message, (et ils ne ruinent personne se sauvent, bien qu'ils peroivent pas) ils ne se rendent pas compte
qu'ils portent les mmes pchs des hommes qu'ils prviennent.
[6:27]
(Si vous que couldst voient) O Muhammad (quand ils sont mis auparavant) mis sous cl dans (le Feu et
dites : Oh, irait que nous pourrions revenir !) au monde (Irait alors nous pas nions les rvlations de notre
Seigneur) c--d dans les Saintes critures et les messagers (mais nous aurions des croyants !) avec les
croyants intrieurement et en apparence.
[6:28]
(Et mme, mais que) leur punition (hath leur deviennent clairs qu'auparavant) dans la vie de ce monde
(ils avaient l'habitude de cacher) leur incrdulit et idoltrie. (Et s'ils ont t rendus) la vie de ce monde,
comme ils demandent (ils y rendraient ce que l'on leur dfend) leur incrdulit et idoltrie. (Lo ! ils sont
des menteurs) parce qu'taient ils pour tre rendu, ils ne croiraient toujours pas.
[6:29]
(Et ils disent) c--d les incroyants de Mecca : (Il y a le zro sauvent notre vie du monde et nous ne serons
pas levs (de nouveau)) aprs que nous mourons.
[6:30]
(Si vous que couldst voient) O Muhammad (quand ils sont mis auparavant) entrav auparavant (leur
Seigneur ! Il dira) Allah leur dit ; on dit aussi que cela signifie : les anges leur disent : (Est-ce que ce n'est
pas rel ?) N'est pas ce tourment et rsurrection aprs la mort relle ? (Ils diront : Oui, en vrit, par notre
Seigneur !) C'est la Vrit comme inform par les messagers (Il dira : Gotez maintenant le chtiment
pour lequel vous avions l'habitude de refuser de croire) dans votre rsurrection aprs la mort.
[6:31]
(Ils sont effectivement des perdants qui nient leur runion avec Allah) c--d niez leur rsurrection aprs la
mort ; Allah dit : quittez-les (jusqu' ce que, quand l'Heure leur vient subitement, ils crient : Hlas pour
nous) combien grand est notre tristesse et combien dsol nous sommes, (que nous l'avons nglige !)
que nous avons nglig la foi et le repentir dans notre vie mondaine. (Ils ont un effet sur leur dos leurs
fardeaux) leurs pchs. (Ah, le mal est cela qu'ils portent) des pchs !
[6:32]

135

(Le zro est la vie du monde) le confort et le plaisir de la vie du monde ne sont rien (sauvez un
passe-temps) l'amusement (et un sport) l'activit sans valeur. (Est mieux loin la demeure de Ci-aprs)
c--d le Paradis (pour ceux qui gardent leur devoir ( Allah)) pour ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie
et les indcences. (Ayez-vous alors aucun sens ?) Vous ne comprenez pas ce ce monde est vanescent
et qu'est ternel Ci-aprs ?
[6:33]
(Nous savons bien comment leur conversation) leur calomnie, dngation et demande pour les preuves
(dplore vous) O Muhammad, (bien qu'en vrit ils) c--d al-Harth Ibn 'Amir et ses disciples (nient pas
vous (Muhammad)) intrieurement (mais les sclrats) l'idolaters (se moquent des rvlations d'Allah) tout
fait ouvertement.
[6:34]
(On a ni aux messagers effectivement avant vous) leurs gens leur ont ni comme vos gens vous nient
maintenant, (et ils taient patients sous la dngation) de leurs propres gens (et la perscution) et ils
taient patients face au mal de leurs gens (avant que Notre secours les ait atteints) par le biais de la
destruction de leurs gens. (Il n'y a personne pour changer les dcisions d'Allah) dans lequel Il aide Ses
amis contre Ses ennemis. (A dj atteint l vous) O Muhammad ((un peu) des nouvelles des messagers
(Nous avons envoy auparavant)) comment leurs gens leur ont ni, puisque vos gens vous nient
maintenant et comment ils taient patients.
[6:35]
(Et si leur aversion est cruelle vous, donc, si vous pouvons, cherchent une voie en bas) un tunnel (dans
la terre) tel que vous y entrez (ou une chelle) ou une mthode ou une voie qui vous permet de monter
(au ciel que vous pouvons leur apporter un prsage (pour convaincre eux tous)) font alors ainsi ! (Si Allah
a dsir, Il pourrait avoir apport eux tous ensemble aux conseils) la dclaration de l'Unit divine d'Allah.
(Ainsi ne pas tre vous parmi les fous) concernant Mon dcret de leur incrdulit.
[6:36]
(Seulement ceux peuvent accepter) croient et obissent (qui entendent) qui donnent leur acceptation ; on
le dit aussi : ceux qui comprennent l'admonition. (Quant aux morts) les morts de la Bataille Badr, Uhud et
la Bataille du fait de Confdrer ; on dit aussi que cela signifie : les morts de cur, (Allah les soulvera)
aprs la mort ; (alors Lui ils seront rendus) dans l'endroit du fait de rassembler et Il les rcompensera
de leurs travaux.
[6:37]
(Ils disent) c--d les incroyants de Mecca : al-Harth Ibn 'Amir et ses gens : Abu Jahl Ibn Hisham, al-Walid
Ibn al-Mughira, Umayyah et Ubayy les fils de Khalaf : (Pourquoi n'a aucun prsage t envoy en bas sur
lui de son Seigneur) prouver son prophethood ? (Dites) eux, O Muhammad : (Lo ! Allah est Capable
d'envoyer en bas un prsage) comme ils ont demand. (Mais la plupart d'entre eux savent pas) ils n'en ont
aucune connaissance tant envoy.
[6:38]
(Il n'y a pas un animal dans la terre, ni une crature volant volant sur deux ailes) entre la terre et le ciel,
(mais ils sont des peuples) les crations et les domestiques (comme vous) ils vous ressemblent dans le
fait de manger, la copulation, en se comprenant, juste au moment o vous vous comprenez : c'est un
signe pour vous. (Nous n'avons nglig rien dans le Livre) Nous n'avons nglig rien que Nous avons

inscrit dans le Comprim Prserv ; Nous avons mentionn tout dans Qur'an. (Alors leur Seigneur ils)
les oiseaux et les btes (sera cueilli) avec tout l'autre tre cr le Jour de Jugement.
[6:39]
(Ceux qui nient nos rvlations) c--d nient Muhammad et Qur'an (sont sourds) du cur ; on dit aussi
que cela signifie : ils font semblant de ne pas entendre la Vrit (et muet) ils font semblant d'tre muets
par rapport au

136

La vrit et les conseils (dans l'obscurit) c--d ils adhrent l'incrdulit. (Qu'Allah va Il sendeth en
erreur) Il le fait mourir dans un tat d'incrdulit, (et qu'Il va) Il le faire mourir tel que (Il place sur un sentier
droit) les endroits sur le sentier droit dont Il est content ; on dit aussi que cela signifie : Allah abandonne
qu'Il va et guider, donner le succs et la fermet dans le respect au sentier droit (l'Islam), dont Il est content,
qui Il va.
[6:40]
(Dites : pouvons-vous vous voir) ce que vous dites, O les gens de Mecca, (si la punition d'Allah tombe sur
vous) tel le cas tait-il le Jour de Badr, Uhud ou le fait de Confdrer (ou l'Heure tombe sur vous) ou si le
tourment tombe sur vous le Jour de Jugement, (faisant appel autre qu'Allah ? Appelons-vous alors (chez
l'aide) un autre qu'Allah) soulever le tourment de vous ? ((Rpondent que) si vous sommes vridiques)
que les idoles sont Ses partenaires.
[6:41]
(Et mme, mais Lui vous appelons) le fait de vouloir dire qu'ils n'appelleront personne sauf Allah pour
soulever le tourment d'eux, (et Il l'enlve cause dont vous lui appelez, s'Il va et vous oubliez) vous partez
(quoi que les partenaires que vous lui avons attribus) vous quittez les idoles et ne leur appelez pas.
[6:42]
(Nous avons dj envoy aux peuples qui taient avant vous) juste au moment o Nous vous avons
envoy vos gens, (et Nous les avons visits avec le tourment) la peur l'un de l'autre, l'affliction et
l'preuve, quand ils n'ont pas cru (et l'adversit) la maladie, la douleur et la faim, (afin qu'ils puissent
devenir humbles) afin qu'ils puissent croire et prier pour que je soulve la punition d'eux.
[6:43]
(Si seulement, quand notre dsastre) la punition (leur est venu, ils avaient t humbles) ils avaient cru !
(Mais leurs curs ont t durcis) leurs curs asschs (et le dmon a fait tout ce qu'ils avaient l'habitude
de faire) dans leur incrdulit qui tel est l'tat de vie : les remplaants d'preuve avec l'aisance et le
confort (leur semblent quitables !)
[6:44]
(Alors, quand ils ont oubli que whereof ils avaient t rappels) quand ils y ont tourn leur dfense avec
quoi ils avaient t commands dans la Sainte criture, (Nous leur avons ouvert les portes de toutes les
choses) la vgtation, la fertilit de terre et le confort (avant que, mme puisqu'ils y rjouissaient ce que
l'on leur a donn) la vgtation, la fertilit de terre et le confort, (Nous les avons saisis au dpourvu) avec
la punition, (et lo ! ils ont t abasourdis) la dsesprance de tout bien.

[6:45]
(Ainsi des gens qui ont fait mal) qui a attribu des partenaires Allah, ils ont t extermins par la punition
(le dernier reste a t coup. La louange tre Allah) disent la louange et merci tre Allah, (Le seigneur
des Mondes !) pour leur extermination.
[6:46]
(Dites : avons-vous imagin) ce que vous dites, O les gens de Mecca, (si Allah devrait emporter votre
audition) tel que vous n'entendez pas d'admonition ou conseils (et votre vue) tel que vous ne voyez pas la
Vrit (et cachetez vos curs) tel que vous ne percevez pas la Vrit ou les conseils, (qui est Dieu)
faisant allusion ici aux idoles (qui pourrait vous le restituer) ce ce qu'Allah vous a diminus (sauvez Allah ?
Voir) O Muhammad (comment Nous leur affichons les rvlations) comment Nous leur expliquons
Qur'an ? (Pourtant ils se dtournent) ils nient les rvlations.

137

[6:47]
(Dites : pouvons-vous vous voir) O les gens de Mecca, (si la punition d'Allah tombe sur vous au dpourvu)
subitement (ou ouvertement ? Certain prirait-il) par une telle punition (sauvez des gens de mfaits ?) qui y
dsobissent avec lequel ils ont t commands ; on dit aussi que cela fait allusion l'idolaters.
[6:48]
(Nous envoyons pas les messagers sauvent comme les porteurs de bonnes nouvelles) du Paradis pour qui
que ce soit qui croit (et warners) du Feu pour qui que ce soit qui refuse de croire. (Whoso croit) dans les
messagers et les Saintes critures (et le droit doeth) concernant que qui est entre lui et son Seigneur, (ne
va l aucune peur tomber sur eux) quand la peur tombe sur les gens d'enfer (ils ne doivent non plus avoir
du chagrin) quand les gens d'enfer ont du chagrin.
[6:49]
(Mais quant ceux qui nient Nos rvlations) ceux qui nient Muhammad et Qur'an, (le tourment les
affligera pour lesquels ils avaient l'habitude de dsobir) cause de leur dngation de Muhammad et de
Qur'an.
[6:50]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Je vous dis pas (que) je possde) les cls (les trsors
d'Allah) : les vgtations, les fruits, la pluie ou la punition, (ni que j'ai la connaissance de l'Invisible) quand
la punition est inflige ; (et je vous dis pas : Lo ! Je suis un ange) du ciel. (Je suis) je fais et dis
(seulement que qui m'est inspir) seulement c'avec quoi je suis command dans Qur'an. (Dites) O
Muhammad : (L'homme aveugle sont-ils et le voyant gal ?) L'est-ce que croyant et l'incroyant sont-ils
gaux dans les actes d'obissance et de rcompense ? (Vous ne prendrons pas alors la pense) des
comparaisons de Qur'an ? Ce vers a t rvl d'Abu Jahl et ses compagnons al-Nadr Ibn al-Harith et
'Uyaynah et ensuite il a t rvl des clients.
[6:51]
(Prvenez par ceci) prvenez par Qur'an ; on dit aussi que cela signifie : prvenez par Allah (ceux qui

craignent) ceux qui savent et ont la certitude, parmi eux Bilal Ibn Rabah, Suhayb Ibn Sinan, Mihja' Ibn
Salih, 'Ammar Ibn Yasir, Salman al-Farisi, 'Amir Ibn Fuhayrah, Khabbab Ibn al-Aratt et Salim, le client d'Abu
Hudhayfah, (qu'ils seront cueillis leur Seigneur) aprs que la mort, (pour qui il n'y a aucun ami de
protection) pour les protger (ni l'intercesseur ct de Lui) a intercd pour eux ou sauvez-les du
tourment, (qu'ils peuvent chasser (le mal)) chassent des transgressions et cela les aidera excuter des
travaux d'obissance.
[6:52]
(Repoussez pas) O Muhammad, cause ce que 'Uyaynah Ibn Hisn al-Fazari a dit - il a dit : repoussez
ceux-ci de vous pour que les nobles de Mecca viennent chez vous, vous entendent et croient dans vous et ces nobles ont aussi demand ' Umar de demander au Prophte (pbuh) d'allouer un jour pour eux et un
autre pour de faibles croyants, mais Allah l'a rejet et les est prvenus contre un tel acte, (ceux qui font
appel leur Seigneur) Salman et ses croyants pareils, parmi les clients, qui adorent leur Seigneur (le matin
et le soir) par le biais de l'excution des cinq prires quotidiennes, (la recherche de Son Expression) et en
faisant donc ils cherchent seulement l'Expression d'Allah et le bon plaisir. (Tu es non responsable d'eux)
pour leur disposition (dans aught, ils ne sont non plus responsables de vous) pour votre disposition (dans
aught, que vous shouldst les repoussons et tre des malfaiteurs) de ceux qui se font du mal.
[6:53]
(Et quand mme) ainsi (Nous essayons) l'preuve (certains d'entre eux par d'autres) l'Arabe par le client
et le noble par la personne modeste. Cela a t rvl de 'Uyaynah Ibn Hisn al-Fazari, 'Utbah et Shaybah
les fils de Rabi'ah, Umayyah Ibn Khalaf al-Jumahi, al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi, Abu Jahl Ibn
Hisham, Suhayl qu'Ibn 'Amr et leur aime parmi les chefs de Quraysh qui ont t valus par les clients,
(qu'ils) c--d.

138

'Uyaynah Ibn Hisn al-Fazari et son sort (dites : ceux-ci Sont-ils) c--d Salman et ses croyants pareils (ils
qu'Allah favoureth) avec la foi (parmi nous ? Est-ce qu'Allah n'est pas le meilleur conscient du
thanksgivers) des croyants, ceux qui mritent un tel service ?
[6:54]
(Et quand ceux qui croient dans Nos rvlations) dans notre Livre et Messager ; la rfrence est ici 'Umar
Ibn al-Khattab (venez vous, dites) O Muhammad : (La paix tre vous !) Allah a accept votre repentir et
l'excuse (Votre Seigneur a prescrit pour Lui-mme la clmence) pour quelqu'un qui se repent, (que whoso
d'entre vous le mal doeth) les pchs (par l'ignorance) intentionnellement mme s'il ne savait pas sa
punition due (et repenteth aprs de cela) et se repent de ce pch (et le droit doeth) par rapport ce qui
est entre lui et son Seigneur, ((pour lui) lo ! Allah est Indulgent) Il donne sur les pchs, (Charitables) vers
lui qui se repent.
[6:55]
(Ainsi exposons-nous les rvlations) Nous exposons Qur'an, en expliquant des commandes, des
prohibitions aussi bien que leurs vnements (que la voie de l'inique peut tre le manifeste) la voie de
l'idolaters, 'Uyaynah et ses gens, pourquoi ils ne croient pas ?
[6:56]
(Dites) O Muhammad 'Uyaynah et ses gens : (On me dfend) dans Qur'an (pour adorer ceux sur qui
vous appelez) vous adorez (au lieu d'Allah) c--d les idoles. (Dites) O Muhammad 'Uyaynah et ses

gens : (Je ne suivrai pas vos dsirs) en vnrant des idoles et en repoussant Salman et ses croyants
pareils de moi, (pour alors) pour si je le fais (devrais je dgnrer) des conseils (et je ne devrais pas avoir
de correctement guid) ce qui est juste si je devais faire ainsi.
[6:57]
(Dites) O Muhammad al-Nadr Ibn al-Harith et ses gens : (Je (dpends) de la preuve vidente de mon
Seigneur) et j'ai le plein aperu de mon affaire et religion, (pendant que vous lui niez) vous niez l'Unit
divine du Qur'an et Allah. (Je n'ai pas que pour lequel vous sommes impatients) c--d votre punition. (La
dcision) pour envoyer une punition sur vous (est pour Allah seulement. Il telleth la Vrit) Son jugement
est juste et Il ordonne seulement que qui est juste (et Il est le Meilleur des Points dcisifs) le meilleur de
juges.
[6:58]
(Dites) O Muhammad : (Si je l'avais pour lequel vous sommes impatients) c--d la punition, (irait alors on
a dcid le cas (avant cela) entre moi et vous) vous auriez t dj dtruit. (Allah est conscient le mieux des
malfaiteurs) de la punition de l'idolaters : al-Nadr Ibn al-Harith et ses gens. Alors, la punition pour laquelle
al-Nadr Ibn al-Harith a demand est arrive : il a t tu dans la captivit le Jour de Badr.
[6:59]
(Et avec Lui sont les cls de l'invisible) les magasins de l'invisible : la pluie, la vgtation, les fruits et la
descente de punition vous avez demand pour le Jour de Badr. (Personne mais Lui knoweth eux)
personne ne sait les cls de l'invisible : quand la punition pour laquelle vous tes impatient descendra sur
vous. (Et Lui knoweth ce qui est dans la terre et la mer) de l'tre cr et des merveilles ; on dit aussi que
cela signifie : Allah sait ce qu'Il dtruit dans la terre et dans la mer. (Pas une feuille falleth) d'un arbre
(mais Lui knoweth cela) Il sait combien de temps il tourne dans l'air avant qu'il tombe, (pas un grain parmi
l'obscurit de la terre) sous une roche en bas de la terre sauf qu'Il le sait, (le zro de mouills) c--d l'eau
(ou sec) la steppe (mais (il est not) dans a) crit (le record clair) tout cela est dans le Comprim
Prudent : avec leur mesure prcise et temps.
[6:60]

139

(Il que c'est Qui gathereth vous la nuit) Il emmne vos mes dans votre sommeil (et knoweth ce ce que
vous commettons) vous gagnez (de jour. Alors Il vous lve de nouveau la vie) Il vous rend de nouveau
vos mes (l-dedans) au jour, (que le terme a nomm (pour vous) peut tre accompli) que votre dure de
vie et provisions atteignent leurs termes. (Et aprs Lui est votre retour) aprs que vous mourez. (Alors Il
vous proclamera ce que vous avions l'habitude de faire) du bien et le mal.
[6:61]
(Il est l'Omnipotent) la Tout-conqute (sur Ses esclaves. Il gardiens sendeth) anges : deux anges pendant
le jour et deux la nuit ; ils enregistrent vos bons et mauvais actes (sur vous jusqu' ce que, quand la mort
vient un d'entre vous, Nos messagers) c--d l'ange de mort et ses assistants (le reoivent et ils ngligent
pas) ils ne retardent pas le temps de mort par mme une fraction d'une seconde.
[6:62]
(Sont alors ils restitu Allah) le Jour de Jugement, (leur Seigneur, Juste) Qui est responsable de leur

droit et rcompensez juste et la punition ; on le dit aussi (leur Seigneur, Juste) les moyens : leur vrai Dieu
qu'ils doivent avoir vnr, mais ils ne l'ont pas ador vraiment puisqu'Il doit avoir t vnr. Cependant,
les objets de vnration autre qu'Allah sont dpourvus. (Srement Son est le jugement) entre les gens le
Jour de Jugement. (Et Il est le plus rapide des calculateurs) quand Il rprimande les gens, Il fait si
rapidement.
[6:63]
(Dites) O Muhammad aux incroyants de Mecca : (Qui delivereth vous de l'obscurit) des preuves et des
tumultes (de la terre et de la mer ? Vous lui faisons appel humblement et dans le secret) ouvertement et
dans le secret, ((l'adage) : Si nous en sommes dlivrs) de ces preuves et de tumultes (nous aurons
vraiment du reconnaissant) des croyants.
[6:64]
(Dites) eux, O Muhammad : (Allah delivereth vous de cela) des preuves de la mer et de la terre (et de
toutes les afflictions) de tout le chagrin et de l'agitation. (Pourtant vous) les gens de Mecca (attribuent des
partenaires) les idoles ( Lui).
[6:65]
(Dites) eux, O Muhammad : (Il est capable d'envoyer la punition sur vous du susdit vous) comme Il a fait
sur les gens de Noah et les gens de Sort (ou de dessous de vos pieds) ou vous rend l'hirondelle de terre
puisqu'il a aval Korah, (ou vous dconcerter avec la dsunion) font se divisent en sectes opposes
comme Il a fait avec les Enfants de l'Isral aprs les prophtes (et faites-vous goter la tyrannie) l'pe de
(un d'un autre. Voir) O Muhammad (comment Nous affichons les rvlations) comment Nous exposons
dans Qur'an les vnements de nations passes et ce ce que Nous avons fait avec eux (pour qu'ils
puissent comprendre) pour qu'ils puissent comprendre les commandes d'Allah et Son Unit divine.
[6:66]
(Vos gens) Quraysh ((O Muhammad) l'ont ni) Qur'an, (bien que cela) Qur'an (est la Vrit. Dites) O
Muhammad : (Je ne suis pas confi la charge de vous) je ne m'engage pas vous prendre Allah comme
les croyants.
[6:67]
(Pour chaque annonce il y a un terme) pour chaque adage d'Allah et pour chaque commande, prohibition,
promesse, menace, le fait de suivre le courant content de victoire ou de punition que vous recevez de
Moi, il y a un terme - c'est un acte et un fait de Lui, dont certains arriveront dans ce monde et certains
dans Ci-aprs, (et vous viendrons pour savoir) de tout cela dans ce monde ou dans Ci-aprs ; on dit aussi
que (Pour chaque annonce il y a a

140

terme) moyens : chaque action et discours refltent un vrai sens qui est dans vos curs et vous devez voir
ce qui sera fait avec vous.
[6:68]
(Et quand vous seest ceux qui touchent Nos rvlations) ceux qui se moquent de vous et se moquent de
Qur'an, (se retirent d'eux) quittent leur assemblage (jusqu' ce qu'ils touchent un autre thme) tel qu'ils
parlent de quelque chose d'autre que Qur'an et tel qu'ils cessent de se moquer de vous. (Et si le dmon

fait vous oublier) aprs avoir t prvenu contre cela, (assoyez-vous pas, aprs le souvenir) aprs avoir
t rappel, (avec la congrgation de malfaiteurs) l'idolaters. Allah a ordonn Son Prophte avec cela
dans Mecca, mais les Compagnons prophtiques ont constat que cela dur a excut. On leur a donn
plus tard la dispense de s'asseoir avec l'idolaters pour les admonester et prvenir.
[6:69]
(Ceux qui chassent (le mal)) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie, les indcences et la moquerie (ne
sont pas responsables d'eux) pour leurs pchs, incrdulit et moquerie vers les croyants (dans aught,
mais le Rappel) au moyen de Qur'an ((doit les tre donns) que haply ils peuvent chasser (aussi) (le
mal)) l'incrdulit, l'idoltrie, les indcences et la moquerie de Qur'an et de Muhammad (pbuh).
[6:70]
(Et abandonnez ceux qui prennent leur religion) les Juifs, les chrtiens et les polythistes arabes qui ont
pris la religion de leurs anctres (pour un passe-temps) une plaisanterie (et une plaisanterie) une
moquerie ; on dit aussi que cela signifie : la religion pour eux est une hilarit et une fiction (et de qui la vie
du monde abuse) le confort et les gnrosits du monde ont abus d'eux. (Rappelez (l'humanit) par ceci)
admonestez par Qur'an ; on dit aussi que cela signifie : admonestez par Allah (de peur qu'une me tre
dtruit) tre affaibli et puni (par que cela earneth) des pchs. (Cela) l'me (hath ct d'Allah) contre la
punition d'Allah (aucun ami) aucun ami intime pour le dfendre (ni l'intercesseur) pour intercder pour
cela, (et bien qu'il offre chaque compensation) mme s'il apporte tout ce qui est sur le visage de la terre
pour compenser pour cela (il n'en sera pas accept. Ceux) qui se moquent (sont ils qui prissent) tre
humili et puni ; ce sont 'Uyaynah, al-Nadr et leurs gens, (par leurs propres dserts) cause de leurs
propres pchs. (Car eux est la boisson d'eau bouillante et d'une mort pnible, parce qu'ils ont refus de
croire) dans Muhammad et Qur'an.
[6:71]
(Dites) O Muhammad, 'Uyaynah et ses gens : (Allons nous crier) faites vous nous demandez d'adorer
(au lieu d' Allah, ce qu'aucun profiteth nous) si nous l'avons vnr, ni dans ce monde, ni dans
Ci-aprs (ni hurteth nous) si nous ne l'avons pas ador, ni dans ce monde, ni dans ensuite, (et allons
nous retourner en arrire) l'idoltrie (aprs qu'Allah nous a guids) nous a honors de Sa religion,
(comme) si nous devions faire ainsi, nous ressemblerions (un dconcert) a fait erreur des conseils (que
les dmons se sont pris) attir en bas (dans la terre, qui a des compagnons) 'Uyaynah a des amis, les
Compagnons prophtiques (qui l'invitent aux conseils) l'Islam ((en disant) : Venez-nous) nous
obissent ? Pendant que 'Uyaynah les invitait l'idoltrie. On dit aussi que ce vers a t rvl d'Abu Bakr
et de son fils 'Abd al-Rahman. Avant d'embrasser l'Islam, 'Abd al-Rahman avait l'habitude d'inviter ses
parents sa religion. Allah a dit son Prophte : dites Abu Bakr de dire son fils 'Abd al - Rahman :
nous demandez-vous O 'Abd al-Rahman, pour adorer, au lieu d'Allah, ce qui ne nous profite pas dans ce
monde dans notre disposition ou moyens d'existence ou dans Ci-aprs si nous devions l'adorer, ni nous
faire mal, si nous ne l'avons pas ador ? Sont vous en nous demandant vraiment de revenir notre vieille
religion aprs qu'Allah nous a guids vers la religion de Muhammad (pbuh). Si nous devions faire comme
vous nous demandez, nous ressemblerions ' Abd al-Rahman qui a fait erreur et que les dmons ont
dtourn de la religion d'Allah. Les parents de 'Abd al-Rahman-Abu Bakr et son invit par les femmes lui
l'Islam et au repentir, pendant qu'il les a invits l'idoltrie. Ses parents lui disent : obissez-nous et
embrassez l'Islam. (Dites) O Muhammad : (Lo ! les conseils d'Allah sont des Conseils) la religion d'Allah est
l'Islam et notre Qiblah est Ka'bah, (et on nous ordonne de capituler) rendre notre vnration et confession
de l'Unit divine d'Allah sincres (au Seigneur des Mondes) Allah, le Seigneur des Mondes,
[6:72]

141

(Et tablir la vnration) les cinq prires quotidiennes (et chasser (le mal)) obissent Allah, (et Lui c'est
ce Qui vous serons runis) aprs que vous mourez et vous rcompenserez de vos travaux.
[6:73]
(Il que c'est Qui a cr les cieux et la terre en vrit) exposer la Vrit et exposer le mensonge ; on dit
aussi que cela signifie : montrer qu'ils sont phmres et vanescents. ( ce jour o Il saith) au mur :
(Soyez ! c'est) c--d les cieux deviendront un mur qui sera fait voler dans, comme on souffle dans une
corne. Alors le ciel sera chang dans un diffrent ciel ; on le dit aussi cela (tre ! c'est) les moyens : quand
Il dit au Jour de Jugement : " Soyez et ce sera. (Son mot) concernant la rsurrection (est la Vrit et Son
sera la Souverainet) le jugement entre les domestiques (le Jour o la trompette est faite voler. Knower de
l'invisible) ce qui arrivera dans l'avenir (et le visible) ce qui est dj arriv ; on dit aussi que 'l'invisible' y
renvoie qui est invisible par les gens pendant que 'le visible' y renvoie ce que les domestiques d'Allah
voient, (Il est le Sage) dans Sa commande et dcret, (le Conscient) de Son tre cr et de leurs travaux.
[6:74]
((Souvenez)-vous quand Abraham a dit son pre Azar) qui tait Terah le fils de Nahur : (Takest vous les
idoles) font vous adorez des idoles (pour Dieux) tant de Dieux : petit et grand, mle et femelle ? (Lo ! Je
vois vous) O mon pre (et vos gens dans le manifeste d'erreur) dans l'incrdulit de manifeste et mal
dans les idoles si vnrantes.
[6:75]
(A fait ainsi Nous montrons Abraham le royaume des cieux et de la terre) cela qui est entre les cieux et
la terre : le soleil, la lune et les toiles quand il est venu du trou dans lequel il a t lanc (qu'il pourrait
avoir de ceux qui possdent la certitude) qu'il pourrait avoir de ceux qui admettent qu'Allah est Un, le
Crateur des cieux et la terre et tout ce qui est dans eux ; on dit aussi qu'Allah lui a montr cela sur la nuit
Il l'a fait monter au ciel. Il a vu jusqu'au septime ciel et la septime terre, pour qu'il puisse avoir la
certitude d'inspiration :
[6:76]
(Quand la nuit est devenue sombre sur lui) dans le trou (il a vu une toile) la plante Venus. (Il a dit : C'est
mon Seigneur) pourrait-il tre mon Seigneur ? (Mais quand il a mis) quand sa couleur a chang en rouge
et il a disparu, (il a dit : j'aime pas des choses qui mettent) je n'aime pas un seigneur qui ne dure pas.
[6:77]
(Et quand il a vu le soulvement de lune, il s'est exclam : Ce mon Seigneur) pourrait-il tre mon Seigneur ?
C'est plus grand que le premier. (Mais quand il a mis, il a dit : moins que mon Seigneur ne me guide)
moins que mon Seigneur ne me rende ferme sur les conseils, (je deviendrai srement un des gens qui
sont contraris) des conseils.
[6:78]
(Et quand il a vu le soulvement de soleil) le plombage de tout [avec sa lumire], (il a cri : C'est mon
Seigneur !) Pourrait-il tre mon Seigneur ? (C'est plus grand !) C'est plus grand que le premier et le
deuxime. (Et quand il a mis) quand il a disparu, Abraham a dit : je n'aime pas un seigneur qui ne dure
pas. Si Allah ne me guide pas, j'aurai de ceux qui font erreur. On dit aussi qu'Abraham a dit que 'c'est mon
Seigneur' la moquerie de ses gens, car ses gens ont vnr le soleil, la lune et les toiles. Il a object
donc une telle vnration en se moquant d'eux, en leur disant : les pareils de ceux-ci pourraient-ils tre
un Seigneur ? Quand il a merg du trou et est all chez ses gens - il avait alors 17 ans - il a regard le

ciel et la terre et a dit ensuite : mon Seigneur est Lui Qui l'a cr. Il a procd alors jusqu' ce qu'il ait
trouv un groupe de ses gens tant prsents avec la dvotion pour leurs idoles, (il s'est exclam : O mes
gens ! Lo ! Je suis libre de tout ce que vous associons ( Lui)) des idoles.

142

[6:79]
Quand ils lui ont demand : qui adorez-vous ? Il a dit : (Lo ! J'ai tourn mon visage vers) j'ai rendu ma
religion et travaux sincres (lui Qui a cr les cieux et la terre, comme une par nature droit) le
musulman, (et je n'ai pas de l'idolaters) qui suit leur religion.
[6:80]
(Ses gens se sont disputs avec lui) concernant leurs Dieux et l'a menac par eux pour qu'il quitte la
religion d'Allah. (Il) Abraham (a dit : Contestez-vous avec moi concernant Allah) vous disputez-vous avec
moi en faveur de vos Dieux et me menacez pour que je puisse quitter la religion de mon Seigneur (quand
Il m'a guid) Sa religion ? (Je ne crains pas du tout que que vous mettons ct de Lui) c--d les idoles
( moins que mon Seigneur willeth aught) pour emporter la connaissance de mon cur tel que je crains
ce que vous faites. (Mon Seigneur inclut toutes les choses dans Sa connaissance) mon Seigneur sait que
vous ne suivez pas la Vrit : (Vous ne nous souviendrons pas alors) prennent l'admonition de
l'avertissement que je vous dis de ?
[6:81]
(Comment devrais-je craindre que quel vous montons ct de Lui) des idoles, (quand vous craignons
pas) Allah (pour s'tablir ct d'Allah que pour lequel Il ne vous a rvl aucun mandat) aucune Sainte
criture ou preuve ? Ils l'ont menac avec leurs Dieux, en disant : nous craignons que si vous diffamez
nos Dieux, ils emportent votre sant d'esprit. (Quel des deux fractions minoritaires) quel des adhrents
des deux religions : vous ou moi (hath plus juste de la scurit) de Dieu Qu'il adore ? ((Me rpondent que)
si vous avons la connaissance) de cela.
[6:82]
Quand ils n'ont pas rpondu ce qu'Abraham leur a demand, Il a dit : (Ceux qui croient et obscurcissent
pas leur conviction par les mfaits) n'ont pas mlang leur conviction avec l'idoltrie et ne sont pas des
hypocrites, (leur est la scurit) de leur Seigneur ; (et ils sont correctement guids) ce qui est juste ; on
dit aussi que cela signifie : ceux qu'ils sont qui ont la scurit de la punition et sont guids vers la preuve
[de la foi].
[6:83]
(Qui est Notre argument. Nous l'avons donn) Nous l'avons inspir ( Abraham contre ses gens. Nous
levons aux degrs) les mrites, en accordant sur lui le pouvoir, le statut, l'argument et la connaissance de
l'Unit divine d'Allah (de la sagesse que Nous allons) qui que ce soit qui est en forme pour cela. (Lo !
votre Seigneur est Sage) dans le fait de donner Son ami avec les arguments clairs, (Conscient) de
l'argument de Ses amis et de la punition de Ses ennemis.
[6:84]
(Et Nous avons accord sur lui) sur Abraham (Isaac) comme un fils (et Jacob) comme un petit-fils ; (chacun

d'entre eux) c--d Abraham, Isaac et Jacob (Nous avons guid) Nous avons honor en accordant sur eux
prophethood et l'Islam (capitulez Allah) ; (et Noah a fait Nous guidons) Nous l'avons honor en accordant
sur lui prophethood et Islam (aforetime) c--d avant Abraham ; (et de sa graine) de la graine de Noah ; on
dit aussi que cela signifie : de la graine d'Abraham ((Nous avons guid) David et Solomon et Travail et
Joseph et Moses et Aaron) Nous avons guid ils tous en accordant sur eux prophethood et Islam. (Faites
ainsi Nous rcompensons le bien) dans leurs travaux et discours ; on dit aussi que cela signifie : ceux qui
avouent l'Unit divine d'Allah.
[6:85]
(Et Zachariah et John et Jsus et Elias. Chacun (d'eux)) Nous avons guid en accordant sur eux
prophethood et Islam ; et ils tous avaient de la graine d'Abraham (avait du vertueux) c--d ils taient des
messagers.
[6:86]

143

(Et Ishmael et Elisha et Jonah et Sort. Chacun d'entre eux) tous ces prophtes (a Nous prfrons) au
moyen de prophethood et d'Islam (au-dessus de (Nos) cratures) au-dessus des gens de leur propre
temps, tant les croyants que les incroyants.
[6:87]
(Avec certains de leurs anctres) Adam, Seth, Enoch, Noah, Hud et Salih : Nous avons guid ils tous en
accordant prophethood et l'Islam sur eux, (et leur progniture) c--d la progniture de Jacob (et leurs
frres) c--d les frres de Joseph : Nous avons guid eux tous vers prophethood et Islam ; (et Nous les
avons choisis et les avons guids un sentier droit) c--d Nous les avons rendus fermes sur un sentier
droit :
[6:88]
(Tel) le sentier droit (est les conseils d'Allah) la religion d'Allah (avec quoi Il guide qu'Il va) qui que ce soit
qui est en forme pour cela (de Ses esclaves. Mais s'ils s'taient tablis (pour la vnration) aught ct
de Lui) a fait associer ces prophtes quelqu'un ou n'importe quoi avec Allah, ((tout) ce qu'ils ont fait) des
travaux (aurait t vain).
[6:89]
(Ceux sont ils) Nous vous avons dit des prophtes ( qui Nous avons donn la Sainte criture) que
Gabriel a renvers du ciel (et la commande) la connaissance et comprenant (et prophethood. Mais si
ceux-ci) les gens de Mecca (refusent de croire l-dedans) dans leur voie et religion, (alors effectivement
Nous le confierons ) Nous avons donn le succs pour suivre la voie et la religion des prophtes (les
gens) dans Medina (qui ne sera pas des incroyants l-dedans) dans la voie et la religion des prophtes.
[6:90]
(Ces) prophtes dont Nous vous avons dit (sont ils qu'Allah guide) au plus noble de traits de caractre,
(suivent ainsi leurs conseils) suivent leur caractre le plus noble, tel que la patience, l'endurance, la bonne
volont, le contentement et d'autres traits semblables. (Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Je ne
demande de vous aucuns honoraires) aucun salaire (pour cela) pour l'Unit divine d'Allah ou pour
Qur'an. (Lo ! Cela) Qur'an (est le zro, mais un Rappel) une admonition ( (Ses) cratures) le djinn et les

tres humains.
[6:91]
(Et ils mesurent pas le pouvoir d'Allah sa vraie mesure) ils ne glorifient pas Allah comme Il devrait tre
glorifi (quand ils disent : Allah a le zro) aucune Sainte criture (a rvl un tre humain) parmi les
prophtes. Ce vers a t rvl de Malik Ibn al-Sayf, le Juif, qui a prtendu qu'Allah n'a pas rvl de Sainte
criture aux tres humains. (Dites) O Muhammad, Malik : (Qui a rvl le Livre quel Moses a apport,
une lumire) une exposition et un claircissement (et les conseils pour l'humanit) de l'erreur, (quel vous
avons mis) crit (sur les parchemins quels vous montrons) beaucoup de choses qui ne contiennent pas
les traits et la description du Prophte (pbuh) (mais vous nous cachons beaucoup (de cela)) vous en
cachez beaucoup de portions qui contiennent les traits et la description de Muhammad (pbuh) (et par
lequel on vous a enseign) des dcisions juridiques, la punition, le lgal et l'illgal aussi bien que les traits
et la description de Muhammad (pbuh) dans la Sainte criture (ce ce que vous vous connaissions pas, ni
avons (fait) vos pres (savez-le)) avant la rvlation de dcisions juridiques et de punitions ? S'ils
rpondent et disent que c'tait Allah, donc parfait, s'ils ne font pas, (Dites : Allah) l'a rvl. (Quittez-les
alors leur jeu du fait d'ergoter) permettez-eux de vous complaire dans leur mensonge : le fait de chicaner
et les mensonges.
[6:92]
(Et cela) c--d Qur'an (est une Sainte criture bnie) contient la clmence et le pardon de lui qui y croit
(que Nous avons rvl) que Gabriel a renvers, (la confirmation que que (a t rvl) avant cela) le fait
d'approuver Torah, l'vangile, les Psaumes et avec toutes les plus premires Saintes critures comme
l'gard l'Unit divine d'Allah et les traits et la description de Muhammad (pbuh) (que vous pouvons
prvenir) au moyen de Qur'an (la Mre de Villages) c--d les gens de Mecca ; on dit aussi que (la Mre de
Villages) signifie : le plus grand de villages ; on dit aussi que l'on l'a appel (la Mre de Villages) parce que
la terre tait

144

ras de dessous de cela (et ceux autour d'elle) du reste de terres. (Ceux qui croient dans Ci-aprs) ceux
qui croient dans la rsurrection aprs la mort et dans la flicit de Paradis (croient ci-dessus) croient dans
Muhammad et Qur'an, (et ils font attention de leur vnration) et ils observent le temps nomm pour les
cinq prires quotidiennes.
[6:93]
(Qui est coupable) qui est plus tyrannique et plus audacieux (des plus faux que lui qui forge un mensonge
contre Allah ou saith) Allah n'a rvl rien, c'est Malik Ibn al-Sayf ou lui qui dit : (Je suis inspir) avec une
Sainte criture, (quand il n'est pas inspir aught) avec toute Sainte criture, c'est Musaylimah, le
menteur ; (et qui saith : j'en rvlerai le pareil qu'Allah a rvl) je dirai le pareil de ce que Muhammad
(pbuh) dit : c'est 'Abdullah Ibn Sa'd Ibn Abi Sarh. (Si vous que couldst voient) O Muhammad, (quand les
malfaiteurs) l'idolaters et les hypocrites, le Jour de Badr (atteignent les serrements de cur de mort et des
anges tendent leurs mains) pour emmener leurs mes, (l'adage : Livrez en haut vos mes) vos spiritueux.
(Ce jour-ci) le Jour de Badr, puisque l'on dit que c'est le Jour de Jugement (on vous dcerne la mort de
dgradation) une mort svre (pour lequel vous avons parl Allah concernant autre que la Vrit et a
mpris) vous vous pensiez trop grand pour croire dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, (Ses prsages)
Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[6:94]
(Faites-vous venir maintenant Nous solitaire) avec rien : aucune richesse et aucune progniture (puisque

Nous vous avons vraiment crs en premier) dans le monde, sans richesse ou progniture, (et vous
partons derrire vous) dans la vie mondaine (tout ce que Nous avons accord sur vous et Nous voyons
pas avec vous ces vos intercesseurs) vos Dieux, (de qui vous avons prtendu qu'ils ont possd une part
dans vous) ils taient vos intercesseurs. (Est maintenant l'obligation) la connexion et l'amour (entre vous
rompu et ce ce que vous avons suppos) vous avez vnr et dites qu'ils sont vos intercesseurs, c--d les
idoles (hath vous a rats) car ils sont occups avec ils.
[6:95]
(Lo ! Allah (c'est) qui spliteth le grain) c--d Il cre toutes les sortes de grains ; on dit aussi que cela
signifie : Il le cre qui est dans les grains (du mas et de la pierre de la date (pour germer)) juste au
moment o Il cre tout ce qui contient des pierres. (Il bringeth en avant la vie des morts) Il suscite des
cratures vivantes et des btes des gouttes de sperme ; on dit aussi que cela signifie : Il cre des oiseaux
des ufs ; et on dit que cela signifie : Il cre une pointe de grain et de fruits des grains et des pierres, (et
est le bringer en avant des morts de la vie) Il suscite des spermes des cratures vivantes et des btes ; on
dit aussi que cela signifie : Il cre des ufs des oiseaux ; et on dit que cela signifie : Il cre des grains du
mas et des fruits. (Tel) qui le fait (est Allah) et pas autre Dieu. (Comment alors tes-vous corrompu)
pourquoi alors mentez-vous ?
[6:96]
(Il est le Fendoir de l'Aube) Il est le Crateur du matin du jour, (et Il a nomm la nuit pour la tranquillit)
pour l'tre cr, (et le soleil et la lune) et Il a cr le soleil et la lune (pour calculer) c--d leur changement
de phases selon les mesures prcises ; on dit aussi que cela signifie : le soleil et la lune sont suspendus
entre le ciel et la terre, en tournant. (Qui est la mesure du Puissant) c--d par la providence du Puissant
dans le chtiment vis--vis qui que ce soit qui ne croit pas dans lui, (le Sage) dans Sa providence et qui
connat ceux qui croient dans Lui et ceux qui ne font pas.
[6:97]
(Et Lui que c'est Qui a mis pour vous les toiles que vous pouvons guider) que vous pouvez savoir (votre
cours par eux parmi l'obscurit de la terre et de la mer) et leur terreur quand vous voyagez par la terre ou
la mer. (Nous avons expos Nos rvlations en dtail) Nous avons exavanc Qur'an et les signes d'Unit
divine (pour les gens qui ont la connaissance) que c'est d'Allah, c--d les vrais croyants.
[6:98]

145

(Et Lui que c'est Qui a produit) cr (vous d'un 45 tours tre) d'Adam, (et (hath donn vous) une habitation)
dans les utrus (et un dpt) dans les filets ; on dit aussi que cela signifie : Il vous a donn une habitation
dans les filets et un dpt dans les utrus. (Nous avons expos Nos rvlations en dtail pour les gens qui
ont la comprhension) de la commande d'Allah et de Son Unit divine.
[6:99]
(Il que c'est Qui sendeth en bas l'eau) la pluie (du ciel et avec cela Nous suscitons) au moyen de la pluie
(les bourgeons de chaque sorte) des grains et d'autres choses ; (Nous suscitons) de la terre au moyen de
la pluie (la lame verte) la vgtation verte (de, que) de cette vgtation verte (nous suscitons le grain
group pais) s'est rassembl dans les pointes de grain et dans d'autres vgtations ; (et de la paume de
la date, du pollen de cela, le pendentif printanier) ct, accessible quelqu'un rputation ou s'assoyant
(bouquets ; et (Nous suscitons) les Jardins de raisins et le) les arbres de (l'olive et la grenade) les arbres,

(pareillement) dans la couleur, en faisant allusion ici aux grenades (et la diffrence) dans le got.
(Considrez le fruit de cela, quand ils porteront des fruits et aprs son mrissement. Lo ! Ci-dessus) dans
la diffrence de leur couleur (sont en vrit des prsages) les signes (pour les gens qui croient) qu'ils sont
d'Allah.
[6:100]
(Pourtant ils lui attribuent comme les partenaires le djinn) ils ont dit : Allah, Exalt est Il et le Satan est des
frres et des partenaires : Allah est le Crateur d'tres humains, btes et betail pendant que le Satan est le
Crateur de serpents, scorpions et btes prdatrices. C'est la revendication de Magians, (bien qu'Il les ait
vraiment crs) et ordonnez-eux de dclarer Son Unit divine, (et imputer faussement, sans connaissance)
sans connaissance, argument ou preuve, (les fils) comme rclam par les Juifs et les chrtiens (et les filles
Lui) parmi les anges et les idoles, comme rclam par idolaters arabe. (Glorifi tre Il) Il s'est disculp
d'avoir des enfants ou des partenaires (et a exalt haut) et Il s'absout (au-dessus (tout) ce qu'ils attribuent
( Lui)) des fils et des filles.
[6:101]
(Le Crateur) le Crateur (des cieux et de la terre !) Il les a crs quand ils n'taient rien avant une telle
cration. (Comment peut-il avoir un enfant, quand il n'y a pour Lui aucun poux) aucune femme, (quand Il
a cr toutes les choses et est Conscient de toutes les choses) de tout l'tre cr ?
[6:102]
(Tel est Allah, votre Seigneur) Il Qui fait ainsi est votre Seigneur. (Il n'y a aucun Dieu le sauvent) seul sans
tout partenaire, (le Crateur de toutes les choses, adorez-le ainsi) dclarent Son Unit divine et ne lui
attribuent pas des partenaires. (Et Il prend le soin) Il est le tmoin ; comme on dit que cela signifie : Il est le
garant de la disposition (de toutes les choses) de tout l'tre cr.
[6:103]
(La vision comprehendeth Lui pas) dans ce monde, tre cr ne voient non plus ce qu'Il voit. Les vues ne
comprendront pas la modalit de vue de Lui dans Ci-aprs l'tre cr ne sera non plus capable de le voir
dans ce monde, (mais Lui comprehendeth (toute) la vision) dans ce monde et dans Ci-aprs : Il voit que
quels tres humains ne voient pas et rien ne s'enfuit ou lui est cach. (Il est la Sous-tuile) dans Ses actions
dont la connaissance entoure Son tre cr, (le Conscient) de Son tre cr et leurs actions.
[6:104]
(Impermabilisent) une exposition (vous sont venus de votre Seigneur) c--d Qur'an, (ainsi whoso seeth)
croit dans Qur'an, (c'est pour son propre bien) la rcompense, (et whoso est aveugle) refuse de croire
(est aveugle sa propre blessure) la punition. (Et je ne suis pas un gardien sur vous) vous protger.
[6:105]

146

(Faites ainsi Nous affichons Nos rvlations) Nous exposons Qur'an concernant leur affaire (qu'ils peuvent
dire ( vous, Muhammad) : Vous a fait les tudes ,) vous avez appris et avez acquis ces traits d'une
autre personne ; on dit aussi que cela signifie : afin qu'ils ne disent pas que vous avez acquis ces traits
d'une autre personne ; et on dit aussi que cela pourrait signifier : pour qu'ils ne disent pas que vous l'avez
appris d'Abu Fukayhah, un client de Quraysh, ou de Jabr et Yasar, deux autres clients de Quraysh ; et cela
pourrait aussi signifier : ce sont de vieilles histoires (et que Nous pouvons faire (cela) clair pour les gens

qui ont la connaissance) qui croient que c'est d'Allah.


[6:106]
(Suivez-le qui vous est inspir de votre Seigneur) y agissent conformment qui vous est rvl de votre
Seigneur, c--d Qur'an : ce qui est lgal et illgal ; (il n'y a aucun Dieu le sauvent) il n'y a aucun crateur
ou le pourvoyeur le sauvent ; (et dtournez-vous de l'idolaters) ceux qui se moquent, parmi qui sont
al-Walid Ibn al-Mughirah al - Makhzumi, al-'As Ibn Wa'il al-Sahmi, al-Aswad Ibn 'Abd Yaghuth al-Zuhri,
al-Aswad Ibn al-Harith Ibn 'Abd al - Muttalib et al-Harith Ibn Qays Ibn Hanzalah.
[6:107]
(A fait dsirer Allah) qu'ils n'ont pas attribu des partenaires Allah, (ils n'avaient pas t idoltres). Nous
ne vous avons pas mis comme un gardien sur eux) pour les protger, (ni l'art vous responsables d'eux) ni
sont vous leur gardien.
[6:108]
(Injuriez pas ceux qui ils prient) la vnration ( ct d'Allah de peur qu'ils n'injurient injustement Allah
par l'ignorance) parce qu'ils n'ont aucune connaissance, l'argument ; cela aprs qu'Il leur a dit : (Lo ! vous
(idolaters) et ce ce que vous adorez ct d'Allah sont le combustible d'enfer) mais alors cela a t
abrog par le vers de combat. (Ainsi) quand Nous avons fait leur religion et les travaux leur semblent
quitables ( chaque nation) chaque les adhrents d'une religion (ayez Nous avons fait leur acte) et leur
religion (semblez quitables. Alors leur Seigneur est leur retour) aprs qu'ils meurent, (et Il leur dira ce
qu'ils avaient l'habitude de faire) par rapport leur religion.
[6:109]
(Et ils jurent un serment solennel) un serment extrme, car quand on jure par Allah, on jure un serment
solennel (par Allah que si leur vient l un prsage) comme ils ont demand (ils croiront l-dedans) ils
croiront dans ce signe. (Dites) O Muhammad, ceux qui ricanent et leurs gens : (Les prsages sont avec
Allah) les signes viennent d'Allah (et (est ainsi) ce que telleth vous) et comment font vous savez, O les
croyants (que si tel) les signes (leur est venu ils ne croiraient pas) par Allah qu'ils ne croiront pas dans le
signe.
[6:110]
(Nous confondons leurs curs et leurs yeux) sur la rvlation du signe tel qu'ils n'y croient pas. (Comme
ils ont cru pas l-dedans) juste au moment o ils n'ont pas cru dans que que le Prophte (pbuh) les a
informs du signe (en premier) avant cela, (Nous leur permettons de se promener) Nous les quittions
(aveuglment sur dans leur dsobissance) dans leur incrdulit et erreur.
[6:111]
(Et bien que Nous devions envoyer en bas aux anges) comme ils ont demand et ont tmoign en faveur
de ce ce qu'ils ont ni ( eux) ceux qui ricanent, (et les morts devraient leur parler) de leurs tombes,
comme ils ont demand, en leur disant que Muhammad est le Messager d'Allah et que Qur'an est le
discours d'Allah, (et Nous devrions cueillir contre eux tout des choses) des oiseaux et des btes (dans la
gamme) face face, en attestant que ce que Nous disons est la Vrit et en affirmant que qu'ils ont ni,
(ils ne croiraient pas) dans Muhammad et Qur'an ( moins qu'Allah n'ait dsir ainsi) qu'ils croient.
(Howbeit, la plupart d'entre eux sont ignorants) que c'est la Vrit d'Allah.

147

[6:112]
(Ainsi) comme Nous avons nomm Abu Jahl et ceux qui ricanent comme vos ennemis, donc (font nommer
Nous chaque Prophte un adversaire) un tyran (les dmons d'humanit et le djinn) Il dit : Nous avons
nomm des dmons de djinn et d'humain (qui inspirent dans) dictent (l'un l'autre le discours plausible par
la ruse) pour tromper le fils d'Adam. (Si votre Seigneur a dsir ils ne feraient pas ainsi) c--d dictez le
discours plausible et la trompe ; (laissez-eux la paix ainsi) le cong, O Muhammad, ceux qui ricanent et
leurs gens (avec leur mise au point) leur embellissement de mots et de tromperie ;
[6:113]
(Que les curs de ceux qui croient pas dans Ci-aprs) qui ne croient pas dans la rsurrection aprs la
mort (peut s'incliner y) un tel embellissement de mots et de tromperie, (et qu'ils peuvent prendre le plaisir
l-dedans) et pour qu'ils puissent accepter des Satans un tel embellissement et une tromperie, (et qu'ils
peuvent gagner ce qu'ils gagnent) du pch.
[6:114]
Alors, dites eux, O Muhammad : (Rechercherai-je autre qu'Allah le juge) adorerai-je comme le Seigneur
autre qu'Allah, (quand Il que c'est qui vous a rvl) vous tes votre prophte ((cette) Sainte criture) ce
Qur'an par l'intermdiaire de Gabriel, (compltement expliqu ?) explication compltement du lgal et de
l'illgal ; on le dit aussi : il est rvl dans les acomptes, quelques vers dans chaque occasion. (Ceux qui
Nous avons donn la Sainte criture) ceux qui Nous avons donn la connaissance de Torah, c--d
'Abdullah Ibn Salam et ses disciples (savent) sont certains sur la base de leur Sainte criture (que cela)
c--d Qur'an (est rvl de votre Seigneur en vrit) avec les commandes et les prohibitions ; on dit aussi
que cela signifie : Gabriel est envoy par votre Seigneur avec la Vrit, c--d avec Qur'an. (Ne soyez pas
ainsi vous (O Muhammad) des indcis) de ceux qui doutent qu'ils ne puissent pas le savoir.
[6:115]
(Perfected est le Mot de votre Seigneur) Qur'an, en exposant en dtail les commandes et les prohibitions
(en vrit) dans Son discours (et la justice) de Lui. (Il y a le zro qui peut changer Ses mots) Qur'an ; on dit
aussi que cela signifie : le Mot de votre Seigneur a prescrit que Ses amis doivent triompher. Il est vridique
dans Son discours et juste dans ce qui doit venir. Rien ne peut changer Ses mots de Son offre de l'aide
Son ami. On dit aussi que cela signifie : la religion de votre Seigneur est maintenant le manifeste, les gens
croient sans mentir que c'est la religion d'Allah. La commande d'Allah est juste et rien ne changera jamais
Sa religion. (Il est l'Auditeur) de leur discours, (Knower) d'eux et leurs travaux.
[6:116]
(Si vous obeyedst) O Muhammad (la plupart de ceux sur la terre) c--d les chefs de Meccan qui taient
Abu'l-Ahwas Malik Ibn 'Awf al-Jushami, Budayl Ibn Warqa' al-Khuza'i et Julays Ibn Warqa' al-Khuza'i (ils
induiraient vous en erreur loin de la voie d'Allah) dans l'Enceinte Sacre. (Ils suivent le zro mais une
opinion) ils prononcent rien que la conjecture, (et ils font, mais devinent) ils mentent aux croyants quand ils
leur disent : cela qu'Allah immole est mieux que cela que vous abattez avec vos propres couteaux.
[6:117]
(Lo ! votre Seigneur, Il knoweth le mieux qui erreth de Sa voie) de Sa religion et obissance ; (et Lui
knoweth le mieux (qui sont) correctement guids) Sa religion, c--d Muhammad (pbuh) et ses
Compagnons.

[6:118]
(Mangez-en sur lequel le nom d'Allah a t mentionn) des animaux immols, (si vous sommes des
croyants dans Ses rvlations) dans Qur'an.

148

[6:119]
(Comment vous devrait ne pas en manger sur lequel le nom d'Allah a t mentionn) des animaux
immols, (quand Il vous a expliqu que qui vous est dfendu) tels que la viande de charogne, sang et
porc, ( moins que vous ne soyez contraint y) sauf si vous tes forc manger de la viande de charogne.
(Mais lo ! Beaucoup) Abu'l-Ahwas et ses gens (sont induits en erreur par leurs propres dsires) vous
demandent de manger de la viande de charogne (par l'ignorance) ou la preuve. (Lo ! votre Seigneur, Il est
conscient le mieux des transgresseurs) qui y bougent du lgal qui est illgal.
[6:120]
(Abandonnez l'extriorit de pch) l'adultre de l'extrieur (et l'intriorit de cela) l'adultre secret, c--d
les amants prenants dans le secret. (Lo ! ceux qui recueillent le pch) ceux qui commettent l'adultre
(sera dcern) une flagellation dans ce monde et une punition dans Ci-aprs cause (ce ce qu'ils ont
gagn) c--d l'adultre commettant.
[6:121]
(Et mangez pas du nom de cet o Allah n'a pas t mentionn) des animaux immols intentionnellement,
(pour lo ! c'est l'abomination) c--d le fait de le manger sans une ncessit est un pch et une
dclaration que cela lgal, dans la dngation de la rvlation, est un acte d'incrdulit. (Lo ! les dmons
inspirent vraiment) chuchotent (leurs subalternes) Abu'l-Ahwas et ses gens (pour dbattre avec vous)
concernant la consommation de la viande de charogne, idoltrie et des anges tant les filles d'Allah.
(Mais si vous leur obissez) dans leur idoltrie et la consommation de la viande de charogne, en le
dclarant lgal sans tre dans le besoin affreux de cela, (vous serons en vrit idolaters) comme eux.
[6:122]
(Est il qui tait mort) c--d l'incroyant ; ce vers a t rvl de 'Ammar Ibn Yasir, Abu Jahl Ibn Hisham (et
Nous l'avons lev la vie) et Nous l'avons honor de la foi, en faisant allusion 'Ammar Ibn Yasir, (et mis
pour lui une lumire) la connaissance (o il walketh) o il est guid (parmi les hommes) on dit aussi que (et
met pour lui une lumire) les moyens : Nous mettons pour lui une lumire sur le Pont sur l'enfer au beau
milieu des gens, (comme lui qui la similitude est dans l'obscurit totale) l'erreur d'incrdulit dans ce
monde et l'obscurit de Gehenna le Jour de Jugement, la rfrence est ici Abu Jahl (d'o il ne peut pas
merger) il ne peut pas se librer de l'incrdulit et de l'erreur dans ce monde, ni de l'obscurit dans
Ci-aprs ? (Est ainsi leur conduite faite le fait de sembler la foire pour les incroyants) ainsi Nous avons fait
ses travaux sembler quitables Abu Jahl.
[6:123]
(Et font rendre ainsi Nous dans chaque ville les grands de ses mchants) leurs chefs, tyrans et citoyens
riches, comme Nous avons fait dans la ville de Mecca ceux qui ricanent et leur ami, Abu Jahl et ses gens,
(qu'ils devraient conspirer l-dedans) qu'ils devraient se livrer la transgression et la corruption ; on dit
aussi que cela signifie : pour qu'ils nient l-dedans aux prophtes. (Ils font, mais conspirent contre
eux-mmes) Il dit : la punition et la ruine des transgressions et de la corruption qu'ils commettent seront

leur dtriment, (bien qu'ils peroivent pas) cela.


[6:124]
(Et quand un jeton leur vient) quand un vers descend de l'information de ciel de ce qu'al-Walid Ibn
al-Mughirah, 'Abd Yalayl et Abu Mas'ud al-Thaqafi faisaient, (ils disent : Nous ne croirons pas) dans ce
vers (avant que l'on nous donne) la Sainte criture comme (ce quels messagers d'Allah on donne) le sens
de Muhammad (pbuh). (Allah knoweth le mieux avec que placer Son message) Il sait le mieux qui Il
envoie Gabriel avec Son message. La dgradation (D'humiliation) et l'abaissement (d'Allah et de lourde
punition frappera le coupable) l'idolaters, c--d al-Walid et ses amis (pour leur intrigue) pour leur
dngation des messagers.
[6:125]

149

(Et qui que ce soit qui c'est le dsir d'Allah de guider) Sa religion, (Il expandeth sa poitrine) Son cur (
la Capitulation) l'acceptation de l'Islam, (et qui que ce soit qui c'est Son dsir d'envoyer en erreur) pour
partir par erreur et l'incrdulit, (Il fait sa poitrine) Il quitte son cur (prs) comme la virole d'une lance (et
troit) dans le doute ; cela pourrait aussi signifier : la lumire ne peut pas trouver une voie ou un passage
son cur (comme s'il a t retenu dans l'ascension pure) comme une personne qui est dite de monter
dans le ciel : le cur d'une telle personne n'est pas guid vers l'Islam. (Ainsi Allah layeth l'ignominie) Allah
quitte la dngation (sur ceux) dans le cur de ceux (qui croient pas) dans Muhammad (pbuh), ou dans
Qur'an et ensuite Il les punit de leur incrdulit.
[6:126]
(C'est le sentier de votre Seigneur) c'est l'action de votre Seigneur, (un sentier droit) un juste sentier ; on
dit aussi que cela signifie : Cet Islam est la religion de votre Seigneur de qui Il est content ; il est
directement et bien tabli. (Nous avons expos Nos rvlations en dtail) c--d Qur'an, en expliquant les
commandes et les prohibitions, les causes d'humiliation et des raisons pour l'honneur (pour les gens qui
tiennent compte) pour les gens qui comprennent et croient donc. On dit aussi que (Et qui que ce soit qui
c'est le dsir d'Allah de guider) a t rvl du Prophte (pbuh) et d'Abu Jahl ; on dit aussi qu'il a t rvl
de 'Ammar Ibn Yasir et d'Abu Jahl.
[6:127]
(Pour eux) pour les croyants (est la demeure de paix avec leur Seigneur) la Paix (al-Salam) est Allah et Sa
demeure est le Paradis. (Il tre leur Ami Protgeant) qui accorde sur eux l'honneur et la rcompense (
cause ce qu'ils avaient l'habitude de faire) et disent de la bont dans la vie de ce monde.
[6:128]
(Au jour o Il les rassemblera) le djinn et les tres humains ((Il dira) : O vous assemblage du djinn !
Beaucoup d'humanit ont fait vous sduisons) combien d'tres humains ont faits erreur en cherchant l'aide
dans vous. (Et leurs adhrents) les adhrents du djinn (parmi l'humanit) qui a cherch l'aide dans les
chefs du djinn aprs le camping une valle ou la chasse d'une bte de leurs, avaient l'habitude de dire :
'nous cherchons le refuge dans le matre de cette valle du fou parmi ses gens' et utilis pour nous sentir
srs aprs l'avoir dit, (dira : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Nous nous sommes apprcis) nous
avons profit l'un de l'autre ; l'avantage des tres humains tait la scurit du djinn et ce des djinns, leur
statut et la position parmi leurs gens (mais maintenant nous sommes arrivs au terme nomm que Vous
appointedst pour nous) c--d la mort. (Il) Allah (dira) eux : (Le feu est votre maison) est votre habitation,
O le groupe de djinn. (Sjournez l-dedans pour toujours) sjournant dans le Feu, (le sauvent qu'Allah

willeth (pour livrer)) mais les testaments d'Allah qu'ils supportent l-dedans pour l'ternit. (Lo ! votre
Seigneur est Sage) Il a dcrt qu'ils sjourneront dans l'enfer pour toujours, (Conscient) d'eux et de leur
punition.
[6:129]
(Ainsi Nous laissons certains des malfaiteurs) l'idolaters (ayez le pouvoir sur d'autres) dans la vie de ce
monde et dans Ci-aprs ; on dit aussi que cela signifie : Nous permettons certains des idolaters d'avoir
l'autorit sur d'autres ( cause ce qu'ils ont coutume de gagner) et dites du mal.
[6:130]
(O vous assemblage du djinn et, humanit ! Vous est venu l pas des messagers de votre propre) c--d
les messagers humains : Muhammad (pbuh) et tous les autres messagers et parmi le djinn, les neuf qui
est venu chez le Prophte (pbuh) et est retourn ensuite leurs gens pour livrer le message ; on dit aussi
que le djinn avait un prophte de leur propre Joseph appel, (qui a racont) rcit ( vous Mes jetons) les
commandes exposantes en dtail et les prohibitions (et vous est prvenus de la runion) la punition (de ce
votre Jour ? Ils) les humains et le djinn (dira : Nous tmoignons contre nous-mmes) qu'ils ont livr le
message et que nous les avons refuss de croire. Allah a dit : (Et la vie du monde) ce qui est dans la vie
de ce monde de confort et de plaisir (a abus d'eux. Et ils tmoignent contre eux-mmes) dans Ci-aprs
(qu'ils taient des incroyants) dans la vie de ce monde.

150

[6:131]
(Cela) c--d les messagers envoyants (est parce que votre Seigneur destroyeth pas les communes) les
gens des communes (arbitrairement) cause de leur idoltrie ou transgression ; on dit aussi que cela
signifie : de l'injustice (pendant que leurs gens ignorent) des commandes et les prohibitions et le transport
des messagers.
[6:132]
(Pour tous) parmi le djinn et les tres humains (il y aura des grades) pour les croyants parmi le djinn et les
humains dans le Paradis et les cachots dans l'enfer pour les incroyants (de ce qu'ils ont fait) des bons ou
les mchants (Votre Seigneur est assez conscient) oublieux (de ce qu'ils font) des bons ou des
mchants ; on dit aussi que cela signifie : Il ne va pas suspendre la punition due pour leurs transgressions.
[6:133]
(Votre Seigneur est l'Absolu) sans le besoin pour leur foi, (le Seigneur de Clmence) dans lequel Il
reporte la punition pour lui qui croit dans Lui. (S'Il va, Il peut vous enlever) vous dtruisent, O les gens de
Mecca (et peut provoquer ce qu'Il le dsir de suivre aprs vous, mme qu'Il vous a levs de la graine
d'autres gens) la gnration aprs la gnration.
[6:134]
(Lo ! cela que l'on vous promet) du tourment (viendra srement au laisser-passer et vous ne pouvons pas
nous enfuir) un tel tourment, car il arrivera o que vous soyez.
[6:135]

(Dites) O Muhammad, aux incroyants de Mecca : (O mes gens ! Travaillez selon votre pouvoir) selon votre
religion dans vos propres maisons pour me dtruire. (Lo ! Je travaille aussi) vous dtruire. (Ainsi vous
viendrons pour savoir pour lequel de nous sera la suite heureuse) c--d le Paradis. (Lo ! les malfaiteurs)
l'idolaters (ne sera pas russi) sr ils ne s'chapperont non plus du tourment d'Allah.
[6:136]
(Ils assignent Allah) ils attribuent Allah, (des rcoltes et du betail) les chameaux, les bufs et les
chameaux qui paissent librement (qu'Il a cr, une portion et ils disent : C'est Allah dans leur imagin et
c'est pour (Ses) partenaires) leurs Dieux (en ce qui concerne nous . Ainsi cela que (ils assignent) Ses
partenaires) leurs Dieux (dans eux atteint pas Allah) n'y va pas ce qu'ils ont assign Allah (et ce que (ils
assignent) Allah goeth vos (soi-disant) partenaires) soi-disant Dieux. (Le mal est leur ordonnance) le
mal est cela qu'ils dcrtent pour eux-mmes.
[6:137]
(Ainsi) comme Nous avons fait leurs mots et les travaux leur semblent quitables (ayez leurs (soi-disant)
partenaires) parmi le dmon (a fait le meurtre de leurs enfants) leurs filles (pour sembler quitables
beaucoup d'idolaters, qu'ils peuvent les ruiner) les dtruisent (et faites leur foi) la religion d'Abraham et
d'Ishmael (obscur pour eux. condition qu'Allah avait dsir (cela autrement), ils n'avaient pas fait ainsi)
c--d le meurtre de leurs filles et la ralisation de cela leur sembler quitable. (Laissez-eux la paix ainsi
avec leurs appareils) avec leurs mensonges quand ils prtendent qu'Allah leur a ordonn d'enterrer leurs
filles vivantes.
[6:138]
(Et ils disent : un Tel betail) c--d Bahirah, al-Sa'ibah, al-Wasilah et al-jambon (et les rcoltes sont
dfendus. Personne ne doit manger d'eux sauvent que Nous allons dans leur imagins) ils signifient des
hommes l'exclusion des femmes (le betail dont la dfense est dfendue) c--d ce qui est connu comme
l'al-jambon, (le betail sur lequel ils mentionnent pas le

151

le nom d'Allah) quand ils deviennent enceintes ou livrent, c'est ce que l'on appelle al-Bahirah. ((Tout qui
est) un mensonge contre Lui) c--d qu'Il leur a ordonn de faire ainsi. (Il leur remboursera pour ce ce
qu'ils inventent) pour tre contre Lui.
[6:139]
(Et ils disent : Cela qui est dans les ventres d'un tel betail) c--d al-Bahirah et al-Wasilah (est rserv) lgal
(pour nos mles) les hommes (et est dfendu nos femmes ; mais si c'tre n mort) ou meurt par
consquent, (alors ils (tous)) les mles et les femelles (peut tre partakers de cela) dans le fait de manger
sa viande. (Il les rcompensera) c'est une menace eux (pour leur attribution (les ordonnances Lui)) on
dit aussi que cela signifie : Il les rcompensera avec ce qui leur arrivera. C'est parce que le Prophte
(pbuh) a vu 'Amr ibn Luhayy, qui leur a enseign l'illgalit du betail dcrit au-dessus, en tranant ses tripes
de son derrire. (Lo, Il est Sage) Il l'a fait qui est lgal permis, (Conscient) de leur attribution d'illgalit aux
choses qui sont lgales.
[6:140]
(Ils sont des perdants qui follement prisement) de l'ignorance (ont tu leurs enfants) ont enterrs leurs
filles vivantes (sans connaissance) cela a t rvl de Rabi'ah et de Mudar, deux chefs de clans arabes

ont enterr leurs filles vivantes dans la priode pr-islamique, part Banu Kinanah qui ne s'est pas livr
une telle pratique, (et ont dfendu) pour les femmes (ce ce qu'Allah a accord sur eux) ce ce qu'Allah a
rendu lgal pour eux de betail et de rcoltes, (le fait d'inventer un mensonge contre Allah. Ils ont dgnr
effectivement) ils sont par erreur de ce qu'ils disent (et ne sont pas guids) aux conseils et directement
dans ce ce qu'ils attribuent l'illgalit.
[6:141]
(Il que c'est Qui produit) cre (les jardins avec treillage) tendu : c--d en ne reposant pas sur les troncs
tels que les vignes et d'autres vgtations (et non avec treillage) ce qui repose sur les troncs tels que les
noix et les amandes, (et la date - le palmier et les rcoltes de got divers) la douceur et l'aigreur, (et l'olive)
et Il a cr l'olivier (et la grenade) des grenades, (comme) dans la couleur et l'apparence (et la
diffrence) dans le got. (Mangez-vous du fruit de cela) du fruit du palmier (quand cela les fruits) quand il
mrit, (et paient le d de cela sur le jour de rcolte) il pourrait aussi signifier aprs la mesure de cela, (et
ne pas tre pas prodigue) ne passent pas dans la dsobissance d'Allah, ni prviennent l'obissance
d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : ne dfendez pas Bahirah, Sa'ibah, Wasilah et le Jambon. (Lo ! Allah
aime pas le prodigals) ceux qui passent dans la dsobissance d'Allah ; ou cela pourrait signifier :
l'idolaters. On dit que ce vers a t rvl de Thabit Ibn Qays qui a recueilli avec ses propres mains la
rcolte de 500 palmiers et l'a distribue, en ne quittant pas une chose pour sa propre famille.
[6:142]
(Et du betail) Il cre du betail (certains pour les fardeaux) comme les chameaux et les bufs, (certains
pour la nourriture) et certains pas pour les fardeaux tels que les moutons et les jeunes chameaux.
(Mangez-en ce qu'Allah a accord sur vous) des rcoltes et du betail, (et suivez pas les pas du dmon)
qu'est-ce qu'a fait semblent quitables en dfendant quelques rcoltes et betail, (pour lo ! il est un ennemi
ouvert vous) dont l'inimiti est tout fait le manifeste, car il vous ordonne de dfendre quelques rcoltes
et betail.
[6:143]
(Huit paires) Il a cr huit paires : (Des deux de moutons) mle et femelle, (et des deux de chvres) mle
et femelle. (Dites) Malik, O Muhammad : (Hath He dfendu les deux mles ou les deux femelles) la
prohibition est-elle de Bahirah et de Wasilah cause des liquides des deux mles ou ceux des deux
femelles, (ou ce ce que les utrus des deux femelles contiennent) avant la copulation ? (Dissertez-moi (le
cas) avec la connaissance, si vous sommes vridiques) qu'Allah a rendu illgal ce ce que vous rclamez.
[6:144]

152

(Et des chameaux) et Il a cr des chameaux le mle (double) et la femelle (et des deux de bufs) le
mle et la femelle. (Dites) O Muhammad, Malik : (Hath He dfendu les deux mles ou les deux femelles)
la prohibition est-elle de Bahirah et de Wasilah cause des liquides des deux mles ou ceux des deux
femelles, (ou ce ce que les utrus des deux femelles contiennent) avant la copulation ? Une autre faon de
le comprendre est comme suit : est-il interdit parce que ce qui est livr est le mle ou parce que c'est la
femelle ? (ou taient vous par tre tmoin quand Allah a ordonn vous (tout) cela) tout ce que vous
rclamez ? (Alors qui le plus grand mal doth) qui est Allah vis--vis plus insolent et plus audacieux (que lui
qui conoit) invente (un mensonge concernant Allah, qu'il peut induire l'humanit en erreur) de la religion
d'Allah et de l'obissance (sans connaissance) d'Allah. (Lo ! Les guids d'Allah pas) ne fait pas
directement vers Sa religion et preuve (les gens de mfaits) l'idolaters, en signifiant : Malik Ibn 'Awf.

[6:145]
Malik Ibn 'Awf a compris ce qui a t exig de lui et gard silencieux. Au lieu de cela il a dit :"
Permettez-moi de recevoir des nouvelles de vous, O Muhammad, pourquoi nos anctres leur ont
dfendu . Donc Allah a dit : (Dites) O Muhammad : (J'y trouve pas qui m'est rvl) c--d Qur'an (aught
interdit un mangeur qu'il mange de cela, sauf lui tre la charogne ou le sang vers, ou la chair de
cochon pour cet est rpugnante en vrit) illgal (ou l'abomination) un animal immol (qui a t immol
au nom d'autre qu'Allah) intentionnellement. (Mais whoso est contraint (y)) qui que ce soit qui est forc
manger de la viande de charogne, (aucun dsir ardent) c--d sans infraction sur les musulmans, ni
jugement de la viande de charogne lgale dans autre que la ncessit (ni le fait de commettre une
infraction), ni le fait de commettre le vol d'autoroute ou le fait de manger intentionnellement de la viande
de charogne sans tre contraint faire ainsi, ((pour lui) lo ! votre Seigneur est Indulgent) s'il mange la
satit, (Charitable) dans cela qu'Il a fait la dispense pour lui. Cependant, il ne doit pas manger la
satit et s'il fait, Allah lui pardonnera.
[6:146]
( ceux qui sont des Juifs que Nous avons dfendus chaque animal avec les griffes) chaque oiseau avec
les griffes et chaque animal prdateur avec les dents, aussi bien que chaque bte qui a des griffes telles
que les chameaux, les canards, les oies, les aigrettes et les lapins. Tous ceux-ci ont t dfendus pour
eux. (Et des bufs et des moutons leur a dfendu Nous la graisse de cela) c--d la grosse propagation
entre les intestins et les intestins et la grosse propagation sur les reins (le sauvent sur la dfense ou les
entrailles ou ce qui est mlang avec l'os) tel que la queue ; tous ceux-ci taient lgaux pour eux. (Cela)
que Nous avons rendu illgal pour eux (Nous leur avons dcern) Nous les avons punis (de leur
rbellion) cause de leur transgression Nous avons rendu tous ceux-ci dfendu pour eux. (Et lo ! Nous
sommes Vridiques en vrit) dans ce que Nous avons dit.
[6:147]
(Ainsi, s'ils dmentent vous) O Muhammad concernant les prohibitions que Nous vous avons dcrites,
(dites : Votre Seigneur est un Seigneur de clmence globale) vers le dvot et le pcheur pareillement,
dans qui Il reporte le tourment la vie suivante, (et Sa colre) Son tourment (ne sera jamais retir des
gens coupables) l'idolaters.
[6:148]
(Ils qui sont idolaters diront : condition qu'Allah avait dsir, nous n'avions pas attribu ( Lui) des
partenaires n'avions nos pres nous n'avions non plus dfendu aught) des rcoltes et du betail, mais cela
a t command et dfendu pour nous. (Ainsi) comme a fait vos gens donnent le mensonge (a fait ceux
qui taient avant eux donnent le mensonge) leurs messagers (avant qu'ils aient got de la peur d'entre
Nous) Notre tourment. (Dites) O Muhammad : (Ayez-vous de la connaissance) une clarification concernant
ce que vous dcrivez comme illgaux (que vous pouvons citer pour nous ? Lo ! vous suivons le zro mais
une opinion) votre prohibition de rcoltes et de betail est rien que la conjecture. (Lo ! Vous faisons, mais
devinons) vous mentez juste.
[6:149]
(Dites) eux, O Muhammad, si vous n'avez pas d'argument pour votre revendication, alors (Pour Allah est
l'argument final) l'argument le plus ferme. (A fait dsirer Il Il pourrait avoir guid effectivement tous d'entre
vous) Sa religion.
[6:150]

153

(Dites) eux, O Muhammad : (Apportez Allons, vos tmoins qui peuvent tmoigner cet Allah a dfendu
(tout) cela) que vous la revendication de rcoltes et de betail. (Et s'ils) (le tmoignent) faussement on leur
dfend, (ne faites pas vous tmoignez avec eux. Suivez vous pas les caprices de ceux qui nient Nos
rvlations) c--d Qur'an, (ceux qui croient pas dans Ci-aprs) dans la rsurrection aprs la mort (et jugez
(d'autres) gal avec leur Seigneur) prenez des idoles comme Ses partenaires.
[6:151]
(Dites) O Muhammad Malik Ibn 'Awf et ses types : (Allons, je vous rciterai ce ce que votre Seigneur a
fait un devoir sacr pour vous) dans la Sainte criture qui m'a t rvle : (que vous ne lui attribuons
aucune chose comme le partenaire) la premire chose consiste en ce que vous ne lui associez aucune
des idoles (et que vous faites bon aux parents) vous tre obissant aux parents, (et que vous faisons
prir pas vos enfants) vos filles ( cause de l'indigence) de la peur d'humiliation et de pauvret. (Nous
vous prvoyons et pour eux) c--d pour vos enfants (et que vous nous rapprochons pas aux choses
lubriques) la fornication (si ouvert) c--d la fornication ouverte (ou dissimul) les amants prenants dans le
secret. (Et que vous faisons prir pas la vie qu'Allah a rendue sacr, sauvez au cours de justice) la suite
des cas tels que la revanche, la lapidation, l'apostasie. (Cela qu'Il vous a ordonn) dans Qur'an, (afin que
vous puissiez discerner) Sa commande et devinent l'Unit.
[6:152]
(Et approchez-vous pas la richesse de l'orphelin sauve avec ce qui est mieux) par le biais de la protection
de cela et de la ralisation de cela grandir ; (avant qu'il atteigne la maturit) l'ge lgal et la droiture de
spectacles dans son caractre. (Donnez la pleine mesure et le plein poids, dans la justice. Nous la tche
pas toute me) aprs la mesure et le fait de peser (au-del de sa porte) au-del de son effort d'tablir la
justice. (Et si vous donnez votre mot, vous montrez la juste valeur thereunto) tre vridique, (mme si
c'tre (contre) un parent) vous devriez tre vridique et dire ce qui est vrai ; (et ralisez la convention
d'Allah. Cela Il commandeth vous que haply vous pouvons nous souvenir) haply vous peut faire attention
l'admonition.
[6:153]
(Et (Il commandeth vous, en disant) : Cela) l'Islam (est Mon sentier droit) il est bien tabli et je suis content
de lui, (suivez-le ainsi. Suivez pas d'autres voies) c--d le Judasme, Christianity et Zoroastrianism, (de
peur que vous tre spar de Sa voie) de Sa religion : (Cela fait dcrter Il pour vous) Il a command pour
vous dans le Livre, (que vous pouvons chasser (le mal)) que vous pouvez chasser ces diffrentes voies.
[6:154]
(De nouveau, Nous avons donn la Sainte criture) Torah ( Moses, complet) avec les commandes et les
prohibitions, les promesses et les menaces, la rcompense et la punition (pour lui qui ferait bon) pour lui
qui est dans un bon tat ; on dit aussi que cela signifie : pour lui qui suit l'excellence de Moses et le
transport du message de son Seigneur, (une explication de toutes les choses) Il dit : c'est une exposition
de toutes les choses concernant le lgal et l'illgal, (des conseils) de l'erreur (et une clmence) qui absout
celui qui croit dans Allah de Son tourment, (qu'ils pourraient croire dans la runion avec leur Seigneur)
qu'ils pourraient croire dans la rsurrection aprs la mort.
[6:155]
(Et c'est un bni) comprend la clmence et le pardon de la personne qui croit (la Sainte criture) c--d
Qur'an (que Nous avons rvl) avec lequel Nous avons envoy Gabriel. (Suivez-le ainsi) suivez son
lgal et illgal, commandes et prohibitions (et chassez (le mal)) chassez autre que cela, (que vous

pouvons trouver la clmence) et pas tre tourment.


[6:156]
(De peur que vous ne devions dire) pour que vous ne disiez pas, O les gens de Mecca, le Jour de
Jugement : (La Sainte criture a t rvle seulement deux sectes) les gens de deux religions (avant
nous) c--d les Juifs et les chrtiens, (et nous

154

dans la vrit ont ignor) ignorant (de ce qu'ils lisent) leur lecture de Torah et de l'vangile ;
[6:157]
(Ou de peur que vous ne deviez dire) et pour que vous ne disiez pas le Jour de Jugement : (Si la Sainte
criture nous avait t rvle) comme elle a t rvle aux Juifs et aux chrtiens, (nous avions t mieux
guids srement que sont ils) nous serions plus rapides dans la rponse que le Messager et nous aurions
aussi une religion sounder. (Vous est venu l maintenant une preuve vidente) une clarification (de votre
Seigneur) c--d Qur'an et le Messager, (des conseils) de l'erreur (et une clmence) pour celui qui croit
dans lui ; (et qui le plus grand mal doeth) qui est Allah vis--vis plus insolent et plus audacieux (que lui qui
nie les rvlations d'Allah) qui nie Muhammad (pbuh) et Qur'an, (et turneth loin d'eux ? Nous dcernons
ceux qui se dtournent de Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an (une mchante mort) un
tourment svre ( cause de leur aversion) vis--vis Muhammad et Qur'an.
[6:158]
(Attendez ils) c--d les gens de Mecca, (effectivement, pour rien d'autre que que les anges devraient leur
venir) pour emmener leurs mes au moment de mort, (ou votre Seigneur devrait venir) le Jour de
Jugement et Son arrive sont sans modalit, (ou devrait venir l un des prsages de votre Seigneur)
c--d le fait de monter du soleil de l'Ouest ? (Au jour o un des prsages d'eux le Seigneur vient) avant le
fait de monter du soleil de l'Ouest, (sa conviction availeth le zro une me que theretofore) avant le fait
de monter du soleil de l'Ouest (cru pas, ni dans sa conviction a gagn bon) ce n'tait non plus sincre
dans sa conviction, ni travaux faisants du bien avant le fait de monter du soleil de l'Ouest. C'est parce
qu'aucune foi, travaux ou repentir ne sont accepts d'un incroyant qui embrasse l'Islam aprs la vue de
l'augmentation de soleil de l'Ouest, moins que cette personne ne soit jeune en ce moment-l ou est ne
aprs. Dans un tel cas, s'il quitte l'Islam aprs que le soleil monte de l'Ouest et revient ensuite l'Islam,
son repentir est accept. Aussi, le repentir d'un croyant pchant qui se repent de ses pchs aprs les
augmentations du soleil de l'Ouest est accept. (Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (Attendez vous)
le Jour de Jugement ! (Lo ! Nous attendons (aussi)) pour votre punition le Jour de Jugement ou avant le
Jour de Jugement ; on dit aussi que cela signifie : Dites, O Muhammad, attendez ma destruction, j'attends
aussi vtre.
[6:159]
(Lo ! Quant ceux qui sunder leur religion) ceux qui ont quitt la religion de leurs anctres ; on dit aussi
que cela signifie : les retourns en arrire sur leur promesse le Jour de la Convention primordiale ; on peut
aussi comprendre qu'il signifie : ceux qui ont diffr par leur religion (et deviennent schismatics) ils sont
devenus de diffrents groupes : le Judasme, Christianity et Zoroastrianism, (aucune inquitude n'a du tout
vous avec eux) vous n'tes pas tenu de lutter contre eux. Cependant, il a t plus tard command de
lutter contre eux. On dit aussi que cela signifie : leur repentir ou punition ne sont pas dans vos mains.
(Leur cas ira chez Allah, qui leur dira alors ce qu'ils avaient l'habitude de faire) du bien et le mal.

[6:160]
(Whoso bringeth une bonne action) en avouant l'Unit divine d'Allah (recevra dcuple le pareil de cela,
pendant que whoso bringeth un acte malade) en attribuant des partenaires Allah (sera dcern, mais le
pareil de cela) c--d le Feu ; (et ils ne seront pas faits du tort) leurs bonnes actions ne seront pas
diminues ni vont leurs mauvais actes tre augments.
[6:161]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca, les Juifs et aux chrtiens : (Lo ! Quant moi, mon Seigneur m'a
guid un sentier droit) mon Seigneur m'a honor de Sa religion et m'a ordonn d'appeler les gens Sa
religion ; on dit aussi que cela signifie : mon Seigneur a montr comment appeler les gens Son (une
bonne religion, la communaut d'Abraham) la religion d'Abraham, (le droit) qui a capitul Allah et (qui
n'tait aucun idolater) il n'a pas suivi l'idolaters dans leur religion.

155

[6:162]
(Dites) O Muhammad : (Lo ! ma vnration) les cinq prires quotidiennes (et, mon sacrifice) ma religion,
preuve, sacrifice et vnration (et ma vie et ma mort sont pour Allah) dans ce monde sont pour
l'obissance d'Allah et le plaisir, (Le seigneur des Mondes) le Matre du djinn et des tres humains.
[6:163]
(Il n'a aucun partenaire. C'est j'ai command et je suis premier de ceux qui capitulent ( Lui)) je suis le
premier de ceux qui l'adorent sincrement et avouent Son Unit divine.
[6:164]
(Dites) O Muhammad : (Chercherai-je un autre qu'Allah pour le Seigneur) adorerai-je autre qu'Allah,
(quand Il est le Seigneur de toutes les choses) quand tout est de Lui ? (Chaque me earneth) des pchs
(seulement sur son propre compte) comme une punition, (ni doth tout ours charg charge d'autrui) des
pchs ; on dit aussi que cela signifie : aucune me ne doit tre rprimande pour les pchs d'une autre
me ; et on dit aussi que cela signifie : aucune me ne sera tourmente pour ne commettre aucun pch ;
comme on dit que cela signifie : aucune me ne supporte le fardeau d'une autre me avec le plaisir ; il fait
ainsi seulement quand il est forc. (Alors votre Seigneur est votre retour) aprs que vous mourez (et Il
vous dira qu'o) dans la Religion (vous avez diffr) vous avez enfreint.
[6:165]
(Il que c'est qui vous a placs comme les vice-grants de la terre) dans l'endroit de nations passes (et a
exalt certains d'entre vous dans le grade au-dessus d'autres) dans le mrite du point de vue de la
richesse et des domestiques, (qu'Il peut vous juger) qu'Il peut vous valuer (par (l'preuve de) ce ce qu'Il
vous a donn) de la richesse et des domestiques. (Lo ! Votre Seigneur est rapide dans les poursuites
judiciaires) vers celui qui refuse de croire en Lui ou qui ne le remercie pas, (et lo ! Il est Indulgent) Il
pardonne, (Charitable) vers la personne qui croit dans Lui'. Et du surah dans lequel les Hauteurs sont
mentionnes, qui est Meccan dans son ensemble et comprend 206 vers, 3 625 mots et 14 310 lettres :

Surah 7 : les hauteurs (alA'raf)

Et du surah dans lequel les Hauteurs sont mentionnes, qui est Meccan dans son ensemble et comprend 206 vers,
3,625
mots et 14 310 lettres :
[7:1]
Et sur son autorit d'Ibn 'Abbas qui a dit l'adage d'Allah concernant (Alif. Lam Mim. Triste) Allah dit : je suis
Allah Qui sait le mieux et est le meilleur ; on dit aussi que c'est un serment par lequel Allah a jur.
[7:2]
((C'est) une Sainte criture) cette Sainte criture, c--d Qur'an (qui est rvl vous (Muhammad)) que
Gabriel vous a apport (laissez ainsi l n'tre aucun poids dans votre cur) laissez l tre sans doute
dans votre cur (de l) c--d il peut y avoir sans doute de Qur'an tant d'Allah (que vous pouvons avertir
ainsi) que vous pouvez prvenir les gens de Mecca par Qur'an afin qu'ils croient, (et (c'est) un Rappel aux
croyants).
[7:3]
((Adage) : Suivez-le qui vous est envoy en bas de votre Seigneur) c--d Qur'an : soutenez comme
lgaux ce ce qu'il rend lgal et illgal que qu'il rend illgal, (et suivent) et la vnration (aucun ami de
protection) les idoles comme les seigneurs ( ct de Lui. Peu vous vous souvenez) vous ne prenez pas
l'admonition ni beaucoup, ni a

156

peu !
[7:4]
(Combien de commune) les gens de communes (font dtruire Nous) Nous avons tourment ! (Comme un
raid la nuit) ou le jour, (ou pendant qu'ils ont dormi au midi, Notre terreur) Notre punition (leur est venu).
[7:5]
(Aucun appel) les mots (avait ils, quand Notre terreur) Notre punition qui les a dtruits (leur est venu, le
sauvent ils ont dit : Lo ! Nous tions des malfaiteurs) idolaters.
[7:6]
(Alors en vrit Nous questionnerons ceux qui (Notre message) a t envoy) avec les messagers, c--d
Nous questionnerons ces gens de leur rponse aux messagers, (et en vrit Nous questionnerons les
messagers) de leur transport du message.
[7:7]
(Alors en vrit Nous leur raconterons) les informent (avec la connaissance) avec l'explication, (pour en
vrit Nous n'tions pas absents) du transport des messagers et de la rponse des gens (quand il est
venu au laisser-passer).
[7:8]

(Le fait de peser) des travaux (ce jour) le Jour de Jugement (est le vrai) juste ((le fait de peser). Quant
ceux dont l'chelle est lourde) avec de bonnes actions, (ils sont le russi) ceux qui chappent la colre
d'Allah et au tourment.
[7:9]
(Et quant ceux dont l'chelle est claire) avec de bonnes actions : (ceux sont ils qui perdent leurs mes)
tant puni (parce qu'ils ont refus de croire Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[7:10]
(Et Nous vous avons donn (l'humanit) le pouvoir dans la terre et avons nomm pour vous l-dedans)
dans la terre (des moyens d'existence) que dont vous mangez, buvez et habillez-vous. (Donnez peu vous
remerciez !) vous ne remerciez pas pour ce qui est grand, ni pour le petit ; on dit aussi que cela signifie :
vous donnez peu de merci est fait d'autant que pour vous.
[7:11]
(Et Nous vous avons crs) d'Adam et Adam est de la poussire, (vous a faonns alors) dans les utrus
et Nous avons faonn Adam entre Mecca et Ta'if, (a dit alors aux anges) qui taient sur la terre : (La
chute vous abattons avant Adam) une prostration de salutation ! (Et ils sont tombs prostrs, tous
sauvent Iblis) leur chef, (qui n'avait pas de ceux qui font la prostration) Adam.
[7:12]
(Il a dit : Ce qui a entrav vous) Allah a dit Iblis : ce qui vous prvient (que vous ne sommes pas tombs
prostrs) Adam (quand j'ai offert vous) abattre ? ((Iblis) a dit : je suis mieux que lui. Vous createdst moi
de feu pendant que lui Vous avons vraiment cr de la boue) je suis fait du feu pendant qu'il est fait de la
boue et le feu dvore la boue.
[7:13]

157

(Il a dit) Allah lui a dit : (Descendez alors dornavant !) descendent du ciel ; on dit aussi que cela signifie :
venez de la forme anglique. (Ce n'est pas pour vous) vous ne deviez pas (pour montrer la fiert ici)
dmontrent la fiert, dans la forme d'un ange, aux Enfants d'Adam, (allez ainsi en avant !) quittent votre
forme anglique ; on dit aussi que cela signifie : allez en avant de la terre ; (Lo ! tu es des dgrads) vous
avez de ceux qui sont humilis dans lequel vous tes puni.
[7:14]
(Il a dit : Amnistiez-moi) me donnent le rpit (avant que le jour o ils sont levs) du maudit des tombes pas
le dsir de mourir.
[7:15]
(Il a dit) Allah lui a dit : (Lo ! tu es des amnistis) on vous donne le rpit jusqu' ce que la trompette soit
faite voler.
[7:16]

(Il) Iblis (a dit : Maintenant, parce que Vous m'avons envoy en erreur) quand Vous m'avez fait faire erreur
des conseils, (en vrit je me cacherai dans l'embuscade pour eux) pour les enfants d'Adam (sur Votre
Droit chemin) la religion d'Islam.
[7:17]
(Alors je tomberai sur eux jusqu' eux) en ce qui concerne Ci-aprs qu'il n'y a aucun enfer, Paradis,
rsurrection ou calculant (et d'eux) que la vie de ce monde est ternelle et je les offrirai pour amasser et
diffrer de l'avarice et je leur ordonnerai de commettre la corruption (et de leurs mains droites) vis--vis la
religion : je troublerai ceux qui sont guids jusqu' ce qu'ils quittent les conseils et je les ferai sembler
quitables ceux qui sont dsorients tels qu'ils restent dsorients (et de leurs mains gauches) comme
les plaisirs d'gard et les joies, (et Vous ne trouverons pas la plupart d'entre eux) ils tous (redevable (
Vous)) les croyants dans Vous.
[7:18]
(Il a dit : Allez en avant d'o, dgrads) rprimand, (banni) loin d'tre bon. (Quant tels d'entre eux) du
djinn et des humains (comme suivent vous) vous obissent, (srement je remplirai l'enfer de tous d'entre
vous) des incroyants parmi le djinn et les humains.
[7:19]
(Et ( l'homme) : O Adam ! Habitez vous et votre femme) Eve (dans le Jardin et mangez d'o) dans le
Paradis (vous allons) et chaque fois que vous allez, (mais viennent pas presque cet arbre) ne mangent
pas de cet arbre : l'arbre de connaissance (de peur que vous ne devenions des malfaiteurs) de peur que
vous ne deveniez ceux qui se font du mal.
[7:20]
(Alors le Satan leur a chuchot) manger de l'arbre (qu'il pourrait leur manifester ce qui leur a t cach)
par la tenue de lumire (de leur honte) de leur nudit, (et il a dit) et Iblis leur a dit : (Votre Seigneur vous a
dfendu) O Adam et Eve (de cet arbre seulement de peur que vous ne devions devenir des anges) qui
enseignent le bien et le mal dans le Paradis (ou devenez les immortels) dans le Paradis : c'est pourquoi Il
vous a interdit de manger de l'arbre.
[7:21]
(Et il leur a jur (l'adage) : Lo ! Je suis un conseiller sincre vous) dans mon serment que c'est l'arbre
d'immortalit.

158

[7:22]
(A fait ainsi il les mne en bateau) manger de l'arbre (avec la ruse) avec le mensonge et est jusqu' ce
qu'ils en aient mang. (Et quand ils ont got de l'arbre leur honte) leur nudit (tait le manifeste eux et
ils ont commenc) de la honte (pour se cacher (en entassant) sur eux-mmes certaines des feuilles du
Jardin) les feuilles du figuier. (Et leur Seigneur les a appels) O Adam et Eve, ((l'adage) : a Fait je pas
vous dfends de cet arbre) de manger de cet arbre (et dites-vous : Lo ! Le Satan) Iblis (un est-ce qu'ouvert
est-il ennemi vous) qui l'inimiti est tout fait le manifeste ?

[7:23]
(Ils ont dit : Notre Seigneur ! Nous nous sommes faits du tort) nous nous sommes faits du mal en
commettant une infraction. (Si Vous nous pardonnons pas) si Vous ne donnez pas sur notre transgression
(et n'avez pas de clmence sur nous) en ne nous punissant pas, (srement nous avons du perdu !) nous
aurons des dups dans la rception de la punition.
[7:24]
(Il a dit : Descendez (d'o)) du Paradis, (un d'entre vous un ennemi l'autre) le sens : Adam, Veille, le
serpent et le paon. (Il y aura pour vous sur la terre une habitation) une habitation et un abri (et la
disposition pendant quelque temps) jusqu' la mort.
[7:25]
(Il a dit : L) dans la terre (vous va vivre et l) dans la terre (vous va mourir et de l) sur la terre (vous va
tre suscits) le Jour de Jugement.
[7:26]
(O Enfants d'Adam ! Nous vous avons rvl) Nous avons cr et vous avons donn (les habits) les
vtements de coton, laine et fourrure (pour dissimuler votre honte) votre nudit, (et vesture magnifique) les
proprits et le truc, qui est les meubles de la maison, (mais les habits de contrainte du mal) les habits de
profession de l'Unit divine d'Allah et de l'abstinence, (qui est le meilleur) mieux que les habits de coton.
(Cela) les habits de coton (a des rvlations d'Allah) des merveilles d'Allah, (qu'ils peuvent se souvenir)
prend l'admonition.
[7:27]
(O Enfants d'Adam ! Laissez pas le Satan) Iblis (vous sduisent) vous font glisser en ce qui concerne
l'obissance Moi (quand il a provoqu vos (premiers) parents) Adam et Eve (pour aller en avant du
Jardin et a dtach) a emport (d'eux leur robe) la robe de lumire (qu'il pourrait leur manifester leur
honte. Lo ! il) Iblis (seeth vous, il et sa tribu) ses soldats, (d'o vous le voyons pas) parce que vos seins
sont leurs habitations. (Lo ! Nous avons fait les dmons protgeant des amis) les aides (pour ceux qui
croient pas) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[7:28]
(Et quand ils font une obscnit) quand ils dfendent al-Bahirah, al-Sa'ibah, al-Wasilah et al-jambon, (ils
disent : Nous avons trouv nos pres le faisant) le fait de le dfendre (et Allah l'a enjoint sur nous) c--d
dfendre al-Bahirah, al-Sa'ibah, al-Wasilah et al-jambon. (Dites) O Muhammad : (Allah, en vrit,
enjoineth pas obscnit) transgressions et le fait de dfendre de betail et de rcoltes. (Dites-vous)
effectivement vous dites (concernant Allah cela quel vous savez pas) tre le cas ?
[7:29]
(Dites) O Muhammad : (Mon Seigneur enjoineth la justice) la confession de l'Unit divine d'Allah, qu'il n'y a
aucun Dieu sauvent Allah. (Et levez-vous) le tour avec vos visages, (droit (vers Lui) chaque lieu de
culte) sur chaque prire (et lui font appel) l'adore, (la ralisation de la religion pure pour Lui (seulement))
sincre dans votre vnration de Lui et dans la dclaration de Son Unit divine. (Quand Il a fait une ralit
de vous) le Jour du

159

Convention : heureux et damn, knower et le denier, le croyant et l'incroyant, (vous rendent ainsi ( Lui))
dans cet tat.
[7:30]
(Un parti fait mener Il correctement) Allah les a honors de la connaissance et de la flicit : ce sont les
gens du droit, (pendant que l'erreur a juste tiennent) est prescrit (sur (un autre) parti) Allah les a humilis
avec la dngation et la damnation : ce sont les gens du quitt, (pour lo ! ils choisissent) Il dit : Allah sait
qu'ils prennent (les dmons pour protger des amis) Dieux (au lieu d'Allah et jugez) les gens dsorients
pensent (qu'ils sont correctement guids) par la religion d'Allah.
[7:31]
(O Enfants d'Adam ! Indiquez votre ornement) portent vos vtements ( chaque lieu de culte) au moment
de chaque prire et sur circumambulation de Ka'bah, (et mangent) de la viande et de la graisse (et la
boisson) du lait, (mais ne pas tre prodigue) ne dclarent pas des aliments sains illgaux, de la viande et
de la graisse. (Lo ! Il aime pas le prodigals) ceux qui commettent une infraction en quittant le lgal et en
allant aprs l'illgal..
[7:32]
(Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (Qui a dfendu l'ornement d'Allah) l'usure de vtements
pendant les jours de plerinage, dans l'Enceinte Sacre et sur circumambulation de Ka'bah (quel Il a
suscit) c--d l'ornement quel Il a cr (pour Ses esclaves et les bonnes choses de Sa fourniture ?) de la
viande et de la graisse, car aux jours pr-islamiques ils avaient l'habitude de se dfendre de la viande et
de la graisse pendant les jours de plerinage et sont entrs dans l'Enceinte Sacre compltement nue : les
hommes pendant le jour et les femmes pendant la nuit. Allah a rendu ces pratiques illgales. (Dites) O
Muhammad : (Tel) les bonnes choses, (le Jour de Rsurrection, sera seulement pour ceux qui ont cru
pendant la vie du monde) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, pendant que tant le croyant que le pcheur
les apprcieront pendant la vie de ce monde. (Faites ainsi Nous exposons Nos rvlations en dtail) Nous
lucidons Qur'an en expliquant le lgal et l'illgal (pour les gens qui ont la connaissance) pour les gens qui
croient que c'est d'Allah.
[7:33]
(Dites) eux, O Muhammad : (Mon Seigneur dfend seulement des indcences) l'adultre, (tels d'entre
eux comme sont apparents) l'adultre ouvert (et tels qui sont dans) la prise des amants secrets, (et le
pch) les intoxicants comme le pote a dit : j'ai bu le pch petits coups jusqu' ce que mon esprit ait
fait erreur, pche Ainsi effectivement emportent des esprits. J'ai bu ouvertement des urnes de pch Et
entre nous le profit, vous voyez votre desse ; (et l'oppression injustifie) le fait d'tre dominateur illgal,
(et que vous frquentez Allah que pour lequel aucun mandat) aucune Sainte criture ou preuve (hath t a
rvl et que vous le disons Allah concernant que vous savons pas) de dfendre des rcoltes et un
betail, de bonnes choses et des habits.
[7:34]
(Et chaque nation) chaque les gens qui ont une religion (hath son terme) un temps nomm pour sa
destruction, (et quand son terme) le temps de leur destruction (vient, ils ne peuvent pas la mettre d'une
heure) on ne leur donne pas le sursis une fraction d'une seconde aprs leur temps nomm (ni avancez
encore (elle)) ils ne sont pas dtruits avant le temps nomm, mme si elle tre par une fraction d'une
seconde.

[7:35]
(O Enfants d'Adam ! Si les messagers de votre propre) les tres humains comme vous (vous viennent qui
racontez) rcitent ( vous Mes rvlations) l'explication des commandes et des prohibitions, (alors qui que
ce soit qui refraineth du mal) qui que ce soit qui croit dans la Sainte criture et le messager (et amendeth)
que qui est entre lui et son Seigneur (ne va l aucune peur) concernant le tourment (tombe sur eux, ils ne
doivent non plus avoir du chagrin) du Paradis manquant.
[7:36]

160

(Mais eux qui nient Nos rvlations) Notre Sainte criture et messager (et les mprisent) le mpris croyant
dans eux (tel sont des propritaires lgitimes du Feu ; ils sjourneront l-dedans) pour toujours, pour ne
jamais mourir ou tre enlev.
[7:37]
(Qui le plus grand mal doeth) qui est Allah vis--vis plus insolent et plus audacieux (que lui qu'inventeth un
mensonge concernant Allah ou nie Nos jetons) Muhammad (pbuh) et Qur'an. ((Pour tel) leur portion
nomme du Livre (du destin) les atteint) ce ce qu'ils ont t promis dans le Livre tel que le fait de tourner
leurs visages noirs et leurs yeux bleus. Donnez-leur le rpit, O Muhammad, (jusqu', quand Nos
messagers) c--d l'ange de mort et ses aides (viennent pour les cueillir) emmener leurs mes, (ils disent)
aprs le fait d'emmener leurs mes : (O (maintenant) qui est-il auquel vous avons cri) vnr ( ct
d'Allah) pour qu'ils puissent vous aider ? (Ils disent : Ils sont partis de nous) ils sont trop occups avec
eux-mmes pour nous faire l'attention. (Et ils attestent contre eux-mmes qu'ils taient des incroyants)
dans Allah et les messagers dans la vie de ce monde.
[7:38]
(Il saith) Allah leur dit : (Entrez dans le Feu parmi les nations) des incroyants (du djinn et de l'humanit qui
a dcder avant vous. La chaque fois une nation) les adhrents d'une religion (entereth, il maudit sa sur
(la nation)) qui est entr avant cela (avant que, quand ils ont tous) ds le dbut au dernier (t fait se
suivre l) et tous se rassemblent dans le Feu, (le dernier d'entre eux) la dernire de nations (saith au
premier d'entre eux) la premire de nations : (Notre Seigneur ! Ceux-ci) c--d les chefs (nous a induits en
erreur) de Votre religion et obissance, (leur donnent ainsi le double tourment du Feu) les tourmentent
avec le double ce que vous nous infligez. (Il dit) Allah leur dit : (Pour chacun est double l (le tourment),
mais vous savons pas) cause de la svrit du tourment.
[7:39]
(Et le premier d'entre eux) la premire nation (saith au dernier d'entre eux) la dernire de nations : (Vous
n'tions pas avec mieux que nous) tel que notre tourment devrait tre double vtre, car vous avez refus
de croire quand nous avons refus de croire et avons vnr d'autres ct d'Allah comme nous avons
fait. Allah leur dit alors : (gotez ainsi la mort pour ce que vous avions l'habitude de gagner) pour ce que
vous aviez l'habitude de dire et faire de l'idoltrie dans la vie de ce monde.
[7:40]
(Lo ! ils qui nient Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an (et les mprisent) le mpris croyant dans
eux, (pour eux les portes de Ciel ne seront pas ouvertes) pour recevoir leurs travaux ou mes (ils
n'entreront non plus dans le Jardin jusqu' ce que le chameau goeth par l'il de l'aiguille) ils n'entreront

pas dans le Paradis juste au moment o un chameau ne peut pas traverser l'il d'une aiguille ; on dit
aussi que cela signifie : ils n'entreront pas dans le Paradis jusqu' ce qu'une corde passe par l'il d'une
aiguille. (Faites ainsi Nous rcompensons le coupable) l'idolaters.
[7:41]
(Leur sera un lit d'enfer) un lit de feu, (et sur eux les couvertures (de l'enfer). Faites ainsi Nous
rcompensons mal - les faiseurs) l'idolaters.
[7:42]
(Mais (quant ) ceux qui croient) dans Muhammad, Allah lui donne la paix et Qur'an (et faites de bons
travaux) entre eux et leur Seigneur (Nous taxons pas toute me) dans son effort (au-del de sa porte) sa
capacit. (Tel) c--d les croyants (sont des propritaires lgitimes du Jardin) les gens de Paradis. (Ils
sjournent l-dedans) pour toujours, pour ne jamais mourir ou tre enlev.
[7:43]
(Et Nous enlevons n'importe quelle rancur) l'envie pleine de ressentiment ou l'inimiti (peut tre dans
leurs curs) dans la vie de cela

161

monde. (Les fleuves) de vin, eau, miel et lait (coulent sous eux) sous leurs habitations et lits dans Ci-aprs.
(Et ils disent) quand ils atteignent leurs habitations ; et on le dit : quand ils atteignent la source de vie : (La
louange Allah) la gratitude et la bienveillance sont Allah, (Qui nous a guids vers cela) cette habitation
et source. (Nous ne pourrions pas avoir t vraiment mens correctement si Allah ne nous avait pas
guids) cela ; on dit aussi que quand ils voient le service d'Allah quand Il a accord la foi sur eux, ils ont
dit : la louange et merci sont en raison d'Allah Qui nous a guids vers la religion d'Islam et nous n'aurions
pas t guids vers la religion d'Islam n'avait pas Allah nous a guids vers cela. (En vrit les messagers
de notre Seigneur ont vraiment apport la Vrit) ils ont apport la vrit, le fait de suivre le courant
content, la rcompense et le service. (Et il leur est cri : C'est le Jardin. Vous l'hritons) on vous a donn
cela (pour ce que vous avions l'habitude de faire) et dites de bonnes choses dans la vie de ce monde.
[7:44]
(Et les habitants du Jardin crient aux habitants du Feu : Nous l'avons constat que notre Seigneur nous a
promis) de la rcompense et du service ((pour tre) la Vrit. Ayez vous (aussi)) O les gens du Feu (l'a
constat quel votre Seigneur a promis) du tourment et de l'humiliation pour tre (la Vrit ? Ils disent : Oui,
en vrit. Et un crieur entre eux) entre les gens de Paradis et les gens d'enfer (cris : Le flau d'Allah) le
tourment d'Allah (est sur les sclrats) sur les incroyants.
[7:45]
(Qui excluent (les hommes) du sentier d'Allah) qui dtournent les gens de la religion d'Allah et de
l'obissance (et l'aurait recourb) le ferait changer, (et qui sont des incroyants au Dernier Jour) dans la
rsurrection aprs la mort.
[7:46]
(Entre eux) entre le Paradis et l'enfer (est un voile) un mur. (Et sur les Hauteurs sont des hommes) sur le
mur sont des hommes - dont de bonnes actions ont de la mme quantit que leurs mchants actes ; on dit
aussi que ce sont des hommes de connaissance et des experts en loi, mais qui a tenu des doutes de la

disposition (qui savent eux tous) tous ceux qui entrent dans l'enfer et ceux qui entrent dans le Paradis (par
leurs marques) ils connaissent ceux qui entrent dans l'enfer par leurs visages obscurcis et yeux bleus et
ceux qui entrent dans le Paradis par leurs visages claircis : immdiatement gnreux et radieux. (Et eux)
les gens sur le mur (appellent aux habitants du Jardin : la Paix tre vous) O les gens de Paradis ! (Ils y
entrent pas) encore (bien qu'ils esprent (entrer)) c--d les gens sur le mur.
[7:47]
(Et quand leurs yeux sont tourns vers) quand ils regardent (les habitants du Feu, ils disent : Notre
Seigneur !) O notre Seigneur (Nous placent pas avec les gens de mfaits) avec les incroyants dans l'enfer.
[7:48]
(Et les habitants sur les Hauteurs appellent aux hommes) parmi les incroyants (qu'ils connaissent) qui est
avant qu'ils sont entrs dans l'enfer (par leurs marques) par leurs visages obscurcis et yeux bleus, ((en
disant)) O Walid Ibn al - Mughirah ! O Abu Jahl Ibn Hisham ! O Umayyah Ibn Khalaf ! O Ubayy Ibn Khalaf
al-Jumahi ! O Aswad Ibn 'Abd al-Muttalib ! O chefs ! (Ce qui a fait votre multitude) de la richesse et des
domestiques (et que dont vous tions fiers) qui vous a faits mpriser la conviction en Muhammad (pbuh)
et Qur'an (profitez de vous ?)
[7:49]
Alors, ils ont regard les habitants de Paradis : Salman al-Farisi, Suhayb [al-Rumi], 'Ammar [Ibn Yasir] et
tous les autres croyants humbles et faibles et a dit : (Ceux-ci sont-ils) les faibles gens (ils dont vous avons
jur) dans la vie de ce monde, O le groupe d'incroyants (qu'Allah ne leur montrerait pas la clmence ?)
qu'Allah n'entrerait pas dans eux au Paradis. Ils sont entrs effectivement dans le Paradis malgr vous.
Allah dit alors aux gens des Hauteurs : (( eux on l'a dit) Entrent dans le Jardin. Aucune peur) du tourment
(tombera sur vous, ni est cela vous qui aurons du chagrin.)

162

[7:50]
(Et les habitants du Feu poussent des cris aux habitants du Jardin ; Versez sur nous de l'eau ou un peu de
cet avec quoi Allah vous a fourni) des fruits de Paradis. (Ils) c--d les habitants de Paradis (dites : Lo !
Allah a dfendu tous les deux) l'eau et les fruits de Paradis (aux incroyants (dans Ses conseils)),
[7:51]
(Qui a pris leur religion pour un sport) pour le mensonge (et le passe-temps) la joie ; on dit aussi que cela
signifie : une plaisanterie et une moquerie, (et que la vie du monde abus) le confort et le luxe de la vie
du monde ont abus d'eux. (Ainsi, ce jour-ci) le Jour de Jugement (Nous les avons oublis) Nous les
quittons dans l'enfer (mme comme ils ont oubli) ils ont quitt (la runion de ce Jour) la conviction ce
Jour de leur (et quand ils avaient l'habitude de nier Nos jetons) Notre Sainte criture et Messager.
[7:52]
(En vrit Nous leur avons apport une Sainte criture) Allah dit : Nous leur avons envoy Muhammad
(pbuh) avec Qur'an (que Nous exposons avec la connaissance) avec la connaissance de Nous ; on dit
aussi que cela signifie : Nous l'avons enseign, (des conseils) de l'erreur (et une clmence) du tourment
(pour les gens qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an.

[7:53]
(Attendez ils) que les gens de Mecca attendent-ils quand ils ont refus de croire (aught sauvent
l'accomplissement de cela) la consquence de ce qu'Allah leur a promis dans Qur'an ? (Le jour) qui est le
Jour de Jugement (quand l'accomplissement de cela) quand la consquence de ce qu'Allah leur a promis
dans Qur'an (vient, ceux qui taient auparavant distraits de cela) ceux qui n'y ont pas cru dans la vie de
ce monde (dira : Les messagers de notre Seigneur ont vraiment apport la Vrit !) avec l'exposition de
la rsurrection, le Paradis et l'enfer mais nous avons ni tous. (Ayez nous des intercesseurs, qu'ils peuvent
intercder pour nous) viter le tourment ? (Ou pouvons-nous tre rendus) la vie sur la terre, (que nous
pouvons agir) que nous pouvons croire et agir (autrement que nous avions l'habitude d'agir) de l'idoltrie ?
(Ils ont perdu leurs mes) en manquant le Paradis et en sjournant dans l'enfer, (et ce ce qu'ils ont conu)
ce ce qu'ils ont vnr faussement (hath les a rats).
[7:54]
(Lo ! votre Seigneur est Allah Qui a cr les cieux et la terre dans six Jours) du dbut de la vie de ce
monde, chaque jour l'quivalent de mille ans, (est mont alors Il le Trne) alors Il a continu crer le
Trne ; on dit aussi que cela signifie : Il s'est plac sur le Trne. (Il covereth la nuit avec le jour) et le jour
avec la nuit, (qui est dans la hte pour le suivre) c--d le jour est dans la hte pour suivre la nuit et la nuit
est dans la hte pour suivre le jour, (et a rendu le soleil et la lune et les toiles serviles par Sa commande)
par Son cong. (Son est en vrit toute la cration) la cration des cieux et de la terre (et le
commandement) c--d le jugement des gens le Jour de Jugement (Bnit tre Allah) le Possesseur de
grce ; on dit aussi que cela signifie : est lev Allah ; comme on dit que cela signifie : loin exalt est Allah,
(le Seigneur des Mondes !) Master et Disposer des Mondes.
[7:55]
((O humanit !) Font appel votre Seigneur humblement) ouvertement (et dans le secret) on dit aussi que
cela signifie : faites appel votre Seigneur humblement et de la peur. (Lo ! Il aime pas des agresseurs)
dans leurs supplications, en ce demandant qui n'est pas permis pour eux contre le vertueux.
[7:56]
(Le travail pas la confusion) par les pchs et l'invitation autre qu'Allah (dans la terre aprs la foire
ordonnant (de cela)) par le biais de l'obissance et appelant sur Allah, Exalt est Il, (et rendez-lui visite)
adorez-le (dans la peur) de Lui et Son tourment (et l'espoir) dans Lui que vous devez entrer dans Son
Paradis. (Lo ! la clmence d'Allah) le

163

Le paradis d'Allah (est presque au bien) les croyants qui sont bons dans leurs mots et travaux.
[7:57]
(Et Lui que c'est Qui sendeth les vents comme les nouvelles en annonant Sa clmence) avant la pluie,
(avant que, quand ils portent un nuage lourd (avec la pluie), Nous le menons une terre morte) sans
vgtation, (et font ensuite de l'eau descendre l-dessus) sur cette terre morte, (et suscitent ainsi) au
moyen de cette eau (les fruits de chaque sorte. Ainsi) juste au moment o Nous ranimons la terre avec
la vgtation (apportent Nous en avant les morts) Nous ranimons et suscitons les morts de leurs
tombes. (Haply dont vous pouvez vous souvenir) haply vous peut tenir compte.

[7:58]
(Quant la bonne terre) qui n'est pas un marais, (sa vgtation vient en avant par la permission de son
Seigneur) selon le testament de son Seigneur sans labeur ou effort, juste au moment o le croyant
sincre le ralise qu'Allah lui ordonne de faire volontairement et avec la bonne disposition de son me ;
(pendant que quant ce qui est mauvais) la terre mauvaise, marcageuse, (seulement l'inutile vient en
avant (d'elle)) sa vgtation vient en avant seulement avec le labeur et le grand effort. L'hypocrite ne
l'excute pas qu'Allah lui ordonne de faire sauf quand contraint et sans une bonne disposition de l'me.
(Faites ainsi Nous racontons les jetons) Nous exposons Qur'an en donnant la comparaison du croyant et
de l'incroyant (pour les gens qui remercient) pour les gens qui croient.
[7:59]
(Nous avons envoy Noah (des vieux) ses gens et il a dit : O mes gens ! Servez Allah) professent
l'Unit divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le sauvent) qui je vous appelle. (Lo ! Je crains pour
vous) je sais que vous soyez inflig avec (le chtiment d'un Jour Affreux) si vous ne croyez pas.
[7:60]
(Les chefs de ses gens ont dit : Lo ! nous vous voyons) O Noah (srement dans l'erreur simple) dans ce
que vous dites.
[7:61]
(Il a dit : O mes gens ! Il n'y a aucune erreur) la btise (dans moi, mais je suis un messager du Seigneur
des Mondes) vous.
[7:62]
(Je vous transmets les messages de mon Seigneur) en expliquant des commandes et une prohibition (et
donnez-vous au bon conseil) je prviens contre le tourment et vous appelle au repentir et la foi, (et
savent d'Allah que que vous savez pas) du tourment, si vous ne croyez pas.
[7:63]
(tonnez-vous-vous) effectivement, vous vous tonnez (que devrait vous venir l un Rappel) prophethood
(de votre Seigneur au moyen d'un homme parmi vous) un tre humain comme vous, (qu'il peut vous
prvenir et que vous pouvez empcher le mal) et que vous obissez Allah et chassez la vnration
d'autre que Lui, (et que haply vous pouvons trouver la clmence) et pas tre tourment.
[7:64]
(Mais ils lui ont ni) c--d Noah, (donc Nous avons sauv lui et ceux avec lui dans le navire) de la noyade
et du tourment, (et Nous avons noy ceux qui ont ni Notre jeton) ceux qui ont ni Notre Sainte criture et
le Messager Noah. (Lo ! ils taient des gens aveugles) aux conseils, les incroyants dans Allah.
[7:65]

164

(Et (la tribu de) 'Aad) et Nous avons envoy 'Aad (leur frre) leur prophte (Hud. Il a dit : O mes
gens ! Servez Allah) professent l'Unit divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le sauvent) sauvent Un

qui je vous appelle. (Vous ne chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre que Lui ?
[7:66]
(Les chefs de ses gens, qui refusaient de croire, ont dit : Lo ! nous voyons srement vous) O Noah (dans la
btise) dans l'ignorance, (et lo ! nous jugeons vous des menteurs) dans ce que vous dites.
[7:67]
(Il a dit : O mes gens ; Il n'y a aucune btise) l'ignorance (dans moi, mais je suis un messager du Seigneur
des Mondes) vous.
[7:68]
(Je vous transmets les messages de mon Seigneur) en expliquant les commandes et les prohibitions (et
sont pour vous un vrai conseiller) l'avertissement de vous du tourment d'Allah et de l'appellation de vous
au repentir et la foi et je suis fiable dans le fait de transmettre le message de mon Seigneur. On dit aussi
que cela signifie : vous aviez l'habitude de me considrer une personne fiable, c'est pourquoi comment cela
se fait-il que vous m'accusiez maintenant.
[7:69]
(tonnez-vous-vous) effectivement vous le trouvez une merveille (que devrait vous venir l un Rappel)
prophethood (de votre Seigneur au moyen d'un homme parmi vous) un tre humain comme vous, (qu'il
peut vous prvenir) du tourment d'Allah ? (Souvenez-vous comment Il vous a rendus les vice-grants
aprs les gens de Noah) aprs la destruction des gens de Noah, (et vous a donn la croissance de
stature) la vertu de hauteurs et de corps. (Souvenez-vous de (toutes) les gnrosits de votre Seigneur) et
croyez dans Lui, (que haply vous pouvons tre russis) que haply vous pouvez chapper la colre d'Allah
et au tourment.
[7:70]
(Ils ont dit : vous nous est venu que nous devrions servir Allah seul et abandonner ce que nos pres ont
vnr) nombreux Dieux que nos pres ont vnrs ? (Apportez alors sur nous qu'avec quoi vous
threatenest nous) du tourment (si tu es du Vridique).
[7:71]
(Il a dit : la Terreur) le tourment (et la colre de votre Seigneur sont dj tombs sur vous) ont t dcrts
sur vous. (Nous querellerions-vous) discutent (avec moi sur les noms) des idoles (quel vous avons appel,
vous et vos pres) ils vous avez appel comme Dieux, (pour quel) pour la vnration dont (aucun
mandat) aucune Sainte criture ou preuve (d'Allah a t rvl ? Attendez alors) ma destruction, (Lo ! J'ai
(aussi) de ceux qui attendent) votre destruction.
[7:72]
(Et Nous l'avons sauv) c--d Hud (et ceux avec lui par une clmence de Nous) pour eux, (et Nous
coupons la racine de ceux qui ont ni Nos rvlations) Nous avons extermin ceux qui ont ni Notre Sainte
criture et le Messager Hud (et n'taient pas des croyants) ceux qui ont t dtruits taient tous les
incroyants.
[7:73]

(Et (la tribu de) Thamud) Nous avons envoy (leur frre) leur prophte, on dit aussi qu'il tait leur frre
dans le lignage, mais pas dans la religion (Salih. Il a dit : O mes gens ! Servez Allah) professent l'Unit
divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le sauvent) sauvent Celui dans lequel je vous ordonne de
croire. (Une merveille de votre Seigneur vous est venue) une exposition de votre Seigneur est venue chez
vous. (Lo ! c'est le chameau d'Allah, un jeton vous) un signe pour le message d'Allah ; (laissez ainsi sa
nourriture dans la terre d'Allah) mangez son herbe sans obstacles, (et le contact

165

elle pas avec la blessure) l'a coince pas (de peur que le tourment pnible ne vous saisisse) aprs que
vous lui faites mal.
[7:74]
(Et souvenez-vous comment Il vous a rendus les vice-grants aprs 'Aad) aprs la destruction des gens
de 'Aad (et vous a donn la station) Il vous a faits habiter (dans la terre. Vous choisissons des chteaux)
pour l't (dans les plaines) l'utilisation de leur boue (et abattez les montagnes dans les habitations) pour
l'hiver. (Souvenez-vous ainsi de (toutes) les gnrosits d'Allah) et croyez dans Lui (et ne faites pas le
mal, en faisant la malice dans la terre) ne commettez pas des transgressions sur la terre et l'appel autre
qu'Allah.
[7:75]
(Les chefs de ses gens, qui taient ddaigneux) vers le fait de croire, (a dit ceux qu'ils ont mpriss)
ceux qui ont t matriss, ( tels d'entre eux comme cru) parmi le faible : (Connaissez-vous que Salih
est-on envoy de son Seigneur) vous ? (Ils ont dit : Lo ! Dans cela avec quoi il) Salih (a t envoy nous
sommes des croyants).
[7:76]
(Ceux qui taient ddaigneux) vers le fait de croire (a dit : Lo ! dans ce ce que vous croyons que nous
sommes des incroyants) les deniers.
[7:77]
(Donc ils ont paralys) tu (l'elle-chameau et ils se sont moqus du commandement de leur Seigneur) ils
ont refus d'accepter les commandes de leur Seigneur avec qui Salih les a enjoints, (et ils ont dit : O
Salih ! Apportez sur nous ce ce que vous threatenest) du tourment (si tu es effectivement des envoys
(d'Allah)) ils l'ont dit de la moquerie.
[7:78]
(Ainsi le tremblement de terre) et le grand bruit annonant leur tourment (a saisi eux et le matin les a
trouvs prostrs) mort sans un mouvement (dans leur endroit de l'habitation) dans leur ville.
[7:79]
(Et Salih les a allums) Salih les a quitts avant qu'ils ont t dtruits (et a dit : O mes gens ! Je vous ai
livr le message de mon Seigneur) l'explication des commandes et des prohibitions (et vous a donn le bon
conseil) je vous suis prvenus du tourment d'Allah et vous ai appels pour me repentir et croire, (mais
vous aimons non de bons conseillers) vous n'coutez pas ceux qui vous conseillent.

[7:80]
(Et Sort !) et Nous avons envoy le Sort ses gens. (Quand il a dit ses gens : commettrons-vous
l'abomination) c--d la sodomie (telle qu'aucune crature faisait jamais) cet acte (avant vous ?)
[7:81]
(Lo ! vous venons avec le dsire) vous trouvez plus de dsire (aux hommes) dans le behinds d'hommes
(au lieu des femmes) au lieu des vagins de femmes. (Et mme, mais vous, sont des gens impudiques)
dans l'idoltrie ; vous y commettez une infraction du lgal qui est interdit.
[7:82]
(Et la rponse de ses gens tait seulement qu'ils ont dit (un un autre) : Retournez-les) c--d le Sort et
ses deux filles : Za'ura et Raytha (de votre commune. Ils sont des gens, forsooth, qui gardent purs) qui
vitent le behinds d'hommes et de femmes.

166

[7:83]
(Et Nous l'avons sauv) c--d le Sort (et sa maison) ses filles : Za'ura et Raytha, (sauvent sa femme, qui
avait de ceux qui sont rests) et ont t donc dtruits.
[7:84]
(Et Nous avons plu une pluie sur eux) Nous avons envoy en bas sur leurs voyageurs et pierres
d'homosexuels du ciel. (Voir maintenant) O Muhammad (la nature de la consquence pour les sclrats !)
le rsultat final de l'idolaters est la destruction.
[7:85]
(Et Midian) et Nous avons envoy Midian (leur frre) leur prophte (Shu'ayb. Il a dit : O mes gens !
Servez Allah) professent l'Unit divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le sauvent) le sauvent dans qui
je vous ordonne de croire. (Lo ! une preuve vidente) une exposition (hath vous viennent de votre
Seigneur) concernant le message d'Allah ; (donnez ainsi la pleine mesure et le plein poids et mal pas
l'humanit dans leurs marchandises et le travail pas la confusion dans la terre) en commettant des
transgressions et en appelant autre qu'Allah et en ne donnant pas la pleine mesure et le plein poids (aprs
la foire ordonnant de cela) par les actes d'obissance, en appelant sur Allah et en donnant la pleine
mesure et l'chelle. (Que) la profession de l'Unit divine d'Allah et de l'offre de la pleine mesure et du poids
(sera mieux pour vous) que cela dans lequel vous tes maintenant, (si vous sommes des croyants) dans
ce que je vous dis.
[7:86]
(Cachez-vous pas sur chaque route) que les gens utilisent (pour menacer) et battent, effraient et prennent
les vtements d'trangers, (et se dtourner du sentier d'Allah) de la religion d'Allah et de l'obissance (lui
qui croit dans lui) dans Shu'ayb (Jethro), (et chercher le faire a recourb) et cherchez le faire autre que
quel c'est. (Et souvenez-vous, quand vous n'tiez pas trop peu) dans le nombre, (comment Il vous a
vraiment multiplis) dans le nombre. (Et voir la nature de la consquence pour le corrupters !) voient
comment tait le rsultat final de l'idolaters avant vous par le biais de la destruction.

[7:87]
(Et s'il y a) il y avait effectivement (un parti d'entre vous qui croit dans qu'avec quoi j'ai t envoy et il y a
un parti qui croit pas, ayez ensuite la patience jusqu'au juge d'Allah entre nous) et vous. (Il est le meilleur
de tous qui sont en activit dans le jugement.)
[7:88]
(Les chefs de ses gens, qui taient ddaigneux) vers le fait de croire, (a dit : Srement nous conduirons
vous, O Shu'ayb et ceux qui croient avec vous, de notre commune, moins que vous ne revenions )
l'treinte (notre religion. Il) Jethro (a dit : Mme si nous le dtestons ?) nous forceriez-vous le faire mme
si nous le dtestons ?
[7:89]
(Nous devrions avoir invent un mensonge) le mensonge (contre Allah si nous sommes revenus votre
religion aprs qu'Allah nous en a sauv) de votre religion. (Ce n'est pas pour nous) il n'est pas permis
pour nous (d'y revenir) pour embrasser votre religion : l'association d'autres avec Allah ( moins qu'Allah ne
doive (ainsi) va) moins qu'Allah n'emporte la connaissance de nos curs. (Notre Seigneur
comprehendeth toutes les choses dans la connaissance) notre Seigneur sait tout. (Dans Allah font nous
faisons confiance. Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Dcidez avec la vrit) avec la justice (entre
nous et nos gens, pour Tu es le meilleur de ceux qui prennent la dcision) le meilleur de juges.
[7:90]
(Mais les chefs de ses gens, qui refusaient de croire, ont dit) au modeste parmi les gens : (Si vous
suivons Shu'ayb) dans sa religion, (alors vraiment vous devez tre les perdants) ignorant et dup.

167

[7:91]
(Ainsi le tremblement de terre) et le grand bruit annonant leur tourment (a saisi eux et le matin les a
trouvs prostrs) mort (dans leur endroit de l'habitation) dans leur ville et campements.
[7:92]
(Ceux qui ont ni Shu'ayb) ont t dtruits et (est devenu comme s'ils n'avaient pas habit l. Ceux qui ont
ni Shu'ayb, ils taient les perdants) dans lequel ils ont t punis.
[7:93]
(Donc il a tourn d'eux) il est parti d'eux avant qu'ils ont t dtruits (et a dit : O mes gens ! Je vous ai livr
les messages de mon Seigneur) en expliquant les commandes et les prohibitions (et vous a donn le bon
conseil) je vous suis prvenus du tourment d'Allah et vous ai invits vous repentir et croire ; (alors
comment puis-je me lamenter pour les gens qui ont rejet) Allah et ont t dtruits donc ?
[7:94]
(Et Nous n'avons envoy aucun prophte) comme le messager ( toute commune) dont Nous avons
dtruits les gens (mais Nous avons vraiment afflig ses gens) avant leur destruction (avec le tourment)

avec la peur, l'affliction et les preuves (et l'adversit) la maladie, la douleur et la faim (que haply ils
pourraient devenir humbles) que haply ils pourraient croire, mais ils n'ont pas fait.
[7:95]
(Alors chang Nous la mchante situation difficile pour toujours) Nous avons remplac la scheresse et le
manque de fruit avec la fertilit, l'abondance et le confort (avant qu'ils soient devenus riches et dits : le
Tourment et la dtresse ont vraiment touch nos pres) comme ils nous ont touchs, mais ils ont tenu la
socit leur religion. Nous sommes comme eux et leur exemple que nous suivrons. (Alors Nous les
avons saisis au dpourvu) avec le tourment, (quand ils ont peru pas) la descente d'un tel tourment.
[7:96]
(Et si les gens de la commune) dont Nous avons dtruits les gens (avait cru) dans la Sainte criture et les
messagers (et a empch le mal) l'incrdulit, l'idoltrie, les indcences et s'taient repenties plus loin,
(srement Nous devrions nous tre ouverts pour eux, les bndictions du ciel) par la pluie (et de la terre)
par la vgtation et les fruits. (Mais ils ont donn le mensonge) Mes messagers et Saintes critures, (et
donc Nous les avons saisis) en infligeant sur eux la scheresse, le manque de fruits et de punition (
cause ce qu'ils avaient l'habitude de gagner) c--d cause du fait de dmentir les prophtes et les Saintes
critures.
[7:97]
(Les gens ont-ils des communes) les gens de Mecca (alors srs de la venue de Notre colre) Notre
punition, (sur eux comme un raid nocturne pendant qu'ils dorment) et l'ignorent compltement ?
[7:98]
(Ou sont les gens des communes protgent alors de la venue de Notre colre sur eux dans la journe
pendant qu'ils jouent) c--d se livrant au mensonge ?
[7:99]
(Sont-ils srs alors du plan d'Allah) c--d la punition d'Allah ? (Personne que deemeth lui-mme protgent
du plan d'Allah) la punition d'Allah (sauvent des gens qui prissent) les incroyants.
[7:100]

168

(Est-ce que ce n'est pas une indication) est-ce que ce n'est pas clair ( ceux qui hritent la terre) la terre
de Mecca (aprs ses gens) aprs la destruction de ses gens (que, si Nous allons, Nous pouvons les
frapper) les punissent (pour leurs pchs) puisque Nous avons puni des nations avant eux (et les
caractres sur) tel que Nous cachetons (leurs curs pour qu'ils entendent pas) les conseils et croyez pas
dans Muhammad (pbuh) ou Qur'an ?
[7:101]
(Tels taient les communes) dont Nous avions dtruits les gens. (Nous nous entendons) Nous vous
envoyons Gabriel avec (quelques nouvelles d'entre eux) avec l'histoire de leur destruction ( vous
(Muhammad). Leurs messagers leur sont venus en vrit avec les preuves videntes) avec les
commandes, les prohibitions et les signes, (mais ils ne pouvaient pas croire) dans les Saintes critures ou
les messagers (parce qu'ils avaient auparavant ni) c--d le Jour de la Convention ; on dit aussi que la

dernire de nations n'y a pas cru que la premire de nations a refus de croire. (Ainsi doth les caractres
d'Allah sur) le sceau (les curs d'incroyants) dans Allah comme c'est dans la connaissance d'Allah.
[7:102]
(Nous n'avons trouv (la loyaut aucun) la convention) la premire convention (dans la plupart d'entre
eux. Et mme, la plupart d'entre eux) ils tous (Nous avons trouv des malfaiteurs) les brisants de
conventions.
[7:103]
(Alors, aprs eux) aprs ces messagers, (Nous avons envoy Moses avec notre) neuf (les jetons au
Pharaon et ses chefs) ses gens, (mais ils les ont repousss) ils ont ni les jetons. (Maintenant, voir la
nature de la consquence pour le corrupters) voir comment la destruction tait le rsultat final de
l'idolaters !
[7:104]
(Moses a dit : O Pharaon ! Lo ! Je suis un messager du Seigneur des Mondes) vous, mais le Pharaon a
dit : Vous mentez !
[7:105]
Moses a dit : (Approuv sur la condition) c'est plus appropri pour moi (que je parle Allah concernant rien
que la Vrit je vous viens (les seigneurs de l'Egypte) avec une preuve vidente de votre Seigneur.
Laissez ainsi les Enfants de l'Isral) avec leurs proprits, grandes et petites, (allez avec moi).
[7:106]
((Le Pharaon) a dit : Si vous comest avec un jeton) avec un signe, (le produisent alors, si vous avez de
ceux qui parlent la Vrit) et si vous tes effectivement un messager.
[7:107]
(Alors il a lanc en bas son personnel) le premier jeton (et lo ! c'tait un manifeste de serpent) un serpent
jaune, mle : un norme ;
[7:108]
(Et il a retir sa main) de son aisselle : (et lo ! c'tait blanc) brillant (pour les spectateurs) qui l'a regard.
[7:109]
(Les chefs des gens de Pharaon ont dit : Lo ! c'est un sorcier sachant) qui est comptent dans la sorcellerie,

169

[7:110]
(Qui vous mettrait la porte de votre terre) la terre de l'Egypte. (Maintenant que conseillons-vous ?) Le
pharaon leur a dit : Qu'avisez-vous que nous devrions faire concernant cette affaire ?

[7:111]
(Ils ont dit (au Pharaon) : Mettez-le (du peu de temps) lui et son frre) ne les tuent pas (et envoient dans
les villes summoners) les soldats,
[7:112]
(Pour apporter chaque sorcier entendu) qui est comptent dans la sorcellerie ( vous).
[7:113]
(Et les sorciers) qui taient 70 dans le nombre (est venu chez le Pharaon, en disant) au Pharaon :
(Srement il y aura une rcompense pour nous) vous nous donnerez un cadeau (si nous sommes des
vainqueurs) contre Moses.
[7:114]
(Il a rpondu : Oui) vous l'avez, (et srement vous devons avoir des apports prs ( moi)) dans le statut.
[7:115]
(Ils ont dit : O Moses ! N'importe quelle touche) d'abord (ou nous permettent d'tre les premiers lanceurs) ?
[7:116]
(Il) Moses (a dit : la Touche) d'abord quoi que vous alliez lancer ! (Et quand ils ont lanc) 70 personnels et
70 cordes (ils jettent un charme sur les yeux des gens et les ont intimids) les a effrays, (et a produit un
charme puissant) on dit aussi que cela signifie : un mensonge clair.
[7:117]
(Et Nous avons inspir Moses (disant) : Lancez votre personnel !) et il l'a lanc. (Et lo ! il a englouti leur
spectacle tant) leurs personnels et cordes.
[7:118]
(tait ainsi la Vrit disculpe) il est devenu clair que Moses avait raison (et que qu'ils faisaient) de la
sorcellerie (a t rendu vain) a ptill loin.
[7:119]
(taient ainsi ils ont vaincu l) sur lequel Moses tait victorieux contre eux (et a apport bas) et ils ont t
humilis.
[7:120]
(Et les sorciers sont tombs prostrs) Allah ; on dit aussi qu'ils se sont abattus si vite, qu'il a sembl
comme s'ils taient tombs prostrs,
[7:121]
(Pleurs : Nous croyons dans le Seigneur des Mondes) le Pharaon a dit : me faites-vous allusion ?

170

[7:122]
Ils ont dit : (Le Seigneur de Moses et d'Aaron).
[7:123]
(Le pharaon a dit : Vous croyez dans Lui) vous avez cru dans le Seigneur de Moses et d'Aaron (avant que
je vous donne le cong) avant que je vous ordonne de faire ainsi ! (Lo ! c'est le complot que vous avons
complot dans la ville) entre vous et Moses (que vous pouvons conduire ses gens dornavant) au moyen
de la ruse. (Mais vous devons venir pour savoir !)
[7:124]
(Srement j'aurai vos mains et pieds coups sur les cts alternants) la main droite avec la jambe
gauche. (Alors je vous crucifierai chacun) sur la banque de rivire.
[7:125]
(Ils) c--d les sorciers (a dit : Lo ! Nous sommes sur le point de revenir notre Seigneur !)
[7:126]
(Vous la vengeance takest sur nous) vous nous critiquez et punissez (seulement puisque nous ayons cru
les jetons de notre Seigneur quand ils nous sont venus. Notre Seigneur ! Gratifiez-nous la tnacit) nous
honorent de la tnacit quand nous sommes crucifis et mutils et le faisons que nous ne revenons pas
l'incrdulit (et nous faisons mourir comme les hommes qui ont capitul ( Vous)) sincrement, suite la
religion de Moses.
[7:127]
(Les chefs des gens de Pharaon ont dit : (O le Roi), va vous) pas les tuent et (subissez Moses et ses gens
pour faire la malice dans la terre) en changeant la religion et la vnration, (et moquez-vous de vous) et
abandonnez-vous (et vos Dieux) et la vnration de vos Dieux ; on dit aussi que cela signifie, selon une
diffrente lecture : et cong vous vnrant comme Dieu ? (Il) le Pharaon (a dit : Nous ferons prir leurs fils)
leurs jeunes fils, comme nous avons fait la premire fois (et la pice de rechange) et l'utilisation (leurs
femmes) leurs femmes dveloppes, (pour lo ! nous sommes au pouvoir sur eux) nous avons la
dominance et la suprmatie sur eux.
[7:128]
(Et Moses a dit ses gens : Cherchez l'aide dans Allah et endurez) l'affliction. (Lo ! la terre) la terre de
l'Egypte (est Allah. Il le donne pour un hritage qui Il va. Et lo ! la suite) le Paradis (est pour ceux qui
gardent leur devoir ( Lui)) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[7:129]
(Ils ont dit :) O Moses, (Nous avons subi la blessure) nous avons t tourments par le meurtre de nos fils,
l'utilisation de nos femmes et aussi en travaillant (avant vous camest nous et depuis vous nous est venu)
avec le message. (Il) Moses (a dit : cela peut tre) l'expression 'peut tre' ['asa] quand utilis par rapport
Allah dnote le fait d'tre catgorique (que votre Seigneur va dtruire votre adversaire) le Pharaon et au

moyen de la scheresse et de la faim (et rendez-vous les vice-grants dans la terre) faites-vous dans les
habitants de la terre de l'Egypte, (qu'Il peut voir comment vous nous comportons) en ce qui concerne
l'obissance Lui.
[7:130]
(Et Nous les gens de Pharaon gn avec la famine) et la faim, anne aprs anne (et le manque de
fruits) la disparition de fruits, (que probablement ils pourraient faire attention) qu'ils pourraient prendre
l'admonition.

171

[7:131]
(Mais chaque fois que bon) la fertilit de terre, l'abondance et le confort (leur est arriv, ils ont dit : C'est le
ntre) c'est notre droit ; (et chaque fois que le mal) la scheresse, le manque de fruits et d'preuve (les a
frapps ils l'ont attribu aux mchants auspices de Moses et ceux avec lui). Allah a dit : (Srement leur
mchant auspice) leur preuve et abondance (tait seulement avec Allah. Mais la plupart d'entre eux) ils
tous (savait pas) cela ni y a cru.
[7:132]
(Et ils ont dit :) O Moses, chaque fois que et (Quoi que le prsage) le signe (vous bringest avec quoi pour
nous enchanter) pour blouir nos yeux avec, (nous ne mettrons pas la foi en vous) nous ne croirons pas
dans le message et donc Moses (pbuh) a pri contre eux.
[7:133]
(Donc Nous leur avons envoy) Allah inflig sur eux (l'inondation) la pluie continue, ininterrompue : le jour
et la nuit, de samedi samedi (et les sauterelles) Il a envoy sur la sauterelle qui a mang tout que la terre
a produit : la vgtation et les fruits (et la vermine) et Il les a aussi infligs avec les cratures rampant la
vermine sans ailes - qui a dvor ce que les sauterelles ont quitt non mang (et les grenouilles) et aprs
cela Il a tellement mis sur eux des grenouilles pour qu'ils leur aient fait du mal (et le sang) aprs lequel Il
leur a inflig le sang tel que leurs puits et fleuves se sont remplis du sang (une succession de signes
clairs) d'un intervalle de mois. (Mais ils taient arrogants) et a refus de croire (et est devenu coupable)
idolaters.
[7:134]
(Et quand la terreur est tombe sur eux) chaque fois qu'un tourment est tomb sur eux tels que
l'inondation, les sauterelles, la vermine, les grenouilles et le sang (ils ont cri : O Moses ! Priez pour nous
votre Seigneur) nous demandent votre Seigneur, (parce qu'Il a une convention avec vous) cause de
cela avec lequel Il vous a ordonn. (Si vous removest la terreur de nous) si vous enlevez la punition de
nous (nous nous fierons en vrit vous) nous croirons dans vous (et permettra aux Enfants de l'Isral
d'aller avec vous) avec toute leur proprit.
[7:135]
(Mais quand Nous avons vraiment enlev d'eux la terreur) la punition (pour un terme qu'ils doivent
atteindre) c--d la noyade, (voyez ! ils ont cass leur convention) ils ont cass leur promesse Moses.

[7:136]
(Donc Nous avons pris le chtiment d'eux) une fois pour toutes ; (donc Nous les avons noys dans la
mer : parce qu'ils ont ni Notre) neuf (les rvlations et taient insouciants d'eux) ils taient des incroyants
dans eux.
[7:137]
(Et Nous avons provoqu les gens qui ont t mpriss) qui ont t humilis (pour hriter les parties de
l'est de la terre) la terre de Jrusalem, Palestine, la Jordanie et l'Egypte (et les parties de l'Ouest de cela
que Nous avions bnites) la partie de cela avec l'eau et les arbres. (Et le mot quitable du Seigneur) les
rcompenser avec le Paradis ou la victoire (a t ralis) est devenu en exercice (pour les Enfants de
l'Isral cause de leur endurance) face l'affliction ; on le dit aussi : pour leur endurance sur leur religion ;
(et Nous avons annihil) dtruit ((tout) ce Pharaon et ses gens avaient fait) des chteaux et des
communes (et qu'ils avaient organis) et cela qu'ils avaient plant des arbres et des vignes ; on dit aussi
que cela signifie : cela qu'ils avaient construit.
[7:138]
(Et Nous avons apport aux Enfants de l'Isral travers la mer et ils sont venus aux gens) a appel
al-Raqim, restes des gens d'Abraham, ( qui on a donn jusqu'aux idoles qu'ils avaient) qui a vnr des
idoles. (Ils ont dit : O Moses ! Faites pour nous Dieu) nous montrent Dieu pour adorer (mme puisqu'ils ont
Dieux) adorer.

172

(Il) Moses (a dit : Lo ! vous sommes des gens qui savent pas) la commande d'Allah.
[7:139]
(Lo ! quant ceux-ci, leur voie) leur idoltrie (sera dtruit et tout ce qu'ils font) de l'idoltrie (est en vain)
est l'erreur.
[7:140]
(Il) Moses (a dit : chercherai-je pour vous Dieu autre qu'Allah) vous ordonnerai-je d'adorer un autre
seigneur (quand Il vous a prfrs au-dessus de (toutes) les cratures) de votre temps, par la capitulation
Lui ?
[7:141]
(Et (souvenez)-vous quand Nous vous avons vraiment dlivrs des gens de Pharaon) du Pharaon et ses
gens (qui vous affligeaient avec le tourment pouvantable, en abattant vos fils) vos petits fils (et en
pargnant) et en utilisant (vos femmes) vos femmes dveloppes. (Que) votre dlivrance (tait un procs
immense) la bndiction (de votre Seigneur) on dise aussi que cela signifie : il y a dans Sa punition une
preuve immense.
[7:142]
(Et quand Nous avons vraiment nomm pour Moses) passer dans la montagne (trente nuits (de la
solitude)) le mois du Dhu'l-Qa'dah, (et leur a ajout dix) les jours partir du mois de Dhu'l-Hijjah, (et il a
accompli tout le temps nomm par son Seigneur de quarante nuits) comme il a promis ; (et Moses a dit

son frre : Prenez mon endroit) tre mon dput (parmi les gens. Faites le droit) les ordonnent de faire le
droit, (et suivre pas la voie de fabricants de la malice) en commettant des transgressions.
[7:143]
(Et quand Moses est venu Notre rendez-vous galant nomm) dans Midian (et son Seigneur lui avait parl,
il a dit : Mon Seigneur ! Montrez-moi (Votre moi)) il a voulu voir Allah, (que je peux regarder Vous. Il) Allah
(a dit : Vous ne me verrons pas) vous ne serez pas capable de me voir dans la vie de ce monde, O Moses,
(mais regarder la montagne) la plus haute montagne dans Midian ! (S'il se tient tranquille dans son
endroit) si la montagne se tient tranquille en me voyant, (alors vous me verrons) peut tre alors vous me
verra. (Et quand son Seigneur a rvl (Sa) gloire la montagne) Mont Zubayr (Il l'a envoy s'crasant
en bas. Et Moses est tomb insens) il a perdu connaissance. (Et quand il s'est rveill) de son
vanouissement (il a dit : Gloire Vous !) il a glorifi Son Seigneur (je tourne Vous repentants) de
demander de vous voir, (et je suis le premier (de vrais) croyants) que vous ne serez pas vu dans la vie de
ce monde.
[7:144]
(Il a dit : O Moses ! J'ai prfr vous au-dessus de l'humanit) au-dessus des Enfants de l'Isral (par Mes
messages et par ce que je parle ( vous). Croyez ainsi que que j'ai donn vous) y agissent conformment
que je vous ai donn, (et tre parmi le reconnaissant) que j'ai voulu vous parler parmi tous les gens.
[7:145]
(Et Nous avons crit pour lui, sur les comprims, la leon) la prohibition (pour tre tir de toutes les
choses et de l'explication de toutes les choses) du lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions,
(alors (l'a offert) : Tenez-le vite) y agissent conformment srieusement et diligemment ; (et ordonnez
vos gens (disant) : Prenez mieux (le cours a expliqu) l-dedans) y agissent conformment qui est non
quivoque et croyez-y qui est quivoque. (Je montrerai vous la demeure de mchants foies) la demeure
des transgresseurs qui est l'enfer ; on dit aussi que cela fait allusion en Irak, juste au moment o on dit
qu'il fait allusion en Egypte.
[7:146]

173

(Je me dtournerai de Mes rvlations) de croire dans Mes rvlations (ceux qui se grossissent
injustement) sans tout droit (dans la terre) on dit aussi que cela signifie : je montrerai vous, O
Muhammad, la demeure de sclrats : la demeure de Badr et on dit que c'est la demeure de Mecca, (et
s'ils) c--d le Pharaon et ses gens ; on dit aussi qu'il fait allusion Abu Jahl et ses gens (voir chaque
jeton le croire pas et s'ils voient que la voie de droiture) la voie d'Islam et de bont (le choisissent pas
pour (leur) voie) ils ne le considreraient pas une voie, (et s'ils voient que la voie d'erreur) la voie
d'incrdulit et d'idoltrie (le choisissent pour (leur) voie) ils le considreraient une voie. (Cet est parce
qu'ils nient Nos rvlations) Notre Sainte criture et Messager (et sont utiliss pour les ngliger) refusant
de croire en eux.
[7:147]
(Ceux qui nient Nos rvlations) ceux qui refusent de croire en Notre Sainte criture et Messager (et la
runion de Ci-aprs) et refusent de croire en rsurrection aprs la mort, (leurs travaux sont infructueux)
leurs bonnes actions sont invalides en raison de leur idoltrie. (Sont-ils rcompenss) ce de quoi ils sont
rcompenss dans Ci-aprs (aught sauvent ce qu'ils avaient l'habitude de faire) et dites du mal dans la vie

de ce monde ?
[7:148]
(Et les gens de Moses, aprs (il les avait quitts)) pour entrer dans la retraite dans la montagne, a (choisi)
fait (un veau (pour la vnration), (fait) de leurs ornements, de la teinte de safran) de leur or, (qui a donn
un son d'amour) un son que Samiri a fait pour eux. (A vu ils pas) les gens de Moses ne savaient pas (qu'il
leur a parl pas) c--d le veau (ni les a guids vers une voie ? Ils l'ont choisi) ils ont vnr le veau de
l'ignorance, (et est devenu des malfaiteurs) et ils se sont faits du mal en le vnrant.
[7:149]
(Et quand ils ont craint les consquences de cela) et quand ils ont regrett ayant vnr le veau (et a vu)
et savait et taient certains (qu'ils avaient dgnr) de la Vrit et des conseils, (ils ont dit : moins que
notre Seigneur n'ait de clmence sur nous et nous pardonne) et tourmentez-nous dornavant, (nous avons
en vrit du perdu) en recevant la punition.
[7:150]
(Et quand Moses est revenu ses gens, furieux et affligs) quand il a entendu la voix de sdition, (il a dit :
le Mal est que (le cours) que vous avons pris aprs que je vous avais quitts) le mal est ce que vous avez
fait en vnrant le veau aprs que je suis all la montagne. (Nous hterions-vous sur le jugement de
votre Seigneur) vous hteriez-vous en vnrant le veau la promesse de votre Seigneur ? (Et il a jet les
comprims par terre) de sa main et deux d'entre eux ont t casss, (et il a saisi son frre par la tte) c--d
par les cheveux d'Aaron, (le tranement de lui vers lui. Il) Aaron (a dit : Fils de ma mre !) ils taient de
pleins frres, mais il a mentionn leur mre pour que Moses puisse tre doux avec lui (Lo ! les gens m'ont
vraiment jug faible) m'a humili (et m'a tu presque) en raison de mon opposition. (Oh, faites pas des
ennemis de mine pour triompher de moi) faites pas l'ennemi, les gens du veau, me blesse (et placez-moi
pas parmi les sclrats !) ne me font pas du mal cause des gens du veau.
[7:151]
(Il) Moses (a dit : Mon Seigneur ! Ayez la clmence sur moi) cause ce que j'ai fait Aaron (et sur mon
frre) Aaron parce qu'il n'a pas lutt contre eux ; (apportez-nous dans Votre clmence) dans Votre Jardin,
(Vous le Plus charitable de tous qui montrent la clmence) vers nous.
[7:152]
(Lo ! ceux qui ont choisi) vnr (le veau) et qui que ce soit qui les imite, (la terreur) la colre (de leur
Seigneur et humiliation) par le biais de l'imposition de la taxe de capitation (tombera sur eux dans la vie
du monde. Faites ainsi Nous rcompensons ceux qui inventent un mensonge) contre Allah.
[7:153]

174

(Mais ceux qui font des actes malades) en attribuant des partenaires Allah (et se repentent aprs)
aprs leur idoltrie ; on dit aussi que cela signifie : aprs avoir commis des transgressions (et croient)
professent l'Unit divine d'Allah et croient dans Allah (lo ! pour eux, aprs) aprs le repentir et la foi
d'acceptation, (votre Seigneur) O Moses ; et on le dit aussi : O Muhammad (est Indulgent) Il donne sur les
pchs, (Charitables).
[7:154]

(Alors, quand la colre de Moses a diminu, il a pris les comprims et dans leur inscription) dans ce qui est
rest dans eux ; on le dit aussi : dans quoi lui a t rendu des deux comprims (il y avait des conseils) de
l'erreur (et la clmence) empchant le tourment (pour tous ceux qui craignent leur Seigneur).
[7:155]
(Et Moses a choisi de ses gens soixante-dix hommes pour Notre rendez-vous galant nomm et, quand le
tremblement leur est venu) et les a tus, (il a dit : Mon Seigneur ! Si Vous avions dsir Vous les avait
dtruits bien avant) avant ce jour, (et moi avec eux) quand j'ai tu le Copte. (Nous dtruirons-vous pour
ce ce que l'ignorant parmi nous a fait) quand ils ont vnr le veau ici la pense de Moses ils ont t
dtruits cause de leur vnration du veau ? (Ce n'est pas que Votre procs (de nous)) Votre affliction
sur nous. (Vous sendest que Vous allons en erreur et guidest que Vous allons) viter la sdition. (Tu es
notre Ami Protgeant) Vous avez le meilleur droit d'avoir la clmence sur nous, (nous pardonnent donc et
ont la clmence sur nous) et ne nous punissez pas, (Vous, le Meilleur de tous qui montrent le pardon)
donnent sur les pchs.
[7:156]
(Et dcrtez pour nous dans ce monde que qui est bon) la connaissance, la vnration et la protection
des pchs, (et dans Ci-aprs (ce qui est bon)) le bien de Paradis et de sa flicit, (Lo ! Nous avons
tourn Vous) nous nous sommes repentis Vous ; on dit aussi que cela signifie : nous vous s'en allons
nous-mmes. (Il) Allah (a dit : je frappe avec) je choisis avec (Ma punition que je vais et Ma clmence
embrasse toutes les choses) si la personne est vertueuse ou le pcheur. Iblis a saisi cette occasion et a
dit : J'ai des choses , mais Allah l'en a exclu en disant : (donc je le dcrterai pour ceux qui chassent
(le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (et payez le pauvre et d) et donnez de leur richesse ce
qui est en raison des pauvres, (et ceux qui croient Nos rvlations) croient dans Notre Sainte criture et
Messager. Les gens du Livre ont saisi cette occasion et ont dit : " nous sommes les gens de Fait d'tre
pieux et de Sainte criture , mais Allah les en a exclu et a expliqu ce qui cette clmence est dcrte,
en disant :
[7:157]
(Ceux qui suivent le messager) la religion du Messager, (le Prophte qui ne peut pas lire, ni crire) c--d
Muhammad (pbuh) (qu'ils trouveront) avec ses traits et description (dcrit dans Torah et l'vangile (qui
sont) avec eux. Il enjoindra sur eux que qui est juste) l'Unit divine d'Allah et l'excellence morale (et leur
dfendent ce qui est incorrect) l'incrdulit et la douleur d'autres. (Il rendra lgal pour eux tout les bonnes
choses) il leur explique la lgalit de ce qui est dans la Sainte criture telle que la viande et le lait de
chameaux, moutons et d'autres (et interdites pour eux seulement le rpugnant) il leur explique l'illgalit de
ce qui est dans la Sainte criture telle que la charogne, la viande de cochon et d'autres choses ; (et il les
soulagera de leur fardeau) leurs promesses dont le brisement a rendu de bonnes choses illgales pour
eux (et les fers) les preuves (qu'ils avaient l'habitude de s'user) tels que le fait de dchirer leurs
vtements et d'autres choses. (Alors ceux qui croient dans lui) dans Muhammad (pbuh) c--d 'Abdullah
Ibn Salam et ses disciples, (et l'honorent) et l'aident (et aidez-le) avec l'pe, (et suivent la lumire) Qur'an
(qui est envoy en bas avec lui) qui a t envoy avec Gabriel : cela qui est lgal, ils ont dclar lgal et
ce ce qu'illgal, ils ont dclar illgal : (ils sont le russi) qui sont sauvs de la colre d'Allah et du
tourment.
[7:158]
(Dites) O Muhammad : (O humanit ! Lo ! Je suis le Messager d'Allah vous tous (le Messager de) Lui
qui belongeth la Souverainet) les magasins (des cieux et de la terre. Il n'y a aucun Dieu le sauvent)

175

il n'y a aucun Pourvoyeur le sauvent. (Il quickeneth) pour la rsurrection (et Il donne la mort) dans la vie de
ce monde. (Croyez ainsi dans Allah et Son messager, le Prophte qui ne peut pas lire, ni crire, qui croit
dans Allah et dans Ses mots) dans Qur'an ; ou, selon une autre variante de Qur'anic : dans Jsus, qui est
devenu un tre cr avec un mot, tre et il tait (et suivez-le) suivez la religion de Muhammad (pbuh)
(que haply vous pouvons tre mens correctement) afin que vous tre guid de l'erreur la foi.
[7:159]
(Et des gens de Moses il y a une communaut) un groupe (qui mnent avec) enjoignent (la vrit et
tablissez la justice avec cela) ils agissent conformment la Vrit. Ce sont ceux au-del du fleuve
al-Raml.
[7:160]
(Nous les avons diviss en douze tribus, nations) la tribu par la tribu : neuf tribus et demie vers l'Est, o le
soleil monte, au-del de la Chine, sur le fleuve al-Raml (a aussi appel la Jordanie) et deux tribus et demie
dans le monde entier ; (et Nous avons inspir Moses) Nous avons ordonn Moses, (quand ses gens lui
ont demand de l'eau) dans l'tendue sauvage, (l'adage : le Coup violent avec votre personnel) qui est
avec vous (la roche ! Et a jailli l en avant de l) de la roche (douze printemps) les fleuves, (pour que
chaque tribu ait su leur endroit de boire) du fleuve. (Et nous avons fait le nuage blanc les ombrager) dans
l'tendue sauvage : au jour il les a protgs du soleil et dans la nuit, il s'est allum pour eux comme une
lampe (et a envoy en bas pour eux la manne et les cailles) dans l'tendue sauvage ((en disant) : Mangez
des bonnes choses avec quoi Nous vous avons fourni) : la manne et les cailles. (Ils nous ont fait du tort
pas) ils n'ont pas bless ou nous ont fait du mal cause ce qu'ils ont commis, (mais ils avaient coutume
au mal eux-mmes) faire du mal et se faire mal.
[7:161]
(Et quand on le leur a dit : Habitez dans cette commune) la ville de Jericho (et mangez de l d'o vous
allons) et chaque fois que vous allez, (et dites le Repentir ) et dites : il n'y a aucune divinit sauf Allah ; on
dit aussi que cela signifie : pardonnez nos pchs, (et passez la porte) la porte de Jericho (prostr ; Nous
vous pardonnerons vos pchs ; Nous augmenterons (rcompensent) des bons faiseurs) dans leurs bons
travaux.
[7:162]
(Mais ceux d'eux qui ont fait mal) les gens pchant (a chang le mot qui les avait t dits pour un autre
adage) ils ont t commands de dire hittah [il n'y a aucune divinit sauf Allah ; ou comme dans l'autre
sens : pardonnez nos pchs ] mais a dit plutt hintah [le bl] , (et Nous avons envoy en bas sur
eux la colre du ciel) Nous avons envoy sur eux la peste du ciel (pour leurs mfaits) pour changer ce
qu'ils ont t commands de dire.
[7:163]
(Demandez-eux) les Juifs, O Muhammad (de la commune) de l'histoire de la commune appele Aylah (qui
tait par la mer, comment ils ont vraiment cass le Sabbat) ils avaient l'habitude de commettre une
infraction le Sabbat en prenant le poisson, (comment leur grand poisson leur est venu visiblement) les
scores et les scores d'entre eux, du profond l'intrieur jusqu'au rivage (sur leur Jour du sabbat et un jour
o ils n'ont pas gard le Sabbat leur est venu ils pas. A fait ainsi Nous les essayons) les valuent (pour
cela ils taient de mchants foies) les transgresseurs.
[7:164]

(Et quand une communaut) un groupe (parmi eux a dit : Pourquoi vous prchent aux gens qu'Allah est
sur le point de dtruire) en les transformant en animaux (et punissez avec une mort affreuse) avec le Feu,
(ils ont dit : Pour tre libre de la culpabilit avant votre Seigneur) pour avoir un argument avant votre
Seigneur, (et que haply ils peuvent chasser (le mal)) chassent la prise du poisson le Sabbat. C'taient trois
personnes qui avaient l'habitude d'attraper le poisson le Sabbat et ont encourag d'autres faire si aussi.
Il y avait un autre groupe des gens qui n'ont pas attrap le poisson le Sabbat, mais ne sont pas prvenus
d'autres contre l'action ainsi. Et enfin il y avait un autre groupe des gens qui n'ont pas attrap le poisson le
Sabbat et sont prvenus d'autres contre l'action ainsi. Allah a tourn ceux

176

qui a attrap le poisson le Sabbat et a ordonn d'autres de faire ainsi dans les animaux et a pargn les
autres.
[7:165]
(Et quand ils ont oubli que whereof ils avaient t rappels) et quand ils ont quitt ce qu'ils ont t
commands de faire, (Nous avons sauv ceux qui ont dfendu mal) c--d attrapant le poisson le Sabbat,
(et a visit ceux qui ont fait mal) en attrapant le poisson le Sabbat (avec l'pouvantable) un svre (la
punition parce qu'ils taient de mchants foies) parce qu'ils taient des transgresseurs.
[7:166]
(Ainsi, quand ils taient fiers de) quand ils ont refus de se retenir de (ce ce que l'on leur avait dfendu,
Nous leur avons dit : Soyez vous les grands singes mpriss et dtests !) humili et dtest !
[7:167]
(Et (souvenez)-vous quand votre Seigneur a proclam qu'Il lverait contre eux jusqu'au Jour de
Rsurrection ceux qui poseraient sur eux un tourment cruel) ceux qui les tourmenteraient svrement par
l'imposition de la taxe de capitation et d'autres choses, la rfrence est ici Muhammad (pbuh) et sa
Communaut. (Lo ! en vrit votre Seigneur est rapide dans les poursuites judiciaires) Il a une punition
svre pour ceux qui ne croient pas dans Lui (et lo ! en vrit Il est Indulgent, Charitable) vis--vis ceux qui
croient dans Lui.
[7:168]
(Et Nous avons sundered eux) Nous les avons diviss (dans la terre comme les nations (spares)) les
tribus, distinctement l'un de l'autre. (Certains d'entre eux sont vertueux) neuf tribus et demie, au-del du
Fleuve al-Raml, (et certains loin de ce) le reste des croyants parmi les Enfants de l'Isral ; on dit aussi
que cela signifie : et loin de cela sont les incroyants des Enfants de l'Isral. (Et Nous les avons essays
avec de bonnes choses) et Nous les avons valus avec la fertilit de terre, l'abondance et le confort (et
les mchantes choses) la scheresse, le manque de rcolte et d'preuve (que haply qu'ils pourraient
rendre) ils pourraient se repentir de leur transgression et incrdulit.
[7:169]
(Et une gnration leur a succd) une gnration des gens a succd aux vertueux, mais leurs
successeurs, parmi les Juifs, taient mchants (qui a hrit les Saintes critures) ils ont pris la Sainte
criture et ont dissimul les traits et la description de Muhammad (pbuh) qui est dans cela. (Ils
empoignent les marchandises de ce bas-fonds (comme le prix de mal faisant)) ils prennent le pot-de-vin

et d'autre truc illgal de ce monde en change du fait de dissimuler les traits et la description de
Muhammad (pbuh) (et dites : Il sera pardonn nous) les pchs que nous commettons la nuit sera
pardonn pendant le jour et les pchs que nous commettons au jour doivent tre pardonns la nuit. (Et
si est venu l chez eux (de nouveau)) aujourd'hui (l'offre du pareil) semblable l'illgal qui tait venu chez
eux auparavant, (ils l'accepteraient) et la dclaration pour tre lgal. (Hath pas la convention de la Sainte
criture t pris leur nom qu'ils ne devraient pas parler aught concernant Allah sauvent la Vrit ? Et ils
l'ont tudi qui est l-dedans) des traits et des attributs de Muhammad (pbuh) ; on dit aussi que cela
signifie : ils ont tudi ce qui est dans cela du lgal et de l'illgal, mais n'y a pas agi conformment. (Et la
demeure de Ci-aprs) c--d le Paradis (est mieux, pour ceux qui chassent (le mal)) chassent l'incrdulit,
l'idoltrie, les indcences, la corruption et le changement des traits et de la description du Prophte (pbuh)
dans Torah. Warding de ceux-ci est mieux que la demeure de la vie de ce monde. (Ayez-vous alors
aucun sens ?) vous ne vous rendez pas compte que la vie de ce monde disparat et est ternel Ci-aprs ?
[7:170]
(Et quant ceux qui font (les hommes) garder la Sainte criture) ceux qui agissent conformment la
Sainte criture, en dclarant son lgal tre lgal et son illgal pour tre le manifeste illgal et de plus les
traits et la description de Muhammad (pbuh) (et tablir la vnration) et excuter les cinq prires
quotidiennes (lo ! Nous gaspillons pas) Nous contrarions pas (les salaires de rformateurs) la
rcompense de ceux qui font bon dans leurs travaux et discours, en faisant allusion ici 'Abdullah Ibn
Salam et ses compagnons.

177

[7:171]
(Et quand Nous avons secou le Mont) quand Nous avons extrait, avons lev et avons fix le Mont
(au-dessus d'eux) au-dessus de leurs ttes (puisque c'tait une couverture) pour le confort, (et ils ont
suppos) ils savaient et taient srs (qu'il allait tomber sur eux) s'ils n'ont pas accept la Sainte criture
((et Nous avons dit) : Croyez vite que que Nous vous avons donn) l'acte selon cela srieusement et
diligemment, (et s'en souviennent qui est l-dedans) de la rcompense et de la punition ; on dit aussi que
cela signifie : souvenez-vous ce qui a l-dedans des commandes et des prohibitions ; et on dit aussi que
cela signifie : agissez-y conformment qui a l-dedans du lgal et de l'illgal, (que vous pouvons chasser
(le mal)) que vous pouvez chasser la colre d'Allah et le tourment et que vous pouvez croire dans Allah.
[7:172]
(Et (souvenez)-vous quand votre Seigneur) O Muhammad a (suscit) le Jour de la Convention (des
Enfants d'Adam, de leurs rnes, leur graine) Il a suscit les graines de leurs rnes, (et les a faits tmoigner
d'eux-mmes, (en disant) : Suis-je pas votre Seigneur ? Ils ont dit : Oui, en vrit Nous tmoignons) nous
savons et admettons que Vous tes notre Seigneur. Allah a dit alors aux anges : soyez des tmoins sur
eux ; et permettez-vous d'tre des tmoins l'un sur l'autre. ((Qui tait) de peur que vous ne devions dire)
pour que vous ne disiez pas (au Jour de Rsurrection : Lo ! de cela) la convention (nous avons ignor)
nous n'avons pas t faits faire la promesse ;
[7:173]
(Ou de peur que vous ne devions dire) et pour que vous ne disiez pas : ((C'est) seulement (que) nos
pres ont attribu des partenaires Allah de vieux) avant nous et ce sont eux qui ont cass la convention
et la promesse avant nous (et nous tions (leur) graine) petit et faible (aprs eux) et nous les avons imits
juste. (Nous dtruirons-vous) nous punirez-vous ( cause de ce ce que ceux qui suivent le mensonge ont
fait ?) cause ce que l'idolaters a fait avant nous du point de vue du brisement de la convention ?

[7:174]
(Ainsi Nous exposons Nos rvlations en dtail) Nous expliquons dans Qur'an l'histoire de la Convention,
(que haply ils peuvent revenir) de l'incrdulit et de l'idoltrie la Convention initiale.
[7:175]
(Rcitez-eux) O Muhammad (l'histoire de lui qui Nous avons donn Nos rvlations) le plus grand nom
divin, (mais il s'est dbarrass d'eux) la rfrence est ici Bal'am Ibn Ba'ura' qu'Allah a honor de Son
nom le plus grand mais il avait l'habitude de prier contre Moses et donc Allah l'a emport de lui. On dit
aussi que la rfrence est ici l'al-sel d'Umayyah Ibn qu'Allah a honor de la connaissance et du bon
discours, mais quand il n'a pas cru, Allah l'a emport de lui, (donc le Satan l'a dpass) le Satan l'a tromp
(et il est devenu ceux qui induisent en erreur) il est devenu les incroyants faisant erreur.
[7:176]
(Et a fait dsirer Nous Nous pourrions l'avoir lev par leurs moyens) Nous pourrions l'avoir lev au moyen
du plus grand nom au ciel et l'avoir rendu le souverain sur les gens de ce monde, (mais il s'est cramponn
la terre) il s'est inclin la richesse de ce monde (et a suivi son propre dsire) le dsire de leadership ;
on dit aussi que cela signifie : le dsire de son ego en se livrant de mchantes choses. (Donc sa
ressemblance) la ressemblance de Bal'am ; et on le dit : la ressemblance d'al-sel d'Umayyah Ibn (est
comme la ressemblance d'un chien ; si vous attackest lui) et le font dmarrer de vous (il panteth avec sa
langue et si vous leavest lui) et ne le faites pas dmarrer (il panteth avec sa langue) tel est le cas avec
Bal'am et Umayyah, quand ils ont t avertis ils n'ont pas pris d'attention et quand ils ont t laisss la
paix, ils n'ont compris rien. (Tel est la ressemblance des gens qui nient Nos rvlations) Muhammad (pbuh)
et Qur'an. Ces gens sont les Juifs. (Racontez-leur l'histoire (des hommes de vieux)) leur rcitent Qur'an,
(que haply ils peuvent prendre la pense) que haply ils peuvent rflchir aux comparaisons de Qur'an.

178

[7:177]
(Le mal comme un exemple est les gens qui ont ni Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an, si leur
exemple est comme ce d'un chien, (et avaient coutume au mal eux-mmes) se faire du mal tant tortur.
[7:178]
(Il qui Allah leadeth) guide vers Sa religion, (il est men effectivement correctement) Sa religion,
(pendant qu'il qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion (ils sont effectivement des perdants) cause d'tre
puni.
[7:179]
(Font prconiser dj Nous ) Nous avons cr pour (l'enfer beaucoup de djinns et d'humanit, en ayant
des curs avec quoi ils comprennent pas) la Vrit, (et les yeux ayant avec quoi ils voient pas) la Vrit,
(et les oreilles ayant avec quoi ils entendent pas) la Vrit. (Ceux-ci sont comme le betail) par rapport la
comprhension de la Vrit (et mme, mais ils sont plus mauvais !) parce qu'ils sont des incroyants (C'est
le ngligent) ceux qui sont inconscient de l'affaire de Ci-aprs, les deniers de cela.
[7:180]

(Allah est les noms les plus quitables) les plus hauts attributs : la connaissance, le pouvoir, l'audition, la
vue, et autres de ce genre. (L'invoquent par eux) rcitent par eux. (Et quittez la compagnie de ceux qui
blasphment Ses noms) ceux qui nient Ses noms et attributs ; et selon une diffrente lecture de cela
signifie : ceux qui sont dcourags pour admettre Ses noms ; et on dit aussi que cela signifie : ceux qui
comparent Ses noms al-Lat, al-'Uzza et Manat. (Ils seront rcompenss) dans Ci-aprs pour (ce qu'ils
font) et dites dans la vie de ce monde.
[7:181]
(Et de ceux que Nous avons crs il y a une nation) un groupe (qui guident avec la Vrit) l'offre la
Vrit (et tablissez la justice avec cela) et agissez conformment la Vrit. Ce groupe est la
Communaut de Muhammad (pbuh).
[7:182]
(Et ceux qui nient Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an. Ce sont Abu Jahl et ses disciples aussi
bien que tous ceux qui tournent en drision de toute punition inflige eux (point par point Nous les
menons en bateau) Nous les punirons (d'o ils savent pas) que la punition leur est envoye. Et
effectivement Allah les a dtruits dans un jour, chacun duquel avec un type diffrent de destruction.
[7:183]
(Je leur lche des cluses) je leur donne le rpit ((pour) lo ! Mon plan est fort) Ma punition et saisie sont
puissantes.
[7:184]
(Ayez ils non considr eux) entre eux que Muhammad (pbuh) n'tait pas un sorcier, un devin ou un fou.
Alors Allah, Exalt est Il, a dit : ((que) il n'y a aucune folie) il n'y a aucun contact de folie quoi que (dans
leur camarade) dans leur Prophte ? (Il n'est pas qu'une plaine warner) et le Messager qui leur explique
dans une langue qu'ils comprennent.
[7:185]
(Ayez ils non considr) c--d les gens de Mecca (le dominion des cieux) le soleil, la lune, les toiles et les
nuages (et la terre) et le dominion de la terre : les arbres, les montagnes, les ocans et les btes, (et ce
que les choses Allah ont cr) et toutes les choses qu'Allah a cres, (et que cela peut tre) 'peuvent
tre' ['asa] quand utilis par rapport Allah dnote une condition (que leur propre terme draweth presque)
leur destruction approche ? (Dans quel fait aprs cela) dans quelle Sainte criture aprs la Sainte
criture d'Allah (va ils croire) s'ils ne croient pas dans

179

cette Sainte criture ?


[7:186]
(Ceux qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, (il n'y a aucun guide pour eux) Sa religion. (Il les quitte
pour se promener aveuglment sur dans leur dsobissance) dans leur incrdulit et erreur.
[7:187]

(Ils) les gens de Mecca (demandent vous) O Muhammad (de l'Heure (destine)) du chronomtrage et de
l'occurrence de la Dernire Heure, (quand le va venir au port. Dites : la Connaissance de cela) la
connaissance de son chronomtrage et occurrence (est avec mon Seigneur seulement) est de mon
Seigneur. (Il seul le manifestera son temps convenable) personne mais Il manifeste son occurrence et
chronomtrage. (C'est lourd dans les cieux et la terre) la connaissance de son occurrence et
chronomtrage est lourde sur les habitants des cieux et de la terre. (Il vient pas chez vous sauvent au
dpourvu) sauf tout coup. (Ils questionnent vous) O Muhammad de l'Heure (comme si vous couldst tre
bien inform de cela) comme si vous avez la connaissance de son chronomtrage ; on dit aussi que cela
signifie : comme si vous tes ignorant de cela ; comme on dit que cela signifie : comme si vous en tes
inconscient. (Dites) O Muhammad : (La connaissance de cela) la connaissance de son occurrence et
prvoyant (est avec Allah seulement) d'Allah seulement, (mais la plupart d'humanit) les gens de Mecca
(savent pas) ni y croient.
[7:188]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Pour moi-mme je n'ai aucun pouvoir de profiter) apporter
l'avantage, (ni le pouvoir de blesser) pour faire dmarrer le mal, (sauvez-le qu'Allah willeth) faire avec moi
d'avantage ou de mal. (Avait je la connaissance de l'Invisible) l'avantage et le mal, (je devrais avoir
l'abondance de richesse) de l'avantage, (et l'adversit) le mal (ne me toucherait pas) on dit aussi que cela
signifie : si je savais quand la punition descendrait sur vous, je ferais bon en abondance de la gratitude et
d'aucun chagrin ou la tristesse pour vous me toucherait cause de cela ; on dit aussi que cela signifie : Si
je savais quand je devais mourir, je ferais bon et excuterais des travaux vertueux en abondance et
l'preuve ne me toucherait pas ; on dit aussi que cela signifie : Si je savais le chronomtrage de
scheresses, le manque de rcolte et des augmentations dans les prix, j'amasserais bon en abondance et
l'preuve ne me toucherait pas. (Je ne suis pas qu'un warner) du Feu, (et un porteur de bonnes
nouvelles) du Paradis (aux gens qui croient) dans le Paradis et l'enfer.
[7:189]
(Il que c'est qui vous a vraiment crs d'une me simple) l'me d'Adam seul, (et a fait de l son copain) et
de l'me d'Adam il a cr sa femme Eve (qu'il pourrait prendre le reste dans elle) avec elle. (Et quand il
l'a couverte) et quand il lui a fait l'amour (elle a support un fardeau clair et elle a pass (inaperu) avec
lui) elle s'est leve et s'est assise cause de la douleur, (mais quand c'est devenu lourd) quand l'enfant est
devenu lourd dans son utrus, ils croyaient, cause du chuchotement de Satan, que c'tait une bte (ils
ont cri Allah, leur Seigneur, en disant : Si vous givest nous correctement) si vous nous donnez un
tre humain solide (nous aurons du reconnaissant) pour cela.
[7:190]
(Mais quand Il leur a donn correctement) un tre humain solide, (ils lui ont attribu des partenaires) ils ont
rendu Iblis un partenaire (de ce ce qu'Il leur avait donn) dans l'appellation de ce ce qu'il leur avait donn
de progniture : ils l'ont appel 'Abdullah et 'Abd al-Harth. (Est haut Il exalt au-dessus) Allah s'absout de
(tout ce qu'ils associent ( Lui)) des idoles.
[7:191]
(L'attribut ils comme les partenaires Allah ceux qui ont cr le zro) ou donnent la vie, (mais sont) c--d
ces Dieux ont (cr) sculpt ; cr dans cela ils sont sculpts,
[7:192]

180

(Et ne peut pas leur donner l'aide) la victoire ou empchez-les la dfaite, (ni peuvent ils) ces Dieux
(s'aident) l'arrt qu'est-ce qui est voulu avec eux ?
[7:193]
(Et si vous les appelons) O Muhammad, c--d les incroyants (aux Conseils) l'Unit divine d'Allah, (ils vous
suivent pas) ils ne vous rpondront pas. (Si vous les appelez) l'Unit divine d'Allah (ou sont silencieux
est tout un eux) les incroyants ne vous suivront pas concernant l'Unit divine d'Allah ; on le dit aussi : O
le groupe d'incroyants, si vous appelez les idoles la Vrit, ils ne rpondront pas : c'est le mme si vous
les appelez ou pas, parce qu'ils ne vivent pas, mais morts.
[7:194]
(Lo ! ceux sur qui vous appelons) la vnration ( ct d'Allah) des idoles (sont des esclaves comme
vous) sont crs comme vous. (Rendez-eux visite) c--d les idoles (maintenant et leur permettent de vous
rpondre) leur permettent d'entendre votre appel et rponse, (si vous sommes vridiques !) qu'ils peuvent
vous profiter.
[7:195]
(Ayez ils les pieds avec quoi ils marchent) la bont, (ou ayez ils donnent avec quoi ils tiennent) avec
lequel ils peuvent donner et prendre, (ou avoir ils les yeux avec quoi ils voient) votre vnration, (ou ayez
ils les oreilles avec quoi ils entendent) votre appel ? (Dites) O Muhammad l'idolaters de Mecca : (Faites
appel vos (soi-disant) partenaires (d'Allah)) cherchent l'aide de vos Dieux, (et organisez ensuite contre
moi) complotez vous tous ensemble pour me dtruire, (pargnez-moi non !) ne me donnent pas de rpit.
[7:196]
(Lo ! mon Ami Protgeant est Allah) mon Protecteur et Aide sont Allah (qui revealeth la Sainte criture) Qui
m'a envoy Gabriel avec la Sainte criture. (Il befriendeth le vertueux) Il protge le vertueux.
[7:197]
(Ils sur qui vous appelons) la vnration ( ct de Lui) des idoles (n'ont aucun pouvoir de vous aider)
pour vous profiter ou faire du mal, (ils ne peuvent non plus s'aider) ni prvient ce qui est voulu avec eux.
[7:198]
(Et si vous (les musulmans) les appelons aux Conseils) la Vrit (ils entendent pas) ni la rponse parce
qu'ils ne vivent pas, mais morts ; (et vous seest eux) O Muhammad (regardant vers vous) avec leurs yeux
s'ouvre comme s'ils vous regardent, (mais ils voient pas) parce qu'ils ne vivent pas, mais morts.
[7:199]
(Suivez le pardon (O Muhammad)) prenez le surplus de votre famille et personnes charge. Mais cela a
t abrog. On dit aussi que cela signifie : pardonnez celui qui commet une infraction contre vous et
donnez-lui qui diffre de vous et gardez des cravates avec lui qui rompt ses cravates avec vous, (et
enjoignez la gentillesse) et la bienveillance, (et se dtournent de l'ignorant) Abu Jahl et ses gens qui se
moquent de vous.
[7:200]
Cela se dtournant de l'ignorant a t alors abrog, (Et si une calomnie) le chuchotement ou le doute (du

dmon blessent vous) vous arrivent, (recherchent alors le refuge dans Allah) cherchent la protection
d'Allah de son chuchotement. (Lo ! Il est l'Auditeur) de votre refuge de recherche dans Lui, (Knower) de son
chuchotement.
[7:201]

181

(Lo ! ceux qui chassent (le mal)) ceux qui chassent le chuchotement du dmon, (quand une sduction) le
doute et l'insinuation (du dmon les drange) leur arrivent, (ils font, mais se souviennent) savent ((les
conseils d'Allah) et voyez-les les voyants) se retenant de la transgression !
[7:202]
(Leurs frres) les frres de l'idolaters, c--d les dmons (les plongent plus loin) les tranent plus loin au
moyen de leurs insinuations (dans l'erreur) dans l'incrdulit, l'erreur et le pch (et cessez pas) et ils
s'en retiennent pas.
[7:203]
(Et quand vous bringest pas un vers pour eux) c--d les gens de Mecca, comme ils demandent (ils disent :
Pourquoi vous ne l'avons pas choisi ?) pourquoi pas le prendre sur vous-mme pour l'apporter d'Allah ?;
On dit aussi que cela signifie : pourquoi vous ne l'inventez pas vous-mme ? (Dites) eux, O
Muhammad : (Je ce suis seulement qui m'est inspir de mon Seigneur) je le fais et dis seulement qui
m'est rvl de mon Seigneur. (Ce) Qur'an (est l'aperu) une exposition (de votre Seigneur) les
commandes exposantes en dtail et les prohibitions, (et des conseils) et des conseils de l'erreur (et une
clmence) prvenant de la punition (pour les gens qui croient) dans Qur'an.
[7:204]
(Et quand Qur'an est rcit) pendant les prires prescrites, (donnez-y l'oreille) sa rcitation (et
l'attention de paie) cela tant rcit, (que vous pouvez obtenir la clmence) et pas tre puni.
[7:205]
(Et faites vous (O Muhammad) nous souvenons de votre Seigneur dans thyself) rcitent seul par
vous-mme, O Muhammad, si vous menez la prire (humblement et avec la crainte rvrencielle,
au-dessous de votre haleine) vitant lever votre voix trop fort ou le baissant trop, (le matin et le soir)
pendant la prire du matin et dans la prire du soir : Maghrib et 'Isha'. (Et soyez vous pas du ngligent)
de rciter Qur'an dans les prires si vous priez seul ou menez la prire.
[7:206]
(Lo ! ceux qui sont avec votre Seigneur) c--d les anges (ne sont pas trop fiers pour le faire le service)
pour lui obir et lui admettre leur servitude, (mais ils le louent) ils lui obissent (et adorez-le) et priez-lui et
Allah sait le mieux'. Et du surah dans lequel le butin de guerre est mentionn, qui est Medinan dans son
intgralit - part Son adage : (O Prophte ! Allah est suffisant pour vous et ceux qui vous suivent des
croyants) qui a t rvl dans al-Bayda' dans la Bataille de Badr mais avant que le combat a commenc et se compose de 75 vers, 1 130 mots et 5 290 lettres :

Surah 8 : le butin de guerre (alAnfal)

Et du surah dans lequel le butin de guerre est mentionn, qui est Medinan dans son ensemble - part Son adage :
(O
Prophte ! Allah est suffisant pour vous et ceux qui vous suivent des croyants) qui a t rvl dans alBayda' au
La bataille de Badr mais avant le combat a commenc - et se compose de 75 vers, 1 130 mots et 5 290
l'ers :
[8:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qui a dit concernant l'adage d'Allah, Exalt est Il, ((Ils
demandent vous (O Muhammad) du butin de guerre) : 'Il dit : vos Compagnons vous demandent du butin

182

de la guerre le Jour de Badr et aussi des officiers pour les armes et les chevaux. (Dites) O Muhammad : (Le
butin de guerre appartient Allah et au messager) le butin de guerre Badr appartient Allah et Son
Messager et aucun de cela n'est le vtre ; on le dit aussi : ils tous appartiennent Allah et la commande
du Messager concernant ce qui est permis, (gardez ainsi votre devoir Allah) craignez Allah concernant la
prise du butin de guerre, (et adaptez-vous l'affaire de votre diffrence) rsolvent les diffrences parmi
vous : permettez aux riches de donner aux pauvres et le fort au faible et les jeunes aux personnes ges,
(et obissez Allah et Son messager) concernant la rconciliation, (si vous sommes (de vrais) croyants)
dans Allah et Son Messager.
[8:2]
(Ils sont seulement les (vrais) croyants dont les curs sentent la peur quand Allah est mentionn) quand
ils sont enjoints avec une commande d'Allah, tel que concernant la rconciliation et d'autres choses, (et
quand les rvlations d'Allah) concernant la rconciliation (leur sont rcits ils augmentent leur foi)
augmentent leur certitude dans l'adage d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : ils augmentent leur
vracit ; on dit aussi que cela signifie : il augmente leur raffinement, (et qui se fient leur Seigneur) et
pas au butin de guerre ;
[8:3]
(Qui tablissent la vnration) excutent les cinq prires quotidiennes intgralement, avec leur ablution
rituelle, inclination, prostrations aussi bien que ce qui est d dans leur temps respectif (et passez) ils
donnent dans la charit pour l'obissance Allah et donnent aussi le pauvre et d (dont Nous avons
accord sur eux) de ce ce que Nous leur avons donn de richesse.
[8:4]
(Ceux sont ils qui sont en vrit des croyants) ils sont vraiment et certainement les croyants. (Car eux sont
des qualits (de l'honneur)) les grades de mrite (avec leur Seigneur) dans Ci-aprs, (et le pardon) pour
les pchs qu'ils ont commis dans la vie de ce monde, (et une disposition abondante) une rcompense
quitable dans le Paradis.
[8:5]
(Mme comme votre Seigneur a fait vous aller en avant) procdent, O Muhammad, dans ce ce que votre
Seigneur vous a faits aller en avant (de votre maison) de Medina (avec la Vrit) avec Qur'an ; on dit

aussi que cela signifie : avec la guerre, (et lo ! un parti) un groupe (des croyants taient opposs ( cela))
au combat,
[8:6]
(Dbattant avec vous de) se disputant avec vous de (la Vrit) la guerre (aprs que cela avait t rendu
le manifeste) que vous n'agissez pas conformment ou ordonnez n'importe quoi sauf qu'avec lequel votre
Seigneur vous a ordonn, (comme s'ils taient rendus mort visibles) conduit mort en le regardant
directement.
[8:7]
(Et quand Allah vous a promis une des deux bandes (de l'ennemi)) une de deux choses : la caravane ou
les affaires de l'arme (que cela devrait tre le vtre) comme le butin de guerre, (et vous aviez trs envie)
vous avez souhait (qu'autre que l'arme) l'preuve et la guerre (pourrait tre le vtre) comme le butin de
guerre, c--d le butin de chameaux. (Et Allah l'a dsir Il devrait faire la Vrit triompher par Ses mots) Il a
dsir pour manifester Sa religion au moyen de Son assistance et renforcement, (et couper la racine des
incroyants) la racine et les traces des incroyants ;
[8:8]
(Qu'Il pourrait provoquer la Vrit) pour manifester la Religion d'Islam dans Mecca (pour triompher et
apporter la vanit au zro) et dtruisez l'idoltrie et ses adhrents, (cependant beaucoup le coupable
pourrait s'opposer) mme si les idolaters le dtestent ;

183

[8:9]
(Quand vous avons cherch l'aide de) quand vous avez demand (votre Seigneur) vous aider le Jour de
Badr (et Il vous a rpondu (l'adage) : je vous aiderai avec mille des anges, le grade sur le grade) venant
l'un aprs l'autre pour aider vous.
[8:10]
(Allah l'a nomm) c--d Son secours (seulement comme de bonnes nouvelles) de votre victoire, (et que
vos curs pourraient tre ainsi au repos) cause de cette aide. (La victoire) au moyen des anges (vient
seulement par l'aide d'Allah. Lo ! Allah est Puissant) vers Ses ennemis dans Son chtiment, (Sage) Il a
ordonn qu'ils soient vaincus et tus et que vous triomphez et gagnez le butin de guerre.
[8:11]
(Quand Il a fait le sommeil tomber sur vous) quand Il a jet la somnolence sur vous (comme un rconfort)
vous (de Lui) d'Allah contre l'ennemi ; et c'est un service d'Allah vers vous (et envoy en bas l'eau) la pluie
(du ciel sur vous, cela ainsi Il pourrait vous purifier) avec la pluie des impurets rituelles physiques et
mineures et importantes, (et enlevez de vous la peur de Satan) le chuchotement de Satan, (et rendent fort
vos curs) et prserve vos curs avec la tnacit (et la socit) au moyen de la pluie ((vos) pieds ainsi)
sur le sable, c--d Il cueille du sable tel que les pieds y deviennent fermes.
[8:12]

(Quand votre Seigneur a inspir les anges) on dit aussi que cela signifie : quand votre Seigneur a ordonn
aux anges, ((l'adage :) Je suis avec vous) je vous aiderai. (Faites ainsi ceux qui croient tiennent ferme)
dans la guerre ; on dit aussi que cela signifie : donnez ceux qui croient les bonnes nouvelles de victoire.
(Je lancerai) les acteurs (la peur dans les curs de ceux qui refusent de croire) la peur de Muhammad
(pbuh) et de ses Compagnons. (Frappez alors les cous) leurs ttes (et le coup violent d'entre eux chaque
doigt) chaque doigt en forme de.
[8:13]
(Ce) combat (est parce qu'ils se sont opposs Allah et Son messager) par rapport la Religion. (Whoso
oppos Allah et Son messager) dans la Religion, ((pour lui) lo ! Allah est svre dans la punition) quand Il
punit.
[8:14]
(Cela) est votre punition, (gotez-la ainsi) dans la vie de ce monde, (et (savent) que pour les incroyants)
dans Ci-aprs (est le tourment du Feu).
[8:15]
(O vous qui croyons, Quand vous rencontrons ceux qui refusent de croire) Badr (dans la bataille,
tournez-eux pas votre dfense) dans la dfaite.
[8:16]
(Whoso ce jour) le Jour de Badr (turneth son dos eux) et fuit d'eux dans la dfaite, ( moins qu'en
manuvrant pour la bataille) pour recontinuer lutter ou regrouper pour charger de nouveau (ou
l'intention de rejoindre une compagnie) pour l'aider et dfendre, (il a encouru vraiment la colre d'Allah) il a
retourn en arrire et mrite la colre d'Allah, (et son habitation) sa demeure (sera l'enfer, la fin d'un
voyage infortun) avec lequel il se retrouvera.
[8:17]
(Vous (les musulmans) les avons faits prir pas) le Jour de Badr, (mais Allah les a faits prir) par Gabriel et
les anges. (Et vous (Muhammad) threwest pas quand vous avons vraiment lanc) vous avez vraiment fait
la poussire atteindre les visages du

184

idolaters, (mais Allah a lanc) l'a vraiment fait ainsi arriver, (qu'Il pourrait valuer les croyants) par le biais
du jet de poussire (par une preuve quitable de Lui) en leur donnant la victoire et le butin de guerre.
(Lo ! Allah est l'Auditeur) de vos supplications, (Knower) de votre aide.
[8:18]
(Cette) victoire et butin de guerre sont pour vous ; (et (savez) qu'Allah (c'est) Qui rend faible le plan
d'incroyants) Il affaiblit les plans des incroyants.
[8:19]
(Si vous avons cherch un jugement) si vous avez cherch l'aide, (a maintenant le jugement venu
vous) la victoire de Muhammad (pbuh) et de ses Compagnons contre vous, depuis qu'Abu Jahl avait pri
avant que le combat a commenc, en disant : O Allah, aidez-vous le meilleur, la religion la plus honore

et plus chrie et donc Allah a rpondu sa prire et a donn la victoire Muhammad (pbuh) et ses
Compagnons contre eux. (Et si vous cessons) de l'incrdulit et luttant (ce sera mieux pour vous) que
l'incrdulit et le combat, (mais si vous revenons) au combat contre Muhammad (pbuh) (Nous reviendrons
aussi) votre meurtre et vainquez comme le Jour de Badr. (Et votre hte) votre groupe (profitera de vous
le zro) vis--vis la punition d'Allah, (cependant nombreux c'tre et (savoir) qu'Allah est avec les croyants)
Il les aide en leur donnant la victoire.
[8:20]
(O vous qui croyons ! Obissez Allah et Son messager) concernant la rconciliation, (et ne vous
dtournez pas de lui) ne vous dtournez pas de la commande d'Allah et de Son Messager (quand vous
entendons) l'admonition de Qur'an et l'affaire de rconciliation.
[8:21]
(Ne soyez pas) dans la transgression ; on dit aussi que cela signifie : ne soyez pas dans l'obissance,
(comme ceux qui disent, Nous entendons) nous obissons, la rfrence tant ici Banu 'Abd al-Dar,
al-Nadr Ibn al-Harith et son hte, (et ils entendent pas) ils obissent non.
[8:22]
Il a t aussi rvl de ceux-ci : (Lo ! le pire de btes) l'tre cr et les cratures (dans la vue d'Allah sont
le sourd) la Vrit, (le muet) de la Vrit, (qui n'ont aucun sens) qui ne comprennent pas la commande
d'Allah et Son Unit divine.
[8:23]
(A fait Connatre Allah de tout bien) la flicit (dans eux) c--d dans Banu 'Abd al-Dar (Il les aurait faits
entendre) Il les aurait honors de la foi, (mais a fait faire Il eux entend) a fait honorer Il eux avec la foi (ils
se seraient dtourns) de la foi en raison de la prescience d'Allah d'eux, (oppos) ils y refusent de croire.
[8:24]
(O vous qui croyons) c--d les Compagnons de Muhammad (pbuh) ; (Obissez Allah et au messager
quand Il calleth vous ce que quickeneth vous) ce qui vous honore, vous rend triomphants et vous
rforme, tel que quand on vous appelle au combat, etc., (et savez) O les croyants (qu'Allah vient entre)
protge (l'homme et son propre cur) Il protge le croyant et son cur, tel qu'Il prserve le cur du
croyant en le rendant ferme sur la foi pour qu'il ne rejette pas la foi ; et il prserve le cur de l'incroyant
en le rendant ferme sur l'incrdulit pour qu'il n'accepte pas la foi, (et qu'Il que c'est Qui) Allah dans
Ci-aprs (vous serons runis) et vous a rcompenss ainsi de vos travaux.
[8:25]

185

(Et gardez-vous contre une sdition) toute sdition qui arrive (qui ne peut pas tomber exclusivement sur
ceux de vous qui tes des malfaiteurs) mais advenir plutt tant sur les malfaiteurs que sur le fait du tort,
(et savez qu'Allah est svre dans la punition) quand Il punit.
[8:26]
(Et souvenez-vous) O le groupe d'migrants, (quand vous tions peu) dans le nombre (et a calcul faible)
opprim (dans la terre) la terre de Mecca, (et taient dans la peur de peur que les hommes ne doivent

vous extirper) vous avez craint que les gens de Mecca vous mettent la porte ou emprisonneraient,
(comment Il vous a donn le refuge) dans Medina, (et vous a renforcs avec Son aide) c--d Il vous a aid
et a donn la force quand Il vous a rendus victorieux le Jour de Badr, (et a fait la disposition de bonnes
choses) le butin de guerre (pour vous, que haply vous pourrions tre reconnaissants) afin que vous
remerciiez pour Sa gnrosit : victoire et le butin de guerre le Jour de Badr.
[8:27]
(O vous qui croyons !) l'adresse est ici Marwan et Abu Lubabah Ibn 'Abd al-Mundhir (Trahissez pas Allah)
par rapport la Religion (et Son messager) en conseillant Banu Qurayzah de ne pas accepter le jugement
de Sa'd Ibn Mu'adh, (ni sciemment trahir vos confiances) ni trahissez les obligations d'Allah qui sont vos
confiances.
[8:28]
(Et savez) cette adresse est dirige Abu Lubabah (que vos biens et vos enfants) dans Banu Qurayzah
(sont une preuve) une affliction, (et qui avec Allah est immense la rcompense) une rcompense
abondante dans le Paradis par jihad.
[8:29]
(O vous qui croyons ! Si vous gardez votre devoir Allah) concernant ce ce qu'Il vous a ordonn et vous
est prvenus contre, (Il vous donnera la discrimination) la victoire et le salut (et vous dbarrassera de vos
mchantes penses et actes) mais pas les normits que vous avez commises, (et vous pardonnera)
toutes les autres transgressions. (Allah a de la Gnrosit Infinie) Il prfre Ses domestiques avec le
pardon et le Paradis.
[8:30]
(Et quand ceux qui refusent de croire) c--d Abu Jahl et son hte (le complot contre vous (O Muhammad))
dans Dar al - Nadwah (pour vous blesser mortellement) pour vous emprisonner comme suggr par 'Amr
Ibn Hisham, (ou tuer vous) tous ensemble comme suggr par Abu Jahl Ibn Hisham (ou conduire vous en
avant) et vous mettent la porte comme suggr par Abu'l-Buhturi Ibn Hisham ; (ils conspirent) ils ont
l'intention de dtruire et tuer vous, O Muhammad, (mais Allah (aussi) plotteth) Il veut les dtruire et tuer le
Jour de Badr ; (et Allah est le meilleur des conspirateurs) Il est le plus fort des conspirateurs.
[8:31]
(Et quand Nos rvlations) les commandes exposantes en dtail et les prohibitions (leur sont rcits)
al-Nadr Ibn al - Harth et ses compagnons (ils disent : Nous avons entendu) ce que Muhammad (pbuh) a
dit. (Si nous voulons que nous puissions en parler le pareil) le pareil de ce que Muhammad (pbuh) rcite.
(Lo ! Cela) que Muhammad (pbuh) dit (est le zro, mais les fables) les histoires (des hommes de vieux) et
leurs histoires.
[8:32]
(Et quand ils ont dit) c'est al-Nadr Ibn al-Harth qui l'a dit : (O Allah ! Si cela) que Muhammad (pbuh) dit
(sont effectivement la Vrit de Vous) que Vous n'avez aucun fils ou partenaire, (alors la pluie en bas les
pierres sur nous) sur al-Nadr (ou nous provoquent un peu de mort pnible !) Le Jour de Badr, al-Nadr Ibn
al-Harth a t tu dans la captivit.
[8:33]

186

(Mais Allah ne les punirait pas) Allah ne dtruirait pas Abu Jahl et son hte (pendant que vous nous
perdons) rsidant (avec eux, Il ne les punira non plus) les dtruisent (pendant qu'ils cherchent le pardon)
pendant qu'ils dsirent croire.
[8:34]
(Quel (appel) ont ils qu'Allah ne devrait pas les punir) qu'Allah ne devrait pas les dtruire aprs que vous
les avez quitts, (quand ils excluent) Muhammad (pbuh) et ses Compagnons (du Lieu de culte Inviolable)
et circumambulate cela dans l'anne d'al-Hudaybiyyah, (bien qu'ils ne soient pas ses gardiens allants) les
gardiens de la Mosque. (Ses gardiens allants sont ceux seulement qui gardent leur devoir Allah) ceux
qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences : c--d Muhammad (pbuh) et ses Compagnons.
(Mais la plupart d'entre eux) ils tous (savent pas) cela ni y croient.
[8:35]
(Et leur vnration la Maison (sainte) est le zro, mais sifflant) comme le sifflement d'un oiseau (et les
applaudissements de mains. Donc (on le leur dit) : le Got de la mort) le Jour de Badr (parce que vous
refusez de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[8:36]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) les incroyants qui ont nourri l'arme de Quraysh le Jour de Badr : Abu
Jahl et son hte qui s'est compos de 13 hommes (passent leur richesse afin qu'ils puissent exclure (les
hommes) de la voie d'Allah) de la religion et de l'obissance d'Allah. (Ils le passeront) sur la vie de ce
monde, (alors cela deviendra une angoisse pour eux) un regret pour eux dans Ci-aprs, (alors ils seront
conquis) ils seront vaincus et tus le Jour de Badr. (Et ceux qui refusent de croire) Abu Jahl et son hte
(sera cueilli l'enfer) dans Ci-aprs,
[8:37]
(Qu'Allah peut sparer le mchant du bien) l'incroyant du croyant, l'hypocrite du sincre et le corrompu du
vertueux. (Le mchant va Il placer le morceau sur le morceau) se runissent, (et entassez eux tous
ensemble) c--d le mchant, (et les relguent) les acteurs ( l'enfer. Tels sont en vrit les perdants) dans
qu'ils tre puni.
[8:38]
(Dites) O Muhammad, (ceux qui refusent de croire) Abu Sufyan et son hte (que s'ils cessent)
l'incrdulit, l'idoltrie, la vnration d'idole et Muhammad luttant (pbuh) (ce qui passe) de l'incrdulit,
l'idoltrie, la vnration d'idole et luttant contre le Prophte (pbuh) (sera pardonn eux ; mais s'ils
reviennent (y)) c--d au combat contre Muhammad (pbuh) (alors l'exemple des hommes de vieux est dj
parti) que la victoire est donne aux amis d'Allah contre leurs ennemis, tels qui taient le cas le Jour de
Badr.
[8:39]
(Et luttez contre eux) c--d les incroyants de Mecca (jusqu' la perscution) l'incrdulit, l'idoltrie, la
vnration d'idole et luttant contre Muhammad (pbuh) dans l'Enceinte Sacre (n'est plus et la religion) dans
l'Enceinte Sacre aussi bien que la vnration (est tout pour Allah) tel que personne ne reste sauf la
Religion d'Islam. (Mais s'ils cessent) l'incrdulit, l'idoltrie, la vnration d'idole et le combat contre le
Prophte (pbuh) (alors lo ! Allah est le Voyant de ce qu'ils font) du bien et le mal.

[8:40]
(Et s'ils se dtournent) de la foi, (savent alors) O les croyants, (qu'Allah est votre Befriender) votre
Protecteur et Aide contre eux, (un Patron transcendant) Qui protge et donne la victoire, (un Aide
transcendant !)

187

Qui vous dfend.


[8:41]
(Et savez) O les croyants (que quoi que) de la richesse (vous prenez comme le butin de guerre, lo ! un
cinquime est de cela pour Allah) un cinquime du butin de guerre est donn dans la voie d'Allah, (et
pour le messager) et pour l'utilisation du Messager (et pour les parents) et pour les parents du Prophte
(pbuh) (et les orphelins) qui sont autre que les orphelins de Banu 'Abd al-Muttalib (et le ncessiteux) autre
que ceux de Banu 'Abd al-Muttalib (et le voyageur) et pour le faible qui est dans le besoin d'aide, qui que
ce soit qui il puisse tre. Cela cinquime avait l'habitude d'tre divis au moment du Prophte (pbuh)
dans cinq parts : une part pour le Prophte (pbuh) qui tait la part donne pour Allah (la part d'Allah) ; une
part pour les parents du Prophte, parce que le Prophte (pbuh) avait l'habitude de donner ses parents
de la part d'Allah ; une part pour les orphelins ; une part pour le ncessiteux ; et une part pour le voyageur.
Quand le Prophte (pbuh) est mort, la part du Prophte (pbuh) et de ce de ses parents a t annule en
raison de l'adage d'Abu Bakr : " J'ai entendu dire que le Messager d'Allah (pbuh) dit : chaque prophte a,
pendant que toujours vivant, un moyen assign de subsistance et quand il meurt, elle est annule et
n'appartient personne . Abu Bakr, 'Umar, 'Uthman et 'Ali dans leurs rgnes respectifs ont divis le
cinquime en trois parts : une part pour les orphelins, autre que les orphelins de Banu 'Abd al-Muttalib, une
part pour le ncessiteux, autre que le ncessiteux de 'Abd al-Muttalib et une part pour les voyageurs qui
sont faibles et dans le besoin d'aide ; (si vous croyons dans Allah et cela que Nous avons rvl Notre
esclave) Muhammad (pbuh) (le Jour de Discrimination) et le jour de l'alternance de pouvoir et de la
victoire de Muhammad (pbuh) ; on dit aussi que le Jour de Discrimination signifie le jour o Allah a tabli
une discrimination entre la vrit et le mensonge, c--d. le Jour de Badr, quand Allah a dcrt la victoire et
le butin de guerre pour le Prophte (pbuh) et ses Compagnons, en infligeant la mort et la dfaite sur Abu
Jahl et son hte, (le jour o les deux armes) l'arme de Muhammad (pbuh) et de ce d'Abu Sufyan
(rencontr. Et Allah est Capable de faire toutes les choses) : victoire et la possession du butin de guerre
pour le Prophte (pbuh) et la mort et la dfaite pour Abu Jahl et son hte.
[8:42]
(Quand vous tions) O les croyants (sur le prs de la banque (de la valle)) prs de Medina (et eux) Abu
Jahl et son hte (avaient lieu l-bas la banque) plus loin de Medina, au-del de la valle, (et la caravane)
d'Abu Sufyan et de son hte (tait au-dessous de vous (sur la plaine de cte)) trois miles de distance. (Et
vous avait trysted pour se rencontrer) dans Medina pour lutter (vous aurions manqu srement de garder
le rendez-vous galant) pour tre capables de faire ainsi, (mais (c'est arriv, comme il a fait, sans la
prvoyance de n'importe lequel d'entre vous) qu'Allah pourrait conclure une chose qui doit tre faite)
l'offre de la victoire et du butin de guerre au Prophte (pbuh) et ses Compagnons et la mort et la dfaite
Abu Jahl et son hte ; (qu'il qui a pri (ce jour) pourrait prir) il qui a pri comme un incroyant peut prir
(par une preuve vidente) aprs avoir montr l'assistance d'Allah Muhammad (pbuh) (et lui qui a
survcu) et tait ferme sur la foi (pourrait survivre) il que les testaments d'Allah de faire la socit sur la
foi (par une preuve vidente) aprs avoir montr Son assistance Muhammad, Allah lui donne la paix. On
dit aussi que cela signifie : pour qu'il refuse de croire il qu'Allah l'a dsir pour refuser de croire aprs avoir
vu la preuve vidente (la victoire et la saisie du butin de guerre par le Prophte (pbuh)) et pour qu'il croie il
qu'Allah l'a dsir pour croire aprs avoir vu la preuve vidente. (Lo ! Allah est en vrit l'Auditeur) de vos

supplications, (Knower) de la rponse vos appels et assistance.


[8:43]
(Quand Allah leur a montr vous) O Muhammad (dans votre rve) le Jour de Badr (comme peu dans le
nombre et s'Il les avait montrs vous comme beaucoup, vous (les musulmans) aurions vacill) vous
auriez t effrayant (et se serait disput sur l'affaire) sur la question de guerre. (Mais Allah a sauv (vous))
Il a dcrt autrement. (Lo ! Il knoweth ce qui est dans les seins (des hommes)) ce qui est dans le cur
des gens.
[8:44]
(Et quand Il vous a faits (les musulmans), quand vous nous sommes rencontrs (eux)) le Jour de Badr,
(les voir avec vos yeux comme peu) tel qu'Il vous a enhardis vis--vis eux, (et vous a diminus dans leurs
yeux) tel qu'ils ont t enhardis vis--vis vous, ((c'tait) qu'Allah pourrait conclure une chose) pour qu'Allah
puisse donner la victoire et le butin de guerre au Prophte (pbuh) et ses Compagnons et provoquer la
mort et la dfaite pour Abu Jahl

188

et son hte (qui doit tre fait) qui doit tre. ( Allah toutes les choses) les rsultats finaux de choses (sont
rapports) dans Ci-aprs.
[8:45]
(O vous qui croyons !) Il veut dire les Compagnons de Muhammad (pbuh) (Quand vous rencontrez une
arme) un groupe des incroyants le Jour de Badr, (tenez la socit) avec votre prophte dans la guerre
(et pensez Allah beaucoup) dans vos curs et avec vos langues, en disant : il n'y a aucune divinit sauf
Allah et Allah est le plus grand , (que vous pouvons tre russis) que vous pouvez tre sr de la colre
d'Allah et de la punition et tre aid.
[8:46]
(Et obissez Allah et Son messager) concernant la guerre, (et dbattent pas un avec un autre)
concernant la guerre (de peur que vous ne vacillions) de peur que la peur ne vous frappe (et votre force
partent de vous) c--d vous tes vaincu ; (mais tre dvou !) dans la guerre avec votre Prophte (Lo !
Allah est avec le dvou) Il aide le dvou dans la guerre.
[8:47]
(Ne soyez pas) dans la transgression (comme ceux qui sont venus en avant de leurs habitations) c--d
Mecca (vantardement) avec impertinence (et tre vu des hommes) pour gagner la rputation parmi les
hommes, (et exclure (les hommes) de la voie d'Allah) de la Religion d'Allah et de l'obissance, (pendant
qu'Allah entoure tout qu'ils font) concernant la marche contre le Prophte (pbuh) et l'affaire de guerre.
[8:48]
(Et quand le Satan a fait leurs actes leur sembler quitables) et quand Iblis a fait leur marche contre les
musulmans leur sembler quitable (et a dit : Personne d'humanit ne peut vous conqurir ce jour-ci) il a
voulu dire Muhammad (pbuh) et ses Compagnons, (car je suis votre protecteur) je vous aiderai. (Mais
quand les armes sont entres dans la vue l'un de l'autre) l'arme des croyants et l'arme des incroyants
et d'Iblis ont vu Gabriel avec les anges (il a pris la fuite) il s'est retir, (en disant) aux incroyants : (Lo ! Je
suis innocent de vous) et de votre combat. (Lo ! Je vois que que vous voyons pas) je vois Gabriel

pendant que vous ne le voyez pas. (Lo ! Je crains Allah. Et Allah est svre dans la punition) quand Il
punit ; Iblis avait peur d'tre captur par Gabriel et d'tre montr aux incroyants, pour alors ils ne lui
obiraient jamais.
[8:49]
(Quand les hypocrites) ceux qui ont apostasi le Jour de Badr (et ceux dans curs de qui est une maladie)
le doute et l'opposition aussi bien que tous les incroyants (a dit : Leur religion) leur profession de l'Unit
divine d'Allah (hath a tromp ceux-ci) Muhammad (pbuh) et tous ses Compagnons. (Whoso putteth sa
confiance dans Allah) concernant Son assistance (lo ! Allah est Puissant) dans Son chtiment contre Ses
ennemis, (Sage) dans l'offre de l'assistance ceux qui lui ont fait confiance, quand Il a aid Son Prophte
(pbuh) le Jour de Badr.
[8:50]
(Si vous que couldst voient) O Muhammad (comment les anges) le Jour de Badr (reoivent ceux qui
refusent de croire) comment ils emmnent leurs mes, (le fait de frapper leurs visages et leur dfense et
(adage) : Gotez la punition de brlage !) la punition svre de brlage.
[8:51]
(C'est pour ce ce que vos propres mains ont envoy auparavant (au Jugement)) c'est ce que vos mains
ont fait pendant que vous tiez dans un tat d'idoltrie (et (savez) qu'Allah n'est pas un tyran Ses
esclaves) tel qu'Il les rprimanderait sans eux ayant commis un crime.
[8:52]

189

((Leur voie est) comme la voie des gens de Pharaon) comme l'action des gens de Pharaon (et ceux avant
eux ; ils ont refus de croire les rvlations d'Allah) ils ont refus de croire en Livre d'Allah et Messager ; Il
dit : les incroyants de Mecca refus de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an aussi le Pharaon et ses
gens et ceux avant eux, refus de croire en Saintes critures et messagers leur ont envoy, (et Allah les a
pris dans leurs pchs) dans leur incrdulit. (Lo ! Allah est Fort) dans Sa saisie, (svre dans la punition)
quand Il punit.
[8:53]
(Cet est parce qu'Allah ne change jamais la grce qu'Il a accorde sur tous gens) en leur envoyant une
Sainte criture, un messager et une scurit (jusqu' ce qu'ils le changent d'abord qui est dans leurs
curs) en s'abstenant de lui remercier, (et (qui est) parce qu'Allah est l'Auditeur) de vos supplications,
(Knower) de votre rponse.
[8:54]
((Leur voie est) comme la voie des gens de Pharaon) comme le travail des gens de Pharaon (et ceux
avant eux ; ils ont ni les rvlations de leur Seigneur) ils ont refus de croire en Saintes critures et
messagers aussi les incroyants de Mecca refus de croire, (donc Nous les avons dtruits dans leurs
pchs) cause de leur incrdulit. (Et Nous avons noy les gens de Pharaon. Tous taient des sclrats)
les incroyants.
[8:55]

(Lo ! le pire de btes) de l'tre cr (dans la vue d'Allah sont l'ingrat) Banu Qurayzah et d'autres (qui ne
croira pas) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ;
[8:56]
Alors Allah a expliqu qui ceux-ci sont, en disant : (Ceux d'eux avec qui vous les plus fous un trait) Banu
Qurayzah, (et, ensuite chaque occasion ils cassent leur trait et ils gardent pas le devoir ( Allah)) ils ne
chassent pas le brisement de leurs traits.
[8:57]
(Si vous comest sur eux) si vous les emprisonnez (dans la guerre, occupez-vous d'eux pour frapper la
peur dans ceux qui sont derrire eux) tel qu'ils servent d'une leon ceux qui sont derrire eux, (que haply
ils peuvent se souvenir) c--d prenez l'admonition et vitez de casser leurs traits.
[8:58]
(Et si vous fearest) et si vous savez d'un (la tratrise de tous gens) de Banu Qurayzah dans lequel ils ont
cass leur trait, (leur relancent alors (leur trait) assez. Lo ! Allah aime pas le tratre) qui cassent leurs
traits ou commettent autre acte de tratrise, si c'est Banu Qurayzah ou d'autres.
[8:59]
(Et) O Muhammad (laissent pas ceux qui refusent de croire) si de Banu Qurayzah ou ailleurs (supposent
qu'ils peuvent dpasser) Notre punition en raison des choses ils ont fait et ont dit. (Lo ! ils ne peuvent pas
s'enfuir) Notre punition.
[8:60]
(Rendez prt pour eux) pour Banu Qurayzah aussi bien que pour d'autres (tout vous pouvons de la force)
des bras (et des chevaux attachs) de la femelle a attach des chevaux qui sont prpars au combat,
(qu'ainsi vous pouvons consterner) que vous pouvez frapper la peur au moyen de ces chevaux dans
(l'ennemi d'Allah) en ce qui concerne la religion (et votre ennemi) en les tuant, (et d'autres ct d'eux) en
plus de Banu Qurayzah et de tous les Arabes ; on dit aussi que c'est une rfrence aux incroyants parmi le
djinn (que vous connaissez pas) vous ne savez pas leur nombre. (Allah knoweth eux) Allah sait leur
nombre. (Quoi que) de la richesse (vous passez dans la voie de

190

Allah) dans l'obissance d'Allah, si c'est des bras ou des chevaux (il vous sera rembours intgralement)
sa rcompense vous sera rembourse, aucun de cela ne sera diminu, (et vous ne serons pas faits du
tort) votre rcompense ne sera pas diminue.
[8:61]
(Et s'ils s'inclinent la paix) si la pente de Banu Qurayzah et dsire la paix, (inclinez-vous aussi cela) et
dsirez-le, (et la confiance dans Allah) par rapport leur brisement ou respect de traits. (Lo ! Il est
l'Auditeur) de ce qu'ils disent, (Knower) de leur brisement et respect de traits.
[8:62]
(Et s'ils) Banu Qurayzah (tromperait vous) en signant un trait de paix avec vous, (alors lo ! Allah est

suffisant pour vous) Allah est suffisant et assez pour vous. (Il que c'est Qui supporteth vous) Il vous donne
la force et vous aide (avec Son aide) le Jour de Badr (et avec les croyants) avec Aws et Khazraj,
[8:63]
(Et (quant aux croyants) a accord leurs curs) il a uni leurs curs et mot au moyen de l'Islam. (Si vous
avions pass tout qui est dans la terre) de l'or et de l'argent (vous couldst pas ont accord leurs curs)
ou leur mot, (mais Allah les a accords) Il a uni leurs curs au moyen de la foi. (Lo ! Il est Puissant) dans
Son royaume et souverainet, (Sage) dans Sa commande et dcret.
[8:64]
(O Prophte ! Allah est suffisant pour vous et ceux qui suivent vous des croyants) Aws et Khazraj.
[8:65]
(O Prophte ! Exhortez les croyants) les provoquent et encouragent (pour lutter) le Jour de Badr. (Si l
tre de vous vingt dvous) dans la guerre, en cherchant leur rcompense seulement d'Allah (ils doivent
triompher deux cents) de l'idolaters, (et si l tre de vous cent dvou ils doivent triompher) luttera (mille
de ceux qui refusent de croire, parce qu'ils (les incroyants) sont des gens sans intelligence) ils ne
comprennent pas la commande d'Allah et de Son Unit divine.
[8:66]
(A maintenant Allah a clairci votre fardeau, car Il knoweth qu'il y a la faiblesse dans vous) par rapport au
combat. (Ainsi, si l tre de vous un cent dvou) qui cherchent leur rcompense seulement d'Allah (ils
doivent triompher) ils doivent lutter (deux cents et si l tre de vous mille (dvou) ils doivent triompher)
ils doivent lutter (deux mille par la permission d'Allah. Allah est avec le dvou) Il aide le dvou dans la
guerre en les rendant triomphants.
[8:67]
(Ce n'est pour aucun Prophte) il n'est convenable pour aucun Prophte (d'avoir des captifs) parmi les
incroyants (jusqu' ce qu'il ait fait l'abattage) jusqu' ce qu'il conquire (dans la terre) au moyen du
combat. (Vous dsirons l'attrait de ce monde) en prenant des ranons pour les prisonniers de Badr (et les
dsirs d'Allah (pour vous) Ci-aprs et Allah est Puissant) dans Son chtiment contre Ses ennemis, (Sage)
en aidant Ses amis.
[8:68]
(L'avait non t pour une ordonnance d'Allah qui tait parti auparavant) l'avait non t pour le dcret
d'Allah que le butin de guerre tait lgal pour la communaut de Muhammad (pbuh) ; on dit aussi que
cela signifie : il n'avait pas t qu'Allah a dcrt la flicit pour les gens de Badr, (un affreux) un svre
(la mort tait tombe sur vous cause ce que vous avons pris) vous serait arriv cause des ranons que
vous avez prises.

191

[8:69]
(Apprciez maintenant ce que vous avons gagn) Badr de butin de guerre, (comme lgal et bon et
gardez votre devoir Allah) et craignez Allah concernant cela. (Lo ! Allah est Indulgent) Il donne sur les

transgressions, (Charitables) concernant cela qui s'est ensuivi de vous Badr concernant la ranon de
prisonniers.
[8:70]
(O le Prophte, Dites ces captifs qui sont dans vos mains) c--d 'Abbas [Ibn 'Abd al-Muttalib] : Si Allah
knoweth tout bien) la foi et la sincrit (dans vos curs Il vous donnera mieux que ce qui a t pris de
vous) de la ranon, (et vous pardonnera) les pchs vous avez commis dans la priode pr-islamique.
(Lo ! Allah est Indulgent, Charitable) vers lui qui croit dans Lui.
[8:71]
(Et s'ils trahiraient vous) par la foi, O Muhammad, (ils ont trahi Allah auparavant) cela, en fuyant la foi et
en commettant des transgressions, (et Il a donn (vous) le pouvoir sur eux) Il vous a faits triompher d'eux
Badr. (Allah est Knower) de ce qui est dans leurs curs de tratrise, (Sage) dans cela qu'Il a dcrt sur
eux.
[8:72]
(Lo ! ceux qui ont cru) dans Muhammad et dans Qur'an (et a quitt leurs maisons) dans Mecca et s'est
dirig vers Medina (et s'est efforc avec leur richesse et leurs vies la cause d'Allah) dans l'obissance
d'Allah, (et ceux qui les ont compris) ceux qui ont accueilli Muhammad (pbuh) et ses Compagnons dans
Medina (dans et les a aids) le Jour de Badr ; (ceux-ci protgent des amis un d'un autre) dans l'hritage.
(Et ceux qui ont cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (mais n'a pas quitt leurs maisons) dans
Mecca pour migrer Medina, (vous n'avons aucun devoir de les protger) vous ne les hritez pas, ils ne
vous hritent non plus (avant qu'ils quittent leurs maisons) et migrez Medina ; (mais s'ils cherchent
l'aide de vous concernant la religion) s'ils cherchent votre aide contre leurs ennemis dans la religion
(alors c'est votre devoir d'aider (eux)) contre leurs ennemis (sauf contre des gens entre qui et vous est l
un trait) dans le cas o vous ne devriez pas les aider, mais essayer plutt de faire la paix entre eux.
(Allah est le Voyant de ce que vous faisons) concernant la paix et d'autres choses.
[8:73]
(Et ceux qui refusent de croire sont des protecteurs un d'un autre-) concernant l'hritage (Si vous ne
faisons pas ainsi) divisent le domaine entre les parents comme vous a t expliqu, (il y aura la confusion
dans la terre) par l'idoltrie et l'apostasie, (et la grande corruption) au moyen des meurtres et de la
transgression.
[8:74]
(Ceux qui ont cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et a quitt leurs maisons) et a migr de
Mecca Medina (et s'est efforc la cause d'Allah) dans l'obissance d'Allah, (et ceux qui les ont
compris) ceux qui ont accueilli Muhammad (pbuh) et ses Compagnons (et les a aids) Badr (ce sont les
croyants en vrit) vraiment et certainement. (Car eux est le pardon) pour les pchs qu'ils ont commis
dans la vie de ce monde, (et une disposition abondante) une bonne rcompense dans le Paradis.
[8:75]
(Et ceux qui ensuite) aprs que les premiers migrants ont (cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an
(et a quitt leurs maisons) et a migr de Mecca Medina (et s'est efforc avec vous) contre l'ennemi, (ils
ont de vous) ils sont avec vous dans le secret et ouvertement ; (et ceux qui sont semblables) ceux qui
sont rattachs par leur lignage, plus prs alors celui qui vient ensuite, etc., (sont plus prs un un autre)
par rapport la division de domaines (dans l'ordonnance d'Allah) dans le Comprim Prudent. Avec ce

vers, le premier vers a t abrog. (Lo ! Allah est Knower) Il sait le brisement des idolater de leurs traits
(de toutes les choses) la division de domaines,

192

ce qui est bon pour vous aussi bien que d'autres choses. Et Allah sait le mieux les sens intrieurs de Sa
Sainte criture'. Et du surah dans lequel le repentir est mentionn, qui est Medinan dans son intgralit sauf, on le dit, les deux derniers vers qui sont Meccan-et se composent de 129 vers, 2 467 mots et 10 000
lettres :

Surah 9 : repentir (alTawbah)


Et du surah dans lequel le repentir est mentionn, qui est Medinan dans son ensemble - sauf, on le dit, les derniers
deux
les vers qui sont Meccan - et se composent de 129 vers, 2 467 mots et 10 000 lettres :
[9:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qui a dit concernant l'adage d'Allah : (Libert de l'obligation)' :
(La libert de l'obligation) c'est la libert de l'obligation (d'Allah et de Son messager vers ceux de l'idolaters
avec qui vous avons fait un trait) mais alors ils ont cass ce trait ; la libert de l'obligation est le
brisement de traits. Allah dit : qui que ce soit qui a un trait avec le Messager d'Allah (pbuh) lui
permettent de savoir qu'il est cass. Certains d'entre eux avaient un trait durant quatre mois et certains
de plus neuf mois, pendant que d'autres avaient des traits pour les priodes plus longues ou plus
courtes. D'autres n'avaient aucun trait avec le Messager d'Allah du tout. Tous ces traits ont t casss
part le trait avec Banu Kinanah qui tait depuis neuf mois. Qui que ce soit qui avait un trait pour plus ou
moins que quatre mois, leurs traits ont t ratifis pour durer le commencement de quatre mois partir
du jour d'immolation ; et qui que ce soit qui avait un trait de quatre mois, ce trait a t ratifi pour durer
quatre mois commenant partir du jour d'immolation. Ceux qui avaient un trait de neuf mois, leurs
traits ont t quitts comme ils taient, pendant que l'on a accord ceux qui n'ont pas sign de trait, un
de 50 jours commenant partir du jour d'immolation jusqu'au dpart de la personne qui tait dans un
tat de conscration rituelle :
[9:2]
Allah leur a dit (Le voyage librement dans la terre) bougent dans la terre commenant partir du jour
d'immolation pour (quatre mois) sr d'tre tu cause du trait, (et savez) O les incroyants (que vous ne
pouvons pas chapper Allah) que vous ne pouvez pas chapper la punition d'Allah, tant tu, aprs la
dfaillance des quatre mois (et qu'Allah confondra les incroyants) Il punira les incroyants aprs quatre mois
en les faisant subir mort.
[9:3]
(Et une dclaration d'Allah) et c'est une dclaration d'Allah (et Son messager tous les hommes le jour du
Plus grand Plerinage) le jour d'immolation (qu'Allah est libre de l'obligation l'idolaters) leur religion et
les traits qu'ils ont casss, (et (est ainsi) Son messager) il est aussi libre de l'obligation eux. (Donc si
vous nous repentons) de l'idoltrie et croyez dans Allah et Muhammad (pbuh) aussi bien que dans Qur'an,
(ce sera mieux pour vous) que l'idoltrie ; (mais si vous sommes opposs) la foi et au repentir, (savent
alors) O idolaters (que vous ne pouvons pas chapper Allah) vous ne pouvez pas chapper Sa punition.
(Donnez des nouvelles (O Muhammad) d'une mort pnible ceux qui refusent de croire) c--d qu'ils
seront tus aprs le fait de s'couler de quatre mois.

[9:4]
( l'exception de ceux de l'idolaters avec qui vous (les musulmans) avons un trait) c--d Banu Kinanah
aprs l'anne d'al-Hudaybiyyah, (et qui n'ont depuis diminu rien de votre droit) qui ils n'ont pas cass
leurs traits, c--d ceux qui avaient un trait de neuf mois (ni ont soutenu quelqu'un) de vos ennemis
(contre vous. (Quant ceux-ci), ralisez-eux leur trait jusqu' leur terme) c--d neuf mois. (Lo ! Allah
aime ceux qui gardent leur devoir ( Lui)) en ne cassant pas leurs traits.
[9:5]
(Alors, quand les mois sacrs ont pass) alors aprs le jour d'immolation quand le mois de

193

Les laisser-passer de Muharram, (font prir l'idolaters) dont le trait est depuis cinquante jours (o que
vous les trouvions) si dans l'Enceinte Sacre ou dehors, pendant les mois sacrs ou autre temps, (et les
prennent (le captif)) les emprisonnent, (et les assigent) dans leurs maisons, (et leur prparent chaque
embuscade) sur chaque route ils marchent pour le commerce. (Mais s'ils se repentent) de l'idoltrie et
croyez dans Allah (et tablissez la vnration) et admettez les cinq prires quotidiennes (et payez le
pauvre et d) admettez le paiement du pauvre et d, (quittent alors leur voie libre) s'ils veulent aller la
Maison d'Allah. (Lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne qui que ce soit qui se repent, (Charitable) vers qui que
ce soit qui meurt dans un tat de repentir.
[9:6]
(Et si n'importe qui des idolaters seeketh votre protection (O Muhammad), protgez-le ensuite pour qu'il
puisse entendre le mot d'Allah) pour qu'il puisse entendre votre rcitation des mots d'Allah ; (et
transmettez-lui aprs son endroit de scurit) l'endroit il va, s'il reste un incroyant. (Cela) que j'ai
mentionn (est parce qu'ils sont des gens qui savent pas) la commande d'Allah et Son Unit divine.
[9:7]
(Comment) on le dit en guise de la surprise (peut tre l un trait avec Allah et avec Son messager pour
l'idolaters sauvent ceux avec qui vous avons fait un trait au Lieu de culte Inviolable ?) aprs l'anne d'al Hudaybiyyah, la rfrence est ici Banu Kinanah. (Aussi longtemps qu'ils sont vrais pour vous) dans cela
ils honorent leur trait, (tre vrais pour eux) compltement. (Lo ! Allah aime ceux qui gardent leur devoir)
et abstenez-vous de casser leurs traits.
[9:8]
(Comment) on le dit aussi en guise de la surprise : comment peut tre l tout trait entre vous et eux
(quand, s'ils ont la main suprieure d'entre vous) ils devaient vous conqurir, (ils ne considrent aucun
pacte) ils n'auraient aucun gard pour les cravates de parent vous rattachant ; on le dit aussi : ils
n'auraient aucun gard pour vous dans le respect d'Allah (ni l'honneur de vous ?) cause du trait entre
vous. (Ils vous satisfont de leurs bouches) avec leurs langues (le pendant que leurs curs refusent)
pendant que leurs curs sont opposs cela. (Et la plupart d'entre eux) ils tous (sont des malfaiteurs) les
brisants de traits.
[9:9]
(Ils ont achet avec les rvlations d'Allah) c--d Muhammad (pbuh) et Qur'an (une petite augmentation)
un petit profit, (donc ils excluent (les hommes) de Sa voie) de Sa religion et obissance. (Lo ! le mal est

que qu'ils ont coutume de faire) le mal est cela qu'ils avaient l'habitude de faire de la dissimulation et
d'autres choses. On dit aussi que ce vers a t rvl des Juifs.
[9:10]
(Et ils n'observent vers un croyant aucun pacte) les cravates de parent ; on dit aussi que la rfrence est
ici Allah (ni l'honneur) cause des traits qu'ils ont signs. (Ce sont ils qui sont des transgresseurs) qui
en a dplac qui est lgal cela qui est interdit, en cassant leurs traits et en commettant d'autres
choses.
[9:11]
(Mais s'ils se repentent) de l'idoltrie et croyez dans Allah (et tablissez la vnration) admettez les prires
(et payez le pauvre et d) et admettez le pauvre et d, (sont alors ils vos frres dans la religion) dans
l'Islam. (Nous exposons Nos rvlations en dtail) Nous expliquons Qur'an au moyen de l'exavancement
des commandes et des prohibitions (pour les gens qui ont la connaissance) et croire.
[9:12]
(Et s'ils) les gens de Mecca (cassent leurs promesses) qui sont entre vous et eux (aprs que leur trait (a
t fait avec vous) et assaille votre religion) et diffament la Religion d'Islam, (luttent alors contre les ttes

194

de l'incrdulit) luttent contre les chefs d'incrdulit : Abu Sufyan et son hte. (Lo ! ils n'ont aucun serment
de reliure afin qu'ils puissent cesser) de casser leurs promesses.
[9:13]
(Vous ne lutterons pas contre des gens) pourquoi est-il que vous ne luttez pas contre les gens, c--d les
gens de Mecca (qui a cass leurs promesses solennelles) qui sont entre eux et vous, (et proposs pour
conduire le messager) et ont voulu tuer le Messager quand ils sont entrs dans Dar al-Nadwah (et vous a
vraiment attaqus d'abord) en cassant leur promesse quand ils ont aid Banu Bakr, leurs allis, contre
Banu Khuza'ah, les allis du Prophte (pbuh) ? (Que ! Craignez-vous eux ?) O les croyants, craignez-vous
le combat contre eux ? (Maintenant Allah a plus juste que vous devriez le craindre) cause du dpart de
Sa commande, (si vous sommes des croyants).
[9:14]
(Luttez contre eux ! Allah les chtiera vos mains) Il les chtiera au moyen de vos pes, c--d en les
tuant, (et Il les humiliera) Il les humiliera au moyen de la dfaite (et vous donnera la victoire sur eux et Il
gurira les seins de gens qui sont des croyants) par l'exultation de Banu Khuza'ah, dans lequel on leur a
permis de tuer leurs ennemis pendant quelque temps dans l'Enceinte Sacre aprs la conqute de Mecca.
[9:15]
(Et Il enlvera la colre de leurs curs. Allah relenteth vers qui Il va) Il cdera vers qui que ce soit qui se
repent d'eux. (Allah est Knower) de ceux qui se repentent et de ceux qui ne font pas, (Sage) dans cela
qu'Il a dcrt pour eux ; on dit aussi que cela signifie : Il a dcrt leur dfaite et meurtre.
[9:16]
(Ou vous a jugs) O les croyants (que vous serions quitts (dans la paix)) que vous seriez donn le rpit et

ne command de lutter (quand Allah encore knoweth pas) n'a pas encore vu (ceux de vous qui s'efforcez)
dans la voie d'Allah, (choisissant pour le familier personne) des incroyants (sauvez Allah et Son messager
et le) sincre (les croyants ? Allah est Inform de ce que vous faisons) des bons ou des mchants pendant
jihad et d'autres endroits et les temps.
[9:17]
(Ce n'est pas pour l'idolaters) l'idolaters ne devait pas (pour soigner les sanctuaires d'Allah, tmoignant
contre eux-mmes) par le biais de leur appellation (de l'incrdulit. Quant tel, leurs travaux sont vains)
leurs travaux sont contraris pour aussi longtemps qu'ils restent des incroyants (et dans le Feu ils
sjourneront) ne jamais mourir ou le quitter.
[9:18]
(Il doit soigner seulement les sanctuaires d'Allah) le Lieu de culte Inviolable (qui croit dans Allah et le dernier
jour) croit dans la rsurrection aprs la mort (et observe la vnration convenable) ralise les cinq prires
quotidiennes (et payeth le pauvre et d) qui est contraint (et feareth) et les vnrations (personne ne sauve
Allah. Pour tel (seul) est cela possible qu'ils peuvent avoir de correctement guid) au moyen de la Religion
d'Allah et de la preuve vidente.
[9:19]
La chose suivante a t rvle d'un homme parmi l'idolaters qui tait le prisonnier pris le Jour de Badr. Il
s'est vant 'Ali ou un autre croyant qui a pris part la bataille de Badr, en disant : nous donnons de
l'eau aux plerins et nous occupons de la Maison Sacre et le faisons et que, etc. , donc Allah, Exalt est
Il, a dit : (Comptez-vous le fait d'tancher de la soif d'un plerin) avez-vous dit que l'offre de l'eau au
plerin (et tendance du Lieu de culte Inviolable comme (gal la valeur de lui) qui croit dans Allah)
ressemble la foi de lui qui croit dans Allah, c--d le croyant qui a pris part la bataille de Badr (et le
dernier jour) et croit dans la rsurrection aprs la mort, (et s'efforce dans la voie d'Allah) et s'efforce dans
l'obissance d'Allah le Jour de Badr ? (Ils ne sont pas gaux dans la vue d'Allah) autant que l'obissance
et la rcompense sont inquites. (Les guids d'Allah pas) mne pas Sa religion (les gens de mfaits)
l'idolaters, ceux qui ne le mritent pas.

195

[9:20]
(Ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (et ont quitt leurs maisons) migrant de
Mecca Medina (et efforc avec leur richesse et leurs vies) en passant leur richesse et en sacrifiant leurs
vies (de la faon d'Allah) dans l'obissance d'Allah (ont de la beaucoup plus grande valeur) ont le
beaucoup plus grand mrite (dans la vue d'Allah) que d'autres. (Ce sont ils qui sont triomphants) ils ont
gagn le Paradis et ont t sauvs de l'enfer.
[9:21]
(Leur Seigneur leur donne de bonnes nouvelles de clmence) de la scurit (de Lui) de Sa punition, (et
l'acceptation) le bon plaisir de leur Seigneur avec eux, (et les Jardins o le plaisir durable sera le leur) le
plaisir incessant et continu ;
[9:22]
(L ils sjourneront pour toujours) ne jamais mourir ou partir. (Lo ! avec Allah est immense l la

rcompense) une rcompense abondante la personne qui croit dans Lui.


[9:23]
(O vous qui croyons ! Choisissez pas vos pres, ni vos frres) qui sont dans Mecca parmi les incroyants
(pour les amis) dans la religion (s'ils prennent le plaisir dans l'incrdulit, plutt que la foi) s'ils choisissent
l'incrdulit au lieu de la foi. (Whoso d'entre vous les prend pour les amis) dans la religion, (tel sont des
malfaiteurs) les incroyants comme eux ; on dit aussi que cela signifie : O vous qui croyons ! prenez pas
vos pres croyants et frres qui sont dans Mecca, qui vous avait empchs d'migrer Medina, pour les
allis, en cherchant leur aide et assistance, s'ils veulent rester dans la demeure d'incrdulit, c--d Mecca,
plutt qu'migrer la demeure d'Islam, c--d Medina. Qui que ce soit qui les prend pour les maux d'allis
seulement lui-mme.
[9:24]
(Dites) O Muhammad : (Si vos pres et vos fils et vos frres et vos femmes et votre tribu) vos gens qui
sont dans Mecca, (et la richesse vous avons acquis) vous avez gagn, (et les marchandises pour
lesquelles vous craignons qu'il n'y ait aucune vente) qui ne sera pas pass dans Medina, (et les
habitations) les maisons (vous dsirons) vivre dans (sont plus chers vous qu'Allah) que l'obissance
d'Allah (et Son messager) et plus chers vous que le fait d'migrer Son Messager (et se le fait d'efforcer
dans Sa voie) pour Son obissance : (attendez alors jusqu' Allah bringeth Sa commande pour passer) Sa
punition, c--d tuant aprs la conqute de Mecca. Ceux qui ont migr aprs cela (les guids d'Allah pas) Il
ne mne pas Sa religion (les gens de mfaits) les incroyants : ceux qui pas le mritent.
[9:25]
(Allah vous a donn la victoire sur beaucoup de champs) sur beaucoup de champs de bataille (et le jour
de Hunayn) et surtout le jour de Hunayn, une valle entre Mecca et Ta'if, (quand vous avons exult dans
votre multitude) quand vous tiez content de vos nombres purs. Ils taient alors 10 000 hommes (mais il a
profit de vous le zro) mais votre multitude n'est pas prvenue votre dfaite, (et la terre, vaste comme
c'est, tait gn pour vous) cause de la peur ; (alors vous avons retourn en arrire dans le vol) de
l'ennemi, qui s'est compos de 4 000 hommes ;
[9:26]
(Alors Allah a envoy Sa paix de rconfort) Sa tranquillit (en bas sur Son messager et sur les croyants et a
envoy en bas aux htes) du ciel (vous ne pouvions pas voir) le sens des anges, pour aider les croyants,
(et a puni ceux qui ont refus de croire) par le biais de leur meurtre et dfaite. La rfrence est ici au clan
de Malik Ibn 'Awf al-Dahmani et ce d'Ibn Kinanah 'Abd Yalayl al-Thaqafi. (Tel est la rcompense
d'incroyants) dans la vie de ce monde.

196

[9:27]
(Alors aprs) aprs avoir lutt et la dfaite (Allah cdera vers ce qui Il va) vers ceux qui se repentent
parmi eux ; (car Allah est Indulgent, Charitable) vers lui qui se repent.
[9:28]
(O vous qui croyons ! Les idolaters sont sales seulement) impur. (Laissez-les ainsi non approch le Lieu
de culte Inviolable) pour le plerinage et circumambulation (aprs cette leur anne) l'anne de libert de

l'obligation (bara'ah) aprs le jour d'immolation. (Si vous craignons que la pauvret) l'appauvrissement et
l'indigence (Allah doit vous prserver de Sa gnrosit) de Sa disposition d'une autre faon (s'Il va) quand
Il les testaments et vous fera vous passer du commerce avec Bakr Ibn Wa'il. (Lo ! Allah est Knower) de
votre subsistance, (Sage) dans cela qu'Il a dcrt pour vous.
[9:29]
(La lutte contre tels de ceux qui on a donn la Sainte criture) les Juifs et les chrtiens (comme croient
pas dans Allah, ni le dernier jour) ni dans la flicit de Paradis, (et dfendent pas) dans Torah (ce ce
qu'Allah a dfendu par Son messager et suivent pas la religion de vrit) ne se soumettent pas Allah par
la confession de l'Unit divine d'Allah, (jusqu' ce qu'ils rendent l'hommage sans hsiter) la rputation : de
la main la main, (le fait d'tre apport bas) humili.
[9:30]
(Et les Juifs) les Juifs de Medina (dites : Ezra est le fils d'Allah et les chrtiens) les chrtiens de Najran
(disent : Le Messie est le fils d'Allah. C'est leur adage avec leurs bouches) avec leurs langues. (Ils imitent
l'adage de ceux qui ont refus de croire des vieux) avant eux, c--d les incroyants de Mecca qui ont dit
qu'al-Lat, al-'Uzza et Manat taient Ses filles, juste au moment o les Juifs ont prtendu qu'Ezra tait le fils
d'Allah et certains des chrtiens a prtendu que Jsus tait le fils d'Allah, d'autres qu'il tait le partenaire
d'Allah pendant qu'il y avait d'autres qui a dit qu'il tait Allah Lui-mme ou un Dieu parmi trois. (Allah
(Lui-mme) lutte contre eux) Allah les maudit. (Combien pervers sont ils !) d'o reoivent-ils leurs
mensonges ?
[9:31]
(Ils ont pris comme les seigneurs ct d'Allah) c--d ils leur ont obi dans les actes de dsobissance
(leurs rabbins) les hommes de connaissance parmi les Juifs (et leurs moines) qui rsident dans les
monastres (et le fils de Messie de Mary) et ils ont pris le fils de Messie de Mary comme le seigneur,
(quand ils ont t offerts) dans toutes les Saintes critures (pour adorer) pour avouer l'Unit divine de
(seulement Un Dieu. Il n'y a aucun Dieu le sauvent. Soyez Il glorifi de tout ce qu'ils attribuent comme le
partenaire ( Lui) !) Allah s'exalte surtout ce ce qu'ils lui attribuent.
[9:32]
(Fain irait ils diffuser) le banc de nage (la lumire d'Allah) la religion d'Allah (avec leurs bouches) par leurs
mensonges ; on le dit aussi : au moyen de leurs bouches, (mais Allah disdaineth (aught)) Mais Allah ne
part pas les choses (sauvez-le Il doit aller parfait Sa lumire) le sauvent Il doit manifester Sa religion :
l'Islam, (cependant beaucoup les incroyants sont opposs) que cela devrait tre ainsi.
[9:33]
(Il que c'est Qui a envoy Son messager) Muhammad (pbuh) (avec les conseils) avec Qur'an et foi (et la
Religion de Vrit) la religion d'Islam et avec cela la confession qu'il n'y a aucune divinit sauf Allah, (qu'Il
peut le faire prdominer sur toute la religion) qu'Il peut Faire la religion d'Islam prdominer sur toutes les
religions qui sont venues avant cela jusqu'au Jour de Jugement, (cependant beaucoup l'idolaters peut tre
oppos) que cela devrait tre ainsi.

197

[9:34]

(O vous, qui croyez !) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (Lo ! beaucoup de rabbins (juifs)) les
savants des Enfants de l'Isral (et les moines (chrtiens)) qui rsident dans les monastres (dvorent la
richesse d'humanit impudiquement) par la corruption et l'acquisition illgale (et excluent (les hommes)
de la voie d'Allah) de la Religion d'Allah et de l'obissance. (Ils qui gardent en secret) amassent (l'or et
l'argent et passez-le pas) l'or et l'argent (dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah ; on dit aussi que
cela signifie : qui n'en paient pas le pauvre et d, ( eux donnent des nouvelles) O Muhammad (d'une
mort pnible).
[9:35]
(Le jour o cela) les trsors ils ont gard en secret (sera (tout) chauff dans le Feu d'enfer et leurs fronts
et leurs flancs et leur dfense sera marque avec cela) avec leurs trsors ((et on le leur dira) : Voici) la
punition de (ce ce que vous avez amass) la richesse que vous avez amasse (pour vous-mme) dans la
vie de ce monde. (Maintenant le got de ce que vous avions l'habitude d'amasser) amassent.
[9:36]
(Lo ! le nombre des mois avec Allah) il dit : l'anne est compte par les mois, c--d les mois de l'anne
dans laquelle le pauvre et d est pay (est douze mois par l'ordonnance d'Allah) dans le Comprim
Prudent (au jour) partir du jour (qu'Il a cr les cieux et la terre. Quatre d'entre eux) quatre de ces mois
(sont sacrs) : Rajab, Dhu'l-Qa'dah, Dhu'l-Hijjah et Muharram : (qui est la bonne religion) qui est le bon
calcul : il aucun augmente ou diminue. (Ainsi mal pas) font du mal pas (vous-mme) par la transgression
(dans eux) dans ces mois ; on le dit aussi : dans les mois sacrs. (Et la guerre de salaire sur tout
l'idolaters) dans les mois sacrs et dans d'autres mois (puisqu'ils mnent la guerre sur tous d'entre vous)
tous ensemble. (Et savez) O les croyants (qu'Allah est avec ceux qui gardent leur devoir ( Lui)) avec
ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie, les indcences, le brisement de traits et le combat pendant les
mois sacrs.
[9:37]
(L'ajournement (d'un mois sacr) est seulement un excs d'incrdulit) Il dit : l'ajournement du mois de
Muharram au mois de Safar est un excs d'incrdulit (par quoi ceux qui refusent de croire sont induits en
erreur) ils ont tort de remettre Muharram Safar, (ils le permettent) c--d Muharram (un an) et luttez-y
ainsi (et dfendez-le) c--d Muharram ((une autre) anne) et abstenez-vous ainsi de lutter pendant cela.
Et c'est pourquoi quand ils avaient l'habitude de le faire, Muharram ne serait pas considr sacr pendant
que Safar est devenu sacr au lieu de cela (qu'ils peuvent inventer) qu'ils peuvent s'accorder (le nombre
des mois qu'Allah a sanctifis) quatre dans le nombre, (pour qu'ils l'admettent qu'Allah a dfendu) c--d
Muharram. (Le mal de leurs actes leur est rendu le fait de sembler la foire. Les guids d'Allah pas) mne
pas Sa religion (les gens d'incrdulit) ceux qui ne la mritent pas. Celui qui avait l'habitude de remettre
les mois sacrs tait un homme appel Nu'aym Ibn Tha'labah.
[9:38]
(O vous qui croyons !) l'adresse est aux Compagnons de Muhammad (pbuh) (Quel aileth vous cela quand
on vous le dit : Allez en avant) avec votre Prophte (dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah dans
la Bataille de Tabuk, (vous sommes courbs la terre avec le poids) vous voulez rester courbs la terre.
(Prenez-vous le plaisir dans la vie du monde) c--d dans ce qui est dans la vie de ce monde (plutt que
dans Ci-aprs ? Le confort de la vie du monde n'est pas trop peu dans Ci-aprs) et ne durera pas.
[9:39]
(Si vous allons pas en avant) avec votre Prophte dans la Bataille de Tabuk (Il vous affligera avec une

mort pnible) dans ce monde et dans Ci-aprs, (et choisira au lieu de vous des gens autre que vous) qui
sont mieux et plus dociles que vous. (Vous ne pouvons pas lui faire du mal tous) c--d en restant en
arrire vous ne pouvez pas faire du mal Allah. (Allah est Capable de faire toutes les choses) si c'est la
punition ou la rcompense.
[9:40]

198

(Si vous l'aidons pas) si vous n'aidez pas Muhammad (pbuh) en allant en avant avec lui la bataille de
Tabuk, (toujours Allah l'a aid quand ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (a conduit lui en
avant, le deuxime de deux) c--d le Messager d'Allah et d'Abu Bakr ; (quand ils deux) le Messager d'Allah
(pbuh) et Abu Bakr, peut Allah tre bien content de lui, (taient dans la grotte, quand il) le Prophte (pbuh)
(a dit son camarade) Abu Bakr : (Ayez du chagrin pas) O Abu Bakr. (Lo ! Allah est avec nous) et Il nous
aidera. (Alors Allah a provoqu Sa paix de rconfort) Sa tranquillit (pour descendre sur lui) sur Son
Prophte (et l'a soutenu) l'a aid le Jour de Badr, dans la bataille des troupes et aussi le Jour de Hunayn
(avec les htes que vous ne pouvons pas voir) c--d avec les anges, (et a fait le mot) la religion (de ceux
qui ont refus de croire le plus bas) blmable et vaincu, (pendant que le mot d'Allah c'tait c'est devenu le
plus lev) triomphant et louable. (Allah est Puissant) dans le chtiment contre ses ennemis, (Sage) dans
la portion de Ses amis.
[9:41]
(Allez en avant) avec votre Prophte la Bataille de Tabuk, (la lumire arme et lourde arm) jeune et
vieux ; on dit aussi que cela signifie : si vous tes enthousiaste pour cela ou non ; on dit aussi que cela
signifie : la lumire avec la proprit et les enfants et lourd avec la proprit et les enfants, (et s'efforcent
avec votre richesse et vos vies dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah ! (Cela) jihad (est le meilleur
pour vous) que la conservation s'assoyant dans un endroit (si vous mais savions) et a cru.
[9:42]
(L'avait t un prs de l'aventure) se gtent prs de la guerre (et un voyage facile ils avaient suivi vous)
la Bataille de Tabuk avec une bonne disposition de l'me, (mais la distance a sembl trop loin pour eux) la
Syrie Historique a sembl trop loin pour eux. (Vont Pourtant ils jurer par Allah) vous quand vous revenez
de la Bataille de Tabuk, c--d 'Abdullah Ibn Abi Wajd Ibn Qays, Mu'attib Ibn Qushayr et leurs compagnons
qui n'ont pas pris part la bataille de Tabuk ((en disant) : Si nous avions t capables) acqurir la
disposition et le mont (nous nous serions mis en route srement avec vous) la Bataille de Tabuk. (Ils
dtruisent leurs mes) mentant dans leurs serments, (et Allah knoweth qu'ils sont en vrit des menteurs)
parce qu'ils taient capables de se mettre en route avec le Prophte (pbuh).
[9:43]
(Allah pardonne vous) O Muhammad ! (Et pour cette raison leur avons-vous accord le cong) donnent le
cong aux hypocrites pour rester et ne pas aller Tabuk (avant que ceux qui ont dit la Vrit ne soient le
manifeste vous) jusqu' ceux qui sont vrais dans leur foi le manifeste est-il vous aprs le dpart en
avant avec vous (et vous connaissions vraiment les menteurs) de leur foi, quand ils manquent de
prsenter avec vous sans cong ?
[9:44]
(Ceux qui croient dans Allah et le dernier jour ne demandent aucun cong) aprs la Bataille de Tabuk
(de vous) dans le secret ou dans l'ouvert (de peur qu'ils ne doivent s'efforcer avec leur richesse et leurs
vies. Allah est Conscient de ceux qui gardent leur devoir ( Lui)) ceux qui chassent l'incrdulit et

l'idoltrie.
[9:45]
(Ils seul demandent que le cong d'entre vous) pour rester et ne pas prendre part jihad (qui croient pas
dans Allah et le dernier jour) dans la profondeur de leurs curs, (et dont les curs sentent le doute, donc
dans leur doute ils vacillent) ils sont dconcerts.
[9:46]
(Et s'ils avaient voulu aller en avant) avec vous la Bataille de Tabuk (ils auraient rendu assurment prt
un quipement) les armes et la disposition, (mais Allah tait oppos ce qu'ils sont envoys en avant)
avec vous la bataille de Tabuk (et en arrire et (on le leur a dit) : Assoyez-vous-vous avec le
sdentaire !) avec ceux qui sont rests en arrire sans une excuse.

199

[9:47]
(Avait ils parti en avant parmi vous) avec vous (ils vous avaient ajout le zro sauve le problme) le mal
et la corruption (et s'tait dpch d'avant en arrire parmi vous) ils auraient march en montant leurs
chameaux dans le milieu d'entre vous, (cherchant provoquer la sdition parmi vous) cherchant
provoquer le mal, la corruption, l'humiliation et le dommage ; (et parmi vous il y a certains qui les auraient
couts) parmi vous il y a des espions pour les incroyants. (Allah est Conscient des sclrats) c--d les
hypocrites : 'Abdullah Ibn Ubayy et ses htes.
[9:48]
(Aforetime) avant la bataille de Tabuk (ils ont cherch provoquer la sdition) ils ont cherch vous
provoquer les mchantes choses (et les difficults leves pour vous) le droit et quitt (avant que la Vrit
soit venue) jusqu' ce que les croyants soient devenus beaucoup (et le dcret d'Allah) la religion d'Allah :
l'Islam (a t rendu le manifeste, bien qu'ils soient contrecur) de cela.
[9:49]
(D'eux) des hypocrites (est il qui saith) la rfrence est ici Jadd Ibn Qays : (Accordez-moi le cong) rester
la maison (et me tenter pas) par les femmes de la Syrie Historique. (Srement c'est dans la tentation)
l'idoltrie et l'hypocrisie (qu'ils sont tombs (ainsi). Lo ! L'enfer est tout autour) sera tout autour (les
incroyants) le Jour de Jugement.
[9:50]
(Si bon) la conqute et le butin de guerre comme le Jour de Badr (befalleth vous (O Muhammad) cela
afflicteth eux) c--d les hypocrites, (et si la calamit) les meurtres et la dfaite (befalleth vous) tel que
pendant la Bataille d'Uhud, (ils disent) les hypocrites, 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte, disent : (Nous
avons pris la prcaution) en restant la maison avant que la calamit est survenue, (et ils se dtournent)
de jihad (bien content) avec ce qui est arriv au Prophte (pbuh) et ses Compagnons le Jour d'Uhud.
[9:51]
(Dites) O Muhammad, aux hypocrites : (Le zro befalleth nous le sauve qu'Allah a dcrt pour nous. Il est

notre Ami protgeant) Il a le meilleur droit de nous protger. (Dans Allah permet aux croyants de faire
confiance !) les croyants doivent faire confiance Allah.
[9:52]
(Dites) O Muhammad, aux hypocrites : (Pouvons-vous attendre pour nous aught sauvent une de deux
bonnes choses) la conqute et le butin de guerre ou mort et martyre ? (pendant que nous attendons pour
vous qu'Allah vous affligera avec une mort de Lui) vous dtruire (ou nos mains) avec nos pes pour
vous tuer. (Attendez alors ! Lo ! nous attendons avec vous) pour votre destruction.
[9:53]
(Dites) O Muhammad, aux hypocrites : (Paient) votre richesse, (volontiers) avec une bonne disposition de
l'me (ou contrecur) coercitivement, de la peur de la mort, (il ne sera pas accept de vous. Lo ! vous
tions des gens jamais ttus) les hypocrites.
[9:54]
(Et le zro preventeth que leurs contributions devraient tre acceptes d'eux le sauve ils ont refus de
croire en Allah et en Son messager) dans le secret, (et ils viennent pour ne pas adorer) la prire (sauvez
comme les paresseux) relch, (et la paie pas) n'importe quoi dans la voie d'Allah (sauvent contrecur)
sauve quand ils sont forcs .
[9:55]

200

(Laissez ainsi pas) O Muhammad (leur richesse) l'abondance de leur richesse (ni leurs enfants)
l'abondance de leurs enfants (plaisent vous. Allah ainsi intendeth mais les punir) dans Ci-aprs (et que
leurs mes doivent dcder) expirera (dans la vie du monde pendant qu'ils sont des incroyants).
[9:56]
(Et eux) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (jurent par Allah qu'ils ont en vrit de vous) avec vous
secrtement et ouvertement, (quand ils n'ont pas de vous) avec vous, (mais ils sont des gens qui ont
peur) de vos pes.
[9:57]
(Avait ils, mais a trouv un refuge) courir , (ou les cavernes) dans la montagne, (ou un endroit pour
entrer) ou un passage souterrain, (ils avaient recouru srement l vite comme les fugueurs) ils seraient
partis rapidement l.
[9:58]
(Et d'eux) des hypocrites : Abu'l-Ahwas et son hte (est il qui diffame vous concernant l'alms) il vous
diffame concernant la division d'alms. Ils ont prtendu qu'il ne les a pas diviss assez. (Si on leur donne de
cela) de l'alms une bonne part (ils sont contents) avec la division, (et si on ne leur donne pas de cela) de
l'alms une bonne part, (voyez ! ils sont rendus furieux) par rapport la division du mme.
[9:59]

((Encore combien biensant) avait ils) c--d les hypocrites (le contenu t avec ce ce qu'Allah et Son
messager leur avaient donn) de la gnrosit d'Allah (et avait dit : Allah nous suffit) nous nous fions
Allah. (Allah nous donnera de Sa gnrosit) Allah nous rendra riches avec Son service au moyen de Sa
subsistance, (et (aussi) Son messager) par ses cadeaux. ( Allah nous sommes supplicants) nous
dsirons Allah. condition qu'ils l'avaient dit, cela aurait t mieux pour eux.
[9:60]
Allah a expliqu alors qui a le droit ces alms, en disant : (Les alms sont seulement pour les pauvres)
pour les gens de la Plate-forme (et le ncessiteux) parmi les plerins, (et ceux qui les recueillent) c--d les
collectionneurs d'alms, (et ceux dont les curs doivent tre concilis) en leur donnant des cadeaux tels
qu'Abu Sufyan et ses compagnons. C'taient 15 hommes, (et librer les captifs) les captifs qui veulent la
ranon eux-mmes (et les dbiteurs) ceux qui ont encouru des dettes pour raliser des travaux qui sont
pour l'obissance d'Allah, (et la cause d'Allah) et pour les combattants la cause d'Allah, (et (pour) les
voyageurs) les invits, le passant ; (un devoir impos par Allah) une attribution d'Allah pour ceux-ci. (Allah
est Knower) de ceux-ci, (Sages) concernant cela qu'Il a dcrt pour ces catgories des gens.
[9:61]
(Et d'eux) des hypocrites : Judham Ibn Khalid, Iyyas Ibn Qays, Sammak Ibn Yazid et 'Ubayd Ibn Malik
(sont ceux qui vexent le Prophte) en diffamant et en le diffamant (et disent) l'un l'autre : (Il est
seulement un auditeur) il nous coute et nous croit quand nous lui disons que nous n'avons dit rien contre
vous. (Dites) eux, O Muhammad : (Un auditeur de bien) et non mchant (pour vous) c--d il vous coute
et croit ce qui est bon, plutt que croit que vous mentez ; on dit aussi que cela signifie : s'il est un
auditeur, donc il est bon pour vous, (qui croit dans Allah) il croit dans le mot d'Allah (et est vrai pour les
croyants) et il croit le mot de croyants sincres, (et une clmence) empchant le tourment (pour tels
d'entre vous comme croient) tant intrieurement qu'en apparence. (Ceux qui vexent le Messager d'Allah)
en ne le rejoignant pas dans la Bataille de Tabuk. La rfrence est ici Jallas Ibn Suwayd, Sammak Ibn
'Amr, Mikhsha' Ibn Humayr et leur hte, (pour eux il y a une mort pnible) dans la vie de ce monde et dans
Ci-aprs.
[9:62]

201

(Ils vous jurent par Allah (les musulmans) pour vous plaire) du non raccordement de vous dans
l'expdition militaire, (mais Allah, avec Son messager, a plus juste qu'ils devraient lui plaire s'ils sont des
croyants) s'ils taient sincres dans leur foi.
[9:63]
(Savez ils pas) c--d Jallas et son hte (que whoso s'oppose Allah et Son messager) intrieurement, (sa
portion est en vrit l'enfer, pour sjourner l-dedans ? C'est l'abaissement extrme) la punition svre.
[9:64]
(Les hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (craignent de peur qu'un surah ne doive tre rvl)
leur Prophte (concernant eux, en proclamant) l'information de (ce qui est dans leurs curs) de
l'hypocrisie. (Dites) O Muhammad, Wadi'ah Ibn Judham, Jadd Ibn Qays et Juhayr Ibn Humayr : (La
moquerie (votre se remplis)) Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Lo ! Allah rvle ce que vous craignons) ce
que vous dissimulez concernant Muhammad (pbuh) et ses Compagnons.

[9:65]
(Et si vous leur demandons) O Muhammad, de ce qu'ils rient de (ils diront : Nous avons fait, mais
parlons) de la troupe (et la plaisanterie) et la plaisanterie l'un avec l'autre. (Dites) eux, O Muhammad :
(tait-il Allah et Ses rvlations) Qur'an (et Son Messager que vous avons vraiment bouff ?)
[9:66]
(Ne faites aucune excuse) pour quoi vous avez dit. (Vous avons refus de croire aprs votre (la confession
de) la conviction) en faisant une demande vous tes des croyants. (Si Nous pardonnons un parti d'entre
vous) c--d Juhayr Ibn Humayr parce qu'il ne s'est pas moqu d'Allah ou du Messager, mais a ri avec les
autres, (un parti d'entre vous) Wadi'ah Ibn Judham et Jadd Ibn Qays (Nous punirons parce qu'ils ont t
coupables) parce qu'ils taient intrieurement idolaters.
[9:67]
(Les hypocrites, tant les hommes que les femmes, procdent un d'un autre) ils suivent intrieurement
chaque religion d'autre. (Ils enjoignent le mal) l'incrdulit et l'opposition du Messager, (et ils dfendent le
droit) la foi et l'acquiescement avec le Messager, (et ils diffrent leurs mains) de passer dans les travaux
de bont. (Ils oublient Allah) ils ont quitt l'obissance d'Allah intrieurement, (donc Il les a oublis) Il leur a
abandonn dans la vie de ce monde et les a laisss Ci-aprs dans l'enfer. (Lo ! les hypocrites, ils sont les
transgresseurs) les incroyants intrieurement.
[9:68]
(Allah promet aux hypocrites, tant les hommes que les femmes et le feu d'incroyants d'enfer pour leur
demeure) c--d habitant l-dedans. (Il leur suffira) ce sera leur destin. (Allah les maudit) Allah les
tourmente, (et leur dure le tourment).
[9:69]
(Mme comme ceux) mme comme la punition de ceux (avant vous) des hypocrites qui (taient plus
puissants que vous dans la force) physiquement, (et plus riches que vous dans la richesse et les enfants.
Ils ont apprci leur sort un moment) ils puisent leur part de Ci-aprs dans la vie de ce monde, (donc
vous apprcions votre sort un moment) vous avez puis votre part de Ci-aprs dans la vie de ce monde
(mme puisque ceux avant vous) des hypocrites (a vraiment apprci) puisent (leur sort un moment) leur
part de Ci-aprs dans la vie de ce monde. (Et vous jasons) parlent le mensonge (mme quand ils ont
jas) et a dmenti intrieurement Muhammad (pbuh) comme ceux avant eux se sont complu dans le
mensonge et ont dmenti les prophtes d'Allah. (Tels sont ils dont les travaux ont pri) leurs bons travaux
ont t contraris (dans le monde et Ci-aprs. Tels sont ils qui sont les perdants) dans lequel ils feront face
la punition.

202

[9:70]
(Hath pas la gloire) les nouvelles (de ceux avant eux les a atteints) comment Nous les avons dtruits (les
gens de Noah) Nous les avons dtruits en nous noyant, ('Aad) les gens de Hud, Nous les avons dtruits
par le vent, (Thamud) les gens de Salih, Nous les avons dtruits au moyen du tremblement de terre, (les
gens d'Abraham) Nous les avons dtruits en les rasant en bas, (les habitants de Midian) les gens de
Shu'ayb, Nous les avons dtruits par le tremblement de terre (et les dsastres) les deniers qui ont t
engloutis par la terre, c--d les gens de Sort qui ont t dtruits tant englouti par la terre et aussi par une

pluie de pierres ? (Leurs messagers (d'Allah) leur sont venus avec les preuves) avec les commandes et les
prohibitions aussi bien que les signes, mais ils ont refus de croire dans eux et Allah les a dtruits. (Donc
Allah leur a fait du tort srement pas) en les dtruisant, (mais ils se sont faits mal) par l'incrdulit et le fait
de dmentir les prophtes.
[9:71]
(Et les croyants, les hommes et les femmes, protgent des amis un d'un autre) ils suivent la religion l'un de
l'autre intrieurement et en apparence ; (ils enjoignent le droit) la confession de l'unit divine d'Allah et la
chose suivante de Muhammad (pbuh) (et dfendez le mal) l'incrdulit, l'idoltrie et l'abstention de
Muhammad suivant (pbuh) (et ils tablissent la vnration) ils excutent les cinq prires quotidiennes (et
ils paient aux pauvres - d) de leur richesse, (et ils obissent Allah et Son messager) dans le secret et
dans l'ouvert. (Quant ceux-ci, Allah aura la clmence sur eux) Il ne les punira pas. (Lo ! Allah est
Puissant) dans son dominion et souverainet, (Sage) dans Sa commande et ordonnance.
[9:72]
(Allah promet aux croyants, ce les hommes et les femmes, les Jardins sous lequel) sous sa boucle de
cheveux et habitations (les fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et lait (l'coulement, o ils sjourneront)
dans le Paradis (les habitations bnites) les habitations biensantes qu'Allah a rendues parfum avec le
musc et le basilic doux ; on dit aussi que (a bnit des habitations) les moyens : belles habitations ; et on dit
que cela signifie : les habitations ont rempli des gens (dans les Jardins d'Eden) un haut degr. (Et plus
grand (loin) ! l'acceptation d'Allah) le bon plaisir d'Allah est plus grand que cela dans lequel ils sont. (Cela)
que j'ai mentionn (est le Triomphe Suprme) la scurit abondant.
[9:73]
(O Prophte ! Efforcez-vous contre les incroyants) avec l'pe (et les hypocrites) avec les mots ! (Soyez
dur) tre dur (avec eux) tant avec les partis avec les mots qu'avec les actions. (Leur demeure ultime est
l'enfer) leur destin est l'enfer, (la fin d'un voyage infortun) ils doivent venir .
[9:74]
(Ils jurent par Allah qu'ils n'ont dit rien (mal)) Jallas Ibn Suwayd a jur par Allah qu'il n'a pas dit ce que
'Amir Ibn Qays a dit qu'il a fait, (encore ils ont vraiment dit le mot d'incrdulit) le mot des incroyants parce
que quand le Prophte (pbuh) a mentionn les dfauts des hypocrites et de leurs maladies intrieures,
Jallas Ibn Suwayd a dit :" par Allah, si Muhammad est vrai dans ce qu'il dit de nos frres, nous sommes plus
mauvais que les nes . Quand 'Amir Ibn Qays a inform du fait que le Prophte (pbuh) Jallas a jur par
Allah qu'il ne l'a pas dit. Mais Allah lui a donn le mensonge et a dit (encore ils ont vraiment dit le mot
d'incrdulit et ont vraiment refus de croire aprs leur Capitulation ( Allah). Et ils se le sont proposs
qu'ils ne pouvaient pas atteindre) ils ont voulu mettre la porte et tuer le Messager sans succs, (et ils
ont cherch la vengeance) ils ne pouvaient trouver rien mal avec le Prophte (pbuh) et ses Compagnons
(seulement qu'Allah par Son messager devrait les enrichir de Sa gnrosit) par le butin de guerre. (S'ils se
repentent) de l'incrdulit et de l'hypocrisie (ce sera mieux pour eux) que l'incrdulit et l'hypocrisie ; (et
s'ils se dtournent) du repentir, (Allah les affligera avec une mort pnible dans le monde et Ci-aprs et ils
n'ont aucun ami de protection) qui les protgera (ni l'aide dans la terre) pour les en prvenir qui est voulu
avec eux.
[9:75]

203

(Et d'eux) c--d des hypocrites (est il qui a fait une convention avec Allah) il qui a jur par Allah, la

rfrence est ici Hatib Ibn Abi Balta'ah ((en disant) : S'il nous donne de Sa gnrosit) la richesse qu'il
a dans la Syrie Historique (Nous donnerons alms) pour la religion d'Allah : nous en donnerons ce qui est
en raison d'Allah et l'utilisera pour garder nos cravates de parent (et devenir le vertueux) du
reconnaissant.
[9:76]
(Pourtant quand Il leur a donn de Sa gnrosit) de la richesse qui tait dans la Syrie Historique, (ils l'ont
amass) ils ont manqu de donner le droit en raison d'Allah comme ils avaient promis (et s'taient
dtourns) de leur promesse, le dmenti (oppos) ;
[9:77]
(Donc Il a fait la consquence (pour tre) l'hypocrisie dans leurs curs) sa fin tait qu'Allah a jet
l'hypocrisie dans son cur (jusqu' ce que le jour o ils doivent le rencontrer) jusqu'au jour de Jugement,
(parce qu'ils ont cass leur mot Allah qu'ils lui ont promis) cause du brisement de sa promesse, (et
parce qu'ils ont menti) et parce qu'il a tran ce qu'il a dit.
[9:78]
(Savez ils pas) c--d les hypocrites (qu'Allah knoweth les deux leur secret) ce qui est entre eux (et la
pense qu'ils se confient) quand ils sont seuls, (et qu'Allah Knower de Choses est-il Cach) de Ses
domestiques ?
[9:79]
(Ceux qui montrent tels des croyants comme donnent l'alms volontiers) ceux qui grondent avec 'Abd al Rahman [Ibn 'Awf] et son type Companions qui donnent alms, en les accusant de vantardise et de
recherche de la gloire (et telle qui peut constater que le zro donne mais leurs tentatives) et discrditent
ceux qui ne constatent que rien distribue sauf leur effort. Cela renvoie Abu 'Uqayl 'Abd al-Rahman Ibn
Tijan qui ne pouvait constater que rien ait donn pour alms sauf une mesure de dates, (et les ait
ridiculiss) cause de petit alms qu'il a donn. Les hypocrites ont dit de lui : il ne l'a pas apport sauf qu'il
a voulu tre mentionn et est donn plus d'alms qu'il s'est donn, (Allah (Lui-mme) les ridiculise) le jour
de Jugement. (Leur sera une mort pnible) dans Ci-aprs.
[9:80]
(Demandez au pardon d'eux (O Muhammad)) Allah dit : si vous demandez au pardon de 'Abdullah Ibn
Ubayy, Jadd Ibn Qays et Mu'attib Ibn Qushayr et leurs disciples - qui taient environ 70 hommes - (ou
demandez pas au pardon d'eux) c'est tout le mme pour eux ; (bien que vous demandions au pardon
d'eux soixante-dix fois Allah ne leur pardonnera pas) cette punition. (Cet est parce qu'ils ont refus de
croire en Allah et Son messager) dans le secret, (et les guids d'Allah pas) pardonne pas (les gens de
mfaits) aux hypocrites : 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte.
[9:81]
(Ceux qui ont t distancs se sont rjouis) les hypocrites taient contents (de se tenir tranquilles) lors du
fait de rester et le fait de ne pas rejoindre la bataille de Tabuk (derrire le Messager d'Allah et taient
opposs l'effort avec leur richesse et leurs vies de la faon d'Allah) dans l'obissance d'Allah. (Et ils ont
dit) l'un l'autre : (Allez pas en avant dans la chaleur !) ne vont pas avec Muhammad (pbuh) la bataille
de Tabuk dans la chaleur torride. (Dites) eux, O Muhammad : (La chaleur d'enfer est plus intense de la
chaleur) est le plus intense dans les brandons, (s'ils, mais compris) et cru.

[9:82]
(Permettez-eux alors de rire un peu) dans la vie de ce monde : (ils pleureront beaucoup) dans Ci-aprs,
(comme le prix

204

de quoi ils avaient l'habitude de gagner) de ce qu'ils avaient l'habitude de dire et faire de la transgression.
[9:83]
(Si Allah rapporte vous) de la Bataille de Tabuk ( un parti d'entre eux) un parti des hypocrites dans
Medina (et ils demandent de vous de partir pour aller (lutter)) dans une autre bataille, (leur disent alors) O
Muhammad : (Vous ne devons sortir jamais plus avec moi) aprs la Bataille de Tabuk (ni luttez avec moi
contre un ennemi. Vous tions contents avec nous tenir tranquilles la premire fois) aprs le dpart pour
la Bataille de Tabuk. (Tenez-vous tranquilles ainsi) participant jihad, (avec l'inutile) avec les femmes et
les enfants.
[9:84]
(Et jamais (O Muhammad) ne prie pour un d'entre eux qui dieth) c--d n'importe lequel des hypocrites
aprs la mort de 'Abdullah Ibn Ubayy, (ni soutiennent sa tombe. Lo ! ils ont refus de croire en Allah et Son
messager) dans le secret, (et ils sont morts pendant qu'ils taient des sclrats) les hypocrites.
[9:85]
(Laissez pas leur richesse) l'abondance de leur richesse (ni leurs enfants) ni l'abondance de leurs enfants
(plaisent vous ! Les proposs d'Allah seulement pour les punir ainsi dans le monde) et dans Ci-aprs,
(et que leurs mes doivent dcder pendant qu'ils sont des incroyants) et qu'ils doivent mourir pendant
qu'ils sont des incroyants.
[9:86]
(Et quand un surah) de Qur'an (est rvl (que saith)) comme une commande : (Croyez dans Allah) tre
vrai dans votre conviction en Allah (et s'efforcer avec Son messager, les hommes de richesse parmi eux)
parmi les hypocrites : 'Abdullah Ibn Ubayy, Jadd Ibn Qays et Mu'attib Ibn Qushayr (demandent toujours au
cong d'entre vous) O Muhammad (et dites : Subissez-nous pour tre avec ceux qui s'assoient ( la
maison)) sans toute excuse.
[9:87]
(Ils sont contents qu'ils devraient tre avec l'inutile) avec les femmes et les enfants (et leurs curs sont
cachets, pour qu'ils apprhendent pas) la commande d'Allah.
[9:88]
(Mais le messager) Muhammad (pbuh) (et ceux qui croient) dans le secret et dans l'ouvert (avec lui
s'efforcent avec leur richesse et leurs vies) dans la voie d'Allah. (Tels sont ils pour qui sont les bonnes
choses) de bonnes actions acceptes dans la vie de ce monde ; on dit aussi que les bonnes choses
signifient : belles jeunes filles dans Ci-aprs. (Tels sont ils qui sont le russi) ceux qui chappent la colre
d'Allah et au tourment.

[9:89]
(Allah a rendu prt pour eux les Jardins en dessous que) sous ses arbres et habitations (les fleuves) les
fleuves de vin, eau, miel et lait (l'coulement, o ils sjourneront) ils habiteront dans le Paradis : ne
jamais mourir ou tre enlev. (Cela) que j'ai mentionn (est le Triomphe Suprme) la scurit abondant :
ils ont gagn le Paradis et ce qui est dans lui et a t sauv de l'enfer et ce qui est dans lui.
[9:90]
(Et ceux parmi les Arabes se promenant) de Banu Ghifar (qui avait une excuse est venu) vous, O
Muhammad (afin que l'on puisse accorder la permission eux) pour que le Messager d'Allah leur donne la
permission de ne pas prendre part la Bataille de Tabuk. (Et ceux qui ont menti Allah et Son
messager) dans le secret ; on dit aussi que cela signifie : ceux qui se sont opposs au Messager d'Allah
dans le secret concernant jihad sans avoir une permission de lui (s'est assis la maison. Une mort pnible
tombera sur ceux d'eux qui refusent de croire) des hypocrites : 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte.

205

[9:91]
(Pas au faible) parmi les personnes ges ou le chroniquement malade (ni au malade) parmi le jeune (ni
ceux qui peuvent constater que le zro passe) dans jihad (est toute faute (pour tre d'estimation bien
qu'ils restent la maison) s'ils sont vrais pour Allah) par rapport Sa religion (et Son messager)
concernant sa pratique. (Pas au bien) dans leurs travaux et mots (est l toute route (du blme). Allah est
Indulgent) de ceux qui se repentent, (Charitable) vers lui qui meurt dans un tat de repentir.
[9:92]
(Ni ceux que, quand ils sont venus chez vous (demandant) que vous shouldest les montions) passent
sur eux pour qu'ils prennent part jihad. La rfrence est ici 'Abdullah Ibn Maghfal Ibn Yasar al-Muzani,
Salim Ibn 'Umayr al-Ansari et leur type Companions, (vous avons vraiment rpt) eux : (Je ne peux pas
trouver) la disposition (o pour vous monter) pour jihad. (Ils ont retourn en arrire) ils vous ont quitts
(avec les yeux coulant avec les dchirures, pour le chagrin qu'ils ne pouvaient pas trouver les moyens de
passer) pour jihad.
[9:93]
(La route (du blme) est seulement contre ceux qui demandent le cong de vous) rester la maison
(quand ils sont riches) ce sont 'Abdullah Ibn Ubayy, Jadd Ibn Qays, Mu'attib Ibn Qushayr et leur hte qui
taient environ 70 hommes. (Ils sont contents d'tre avec l'inutile) avec les femmes et les enfants. (Allah a
cachet leurs curs pour qu'ils sachent pas) la commande d'Allah ils ne croient non plus vraiment.
[9:94]
(Ils vous feront l'excuse (les musulmans) quand vous reviendrons) de la Bataille de Tabuk ( eux) dans
Medina, en disant : nous n'tions pas capables d'aller en avant avec vous. (Dites) O Muhammad, eux :
(Ne faites aucune excuse) pour le fait de rester, (car nous ne vous croirons pas) nous ne croirons pas vos
excuses. (Allah nous a dit des nouvelles d'entre vous) de vos secrets et hypocrisie. (Allah et Son
messager verront votre conduite) aprs cela, si vous vous repentez, (et ensuite vous serons rapports)
dans Ci-aprs ( Lui Qui knoweth l'invisible) Qui le sait qui est cach Ses domestiques ; on dit aussi que
l'invisible est cela que les domestiques ne savent pas ; on dit aussi que cela signifie : cela qui arrivera
(aussi bien que le visible) ce ce que les domestiques savent vraiment ; on dit aussi que cela signifie : cela

qui est dj arriv, (et Il vous dira ce que vous avions l'habitude de faire) et dit si c'est bon ou mauvais.
[9:95]
(Ils) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (vous jurera par Allah, quand vous revenons) de la Bataille de Tabuk
( eux) dans Medina, (que vous pouvons leur permettre d'tre) que vous pouvez leur pardonner et ne pas
les punir. (Permettez-eux d'tre) et ne les punissez pas, (pour lo ! ils sont sales) impur et crasseux, (et
leur demeure) leur destin (est l'enfer comme la rcompense pour ce qu'ils avaient l'habitude de gagner)
pour ce qu'ils avaient l'habitude de dire et faire du mal.
[9:96]
(Ils vous jurent, que vous pouvons les accepter) en raison de leurs jurons. (Bien que vous les acceptions)
en raison des mensonges avec leurs serments, (Allah en vrit accepteth pas les gens de mfaits) les
hypocrites.
[9:97]
(Les Arabes se promenant) les tribus d'Asad et de Ghatafan (sont plus durs dans l'incrdulit et l'hypocrisie)
ils sont plus durs dans l'incrdulit et l'hypocrisie que d'autres, (et plus probablement tre ignorant des
limites qu'Allah a rvles) les obligations qu'Allah a rvles ( Son messager) dans la Sainte criture. (Et
Allah est Knower) des hypocrites, (Sages) concernant la punition qu'Il a dcrte sur eux ; on dit aussi que
cela signifie : Allah est Knower de lui qui s'abstient de l'apprentissage, Sage dans cela Il a dcrt que qui
que ce soit qui n'apprend pas reste ignorant.

206

[9:98]
(Et des Arabes se promenant) c--d Asad et Ghatafan (il y a il qui prend) qui suppose que (ce qu'il
expendeth) dans jihad, (comme une perte et awaiteth (le mal) les tours de fortune) la mort et prissant
(pour vous (qu'il peut en tre dbarrass). Le mchant tour de fortune sera le leur) la mchante tournure
des vnements et la consquence seront les leurs. (Allah est l'Auditeur) de ce qu'ils disent, (Knower) de
leur punition.
[9:99]
(Et des Arabes se promenant) les tribus de Muzaynah, Juhaynah et Aslam (il y a il qui croit dans Allah et le
dernier jour) dans le secret et dans l'ouvert, (et le prend qu'il expandeth) dans jihad (et aussi les prires du
messager comme l'offre acceptable pour dans la vue d'Allah) comme les moyens du fait d'approcher
Allah dans les degrs. (Lo ! en vrit cela) c--d la dpense (est une offre acceptable pour eux) Allah qui
les lve dans les degrs. (Allah leur apportera dans Sa clmence) dans Son Paradis. (Lo ! Allah est
Indulgent, Charitable) vers lui qui se repent.
[9:100]
(Et le premier pour tre en tte) par la foi : ceux qui avaient pri vers deux Qiblahs et avaient lutt Badr,
(de Muhajirun et Ansar et ceux qui les ont suivis dans la bont) par le biais de l'accomplissement des
obligations et de l'vitement de la transgression, cet tant applicable jusqu'au Jour de Jugement (Allah est
bien content d'eux) cause de leur bont (et ils sont bien contents de Lui) par suite de Sa rcompense et
l'honneur qu'Il a accord sur eux (et Il a rendu prt pour eux les Jardins en dessous que) sous ses arbres et
habitations (les fleuves) les fleuves d'eau, vin, miel et lait (l'coulement, o ils supporteront pour toujours)

ils habiteront dans le Paradis, pour ne jamais mourir ou en tre pris. (Qui est le Triomphe Suprme) le bon
plaisir d'Allah et le Paradis.
[9:101]
(Et parmi ceux autour de vous des Arabes se promenant) les tribus d'Asad et de Ghatafan (il y a des
hypocrites et parmi les citadins de Medina) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte ((il y a certains qui) se
conservent dans l'hypocrisie que vous (O Muhammad) knowest pas) dont vous ne savez pas l'hypocrisie.
(Nous, Nous les savons) Nous savons leur hypocrisie, (et Nous les chtierons deux fois) une fois aprs le
fait d'emmener leurs mes et un autre temps dans la tombe ; (alors ils seront relgus une mort
pnible) au chtiment d'enfer.
[9:102]
(Et (il y a) d'autres) et des gens de Medina, il y a d'autres gens : Wadi'ah Ibn Judham al-Ansari, Abu
Lubabah Ibn 'Abd al-Mundhir al-Ansari et Abu Tha'labah (qui ont admis leurs fautes) en ne participant pas
la Bataille de Tabuk. (Ils ont mlang une action vertueuse) ils sont alls en avant avec le Prophte
(pbuh) une fois (avec un autre qui tait mauvais) et est rest une fois. (Cela peut tre) 'peut tre' ['asa]
quand utilis dans la connexion avec Allah dnote une condition (qu'Allah cdera vers eux) leur
pardonnent. (Lo ! Allah Cde) vers ceux qui se repentent parmi eux, (Charitable) vers lui qui meurt dans un
tat de repentir.
[9:103]
Allah a expliqu alors au Prophte (pbuh) ce qu'il devrait prendre de leur richesse parce qu'ils lui avaient
demand d'en prendre un peu parce qu'ils taient rests et n'avaient pris part la Bataille de Tabuk. Mais
le Prophte (pbuh) a refus initialement de prendre n'importe quoi d'eux jusqu', c'est--dire Allah lui a
expliqu l'affaire, en disant : (Prenez alms) un tiers (de leur richesse) la richesse de ceux qui sont rests,
avec quoi vous pouvons les purifier) de leurs pchs (et peut les faire grandir) et rformez-les avec cela,
(et priez pour eux) demandez au pardon d'eux et faites la supplication pour eux. (Lo ! Votre prire) votre
demande de leur pardon et vos supplications (est un soulagement pour eux) la tranquillit pour leurs
curs que leur repentir sera accept. (Allah est l'Auditeur) de ce qu'ils disent, c--d leur adage : prenez
notre richesse, (Knower) de leur repentir et intention.

207

[9:104]
(Savez ils pas qu'Allah est Il Qui le repentir accepteth de Ses esclaves et prend l'alms) et accepte l'alms,
(et qu'Allah est Il Qui est le fait de Cder) la Grce, (le Charitable) vers lui qui se repent.
[9:105]
(Et dites ( eux)) O Muhammad : (acte !) font de bonnes actions aprs votre repentir (Allah verra vos
actions et (va ainsi) Son messager et les croyants et vous serons rapports) aprs la mort ( Knower de
l'invisible) ce qui est cach Ses domestiques ; on dit aussi que cela signifie : cela qui arrivera dans
l'avenir (et le visible) ce ce que Ses domestiques savent ; on dit aussi que cela signifie : cela qui est dj
arriv, (et Il vous dira ce que vous avions l'habitude de faire) et dit du bien et le mal.
[9:106]
(Et (il y a) d'autres) il y a d'autres gens de Medina : Ka'b Ibn Malik, Murarah Ibn al-Rabi' et Hilal Ibn

Umayyah (qui attendent le dcret d'Allah) leur affaire attend la commande d'Allah, (s'Il les punira) cause
de ce qu'ils restent et le fait de ne pas prendre part la Bataille de Tabuk (ou leur pardonnera) pour si
faisant. (Allah est Knower) de leur repentir et aussi de leur restant, (Sage) dans cela qui a dcrt
concernant d'eux.
[9:107]
(Et quant ceux qui ont choisi) construit (un lieu de culte) la rfrence est ici 'Abdullah Ibn Ubayy, Jadd
Ibn Qays, Mu'attib Ibn Qushayr et leurs amis, qui taient environ 17 dans le nombre, (de l'opposition) du
mal pour les croyants (et l'incrdulit) dans leurs curs ; en tenant ferme dans leur incrdulit, c--d
l'hypocrisie, (et pour provoquer le dsaccord parmi les croyants) tel qu'un parti des croyants a excut
leurs prires dans leur mosque et un parti dans la Mosque du Messager, (et comme un avant-poste)
attendant (pour ceux qui warred contre Allah et Son messager) pour ceux qui ont refus de croire en Allah
et son Messager (aforetime) avant eux, en renvoyant ici Abu 'Amir, le moine, que le Prophte (pbuh) a
appel un pcheur [fasiq], (ils jureront srement : Nous nous sommes proposs) en construisant la
mosque (le zro sauvent bon) sauvent bon pour les croyants pour que ceux qui manquent la prire dans
Quba' la Mosque puissent prier l-dedans. (Allah beareth le tmoin) Allah sait (qu'ils sont en vrit des
menteurs) dans leurs serments.
[9:108]
(Ne tenez-vous debout jamais (pour prier) l) ne prient jamais dans la mosque d'opposition. (Un lieu de
culte) c--d la mosque de Quba' (qui a t fond sur le devoir ( Allah)) qui a t fond aprs
l'obissance et le souvenir d'Allah ( partir du premier jour) le Prophte (pbuh) est entre dans Medina ; on
dit aussi que cela signifie : la premire mosque jamais construite dans Medina (est plus noble) est plus
juste (que vous l'ventaire de shouldst (de prier) l-dedans) dans la mosque de Quba', (sont o des
hommes qui aiment se purifier) les hommes qui lavent leur behinds avec l'eau [aprs qu'avoir dfqu].
(Allah aime les purificateurs) ceux qui se purifient de la salet avec l'eau.
[9:109]
(Est il qui a fond son btiment) est il qui construit sa fondation (sur le devoir Allah) aprs l'obissance et
le souvenir d'Allah (et Son bon plaisir) ils ont construit le dsir du bon plaisir de leur Seigneur, c--d la
mosque de Quba' (mieux ; ou il qui a fond son btiment) ou lui qui construit sa fondation, c--d la
mosque d'opposition (sur le bord d'un croulement, en surplombant le prcipice) sans une base (pour
qu'il ait vacill avec lui) celui qui le construisent (dans le feu d'enfer ? Les guids d'Allah pas les gens de
mfaits) Allah ne pardonne aux hypocrites, ni ne les sauve.
[9:110]

208

(Le btiment qu'ils ont construit ne cessera jamais d'tre) aprs sa destruction (une crainte) une dtresse
et un regret (dans leurs curs moins que leurs curs tre dchir en morceaux) moins qu'ils ne
meurent. (Allah est Knower) de leur btiment d'une mosque d'opposition aussi bien que de leurs
intentions, (Sages) quand Il a dcrt la destruction et le brlage de cette mosque. Aprs tre revenu de
la Bataille de Tabuk, le Prophte (pbuh) envoy 'Amir Ibn Qays et Wahshiyy, le client d'Ibn Mut'am 'Adiyy,
qui a dtruit et a brl cette mosque d'opposition.
[9:111]
(Lo ! Allah a achet chez les croyants) qui sont sincres (leurs vies et leur richesse parce que le Jardin

sera le leur) en change du Jardin (ils doivent lutter dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah (et fera
prir) l'ennemi (et tre tu) par l'ennemi. (C'est une promesse) d'Allah (qui se lie sur Lui) qu'Il doit raliser
(dans Torah et l'vangile et Qur'an. Qui fulfilleth Sa convention mieux qu'Allah ? Rjouissez alors dans
votre affaire que vous avons fait) avec Allah, c--d le Jardin, (pour cela est le Triomphe Suprme) la
scurit abondant.
[9:112]
Allah a expliqu alors qui ils taient, en disant : ((Triomphant) sont ceux qui tournent repentants ( Allah))
ceux qui se repentent des pchs, (ceux qui servent (Lui)) le docile, (ceux qui louent (Lui)) le
reconnaissant, (ceux qui vite, ceux-ci qui courbent, ceux qui tombent prostrs (dans la vnration)) dans
les cinq prires quotidiennes, (ceux qui enjoignent que le droit) la confession de l'Unit divine d'Allah et de
la bont (et qui dfendent le mal) l'incrdulit et tout ce qui n'est pas connu dans la Loi Sacre ou la
Pratique Prophtique (et ceux qui gardent les limites (dcrtes) d'Allah) ceux qui observent les
obligations d'Allah (Et donnez des nouvelles contentes aux croyants) qu'ils doivent avoir le Paradis !
[9:113]
(Ce n'est pas pour le Prophte) ce n'est pas permis pour Muhammad (pbuh) (et ceux qui croient) dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (pour prier pour le pardon d'idolaters mme s'ils peuvent tre prs de
la famille ( eux) aprs qu'il est devenu clair qu'ils sont les gens de tourments de l'enfer) c--d qu'ils sont
morts dans un tat d'incrdulit.
[9:114]
(La prire d'Abraham pour le pardon de son pre tait seulement parce que d'une promesse il lui avait
promis) qu'il capitulerait, (mais quand il lui tait devenu clair qu'il (son pre) tait un ennemi d'Allah) qu'il
tait mort un incroyant (il (Abraham) l'a dsavou) et sa religion. (Lo ! Abraham tait doux du cur) face
l'ignorance, (la longue souffrance) compatissante ; on dit aussi qu'Abraham avait l'habitude de se plaindre
du feu mme avant d'y tre lanc.
[9:115]
(Ce n'tait jamais Allah (la partie) qu'il devrait envoyer aux gens en erreur) qu'il devrait quitter des gens
par erreur ; on dit aussi que cela signifie : Allah ne contrariera jamais les travaux des gens (aprs qu'Il les
avait guids) la foi (jusqu' ce qu'Il leur ait expliqu ce qu'ils devraient viter) ce qui a t abrog au
moyen de ce qui l'a abroge. (Lo ! Allah est Conscient de toutes les choses) l'abrog et l'abrogation.
[9:116]
(Lo ! Allah ! Lui belongeth la souverainet des cieux) les magasins des cieux : le soleil, la lune, etc., (et
la terre) les magasins de la terre tels que les arbres, les btes, les montagnes, les mers, etc. (Il
quickeneth) pour la rsurrection (et Il donne la mort) dans la vie de ce monde. (Et vous avons, au lieu
d'Allah) contre la punition d'Allah, (aucun ami de protection) pour vous profiter (ni l'aide) pour vous sauver
de Sa punition.
[9:117]

209

(Allah a rendu la clmence au Prophte) Allah a pardonn au Prophte, (et Muhajirin et Ansar) comme
Il a pardonn aux migrants et les Aides qui ont pri vers deux Qiblahs et avaient particip la Bataille de
Badr. Allah a expliqu alors qui ceux-ci taient, en disant : (qui l'a suivi) qui a suivi le Prophte dans la

Bataille de Tabuk ( l'heure d'preuve) un temps d'preuve et d'adversit. Ils ont manqu de la
disposition et des monts et dans la grande preuve cause de la chaleur, l'ennemi et la longue distance ils
devaient voyager. (Aprs que les curs d'un parti d'entre eux avaient fait un cart presque de ct) un
parti de croyants sincres s'est retenu presque d'aller en avant avec le Prophte (pbuh) (leur a tourn
alors Il dans la clmence) Il leur a pardonn et a rendu leur socit de curs telle qu'ils sont alls avec le
Prophte (pbuh). (Lo ! Il est plein de la Piti, Charitable pour eux).
[9:118]
(Et aux trois aussi (a Il rend la clmence) qui ont t distancs) Il a aussi rendu la clmence aux trois qui
est rest : Ka'b Ibn Malik et ses deux Compagnons : (quand la terre, vaste comme c'est, tait gne pour
eux et leurs propres mes taient gnes pour eux) leurs curs sont devenus gns cause du retard
dans l'acceptation de leur repentir (avant qu'ils aient considr) jusqu' ce qu'ils aient su et sont devenus
srs (eux qu'il n'y a aucun refuge d'Allah) qu'il n'y a aucune scurit d'Allah (sauvez vers Lui) sauvez dans
le fait de vous repentir Lui pour manquer de participer la Bataille de Tabuk. (Alors tourn Il eux dans
la clmence) Il leur a pardonn et a pardonn (qu'ils pourraient tourner (repentants (aussi) Lui)) pour
manquer de participer la Bataille de Tabuk. (Lo ! Allah ! Il est le fait de Cder) la Grce, (le Charitable)
vers lui qui se repent.
[9:119]
(O vous qui croyons !) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples aussi bien que tous les autres croyants (Faire
attention de votre devoir Allah) y obissent Allah ce qu'Il vous a ordonn, (et soyez avec le Vridique)
avec Abu Bakr, 'Umar et leurs compagnons quand ils restent et quand ils participent jihad.
[9:120]
(Ce n'est pas pour les citadins d'al-Medina) ce n'est pas permis pour les gens de Medina (et pour ceux
autour d'eux des Arabes se promenant) de Muzaynah, Juhaynah et Aslam (pour rester en arrire du
Messager d'Allah) quand il y a une expdition militaire (et prfrez leurs vies sa vie) et il n'est pas
permis qu'ils devraient sentir plus compatissants vers eux-mmes qu'ils sont vers le Prophte ; on dit aussi
que cela signifie : ils ne devraient pas se retenir d'accompagner le Prophte (pbuh) dans jihad. (Cet)
accompagnement (est parce qu'aucune soif) en allant ou en revenant (ni le labeur ni la faim afflicteth eux
dans la voie d'Allah) dans jihad, (ni le pas ils tout pas) ils ne vont devant aucun territoire qu'ils conquirent
(qu'angereth les incroyants, ni l'augmentation ils de l'ennemi une augmentation) en tuant ou en les
vainquant, (mais une bonne action est enregistre pour eux donc) la rcompense d'une bonne action est
enregistre pour eux dans jihad. (Allah perd pas) les bancs de nage pas (les salaires du bien) la
rcompense des croyants dans jihad.
[9:121]
(Ni passez ils toute dpense, petite ou grande) aprs le dpart ou le fait de revenir, (ils ne traversent non
plus une valle) dans la poursuite de l'ennemi, (mais il est enregistr pour eux) comme une rcompense
d'une bonne action, (qu'Allah peut leur rembourser le meilleur de ce qu'ils avaient l'habitude de faire)
dans jihad.
[9:122]
(Et les croyants ne devraient pas tous) ce n'est pas permis pour tous les croyants (allez lutter) et quittez
le Prophte (pbuh) seul dans Medina. (De chaque troupe d'entre eux, un parti devrait aller seulement en
avant) pendant qu'un autre parti devrait rester dans Medina, (qu'ils (qui sont distancs) peut gagner la
connaissance solide dans la religion) qu'ils peuvent apprendre la religion du Prophte (pbuh) (et qu'ils
peuvent avertir) et qu'ils peuvent informer (leurs gens quand ils leur reviennent) de leur expdition

militaire, (pour qu'ils puissent prendre garde) pour savoir que qu'ils ont t commands de faire et cela
qu'ils ont t interdits de l'action. On dit aussi que ce vers a t rvl de Banu Asad qui est venu chez le
Prophte (pbuh) dans Medina aprs

210

tre frapp par la scheresse. Leur arrive a fait des prix dans Medina monter et toutes les rues sont
devenues crasseuses avec l'excrment. Et donc Allah les en a interdit.
[9:123]
(O vous qui croyons !) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (Luttent contre ceux des incroyants qui
sont prs de vous) Banu Qurayzah, Banu'l-Nadir, Fadak et Khaybar, (et leur permettent de trouver la duret
dans vous) duret de vous, (et savent) O les croyants (qu'Allah est avec ceux qui gardent leur devoir (
Lui)) Allah aide les croyants : Muhammad (pbuh) et ses Compagnons, en les rendant victorieux sur leurs
ennemis.
[9:124]
(Et chaque fois qu'un surah est rvl) chaque fois qu'un vers est rvl et Muhammad (pbuh) le leur rcite
(il y a certains d'entre eux) c--d des hypocrites (qui disent) l'un l'autre : (Quel d'entre vous l'a) surah ou
le vers (augment dans la foi) dans la peur, l'espoir et la certitude dans ce que Muhammad a dit ? (Quant
ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans les Compagnons cachs, (il les a augments dans la
foi) il les a augments dans la peur, l'espoir et la certitude (et ils se rjouissent (donc)) ils y rjouissent qui
est rvl de Qur'an.
[9:125]
(Mais quant ceux dans curs de qui est la maladie) le doute et l'hypocrisie, (cela seulement addeth la
cruaut leur cruaut) elle ajoute seulement le doute leur doute dans ce qui est rvl de Qur'an, (et ils
meurent pendant qu'ils sont des incroyants) intrieurement dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[9:126]
(Voir ils pas) c--d les hypocrites (qu'ils sont valus) qu'ils sont essays par la rvlation de leur
mchante intrigue et trahison ; on dit aussi qu'ils sont essays par le brisement de leurs conventions (une
ou deux fois dans chaque anne ? Tout de mme ils tournent pas dans le repentir) pour leurs actes et
pour le brisement de leurs traits, (aucune paie laquelle ils font attention) ils n'acceptent non plus
d'admonition.
[9:127]
(Et chaque fois qu'un surah est rvl) chaque fois que Gabriel renverse un surah l'exposition de la faute
des hypocrites et du Prophte (pbuh) avait l'habitude de leur rciter, (ils) les hypocrites (regardez un autre
(comme qui devrait dire) : Doth quelqu'un) parmi les croyants sincres (vous voir ? Alors ils se dtournent)
de la prire, le sermon, la Vrit et les conseils. (Allah dtourne leurs curs) de la Vrit et des conseils ;
on le dit aussi : ils ont fait un cart de la Vrit et des conseils et donc Allah a fait un cart leurs curs de
la Vrit et des conseils (parce qu'ils sont des gens qui comprennent pas) ni croyez dans la commande
d'Allah.
[9:128]
(L vous est venu) O les gens de Mecca (un messager, (un) de vous-mme) un Arabe et Hashimite comme

vous-mme, (et il le dplore) c'est dur sur lui ( qui aught) des pchs (que vous sommes surchargs est
cruel, plein de l'inquitude pour vous) pour votre foi, (pour les croyants) pour tous les croyants il est (plein
de piti, charitable).
[9:129]
(Maintenant, s'ils se dtournent) de la foi, le repentir et ce ce que vous leur avez dit ((O Muhammad)
dites : Allah me suffit) ma confiance est dans Allah. (Il n'y a aucun Dieu le sauvent) il n'y a aucun
protecteur ou aide sauf Lui. (Dans Lui font faire je confiance) j'ai fait confiance et compte sur Lui, (et Il
est le Seigneur du Trne Immense)'. Et du surah dans lequel Jonah est mentionn, qui est Meccan dans
son intgralit - part le 40me vers (Et d'eux est il qui croit l-dedans et d'eux est il qui croit pas
l-dedans et votre Seigneur est conscient le mieux

211

du corrupters) qui est Medinan, tant rvl des Juifs - et il se compose de 109 vers, 1 802 mots et 6 567
lettres :

Surah 10 : porte-malheur (Yunus)


Et du surah dans lequel Jonah est mentionn, qui est Meccan dans son ensemble - part le 40me vers (Et d'eux
est il qui croit l-dedans et d'eux est il qui croit pas l-dedans et votre Seigneur est conscient le mieux du corrupters)
qui est Medinan, tant rvl des Juifs - et il se compose de 109 vers, 1 802 mots et 6 567 l'ers :
[10:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit l'adage d'Allah concernant (Alif. Lam. Ra)' : (Alif.
Lam. Ra.) Allah dit : je suis Allah : je vois ; on dit aussi que c'est un serment par lequel Allah a jur. (Ce
sont des vers de la Sainte criture sage) ce surah se compose des vers de Qur'an clair, en exavanant le
lgal et l'interdit.
[10:2]
(Est cela une merveille pour l'humanit) pour les gens de Mecca (que Nous avons inspir un homme parmi
eux) un tre humain comme eux, (l'adage : Prvenez l'humanit) prviennent les gens de Mecca au
moyen de Qur'an (et apportez ceux qui croient les bonnes nouvelles qu'ils ont un fondement sr) une
bonne rcompense ; on dit aussi que leur foi en vie de ce monde est leur fondement sr avec leur
Seigneur dans Ci-aprs ; on dit aussi que cela signifie : ils ont un vrai prophte ; comme on dit que cela
signifie : ils ont un vrai intercesseur (avec leur Seigneur ? Les incroyants) les incroyants de Mecca (dites :
Lo ! Cela) Qur'an (est un pur sorcier) un pur mensonge.
[10:3]
(Lo ! votre Seigneur est Allah Who a cr les cieux et la terre dans six jours) des jours de la vie de ce
monde son commencement. Le premier jour est dimanche et le dernier est vendredi et chaque jour
l'quivalent de mille ans, (alors Il s'est tabli sur le Trne) on dit aussi que cela signifie : le Trne a t
rempli par Lui, (la direction de toutes les choses) la direction des affaires de Ses domestiques ; on dit aussi
que cela signifie : Il examine les affaires des domestiques ; et on dit aussi que cela signifie : Il envoie aux
anges avec les rvlations et les malchances. (Il n'y a aucun intercesseur (avec Lui)) aucun ange proche
et aucun prophte envoy n'intercderont pour personne (sauvez aprs Sa permission) sauvez aprs le

cong d'Allah. (Qui est Allah, votre Seigneur) c'est votre seigneur Who fait ainsi, (adorez-le ainsi) professez
Son Unit divine. (Oh, vous ne rappellerons pas ?) vous ne tiendrez pas compte ?
[10:4]
( Lui est le retour de tous d'entre vous) aprs la mort ; (c'est une promesse d'Allah en vrit) c'est la
Vrit qui surviendra srement. (Lo ! Il produit la cration) d'une goutte de sperme, (le reproduit alors)
aprs la mort, (qu'Il peut rcompenser ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites
de bons travaux) entre eux-mmes et leur Seigneur (avec l'quit) avec la justice : [c--d ils gagneront
comme une rcompense] le Paradis ; (pendant que, quant ceux qui refusent de croire) dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (leur sera une boisson bouillante et une mort pnible) dont la douleur
arrivera leurs curs (parce qu'ils ont refus de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[10:5]
(Il que c'est qui a nomm le soleil une splendeur) pour l'humanit pendant la journe (et la lune une
lumire) pour eux la nuit, (et a mesur pour ses stades) Il l'a fait se composer des phases, (que vous
pourrions savoir le nombre des annes et le calcul) que vous pourriez savoir le compte de mois et de
jours. (Allah a cr pas (tout) qui sauvent en vrit) pour exposer la Vrit et l'erreur. (Il detaileth les
rvlations) Il dtails

212

les vers de Qur'an avec les signes d'Unit divine (pour les gens qui ont la connaissance) pour les gens qui
croient.
[10:6]
(Lo ! dans la diffrence de jour et de nuit) dans le changement du jour et la nuit, leur augmentation et la
diminution, leur venue et se le fait d'couler (et tout ce qu'Allah a cr dans les cieux) et dans ce ce
qu'Allah a cr : le soleil, la lune, les toiles, etc., (et la terre) les arbres, les btes, les montagnes, les
ocans, etc., (sont des prsages) sont signe un reu pour l'Unit divine du Seigneur, (en vrit, pour les
gens qui chassent (le mal)) pour les gens qui obissent.
[10:7]
(Lo ! ceux qui s'attendent pas) ceux qui craignent pas (la runion avec Nous) par le biais de la
rsurrection aprs la mort ; on dit aussi que cela signifie : ceux qui ne croient pas dans la rsurrection
aprs la mort (mais dsirent la vie du monde) mais choisissent plutt ce qui est dans la vie de ce monde
sur Ci-aprs (et le sens sr l-dedans) et est content de cette vie, (et ceux qui sont ngligents) les deniers
(de Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an,
[10:8]
(Leur maison) leur destin (sera le Feu cause ce qu'ils avaient l'habitude de gagner) cause ce qu'ils
avaient l'habitude de dire et faire de l'idoltrie.
[10:9]
(Lo ! ceux qui croient) dans Muhammad, Allah, bnissez-le et donnez-lui la paix et dans Qur'an (et faites de
bons travaux) ils font des travaux d'obissance, dans ce qui est entre eux et leur Seigneur, (leur Seigneur
les guide) les fait entrer dans le Paradis (par leur foi. Les fleuves) du vin, l'eau, le miel et le lait (coulera
sous eux) sous leurs arbres et habitations (dans les Jardins de Joie),

[10:10]
(Leur prire) leurs mots (l-dedans) dans le Paradis quand ils dsireront n'importe quoi (sera : la Gloire
tre Vous, O Allah !) suite auquel les domestiques leur apporteront du tout ils dsirent (et leur salutation
sera l-dedans : la Paix) ils s'accueillent en disant : Paix. (Et la conclusion de leur prire) leurs mots aprs
avoir mang et avoir bu (sera : la Louange tre Allah, le Seigneur des Mondes !)
[10:11]
(Si Allah devait se hter sur pour les hommes le malade) ils prient pour (puisqu'ils se hteraient sur le
bien) ils demandent pour, (leur rpit aurait dj expir) ils seraient dj dtruits. (Mais Nous subissons
ceux qui regardent pas pour la runion avec Nous) Nous quittons ceux qui ne craignent pas la
rsurrection aprs la mort (pour se promener aveuglment sur dans leur dsobissance) dans leur
incrdulit et erreur.
[10:12]
(Et si le contact de malchance un homme) quand l'preuve ou la maladie arrivent l'incroyant, la rfrence
est ici Hisham Ibn al-Mughirah et al-Makhzumi (il nous crie, (en s'allongeant) sur son ct ou en
s'assoyant ou la rputation, mais quand Nous l'avons soulag de la malchance) quand Nous l'avons
soulag de l'preuve et de la malchance qui lui est arrive (il goeth sa voie) il continue son abstention de
nous faire la supplication (comme s'il ne nous avait pas cri cause d'une malchance) une preuve (qui l'a
afflig. Est ainsi ce qu'ils font) dans leur tat d'idoltrie de faire des supplications aux temps d'preuve et
s'abstenir de la supplication si faisante Allah aux temps d'aisance (fait la foire (apparente) au prodigue)
l'idolaters.
[10:13]

213

(Nous avons dtruit les gnrations avant vous quand ils ont fait mal) quand ils ont refus de croire ; (et
leurs messagers (d'Allah) leur sont venus avec les preuves videntes) avec les commandes, les
prohibitions et les signes (mais ils ne croiraient pas) Il dit : ils n'y ont pas cru en lequel ils ont refus de
croire le jour de la convention. (Faites ainsi Nous rcompensons les gens coupables) Nous rcompensons
l'idolaters avec la destruction :
[10:14]
(Alors Nous vous avons nomms) O la Communaut de Muhammad (pbuh) (les vice-grants) les
successeurs (dans la terre aprs eux) aprs leur destruction, (que Nous pourrions voir comment vous
nous comportons) ce que vous ferez de la bont.
[10:15]
(Et quand Nos rvlations claires) les commandes exposantes en dtail et les prohibitions (leur sont
rcits) sont rcites par vous aux moqueurs : al-Walid Ibn al-Mughirah et son hte (ils qui regardent pas
pour la runion avec Nous) ceux qui ne craignent pas la rsurrection aprs la mort pendant que se
moquent en mme temps (dites : Apportez) O Muhammad (une Confrence autre que cela, ou
changez-la) la mise des vers de clmence dans l'endroit des vers de chtiment et des vers de chtiment
la place des vers de clmence. (Dites) eux, O Muhammad : (Ce n'est pas pour moi) ce n'est pas permis
pour moi (pour le changer de mon propre accord. Je le suis seulement qui m'est inspir) je ne dis pas ou
fais sauf que qui m'est rvl dans Qur'an. (Lo ! Si je dsobis mon Seigneur) en changeant la

rvlation (je crains) je sais (le chtiment d'un Jour affreux) un Jour svre.
[10:16]
(Dites) O Muhammad : (Si Allah avait dsir ainsi) c--d pour moi pour ne pas tre un Messager (je ne
devrais pas vous l'avoir rcit) je ne devrais pas vous avoir rcit Qur'an (Il ne l'aurait non plus rendu
connu vous) et Il n'aurait pas rendu Qur'an connu vous. (J'ai habit parmi vous une vie entire) 40
ans (avant cela) avant la rvlation de Qur'an et auparavant que je n'ai jamais dit rien. (Ayez-vous alors
aucun sens ?) vous n'avez pas le sens de penser que cela n'a pas de mon accord ?
[10:17]
(Qui le plus grand mal doeth) qui est Allah vis--vis plus insolent et audacieux (que lui qu'inventeth un
mensonge concernant Allah et nie Ses rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an ? (Lo ! le coupable)
l'idolaters (ne sont jamais russis) ils ne seront jamais sauvs ou srs du chtiment d'Allah.
[10:18]
(Ils adorent) c--d les incroyants de Mecca ( ct d'Allah ce qu'aucun hurteth eux) dans cette vie ou dans
Ci-aprs, s'ils ne l'ont pas ador, (ni profiteth eux) dans cette vie ou dans Ci-aprs s'ils l'ont vnr, (et ils
disent : Ceux-ci) c--d ces idoles (sont nos intercesseurs) qui intercdera pour nous (avec Allah. Dites)
eux, O Muhammad : (Informerions-vous du fait Allah de (quelque chose) qu'Il knoweth pas dans les cieux
ou dans la terre) c--d Il sait l n'existe pas Dieu qui blesse et profite sauf Lui ? (Lou tre Il) Il s'est exalt
loin au-dessus du fait d'avoir un fils ou un partenaire (et a exalt haut au-dessus) et s'absout de (tout ce que
vous associons ( Lui)) des idoles !
[10:19]
(L'humanit) dans le temps d'Abraham et on le dit dans le temps de Noah (n'taient pas qu'une
communaut) suite une religion : la religion d'incrdulit et donc Allah a envoy aux prophtes comme
warners et bringers de nouvelles contentes ; (alors ils ont diffr) deux partis ont merg : croyants et
incroyants ; (et l'avait non t pour un mot) retarder la punition de cette nation (qui tait dj parti en
avant de votre Seigneur) qui avait t dj enjoint par votre Seigneur (il avait t jug entre eux) ils
auraient t dtruits (de ce) de la religion (o ils diffrent) ils se sont opposs.
[10:20]

214

(Et ils diront) c--d les incroyants de Mecca : (Si seulement un prsage) un signe (ont t envoys en bas
sur lui) c--d Muhammad (pbuh) (de son Seigneur !) pour gratifier sa revendication. (Dites alors) O
Muhammad : (L'Invisible) concernant le fait d'envoyer d'un tel signe (belongeth Allah. Attendez ainsi)
pour ma destruction ! (Lo, j'attends avec vous) pour votre destruction.
[10:21]
(Et quand Nous provoquons l'humanit) quand Nous permettons l'idolaters (au got de clmence) les
bndictions (aprs une adversit) l'preuve (qui les avait affligs, voyez ! ils ont un peu de complot contre)
ils dmentent (Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an. (Dites : Allah est plus rapide dans les
complots) la punition d'Allah est plus svre. Allah les a dtruits le Jour de Badr. (Lo ! Nos messagers) qui
enregistrent les actes d'humanit (le mettent par crit que vous complotez) les mensonges que vous
prononcez et les transgressions que vous commettez.

[10:22]
(Il que c'est Qui vous fait pour aller) c'est Il Qui vous protge quand vous voyagez (sur la terre) sur les
btes montantes (et la mer) sur les navires (avant que, quand vous sommes dans les navires et ils
naviguent avec eux) avec les gens bord (avec une brise quitable) doux et calme (et ils sont heureux
l-dedans) les marins sont heureux avec la brise douce, (un vent tempte les atteint) c--d les navires (et
la vague leur vient de chaque ct et ils jugent) ils savent (qu'ils sont submergs) dtruit (l-dedans ;
(alors) ils crient Allah, en rendant leur foi pure pour Lui seulement) le fait de le choisir seul dans leur
supplication ; (Si Vous nous en dlivrons) la tempte et l'preuve, (nous aurons vraiment du
reconnaissant) parmi les croyants dociles.
[10:23]
(Pourtant quand Il leur a livr) de la tempte et de la noyade, (voyez ! ils le rebelle) ils deviennent effronts
(dans la terre injustement) sans tout droit. (O humanit !) O les gens de Mecca ! (Votre rbellion) votre
transgression et insolence entre eux (est seulement contre vous-mme) c--d son obligation sont seulement
contre vous. ((Vous avons) le plaisir de la vie du monde) les avantages de la vie de ce monde prissent et
ne durent pas ; (alors Nous est votre retour) aprs la mort (et Nous vous proclamerons) vous informent
de (ce que vous avions l'habitude de faire) et dites du bien et le mal.
[10:24]
(La similitude de la vie du monde) du point de vue de sa permanence et disparition (est seulement comme
l'eau) la pluie (que Nous envoyons en bas du ciel, alors la croissance de la terre de ce ce que les
hommes et le betail mangent) les grains et les fruits pour les hommes et les usines et l'herbe abondante
pour le betail (s'y mle avant que, quand la terre a embauch ses ornements et est embellie) avec les
couleurs rouges, jaunes et vertes, (et ses gens) les laboureurs (jugent qu'ils sont des matres d'elle) de sa
cession, (Notre commandement) Notre punition (vient la nuit ou de jour) aussi si les moutons ont pitin sa
clture dtruisant les plantations de tous les laboureurs (et nous le faisons comme le mas moissonn) en
t (comme s'il n'avait pas prospr hier) comme s'ils n'avaient pas exist hier. (Faites ainsi Nous
exposons la rvlation) Nous expliquons dans Qur'an la disparition de la vie de ce monde (pour les gens
qui rflchissent) sur l'affaire de ce monde et Ci-aprs.
[10:25]
(Et Allah summoneth) tout l'tre cr au moyen de la profession d'Unit divine ( la demeure de paix) la
Paix (al-Salam) est Allah et Sa demeure est le Paradis, (et leadeth qu'Il va un sentier droit) une religion
tablie dont Il est content, c--d l'Islam.
[10:26]
(Pour ceux qui font bon) pour ceux qui professent l'Unit divine d'Allah (est le meilleur (la rcompense))
c--d le Paradis (et plus (y)) c--d l'Expression d'Allah voyant ; on dit aussi que 'plus' signifie : plus grande
rcompense. (Aucune poussire) l'obscurit et l'aspect sombre (ni l'ignominie) le chagrin (s'approche de
leurs visages) sont vus sur leur

215

visages. (Tels sont des propritaires lgitimes du Jardin) les gens de Paradis ; (ils sjourneront l-dedans).
[10:27]

(Et ceux qui gagnent des actes malades) ceux qui associent des partenaires Allah, ((pour eux) la
rcompense de chaque acte malade par le pareil de cela) Allah disent : la revanche d'associer des
partenaires Allah est l'enfer ; (et l'ignominie les dpasse) le chagrin et l'aspect sombre apparatront sur
leurs visages. (Ils n'ont aucun protecteur) personne pour les sauver (d'Allah) de la punition d'Allah.
(Comme si leurs visages avaient t couverts avec une cape de nuit la plus sombre) c--d de l'obscurit.
(Tels sont des propritaires lgitimes du Feu) les gens d'enfer ; (ils sjourneront l-dedans) pour toujours.
[10:28]
(Le jour o Nous les cueillons) les incroyants et leurs Dieux (tous ensemble, alors Nous disons ceux qui
ont attribu des partenaires) Allah : idoles : (Soyez l'cart) l'arrt, (vous et vos partenaires (prtendus)
(d'Allah)) vous et vos idoles ! (Et Nous sparons eux, celui de l'autre) Nous les avons spars de leurs
idoles ; et les incroyants ont dit : ceux-ci nous ont ordonn de les adorer au lieu de vous vnrer ; (et
leurs partenaires (prtendus) disent) et leurs idoles rpondent : (Ce n'taient pas nous vous avons vnr)
nous ne vous avons pas ordonn de nous adorer.
[10:29]
Les incroyants rpondent et disent : vous nous avez ordonn effectivement d'adorer , auquel point les
idoles rpondent : (Allah suffit comme un tmoin entre nous et vous, que nous ignorions votre vnration)
nous tions ignorants de votre vnration d'entre nous.
[10:30]
(L) ce moment (doth chaque exprience d'me) savent ; et selon une autre variante : lisez (ce ce qu'il
a fait aforetime) des bons ou des mchants, (et ils sont rendus Allah, leur Seigneur lgitime) leur vrai
Dieu, (et ce ce qu'ils avaient l'habitude d'inventer) pour injustement adorer (hath les a rats) tant trop
proccup pour leur faire toute attention.
[10:31]
(Dites) aux incroyants de Mecca, O Muhammad : (Qui vous fournit du ciel) par la pluie (et la terre) au
moyen de la vgtation et du fruit, (ou Qui l'audition d'owneth et la vue) Il dit : qui est capable de crer
l'audition et la vue ; (et Qui bringeth en avant la vie des morts) qui est capable de susciter la vie des
morts, c--d les cratures vivantes et les btes des gouttes de sperme ; on dit aussi que cela signifie : qui
peut apporter un oiseau d'un uf ou une pointe d'un grain (et bringeth en avant les morts de la vie) le
sperme tombe des cratures vivantes et des btes ; on dit aussi que cela signifie : un uf d'un oiseau ou
un grain d'une pointe ; (et Qui directeth le cours) et qui peut diriger et examiner les affaires de Ses
domestiques et envoie aux anges avec la rvlation, les Saintes critures et les malchances ? (Ils diront :
Allah. Dites alors) O Muhammad : (Vous ne garderons pas alors votre devoir ( Lui)) vous n'obirez pas
alors Allah ?
[10:32]
(Tel est alors Allah, votre Seigneur lgitime) celui qui est capable de faire est ainsi votre Seigneur, Qui est
la Vrit et dont la vnration est la Vrit. (Aprs que la Vrit ce qui sauve l l'erreur) aprs la
vnration d'Allah quelle est votre vnration sinon la vnration du dmon ? (Comment sont alors vous
dtourn) d'o font vous inventez des mensonges d'Allah !
[10:33]
(Est ainsi le Mot de votre Seigneur) s'imposer Son chtiment a (jug) enjoint (concernant ceux qui font
mal) concernant les incroyants : (qu'ils croient pas) comme c'est dans la prescience d'Allah.

216

[10:34]
(Dites) eux, O Muhammad : (Y a-t-il a-t-il de vos partenaires) vos idoles ((que vous attribuons Allah)
celui qui produit la Cration) d'une goutte d'un sperme et l'imprgne de l'esprit (et le reproduit ensuite)
aprs la mort, le Jour de Jugement ? S'ils vous rpondent, parfait, sinon (Dites : Allah produit la cration)
d'une goutte de sperme, (se reproduit alors cela) rapporte alors la vie le Jour de Jugement. (Comment
alors, sont vous induit en erreur) d'o font vous inventez est ; on dit aussi que cela signifie : Voir, O
Muhammad, comment ils sont induits en erreur par les mensonges !
[10:35]
(Dites) eux, O Muhammad : (Y a-t-il a-t-il de vos partenaires) a l de vos idoles ((que vous attribuons
Allah) celui que leadeth la Vrit) et les conseils ? S'ils rpondent, parfait, sinon, (Dites : Allah leadeth
la Vrit) et conseils. (Est Il Qui leadeth la Vrit) et les conseils (plus mritant qu'Il devrait tre suivi)
vnr et obi, (ou lui qui findeth pas la voie) il qui ne guide pas vers la Vrit ou les conseils ( moins
qu'il (lui-mme) tre guid) port et pris o que l'on veuille. (Quel aileth vous ? Comment le juge vous) le
mal est cela quel vous jugez pour vous-mme ?
[10:36]
(La plupart d'entre eux suivent) la vnration (le zro mais la conjecture) c--d sauf par la conjecture.
(Assurment la conjecture) leur vnration par la conjecture (ne peut prendre en aucun cas l'endroit de
vrit) ne peut les dispenser en aucun cas du chtiment d'Allah. (Lo ! Allah est Conscient de ce qu'ils font)
dans leur tat d'idoltrie, du point de vue du fait de vnrer des idoles et d'autres choses.
[10:37]
(Et ce Qur'an) qui vous est rcit par Muhammad (pbuh) (n'est pas tels qui pourraient jamais tre invents
dans en dpit d'Allah ; mais c'est une confirmation de ce qui tait avant cela) c'est une confirmation de
Torah, l'vangile, les Psaumes et toutes les autres Saintes critures dans cela ils tous appellent sur la
profession d'Unit divine et contiennent les traits et la description de Muhammad (pbuh) (et une exposition
de ce qui est dcrt pour l'humanit) Qur'an exavance le lgal et l'interdit, les commandes et les
prohibitions. (L-dedans est sans doute du Seigneur des Mondes) du Matre de tous les mondes.
[10:38]
(Ou dites ils) plutt les incroyants de Mecca disent : (Il l'a invent) Muhammad (pbuh) a invent Qur'an
lui-mme ? (Dites) eux, O Muhammad : (Apportez alors un surah comme cela) comme le surahs de
Qur'an, (et l'appel (pour l'aide) sur tout vous pouvons) cherchent l'aide cette fin de ces idoles que vous
adorez (en plus d'Allah, si vous sommes vridiques) que Muhammad (pbuh) a invent Qur'an.
[10:39]
(Et mme, mais ils ont refus que, la connaissance whereof ils ne pouvaient pas encercler) ils ont refus
que que leur connaissance ne pouvait pas embrasser, (et whereof l'interprtation) la consquence de ce
que Qur'an leur a promis (hath pas leur viennent encore. Quand mme) comme vos gens nient les Saintes
critures et les messagers (a fait ceux avant eux nient) les Saintes critures et les messagers. (Voir alors)
O Muhammad (ce qui tait la consquence pour les malfaiteurs !) ce qui tait le rsultat final de l'idolaters
qui a ni les Saintes critures et les messagers et n'a jamais vnr Allah. On dit aussi que c'tait une
consolation d'Allah, glorifi et Puissant est Il, Son Prophte (pbuh) pour qu'il endure leur mal.

[10:40]
(Et d'eux) des Juifs (est il qui croit l-dedans) il qui croit dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, c--d avant sa
mort, (et d'eux) des Juifs (est il qui croit pas l-dedans) ne croit pas dans

217

Muhammad (pbuh) ou dans Qur'an et meurt dans un tat d'incrdulit, (et votre Seigneur est conscient le
mieux du corrupters) des Juifs et de ceux qui croient et ceux qui ne croient pas ; on dit aussi que ce vers a
t rvl de l'idolaters.
[10:41]
(Et s'ils nient vous) et si vos gens nient, O Muhammad, ce que vous dites, (dites : moi mon travail) ma
religion, (et vous votre travail) votre religion. (Vous tes innocent de ce que je fais) et suivez comme la
religion, (et je suis innocent de ce que vous faisons) et suivez comme la religion.
[10:42]
(Et d'eux) des Juifs (sont certains qui coutent vous) coutent vos mots et discours ; on dit aussi que
cela signifie : d'idolaters arabe qui coutent vos mots et discours. (Mais pouvons vous) O Muhammad (font
le sourd pour entendre mme s'ils apprhendent pas) mme s'ils n'ont aucun dsir d'apprhender ?
[10:43]
(Et d'eux) des Juifs ; et on le dit : de l'idolaters (est il qui looketh vers vous. Mais pouvons-vous guider)
l'avance vers les conseils (l'aveugle mme s'ils voient pas) mme s'ils ne dsirent pas voir la Vrit et les
conseils ?
[10:44]
(Lo ! Allah wrongeth pas l'humanit dans aught) Il ne diminue leurs bons travaux, ni n'augmente leurs
mchants actes ; (mais humanit mal eux-mmes) par l'incrdulit, l'idoltrie et les transgressions.
[10:45]
(Et le jour o Il doit les cueillir) c--d les Juifs, les chrtiens et l'idolaters (ensemble, (quand il semblera)
comme s'ils s'taient attards) dans leurs tombes (mais une heure du jour, en se reconnaissant) la
reconnaissance l'un de l'autre dans quelques endroits et non reconnaissance l'un de l'autre dans d'autres,
(ceux auront pri en vrit) ont perdu (qui a ni la runion avec Allah) qui a ni la rsurrection aprs la
mort, parce qu'ils ont perdu tant ce monde que le Suivant (et n'ont pas t guids) de l'incrdulit et de
l'erreur.
[10:46]
(Si Nous laissons vous) O Muhammad (voyez-en quelque chose ce que Nous leur promettons) du
chtiment (ou (si Nous) font vous mourir) avant que Nous montrons vous, O Muhammad, que que Nous
leur promettons de chtiment, (toujours Nous est leur retour) aprs qu'ils meurent, (et Allah, de plus, est
le Tmoin sur ce qu'ils font) du bien et le mal.
[10:47]

(Et pour chaque nation) pour les adhrents de chaque religion (il y a un messager) qui les appelle Allah
et Sa religion. (Et quand leur messager vient) eux et ils nient (il sera jug entre eux) et le Messager
(assez) avec la justice : ces gens priront et le Messager sera sauv, (et ils ne seront pas faits du tort)
leurs bons travaux ne seront pas diminus ni vont leurs mchants actes tre augments.
[10:48]
(Et ils disent) et les adhrents de chaque religion disent leur messager : (Quand promettra-t-il) que vous
nous avez promis (tre ralis, si vous sommes vridiques ?)
[10:49]

218

(Dites) eux, O Muhammad : (Je n'ai aucun pouvoir de) vitent (la blessure ou) apportent (profitent)
(moi-mme, le sauvent qu'Allah willeth) de la blessure ou de l'avantage. (Pour chaque nation il y a un
temps nomm) un rpit et un temps dtermin. (Quand leur temps vient) quand le temps de leur
destruction vient, (alors ils ne peuvent pas le mettre d'une heure) partir du temps nomm, (ni
htez-vous (cela)) avant le temps nomm.
[10:50]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Ayez-vous la pense : Quand Sa mort) le chtiment d'Allah
(vous vient comme un raid la nuit, ou au jour (occup)) ce que vous ferez ? (ce qui a l de cela) du
chtiment d'Allah (que les coupables) l'idolaters (dsirent se hter ?) et dites ensuite : nous croyons.
[10:51]
Dites eux, O Muhammad : (Est-il (seulement) alors, quand il vous est arriv) quand la punition vous est
arrive, (que vous croirez ?) Ils ont dit : Oui ! Dites eux, O Muhammad, que l'on le leur dit : (Que !
(Croyez) maintenant) dans la punition, (quand (jusqu' prsent) vous l'avons acclre) la punition (sur
(par l'incrdulit)) de la moquerie ?
[10:52]
(Va alors il tre dit ceux qui taient en activit injustement) l'idolaters : (Gotez le tourment d'ternit.
Sommes-vous rcompenss) dans Ci-aprs (aught sauvent ce que vous avions l'habitude de gagner) font
et disent dans la vie de ce monde ?
[10:53]
(Et ils demandent vous) O Muhammad (de les informer) c--d de la punition et de Qur'an ((en disant) :
Est-il c'est vrai) c--d la punition et Qur'an ? (Dites : Oui, par mon Seigneur) dites : oui, par mon Seigneur,
(en vrit c'est vrai) la punition arrivera vraiment, (et vous ne pouvons pas nous enfuir) la punition d'Allah.
[10:54]
(Et si chaque me que doeth mal) qui attribue des partenaires Allah (avait tout qui est dans la terre qu'il
chercherait la ranon lui-mme avec cela) il irait la ranon lui-mme de la punition d'Allah ; (et ils
sentiront le remords dans eux) les chefs dissimuleront leur remords au modeste parmi les gens, (quand ils
voient la mort) quand ils voient le chtiment. (Mais il a t jug entre eux) et le modeste parmi les gens
(assez) avec la justice (et ils ne sont pas faits du tort) aucun de leurs bons travaux ne sera diminu et

aucun de leurs mchants actes ne sera augment.


[10:55]
(Lo ! en vrit tout qui est dans les cieux et la terre) de l'tre cr et des merveilles (est Allah. Lo ! en vrit
la promesse d'Allah est vraie) la rsurrection aprs que la mort surviendra vraiment. (Mais la plupart
d'entre eux savent pas) la plupart d'entre eux ne croient pas.
[10:56]
(Il quickeneth) aprs la Rsurrection (et donne la mort) dans la vie de ce monde, (et Lui vous serons
rendus) aprs la mort.
[10:57]
(O humanit !) O les gens de Mecca ! (L vous est venu une exhortation) un avertissement (de votre
Seigneur) concernant ce ce que vous tes maintenant dans, (un baume) une exposition (pour ce qui est
dans les seins) de la ccit, (des conseils) de l'erreur (et une clmence) qui apporte le soulagement de la
punition (pour les croyants).
[10:58]

219

(Dites) O Muhammad, vos Compagnons : (Dans la gnrosit d'Allah) dans Qur'an avec lequel Allah
vous a honors (et dans Sa clmence) la religion d'Islam, qu'Allah vous a donn le succs pour suivre :
(l-dedans) c--d dans Qur'an et Islam (leur permettent de se rjouir. C'est mieux) c--d Qur'an et Islam
(que ce qu'ils amassent) est mieux que ce que les Juifs et idolaters amassent de la richesse.
[10:59]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Ayez-vous a considr quelle disposition) quelles rcoltes et
betail (Allah a envoy en bas pour vous) Allah a cre pour vous, (comment vous en avons fait lgal)
pour les hommes (et illgal) pour les femmes : c--d l'avantage d'al-Bahirah, al-Sa'ibah et al-jambon ?
(Dites) eux, O Muhammad : (Hath Allah vous a permis) Allah l'a-t-il ordonn, (ou inventons-vous un
mensonge concernant Allah) effectivement vous inventez est ?
[10:60]
(Et ce qui croit que ceux qui inventent un mensonge concernant Allah) Il fera avec eux (sur le Jour de
Rsurrection ? Lo ! Allah est Abondant vraiment) favorable (vers l'humanit) en retardant Sa punition,
(mais la plupart d'entre eux donnent pas merci) pour cela ils ne croient non plus.
[10:61]
(Et tu es pas) O Muhammad (occup avec toutes affaires) toute affaire (et vous recitest pas) sur eux (une
confrence de ce (la Sainte criture)) un surah ou un vers, (et vous (l'humanit) ne faisons aucun acte)
ou bon ou mchant, (mais Nous sommes le Tmoin) mais Nous avons la connaissance (de vous) et de
votre affaire, rcitation et travaux (quand vous sommes retenus l-dedans) c--d dans Qur'an et sa
dngation. (Et pas le poids d'un atome) des travaux des domestiques (dans la terre ou dans les
chapps de ciel) est cach (votre Seigneur, ni ce qui est moins) ni ce qui est plus clair (que cela ou
plus grand que cela) ou plus lourd, (mais elle est (crite) dans un Livre clair) mais elle est crite dans le
Comprim Prudent.

[10:62]
(Lo ! en vrit le) croyant (les amis d'Allah sont (ceux) qui la peur (vient) pas) concernant toute punition
future, (ils n'ont non plus du chagrin) de ce ce qu'ils ont derrire.
[10:63]
Allah a montr alors qui ceux-ci sont, en disant : (Ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans
Qur'an (et gardent leur devoir ( Allah)) et chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[10:64]
(Leurs sont de bonnes nouvelles dans la vie du monde) par de bonnes visions de rve qu'ils voient ou sont
vus dans leur service (et dans Ci-aprs) en entrant dans le Paradis. (Il n'y a aucun changement des Mots
d'Allah) qu'ils entreront dans le Paradis (que) le bon fait de suivre le courant (est le Triomphe Suprme) le
salut abondant : ils gagnent le Paradis et tout qui est dans lui et est sauv de l'enfer et tout qui est dans
lui.
[10:65]
(Et laissez pas leur discours) leur dngation d'entre vous (dplorent vous) O Muhammad. (Lo ! Le
pouvoir) pourrait et l'invincibilit (belongeth entirement Allah) Qui est capable de les dtruire. (Il est
l'Auditeur) de ce qu'ils disent, (Knower) de ce qu'ils font aussi bien que de leur punition.
[10:66]
(Lo ! est-il pas Allah que belongeth qui que ce soit qui est dans les cieux et qui que ce soit qui est dans la
terre) de l'tre cr et Il les change comme Lui les testaments ? (Ceux qui suivent) la vnration (aught au
lieu d'Allah suivent

220

pas) vnration pas ((Ses) partenaires) Dieux dans la forme d'idoles. (Ils suivent) ils adorent (seulement
une conjecture) au moyen de la conjecture et n'ont aucune certitude (et eux) c--d les chefs des incroyants
(faites, mais devinez) ils mentent ceux qui sont modestes parmi eux.
[10:67]
(Il que c'est) c--d c'est votre Seigneur (qui a nomm) cr (pour vous la nuit que vous devriez appuyer
l-dedans et la vue d'offre de jour) et le jour brillant et clair pour que vous soyez capable de venir et aller.
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que j'ai mentionn (sont en vrit des prsages) les leons (pour des gens
qui font attention) les admonitions de Qur'an et qui obissent aussi.
[10:68]
(Ils) les incroyants de Mecca (dites : Allah a pris ( Lui) un fils) des anges femelles. (Glorifi tre Il !) Allah
se disculpe d'avoir des fils ou des partenaires. (Il n'a aucun besoin !) Il n'a aucun besoin pour un fils ou des
partenaires. (Son est tout qui est dans les cieux et tout qui est dans la terre) de l'tre cr et des
merveilles. (Vous n'avons aucun mandat) vous n'avez pas de Sainte criture, ni de preuve (pour cela.
Dites-vous) effectivement, vous dites (concernant Allah cela quel vous savez pas) des mensonges ?
[10:69]

(Dites) O Muhammad : (En vrit ceux qui inventent un mensonge concernant Allah ne russiront pas) ils
n'chapperont pas la punition d'Allah ils ne seront non plus srs.
[10:70]
(La portion de ce monde (sera le leur)) ils vivront dans la vie de ce monde un peu, (alors Nous est leur
retour) aprs qu'ils meurent. (Alors Nous les faisons goter un pouvantable) un svre (la mort parce
qu'ils avaient l'habitude de refuser de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an et aussi parce qu'ils
ont invent des mensonges d'Allah.
[10:71]
(Rcitez-leur l'histoire de Noah) dans Qur'an, (quand il a dit ses gens : O mes gens ! Si mon sjour (ici))
si mon sjour prolong avec vous (et mon rappel vous) et mon avertissement d'entre vous (par les
rvlations d'Allah) de la punition d'Allah (sont un offense vous, dans Allah font faire je confiance) je
dpends dans et relgue mon affaire Allah, (dcident ainsi sur votre cours d'action) s'unissent aprs une
dcision et une affaire, (vous et vos partenaires) et cherchent l'aide de vos idoles. (Permettez pas votre
cours d'action d'tre douteux pour vous) ne prenez pas votre dcision et affaire trop vague pour
vous-mme. (Venez alors en avant contre moi, ne donnez-moi aucun rpit) ne pas attendre.
[10:72]
(Mais si vous sommes opposs) d'y croire ce que j'ai apport (j'ai demand de vous) en change du fait
de croire (aucun salaire) aucun paiement. (Mon salaire) ma rcompense pour vous appeler pour croire (est
l'inquitude d'Allah seulement et je suis command d'tre de ceux qui capitulent ( Lui)) et suivre Sa
religion.
[10:73]
(Mais ils lui ont ni) c--d ils ont refus que que Noah leur avait apport, (donc Nous l'avons sauv) de
noyer (et ceux) des croyants qui taient (avec lui dans le navire et les a rendus les vice-grants) et des
habitants de la terre, (pendant que Nous avons noy ceux qui ont ni Nos rvlations) Nous avons noy
ceux qui ont ni Notre Sainte criture et le Messager Noah. (Voir alors) O Muhammad (la nature de la
consquence pour ceux qui avaient t prvenus) le rsultat final de ceux qui ont t prvenus par les
messagers, mais n'ont pas cru.
[10:74]

221

(Alors, aprs lui) aprs la destruction des gens de Noah, (Nous avons envoy aux messagers leurs
gens et ils leur ont apport des preuves videntes) les commandes, les prohibitions et les signes. (Mais ils
n'taient pas prts y croire qu'ils ont ni auparavant) c--d le jour de la convention. (Ainsi les
caractres) le sceau (Nous sur les curs des transgresseurs) qui se livrent l'interdit au lieu du lgal.
[10:75]
(Alors, aprs eux) aprs ces messagers, (Nous avons envoy Moses et Aaron au Pharaon et ses chefs
avec Nos rvlations) avec Notre Sainte criture ; on dit aussi que cela signifie : avec Nos neuf signes :
la main, le personnel, le dluge, les sauterelles, les poux, les grenouilles, le sang, la scheresse et le
manque de rcoltes ; on dit aussi que les rvlations signifient ici : l'oblitration, (mais ils taient arrogants)

le jugement d'eux-mmes au-dessus de la foi, la Sainte criture, le Messager et les rvlations (et taient
des gens coupables) et taient idolaters.
[10:76]
(Et quand la Vrit) la Sainte criture, le Messager et les rvlations (de Notre prsence leur est venu, ils
ont dit : Cela) ce que Moses a apport (est la pure magie) est un manifeste sont ; et selon une diffrente
lecture de cela signifie : Moses est un sorcier mentant.
[10:77]
(Moses a dit) eux : (Parlez-vous (ainsi) de la Vrit) la Sainte criture, le Messager et les rvlations
(quand il vous sera venu ? Est-il magique ? Maintenant les magiciens se dveloppent pas) ils n'ont pas de
fuite, ni de scurit du chtiment d'Allah.
[10:78]
(Ils ont dit) Moses : (Nous sommes-vous venus pour nous en corrompre (la foi) dans laquelle nous
avons trouv nos pres) de la vnration d'idole, (et que vous deux pouvez possder l'endroit de
grandeur) la souverainet et le pouvoir (dans la terre) de l'Egypte ? (Nous ne vous croirons pas deux).
[10:79]
(Et le Pharaon a dit : Apportez chaque ruse) chaque habile (le sorcier moi).
[10:80]
(Et quand les sorciers sont venus, Moses leur a dit : Jetez vos acteurs) jette vos personnels et cordes !
[10:81]
(Et quand ils avaient jet) leurs personnels et cordes, (Moses a dit) eux : (Ce ce que vous avons
apport) ce ce que vous avez jet (est magique. Lo ! Allah le rendra vain) Allah le rendra nul. (Lo ! Allah
upholdeth pas) Allah n'est pas content de (le travail de fabricants de la malice) des sorciers.
[10:82]
(Et Allah disculpera) Allah manifestera pour Sa religion (la Vrit par Ses mots) la justification, (cependant
beaucoup le coupable tre oppos) mme si les idolaters le dtestent.
[10:83]
(Mais personne ne s'est fi) aucun de cru (Moses, sauvez quelques scions de ses gens) des gens de
Pharaon : leurs pres taient des Coptes et leurs mres taient des Isralites et donc ils ont cru dans
Moses, ((et ils taient) dans la peur de Pharaon et de leurs chefs, qu'ils les perscuteraient) les tuent. (Lo !
Le pharaon tait en vrit un tyran) un ennemi (dans la terre) la religion de Moses, (et Lo ! il avait en
vrit de l'impudique) il avait du

222

idolaters.

[10:84]
(Et Moses a dit : O mes gens ! Si vous avez cru dans Allah alors fait confiance envers Lui, si vous avons
capitul effectivement ( Lui)) parce que vous avez capitul effectivement Allah !
[10:85]
(Ils ont dit : Dans Allah nous faisons confiance. Notre Seigneur ! Oh, rendez-nous pas un attrait pour les
gens de mfaits) pour l'idolaters, c--d ne leur donnez pas la matrise sur nous de peur qu'ils ne se
pensent pour tre des disciples de la Vrit et nous les disciples de mensonge ;
[10:86]
(Et, de Votre clmence, sauvez-nous des gens qui refusent de croire) du Pharaon et de ses gens.
[10:87]
(Et Nous avons inspir Moses et son frre) Aaron, ((l'adage) : Nommez des maisons) les lieux de culte
dans l'intrieur de vos maisons (pour vos gens en Egypte et faites vos arts oratoires de maisons) a fait
face vers la direction de prire, (et tablissez la vnration) excutez les cinq prires quotidiennes. (Et
donnez de bonnes nouvelles aux croyants) qu'ils doivent obtenir le triomphe, le salut et le Paradis.
[10:88]
(Et Moses a dit : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Lo ! Vous a donn au Pharaon et sa splendeur de
chefs) la beaut (et la richesse) et la richesse abondante (dans la vie du monde, Notre Seigneur !) O
notre Seigneur ! (qu'ils peuvent induire des hommes en erreur) qu'au moyen de cela ils peuvent induire
vos domestiques en erreur (de Votre voie) de Votre religion et obissance. (Notre Seigneur ! Dtruisez leur
richesse et durcissez leurs curs pour qu'ils croient pas) pour qu'ils ne croient pas (avant qu'ils voient la
mort pnible) leur propre noyade.
[10:89]
(Il a dit) Allah a dit Moses et Aaron : (On entend votre prire. Faites-vous les deux suivent le sentier
droit) de la foi, l'obissance d'Allah et le transport du message, (et suivez pas la route) la religion (de ceux
qui n'ont aucune connaissance) concernant l'Unit divine d'Allah et ne croit pas dans Lui. La rfrence est
ici au Pharaon et ses gens.
[10:90]
(Et Nous avons apport aux Enfants de l'Isral travers la mer et le Pharaon avec ses htes les a
poursuivis dans la rbellion) avec leurs mots (et la transgression) avec l'intention de les tuer, (jusqu',
quand le (le destin de) la noyade l'a dpass, il s'est exclam : je crois qu'il n'y a aucun Dieu le sauvent
dans qui les Enfants de l'Isral) Moses et ses compagnons (croient et j'ai de ceux qui capitulent ( Lui))
suite leur religion.
[10:91]
L'Archange Gabriel lui a dit : (Que ! Maintenant !) croirez-vous maintenant aprs la noyade (Quand
jusqu'ici) avant cette noyade (vous nous sommes rvolts) refus de croire en Allah (et t des
malfaiteurs) dans la terre de l'Egypte, le meurtre, l'association des partenaires avec Allah et appel de la
vnration d'autre qu'Allah ?

[10:92]
(Mais ce jour-ci Nous sauvons vous dans votre corps) Nous sauvons votre cadavre dans son armure (que
vous pouvons tre un prsage)

223

que vous puissiez tre une leon, telle qu'ils ne rclament pas ce que vous avez rclam et savez que
vous n'tes pas Dieu (pour ceux aprs vous) parmi les incroyants. (Lo ! la plupart d'humanit) c--d les
incroyants (sont insouciants de) sont des deniers de (Nos prsages) Notre Sainte criture et Messager.
[10:93]
(Et Nous avons attribu en vrit ) Nous avons envoy en vrit (les Enfants de l'Isral une demeure
fixe) une terre noble : la Jordanie et la Palestine, (et leur a vraiment fourni de bonnes choses) le miel, les
cailles et le butin de guerre (et ils ont diffr pas) c--d les Juifs et les chrtiens concernant Muhammad
(pbuh) et Qur'an (jusqu' la connaissance) l'exposition de ce qui est leurs Saintes critures des traits et de
la description de Muhammad (pbuh) (leur est venu. Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (jugera entre eux)
entre les Juifs et les chrtiens (le Jour de Rsurrection concernant cet o ils avaient l'habitude de diffrer)
concernant la religion.
[10:94]
(Et si vous) O Muhammad (l'art dans le doute concernant ce ce que Nous rvlons vous) concernant
cela avec lequel Nous avons envoy Gabriel, c--d Qur'an, (questionnent alors ceux qui ont lu la Sainte
criture) c--d Torah ((qui tait) avant vous) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples. Le Prophte (pbuh) n'a
pas demand, ni tait il jamais dans le doute de Qur'an. Plutt Allah adressait avec ces mots les gens du
Prophte. (En vrit la Vrit de votre Seigneur) c--d Gabriel avec Qur'an de votre Seigneur, en
contenant les vnements de nations passes (hath viennent vous) O Muhammad. (Ainsi ne pas tre
vous des indcis) ne pas tre des sceptiques.
[10:95]
(Et ne soyez pas vous de ceux qui nient les rvlations d'Allah) le Livre d'Allah et le Messager, (pour alors
wert vous des perdants)
[10:96]
(Lo ! ceux pour qui le mot de votre Seigneur) qu'ils seront punis (hath l'effet) a t enjoint (ne croira pas)
comme c'est dans la prescience d'Allah,
[10:97]
(Bien que chaque jeton) ils aient demand vous pour fournir (venez-eux) ils ne croiront pas, (avant qu'ils
voient la mort pnible) le Jour de Badr, Uhud et le jour du fait de confdrer.
[10:98]
(Si seulement il y avait eu une communaut (de tous ceux qui ont t dtruits des vieux) qui a cru) si
seulement les gens d'une commune ont cru quand la punition leur est arrive (et a tir profit de sa
conviction) Il dit : leur foi ne leur a pas profit sur la descente de punition (aussi bien que les gens de
Jonah) sauf les gens de Jonah qui a profit de leur conviction. (Quand ils ont cru que Nous sommes
partis) Nous avons dtourn (d'eux le tourment de honte) la punition svre (dans la vie du monde et leur

a donn le confort pendant quelque temps) Nous les avons quitts sans punition jusqu' ce qu'ils soient
morts.
[10:99]
(Et si votre Seigneur a dsir) O Muhammad, (tous qui sont dans la terre aurait cru ensemble) tous les
incroyants auraient cru. (Wouldst vous (Muhammad) contraignons des hommes) forceriez-vous les gens
(jusqu' ce qu'ils soient des croyants) devenir des croyants ?
[10:100]
(Ce n'est pour aucun) refusant de croire (l'me pour croire) dans Allah (sauvez par la permission d'Allah)
sauvez selon le testament d'Allah et le succs donn. (Il a mis la malpropret) Il quitte la dngation (sur
ceux) dans les curs de ceux (qui

224

n'ayez aucun sens) qui n'apprhendent pas l'Unit divine d'Allah. Ce vers a t rvl d'Abu Talib. Le
Prophte (pbuh) tait si vif qu'il croit, mais Allah n'a pas voulu qu'il ait cru.
[10:101]
(Dites) eux, O Muhammad : (Voyez ce qui est dans les cieux) : le soleil, la lune et les toiles (et la terre)
ce qui est dans la terre : les arbres, les btes, les montagnes et les ocans ! Ceux-ci sont tout signe un
reu pour vous. (Mais les rvlations et les avertissements) les messagers (profitent pas des gens qui ne
croiront pas) comme c'est dans la prescience d'Allah.
[10:102]
(Ce qui s'attend eux) est l un signe est parti pour eux (sauvez les pareils des jours de ceux qui ont
dcder) sauf la punition de ceux qui ont dcder (avant eux) parmi les incroyants ? (Dites) O Muhammad :
(Attendez-vous alors !) la descente de punition et de ma propre destruction ! (Je suis avec vous parmi le
dans l'attente) de la descente de punition et de destruction sur vous.
[10:103]
(Allons alors Nous sauver Nos messagers et les croyants) dans ces messagers aprs la destruction de
leurs gens, (dans la manire pareille ( partir du vieux)) ainsi. (Il nous incombe de sauver des croyants)
avec leurs messagers.
[10:104]
(Dites) O Muhammad : (O humanit !) O les gens de Mecca (Si vous sommes douteux de ma religion)
l'Islam, (alors (savent que) j'adore pas ceux que vous adorons) ceux sur qui vous appelez, des idoles, (au
lieu d'Allah, mais j'adore Allah qui vous fait mourir) Allah qui emmne vos mes et vous rapporte la vie
aprs qu'Il vous fait mourir, (et j'ai t command d'tre des croyants) avec les croyants, suite leur foi.
[10:105]
(Et, mettez votre but rsolument pour la religion) rendez votre religion et travaux sincres Allah, (comme
un homme par nature droit) abandonn Allah, (et ne pas tre de ceux qui attribuent des partenaires (
Allah)) ne sont pas parmi l'idolaters, suite leur religion.

[10:106]
(Et le cri pas) la vnration pas, ( ct d'Allah, ce qui ne peut pas profiter vous) dans la vie de ce
monde ou dans Ci-aprs si vous deviez l'adorer (ni faire mal vous) si vous ne l'avez pas ador, (pour si
vous avons fait ainsi) pour si vous l'avez vnr (alors wert vous des malfaiteurs) de ceux qui se font du
mal.
[10:107]
(Si Allah afflicteth vous avec une blessure) avec l'preuve ou une affaire dteste, (il n'y a personne qui
peut l'enlever) c--d le mal (sauvez-le ; et s'Il dsire) et s'Il accorde sur vous (bon pour vous) une
bndiction ou une affaire plaisante, (il n'y a personne qui peut repousser Sa gnrosit) il n'y a personne
qui peut arrter Son cadeau, (Il frappe avec cela) qu'Il prfre avec Sa gnrosit (qu'Il le dsir de Ses
esclaves) qui que ce soit qui le mrite. (Il est la Grce) Il pardonne ceux qui se repentent, (le Charitable)
vers ceux qui meurent dans un tat de repentir.
[10:108]
(Dites : O humanit !) O les gens de Mecca ! (A maintenant la Vrit) la Sainte criture et le Messager (de
votre Seigneur vous viennent. Ainsi, qui que ce soit qui est guid) par la Sainte criture et le Messager,
(est guid seulement pour (le bien de) son me) c--d sa rcompense va chez lui, (et qui que ce soit qui
erreth) et qui que ce soit qui refuse de croire en Sainte criture et Messager (erreth seulement contre cela)
c--d l'obligation de son incrdulit va chez lui. (Et je ne suis pas un gardien) un administrateur (sur vous).
Cela a t abrog par le vers de combat.

225

[10:109]
(Et) O Muhammad (le suivent qui est inspir vous) ce ce que vous tes command dans Qur'an
concernant le transport du message, (et l'aeul) dans ce transport (jusqu' ce qu'Allah rende la sentence)
jusqu' Allah juge entre eux et vous, c--d par le biais de leur meurtre et destruction le Jour de Badr. (Et Il
est le Meilleur des juges) Il est le plus fort des juges : Il est capable de les dtruire et vous rendre
triomphants'. Et du surah dans lequel Hud est mentionn, qui est Meccan dans son ensemble et se
compose de 123 vers, 1 625 mots et 6 950 lettres :

Surah 11 : Hud
Et du surah dans lequel Hud est mentionn, qui est Meccan dans son ensemble et se compose de 123 vers, 1 625 mots
et 6 950 lettres :
[11:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'explication du mot d'Allah (Alif. Lam. Ra.)' :
(Alif. Lam. Ra.) Allah dit : je suis Allah, je vois ; comme on dit que c'est un serment par lequel Allah a jur.
((C'est) une Sainte criture) c--d Qur'an (les rvlations whereof sont perfected) l'exavancement du lgal
et l'interdit, les commandes et les prohibitions (et ensuite exavanc) et a lucid ensuite. ((Il vient) d'Un
Sage) Qui a dcrt que personne ne devrait tre ador, mais Lui, (Inform) de lui qui adore et lui qui
adore pas,

[11:2]
((Adage) : Servez) dclarent l'Unit divine de (personne sauf Allah. Lo ! Je suis vous de Lui) d'Allah (un
warner) du Feu (et un bringer de bonnes nouvelles) pour entrer dans le Paradis.
[11:3]
(Et (enchres de vous) : Demandez le pardon de votre Seigneur) dclarent l'Unit divine de votre Seigneur
(et tournez-lui repentants) s'en allez-lui vous-mmes sincrement et repentant. (Il vous fera apprcier) Il
vous fera vivre (un domaine quitable) sans chtiment (jusqu' ce qu'un temps ait nomm) c--d la mort.
(Il donne Sa gnrosit) dans l'Islam ( chaque abondant) sa rcompense dans Ci-aprs. (Mais si vous
nous dtournons) de la foi et du repentir, (Lo ! (alors) je crains pour vous) je sais que vous devez encourir
(le chtiment d'un affreux) un immense (le Jour).
[11:4]
( Allah est votre retour) aprs la mort, (et Il est capable de faire toutes les choses) si c'est la
rcompense ou la punition.
[11:5]
(Lo ! maintenant ils) c--d Akhnas Ibn Shurayq et ses disciples (plient leurs seins) dissimulent dans leurs
curs leur haine et inimiti pour Muhammad (pbuh) (qu'ils peuvent se cacher lui) qu'ils peuvent cacher
Muhammad (pbuh) leur haine et inimiti en gardant sa compagnie et en lui faisant semblant qu'ils
l'aiment. (Au mme moment o ils se couvrent avec leurs vtements) en ce moment ils couvrent leurs
ttes avec leurs vtements, (Allah knoweth ce ce qu'ils gardent cachs) entre eux aussi bien que ce ce
qu'ils dissimulent dans leurs curs (et ce ce qu'ils proclament) du combat et de l'antipathie ; on dit aussi
que cela y renvoie ce qu'ils proclament de l'amour et du fait de tenir compagnie. (Lo ! Il est Conscient de
ce qui est dans les seins (des hommes)) si c'est bon ou mchant.
[11:6]

226

(Et il n'y a pas une bte dans la terre, mais la subsistance de cela dependeth sur Allah) Allah assume la
charge de sa subsistance. (Il knoweth son habitation) quand il prend la retraite la nuit (et son dpt)
quand il meurt et est enterr. (Tous) c--d la subsistance de chaque bte, sa dure de vie et cours (est
dans un record clair) est enregistre dans le Comprim Prudent ; tout cela est clair, bien connu et dcrt.
[11:7]
(Et Lui que c'est Qui a cr les cieux et la terre dans six Jours) six jours du dbut de ce monde : chaque
jour l'quivalent de mille ans, le premier jour tant dimanche et vendredi dernier (et Son Trne) avant la
cration des cieux et la terre (tait sur l'eau) et Allah tait avant le Trne et avant l'eau (qu'Il pourrait vous
juger) qu'Il peut vous valuer dans l'intervalle entre la vie et la mort, (lequel de vous tes le meilleur dans
la conduite) lequel de vous tes plus sincre dans ses travaux. (Pourtant si vous (O Muhammad) sayst)
aux gens de Mecca : (Lo ! vous serons levs de nouveau) vous serez rapport la vie de nouveau (aprs
que la mort ! ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (dira srement : Cela) que Muhammad
(pbuh) dit (est le zro mais la pure magie) le manifeste est qui n'arrivera jamais.
[11:8]
(Et si Nous retardons pour eux la mort jusqu' un temps estim) jusqu' un temps nomm : le Jour de

Badr, (ils diront srement) c--d les gens de Mecca : (Quel withholdeth cela) de nous demain, de la
moquerie ? (En vrit le jour o cela) le chtiment (leur vient, il ne peut pas tre vit d'eux) le chtiment
ne sera pas vit d'eux, (et ce ce qu'ils ont ridiculis) le chtiment pour leur drision de Muhammad
(pbuh) et Qur'an (les entourera) il descendra sur eux et il est enjoint sur eux.
[11:9]
(Et si Nous faisons l'homme) l'incroyant (goter un peu de clmence) une bndiction (de Nous et
retirez-la aprs de lui, lo ! il dsespre) il devient la chose la plus dsespre et abattue de la clmence
d'Allah, (ingrade) il nie la bndiction d'Allah et n'est pas reconnaissant.
[11:10]
(Et si Nous le provoquons) c--d l'incroyant (pour goter la grce aprs qu'une malchance) aprs un peu
d'preuve (qui lui tait arriv, il saith) c--d l'incroyant : (Les maux) les preuves (sont partis de moi. Lo ! il
est exultant) arrogant, (vantard) des bndictions d'Allah et ne remercie pas ;
[11:11]
(Sauvez ceux) sauvez Muhammad (pbuh) et ses Compagnons (qui persvrent) dans leur foi (et faites de
bons travaux) les actes d'obissance entre eux et leur Seigneur, car ils sont patients aux temps d'preuve
et remercient quand ils reoivent une bndiction. (Leur sera le pardon) de leurs pchs dans ce monde
(et une grande rcompense) dans le Paradis.
[11:12]
(Une chose probable, que vous) O Muhammad (wouldst en abandonnent aught qui a t rvl vous)
ce ce que vous avez t command dans Qur'an de transmettre le message et du fait d'injurier et du fait
de dnigrer leurs idoles, (et que votre sein devrait tre gn pour cela) et que vous tes ennuy avec ce
que vous avez t command, (parce qu'ils disent) parce que les incroyants de Mecca disent : (Pourquoi
n'a pas de trsor) la richesse du ciel (t envoy en bas pour lui) pour Muhammad pour se soutenir avec,
(ou un ange viennent avec lui) tmoigner dans son service ? (Tu es) O Muhammad (mais un warner) un
Messager d'avertissement, (et Allah est responsable) Allah est le Gardien ; on dit aussi que cela signifie :
tmoin (de toutes les choses) de leur adage et chtiment.
[11:13]

227

(Ou ils disent) Et mme, les incroyants de Mecca disent : (Il l'a invent) Muhammad a invent Qur'an et
nous l'a prsent. (Dites) eux, O Muhammad : (Apportez alors dix surahs, le pareil de cela) le pareil
d'un surah de Qur'an, tels que surah al-Baqarah, Al 'Imran, al-Nisa', al-Ma'idah, al-An'am, al-A'raf, al-Anfal,
al - Tawbah, Yunus ou Hud, (invent) par vous, (et rendent visite chacun que vous pouvez) cherchent
l'aide de ce que vous adorez ( ct d'Allah, si vous sommes vridiques !) que Muhammad (pbuh) l'a
invent.
[11:14]
Quand ils ne pouvaient pas rpondre, Allah a dit : (Et s'ils rpondent pas votre prire) et si les malfaiteurs
ne vous rpondent pas, (savent alors) O les incroyants (qu'elle est rvle) que Gabriel a dprim Qur'an
(seulement dans la connaissance d'Allah) et avec sa commande ; (et qu'il n'y a aucun Dieu le sauvent.
Aurons-vous alors (de) ceux qui capitulent ?) et croient dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.

[11:15]
(Whoso dsire la vie du monde) avec sa connaissance qu'Allah a rendue en exercice sur lui (et sa pompe)
et son embellissement, (Nous leur rembourserons leurs actes) Nous leur rembourserons la rcompense
de leurs travaux (ci-dessus) dans ce monde, (et l-dedans) dans la vie de ce monde (ils ne seront pas
faits du tort) la rcompense de leurs travaux ne sera pas diminue.
[11:16]
(Ceux sont ils) qui a travaill pour autre qu'Allah (pour qui est le zro dans sauvent Ci-aprs le Feu.
(Tout) ce qu'ils organisent ici est vain) tous les bons travaux qu'ils ont faits dans la vie de ce monde leur
sera rendu (et (tout) ce qu'ils ont coutume de faire est infructueux) et ils ne seront pas rcompenss dans
Ci-aprs pour les bons travaux qu'ils ont faits dans la vie de ce monde, car ils ont agi pour autre qu'Allah.
[11:17]
(Est-il (pour tre compt gal avec eux) qui dpend d'une preuve vidente de son Seigneur) est-il qui
compte sur une exposition claire, c--d Qur'an, de son Seigneur, (et un tmoin de Lui) un tmoin d'Allah,
c--d l'ange Gabriel (rcite cela) lui rcite Qur'an, (et avant cela) avant Qur'an (tait le Livre de Moses)
Torah de Moses quel Gabriel lui a rcit, (un exemple) pour tre imit (et une clmence) quelqu'un qui y
croit ? (tel) ceux qui croient dans le Livre de Moses (croient l-dedans) croient dans Muhammad (pbuh) et
Qur'an ; la rfrence est ici 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples, (et Whoso refus de croire l-dedans)
qui que ce soit qui refuse de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an (des clans) de tous les incroyants,
(le Feu est son endroit nomm) le Feu est sa destination. (Ainsi ne pas tre vous) O Muhammad (dans le
doute concernant cela) concernant le rsultat final des incroyants. (Lo ! c'est la Vrit de votre Seigneur)
la destination de qui que ce soit qui refuse de croire en Qur'an est l'enfer ; on dit aussi que cela signifie : ne
soyez pas douteux de Qur'an, c'est Gabriel qui l'a renvers ; (mais la plupart d'humanit) les gens de
Mecca (croient pas).
[11:18]
(Qui le plus grand mal doeth) qui est plus effront et audacieux (que lui qui inventeth un mensonge
concernant Allah ? Tel sera apport avant leur Seigneur) ils seront tirs leur Seigneur, (et les tmoins)
les anges et les prophtes (dira : Ceux-ci) les incroyants (sont ils qui ont menti concernant leur Seigneur.
Maintenant le flau d'Allah) le chtiment d'Allah (est sur les malfaiteurs) sur l'idolaters,
[11:19]
(Qui excluent (les hommes)) qui prviennent les gens (de la voie d'Allah) de la religion d'Allah et de
l'obissance (et l'aurait recourb) ils l'auraient a dvi de la Vrit ; on dit aussi que cela signifie : ils
l'auraient autre que quel c'est, (et qui sont des incroyants dans) les deniers de (Ci-aprs) la rsurrection
aprs la mort.

228

[11:20]
(Tel ne s'enfuira pas dans la terre) ils n'chapperont pas au chtiment d'Allah, (ni auront ils tous amis de
protection ct d'Allah) les protger. (Pour eux) c--d pour les chefs (le tourment sera double. Ils ne
pouvaient pas porter pour entendre) les mots de Muhammad (pbuh) de la haine pour lui ; on dit aussi que
cela signifie : leur est un double tourment parce qu'ils ne pouvaient pas entendre les mots de Muhammad,
Allah le bnissent et donnent la paix, (et ils avaient l'habitude de ne pas voir) ils n'ont pas regard

Muhammad (pbuh) de la haine ; on dit aussi que cela signifie : ils avaient l'habitude de ne pas voir
Muhammad (pbuh) de leur haine pour lui.
[11:21]
(Tel) les chefs (sont ils qui ont perdu leurs mes) et leurs familles et les domestiques dans le Paradis et les
autres croyants ont hrit tous, (et ce ce qu'ils avaient l'habitude d'inventer) ce ce qu'ils avaient l'habitude
d'adorer faussement ct d'Allah (hath les a rats) sont dpourvus et sont proccups d'eux-mmes.
[11:22]
(Assurment dans Ci-aprs ils seront les plus grands perdants) du Paradis et ce qui est dans lui.
[11:23]
(Lo ! ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) et font des actes
d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur (et humiliez-se avant leur Seigneur) et sont sincres et
abandonn leur Seigneur et sont humilis avant leur Seigneur : (tels sont des propritaires lgitimes du
Jardin ; ils sjourneront l-dedans) habitant l-dedans.
[11:24]
(La similitude des deux partis) le croyant et l'incroyant (est comme l'aveugle et le sourd) Il dit : l'incroyant
ressemble la personne aveugle : il ne voit pas la Vrit ou les conseils et il ressemble aussi la
personne sourde : il n'entend pas la Vrit ou les conseils (et le voyant et l'auditeur) Allah dit : et le croyant
ressemble au voyant, car il voit la Vrit et les conseils, juste au moment o il ressemble l'auditeur, car il
entend la Vrit et les conseils. (Sont-ils gaux dans la similitude ?) Il dit : l'est-ce que croyant et l'incroyant
sont-ils gaux dans l'obissance et la rcompense (Vous ne serons pas alors avertis ?) vous ne serez pas
averti par les comparaisons de Qur'an tel que vous croyez ?
[11:25]
(Et Nous avons envoy Noah ses gens) et quand il est all chez eux il a dit : (Je suis une plaine
warner) un Messager d'avertissement qui parle une langue que vous comprenez ( vous) d'Allah.
[11:26]
(Que vous ne servons personne) vous avouez l'Unit divine de personne, (sauvez Allah. Lo ! Je crains
pour vous) je sais que tombera l sur vous si vous ne croyez pas (le chtiment d'un Jour pnible) qui se
noie.
[11:27]
(Les chefs de ses gens) des gens de Noah, (qui a refus de croire, a dit : Nous voyons vous) O Noah
(mais un mortel comme nous et nous voyons pas que n'importe qui suit vous) croient dans vous (sauvez le
plus abject parmi nous) le modeste et le faible parmi nous, (sans rflexion) qui ont le manifeste le faible
jugement ; on dit que cela signifie : leur mauvais jugement les mne croire dans vous. (Nous ne voyons
dans vous aucun mrite au-dessus de nous) dans ce que vous dites : vous mangez et buvez juste au
moment o nous mangeons vraiment et buvons (et mme, nous vous jugeons les menteurs) dans ce que
vous dites.
[11:28]

229

(Il a dit) Noah a dit : (O mes gens ! Considrez-vous, si je dpends) si je suis (sur une preuve vidente de
mon Seigneur) sur une exposition claire qui est descendue de mon Seigneur (et m'est venu l une
clmence de Sa prsence) Il m'a prfr avec prophethood et Islam, (et cela vous a t rendu obscur) et
mon prophethood et Islam vous ont t rendus obscurs, (pouvons-nous vous contraindre l'accepter)
pouvons-nous l'inspirer ou vous l'enseigner (quand vous sommes opposs y) quand vous tes des deniers
de cela ?
[11:29]
(Et O mes gens ! Je ne demande de vous aucune richesse) le prix (donc) en change du fait de croire
dans l'Unit divine d'Allah. (Ma rcompense est l'inquitude seulement d'Allah et je ne vais pas repousser
ceux qui croient) cause ce que vous dites. (Lo ! ils doivent rencontrer leur Seigneur) et signalez-lui-moi,
(mais je vous vois des gens qui sont ignorants) de la commande d'Allah.
[11:30]
(Et, O mes gens ! qui me livrerait) qui me sauverait (d'Allah) du chtiment d'Allah (si je les ai repousss)
en raison de ce que vous dites ? (Vous ne rflchirons pas alors) vous ne serez pas averti par ce que je
dis et crois dornavant ?
[11:31]
(Je vous dis pas : J'ai les trsors d'Allah ) j'ai les cls aux magasins d'Allah de disposition (ni J'ai la
connaissance de l'Invisible ,) quand le chtiment doit descendre ou ce qui m'est cach (ni disent je : Lo !
Je suis un ange ! ) du ciel. (Ni dites j' ceux que vos yeux mprisent) ceux que vous dprciez (qu'Allah
ne leur donnera pas bon) qu'Allah ne les prfrera pas avec la vraie foi. (Allah knoweth le mieux ce qui
est leurs curs) de la conviction. (Lo ! alors effectivement) si les font dmarrer (je devrais avoir des
malfaiteurs) je devrais avoir de ceux qui se font du mal.
[11:32]
(Ils ont dit : O Noah ! Vous a dbattu avec nous) vous vous tes disput avec nous et nous avez appels
pour suivre une religion autre que ce de nos anctres (et avez multipli la dispute avec nous) et a habit
longuement dans la discussion avec nous et l'invitation de nous votre religion ; (apportez maintenant
sur Nous cela o avec vous threatenest nous) du chtiment, (si tu es du Vridique) qu'il nous arrivera.
[11:33]
(Il a dit) Noah a dit : (Seulement Allah l'apportera Sur vous) il a dit : Celui qui apportera le chtiment sur
vous est Allah (s'Il va) vous punir, (et vous ne pouvons nous enfuir en aucun cas) Son chtiment.
[11:34]
(Mon conseil ne vous profitera pas) mon invitation et avertissement vous du chtiment d'Allah ne vous
profiteront pas (si j'tais dispos vous conseiller) si je devais vous prvenir et vous appeler pour
professer l'Unit divine d'Allah, (si le dsir d'Allah est de vous garder en erreur) des conseils. (Il est votre
seigneur) et a le meilleur droit sur vous que moi (et Lui vous serons rapports) aprs la mort et Il vous
rcompensera selon vos travaux.
[11:35]
(Ou dites ils (de nouveau)) effectivement les gens de Noah disent : (Il l'a invent) Noah l'a invent quel il

nous a apport ? (Dites) eux, O Noah : (Si je l'ai invent, sur moi tre mes crimes) mes pchs, (mais
je suis innocent de (tout) ce que vous commettons) des crimes. On dit que ce vers a t rvl de
Muhammad (pbuh).
[11:36]

230

(Et il a t inspir Noah, (en disant) : Personne de vos gens ne croira le sauvent qui a dj cru. Ne soyez
pas boulevers) ne sont pas attrists pour leur destruction ( cause ce qu'ils font) dans leur tat
d'incrdulit.
[11:37]
(Construisez le navire) commencez la construction du navire (sous Nos Yeux) sous Notre soin (et par
Notre inspiration) et par Notre commande, (et parlez-moi pas) me supplient pas (de la part de ceux qui font
mal) de l'conomie des refuss de croire. (Lo ! ils seront noys) par l'inondation.
[11:38]
(Et il construisait le navire) et il a commenc construire le navire, (et la chaque fois que les chefs de ses
gens l'ont pass, ils ont fait l'examen blanc de lui) ils l'ont ridiculis pour si faisant. (Il a dit : Bien que vous
fassions l'examen blanc d'entre nous) aujourd'hui, (encore nous nous moquons vous) aprs aujourd'hui
(mme comme vous nous moquons) nous maintenant ;
[11:39]
(Et vous devons savoir ce qui une punition qui confondra) humilient et dtruisent (lui vient et sur qui une
mort durable) dans Ci-aprs (tombera) sera enjoint sur.
[11:40]
((Ainsi c'tait) avant que, quand Notre commandement) le temps nomm pour Notre chtiment (est venu
au laisser-passer et au four a jailli en avant de l'eau) on dit aussi que cela signifie : et l'aube s'est casse,
(Nous avons dit : Chargez l-dedans) bord du navire (deux de chaque sorte, une paire) un mle et une
femelle, (et votre maison, sauvez-le contre qui le mot est parti en avant dj) sauf celui sur lui le mot a t
dj enjoint, (et ceux qui croient) et portez avec vous aussi ceux qui ont cru. (Et mais quelques-uns taient
ils qui ont cru avec lui) 80 personnes en tout.
[11:41]
(Et il a dit) eux : (Embarquez-vous l-dedans) dans le navire ! (Au nom d'Allah tre son cours) o qu'il
navigue (et son mouillage) o qu'il s'arrte. Il dit : Allah le fait naviguer o qu'Il les testaments et le fasse
s'arrter o qu'Il les testaments. (Lo ! mon Seigneur est Indulgent, Charitable) vers celui qui se repent.
[11:42]
(Et il a navigu avec eux) avec les gens bord (parmi les vagues) dans l'eau (comme les montagnes) la
grandeur d'normes montagnes, (et Noah a cri ) et Noah appel (son fils) Canaan (et il tait la rputation
distance) distance du navire et on le dit : sur le ct de la montagne : (O mon fils ! Venez le trajet avec
nous) tre sauv avec nous au moyen il n'y a aucun Dieu sauf Allah , (et ne pas tre avec les
incroyants) suite leur religion de peur que vous ne vous noyiez.

[11:43]
(Il a dit : je s'en irai moi) j'irai ( une montagne qui me sauvera) me prviennent (de l'eau) de la noyade.
(Said) Noah : (Ce jour-ci il n'y a personne qui sauve) il n'y a personne qui prvient (du commandement
d'Allah) du chtiment d'Allah : la noyade (le sauvent sur qui Il a eu la clmence) sauf ceux sur qui Allah a la
clmence parmi les croyants. (Et la vague est venue entre eux) entre Canaan et Noah ; on le dit aussi :
entre Canaan et la montagne, (donc il tait parmi le noy) par l'inondation.
[11:44]
(Et on l'a dit : O terre ! Avalez votre eau) schent votre eau (et, O le ciel ! soyez dgags des nuages !)
arrtent votre

231

pluie ! (Et l'eau a t faite se calmer. Et le commandement a t ralis) la destruction de ces gens a t
accomplie, c--d ceux qui taient censs tre dtruits ont t dtruits et ceux qui taient censs tre
sauvs ont t sauvs. (Et cela) le navire (est venu pour se reposer sur (le mont) Al-Judi) une montagne
dans Nisibin dans la terre de Mosul (et on l'a dit : Un enlvement lointain) de la clmence d'Allah (pour les
gens de mfaits !) pour l'idolaters, les gens de Noah.
[11:45]
(Et Noah a cri ) et Noah a pri (son Seigneur et a dit : Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Lo ! mon fils)
Canaan (a de ma maison) que vous avez promis de sauver ! (Srement Votre promesse est la Vrit)
coup sr (et Tu es Plus Juste des juges) vous avez promis de sauver moi et ma famille.
[11:46]
(Il a dit) Allah a dit : (O Noah ! Lo ! il n'a pas de votre maison) que j'ai promis de sauver ; (lo ! il a de la
mchante conduite) retenu dans l'idoltrie ; et selon une diffrente lecture de cela signifie : votre prire
Moi pour le sauver n'est pas acceptable, (demandez ainsi pas de Moi) sauver (que whereof vous n'a
aucune connaissance) qu'il est mritant d'tre sauv. (J'avertis vous) je vous prviens (de peur que vous
tre parmi l'ignorant) en me demandant ce ce que vous savez non.
[11:47]
(Il a dit) Noah a dit : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Lo ! dans Vous font je cherche le refuge (du
pch) que je devrais demander de Vous) pour sauver (que whereof je n'ai aucune connaissance) qu'il
mrite d'tre sauv. ( moins que Vous ne me pardonnions) Noah dit : moins que vous ne donniez sur
mon erreur (et ayez la clmence sur moi) tel que Vous ne me punissez pas (je serai parmi le perdu) par le
biais d'tre puni.
[11:48]
(On l'a dit ( lui) : O Noah ! Allez vous en bas) sortent du navire (avec la paix de Nous) avec la scurit
de Nous (et les bndictions) les bonnes chances (sur vous et certaines nations) certains groupes (de
ceux avec vous) dans le navire parmi l'heureux. ((Il y aura d'autre) les nations) les foules des gens de leur
progniture ( qui Nous donnerons une longue priode au plaisir) Nous leur donnerons le plaisir aprs
tre venus des filets de leurs parents (et ensuite une mort pnible de Nous les dpassera) aprs qu'ils
refusent de croire, c'est le damn parmi eux. Ibn 'Abbas, peut Allah tre bien content de lui, a dit :" Allah a
envoy Sa rvlation Noah (pbuh) quand le dernier avait 480 ans ; il a prch ses gens depuis 120

ans ; il est mont dans le navire quand il avait 600 ans ; il a vcu aprs l'inondation 350 ans et est rest sur
le navire depuis cinq mois. Le navire tait 300 coudes (la mesure de son bras) longtemps, 50 coudes
larges et sa hauteur 30 coudes. Il avait trois ponts, dont certains taient infrieurs que d'autres. Dans le
pont infrieur, il a mis des btes de proie et des reptiles ; dans le pont intermdiaire animaux sauvages et
btes ; et dans les plus hauts gens de pont qui taient 80 dans le nombre : 40 hommes et 40 femmes. Les
hommes et les femmes ont t spars par le corps d'Adam (pbuh). Noah avait trois de ses fils avec lui :
Shem, Ham et Yapheth .
[11:49]
(Cela a des nouvelles de l'Invisible) cela a des nouvelles de ce qui vous a t cach (que Nous inspirons
vous) avec lequel Nous avons envoy Gabriel vous, O Muhammad, des nouvelles de nations passes.
(Vous thyself knewest cela pas) c--d vous saviez pas les nouvelles de ces nations passes, (ni a fait vos
gens (savez-le) avant cela) avant la rvlation de Qur'an. (Ayez alors la patience) O Muhammad face
leur dngation et mal. (Lo ! la suite) le rsultat final : la victoire et le Paradis (est pour ceux qui chassent
(le mal)) chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[11:50]
(Et (la tribu de) 'Aad) et Nous avons envoy 'Aad (leur frre) leur Prophte, (Hud. Il a dit : O mes
gens ! Servez Allah !) avouent l'Unit divine d'Allah (vous n'avons nul autre Dieu le sauvent) sauvent Celui
que je suis

232

le commandement de vous de croire dans. (Lo ! vous faisons) dans votre vnration d'idoles (mais
inventez !) trane Allah car Il ne vous a jamais ordonn de les adorer.
[11:51]
(O mes gens ! Je ne demande de vous aucune rcompense) aucun prix (pour cela) pour croire dans
l'Unit divine d'Allah. (Lo ! ma rcompense est l'inquitude seulement de Lui qui m'a fait) Qui m'a cr.
(Ayez-vous alors aucun sens ?) vous ne croyez pas ? Est-ce que vous n'avez pas le mme esprit que les
tres humains possdent ?
[11:52]
(Et, O mes gens ! Demandez le pardon de votre Seigneur) croient dans l'Unit divine d'Allah, (alors le tour
Lui repentant) lui s'en vont alors vous-mme par le repentir et la sincrit ; (Il provoquera le ciel
l'abondance de pluie sur vous) chaque fois que vous en avez besoin (et vous ajoutera la force votre
force) en vous donnant la richesse et la progniture. (Ne vous dtournez) pas de la foi et du repentir,
(coupable !) association d'autres avec Allah.
[11:53]
(Ils ont dit : O Hud ! Vous ne nous a apport aucune preuve vidente) pour ce que vous rclamez (et nous
n'allons pas abandonner nos Dieux) la vnration de nos Dieux (sur votre (pur) adage et nous ne
sommes pas des croyants dans vous) nous ne sommes pas des croyants dans votre message.
[11:54]
(Nous disons le zro) nous ne disons rien de que dont nous vous prvenons (sauvent celui de nos Dieux a
possd vous) vous a touchs (d'une mchante faon) avec la folie parce que vous les avez diffams. (Il a

dit : j'appelle Allah pour tre tmoin et vous faire tmoignent (aussi), que je suis innocent de (tout) ce que
vous attribuons comme les partenaires ( Allah)) des idoles.
[11:55]
Et je suis innocent de votre vnration de ces idoles ( ct de Lui. Ainsi (essaient ) me circonviennent)
le travail pour me dtruire, vous et vos idoles, (tous d'entre vous, ne donnez-moi aucun rpit) ni le retard
ni la piti sur moi.
[11:56]
(Lo ! J'ai fait confiance Allah) je relgue mon affaire Allah, (mon Seigneur) mon Crateur et
Pourvoyeur (et votre Seigneur) votre Crateur et Pourvoyeur. (Pas un animal mais Lui doth l'empoignent
par le toupet !) Il fait meurent et rapporte la vie ; on dit aussi que cela signifie : ils sont tous dans Sa
prise, Il fait ce qu'Il va (Lo ! mon Seigneur est sur un sentier droit) sur lequel les gens doivent marcher ; on
dit aussi que les moyens : Il rend visite un sentier droit : une religion tablie dont Il est content, c--d
l'Islam.
[11:57]
(Et si vous nous dtournons) de la foi et du repentir, (toujours je vous ai transmis qu'avec quoi je vous ai
t envoy) du message et de votre destruction, (et mon Seigneur mettra la place de vous des gens
autre que vous) qui sont mieux et plus dociles que vous. (Vous ne pouvons pas le blesser du tout) votre
destruction ne fera pas du mal Allah de toute faon. (Lo ! mon Seigneur est le Gardien) et le Tmoin (sur
toutes les choses) rattach vos travaux.
[11:58]
(Et quand Notre commandement) Notre chtiment (est venu pour passer Nous avons sauv Hud et ceux qui
ont cru avec lui par une clmence de Nous) par une grce de Nous ; (Nous les avons sauvs d'une mort
dure) un chtiment svre.
[11:59]

233

(Et tel taient 'Aad. Ils ont ni les rvlations de leur Seigneur) qui leur ont t apports par Hud (et s'est
moqu de Ses messagers) concernant la dclaration de l'Unit divine d'Allah (et a suivi la commande de
chaque ttu) et ils ont suivi les mots de chaque tyran qui tue sur tre furieux (le potentat) et qui se
dtourne d'Allah.
[11:60]
(Et un flau a t fait les suivre dans le monde) ils ont t dtruits dans la vie de ce monde par le vent (et
le Jour de Rsurrection) ils recevront un autre flau, qui est le Feu. (Lo ! 'Aad a refus de croire en leur
Seigneur) ils ont ni leur Seigneur. (Un enlvement lointain pour 'Aad, les gens de Hud) de la clmence
d'Allah !
[11:61]
(Et (la tribu de) Thamud) et Nous avons envoy Thamud (leur frre) leur Prophte (Salih. Il a dit : O
mes gens ! Servez Allah) dclarent l'Unit divine d'Allah, (Vous n'avez nul autre Dieu le sauvent) vous n'avez
aucun Dieu sauf Celui dans la commande Whom I vous pour croire. (Il vous a suscits de la terre) Il vous a

crs d'Adam et Adam est de la terre (et vous a rendus le mari cela) Il vous a faits vous dvelopper dans
la terre et a fait ses habitants s'y dvelopper aussi. (Demandez ainsi au pardon de Lui) avouez que Son
Unit divine (et le tour Lui repentant) lui tourne en croyant dans Son Unit divine, en se repentant et
tant sincre Lui. (Lo, mon Seigneur est Presque) dans Sa rponse, (Affectueuse) celui qui dclare Son
Unit divine.
[11:62]
(Ils ont dit : O Salih ! Vous a t parmi nous jusqu'ici) c--d avant que vous nous avez appels pour suivre
autre que la religion de nos anctres (quand cet o notre espoir a t plac) nous avions l'espoir dans
vous. (Nous demandons-vous de ne pas adorer ce que nos pres ont vnr) des idoles ? (Lo ! nous
sommes en vrit dans le doute grave concernant cela auquel vous callest nous) c--d votre religion.
[11:63]
(Il a dit : O mes gens ! Considrez-vous : si (j'agis) sur la preuve vidente de mon Seigneur) une
exposition claire qui est descendue de mon Seigneur (et m'est venu l une clmence de Lui) et Il m'a
prfr avec prophethood et Islam, (qui me sauvera) qui me dfendra (d'Allah) du chtiment d'Allah (si je
lui dsobis) et fuyez Sa commande ? (Vous m'ajouterions le zro sauve la perdition) j'augmente seulement
dans l'aperu de votre perte.
[11:64]
(O mes gens ! C'est le chameau d'Allah, un jeton vous) un signe vous, (subissez-la ainsi) quittez-la
(pour manger dans la terre d'Allah) dans l'tendue sauvage : vous ne devez pas la nourrir, (et la toucher
pas avec le mal) ne la tuent pas (de peur qu'un prs du tourment ne vous saisissent) aprs trois jours.
[11:65]
(Mais ils l'ont coince) ils l'ont tue. Elle a t tue par Qudar Ibn Salif et Musda' Ibn Zahr qui a divis sa
viande sur 1 500 maisons, (et ensuite il a dit) Salih leur a dit aprs qu'ils ont tu le chameau : (Apprciez la
vie dans votre endroit de l'habitation) dans votre commune (trois jours !) car le chtiment d'Allah tombera
sur vous le quatrime jour. Ils lui ont demand : Quel est le signe de ce chtiment ? Il a dit : Vous
rveillerez le premier jour avec les visages ples ; le deuxime jour vos visages seront rouges et sur le
troisime vos visages deviendront sombres. Le chtiment tombera sur vous le quatrime jour . (Ce)
chtiment (est une menace qui ne sera pas dmentie) ne sera pas repouss.
[11:66]
(Donc quand Notre commandement) Notre chtiment (est venu au laisser-passer, Nous avons sauv Salih et
ceux qui ont cru

234

avec lui, par une clmence de Nous) par Notre grce, (de l'ignominie de ce jour) du chtiment de ce jour.
(Lo, votre Seigneur ! Il est le Fort) Il sauve Ses allis, (le Puissant) dans Son chtiment contre Ses ennemis.
[11:67]
(Et le Cri (Affreux)) le Chtiment (a dpass ceux qui ont fait mal) l'idolaters, (pour que le matin les ait
trouvs prostrs) inanim, c--d ils sont devenus la poussire (dans leurs habitations) dans leurs maisons,
[11:68]

(Comme s'ils n'avaient pas habit l) c'tait comme s'ils n'ont jamais vcu sur cette terre. (Lo ! Thamud)
les gens de Salih (refus de croire en leur Seigneur. Un enlvement lointain pour Thamud !) les gens de
Salih sont loin enlevs de la clmence d'Allah.
[11:69]
(Et Nos messagers) Gabriel et douze anges (est venu Abraham avec de bonnes nouvelles) qu'il aura un
fils. (Ils ont dit : Paix !) ils ont accueilli Abraham quand ils sont entrs dans sur lui. (Il a rpondu : Paix !) Il les
a accueillis en arrire (et s'est attard pas) aprs un court temps il est all (pour apporter un veau rti)
une graisse a rti le veau qu'il a plac devant eux.
[11:70]
(Et quand il a vu leurs mains atteintes pas cela) sa nourriture, parce qu'ils n'avaient aucun besoin pour
cela, (il s'est mfi d'eux et a conu une peur d'entre eux) la rflexion qu'ils taient des voleurs, depuis
qu'ils n'ont pas touch sa nourriture. Quand les anges savaient de sa peur. (Ils ont dit : Peur non !) O
Abraham. (Lo ! nous sommes envoys aux gens de Sort) les dtruire.
[11:71]
(Et sa femme) Sarah, (en se tenant prt) pour les servir, a (ri) dans la surprise qu'Abraham avait peur
(quand Nous avons donn ses bonnes nouvelles (de la naissance) d'Isaac et, aprs Isaac, de Jacob) un
petit-enfant.
[11:72]
(Elle a dit : Oh, le malheur est moi ! Natrai-je un enfant quand je suis une vieille femme) une femme de 98
ans, comment peut-il tre ? (et ce mon mari) Abraham (est un vieil homme) 99 ans d'ge ? (Lo ! C'est une
chose trange !) c'est tonnant !
[11:73]
(Ils ont dit) elle : (Wonderest vous au commandement d'Allah) tes-vous stupfi avec le pouvoir
d'Allah ? (La clmence d'Allah et de Ses bndictions tre sur vous, O les gens de la maison) les gens de la
maison d'Abraham ! (Lo ! Il est le Propritaire de Louange) pour vos travaux, (Le propritaire de Gloire !) Il
est Gnreux et vous prfrera avec un fils vertueux.
[11:74]
(Et quand la crainte rvrencielle) la peur (est parti d'Abraham et des nouvelles contentes) qu'il aura un fils
(l'a atteint, il nous a suppli) il s'est disput avec Nous (de la part des gens de Sort) de la destruction des
gens de Sort.
[11:75]
(Lo ! Abraham tait lger) face l'ignorance, (en implorant) compatissant, (pnitent) consacr Allah.

235

[11:76]

((On l'a dit) O Abraham ! Abandonnez-y !) quittent votre argumentation. (Lo ! le commandement de votre
Seigneur est parti en avant) le chtiment de votre Seigneur des gens de Sort est venu, (et lo ! l leur vient
une mort qui ne peut pas tre repousse) elle ne peut pas tre vite.
[11:77]
(Et quand Nos messagers) Gabriel et les anges avec lui (est venu au Sort, il tait boulevers) il n'a pas
aim leur arrive (et savait pas comment les protger) de ses gens. (Il a dit) dans lui-mme : (C'est un
jour lamentable) pour moi.
[11:78]
(Et ses gens) les gens de Sort (lui est venu, en courant vers lui) vers sa maison (et auparavant alors) avant
la venue de Gabriel (ils avaient l'habitude de commettre des abominations) leur mchante pratique [la
sodomie]. (Il a dit) le Sort leur a dit : (O mes gens ! Voici mes filles !) on dit aussi que cela signifie : voici les
filles de mes gens ! (Ils sont plus purs pour vous) j'arrangerai votre mariage. (Prenez garde d'Allah)
craignez Allah concernant l'illgal, (et dgradez-moi pas dans (la personne de) mes invits) ne
m'humilient pas devant mes invits. (Y a-t-il pas parmi vous un homme droit) vous guider vers ce qui est
juste, enjoignez bon et dfendez le mal ?
[11:79]
(Ils ont dit : Bien vous knowest) O le Sort (que nous n'avons aucun droit vos filles) que nous n'avons
aucun besoin pour vos filles, (et bien vous knowest ce que nous voulons) ils signifient leur mchante
pratique.
[11:80]
(Il a dit) le Sort a dit dans lui-mme : (Irait que j'avais la force) la force physique et les fils pour m'aider
(pour s'opposer vous ou avait un peu de fort soutien (parmi vous) !) ou que je pourrais compter sur un
fort clan tel que je me dfends de vous.
[11:81]
Quand Gabriel et les anges savaient la peur de Sort de la menace de ses gens, ((Les messagers) a dit : O
Sort ! Lo ! nous sommes des messagers de votre Seigneur ; ils ne doivent pas atteindre vous) vous
dtruire mais plutt nous les dtruirons. (Ainsi le voyage avec vos gens) vont avec votre famille (dans une
partie de la nuit) l'aube, dans la dernire partie de la nuit, (et permettez pas un d'entre vous de
tourner) ne permettez aucun de vous de rester ((tous) sauvent votre femme) Wa'ilah, l'hypocrite. (Lo !
cela qui les frappe) du chtiment (va la frappe (aussi). Lo ! leur rendez-vous galant) pour tre dtruit (est
(pour) le matin) le Sort a dit : faites qui arrivent maintenant et Gabriel a dit : O Sort ! (N'est pas le
matin presque ?) parce qu'il l'a dj vu pendant que le Sort n'a pas fait.
[11:82]
(Ainsi, quand Notre commandement) quand Notre chtiment (est venu au laisser-passer) les dtruire
(Nous avons renvers (que la commune)) Nous l'avons bascul (et y a plu) sur son sodomites et ceux qui
ont voyag l (les pierres d'argile) mlang avec le fumier et la boue, comme les briques ; on dit aussi
que cela signifie : du premier ciel, (l'un aprs l'autre) dans la succession, l'un aprs l'autre,
[11:83]

(Marqu avec le feu) doubl avec le ngre, rouge et le blanc ; on dit aussi qu'ils avaient inscrit sur eux les
noms de personnes qu'ils ont t destins pour tuer (dans la providence de votre Seigneur) ces pierres
d'argile taient de votre Seigneur, O Muhammad. (Et eux) c--d les pierres (ne sont jamais loin des
malfaiteurs) ils ne les ont pas manqus, mais les ont frapps plutt ; on dit aussi que cela signifie : ces
pierres ne sont jamais loin des malfaiteurs, qui

236

imitez leur pratique, parmi votre nation.


[11:84]
(Et Midian) et Nous avons envoy Midian (leur frre Shu'ayb) leur Prophte Jethro. (Il a dit : O mes
gens ! Servez Allah) dclarent l'Unit divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le sauvent !) vous n'avez
nul autre Dieu sauf Celui j'ordonne que vous pour croire dans (Et donner pas la mesure courte et le poids
court) ne preniez pas les gens directement dans la mesure et le poids. (Lo ! Je vous vois bien pour faire) je
vois que vous tes l'aise, possdez la richesse et les prix sont tout fait bas, (et lo ! Je crains pour
vous) si vous ne croyez pas dans Lui et ne donnez pas la bonne mesure et le poids (la mort d'un Jour
obstin) une mort qui couvrira tous d'entre vous tel que personne ne s'chappera de la scheresse, le
manque de denres alimentaires et d'autres mauvaises choses.
[11:85]
(O mes gens ! Donnez la pleine mesure et le plein poids dans le juge et mal pas les gens de leurs
marchandises. Et ne faites pas le mal dans la terre, en provoquant la corruption) n'tendent pas la
corruption dans la terre, ni adorent des idoles, ni y invitent les gens ; et donnez aux gens leur due de
bonne mesure et de poids.
[11:86]
(Ce ce qu'Allah quitte avec vous) la rcompense d'Allah pour tre honnte dans la mesure et le poids (est
mieux pour vous) on dit que cela signifie : cela qu'Allah part pour vous du lgal est mieux que cela que
vous volez en trichant dans la mesure et le poids (si vous sommes des croyants) si vous croyez dans ce
que je vous dis ; (et je ne suis pas un gardien sur vous) protger, car Jethro n'a pas t command de
lutter contre eux.
[11:87]
(Ils ont dit : O Shu'ayb ! Doth votre voie de prire) font vos prires abondantes (ordonnez vous que nous
devrions y abandonner que nos pres (a utilis pour) la vnration) des idoles, (ou que nous (devrait
cesser) l'action ce que nous allons avec notre propre proprit) telle que la tricherie dans la mesure et le
fait de peser. (Lo ! tu es le lger, l'indicateur devant le bon comportement) ils l'ont dit dans la drision, en
ayant l'intention de dire : ce sont vous qui est l'impudent et le dsorient.
[11:88]
(Il a dit : O mes gens ! Considrez-vous : si je suis) Il dit : je suis ((agissant) sur une preuve vidente de
mon Seigneur) sur une exposition claire qui m'a baiss de mon Seigneur (et Lui sustaineth moi avec la
subsistance quitable de Lui) et Il m'a prfr avec prophethood et Islam et m'a donn plus loin une
proprit lgale ((comment puis-je vous concder aught) ? Je dsire ne pas ce faire derrire votre
dfense ce que je vous demande de ne pas faire) il dit : je ne veux pas y retenir contre quoi je vous
prviens : tricherie dans la mesure et le fait de peser. (Je dsire que le zro sauve) je dsire seulement

(la rforme) la justice dans la mesure et pesant (autant que je suis capable. Mon bien-tre) dans le soutien
de la bonne mesure et le fait de peser (est seulement dans Allah) est seulement d'Allah. (Dans Lui je me
fie) je lui confie mon affaire (et Lui je tourne) dans la dvotion complte.
[11:89]
(Et, O mes gens ! Permettez pas au schisme avec moi de vous faire pcher) laissent pas votre haine et
inimiti de moi vous font ne pas croire ou vous montrer la juste valeur dans la mesure et pesant (pour
qu'arrivez-vous l ce qui est arriv aux gens de Noah) c--d le chtiment des gens de Noah : la noyade et
l'inondation (et les gens de Hud) leur destruction par le vent, (et les gens de Salih) leur destruction par le
Cri ; (et les gens de Sort) les nouvelles des gens de Sort (ne sont pas loin de vous) vous avez entendu ce
qui leur est arriv.
[11:90]
(Demandez le pardon de votre Seigneur) dclarez l'Unit divine de votre Seigneur (et tournez-lui
(rpulsifs) ensuite) tournez-lui repentants et avec la sincrit. (Lo ! mon Seigneur est, Charitable) vers Ses
domestiques croyants, (en Aimant) Il pardonne et les rcompense ; on dit aussi que cela signifie : Il les
aime et rend Son obissance chrie

237

eux.
[11:91]
(Ils ont dit : O Shu'ayb ! Nous en comprenons pas une grande partie vous tellest) de cela vous nous
ordonnez, (et lo ! nous vous voyons vraiment faible) aveugle (parmi nous. Mais pour votre famille) votre
clan, (nous devrions avoir dfonc vous) a tu vous, (pour tu es non fort contre nous) pour vous n'tes
pas prfr du tout parmi nous.
[11:92]
(Il a dit : O mes gens ! Est ma famille) mon clan (plus pour tre honor par vous qu'Allah) que le Livre
d'Allah et la religion ; on dit aussi que cela signifie : la punition a-t-elle de mon clan plus svre vous que
le chtiment d'Allah ? (Et vous le mettons) vous l'avez plac (derrire vous, nglig) derrire votre dos,
c--d vous le mettez que j'ai apport du Livre derrire votre dfense. (Lo ! mon Seigneur surroundeth) sait
(ce que vous faisons) la punition que vous mritez pour quoi vous faites.
[11:93]
(Et, O mes gens ! L'acte selon votre pouvoir) agissent dans vos habitations selon votre religion pour me
dtruire, (lo, j'agis (aussi)) vous dtruire. (Vous saurez bientt qui vient l une mort qui l'humiliera) et
dtruisez, (et qui il est que lieth) d'Allah. (Et regardez !) attendent ma destruction ! (Lo ! Je suis
l'observateur avec vous) j'attends aussi votre destruction.
[11:94]
(Et quand Notre commandement) Notre chtiment (est venu pour passer nous avons sauv Shu'ayb et ceux
qui ont cru avec Lui par une clmence de Nous) par une grce de Nous ; (et le Cri (Affreux)) l'annonce du
chtiment (a saisi ceux qui ont fait l'injustice) l'idolaters, c--d les gens de Shu'ayb, (et le matin les a
trouvs prostrs) mort, s'est transform en poussire (dans leurs habitations) dans leurs maisons.

[11:95]
(Comme s'ils n'avaient pas habit l) c'tait comme s'ils n'ont jamais vcu sur cette terre. (Un enlvement
lointain pour Midian) les gens de Shu'ayb de la clmence d'Allah, (mme comme Thamud) les gens de
Salih (avait t enlev au loin) de la clmence d'Allah ! Les gens de Salih et les gens de Shu'ayb ont t
punis par le mme chtiment. Ils ont t saisis par le Cri qui a annonc leur chtiment, suivi par la chaleur
extrme. Cette chaleur est venue chez les gens de Salih de dessous de leurs pieds pendant qu'elle est
venue chez les gens de Shu'ayb d'au-dessus de leurs ttes.
[11:96]
(Et en vrit Nous avons envoy Moses avec Nos rvlations) avec neuf signes (et un mandat clair) et
une preuve vidente, les signes tant eux-mmes la preuve vidente.
[11:97]
(Au Pharaon et ses chefs, mais ils ont vraiment suivi la commande de Pharaon) et a fui les mots de
Moses, (et la commande de Pharaon) le mot de Pharaon (n'tait aucun bon guide) n'tait pas juste.
[11:98]
(Il ira avant ses gens) il mnera ses gens (le Jour de Rsurrection et les mnera au Feu pour l'endroit de
l'arrosage. Ah, infortun est l'endroit de l'arrosage (o ils sont) men) le mal est le chef et le mal sont ceux
qui ont t mens ; on dit aussi que cela signifie : le mal est ceux qui entrent, le Pharaon et ses gens et le
mal est cela o ils entreront : le Feu.

238

[11:99]
(Un flau est fait les suivre dans le monde) ils ont t dtruits dans la vie de ce monde par le biais de la
noyade (et le Jour de Rsurrection) ils recevront un autre flau, c--d le Feu. (Infortun est le cadeau (qui
sera) donn (eux)) le mal est la punition par le biais de la noyade et le mal est la punition d'enfer ; on dit
aussi que cela signifie : le mal est l'aide et le mal est l'aid.
[11:100]
(Cela) que j'ai mentionn (est (quelque chose) des nouvelles des communes) des nouvelles de nations
passes dans ce monde. (Nous le rattachons vous (Muhammad)) Nous vous envoyons Gabriel en bas
avec leurs nouvelles. (Certains d'entre eux sont la rputation) et peut tre vu pendant que leurs gens ont
disparu (et certains ont (dj) moissonn) et certains d'entre eux se sont transforms en ruine, les gens et
les communes.
[11:101]
(Nous leur avons fait du tort pas) quand Nous les avons dtruits, (mais ils se sont faits mal) en se livrant
l'incrdulit, l'idoltrie et la vnration d'idole ; (et leurs Dieux sur qui ils appellent) ils adorent ( ct
d'Allah) quand le chtiment d'Allah les a saisis (a profit d'eux le zro est venu alors votre commande
Lords) la punition de votre Seigneur ; (ils leur ont ajout) la vnration d'idoles (le zro sauvent la ruine) la
perte.

[11:102]
(Est mme ainsi la prise de votre Seigneur) le chtiment de votre Seigneur (quand Il graspeth les
communes) quand Il chtie les gens de ces communes (pendant qu'ils font mal) quand ils sont des
incroyants et idolaters. (Lo ! Sa prise) Son chtiment (est pnible, trs fort).
[11:103]
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous vous avons mentionn (en vrit il y a un prsage) une leon (pour
ceux qui craignent la mort de Ci-aprs) tel qu'ils ne suivent pas dans leurs pas. (Qui est un jour) le Jour
de Rsurrection (auquel l'humanit sera runie) le premier et dernier parmi l'humanit sera cueilli, (et c'est
un jour qui sera tmoign) il sera tmoign par les habitants de ciel et de terre.
[11:104]
(Et Nous le reportons) c--d ce jour-l (seulement comme un terme a dj estim) seulement un temps
nomm.
[11:105]
(Le jour o il vient aucune me ne parlera) aucune me vertueuse n'intercdera en faveur de personne
(sauf par Sa permission) sauf par Sa commande ; (certains parmi eux) certains des gens ce jour (sera
minable) il a t dcrt qu'ils seront damns, ((d'autres) contents) il a t dcrt qu'ils seront heureux.
[11:106]
(Quant ceux qui seront minables (ce jour) ils seront dans le Feu ; en soupirant) comme le fait de
soupirer a reu des nouvelles d'un ne quand tant sur le point le braiment (et gmissant) comme le fait
d'expirer d'un ne quand il arrte de braire (sera leur portion l-dedans).
[11:107]
(Sjournant l) ils resteront dans le Feu pour toujours (aussi longtemps que les cieux et la terre endurent)
pour aussi longtemps que les cieux et la terre restent, partir du moment ils ont t crs jusqu'au
moment o ils tombent (sans ce que votre Seigneur willeth) et votre Seigneur l'a dsir ils sjourneront
dans le Feu pour toujours ; on le dit aussi : ceux qui sont damns sjourneront l-dedans pour toujours
pour aussi longtemps que les cieux, la terre et les enfants

239

d'Adam subsistent, sauf ceux que les testaments d'Allah de changer de la damnation la flicit par Son
adage : (Allah efface ce qu'Il va et tablir [13:39]) ; on dit aussi que cela signifie : ils sjourneront dans le
Feu pour aussi longtemps que les cieux et la terre subsistent : le ciel du Feu et la terre du Feu moins que
les testaments d'Allah de recevoir les gens qui en ont cru dans l'Unit divine d'Allah, ceux dont la misre a
t provoque par un pch moins que l'incrdulit. Allah entrera dans ceux-ci dans le Paradis cause de
leur foi pure. (Lo ! votre Seigneur est le Faiseur de ce qu'Il va) comme Il va.
[11:108]
(Et quant ceux qui seront heureux) ceux qui ont t dcrts pour tre heureux ((ce jour-l) ils seront
dans le Jardin, en sjournant l) dans le Paradis (aussi longtemps que les cieux et la terre endurent sans ce
que votre Seigneur willeth) quand Il les testaments de les tourner de la flicit la damnation en raison

de Son adage (Allah efface ce qu'Il va et tablit [13:39]) ; on le dit aussi : ils sjourneront dans le Paradis
pour aussi longtemps que les cieux et la terre subsistent : le ciel de Paradis et de la terre de Paradis
moins que les testaments d'Allah de tourmenter certaines personnes avant de les faire entrer dans le
Paradis, tel qu'Il les met d'abord dans l'enfer et les en reoit ensuite et les mette dans le Paradis, pour
sjourner l-dedans pour toujours : (un cadeau) une rcompense pour eux (inpuisable) a non diminu et
ininterrompu.
[11:109]
(Ainsi ne pas tre vous dans le doute concernant ce que ces (les gens)) les gens de Mecca (la vnration.
Ils adorent seulement puisque leurs pres ont vnr aforetime) avant eux et ils ont t dtruits cause de
lui. (Lo ! Nous leur paierons leur tout d) leur chtiment (non diminu) on dit que la dernire partie de ce
vers a t rvle de Qadariyyah.
[11:110]
(Et Nous avons donn en vrit Moses la Sainte criture) c--d Torah, (et il y avait le conflit sur ce) de la
Sainte criture de Moses : certains y ont cru pendant que d'autres n'ont pas fait ; (et l'avait non t pour un
Mot qui tait dj parti en avant) enjoint (de votre Seigneur) pour retarder Son chtiment de votre nation,
(le cas aurait t jug entre eux) leur destruction serait dj arrive et le chtiment les aurait saisis, (et Lo !
ils sont dans le doute grave) le doute de manifeste (concernant cela).
[11:111]
(Et lo ! chacun) chacun deux partis (votre Seigneur remboursera en vrit ses travaux intgralement) la
rcompense de ses travaux intgralement : bon avec le bien et le mal avec le mal. (Lo ! Il est Inform de
ce qu'ils font) du bien et le mal, la rcompense et la punition.
[11:112]
(Foulez ainsi vous le sentier droit) dans l'obissance d'Allah (comme tu es a command) dans Qur'an, (et
ceux qui tournent ( Allah) avec vous) de l'incrdulit dans la foi, permettez-eux aussi de suivre le sentier
droit, (et commettez une infraction pas) ne refusez pas de croire et n'y transgressez pas qui est dans
Qur'an, c--d du lgal l'illgal. (Lo ! Il est le Voyant de ce que vous faisons) du bien et du mal.
[11:113]
(Et la pente pas vers ceux qui font mal) eux-mmes au moyen de l'incrdulit, l'idoltrie et la transgression
(de peur que le Feu ne vous touche) comme il les a touchs, (et vous n'avons aucun ami de protection)
aucun parent pour vous aider (contre Allah) contre le chtiment d'Allah, (et aprs on ne vous aiderait pas)
vous ne serez pas prvenu de ce qui est voulu avec vous.
[11:114]
(tablissez la vnration) ralisez la prire (aux deux fins du jour) la prire du matin et Zuhr ; c'est aussi

240

dit que la rfrence est ici la prire du matin et aux prires de Zuhr et 'Asr (et dans quelques montres de
la nuit) lors de la venue de la nuit, c--d les prires de Maghrib et 'd'Isha'. (Lo ! de bonnes actions) les
cinq prires quotidiennes (annulent des actes malades) les pchs autre que les normits ; on dit aussi
que les bonnes actions font allusion aux formules : La gloire tre Allah , La louange tre Allah , il n'y
a aucun Dieu sauve Allah et Allah est la plus grande . (C'est un rappel pour le soucieux) c'est un acte de

repentir pour ceux qui se repentent ; on dit aussi que cela signifie : ceux-ci rparent les pchs du
repentant. Ce vers a t rvl d'un homme appel Abu'l-Yusr Ibn 'Umar.
[11:115]
(Et ayez la patience), O Muhammad, concernant cela avec lequel vous avez t command et aussi face
leur mal (pour lo ! Allah perd pas) les bancs de nage pas (les salaires du bien) la rcompense des
croyants qui font bon dans leurs travaux et discours.
[11:116]
(Si seulement il y avait eu parmi les gnrations avant vous) Il dit : il n'y avait pas parmi les nations avant
vous le fait de croire (les hommes possdant un reste (du bon sens) pour prvenir (leurs gens) de la
corruption dans la terre) l'avertissement d'eux contre l'incrdulit, l'idoltrie, la vnration d'idole et toutes
les sortes de transgressions, (aussi bien que quelques-uns de ceux que Nous avons sauvs d'eux) parmi
les croyants ! (Les malfaiteurs ont suivi) l'idolaters retenu dans (que par lequel ils ont t rendus sans
sve) le confort et la richesse que l'on leur a donne dans ce monde, (et taient coupables) idolaters.
[11:117]
(En vrit votre Seigneur a dtruit pas) les gens de (les communes tyranniquement) cause de la
tyrannie qu'ils ont commise (pendant que leurs gens faisaient le droit) pendant qu'il y avait parmi eux
ceux qui ont enjoint bon et ont dfendu le mal ; on dit aussi que cela signifie : votre Seigneur n'aurait pas
dtruit les gens des communes par une injustice de Lui pendant que leurs gens faisaient le droit, c--d
retenus dans les actes d'obissance et leur tenaient la socit.
[11:118]
(Et si votre Seigneur avait dsir, Il aurait rendu en vrit l'humanit une nation) Il les aurait cueillis pour
suivre une religion : la religion d'Islam, (encore ils cessent pas) mais ils (diffreront) toujours concernant la
religion et le mensonge,
[11:119]
(Sauvez-le sur qui votre Seigneur a la clmence) sauf qui votre Seigneur a sauv du mensonge et d'autres
religions et ce sont les croyants ; (et pour lequel Il les a vraiment crs) Il a cr les gens de clmence
pour la clmence et a cr les gens de diffrence pour la diffrence. (Et le Mot de votre Seigneur a t
ralis) le Mot de votre Seigneur a t dcrt : (En vrit je remplirai l'enfer du djinn et de l'humanit
ensemble) avec les incroyants parmi le djinn et les humains.
[11:120]
(Et tout ce que Nous rattachons vous) comme Nous vous avons expliqu (de l'histoire des messagers)
des vnements des messagers (est afin qu'ainsi Nous puissions rendre la socit votre cur) pour
rjouir votre cur, qui ce qui vous a t fait a t aussi fait d'autres prophtes. (Et est venu ci-dessus
vous) dans ce surah (la Vrit) les nouvelles de la Vrit (et une exhortation) pour viter la transgression
(et un rappel) une admonition (pour les croyants).
[11:121]
(Et dites ceux qui croient pas) dans Allah et le dernier jour ni dans les Saintes critures rvles et les
prophtes :

241

(L'acte selon votre pouvoir) dans vos habitations agissent selon votre religion pour me dtruire. (Lo ! nous
agissons (aussi)) vous dtruire.
[11:122]
(Et attendez) pour ma destruction ! (Lo ! nous attendons (aussi)) pour votre destruction.
[11:123]
(Et Allah est les Invisibles des cieux et de la terre) ce qui est cach aux domestiques, (et Lui l'affaire
entire sera rendue) l'affaire des domestiques lui sera rendue. (Adorez-le ainsi) obissez-lui ainsi (et
faites-lui confiance) comptez sur Lui. (Lo ! votre Seigneur n'ignore pas ce que vous (les mortels) faisons)
des transgressions ; on dit aussi que cela signifie : Allah ne manquera pas de vous punir de ce que vous
faites ni est Il en tant inconscient'. Et du surah dans lequel Joseph est mentionn, qui est tout Meccan et
se compose de 111 vers, 1 776 mots et 7 196 lettres :

Surah 12 : Joseph (Yusuf)


Et du surah dans lequel Joseph est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 111 vers, 1 776 mots et 7,196
lettres :
[12:1]
Et de sa propre narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'explication de l'adage d'Allah, Exalt
est Il, (Alif. Lam. Ra.)' : (Alif. Lam. Ra.) Allah dit : je suis Allah, je vois ce que vous faites et ce que vous
dites. Cela que Muhammad (pbuh) vous rcite est Mon discours ; on le dit aussi cela (Alif. Lam. Ra.) est un
serment par lequel Allah a jur. (Ce sont des vers de la Sainte criture qui fait la plaine) ce surah ou les
vers de Qur'an, expose le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions.
[12:2]
(Lo ! Nous l'avons rvl, une Confrence en arabe) Il dit : Nous avons envoy en bas Gabriel avec
Qur'an Muhammad conformment l'usage de la langue arabe, (que vous pouvons comprendre) ce ce
que vous avez t command de faire et que dans lequel vous avez t interdit de l'embauchage.
[12:3]
(Nous racontons vous (Muhammad)) Nous vous clarifions (le meilleur de rcits) la meilleure histoire des
nouvelles de Joseph et de ses frres (dans lequel Nous vous avons inspir) avec lequel Nous avons
inspir par Gabriel (ce Qur'an) dans ce Qur'an, (bien qu'aforetime) avant que Gabriel vous a dprim
Qur'an (vous le gaspillage de l'insouciant) par rapport l'vnement de Joseph et de ses frres.
[12:4]
(Quand Joseph a dit son pre : O mon pre ! Lo ! J'ai vu dans un rve) que j'ai rv pendant le jour
(onze plantes) ils sont descendus de leurs orbites et se sont abattus avant moi, une prostration de
salutation - ce sont ses frres qui taient onze dans le nombre - (et le soleil et la lune, je les ai vus me
s'abattre) il dit : et j'ai vu le soleil et la lune descendant de leurs orbites et se suis abattu avant moi, une
prostration de salutation - ce sont ses parents : Rachel et Jacob.

[12:5]
(Il a dit) Jacob s'est confi Joseph, en disant : (O mon cher fils !) si vous voyez autre rve dans l'avenir
(Rptent

242

pas) n'informent pas (vos frres de votre vision, de peur qu'ils ne complotent un complot contre vous) qui
peut mener votre pril. (Lo ! Le Satan est pour l'homme) pour les enfants d'Adam (un ennemi ouvert)
avec l'inimiti de manifeste et il les conduit l'envie pleine de ressentiment.
[12:6]
(Ainsi votre Seigneur prfrera vous) vous choisissent pour tre un prophte (et enseignera vous
l'interprtation d'vnements) l'interprtation de rves, (et va parfait sa grce sur vous) au moyen de
prophethood et d'Islam et vous fera mourir comme un prophte et un compltement abandonn Allah (et
sur la famille de Jacob) par vous, c--d Il va parfait Sa grce sur les enfants de Jacob par vous (comme lui
perfected cela) comme Lui perfected Sa grce au moyen de prophethood et d'Islam (sur vos anctres)
avant vous, (Abraham et Isaac. Lo ! votre Seigneur est Knower) de Sa grce, (Sage) dans cela Il perfects
cela ; on dit aussi que cela signifie : votre Seigneur est Knower de votre vision de rve, Sage concernant
cela qui vous arrivera.
[12:7]
(En vrit dans Joseph) dans le rcit de Joseph (et ses frres sont des signes (de la Souverainet d'Allah))
les leons (pour l'enqute) de son histoire. Ce vers a t rvl d'un rabbin juif.
[12:8]
(Quand ils ont dit) c--d quand les frres de Joseph ont dit l'un l'autre : (En vrit Joseph et son frre)
Benjamin (sont plus chers notre pre) est plus prfr par notre pre (que nous sommes, beaucoup
bien que nous tre) bien que nous soyons dix dans le nombre. (Lo ! notre pre est dans l'garement
simple) notre pre est dans l'erreur de manifeste concernant l'amour de Joseph et de sa prfrence sur
nous.
[12:9]
Alors ils ont dit l'un l'autre : (Tuez Joseph ou jetez-le une (autre) terre) dans une fosse, (pour que le
service de votre pre puisse tre tous pour vous) pour que votre pre puisse vous tourner entirement,
(et (que) vous pouvons aprs) aprs l'avoir tu (tre des gens vertueux) repentant pour le tuer ; on dit
aussi que cela signifie : votre rapport avec votre pre s'amliorera.
[12:10]
(Un parmi eux) un des frres qui est Yehuda (a dit : Tuez pas Joseph, mais, si vous devons faire) quelque
chose lui, (lancez-le dans la profondeur de la fosse) dans le fond de la fosse ou dans l'obscurit de la
fosse ; (une caravane) les voyageurs passant ct (le trouvera) le sortiront.
[12:11]
Alors ils sont alls chez leur pre, (Ils ont dit) leur pre : (O notre pre ! Pourquoi va vous ne pas nous
confier Joseph, quand lo ! nous sommes de bons amis lui) nous le protgerons ?

[12:12]
(Envoyez-lui avec nous demain qu'il peut s'amuser) viennent, allez et bougez (et le jeu) et amusez-vous.
(Et lo ! nous prendrons le bon soin de lui) nous serons gentils lui.
[12:13]
(Il a dit) leur pre a dit : (Lo ! en vrit il m'attriste que vous devrions le prendre avec vous) tel que je ne le
vois pas, (et je crains de peur que le loup ne le dvore) parce qu'il a vu dans son rve un loup en attaquant
Joseph (pendant que vous sommes insouciants de lui) pendant que vous tes occup du jeu ; on dit aussi
que cela signifie : pendant que vous tes occup de vos tches.

243

[12:14]
(Ils ont dit) leur pre : (Si le loup devrait le dvorer quand nous sommes (si forts) une bande) dix d'entre
nous, (alors srement nous devrions avoir dj pri) nous devrions tre trs faibles ; on dit aussi que cela
signifie : nous devrions tre vraiment des perdants en ngligeant l'inviolabilit de notre pre et frre.
[12:15]
(Alors, quand ils l'ont emmen) aprs que Jacob leur a donn la permission de le prendre, (et taient d'un
avis qu'ils devraient le placer dans la profondeur de la fosse) et ils taient unanimes du jet de lui dans la
profondeur de la fosse, (Nous lui avons inspir) Nous lui avons envoy Gabriel pour l'informer ; on dit
aussi que cela signifie : Nous l'avons inspir directement : (Vous leur dirons) que vous informerez eux, O
Joseph, (de cet acte de leur) de cet acte de leur (quand ils savent (vous) pas) quand ils ne se rendent
pas compte que ce sont vous, Joseph, jusqu' ce que vous les informiez de votre identit ; on dit aussi
que cela signifie : ils vous savent pas notre inspiration.
[12:16]
(Et ils sont venus en pleurant chez leur pre le soir) aprs le midi.
[12:17]
(Adage : O notre pre ! Nous sommes alls en courant un avec un autre) et la chasse, (et a quitt Joseph
par nos choses) les garder, (et le loup l'a dvor) comme vous avez dit, (et vous believest pas nos adages
mme quand nous parlons la Vrit).
[12:18]
(Et ils sont venus avec le faux sang sur sa chemise) ils tach sa chemise avec le sang d'une chvre. (Il a
dit : Et mme, mais vos esprits ont abus de vous dans) ils vous ont embelli pour faire (quelque chose)
concernant le pril de Joseph et vous l'avez fait. ((Mon cours est) la patience belle) je dois tre patient
seulement sans montrer toute alarme. (Et Allah que c'est dont l'aide doit tre cherche) je cherche l'aide
d'Allah (dans ce (la situation difficile) que vous dcrivons) tre patient pour sa mort, comme vous dites.
Mais il ne les a pas crus parce que dans une autre occasion ils ont dit que Joseph a t tu par les voleurs.
[12:19]

(Et est venu l une caravane) des voyageurs de Midian qui allaient en Egypte. Ils se sont gars et sont
alls en rond jusqu' ce qu'ils aient pass par la terre o la fosse tait. On appelle cette terre Dawthan,
mi-chemin entre Midian et l'Egypte et l la caravane a dcid d'avoir une fracture, (et ils ont envoy leur
eau - le tiroir) chaque groupe des gens a envoy leur tiroir d'eau. La fosse dans laquelle Joseph a t
lanc tait le sort d'un homme arabe de Midian appel Malik Ibn Du'ar qui tait le neveu du Prophte
Shu'ayb, Allah lui donnent la paix. (Il a fait descendre son seau (dans la fosse)) et Joseph est arriv en
tiennent tel que le tiroir d'eau ne pouvait pas le retenir. Quand il a regard en bas il a vu un garon saisir le
seau d'eau et donc il a appel ses compagnons. (Il a dit :bonne chance!) C'est ma bonne chance, O mes
compagnons ! Ses compagnons lui ont demand : qu'est-ce que c'est, O Malik ? Il a dit : (Voici un
jeune) le plus beau de jeunes gens. Ils ont runi et ont reu Joseph de la fosse. (Et ils l'ont cach comme
un trsor) ils ont dissimul leurs gens le fait qu'ils l'ont trouv dans la fosse et les ont informs du fait
plutt que les propritaires de la fosse leur ont confi pour lui vendre en Egypte pour eux (et Allah tait
Conscient de ce qu'ils ont fait) Joseph, c--d ce que les frres de Joseph lui ont fait ; on dit aussi que
cela fait allusion aux gens de la caravane.
[12:20]
(Et ils lui ont vendu) les frres de Malik Ibn Du'ar l'ont achet (pour un prix bas) en trichant dans le poids ;
on dit aussi qu'il a t achet avec le faux argent ; et on a aussi dit qu'il a t achet avec l'argent illgal,
(un certain nombre de pices en argent) 20 pices en argent ; on le dit aussi : 32 pices en argent ; (et ils
ne lui ont attach aucune valeur) ils ont rechign l'acheter parce qu'ils n'avaient pas besoin de lui ; on
dit aussi que les frres de

244

Joseph n'a attach aucune importance Joseph parce qu'ils ne savaient pas sa rputation et la stature
avec Allah, Exalt est Il. On dit aussi que les gens de la caravane n'ont attach aucune valeur Joseph.
[12:21]
(Et lui de l'Egypte) le Fonctionnaire En chef, qui tait le trsorier du roi et du chef de ses soldats. Son nom
tait Potiphar (Qitfir) (qui l'a achet a dit sa femme) Zelicha (Zulaykha) : Recevez-le honorablement. Par
hasard il peut s'avrer utile pour nous) dans notre ferme (ou nous pouvons l'adopter comme un fils). Cet
homme a achet Joseph pour le prix de 20 pices en argent, un vtement et une paire de sandales. (Ainsi
Nous avons tabli Joseph) Nous lui avons donn l'autorit (dans la terre) de l'Egypte (que Nous pourrions
lui enseigner l'interprtation d'vnements) l'interprtation de rves. (Et Allah tait prdominant dans sa
carrire) Allah est dominant dans les choses destines ; personne ne peut repousser Ses choses
destines, (mais la plupart d'humanit) les gens de l'Egypte (savez pas) ni croyez ; on dit aussi que cela
signifie : plupart ne sait pas qu'Allah est dominant dans les choses qu'Il a destines.
[12:22]
(Et quand il a atteint son apoge) entre 18 et 30 ans (Nous lui avons donn la sagesse et la connaissance)
la comprhension et prophethood. (Ainsi Nous rcompensons le bien) dans le discours et les travaux, dans
la connaissance et la sagesse.
[12:23]
(Et elle, dans maison de qui il tait, a demand de lui un mchant acte. Elle a verrouill les portes) sur elle
et Joseph (et a dit) Joseph : (Venez !) Je suis le vtre. (Il a dit) Joseph a dit : (Je cherche le refuge dans
Allah !) d'une telle chose. (Lo ! il est mon seigneur) Le Fonctionnaire En chef, (qui m'a trait
honorablement) la diffrence de ses propres frres. (Mal - les faiseurs ne prosprent jamais) les

adultres ne seront jamais srs d'ou chapperont au chtiment d'Allah.


[12:24]
(Elle) la femme (a dsir en vrit lui et lui) Joseph (l'aurait dsire s'il n'avait pas t qu'il a vu l'argument
de son Seigneur) s'il n'avait pas vu que le chtiment de son Seigneur lui arriverait ; on dit aussi que cela
signifie : s'il n'avait pas vu la figure de son pre ; et on dit aussi que cela signifie : s'il n'avait pas vu la
preuve de son Seigneur. (Ainsi c'tait, que Nous pourrions chasser de lui le mal et l'obscnit) l'adultre.
(Lo ! il avait de Nos esclaves choisis) qui sont protgs de l'adultre.
[12:25]
(Et ils ont couru entre eux la porte) Joseph voulant partir et son dsir de fermer la porte. La femme est
devenue l premire (et elle a dchir sa chemise) dans deux (de) de la taille ses pieds, (et ils ont
rencontr son seigneur et matre) le mari de la femme ; et on le dit : son cousin ( la porte. Elle a dit) la
femme a dit son mari : (Quelle doit tre sa rcompense, qui souhaite le mal) l'adultre ( vos gens,
sauvez la prison ou une mort pnible) tre svrement battu ?
[12:26]
((Joseph) a dit : Elle que c'tait qui a demand de moi un mchant acte) c'est elle qui m'a appel et me
s'est offerte. (Et dans le tmoin de ses propres gens a tmoign) un homme pris comme le juge de ses
propres gens, son frre et on le dit son cousin, prononc : (Si sa chemise) la chemise de Joseph (est
dchir jusqu') du devant, (alors elle la vrit speaketh) alors la femme a parl la Vrit (et il a des
menteurs).
[12:27]
(Et si sa chemise est dchire de) du dos, (alors elle a menti) alors la femme a menti (et il a du Vridique)
qu'elle le lui a invit.
[12:28]

245

(Ainsi, quand il a vu sa chemise dchire de, il a dit) son frre a dit : (Lo ! cela a de la ruse) l'intrigue et la
mise au point (de vous les femmes. Lo ! la ruse d'entre vous est trs grande) elle touche l'innocent et le
malade.
[12:29]
Son frre a dit alors Joseph : (O Joseph ! Dtournez-vous-en) et n'informez personne. Et ensuite il a
tourn la femme et a dit : (et vous, (O la femme), demandons au pardon de votre pch) cherchent le
pardon de votre mari de votre acte. (Lo ! tu es du coupable) vous avez tromp votre mari.
[12:30]
Cependant, les nouvelles de cette propagation d'incident dans la ville, (Et les femmes dans la ville) ils
taient quatre femmes : la femme de l'chanson du roi, la femme de la tte du roi de prisons, la femme
du cuisinier du roi et la femme de l'homme responsable de l'curie du roi (a dit : la femme du souverain)
Zelicha (demande de son garon d'esclave un acte malade) veut que son garon d'esclave dorme avec
elle. (Effectivement il l'a frappe au cur avec l'amour. Nous la voyons dans l'garement simple) elle se
trompe manifestement dans son amour de son garon d'esclave.

[12:31]
(Et quand elle a entendu de leur conversation sournoise, elle leur a envoy) une invitation (et leur a
prpar un canap matelass) tre sur et ensuite elle leur a fait apporter de la viande et du pain (et a
donn chacun d'entre eux un couteau) car ils n'ont pas mang de la viande sauf que qu'ils pourraient
couper avec leurs couteaux (et a dit) Zelicha a dit Joseph : (Partez-eux !) O Joseph ! (Et quand ils l'ont
vu ils l'ont exalt et ont coup leurs mains, en s'exclamant : Allah Irrprochable !) Allah dfendent ! (Ce
n'est pas un tre humain. Ce n'est personne d'autre qu'un ange gracieux) gracieux dans la vue de son
Seigneur.
[12:32]
(Elle a dit) Zelicha leur a dit : (C'est il sur compte de qui vous m'avez blm) et m'a diffam. (J'ai demand
de lui un mchant acte) j'ai voulu qu'il ait dormi avec moi, (mais il a prouv le continent) mais il a refus
de la continence, (mais s'il ne fait pas mon ordre il doit tre emprisonn en vrit et va en vrit lui des
apports bas) il sera humili dans la prison.
[12:33]
Ces femmes ont dit Joseph. Obissez votre matresse ! (Il a dit) Joseph a dit : (O mon Seigneur ! La
prison est plus chre que cela auquel ils me prconisent) de l'adultre, (et si Vous repoussons pas de
leurs artifices) leur intrigue (de moi je m'inclinerai eux et deviendrai le fou) qui ignorent Votre
bndiction ; on dit aussi que les fous font allusion ici aux adultres.
[12:34]
(Donc son Seigneur a entendu sa prire et a repouss leurs artifices de lui. Lo ! Il est l'Auditeur) des
prires, (Knower) de Sa rponse ; c'est aussi a dit l'Auditeur de la conversation des dames et Knower de
leur intrigue.
[12:35]
(Et cela leur a sembl bon) au Fonctionnaire En chef (aprs qu'ils avaient vu les signes (de son
innocence)) la chemise dchire et le jugement de son frre (pour l'emprisonner pendant un certain
temps) quelques annes ; on dit aussi que signifie (pendant un certain temps) : jusqu' ce que les gens
aient arrt d'en parler.
[12:36]
(Et deux jeunes hommes) deux esclaves du roi : son chanson et son cuisinier - il est devenu furieux d'eux
et les a mis dans la prison - (est all la prison avec lui) ils sont rests ensemble cinq ans. (Un d'entre
eux), l'chanson,

246

(dit : j'ai rv que j'appuyais sur du vin) les raisins urgents pour faire du vin et de l'offre de cela au roi. Cet
chanson a vu dans un rve qu'il est entr dans un vignoble et l il a vu une branche plaisante avec trois
rejetons et sur les grappes de raisins de rejetons. Il a choisi les raisins, a appuy sur eux et l'a donn au
Roi. Joseph a dit : " Quant au vignoble, c'est le travail que vous aviez ; la branche reprsente l'expertise que
vous avez dans votre travail ; son agrment reprsente votre position et mrite dans ce travail. Les trois
rejetons signifient que vous serez libr dans trois jours et devez revenir votre travail. Les raisins
presss que vous avez donns au roi signifient qu'il vous donnera votre travail en arrire, vous honorera et

vous traitera bien . (L'autre) le cuisinier, qui a prpar le pain du roi (a dit que j'ai rv que je portais sur
mon pain de tte whereof les oiseaux mangeaient) il a vu dans son rve qu'il venait de la cuisine du roi
continuant ses trois paniers de tte de pain quand les oiseaux sont venus et ont mang du pain sur les
paniers. Joseph a dit : " Vous avez vu une mchante chose. Quant ce que vous sortez la cuisine du Roi,
cela signifie que vous perdrez votre emploi ; les trois paniers signifient que vous resterez dans la prison
depuis trois jours. Les oiseaux mangeant des paniers veulent dire que le roi vous finira par de la prison
dans trois jours vous crucifier et les oiseaux mangeront de votre tte . Avant que Joseph a interprt leurs
rves pour eux, les deux hommes lui ont dit : (Annoncez-nous l'interprtation) interprtez pour nous nos
rves, (car nous voyons vous des bons) vers les prisonniers ; on dit aussi que cela signifie : vous avez de
ceux qui sont vridiques dans leur discours.
[12:37]
(Il a dit) Joseph leur a dit, parce qu'il a voulu les informer de sa connaissance d'interprter des rves : (La
nourriture quelle on vous donne ne doit pas vous venir (tous les jours) mais je vous dirai l'interprtation)
c--d de sa couleur et type (avant qu'il ne vous vienne) donc puis-je manquer d'interprter vos rves ?
(Cela) l'interprtation de rves (a de ce ce que mon Seigneur m'a enseign. Lo ! J'ai abandonn la
religion de gens) je n'ai pas suivi la religion des gens (qui croient pas dans Allah et sont des incroyants
dans) ils sont des deniers de (Ci-aprs) la rsurrection aprs la mort.
[12:38]
(Et j'ai suivi la religion de mes pres) j'ai tenu la socit la religion de mes anctres, (Abraham et Isaac
et Jacob. Ce n'tait jamais pour nous) il n'tait pas permis pour nous (d'attribuer aught) toutes idoles
(comme le partenaire Allah. Cela) la Religion pure, prophethood et l'Islam avec lequel Allah nous a
honors (a de la gnrosit d'Allah nous) une bndiction qu'Allah nous a bnits avec (et l'humanit)
en leur nous envoyant ; on dit aussi que cela signifie : c'est une gnrosit aux croyants par la
bndiction de foi ; (mais la plupart des hommes) les gens de l'Egypte (donnent pas merci) n'y croient
pas.
[12:39]
(O mes deux prisonniers pareils !) Il l'a dit au matre de prison aussi bien qu'aux prisonniers (Sont des
seigneurs divers mieux) la vnration a-t-elle de nombreux Dieux mieux, (ou Allah Celui, le
Tout-puissant ?) ou la vnration d'Allah, Celui Qui n'a aucun fils ou partenaire, la Tout-conqute sur Son
tre cr.
[12:40]
(Ceux que vous adorons ct de Lui) en plus d'Allah (ne sont pas que des noms) les idoles inanimes
(que vous avons appel, vous et vos pres) vous et vos pres les avez appels Dieux. (Allah n'a rvl
aucune autorisation) aucune Sainte criture ou preuve (pour eux) pour votre vnration d'entre eux. (La
dcision) le jugement de commandes et de prohibitions ; on dit aussi que cela signifie : le jugement dans
la vie de ce monde et dans Ci-aprs (appartient Allah seulement, Qui vous a ordonn) dans toutes les
Saintes critures rvles (que vous adorons) que vous professez l'Unit divine de (personne ne le sauve)
sauve Allah. (Cette) profession d'Unit divine (est la bonne religion) la Religion tablie dont Il est content :
c--d l'Islam, (mais la plupart des hommes) les gens de l'Egypte (savent pas) cela ni y croit.
[12:41]
Joseph eux a continu interprter les rves des deux prisonniers, en disant : (O mes deux prisonniers
pareils ! Quant un d'entre vous) l'chanson, il reviendra son ancienne position et gloire, (il versera du
vin pour son

247

le seigneur) son matre le roi (pour boire ; et quant l'autre) le boulanger, il quittera la prison et (il sera
crucifi pour que les oiseaux mangent de sa tte) le deux prisonnier a t inquit sur l'audition de
l'interprtation du rve du boulanger. Tous les deux se sont empresss de dire : Nous n'avons pas vu de
rves ! Mais Joseph leur a dit : (Est ainsi le cas jug concernant lequel vous nous sommes vraiment
renseigns) ce sera comme je vous ai informs du fait, si vous avez vu ces rves ou non.
[12:42]
(Et il lui a dit des deux qu'il connaissait serait libr) de la prison, c--d l'chanson : (Mentionnez-moi en
prsence de votre seigneur) votre matre le roi ; dites-lui que j'ai t fait du tort : mes frres m'ont vendu
quand j'tant un homme libre et j'ai t mis dans la prison tant innocent. (Mais le Satan l'a fait oublier de
le mentionner son seigneur) le Satan l'a rendu si proccup qu'il a oubli de mentionner Joseph son
matre, le roi. On dit aussi que cela signifie : le Satan lui a chuchot : si vous mentionnez la prison au roi,
il vous y remettra. C'est pourquoi il n'a pas mentionn Joseph au roi ; on dit aussi que le sens de cela est :
le Satan a fait Joseph oublier le souvenir de son Seigneur et s'est souvenu plutt du fait de lui ressembler
cr, (donc il (Joseph) est rest dans la prison depuis quelques annes) sept ans, comme une punition pour
ne pas mentionner Allah, quand il avait dj pass cinq ans dans la prison.
[12:43]
(Et le roi a dit : Lo ! J'ai vu dans un rve sept graisse kine) venant d'un fleuve (que sept maigres
mangeaient) sept kine maigres, qui mouraient du manque de nourriture a englouti la graisse kine, mais
mme alors c'tait comme s'ils n'ont mang rien, (et sept oreilles vertes de mas et d'autre (sept) sec) les
secs serpentant autour des verts tels qu'ils ont ombrag leur verdure et sont devenus non visibles. (O
notables !) Sens : les devins, les sorciers et les devins, (Exposent pour moi ma vision) interprtent pour
moi mon rve, (si vous pouvons interprter des rves) si vous savez comment interprter des rves.
[12:44]
(Ils) c--d les devins, les sorciers et les devins (a rpondu : rves brouills !) ce sont des rves faux et
irrels. (Et nous ne savons pas dans l'interprtation de rves) nous ne savons pas comment interprter
des rves.
[12:45]
(Et lui des deux qui a t libr) de la prison, c--d l'chanson, (et (maintenant) longuement) aprs que
sept ans se sont (souvenus) de Joseph souvenu, (a dit : je vais vous annoncer l'interprtation) il a dit au
roi : je vous informerai de l'interprtation de votre rve, (m'envoient donc en avant) la prison pour il y a
un homme l qui sait l'interprtation de rves. Et il a dcrit la connaissance de Joseph, la clmence et la
bont vers les prisonniers et son expertise dans l'interprtariat des rves. Et donc il a t envoy.
[12:46]
Quand il est all chez lui, il a dit : (Joseph ! O vous vridique !) O vous qui tiez vridique dans
l'interprtariat du premier rve, (Exposent pour nous la sept graisse kine) qui est venu du fleuve et (que
sept maigres) qui mouraient du manque de nourriture (mangeaient et les sept oreilles vertes de mas et
d'autre (sept) sec) serpentant autour des sept oreilles vertes, en ombrageant leur verdure, (que je peux
revenir aux gens) au roi, (pour qu'ils puissent savoir) l'interprtation du rve du roi. Joseph a dit : Oui !
J'interprterai son rve. La sept graisse kine est sept ans de fertilit de sol et les sept oreilles vertes
reprsentent l'abondance et les prix bas pendant ces sept ans. La sept mort, penchez kine reprsentent des
annes de scheresse pendant que les sept oreilles sches reprsentent le manque de denre alimentaire

et de prix levs pendant ces annes .


[12:47]
Joseph leur a instruit alors que faire. (Il a dit : Vous devons semer sept ans comme d'habitude) chaque
anne continuellement, (mais ce ce que vous moissonnons) des rcoltes, (quittez-le dans l'oreille) et ne
le battez pas, c'est mieux pour son

248

la conservation, (tous sauvent un peu que vous mangeons) tous sauvent la quantit dont vous avez
besoin pour votre subsistance.
[12:48]
(Alors aprs ce) aprs les sept ans de fertilit de sol (viendra sept ans durs) sept ans de scheresse (qui
dvorera tout ce que vous leur avons prpar) tout ce que vous avez sauv pendant les sept ans de
fertilit de sol, (en sauvent un peu ce que vous avons conserv) gard de ct.
[12:49]
(Alors, aprs ce) aprs les annes de scheresse, (viendra une anne o les gens) de l'Egypte (aura des
rcoltes abondantes) les denres alimentaires et la pluie (et quand ils appuieront) le vin et les huiles.
[12:50]
Le Messager est retourn et en a inform le roi. (Et le Roi a dit : Apportez-lui moi) m'apportent Joseph.
(Et quand le messager) l'chanson (lui est venu) Joseph et l'a inform du fait que le roi a voulu le voir, (il
a dit) Joseph lui a dit : (Revenez votre seigneur) votre matre, le roi (et lui demandent ce qui tait le cas
des femmes) il a dit : allez et demandez au roi de vous renseigner de ce qui est arriv vraiment avec ces
femmes (qui a coup leurs mains) qui a entaill et s'est corch leurs mains. (Lo ! mon seigneur) mon
matre (knoweth leur ruse) leur intrigue et action.
[12:51]
Le messager est retourn et a inform le roi qui a convoqu les quatre femmes : la femme de son
chanson, la femme de son cuisinier en chef, la femme du matre de son curie et la femme du
Fonctionnaire En chef. Ces quatre femmes taient les personnalits les plus puissantes aprs le roi. (Il (le
roi) (a fait venir alors ces femmes et) a dit : Ce qui est arriv quand vous avons demand un mchant acte
de Joseph ? Ils ont rpondu : Allah Irrprochable !) Dieu dfendent ! (Nous savons) nous avons vu (aucun
mal de lui. Dit la femme de la rgle : Maintenant la Vrit est sortie) en faveur de Joseph ; on dit aussi
que cela signifie : est maintenant le temps pour dire la vrit. (J'ai demand de lui un mchant acte) je
lui me suis offert, (et il a srement du Vridique) qu'il n'a pas demand un mchant acte de moi.
[12:52]
Joseph a dit : (Cela, qu'il) le Fonctionnaire En chef (peut savoir que je l'ai trahi pas) concernant sa femme
(dans le secret) quand il tait loin, (et que srement les guids d'Allah pas) Il n'est non plus content avec ni
rendez le droit (le pige des tratres) le travail d'adultres.
[12:53]

ce point Gabriel lui a dit : Pas mme quand vous tes all presque chez elle, O Joseph ? Joseph a dit :
(Je ne me disculpe pas) je ne disculpe pas mon cur de presque aller vers elle. (Lo ! l'me (humaine)) le
cur (enjoineth) le corps (au mal) de mchants travaux, (le sauvent o mon Seigneur ont la clmence)
sauvent ceux qu'Allah protge. (Mon Seigneur est Indulgent) Il pardonne, (Charitable) concernant le fait
que je suis all presque vers elle.
[12:54]
(Et le roi a dit : Apportez-lui moi que je peux l'attacher ma personne) lui apportent pour que je lui
donne une position privilgie au lieu du Fonctionnaire En chef. (Et quand il avait parl avec lui) et a
interprt ses rves (il a dit) le roi lui a dit : (Lo ! tu es aujourd'hui en notre prsence) avec nous vous a
(tablis) ont le prestige et la position (et s'est fi) avec ce qui vous est confi ; on le dit aussi : on vous
confie la position que nous vous donnons.
[12:55]

249

(Il a dit : Mettez-moi sur les entrepts de la terre) me nomment responsable de la trsorerie de l'Egypte (je
suis un gardien qualifi) je suis qualifi dans son estimation et sais le temps o les gens vont affams ; on
dit aussi que cela signifie : je suis fiable concernant cela avec lequel vous m'avez confi et savez aussi
les langues des trangers qui viennent chez vous.
[12:56]
(A donn ainsi Nous propulsons Joseph dans la terre) la terre de l'Egypte. (Il tait le propritaire de cela)
qui pourrait entrer dans cette terre (o tre content. Nous arrivons avec notre clmence) avec prophethood
et Islam (que Nous allons) qui que ce soit qui le mrite. (Nous perdons pas) Nous contrarions pas (la
rcompense du bien) la rcompense des croyants qui font bon dans leurs actes et discours.
[12:57]
(Et la rcompense d'est mieux Ci-aprs) que la rcompense de la vie de ce monde, (pour ceux qui
croient) dans Allah et toutes les Saintes critures et messagers (et chassez (le mal)) chassez l'incrdulit,
l'idoltrie et les indcences.
[12:58]
(Et les frres de Joseph sont venus) en Egypte : il y avait dix d'entre eux (et s'est prsent avant lui) avant
Joseph, (et il les savait) Joseph savait qu'ils taient ses frres (mais ils le connaissaient pas) ils ne
savaient pas qu'il tait leur frre.
[12:59]
(Et quand il leur a fourni leur disposition) quand il a mesur pour eux la mesure ils avaient le droit pour
avoir (il a dit : Apportez-moi un frre votre de votre pre) pour vous a dit que vous aviez un moiti de
frre, du ct de votre pre, qui est rest avec votre pre. (Vous voir pas que je remplis la mesure) on dit
qu'il veut dire : je remplis la mesure de mes propres mains (et je suis le meilleur des htes ?)
[12:60]
(Et si vous lui apportons pas moi) votre moiti du frre du ct de votre pre, (alors il ne doit y avoir

aucune mesure pour vous avec moi) dans l'avenir, (vous ne devons non plus approcher) de nouveau.
[12:61]
(Ils ont dit : Nous essaierons de le gagner de son pre) nous demanderons son pre et essaierons
d'attirer son pre lui permettre de venir avec nous : (que nous ferons srement) nous garantons srement
que nous lui apporterons avec nous.
[12:62]
(Il) Joseph (a dit ses jeunes hommes) ses domestiques : (Placez leurs marchandises) cachez leur argent
(dans leurs sacoches de selle pour qu'ils puissent le savoir) tel qu'ils savent le service que j'accorde sur
eux ; on dit aussi que cela signifie : tel qu'ils se rendent compte c'est leur argent et rapportez-moi-le,
(quand ils retournent leurs gens) quand ils retournent leur pre, (et viendra ainsi de nouveau) une
deuxime fois.
[12:63]
(Ainsi, quand ils sont retourns leur pre) dans la terre de Canaan (ils ont dit : O notre pre ! La mesure
nous est nie) dans l'avenir si vous n'envoyez pas Benjamin avec nous, (envoyez ainsi avec nous
notre frre) Benjamin (que nous pouvons obtenir la mesure) pour qu'il puisse acheter une mesure pour
lui-mme ; ou : que nous puissions acheter une mesure pour lui, selon une diffrente lecture, (srement
nous le garderons bien) nous nous engageons vous le rapporter.
[12:64]

250

(Il a dit) Jacob leur a dit : (Puis-je lui confier) Benjamin ( vous sauvent quand j'ai confi son frre)
Joseph ( vous aforetime ?) Il a dit : peux je vraiment vous faire promettre et promettre plus que j'ai fait en
cas de son frre Joseph (Allah est mieux lors du fait de garder) que vous tes, (et Il est le Plus charitable
de ceux qui montrent la clmence) et Il est Plus charitable vers lui que ses parents ou frres.
[12:65]
(Et quand ils ont ouvert leurs affaires) leurs sacoches de selle (ils ont dcouvert que leurs marchandises)
l'argent qui devait payer pour les marchandises qu'ils ont achetes (leur avait t rendu) avec les denres
alimentaires. (Ils ont dit : O notre pre !) Nous ne tranons pas la gentillesse et la gnrosit de l'homme
vers nous ; on dit aussi que cela signifie : nous ne l'avons pas demand de lui ( que (plus) pouvons-nous
demander ? Voici nos marchandises) l'argent que nous avons donn pour le prix des marchandises (nous
est revenu) avec les marchandises. Cela montre seulement sa gentillesse vers nous. Leur pre leur a dit :
l'homme vous value seulement, vous devez lui rendre de l'argent. (Nous recevrons la disposition pour
nos gens et garderons notre frre) Benjamin quand nous allons et revenons, (et nous aurons la mesure
supplmentaire d'un chameau (la charge)) s'il vient avec nous. (C'est une mesure claire) cause dont on
doit nous donner plus ; on dit aussi que cela signifie : c'est une petite chose que nous demandons de vous.
[12:66]
(Il a dit) leur pre leur a dit : (Je ne lui enverrai pas avec vous) simplement cause de votre pure
conversation (avant que vous me donnions une entreprise) une promesse (au nom d'Allah que vous me le
rapporterez, moins que vous ne soyez entour) moins qu'un accident du ciel ne vous arrive ; on dit
aussi que cela signifie : moins qu'un accident du ciel ou de la terre ne descende sur vous. (Et quand ils lui
ont donn leur entreprise) quand ils lui ont donn leur promesse au nom d'Allah qu'ils le rapporteront (il a

dit) Jacob a dit : (Allah est le Directeur sur ce que nous disons) Allah est un Tmoin sur ce que nous
disons ; on dit aussi que cela signifie : Allah est le Gardien sur ce que nous disons.
[12:67]
(Et il a dit) eux : (O mes fils ! Allez pas dans par une porte) n'entrent pas par la mme route ; (entrez
par de diffrentes portes) entrez par de diffrentes routes. (Je peux le zro profiter de vous comme contre
Allah) contre le dcret d'Allah concernant vous. (Lo ! la dcision) le jugement concernant ce qui est dcrt
pour vous (appartient Allah seulement. Dans Lui font j'ai fait confiance) je lui dlgue mon affaire et
vtre, (et dans Lui laissent toute la confiance faite confiance) ceux qui dpendent devrait compter sur
Lui ; on dit aussi que cela signifie : les croyants devraient faire confiance Allah. Ici, Jacob a craint le
mauvais il contre ses fils, parce qu'ils taient tous biensants et gnreux.
[12:68]
(Et quand ils sont entrs) l'Egypte (de cette manire que leur pre avait enjoint) comme leur pre leur a
ordonn, (elle ferait profiter du zro eux comme contre Allah) contre ce qu'Allah avait dcrt pour eux ;
(ce n'tait pas qu'un besoin de l'me de Jacob) dans le cur de Jacob (qu'il a satisfait ainsi) qu'il a
exprim ; (et lo ! Il) c--d Jacob (tait un seigneur de connaissance) du souvenir (parce que Nous lui
avions enseign) de cela que Nous lui avons enseign de dcisions juridiques, punitions, dcret et destin ;
il savait que rien n'arrive sauf ce qu'Allah dcrte ; (mais la plupart d'humanit) les gens de l'Egypte
(savent pas) cela ni y croient.
[12:69]
(Et quand ils sont entrs avant Joseph, il a pris son frre) tant de son pre que de mre ( lui-mme) il a
donn l'audience son frre Benjamin et a fait ses autres frres attendre, (l'adage : Lo ! Je, mme je, suis
votre frre) dans la position de votre frre dcd, (donc le chagrin pas) ne sont pas attrists (pour ce
qu'ils ont fait) pour l'alination, les insultes et le dnigrement auquel vous faites face de vos frres.
[12:70]

251

(Et quand il leur a fourni leur disposition) quand il a mesur pour eux leur disposition, (il a mis la coupe
dans la sacoche de selle de son frre) il a cach sa coupe qu'il a aussi utilise pour la mesure dans la
sacoche de selle de son frre Benjamin. Il leur a ordonn alors de partir et quand ils sont partis il a envoy
un jeune aprs eux, (et ensuite un crieur a cri) le jeune que Joseph a envoye a cri : (O cavaliers de
chameau !) O les gens de la caravane (Vous tes srement des voleurs !)
[12:71]
(Ils ont cri, en venant vers eux : Qu'est-ce que c'est vous avons perdu ?) qu'est-ce que c'est que vous
cherchez ?
[12:72]
(Ils ont dit : Nous avons perdu) nous cherchons (la tasse du roi) dans lequel il boit et utilise aussi pour la
mesure. Cette tasse est faite de l'or et je suis accus du vol de cela, (et lui qui bringeth il doit avoir une
charge de chameau et moi (a dit que Joseph) sont responsables de cela) je garans une charge de
chameau pour lui. Tout cela a t dit par le jeune que Joseph avait envoye aprs ses frres.

[12:73]
(Ils ont dit : Par Allah, bien vous savons) O les gens de l'Egypte (nous sommes venus pour ne pas faire le
mal dans la terre) la terre de l'Egypte en volant ou en faisant du mal aux gens, (et ne sont aucun voleur)
nous n'avons pas pris ce que vous cherchez.
[12:74]
(Ils ont dit) le domestique de Joseph a dit : (Et quelle doit tre la peine pour cela) quelle serait la peine du
voleur (si vous prouvons des menteurs ?)
[12:75]
(Ils ont dit : La peine pour cela !) la peine contre (Il dans dont le sac (la tasse) est trouv, il est la peine
pour elle) est qu'il doit tre pris comme un esclave. (Ainsi nous rcompensons des malfaiteurs) ainsi nous
punissons les voleurs dans notre terre.
[12:76]
(Alors il) le domestique de Joseph (a commenc la recherche par leurs sacs auparavant) cherchant (le sac
de son frre) o il ne l'a pas trouv videmment, (alors il l'a produit du sac de son frre) du sac de son
frre Benjamin. Le domestique lui a dit : " Allah de mai soulve votre problme comme vous avez soulev
mien . (A fait ainsi Nous organisons) Nous avons fait (pour Joseph) Nous l'avons honor de la
connaissance, la sagesse, prophethood et la souverainet. (Il ne pourrait pas avoir pris son frre selon la loi
du roi moins qu'Allah n'ait dsir) et Allah l'a dsir il prend vraiment son frre selon la loi du roi parce
que, selon le dernier, la peine pour le vol battait et le paiement d'une amende ; on a aussi dit que selon la
loi du roi, la peine pour le vol tait l'amputation de membres et le paiement d'une amende ; on dit aussi
que ( moins qu'Allah n'ait dsir) les moyens : sauf ces lois du roi que Joseph connaissait pour tre
agrable Allah, car il a appliqu ceux. (Nous levons par les qualits (de la clmence)) Nous levons les
vertus de (que Nous allons) comme Nous faisons dans la vie de ce monde, (et sur chaque seigneur de
connaissance il y a encore une connaissance) au-dessus de chacun qui connat l quelqu'un qui sait plus,
et cetera et ainsi de suite jusqu' ce que l'on s'arrte Allah, car il n'y a personne qui a plus de
connaissance que Lui.
[12:77]
(Ils ont dit) les frres de Joseph ont dit : (S'il stealeth) si Benjamin a vol la tasse du roi, (un frre de son a
vol auparavant) son plein frre (Joseph) a vol une idole auparavant. (Mais Joseph l'a gard secret dans
son me) il n'y a pas rpondu (et l'a rvl pas eux) sa rponse. (Il a dit) dans lui-mme : (Vous sommes
dans le plus mauvais cas) votre action est plus mauvaise que ce de Joseph (et Allah knoweth le mieux (la
Vrit de) ce ce que vous allguez) par rapport l'affaire de Joseph.

252

[12:78]
(Ils ont dit : O rgle de la terre ! Lo ! il a un g le pre) qui sera trs heureux de l'avoir en arrire, (prenez
ainsi un d'entre nous au lieu de lui. Lo ! nous voyons vous) si vous faites ainsi (de ceux qui font la
gentillesse) pour nous.
[12:79]

(Il a dit) Joseph leur a dit : (Allah le dfend nous devrions saisir) pour le crime de vol (sauvez-le avec qui
nous avons trouv notre proprit ; alors vraiment nous devrions tre des malfaiteurs) en arrtant
quelqu'un avec qui nous n'avons pas trouv notre proprit.
[12:80]
(Donc quand ils ont dsespr (du mouvement) de lui, ils ont confr ensemble part. L'an d'entre eux)
le meilleur parmi eux dans le raisonnement : Judah (a dit : Connaissez-vous pas) mes frres (comment
votre pre a pris une entreprise de vous dans le nom d'Allah) que vous le rapporterez (et comment vous
avez chou) dans votre promesse et convention (en cas de Joseph aforetime) avant ce garon ? (Donc
je n'irai pas en avant de la terre) de l'Egypte (jusqu' ce que mon pre donne le cong) me donne partent
au retour ; on dit aussi que cela signifie : jusqu' ce que mon pre me donne la permission de lutter
contre eux (ou Allah juge pour moi) le retour de mon frre. (Il est le Meilleur des juges) par rapport au fait
de me le rendre.
[12:81]
Judah a dit alors : (Le retour) O mes frres ( votre pre et dites : O notre pre ! Lo ! votre fils a vol) la
tasse d'or du roi ; on dit aussi que cela signifie : votre fils a t pris pour le vol. (Nous en tmoignons
seulement ce que nous savons) nous avons vu la tasse vole trouve dans son sac ; (nous ne sommes
pas des gardiens de l'Invisible) il a dit : si nous savions l'invisible, nous ne l'aurions pas pris ; on dit aussi
que cela signifie : nous ne pouvions pas le soigner la nuit.
[12:82]
(Demandez la commune) les gens de la commune (o nous tions) c'tait un des villages de l'Egypte,
(et la caravane) et les gens de la caravane (avec lequel nous avons voyag ici) ils avaient voyag avec
un groupe des gens de Canaan. (Lo ! nous parlons la Vrit) dans ce ce que nous vous disons. Et donc ils
ont dit ces mots Jacob.
[12:83]
((Et quand ils sont venus leur pre et lui avaient parl ainsi) il a dit) Jacob leur a dit : (Et mme, mais vos
esprits vous ont entran dans quelque chose) vos esprits vous ont attirs faire quelque chose et donc
vous l'avez fait. ((Mon cours est) la patience belle !) ce que je dois faire doit tre patient et ne montrer
aucune inquitude. (Il peut tre qu'Allah apportera eux tous) Joseph et son plein frre aussi bien que
Judah ( moi. Lo ! Il, seulement Il, est Knower) de leur endroit, (le Sage) par rapport au fait de me les
rendre.
[12:84]
(Et il s'est dtourn d'eux) il les a quitts (et a dit : Hlas, mon chagrin pour Joseph ! Et ses yeux ont t
blanchis avec le chagrin) avec les dchirures (qu'il rprimait) il a gard son chagrin et chagrin dans
lui-mme.
[12:85]
(Ils ont dit) c--d ses enfants et ses petit-enfants : (Par Allah, vous ne cesserons jamais de nous souvenir de
Joseph avant que votre sant soit ruine ou vous l'art de ceux qui prissent) par la mort !
[12:86]

253

(Il a dit) Jacob a dit : (J'expose ma dtresse et angoisse seulement Allah et je sais d'Allah que que vous
savons pas) je sais que la vision de Joseph est vraie et que nous lui abattrons ; on dit aussi que cela
signifie : je sais de la clmence d'Allah et de Son bon travail ce ce que vous ne faites pas ; on dit aussi
que cela signifie : je sais que Joseph est vivant. C'est parce que l'ange de mort est venu chez lui et il lui a
demand : a fait vous emmenez l'me de Joseph parmi ceux vous avez emmen leurs mes . Et l'ange
a dit qu'il n'a pas fait.
[12:87]
Pour cette raison, il a dit : (Allez, O mes fils et vrifiez Joseph concernant et son frre) allez et
renseignez-vous de Joseph et de son frre Benjamin, (et le dsespoir pas de l'Esprit d'Allah) le dsespoir
pas de la clmence d'Allah. (Lo ! Personne despaireth de l'Esprit d'Allah) de la clmence d'Allah (sauvent
des gens d'incrdulit) sauvent les gens qui refusent de croire en Allah et Sa clmence.
[12:88]
(Et quand ils sont venus (de nouveau) avant lui (Joseph)) une troisime fois (ils ont dit : O rgle ! La
malchance) la faim (hath a touch nous et nos gens et nous apportons mais de pauvres marchandises)
les marchandises qui ne sont pas convenables pour acheter la nourriture, mais sont convenables pour
passer sur les gens ; on dit aussi que cela signifie : les marchandises que l'on peut recevoir dans les
montagnes telles que les noix de pin et le fruit du terebinth-arbre ; on dit aussi que cela signifie : les
marchandises arabes telles que de gros morceaux schs de fromage, laine, fromage et ghee, (remplissent
ainsi pour nous la mesure) nous donnent notre mesure comme vous donneriez si nous avions du bon
argent (et tre charitables nous) dans les gards la diffrence dans les deux prix ; on dit aussi que cela
signifie : dans les gards la diffrence dans les deux mesures. (Lo ! Allah rcompensera le charitable)
dans la vie de ce monde et dans Ci-aprs.
[12:89]
(Il a dit) Joseph leur a dit : (Connaissez-vous ce que vous avons fait Joseph et son frre dans votre
ignorance) quand vous tiez le jeune ignorant ?
[12:90]
(Ils ont dit : Sont-il effectivement vous qui Joseph d'art ? Il a dit : je suis Joseph et c'est mon frre) mon
plein frre. (Allah nous a montr le service) en accordant la patience sur nous. (Lo ! il qui wardeth (du
mal)) aux temps de bndiction (et endure) aux temps d'preuve s'attire les bonnes grces ; (car en
vrit Allah perd pas) les bancs de nage pas (les salaires) la rcompense (du gentil) ceux qui chassent le
mal et sont patients.
[12:91]
(Ils ont dit) les frres de Joseph ont dit Joseph : (Par Allah, en vrit Allah vous a prfrs au-dessus de
nous et nous tions coupables effectivement) vers vous et dsobissants d'Allah..
[12:92]
(Il a dit) Joseph leur a dit : (N'ayez aucune peur ce jour-ci !) il dit : je ne vous reprocherai pas aujourd'hui.
(Peut Allah vous pardonner) pour quoi vous avez fait, (et Il est le Plus charitable de ceux qui montrent la
clmence) Il est Plus charitable que ses propres parents.

[12:93]
(Allez avec cette chemise mienne) et sa chemise tait du Paradis (et posez-le sur le visage de mon pre, il
deviendra (de nouveau) un voyant) il retrouvera sa vue ; (et venez chez moi avec tous vos gens) ils
taient environ soixante-dix personnes.
[12:94]
(Quand la caravane est partie) quand la caravane a quitt al-'Arish, une commune entre l'Egypte et
Canaan, (leur pre) Jacob (avait dit : Vraiment je suis conscient de l'haleine de Joseph, bien que vous
m'appelions dotard) moins que vous

254

dites que je suis fou, me discrdite ou refuse de croire en ce que je dis.


[12:95]
((Ceux autour de lui) a dit) ceux de ses enfants qui sont rests avec lui et ses petit-enfants ont dit : (Par
Allah, Lo ! tu es dans votre vieil garement) vous tes toujours dans votre vieille erreur concernant Joseph.
[12:96]
(Alors, quand le porteur de nouvelles contentes est venu) c--d Judah portant la chemise, (il l'a pose sur
son visage et il est devenu un voyant encore une fois) il a retrouv sa vue. (Il a dit) ses enfants et
petit-enfants : (Dit je pas vous que je le sais d'Allah quel vous savons non ?) je ne vous ai pas dit que
Joseph est vivant toujours ?
[12:97]
(Ils ont dit) ses enfants et petit-enfants ont dit : (O notre pre ! Demandez au pardon de nos pchs pour
nous) demande Allah de pardonner nos pchs, (pour lo ! nous tions coupables) nous tions des
malfaiteurs et dsobissant vers Allah.
[12:98]
(Il a dit) eux : (Je demanderai au pardon de vous de mon Seigneur) je prierai Allah pour vous sur la
nuit de vendredi, la fin d'aube. (Il est la Grce, le Charitable) vers ceux qui se repentent.
[12:99]
(Et quand ils sont entrs avant Joseph, il lui a pris ses parents) il lui a rejoint son pre et belle-mre, car sa
propre mre tait morte d'ici l, (et a dit : Entr en possession) habitent dans (l'Egypte sre) des ennemis
et de la faim, (si Allah va !) si les testaments d'Allah, vous restez en Egypte sre de vos ennemis et faim.
[12:100]
(Et il a plac ses parents sur l'estrade) sur une plate-forme leve (et ils sont tombs avant lui prostr)
c--d ses parents et les frres sont tombs prostrs avant lui. Cette prostration tait un signe de salutation
entre eux : la personne de rputation humble abattue la personne de haute rputation, le jeune aux
personnes ges et aux jeunes au vieux ; c'est une inclination lgre comme est connu parmi les
non-Arabes, (et il a dit : O mon pre ! Cela) la prostration (est l'interprtation de mon rve de vieux. Mon

Seigneur l'a fait c'est vrai et Il m'a montr la gentillesse, depuis qu'Il m'a pris de la prison) et m'a sauv de
l'esclavage (et vous a apport du dsert aprs que le Satan avait fait le conflit entre moi et mes frres) par
l'envie pleine de ressentiment. (Lo ! mon Seigneur est tendre ce qui Il va) mon Seigneur tre tendre
dans cela Il nous a runis. (Il est Knower) de ce qui nous est arriv, (le Sage) dans la sparation et
ensuite la runion de nous.
[12:101]
(O mon Seigneur ! Vous m'a donn (quelque chose) de souverainet) vous m'avez donn la souverainet
de l'Egypte qui s'tend sur une rgion de quarante parasangs par quarante parasangs (et m'a enseign
(quelque chose) de l'interprtation d'vnements) l'interprtation de rves, (Le crateur des cieux et de la
terre ! Tu es mon Ami Protgeant) Vous tes le Seigneur, le Crateur, le Pourvoyeur, le Protecteur et l'Aide
(dans le monde et Ci-aprs. Faites-moi pour mourir soumis ( Vous)) dans ma vnration et confession de
monothisme, (et rejoignez-moi au vertueux) rejoignez-moi dans le Paradis avec les messagers parmi mes
anctres.
[12:102]
(Cela) ce ce que j'ai mentionn vous, O Muhammad, de l'histoire de Joseph et de ses frres (a des
nouvelles de l'Invisible) des vnements qui vous ont t cachs (que Nous inspirons vous
(Muhammad)) avec lequel Nous vous envoyons Gabriel. (Vous nous perdons pas les prsentent quand
ils dpotent leur plan) quand ils ont accept d'ajouter Joseph bien (et ils complotaient) ils destinaient par
cela le pril de

255

Joseph.
[12:103]
(Et bien que vous essayions beaucoup) peu importe comment dur vous essayez, (la plupart des
hommes) les gens de Mecca (ne croira pas) dans les Saintes critures et les messagers.
[12:104]
(Vous askest eux) O Muhammad (aucuns honoraires) aucun paiement (pour cela) pour la profession de
monothisme. (C'est) c--d Qur'an (le zro d'autre qu'un rappel) une admonition (aux peuples) au djinn et
aux humains.
[12:105]
(Combien de prsage) un signe (est l dans les cieux) tels que le soleil, la lune, les toiles, etc., (et la
terre) et ce qui est dans la terre telle que les montagnes, les ocans, les arbres, les btes, etc., (qu'ils)
c--d les gens de Mecca (passent ct avec le visage vit !) ils leur ont ni et n'ont jamais rflchi sur
eux.
[12:106]
(Et la plupart d'entre eux) les gens de Mecca (croient pas dans Allah) profondment dans leurs curs ; on
dit aussi que cela signifie : ils ne croient pas dans la vnration d'Allah (sauf qu'ils attribuent des
partenaires ( Lui)) ouvertement.

[12:107]
(Jugez ils) c--d les gens de Mecca (eux-mmes protgent de l'arrive eux d'un drap mortuaire de la
punition d'Allah) telle que la punition laquelle ils ont t exposs le Jour de Badr, (ou la venue de l'Heure)
ou que la punition de l'Heure les saisit (subitement pendant qu'ils ignorent) de la descente de punition ?
[12:108]
(Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (Cela) la religion d'Abraham (est ma Voie) ma religion : (Je
rends visite Allah avec la connaissance sre) avec une religion ferme et une exposition, (I) l'appel d'Allah
(et qui que ce soit qui followeth moi) ils croient dans moi et rendent visite aussi Allah avec la
connaissance sre. (La gloire tre Allah !) il disculpe Allah d'avoir un fils ou un partenaire (Et n'ont pas de
l'idolaters) je ne suis pas avec l'idolaters dans le suivant leur religion.
[12:109]
(Nous avons envoy pas avant vous) O Muhammad, tous messagers (sauvez des hommes que Nous avons
inspirs) Nous leur envoyons Gabriel comme Nous vous l'avons envoy (parmi les gens des communes)
ils ont t rattachs aux communes comme vous. (Ayez ils) les gens de Mecca (pas a voyag dans la
terre et vu) et rflchissent (la nature de la consquence pour) comment tait le rsultat final de (ceux qui
taient avant eux) parmi les incroyants ? (Et en vrit la demeure de Ci-aprs) le Paradis, (pour ceux qui
chassent (le mal)) chasse l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences et croit plutt dans Allah, Muhammad
(pbuh) et Qur'an, (est le meilleur. Ayez-vous alors aucun sens ?) faites vous pas avez le sens commun
pour vous rendre compte qu'est mieux Ci-aprs que la vie de ce monde ; on dit aussi que cela signifie :
ayez-vous alors aucun sens de vous rendre compte que la vie de ce monde est vanescent pendant qu'est
ternel Ci-aprs ; on dit aussi que cela signifie : vous n'y croyez pas qui est arriv aux gens de vieux la
suite de leur incrdulit dans les messagers ?
[12:110]
(Avant que, quand les messagers ont dsespr) ils ont dsespr dans la conviction de leurs gens (et
pensait) et savait et taient certains, c--d les messagers (qu'ils) leurs gens (ont t nis) la promesse des
messagers ; on dit aussi que cela signifie : les gens l'ont refus que les messagers leur ont apport
d'Allah,

256

(leur est venu alors Notre aide) c--d Notre chtiment, en dtruisant leurs gens, (et que Nous irions a t
sauv) c--d les messagers et ceux qui ont cru dans eux. (Et notre colre) le chtiment (ne peut pas tre
warded du coupable) de l'idolaters.
[12:111]
(Dans leur histoire) dans leurs vnements, l'vnement de Joseph et de ses frres (en vrit il y a une
leon) un signe (pour les hommes de comprhension) pour les gens dots avec l'intelligence. (Ce n'est
aucune histoire invente) Qur'an n'est pas une histoire invente (mais une confirmation de l'existant (la
Sainte criture)) une confirmation de Torah, l'vangile et tout les autres les Saintes critures ; il confirme
la profession de monothisme et d'autres dcisions juridiques aussi bien que l'histoire de Joseph (et une
explication dtaille de tout) une explication dtaille du lgal et de l'illgal, (et des conseils) de l'erreur (et
une clmence) prvenant du chtiment (pour les gens qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an
qui vous a t rvl de votre Seigneur et Allah sait les secrets de Son Livre'. Et du surah dans lequel le
tonnerre est mentionn, qui est tout Meccan-sauve deux vers (Quant ceux qui refusent de croire, le
dsastre cesse de ne pas les frapper cause ce qu'ils font, ou il habite prs de leur maison jusqu' ce que

la menace d'Allah vienne au laisser-passer. Lo ! Allah faileth pour ne pas garder le temps nomm) et (ils
qui refusent de croire disent : Tu es aucun messager (d'Allah). Dites : Allah et qui que ce soit qui a la vraie
connaissance de la Sainte criture, est le tmoin suffisant entre moi et vous) qui sont Medinan-et il se
compose de 45 vers, 855 mots et 3 506 lettres :

Surah 13 : le tonnerre (alRa'd)


Et du surah dans lequel le tonnerre est mentionn, qui est tout Meccan - sauvent deux vers (Quant ceux qui
refusez de croire, le dsastre cesse de ne pas les frapper cause ce qu'ils font, ou il habite prs de leur maison
jusqu' la menace de
Allah vient au laisser-passer. Lo ! Allah faileth pour ne pas garder le temps nomm) et (ils qui refusent de croire
disent : Tu es non
messager (d'Allah). Dites : Allah et qui que ce soit qui a la vraie connaissance de la Sainte criture, est le tmoin
suffisant entre moi
et vous) qui sont Medinan - et il se compose de 45 vers, 855 mots et 3 506 l'ers :
[13:1]
Et de sa chane de transmetteurs sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'explication des mots d'Allah
(Alif. Lam. Mim. Ra.)' : (Alif. Lam. Mim. Ra.) cela signifie : je suis Allah ; je sais ce que vous faites et
dites ; on dit aussi que c'est un serment par lequel Allah a jur. (Ce sont des vers de la Sainte criture) ce
surah se compose des vers de la Sainte criture. (Ce qui est rvl vous de votre Seigneur est la Vrit)
Il dit : Le Qur'an est la Vrit de votre Seigneur, (mais la plupart d'humanit) les gens de Mecca (croient
pas) dans Muhammad (pbuh) ou dans Qur'an.
[13:2]
(Allah que c'est qui a soulev les cieux) Il a cr les cieux et les a soulevs au-dessus de la terre (sans
soutiens visibles) Il dit : vous les voyez sans soutien ; on dit aussi que cela signifie : ils ont des soutiens
que vous ne voyez pas, (est mont alors le Trne) Allah tait sur le Trne avant qu'Il a soulev les cieux ;
on dit aussi que cela signifie : Il s'est tabli sur le Trne ; et on dit aussi que cela signifie : autant que Sa
connaissance et pouvoir sont inquits, ce qui est prs et ce qui est loin sont tous gaux Lui, (et a
contraint le soleil et la lune tre utiles) Il a fait la lumire manant du soleil et de la lune de service aux
Enfants d'Adam, (chaque runneth un terme nomm) un temps fix ; (Il ordereth le cours) Il examine les
affaires des domestiques et Il envoie aux anges avec la rvlation, la Sainte criture et la malchance ; (Il
detaileth les rvlations) Il explique Qur'an en exavanant les commandes et les prohibitions, (que haply
vous pouvons tre srs de la runion avec votre Seigneur) que vous pouvez croire dans la rsurrection
aprs la mort.
[13:3]

257

(Et Lui que c'est qui a tendu la terre) Il a tendu la terre sur l'eau (et a plac des collines l-dedans
fermes) Il a cr dans les montagnes fermes de terre comme les colonnes (et les ruisseaux coulant) et a
plac des fleuves l-dedans coulant, (et de tous les fruits) et de toutes les diffrentes sortes de fruit (Il a
plac l-dedans deux poux) doux et aigre sont une paire, le blanc et le rouge sont une autre paire. (Il
covereth la nuit avec le jour) et le jour avec la nuit, c--d Il apporte le jour et enlve la nuit et apporte la

nuit et enlve le jour. (Lo ! Ci-dessus) dans la diffrence de ce ce que j'ai mentionn (sont en vrit des
prsages) les signes (pour les gens qui prennent la pense) pour rflchir.
[13:4]
(Et dans la Terre avoisinent) adjacent (les tendues) les endroits : une terre mauvaise, marcageuse prs
d'une terre bonne, fertile, (les vignobles et les terres laboures et les paumes de la date, comme) qui ont
les mmes racines, s'ils sont dix ou moins ans (et la diffrence) a de diffrentes racines, (qui sont
arross avec une eau) ils sont arross avec la pluie ou l'eau des fleuves. (Et Nous avons fait certains
d'eux pour surpasser d'autres en fruit) dans le rapport et le got. (Lo ! Ci-dessus) dans leur diffrence et
diffrentes couleurs (sont en vrit des prsages) les signes (pour les gens qui ont le sens) pour les gens
qui croient qu'ils sont d'Allah.
[13:5]
(Et si vous wonderest) leur incrdulit dans vous, (alors merveilleux est leur adage) alors leur adage est
plus stupfiant, depuis qu'ils ont dit : (Quand nous sommes la poussire, sommes-nous alors forsooth
(pour tre levs) dans une nouvelle cration) allons-nous tre ranims aprs que nous mourons et tre
levs avec les mes ? (Tel) ceux qui nient la Rsurrection (sont ils qui refusent de croire en leur Seigneur ;
tel) les gens d'incrdulit (ont carcans sur leurs cous) ils ont des chanes sur leurs mains attaches jusqu'
leurs cous ; (tel) ceux qui sont enchans (sont des propritaires lgitimes du Feu) les habitants d'enfer,
(ils sjourneront l-dedans) ils habiteront l-dedans, pour ne jamais mourir ou en venir.
[13:6]
(Et ils offrent vous) O Muhammad (htez-vous sur le mal) apporter le chtiment sur eux, de la drision
(plutt que le bien), plutt que vous demander leur bien-tre, c--d ils ne vous demandent pas votre
bien-tre, (quand les punitions exemplaires) de ceux qui ont pri (se sont produits effectivement avant
eux. Mais lo ! votre Seigneur est riche en pardon pour l'humanit) les gens de Mecca (en dpit de leur
mal) en dpit de leur idoltrie, cet est s'ils se repentent et croient, (et lo ! votre Seigneur est fort dans la
punition !) pour ceux qui ne se repentent pas de l'idoltrie.
[13:7]
(Ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (dites : Si seulement un signe de
prsage a t envoy en bas sur lui) pourquoi n'est pas un signe envoy lui (de son Seigneur !) pour
prouver son prophethood quand il a t envoy de plus premiers messagers (Tu es) O Muhammad (un
warner seulement) un messager d'avertissement, (et pour tous gens un guide) un prophte ; on dit aussi
que cela signifie : un visiteur qui les appelle pour quitter l'erreur et suivre des conseils.
[13:8]
(Allah knoweth ce que chaque beareth femelle) si c'est un mle ou une femelle (et ce ce que les utrus
absorbent) et la femelle dont la grossesse est moins de neuf mois (et ce ce qu'ils cultivent) et la femelle
dont la grossesse est plus de neuf mois. (Et tout) l'augmentation, la diminution, la livraison de l'enfant et son
sjour dans l'utrus de sa mre (avec Lui est mesur).
[13:9]
(Il est Knower de l'invisible) ce qui est invisible par les gens (et le visible) ce ce que les gens savent ; on dit
aussi que l'invisible y renvoie qui arrivera dans l'avenir pendant que le visible y renvoie qui est dj arriv,
(le Grand) il n'y a rien de plus grand que Lui, (le Haut Exalt) il n'y a rien de plus exalt que Lui.

[13:10]

258

(Pareillement de vous) dans la vue d'Allah, autant que Sa connaissance est inquite (est il qui cache
l'adage) et les travaux (et lui qui noiseth cela l'tranger) et lui qui communique son discours et travaux ;
Allah sait tout cela, (il qui lurketh dans la nuit) il qui se cache dans l'obscurit de la nuit (et lui qui goeth
librement dans la journe) Il dit : ou les travaux, Allah sait ce qu'il fait.
[13:11]
(Car lui sont des anges varis avant lui) Il a des anges qui succdent l'un l'autre : les anges de la nuit
succdent aux anges du jour et vice versa (et derrire lui qui le gardent par la commande d'Allah) et qui le
conduisent aux choses destines. (Lo ! Allah change pas la condition des gens) la bndiction et la
scurit des gens (jusqu' ce qu'ils le changent (d'abord) qui est dans leurs curs) en manquant de
remercier ; (et si Allah willeth la malchance) un chtiment ou une destruction (pour des gens il n'y a
personne qui peut le repousser) il n'y a personne qui peut repousser le dcret d'Allah concernant eux, (ni
avoir ils) pour ceux qu'Allah veut dtruire (un dfenseur) qui peut les sauver du chtiment d'Allah ; on dit
aussi que cela signifie : personne ne peut leur donner un refuge auquel ils peuvent s'enfuir ( ct de Lui)
ct d'Allah.
[13:12]
(Il que c'est Qui showeth vous la foudre) la pluie, (une peur) pour le voyageur dans qui ses vtements
seront tremps (et un espoir) pour le sdentaire pour sa terre est irrigue, (et lve) Il cre et lve (les
lourds nuages) qui portent la pluie.
[13:13]
(Le tonnerre hymneth Sa louange) par Sa commande ; c'est un ange ; on le dit aussi : c'est la voix du ciel
(et (faites ainsi) les anges) et aussi l'hymne d'anges Sa louange (pour la crainte rvrencielle de Lui) les
anges ont la crainte rvrencielle vers Allah. (Il lance les verrous de tonnerre) c--d le feu (et frappe avec
eux qu'Il va) Il dtruire au moyen du feu qui que ce soit qui Il aille, en faisant allusion ici Zayd Ibn Qays
qu'Allah dtruit par le feu, avec son ami 'Amir Ibn al-Tufayl qui a t tu la suite d'tre poignard dans sa
taille (pendant qu'ils dbattent (dans le doute) concernant Allah) pendant qu'ils dbattent avec Muhammad
(pbuh) concernant la Religion d'Allah, (et Il est puissant dans la colre) Son chtiment est svre.
[13:14]
( Lui est la prire relle) la Religion de la Vrit : la confession qu'il n'y a aucun Dieu sauve Allah, qui est
la dclaration de sa sincrit Allah. (Ceux qui ils prient) la vnration ( ct d'Allah ne leur rpondent
pas du tout) de l'avantage quand ils leur font appel, (sauvent comme (si la rponse ) celui qui tend en
avant ses mains vers l'eau) du lointain ((la demande) qu'il puisse venir sa bouche et il ne l'atteindra
jamais) dans un tel tat, dur puisqu'il peut essayer. Allah dit : comme l'eau ne peut pas atteindre peut-tre
la bouche d'un tel homme, les idoles aussi ne profiteront pas ceux qui les adorent. (La prire
d'incroyants) la vnration des incroyants (goeth (loin) en erreur) il est dpourvu et ils ne le trouveront
pas.
[13:15]
(Et Allah falleth prostr) prient et la vnration (qui que ce soit qui est dans les cieux) les anges (et la
terre) les domestiques croyants, (volontiers) cela fait allusion aux habitants de ciel pour leur vnration
est excut sans toute preuve (ou contrecur) cela fait allusion aux habitants de terre, car leur

vnration est excute avec un peu d'preuve ; on dit aussi qu'est (volontiers) dans la rfrence aux
croyants sincres pendant que fait allusion ( contrecur) aux hypocrites ; on dit aussi que fait allusion
(volontiers) ceux qui ont t ns le musulman pendant que fait allusion ( contrecur) ceux qui ont
t forcs pour embrasser l'Islam, (aussi bien que leurs tnbres) les tnbres de ceux qui abattent
Allah abattent aussi (le matin et les heures du soir) le matin ils font ainsi sur le ct droit et le soir sur le
ct gauche.
[13:16]

259

(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Qui est le Seigneur) qui est le Crateur (du ciel et de la
terre ?) s'ils rpondent et disent Allah, donc parfait ; sinon, (Dites : Allah) est leur Crateur ! (Dites) O
Muhammad : (Prenez-vous) adorez-vous (alors (d'autres) ct de Lui) ct d'Allah (pour les
protecteurs) les seigneurs parmi les idoles, (quel, mme pour eux-mmes, n'ont aucun avantage) ni
procurant l'avantage (ni blessez) ni faisant dmarrer le mal ? (Dites) eux, O Muhammad : (L'est-ce
qu'homme aveugle est-il gal au voyant) l'est-ce qu'incroyant est-il gal au croyant, (ou l'obscurit est-elle
gale pour s'allumer) c--d l'incrdulit et la foi ? (Ou assignez ils) dcrivez (aux partenaires d'Allah) parmi
les idoles (qui a cr) la cration (la pareille de Sa cration pour que la cration (quel ils ont fait et Sa
cration) leur ait sembl pareille) tel qu'ils ne distinguent pas la cration d'Allah de la cration de leurs
idoles ? (Dites) O Muhammad : (Allah est le Crateur de toutes les choses) pendant que leurs idoles n'ont
cr rien, (et Il est Celui, le Tout-puissant) Il est Tout-conqurant au-dessus de Son tre cr.
[13:17]
Allah a donn alors une comparaison de la Vrit et du mensonge, en disant : (Il sendeth en bas l'eau du
ciel) Il dit : Il a envoy Gabriel avec Qur'an et a expliqu l-dedans la Vrit et le mensonge, (pour que
l'coulement de valles selon leur mesure) donc les curs illumins ont port la Vrit dans la proportion
de leur grandeur et lumire, (et l'inondation beareth) les curs obscurcis ont port ((sur sa surface) de la
mousse se gonflant) beaucoup de mensonge en raison de leurs caprices (de ce ce qu'ils ont senti dans le
Feu) c'est une autre comparaison. Il dit : et de ce ce que vous jetez dans le feu d'or et d'argent contient
l'adultration juste au moment o la mousse de la mer a vraiment du sel (pour faire des ornements) que
vous tiez. Allah dit ici : la Vrit ressemble de l'or et de l'argent qui profitent aux gens et le mensonge
ressemble aux impurets qui sont tires de la fonte d'or et d'argent, qui ne sont aucun avantage. Aussi le
mensonge ne profite personne (et les outils) le minerai et le cuivre (les monts une mousse comme
cela) Il dit : ceux-ci ont aussi d'impurets, c--d aussi la mousse de la mer. C'est une autre comparaison. Il
dit : la Vrit ressemble au minerai et au cuivre dont les gens profitent, comme les gens profitent de la
Vrit. Et le mensonge ressemble aux impurets provenant de la fonte de minerai et de cuivre, qui ne sont
aucun avantage, juste au moment o le mensonge n'est aucun avantage de personne, (ainsi Allah
coineth (la similitude de)) ainsi Allah explique (le vrai et le faux. Alors, quant la mousse, il passe loin
comme l'cume sur les banques) il va comme cela vient : il n'est aucun avantage de son propritaire,
(pendant que, quant ce qui est utile l'humanit) l'eau pure, l'or, l'argent, le minerai et le cuivre, (cela
remaineth dans la terre) il est utile comme la Vrit est. (Ainsi Allah coineth les similitudes) Allah explique
les comparaisons de la Vrit et du mensonge.
[13:18]
(Pour ceux qui ont rpondu l'appel d'Allah) dans la vie de ce monde en acceptant le monothisme (est la
flicit) leur est le Paradis dans Ci-aprs ; (et pour ceux qui ont rpondu pas Son appel) l'appel de leur
Seigneur, en rejetant ainsi le monothisme, (s'ils avaient tout qui est dans la terre) de l'or et de l'argent,
(et avec cela le pareil de cela) et son double avec cela, (ils l'offriraient comme la ranon) ils offriraient la
ranon eux-mmes. (Tel aura un calcul afflig) un chtiment svre, (et leur habitation) leur destination

(sera l'enfer, une demeure affreuse) un endroit de reposant de mal et une destination.
[13:19]
(Est-il qui knoweth) qui croit (que ce qui est rvl vous de votre Seigneur) c--d Qur'an (est la Vrit
comme lui qui est aveugle) l'incroyant ? (Mais seulement les hommes de comprhension) les gens
intelligents (l'attention) prennent l'admonition de ce qui leur est rvl dans Qur'an ;
[13:20]
(Tels qui gardent le pacte d'Allah) ils ralisent les obligations d'Allah, (et cassez pas la convention) ils ne
se retiennent pas des obligations d'Allah ;
[13:21]
(Tels qui l'unissent qu'Allah a ordonn devrait tre rejoint) des parents ; on dit aussi que cela signifie : de la
conviction en Muhammad (pbuh) et en Qur'an, (et la peur leur Seigneur) et font des travaux pour leur
Seigneur, (et redoutez un calcul afflig) et craignez le chtiment svre d'Allah.

260

[13:22]
(Tels qui persvrent) dans l'accomplissement des commandes d'Allah et dans le rapport de la malchance
(dans la recherche de l'Expression de leur Seigneur) dans la poursuite du bon plaisir de leur Seigneur (et
sont rguliers dans la prire) et excutent les cinq prires quotidiennes (et passez-en ce que Nous
accordons sur eux) et donnez-en alms ce que Nous leur avons donn (secrtement) tel que personne n'en
sait sauf Allah (et ouvertement) devant les gens, (et surmontez le mal avec le bien) ils font face au
mchant discours avec le bon discours. (Leur) la rcompense de ceux qui correspondent la description
au-dessus dans Son adage : (Mais seulement les hommes et de mal surmont avec le bien)
ces gens (sera la suite de la maison (cleste)) c--d le Paradis.
[13:23]
Alors Allah a expliqu lesquels des demeures de Paradis c'est la question, en disant : (Les jardins d'Eden)
le compartiment du Tout-charitable qui est la source des prophtes, le vridique, les martyrs et le vertueux
(dans lequel ils entrent, avec tous qui font le droit) ceux qui professent le monothisme (de leurs pres) y
entreront aussi (et leur helpmeets) ceux parmi eux qui prtendent que le monothisme y entrera (et leur
graine) comme fera ceux de leur progniture qui professent le monothisme - ils tous entreront dans les
Jardins d'Eden. (Les anges leur entrent de chaque porte) Il dit : chacun d'entre eux fait faire une tente
d'une perle hollowed qui a 4 000 portes et chaque porte a une feuille dont un ange entre.
[13:24]
Et l'ange dit : (La paix tre vous parce que vous avez persvr) ce Jardin est le vtre parce que vous avez
persvr dans l'observation des commandes d'Allah et dans le rapport des malchances. (Ah, passer doux
sera la suite de la maison (cleste)) combien bon est le Jardin pour vous.
[13:25]
(Et ceux qui cassent la convention d'Allah) ceux qui se retiennent des obligations d'Allah (aprs l'avoir
ratifie) aprs l'avoir faite sacr, plus ferme et ratifi, (et le rompent qu'Allah a ordonn devraient tre

rejoints) des cravates avec ses parents aussi bien que de la conviction en Muhammad (pbuh) et en
Qur'an, (et faites la malice dans la terre) par l'incrdulit, l'idoltrie et l'appel la vnration d'autre
qu'Allah : (leur) la rcompense de ceux qui sont ainsi dcrits (est le flau) la colre d'Allah dans la vie de
ce monde (et leur la demeure malade) c--d le Feu dans Ci-aprs.
[13:26]
(Allah largit des moyens d'existence pour qui Il va) Ibn 'Abbas a dit :" il y a parmi Ses gens de
domestiques qui conviennent seulement pour des moyens d'existence largis, tels que des moyens
d'existence gns leur feraient du mal ; et il y a parmi Ses gens de domestiques qui conviennent seulement
pour des moyens d'existence gns, tels que des moyens d'existence largis leur ferait du mal , c--d
Allah donne la richesse abondante dans la vie de ce monde qui que ce soit qui Lui les testaments
comme un legs de Lui, (et straiteneth (cela pour qui Il va)) Il diffre la richesse abondante de, qui que ce
soit qui Lui les testaments du soin de Lui ; (et ils se rjouissent dans la vie du monde) ils sont contents de
cela qui est dans la vie de ce monde de confort et de joie, (alors que la vie du monde) ce qui est dans la
vie de ce monde de confort et la joie (n'est pas le confort que bref) trs peu ; il est compar la valeur de
trucs du mnage tels qu'un plat, un bol, une casserole et des choses semblables (en comparaison
Ci-aprs) en comparaison de la flicit durable de Ci-aprs.
[13:27]
(Ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (dites : Si seulement un prsage a
t envoy en bas sur lui) pourquoi est Muhammad (pbuh) non donn un signe (de son Seigneur !) pour
prouver son prophethood, comme a t donn de plus premiers messagers, puisqu'il fait une demande.
(Dites) O Muhammad : (Lo ! Allah sendeth qu'Il va) qui que ce soit qui le mrite (en erreur) de Sa religion,
(et guide Lui-mme) Sa religion (tous qui tournent ( Lui)) tous ceux qui lui s'en vont eux-mmes,

261

[13:28]
(Qui ont cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (et dont les curs ont le reste) leurs curs sont
contents et passifs (dans le souvenir d'Allah) dans Qur'an ; on dit aussi que cela signifie : dans les jurons
par Allah. (En vrit dans le souvenir d'Allah) Qur'an et jurons par Allah (les curs trouvent le reste !)
c--d ils sont contents et passifs.
[13:29]
(Ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font le droit) les actes de vnration tel
personne n'est conscient d'eux sauf Allah : (La joie est pour eux) la batitude est pour eux ; on dit aussi
que cela fait allusion un arbre dans le Paradis, dont le tronc est fait de l'or et des feuilles d'habits
sacerdotaux, les fruits de diffrentes couleurs et dont les branches sont dans la succession dans le Paradis
et sous lequel sont des dunes de musc, ambre gris et safran, (et la flicit la fin (de leur) voyage) le Paradis
est leur endroit revenant.
[13:30]
(Ainsi Nous envoyons vous (O Muhammad) une nation, avant qui d'autres nations ont dcder, que vous
pouvons leur rciter ce ce que Nous vous avons inspir) qu'avec lequel Nous avons envoy Gabriel
vous, c--d Qur'an (pendant qu'ils sont des incroyants dans le Bienveillant) ils disent : nous ne savons pas
le Bienveillant, sauf Musaylimah, le menteur. (Dites) le Bienveillant : (Il est mon Seigneur ; il n'y a aucun
Dieu le sauvent. Dans Lui font j'ai fait confiance) je me fie et compte sur Lui (et Lui est mon recours)

Lui est le retour dans Ci-aprs.


[13:31]
Alors la chose suivante a t rvle de 'Abdullah Ibn Umayyah al-Makhzumi et de ses compagnons qui
ont dit au Prophte : faites les montagnes disparatre au moyen de votre Qur'an ; ou faites des printemps
jaillir d'eux, comme David a fait avec la fonte de cuivre, comme vous prtendez ; ou apportez pour nous
un vent au moyen dont nous voyageons dans la Syrie Historique et le retour, juste au moment o il a t
fait par Solomon, selon vous ; ou apportez nos morts la vie aussi bien que Jsus, comme vous
prtendez. Donc Allah a dit : (L'avait t possible pour une Confrence) autre que Qur'an qui a t rvl
Muhammad (pbuh) (pour faire les montagnes bouger) au moyen dont les montagnes sont faites
disparatre du visage de la terre, (ou de la terre tre dchire asunder) au moyen quel parcourir de
longues distances, (ou les morts pour parler) ou au moyen dont les morts sont rapports la vie, Qur'an
qui a t rvl Muhammad (pbuh) aurait fait ainsi. (Et mme, mais Allah est la commande entire) plutt
Allah peut faire toutes ces choses, s'Il les testaments. (Ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans
Qur'an (savez qu'Allah avait-il dsir, Il pourrait avoir guid toute l'humanit) ?) s'il a dsir, Il aurait honor
toute l'humanit de Sa religion (Quant ceux qui refusent de croire) dans les Saintes critures et les
messagers, c--d les incroyants de Mecca, (le dsastre) un dtachement militaire ; et on dit que cela
signifie : une foudre (cesse de ne pas les frapper cause ce qu'ils font) dans leur tat d'incrdulit, (ou
cela dwelleth prs) ou fait le camp avec vos Compagnons prs (leur maison) prs de leur ville Mecca,
dans 'Usfan (jusqu' la menace d'Allah) la conqute de Mecca (ne venez au laisser-passer. Lo ! Allah
faileth pour ne pas garder le rendez-vous galant) c--d la conqute de Mecca ; comme on dit que cela
signifie : rsurrection aprs la mort.
[13:32]
(Et en vrit on s'est moqu des messagers (d'Allah) avant vous) leurs gens se sont moqus d'eux comme
vos gens se moquent de vous, (mais longtemps j'tais indulgent avec ceux qui ont refus de croire) mais
j'ai donn le rpit ceux qui ont refus de croire. (Longuement je les ai saisis) avec le chtiment, (et
combien (affreux) tait Ma punition !) voient comment je leur reproche avec le chtiment.
[13:33]
(Est Il Qui est conscient des dserts de chaque me) Il dit : Allah supervise chaque me et ce de quoi elle
gagne du bien et le mal, la disposition et warding ; est-il donc ((puisqu'il qui n'est conscient de rien) ?
Pourtant ils attribuent aux partenaires d'Allah) les idoles qu'ils adorent. (Dites) eux, O Muhammad :
(Appelez-les)

262

numrez leur avantage et gouvernement s'ils sont les partenaires d'Allah. (Est-il que vous l'informerions)
qu'allez-vous l'informer (de quelque chose quel Il knoweth pas) pour exister (dans la terre) qui profite ou
fait du mal ct d'Allah ? (Ou est cela mais une faon de parler) ou est cela juste de la fausse
conversation, le faux tmoignage et en mentant qu'ils les adorent vraiment ? (Et mme, mais leur engin)
leur discours et actes (est fait en semblant quitable pour ceux qui refusent de croire) dans Muhammad
(pbuh) et dans Qur'an (et ils sont gards de la bonne route) ils ont t envoys en erreur de la Religion. (Il
qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, (pour lui il n'y a aucun guide) personne pour lui donner le succs.
[13:34]
(Car eux est le tourment dans la vie du monde) tant tu dans Badr, (et en vrit la mort d'est plus
pnible Ci-aprs) que le tourment de la vie de ce monde, (et ils n'ont aucun dfenseur) personne pour les
sauver de ce tourment ni tout refuge (d'Allah) du tourment d'Allah.

[13:35]
(Une similitude du Jardin) la ressemblance de la description de Paradis (qui est promis ceux qui gardent
leur devoir ( Allah)) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences : (Au-dessous de cela)
sous ses arbres et habitations (fleuves) fleuves de vin, eau, miel et lait (coulement ; sa nourriture est
ternelle) ses fruits sont ternels et jamais la fin, (et son ombre) est aussi ternelle et sans tous dfauts ;
(ce) Paradis (est la rcompense) la destination (de ceux qui gardent leur devoir) de ceux qui chassent
l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, (pendant que la rcompense) la destination (des incroyants est le
Feu).
[13:36]
(Ceux qui Nous avons donn la Sainte criture) Torah, la rfrence est ici 'Abdullah Ibn Salam et ses
compagnons (rjouissez qui est rvl vous) du souvenir du Tout-charitable. (Et des clans) c--d les
Juifs (il y a qui en nient un peu) certains de Qur'an, sauf le surah de Joseph et les portions de cela dans
lesquelles le Tout-charitable est mentionn ; on dit aussi que les clans elle font allusion au fait de
Confdrer, c--d les incroyants de Mecca aussi bien que d'autres incroyants, qui nient certains de Qur'an
dans lesquels le Tout-charitable est mentionn. (Dites) O Muhammad : (Je suis command seulement que
je sers Allah) dans toute la sincrit (et n'attribuez-lui aucun partenaire. Lui je crie) je lui appelle les
gens, (et Lui est mon retour) mon retour dans Ci-aprs.
[13:37]
(Font rvler ainsi Nous cela) ont ainsi Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an, (un nonc dcisif)
Qur'an entier est le jugement d'Allah (en arabe) dans l'usage arabe (et si vous shouldst suivent leurs
dsirs) leur religion et Qiblah (aprs que ce qui est venu vous de connaissance) aprs que le Religion
d'Abraham et Qiblah vous ont t expliqus, (alors vraiment wouldst vous avons d'Allah) du tourment
d'Allah (aucun ami de protection) proximit pour vous profiter (ni le dfenseur) pour vous sauver du
tourment.
[13:38]
(Et en vrit Nous avons envoy aux messagers ( l'humanit) avant vous) comme Nous vous avons
envoy, (et Nous avons nomm pour eux des femmes) plus que vous avez des femmes, telles que David
et Solomon (et la progniture) plus que votre progniture, tel tait le cas avec Abraham, Isaac et Jacob. Ce
vers a t rvl des Juifs parce qu'ils ont dit : condition que Muhammad avait t un prophte, il aurait
t trop proccup pour se marier, (et il n'a t (donn) aucun messager qu'il devrait apporter un
prsage) un signe (sauvez par le cong d'Allah) sauvent par la commande d'Allah. (Pour tout il y a un
temps prescrit) un temps nomm.
[13:39]
(Allah efface ce qu'Il va) du rouleau de papier des anges gardiens qui n'implique pas une rcompense ou
une punition, (et tablit (ce qu'Il va)) et les feuilles ce qui implique une rcompense ou une punition, (et
avec Lui est la source d'ordonnance) la source du Livre, c--d le Comprim Prserv ou Prudent, dans
lequel

263

rien n'est ajout ou emport.

[13:40]
(Si Nous permettons vous d'en voir quelque chose ce que Nous leur avons promis) du tourment pendant
votre vie, (ou faites vous mourir (avant son vnement), votre n'est pas que le transport (du message)) de
la part d'Allah, (Ntre le calcul) la rcompense et la punition.
[13:41]
(Voir ils pas) c--d les gens de Mecca (comment Nous visitons la terre) comment Nous saisissons la terre,
(la rduction de cela de) l'ouverture de cela jusqu' Muhammad (pbuh) de (ses parties loignes ?) de
ses cts environnants ; on dit aussi que cela fait allusion la mort des hommes de connaissance.
((Quand) Allah doometh) quand Il dcrte la conqute de villes ou la mort de savants (il n'y a personne qui
peut remettre) il n'y a rien qui peut le changer. (Sa mort et Il est rapide lors du calcul) Son tourment est
svre ; on dit aussi que cela signifie : quand Il rprimande les gens, Son calcul est svre.
[13:42]
(Ceux qui taient avant eux) avant les gens de Mecca, tels que Nimrod le fils de Canaan le fils de Sanjarib
le fils de Cush et son hte ont (conspir) conu ; (mais tous les complots sont Allah) la punition pour leurs
complots est avec Allah. (Il) Allah (sait que que chaque me) ou le fait de croire ou le fait de non croire
(earneth) des bons ou des mchants. (Les incroyants) les Juifs et tous les incroyants (viendra pour savoir
pour ce qui sera la suite de la maison (cleste)) c--d le Paradis ; on dit aussi que cela signifie : les
incroyants viendront pour savoir pour ce qui est la main suprieure le Jour de Badr et qui Mecca
appartiendra.
[13:43]
(Ils qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (dites : Tu es aucun messager (d'Allah))
O Muhammad, moins que vous ne nous apportiez un tmoin qui attestera que vous tes un messager.
Allah a dit donc : (Dites : Allah et qui que ce soit qui a la vraie connaissance de la Sainte criture) c--d
'Abdullah Ibn Salam et ses compagnons ; on dit aussi que la rfrence est ici Asaf Ibn Barkhiyya, en
raison de l'adage d'Allah : (Un avec qui tait la connaissance de la Sainte criture) [27 : 40] - et on dit
aussi que cela signifie : celui qui a la connaissance de la Sainte criture peut expliquer le Qur'an-(est le
tmoin suffisant entre moi et vous) que je suis Son Messager et ce Qur'an est Son discours'. Et du surah
dans lequel Abraham est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 50 vers, 831 mots et 3 434
lettres :

Surah 14 : Abraham (Ibrahim)


Et du surah dans lequel Abraham est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 50 vers, 831 mots et 3,434
lettres :
[14:1]
Et de sa propre chane de transmetteurs sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'explication des mots
d'Allah (Alif. Lam. Ra.)' : (Alif. Lam. Ra.) Il dit : je suis Allah : je vois ce que vous dites et faites ; on dit aussi
que c'est un serment par lequel Allah a jur. ((C'est) une Sainte criture que Nous avons rvle vous
(Muhammad)) avec lequel Nous vous avons envoy Gabriel (qu'ainsi vous pouvons susciter l'humanit)
que vous pouvez appeler les gens de Mecca (de l'obscurit la lumire) pour partir refusent de croire et
acceptent la foi, (par la permission de leur Seigneur) vous les appelez par la commande de leur Seigneur,
(au sentier) la Religion (du Puissant) dans Son chtiment contre ceux qui ne croient pas, (le Propritaire

de Louange) dans les yeux de lui qui professe Son Unit divine ; on dit aussi que cela signifie : le Lou dans
Ses actes.

264

[14:2]
(Allah, qui belongeth est du tout dans les cieux et ce qui est dans la terre) de la cration et des choses
merveilleuses. (Et le malheur) cela fait allusion la valle la plus chaude, la plus troite et la plus profonde
dans l'enfer. Cette valle crierait : O Seigneur ! Ma chaleur est intense, ma largeur est trs troite et ma
profondeur est ainsi profondment, ainsi laisse moi prennent la vengeance sur ceux qui vous ont dsobi
et faites-le rien ne prend la vengeance contre moi , (aux incroyants d'une mort affreuse) un tourment
svre.
[14:3]
(Ceux qui aiment la vie du monde) ceux qui prfrent la vie de ce monde (plus que Ci-aprs et excluent
(les hommes) de la voie d'Allah) et sauvent les gens de la religion d'Allah et de l'obissance (et l'aurait
recourb) et l'aurait diffremment que c'est en fait : (tel) les incroyants (sont contraris loin) de la Vrit et
des conseils ; on dit aussi que cela signifie : ils sont dans l'erreur de manifeste.
[14:4]
(Et Nous n'avons jamais envoy un messager sauvent avec la langue de ses gens, qu'il pourrait faire (le
message) clair pour eux) dans leur propre langue avec quoi ils ont t commands et interdits de ; on dit
aussi que cela signifie : dans une langue par laquelle il est possible pour eux d'apprendre. (Alors Allah
sendeth qu'Il va en erreur) de Sa religion, (et les guids) Sa religion (qu'Il va) qui que ce soit qui mrite
d'tre guid. (Il est le Puissant) dans Son royaume et souverainet ; on dit aussi que cela signifie : le
Puissant dans Son chtiment contre ceux qui ne croient pas, (le Sage) dans Sa commande et dcret ; on
dit aussi que cela signifie : le Sage dans le guidage de certains et le fait de dsorienter d'autres.
[14:5]
(Nous avons envoy en vrit Moses avec Nos rvlations) les neuf signes : la main, le personnel,
l'inondation, les sauterelles, les poux, les grenouilles, le sang et la scheresse et le manque de denre
alimentaire, (adage : Suscitez vos gens) invitent vos gens (de l'obscurit la lumire) embrasser
l'incrdulit de cong et la foi. (Et rappelez-eux les jours d'Allah) des jours o Allah a envoy Son
chtiment ; on dit aussi que cela signifie : rappelez-eux les jours de la clmence d'Allah. (Lo ! L-dedans)
dans ce que j'ai mentionn (sont des rvlations) les signes (pour chacun dvou) dans l'obissance,
(reconnaissant (le cur)) pour les bndictions accordes sur lui.
[14:6]
(Et (leur rappellent) comment Moses a dit ses gens) les Enfants de l'Isral : (Souvenez-vous du service
d'Allah vous quand Il vous a dlivrs des gens de Pharaon) du Pharaon et ses gens, les Coptes, (qui
vous affligeaient avec le tourment pouvantable et taient le meurtre vos fils) un jeune ge (et
pargnant) et utilisant (vos femmes) quand ils sont adultes ; (qui tait un procs immense de votre
Seigneur) qui tait une preuve immense de votre Seigneur ; on dit aussi que cela signifie : l'conomie de
vous d'un procs si immense tait une grande bndiction de votre Seigneur.
[14:7]

(Et quand votre Seigneur a proclam) quand votre Seigneur vous a dits et a inform dans la Sainte
criture : (Si vous remercions) pour votre succs, scurit, service et bndictions, (je vous donnerai plus)
le succs, la scurit, le service et les bndictions ; (mais si vous sommes ingrats) si vous ne me croyez
pas ou tes ingrat pour les bndictions accordes sur vous, (lo ! ma punition est affreuse) pour celui qui
refuse de croire.
[14:8]
(Et Moses a dit : Bien que vous et tous qui sont dans la terre vous avriez ingrats) refusent de croire, (lo !
Allah est Absolu en vrit) Il est sans besoin pour votre foi, (Le propritaire de Louange) dans la vue de lui
qui professe Son Unit divine.

265

[14:9]
(N'a pas l'histoire) les nouvelles (de ceux avant que vous vous avez atteints) O les gens de Mecca : (les
gens de Noah. et (les tribus de) 'Aad et Thamud) c--d les gens de Salih, (et ceux aprs eux) aprs les
gens de Salih, c--d les gens de Shu'ayb et d'autres : comment Allah les a dtruits quand ils ont refus de
croire en Lui ? (Personne ne sauve Allah knoweth eux) personne ne sait que leurs nombres ou leur punition
sauvent Allah. (Leurs messagers leur sont venus avec les preuves videntes) ils sont venus chez eux avec
les commandes, les prohibitions et les signes, (mais ils enfoncent leurs mains dans leurs bouches) Il dit :
ils ont rejet ce que les messagers leur ont apport ; on dit aussi que cela signifie : ils enfoncent leurs
mains dans leurs bouches, comme si l'adage : soyez tranquille ou nous vous ferons taire, (et a dit) aux
messagers : (Lo ! nous refusons de croire) nous rejetons (dans cet avec quoi vous avons t envoys) de
la Sainte criture et du monothisme, (et lo ! nous sommes dans le doute grave) dans le doute de
manifeste (concernant cela auquel vous nous appelons) de la Sainte criture et du monothisme.
[14:10]
(Leurs messagers ont dit : peut-il y avoir le doute concernant Allah) du doute peut-il tre l concernant
l'Unit divine d'Allah, (le Crateur des cieux et de la terre ? Il calleth vous) pour se repentir et professer le
monothisme (qu'Il peut vous pardonner vos pchs) que vous avez commis dans le temps d'ignorance
(et vous amnistient) sans toute punition ( un terme nomm) un temps dcrt, c--d au temps de mort.
(Ils ont dit) aux messagers : (Vous ne sommes pas que des mortels) les tres humains (comme nous, qui
irions fain nous dtourner de ce que nos pres avaient l'habitude d'adorer) des idoles. (Apportez alors un
mandat clair) un dit ou une preuve.
[14:11]
(Leurs messagers leur ont dit : Nous ne sommes pas que des mortels) les tres humains (comme vous)
nous ne sommes pas l'tre que cr comme vous, (mais Allah donne la grce qui Il le dsir de Ses
esclaves) en accordant sur eux prophethood et total lui capitulent. (Ce n'est pas le ntre) il nous
appartient pas (pour vous apporter un mandat) un dcret ou une preuve ( moins que par la permission
d'Allah) par la commande d'Allah. (Dans Allah permet aux croyants de faire confiance !) Il dit : les croyants
devraient compter sur Allah.
[14:12]
Ils ont dit aux messagers : vraiment faites confiance Allah pour que vous puissiez voir ce qu'Il fera avec

vous . Les messagers ont dit : (Comment nous ne devrions pas faire confiance Allah quand Il nous a
montr nos voies) quand Il nous a prfrs avec prophethood et capitulation complte Lui ? (Nous
endurerons srement cette blessure vous nous faisons) nous endurerons votre mal physique par le biais
de l'obissance d'Allah. (Dans Allah laisse la confiance faite confiance !) leur permettent de compter sur
Allah.
[14:13]
(Et ceux qui ont refus de croire ont dit leurs messagers : En vrit nous vous conduirons de notre terre)
de notre commune, ( moins que vous ne revenions notre religion. Alors leur Seigneur les a inspirs)
c--d les messagers, ((l'adage) :) tre dvou ! (En vrit Nous dtruirons les malfaiteurs) les incroyants,
[14:14]
(Et en vrit Nous vous ferons pour habiter dans la terre) dans leur commune et habitations (aprs eux)
aprs leur destruction. (Cette) habitation dans leur terre (est pour lui qui feareth Ma Majest) la rputation
avant Moi [le Jour de Jugement] (et feareth Mes menaces) Mon chtiment.
[14:15]
(Et ils ont cherch l'aide) chacun quels gens ont cherchs l'aide contre leur prophte (et chaque ttu) qui
se dtourne de la Vrit et les conseils (le potentat) la personne fausse, arrogante (a t apport au zro)
ils n'ont reu aucune aide quand ils l'ont demand ;

266

[14:16]
(L'enfer est avant lui) l'Enfer est avant cette personne arrogante quand il meurt, (et il est fait boire de l'eau
festering) et il est fait boire ce qui sort de sa peau de minet et sang.
[14:17]
(Qu'il sippeth) il boit le minet petits coups et le tient dans sa gorge (mais peut avaler peine et la mort)
l'agonie de mort (lui vient de chaque ct) de dessous de tous cheveux simples qu'il a ; on dit aussi que
cela signifie : le Feu l'entoure de chaque ct (pendant qu'encore il ne peut pas mourir) d'un tel tourment,
(et avant lui) aprs avoir bu petits coups le minet (est une mort dure) plus dur que le minet buvant.
[14:18]
(Une similitude de ceux qui refusent de croire en leur Seigneur : Leurs travaux) Il dit : les travaux de ceux
qui refusent de croire en leur Seigneur (sont comme les cendres que le vent bloweth dur sur un jour
orageux. Ils n'ont aucun contrle d'aught qu'ils ont gagn) Il dit : ils ne trouveront pas la rcompense de
leurs bons travaux qui ont t excuts dans leur tat d'incrdulit, juste au moment o on ne trouvera
pas des cendres quand le vent y souffle dur. (Qui est l'chec extrme) l'erreur qui est lointaine loin de la
Vrit ou des conseils.
[14:19]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad ; Allah a adress Son Prophte, mais ce sont ses
gens qui sont destins par cette adresse : (qu'Allah a cr les cieux et la terre avec la vrit) expliquer la

Vrit et le mensonge ; on dit aussi que cela signifie : Il les a crs pour la disparition et l'extinction ? (S'Il
va, Il peut vous enlever) Il peut vous dtruire ou vous faire mourir, O les gens de Mecca, (et apportez (dans)
un peu de nouvelle cration) et crera d'autre tre qui est mieux que vous et plus docile Allah.
[14:20]
(Et ce n'est aucune grande affaire pour Allah) qui n'est pas trs difficile pour Allah ; Il dit : il n'est pas trs
difficile pour Allah de vous dtruire et crer le diffrent tre.
[14:21]
(Ils tous) les chefs et le modeste parmi les gens (viennent en avant leur Seigneur) ils mergent des
tombes par la commande d'Allah. (Alors ceux qui ont t mpriss) le modeste parmi les gens (disent
ceux qui taient ddaigneux) vers la foi, c--d les chefs : (Nous tions vous un suivant) nous avons obi
vos commandes, (pouvons-vous viter alors de nous) l'ours de la part de nous (aught de la mort
d'Allah ? Ils disent) c--d les chefs : (A fait guider Allah nous) Sa religion, (nous devrions vous avoir
guids) nous vous aurions invits Sa religion. (Si nous faisons rage) pour tre tourment (ou endurez
patiemment) ou gardez silencieux (est (maintenant) tout un pour nous : nous n'avons aucun endroit de
refuge) ou l'aide.
[14:22]
(Et le Satan) Iblis (dit, quand on a dcid l'affaire) quand les gens de Paradis entrent dans le Paradis et les
gens d'enfer entrent dans l'enfer ; il dit aux gens d'enfer quand ils sont dans l'enfer : (Lo ! Allah vous a
promis une promesse de vrit) qu'Il vous a promis que le Paradis, l'enfer, la Rsurrection, le Calcul,
l'chelle et le Pont sur l'enfer sont tous vrais ; (et je vous ai promis) qu'il n'y a aucun Paradis, enfer, la
Rsurrection, le Calcul, l'chelle ou le Pont sur l'enfer, (vous a rats alors) je vous ai menti. (Et je n'avais
aucun pouvoir) la preuve, la raison ou le pouvoir (sur vous le sauvent je vous ai appel) m'obir (et vous
m'avons obi. Blmez-moi ainsi pas) pour vous appeler, (mais blmez-vous) pour me rpondre. (Je ne
peux pas vous aider) vous sauvent du chtiment d'enfer, (vous ne pouvons non plus m'aider) vous ne
pouvez non plus me sauver d'entrer dans l'enfer. (Lo ! J'y ai refus de croire ce que vous auparavant)
avant que vous me l'avez associ ; on dit aussi que cela signifie : J'y refuse de croire aujourd'hui ce que
vous m'associez ; il dit : je me dissocie de vous et de votre religion et de votre

267

la rponse moi avant cela, c--d dans la vie mondaine (attribu moi) vous m'avez frquent. (Lo ! Pour
le mal - les faiseurs) pour les incroyants (est une mort pnible) un tourment svre qui s'tendra leurs
curs.
[14:23]
(Et ceux qui ont cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et a fait de bons travaux) les actes
d'obissance tel personne ne les sait sauf Allah (sont faits entrer dans les Jardins sous lequel) sous ses
arbres et habitations (les fleuves) de vin, eau, miel et lait (l'coulement, en respectant l-dedans la
permission de leur Seigneur) par la commande de leur Seigneur, (leur salutation) leur service (l-dedans)
dans le Paradis : (Paix !) quand ils se rencontrent l-dedans, ils s'accueillent.
[14:24]
(Seest vous vous pas) vous ont non t inform, O Muhammad, (comment Allah coineth une similitude :
Un bel adage) Il dit : comment Allah a exavanc la description d'un bel adage qui est il n'y a aucun Dieu
sauvent Allah , (comme un bel arbre) qui est le croyant, (sa socit de jeu de racine) Il dit : le cur du

croyant sincre est ferme au moyen il n'y a aucun Dieu sauvent Allah , (ses branches arrivant dans le
ciel) Il dit : en raison de cela les travaux d'un croyant sincre sont accepts,
[14:25]
(L'offre de son fruit chaque saison) Il dit : le croyant sincre excute la bont et les actes d'obissance
Allah tout moment (par la permission de son Seigneur ?) Il dit : par la commande de son Seigneur ; on le
dit aussi : le trait d'un bel adage dans la mesure o son avantage et louange sont inquits ressemble un
bel arbre - les fruits le palmier dont sont beaux. Et le mme va pour le croyant. Il dit : l'origine de l'arbre
est fermement fonde sur le sol au moyen de ses racines et est ainsi le croyant : il est ferme au moyen de
la preuve et de l'argument. (Ses branches arrivant dans le ciel) Il dit : les branches des palmiers sont leves
vers le ciel et sont ainsi les travaux du croyant lev au ciel. (L'offre de son fruit chaque saison) Il dit : il
produit des fruits tous les six mois selon le testament de son Seigneur et est ainsi le croyant, il fait des
actes de bont ou d'obissance tout moment. (Allah coineth les similitudes) ainsi Allah explique Son Unit
divine en forgeant des comparaisons (pour l'humanit afin qu'ils puissent rflchir) pour que les gens
puissent tenir compte et dsirer professer Son Unit divine.
[14:26]
(Et la similitude d'un mauvais adage) les partenaires frquentants avec Allah (est comme un mauvais
arbre) cela fait allusion l'idolater. Il dit : l'idoltrie est blmable et aucun aspect d'elle n'est louable, juste
au moment o l'idolater est censur et il n'y a rien de louable de lui ; on dit aussi que le mauvais arbre fait
allusion au colocynth qui est amer et inutile et est ainsi l'idolater : inutile et censur, (dracin de sur la
terre, en ne possdant aucune stabilit) il n'a aucune fermet sur le visage de la terre ; et est ainsi
l'idolater : il n'a pas de preuve pour se cramponner, juste au moment o le colocynth n'a pas de racines
qui le gardent fermement fond. De plus, pendant qu'une personne est un idolater aucun de ses travaux
n'est accept.
[14:27]
(Allah confirmeth ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ; on dit aussi que cela signifie :
ceux qui ont cru taient le jour de la Convention avec une bonne disposition de l'me et ce sont les gens
heureux, (par un adage de socit) le testification qu'il n'y a aucun Dieu, mais Allah (dans la vie du
monde) pour qu'ils n'y retournent pas (et dans Ci-aprs) c--d dans la tombe quand demand de cela, (et
Allah sendeth les malfaiteurs) l'idolaters (en erreur) du testification de lui n'y a aucun Dieu, mais Allah
dans la vie de ce monde, pour qu'ils ne le disent pas avec une bonne disposition de l'me, ni dans la
tombe, ni quand ils en viennent. Ce sont les gens destins la damnation. (Et Allah doeth ce qu'Il va) s'il
envoie en erreur ou tient la socit des gens ; on le dit aussi : (Et Allah doeth ce qu'Il va) du fait de
dtourner Munkar et Nakir.
[14:28]

268

(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, de (ceux qui ont donn la grce d'Allah dans
l'change) ils ont chang le cadeau d'Allah qui a accord sur eux la Sainte criture et les messagers et a
opt plutt (pour le fait d'tre ingrat) l'incrdulit dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an. Ce sont Banu
Umayyah et le Banu'l-Mughirah qui a nourri l'arme des incroyants le Jour de Badr, (et a men leurs gens
en bas ) ils laissent les gens de camp de Mecca (la Demeure de Perte) la demeure de destruction,
c--d l'endroit de Badr ; on dit aussi que la Demeure de Perte fait allusion Gehenna,
[14:29]

Allah a dit alors : ((Mme ) enfer ? Ils sont exposs y) ils y entreront le Jour de Jugement. (Une fin
infortune !) leur demeure et destination sont Gehenna.
[14:30]
(Et ils remettent des rivaux sur pied Allah) ils ont attribu Allah co-equals parmi les idoles qu'ils ont
vnres (qu'ils peuvent induire (les hommes) en erreur de Sa voie) de Sa religion et obissance. (Dites)
O Muhammad, aux gens de Mecca : (Apprciez la vie (pendant que vous pouvons)) dans votre tat
d'incrdulit (pour lo ! la fin de votre voyage sera le Feu) le Jour de Jugement.
[14:31]
(Dites) O Muhammad (Mes esclaves qui croient) dans Moi et dans Ma Sainte criture et messagers (pour
tablir la vnration) les cinq prires quotidiennes, compltes avec leur ablution rituelle, inclinations,
prostrations et ce qui est contraint dans eux leurs temps prescrits (et passez-en ce que Nous leur avons
donn) et donnez alms, (secrtement et publiquement) ce sont les Compagnons de Muhammad (pbuh)
(avant qu'un jour vient) c'est le Jour de Jugement (o il n'y aura aucun la circulation) la ranon (ni aidant)
pour l'incroyant, pendant que le croyant profitera de ses amitis.
[14:32]
Allah a dclar alors Son Unit divine, en disant : (Allah est Il Qui a cr les cieux et la terre et provoque de
l'eau) la pluie (pour descendre du ciel, en produisant ainsi) la pluie suscite (les fruits) les diffrentes
sortes de fruit (comme la nourriture pour vous) et pour tout l'autre tre cr, (et fait les navires pour tre
utile) servile ( vous, qu'ils) c--d les navires (peut courir sur la mer Sa commande) par Sa permission et
va, (et a fait du service) servile ( vous les fleuves) ils coulent o que vous vouliez ;
[14:33]
(Et fait le soleil et la lune, constante leurs cours) jusqu'au Jour de Jugement, (pour vous tre utile) servile
vous, (et a fait du service) et a rendu servile ( vous la nuit et le jour) qui viennent et vont.
[14:34]
(Et Il vous donne de tout quoi vous demandons de Lui) aussi bien que ce ce que vous savez mme pas
comment demander pour, (et si vous compterions la gnrosit d'Allah) les bndictions d'Allah (vous ne
pouvons pas l'estimer) vous ne seriez pas capable de vous souvenir d'eux ou remercier pour eux. (Lo !
L'homme) c--d l'incroyant (est en vrit un malfaiteur) il associe d'autres Allah, (un ingrat) Il refuse de
croire en Allah et en Ses bndictions.
[14:35]
(Et quand Abraham a dit) aprs le btiment de la Maison : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Rendez
sr) tel qu'aucune agitation ne survient et qui que ce soit qui est dans la peur trouve la scurit dans (ce
territoire) Mecca, (et prservez moi et mes fils de servir des idoles) de vnrer des idoles ou un feu.
[14:36]

269

Et prservez-moi (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Lo ! ils ont induit beaucoup en erreur d'humanit)
c--d ils ont t faits induire beaucoup de personnes en erreur ; on dit aussi que cela signifie : beaucoup

de personnes ont dgnr cause d'eux. (Mais whoso followeth moi) qui que ce soit qui suit ma religion
et m'obit, (il a en vrit de moi) il suit ma religion. (Et whoso disobeyeth moi) qui que ce soit qui s'oppose
ma religion, (toujours Tu es Pardonnant) de qui que ce soit qui se repent de parmi eux, (Charitable) vers
qui que ce soit qui meurt repentant.
[14:37]
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Lo ! J'ai install un peu de ma postrit) Ishmael et sa mre Hagar
(dans une valle non cultivable) dans une valle sans vgtation ou rcoltes (prs Votre Maison sainte)
c--d Mecca, (notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (qu'ils peuvent tablir la vnration convenable) pour
qu'ils jouent la prire a fait face vers Ka'bah ; (inclinez ainsi quelques curs d'hommes) les curs de
certains hommes (qu'ils peuvent aspirer vers eux) longtemps et se dirigent vers eux chaque anne, (et
fournissent Vous eux avec les fruits) avec de diffrentes sortes de fruit (afin qu'ils puissent tre
reconnaissants) pour qu'ils soient reconnaissants pour vos bndictions.
[14:38]
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Lo ! Vous knowest ce ce que nous cachons) de l'amour d'Ishmael
(et ce ce que nous proclamons) de l'amour d'Isaac ; on dit aussi que cela signifie : Vous savez que que
nous cachons de l'amour d'Ishmael et ce que nous proclamons de l'attitude distante vers lui. (Rien dans la
terre ou dans le ciel n'est cach Allah) si c'est un bon ou mchant travail.
[14:39]
(La louange tre Allah) Grce Allah (Qui m'a donn, dans ma vieillesse, Ishmael et Isaac !) il avait alors
100 ans et sa femme Sarah avait 99 ans. (Lo ! mon Seigneur est effectivement l'Auditeur de Prire) Il
rpond aux prires.
[14:40]
(Mon Seigneur !) O mon seigneur ! (Faites-moi pour tablir la vnration convenable) faites-moi excuter
la prire correctement, (et un peu de ma postrit (aussi)) il dit : bnissez-moi et bnissez ma progniture
pour que nous excutions la prire correctement ; (notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (et acceptez la
prire) acceptez ma vnration.
[14:41]
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Pardonnez-moi) mes pchs (et mes parents) et pardonnent mes
anctres croyants (et les croyants) et pardonnent tous les hommes croyants et les femmes (le jour o le
compte est jet) quand calcule l et tous les deux que les actes du bien et le mal sont affichs, tels que
ceux dont de bonnes actions emportent sur leurs mchants actes entrera dans le Paradis et ceux dont de
mchants travaux emportent sur leurs bonnes actions entrera dans l'enfer ; pendant que ceux dont de
bons travaux galent leurs mchants travaux seront parmi les gens des Hauteurs.
[14:42]
(Jugez pas qu'Allah ignore ce que les mchants font) ne croient pas qu'Allah ne punisse pas l'idolaters de
ce qu'ils font. (Il mais leur donne un rpit jusqu' un jour o les yeux regarderont fixement (dans la
terreur)) les yeux des incroyants regarderont fixement dans la terreur le Jour de Jugement.
[14:43]
(Quand ils viennent en se dpchant dans la peur) le fait de comter sur le visiteur, (leurs ttes leves)

l'tirement de leurs cous ; on dit aussi que cela signifie : baisse en bas leurs ttes, (leur regard revenant
pas eux) de la peur et de la terreur, (et leurs curs comme l'air) vide de toute la bont ; on le dit aussi :
le ni fait de partir ni le fait de retourner dans.

270

[14:44]
(Et prvenez l'humanit) prvenez les gens de Mecca au moyen de Qur'an (d'un jour) le Jour de Badr ; on
dit aussi que c'est une rfrence au Jour de Jugement (quand la mort tombera sur eux et ceux qui ont fait
mal) l'idolaters (dira : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Amnistiez-nous un petit moment) dans la vie
de ce monde. (Nous obirons Votre appel) au monothisme (et suivra les messagers) nous obirons
aux messagers. Allah leur dira alors : (Vous n'avons pas jur auparavant) avant cela, quand vous tiez
dans la vie du monde infrieur (qu'il n'y aurait aucune fin pour vous) dans la vie du monde et qu'il n'y a
aucune rsurrection ?
[14:45]
(Et (vous ont pas) a habit dans les habitations de ceux qui se sont faits du tort (des vieux)) par l'idoltrie
et la dngation sans tiennent compte de leur destruction (et (hath cela pas) vous deviennent simples
comment Nous nous sommes occups d'eux) dans cette vie mondaine, (et a fait) frapp (les exemples
pour vous) dans Qur'an de toutes les sortes : des promesses, des menaces, de la clmence et du
chtiment ?
[14:46]
(En vrit ils ont complot leur complot) ils ont fait leur acte par leur dngation des messagers, (et leur
complot est avec Allah) la punition de leur acte est avec Allah, (bien que leur complot soit celui par quoi
les montagnes devraient tre dplaces) par quoi les montagnes devraient s'mietter ; on dit aussi que
cela signifie : les complots de Nimrod taient tels que les montagnes se seraient miettes, pour les sons
de l'Arche et on a entendu des aigles.
[14:47]
(Croyez ainsi pas qu'Allah manquera de garder Sa promesse Ses messagers) qu'Il aidera et dtruira
leurs ennemis. (Lo ! Allah est Puissant) dans Son dominion et souverainet, (Capable de Rcompenser)
Capable d'agir dans le chtiment contre Ses ennemis dans cette vie mondaine et dans Ci-aprs.
[14:48]
(Le jour o la terre sera change en autre que la terre) il sera chang en tat autre que l'tat rel. Son
changement surviendra en ajoutant et en en soustrayant et ses valles et montagnes seront rases en
bas ; et on dit aussi que cela signifie : la terre sera change en autre que ce que c'est maintenant, (et les
cieux (sera aussi chang)) ils seront plis dans Sa main droite (et ils viendront en avant Allah) ils
mergent et deviennent le manifeste (Celui, le Tout-puissant) Qui conquiert Son cr tant au moyen de
la mort.
[14:49]
(Vous verrons le coupable) l'idolaters (ce jour) le Jour de Jugement (li dans les chanes) avec les Satans.

[14:50]
(Leurs habits de terrain) du feu noir, comme le goudron ; on dit aussi que cela signifie : leurs habits sont
faits du goudron trs chaud, dgoulinant, (et le Feu couvrant leurs visages).
[14:51]
Ils mergent et deviennent le manifeste Allah ainsi (Qu'Allah peut rembourser chaque me) si c'est le fait
de croire ou une me coupable (ce qu'il a gagn) des bons ou des mchants. (Lo ! Allah est rapide lors du
calcul) Allah est svre dans Son chtiment.

271

[14:52]
(C'est un message clair pour l'humanit) le transmettent eux de la part d'Allah ; on le dit aussi : c'est une
exposition pour eux les commandes de spcification et les prohibitions, les promesses et les menaces, le
lgal et l'interdit (afin qu'ils puissent tre prvenus ainsi) qu'ils peuvent tre prvenus au moyen de
Qur'an, (et qu'ils peuvent savoir) et admettez (qu'Il est seulement Un Dieu) sans un fils ou un partenaire,
(et que les hommes de comprhension) les gens dots avec l'intelligence (peut tenir compte) par Qur'an'.
Et du surah dans lequel al-Hijr est mentionn, qui est Meccan dans son ensemble et qui se compose de
654 mots et de 2 770 lettres :

Surah 15 : AlHijr
Et du surah dans lequel al-Hijr est mentionn, qui est Meccan dans son ensemble et qui se compose de 654 mots et
2 770 lettres :
[15:1]
Et de sa chane de transmetteurs sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'explication de l'adage d'Allah
(Alif. Lam. Ra.)' : (Alif. Lam. Ra.) Il dit : je suis Allah et je vois ; on dit aussi que c'est un serment, Allah a
jur par Alif et par Lam et par Ra. (Ce sont des vers de la Sainte criture) ce surah se compose des vers de
la Sainte criture (et une Lecture de plaine) Il dit : je jure par Qur'an qui fait comprendre clairement le lgal
et l'interdit, les commandes et les prohibitions.
[15:2]
(Il peut tre que ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (regrettent
ardemment qu'ils ne soient pas des musulmans) dans cette vie mondaine. Il dit : l peut venir un jour o
l'incroyant regretterait qu'il ne soit pas un musulman. C'est parce que quand Allah prend de l'enfer qui que
ce soit qui tait un croyant sincre et entre dans eux dans le Paradis, les vux d'incroyant ce moment il
avait t un musulman dans cette vie mondaine.
[15:3]
(Laissez-les) O Muhammad (mange) sans avoir toute preuve ou dtermination pour ce qui est en avant
(et apprciez la vie) et menez une vie d'incrdulit et de fait d'tre illicite, (et permettez (au faux) espoir
d'abuser d'eux) et permettez au long espoir de les proccuper d'obir Allah. (Ils viendront pour savoir !)

ils viendront pour savoir sur la mort et dans la tombe et le Jour de Jugement ce qui leur sera fait. C'est
une menace eux.
[15:4]
(Et Nous n'avons dtruit aucune commune) Nous n'avons dtruit aucuns gens d'une commune (mais il y
avait un dcret connu pour elle) sauf qu'il y a un terme nomm pour leur destruction.
[15:5]
(Aucune nation ne peut dpasser son terme) Il dit : aucune nation ne prit ou est dtruite avant le temps
nomm pour son dprissement ou destruction (ils ne peuvent non plus traner derrire) on ne donne
aucune nation le rpit o son temps nomm vient.
[15:6]
(Et eux) cela fait allusion 'Abdullah Ibn Umayyah al-Makhzumi et son hte qui (disent) Muhammad
(pbuh) : (O vous qui le Rappel est rvl) O vous qui prtendez que Gabriel vous a apport Qur'an, (lo !
tu es effectivement un fou !) qui invente est.

272

[15:7]
(Pourquoi bringest vous pas les anges Nous) du ciel pour qu'ils le tmoignent vous tes le Messager
d'Allah, (si tu es du vridique ?) dans ce que vous dites.
[15:8]
Allah a dit : (Nous envoyons pas en bas les anges) du ciel (sauvent avec le Fait) avec la destruction ou
pour emmener leurs mes, (et ce cas (les incroyants) ne serait pas tolr) on ne leur donnerait pas de
rpit o les anges leur baissent.
[15:9]
(Lo ! Nous, mme Nous, rvlons le Rappel) Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an, (et lo ! Nous
sommes en vrit son) Qur'an (le Gardien) des Satans tels qu'ils n'en ajoutent pas ou diminuent n'importe
quoi, ni changent ses jugements ; on dit aussi que cela signifie : Nous sommes le Gardien de Muhammad
(pbuh) des incroyants et des Satans.
[15:10]
(Nous avons envoy en vrit (les messagers) avant vous) O Muhammad, (parmi les fractions minoritaires
des hommes de vieux) parmi les groupes de vieux.
[15:11]
(Et ne leur est jamais venu l un messager) qui leur a t envoy (mais ils se sont vraiment moqus de
lui) mais ils ont vraiment ridiculis le messager.
[15:12]

(Faites ainsi Nous le faisons) Nous partons la dngation (traversez les curs du coupable) les curs de
l'idolaters :
[15:13]
(Ils croient pas l-dedans) tel qu'ils ne croient pas dans Muhammad (pbuh) ou dans Qur'an, ou que le
chtiment descendra sur eux, (bien que l'exemple des hommes de vieux soit parti auparavant) quand ils
ont ni aux messagers, juste au moment o vos gens vous ont ni et la norme d'Allah concernant eux
devait les punir et dtruire cause de leur dngation.
[15:14]
(Et mme si Nous nous sommes ouverts eux) aux gens de Mecca (une Porte de Ciel) de quel entrer (et
ils ont continu monter par cela) et ils ont continu s'lever et descendre par cela, c--d comme les
anges.
[15:15]
(Ils) l'incroyant de Mecca (dirait : Notre vue est incorrecte) notre vue disparat (et mme, mais nous
sommes des gens enchants) nos esprits ont t saisis ; nous avons t enchants.
[15:16]
(Et en vrit dans le ciel Nous avons mis des manoirs des toiles) au moyen dont les gens sont guids
dans l'obscurit de la mer ou de la terre ; on dit aussi que cela signifie : les chteaux, (et Nous l'avons
embelli) le ciel au moyen des toiles (pour les spectateurs) qui le regardent.
[15:17]

273

(Et Nous l'avons gard de chaque dmon d'exclu) de chaque dmon maudit qui est chass par les toiles
pour prvenir eux, c--d les Satans, d'couter les anges,
[15:18]
(Sauvez-le que stealeth l'audition et eux doth une flamme claire poursuit) ils sont poursuivis par une toile
brillante, brlante.
[15:19]
(Et la terre faisait tendre Nous) sur l'eau, (et plac l-dedans) sur la terre (les collines fermes) les
montagnes fermes comme les ples, (et a provoqu chaque chose biensante) de la vgtation et des
fruits dans les quantits mesures et connues. On dit que cela signifie : de chaque chose mesure telle
que l'or, l'argent, le minerai, le cuivre, etc., (pour grandir l-dedans) sur les montagnes ; et on le dit : sur la
terre.
[15:20]
(Et Nous vous avons donn) Nous avons cr pour vous (les moyens d'existence l-dedans) sur la terre :
les vgtations et les fruits et ce ce que vous mangez, buvez et usez-vous, (et ceux qui vous
fournissons pas) et Il fournit aussi des moyens d'existence ceux qui vous ne fournissez pas tels que
les oiseaux et les btes sauvages ; on dit aussi que cela fait allusion aux enfants dans les utrus de leurs

mres.
[15:21]
(Et il n'y a pas une chose) de la vgtation, les fruits ou les pluies (mais avec Nous sont les magasins de
cela) sauf que Nous avons ses cls ; ses cls sont dans Notre Main pas dans vtre. (Et Nous l'envoyons)
c--d la pluie (pas sauvent en bas dans la mesure nomme) avec une quantit spcifique et un poids
connu Celui Qui le conserve.
[15:22]
(Et Nous envoyons les vents fertilisants) les arbres et les nuages, (et provoquez de l'eau) la pluie (pour
descendre du ciel et le donner vous pour boire) sur la terre. (Ce ne sont pas vous qui sommes les
dtenteurs du magasin) de ses cls (de cela) c--d de la pluie.
[15:23]
(Lo ! et ce sont Nous, mme Nous, Qui s'acclrons) Nous ressuscitons (et donnez la mort) dans cette vie
mondaine, (et Nous sommes l'Hritier) Nous sommes les Propritaires de ce qui est dans les cieux et
dans la terre aprs la mort de son habitant et aussi avant leur mort.
[15:24]
(Et en vrit Nous savons le dsireux parmi vous) c--d ceux qui sont morts de vos pres et mres ; on dit
aussi que cela signifie : ceux qui se proposent la premire ligne (et en vrit Nous connaissons les
tranards) ceux qui sont vivants toujours parmi leurs fils et fille ; on dit aussi que cela signifie : ceux qui se
retirent la dernire ligne.
[15:25]
(Lo ! votre Seigneur les rassemblera) celui-l et le dernier. (Lo ! Il est Sage) Il a dcrt qu'ils seront
rassembls, (Conscients) de ce qu'ils rassemblent, la rcompense et la punition.
[15:26]
(En vrit Nous avons cr l'homme) Adam (de l'argile de potier) de l'argile sche (de la boue noire
change) l'argile qui pue ; c'est aussi

274

dit que cela signifie : argile en forme de.


[15:27]
(Et le djinn) le premier pre du djinn (a Nous crons aforetime) avant la cration d'Adam (pbuh) (du feu
essentiel) du feu sans fume.
[15:28]
(Et (souvenez)-vous quand votre Seigneur a dit aux anges) qui taient sur la terre, il y avait 10,000
d'entre eux : (Lo ! Je cre un mortel de l'argile de potier de boue noire change) de la boue puante.

[15:29]
(Donc quand je l'ai fait) c'est pourquoi quand j'ai cr ses mains, jambes, yeux et le reste de lui (et ont
respir dans lui de Mon Esprit) et a plac l'esprit dans lui, (faites vous tombons, en lui vous abattant)
comme une salutation.
[15:30]
(Donc les anges sont tombs prostrs) Adam (pbuh) (ils tous ensemble)
[15:31]
(Sauvez Iblis), leur chef. (Il a refus) il s'est senti trop fier (pour tre parmi le prostr) Adam (pbuh).
[15:32]
(Il) Allah, Exalt est Il, (a dit : O Iblis !) O vous qui avez dsespr de Ma clmence, (Quel aileth vous que
tu es pas parmi le prostr ?) pourquoi vous n'abattez pas Adam ?
[15:33]
(Il a dit : Pourquoi devrais-je m'abattre un mortel que Vous avons cr de l'argile de potier de boue noire
change ?) il a dit : il ne me devient pas pour abattre l'argile.
[15:34]
(Il a dit) Allah lui a dit : (Allez alors vous en avant d'o) de la forme d'anges ; on dit aussi que cela
signifie : allez en avant de Mon service et clmence ; et on dit aussi que cela signifie : allez en avant de la
terre, (pour en vrit vous tes l'exclu) maudit et banni de Ma clmence.
[15:35]
(Et lo ! le flau) Mon flau et le flau des anges et de tout l'tre cr (sera sur vous jusqu'au Jour de
Jugement) jusqu'au Jour de Calcul.
[15:36]
(Il a dit) Iblis a dit : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Amnistiez-moi jusqu'au jour o ils seront levs) de
la tombe ; le maudit n'a pas voulu goter la mort.
[15:37]
(Il a dit) Allah a dit : (Alors lo ! tu es des amnistis) on vous donnera le rpit

275

[15:38]
(Jusqu' un temps nomm) le premier souffle de la Trompette
[15:39]

(Il a dit : Mon Seigneur) O mon Seigneur, (Puisque Vous m'avons envoy en erreur) quand vous m'avez fait
faire erreur des conseils, (j'ornerai en vrit le sentier d'erreur) les dsires et les dsirs (pour eux) pour les
enfants d'Adam (dans la terre et les induira en erreur) les font pour faire erreur (chacun) des conseils.
[15:40]
(Sauvez tels d'entre eux comme sont Vos esclaves tout fait consacrs) ceux qui sont protgs de moi ; on
dit aussi que cela signifie : ceux qui professent le monothisme.
[15:41]
(Il a dit) alors Allah, Exalt est Il, a dit : (C'est un bon cours) un cours noble et honor ; on dit aussi que cela
signifie : il m'incombe de faire ceux qui ont obi vous et ceux qui sont entrs avec vous dans la croix ; on
dit aussi que cela signifie : un sentier droit tabli dont Il est content ; on dit aussi que cela signifie : c'est un
haut cours (en exercice sur Moi) :
[15:42]
(Lo ! quant Mes esclaves) Mes esclaves croyants, (vous n'avons aucun pouvoir) ou la force (sur
n'importe lequel d'entre eux sauvent tels des ttus) tels des incroyants (comme suivent vous) comme vous
obissent,
[15:43]
(Et lo ! pour tous tel, l'enfer sera l'endroit promis) la destination de ceux qui vous obissent.
[15:44]
(Il a sept portes) certains plus haut que d'autres : son plus haut est Gehenna et al-Hawiyah le plus bas, (et
chaque porte a une portion nomme) chaque porte a un nombre spcifique d'incroyants qui y entreront.
[15:45]
(Lo ! ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, c--d Abu Bakr, 'Umar et leurs
croyants pareils (sont parmi les Jardins et les printemps d'eau) les printemps d'eau pure.
[15:46]
((Et on le leur dit) : Entrez dans eux) Allah, Exalt est Il, leur dira le Jour de Jugement : entrez dans le
Paradis (dans la paix) avec la paix et les salutations ; on dit aussi que cela signifie : avec la scurit et le
remboursement de Nous, (sr) de la mort et de la disparition.
[15:47]
(Et Nous enlevons n'importe quelle rancur) la tratrise et l'inimiti qui tait entre eux dans cette vie
mondaine (peut tre dans leurs seins. Comme les frres) dans Ci-aprs, (face face, (ils s'appuient) sur
les canaps levs) aprs la visite l'un de l'autre.
[15:48]
La fatigue (De labeur) ou l'preuve (leur vient pas l) dans le Paradis, (ils ne seront non plus mis la porte
de

276

de l) expuls du Paradis.
[15:49]
(Annoncez, (O Muhammad) Mes esclaves) dites mes domestiques (qu'en vrit je suis la Grce) des
pchs, (le Charitable) vers lui qui meurt dans un tat de repentir.
[15:50]
(Et que Ma mort est la mort triste) la mort pnible pour celui qui ne se repent pas et meurt dans un tat
d'incrdulit.
[15:51]
(Et dites-eux des invits d'Abraham) l'Archange Gabriel et les douze anges qui l'ont accompagn.
[15:52]
((Comment) quand ils lui sont entrs) Abraham, (et a dit : la Paix) ils l'ont accueilli. (Il a dit) Abraham leur
a dit quand ils n'ont pas touch sa nourriture : (Lo ! nous avons peur de vous) nous avons peur de vous.
[15:53]
(Ils ont dit : N'ayez pas peur !) n'ont pas peur de nous, O Abraham ! (Lo ! nous vous apportons de bonnes
nouvelles d'un garon possdant la sagesse) dans ses annes tendres, clment dans sa vieillesse.
[15:54]
(Il a dit : Apportez-vous moi les bonnes nouvelles (d'un fils) quand la vieillesse m'aura dpass ? De
qu'alors pouvez-vous apporter de bonnes nouvelles ?) maintenant.
[15:55]
(Ils ont dit : Nous apportons vous de bonnes nouvelles en vrit) que vous aurez un fils. (Ainsi ne pas
tre vous de la dsesprance) par rapport au fait d'avoir un fils.
[15:56]
(Il a dit) Abraham a dit : (Et qui despaireth pas la clmence de son Seigneur sauve ceux qui sont contraris)
ceux qui refusent de croire en Allah ou sont ingrats pour Ses bndictions ?
[15:57]
(Il a dit) Abraham a dit Gabriel et ses aides : (Et aprs quelles sont vos affaires) quelle est l'affaire,
pourquoi tes-vous venu, O vous les messagers (d'Allah) ?)
[15:58]
(Ils ont dit : Nous avons t envoys aux gens coupables) idolaters qui a apport la destruction sur
eux-mmes cause de leurs mchants actes, en voulant dire ici les gens de Sort.

[15:59]
((Tous) sauvent la famille de Sort) ses filles Za'ura et Raytha et sa femme vertueuse [qui tait une de ses
femmes]. (Eux nous livrerons chacun) de la destruction,

277

[15:60]
(Sauf sa femme) son autre femme, Wa'ilah l'hypocrite, (de qui Nous avions ordonn qu'elle doive avoir de
ceux qui restent) et tre dtruit.
[15:61]
(Et quand les messagers) Gabriel et ses aides (est venu la famille de Sort) au Sort,
[15:62]
(Il a dit : Lo ! vous sommes des gens inconnus ( moi)) vous tes inconnu dans notre pays, nous ne
sommes non plus familiers avec la formulation de votre salutation.
[15:63]
(Ils ont dit : Et mme, mais nous apportons vous que le fait de concerner qu'ils continuent contester) le
tourment dans lequel ils sont douteux,
[15:64]
(Et apportez vous la Vrit) les nouvelles du tourment, (et lo ! nous sommes des caissiers de vrit)
qu'un chtiment descend sur eux.
[15:65]
(Voyagent ainsi avec votre maison dans une portion de la nuit) la fin de la nuit, l'aube, (et suivez-vous
leur dfense) la promenade derrire eux en direction de Sa'ar. (Ne permettez aucun de vous de
tourner) ne permettez aucun de vous de traner derrire, (mais allez o vous sommes commands) vers
Sa'ar.
[15:66]
(Et Nous lui avons fait comprendre le cas clairement) Nous lui avons ordonn d'aller Sa'ar, (que la racine
d'entre eux (qui a fait mal)) les gens de Sort (devait tre coup au dbut du matin) le matin.
[15:67]
(Et les gens de la ville sont venus) la maison de Sort, (se rjouissant aux nouvelles (de nouvelles
arrives)) et la perspective d'embauchage dans leurs mchants actes.
[15:68]

(Il a dit) le Sort leur a dit : (Lo ! ils sont mes invits. Offensez-moi non !) ne me font pas honte devant eux.
[15:69]
(Et gardez votre devoir Allah) craignez Allah concernant ce qui est dfendu, (et faites-moi honte non !)
ne m'humilient pas devant mes invits.
[15:70]
(Ils ont dit : nous ne vous avons pas dfendu) O le Sort (de (divertir) quelqu'un ?) de saluer tous trangers
comme les invits.
[15:71]

278

(Il a dit : Voici mes filles) on dit aussi que cela signifie : voici les filles de mes gens, je me marierai avec
vous eux, (si vous devons faire (ainsi)) si vous voulez vous marier.
[15:72]
(Par votre vie (O Muhammad)) Allah a jur par la vie de Muhammad (pbuh) et on dit aussi qu'Il a jur par
Sa religion (ils) c--d les gens de Sort (dplac aveuglment) ils n'ont pas vu (dans la frnsie de
s'approcher de la mort) cause de leur ignorance dont ils taient la tte vers leur mort.
[15:73]
(Alors le Cri (Affreux)) du chtiment (les a dpasss au lever du soleil) quand le soleil montait.
[15:74]
(Et Nous les tions confus compltement) Nous avons bascul leur endroit, (et Nous avons plu sur eux)
sur leur sodomites et pcheurs (les pierres d'argile chauffe) la descente du premier ciel ; on dit aussi que
ces pierres avaient du fumier et de la boue qui ont t chauffs comme les briques.
[15:75]
(Lo ! L-dedans) dans ce ce que Nous leur avons fait (sont en vrit des prsages) les signes et les leons
(pour ceux qui ont lu les signes) on dit aussi que cela signifie : pour ceux qui mditent ; et aussi : pour ceux
qui peuvent voir ; et : pour ceux qui prennent l'admonition.
[15:76]
(Et lo ! Cela) c--d la commune de Sort (est sur une route toujours non efface) une route qu'ils passent
ct tout le temps.
[15:77]
(Lo ! L-dedans) dans leur destruction (est effectivement un prsage) une leon (pour les croyants).
[15:78]

(Et les habitants dans le bois) c--d les gens de Shu'ayb (taient effectivement des sclrats) idolaters.
[15:79]
(Donc Nous avons pris la vengeance sur eux) dans cette vie mondaine au moyen du chtiment ; (et lo ! ils
tous les deux) les communes de Lot et de Shu'ayb (sont sur une haute plaine routire pour voir) et qu'ils
passent vraiment ct.
[15:80]
(Et les habitants dans Al-Hijr) les gens de Salih (a ni effectivement (Nos) messagers) Salih et tous les
autres messagers.
[15:81]
(Et Nous leur avons donn Nos rvlations) le chameau aussi bien que d'autres choses, (mais ils taient
opposs eux) ils leur ont ni.
[15:82]
(Et ils avaient l'habitude d'abattre des habitations des collines) des montagnes, (o ils ont habit) sr)
dans le sens qu'ils taient srs de leur effondrement ; on dit aussi que cela signifie : sr du tourment.

279

[15:83]
(Mais le Cri (Affreux) les a dpasss) comme un chtiment ( l'heure du matin) le matin,
[15:84]
(Et ce ce qu'ils avaient coutume de compter comme l'augmentation) leurs mots, actes et ce ce qu'ils ont
vnr (a profit d'eux pas) contre le tourment d'Allah.
[15:85]
(Nous avons cr pas les cieux et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr et les merveilles (sauvez
avec la vrit) pour exposer la Vrit, le mensonge et les preuves contre eux, (et lo ! l'Heure vient
srement. Pardonnez ainsi, O Muhammad, avec un pardon gracieux) se dtournent d'eux doucement sans
utiliser la langue rpugnante, ni se sentent inquits leur dngation. Cela a t, cependant, abrog par
le vers de combat.
[15:86]
(Lo ! votre Seigneur ! Il est le Crateur Tout-sage) Qui ressuscitera ceux qui croient dans Lui et ceux qui
ne croient pas dans Lui et Il sait aussi leur rcompense et punition.
[15:87]
(Nous avons donn vous sept de souvent rpt (les vers)) Il dit : Nous vous avons honors de sept vers
de Qur'an qui sont lus dans chaque unit de la prire, c--d le premier chapitre du Livre (al-Fatihah) ; on
dit aussi que cela signifie : Nous vous avons honors de la chose suivante de Qur'an, car Qur'an entier se

compose des paires ou des couples : les commandes et les prohibitions, les promesses et les menaces, le
lgal et l'illgal, l'abrogation et l'abrog, un sens littral et un sens allgorique, les vers quivoques et les
vers non quivoques, les nouvelles du pass et les vnements de l'avenir, la louange de certaines
personnes et la rprimande d'autres, (et grand Qur'an) Il dit : et Nous vous avons honors de Qur'an grand,
glorieux et magnifique quand Nous avons rvl Torah et Gospel aux Juifs et aux chrtiens.
[15:88]
(Tendez pas vos yeux vers) convoitez pas (ce ce que Nous provoquons certaines paires maries parmi
eux) les hommes de Banu Qurayzah et du Banu'l-Nadir ; on dit aussi que cela fait allusion aux hommes de
Quraysh-parce-que qu'avec lequel Nous vous avons honors, prophethood, Qur'an et Islam, est
beaucoup plus grand que cela que Nous leur avons donn (pour apprcier) du point de vue de la
richesse, (et ne pas tre afflig sur leur compte) ne pleurent pas leur destruction s'ils veulent ne pas
croire, (et baisser votre aile (dans la tendresse) pour les croyants) tre compatissants avec eux.
[15:89]
(Et dites : Lo ! Je, mme je, suis une plaine warner) je suis un messager vous avertissant contre le
chtiment d'Allah, dans une langue que vous tous comprenez,
[15:90]
(Tels que Nous envoyons en bas) le Jour de Badr (pour ceux qui font la division) les gens qui taient tus
dans la valle, c--d Abu Jahl Ibn Hisham, al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi, Hanzalah Ibn Abi Sufyan
et 'Utbah et Shaybah les fils de Rabi'ah aussi bien que tous leurs compagnons qui ont t tus Badr,
[15:91]
(Ceux qui cassent Qur'an en parties) ils ont dit beaucoup de diffrentes choses de Qur'an ; certains ont dit
que c'tait

280

la magie, d'autres ont dit que c'tait la posie, d'autres ont dit que c'tait une forme de divination ; certains
ont dit que c'taient des fables des gens de vieux pendant que d'autres ont dit que c'taient de purs
mensonges invents par le Prophte.
[15:92]
(Eux, par votre Seigneur) O Muhammad ; Allah a jur ici lui-mme, (Nous mettrons en doute) le Jour de
Jugement, (chacun),
[15:93]
(De quoi ils avaient l'habitude de faire) et dites dans cette vie mondaine ; on dit aussi que cela signifie : ils
seront questionns de leur abstention de la profession de lui n'y a aucun Dieu, mais Allah .
[15:94]
(Proclamez ainsi que que tu es a ordonn) Il dit : rvlez votre affaire dans Mecca, (et retirez-vous de
l'idolaters).
[15:95]

(Lo ! Nous dfendons vous des moqueurs) Nous avons soulev de vous le fardeau de ceux qui vous
ridiculisent,
[15:96]
(Qui a mis autre Dieu avec Allah) ils admettent diffrents d'autres Dieux avec Allah. (Mais ils viendront
pour savoir) ce qui sera fait avec eux. Allah a dtruit, dans la dure d'une nuit et un jour, chacun d'entre
eux au moyen d'un diffrent tourment. Ceux-ci taient cinq dans le nombre, parmi eux tait Ibn Wa'il
al-Sahmi al-'As qui a t piqu par quelque chose et est mort sur place, peut Allah le garder loin de Sa
clmence. Et parmi eux tait al-Harth Ibn Qays al-Sahmi qui a mang le poisson sal qui l'a rendu trs
assoiff. Il a bu tant d'eau que son clatement d'estomac ouvert et il est mort, peut Allah le ruiner. Et parmi
eux tait al-Aswad Ibn 'Abd al-Muttalib dont le chef Gabriel a claqu sur un arbre et a frapp ensuite son
visage avec les pines jusqu' ce qu'il soit mort, peut Allah le maudire. Et parmi eux est al-Aswad Ibn 'Abd
Yaghuth qui a quitt sa maison dans un jour extrmement chaud et a t attrap par le simoom tel que sa
couleur a tourn noire et a ressembl un Abyssinien. Il est retourn sa maison, mais ils ont refus
d'ouvrir la porte pour lui. Il a raccroch la porte brutalement avec sa tte si dur qu'il est mort, peut Allah lui
abandonner. Et parmi eux tait al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi qui est mort la suite d'une flche qui
s'est corche son anklebone, peut Allah le bannir. Tous ces gens avaient l'habitude de dire avant qu'ils
sont morts : le Seigneur de Muhammad (pbuh) m'a tu .
[15:97]
(Connaissez bien Nous que votre poitrine) O Muhammad (est par moments opprim par ce qu'ils disent)
dans leur dngation d'entre vous et que vous tes un pote, un magicien, un menteur et un plus divin,
[15:98]
(Mais l'hymne la louange de votre Seigneur) prient par la commande de votre Seigneur, (et tre de ceux
qui font la prostration ( Lui)) de ceux qui lui abattent ; on dit aussi que cela signifie : de ceux qui sont
dociles Lui.
[15:99]
(Et servez votre Seigneur) persvrez dans l'obissance votre Seigneur (avant que l'invitable vienne
vous) c--d jusqu' ce que la mort vienne chez vous'. Et du surah dans lequel les abeilles sont mentionnes,
qui est tout Meccan, part quatre vers qui ont t rvls dans Medina - (Si vous punissons, punissez-en
ensuite avec le pareil avec quoi vous avons t affligs. Mais si vous endurons patiemment, en vrit
c'est mieux pour le patient.), (Endurent vous patiemment (O Muhammad). Votre endurance

281

est seulement par (l'aide de) Allah. Ayez du chagrin pas pour eux et ne pas tre dans la dtresse cause
de cela qu'ils conoivent.), (Alors lo ! votre Seigneur pour ceux qui deviennent des fugitifs aprs qu'ils
avaient t perscuts et lutts ensuite et taient lo dvou ! votre Seigneur est aprs (pour eux)
effectivement la Grce, Charitable) et (Et ceux qui sont devenus des fugitifs la cause d'Allah aprs qu'ils
avaient t opprims, Nous leur donnerons en vrit le beau logement dans le monde et srement la
rcompense d'est plus grande Ci-aprs, s'ils mais savaient) - et qui se compose de 128 vers, 1 841 mots
et 6 707 lettres :

Surah 16 : les abeilles (alNahl)

Et du surah dans lequel les abeilles sont mentionnes, qui est tout Meccan, part quatre vers qui ont t rvls
dans
Medina - (Si vous punissons, punissez-en ensuite avec le pareil avec quoi vous avons t affligs. Mais si vous
endurons patiemment, en vrit c'est mieux pour le patient.), (Endurent vous patiemment (O Muhammad). Votre
endurance est seulement par (l'aide de) Allah. Ayez du chagrin non
pour eux et ne pas tre dans la dtresse cause de cela qu'ils conoivent.), (Alors lo ! votre Seigneur pour ceux qui
deviennent des fugitifs
aprs qu'ils avaient t perscuts et lutts ensuite et taient lo dvou ! votre Seigneur est aprs (pour eux)
effectivement
La grce, Charitable) et (Et ceux qui sont devenus des fugitifs la cause d'Allah aprs qu'ils avaient t opprims, Nous
en vrit
leur donnera le beau logement dans le monde et srement la rcompense d'est plus grande Ci-aprs, s'ils mais
savaient) - et
qui se compose de 128 vers, 1 841 mots et 6 707 l'ers :
[16:1]
Et de sa chane de transmetteurs sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit : 'Quand les mots d'Allah (Le calcul
approche pour ) [21:1] et (L'heure a tir ) [54:1], les gens ont attendu n'importe quel temps Allah les
a dsirs pour attendre, mais rien n'est arriv. Donc ils ont dit : O Muhammad ! Quand va le tourment
quel vous nous avez promis arrivent ? Comme une rponse, Allah a rvl : (Le commandement d'Allah
viendra au laisser-passer) le chtiment d'Allah est venu. Le Prophte (pbuh) s'assoyait ce point et il tait
subitement, en ayant sans doute dans son esprit que le chtiment tait venu. Mais immdiatement aprs
qui, Allah a dit : (cherchez-vous ainsi pas pour l'acclrer) c--d le chtiment, auquel le Prophte (pbuh)
s'est assis. Allah (Glorifi) s'est disculp d'avoir un fils ou un partenaire (et Exalt tre Il) Il est trop lev et
s'absout (surtout qu'ils frquentent (Lui)) des idoles.
[16:2]
(Il sendeth en bas les anges) c--d Gabriel et les anges avec lui (avec la commande Spirit of His) avec
prophethood et Sainte criture par Sa commande ( qui Il le dsir de Ses esclaves) Il veut dire Muhammad
et d'autres prophtes, ((l'adage) : Prvenez l'humanit) prviennent l'humanit au moyen de Qur'an et le
rcitent jusqu' ce qu'ils disent (qu'il n'y a aucun Dieu me sauvent, gardez-moi ainsi votre devoir)
obissez-moi ainsi et professez mon Unit divine.
[16:3]
(Il a cr les cieux et la terre avec la vrit) pour la Vrit ; on dit aussi que cela signifie : pour la
disparition et l'extinction. (Soyez haut Il exalt) Il se disculpe (surtout qu'ils frquentent (Lui)) des idoles.
[16:4]
(Il a cr l'homme) la rfrence est ici Ubayy Ibn Khalaf al-Jumahi (d'une goutte de) puant (le liquide,
voyez encore ! il est un adversaire ouvert) disputant ouvertement en faveur du mensonge, en disant : Qui
ranimera ces os quand ils pourriront loin ?
[16:5]

(Et le betail) c--d les chameaux (hath Il a cr, d'o vous avons des vtements chauds) fait de leur peau
(et les utilisations) vous buvez leur lait et les utilisez comme un moyen de transport, (et whereof que vous
mangeons) et vous mangez leur

282

viande.
[16:6]
(Et est o la beaut pour vous) une belle scne, (quand vous les faisons voir) en arrire du pturage, (et
quand vous les sortons au pturage).
[16:7]
(Et ils portent vos charges) vos bagages et disposition (pour vous une terre) c--d Mecca (vous ne
pouvions pas arriver sauvent avec le grand problme vous-mme) sauf avec le grand labeur. (Lo ! votre
Seigneur est plein de la Piti) vers lui qui croit, (Charitable) en reportant votre chtiment.
[16:8]
(Et les chevaux et les mulets et les nes (hath Il a cr) que vous pouvons les monter) dans la voie
d'Allah, (et pour l'ornement) ils sont bons pour regarder. (Et Il le cre que vous savons pas) Il dit : Il a cr
des choses que vous ne savez pas, depuis qu'Il ne vous les a pas appels.
[16:9]
(Et Allah est la direction de la voie) Il est le guide s'il est dans la mer ou sur la terre, (et un (les routes) vont
pas directement) ils sont recourbs et on ne peut pas trouver sa voie par eux. (Et a fait dsirer Il Il aurait
men vous tous correctement) dans votre voie si vous tes dans la mer ou sur la terre ; on dit aussi que
(Et Allah est la direction de la voie) les moyens : c'est Allah Qui guide vers le monothisme et certaines
des religions sont recourbes et injustes tels que le Judasme, Christianity et Zoroastrianism. Et si Allah
avait dsir, Il aurait guid vous tous vers Sa religion.
[16:10]
(Il que c'est Qui sendeth en bas l'eau) la pluie (du ciel, d'o vous avons la boisson) de la pluie qui reste aux
printemps et aux fleuves, (et sont d'o des arbres) et au moyen dont la boucle de cheveux et la vgtation
grandissent (sur lequel vous envoyons vos btes au pturage) sur lequel votre betail est envoy au
pturage.
[16:11]
(Avec cela) au moyen de l'eau (Il fait des rcoltes grandir pour vous et l'olive et la paume de la date et les
raisins et toutes les sortes de fruit. Lo ! Ci-dessus) dans toutes les diffrentes sortes de fruit et de leurs
gots (est effectivement un prsage) un signe et une leon (pour les gens qui rflchissent) sur ce ce
qu'Allah a cr pour eux.
[16:12]
(Et Il a entrav la nuit et le jour et le soleil et la lune vous tre utiles) tre servile vous, (et les toiles
sont rendues serviles par Sa commande) par Son cong. (Lo ! Ci-dessus) dans la servilit de ce ce que j'ai
mentionn (sont effectivement des prsages) les signes (pour les gens qui ont le sens) pour les gens qui

jouent et croient que c'est Allah Qui a rendu toutes ces choses serviles.
[16:13]
(Et quoi qu'Il ait cr pour vous dans la terre de teintes diverses) de diffrentes espces d'usines et fruits
et d'autres choses, (lo ! L-dedans) dans les diffrentes choses qu'Allah a cres (est effectivement un
prsage) un signe et une leon (pour les gens qui tiennent compte) pour les gens qui en prennent
l'admonition qui est dans Qur'an.
[16:14]
(Et Lui que c'est Qui a entrav la mer tre utile) pour tre servile (que vous mangeons de la viande
frache) c--d.

283

le poisson (de l et suscitent de l) de la mer (les ornements) les embellissements : les perles et d'autres
choses (que vous portons. Et vous seest les navires le labourant) vous voyez les navires venir et entrer
dans la mer au moyen du mme vent (que vous (l'humanit) pouvons rechercher de Sa gnrosit) de
Ses actes ; on dit aussi que cela signifie : de Sa disposition, (et que haply vous pouvons remercier) Sa
gnrosit.
[16:15]
(Et Il a jet dans les collines fermes de terre) les montagnes fermes (que cela) la terre (le tremblement de
terre pas avec vous et les ruisseaux) et Il a fait des fleuves couler l-dedans pour votre propre avantage
(et les routes) et Il a fait l-dedans des routes (que vous pouvons trouver une voie) afin que vous trouviez
votre voie l-dedans.
[16:16]
(Et les repres (aussi)) les montagnes et d'autres choses pour les voyageurs, (et par l'toile) et par le
soleil, la lune et l'toile Nord (ils) les voyageurs (trouvent une voie) au moyen d'eux en voyageant sur la
terre et dans la mer.
[16:17]
(Est-il alors Qui cre) Allah (comme lui qui cre non ?) comme lui qui ne peut pas crer : c--d idoles.
(Vous ne nous souviendrons pas alors ?) vous n'y tiendrez pas compte ce qu'Allah a cr pour vous ?
[16:18]
(Et si vous compterions le service d'Allah vous ne pouvons pas l'estimer) on dit aussi que cela signifie :
vous ne serez pas capable de le remercier. (Lo ! Allah est Indulgent effectivement) Il pardonne,
(Charitable) vers qui que ce soit qui se repent.
[16:19]
(Et Allah knoweth ce ce que vous gardons cachs) des bons ou des mchants (et ce ce que vous
proclamons) des bons ou des mchants.
[16:20]

(Ceux qui ils crient) ils adorent ( ct du zro cr d'Allah) ils ne peuvent crer rien comme Notre
cration, (mais sont crs) ils sont sculpts.
[16:21]
((Ils sont) mort) ils sont des idoles inanimes, (la non vie. Et ils savent pas quand ils) c--d les idoles
(sera lev) des tombes et donnent le compte ; on dit aussi que cela signifie : les incroyants ne savent pas
quand ils donneront le compte de leurs actes ; et on le dit aussi : les anges ne savent pas quand ils
donneront le compte.
[16:22]
(Votre Dieu est Un Dieu) Il sait cela, pas vos idoles. (Mais quant ceux qui croient pas dans Ci-aprs)
ceux qui ne croient pas dans la rsurrection aprs la mort (leurs curs refusent de savoir) admettent
l'Unit divine d'Allah, (car ils sont fiers) trop fier pour croire.
[16:23]
(Assurment Allah knoweth ce ce qu'ils gardent cachs) de la haine, l'envie pleine de ressentiment, les
complots et la tratrise (et ce ce qu'ils proclament) du dnigrement, la calomnie et la confrontation
violente. (Lo ! Il aime pas le fier) ceux qui sont trop fiers pour croire.
[16:24]

284

(Et quand on le leur dit) ceux qui ont t plus tard tus dans la valle de Badr : (Que votre Seigneur
a-t-il rvl ?) Ce qui fait Muhammad (pbuh) vous disent de la part de votre Seigneur ? (ils disent : (pures)
fables des hommes de vieux) les purs mensonges et les histoires des gens de vieux.
[16:25]
(Qu'ils peuvent porter leurs fardeaux) leurs pchs (non diminu le Jour de Rsurrection, avec une sorte
des fardeaux) aussi bien que les pchs (de ceux qu'ils induisent en erreur) ceux qu'ils ont faits dmarrer
de Muhammad (pbuh) et de Qur'an et de foi (sans connaissance) ou la preuve. (Ah ! le mal est cela qu'ils
portent !) le mal est les pchs qu'ils portent, c--d ceux qui taient tus la valle de Badr parmi les chefs
de Quraysh.
[16:26]
(Ceux avant eux complot) contre leurs prophtes, aussi les chefs de Quraysh qui taient tus dans la
valle de Badr complot contre Muhammad (pbuh) ; la rfrence est ici au tyran Nimrod qui a construit la
tour, (donc Allah a attaqu les fondations de leur btiment) Allah a extrait leur tour de sa fondation, (et
ensuite le toit est tomb sur eux) la tour est tombe sur lui (du susdit eux et la mort leur est venue) par le
biais de cette destruction (d'o ils savaient pas) ;
[16:27]
(Alors le Jour de Rsurrection Il les dshonorera) les chtient et humilient (et dira) Allah dira le Jour de
Jugement : (O sont Mes partenaires) o sont les idoles quelles vous avez rclames Mes partenaires
sont-ils, (pour sak de qui vous nous sommes opposs (Mes Conseils)) pour sak de qui vous vous tes
oppos Mes conseils et avez dclar l'inimiti vers Mes prophtes ? (Ceux qui on a donn la
connaissance) c--d les anges (dira : la Honte ce jour-ci) le chtiment ce Jour de Jugement (et le mal) le

Feu et l'preuve (sont sur les incroyants),


[16:28]
(Que les anges provoquent pour mourir) le Jour de Badr (pendant qu'ils se font du tort) par l'incrdulit.
(Vont alors ils faire la pleine soumission (l'adage)) ils rpondront ; on dit aussi que cela signifie : ils
dmissionnent Allah, en disant : (Nous avions l'habitude de ne pas faire de mal) nous n'avons ador rien
ct d'Allah nous ne lui avons non plus associ des partenaires. (Et mme !) Allah dira : et mme !
(Srement Allah est Knower de ce que vous avions l'habitude de faire) et dites et adorez ct d'Allah.
[16:29]
(Passez ainsi les portes d'enfer, pour habiter l-dedans pour toujours) ni pour mourir, ni le quitter. (Afflig
sera effectivement le logement de l'arrogant) la demeure des incroyants est Gehenna.
[16:30]
(Et on le dit ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences ; la rfrence est ici
'Abdullah Ibn Mas'ud et ses croyants pareils : (Que votre Seigneur a-t-il rvl ?) ce qui fait Muhammad
(pbuh) vous disent de votre Seigneur ? (Ils disent Bon) la profession de l'Unit divine d'Allah et les cravates
de garde de parent : (Pour ceux qui font bon) pour ceux qui professent le monothisme (dans ce monde il
y a un bien (la rcompense)) le Paradis le Jour de Jugement (et la maison de Ci-aprs) c--d le Paradis
(sera mieux) que cette vie mondaine et tous il y a dans cela. (Plaisant sera effectivement la maison de
ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[16:31]
(Les jardins d'Eden) c'est la chambre du Tout-charitable (dans lequel ils entrent) le Jour de Jugement,

285

(en dessous que) sous ses arbres et habitations (les fleuves) de vin, eau, miel et lait (l'coulement, o)
dans le Paradis (ils ont ce qu'ils vont) quoi qu'ils dsirent et comme. (Ainsi Allah repayeth ceux qui
chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[16:32]
(Ceux que les anges provoquent pour mourir (quand ils sont) bon) ils sont purs d'associer tous partenaires
Allah (ils disent : la Paix tre vous !) d'Allah. (Entrez dans le Jardin) cause de votre foi et le partagent
( cause ce que vous avions l'habitude de faire) et dites de bonnes choses dans votre vie mondaine.
[16:33]
(Attendez ils) que les gens de Mecca attendent-ils aprs leur incrdulit (aught le sauvent les anges
devraient leur venir) emmener leurs mes (ou la commande de votre Seigneur devrait venir au
laisser-passer ?) ou que le chtiment de votre Seigneur devrait venir pour les dtruire. (Quand mme)
comme vos gens vous ont ni et vous ont diffams ainsi (a fait ceux avant eux) ils ont ni leurs prophtes
et les ont diffams. (Allah leur a fait du tort pas) quand Il les a dtruits, (mais ils se sont faits mal) par leur
idoltrie et dngation des prophtes,
[16:34]
(Pour que le mal de ce qu'ils ont fait) donc la punition pour ce qu'ils ont fait et ont dit des transgressions (ait

frapp eux et ce de quoi ils avaient l'habitude de se moquer entour eux) la punition pour se moquer des
prophtes a t dcrte et inflige sur eux ; on dit aussi que cela signifie : la punition dont ils se
moquaient est descendue sur eux.
[16:35]
(Et l'idolaters) les gens de Mecca (dites : condition qu'Allah avait dsir, nous n'avions pas vnr aught
ct de Lui) des idoles, (nous et nos pres) avant nous, (nous n'avions non plus dfendu aught)
d'al-Bahirah, al-Sa'ibah, al-Wasilah et al-jambon (sans (la commande de) Lui) pour cela sont effectivement
Allah qui nous a ordonn de faire ainsi. (Quand mme) comme a fait vos gens tranent Allah en dfendant
quelques rcoltes et betail, donc (a fait ceux avant eux) le mensonge d'Allah. (Les messagers sont-ils
chargs) les messagers sont confis (avec aught sauvent la plaine) dans un langage clair (le transport (du
message)) d'Allah ?
[16:36]
(Et en vrit Nous avons lev dans chaque nation) Nous avons envoy chaque aux gens (un messager)
comme Nous vous avons envoy vos gens, ((le fait de proclamer) : Serve Allah) croient dans l'Unit divine
d'Allah (et fuyez faux Dieux) et quittez la vnration d'idoles ; on dit aussi que cela signifie : quittez la
vnration de Satan ; et on dit aussi que cela signifie : quittez la vnration de devins. (Alors certains
d'entre eux) Nous avons envoy aux messagers ((il y avait) qu'Allah a guid) Sa religion et donc ils ont
accept la foi des messagers, (et certains d'entre eux (il y avait) sur qui l'erreur avait juste tiennent) il a t
dcrt qu'ils n'accepteraient pas la foi des messagers. (Faites, mais voyagez dans la terre et la mer)
rflchissez sur (la nature de la consquence pour les deniers !) le rsultat final de ceux qui ont ni aux
messagers.
[16:37]
(Mme si vous (O Muhammad) desirest leurs bons conseils) leur profession de l'Unit divine d'Allah,
(toujours Allah ne guidera pas assurment) Sa religion (lui qui misleadeth) Son tre cr de Sa religion,
parce que cela le rend la non rception de Sa religion. (Tel) les incroyants de Mecca (n'ont aucun aide)
personne pour les sauver du chtiment d'Allah.
[16:38]
(Et ils jurent par Allah leurs la plupart des serments se liant) quand un homme jure par Allah, il jure par son
plupart

286

la reliure des serments ((que) Allah ne le soulvera pas qui dieth) qui est aprs qu'il meurt. (Et mme,
mais c'est une promesse (se liant) sur Lui) sur Allah (en vrit) qu'Il l'lvera de nouveau qui meurt
incombe et cela arrivera srement, (mais la plupart d'humanit) les gens de Mecca (savent pas) cela ni y
croient,
[16:39]
(Qu'il peut leur expliquer) aux gens de Mecca (qu'o ils diffrent) c' quoi ils s'opposent concernant la
Religion, (et que ceux qui ont refus de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an et le Jour de
Jugement (peut savoir qu'ils taient des menteurs) dans cette vie mondaine quand ils ont prtendu qu'il
n'y a aucun Paradis, enfer, rsurrection ou calcul.
[16:40]

(Et Notre mot une chose) Notre commande pour la venue de l'Heure, (quand Nous le destinons, est
seulement que Nous y disons : Soyez ! et c'est).
[16:41]
(Et ceux qui sont devenus des fugitifs la cause d'Allah) dans l'obissance d'Allah de Mecca Medina
(aprs qu'ils avaient t opprims) aprs avoir t tortur par les gens de Mecca ; la rfrence est ici
'Ammar Ibn Yasir, Bilal [Ibn Rabah], Suhayb [al-Rumi] et leurs croyants pareils, (Nous leur donnerons en
vrit beau) une terre honore et sre avec les augmentations lgales (se logeant dans le monde) dans
Medina, (et srement la rcompense d'est plus grande Ci-aprs) que cette de cette vie mondaine, (s'ils
mais savait) et ils savaient vraiment ;
[16:42]
(Tels qui sont dvous) vers le mal des incroyants (et fait confiance envers Allah) et pas envers quelqu'un
ct de Lui ; cela fait allusion 'Ammar et ses croyants pareils.
[16:43]
(Et Nous avons envoy pas (comme Nos messagers) avant vous) O Muhammad (autre que les hommes)
les tres humains comme vous (que Nous avons inspir) avec les commandes et les prohibitions et les
signes. (Demandez aux disciples du Souvenir) les disciples de Torah et de l'vangile (si vous savons
non !) qu'Allah envoyait toujours aux messagers humains.
[16:44]
(Avec les preuves videntes) avec les commandes, les prohibitions et les signes (et critures) les
vnements des Saintes critures des gens de vieux ; (et Nous avons rvl vous le Souvenir) Nous
avons envoy Gabriel avec Qur'an (que vous pouvons expliquer l'humanit que qui a t rvl pour
eux) qu'avec lequel ils ont t commands dans Qur'an, (et que haply ils peuvent rflchir) sur ce qu'ils
ont t commands dans Qur'an.
[16:45]
(Sont-ils qui planifient des actes malades) les partenaires frquentants avec Allah (protgent alors cet
Allah ne fera pas la terre les avaler, ou que la mort ne leur viendra pas d'o ils savent pas) il viendra ?
[16:46]
(Ou qu'Il ne les saisira pas dans leur dpart d'avant en arrire) dans leur commerce (que l n'tre aucune
fuite pour eux) du chtiment d'Allah ?
[16:47]
(Ou qu'Il ne les saisira pas avec une perte graduelle) de leurs chefs et compagnons ? (Lo ! votre Seigneur
est

287

effectivement Plein de Piti, Charitable !) vers lui qui se repent ; on dit aussi que cela signifie : Il est plein
de la piti dans laquelle Il reporte Sa punition.

[16:48]
(Ayez ils) les gens de Mecca (non observ toutes les choses qu'Allah a cres) des arbres et des btes,
(comment leurs tnbres s'inclinent droite) le matin (et gauche) l'aprs-midi, (la ralisation de la
prostration Allah) et leurs tnbres faisant aussi la prostration Allah le matin et l'aprs-midi, (et ils sont
modestes ?) et ils sont dociles.
[16:49]
(Et Allah fait la prostration est du tout dans les cieux) du soleil, la lune et les toiles (et ce qui est dans la
terre de cratures vivantes) des btes et les oiseaux, (et les anges (aussi)) abattent vraiment dans le ciel,
(et ils ne sont pas fiers) abattre Allah.
[16:50]
(Ils craignent leur Seigneur au-dessus d'eux) Qui est au-dessus d'eux sur le trne, (et faites) c--d ils
disent (ce qu'ils sont offerts) le sens des anges.
[16:51]
(Allah a dit : Choisissez pas) la vnration pas (deux Dieux) c--d Lui-mme aussi bien que les idoles. (Il y
a seulement Un Dieu) sans un fils ou un partenaire. (Ainsi de Moi, Moi seulement, tre impressionns) me
craignent par rapport au fait de vnrer des idoles.
[16:52]
( Lui belongeth est du tout dans les cieux et la terre) de l'tre cr et des merveilles, (et la religion est
Son pour toujours) on dit aussi que cela signifie : sincrement Lui. (Craindrons-vous alors) vnrant (un
autre qu'Allah ?)
[16:53]
(Et quoi que du confort vous apprcions, c'est d'Allah) pas des idoles. (Alors, quand la malchance) quand
l'preuve (vous atteint, Lui) Allah (vous appelons l'aide) et implorent.
[16:54]
(Et aprs, quand Il vous a dbarrasss de la malchance) quand Il enlve l'preuve de vous, (voient ! un
ensemble de vous) un groupe d'entre vous (attribuent des partenaires leur Seigneur) c--d les idoles,
[16:55]
(Pour refuser que que Nous leur avons donn) de la gnrosit et disent ainsi qu'elle nous a t donne
par l'intercession de nos Dieux. (Apprciez alors la vie (pendant que vous pouvez)) vivant dans
l'incrdulit et le dfendu, (pour vous viendra pour savoir) ce qui vous sera fait.
[16:56]
(Et ils assignent une portion) une part pour les hommes l'exclusion des femmes (de ce ce que Nous leur
avons donn) du betail et des rcoltes ( ce qu'ils savent pas) et dites : Allah nous a ordonn de faire
ainsi. (Par Allah ! mais on vous demandera effectivement) le Jour de Jugement (concernant (tout) ce que
vous avions l'habitude d'inventer) traner Allah.
[16:57]

288

(Et ils assignent aux filles d'Allah) ils disent : les anges sont les filles d'Allah. (Soyez Il glorifi !) Allah se
disculpe d'avoir des enfants ou des partenaires (et eux-mmes ce qu'ils dsirent) des fils ;
[16:58]
(Quand si un d'entre eux reoit des nouvelles de la naissance d'une femelle, son visage remaineth
obscurci) avec le chagrin, (et il est a crit intrieurement) le chagrin frapp et est intrieurement dvast.
[16:59]
(Il se cache des gens) il s'absente de ses gens ( cause du mal) cause de l'aversion (dont whereof il a
de mauvaises nouvelles) cause de la fille de bb qui lui est ne et est dsole de le divulguer, ((la
demande lui-mme) : Va il le garder) vivant (dans le mpris) en dpit de l'humiliation et de l'preuve,
(ou enterrez-le sous la poussire) vivant. (En vrit mchant est leur jugement) le mal est leur choix : ils
prfrent des fils pour eux-mmes et attribuent des filles Allah.
[16:60]
(Pour ceux qui croient pas dans Ci-aprs) dans la rsurrection aprs la mort (est une mchante
similitude) c--d le Feu, (et Allah est la Similitude Sublime) l'attribut le plus sublime : Godhood et Lordship
sans progniture ou partenaires. (Il est le Puissant) dans Son chtiment contre ceux qui ne croient pas
dans Lui, (le Sage) Il a ordonn que personne ne doive tre vnr ct de Lui.
[16:61]
(Si Allah devait rprimander l'humanit pour leurs mfaits) leur idoltrie, (il ne quitterait pas hereon) sur le
visage de la terre (une crature vivante) un djinn ou un tre humain, (mais Il les amnistie un terme
nomm) Il les amnistie au temps de leur destruction, (et quand leur terme vient) quand le temps de leur
destruction vient (ils ne peuvent pas mettre (cela) d'une heure, ni avancer (encore) (cela)) ils ne peuvent
non plus tre dtruits avant leur terme nomm.
[16:62]
(Et ils c'assignent Allah ce qu'ils (eux-mmes) dtestent) ils disent qu'Allah a des filles quand ils
eux-mmes n'aiment pas avoir des filles, (et leurs langues exposent le mensonge) ils parlent est (que la
meilleure portion sera la leur) c--d les fils seront les leurs ; on dit aussi que cela signifie : le Paradis sera
le leur ; et on dit aussi que cela signifie : comment le Paradis pourrait-il tre le leur ? (Assurment leur sera
le Feu et ils seront abandonns) on dit aussi que cela signifie : ils sont les gens excessifs tant dans leurs
mots que dans actes.
[16:63]
(Par Allah, Nous avons envoy en vrit aux messagers aux nations avant vous, mais le dmon a fait leur
foire d'actes - leur semblant) il leur a fait leur fait de sembler la foire de religion. (Donc il est leur patron ce
jour-ci) dans cette vie mondaine et leur compagnon dans l'enfer, (et leur sera une mort pnible) dans
Ci-aprs.
[16:64]

(Et nous avons rvl la Sainte criture vous) Nous vous avons vraiment envoy Gabriel avec Qur'an
(seulement que vous pouvons leur expliquer qu'o) dans la Religion (ils diffrent) ils se sont opposs, (et
(comme) des conseils) de l'erreur (et une clmence) du chtiment (pour les gens qui croient) dans cela.
[16:65]
(Allah sendeth en bas l'eau) la pluie (du ciel et ranime avec cela la terre aprs sa mort !) aprs avoir t
sec et affect par la scheresse (Lo ! Ci-dessus) dans la reprise de ce ce que j'ai mentionn (est
effectivement un prsage) un signe (pour des gens qui entendent) qui obissent et croient.

289

[16:66]
(Et lo ! dans le betail il y a une leon pour vous. Nous vous donnons la boisson de ce qui est dans leurs
ventres, d'entre les ordures et le sang), Nous extrayons (le lait pur savoureux aux buveurs) savoureux
aux buveurs.
[16:67]
(Et des fruits de la paume de la date et des raisins, d'o vous tirons la forte boisson) les intoxicants. Mais
c'est abrog ; on dit aussi que cela signifie : vous en tirez la nourriture (et (aussi) la bonne nourriture) une
nourriture lgale telle que le vinaigre, la mlasse, le raisin sec et d'autres choses. (Lo ! L-dedans) dans ce
ce que je vous ai mentionn, (est effectivement un prsage) un signe (pour les gens qui ont le sens) pour
les gens qui croient.
[16:68]
(Et votre Seigneur a inspir l'abeille, en disant : Choisissez vous les habitations dans les collines et dans
les arbres et dans ce ce qu'ils le chaume) et dans ce ce qu'ils construisent ;
[16:69]
(Mangez alors de tous les fruits) de tous les types de fruits, (et suivent les voies de votre Seigneur, fait
lisse (pour vous)) a rendu docile pour vous. (L vient en avant de leurs ventres) des ventres d'abeilles
(une boisson diverse de teintes) rouge, jaune et blanc, (o) dans le miel l (gurit pour l'humanit) de la
maladie ; on dit aussi que cela signifie : il y a dans Qur'an gurissant pour l'humanit. (Lo ! Ci-dessus)
dans ce ce que j'ai mentionn l (est effectivement un prsage) un signe et une leon (pour les gens qui
rflchissent) sur ce que j'ai cr.
[16:70]
(Et Allah vous cre, vous fait ensuite mourir) Il emmne vos mes quand votre dure de vie expire, (et
parmi vous est il qui est rapport au stade le plus abject de vie, pour qu'il knoweth) il comprenne (rien
aprs (avoir eu) la connaissance) avant cet tat. (Lo ! Allah est Knower) de la transformation de sa
cration, (Puissante) pour les tourner d'un tat un autre.
[16:71]
(Et Allah a prfr certains d'entre vous au-dessus d'autres dans la disposition) ce vers a t rvl de la
dlgation de Najran qui a prtendu que Jsus tait le fils d'Allah. Donc Allah a rvl ce vers pour dire aux
gens qu'Il a prfr certaines personnes l'exclusion d'autres par rapport la possession de richesse et

de domestiques. (Maintenant ceux qui sont plus privilgis) avec la richesse et les domestiques (ne rendra
en aucun cas leur disposition ces (les esclaves) que leurs mains droites possdent, pour qu'ils) c--d le
matre et l'esclave (puissent tre gaux avec eux dans le respect de cela) de la richesse. Ils ont dit :
Nous ne ferons pas ainsi nous ne sommes non plus heureux de cela et donc Allah a dit : (Est-il alors la
grce d'Allah qu'ils nient ?) Aimez-vous pour Moi ce que vous n'aimez pas pour vous-mme et niez ainsi
l'Unit d'Allah ?
[16:72]
(Et Allah vous a donn des femmes de votre propre sorte) un tre humain comme vous-mme, (et vous a
donn, de vos femmes, fils et petit-fils et a fait la disposition de bonnes choses pour vous) il a rendu votre
disposition plus douce et plus saine que la disposition de btes. (Est-il alors dans la vanit qu'ils croient)
est-il dans le Satan et les idoles qu'ils croient (et dans la grce d'Allah) et dans l'Unit d'Allah et de Sa
religion (qu'ils refusent de croire ?)
[16:73]
(Et ils c'adorent ct d'Allah quel owneth) ce qui est capable de (aucune disposition du tout pour eux)
c--d les idoles (des cieux) au moyen de la pluie (ou la terre) au moyen de la vgtation, (ni ont ils

290

(qu'ils adorent) tout pouvoir) faire ainsi.


[16:74]
(Ainsi la pice pas les similitudes pour Allah) n'attribuent pas des fils et des partenaires et co-equals Allah.
(Lo ! Allah knoweth) qu'Il n'a aucun fils ou partenaire ; (vous savons pas) cela, O la congrgation
d'incroyants.
[16:75]
Allah a donn alors une parabole concernant le croyant et l'incroyant, en disant : (Allah coineth une
similitude : (d'une part) un (pur) esclave de bien mobilier) Allah a expliqu les traits de cet esclave, (qui a
le contrle de rien) il n'a aucun pouvoir de passer ou faire du bien et cet gard il est comme l'incroyant
dont aucun bien ne vient jamais, (et (d'autre part) un sur qui Nous avons accord une disposition
quitable) la richesse abondante (de Nous et lui spendeth de cela secrtement) entre lui et son Seigneur
(et ouvertement) entre lui et d'autres gens pour Allah ; c'est la comparaison du croyant sincre. (Sont-ils
gaux) dans leur rcompense et obissance ? (La louange tre Allah !) la gratitude est en raison d'Allah
et l'Unit divine est aussi Allah. (Mais la plupart d'entre eux savent pas) la parabole de Qur'an. On dit aussi
que ce vers a t rvl de 'Uthman Ibn 'Affan et un homme arabe appel Abu'l-'Is Ibn Umayyah.
[16:76]
Alors Allah a donn une comparaison concernant Lui-mme et les idoles, en disant : (Et Allah coineth une
similitude) Allah explique les traits de (deux hommes, un d'entre eux le contrle muet, ayant de rien) il ne
peut pas parler, c'est l'idole, (et il est un fardeau sur son propritaire) son gardien et parents ;
(whithersoever il directeth lui) ou l'appellent (pour aller) l'est ou l'ouest, (il bringeth aucun bien) il ne rpond
son visiteur avec aucun bien ; c'est la parabole de l'idole. (Est-il gal) du point de vue du fait d'apporter
l'avantage et le mal du fait de faire dmarrer, c--d l'idole (avec celle qui la justice enjoineth) l'Unit d'Allah
(et followeth un sentier droit) c--d l'Unit divine d'Allah, en signifiant Allah ?

[16:77]
(Et Allah belongeth les Invisibles des cieux et de la terre) ce qui est cach aux domestiques, (et l'affaire
de l'Heure (de la Mort)) dans sa vitesse (n'est pas que comme un scintillement de l'il, ou c'est plus
proche toujours. Lo ! Allah est Capable de faire toutes les choses) la Rsurrection aussi bien que d'autres
choses.
[16:78]
(Et Allah vous a suscits des utrus de vos mres sachant rien) la non connaissance de diffrentes
sortes de choses ; on dit aussi que cela signifie : pas la connaissance de n'importe quoi, (et vous a donn
l'audition) avec lequel vous entendez la bont (et la vue) avec lequel vous voyez la bont (et les curs)
avec lequel vous percevez la bont (que haply vous pourrions remercier) pour que vous remerciiez Allah
pour ses bndictions et croyez dans Lui.
[16:79]
(Vous n'avez pas vu) O les gens de Mecca, pour que vous vous rendiez compte le pouvoir d'Allah et
devinez l'Unit (les oiseaux dociles) servile (dans le plein vol) le vol entre le ciel et la terre ? (Personne
holdeth eux sauvent Allah) aprs qu'ils volent. (Lo ! Ci-dessus) dans l'exploitation dans le plein vol, (en
vrit, sont des prsages) signe un reu pour l'Unit divine d'Allah (pour les gens qui croient) qu'Allah les
tient dans le plein vol.
[16:80]
Alors Allah a mentionn ses bndictions pour qu'ils le remercient et croient dans Lui, en disant : (Et Allah
vous a donn dans vos maisons) les maisons de boue (une demeure) et l'habitation, (et vous a donn
(aussi), du fait de cacher de betail) de leur laine, fourrure et cheveux, (maisons) c--d tentes et baldaquins
(que vous trouvons la lumire (pour porter) le jour de migration) le voyage (et le jour de lanant du camp ;
et de leur laine) la laine de moutons (et leur fourrure) la fourrure de chameaux (et leurs cheveux) les
cheveux de chvres, (caparaon) richesse (et confort) avantage (pendant quelque temps)

291

jusqu' leur extinction ou le fait de s'user.


[16:81]
(Et Allah vous a donn, de ce ce qu'Il a cr) des arbres, les jardins et les montagnes, (l'abri du soleil) de
la chaleur ; (et vous a donn des endroits de refuge) les grottes et grottos (dans les montagnes et a
donn vous enduisez pour chasser la chaleur de vous) en t et le froid en hiver, (et les manteaux (de
l'armure) pour vous sauver de votre propre tmrit) des bras de vos propres ennemis. (Ainsi doth Il
parfait Son service vous, afin que vous puissions capituler ( Lui)) afin que vous croyiez ; on dit aussi
que cela signifie : afin que vous tre sr de la blessure, selon une autre lecture.
[16:82]
(Alors, s'ils se dtournent) de la foi, (votre devoir (O Muhammad) n'est pas le transport que simple (du
message)) d'Allah dans une langue que vous comprenez.
[16:83]

Quand le Prophte (pbuh) mentionn eux tout ces bndictions, ils ont convenu que toutes ces
bndictions sont venues d'Allah, mais alors ils l'ont ni aprs et ont dit : non, nous avons toutes ces
bndictions par l'intercession de nos Dieux. Allah a dit en rponse : (Ils savent le service d'Allah) ils
admettent que toutes ces bndictions sont d'Allah (et niez-le ensuite) l'adage : nous les avons reus par
l'intercession de nos Dieux. (La plupart d'entre eux sont des ingrats) ils tous sont des incroyants dans
Allah.
[16:84]
(Et (vous considrent de) le jour o Nous soulevons de chaque nation) Nous prenons de chaque les gens
(un tmoin) un prophte qui atteste qu'il leur a transmis le message, (alors il n'y a pas partent pour les
incroyants) parler, (on ne leur permet non plus de s'amender) on ne leur permet non plus de revenir
cette vie mondaine.
[16:85]
(Et quand ceux qui ont fait mal) refusent de croire (voyez la mort, ce ne sera pas rendu clair pour eux) il
ne sera pas soulev d'eux, (ils ne seront non plus amnistis) le chtiment d'Allah ne sera non plus
report.
[16:86]
(Et quand ceux qui ont attribu des partenaires Allah voient ces partenaires de leur) leurs Dieux, (ils
diront : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (ce sont nos partenaires) nos Dieux ( qui nous avions
l'habitude de crier au lieu de Vous) ils nous ont ordonn de les adorer. (Mais ils leur lanceront l'adage)
c--d les idoles leur rpondront et diront : (Lo ! vous sommes en vrit des menteurs !) dans ce que vous
dites : nous ne vous avons jamais ordonn de nous adorer nous n'tions non plus conscients de votre
vnration.
[16:87]
(Et ils offrent la soumission d'Allah ce jour) tant l'adorateur que ce ce qu'il a vnr dans cette vie
mondaine capitulera Allah, Exalt est Il, (et tout ce qu'ils avaient l'habitude d'inventer les a rats) leurs
mensonges d'Allah iront en vain ; on dit aussi que cela signifie : les idoles qu'ils ont vnres faussement
seront occupes avec eux-mmes.
[16:88]
(Pour ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (et excluent (les hommes) de
la voie d'Allah) de la religion et de l'obissance d'Allah, (Nous ajoutons la mort) la mort de serpents,
scorpions, faim, soif, froid cinglant et d'autres choses ( la mort) la mort d'enfer (parce qu'ils ont travaill
la corruption) cause ce qu'ils ont dit et ont fait des transgressions et de l'idoltrie.

292

[16:89]
(Et (vous considrent de) le jour o Nous levons dans chaque nation) quand Nous prenons de chaque
groupe (un tmoin) un prophte (contre eux) attestant qu'il leur a transmis le message (de leurs propres
gens) un tre humain comme eux, (et Nous apportons vous) O Muhammad (comme un tmoin contre
ceux-ci) contre vos gens ; on dit aussi que cela signifie : un tmoin pour votre nation qu'ils avaient accept
le message. (Et Nous rvlons la Sainte criture vous) et Nous vous envoyons Gabriel avec Qur'an

(comme une exposition de toutes les choses) du lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions, (et
des conseils) de l'erreur (et une clmence) prvenant du chtiment (et les bonnes nouvelles pour ceux qui
ont capitul ( Allah)) qu'ils auront le Paradis.
[16:90]
(Lo ! Allah enjoineth justice) l'Unit divine d'Allah (et gentillesse) par le biais de l'accomplissement des
obligations ; on dit aussi que cela signifie : la gentillesse aux gens, (et l'offre aux parents) c--d la garde
des cravates avec ses parents, (et l'obscnit forbideth) toutes les transgressions (et l'abomination) ce qui
n'est pas connu dans Shari'ah ou Sunnah (et la cruaut) dominateur et l'oppression. (Il exhorteth vous) Il
vous dfend de se livrer l'obscnit, l'abomination et la cruaut (afin que vous puissions tenir compte)
afin que vous preniez l'admonition de la parabole de Qur'an.
[16:91]
(Ralisez la convention d'Allah quand vous serons convenus). Ce vers a t rvl des tribus de Kindah et
de Murad ; on dit aussi que cela signifie : honorez vos promesses quand vous jurez par Allah, (et cassez
pas vos serments) c--d les promesses que vous promettez entre vous-mme (aprs l'affirmation
solennelle d'entre eux) aprs s'tre assurs et les avoir confirms, (et aprs que vous avons fait la caution
d'Allah sur vous) c--d un Tmoin sur vous ; on dit aussi que cela signifie : un Gardien sur vous. Sens : les
deux partis ont fait leur promesse et ont dit : Allah est le tmoin que nous honorerons notre promesse.
(Lo ! Allah knoweth ce que vous faisons) si vous cassez ou honorez vos promesses.
[16:92]
(Et ne soyez pas) du point de vue du brisement des promesses (comme elle) c--d Ra'itah, l'imbcile
(qui unravelleth le fil, aprs qu'elle l'aura rendu fort, aux filaments minces, en faisant vos serments) vos
promesses (une tromperie) et la tratrise (entre vous cause d'une nation) un groupe (tant plus
nombreux que (une autre) nation) un autre groupe. (Allah vous juge seulement ainsi) Il vous value avec
votre fait d'tre nombreux ; et on le dit aussi : Il vous value avec le brisement de promesses, (et Il vous
expliquera en vrit le Jour de Rsurrection qu'o vous avons diffr) concernant la religion.
[16:93]
(A fait dsirer Allah Il pourrait avoir rendu vous (tout) une nation) Il pourrait vous avoir rendus les disciples
d'une religion : la religion d'Islam, (mais Lui sendeth qu'Il va en erreur) de Sa religion ; il qui n'est pas
mritant de cela (et guide qu'Il va) Sa religion ; il qui est mritant de cela, (et on vous demandera
effectivement) le Jour de Jugement (de ce que vous avions l'habitude de faire) des bons ou des
mchants dans vos tats d'incrdulit ou de foi ; on dit aussi que cela signifie : de quoi vous aviez
l'habitude de faire du point de vue du respect ou du brisement de vos promesses.
[16:94]
(Faites pas vos serments) vos promesses (une tromperie) la tricherie, les complots et la ruse (entre vous,
de peur qu'un pied ne doive glisser) de peur que vous ne deviez glisser de l'obissance d'Allah comme le
pied d'une personne glisse (aprs qu'avoir t fermement plants et vous devraient goter mchants)
l'enfer (puisque vous ayons exclu (les hommes) de la voie d'Allah) de la religion d'Allah et de l'obissance,
(et vtre devrait tre une mort affreuse) dans Ci-aprs.
[16:95]

293

(Et achetez pas une petite augmentation au prix de la convention d'Allah) c--d les jurons par Allah
faussement pour obtenir une petite augmentation mondaine. (Lo ! cela qu'Allah a) de la rcompense (est
mieux pour vous) que ce que vous avez de la richesse, (si vous avons fait, mais savoir) la rcompense
d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : si vous croyez dans la rcompense d'Allah.
[16:96]
(Ce ce que vous avons) de la richesse (est dpri et ce ce qu'Allah a) de la rcompense (remaineth. Et en
vrit Nous paierons ceux qui sont dvous) dans le fait de se retenir de faire une fausse promesse et
admettez la Vrit (une rcompense) leur rcompense dans Ci-aprs (dans la proportion au meilleur de
ce qu'ils avaient l'habitude de faire) cause de leur bienfaisance dans cette vie mondaine.
[16:97]
(Qui que ce soit qui le droit doeth) sincrement entre lui et son Seigneur et admettent la Vrit, (ou le mle
ou la femelle et est un croyant) et, en plus, un sincre, (lui en vrit Nous nous acclrerons avec la bonne
vie) pass dans l'obissance ; on dit aussi que cela signifie : une bonne vie passe dans le contentement ;
et on dit aussi que cela signifie : une bonne vie a pass dans le Paradis, (et Nous leur paierons une
rcompense) leur rcompense dans Ci-aprs (dans la proportion au meilleur de ce qu'ils avaient l'habitude
de faire) cause de leur bienfaisance dans cette vie mondaine. Ce vers a t rvl 'd'Abdan Ibn al-Ashu'
et d'Imra' al-Qays al-Kindi concernant une dispute sur un complot de terre.
[16:98]
(Et quand vous recitest Qur'an) c'est pourquoi si vous voulez, O Muhammad, pour rciter Qur'an au dbut
de la prire ou autre temps, (cherchent le refuge dans Allah) dites : je cherche le refuge dans Allah (du
Satan l'exclu) le maudit, un dfonc avec une toile filante, l'exclu de la clmence d'Allah.
[16:99]
(Lo ! il n'a aucun pouvoir) une voie ou matrisant (sur ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans
Qur'an (et faites confiance leur Seigneur) et pas n'importe qui d'autre et relguent plus loin toutes
leurs affaires Allah.
[16:100]
(Son pouvoir) la voie et matrisant (est seulement sur ceux qui font un ami de lui) ceux qui lui obissent, (et
ceux qui lui attribuent des partenaires (Allah)).
[16:101]
(Et quand Nous mettons une rvlation) quand Nous envoyons Gabriel avec un vers d'abrogation (( la
place d'une autre) rvlation) la place d'un autre vers abrog, (et Allah knoweth le mieux qu'Il revealeth)
et Allah en sait la probit avec lequel Il ordonne Ses domestiques, (ils disent) les incroyants de Mecca
disent : (Lo ! tu es mais inventant) de vous-mme, O Muhammad. (La plupart d'entre eux savent pas)
qu'Allah ordonne Ses domestiques avec ce qui est bon pour eux.
[16:102]
(Dites) eux, O Muhammad : (L'Esprit saint) Gabriel saint (hath l'a rvl) c--d Qur'an (de votre
Seigneur) O Muhammad (avec la vrit) avec l'abrogation et l'abrog, (qu'il peut confirmer (la foi de)) qu'il
peut rjouir et mettre au repos les curs de (ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an,
(et comme les conseils) de l'erreur (et les bonnes nouvelles pour ceux qui ont capitul ( Allah)) qu'ils

auront le Paradis.
[16:103]
(Et Nous savons bien) O Muhammad (qu'ils) c--d les incroyants de Mecca (dites : Seulement un homme)
Jabr et

294

Yasar (lui enseigne) Qur'an. (Le discours de lui qui ils font des sous-entendus faussement) l'inclinent et
attribuent (est bizarre) Hebraic, (et c'est le discours arabe clair) Il dit : Qur'an est dans l'usage de la langue
arabe.
[16:104]
(Lo ! ceux qui refusent de croire les rvlations d'Allah) c--d Muhammad (pbuh) et Qur'an, (Allah les guide
pas) Sa religion, c--d Il ne guide pas ceux qui ne mritent pas d'tre guids ; on dit aussi que cela
signifie : Il ne les guide pas vers la bonne preuve, ni les sauve du Feu (et leur sera une mort pnible) un
chtiment svre.
[16:105]
(Seulement ils inventent le mensonge) d'Allah ceux (qui croient pas les rvlations d'Allah) c--d
Muhammad (pbuh) et Qur'an, (et (seulement) ils sont les menteurs) d'Allah.
[16:106]
(Whoso refus de croire dans Allah aprs sa conviction) dans Lui, mrite la colre d'Allah (sauvez-le qui
est forc y) sauf la personne qui est force dans l'incrdulit (et dont le cur est content toujours avec
Faith). Ce vers a t rvl de 'Ammar Ibn Yasir (mais whoso findeth introduisent l'incrdulit
dlicatement) qui que ce soit qui prononce des mots d'incrdulit volontiers : (Sur eux est la colre d'Allah.
Leur sera une mort affreuse) le tourment le plus affreux dans cette vie mondaine. Ce vers a t rvl de
'Abdullah Ibn Sa'd Ibn Abi Sarh.
[16:107]
(Ce) tourment (est parce qu'ils ont choisi la vie du monde) ils ont prfr cette vie mondaine (plutt que
Ci-aprs) et ont choisi l'incrdulit au lieu de la foi, (et parce que les guids d'Allah pas) Sa religion ni
sauvez-les de Son tourment (les gens d'incrdulit) qui ne le mritent pas.
[16:108]
(Tels sont ils dont Allah a cachets les curs et les oreilles et les yeux. Et tels sont l'insouciant) de Ci-aprs
et fuyez-le plus loin ; on dit aussi que cela signifie : ils sont insouciants de l'Unit divine d'Allah et des
deniers d'elle.
[16:109]
(Assurment) vraiment, O Muhammad (dans Ci-aprs ils sont les perdants). Ce vers a t rvl de ces
incroyants qui se sont moqus de Muhammad et de Qur'an.
[16:110]

(Alors lo ! votre Seigneur) O Muhammad (pour ceux qui font le mal dans l'ignorance) intentionnellement
mme s'ils sont ignorants du fait de le commettre (et se repentent aprs) aprs avoir commis un tel mal
(et s'amendent) leur travail entre eux-mmes et leur Seigneur - (lo ! (pour eux) votre Seigneur est aprs)
aprs le repentir (effectivement la Grce, Charitable) vers eux.
[16:111]
(Le Jour) le Jour de Jugement (quand chaque me) vertueux ou coupable (viendra en suppliant) se
disputant (pour lui-mme) sa cause ; on le dit aussi : il viendra avec son Satan ; et on le dit aussi : il
viendra avec son esprit, (et chaque me) vertueux ou coupable (sera rembours ce qu'il a fait) pour ce
qu'il a fait si c'est bon ou mchant, (et ils ne seront pas faits du tort) leurs bonnes actions ne seront pas
diminues ni vont leurs mchants actes augments.
[16:112]

295

(Allah coineth une similitude : une commune) Allah explique la caractristique des gens de Mecca : Abu
Jahl, al - Walid et leur hte (qui a habit sr) ses habitants taient srs de l'ennemi, le combat, la faim et
les captifs de prendre (et bien contents) ses habitants ont t bien installs, (sa disposition y venant) la
nourriture et les fruits y ont t apports (en abondance de chaque ct) de la terre, (mais il a refus de
croire en services d'Allah) ses habitants refuss de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an, (donc Allah
l'a fait connatre le costume de manque et de peur) donc Allah a puni ses habitants avec la faim, qui a dur
sept ans et aussi avec la peur de lutter contre Muhammad, Allah, le bnissent et lui donnent la paix et ses
Compagnons ( cause ce qu'ils avaient l'habitude de faire) cause ce qu'ils ont dit et ont fait avec
Muhammad (pbuh) de l'hostilit.
[16:113]
(Et leur tait venu l en vrit un messager) Muhammad (pbuh) (parmi eux) un Arabe Qurayshite comme
eux-mmes, (mais ils lui avaient ni) ils ont ni la rvlation qu'il leur a apporte, (et Donc le tourment les a
saisis) le tourment d'Allah dans la forme de faim, en tuant et tant pris le captif les a saisis (pendant qu'ils
taient des malfaiteurs) les incroyants.
[16:114]
(Mangez ainsi de la nourriture lgale et bonne qu'Allah vous a prvue) des rcoltes et le betail et les
choses saines, (et le remerciement) et souvenez-vous (la gnrosit de votre Seigneur si c'est Lui vous
servons) si c'est vraiment Lui vous voulez adorer par la prohibition d'un betail et de rcoltes. Si vous avez
fait ainsi pour adorer Allah, rendez-les donc lgaux, pour vnrer Allah implique la ralisation lgale ce ce
que vous avez rendu dfendu.
[16:115]
(Il a dfendu pour vous seulement la charogne) qu'Il vous a ordonn d'immoler (et le sang) le sang de
hangar (et la chair de cochon et ce qui a t immol au nom d'un autre qu'Allah) et ce qui est
intentionnellement immol dans autre que le nom d'Allah, ou au nom des idoles ; (mais lui qui est conduit
y) il qui est forc se complaire dans ce qui est rendu illgal par Allah, (aucun dsir ardent) la dclaration
de cela lgal (ni commettant une infraction) mangeant intentionnellement sans tre forc , (lo ! alors
Allah est Indulgent) du fait de manger la charogne, (Charitable) depuis qu'Il a donn une dispense juridique
de manger la charogne en cas de la ncessit affreuse.
[16:116]

(Et parlez pas, concernant ce ce que vos propres langues autorisent (comme propres ou sales), le
mensonge : Cela) la rcolte et le betail (est lgal) pour les hommes, (et c'est dfendu ,) pour les
femmes (pour que vous inventions un mensonge contre Allah) au moyen de cela. (Lo ! ceux qui inventent
un mensonge contre Allah ne russiront pas) ils ne seront pas srs, ni chapperont au chtiment d'Allah.
[16:117]
(Un plaisir bref (sera le leur)) ils sjourneront dans cette vie mondaine, mais pour une priode courte ; (et
leur une mort pnible) dans Ci-aprs.
[16:118]
(Et ceux qui sont des Juifs) ceux qui ont remu loin de l'Islam, c--d les Juifs (Nous l'avons dfendu que
Nous avons dj) avant ce surah et spcifiquement dans al-An'am surah (rattach vous) ce ce que Nous
vous avons appel. (Et Nous leur avons fait du tort pas) cause ce que Nous leur avons dfendu de
viandes et de graisses, (mais ils avaient coutume au mal eux-mmes) ils avaient coutume de faire du mal,
c--d Il leur a dfendu ces choses cause de leurs pchs.
[16:119]
(Alors lo ! votre Seigneur) O Muhammad (pour ceux qui font le mal dans l'ignorance) intentionnellement
mme s'ils sont ignorants

296

du fait de le commettre (et se repentent aprs) aprs avoir commis un tel mal (et s'amendent) leur travail
entre eux-mmes et leur Seigneur - (lo ! (pour eux) votre Seigneur est aprs) aprs le repentir
(effectivement la Grce, Charitable) vers eux.
[16:120]
(Lo ! Abraham tait une nation) un chef qui a t imit (docile Allah, par nature droit) sincrement
abandonn Allah, (et il n'avait pas de l'idolaters) il n'a pas suivi l'idolaters dans leur religion ;
[16:121]
(Reconnaissant de Ses gnrosits) reconnaissant Allah pour les gnrosits Il avait accord sur lui ; (Il
l'a choisi) Il l'a choisi pour prophethood et Islam (et Il l'a guid un sentier droit) Il l'a rendu ferme sur un
sentier tabli dont Il est content, c--d l'Islam.
[16:122]
(Et Nous lui avons donn bon dans le monde) Nous lui avons donn une progniture vertueuse ; on dit
aussi que cela signifie : bonne louange ; on dit aussi que cela signifie : Nous lui avons donn la bonne
mention et la louange parmi les gens, (et dans Ci-aprs il est parmi le vertueux) avec ses anctres parmi
les messagers dans le Paradis.
[16:123]
(Et aprs Nous avons inspir vous (O Muhammad)) Nous vous avons ordonn ((l'adage) : Suivez la
religion d'Abraham) adhrent la religion d'Abraham, (comme un par nature droit) abandonn Allah. (Il
n'avait pas de l'idolaters) il n'a pas suivi la religion de l'idolaters.

[16:124]
(Le Sabbat a t nomm) a t rendu sacro-saint (seulement pour ceux qui ont diffr concernant lui)
concernant le jour de vendredi, (et lo ! votre Seigneur jugera entre eux) entre les Juifs et les chrtiens (le
Jour de Rsurrection concernant cet o ils avaient l'habitude de diffrer) concernant c' quoi ils avaient
l'habitude de s'opposer dans la religion.
[16:125]
(Appelez la voie de votre Seigneur) la religion de votre Seigneur (avec la sagesse) avec Qur'an (et
l'exhortation quitable) les exhorte avec les exhortations de Qur'an, (et la raison avec eux de la meilleure
faon) avec Qur'an ; on dit aussi que cela signifie : au moyen il n'y a aucun Dieu, mais Allah . (Lo ! votre
Seigneur est conscient le mieux de lui qui strayeth de Sa voie) de Sa religion, (et Il est Conscient Le mieux
de ceux qui vont correctement) Sa religion.
[16:126]
(Si vous punissons) mutilent, (punissent alors) mutilent (avec le pareil de cela avec quoi vous avons t
affligs) avec le pareil de cela que vos morts ont t mutils. (Mais si vous endurons patiemment) et
abstenez-vous de la mutilation, (en vrit c'est mieux pour le patient) dans Ci-aprs.
[16:127]
(Endurez vous patiemment) leur mal, O Muhammad. (Votre endurance est seulement par (l'aide de) Allah)
par le succs donn d'Allah. (Ayez du chagrin pas pour eux) ayez du chagrin pas pour la destruction de
ceux qui vous ont ridiculiss, (et ne pas tre dans la dtresse cause de cela qu'ils conoivent) cause ce
qu'ils disent de vous et vous font.
[16:128]
(Lo ! Allah est avec ceux qui lui gardent leur devoir) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les
indcences

297

(et ceux qui sont des faiseurs de bien) dans leur discours et action et professent plus loin l'Unit divine
d'Allah. Et du surah dans lequel les Enfants de l'Isral sont mentionns, qui est Meccan dans son
intgralit - part les vers concernant les nouvelles de la dlgation de Thaqif et de l'histoire quand les
Juifs ont dit ce n'est pas une terre de prophtes sur qui Allah a dit : (Et ils ont voulu effectivement
effrayer vous de la terre dont ils pourraient conduire vous en avant de l et ensuite ils seraient rests (l),
mais un peu aprs vous. (Tel tait Notre) la mthode en cas de ceux que Nous avons envoys avant
vous ( l'humanit) et vous ne trouverons pas pour Notre mthode aught du pouvoir de changer.
tablissez la vnration lors de la descente du soleil jusqu' l'obscurit de nuit et (le rcital de) Qur'an
l'aube. Lo ! (le rcital de) Qur'an est jamais tmoign l'aube. Et une partie de la nuit veille pour cela,
une largesse pour vous. Il peut tre que votre Seigneur lvera vous un domaine lou. Et dites : Mon
Seigneur ! Faites-moi entrer avec une socit entrante et sortir avec une socit sortante. Et donnez-moi
de Votre prsence un Pouvoir de soutien) qui sont Medinan-et elle se compose de 110 vers, 1 533 mots et
6 400 lettres :

Surah 17 : le voyage nocturne (alIsra') 24

Et du surah dans lequel les Enfants de l'Isral sont mentionns, qui est Meccan dans son ensemble - part les
vers
concernant les nouvelles de la dlgation de Thaqif et de l'histoire quand les Juifs ont dit ce n'est pas une terre de
prophtes sur
qu'Allah a dit : (Et ils ont voulu effectivement effrayer vous de la terre dont ils pourraient conduire vous en avant de
l et ensuite ils seraient rests (l), mais un peu aprs vous. (Tel tait Notre) la mthode en cas de ceux que Nous
avons envoys avant vous ( l'humanit) et vous ne trouverons pas pour Notre mthode aught du pouvoir de
changer. tablissez la vnration lors de la descente du soleil jusqu' l'obscurit de nuit et (le rcital de) Qur'an
l'aube. Lo ! (le rcital de) Qur'an est jamais tmoign l'aube. Et une partie de la nuit veille pour cela, une
largesse pour vous. Il peut tre que votre Seigneur lvera
vous un domaine lou. Et dites : Mon Seigneur ! Faites-moi entrer avec une socit entrante et sortir avec une
socit sortante. Et donnez-moi de Votre prsence un Pouvoir de soutien) qui sont Medinan - et il se compose de 110
vers, 1,533
mots et 6 400 l'ers :
[17:1]
Et de sa propre narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
(Glorifi tre) : '(Glorifi tre) Il dit : Il est loin exalt au-dessus et disculp d'avoir un fils ou un partenaire (Il
Qui a port Son domestique) Il Qui a pris Son domestique Muhammad, la paix tre sur lui, (la nuit) au dbut
de la nuit (du Lieu de culte Inviolable) de l'Enceinte Sacre, de la maison d'Umm Hani' la fille d'Abu Talib
(au Lieu de culte Lointain Lointain) loin dans la distance, mais prs du ciel, c--d la Mosque de Jrusalem
(le quartier whereof Nous avons bnit) avec l'eau, les arbres et les fruits, (que Nous pourrions lui montrer)
que Nous pourrions montrer Muhammad (pbuh) (de Nos jetons !) de Nos merveilles, pour toutes les
choses Il a vu cette nuit taient des merveilles d'Allah. (Lo ! Il, seulement Il, est Plus prs) de ce que
Quraysh disent, (le Voyant) Il les voit comme Il voit Son domestique Muhammad (pbuh).
[17:2]
(Nous avons donn Moses la Sainte criture) Nous avons donn Torah Moses dans un acompte, (et
Nous l'avons nomm des conseils pour les Enfants de l'Isral) de l'erreur, (l'adage : Choisissez) la
vnration (aucun gardien) aucun seigneur ( ct de Moi).
[17:3]
((Ils taient) la graine de ceux que Nous avons ports (dans le navire) avec Noah) c--d dans les filets de
ceux qui ont t ports dans le navire avec Noah. (Lo ! Il) c--d Noah (tait un esclave reconnaissant) il
tait reconnaissant chaque fois qu'il a mang, a bu ou a mis ses vtements ; il disait toujours : grce
Allah.
[17:4]

24

Pickthall appelle erronment ce surah Les Enfants de l'Isral (Banu Isra'il).

298

(Et Nous avons dcrt) dans Torah (pour les Enfants de l'Isral dans la Sainte criture : Vous

travaillerons en vrit la corruption) vous commettrez effectivement des actes de dsobissance (dans la
terre deux fois et vous deviendrons de grands tyrans) on dit aussi que cela signifie : vous serez
puissamment matris.
[17:5]
(Ainsi, quand le temps pour le premier des deux) la premire des deux punitions ; on dit aussi que cela
signifie : la premire des deux corruptions (est venu, Nous avons rveill contre vous des esclaves de
Ntre) Nebuchadnezzar et la foule du roi de la Babylone (de la grande puissance) des connaissances de
combat immenses (qui a ravag (votre) pays) qui vous a tus dans les rues dans le milieu de votre pays,
(et c'tait une menace excute) une menace dcrte qui survient srement, que si vous faites
such-such je vous le ferai. Ainsi ils sont rests dans la captivit de Nebuchadnezzar depuis 90 ans jusqu'
ce qu'Allah les ait aids avec Koresh de Hamadan [la Perse].
[17:6]
(Alors nous vous avons donn encore une fois votre tour contre eux) par la dfaite de Koresh de
Nebuchadnezzar ; on dit aussi que cela signifie : et Nous avions la piti sur vous et vous avons donn ainsi
encore une fois votre tour contre eux, (et Nous vous avons aids avec la richesse et les enfants et vous
avons faits plus dans la soldatesque) Nous vous avons faits plus dans les hommes et les nombres,
[17:7]
((Adage) : Si vous faisons bon) si vous avouez l'Unit d'Allah, (vous faisons bon pour vos propres mes) la
rcompense pour cela est le Paradis, (et Si vous faisons le mal) et si vous associez des partenaires
Allah, (c'est pour eux (dans la manire pareille)) la punition pour cela est sur eux. Ils sont rests dans le
confort, l'hilarit, l'abondance d'hommes et nombres et triomphe sur l'ennemi depuis 220 ans jusqu' ce
qu'Allah ait rveill contre eux Titus. (Donc quand le temps pour le deuxime (des jugements) est venu) la
deuxime de la deux punition ou la deuxime des deux corruptions ((Nous avons rveill contre vous
d'autres de Nos esclaves) pour vous ravager) en vous tuant et en vous prenant comme les captifs, c--d
Titus le fils d'Espianos le Romain, (et entrer dans le Temple) Jrusalem (mme quand ils y sont entrs la
premire fois) mme comme Nebuchadnezzar et son hte y est entr la premire fois, (et poser le
gaspillage tout ce qu'ils ont conquis avec une perte totale).
[17:8]
(Il peut tre que votre Seigneur aura la clmence sur vous) aprs cela, (mais si vous nous rptons (le
crime) Nous nous rpterons (la punition)) on dit aussi que cela signifie : si vous revenez l'action bon,
Nous reviendrons l'attribution de la clmence sur vous, (et Nous avons nomm l'enfer un cachot) une
prison et une prison (pour les incroyants).
[17:9]
(Lo ! ce Qur'an guid) mne ( ce qui est le plus droit) ce qui est plus correct : le tmoignage qu'il n'y a
aucun Dieu sauf Allah ; on dit aussi que cela signifie : ce qui est plus simple, (et donne des nouvelles
aux croyants) qui sont sincres dans leur foi (qui font de bons travaux) uniquement entre eux-mmes et
leur Seigneur (que leur sera une grande rcompense) une rcompense abondante dans le Paradis.
[17:10]
(Et que ceux qui croient pas dans Ci-aprs) ceux qui ne croient pas dans la rsurrection aprs la mort,
(pour eux Nous avons prpar une mort pnible) dans Ci-aprs.

[17:11]
(L'homme) c--d al-Nadr Ibn al-Harth (prayeth pour le mal) prient pour les flaux et le chtiment pour
descendre sur lui-mme et sa famille (comme il prie pour toujours) comme il prie pour le bien-tre et la
clmence ; (pour l'homme) al-Nadr Ibn al-Harth (tait prcipit jamais) il est prcipit pour rencontrer le
chtiment.

299

[17:12]
(Et nous nommons la nuit et le jour deux prsages) deux signes ; la rfrence est ici au soleil et la lune.
(Alors Nous rendons sombre le prsage de la nuit) la lumire du signe de la nuit, c--d la lune, (et Nous
faisons) et le cong (le prsage du jour) c--d le soleil (la vue donner) brillant et clair, (que vous pouvons
chercher la gnrosit de votre Seigneur) la gnrosit de cette vie mondaine et que de Ci-aprs, (et que
vous pouvons savoir) et que vous pouvez connatre trs bien l'augmentation et la diminution des phases
de la lune (le calcul des annes et le calcul) comment compter des jours et des mois ; (et tout) le lgal et
l'illgal, les commandes et les prohibitions (font exavancer Nous avec un exavancement clair) Nous l'avons
expliqu clairement dans Qur'an.
[17:13]
(Et l'augure de chaque homme) le rouleau de papier contenant sa rponse [les anges] Munkar et Nakir
dans la tombe (font attacher Nous son propre cou) on dit aussi que cela fait allusion aux actes du bien et
le mal de chaque homme ; et on dit aussi qu'il fait allusion s'il est heureux ou damn, (et Nous
susciterons pour lui le Jour de Rsurrection un livre qu'il trouvera) on lui donnera (grand ouvert) contenant
ses bons et mauvais actes.
[17:14]
Et on le lui dira : (Lisez votre livre. Votre me suffit comme le calculateur contre vous ce jour-ci) votre me
est un tmoin de ce que vous avez fait.
[17:15]
(Qui que ce soit qui le droit goeth) qui que ce soit qui croit, (c'est seulement pour (le bien de) sa propre
me qu'il le droit goeth) la rcompense pour sa conviction aille chez lui-mme, (et qui que ce soit qui
erreth) et qui que ce soit qui refuse de croire, (erreth seulement sa blessure) la punition pour son
incrdulit sera contre son me. (Aucune me charge ne peut supporter la charge d'autrui) aucune me
charge avec le pch ne doit supporter les pchs d'une autre personne avec une bonne disposition de
l'me, mais plutt elle les supportera par le biais de la revanche ; on dit aussi que cela signifie : aucune
me ne sera punie des pchs commis par une autre me ; et on dit aussi que cela signifie : aucune me
ne doit tre chtie pour les pchs d'un autre. (Nous ne punissons jamais) des gens en provoquant leur
destruction (jusqu' ce que Nous ayons envoy) eux (un messager) pour tablir une preuve contre eux.
[17:16]
(Et quand Nous dtruirions une commune Nous envoyons le commandement ses gens qui vivent l'aise)
Nous envoyons des commandements ses chefs et tyrans pour obir ; on dit aussi que cela signifie :
Nous augmentons le nombre de ses chefs, tyrans et les gens riches ; et on dit aussi que cela signifie :
Nous rveillons contre eux leurs tyrans et chefs, (et aprs ils commettent l'abomination l-dedans) ils
commettent des actes de dsobissance l-dedans, (et donc le Mot (de la mort) a l'effet pour cela) sa

destruction prend effet, (et Nous l'annihilons avec l'anantissement complet) Nous les dtruisons
compltement.
[17:17]
(Combien de gnrations) des vieux (font dtruire nous depuis Noah !) comme les gens de Noah (Et Allah
suffit comme knower et le Spectateur des pchs de Ses esclaves) qu'ils ont t mme dtruits Nous ne
vous l'avons pas expliqu ; et Nous savons leurs pchs et chtiment.
[17:18]
(Whoso dsire que (la vie) que hasteneth loin) c--d cette vie mondaine en c'excutant qui a t rendu
obligatoire sur lui, (Nous nous htons pour lui l-dedans) Nous lui donnons dans cette vie mondaine (que
Nous allons) donner (pour qui Nous plaisons) dtruire dans Ci-aprs. (Et aprs Nous avons nomm) Nous
avons dcrt (pour lui l'enfer ; il endurera la chaleur de cela, condamn, rejet) et dpossd de la
rcompense de tout bien

300

acte. Ce vers a t rvl de Marthad Ibn Thumamah.


[17:19]
(Et whoso dsire Ci-aprs) c--d le Paradis en c'excutant qui a t rendu obligatoire sur lui (et s'efforce
pour cela avec l'effort ncessaire) s'efforce d'entrer dans le Paradis en faisant les actes qui y mnent,
(tre un croyant) et en plus de cela il est un croyant sincre ; (pour tel, leur effort) leurs travaux (findeth le
service (avec leur Seigneur)) leurs travaux sont accepts. Ce vers a t rvl de Bilal Muezzin.
[17:20]
(Chacun fait Nous fournissons) la disposition, (ces deux) les gens dociles (et ceux) et les gens
dsobissants, (de la gnrosit de votre Seigneur) de la disposition de votre Seigneur. (Et la gnrosit
de votre Seigneur) et la disposition de votre Seigneur (ne peut jamais tre entour en haut) a diffr de la
personne docile ou de coupable.
[17:21]
(Voir) O Muhammad (comment Nous prfrons un au-dessus d'un autre) dans cette vie mondaine au
moyen de la richesse et des domestiques, (et en vrit Ci-aprs) dans Ci-aprs (sera plus grand dans les
degrs) les plus grands mrites pour les croyants (et plus grand dans la preffervescence) pour les
croyants qui auront plus de rcompenses et plus hauts degrs.
[17:22]
(Mont pas) ne prononcent (avec Allah aucun autre Dieu (O l'homme) de peur que vous ne nous
assoyions rprimands) le fait de se reprocher, (abandonn) par votre Seigneur.
[17:23]
(Votre Seigneur a dcrt) votre Seigneur a command, (que vous n'adorons personne le sauvent) que
vous dclarez que l'Unit divine de personne sauve Allah, Exalt est Il, (et (que vous montrez) la gentillesse
aux parents) tre obissant eux. (Si un d'entre eux) un des parents (ou tous les deux pour atteindre la

vieillesse avec vous, leur disent pas Fie ) ne les adressent pas avec la langue rpugnante (ni les
repoussent) ni tre dur avec eux, (mais leur parler un mot gracieux) les mots gentils.
[17:24]
(Et plus bas eux l'aile de soumission) leur vous humilient (par la clmence) tre compatissant vers eux,
(et dire : Mon Seigneur ! Ayez la clmence sur eux tous les deux) s'ils sont des musulmans (puisqu'ils
m'ont vraiment aim quand j'tais peu).
[17:25]
(Votre Seigneur est conscient le mieux de ce qui est dans vos esprits) ce qui est dans vos curs de bont
et de gentillesse vers les parents. (Si vous sommes vertueux) si vous tes obissant vers vos parents,
(alors lo ! Il tait Indulgent jamais ceux qui tournent ( Lui)) Il pardonne ceux qui se repentent. Ce vers a
t rvl de Sa'd Ibn Abi Waqqas.
[17:26]
(Donnez son d au parent) enjoignez que les cravates de garde avec les parents, (et le ncessiteux)
enjoignent que la bienfaisance vers le ncessiteux, (et le voyageur) enjoigne le respect de l'invit depuis
trois jours, (et le gaspillage pas (votre richesse) dans le caractre gratuit) et ne gaspille pas votre
richesse dans autre que le droit d'Allah, si c'est une trs petite quantit ; on dit aussi que cela signifie : ne
gaspillez pas votre richesse dans autre que dans l'obissance d'Allah.
[17:27]

301

(Lo ! les gaspilleurs) ceux qui gaspillent leur richesse dans autre que le droit d'Allah (taient jamais des
frres des dmons) les aides des dmons, (et le dmon tait jamais un ingrat son Seigneur).
[17:28]
(Mais si vous nous dtournons d'eux) si vous vous dtournez de vos parents et le ncessiteux cause du
manque de confiance en soi et de la clmence, (la recherche de la clmence de votre Seigneur)
attendant la clmence de votre Seigneur, (lequel vous esprons) venir chez vous ; on dit aussi que cela
signifie : si vous attendez une richesse pour venir chez vous, (leur parlent alors un mot raisonnable) leur
promettent gentiment que vous leur donnerez quelque chose dans l'avenir.
[17:29]
(Et permettez pas votre main d'tre enchane votre cou) permettez votre main ne pas de vous
retenir de passer et donner des cadeaux comme irait la personne dont la main est enchane son cou
(ni ouvrez-le) dans la dpense et l'offre des cadeaux (avec une ouverture complte) dans spendthriftness.
Il dit : ne donnez pas tout que vous avez une personne ncessiteuse ou un parent et quittez tout le
reste, (de peur que vous ne nous assoyions) de peur que vous ne restiez (rprimands) reproch par le
ncessiteux et les parents, (dnuds) coup des parents et du ncessiteux, sans aucune richesse
quitte. On dit aussi que ce vers a t rvl d'une femme qui a demand la chemise du Prophte (pbuh).
Le dernier a enlev sa chemise, la lui a donne et est rest avec son haut nu. Donc Allah lui a dfendu de
faire ainsi, en lui disant : n'ouvrez pas votre main compltement en passant vers la mesure que vous
enleviez votre chemise et la distribuez et restez nus ainsi et blms par les gens pour la conservation nue.

[17:30]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (largit la disposition) Il largit la richesse (pour qui Il va) de Ses
domestiques comme un acte de considration vers eux, (et straiteneth (cela pour qui Il va)) et Il rend Sa
disposition gne pour certains de Ses domestiques par gard pour eux. (Lo, Il tait jamais Knower,
Voyant) de l'agrandissement et de straitening (de Ses esclaves) concernant ce qui est bon pour Ses
domestiques.
[17:31]
(Faites prir pas vos enfants). Ce vers a t rvl de la tribu de Khuza'ah qui avait l'habitude d'enterrer
leurs nouvelles filles nes vivantes et donc Allah leur a dfendu de faire ainsi, le fait de leur dire pas
enterre leurs filles vivantes, (la peur d'une chute la pauvret) de peur de l'humiliation et de la pauvret,
(Nous les prvoirons) c--d pour vos filles (et pour vous. Lo ! le meurtre d'entre eux) l'enterrement d'eux
vivant (est le grand pch) est un pch immense qui mrite une grande punition.
[17:32]
(Et venez pas prs l'adultre) secrtement ou ouvertement. (Lo ! c'est une abomination) une
transgression et un pch (et une mchante voie) pour choisir.
[17:33]
(Et faites prir pas la vie) d'une personne croyante (qu'Allah a dfendu) pour faire prir (sauvent avec le
droit) par le biais de la lapidation, l'application de la loi de revanche ou cause de l'apostasie. (Whoso est
tu injustement) et intentionnellement, (Nous avons donn le pouvoir) une cause et un prtexte contre le
tueur, s'il veut qu'il puisse le tuer et s'il veut qu'il puisse l'pargner et s'il veut qu'il puisse prendre le prix du
sang plutt ( son hritier) l'hritier de la victime, (mais lui permettre de ne pas commettre l'excs dans le
meurtre) s'il tue le tueur de la victime. Ainsi, il ne devrait pas tuer autre que le tueur lui-mme ; on dit
aussi que cela signifie, selon une autre lecture : ne tuez pas dix personnes pour venger le meurtre d'une
personne. (Lo ! on l'aidera) pour dans ce cas, il sera tu et ne peut pas tre pargn.
[17:34]
(Venez pas prs de la richesse de l'orphelin sauvent avec ce qui est mieux) par le biais de la production
du profit de cela

302

et au moyen du fait de le prserver (avant qu'il vienne la force) 15 ou 18 ans ; (et gardez la convention)
que vous avez promis au nom d'Allah entre vous et des gens. (Lo ! de la convention) celui qui casse la
convention (on y demandera) pourquoi il l'a cass le Jour de Jugement.
[17:35]
(Remplissez la mesure) la mesure parfaite (quand vous mesurons) d'autres, (et psent avec une bonne
balance) avec un juste quilibre ; (cette) mesure de perfectionnement et le fait de peser et
accomplissement de sa promesse (est se rencontrent) est mieux que les conventions se cassant et
trichant dans la mesure, (et mieux la fin) dans le rsultat final.
[17:36]
((O l'homme), suivez pas) dites pas (que whereof vous n'a aucune connaissance) par quoi vous dites : je

sais, quand vous n'avez aucune connaissance ; ou dites : j'ai vu, quand vous n'avez vu rien ; ou dites : j'ai
entendu, quand vous n'avez entendu rien. (Lo ! l'audition) ce ce que vous entendez (et la vue) et ce ce
que vous voyez (et le cur) et ce ce que vous attendez (de chacun de ceux-ci) de chacun de ceux-ci (on
y demandera) le Jour de Jugement.
[17:37]
(Et marchez pas dans la terre exultante) l'exposition de la hauteur et de l'arrogance. (Lo ! vous ne pouvons
pas dchirer la terre) au moyen de votre arrogance, (vous ne pouvons non plus nous tendre la hauteur
des collines) ni atteignez la hauteur des montagnes.
[17:38]
(Le mal de tout cela) dont je vous ai interdits (est dtestable dans la vue de votre Seigneur) est mauvais
et dtestable dans la vue de votre Seigneur.
[17:39]
(Cela) avec lequel je vous ai ordonn (est (la partie) de cette sagesse) dans Qur'an (avec quoi votre
Seigneur vous a inspirs) a ordonn vous ((O Muhammad). Et mont pas) et prononcent pas (avec Allah
autre Dieu, de peur que vous tre jet dans l'enfer, rprimand) reproch par votre me, (abandonne)
priv de tout ce qui est bon.
[17:40]
(Hath votre Seigneur vous a distingus alors) choisi vous ((O les hommes de Mecca) en vous donnant des
fils et a choisi pour Lui-mme des femelles parmi les anges) comme les filles ? (Lo ! en vrit vous parlez)
d'Allah (un mot affreux !) qui mrite une punition svre ; on dit aussi que cela signifie : vous parlez un mot
affreux comme un mensonge d'Allah.
[17:41]
(Nous avons affich en vrit) Nous avons expliqu effectivement (dans ce Qur'an) Nos promesses et
avertissements (qu'ils peuvent tenir compte) qu'ils peuvent tre avertis, (mais cela) la menace de Qur'an
(les augmente dans le zro sauvent l'aversion) de la foi.
[17:42]
(Dites (O Muhammad, aux incroyants) : S'il y avait d'autres Dieux avec Lui, comme ils disent, donc avait ils
ont cherch une voie contre le Seigneur du Trne) ils auraient cherch le statut et le prestige avec Allah ;
on dit aussi que cela signifie : ils auraient cherch monter jusqu' Lui.
[17:43]

303

(Est glorifi Il) Il s'est disculp d'avoir un fils ou un partenaire, (et Haut Exalt) Il est sans et trop haut
(au-dessus ce qu'ils disent !) de l'idoltrie.
[17:44]
(Les sept cieux et la terre et tout qui est l-dedans) de l'tre cr (le louent et il n'y a pas une chose) parmi
les usines (mais hymneth sa louange) Sa commande ; (mais vous comprenons pas leur louange) vous ne

comprenez pas la langue dans laquelle on la dit. (Lo ! Il est jamais Clement) avec Ses domestiques comme
Il n'acclre pas la punition sur eux, (la Grce) de ceux qui se repentent.
[17:45]
(Et quand vous recitest Qur'an) dans Mecca (Nous plaons entre vous et ceux qui croient pas dans
Ci-aprs) ceux qui ne croient pas dans la rsurrection aprs la mort, en voulant dire : Abu Jahl et son hte
(une barrire cache) une barrire voile.
[17:46]
(Et Nous plaons sur leurs voiles de curs) les couvertures (de peur qu'ils ne doivent le comprendre) tel
qu'ils ne comprennent pas la Vrit, (et dans leurs oreilles une surdit ; et quand vous mention de makest
de votre Seigneur seul dans Qur'an) adage : il n'y a aucun Dieu, mais Allah, (ils tournent leur dfense) ils
reviennent leurs idoles et reprennent la vnration de leurs divinits (dans l'aversion) de ce que vous
dites.
[17:47]
(Nous sommes conscients le mieux de ce qu'ils veulent entendre) la rcitation de Qur'an (quand ils vous
donnent l'oreille) quand ils coutent votre rcitation, c--d Abu Jahl et son hte (et quand ils prennent le
conseil secret) de votre affaire ; certains d'entre eux disent que vous tes un sorcier, certains un devin,
certains un fou et d'autres disent que vous tes un pote, (quand les sclrats disent) quand les idolaters
disent l'un l'autre : (Vous suivons mais un homme a enchant) vous suivez Muhammad et il est enchant.
[17:48]
(Voir) O Muhammad (quelles similitudes ils forgent pour vous) comment ils vous comparent une
personne enchante, (et sont tous contraris ainsi) et sont incorrects ainsi dans ce qu'ils disent, (et ne
peut pas trouver une route !) de ce qu'ils ont dit ; et on dit aussi que cela signifie : ils ne peuvent pas
trouver une preuve de ce qu'ils disent.
[17:49]
(Et ils disent) c--d al-Nadr Ibn al-Harth et son hte : (Quand nous sommes) pourris (les os et les
fragments) la poussire disperse, (allons nous, forsooth, tre soulevs) serons-nous ranims (comme
une nouvelle cration) l'esprit doit-il tre renouvel dans nous aprs la mort ?
[17:50]
(Dites) eux, O Muhammad : (Soyez vous les pierres) si vous tes des pierres ou quelque chose de plus
dur (ou le fer) ou encore plus fort que le fer,
[17:51]
(Ou une chose cre qui est encore plus grande dans vos penses) c--d la mort ! Vous serez nanmoins
ressuscit aprs la mort. (Alors ils diront : Qui doit nous rapporter ( la vie)) qui nous ranimera ? (Dites)
eux, O Muhammad : (Il qui vous a crs en premier) dans les utrus de vos mres. (Vont alors ils
hocher leurs ttes vous) dans la stupfaction ce que vous leur dites, (et dites : Quand sera-t-il) quand
sera ce que vous nous promettez ? (Dites : Il va peut-tre) et 'peut-tre' d'Allah signifie qu'il est dcrt
(tre bientt) ;

304

[17:52]
Alors Il leur a expliqu de plus, en disant : (Un jour) un Jour (quand Il vous appellera) quand Seraphiel
vous appellera aprs le soufflage de la trompette (et vous rpondrons avec Sa louange) vous rpondrez
au visiteur d'Allah par Sa commande, (et vous croirons que vous nous sommes attards mais le quelque
temps) vous croirez que vous tes rest dans vos tombes, mais un court dlai.
[17:53]
(Dites Mes esclaves) 'Umar et ses croyants pareils (pour parler) pour dire aux incroyants (que qui est
plus gentil) c--d les accueillent et tre gentils eux. (Lo ! le dmon soweth le dsaccord parmi eux)
quand vous les traitez durement. (Lo ! le dmon est pour l'homme un ennemi ouvert) son inimiti est tout
fait le manifeste. Cette injonction tait avant qu'ils ont t commands de lutter.
[17:54]
(Votre Seigneur est conscient le mieux de vous) Il sait ce qui est le meilleur pour vous. (S'Il va, Il avoir la
clmence sur vous) et sauvez-vous des gens de Mecca, (ou s'Il va, Il vous punir) et rveillez-les contre
vous. (Nous n'avons pas envoy vous (O Muhammad) comme un directeur sur eux) tel que vous serez
rprimand pour eux.
[17:55]
(Et votre Seigneur est conscient le mieux de tous qui sont dans les cieux et la terre) des croyants et ce qui
est le meilleur pour eux. (Et nous avons prfr que certains des Prophtes au-dessus d'autres) par le
biais de l'attribution sur un peu de Notre amiti et du fait de parler directement d'autres, (et David We
aient donn les Psaumes) et Nous avons donn Torah Moses, Jsus l'vangile et Muhammad (pbuh)
Qur'an.
[17:56]
(Dites) O Muhammad, Khuza'ah qui a vnr le djinn, en croyant qu'ils taient des anges : (Le cri ceux
(les saints et les anges) que vous supposons (pour tre Dieux)) vous adorez ( ct de Lui) part Allah
aux temps d'preuve, (encore ils n'ont aucun pouvoir de vous dbarrasser de malchance) ils ne peuvent
pas enlever l'preuve de vous (ni changer), ni transfrer cette preuve quelqu'un d'autre.
[17:57]
(Ceux qui ils crient) la vnration (cherchent la voie d'approche leur Seigneur) cherche la proximit et
le mrite avec leur Seigneur, (lequel d'eux doit tre le plus proche) Allah ; (ils attendent Sa clmence)
Son Paradis (et ils craignent Sa mort. Lo ! la mort de votre Seigneur doit tre rejete) la scurit ne leur a
pas t accorde.
[17:58]
(Il n'y a pas une commune mais Nous la dtruirons) Nous dtruirons ses gens (avant que le Jour de
Rsurrection, ou ne le punissent avec la punition affreuse) avec l'pe et les maladies. (Cette) destruction
et tourment (est prsent dans le Livre (de Nos dcrets)) sont crits dans le Comprim Prudent.
[17:59]
(Le zro hindereth Nous de) Nous n'avons pas t entravs de (le fait d'envoyer des prsages) les

preuves qu'ils ont demandes (sauvez-le les gens de vieux leur ont ni) sauf la dngation des gens de
vieux, car sur la dngation de ces preuves, Nous les dtruirons comme Nous avons dtruit ceux avant
eux. (Et Nous avons donn l'elle-chameau Thamud) Nous avons donn de Salih un elle-chameau
enceinte aux gens (un prsage clair) un signe clair pour le prophethood de Salih (mais ils ont fait faux
d'elle) ils ont ni le signe et l'ont tue. (Nous envoyons pas les prsages) les signes (sauvent pour
prvenir) du tourment, car Nous les dtruisons s'ils ne croient pas dans eux.

305

[17:60]
(Et (c'tait un avertissement) quand Nous avons dit vous : Lo ! votre Seigneur couvre l'humanit) Il est
conscient des gens de Mecca : ceux qui croiront et ceux qui ne vont pas, (et Nous avons nomm la vision)
Nous ne vous avons pas montr la vision (que Nous avons montr vous) dans votre ascension nocturne
(comme une preuve pour l'humanit) comme une malchance pour les gens de Mecca, (et (aussi) l'Arbre
Maudit dans Qur'an) et le mme s'applique la mention de l'arbre de Zaqqum dans Qur'an. (Nous les
prvenons) par l'arbre de Zaqqum, (mais cela) l'avertissement (les augmente dans le zro sauve l'impit
brute) sauvent l'engagement de plus dans la transgression.
[17:61]
(Et quand Nous avons dit aux anges) qui taient sur la terre : (Tombez prostrs avant Adam) une
prostration d'accueillir (et ils sont tombs prostrs tous sauvent Iblis, il a dit : tomberai-je prostr avant
cela quel Vous avons cr de l'argile ?)
[17:62]
(Il a dit : Seet Vous ce (la crature) que Vous avons honore au-dessus de moi) au moyen de cette
prostration, (si Vous me donnons la grce) si vous m'amnistiez (jusqu' ce que le Jour de Rsurrection je
saisisse en vrit) je provoquerai pour glisser, matriser et dominer (sa graine, pour sauver mais
quelques-uns) qui sont protgs de moi.
[17:63]
(Il a dit : Allez et) Allah lui a dit : et savez que (qui que ce soit qui d'eux followeth vous) dans votre religion
(lo ! votre paiement, paiement ample) une portion abondante.
[17:64]
(Et excitez n'importe lequel d'entre eux) rendez l'erreur n'importe lequel d'entre eux (que vous pouvons
avec votre voix) avec votre appel ; et on dit aussi que cela signifie : avec vos instruments de vent, chant et
toutes les autres voies abominables, (et le dsir) et se rassemblent ; et on dit aussi que cela signifie :
cherchez contre eux l'aide de (votre cheval) les chevaux d'idolaters (et le pied) les fantassins de l'idolaters
(contre eux et tre un partenaire dans leur richesse) la richesse illgale (et les enfants) les enfants
illgitimes, (et promettez-eux) qu'il n'y a aucun Paradis ou enfer. (Le Satan leur promet seulement de
tromper) qu'il ne leur promet rien sauf le mensonge.
[17:65]
(Lo ! Mes esclaves (fidles)) qui sont protgs de vous (sur eux vous n'a aucun pouvoir) vous n'avez
aucune faon de leur arriver ou les battre, (et votre Seigneur suffit comme (leur) gardien) Il le garant qu'Il a

promis ; on le dit aussi : Il est le Protecteur.


[17:66]
((O l'humanit), votre Seigneur est Il Qui conduit pour vous le navire sur la mer que vous pouvez chercher
de Sa gnrosit) pour que vous recherchiez de Sa disposition ; et on dit aussi que cela signifie : pour que
vous recherchiez de sa connaissance. (Lo ! Il tait Charitable jamais vers vous) en reportant votre
punition ; on dit aussi que cela signifie : Il est charitable jamais vers qui que ce soit qui se repent parmi
vous.
[17:67]
(Et quand le mal) l'preuve et le tourment (vous touche sur la mer, tous qui vous crions (pour le secours)
chouent) vous quittez les idoles que vous adorez et vous ne leur demandez pas de vous sauver,
(sauvez-le (seul)) vous demandez seulement Allah de vous sauver, (mais quand Il bringeth vous sr
d'atterrir, vous nous dtournons) de le remercier et dclarer Son Unit divine, (pour l'homme) l'homme
d'incrdulit (tait ingrat jamais) Il nie les gnrosits d'Allah.

306

[17:68]
(Sentez-vous) O les gens de Mecca (alors sr qu'Il ne fera pas une pente de la terre vous engloutir) juste
au moment o Korah a t englouti, (ou envoyez) ou qu'Il n'enverra pas (une tempte de sable sur vous,)
des pierres sur vous comme Il a vraiment envoy sur les gens de Sort, (et ensuite vous constaterons que
vous n'avons aucun protecteur) personne pour vous aider ?
[17:69]
(Ou sentez-vous) O les gens de Mecca (sr qu'Il ne vous y rendra pas (la situation difficile)) la mer (une
deuxime fois et envoient contre vous un ouragan de vent et vous noient) dans la mer (pour votre fait
d'tre ingrat) pour votre dngation d'Allah et votre ingratitude vers Sa gnrosit, (et ensuite vous ne
constaterons pas l-dedans que vous avons un vengeur contre Nous) pour vous noyer ?
[17:70]
(En vrit Nous avons honor les enfants d'Adam) en leur donnant des mains et des pieds. (Nous les
portons sur la terre) sur la dfense de btes (et la mer) bord des navires, (et ont fait la disposition de
bonnes choses pour eux) Nous avons fait leur disposition mieux et plus parfait que la disposition de btes,
(et les ont prfrs au-dessus de beaucoup de ceux que Nous avons crs) des animaux (avec une
preffervescence marque) dans les formes, les pieds et les mains.
[17:71]
(Le jour) le Jour de Jugement (quand Nous convoquerons tous les hommes avec leur record) avec leur
prophte ; et on dit aussi que cela signifie : avec leur registre ; et on dit aussi que cela signifie : avec leurs
visiteurs aux conseils et l'erreur, (whoso est donn son livre dans sa main droite tel lira leur livre) leurs
bonnes actions (et ils ne seront pas faits du tort un lambeau) leurs bonnes actions ne seront pas
diminues ni vont leurs mchants actes tre augments.
[17:72]

(Whoso est aveugle) de remercier (ici) de ces gnrosits (sera aveugle dans Ci-aprs) de la flicit de
Paradis, (et encore plus loin de la route). On dit aussi que cela signifie : qui que ce soit qui est dans cette
vie mondaine aveugle la vue de la preuve et de l'exposition, sera dans Ci-aprs encore plus aveugle et
plus loign de la preuve.
[17:73]
(Et ils se sont efforcs effectivement dur) ils ont russi presque (pour abuser de vous (Muhammad) loin)
pour vous faire dmarrer et vous faire glisser (de cet avec quoi Nous avons inspir vous) concernant le
brisement de leurs idoles, (que vous shouldst inventent) que vous devriez dire (autre que lui contre Nous)
autre que ce que Nous vous avons ordonn de faire : brisement de leurs idoles ; (et irait ensuite ils avoir
accept vous comme un ami) cause du suivant eux. Ce vers a t rvl de Thaqif.
[17:74]
(Et si Nous n'avions pas rendu vous entirement fermes) si Nous ne vous avions pas protgs et avions
prserv (vous mightest se sont inclins presque eux un peu) concernant ce ce qu'ils ont demand de
vous.
[17:75]
(Alors) si vous leur aviez accord ce qu'ils ont demand (a fait faire Nous vous gotons un double (la
punition) de vie) le chtiment de cette vie mondaine (et un double (la punition) de mort) le chtiment de
Ci-aprs, (avait alors vous n'a trouv aucun aide contre Nous) vous ne constateriez que personne vous
sauve de Nous.
[17:76]

307

(Et ils ont voulu effectivement effrayer vous de la terre) la terre de Medina (qu'ils pourraient conduire vous
en avant de l) dans la Syrie Historique, (et ensuite) s'ils ont russi vous faire dmarrer de Medina (ils
seraient rests (l) mais un peu aprs vous) avant que Nous les dtruisons.
[17:77]
((Tel tait Notre) la mthode en cas de ceux que Nous avons envoys avant vous ( l'humanit)) Nous les
avons dtruits une fois leurs messagers partis parmi eux, (et vous ne trouverons pas pour Notre mthode)
Notre punition (aught du pouvoir de changer) il ne change pas.
[17:78]
(tablissez la vnration) excutez la prire, O Muhammad, (lors de la descente du soleil) aprs le midi :
les prires de Zuhr et 'Asr (jusqu' l'obscurit de nuit) et aprs la venue de la nuit : les prires de Maghrib
et 'd'Isha', (et (le rcital de) Qur'an l'aube) la prire du matin. (Lo ! (le rcital de) Qur'an l'aube) la
prire du matin (est jamais tmoign) est tmoigne par les anges de la nuit et les anges du jour.
[17:79]
(Et une partie de la nuit veille pour cela) pour rciter Qur'an et prier aprs avoir dormi un peu, (une
largesse pour vous) un mrite pour vous ; on dit aussi que cela signifie : vous seul tes ordonn de faire

ainsi. (Cela peut tre) et l'expression 'peut tre' quand utilis dans la connexion avec les moyens d'Allah :
c'est une condition (que votre Seigneur lvera vous un domaine lou) la station d'intercession whereof
vous serez lou par les gens de vieux et les gens de nouveaux.
[17:80]
(Et dites : Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Faites-moi entrer avec une socit entrante) il dit : faites-moi
venir chez Medina avec une socit entrante, il l'a dit quand il quittait Medina (et sortir) de Medina (avec
une socit sortante) aprs tre rest l et me faire entrer dans Mecca ; on dit aussi que cela signifie :
faites-moi entrer dans la tombe avec une socit entrante et me faire venir de la tombe le Jour de
Jugement avec une socit sortante. (Et donnez-moi de Votre prsence) de Vous (un Pouvoir de soutien)
une aide qui est sans abaissement ou refus.
[17:81]
(Et dites : la Vrit est venue) Muhammad (pbuh) est venu avec Qur'an ; on dit aussi que cela signifie :
l'Islam est devenu triomphant et les musulmans nombreux (et le mensonge a disparu loin) le Satan,
l'idoltrie et ses gens tous ont pri. (Lo ! Le mensonge) le Satan, l'idoltrie et ses adhrents (doit coup sr
jamais disparatre) doivent coup sr jamais prir.
[17:82]
(Et Nous rvlons de Qur'an) Nous expliquons dans Qur'an (ce qui est une gurison) une clarification
contre la ccit ; on dit aussi que cela signifie : une clarification contre l'incrdulit, l'idoltrie et l'hypocrisie
(et une clmence) qui prvient du chtiment (pour les croyants) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an
(bien qu'il augmente les sclrats) l'idolaters ; cela qui est rvl dans Qur'an les augmente (dans le zro
sauvent la ruine) la perte.
[17:83]
(Et quand Nous rendons la vie plaisante l'homme) c--d l'incroyant, quand Nous accordons sur lui la
richesse abondante et une vie confortable, (il turneth loin) du fait de remercier ou de la ralisation des
supplications Allah (et est oppos) les agitations loin de la foi ; (et quand mal) l'preuve et la pauvret
(le touche il est dans le dsespoir) de la clmence d'Allah. Ce vers a t rvl de 'Utbah Ibn Rabi'ah.

308

[17:84]
(Dites) O Muhammad : (Chacun) d'entre vous (doth selon son gouvernement de conduite) selon son
intention et l'tat dans lequel il est dans ; on dit aussi que cela signifie : selon son point de vue et
disposition naturelle, (et votre Seigneur est conscient le mieux de lui dont la voie est juste) dont la religion
est correcte.
[17:85]
(Ils demanderont vous) O Muhammad (concernant l'Esprit) c'taient les gens de Mecca-Abu Jahl et de
son hte - qui a demand. (Dites : L'esprit est par la commande de mon Seigneur) l'Esprit a des merveilles
de mon Seigneur ; on dit aussi que cela signifie : c'est la connaissance restreinte de mon Seigneur, (et de
la connaissance) qui est avec Allah (vous avons t gratifis) on vous a donn (mais peu).
[17:86]

(Et si Nous avons dsir Nous pourrions le retirer que Nous avons rvl vous) Nous ne pourrions pas
nous approcher qu'avec lequel Nous avons envoy Gabriel pour vous inspirer, (alors wouldst vous ne
trouvent aucun gardien) et on dit que cela signifie : aucun aide (pour vous contre Nous dans le respect de
cela).
[17:87]
((C'est le zro) sauvent la clmence) la bndiction (de votre Seigneur) Il a prserv Qur'an dans votre
cur. (Lo ! Sa gentillesse vous) par le biais de l'octroi de vous prophethood et Islam (tait grand jamais)
taient immenses effectivement.
[17:88]
(Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (En vrit, bien que l'humanit et le djinn doivent se runir pour
produire le pareil de ce Qur'an) transmettant l-dedans commande et les prohibitions, les promesses et les
menaces, en abrogeant et les vers abrogs, les vers clairs et quivoques et les vnements du pass et
de l'avenir, (ils ne pouvaient pas produire le pareil de cela bien qu'ils soient des aides un d'un autre).
[17:89]
(Et en vrit Nous avons affich pour l'humanit) Nous avons exavanc pour les gens de Mecca (dans ce
Qur'an toutes les sortes ou les similitudes) des paraboles de toutes les sortes, telles que les menaces et
les promesses, (mais la plupart d'humanit refuse aught sauvent l'incrdulit) ils ont refus de se
soumettre et sont rests fermes dans leur incrdulit.
[17:90]
(Et ils disent) c--d 'Abdullah Ibn Umayyah al-Makhzumi et son hte : (Nous ne mettrons pas la foi en
vous) nous ne vous croirons pas (avant que vous fassions un printemps jaillir en avant de la terre pour
nous) de la terre de Mecca pour nous ;
[17:91]
(Ou vous avons un jardin de paumes de la date et de raisins et faisons des fleuves jaillir en avant
l-dedans) c--d dans leur milieu (abondamment) ;
[17:92]
(Ou vous faisons le ciel tomber sur nous petit petit) comme une punition, (puisque vous avons fait
semblant ou apportons Allah et les anges comme un mandat) comme les tmoins pour ce que vous
dites ;
[17:93]
(Ou vous avons une maison d'or) et l'argent ; (ou vous montons en haut dans le ciel) et apportez avec
vous l'ange

309

attestez que vous tes le messager d'Allah nous, (et mme alors nous ne mettrons aucune foi en votre
ascension) au ciel (avant que vous renversions pour nous un livre) d'Allah nous (que nous pouvons lire)
dans lequel nous constatons que vous tes le messager d'Allah nous. (Dites) eux, O Muhammad :

(Mon Seigneur tre glorifi !) Je disculpe mon Seigneur d'avoir un fils ou un partenaire, (Sont je le zro
sauve un messager mortel ?) il dit : je suis seulement un messager humain, comme tous les messagers
prcdents.
[17:94]
(Et le zro est prvenu l'humanit) les gens de Mecca (de croire) dans Allah (quand les conseils)
Muhammad (pbuh) et Qur'an (leur est venu le sauvent ils ont dit) ces mots : (Hath Allah a envoy un
mortel comme (Son) messager) nous ?
[17:95]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (S'il y avait dans les anges de terre marchant sr, Nous avions
envoy en bas pour eux du ciel un ange comme le messager) car nous envoyons aux messagers d'ange
seulement aux anges et aux messagers humains aux humains.
[17:96]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Allah suffit pour un tmoin entre moi et vous) que je suis un
messager vous (Lo ! Il est) par rapport au fait d'envoyer des messagers Ses domestiques (Knower,
Voyant de Ses esclaves) ceux qui croient et ceux qui ne font pas.
[17:97]
(Et lui qu'Allah guide) Sa religion, (il est men correctement) Sa religion ; (pendant que, quant lui
qu'Il sendeth en erreur) de Sa religion, (pour eux) pour les gens de Mecca (vous ne trouverons aucun ami
de protection ct de Lui) pour les mener aux conseils, (et Nous les rassemblerons) Nous les tranerons
(le Jour de Rsurrection sur leurs visages) au Feu, la vue (aveugle) de rien, l'adage (muet) de rien (et
sourd) l'audition de rien ; (leur habitation) leur destination (sera l'enfer ; chaque fois qu'il diminue) chaque
fois que le Feu diminue et ses flammes se calment, (Nous augmentons la flamme pour eux) Nous y
ajoutons plus de combustible.
[17:98]
(Ce) chtiment (est leur rcompense) leur sort (parce qu'ils ont refus de croire Nos rvlations)
Muhammad (pbuh) et Qur'an (et a dit) et les incroyants de Mecca a dit : (Quand nous serons) pourris (les
os et) dispers (les fragments doivent aller nous, forsooth, tre soulevs) ranim (comme une nouvelle
cration ?) l'esprit est renouvel dans nous ? Cela ne peut jamais arriver !
[17:99]
(Ayez ils) c--d les gens de Mecca (non vu qu'Allah Qui a cr les cieux et la terre est Capable de crer)
pour reprendre connaissance (les pareils d'entre eux et a nomm pour eux une fin) un terme (whereof il
n'y a aucun doute) autant que les croyants sont inquits ? (Mais les malfaiteurs) les idolaters (refusent
aught sauvent l'incrdulit) ils l'ont rejet et sont rests fermes dans leur incrdulit.
[17:100]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Si vous avez possd les trsors de la clmence de mon
Seigneur) si vous avez possd les cls aux magasins de la disposition de mon Seigneur, (vous les
retiendrions srement de peur de la dpense) de peur de la formation pauvre, (pour l'homme) c--d
l'homme d'incrdulit (tait mesquin jamais) parcimonieux, radin et avare.

[17:101]

310

(Et en vrit Nous avons donn Moses neuf preuves videntes de jetons (de la Souverainet d'Allah))
neuf signes clairs : la main, le personnel, l'inondation, les sauterelles, les poux, le sang, les annes de
scheresse et la disparition de proprits. (Faites, mais demandez aux Enfants de l'Isral) 'Abdullah Ibn
Salam et ses disciples (comment il) Moses (leur est venu, alors le Pharaon lui a dit : Lo ! Je juge vous un
enchant, O Moses) je crois que vous tes possd.
[17:102]
(Il a dit) Moses lui a dit : (En vrit vous knowest) O le Pharaon (qu'aucun d'envoy en bas ces (les
prsages)) ces signes (sauvent le Seigneur des cieux et de la terre comme les preuves) comme une
indication et un signe de mon prophethood, (et lo ! (pour ma part) je juge) je sais et crois (vous perdus, O
le Pharaon) que vous tes un incroyant perdu.
[17:103]
(Et il a voulu les effrayer de la terre) la terre de la Jordanie et de la Palestine, (mais Nous l'avons noy)
dans la mer (et ceux avec lui, tous ensemble).
[17:104]
(Et Nous avons dit aux Enfants de l'Isral aprs lui) aprs sa destruction : (Habitez dans la terre) la terre
de la Jordanie et de la Palestine ; (mais quand la promesse de Ci-aprs) quand rsurrection aprs la
mort ; et on dit aussi que cela signifie : quand le fils de Jsus de Mary descend (vient pour passer nous
vous apporterons comme une foule runie des nations diffrentes.)
[17:105]
(Avec la vrit font envoyer Nous cela en bas) Nous avons envoy Gabriel Muhammad (pbuh) avec
Qur'an, (et avec la vrit l'a est descendu) il est descendu avec Qur'an. (Et Nous avons envoy vous) O
Muhammad (puisque le zro sauve d'autre un porteur de bonnes nouvelles) du Paradis (et un warner) de
l'enfer.
[17:106]
(Et (c'est) Qur'an) Et Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an (que Nous nous sommes diviss) Nous
avons expliqu l-dedans le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions, (que vous pouvons le
rciter l'humanit aux intervalles) dans une manire calme, dlibrment et pensivement, (et Nous
l'avons rvl par la rvlation (successive)) Nous l'avons exavanc clairement ; on dit aussi que cela
signifie : Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an dans de diffrentes phases, chaque fois avec deux ou
trois vers, et cetera et ainsi de suite.
[17:107]
(Dites) O Muhammad, eux : (Croyez l-dedans) croyez dans Qur'an (ou croyez pas) c'est une menace
eux, (lo ! ceux qui on a donn la connaissance) ceux qui ont t donns la connaissance de Torah et
sont conscients de la description et des attributs de Muhammad (pbuh) (avant elle) avant Qur'an, (quand
elle leur est lue) quand Qur'an leur est lu, (tombent prostrs sur leurs visages, en adorant) ils abattent
Allah,

[17:108]
(Adage : Gloire notre Seigneur !) ils disculpent Allah d'avoir un fils ou un partenaire. (En vrit la
promesse de notre Seigneur) concernant le fait d'envoyer de Muhammad (pbuh) (doit tre ralis) est vrai
et doit arriver.
[17:109]
(Ils chouent cause de leurs visages) dans la prostration, (pleurant) dans leur prostration, (et il
augmente l'humilit dans eux) cela a t rvl de 'Abdullah Ibn Salam et de ses compagnons.
[17:110]

311

(Dites) eux, O Muhammad : (Le cri Allah ou le cri au Bienveillant, whichsoever que vous crions (c'est
le mme). Son sont les plus beaux noms) la plupart des attributs sublimes tels que la connaissance, le
pouvoir, l'audition, la vue ; appelez-le ainsi en les utilisant. (Et vous (Muhammad), ne pas tre fort
exprim dans votre vnration) ne sont pas trop grands dans votre rcitation de Qur'an pendant la prire
pour que les idolaters ne vous fassent pas du mal (ni encore silencieux l-dedans) tel que vos
Compagnons ne peuvent pas vous entendre, (mais suivre une voie entre) un terrain d'entente entre la
rcitation grande et silencieuse.
[17:111]
(Et dites : la Louange tre Allah) la gratitude et la divinit sont Allah, (Qui n'a pas pris Lui-mme un fils)
de parmi les anges ou les humains tels qu'il hrite Son dominion, (et Qui n'a aucun partenaire dans la
Souverainet) tel qu'il montre l'inimiti vers Lui, (ni a Il tout ami de protection) un aide (par la dpendance)
parmi les Juifs et les chrtiens ; on dit aussi que cela signifie : Il n'a pas t humili tel qu'Il a besoin d'un
aide des Juifs ou des chrtiens. (Et grossissez-le avec toute la magnificence) jugez-le loin exalt au-dessus
ce que les Juifs, les chrtiens et idolaters disent de Lui ; et Allah sait mieux les secrets de Son Livre. Et du
surah dans lequel la Grotte est mentionne, qui est tout Meccan part deux vers de Medinan dans lesquels
'Uyaynah Ibn Hisn al-Fazari a t mentionn et il se compose de 111 vers, 1 567 mots et 6 460 lettres :

Surah 18 : la grotte (alKahf)


Et du surah dans lequel la Grotte est mentionne, qui est tout Meccan part deux vers de Medinan dans lequel
'Uyaynah Ibn Hisn alFazari tait des hommes oned et il se compose de 111 vers, 1 567 mots et 6 460 l'ers :
[18:1]
Et de sa propre narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant le sens des mots d'Allah (La
louange tre Allah)' : (La louange tre Allah) Il dit : la gratitude est Allah et la divinit est Son (Qui a
rvl la Sainte criture) qui a envoy avec Qur'an ( Son esclave) Muhammad Gabriel (pbuh) (et n'a
pas plac l-dedans de courbure) Il ne l'a pas rvl comme diffrent de Torah, l'vangile ou d'autres
Saintes critures, autant que l'Unit divine et les attributs et la description de Muhammad (pbuh) sont
inquits. Ce vers a t rvl des Juifs quand ils ont prtendu que Qur'an se distinguait de toutes les
Saintes critures prcdentes,

[18:2]
((Mais l'a fait) directement) et on dit aussi que cela signifie : le gardien sur toutes les autres Saintes
critures, (pour donner l'avertissement) pour que Muhammad (pbuh) donne l'avertissement au moyen de
Qur'an (de la punition svre de Lui et apporter) et pour que Muhammad apporte Qur'an (au) sincre (les
croyants qui font de bons travaux) entre eux et leur Seigneur (les nouvelles que leur sera une
rcompense quitable) ils auront une rcompense quitable dans le Paradis.
[18:3]
(O ils sjourneront pour toujours) ils sjourneront dans cette rcompense pour toujours : ne jamais
mourir ou en tre enlev ;
[18:4]
(Et prvenir) et pour que Muhammad (pbuh) prvienne au moyen de Qur'an (ceux qui disent : Allah a
choisi un fils) c--d les Juifs, les chrtiens et idolaters,
[18:5]

312

((Une chose) whereof ils n'ont aucune connaissance) ils n'ont aucune preuve ou argument pour ce qu'ils
rclament, (ni (avait) leurs pres) leurs pres n'avaient non plus de connaissance. (pouvantable est le
mot) pouvantable est le mot d'idoltrie (qui vient de leurs bouches) qui est prononc par leur bouche. (Ils
parlent le zro, mais un mensonge) d'Allah.
[18:6]
(Pourtant cela peut tre, s'ils croient pas dans cette dclaration) s'ils ne croient pas dans ce Qur'an, (que
vous) O Muhammad (tourmentera votre me) vous tuent (avec le chagrin sur leurs pas) pour eux.
[18:7]
(Lo ! Nous avons plac tout qui est dans la terre) du mle et de la femelle (comme un ornement de cela)
comme un embellissement pour la terre (que nous pouvons les essayer) que Nous pouvons les valuer :
(lequel d'eux est le meilleur dans la conduite) lequel d'eux est plus sincre dans les travaux. On dit aussi
que cela signifie : Nous c'avons rendu tout qui est sur la terre d'usines, arbres, btes et calmez un
ornement pour la terre pour que Nous les valuions lequel d'eux est plus dtach et l'vitement de, ce
monde.
[18:8]
(Et lo ! Nous ferons) le changement (tout qui est l-dedans) de l'ornement dans (un monticule strile) une
poussire lisse sans vgtation.
[18:9]
(Ou deemest vous) O Muhammad (que les gens de la Grotte et de l'Inscription) whereof les noms de
ceux-ci le jeune et leur histoire ont t inscrits ; on dit aussi que l'inscription fait allusion la valle o cette
grotte tait ; et on dit aussi qu'il fait allusion une ville (une merveille est-elle parmi Nos prsages) tels que
le soleil, la lune, le ciel, la terre, les toiles, les ocans et mme ce qui est plus de wonderous que cela ?
[18:10]

(Quand les jeunes hommes ont fui pour le refuge la Grotte) quand un groupe de jeune est entr dans la
Grotte (et a dit) quand ils sont entrs dans la grotte : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Donnez-nous
la clmence de Votre prsence) c--d faites-nous tenir fermement votre religion (et la forme pour nous la
bonne conduite dans notre situation difficile) font pour nous une voie.
[18:11]
(Alors Nous avons cachet en haut leur audition) Nous jetons du sommeil sur eux, tel qu'ils ont dormi
(dans la Grotte depuis un certain nombre d'annes) 309 ans.
[18:12]
(Et aprs Nous les avons soulevs) Nous les avons rveills quand Nous leur avons envoy pour dormir
(que Nous pourrions savoir) Nous pourrions voir (quel des deux partis) les croyants ou les incroyants
(calculerait le mieux le temps) la dure (qu'ils s'taient attards) dans la Grotte.
[18:13]
(Nous racontons vous) Nous vous exavanons (leur histoire avec la vrit. Lo ! ils taient de jeunes
hommes qui ont cru dans leur Seigneur et Nous les avons augments dans les conseils) dans l'aperu
sur l'affaire de leur religion ; on dit aussi que cela signifie : Nous les avons rendus fermes dans leur foi.
[18:14]

313

(Et Nous avons rendu la socit leurs curs) Nous avons prserv leurs curs avec la foi ; on dit aussi
que : Nous les avons inspirs tenir vite la patience (quand ils taient en avant) quand ils ont quitt
l'empereur d'incrdulit Decius (Duqyanus) (et a dit : Notre Seigneur est le Seigneur des cieux et de la
terre. Nous crions ) nous adorons (aucun Dieu ct de Lui, pour devrait alors nous prononcer une
normit) pour alors nous mentirions et le mensonge d'Allah.
[18:15]
(Ceux-ci, nos gens, ont choisi (d'autres) Dieux) ils ont vnr des idoles ( ct de Lui bien qu'ils
n'apportent aucun mandat clair) une preuve vidente ((gratifi) eux) qu'Allah leur a ordonn de les
adorer. (Et qui le plus grand mal doth que lui qui inventeth un mensonge concernant Allah) qu'Il a un
partenaire ?
[18:16]
(Et quand vous nous retirons d'eux) et quand vous quittez eux et leur religion (et ce ce qu'ils adorent) des
idoles ct d'Allah, n'adorez donc personne (sauf Allah, recherchez ensuite le refuge dans Cave) entrent
dans ce Cave ; (votre Seigneur s'tendra pour vous) Il accordera sur vous (de Sa clmence) de Ses
bndictions (et vous prparera un oreiller dans votre situation difficile) Il vous prparera ce qui sera
gentil vers vous demain. Le groupe de jeune a dit tout cela.
[18:17]
(Et vous mightest ont vu le soleil quand il est mont partons) le dclin (de leur grotte droite) le droit de
la Grotte, (et quand il a mis vont devant eux gauche) le quitt de la Grotte, (et ils taient dans la fissure

de cela) sur un ct de la Grotte ; on dit aussi que cela signifie : ils taient dans un espace qui a t atteint
par la lumire de jour. (Cela) que j'ai mentionn de leur histoire (tait (un) des prsages d'Allah) des
merveilles d'Allah. (Il qu'Allah guide) Sa religion, (il est men effectivement correctement) sa religion,
(et lui qu'Il sendeth en erreur, pour lui vous ne trouverons pas un ami de guidage) qui pourrait le mener
aux conseils.
[18:18]
(Et vous que wouldst les ont jugs) O Muhammad (se rveillant) dormant (bien qu'ils soient endormis et
nous les avons faits retourner droite et le quitt) une fois chaque anne pour que la terre ne ronge pas
leur chair, (et leur chien) Qatmir (tendant ses pattes sur le seuil) l'entre de la Grotte. (Si vous les
avions observs de prs) dans cet tat (vous nous tions dtourns assurment d'eux dans le vol et
avions t remplis de la crainte rvrencielle d'entre eux) et vous auriez t sacr d'eux.
[18:19]
(Et dans la manire pareille Nous les avons rveills), aprs 309 ans, (qu'ils pourraient se questionner)
pour qu'ils puissent parler l'un l'autre. (Un orateur parmi eux) c'est leur chef et chef : Maxmillian
(Maksilmina) (a dit : Combien de temps nous sommes-vous attards) dans ce Cave aprs que vous avez
dormi ? (Ils ont dit : Nous nous sommes attards un jour) et quand ils ont quitt la grotte et ont vu que le
soleil a vraiment encore mis, ils ont dit : (ou une partie d'un jour. (D'autres) ont dit) c--d Maxmillian :
(Votre Seigneur le meilleur knoweth ce que vous nous sommes attards) aprs que vous avez dormi.
(Envoyez maintenant un d'entre vous) Yamblichus (Yamlikha) (avec cette votre pice en argent la ville)
d'Ephesus (Afsus), (et lui permettent de voir quelle nourriture est la plus pure l) la plus grande quantit ;
on dit aussi que cela signifie : le meilleur de pain et de la plupart de viande abattue lgale (et vous
apportent des rserves de cela. Permettez-lui d'tre courtois) en achetant (et ne laissez aucun homme) ne
laissez aucun Magian (savez de vous) apprenez de vous.
[18:20]
(Car ils, s'ils) Magians (devrait venir pour savoir de vous, va la pierre vous) vous tuent (ou retournez-vous
en arrire leur religion) Zoroastrianism ; (alors vous ne prosprerons jamais) vous ne vous chapperez
jamais de la punition d'Allah.
[18:21]
(Et dans la manire pareille Nous les avons rvls (aux gens de la ville)) la ville d'Ephesus, les croyants
parmi

314

eux et les incroyants et leur roi du temps tait un croyant appel Yustafad, le roi Decius tait mort
longtemps avant ce (qu'ils pourraient savoir) tant les croyants que les incroyants (que la promesse
d'Allah) la rsurrection aprs que la mort (est vrai) survient, (et que, quant l'Heure, il n'y a aucun doute
concernant cela. Quand (les gens de la ville) a dbattu de leur cas entre eux) quand leurs mots ont diffr
entre eux, (ils ont dit) c--d les incroyants ont dit : (Construisez sur eux un btiment) une glise parce qu'ils
sont des disciples de notre religion ; (leur Seigneur knoweth le mieux concernant eux. Ceux qui ont gagn
leur point ont dit) ceux dont l'argument n'a pas prdomin, c--d les croyants : (Nous construirons en vrit
un lieu de culte sur eux) parce qu'ils sont des disciples de notre religion ; leur diffrence tant de ce point.
[18:22]
((Certains) diront) les chrtiens de Najran, al-Sayyid et ses disciples qui taient Nestorians, dira : (Ils

avaient trois ans) ils taient trois jeunes hommes dans la Grotte, (leur chien) Qatmir (le quatrime et
(certains) disent) al - 'Aqib et ses disciples qui taient des chrtiens de jacobite dira : (Cinq) ils taient cinq
jeunes hommes, (leur chien le sixime, en devinant au hasard) sans avoir la connaissance bien
dtermine ; (et (certains) disent) les disciples d'al-Malik qui taient Melkites : (Sept) ils taient sept jeunes
hommes, (et leur chien le huitime. Dites) eux, O Muhammad : (Mon Seigneur est conscient le mieux de
leur nombre. Personne knoweth eux ne sauve quelques-uns) parmi les croyants. Ibn 'Abbas, peut Allah
tre content de lui et de son pre, a dit :" Je suis parmi ceux peu : ils taient huit jeunes hommes et le
chien . (Rivalisez ainsi pas concernant eux) ne vous disputez pas ainsi avec eux concernant le nombre
des dormeurs de la Grotte (sauf avec une contestation extrieure) moins que vous ne leur rcitiez Qur'an
en apparence, (et demandez pas n'importe lequel d'entre eux de prononcer concernant d'eux) ne
demandez aucun d'entre eux de leur nombre ; assez est ce qu'Allah vous a clarifi.
[18:23]
(Et dites pas) O Muhammad (de n'importe quoi : Lo ! Je le ferai demain) ou je le dirai demain,
[18:24]
(Sauf si Allah va) moins que vous deuxime cela en disant : si Allah va. (Et souvenez-vous de votre
Seigneur) sans exception (quand vous forgettest) mme si c'est au bout d'un moment, (et dites : Il peut
tre que mon Seigneur me guide) et menez-moi ( une plus proche voie de vrit que cela) une voie plus
correcte et certaine que cela. Ce vers a t rvl du Prophte (pbuh) car il a dit l'idolaters de Mecca
quand ils lui ont demand de l'esprit : demain, je vous rpondrai et il a oubli de dire si les
testaments d'Allah .
[18:25]
(Et (on le dit) ils se sont attards dans leur Cave trois cents ans et ajoutez neuf) avant qu'Allah les a faits
se rveiller.
[18:26]
(Dites) O Muhammad : (Allah est conscient le mieux combien de temps ils se sont attards) aprs cela.
(Son est les Invisibles des cieux et la terre) Son est cela qui est cach aux domestiques. (Combien clair de
vue est Il et vif d'audition !) entendent ainsi et savent ce que je vois et suis au courant d'eux et leur affaire
(Ils n'ont aucun ami de protection ct de Lui) ils n'ont personne pour les protger ct d'Allah ; on dit
aussi que cela signifie : les gens de Mecca n'ont pas prs un pour leur profiter contre le chtiment d'Allah,
(et Il ne fait personne pour partager dans Son gouvernement) dans Son dominion de l'Invisible.
[18:27]
(Et rcitez-le qui a t rvl vous de la Sainte criture de votre Seigneur) Il dit : rcitez-leur Qur'an, ni
l'augmentation, ni la diminution de n'importe quoi de cela. (Il n'y a personne qui peut changer Ses mots et
vous ne trouverons aucun refuge ct de Lui) ct d'Allah.
[18:28]

315

(Retenez thyself avec ceux qui crient leur Seigneur) qui adorent leur Seigneur (le matin et le soir) la
rfrence est ici Salman al-Farisi et ses croyants pareils, (la recherche de Son Expression) en le
vnrant ils cherchent l'Expression de seulement Allah et le bon plaisir ; (et permettez pas vos yeux de
donner sur eux, en dsirant la pompe de la vie du monde) l'embellissement de cette vie mondaine ; (et

obissez-lui pas dont Nous avons rendu le cur insouciant de Notre souvenir) de Notre Unit divine, (qui
followeth son propre dsire) en vnrant les idoles (et dont le cas) et dont les mots (hath t a abandonn)
perte. Ce vers a t rvl de 'Uyaynah Ibn Hisn al-Fazari.
[18:29]
(Dites) 'Uyaynah : ((C'est) la Vrit) il n'y a aucune divinit sauf Allah (du Seigneur d'entre vous (tous).
Alors qui que ce soit qui va, lui permettre de croire et qui que ce soit qui va, lui permettre de refuser de
croire) c'est une menace d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : car que qui que ce soit qui Allah veut la foi,
il croira ; et pour que qui que ce soit qui Il ne veut pas la foi, il ne croira pas. (Lo ! Nous nous sommes
prpars aux incroyants) pour 'Uyaynah et son hte (le Feu. Sa tente les entoure) la mesure du Feu les
entoure. (S'ils demandent des douches) s'ils demandent de l'eau pour boire, (ils seront douchs avec
l'eau comme l'avance fondue) comme le bouillonnement de l'argent liquide de ptrole ou chaud (que
burneth les visages. Calamiteux la boisson et mal l'endroit se reposant !) le mal est leur habitation ; Il dit :
le mal est la demeure de leurs compagnons : les Satans et les incroyants.
[18:30]
(Lo ! quant ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) entre eux
et leur Seigneur, (Lo ! Nous subissons pas la rcompense de celle dont le travail est beau pour tre
perdu) Nous contrarions pas la rcompense de lui dont les travaux sont sincres.
[18:31]
(Quant tel, leur sera des Jardins d'Eden) le compartiment du Tout-charitable, (o les fleuves) les fleuves
de vin, eau, miel et lait (l'coulement sous eux) c--d sous leurs arbres et habitations ; (l-dedans) dans
le Paradis (ils seront donns des bracelets d'or et porteront des robes vertes de broderie de soie et d'or la
plus parfaite, s'allongeant sur) s'assoyant dans le Paradis sur (les trnes l-dedans) sur les baldaquins.
(Bnit la rcompense) dans le Paradis, (et foire l'endroit se reposant !) Il dit : la foire est la demeure : la
demeure de leurs compagnons : les prophtes et vertueux.
[18:32]
(La pice pour eux une similitude) expliquent aux gens de Mecca, la description de : (Deux hommes)
deux frres des Enfants de l'Isral, dont un est le croyant, Yehuda et l'autre l'incroyant, Abufatrus, ( un
duquel) l'incroyant (Nous avions assign deux jardins de raisins et Nous avions entour tant avec la date les paumes qu'avions mis entre eux) entre les jardins (le labourage) une plantation.
[18:33]
(Chacun des jardins a donn son fruit) chaque anne (et a diffr le zro de cela. Et Nous avons fait un
fleuve jaillir en avant l-dedans) dans leur milieu.
[18:34]
(Et il avait le fruit) le jardin avait des fruits ; ou selon une diffrente lecture : richesse. (Et il a dit son
camarade) le croyant : Yehuda, (quand il a parl avec lui) se vantant auprs de lui de sa richesse : (Je
suis plus que vous dans la richesse et plus fort des hommes) j'ai plus de domestiques.
[18:35]
(Et il est entr dans son jardin, pendant qu'il s'est fait du tort (ainsi)) par son incrdulit. (Il a dit : je crois
pas que tout cela prira jamais).

316

[18:36]
(Je crois pas que l'Heure viendra jamais) surviendra jamais, (et si effectivement je suis rapport mon
Seigneur) comme vous prtendez (je trouverai srement mieux que cela) le jardin (comme un recours)
comme un endroit revenant.
[18:37]
(Et son camarade) le croyant, (pendant qu'il a dbattu avec lui) tel qu'il peut renoncer son incrdulit,
(s'est exclam : Disbelievest vous dans Lui Qui a cr vous de poussire) Il vous a crs d'Adam et Adam
est de la poussire, (alors d'une goutte (de la graine)) de votre pre, (et vous a faonns ensuite un
homme) d'une stature droite ?
[18:38]
(Mais) je dis (Il est Allah, mon Seigneur) mon Crateur et Pourvoyeur, (et je n'attribue mon Seigneur
aucun partenaire) parmi les idoles.
[18:39]
(Si seulement, quand vous enteredst votre jardin, vous avions dit : Cela qu'Allah willeth (viendra au
laisser-passer) !) c'est d'Allah et pas de moi. (Il n'y a aucune force sauvent dans Allah !) c'est seulement
par le pouvoir d'Allah, pas par mon propre pouvoir. (Bien que vous seest moi comme moins que vous dans
la richesse et les enfants) et domestiques dans la vie de ce monde.
[18:40]
(Pourtant cela peut tre) 'peut tre' quand utilis dans la connexion Allah dnote une condition (que mon
Seigneur me donnera) dans Ci-aprs (mieux que votre jardin) dans la vie de ce monde, (et y enverra) sur
votre jardin (un verrou) du feu (du ciel et un matin ce sera un flanc de coteau lisse) la poussire lisse,
[18:41]
(Ou un matin l'eau de cela) l'eau du jardin (sera perdu dans la terre) enfoncera la terre, hors de porte
(pour que vous ne puissions pas faire la recherche de cela) pour que vous ne puissiez pas y accder.
[18:42]
(Et son fruit a t assailli (avec la destruction)) son jardin a t dtruit ; ou, selon une autre lecture : sa
richesse a t dtruite. (A commenc alors il pour tordre ses mains) du regret (d'autant qu'il y avait
pass) sur le jardin ; on dit aussi que cela signifie : sur tous les fruits il a contenu, (quand (maintenant) il a
t tout ruin sur ses treillis et dire) le Jour de Jugement : (Irait que je n'avais attribu aucun partenaire
mon Seigneur !) irait que je n'avais attribu aucune idole mon Seigneur !
[18:43]
(Et il n'avait aucune troupe d'hommes pour l'aider comme contre Allah) c--d contre la punition d'Allah, (il
ne pourrait non plus se sauver) de la punition d'Allah.
[18:44]

(Est dans ce cas-l la protection seulement d'Allah) c--d le Jour de Jugement, le dominion et la
souverainet appartiennent seulement Allah, (le Vrai) Juste. (Il est le meilleur pour la rcompense) Il est
le meilleur de ceux qui rcompensent, (et le mieux pour la consquence) et Celui qui donne le meilleur
rsultat.
[18:45]

317

(Et la pice pour eux) expliquent aux gens de Mecca (la similitude de la vie du monde) dans sa
permanence et disparition (comme l'eau) comme la pluie (que Nous envoyons en bas du ciel et la
vgtation de la terre s'y mle) les mlanges d'eau avec la vgtation de la terre (et devient ensuite des
brindilles sches que les vents dispersent) tel que rien n'en reste. Aussi, la vie de ce monde disparatra et
rien de son ornement ne restera. (Allah est Capable de faire toutes les choses) Il est Capable de faire la
vie de ce monde disparatre et subsistent Ci-aprs.
[18:46]
Allah mentionne alors le confort que la vie de ce monde contient, en disant : (La richesse et les enfants
sont un ornement de vie du monde) mais ils ne durent pas juste au moment o les brindilles sches ne
font pas. (Mais les bonnes actions qui endurent) les cinq prires quotidiennes ; on dit aussi que la
rfrence est ici : cela qui dure dans la rcompense. De bonnes actions incluent l'adage de : La gloire
tre Allah, la louange tre Allah, il n'y a aucune divinit sauvent Allah et Allah est le plus grand , (sont
mieux dans la vue de votre Seigneur pour la rcompense) pour la rcompense, (et mieux de l'espoir) la
prire est le meilleur travail au moyen dont les domestiques peuvent tre secourables.
[18:47]
(Et (vous considrent de) le Jour o Nous enlevons les collines) du visage de la terre (et vous voyons la
terre merger) de dessous des montagnes, (et Nous les cueillons) pour la Rsurrection (ensemble pour
distancer pas un d'entre eux).
[18:48]
(Et ils sont mis avant votre Seigneur) ils ont t mens avant votre Seigneur (dans les grades) tous
ensemble et Allah leur disent : (Faites-vous venir maintenant en vrit Nous quand Nous vous avons
crs en premier) sans richesse ou enfants. (Mais vous pensiez) vous avez dit dans la vie du monde (que
Nous n'avions mis aucun rendez-vous galant pour vous) que Nous n'avions fix aucune date nomme
pour la Rsurrection.
[18:49]
(Et le Livre est plac) sur les mains gauches et droites des gens ; les rouleaux de papier sont tombs sur
les mains des gens comme les flocons de neige, (et vous seest le coupable) l'idolaters et les hypocrites
(effrayant de cela qui est l-dedans) dans le Livre, (et ils disent : Quelle sorte de livre est cela qui quitte
pas une petite chose) de nos actes (ni une grande chose) on dit que la petite chose est un sourire et la
grande chose est le rire (mais l'a compt) sauf qu'il est prserv et mis par crit ! (Et ils constatent que
tout ce qu'ils ont fait) des bons ou des mchants (l'affrontement d'eux) mis par crit, (et votre Seigneur
wrongeth personne) Il ne diminue les bonnes actions de personne, ni augmente les mchants actes de
quelqu'un ; on dit aussi que cela signifie : Il ne diminue pas les bonnes actions du croyant, ni quitte les
mchants actes de l'incroyant.

[18:50]
(Et (souvenez)-vous quand Nous avons dit aux anges) qui taient sur la terre : (La chute prostre avant
Adam) une prostration de salutation, (et ils sont tombs prostrs, tous sauvent Iblis) leur chef. (Il avait du
djinn) de la tribu du djinn, (donc il s'est rvolt contre la commande de son Seigneur) il a dsobi son
Seigneur et a refus d'abattre Adam. (Le choisirons-vous) l'adorerez-vous (et sa graine pour vos amis
protgeants) comme les seigneurs (au lieu de Moi) au lieu d'Allah, (quand ils sont un ennemi vous) qui
l'inimiti est tout fait le manifeste ? (Calamiteux est l'change) dans la vnration ; on dit aussi que cela
signifie : le mal est cela qu'ils ont chang : ils ont chang la vnration d'Allah avec la vnration de
Satan ; et on le dit aussi : ils ont chang l'amiti de protection d'Allah avec l'amiti de protection de Satan
(pour les sclrats) pour idolaters !
[18:51]
(Je les ai faits pas) c--d les anges et les Satans (pour tre tmoin de la cration des cieux et de la terre)
quand je les ai crs, (ni leur propre cration) quand je les ai crs ; on dit aussi que cela signifie : je n'ai
pas cherch l'aide d'anges et de Satans pour crer les cieux et la terre ou les crer ; (ni choisissez je

318

misleaders) les incroyants, les Juifs, les chrtiens et les adorateurs d'idole (pour (Mes) aides).
[18:52]
(Et (se soucier) le Jour) qui est le Jour de Jugement (quand Il dira) aux adorateurs d'idole : (Appelez ces
partenaires miens) c--d vos divinits (que vous avons simul) que vous avez vnr et avez prtendu
qu'ils taient Mes partenaires pour qu'ils vous dfendent contre mon chtiment. (Alors ils leur crieront,
mais ils n'entendront pas leur prire) ils ne leur ont pas rpondu, (et Nous mettrons un golfe de mort entre
eux) Nous mettrons une valle de feu entre les adorateurs et ceux qui ont t vnrs ; on dit aussi que
cela signifie : Nous mettons la destruction entre eux dans Ci-aprs au lieu de l'amour et de l'affection qui
tait entre eux dans la vie de ce monde.
[18:53]
(Et le coupable) et les idolaters (voient le Feu et savent) et sont vrifis (qu'ils sont sur le point de tomber
l-dedans) qu'ils doivent entrer dans le Feu, (et ils ne trouvent aucune voie de fuite de l) :
[18:54]
(Et en vrit Nous avons affich) Nous avons expliqu (pour l'humanit) pour les gens de Mecca (dans ce
Qur'an toute la manire de similitudes) toutes les formes de menaces et de promesses afin qu'ils tiennent
compte et, dornavant, croient, (mais l'homme) Ubayy Ibn Khalaf al-Jumahi (est plus que n'importe quoi de
controvers) par rapport au mensonge ; on dit aussi que cela signifie : personne n'est plus discuteur que
l'homme.
[18:55]
(Et le zro hindereth l'humanit) les gens de Mecca, ceux qui ont sponsoris l'arme qui a lutt contre les
musulmans Badr (de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (quand les conseils) Muhammad
(pbuh) et Qur'an (leur vient et de demander le pardon de leur Seigneur) se repentent de l'incrdulit et
acceptent la foi, ( moins que (c'tre qu'ils veulent) que le jugement des hommes de vieux devrait tomber

sur eux) moins que la destruction des gens de vieux ne doive les saisir (ou (que) ils devraient tre
affronts) le Jour de Badr (avec la Mort) avec l'pe.
[18:56]
(Nous envoyons pas les messagers sauvent comme les porteurs de bonnes nouvelles) le Paradis pour les
croyants (et warners) contre l'enfer pour les incroyants. (Ceux qui refusent de croire) dans les Saintes
critures et les messagers (rivalisent avec le mensonge) avec l'idoltrie (pour rfuter) pour invalider (la
Vrit) et les conseils (ainsi. Et ils prennent Nos rvlations) Nos Saintes critures et messagers (et
qu'avec quoi ils sont menacs) du chtiment (comme une plaisanterie) et la moquerie.
[18:57]
(Et qui le plus grand mal doth) personne n'est incorrect plus (que lui qui a t rappel par les rvlations
de son Seigneur) il qui a t averti avec les rvlations de son Seigneur, (encore turneth loin d'eux) dans
la dngation (et forgetteth ce que ses mains envoient en avant) et oublie les pchs commis par ses
mains ? (Lo ! sur leurs curs Nous avons plac des couvertures pour qu'ils comprennent pas) la Vrit et
les conseils, (et dans leurs oreilles une surdit) pour qu'ils entendent pas la Vrit et les conseils. (Et bien
que vous) O Muhammad (les appellent aux conseils) l'Unit divine d'Allah, (dans ce cas ils ne peuvent
jamais tre mens correctement) ils ne croient pas.
[18:58]
(Votre Seigneur est Forgiver, Plein de Clmence) dans lequel Il reporte Son chtiment. (S'Il les a
rprimands (maintenant) pour ce qu'ils gagnent) pour leur idoltrie, (Il se hterait sur la mort pour eux)
dans cette vie mondaine ; (mais leur est un terme nomm) pour leur destruction (dont) du chtiment
d'Allah (ils ne trouveront aucune fuite) ils ne trouveront aucun refuge.

319

[18:59]
(Et (toutes) ces communes !) Et tous les gens des communes de vieux (Nous les avons dtruits quand ils
ont fait mal) quand ils ont refus de croire, (et Nous avons nomm un temps fix pour leur destruction).
[18:60]
Allah a mentionn alors l'histoire de Moses avec Khidr. C'est arriv ainsi qu'il est venu l'esprit de Moses
qu'il n'y a aucun domestique sur le visage de la terre qui est plus bien document que lui. Et donc Allah a
dit Moses : J'ai un domestique sur la terre qui est plus docile Moi et plus bien document que vous et
ce domestique est Khidr . Moses a dit : O Seigneur ! Guidez-moi vers lui . Il a dit : " Prenez avec vous
le poisson sal et promenez-vous le long des rivages marins jusqu' ce que vous trouviez une roche dans
laquelle il y a la fontaine de vie. Saupoudrez un peu d'eau sur le poisson jusqu' ce qu'il revienne la vie.
L vous rencontrerez Khidr . Allah a dit : (Et quand Moses a dit son domestique) son domestique tait
Shajardah Joshua ben la Religieuse, un noble isralite. Il tait son domestique dans le sens qu'il a gard sa
compagnie et l'a servi : (Je ne donnerai pas jusqu' j'atteins le point o les deux fleuves se rencontrent)
o l'eau marine se rencontre avec l'eau de rivire, c--d o le Golfe persique et la Mditerrane se
rencontrent, (bien que je marche sur depuis une ternit) ou je continuerai continuer pour les annes.
[18:61]
(Et quand ils ont atteint le point o les deux se sont rencontrs) entre les deux mers, (ils ont oubli leur

poisson) ils ont oubli l'affaire de leur poisson, (et il a pris sa voie dans les eaux, tant libre).
[18:62]
(Et quand ils taient partis plus loin) de la roche, (il a dit son domestique) Shajardah : (Apportez-nous
notre petit djeuner. En vrit nous avons trouv la fatigue dans ce notre voyage).
[18:63]
(Il a dit) Joshua a dit : (A fait vous voyons) O Moses, (quand nous avons pris le refuge sur la roche et j'ai
oubli le poisson) l'affaire du poisson (et personne mais le Satan ne m'a fait oublier de le mentionner)
vous, (il a pris sa voie dans les eaux par une merveille) c'tait la terre sche.
[18:64]
(Il a dit) Moses a dit : (C'est que que nous avons cherch) comme une indication d'Allah Khidr (ils sont
revenus sur leurs pas de nouveau) ils sont retourns, suite leurs propres pas.
[18:65]
(Alors trouv ils) la roche (un de Nos esclaves) c--d Khidr, ( qui Nous avions donn la clmence de
Nous) Il dit : Nous l'avons prfr avec prophethood, (et lui avait enseign la connaissance de Notre
prsence) la connaissance d'vnements futurs.
[18:66]
(Moses lui a dit : le mai je suis vous) peux-je garder votre compagnie, ( la fin que vous pouvons
m'enseigner la bonne conduite de que quel on a enseign vous) que vous pouvez m'enseigner des
conseils et cela qui est juste ?
[18:67]
(Il a dit) O Moses : (Lo ! vous ne pouvons pas tre indulgents avec moi) pour vous peut me voir faire
quelque chose que vous ne serez pas capable de supporter.

320

[18:68]
Quand Moses a dit qu'il sera capable de supporter n'importe quoi, Khidr a dit : (Comment peut vous) O
Moses (soyez indulgent avec cela whereof vous ne pouvons pas encercler de connaissance) que dont
l'explication on ne vous a pas donn ?
[18:69]
(Il a dit : Allah dispos, vous devons me trouver) O Khidr (le patient) par rapport ce ce que je vois de
vous (et je ne vais pas dans aught dmentir vous) je ne dsobirai pas votre commande.
[18:70]
(Il a dit) Khidr a dit : (Bien, si vous allons avec moi) si vous gardez ma compagnie, O Moses,

(demandez-moi pas concernant aught) de ce que je fais (avant que je moi-mme en mentionne vous)
jusqu' ce que je continue vous l'expliquer.
[18:71]
(Ainsi les deux disposs) ainsi tant Khidr que Moses (pbut) s'est mis en route (avant que, quand ils
taient dans le navire) pour se croiser, (il a fait un trou l-dedans) Khidr a fait un trou dans le navire.
((Moses) a dit) lui : (Avons-vous fait un trou l-dedans pour noyer les gens de cela ? Vous a fait en
vrit une chose pouvantable) vers les gens du navire.
[18:72]
(Il a dit) Khidr lui a dit : (Je n'ai pas dit vous) O Moses (vous couldst pas supportent avec moi ?)
[18:73]
((Moses) a dit : Ne soyez pas a crit avec moi que j'ai oubli) votre conseil, (et ne pas tre dur sur moi
pour ma faute) ne me taxe pas svrement pour ma faute.
[18:74]
(Donc les deux ont voyag sur avant que, quand ils ont rencontr un gars) entre deux communes, (il l'a
fait prir) Khidr l'a tu. ((Moses) a dit : Ce que ! A vous) O Khidr (tu une me innocente que qui a tu
aucun homme ? En vrit vous a fait une chose horrible) vous avez commis un acte pouvantable,
mchant.
[18:75]
(Il a dit) Khidr a dit : (Je n'ai pas dit vous) O Moses (que vous couldst pas supportent avec moi ? Je ne
vous ai pas dit que vous pourriez me voir faire quelque chose que vous ne serez pas capable de tolrer ?
[18:76]
((Moses) a dit : Si je demande vous) O Khidr (aprs cela) aprs avoir tu cette me (concernant aught,
gardez pas la compagnie de moi. Vous a reu une excuse de moi) vous avez une excuse de sparer la
compagnie de moi.
[18:77]
(Ainsi ils les deux ont voyag sur avant que, quand ils sont venus aux gens d'une certaine commune)
Antioch, (ils ont demand ses gens la nourriture) ils ont demand ses habitants du pain, (mais ils ont
refus de les rendre les invits) ils ont refus de leur donner la nourriture. (Et ils ont trouv l-dedans un
mur sur le point de devenir des ruines et il l'a rpar) Khidr l'a rpar. ((Moses) a dit : Si vous avions
voulu) O Khidr, (vous couldst ont pris le paiement pour cela) dans la forme de pain que nous pourrions
manger.
[18:78]

321

(Il a dit) Khidr a dit : (C'est la sparation entre vous et moi) O Moses ! (J'annoncerai vous l'interprtation
de cela vous couldst pas supportent avec la patience).

[18:79]
(Quant au navire) dans lequel j'ai fait un trou, (il a appartenu aux pauvres gens travaillant sur le fleuve) le
transport des gens travers le fleuve, (et je l'ai souhait jusqu'au mars) j'ai voulu y endommager, (pour il
y avait un roi) a appel Jalandi (derrire eux) devant eux (qui prend chaque navire par la force) et c'est
pourquoi j'y ai endommag.
[18:80]
(Et quant au gars) que j'ai tu, (ses parents taient des croyants) et des plus grands gens de cette
commune (et Nous avons craint de peur qu'il ne doive les opprimer) et de votre seigneur Knew qu'il les
surchargera (par la rbellion et l'incrdulit) au moyen de sa rbellion et dsobissance et mentant dans le
serment et donc Il l'a tu.
[18:81]
(Et Nous avions l'intention que leur Seigneur doive le changer pour eux pour un) un autre enfant (mieux
dans la puret) vertueux (et plus prs la clmence) qui plus tient garder des cravates de parent. Allah
leur a donn au lieu de lui une fille qui s'est marie plus tard avec un prophte et de qui elle a donn
naissance un prophte main de qui un grand nombre de gens ont t guids. Le fils tu par Khidr, dont
le nom tait Jaysur, tait, d'autre part, un incroyant, un voleur et un meurtrier. C'est pourquoi Khidr l'a tu.
[18:82]
(Et quant au mur) que j'ai rpar, (il a appartenu deux garons orphelins) a appel Asram et Suraym
(dans la ville) d'Antioch, (et il y avait sous lui un trsor leur appartenant) c'tait un comprim d'or
contenant la connaissance et la sagesse et crit sur cela : " Au nom d'Allah, le Bienveillant, le Charitable.
Je suis vraiment stupfi concernant une personne qui croit dans la mort : comment pourrait il jamais tre
heureux ; et stupfi une personne qui croit dans la disparition de cette vie mondaine et la fluctuation de
ses gens : comment il peut y trouver la tranquillit ; il n'y a aucune divinit sauf Allah et Muhammad est le
Messager d'Allah (pbuh) (et leur pre avait t vertueux) il tait un homme fiable appel Kashih, (et votre
Seigneur avait l'intention qu'ils doivent venir leur pleine force) qu'ils devraient atteindre l'ge de pubert
(et devrait susciter leur trsor) c--d leur comprim d'or (comme une clmence de leur Seigneur) comme
une bndiction de votre Seigneur ; on dit aussi que cela signifie : comme une inspiration de votre
Seigneur ; (et je l'ai fait pas sur ma propre commande) je ne l'ai pas fait de ma propre initiative. (Tel est
l'interprtation de cet avec quoi vous couldst pas portent).
[18:83]
(Ils) les gens de Mecca (demandera vous) O Muhammad (de Dhu'l-Qarnayn) de l'vnement de
Dhu'l-Qarnayn. (Dites) eux, O Muhammad : (Je vous rciterai un souvenir de lui) je vous rciterai une
explication de son vnement.
[18:84]
(Lo ! Nous l'avons rendu fort dans la terre et avons donn chaque chose une route) la connaissance des
routes et de la constellation.
[18:85]
(Et il a suivi une route) il s'est mis en route sur une route,
[18:86]

(Avant que, quand il a atteint l'endroit de cadre du soleil) o les couchers du soleil, (il l'a trouv mettant
dans un printemps boueux) un printemps noirci, boueux et puant ; on dit aussi que cela signifie : un
printemps chaud, (et a trouv

322

les gens par l) ces gens taient des incroyants : (Nous avons dit : O Dhu'l-Qarnayn !) Nous l'avons inspir
(L'un ou l'autre punit) les tuent jusqu' ce qu'ils acceptent pour croire qu'il n'y a aucune divinit sauf Allah
(ou montrez-leur la gentillesse) ou vous leur pardonnez et leur permettez d'tre.
[18:87]
(Il a dit : Quant lui qui doth mal) quant lui qui refuse de croire en Allah, (nous le punirons) dans cette vie
mondaine en le tuant, (et ensuite il sera rapport son Seigneur) dans Ci-aprs, (qui le punira) au moyen
du Feu (avec la punition affreuse !) avec une punition svre.
[18:88]
(Mais quant lui qui croit) dans Allah (et le droit doeth) sincrement Allah, (la bonne volont tre sa
rcompense) le Paradis sera sa rcompense dans Ci-aprs, (et Nous lui parlerons une commande lgre)
nous lui parlerons dans une manire gentille.
[18:89]
(Alors il a suivi une route) vers l'Est.
[18:90]
(Avant que, quand il a atteint l'endroit montant du soleil, il l'a trouv montant sur les gens pour qui Nous
n'avions nomm aucun aide de l) ces gens n'avaient aucun abri pour les protger du soleil, ils n'avaient
aucune montagne, arbres ou vtements. Ils taient des cratures nues qui taient aveugles la Vrit.
[18:91]
(Ainsi (c'tait)) quand il a atteint l'Ouest, a fait ainsi il atteint l'Est. (Et Nous savions tous concernant lui) Nous
savions ce qu'il avait des renseignements et de l'exposition.
[18:92]
(Alors il a suivi une route) il s'est mis en route vers l'Est, Byzantium.
[18:93]
(Avant que, quand il est venu entre les deux montagnes, il a trouv sur leur ct voisin) entre les deux
montagnes (des gens si rares pourraient comprendre un adage) d'autres gens.
[18:94]
(Ils ont dit) l'interprte : (O Dhu'l-Qarnayn ! Lo ! Gog et Magog gtent la terre) ils dtruisent notre terre, ils
mangent nos dates, pillent nos rcoltes et tuent notre progniture ; on dit aussi que cela signifie : ils
dvorent les gens, pour Gog et Magog taient deux hommes du descendant des enfants d'Yapheth ; on dit
aussi que l'on les a appels Gog et Magog en raison de leur nombre pur. (Pouvons ainsi nous rendre

vous l'hommage) une rcompense ; et on dit aussi que cela signifie un salaire, selon une diffrente
lecture, ( condition que vous mettions une barrire entre nous et eux ?)
[18:95]
(Il a dit : Cela o mon Seigneur m'a tabli) le dominion que mon Seigneur m'a donn est (mieux) que votre
rcompense ou salaire. (Faites, mais aidez-moi avec la force) ils ont dit : quelle force font vous voulez de
nous et il a dit : la force de forgerons , (je mettrai entre vous et eux une banque) une barrire.
[18:96]

323

(Donnez-moi des morceaux de fer avant que, quand il s'tait align en haut (l'espace) entre les falaises, il
a dit : Soufflez !) et donc ils ont souffl dans le Feu (avant que, quand il l'avait rendu un feu) Il dit : quand le
fer est aussi devenu chaud que le Feu et a fondu ainsi, (il a dit : Apportez-moi du cuivre fondu pour couler
l-dessus) couler sur le mur.
[18:97]
(Et (Gog et Magog) n'taient pas capables de surmonter) y grimper, (ils ne pourraient non plus percer
(cela)) de dessous.
[18:98]
(Il a dit : Cela) le mur (est une clmence de mon Seigneur) vous ; (mais quand la promesse de mon
Seigneur vient au laisser-passer) et Gog et Magog s'vadent, (Il l'humiliera) Il le cassera, (pour la
promesse de mon Seigneur) qu'ils s'vaderont (est vrai) et cela surviendra srement.
[18:99]
(Et ce jour) le jour o Gog et Magog s'vadent ; et on le dit aussi : le jour de retour de Byzantium dans cela
ils n'taient pas capables de le vaincre, (Nous permettrons certains d'entre eux de monter contre
d'autres et la Trompette sera fait voler. Alors Nous les rassemblerons dans une runion).
[18:100]
(Ce jour) le Jour de Jugement (Nous prsenterons l'enfer) Nous rvlerons l'enfer (aux incroyants) avant
qu'ils y entrent, (la plaine pour voir) clair pour eux de voir,
[18:101]
(Ceux dont les yeux ont t tromps) ceux dont les yeux taient aveugles (de Mon rappel) Mon Unit
divine et Sainte criture, (et qui ne pouvait pas supporter pour entendre) la rcitation de Qur'an en raison
de leur haine du Prophte Muhammad (pbuh).
[18:102]
(Les incroyants) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (estiment qu'ils peuvent choisir Mes esclaves)
peut adorer Mes domestiques (comme la protection des amis ct de Moi ?) croient qu'ils peuvent choisir
mes domestiques comme les divinits ct de Moi ; la rflexion qu'ils les aideront dans cette vie et dans
Ci-aprs ? On dit aussi que cela signifie : est-il assez que les incroyants veulent adorer Mes domestiques
comme les divinits ? (Lo ! Nous avons prpar l'enfer comme un salut pour les incroyants).

[18:103]
(Dites) O Muhammad : (Vous informerons-nous qui seront les plus grands perdants par leurs travaux)
dans Ci-aprs ?
[18:104]
(Ceux dont l'effort goeth en erreur) ceux dont les travaux sont contraris (dans la vie du monde) c'est
Kharijites ; et on dit aussi que cela fait allusion aux anachortes, (et encore ils estiment qu'ils font le bon
travail) et croyez encore qu'ils font des travaux vertueux.
[18:105]
(Ceux sont ils qui refusent de croire en rvlations de leur Seigneur) ils refusent de croire en Muhammad
(pbuh) et en Qur'an, (et dans la runion avec Lui) c--d dans la rsurrection aprs la mort. (Donc leurs
travaux) leurs bons travaux (sont vains) sont contraris, (et le Jour de Rsurrection Nous ne leur
assignons aucun poids) leur

324

travaux ; on dit aussi que cela signifie : pas un poids d'atome de leurs travaux sera pes le Jour de
Jugement.
[18:106]
(Qui est leur rcompense : l'enfer, parce qu'ils ont refus de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans
Qur'an, (et a fait une plaisanterie) et la moquerie (de Nos rvlations) Notre Sainte criture (et Nos
messagers) Muhammad (pbuh) et d'autres.
[18:107]
(Lo ! ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) les actes
d'obissance, secrtement entre eux-mmes et leur Seigneur, (leurs sont les Jardins de Paradis) le plus
haut grade l-dedans, (pour le salut) comme une habitation pour eux,
[18:108]
(O ils sjourneront, sans dsir tre enlev de l) un autre endroit.
[18:109]
(Dites) O Muhammad aux Juifs : (Bien que la mer soit devenue de l'encre pour les Mots de mon Seigneur)
pour la connaissance de mon Seigneur, (en vrit la mer serait finie avant que les Mots de mon Seigneur
ont t puiss) on dit aussi que 'les Mots de mon Seigneur' signifie : la disposition de mon Seigneur,
(mme si Nous avons apport le pareil de cela pour aider) comme une adjonction.
[18:110]
(Dites) O Muhammad : (Je suis seulement un mortel comme vous) je suis un tre humain comme vous.
(Mon Seigneur inspire dans moi) par Gabriel (que votre Dieu est seulement Un Dieu) et Il n'a aucun fils ou
partenaire. (Et qui que ce soit qui espre la runion avec son Seigneur) qui que ce soit qui craint la
rsurrection aprs la mort, (permettez-lui de faire le travail vertueux) sincrement et secrtement entre lui

et son Seigneur, (et ne rendez personne sharer de la vnration d son Seigneur) il ne devrait pas se
vanter ou associer dans la vnration de son Seigneur n'importe quoi ou quelqu'un ; on dit aussi que cela
signifie : il ne devrait associer dans son obissance de son Seigneur rien ou quelqu'un. Ce vers a t rvl
de Jundub Ibn Zuhayr al-'Amiri'. Et du surah dans lequel Mary est mentionne, qui est tout Meccan et
contient 98 vers, 962 mots et 3 302 lettres :

Surah 19 : Mary (Maryam)


Et du surah dans lequel Mary est mentionne, qui est tout Meccan et contient 98 vers, 962 mots et 3 302 lettres :
[19:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas de qui il a dit concernant l'interprtation (Kaf. Ha. Ya. Ain.
Triste)' : (Kaf. Ha. Ya. 'Ayn. Triste.) c'est une expression de louange avec laquelle Allah s'est lou. Il dit : Kaf
veut dire qu'Il est Suffisant (Kafi), Ha moyens qu'Il est l'Un de guidage (Hadi), 'Ayn veut dire qu'Il est le
Possesseur de connaissance ('Alim) et les moyens Tristes Il est le Possesseur de Vrit (Sadiq) ; on dit
aussi que Kaf veut dire qu'Il est Suffisant Ses domestiques, Ha moyens qu'Il guide Ses domestiques, Ya
veut dire que Sa main est au-dessus de Sa cration et 'moyens d'Ayn Il sait les affaires de Ses domestiques
et les moyens Tristes Il est vrai dans Sa promesse. On dit aussi que Kaf est du Gnreux (Karim), Hawaii
est de Celui qui guide (Hadi), Ya est de Clement (Halim), 'Ayn de Celui qui possde la connaissance ('Alim)
et Triste du Vridique (Sadiq), ou du Vridique (Sudduq). On le dit aussi cela (Kaf. Ha. Ya. Ain. Triste) est
un serment au moyen dont Allah a jur.
[19:2]

325

(Une mention de la clmence de votre Seigneur) Il dit : cela une mention de votre Seigneur ( Son
domestique Zachariah) Sa clmence lui tait en lui donnant un fils.
[19:3]
(Quand il a cri son Seigneur) Zachariah a appel son Seigneur dans le sanctuaire (un cri dans le
secret) dans le secret de ses gens,
[19:4]
(Adage : Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Lo ! les os de moi cirent faible) mon corps est devenu faible
(et ma tte brille avec les cheveux gris et je n'ai t jamais non bnit dans la prire Vous, mon Seigneur)
il a dit : mes prires n'ont t jamais rejetes par Vous, O mon Seigneur.
[19:5]
(Lo ! Je crains mes parents) c--d les hritiers (aprs moi) c--d il n'y a personne aprs moi pour hriter
mon bureau et position, (depuis ma femme) Hannah la sur de la mre de Mary la fille d'Amran ('Imran)
le fils de Matthan (Mathan) (est strile) et ne donne naissance aucun enfant. (Oh, donnez-moi de Votre
prsence) de Vous (un successeur) un fils,
[19:6]
(Qui doit hriter de moi) qui doit hriter mon bureau et position (et hriter (aussi) de la maison de Jacob)

s'ils ont un bureau et une royaut, car la famille de Jacob taient les oncles maternels de John. (Et faites
lui, mon Seigneur, acceptable ( Vous)) le rendent bien agrable vous et vertueux.
[19:7]
Et donc Gabriel l'a appel, en disant : (O Zachariah ! Lo ! Nous vous apportons des nouvelles d'un fils dont
le nom est John) Yahya en arabe, parce qu'il a respir la vie (ahya) dans l'utrus de sa mre ; (Nous avons
donn le mme nom personne avant (lui)) Nous n'avons pas donn avant un fils Zachariah dont le nom
est John ; on dit aussi que cela signifie : il n'y avait personne avant lui dont le nom tait John.
[19:8]
(Il a dit) Zachariah a dit Gabriel : (Mon Seigneur !) mon matre, (Comment puis-je avoir un fils quand ma
femme est strile et j'ai atteint la vieillesse infirme) comment puis-je avoir un fils quand ma femme est
strile et mon corps est devenu sec ?; on dit aussi que cela signifie : comment puis-je avoir un fils quand
ma femme est strile et je suis soixante-douze ans d'ge ?
[19:9]
(Il a dit) Gabriel lui a dit : (Ainsi (ce sera)) comme je vous ai dit. (Votre Seigneur saith : C'est facile pour
Moi) c--d sa cration est facile pour Moi, (mme quand j'ai cr vous) O Zachariah (avant que) avant
John, (quand vous gaspillons le zro).
[19:10]
(Il a dit : Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Nommez pour moi un jeton) un signe quand ma femme
deviendra enceinte. (Il a dit : Votre jeton est que vous, sans dfaut physique, ne devons pas parler
l'humanit) ne sera pas capable de parler aux gens (trois nuits) sans subir la mutit ou autre maladie.
[19:11]

326

(Alors il est venu en avant ses gens du sanctuaire) du hall de prire, (et leur a import) il leur a fait des
gestes ; et on le dit aussi : il leur a crit sur la terre : (Glorifiez votre Seigneur au point du jour et tombez
de la nuit) priez-lui le matin et la nuit.
[19:12]
(O John !) Allah a dit John quand il a atteint l'ge de pubert et de comprhension : (Tenez la Sainte
criture) l'acte selon ce qui est dans Torah, srieusement et diligemment. (Et Nous lui avons donn) et
Nous avons donn John (la sagesse) la comprhension et la connaissance (quand un enfant) quand il
tait jeune toujours.
[19:13]
(Et la compassion de Notre prsence) et Nous lui avons donn la compassion de Notre prsence vers ses
parents, (et la puret) comme un acte de charit eux ; on dit aussi que cela signifie : Nous avons donn
la droiture en ce qui concerne sa religion ; (et il tait dvot) il tait docile son Seigneur,
[19:14]

(Et obissant vers ses parents) il tait gentil son parent. (Et il n'tait pas arrogant) dans sa pratique de
Religion, prt blesser quand furieux, (rebelle) dsobissant de son Seigneur.
[19:15]
(La paix sur lui) la scurit, le pardon et la flicit de Nous John (le jour tre est n et le jour il dieth et le
jour il doit tre lev vivant) de sa tombe !
[19:16]
(Et mentionnez) O Muhammad (de Mary) de l'vnement de Mary (dans la Sainte criture) dans Qur'an,
(quand elle s'tait retire de ses gens un regard de chambre l'est) l'est de leur maison,
[19:17]
(Et avait choisi l'isolement d'eux) pour qu'elle se purifie depuis la fin de son menses. (Alors Nous lui avons
envoy Notre Esprit) Notre Messager Gabriel quand elle avait fini de se purifier (et il a suppos pour elle la
ressemblance d'un homme parfait).
[19:18]
(Elle a dit) Mary a dit : (Lo ! Je cherche le refuge dans le Bienveillant de vous, si tu es Pieux [taqiyya]) si
vous tes docile au Tout-charitable ; on dit aussi que Taqiyy tait le nom d'un mchant homme et elle
croyait qu'il tait que l'homme, qui explique pourquoi elle a cherch le refuge dans Allah de lui.
[19:19]
(Il a dit) Gabriel lui a dit : (Je suis seulement un messager de votre Seigneur, que je peux accorder sur
vous) qu'Allah peut accorder sur vous (un fils irrprochable) un fils vertueux.
[19:20]
(Elle a dit) Mary a dit Gabriel (pbuh) : (Comment peut j'avoir un fils quand aucun mortel ne m'a touche)
quand aucun mari ne s'est approch de moi, (je n'ai non plus t non chaste) je n'ai non plus t une
adultre !
[19:21]
(Il a dit) Gabriel lui a dit : (Ainsi (ce sera)) comme je vous ai dit. (Votre Seigneur saith : C'est facile pour
Moi) c'est

327

facile pour Moi pour le crer sans un pre. (Et (ce sera) que Nous pouvons faire de lui une rvlation) un
jeton et une admonition (pour l'humanit) pour les Enfants de l'Isral : un fils sans un pre (et une
clmence de Nous) qui que ce soit qui croit dans lui, (et c'est une chose dcrte) c'est une chose
dcrte, qu'il doit tre un fils sans un pre.
[19:22]
(Et elle, l'a conu) elle l'est ne depuis neuf mois ; et on le dit aussi : sa grossesse a dur un jour, (et elle
s'est retire avec lui) c--d lui livrer ( un endroit) loin des gens.

[19:23]
(Et les serrements de cur d'accouchement l'ont conduite au tronc du palmier) un palmier sec. (Elle a
dit : Oh, irait que j'tais mort avant cela) cet enfant ; et on dit que cela signifie : avant ce jour (et tait
devenu une chose de zro, oubli) une chose abandonne qui n'est jamais mentionne ! Et on dit aussi
que cela signifie : un enfant toujours n.
[19:24]
(Alors (un) lui a cri d'au-dessous d'elle) c--d Gabriel, (l'adage : Ayez du chagrin pas) O Mary sur la
naissance de Jsus ! (Votre Seigneur a plac un ruisselet sous vous) un prophte sous vous ; on dit aussi
que cela signifie : Jsus lui a cri de dessous d'elle : ayez du chagrin pas votre Seigneur a plac un
ruisseau sous vous,
[19:25]
(Et secouez le tronc du palmier vers vous, vous ferons des dates mres tomber sur vous).
[19:26]
(Mangez ainsi) la date (et la boisson) du ruisseau (et tre consol) par la naissance de Jsus (pbuh). (Et
si vous meetest tout mortel) et si vous rencontrez tout tre humain, aprs aujourd'hui (dites : Lo ! J'ai jur
un rapide au Bienveillant et peux ne parler ce jour-ci aucun mortel) et ensuite tre silencieux jusqu' ce
que Jsus parle aprs vous.
[19:27]
(Alors elle lui a apport) c--d Jsus ( ses propres gens, en le portant) quand il avait quarante jours. (Ils
ont dit : O Mary ! vous est venu avec une chose stupfiante) vous tes venu avec un acte abominable.
[19:28]
(Oh sur d'Aaron !) O vous qui ressemble Aaron dans la vnration-Aaron tiez un homme vertueux, un
des meilleurs parmi les gens- ; et on dit aussi qu'Aaron tait un mchant homme et donc ils la lui ont
compare ; et on dit aussi qu'Aaron tait sa moiti du frre de son ct de pre. (Votre pre n'tait pas un
mchant homme) votre pre n'tait pas un adultre (votre mre n'tait non plus une catin) votre mre
n'tait non plus une prostitue.
[19:29]
(Alors elle lui a montr) elle a montr Jsus (pbuh) qu'ils devraient lui parler. (Ils ont dit : Comment peut
nous l'histoire celui qui est dans le berceau, un jeune garon) quarante jours ?
[19:30]
Jsus leur a parl alors, (Il a parl : Lo ! Je suis l'esclave d'Allah. Il m'a donn la Sainte criture) Il m'a
enseign Torah et l'vangile pendant que toujours dans l'utrus de ma mre (et m'a nomm un Prophte)
aprs que ma mre m'a livr,

328

[19:31]
(Et m'a rendu bnit) et m'a rendu un enseignant de bont (wheresoever je peux tre) ou restez, (et a enjoint
sur moi la prire) et a enjoint sur moi la perfection de la prire (et alms l'offre) les actes de charit (aussi
longtemps que je reste vivant) comme longtemps puisque je vis,
[19:32]
(Et (hath m'a fait) obissant vers elle qui m'est ne) et la sorte ma mre, (et ne m'a pas rendu arrogant)
dans la pratique de religion, prte blesser quand furieux, (non bnit) et ne m'a pas rendu dsobissant
Lui.
[19:33]
(La paix sur moi le jour je suis n) la scurit moi du contact de Satan quand je suis n, (et le jour je
meurs) et la scurit moi de la compression de la tombe quand je meurs, (et le jour je serai lev
vivant) quand je suis ressuscit vivant de la tombe !
[19:34]
(Tel tait Jsus, le fils de Mary) tel tait l'vnement de Jsus, le fils de Mary : ((c'est) une dclaration de
la Vrit concernant laquelle ils doutent) c--d les chrtiens, pour certains d'entre eux ont dit qu'il est Allah
et certains ont dit qu'il tait le fils d'Allah et certains d'entre eux ont prtendu qu'il tait le partenaire d'Allah.
[19:35]
(Cela befitteth pas (la Grandeur de) Allah qu'Il devrait prendre Lui-mme le fils Glory tre Lui !) Allah
s'absout de prendre un fils ou un partenaire. (Quand Il dcrte une chose) quand Il veut crer un fils sans
un pre, (Il saith cela seulement : Soyez ! et c'est) un fils sans un pre, comme Jsus.
[19:36]
Quand Jsus a apport le message ses gens, il a dit : je suis le domestique d'Allah et de Son messie, (Et
lo ! Allah est mon Seigneur) mon Crateur et Pourvoyeur (et votre Seigneur) votre Crateur et Pourvoyeur.
(Servez-le ainsi) professez Son Unit divine. (Que) le monothisme avec lequel je vous enjoins (est le droit
chemin) une religion tablie dont Allah est content, c--d l'Islam.
[19:37]
(Les sectes) les incroyants (parmi eux diffrent) un peu d'adage Il est Allah, certains qu'il est le fils d'Allah et
du partenaire d'un Allah : (mais malheur) un fleuve dans Gehenna contenant le minet et le sang ; on dit
aussi que cela signifie : le chtiment svre (aux incroyants) qui est devenu de diffrentes sectes
concernant Jsus (de la runion d'un Jour affreux) du chtiment du Jour de Jugement.
[19:38]
(Les voir et entendez) comment bien ils verront et entendront (le Jour ils nous viennent) c'est le Jour de
Jugement, que Jsus n'est pas Allah, Son fils ou partenaire ! (Pourtant les sclrats) l'idolaters (sont
aujourd'hui) dans cette vie mondaine (dans le manifeste d'erreur) dans l'incrdulit de manifeste cause de
l'adage que Jsus est Allah, Son fils ou Son partenaire.
[19:39]

(Et prvenez-les) O Muhammad (du Jour d'angoisse) du Jour de regret (quand on a dcid le cas) quand
le calcul est fini et les gens de Paradis entrent dans le Paradis et les gens d'enfer entrent dans l'enfer et la
Mort est tue. (Maintenant ils sont dans un tat de ngligence) dans un tat d'ignorance et de ccit

329

concernant de cela, (et ils croient pas) dans Muhammad (pbuh) dans Qur'an ou dans la rsurrection
aprs la mort.
[19:40]
(Lo ! Nous hritons la terre et tous qui sont l-dessus,) Nous possdons la terre ; on dit aussi que cela
signifie : Nous provoquons pour mourir qui que ce soit qui est dans la terre et donnez-leur la vie de
nouveau (et Nous ils sont rendus) le Jour de Jugement tel que je les rcompense de leurs actes : une
bonne action pour une bonne action et un mchant acte pour un mchant acte.
[19:41]
(Et mentionnez (O Muhammad) dans la Sainte criture d'Abraham) l'vnement d'Abraham. (Lo ! il tait un
saint) il a cru dans la foi, (un prophte) envoy aux gens, en les informant de la part de son Seigneur.
[19:42]
(Quand il a dit son pre) Azar : (O mon pre ! Pourquoi worshippest vous) ct d'Allah (ce que heareth
pas) quand fait appel (ni seeth) quand vous l'adorez, (ni peut dans aught profiter de vous) du chtiment
d'Allah ?
[19:43]
(O mon pre ! Lo ! l m'est venu) d'Allah (de la connaissance) de l'exposition (ce qui est venu pas vous)
que qui que ce soit qui adore autre qu'Allah le tourmentera avec le Feu. (Suivez-moi ainsi) concernant la
religion d'Allah, (et je mnerai vous sur un droit chemin) je vous guiderai vers un juste sentier et rigerai
le sentier qu'Allah est content avec lequel est l'Islam.
[19:44]
(O mon pre ! Servez pas le dmon) n'obissent pas au dmon concernant la vnration d'idoles. (Lo ! le
dmon est un rebelle au Bienveillant) le dmon est un incroyant dans Allah.
[19:45]
(O mon pre ! Lo ! Je crains) je sais (de peur qu'une punition du Bienveillant ne dpasse vous) si vous ne
croyez pas dans Lui (pour que vous devenions un camarade du dmon) un compagnon du dmon dans
l'enfer.
[19:46]
(Il a dit) Azar a dit : (Rejectest vous mes Dieux) rejetez-vous la vnration de mes divinits, (O Abraham ?
Si vous cessons pas) de ce que vous dites, (je vais srement la pierre vous) je vous tuerai. (Partez de
moi une longue priode !) s'absentent de moi aussi longtemps que vous vivez ; on dit aussi que cela
signifie : quittez-moi et ne parlez pas avec moi pendant longtemps.

[19:47]
(Il a dit) Abraham a dit : (La paix tre vous ! Je demanderai au pardon de mon Seigneur pour vous) je
prierai Allah pour vous. (Lo ! Il tait gracieux jamais moi) Il sait, s'Il veut rpondre ma prire.
[19:48]
(Je me retirerai de vous) je vous quitterai (et qu'auquel vous prions ct d'Allah) des idoles, (et je prierai
mon Seigneur) j'adorerai mon Seigneur. (Il peut tre que) 'peut tre' dans la connexion avec Allah
dnote une condition, (dans la prire mon Seigneur) dans la vnration de mon Seigneur, (je ne serai
pas non bnit) je ne serai pas rejet.
[19:49]

330

(Donc quand il s'tait retir d'eux) quand il les a quitts (et ce ce qu'ils vnraient ct d'Allah) des
idoles. (Nous lui avons donn Isaac) le joyeux (et Jacob) le fils de son fils. (Chacun d'entre eux) Abraham,
Isaac et Jacob (Nous avons fait un prophte) Nous les avons prfrs avec prophethood et Islam.
[19:50]
(Et Nous leur avons donn de Notre clmence) Nous lui avons donn de Notre gnrosit un fils vertueux
et une proprit lgale, (et leur a assign une haute et vraie renomme) Nous les avons prfrs avec tre
lous par d'autres.
[19:51]
(Et mentionnez dans la Sainte criture de Moses) l'vnement de Moses. (Lo ! il a t choisi) il a t
protg de l'incrdulit, l'idoltrie et l'indcence ; on dit aussi que cela signifie selon une diffrente
variante : il a t choisi pour la vnration et pour la dclaration de l'Unit divine d'Allah, (et il tait un
messager (d'Allah)) aux Enfants de l'Isral, (un prophte) l'information de la part d'Allah, Exalt est Il.
[19:52]
(Nous l'avons appel de la bonne pente du Mont) Nous l'avons appel de son ct droit la montagne,
(et lui a apport presque dans la communion) et lui a apport trs prs de la mesure qu'il a entendu
l'hurlement du stylo ; on dit aussi que cela signifie : Nous lui avons parl d'un prs de la distance.
[19:53]
(Et Nous avons accord sur lui de Notre clmence) de Notre bndiction (son frre Aaron, un prophte
(aussi)) un assistant de portion.
[19:54]
(Et mentionnez dans la Sainte criture d'Ishmael) de l'vnement d'Ishmael. (Lo ! il tait un gardien de sa
promesse) chaque fois qu'il a promis qu'il a gard sa promesse, (et il tait un messager (d'Allah)) ses
gens (un prophte) l'information de la part d'Allah.
[19:55]
(Il a enjoint sur sa vnration des gens) il a enjoint sur sa perfection des gens de la prire (et alms l'offre)

en donnant le pauvre et d et alms, (et tait acceptable dans la vue de son Seigneur) il tait vertueux.
[19:56]
(Et mentionnez dans la Sainte criture d'Idris) de l'vnement d'Idris. (Lo ! il tait un saint) il a cru dans
sa foi, (un prophte) l'information de la part d'Allah ;
[19:57]
(Et Nous l'avons lev la haute station) dans le Paradis.
[19:58]
(Ce sont ils) ceux que j'ai mentionns : Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, Moses, Aaron, Jsus, Idris et tous
les prophtes ( qui Allah a montr le service parmi les prophtes) Allah les a prfrs avec prophethood,
le message et Islam, (de la graine d'Adam et de ceux que Nous avons ports (dans le navire) avec Noah)
la progniture de Noah, (et de la graine d'Abraham) Ishmael et Isaac (et l'Isral) et de la progniture de
Jacob : Joseph et ses frres, (et parmi ceux que Nous avons guids) ceux que Nous avons prfrs avec
la foi (et a choisi) pour l'Islam et l'mulation du Prophte (pbuh) c--d 'Abdullah Ibn Salam

331

et ses disciples. (Quand les rvlations du Bienveillant) l'exavancement des commandes et des
prohibitions (leur ont t rcits, ils sont tombs, en adorant et en pleurant) ils s'abattent et pleurent de la
peur d'Allah.
[19:59]
(Leur a succd l maintenant un dernier) le mal (la gnration qui a ruin la vnration) ils se sont
abstenus de la performance de la prire (et ont suivi des dsires) ils se sont occups avec les plaisirs de
cette vie mondaine et se sont complu dans la moiti se mariant des surs du ct de leurs pres. La
rfrence est ici aux Juifs. (Mais ils rencontreront la tromperie) une valle dans Gehenna.
[19:60]
(Sauvez-le qui doit se repentir) des Juifs (et croyez) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font le
droit) sincrement dans le secret entre eux-mmes et leur Seigneur. (Tel entrera dans le Jardin et ils ne
seront pas faits du tort dans aught) leurs bons travaux ne seront pas diminus et leurs mchants travaux
ne seront pas augments.
[19:61]
Allah a expliqu alors que le Paradis sera le leur, en disant : (Les jardins d'Eden, que le Bienveillant a,
promis Ses esclaves dans l'Invisible) invisible eux. (Lo ! Sa promesse est sre jamais de
l'accomplissement) il surviendra srement.
[19:62]
(Ils entendent l-dedans) dans le Paradis (aucune conversation fainante) le faux serment, (mais
seulement la Paix) mais ils s'accueillent pour s'honorer ; (et l-dedans ils ont la nourriture) leur nourriture
dans le Paradis (pour le matin et le soir) dans la mesure du matin et du soir de cette vie mondaine.
[19:63]

(Tel est le Jardin que Nous provoquons le dvot parmi Nos esclaves) ceux qui chassent l'incrdulit et
l'idoltrie ; et on dit aussi que cela signifie : celui qui obit son Seigneur (pour hriter) pour habiter dans.
[19:64]
(Nous (les anges) venons pas en bas) du ciel (sauvez par le commandement de votre Seigneur) O
Muhammad. Gabriel l'a dit quand Allah a diffr la rvlation de lui pendant quelque temps aprs avoir t
demand par Quraysh de l'esprit, le- cornes deux (Dhu'l-Qarnayn) et les gens de la Grotte. ( Lui
belongeth tout qui est avant nous) de l'affaire de Ci-aprs (et tout qui est derrire nous) de l'affaire de
cette vie mondaine (et tout qui est entre ces deux) entre deux blowings de la Trompette, (et votre
Seigneur n'tait jamais distrait) votre Seigneur ne vous a pas oublis depuis qu'Il vous a envoy d'abord la
Rvlation.
[19:65]
(Seigneur) Creator (des cieux et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr et les merveilles, c--d
Allah. (Donc, la vnration vous Lui) lui obissent (et tre vous dvous dans Son service) tre patient
dans Sa vnration. (Knowest vous celui qui peut tre appel avec Lui) connaissez-vous quelqu'un d'autre
qui le nom est Allah ?
[19:66]
(Et homme) c--d Ubayy Ibn Khalaf al-Jumahi, dans la dngation de la rsurrection, (saith : Quand je suis
mort, vais je forsooth tre suscit vivant) de la tombe aprs que je meurs ? Ce ne sera jamais.
[19:67]

332

(Doth pas tiennent se souviennent) Ubayy Ibn Khalaf ne prend pas l'admonition (que Nous l'avons cr
auparavant) cela d'une goutte de sperme puante, (quand il tait le zro ?) Aussi, je suis capable de le
rapporter la vie de nouveau.
[19:68]
(Et, par votre Seigneur) Allah a jur lui-mme, (en vrit Nous rassemblerons eux et les dmons, alors
Nous apporterons eux, la position accroupie, autour de l'enfer) dans le milieu d'enfer.
[19:69]
(Alors Nous cueillerons) Nous ferons sortir (de chaque secte) des adhrents de chaque religion (peu
importe quel d'eux tait le plus svre dans la rbellion au Bienveillant) lequel d'eux tait vis--vis le plus
audacieux Qur'an.
[19:70]
(Et srement Nous sommes conscients le mieux des plus nobles) des plus mritants (pour tre brl
l-dedans) pour entrer dans l'enfer.
[19:71]
(Il n'y a pas un d'entre vous, mais doit s'en approcher) il n'y a pas un seul d'entre vous, l'exclusion des

prophtes et des messagers, sauvez-le il y entrera, c--d l'enfer. (Qui est une ordonnance fixe de votre
Seigneur) c'est un dcret qui doit survenir ncessairement.
[19:72]
(Alors Nous sauverons ceux qui ont empch le mal) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et
l'indcence, (et quittez les sclrats) l'idolaters (s'accroupissant) tous se sont rassembls pour l'ternit
(l) dans l'enfer.
[19:73]
(Et quand Nos rvlations claires) l'exavancement des commandes et des prohibitions (leur sont rcits)
est rcit al-Nadr et son hte (ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) dans Qur'an et la
rsurrection ; la rfrence est ici al-Nadr et son hte, (dites ceux qui croient) dans Muhammad
(pbuh) et dans Qur'an, c--d Abu Bakr et ses croyants pareils : (Quel des deux partis) les adhrents de
quel la religion, parmi nous et vous, (est mieux dans la position et plus imposant comme une arme ?)
[19:74]
(Combien de gnration) combien de nations passes (font dtruire Nous avant eux) avant que Quraysh,
(qui taient plus imposants de l'quipement) semblent dans la forme extrieure (et mieux extrieurs
apparent) et ont plus de richesse et progniture !
[19:75]
(Dites) eux, O Muhammad : (Quant lui qui est par erreur) dans l'incrdulit et l'idoltrie, (le Bienveillant
prolongera en vrit) augmentera (sa dure de vie) sa richesse et progniture. Observez ainsi eux, O
Muhammad, (jusqu' ce que, quand ils le voient qu'ils ont t promis) du chtiment, (si c'tre la punition
(dans le monde)) le Jour de Badr, par l'pe, (ou l'Heure (de la Mort)) ou le chtiment du Jour de
Jugement dans l'enfer, (ils sauront) c'est une menace eux (qui est plus mauvais dans la position) dans
Ci-aprs et la contraction dans cette vie mondaine (et qui est plus faible comme, une arme) qui est plus
faible dans la rception de l'aide.
[19:76]

333

(Allah augmente dans de bons conseils) par la foi (ceux qui marchent correctement) selon les prescriptions
juridiques ; on dit aussi que cela signifie : Allah augmente dans de bons conseils par les vers d'abrogation
ceux qui marchent correctement par les vers abrogs, (et les bonnes actions) les cinq prires quotidiennes
(qui endurent sont mieux dans la vue de votre Seigneur pour la rcompense) les meilleures choses pour
lesquelles Allah donne la rcompense sont les cinq prires quotidiennes, (et mieux pour le recours) le
meilleur retour dans Ci-aprs.
[19:77]
(Fait voir vous lui qui refuse de croire en Nos rvlations) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, c--d
Ibn Wa'il al-Sahmi al-'As (et saith : Assurment on doit me donner la richesse et les enfants) si de quoi
Muhammad (pbuh) dit est vrai Ci-aprs, alors on doit me donner la richesse et les enfants !
[19:78]

Mais Allah lui a rpondu, en disant : (Hath il a lu l'Invisible attentivement) a-t-il jet un coup d'il au
Comprim Prudent pour lui pour rclamer ce qu'il a rclam, (ou a-t-il conclu un pacte avec le Bienveillant)
au moyen 'il n'y a aucune divinit sauf Allah' tel qu'il peut rclamer cette revendication ?
[19:79]
(Et mme) il n'aura pas ce qu'il a dit, (mais Nous enregistrerons) Nous prserverons (ce qu'il saith) des
mensonges (et prolongez) et l'augmentation (pour lui une dure de tourment) une augmentation de
chtiment.
[19:80]
(Et Nous hriterons de lui que whereof il a parl) dans le Paradis et donnez-le aux croyants, (et il nous
viendra) le Jour de Jugement, (seul) sans richesse, enfants ou toute bont. Ce vers a t rvl de
Khabbab Ibn al-Aratt et d'un autre homme avec qui il avait une dispute.
[19:81]
(Et ils ont choisi (d'autre)) les gens de Mecca vnr (Dieux ct d'Allah) c--d les idoles (qu'ils peuvent
tre un pouvoir pour eux) qu'ils tre une protection pour eux du chtiment d'Allah.
[19:82]
(Et mme, mais ils nieront leur vnration d'entre eux) c--d les idoles s'absoudront de la vnration des
incroyants d'entre eux, (et deviendront) c--d les idoles (les adversaires eux) une aide dans le tourment
des incroyants.
[19:83]
(Seest vous pas) vous n'avez pas t inform, O Muhammad, (que Nous avons charg les dmons sur les
incroyants de les confondre avec la confusion) ils les poussent avec force dsobir Allah et fortement
les attirer faire ainsi ?
[19:84]
(Ne faites ainsi aucune hte contre eux (O Muhammad)) n'acclrez pas le chtiment sur eux. (Nous leur
faisons seulement le nombre une somme) une haleine aprs un autre.
[19:85]
(Le Jour) qui est le Jour de Jugement (quand Nous cueillerons le vertueux) ceux qui chassent l'incrdulit,
l'idoltrie et l'indcence (au Bienveillant) au Jardin du Bienveillant, (une belle compagnie) montant sur les
elle-chameaux.

334

[19:86]
(Et conduisez le coupable) l'idolaters ( l'enfer, un troupeau las) dans un tat de soif,
[19:87]

(Ils n'auront aucun pouvoir d'intercession) les anges n'intercderont pour personne, (sauvez-le qui a fait
une convention avec son Seigneur) par l'attestation de lui n'y a aucune divinit sauf Allah .
[19:88]
(Et ils disent) c--d les Juifs : (Le Bienveillant a pris Lui-mme un fils) Il a pris Ezra ('Uzayr) comme son fils.
[19:89]
(Assurment vous prononcez une chose dsastreuse) vous prononcez de mchants mots ignominieux,
[19:90]
(Par quoi presque les cieux sont dchirs) la flure, (et la terre est fendue asunder et la chute de
montagnes dans les ruines),
[19:91]
(Que vous attribuons au Bienveillant un fils) Ezra,
[19:92]
(Quand ce n'est pas se rencontrent pour (la Grandeur de) le Bienveillant qu'Il devrait choisir un fils) Il ne
lui convient pas prendre Ezra comme un fils.
[19:93]
(Il n'y a personne dans les cieux et la terre, mais vient au Bienveillant comme un esclave) le fait de lui
admettre sa servitude au Tout-charitable et docile sauf qu'est, les incroyants.
[19:94]
(En vrit Il knoweth eux) Il se souvient d'eux (et numbereth eux avec (le droit) la numrotation) et Il sait
leur nombre.
[19:95]
(Et chacun d'entre eux lui viendra) et chacun d'entre eux viendra chez Allah (le Jour de Rsurrection,
seule) sans richesse ou progniture.
[19:96]
(Lo ! ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) entre eux et leur
Seigneur, (le Bienveillant nommera pour eux l'amour) Allah les aimera et fera les gens les aimer.
[19:97]
(Et Nous faisons (cette Sainte criture) facile dans votre langue) Nous avons rendu la rcitation de Qur'an
facile pour vous, ((O

335

Muhammad) seulement que vous pouvons supporter de bonnes nouvelles avec cela) au moyen de Qur'an

( ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et l'indcence, (et prviennent avec cela) au moyen
de Qur'an (les gens ttus) les gens qui se disputent au moyen du mensonge.
[19:98]
(Et combien de gnration) beaucoup de nations passes (avant eux) avant vos propres gens, O
Muhammad, (font dtruire Nous ! Pouvons vous (Muhammad) voir un homme simple d'entre eux) aprs
les avoir dtruits, (ou recevez des nouvelles d'eux le moindre son) aprs avoir t annihil et s'est
transform en ruines ?' Et du surah dans lequel Ta-Ha est mentionn, qui est tout Meccan et se compose
de 132 vers, 1 301 mots et 5 242 lettres :

Surah 20 : TaHa
Et du surah dans lequel TaHa est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 132 vers, 1 301 mots et 5,242
lettres :
[20:1-2]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit aprs l'explication de l'adage d'Allah : (Ta. Ha. Nous
n'avons pas rvl vous (Muhammad) ce Qur'an que vous shouldst tre bouleverss) Nous ne vous
avons pas rvl Qur'an que vous devriez peiner. Ce vers a t rvl quand le Prophte (pbuh) avait
l'habitude de se tenir debout dans la prire lors de la veille nocturne jusqu' ce que ses pieds aient enfl et
donc Allah l'a soulag pour lui par ce vers. Il a dit : Taha, qu'en dialecte de moyens de Mecca : O l'homme,
c--d O Muhammad, Nous n'avons pas envoy Gabriel avec Qur'an pour vous pour peiner.
[20:3]
(Mais comme un rappel) une admonition ( lui qui feareth) lui qui embrasse l'Islam et Nous ne vous
l'avons pas rvl afin que vous vous fatiguiez,
[20:4]
(Une rvlation) Il dit : Qur'an se compose des mots parls (de Lui Qui a cr la terre et les hauts cieux) Il
les a levs un au-dessus de l'autre,
[20:5]
(Le Bienveillant, Qui est tabli sur le Trne) on dit aussi que cela signifie : Il l'a rempli ; et on dit aussi que
c'est un mystre qui ne peut pas tre expliqu.
[20:6]
( Lui belongeth est du tout dans les cieux et ce qui est dans la terre et ce qui est entre eux) de l'tre cr
et des merveilles, (et ce qui est sous le gazon) ce qui est sous les sept terres. C'est parce que les sept
terres sont au-dessus de l'eau et l'eau est au-dessus de la baleine, la baleine est au-dessus de la roche et
la roche est au-dessus des deux cornes du taureau et le taureau est au-dessus de la poussire et la
poussire est du sol moite et personne ne sait ce qui est sous cela sauf Allah.
[20:7]
(Et si vous speakest haute voix) et agissent ouvertement, (alors Lo ! Il knoweth le secret (la pense)) et
l'action secrte (et (ce qui est encore) plus cach) que ce qui est un secret, s'il s'est ensuivi de vous ou ne

s'est pas encore ensuivi de vous, mais va dans l'avenir. Allah sait tout cela.

336

[20:8]
(Allah ! Il n'y a aucun Dieu le sauvent) seul sans tout partenaire. (Son sont les plus beaux noms) Son sont
les attributs les plus exalts, faites-lui appel ainsi par eux.
[20:9]
(Hath viennent l vous) il n'tait pas venu chez vous auparavant, O Muhammad, mais a maintenant,
(l'histoire de Moses) l'vnement de Moses ?
[20:10]
(Quand il a vu un feu) sur son ct gauche (et a dit ses gens : Attendez) restent ici ! (Je vois un feu au
loin. Probablement je peux vous apporter une marque de l) une marque de feu de l, car cette nuit tait
trs froide, (ou peut trouver des conseils au Feu) me montrer la voie.
[20:11]
(Et quand il l'a atteint) c'tait un arbre vert dont a man un feu blanc, (on l'a appel de nom : O Moses !)
[20:12]
(Lo ! Je, mme je, suis votre Seigneur. Enlevez ainsi vos chaussures) pour ses chaussures ont t faits de
la peau d'un ne mort, (pour Lo ! tu es dans la valle sainte de Tuwa) Tuwa est le nom de la valle ; il a
aussi dit que Tuwa veut dire : cette valle a t traverse (tawathu) par les prophtes avant vous ; on dit
aussi que Tuwa est bien qui a t rempli des pierres (tuwiyyat bi'l-sakhr) dans la valle o il a trouv
l'arbre.
[20:13]
(Et j'ai choisi vous) porter le message au Pharaon, (donc hearken ce qui est inspir) agissez-y
conformment ainsi que vous avez t command.
[20:14]
(Lo ! Je, mme je, suis Allah. Il n'y a aucun Dieu me sauvent. servez-moi) m'obissent (et tablissez la
vnration pour Mon souvenir) quand vous oubliez d'excuter une prire, l'excuter quand vous vous
souvenez vraiment.
[20:15]
(Lo ! l'Heure vient srement) l'Heure surviendra srement. (Mais moi le dsir de le garder cach) c'est
pourquoi comment irait je le rvle tout tre cr, (que chaque me) si c'est vertueux ou le pcheur
(peut en tre rcompens ce qu'il s'efforce (d'accomplir)) si c'est bon ou mchant.
[20:16]
(Donc, permettez-lui pas de tourner vous part cela) permettez-lui ainsi de ne pas vous barrer d'y croire il

(qui croit pas l-dedans, mais followeth son propre dsir) par la dngation et la vnration d'idoles, (de
peur que vous ne prissions).
[20:17]
(Et qu'est-ce qui est que dans votre main droite, O Moses ?
[20:18]
Il a dit : C'est mon personnel o je penche) quand je suis fatigu, (et avec quoi j'ai enfonc des branches
pour mon

337

les moutons et o je trouve d'autres utilisations) diffrentes d'autres utilisations.


[20:19]
(Il a dit : Jetez-le par terre) de votre main, (O Moses !
[20:20]
Donc il l'a jet par terre) de sa main, (et Lo ! c'tait un serpent, en glissant) et quand il a soulev sa tte,
Moses s'en enfuient.
[20:21]
(Il a dit) Allah lui a dit : (Empoignez-le) O Moses (et la peur non. Nous le rendrons son ancien tat) un
personnel comme c'tait initialement.
[20:22]
(Et enfonce votre main dans votre aisselle, elle viendra en avant blanche) brillant (sans blessure) elle
n'est pas touche par la lpre. ((Qui sera) un autre jeton) un autre signe en plus du personnel.
[20:23]
(Que Nous pouvons montrer vous (de certains) de Nos plus grands prsages) Nos plus grands signes,
[20:24]
(Allez vous au Pharaon ! Lo ! il a commis une infraction (les limites)) il est devenu arrogant, overweening et
un incroyant.
[20:25]
((Moses) a dit : Mon Seigneur ! Soulagez mon esprit) adoucissent mon cur pour que je ne le craigne
pas,
[20:26]
(Et attnuez ma tche pour moi) rendez-le facile pour moi de transmettre le message au Pharaon ;

[20:27]
(Et librez un nud de ma langue) desserrez ma langue,
[20:28]
(Qu'ils peuvent comprendre mon adage) qu'ils peuvent comprendre ce que je leur dis.
[20:29]
(Nommez pour moi un homme de main de mes gens) nommez pour moi un aide de mes propres gens,
[20:30]
(Aaron, mon frre.
[20:31]

338

Confirmez ma force avec lui) me renforcent par lui.


[20:32]
(Et laissez-le) O le Seigneur (partagent ma tche) de transmettre le message au Pharaon,
[20:33]
(Que nous pouvons glorifier Vous beaucoup) que nous pouvons vous prier beaucoup.
[20:34]
(Et souvenez-vous beaucoup de Vous) avec nos curs et langues.
[20:35]
(Lo ! Tu es jamais la Vue de nous) Vous avez la connaissance d'entre nous.
[20:36]
(Il a dit) Allah lui a dit : (Tu es a accord votre demande) pour quoi vous avez demand a t accord, (O
Moses) et donc Allah a adouci son cur, a rendu des choses faciles pour lui, a desserr sa langue et a
nomm son frre Aaron comme son aide.
[20:37]
(Et effectivement, un autre temps) autre que ce temps, (dj Nous avons montr vous le service) Nous
vous avons prfrs un autre temps, c--d autre que ce temps,
[20:38]

(Quand Nous c'avons inspir votre mre qui est inspir,


[20:39]
Adage : Lancez-le dans l'arche) met le bb dans l'arche, (et lancez-le dans le fleuve) et placez l'arche
dans le fleuve, (alors le fleuve doit le lancer sur la banque) du fleuve, (et l un ennemi de Moi) comme
l'inquitude la Religion, c--d le Pharaon (et un ennemi de lui) qui a l'intention de tuer (le prendra) le
recueillera. (Et j'ai dou vous par l'amour de Moi) O Moses, tel que qui que ce soit qui vous voit vous aime
(que vous mightest tre form selon Mon dsir) ce qui vous a t fait tait sous notre mme montre,
[20:40]
(Quand votre sur est alle) quand elle est entre dans le palais de Pharaon (et a dit : vous montrerai-je
celui qui le soignera) l'allaitent ? (et Nous avons restitu vous) Nous vous avons rendus votre mre (
votre mre que ses yeux pourraient tre rafrachis) qu'elle pourrait tre calme (et ne pourrait pas se
lamenter) croyant que son fils peut tre mort aprs le jet de lui dans le fleuve. (Et vous avons vraiment tu
un homme) un homme copte (et Nous avons dlivr vous de la grande dtresse) de la dtresse provoque
vous par les gens, (et a jug vous avec un lourd procs) Nous avons essay de nouveau et de nouveau.
(Et vous nous sommes vraiment attards des annes) dix ans (parmi les gens de Midian. Alors comest
vous (ici) par (Ma) providence, O Moses) alors vous tes venu pour faire face Mon dcret, dans lequel
j'ai parl avec vous et vous ai envoy avec un message au Pharaon,
[20:41]
(Et j'ai attach vous Moi-mme) je vous ai choisis pour Moi-mme en vous prfrant avec le message.

339

[20:42]
(Allez, vous et votre frre) Aaron, (avec Mes jetons) la main et le personnel, (et ne pas tre lger dans le
souvenir de Moi) ne s'affaiblit pas, diminue ou se relche dans le fait de transmettre Mon message au
Pharaon.
[20:43]
(Allez, vous, au Pharaon. Lo ! il a commis une infraction (les limites)) il est devenu arrogant, overweening
et un incroyant.
[20:44]
(Et parlez-lui un mot doux) un mot gentil : il n'y a aucune divinit sauf Allah ; on dit aussi que cela
signifie : appelez-le par son agnomen, (que probablement il peut faire attention) que peut-tre il peut
prendre l'admonition (ou la peur) ou la capitulation [ Allah].
[20:45]
(Ils ont dit : Notre Seigneur ! Lo ! nous craignons qu'il puisse tre l'avance avec nous) nous craignons
qu'il puisse tre prcipit avec nous (ou qu'il peut jouer le tyran) et tuez-nous.

[20:46]
(Il a dit) Allah leur a dit : (Peur pas) tre battu ou tu. (Lo ! Je suis avec vous des deux) la portion de
vous, (en Entendant) ce que l'on vous dira (et Voyant) ce qu'il fera avec vous.
[20:47]
(Allez-lui-vous ainsi) au Pharaon (et dites : Lo ! nous sommes deux messagers de votre Seigneur) vous.
(Permettez ainsi aux Enfants de l'Isral d'aller avec nous) leur patrie, (et les tourmentent pas) ne
peinent pas eux avec le travail, ni tuent leurs hommes et utilisent leurs femmes comme les domestiques,
parce qu'ils sont libres. (Nous apportons vous un jeton) un signe (de votre Seigneur) c--d le signe de la
main, qui est le premier signe qu'il a montr au Pharaon (Et la paix sera pour lui qui suit de bons conseils)
le monothisme.
[20:48]
(Lo ! il nous a t rvl que le) continu (la mort sera pour lui qui nie) l'Unit divine de Dieu (et turneth loin)
de la foi.
[20:49]
((Le Pharaon) a dit : Qui alors l'est-ce que Seigneur d'entre vous est-il des deux, O Moses ?)
[20:50]
(Il a dit : Notre Seigneur est Il Qui a donn tout sa nature) sa forme, Il a donn la progniture d'humain
d'humains, aux chameaux, les nes et les prognitures de moutons de leurs propres espces, (l'a guid
alors correctement) alors Il les a inspirs comment manger, boire et copuler.
[20:51]
(Il a dit) le Pharaon a dit Moses : (Quel est alors l'tat des gnrations de vieux ?) Quels sont les
vnements des gens de vieux ? Comment ont-ils pri ?
[20:52]

340

(Il a dit) Moses a dit : (La connaissance de cela) la connaissance de leur destruction (est avec mon
Seigneur) mis par crit (dans un Record) c--d le Comprim Prudent. (Mon Seigneur aucun erreth) Il ne fait
pas des erreurs Il n'est non plus inconscient de leur affaire (ni forgetteth) leur affaire et quittez-les impuni,
[20:53]
(Qui a nomm la terre comme un lit et a enfil des routes) utiliser pour aller et venir (pour vous l-dedans)
dans la terre (et a envoy en bas de l'eau) la pluie (du ciel et ainsi) au moyen de la pluie (Nous avons
suscit des sortes diverses de vgtation) de diffrentes couleurs,
[20:54]
((Adage) : Mangez-vous) ce ce que vous mangez (et nourrissez votre) paissant (du betail) de sa
vgtation. (Lo ! Ci-dessus) dans leur diffrence et diffrentes couleurs (sont en vrit des prsages) les

signes (pour les hommes de pense) pour les dots avec l'intellect parmi les gens.
[20:55]
(De cela) de la terre (Nous vous avons crs) Il dit que Nous vous avons crs d'Adam et Adam est de la
poussire et la poussire est de la terre, (et thereunto) la terre (nous vous rendons) Il dit : Nous vous
enterrons (et de l) de la terre (Nous vous suscitons) Il dit : de la tombe Nous vous susciterons (une
deuxime fois) aprs la mort, c--d pour la Rsurrection.
[20:56]
(Et Nous lui avons montr en vrit) c--d le Pharaon (tous Nos jetons) la main, le personnel, l'inondation,
les sauterelles, les poux, les grenouilles, le sang, la scheresse et le manque de rcolte, (mais il leur a
ni) c--d les signes et a dit qu'ils ne sont pas d'Allah (et a refus) capituler Allah, en rejetant ainsi tous
les signes.
[20:57]
(Il a dit) Moses : (Sommes-vous venus pour nous conduire de notre terre) l'Egypte (par votre magie, O
Moses ?
[20:58]
Mais nous pouvons produire srement la magie le pareil de cela) comme la magie que vous avez
produite ; (nommez ainsi un rendez-vous galant) nommez un temps de rencontre (entre nous et vous, que
ni nous ni vous ne manquerons de garder, un endroit commodes ( nous tous les deux)) autre que cet
endroit ; on dit aussi que cela signifie : un endroit qui est quitable nous.
[20:59]
((Moses) a dit : Votre rendez-vous galant) le temps nomm (sera le jour du festin) le jour du march, on
dit aussi que cela signifie le jour de clbration ; et on dit aussi que cela signifie le jour de l'an, (et
permettez aux gens de vous runir) de toutes les communes (quand le soleil est mont haut) au moment
de bon matin.
[20:60]
(Alors le Pharaon est all) ses gens (et a cueilli sa force) il a runi ses conseillers et magiciens qui
taient 72 dans le nombre (et est venu (au rendez-vous galant nomm)) au temps nomm de la runion.
[20:61]
(Moses leur a dit) aux magiciens : (Malheur vous !) peut Allah se serrer cette vie mondaine pour vous
(Inventez pas un mensonge contre Allah, de peur qu'Il ne vous extirpe) de peur qu'Il ne vous dtruise (par
un peu de punition) de Lui. (Il qui lieth) d'Allah (faileth lamentablement) perd lamentablement.

341

[20:62]
(Alors ils ont discut un avec un autre ce qu'ils doivent faire) ils se sont entretenus entre eux et ont dcid

que si Moses les vainc, ils croiront dans lui, (et ils ont gard leur secret de conseil) du Pharaon.
[20:63]
Alors (Ils ont dit) ouvertement : (Lo ! ce sont deux sorciers) c--d Moses et Aaron sont deux sorciers (qui
vous conduirait de votre pays) l'Egypte (par leur magie et dtruisez vos meilleures traditions) votre
religion et vos garons d'honneur ;
[20:64]
(Arrangez ainsi votre plan) votre intrigue, magie et connaissance, (et entrent dans la ligne de bataille) tous
ensemble. (Whoso est prdominant) victorieux (ce jour-ci sera russi effectivement).
[20:65]
(Ils ont dit) les magiciens ont dit Moses : (O Moses ! N'importe quelle touche d'abord) vous lancez votre
personnel la terre d'abord, (ou nous laissez le premier pour devoir lancer ?)
[20:66]
(Il a dit) Moses leur a dit : (Et mme, faites vous lanons) vous d'abord ! Et donc ils ont lanc 72
personnels et 72 cordes. (Alors Lo ! leurs cordes et leurs portes, par leur magie, lui ont apparu) Moses
(comme s'ils ont couru) ils ont boug.
[20:67]
(Et Moses a conu une peur dans son esprit) Moses a dissimul sa peur d'entre eux. Il avait peur qu'ils
tuent tous ceux qui ont cru dans lui, s'il a manqu de les vaincre.
[20:68]
(Nous avons dit) Moses : (Peur non ! Lo ! tu es plus haut) vous serez victorieux sur eux.
[20:69]
(La touche) la terre (ce qui est dans votre main droite) O Moses ! (Il finira) il avalera (ce ce qu'ils ont
fait) ce ce qu'ils ont lanc des personnels et des cordes. (Lo ! cela qu'ils ont fait) ce ce qu'ils ont lanc la
terre est (mais la ruse d'un sorcier et un sorcier ne doivent pas tre russis) il ne doit pas tre sr, ni
chapper au chtiment d'Allah ou russir ( n'importe quel point (de l'habilet) il peut atteindre) o qu'il soit.
[20:70]
(Alors les sorciers ont t (tous) lancs en bas prostrs) leur prostration tait si rapide que l'on avait
l'impression ils ont t lancs la terre, (les pleurs) c--d les magiciens : (Nous croyons dans le Seigneur
d'Aaron et de Moses.
[20:71]
(Le pharaon) a dit) eux : (Vous mettons la foi en lui avant que je vous donne le cong) vous avez cru
dans lui avant que je vous ai ordonn de faire ainsi. (Lo ! il est) c--d Moses (votre chef) le plus rudit
d'entre vous (qui vous a enseign magique. Maintenant srement je couperai vos mains et vos pieds
alternamment) la main droite avec la jambe gauche, (et je vous crucifierai sur les troncs de palmiers et
vous devons savoir coup sr lequel de nous ai plus svre et plus

342

punition durable) moi ou le Seigneur de Moses et d'Aaron.


[20:72]
(Ils ont dit) les magiciens ont dit au Pharaon : (Nous choisissons vous pas) nous ne choisirons pas le fait de
vnrer et le fait de vous obir (au-dessus des preuves videntes) des commandes, les prohibitions, la
Sainte criture, le Messager et tous les signes (qui nous sont venus et au-dessus de Lui Qui nous a crs)
nous voudrons adorer Il qui nous a crs. (Dcrtent ainsi ce que vous dcrterons) continuez ainsi faire
quoi que vous souhaitiez et nous condamnez avec n'importe quelle phrase que vous souhaitez. (Vous
mettrons fin pour nous seulement la vie du monde) vous nous condamnerez seulement dans cette vie
mondaine mais vous n'avez pas de pouvoir sur nous dans Ci-aprs.
[20:73]
(Lo ! nous croyons dans notre Seigneur, qu'Il peut nous pardonner nos pchs) notre idoltrie (et la
magie laquelle vous nous avons vraiment forcs) la magie que vous nous avez force pour apprendre.
(Allah est mieux et plus durable) ce qui est avec Allah de rcompense et le service est mieux et plus
durable que la richesse vous nous donnez.
[20:74]
(Lo ! whoso vient) le Jour de Jugement (coupable) un idolater ( son Seigneur, en vrit pour lui est
l'enfer. L il ne mourra ni) tel qu'il trouve le reste (ni vivant) une vie favorable.
[20:75]
(Mais whoso lui vient) le Jour de Jugement (un croyant) sincre dans sa foi, (ayant fait de bons travaux)
secrtement entre lui-mme et son Seigneur, (pour tel sont les hautes stations) dans les Jardins ;
[20:76]
Alors Il a expliqu, en disant : (Les jardins d'Eden) c'est la Demeure du Tout-charitable qu'Il a cr avec Sa
propre Main et pouvoir dans le milieu des Jardins de Paradis (en dessous que) sous ses arbres et
habitations (les fleuves) des fleuves de vin, eau, miel et lait (l'coulement, o ils sjourneront pour
toujours) vivant dans le Paradis, ni pour mourir ni le quitter. (Que) ce Jardin et ternit (est la rcompense
de lui qui groweth) soit la rcompense de lui qui croit dans l'Unit divine d'Allah et fait ensuite de bons
travaux.
[20:77]
(Et en vrit Nous avons inspir Moses, en disant : Emportez) l'avance (Mes esclaves la nuit) au dbut de
la nuit (et la grve pour eux) leur montre (un sentier sec dans la mer, en craignant de ne pas tre
dpasse) par le Pharaon, (aucun fait d'avoir peur (de la mer)) aucune noyade ayant peur.
[20:78]
(Alors le Pharaon a suivi avec ses htes et les a couverts l ce qui les a vraiment couverts de la mer) ils se
sont noys dans la mer.
[20:79]

(Et le Pharaon a induit ses gens en erreur) le Pharaon a dtruit ses gens dans la mer, (il ne les a pas
guids) il ne les a pas sauvs ; on dit aussi que cela signifie : il les a dsorients concernant la religion
d'Allah et ne les a pas guids vers la Vrit.
[20:80]
(O Enfants de l'Isral !) O les Enfants de Jacob (Nous vous avons dlivrs de votre ennemi) du Pharaon, (et
Nous avons fait une convention avec vous sur le ct de la montagne sainte) le ct droit de Moses en lui
donnant la Sainte criture,

343

(et envoy en bas sur vous la manne et les cailles) dans l'tendue sauvage,
[20:81]
((Adage) : Mangez des bonnes choses) des choses lgales (avec quoi Nous vous avons fourni) de la
manne et des cailles, (et commettez une infraction pas dans le respect de cela) ne refusez pas de croire
en Lui ; on dit aussi que cela signifie : ne faites pas sans le jour suivant (de peur que Ma colre) et le
tourment (tombe sur vous ; et lui qui Ma colre vient) et lui sur qui ma colre et tourment sont dcrts,
(il est perdu effectivement) il est dtruit.
[20:82]
(Et lo ! en vrit je suis Indulgent vers lui qui repenteth) de l'idoltrie (et croit) dans Allah (et le bien doeth)
avec la sincrit, (et aprs walketh correctement) voit alors vraiment la rcompense de ses travaux ; on
dit aussi que cela signifie : il est guid vers la communaut des fidles orthodoxes (ahl al-sunnah
wa'l-jama'ah) et meurt dans cet tat.
[20:83]
Quand Moses tait sur le point d'aller avec les soixante-dix hommes choisis au rendez-vous galant, il s'est
ht et est all devant eux ; (Et (on l'a dit)) Allah lui a dit : (Qu'est-ce qui a fait vous me hter de vos gens,
O Moses ?
[20:84]
Il a dit : Ils sont proches sur ma piste) ils suivent dans ma piste. Et (je me suis ht Vous que Vous
mightest tre bien content) pour que Votre bon plaisir avec moi soit augment.
[20:85]
(Il a dit) O Moses ! (Lo ! Nous avons jug vos gens) avec la vnration du veau (en votre absence) aprs
que vous partez pour la montagne, (et al-Samiri les a induits en erreur) al-Samiri leur a ordonn de faire
ainsi.
[20:86]
(Alors Moses est retourn) quand Moses est retourn ( ses gens) avec les 70 hommes et a entendu le
son de la sdition, il est devenu (furieux et triste. Il a dit : O mes gens ! Votre Seigneur ne vous a pas
promis une promesse quitable) une vraie promesse ? (A le temps nomm apparaissent alors ont une

grande envie aussi de vous) ai-je excd le temps nomm, (ou avons-vous voulu que la colre de votre
Seigneur doive tomber sur vous) devrait devenir prescrit sur vous, (que vous avons cass le rendez-vous
galant avec moi) que vous tes all contre ma promesse ?
[20:87]
(Ils ont dit) O Moses : (Nous avons cass pas le rendez-vous galant avec vous) nous ne sommes pas
alls contre votre promesse (de notre propre dsir) sachant intentionnellement que nous faisions ainsi,
(mais nous avons t chargs avec les fardeaux) les charges (des ornements des gens) de l'ornement
des gens de Pharaon et le mchant prsage de ce fardeau nous a mens adorer le veau, (les jette
alors) alors nous jetons l'ornement ((dans le Feu), pour ainsi al-Samiri propos) comme al-Samiri a fait.
[20:88]
(Alors il a produit pour eux) de l'or ils ont ajout le Feu, al-Samiri a fait pour eux (un veau, de la teinte de
safran) une petite forme sans un esprit, (qui a donn en avant un son d'amour. Et ils ont cri) qu'est-ce
que c'est ? Et al-Samiri a dit : (C'est votre Dieu et Dieu de Moses, mais il a oubli) al-Samiri a abandonn la
vnration d'Allah et la commande ; on dit aussi que cela signifie : Moses a quitt la voie et a pris une
tournure fausse.
[20:89]
Allah a dit alors : (Voir ils pas) c--d al-Samiri et son hte, (alors, que cela) le veau (returneth aucun
adage

344

eux) ne leur rpond pas (et possde pour eux) et n'a aucun pouvoir (aucune blessure) ni l'un ni l'autre
pour faire dmarrer le mal d'eux (ni l'utilisation) ou leur apporter l'avantage ?
[20:90]
(Et Aaron leur avait dit effectivement l'avance) avant le retour de Moses (pbuh) eux : (O mes gens !
Vous sduisons qu'avec cela) vous avez t jug avec le son d'amour et la vnration du veau, (pour lo !
votre Seigneur est le Bienveillant, suivez-moi ainsi) concernant Sa religion (et obissez mon ordre)
obissez mon adage et conseil.
[20:91]
(Ils ont dit : Nous ne cesserons en aucun cas d'tre son votaries) nous continuerons l'adorer (avant que
le retour de Moses nous).
[20:92]
Quand Moses est revenu, (Il a dit) Aaron : (O Aaron ! Ce qui a retenu vous quand vous les avons vraiment
vus dgnr) de la bonne voie,
[20:93]
(Que vous followedst moi pas) que vous avez manqu de suivre mon conseil et lutte contre eux ?
(Avons-vous dsobi alors mon ordre) vous tes-vous dbarrass alors de mon conseil ?
[20:94]

(Il a dit) Aaron a dit Moses : (O le fils de ma mre) il a mentionn leur mre pour qu'il tre gentil et
compatissant avec lui ! (Prise pas ma barbe ni ma tte) ni mes cheveux ! (J'ai craint de peur que vous
shouldst ne disions : Vous a provoqu la division parmi les Enfants de l'Isral) si je les avais tus, (et n'a
pas attendu mon mot) et n'a pas attendu jusqu' ce que je revienne. C'est pourquoi je me suis retenu de
lutter contre eux.
[20:95]
Alors Moses est all chez al-Samiri et lui (a dit : Et qu'est-ce qui a vous pour dire, O Samiri ?) Qu'est-ce qui
vous a pousss adorer le veau, O Samiri ?
[20:96]
(Il a dit) al-Samiri a dit : (J'ai peru ce qu'ils peroivent pas) j'ai vu ce que les enfants de l'Isral n'ont pas
vu. Moses lui a demand : et qu'avez-vous vu qu'ils n'ont pas fait ? Il a dit : j'ai vu Gabriel monter un cheval
femelle, Balqa', la bte de vie, (donc j'ai saisi une poigne des pas du messager) de la poussire sur
laquelle le cheval de Gabriel a march sur, (et l'a ajout ensuite) et l'a lanc dans la bouche du veau et
derrire. (Ainsi mon me m'a lou) a fait ainsi mon me m'attirent faire.
[20:97]
((Moses) a dit) lui : (Allez alors) O Samiri ! (Et lo ! dans cette vie) pour aussi longtemps que vous vivez
(c'est pour vous pour dire : Touchez-moi pas) vous ne communiquez avec personne et personne ne
communiquera avec vous ! (et lo ! il y a pour vous un rendez-vous galant) vous avez un temps nomm le
Jour de Jugement (vous ne pouvons pas nous casser) vous ne pouvez pas manquer. (Considrez
maintenant votre Dieu de qui vous sommes rests un votary) regardent Dieu que vous avez vnr. (En
vrit nous le brlerons et disperserons sa poussire sur la mer)
[20:98]
(Votre Dieu est seulement Allah, Que qui il n'y a nul autre Dieu) Il n'a aucun enfant ou partenaires. (Il
embrasse tous

345

les choses dans Sa connaissance) Il sait toutes les choses.


[20:99]
(Entendez-vous ainsi Avec qui vous) de cette manire nous avons envoy vous, O Muhammad, Gabriel
(quelques nouvelles de ce qui est arriv des vieux) avec les vnements de nations passes, (et Nous
avons donn vous de Notre prsence un Rappel) Nous vous avons honors de Qur'an qui contient les
vnements de gnrations passes et futures.
[20:100]
(Whoso turneth loin de cela) qui que ce soit qui y refuse de croire, (il supportera en vrit un fardeau)
l'idoltrie (le Jour de Rsurrection)
[20:101]

(Sjournant sous cela) sjournant dans la punition pour commettre l'idoltrie, (un mchant fardeau pour
eux le Jour de Rsurrection) leurs pchs sont un mchant fardeau pour eux le Jour de Rsurrection,
[20:102]
(Le jour o la Trompette est faite voler) c--d sur le premier soufflage de la Trompette. (Ce jour nous
rassemblons le coupable) l'idolaters (aux yeux blancs) aveugle,
[20:103]
(Murmurant entre eux) disant l'un l'autre dans le murmure : (Vous nous sommes attards) dans la tombe
(mais dix (les jours)).
[20:104]
(Nous sommes conscients le mieux de ce qu'ils prononcent) concernant la rsurrection (quand leur
meilleur dans la conduite) le meilleur d'entre eux dans l'intellect, le plus solide de jugement et du plus
vridique dans les mots (dites : Vous nous sommes attards) dans vos tombes (mais un jour).
[20:105]
(Ils demanderont vous) O Muhammad, les bndictions d'Allah et paix sont sur lui. C'tait Banu Thaqif qui
lui a demand, (des montagnes (ce jour)) ils vous demanderont de l'tat des montagnes le Jour de
Jugement. (Dites) eux, O Muhammad : (Mon Seigneur les cassera dans la poussire disperse) Allah les
dracinera compltement.
[20:106]
(Et quittez-le) et quittez la terre (comme une plaine vide) sans vgtation,
[20:107]
(O vous seest aucune courbe) les valles ou fend (ni la rugosit), ni les usines ou n'importe quoi germant
de la terre.
[20:108]
(Ce jour) qui est le Jour de Jugement (ils suivent le summoner) ils tous se dpcheront et iront au
summoner (qui trompe pas) ils ne tourneront ni droite, ni gauche, (et les voix sont feutres pour le
Bienveillant) de la crainte rvrencielle pour le Bienveillant, (et vous les plus proches) O Muhammad
(mais un murmure lger).

346

[20:109]
(Ce Jour) le Jour de Jugement (aucune intercession availeth) les anges n'intercderont pour personne
(sauvez (ce de) lui qui le Bienveillant a donn le cong) pour intercder (et dont Il accepteth) Il accepte
de lui son adage : il n'y a aucune divinit sauf Allah :
[20:110]

(Il knoweth) Allah sait ((tout) qui est avant eux) tout qui est avant les anges concernant l'affaire de
Ci-aprs (et (tout) qui est derrire eux) et tout qui est derrire eux concernant l'affaire de cette vie
mondaine, (pendant qu'ils ne peuvent pas l'encercler dans la connaissance) les anges en savent qui est
avant eux ou derrire eux seulement dans la mesure qu'Allah leur enseigne.
[20:111]
(Et les visages s'humilient) les visages sont baisss dans cette vie mondaine par la prostration ; on dit
aussi que cela signifie : les visages sont humilis et soumis le Jour de Jugement (avant la Vie) Qui meurt
pas, (l'ternel) Qui n'a aucun commencement. (Et lui qui beareth (un fardeau de) les mfaits) l'idoltrie
(est effectivement un chec (ce Jour)) il perd ce Jour.
[20:112]
(Et lui qui a fait quelques bons travaux) entre lui et son Seigneur, (tre un croyant) c'est vrai dans sa foi, (il
craint pas l'injustice) il ne craint pas la contrarit de tous ses travaux (ni le fait d'envier), ni la diminution
de ses travaux.
[20:113]
(Ainsi Nous l'avons rvl comme une Confrence en arabe) Nous avons envoy en bas Gabriel avec
Qur'an Muhammad (pbuh) dans l'usage arabe, (et ont affich l-dedans) et ont exavanc dans Qur'an
(de certaines menaces) c--d des menaces et des promesses, (que probablement ils peuvent empcher
le mal) que peut-tre ils peuvent chasser l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (ou qu'il peut les faire
tenir compte) ou obtenez une rcompense s'ils ont cru ; on dit aussi que cela signifie : ou obtenez
l'minence par la profession de l'Unit divine d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : ou encourez le
chtiment s'ils n'ont pas cru.
[20:114]
(Alors exalt tre Allah, le Vrai Roi) Il s'est disculp d'avoir des enfants ou des partenaires ! (Et htez-vous
pas avec Qur'an) ne vous htez pas, O Muhammad, pour rciter Qur'an (avant que sa rvlation n'ait t
perfected vous) avant que Gabriel finit de vous lire Qur'an. C'est parce que quand Gabriel avait l'habitude
d'apporter de nouvelles rvlations, le Prophte (pbuh) commencerait les rpter aprs Gabriel mme
avant que le dernier a fini sa lecture, de peur de l'oubli ce qui lui a t rcit. Allah lui a dit donc d'arrter
de le faire, en disant : (et dites) O Muhammad : (Mon Seigneur ! Augmentez-moi dans la connaissance) et
memorisation et comprhension de Qur'an aussi bien que dans le jugement par Qur'an.
[20:115]
(Et en vrit Nous avons fait une convention de vieux) avant qu'il a mang de l'arbre ; on dit aussi que cela
signifie : avant la venue de Muhammad (pbuh) (avec Adam) Nous lui avons ordonn de ne pas manger
de l'arbre, (mais il a oubli) il a quitt ce qu'il a t command de faire, (et Nous n'avons trouv aucune
constance dans lui) Nous n'avons trouv dans lui aucune fermet ou rsolution.
[20:116]
(Et quand Nous avons dit aux anges) Qui taient sur la terre : (La chute prostre avant Adam) une
prostration de salutation, (ils sont tombs prostrs (tous) sauvent Iblis) leur chef ; (il a refus) il s'est senti
trop fier pour abattre auparavant

347

Adam.
[20:117]
(Donc Nous avons dit : O Adam ! C'est un ennemi vous et votre femme) Eve, (permettez-lui ainsi ne
pas de conduire vous tous les deux du Jardin) si vous lui obissez (pour que vous venions au labeur) et
peinez en consquence.
[20:118]
(Il est (gratifi) vous que vous hungerest pas l-dedans) dans le Paradis (ni sont nus,
[20:119]
Et cela vous thirstest pas l-dedans ni sont exposs la chaleur du soleil) Il dit : vous n'allez pas suer.
[20:120]
(Mais le Dmon lui a chuchot) pour manger de l'arbre, (l'adage : O Adam ! Montrerai-je vous l'arbre
d'immortalit) qui que ce soit qui en mange vivra pour toujours et ne mourra jamais (et le pouvoir qui se
perd pas loin) et restera s'agripper un pouvoir qui ne cessera jamais ?
[20:121]
(Alors ils que les deux ont mangs de cela) Adam et Eve ont mang de l'arbre, (pour que leur honte leur
soit devenue apparente) pour que leur nudit leur ait apparu, (et ils ont commenc) intentionnellement
(pour se cacher en s'entassant) en couvrant leur nudit avec (certaines des feuilles du Jardin) certaines des
feuilles de figuiers ; chaque fois qu'ils mettent certains sur eux, ils sont tombs. (Et Adam a dsobi son
Seigneur) en mangeant de l'arbre, (a dgnr ainsi) il a quitt la voie de conseils et n'a pas reu ce qu'il
a voulu quand il a mang de l'arbre.
[20:122]
(Alors son Seigneur l'a choisi) au moyen du repentir, (et a cd vers lui) Il a donn sur son pch, (et l'a
guid) au repentir.
[20:123]
(Il a dit : Descendez dornavant) du Paradis, (vous) avec le serpent et le paon, (un d'entre vous un ennemi
l'autre) c--d les enfants d'Adam et du serpent tes des ennemis l'un l'autre. (Mais si vous vient l de
Moi des conseils) quand ils viennent chez vous, O les Enfants d'Adam, conseils de Moi : une Sainte criture
et un Messager, (alors whoso followeth Mes conseils) Ma Sainte criture et Messager, (il ne dgnrera
pas) par le suivant eux dans la vie de ce monde (ni viennent au chagrin) dans Ci-aprs.
[20:124]
(Mais lui qui turneth loin du souvenir de Moi) mais lui qui tourne de professer Mon Unit divine ; on dit
aussi que cela signifie : il qui refuse de croire en Ma Sainte criture et Messager, (son sera une vie troite) il
sera expos une punition svre dans la tombe ; et on le dit aussi : il sera expos une punition svre
dans l'enfer, (et je lui apporterai aveugle l'assemblage le Jour de Rsurrection.
[20:125]

Il dira : Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Et pour cette raison m'avons-vous runi aveuglent (ici), quand
j'avais coutume de voir) dans la vie de ce monde ?
[20:126]

348

(Il dira : Ainsi (cela doit tre)). Puisque (Nos rvlations) Notre Sainte criture et Messager (est venu vous
mais vous les avons vraiment oublis) vous vous tes abstenu de croire dans eux ou leur agir
conformment. (Dans la manire pareille tu es oubli ce jour-ci) vous serez quitt dans l'enfer.
[20:127]
(Faites ainsi Nous le rcompensons qui est prodigue) lui qui associe des partenaires Allah (et croit pas
les rvlations de son Seigneur) c--d la Sainte criture et le Messager ; (et en vrit la mort de sera plus
svre Ci-aprs et plus durable) que le tourment de cette vie mondaine.
[20:128]
(Est-ce que ce ne sont pas des conseils pour eux (pour savoir)) il n'a pas t expliqu aux gens de
Mecca (combien de gnration) des gnrations passes (Nous avons dtruit avant eux, parmi habitations
de qui ils marchent ? Lo ! L-dedans) dans ce ce que Nous leur avons fait (sont en vrit signe un reu
pour les hommes de pense) pour les hommes possds des intellects solides.
[20:129]
(Et mais pour un dcret qui tait dj parti en avant de votre Seigneur) que leur punition doit tre remise,
(et un terme dj fix) pour cette nation, (le jugement aurait t invitable (dans ce monde)) leur punition
aurait t invitable.
[20:130]
(Donc, soyez indulgent avec ce qu'ils disent) l'ours, O Muhammad, toutes leurs insultes et la dngation ;
cela les vers ont t cependant abrogs par les vers de combat, (et clbrez les louanges de votre
Seigneur) priez, O Muhammad, par la commande de votre Seigneur (avant le fait de monter du soleil) la
prire du matin (et avant la descente de cela. Et glorifiez-le) prient les prires 'd'Isha' et de Maghrib
(quelques heures de la nuit) aprs la venue de la nuit (et aux deux fins du jour) les prires de Zuhr et 'Asr,
(que vous pouvons trouver l'acceptation) que vous pouvez tre donn l'intercession et tre content ainsi.
[20:131]
(Et tendez pas vos yeux) ne regardez pas par le dsir (vers ce ce que Nous provoquons certaines paires
maries) les hommes (parmi eux) parmi les gens de Banu Qurayzah et de Banu'l-Nadir (pour apprcier) la
richesse, (la fleur de la vie du monde) l'ornement de cette vie mondaine, (que Nous pouvons les essayer
ainsi) que Nous pouvons les essayer avec cet ornement que Nous leur avons donn. (La disposition de
votre Seigneur) le Paradis (est mieux et plus durable) que ce ce qu'ils ont dans cette vie mondaine.
[20:132]
(Et enjoignez sur votre vnration des gens) dans le temps d'preuve, (et sont constants l-dedans) tre
dvou dans la prire. (Nous demandons pas de vous une disposition) Nous ne vous demandons pas
d'tre le pourvoyeur de vous-mme ou votre famille : (Nous prvoyons vous. Et la suite est pour la

droiture) le Paradis est pour la personne qui chasse l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[20:133]
(Et ils disent) c--d les gens de Mecca : (Si seulement il nous apporterait) pourquoi ne fait pas Muhammad
nous apportent (un miracle) un signe (de son Seigneur ! L ne leur est pas venu la preuve) l'exposition
(de qu'est dans anciennes Saintes critures) ce qui est dans Torah et l'vangile car ils ont contenu les
attributs et la description du Prophte Muhammad (pbuh) ?
[20:134]

349

(Et si Nous les avions dtruits) c--d les gens de Mecca (avec un peu de punition avant cela) avant que le
Prophte Muhammad (pbuh) est venu avec Qur'an, (ils auraient dit assurment) le Jour de Jugement :
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Si seulement Vous nous avions envoy) pourquoi vous a faits pas
nous envoient (un messager, pour que nous puissions avoir suivi Vos rvlations) pour que nous vous
suiviez votre Messager et croyez dans Votre Livre (avant que nous avons t (ainsi) humilis) avant que
nous avons t tus Badr (et dshonors !) et tourment par le tourment du Jour de Jugement.
[20:135]
(Dites) eux, O Muhammad : (Chacun) un d'entre nous et vous (attend) la destruction de son adversaire ;
(attendez-vous ainsi ! Vous viendrons pour savoir) aprs la venue de chtiment le Jour de Jugement (qui
sont les propritaires du sentier d'quit) le sentier de justice, (et qui a raison) et qui parmi nous est guid
vers la foi'. Et du surah dans lequel les Prophtes sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de
111 vers, 1 138 mots et 4 860 lettres :

Surah 21 : les prophtes (alAnbiya')


Et du surah dans lequel les Prophtes sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 111 vers, 1 138 mots et
4 860 lettres :
[21:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qui a dit concernant le sens d'Allah, Exalt est Il, en disant :
(Leur calcul draweth presque pour l'humanit) : Il dit : le chtiment que l'on a promis aux gens de Mecca
dans le Livre a approch, (pendant qu'ils se dtournent dans le fait d'tre insouciant) pendant qu'ils en sont
inconscient ; ils ont refus de croire en et s'en sont dbarrasss.
[21:2]
(Ne leur vient jamais l) chaque fois que Gabriel vient chez leur Prophte avec (un nouveau rappel de leur
Seigneur) c--d Qur'an : le vers aprs le vers et surah aprs surah, comme si la venue de Gabriel, maintes
fois et de la rcitation de Muhammad (pbuh) et ce qu'ils l'coutent est nouvelle, pas que Qur'an est
nouveau, (mais ils l'coutent pendant qu'ils jouent) pendant qu'ils se moquent de Muhammad (pbuh) et de
Qur'an.
[21:3]

(Avec les curs proccups) avec les curs insouciants de l'affaire de Ci-aprs. (Et ils confrent dans le
secret) ils cachent entre eux leur incrdulit dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an. (Les malfaiteurs)
c'est l'idolaters : Abu Jahl et son hte ; ils disent l'un l'autre : (dites : Est-il) ils signifient Muhammad
(pbuh) (autre qu'un mortel comme vous) autre qu'un tre humain comme vous ? (Succomberons-vous
alors la magie) croirez-vous alors dans la magie et mentez (quand vous voyons (cela)) en sachant que
c'est magique et est ?
[21:4]
(Il saith) Muhammad leur dit : (Mon Seigneur knoweth ce que l'on parle dans le ciel et la terre) Allah sait les
mots secrets que les habitants du ciel et de la terre disent et les travaux secrets qu'ils font. (Il est
l'Auditeur) de ce qu'Abu Jahl et son hte disent, (Knower) d'Abu Jahl et de son hte aussi bien que de leur
punition.
[21:5]
(Et mme, disent ils) certains d'entre eux disent, ((ceux-ci ne sont pas que) les rves embrouills) de faux
rves, ce ce que Muhammad (pbuh) apport nous n'est pas de trop faux rves ; (et mme, il l'a, mais a
invent) quelques autres disent : Muhammad (pbuh) a invent Qur'an ; (et mme, il n'est pas qu'un
pote) certains d'entre eux ont dit : non, il est un pote. (Permettez-lui de nous apporter a

350

le prsage) un signe (mme que ceux de vieux (qui taient les messagers de Dieu) ont t envoys (avec
les prsages)) aussi les messagers de vieux a t envoy avec les signes leurs gens, comme il prtend.
[21:6]
Allah dit alors : (Pas une commune) la population pas un seul d'une commune (cru de ceux que Nous
avons dtruits) quand ils ont refus de croire en signes (avant eux) avant vos gens : (croiraient-ils alors)
vos gens croiraient-ils alors dans les signes ? Et mme, ils ne vont pas.
[21:7]
(Et Nous avons envoy pas (comme Nos messagers) avant vous autre que les hommes) les tres humains
comme vous (que Nous avons inspir) qui Nous avons envoy aux anges comme Nous vous avons
envoy. (Demandez aux disciples du Rappel) les gens de Torah et de l'vangile (si vous savez pas)
qu'Allah a envoy messagers seulement humains ?
[21:8]
(Nous leur avons donn pas) c--d le Prophte (les corps qui ne mangeraient pas la nourriture) ou la
boisson, (ni taient ils les immortels) dans cette vie mondaine. Plutt ils ont mang et ont bu et sont morts.
Ce vers a t rvl des gens de Mecca quand ils ont dit : comment a se fait ce Messager mange la
nourriture et marche dans la place du march ?
[21:9]
(Alors Nous leur avons ralis la promesse) Nous avons ralis la promesse donne aux prophtes qu'ils
seront sauvs. (Donc Nous leur avons livr) c--d les prophtes (et que Nous irions) et ceux qui ont cru
dans les prophtes, (et Nous avons dtruit le prodigals) et Nous avons dtruit l'idolaters.
[21:10]

(Maintenant Nous vous avons rvl) votre Prophte (une Sainte criture) Nous avons envoy Gabriel
avec une Sainte criture (est o votre Rappel) est o votre minence et dignit si vous y croyez.
(Ayez-vous alors aucun sens) vous ne croyez pas alors dans votre minence et dignit ?
[21:11]
(Combien de communaut qui tait en activit injustement) dont les gens taient des incroyants et idolaters
(font fracasser Nous) font dtruire Nous, (et soulev) et cr (aprs eux) aprs leur destruction (des autres
gens) qui a vcu dans leurs habitations !
[21:12]
(Et, quand ils ont senti Notre puissance) quand ils ont vu Notre chtiment qui devait les dtruire, (voyez-les
en fuyant) ils s'enfuient de Notre puissance !
[21:13]
Les anges leur ont dit : (Fuyez pas) ne vous enfuyez pas, (mais revenez-y (l'existence) qui vous a
masculs) reviennent au confort que vous avez apprci (et vos habitations) et vos maisons, (que
vous pouvons tre questionns) de la foi ; on dit aussi que cela signifie : que l'on puisse vous demander
du meurtre du Prophte (pbuh).
[21:14]
(Ils ont cri) quand ils taient tus et tourments : (Hlas pour nous ! Lo ! nous tions des malfaiteurs)
quand nous avons tu notre Prophte.

351

[21:15]
(Et ces leurs pleurs) c--d adage Hlas pour nous ! (a cess pas avant que Nous les avons faits
comme le mas moissonn, extinct) mort, immobile. C'est l'histoire d'une commune prs du Ymen appel
Hudur . Allah leur a envoy un prophte mais ils l'ont tu. Allah a mis sur eux Nebuchadnezzar qui les a
extermins.
[21:16]
(Nous avons cr pas le ciel et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr (dans le jeu) sans dcrter
des commandes et des prohibitions.
[21:17]
Alors Allah a rvl le suivant, quand ils ont dit que les anges sont les filles d'Allah : (Si Nous avions voulu
trouver un passe-temps) si Nous avons voulu avoir des filles ; et on dit que cela signifie : si Nous avons
voulu avoir une femme ; et on dit aussi que cela signifie : si Nous avons voulu avoir des enfants, (Nous
pourrions l'avoir trouv dans Notre prsence) de Nous parmi les jeunes filles de Paradis (si Nous faisions
jamais) et Nous ne le ferons jamais.
[21:18]

(Et mme, mais Nous lanons le vrai) Nous jetons la Vrit (contre le faux) sur le mensonge ; on le dit
aussi : Nous exavanons la Vrit et le mensonge, (et cela doth cassent sa tte) et il le fait prir (et lo ! il
disparat) c--d le mensonge. (Et vtre) O le groupe d'incroyants (sera le malheur) la punition svre (pour
ce ce que vous attribuons ( Lui)) pour votre revendication que les anges sont les filles d'Allah.
[21:19]
( Lui belongeth qui que ce soit qui est dans les cieux et la terre) tout l'tre cr est Ses esclaves. (Et ceux
qui habitent dans Sa prsence) parmi les anges (ne sont pas trop fiers pour l'adorer) ils ne sont pas trop
fiers pour lui obir et admettre Sa Seigneurie (ils ne se lassent non plus) et ils ne se fatiguent pas de
vnrer Allah ;
[21:20]
(Ils glorifient (Lui) la nuit et le jour) ils lui prient la nuit et pendant le jour ; (ils baissent pas) ils ne
s'ennuient pas de vnrer Allah et d'admettre Sa Seigneurie.
[21:21]
(Ou ont-ils choisi) ou ayez ils, c--d les gens de Mecca, vnr (Dieux de la terre) sur la terre (qui lvent
les morts) ou crez des tres humains ?
[21:22]
(S'il y avait l-dedans) dans les cieux et la terre (Dieux ct d'Allah) autre qu'Allah, (alors en vrit tous
les deux avaient t dsordonns) les habitants des cieux et de la terre auraient t dtruits. (Glorifi tre
Allah, le Seigneur du Trne, de tout ce qu'ils attribuent ( Lui)) des enfants et des partenaires ils attribuent
Allah.
[21:23]
(Il ne sera pas questionn quant ce ce qu'Il doeth) Allah ne sera pas questionn de ce qu'Il dit, ordonne
ou fait, (mais ils seront questionns) et on demandera aux domestiques de ce qu'ils disent et font.
[21:24]

352

(Ou ont-ils choisi) ou ont-ils vnr (d'autres Dieux) des idoles ( ct de Lui) ct d'Allah ? (Dites) eux,
O Muhammad : (Apportez votre preuve (de leur divinit)) apportent vos preuves pour la validit de leur
vnration. (Cela) c--d Qur'an (est le Rappel de ceux avec moi) sont les vnements de ceux avec moi
(et ceux avant moi) et les vnements de ceux qui taient auparavant parmi les croyants et les incroyants
et il ne contient pas cet Allah a des enfants ou des partenaires, (mais la plupart d'entre eux) ils tous
(savez pas la Vrit) ni croyez dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et donc ils sont opposs) ils refusent de
croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an.
[21:25]
(Et Nous n'avons envoy aucun messager avant vous) O Muhammad (mais Nous l'avons inspir) disent
vos gens qu'ils devraient dire : (Il n'y a aucun Dieu me sauvent (Allah), adorez-moi ainsi) dclarez ainsi
Mon Unit divine.

[21:26]
(Et ils disent) c--d les gens de Mecca : (Le Bienveillant a pris Lui-mme un enfant) les anges comme les
filles. (Soyez Il glorifi !) Allah s'est disculp d'avoir des enfants ou des partenaires (Et mme, mais sont
des esclaves honors) plutt ils sont, c--d les anges, sont des domestiques qu'Allah a honors de
l'obissance Lui ;
[21:27]
(Ils parlent pas avant qu'Il n'ait parl) Gabriel ne va pas devant Michael, si par les mots ou les actes,
jusqu' ce qu'Il lui ordonne, (et ils agissent par Sa commande) et ils, c--d les anges, disent et font
conformment la commande d'Allah.
[21:28]
(Il knoweth ce qui est avant eux) de l'affaire de Ci-aprs (et ce qui est derrire eux) de l'affaire de cette
vie mondaine, (et eux) c--d les anges (ne peut pas intercder) le Jour de Jugement ( part lui qu'Il
accepteth) part ceux qui professent l'Unit divine d'Allah et de monothisme de qui Allah est content, (et
ils tremblent pour la crainte rvrencielle de Lui) parmi ceux qui le craignent.
[21:29]
(Et un d'entre eux) des anges ; et on dit que cela signifie : de l'tre cr (qui devrait dire : Lo ! Je suis Dieu
ct de Lui) ct d'Allah, (qu'un Nous devrions payer de retour avec l'enfer) l'Enfer sera son sort
cause de cela. (Ainsi Nous remboursons aux malfaiteurs) ainsi Nous remboursons aux incroyants.
[21:30]
(N'ayez pas ceux qui refusent de croire) en Muhammad (pbuh) et Qur'an (connu que les cieux et la terre
avaient d'un morceau) Nous n'y avons pas envoy en bas une goutte de pluie ou avons cultiv la
vgtation sur la terre qui taient des allis l'un de l'autre (alors Nous les avons spars) et les a spars
ensuite et les a choisis l'un de l'autre par la pluie et les usines, (et Nous avons fait chaque crature
vivante d'eau) Nous avons fait de l'eau du mle et de la femelle tout qui exige de l'eau ? (Vont ils) c--d les
gens de Mecca (pas croient alors) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ?
[21:31]
(Et Nous avons plac dans les collines fermes de terre) les montagnes comme les colonnes pour cela (de
peur que cela le tremblement de terre avec eux) de peur que la terre ne tremble avec eux sur cela, (et
Nous avons plac l-dedans) dans la terre (les ravins) les valles (comme les routes) comme les routes
spacieuses (que haply ils peuvent trouver leur voie) dans leurs dparts et arrives.
[21:32]

353

(Et Nous avons fait le ciel qu'un toit) pour la terre (a diffr (d'eux)) tel qu'il ne tombe pas ; on dit aussi
que cela signifie : il est protg des Satans par les toiles. (Pourtant ils) c--d les gens de Mecca (se
dtournent de) ils ne croient pas, ni rflchissent sur (ses prsages) son soleil, lune et toiles.
[21:33]

(Et Lui que c'est Qui a cr la nuit et le jour et le soleil et la lune) Il a rendu le soleil et la lune serviles. (Ils
flottent, chacun dans une orbite) chacun d'entre eux tourne autour de son orbite.
[21:34]
(Nous avons nomm) Nous avons cr (l'immortalit) dans cette vie mondaine (pour aucun mortel) parmi
les prophtes (avant vous. Ce que ! si vous le diste) O Muhammad, (peuvent-ils tre immortels) dans
cette vie mondaine ? Ce vers a t rvl quand ils ont dit : nous attendrons jusqu' ce que Muhammad
ne meure et ensuite nous trouverons le reste.
[21:35]
(Chaque me) qui a l'haleine (doit goter de la mort et Nous vous jugeons) Nous vous valuons (avec le
mal et avec le bien) avec l'preuve et le confort, (pour l'preuve) tous les deux sont une preuve d'Allah.
(Et Nous vous serons rendus) aprs que vous mourez et ensuite Il vous rcompensera de vos travaux.
[21:36]
(Et quand ceux qui refusent de croire) Abu Jahl et son hte (voient vous) O Muhammad, (ils mais
choisissent vous) O Muhammad (pour la moquerie) dans ce qu'ils vous disent, ((en disant)) l'un l'autre :
(Est-il il qui fait la mention de) est-il il qui se moque (vos Dieux ? Et ils nieraient toute la mention du
Bienveillant) ils nient le Bienveillant, en disant : nous ne connaissons personne par le nom du Bienveillant
(al-Rahman) sauf Musaylimah, le menteur.
[21:37]
(L'homme) c--d Adam (est fait de la hte) il est prcipit ; on dit aussi que cela signifie : l'homme, al-Nadr
Ibn al-Harth, a t cr prcipit, car il a voulu que le chtiment ait t acclr pour lui. (Je vous
montrerai Mes prsages) je vous montrerai les signes de Mon Unit divine dans les horizons ; on dit aussi
que cela signifie : je montrerai les signes de Ma punition d'entre vous par l'pe le Jour de Badr, (mais me
demanderai de ne pas me hter) Mon chtiment avant son temps nomm.
[21:38]
(Et ils disent) c--d les incroyants de Mecca : (Quand promettra-t-il) que vous avez promis nous, O
Muhammad, ((tre ralis), si vous sommes vridiques ?)
[21:39]
(Si ceux qui ont refus de croire) si ceux qui ont refus de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an
savaient le chtiment les attendant, ils ne le demanderaient pas pour tre acclrs, (mais savait le
temps o ils ne seront pas capables de dmarrer) quand le chtiment vient, ils ne seront pas capables de
pousser (le Feu de leurs visages et de leur dfense et on ne les aidera pas) faire dmarrer le chtiment !
[21:40]
(Et mme, mais cela) la dernire heure (tombera sur eux au dpourvu) subitement (pour qu'il les stupfie)
donc il les prendra au dpourvu, (et ils seront incapables de le repousser) d'eux-mmes, (ils ne seront
non plus amnistis) leur chtiment ne sera non plus remis.
[21:41]

354

(On s'est moqu des messagers avant vous, effectivement,) les messagers qui sont venus avant vous, O
Muhammad, ont t moqus par leurs gens comme vos gens se moquent de vous, (mais que whereat dont
ils se sont moqus) le chtiment ils se sont moqus ; on dit aussi que cela signifie : ils ont t chtis
cause de leur moquerie, (entour) a t dcrt et est descendu sur (ceux qui se sont moqus d'eux) ceux
qui se sont moqus des prophtes.
[21:42]
(Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (Qui guardeth vous) qui vous protge (dans la nuit ou au jour
du Bienveillant) du chtiment du Bienveillant ? On dit aussi que cela signifie : qui vous protge de la
punition d'autre que le Bienveillant ? (Et mme, mais ils se dtournent de) mais ils refusent de croire et se
dbarrassent le (la mention de leur Seigneur) de la profession de l'Unit divine d'Allah et de la Sainte
criture de leur Seigneur,
[21:43]
(Ou ayez ils Dieux) ou ont-ils des divinits (qui peut les protger de Nous) de Notre chtiment ? (Ils ne
peuvent pas s'aider) ils, ces Dieux, ne peuvent pas faire dmarrer le chtiment d'eux-mmes, c'est pourquoi
comment peuvent-ils le faire dmarrer d'autres ? (ils ne peuvent non plus tre dfendus de Nous) ils ne
vont non plus recevoir l'immunit de Notre chtiment, c'est pourquoi comment peuvent-ils donner l'immunit
d'autres ?
[21:44]
(Et mme, mais Nous avons donn ceux-ci) les gens de Mecca (et leurs pres) avant eux (l'aisance) un
sursis (jusqu' ce que la vie ait grandi ont une grande envie d'eux) jusqu' ce que leur dure de vie ait
grandi ont une grande envie d'eux. (Voir ils) c--d les gens de Mecca (pas comment nous visitons la
terre) comment Nous saisissons la terre, (la rduction de cela) la conqute de cela, pour Muhammad (de
ses parties loignes) de ses cts ? (Peuvent-ils tre alors les vainqueurs) vont-ils alors tre victorieux
sur Muhammad (pbuh) ?
[21:45]
(Dites) eux, O Muhammad : (Je vous avertis seulement par l'Inspiration) par cela qui est rvl de
Qur'an. (Mais les sourds entendent pas l'appel quand ils sont prvenus) mais vous ne pouvez pas faire
entendent il qui fait semblant de ne pas entendre l'appel d'Allah.
[21:46]
(Et si une haleine de la punition de votre Seigneur devait les toucher, ils diraient assurment : Hlas pour
nous ! Lo ! nous tions des malfaiteurs) contre nous-mmes et nous tions des incroyants dans Allah.
[21:47]
(Et Nous mettons une juste balance pour le Jour de Rsurrection) le Jour de Jugement, il y aura une
balance qui psera seulement bons et mauvais travaux (pour qu'aucune me ne soit faite du tort dans
aught) personne ne fera diminuer ses bons travaux, ni ses mchants travaux augments. (Bien que cela
avoir le poids d'un grain de graine de moutarde, Nous l'apportions) Nous en rcompensons. (Et Nous
suffisons pour les calculateurs) Nous sommes assez comme Preserver et Knower.
[21:48]
(Et Nous avons donn en vrit et Aaron le Critre Moses) le livreur des affaires douteuses ; on dit aussi

que le Critre signifie : la victoire et la main suprieure sur le Pharaon (et une lumire) qui montre l'erreur
(et un Lecteur) et une admonition (pour ceux qui empchent le mal) pour ceux qui chassent l'idoltrie,
l'incrdulit et les indcences.
[21:49]

355

(Ceux qui craignent leur Seigneur) ceux qui travaillent pour leur Seigneur (dans le secret) mme s'Il est
invisible eux (et qui redoutent l'Heure) et qui redoutent le chtiment du Dernier Jour.
[21:50]
(Ce) Qur'an (est un Rappel bni) il contient la clmence et le pardon car il qui y croit (que Nous avons
rvl) Nous avons envoy Gabriel avec lui : (Allons vous) O les gens de Mecca (le rejettent alors) y
refusent de croire ?
[21:51]
(Et Nous avons donn en vrit Abraham de vieux) avant qu'il a atteint l'ge de pubert ; on dit aussi
que cela signifie : Nous l'avons honor de prophethood avant Moses et Aaron ; et il a dit que cela signifie :
avant Muhammad (pbuh) (son cours convenable) c--d la connaissance et la comprhension, (et Nous
tions Conscients de lui) c--d qu'il l'a mrit,
[21:52]
(Quand il a dit son pre) Azar (et ses gens) le fils de Nimrod de Canaan et de son hte : (Quelles sont
ces images auxquelles vous payons la dvotion) quel vous adorez ?
[21:53]
(Ils ont dit : Nous avons trouv nos adorateurs de pres d'entre eux) et donc nous les adorons.
[21:54]
(Il a dit) Abraham leur a dit : (En vrit vous et vos pres) avant vous (taient dans l'erreur simple) dans
l'incrdulit et l'erreur de manifeste.
[21:55]
(Ils ont dit) Abraham : (Bringest vous nous la Vrit) est ce que vous dites srieux, O Abraham, (ou l'art
vous un bouffon) ou vous moquez-vous de nous ?
[21:56]
(Il a dit) Abraham a dit : (Et mme, mais votre Seigneur est le Seigneur des cieux et de la terre, Qui les a
crs ; et j'ai de ceux qui y tmoignent) ce que j'ai dit.
[21:57]
(Et, par Allah) il l'a dit lui-mme, (je circonviendrai) je dmolirai (vos idoles aprs que vous sommes
partis et avons tourn votre dfense) aller au festival.

[21:58]
Quand ils sont alls leur festival et ils ont distanc Abraham dans leur commune, il est all la maison
de leurs idoles. (Alors il les a rduits aux fragments) il les a dtruits, (tous sauvent le chef d'entre eux) il
l'a quitt intact, (que haply ils pourraient y avoir le recours) aprs le retour de leur festival et il pourrait dire
que c'tait cela qui l'a fait.
[21:59]
Ils sont entrs dans la maison de leurs idoles. (Ils ont dit : Qui l'a fait nos Dieux ? Srement cela doit tre
un sclrat) il a commis un mchant acte contre nos divinits.

356

[21:60]
(Ils ont dit) un homme parmi eux a dit : (Nous avons entendu un jeune mentionner d'eux) disant du mal
d'eux et en disant en passant qu'il les cassera, (que l'on appelle Abraham).
[21:61]
(Ils ont dit) Nimrod leur a dit : (Apportez-lui alors (ici) avant les yeux des gens) en prsence des gens
(qu'ils peuvent tmoigner) qu'il l'a fait ; et on dit que cela signifie : qu'ils puissent attester qu'il a dit qu'il les
dmolira ; et on dit aussi que cela signifie : qu'ils puissent tre tmoins de sa punition.
[21:62]
(Ils ont dit) Nimrod lui a dit : (Sont-il vous qui l'a fait) c--d le brisement d'eux ( nos Dieux, O Abraham ?
[21:63]
Il a dit) Abraham a dit : (Mais cela, leur chef) qui a la hache sur son paule (hath fait cela. Questionnez-les
ainsi, s'ils peuvent parler) pour qu'ils puissent vous informer qui les avez casss.
[21:64]
(Alors cueilli ils part) le blme d'eux-mmes (et a dit) et leur roi Nimrod a dit : (Lo ! vous vous-mmes
sommes les malfaiteurs) vers Abraham.
[21:65]
(Et ils taient confondus compltement) et est retourn leur dclaration initiale, (et ils ont dit) Nimrod a
dit : (Bien vous knowest) O Abraham (que ceux-ci parlent pas) que les idoles ne parlent pas et c'est
pourquoi vous les avez casss.
[21:66]
(Il a dit) Abraham a dit : (Adorez-vous alors au lieu d'Allah ce qui ne peut pas vous profiter du tout) si vous
l'avez vnr, (ni faites-vous du mal) si vous ne l'avez pas ador ?

[21:67]
(Fie sur vous et tout ce que vous adorons au lieu d'Allah ! Ayez-vous alors aucun sens) vous n'avez pas
alors le sens commun que les tres humains ont ? Il ne convient pas un adorer quelque chose qui ne
profite pas ou fait du mal.
[21:68]
(Ils ont cri) leur roi Nimrod leur a dit : (Brlez-le) dans le Feu (et soutiennent vos Dieux) et vengent vos
divinits, (si vous ferons) quelque chose lui ; et ils l'ont lanc dans le Feu.
[21:69]
(Nous avons dit : O le feu, tre la fracheur) contre votre chaleur (et la paix) et la scurit de votre fracheur
(pour Abraham) pour si Allah n'a pas dit la paix la fracheur du Feu lui aurait fait du mal.
[21:70]
(Et ils ont voulu mettre un pige pour lui) c--d le brler, (mais Nous les avons rendus les plus grands
perdants) ceux qui ont t humilis.

357

[21:71]
(Et Nous l'avons sauv) du Feu (et le Sort) Nous avons sauv le Sort d'tre avals par la terre et Nous leur
avons apport ( la terre que Nous avons bnite) par l'eau et les arbres (pour (tous) les peuples) c'est la
terre de Jrusalem, Palestine et la Jordanie.
[21:72]
(Et Nous avons accord sur lui) c--d sur Abraham (Isaac) comme un fils, (et Jacob) comme un petit-fils.
(Chacun d'entre eux) c--d Abraham, Isaac, Jacob et leurs fils (Nous avons rendu vertueux) dans leur
religion et messagers.
[21:73]
(Et Nous les avons rendus les chefs) les chefs de bont (qui guide par Notre commande) qui appellent les
gens par Notre commande, (et Nous leur avons inspir l'action de bonnes actions) et on dit que ces
bonnes actions se rapportent aux gens accueillants pour professer l'Unit divine d'Allah (et le bon
tablissement de vnration) l'accomplissement des prires (et l'offre d'alms et ils taient des adorateurs
d'entre Nous (seul)) et ils taient dociles Nous.
[21:74]
(Et au Sort Nous avons rendu la sentence) comprenant (et la connaissance) prophethood, (et Nous l'avons
dlivr de la communaut) Nous les avons dlivrs des gens de Sodom (qui a fait des abominations) dont
les gens se sont livrs la sodomie. (Lo ! ils taient des gens de mal) ils taient mchants dans leur tat
d'incrdulit, (lubriques) par leur sodomie.
[21:75]

(Et Nous l'avons fait intervenir) et Nous entrerons dans lui dans Ci-aprs ( Notre clmence) dans Notre
Paradis ; on dit aussi que cela signifie : Nous l'avons honor dans cette vie mondaine avec prophethood.
(Lo ! il avait du vertueux) dans sa religion et tait un des messagers.
[21:76]
(Et Noah) Nous l'avons aussi honor de prophethood, (quand il a cri) quand il a pri son Seigneur pour
dtruire ses gens (des vieux) avant le Sort, (Nous avons entendu sa prire et avons sauv lui et sa maison)
aussi bien que ceux qui ont cru dans lui (de la grande affliction) c--d de la noyade.
[21:77]
(Et l'a dlivr des gens qui ont ni Nos rvlations) qui a refus de croire en Notre Sainte criture et le
Messager Noah. (Lo ! ils taient des gens de mal) dans leur tat d'incrdulit, (a fait donc Nous noyons
eux tous) par l'inondation.
[21:78]
(Et David et Solomon) Nous les avons aussi honors de prophethood et de sagesse, (quand ils ont rendu la
sentence concernant le champ) le vignoble des gens, (quand les moutons des gens) les moutons d'autres
gens (s'tait gar et avait parcouru l-dedans la nuit ; et Nous tions des tmoins ) Nous avions la
connaissance de (leur jugement) le jugement de David et de Solomon.
[21:79]
(Et Nous avons fait Solomon pour comprendre) la douceur dans le jugement ; (et chacun d'entre eux)
David et Solomon (Nous avons rendu la sentence) comprenant (et la connaissance) prophethood. (Et Nous
avons soumis les collines et les oiseaux l'hymne (Sa) louange avec David) quand il a lou son Seigneur.
(Nous tions les faiseurs

358

(de cela)) Nous le leur avons fait.


[21:80]
(Et Nous lui avons enseign l'art de faire des vtements (du courrier)) l'art de faire des armures (pour
vous protger dans votre audace) pour vous protger des armes de votre ennemi. (Sommes-vous
reconnaissants alors) de Ses bndictions, qui sont ces armures ?
[21:81]
(Et Solomon (Nous avons soumis) le vent dans sa rage. Cela mis par Sa commande) et on dit aussi que
cela signifie : par la commande de Solomon (vers la terre que Nous avions bnite) avec l'eau et les
arbres ; c'est la Terre Sainte : la Jordanie et la Palestine. (Et de tout) Nous avons soumis pour lui (Nous
sommes conscients).
[21:82]
(Et des mchants) Nous avons soumis pour lui les Satans (certains qui ont plong pour lui) dans la
profondeur de la mer et a abord des perles pour lui (et a fait d'autre travail) autre que la plonge dans la
mer, telle que la construction, (et Nous tions des gardiens eux) Nous le sommes prvenus quelqu'un

commet une infraction contre un autre dans son temps.


[21:83]
(Et le Travail) et le Travail de mention, (quand il a cri son Seigneur) quand il a pri son Seigneur,
((l'adage) : Lo ! l'adversit afflicteth moi) la souffrance a visit mon corps, ayez ainsi la clmence sur moi et
livrez-moi, (et Tu es le Plus charitable de tous qui montrent la clmence).
[21:84]
(Alors Nous avons entendu sa prire et avons enlev cette adversit) la souffrance (dont il a souffert et
Nous lui avons donn sa maison) dans le Paradis qu'il avait perdu dans cette vie mondaine (et autres de
ce genre de cela avec eux) et lui a donn des enfants dans ce monde les pareils de ceux il a perdu, (une
clmence) une bndiction (de Notre magasin et un souvenir pour les adorateurs) une admonition pour les
croyants ;
[21:85]
(Et (mention) Ishmael et Idris et Dhu'l-Kifl. Tous avaient du dvou) dans l'accomplissement des
commandes d'Allah et l'vitement de tous les mchants actes.
[21:86]
(Et Nous les avons introduits) Nous entrerons dans eux dans Ci-aprs ( Notre clmence) Notre Paradis.
(Lo ! ils sont parmi le vertueux) ils taient des messagers, part Dhu'l-Kifl qui n'tait pas un messager, mais
un homme vertueux.
[21:87]
(Et (la mention) la Dhu'l-religieuse) et la mention la personne de la baleine, c--d Jonah le fils de Mathew
(Matta), (quand il est parti dans la colre) avec le roi (et a jug que Nous n'avions aucun pouvoir sur lui)
c--d le punir, (mais il a pouss des cris dans l'obscurit) l'obscurit de la mer et l'obscurit des entrailles
du whele et l'obscurit de son ventre, (l'adage : Il n'y a aucun Dieu sauvent Vous. Soyez Vous glorifis !)
Je me repens Vous (j'ai t un malfaiteur) je me suis fait du tort quand je suis devenu furieux de Votre
commande.
[21:88]
(Alors Nous avons entendu sa prire et l'avons sauv de l'angoisse) et Nous l'avons sauv de la fosse
d'obscurit. (Ainsi Nous sauvons des croyants) quand ils nous font appel.

359

[21:89]
(Et Zachariah) et la mention, O Muhammad, Zachariah, (quand il a cri ) quand il a pri (son Seigneur :
Mon Seigneur ! Quittez-moi non sans enfant) seul sans tout aide, (bien que Tu es le meilleur d'hritiers)
bien que Vous soyez les meilleur des aides.
[21:90]
(Alors Nous avons entendu sa prire et avons accord sur lui John) un fils vertueux, (et a rgl sa

femme pour lui) en portant un fils pour lui. (Lo ! Ils) c--d les prophtes ; et on dit aussi qu'ils font allusion
Zachariah et John (avait l'habitude de rivaliser un avec d'autre dans de bonnes actions) ils avaient
l'habitude de se hter aux actes d'obissance (et ils nous ont cri dans le grand dsir et dans la peur) ils
avaient l'habitude de nous prier du grand dsir et de la peur ; on dit aussi que cela signifie : ils avaient
l'habitude de nous adorer du fait d'avoir une grande envie le Paradis et la peur de l'enfer, (et taient
soumis Nous) et ils taient humbles et dociles.
[21:91]
(Et) et la mention (elle qui tait chaste, donc Nous avons respir dans elle (quelque chose) de Notre
Esprit) donc, par Notre commande, Gabriel a respir dans elle (et a rendu elle et son fils un jeton) un signe
et une admonition (pour (tous) les peuples) pour les enfants de l'Isral : un fils sans un pre ; et une
naissance sans contact physique.
[21:92]
(Lo ! cela, votre religion, est une religion) une religion bien agrable, (et je suis votre Seigneur) un
Seigneur, (adorez-moi ainsi) obissez-moi ainsi.
[21:93]
(Et ils ont cass leur religion (dans les fragments) parmi eux) ils taient en dsaccord entre eux concernant
leur religion, c--d les Juifs, chrtiens et Magians, ((encore) tous) tous les diffrents groupes (nous
reviennent).
[21:94]
(Alors whoso doeth les bons travaux) les travaux vertueux entre lui et son Seigneur (et est un croyant)
sincre dans sa foi, (il n'y aura aucun refus de son effort) la rcompense pour ses travaux ne sera pas
oublie. (Lo ! Nous enregistrons (cela) pour lui) Nous le rcompenserons et rcompenserons.
[21:95]
(Et il y a une interdiction sur) une absence de succs pour (toute communaut) pour les gens de Mecca :
Abu Jahl et son hte (que Nous avons dtruit) auquel Nous avons abandonn par leur incrdulit : (qu'ils
ne doivent pas revenir) la foi de leur incrdulit ; on dit aussi que le vers signifie : on dfend pour les
gens de Mecca, que Nous avons dtruits le Jour de Badr par le biais du meurtre d'eux, pour revenir cette
vie mondaine,
[21:96]
(Jusqu' ce que, quand Gog et Magog sont librs) alors ils mergeront, (et eux) c--d Gog et Magog
(htez-vous de chaque monticule) et l'endroit lev.
[21:97]
(Et la Vraie Promesse draweth presque) l'Heure serait prs aprs leur arrive de la barrire ; (voyez-les
alors, en regardant fixement large (dans la terreur)) humili, peine la vue, (les yeux de ceux qui refusent
de croire) dans

360

Muhammad (pbuh) et Qur'an ! ((Ils disent) : Hlas pour nous) qu'un regret pour nous ! (Nous avons

(vcu) dans la distraction) dans l'ignorance (de cela) le Jour. (Ah, mais nous tions des malfaiteurs) mais
nous tions des incroyants dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an !
[21:98]
(Lo ! vous) les gens de Mecca (et ce ce que vous adorons ct d'Allah) des idoles (sont le combustible
d'enfer. Thereunto vous) O les gens de Mecca et vos idoles, (viendra) c--d Gehenna.
[21:99]
(Si ceux-ci) les idoles (avait t Dieux ils ne seraient pas venus l) ils ne seraient pas entrs dans le Feu,
(mais tous) le vnr et l'adorateur (sjournera l-dedans) dans l'enfer qu'ils resteront pour toujours.
[21:100]
(L-dedans) dans le Feu (le gmissement) qui ressemble au fait de braire d'un ne (est leur portion et
l-dedans ils entendent pas) la voix de clmence et d'intercession ils n'entendront non plus le son de
sortie et calmeront ni vont ils tre capables de voir.
[21:101]
(Lo ! ceux qui la gentillesse est partie en avant auparavant) ceux qui le Paradis a t enjoint ; la
rfrence est ici Ezra et Jsus (de Nous, ils seront loin enlevs de l) ils seront sauvs du Feu.
[21:102]
(Ils n'entendront pas le moindre son de cela, pendant qu'ils y supportent ce que leurs mes dsirent) dans
le Paradis pour l'ternit.
[21:103]
(L'Horreur Suprme) quand le Feu sera ferm et la mort est abattu entre le Paradis et l'enfer (ne les
dplorera pas et les anges les approuveront) la porte de Paradis avec les bonnes nouvelles, ((l'adage) :
C'est votre Jour que l'on vous a promis) dans la vie du monde ; les vers (Lo ! vous et ce ce que vous
adorez ct de [] C'est votre Jour que l'on vous a promis) ont t rvls concernant 'Abdullah Ibn al - Zib'ari
al-Sahmi, le Pote et sa dispute avec le Prophte (pbuh) cause des idoles.
[21:104]
(Le Jour) c'est le Jour de Jugement (quand Nous allons rolleth en haut les cieux) avec la main droite (et un
enregistreur enroule un rouleau de papier crit. Quand Nous avons commenc la premire cration) par
un sperme, (Nous le rpterons) Nous ressusciterons de la poussire. ((C'est) une promesse (se liant) sur
Nous) cela nous incombe. (Lo ! Nous devons l'excuter) Nous les rapporterons la vie aprs qu'ils
meurent.
[21:105]
(Et en vrit Nous avons crit dans la Sainte criture) dans le Psaume de David, (aprs le Rappel) aprs
Torah ; on dit aussi que cela signifie : et Nous avons crit dans les Psaumes et les Saintes critures des
prophtes aprs avoir crit dans le Comprim Prudent : (Mes esclaves vertueux) ceux qui professent l'unit
divine d'Allah (hritera la terre) la terre de Paradis ; et on le dit : les esclaves vertueux parmi les Enfants de
l'Isral habiteront dans la Terre Sainte ; puisque l'on le dit : ce sont les esclaves vertueux de la fin de
temps.

[21:106]

361

(Lo ! il y a) dans Qur'an (une dclaration simple) la suffisance ; on le dit aussi : il y a une admonition par
les commandes et les prohibitions (pour les gens qui sont dvots) pour les gens qui dclarent l'Unit divine
d'Allah.
[21:107]
(Nous avons envoy vous) O Muhammad (pas sauvent comme une clmence) qui protge du chtiment
(pour les peuples) parmi le djinn, les humains et tous ceux qui croient dans vous ; on dit aussi que la
clmence signifie ici la bndiction.
[21:108]
(Dites) O Muhammad : (Il m'est seulement inspir) dans ce Qur'an (que votre Dieu est Un Dieu) Qui n'a
aucun enfant ou partenaires. (Allons vous alors) O les gens de Mecca (la capitulation ( Lui)) vous va
ensuite croire et tre sincre dans votre vnration et profession de l'Unit divine d'Allah !
[21:109]
(Mais s'ils sont opposs) de la foi et de la sincrit, (disent alors) eux, O Muhammad : (Je vous suis
prvenus) que j'ai inform vous et en tant que tel vous et je suis devenu (tous pareillement) nous sommes
conscients ouvertement de l'affaire et il n'y a aucun secret, (bien que je sache pas ou presque ou est loin
cela que l'on vous promet) du chtiment.
[21:110]
(Lo ! Il knoweth ce ce que l'on dit) et fait (ouvertement et ce ce que vous dissimulons) des mots et des
actes, juste au moment o Il sait le temps de votre chtiment.
[21:111]
(Et je sais pas, mais que cela) l'ajournement de chtiment (peut tre un procs de vous) peut tre une
preuve pour vous, (et le plaisir pendant quelque temps) jusqu' ce que le chtiment vous visite.
[21:112]
(Il saith) Muhammad (pbuh) dit : (Mon Seigneur ! Jugez Vous avec la vrit) le juge entre moi et les gens
de Mecca avec la justice. (Notre Seigneur est le Bienveillant, dont l'aide doit tre implore) nous cherchons
Son aide (contre ce ce que vous attribuons ( Lui)) contre les mensonges que vous prononcez de Lui'. Et
du surah dans lequel le plerinage est mentionn, qui est tout Meccan part cinq vers - (Et parmi
l'humanit est il qui Allah worshippeth sur marge troit pour que si bon befalleth lui il soit content avec
cela, mais si un procs befalleth lui, il falleth loin compltement. Il perd tant le monde que Ci-aprs. C'est
la perte pure. Il calleth, ct d'Allah, ce qui lui fait mal pas, ni lui profite. C'est l'erreur lointaine) et
(L'autorisation est donne ceux qui luttent parce qu'ils ont t faits du tort ; et Allah est Capable
effectivement de leur donner la victoire ; Ceux qui ont t conduits de leurs maisons injustement
seulement parce qu'ils ont dit : Notre Seigneur est Allah. Pour l'avait non t pour le repoussement d'Allah
certains hommes au moyen d'autres, les clotres et les glises et les arts oratoires et les mosques, o le
nom d'Allah est souvent mentionn, aurait t assurment baiss. En vrit Allah helpeth celui qui helpeth
Lui. Lo ! Allah est Fort, Tout-puissant) et le vers de la dernire prostration (O vous qui croyons ! Courbez et

abattez-vous et adorez votre Seigneur et faites bon, que haply vous pouvons prosprer) - qui sont Medinan
et se compose de 75 vers, 1 291 mots et 5 135 lettres :

(Al-Hajj) Surah 22 : le plerinage (alHajj)


Et du surah dans lequel le plerinage est mentionn, qui est tout Meccan part cinq vers - (Et parmi
l'humanit est il qui Allah worshippeth sur marge troit pour que si bon befalleth lui il soit content avec cela, mais si
un procs befalleth lui, il falleth loin compltement. Il perd tant le monde que Ci-aprs. C'est la perte pure. Il

362

calleth, ct d'Allah, ce qui lui fait mal pas, ni lui profite. C'est l'erreur lointaine) et (L'autorisation est donne
ceux qui luttent parce qu'ils ont t faits du tort ; et Allah est Capable effectivement de leur donner la victoire ; Ceux qui
ont t
conduit de leurs maisons injustement seulement parce qu'ils ont dit : Notre Seigneur est Allah. Pour l'avait non t
pour le repoussement d'Allah certains hommes au moyen d'autres, les clotres et les glises et les arts oratoires et
les mosques, o le nom d'Allah est souvent mentionn, aurait t assurment baiss. En vrit Allah helpeth celui
qui helpeth Lui. Lo ! Allah est Fort, Tout-puissant) et le vers de la dernire prostration (O vous qui croyons !
Courbez et abattez-vous et adorez votre Seigneur et faites bon, que haply vous pouvons prosprer) - qui sont
Medinan et se compose de 75 vers, 1 291 mots et
5 135 l'ers :
[22:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qui a dit dans l'explication des mots d'Allah (O l'humanit !)' :
(O humanit !) cette expression pourrait avoir de l'applicabilit gnrale ('amm) comme cela pourrait avoir
de l'applicabilit particulire (khass) ; ici, c'est une expression d'applicabilit gnrale. (Craignez votre
Seigneur) et obissez-lui. (Lo ! le tremblement de terre de l'Heure (de la Mort)) la venue de l'Heure (est
une chose immense) son horreur est pouvantable.
[22:2]
(Le jour o vous le voyons) quand vous le voyez aprs le premier soufflage de la Trompette, (chaque
mre infirmire oubliera) sera proccup de (son nourrisson et chaque enceinte sera livr de son fardeau)
de la grossesse, (et vous (Muhammad) verrons l'humanit) la rputation et (ivre, encore ils ne seront pas
ivres) des intoxicants, (mais la Mort d'Allah sera forte (sur eux)) c'est pourquoi ils ont t blouis comme
s'ils taient bus.
[22:3]
(Parmi l'humanit) cela fait allusion al-Nadr Ibn al-Harth (est il qui conteste Allah concernant) qui
argumente contre la religion d'Allah et la Sainte criture (sans connaissance) sans preuve ou clart, (et
followeth chaque dmon ttu) chacun a durci et rebelle maudit ;
[22:4]
(Pour lui) pour le dmon (il est dcrt que whoso le prend pour l'ami) qui que ce soit qui lui obit, (il
l'induira en erreur en vrit) des conseils (et le guidera) et l'invitera ( la punition de la Flamme) ce qui

encourt la punition du Feu.


[22:5]
(O humanit !) c--d les gens O de Mecca (si vous sommes douteux concernant la Rsurrection) aprs la
mort, rflchissez ensuite aprs votre cration initiale, pour vous rapporter la vie n'est pas plus difficile
que votre cration initiale, (alors lo ! Nous vous avons crs de la poussire) Nous vous avons crs
d'Adam et Adam est de la poussire, (alors) Nous vous avons crs aprs ce (d'une goutte de graine,
ensuite d'un caillot) du sang aprs la goutte de sperme, (alors d'un petit gros morceau de chair) aprs le
caillot de sang (bien proportionn) dans une forme parfaite (et informe) quand la fausse couche survient,
(que Nous pouvons faire (cela) nous nettoyer pour vous) dans Qur'an aprs que vous tes cr. (Et Nous
provoquons ce que Nous allons) des enfants natre (pour rester dans les utrus) le fait de le prvenir de
la fausse couche ; et on dit aussi que cela signifie : Nous le quittons dans les utrus (pour un temps
nomm) pour un certain nombre de mois, (et aprs Nous vous suscitons) des utrus (comme les bbs,
alors (donnez-vous la croissance) que vous atteignons votre pleine force) de l'ge de 18 l'ge de 30
ans. (Et parmi vous il y a il qui dieth (jeune)) avant l'ge de pubert, (et parmi vous il y a il qui est rapport
l'ge le plus abject) est rapport son tat initial aprs qu'il atteint l'ge abject, (pour que, aprs la
connaissance) aprs sa premire connaissance initiale, (il le zro knoweth) tel qu'il devient non
perspicace. (Et vous (Muhammad) seest le barren de terre) mort et craqu, (mais quand Nous envoyons
en bas de l'eau l-dessus, cela le frisson de doth) avec la vgtation ; on dit aussi que cela signifie : il
vibre et gaie (et la houle) pour la vgtation (et prsent) au moyen de l'eau (la jamais jolie sorte (de la
croissance)) de chaque sorte belle d'usines.

363

[22:6]
(Cet est parce que) le pouvoir de vous transformer et faire d'autres choses, pour que vous admettiez et
savez que (Allah, Il est la Vrit) la vnration d'Allah est la Vrit. (Lo ! Il quickeneth les morts) pour la
rsurrection, (et lo ! Il est Capable de faire toutes les choses) de la vie et de la mort ;
[22:7]
(Et parce que l'Heure viendra, il n'y a aucun doute de cela) il n'y a aucun doute qu'elle viendra ; (et parce
qu'Allah lvera ceux qui sont dans les tombes) pour la rcompense et le chtiment.
[22:8]
(Et parmi l'humanit est il qui dbat Allah concernant) argumente contre la religion d'Allah et la Sainte
criture (sans connaissance ou conseils) ou la preuve (ou une lumire d'offre de Sainte criture) ou
l'exavancement de Sainte criture ce qu'il dit.
[22:9]
(En se dtournant) des signes et en refusant de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an (dans la fiert
pour abuser (les hommes) de la voie d'Allah) de la religion d'Allah et de l'obissance. (Car lui dans ce
monde est l'ignominie) le tourment de mort et tant mis aux fers le Jour de Badr, (et le Jour de Rsurrection
Nous le faisons goter la mort de brlage) Nous le faisons goter le chtiment du Feu ; et on dit que cela
signifie : Nous le faisons goter un chtiment svre.
[22:10]

(Ce) meurtre et le fait de mettre aux fers le Jour de Badr (est pour ce ce que vos deux mains ont envoy
auparavant) sont cause ce que vos deux mains ont fait dans votre tat d'idoltrie ; les mots d'Allah de :
(Et parmi l'humanit est il qui conteste Allah concernant sans connaissance ou ) (C'est pour ce ce
que vos deux mains ont envoy auparavant) ont t rvls d'al-Nadr Ibn al-Harth, (et parce qu'Allah n'est
aucun oppresseur de Ses esclaves) tel qu'Il les punirait sans eux ayant commis tout crime.
[22:11]
(Et parmi l'humanit est il qui Allah worshippeth sur marge troit) et parmi les gens il y a il qui adore Allah
une base exprimentale, dans le doute et cause de l'attente d'un avantage. Cela a t rvl du
Banu'l-Hallaf, les hypocrites de Banu Asad et de Ghatafan, (pour que si bon) une gnrosit (befalleth lui il
est content avec cela) il est content de la religion de Muhammad (pbuh) mais juste avec sa langue, (mais
si un procs) l'preuve (befalleth lui, il falleth loin compltement) il mal tourne sa premire religion :
association des partenaires avec Allah. (Il perd tous les deux le monde) en manquant la vie de ce monde
(et Ci-aprs) en perdant le Paradis. (Qui est la perte pure) la perte tant de cette vie mondaine que de
Ci-aprs.
[22:12]
(Il calleth) les Banu'l-Hallaf adorent d'autres ( ct d'Allah, ce qui lui fait mal pas) s'ils ne les adorent
pas (ni lui profite) s'ils les ont vnrs. (Qui est l'erreur lointaine) loin de la Vrit et des conseils.
[22:13]
(Il calleth ) la vnration de Banu'l-Hallaf (lui dont le mal est plus proche que son avantage) son mal est
prs pendant que son avantage est loin ; (en vrit un mchant patron) un mal seigneur (et en vrit un
mchant ami !) Il dit : c'est vraiment mchant Dieu lui dont la vnration est malfaisante.
[22:14]

364

(Lo ! Allah provoque ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites de bons travaux)
les actes d'obissance entre eux et leur Seigneur (pour entrer dans les Jardins en dessous) sous leurs
arbres et habitations (que les fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et lait (coulent. Lo ! Allah doth qu'Il
intendeth) s'il accorde la flicit ou inflige la damnation. Cela a t aussi rvl d'eux quand ils ont dit :
nous avons peur que Muhammad ne triomphe pas dans ce monde et, ainsi, nous librerions l'affinit
existante entre nous et les Juifs.
[22:15]
(Whoso a coutume de croire qu'Allah ne lui donnera pas) c--d Muhammad (pbuh) (la victoire dans le
monde et Ci-aprs) par la raison et la preuve, (permettez-lui de tendre une corde jusqu'au toit (de son
habitation) et lui permettre de s'accrocher. Permettez-lui alors de voir) lui permettent de rflchir sur (si sa
stratgie) la pendaison de lui-mme (dispelleth que whereat il fait rage !) c--d concernant Muhammad
(pbuh). On dit aussi qu'il y a une autre faon de comprendre ce passage : qui que ce soit qui croit qu'Allah
ne l'aidera pas dans cette vie mondaine avec la subsistance et dans Ci-aprs avec la rcompense,
permettez-lui ensuite d'attacher une corde au toit de sa maison, s'accrocher avec cela et voir si le meurtre
de lui-mme dissipera sa rage concernant la subsistance.
[22:16]

(Ainsi Nous le rvlons comme les rvlations simples) ainsi Nous envoyons Gabriel avec les rvlations,
en exavanant le lgal et l'illgal (et en vrit les guids d'Allah) Sa religion (qu'Il va) qui que ce soit qui
le mrite.
[22:17]
(Lo ! ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) (et ceux qui sont des Juifs) les Juifs de Medina, (et
Sabaeans) Itinerants, une secte chrtienne (et les chrtiens) les chrtiens de Najran (et Magians) les
adorateurs du soleil et du feu (et l'idolaters) idolaters arabe. (Lo ! Allah dcidera entre eux le Jour de
Rsurrection. Lo ! Allah est le Tmoin sur toutes les choses) Allah est conscient de leurs diffrences et
travaux.
[22:18]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, dans Qur'an (qu' Allah payeth l'adoration qui
que ce soit qui est dans les cieux) de l'tre cr (et qui que ce soit qui est dans la terre) des croyants, (et le
soleil et la lune et les toiles et les collines et les arbres et les btes) tous de ceux-ci abattent Allah, (et
beaucoup d'humanit) le Paradis a t enjoint pour eux, ce sont les croyants, (pendant qu'il y a beaucoup
qui la mort est due juste titre) pendant que le chtiment du Feu a t enjoint sur beaucoup, ce sont les
incroyants. (Il qu'Allah scorneth) il qu'Allah humilie par la damnation, (il n'y a personne pour lui donner
l'honneur) par la flicit ; on dit aussi que cela signifie : il qu'Allah humilie au moyen de l'ignorance, il n'y a
personne pour lui donner l'honneur par la connaissance. (Lo ! Allah doeth ce qu'Il va) avec Son tre cr ;
Il donne la flicit et la damnation, la connaissance et l'ignorance.
[22:19]
(Ceux-ci les deux) ce sont les adhrents de deux religions parmi les musulmans, les Juifs et les chrtiens
(sont deux adversaires qui rivalisent concernant leur Seigneur) concernant lui la religion de leur Seigneur ;
un d'entre eux adage : j'ai un meilleur droit Allah et Sa religion. Et donc Allah a jug entre les deux.
Allah a dit : (Mais quant ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, c--d les
Juifs et chrtiens (les vtements de feu seront dcoups pour eux ; le bouillonnement du liquide) l'eau
bouillante (sera vers en bas sur leurs ttes.
[22:20]
Par quoi ce qui est dans leurs ventres) de la graisse et d'autres choses, (et leurs peaux aussi, sera fait
fondre ;
[22:21]
Et car eux sont des baguettes accroches de fer) des baguettes chaudes de fer avec lequel ils seront
frapps sur leurs ttes.

365

[22:22]
(Chaque fois que, dans leur angoisse) de l'angoisse d'tre tortur dans l'enfer, (ils iraient en avant de l)
du Feu (ils sont repousss l-dedans) battu avec les baguettes de fer (et (on le leur dit) : Gotez la mort
de brlage) gotent le tourment svre du Feu.
[22:23]

(Lo ! Allah provoquera ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites de bons travaux)
les actes d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur (pour entrer dans les Jardins sous lequel) sous
leurs arbres et habitations (les fleuves) de vin, eau, miel et lait (l'coulement, o on leur permettra) s'user
dans le Paradis (les bracelets d'or et les perles et leurs habits l-dedans) dans le Paradis (sera de la soie)
dont la qualit est au-del de la description.
[22:24]
(Ils sont guids au discours doux) ils ont t guids dans cette vie mondaine pour dire : il n'y a aucune
divinit sauf Allah ; (ils sont guids au sentier du Glorieux) et ils ont t guids vers la religion louable.
C'est le jugement d'Allah concernant la dispute entre les croyants, les Juifs et les chrtiens.
[22:25]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ; la rfrence est ici Abu
Sufyan-this arriv avant qu'il a embrass l'Islam - et son hte (et la barre (les hommes) de la voie d'Allah)
et faites dmarrer les gens de la religion d'Allah et de l'obissance (et du Lieu de culte Inviolable) et la barre
Muhammad (pbuh) sur l'anne d'al-Hudaybiyyah d'excuter le plerinage moindre et plus grand dans
l'Enceinte Sacre (que Nous avons nomm) comme Sacred Precinct et Qiblah (pour l'humanit ensemble,
l'habitant l-dedans et le nomade) l'habitant l-dedans et les trangers sont gaux dans cela ; (qui que ce
soit qui la partialit injustifie seeketh l-dedans) vers quelqu'un, (lui Nous provoquerons pour goter une
mort pnible) Nous lui fassions mal mal pour qu'il ne fasse mal personne aprs cela. On dit aussi que cela
a t rvl concernant 'Abdullah Ibn Anas Ibn Hanzal qui a tu intentionnellement un Aide dans Medina,
a quitt la religion d'Islam et a fui Mecca. Et a t rvl ainsi le passage : (qui que ce soit qui la partialit
injustifie seeketh l-dedans) vers quelqu'un, (lui Nous provoquerons pour goter une mort pnible) tel que
l'on ne lui donne pas la nourriture, la boisson ou l'abri jusqu' ce qu'il quitte l'Enceinte Sacre et la punition
juridique soit appliqu sur lui.
[22:26]
(Et (souvenez)-vous quand Nous nous sommes prpars Abraham) quand Nous avons expliqu
Abraham (l'endroit de la Maison (sainte)) au moyen d'un nuage qui s'tait arrt prs de lui et donc il a
construit la Maison par le ct par quoi le nuage s'est arrt. Et Nous l'avons inspir (l'adage : Attribuez
vous aucune chose) aucune idole (comme le partenaire Moi et purifiez Ma Maison) purifient Ma
Mosque des idoles (pour ceux qui font le tour (de cela) et ceux qui se tiennent debout) et ceux qui vivent
l (et ceux qui inclinent et font la prostration) les gens qui prient de tous les pays et d'o qu'ils arrivent
venir.
[22:27]
(Et proclamez l'humanit) appelez votre progniture pour (le Plerinage. Ils vous viendront) pour qu'ils
viennent chez vous ( pied et sur chaque chameau mince ; ils viendront de chaque ravin profond) de
chaque terre routire et lointaine.
[22:28]
(Qu'ils peuvent tre tmoins des choses qui sont l'avantage d'eux) les avantages de cette vie mondaine
et les avantages de Ci-aprs ; l'avantage de Ci-aprs par les supplications et la vnration et l'avantage
de cette vie mondaine par le commerce et le bnfice faisant (et la mention le nom d'Allah) et pour qu'ils
mentionnent le nom de

366

Allah (les jours nomms) les jours bien connus, les jours de tashriq (sur la bte de betail qu'Il a accord
sur eux) la bte de betail offert pour l'immolation. (Mangez alors de cela) mangez des btes de betail que
vous avez immol (et la nourriture avec cela le pauvre malheureux).
[22:29]
(Permettez-eux alors de faire une fin de leur fait d'tre nglig) et permettez-eux ensuite d'accomplir les
rites de leur plerinage : le rasage de leurs ttes, en lanant des cailloux, en coupant leurs ongles et
d'autres choses (et la paie leurs vux) et le ralise qu'ils ont rendu en exercice sur eux-mmes (et
promenez-vous) circumambulation contraint (la Maison ancienne) plus ancien que tout tyran qui marchait
jamais sur son sol ; on dit aussi que cela signifie : plus ancien que l'inondation de Noah ; on dit aussi que
c'est la premire Maison jamais construite ; et on dit aussi que qui que ce soit qui tourne il sera livr.
[22:30]
(Que (est la commande)) ce ce que j'ai mentionn des rites, ils doivent le raliser. (Et whoso grossit les
choses sacres d'Allah) c--d les rites du plerinage, (ce sera bien pour lui dans la vue de son Seigneur)
du point de vue de la rcompense. (Le betail) le betail immol et le fait de manger de leur viande (sont
lgaux vous le sauvent qui vous a t dits) dans Surah al-Ma'idah tel que la charogne, le sang et le porc.
(Fuyez ainsi la salet d'idoles) quittez ainsi le boire d'intoxicants et la vnration d'idoles, (et fuyez le
discours tant) et abstenez-vous de prononcer le mensonge et est. C'est parce qu'ils avaient l'habitude de
dire pendant leur plerinage dans le temps pr-islamique : ici nous sommes, O le Seigneur, ici nous
sommes, vous n'avez aucun partenaire part un partenaire que vous possdez et il possde pas et donc
Allah leur a dfendu de le dire.
[22:31]
(Tournant Allah (seulement)) tre sincre Allah dans votre psalmodie et plerinage, (le fait de ne pas
lui attribuer des partenaires) dans votre psalmodie ou plerinage ; (car whoso attribue des partenaires
Allah, c'est comme s'il tait tomb du ciel et les oiseaux l'avaient attrap) le prendre o qu'ils veuillent (ou
le vent l'avait fait voler un endroit lointain).
[22:32]
(Cela) c--d tant jet loin est le sort de lui qui associe des partenaires Allah. (Et whoso grossit les offres
consacres Allah) et qui que ce soit qui grossit les rites de plerinage et immole ainsi la bte la plus
grosse et la plus grande de betail, (cela) l'immolation de la bte la plus grosse et la plus grande de betail
(est srement de la dvotion des curs) est en raison de la limpidit du cur de la personne et de sa
sincrit.
[22:33]
(L-dedans) dans le betail (sont des avantages pour vous) les avantages dans l'quitation d'eux et le
boire de leur lait (pour un terme nomm) jusqu' ce qu'ils soient garlanded et dsign pour l'immolation
dans le plerinage ; (et aprs ils sont apports pour le sacrifice la Maison ancienne) si c'est un
plerinage moindre et ils sont apports pour le sacrifice Mina pendant le plus grand plerinage.
[22:34]
(Et pour chaque nation) des croyants (ont Nous avons nomm un rituel) un endroit pour abattre leurs
sacrifices dans les plerinages moindres et plus grands, (qu'ils peuvent mentionner le nom d'Allah sur la
bte de betail) qui est sacrifi (qu'Il leur a donn pour la nourriture ; et votre Dieu est Un Dieu) sans un fils
ou un partenaire, (donc la capitulation Lui) tre sincre Lui dans la vnration et la profession de Son

Unit divine. (Et donnez de bonnes nouvelles l'humble) et donnez de bonnes nouvelles ceux qui
exercent leur effort et sont sincres.
[22:35]
(Dont les curs craignent quand Allah est mentionn) quand ils sont commands avec toute commande
d'Allah,

367

(et le patient) et donnent de bonnes nouvelles ceux qui sont patients qu'ils auront le Paradis (de ce qui
peut leur arriver) de l'preuve et de la malchance, (et ceux qui tablissent la vnration) et donnez de
bonnes nouvelles ceux qui excutent les cinq prires quotidiennes, en perfectionnant leur ablution,
inclinations, prostrations et tout ce qui est contraint leurs temps prescrits (et qui passent) dans alms et
dans l'offre du pauvre et d (dont Nous avons accord sur eux) de la richesse.
[22:36]
(Et les chameaux !) et bovines (Nous les avons nomms) Nous les avons rendus serviles vous (parmi les
crmonies d'Allah) parmi les rites du plerinage pour que vous les immoliez. (L-dedans) dans ces
sacrifices (vous avons beaucoup de bien) vous avez beaucoup de rcompense. (Mentionnez ainsi le nom
d'Allah sur eux quand ils sont tablis dans les lignes) quand vous les immolez et leur permettez d'tre
sans dfauts ; on dit aussi que cela signifie : ils devraient faire fermer leur pied gauche tel qu'ils sont sur
trois. (Alors quand leurs flancs tombent (morts)) aprs les avoir immols, (mangez de cela) de la viande
de ces sacrifices (et nourrissez le mendiant) qui est content avec peu (et le supplicant) celui qui vous fait
face, mais ne demande pas de vous. (Font faire ainsi Nous eux vous faisons subir, que haply vous
pouvons remercier) que vous pouvez remercier Sa gnrosit et dispense.
[22:37]
(Leur chair et leur sang atteignent pas Allah) parce que dans le temps pr-islamique ils avaient l'habitude
d'clabousser le sang de sacrifices sur les murs de la Maison Sainte et se souiller avec ce sang et donc
Allah leur a dfendu de faire ainsi ; on dit aussi que cela signifie : Allah n'accepte pas leur chair ou sang,
(mais la dvotion de vous l'atteint) mais Il accepte vos travaux purs et sincres. (Font faire ainsi Nous eux
vous faisons subir que vous pouvez grossir Allah qu'Il vous a guids) comme Il vous a guids vers Sa
religion et coutume. (Et donnez de bonnes nouvelles au bien) ceux qui sont bons dans leurs mots et
actes ; et on dit que le bien signifie : le gnreux avec leurs sacrifices.
[22:38]
(Lo ! Allah defendeth ceux qui sont vrais) Allah dfend ceux qui croient dans Muhammad (pbuh) et dans
Qur'an contre les incroyants de Mecca. (Lo ! Allah aime pas chaque ingrat tratre) qui refuse de croire en
Allah.
[22:39]
(L'autorisation est donne ceux qui luttent) l'autorisation a t donne aux croyants pour lutter contre les
incroyants de Mecca (parce qu'ils ont t faits du tort) les incroyants de Mecca leur ont fait du tort ; (et Allah
est Capable effectivement de leur donner la victoire) Allah est capable de donner la victoire de croyants
sur leurs ennemis ;
[22:40]

(Ceux qui ont t conduits de leurs maisons) les incroyants de Mecca les ont conduits de leurs maisons
(injustement) sans tout droit ou crime (seulement parce qu'ils ont dit : Notre Seigneur est Allah) seulement
parce qu'ils ont dit : il n'y a aucune divinit sauf Allah et Muhammad est le Messager d'Allah. (Pour l'avait
non t pour le repoussement d'Allah certains hommes au moyen d'autres) et donc Il vrifie au moyen des
prophtes les croyants. Et par les croyants Il vrifie les incroyants et par les combattants Il vrifie ceux qui
ne prennent pas part au combat ; si cela n'avaient pas t pour cela (les clotres) les clotres de moines
(et les glises) des Juifs (et les arts oratoires) les maisons du Magians de feu, parce que ceux-ci taient
srs des musulmans (et les mosques) des musulmans, (o le nom d'Allah est souvent mentionn) la
rptition des formules : " Allah est le plus grand et il n'y a aucune divinit sauf Allah , (aurait t
assurment baiss. En vrit Allah helpeth un) contre ses ennemis (qui helpeth Lui) qui aide Son Prophte
dans jihad. (Lo ! Allah est Fort) aider Son Prophte et qui que ce soit qui aide Son Prophte,
(Tout-puissant) Il est Puissant dans Sa vengeance contre les ennemis de Son Prophte.
[22:41]

368

(Ceux qui, si Nous leur donnons le pouvoir dans la terre) Nous les faisons habiter dans la terre de Mecca,
(tablissez la vnration) excutent les cinq prires quotidiennes (et payez le pauvre et d) de leur
richesse (et enjoignent la gentillesse) et enjoignez l'Unit divine d'Allah et la chose suivante de
Muhammad (pbuh) (et dfendez l'iniquit) et dfendez l'incrdulit, l'idoltrie et la dsobissance du
Messager. (Et Allah est la suite d'vnements) la consquence de toutes les affaires sera Allah dans
Ci-aprs.
[22:42]
(S'ils nient vous) si Quraysh nient, O Muhammad, (quand mme les gens de Noah) a ni Noah, (et (les
tribus de) 'Aad) les gens de Hud ont ni Hud (et Thamud) les gens de Salih ont refus que Salih, (avant
vous) avant vos gens, a (refus) qu'ils tous ont ni leurs messagers ;
[22:43]
(Et les gens d'Abraham) a ni Abraham (et les gens de Sort) ni le Sort ;
[22:44]
((Et) les habitants dans Midian) les gens de Shu'ayb ont ni Shu'ayb. (Et on a ni Moses) les Coptes lui
ont ni ; (mais j'ai cd aux incroyants une longue priode) mais j'ai donn un sursis aux incroyants dans
leur tat d'incrdulit jusqu'au temps nomm, (alors je les ai saisis) avec le chtiment, (et combien
(terrible) tait Mon horreur !) voient, O Muhammad, comment j'ai chang vers eux par Ma punition.
[22:45]
(Combien de commune) combien de population de communes (font dtruire Nous) avec le chtiment
(pendant que c'tait coupable) pendant que leurs populations taient idolaters et incroyants, (pour que
cela lieth ( ce jour) dans) donc ils restent dmolis jusqu' aujourd'hui, (et (combien) de abandonn bien)
et combien de puits ont t dtruits par leurs propritaires tels que personne ne les utilise plus (et la haute
tour !) et combien de tours massives qui existent, mais qui sont inhabites !
[22:46]
(Ils n'ont pas voyag dans la terre) les gens de Mecca n'ont pas voyag pour leur commerce, (et ayez ils

les curs avec quoi pour vous sentir) la peur et ce qui a t fait d'autres aprs le fait de voir et le fait de
rflchir (et les oreilles avec quoi pour entendre) la Vrit et les menaces ? (Pour effectivement cela)
voyant sans rflexion ; on dit aussi que il fait allusion ici l'expression d'idoltrie (n'est pas les yeux qui
deviennent aveugles) tel qu'il cesse de voir des objets physiques, (mais ce sont les curs qui sont dans
les poitrines, qui deviennent aveugles) de la Vrit et des conseils.
[22:47]
(Et ils offriront vous) O Muhammad (htez-vous sur la Mort) al-Nadr Ibn al-Harth a voulu que le chtiment
soit arriv avant son temps fix, (et Allah faileth pas Sa promesse) en renversant Son chtiment, (mais lo !
un Jour) comme celui dans lequel leur chtiment arrive (avec Allah est comme les annes de sable de ce
que vous estimons) des jours de cette vie mondaine.
[22:48]
(Et combien de commune) et combien de population de commune (a je subis longtemps) j'ai donn un
sursis du chtiment (bien que ce soit coupable !) bien que sa population soient idolaters et incroyants.
(Alors je l'ai empoign) je les ai punis dans la vie de ce monde. ( Moi est le retour) dans Ci-aprs.
[22:49]
(Dites : O humanit !) O les gens de Mecca ! (Je suis) d'Allah (seulement une plaine) l'adresse de vous
dans une langue vous connaissez (warner vous) un Messager d'avertissement.

369

[22:50]
(Ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) les bonnes actions
entre eux-mmes et leur Seigneur, (pour eux le pardon) pour les pchs ils ont commis dans cette vie
mondaine (et une disposition riche) une belle rcompense dans le Paradis ;
[22:51]
(Pendant que ceux qui s'efforcent de contrarier Nos rvlations) pendant que ceux qui ont refus de croire
en Muhammad (pbuh) et en Qur'an, (tel sont des propritaires lgitimes du Feu) ceux-ci ne vont pas
s'chapper de Notre chtiment, car ils sont les habitants d'enfer.
[22:52]
(N'a jamais envoy Nous un messager ou un Prophte avant vous) O Muhammad (mais quand il) le
Prophte (rcit (le message)) ou a parl (Le Satan propos (l'opposition) de ce ce qu'il a rcit de cela)
tel qu'il n'y agit pas conformment. (Mais Allah abolit) mais Allah lucide (ce ce que le Satan propose) sur
la langue de Son Prophte tel qu'il n'y agit pas conformment. (Alors Allah tablit) alors Il s'explique (Ses
rvlations) pour Son Prophte afin qu'il leur agisse conformment. (Allah est Knower) de ce ce que le
Satan propose, (Sage) Il dcrte pour l'abolir ;
[22:53]
(Qu'Il peut le faire que le dmon propose) sur la langue de son Prophte (une tentation) une malchance
(pour ceux dans curs de qui est une maladie) le doute et l'opposition pour y agir conformment, (et ceux
dont les curs sont durcis) vers le souvenir d'Allah (Lo ! les sclrats) l'idolaters : al - Mughirah Ibn

Shu'bah et son hte (sont dans le schisme ouvert) ils sont contrairement et l'inimiti avec, la Vrit et les
conseils.
[22:54]
(Et que ceux qui on a donn la connaissance) ceux qui on a donn la connaissance de Qur'an et
Torah, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples (peut savoir) les clarifications d'Allah (que c'est la Vrit
de votre Seigneur, pour qu'ils puissent croire l-dedans) pour qu'ils croient la clarification d'Allah (et leurs
curs peut se soumettre humblement Lui) pour que leurs curs tre sincre et accepter la clarification
d'Allah. (Lo ! Allah est de guidage en vrit) Allah protge (ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et
dans Qur'an ( un droit chemin) une religion tablie dont Allah est content : c--d Islam.
[22:55]
(Et ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, c--d al-Walid Ibn al-Mughirah et
son hte (ne cessera pas d'tre douteux de cela) dans le doute de Qur'an, mais attendent, O
Muhammad, (jusqu' l'Heure) la dernire heure (ne tombez sur eux au dpourvu) tout coup, (ou
venez-leur l la mort d'un jour dsastreux) dans lequel il n'y a aucun confort, c'est le Jour de Badr.
[22:56]
(La Souverainet) le jugement (ce jour) le Jour de Jugement (sera Allah. Il jugera entre eux) Il jugera entre
les croyants et les incroyants. (Alors ceux qui ont cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et a fait de
bons travaux) les actes d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur (sera dans les Jardins de Joie)
honor des cadeaux,
[22:57]
(Pendant que ceux qui ont refus de croire et ont ni Nos rvlations) dans Notre Sainte criture et
Messager, (pour eux seront

370

une mort honteuse) par lequel ils seront humilis ; on dit aussi qu'une mort honteuse signifie un chtiment
svre.
[22:58]
(Ceux qui ont fui leurs maisons la cause d'Allah) de Mecca Medina pour l'obissance Allah, (et taient
tus ensuite) dans la voie d'Allah par les ennemis (ou est mort) en voyageant ou dans le rglement,
(Allah les prvoira en vrit une bonne disposition) une bonne rcompense dans le Paradis pour ceux qui
meurent parmi eux ; et ceux qui restent vivants auront le butin de guerre et de choses saines, lgales. (Lo !
Allah, Il est le Meilleur en vrit de tous qui font la disposition) le Meilleur de tous qui donnent la
subsistance dans cette vie mondaine et dans Ci-aprs.
[22:59]
(Assurment Il les fera entrer par une entre qu'ils aimeront) pour eux-mmes ; on dit aussi que cela
signifie : ils accepteront, c--d le Paradis. (Lo ! Allah est en vrit knower) de leur rcompense et respect,
(Indulgent) en reportant la punition de ceux qui les ont tus.
[22:60]

(Que (est ainsi)) qui est le jugement d'Allah entre les croyants et les incroyants dans Ci-aprs. (Et whoso a
ragi) contre le tueur de son parent (avec le pareil de cela qu'il) son parent (a t fait souffrir et a t (de
nouveau) fait du tort ensuite) et ensuite il transgresse de nouveau contre lui, (Allah le secourra) c--d Allah
aidera la personne faite du tort contre le transgresseur, tel qu'il le tue et aucun prix du sang ne sera pris de
lui. C'est le cas d'un homme dont le parent est tu. Et donc il prend le prix du sang du tueur de son parent.
Mais alors cet homme continue tuer le tueur de son parent. Cet homme doit tre tu et aucun prix du
sang n'est accept de lui. (Lo ! Allah est Lger en vrit) Il pardonne qui que ce soit qui se repent, (en
Pardonnant) Il pardonne qui que ce soit qui meurt repentant.
[22:61]
(Que) la punition de qui que ce soit qui commet une infraction contre son frre (est parce qu'Allah fait la
nuit pour passer dans le jour) Il rende la nuit plus longue que le jour (et fait le jour pour passer dans la nuit)
et rend le jour plus long que la nuit, (et parce qu'Allah est l'Auditeur) de ce que Son tre cr dit, (le Voyant)
de leurs travaux.
[22:62]
(Que) le pouvoir qui vous permet d'admettre et savoir (est parce qu'Allah, Il est le Vrai) consiste en ce parce
que la vnration d'Allah est la Vrit et qu'Allah est le Fort, (et qu'o ils appellent) ils adorent (au lieu de
Lui) au lieu d'Allah, (c'est le faux) c'est mince, (et parce qu'Allah, Il est le Haut) Plus haut que tout, (le
Grand) Plus grand que tout.
[22:63]
(Seest vous pas) vous n'avez pas t inform, O Muhammad, dans Qur'an (comment Allah sendeth en
bas l'eau) la pluie (du ciel et ensuite la terre devient verte) avec la vgtation (sur le lendemain ? Lo !
Allah est la Sous-tuile) dans la ralisation des usines devenir, (Conscientes) de leur endroit.
[22:64]
( Lui belongeth tout qui est dans les cieux et tout qui est dans la terre) de l'tre cr. (Lo ! Allah, Il est en
vrit l'Absolu) Il est sans besoin pour Son tre cr, (le Propritaire de Louange) Celui Qui est lou dans
Ses actions ; on dit aussi que cela signifie : le Propritaire de Louange en ce qui concerne lui qui dclare
Son Unit divine.
[22:65]

371

(Vous n'avons pas vu) vous ont pas, O Muhammad, t inform dans Qur'an (comment Allah a fait tout qui
est dans la terre) des arbres et des btes (servile vous ? Et les navires runneth sur la mer par Sa
commande) par Son cong, (et Lui holdeth en arrire) et Il prvient (le ciel de la chute de la terre moins
que par Son cong) qui est jusqu'au Jour de Jugement. (Lo ! Allah est, pour l'humanit) pour les croyants,
(Plein de Piti, Charitable).
[22:66]
(Et Lui que c'est Qui vous a donn la vie) quand vous tiez trs peu dans les utrus de vos mres, (alors
Il vous fera mourir) dans la jeune ou vieillesse, (et vous donnera ensuite la vie (de nouveau)) lors de la
rsurrection aprs la mort. (Lo ! L'homme) c--d l'incroyant Budayl Ibn Warqa' al-Khuza'i (est en vrit un
ingrat) il refuse de croire en Allah, la rsurrection aprs la mort aussi bien que dans les animaux immols
des musulmans.

[22:67]
( chaque nation) aux adhrents de chaque religion (ont Nous donn des rites sacrs) place o immoler
des sacrifices ; on dit aussi que cela signifie : les lieux de culte (qu'ils doivent excuter) selon leur religion ;
(permettez-eux ainsi ne pas de dbattre avec vous) permettez-eux de ne pas aller contre vous, ni
prvenez-vous (de l'affaire) concernant l'affaire de sacrifices immols et l'Unit divine d'Allah, (mais
convoquez vous votre Seigneur) demandez la profession de l'Unit divine d'Allah. (Lo ! vous suivons
effectivement de bons conseils) vous suivez effectivement une religion tablie dont Allah est content : la
religion d'Islam.
[22:68]
(Et s'ils se querellent avec vous) concernant les sacrifices et l'Unit divine d'Allah, cause de leur adage :
cela qu'Allah immole est plus lgal que ce que vous immolez avec vos propres couteaux , (dites : Allah
est conscient le mieux de ce que vous faisons) dans la pratique de votre religion, si c'est une question de
sacrifices ou d'autres choses.
[22:69]
(Allah jugera entre vous le Jour de Rsurrection concernant cet o vous avions l'habitude de diffrer)
concernant les sacrifices et l'Unit divine d'Allah.
[22:70]
(Vous ne savions pas) O Muhammad (qu'Allah knoweth tout qui est dans le ciel) toutes les bonnes choses
excutes par les habitants des cieux (et la terre) et Il sait toutes les choses du bien et le mal commises
par les habitants de la terre ? (Lo ! c'est dans un Record) il est enregistr dans le Comprim Prudent. (Lo !
Cela) le fait de prserver que sans un record (est facile pour Allah).
[22:71]
(Et eux) les incroyants de Mecca (adorent au lieu d'Allah que pour lequel aucun mandat ne leur a t
rvl) sans toute Sainte criture ou prtexte, (et que whereof ils n'ont aucune connaissance) la preuve
ou la clarification. (Pour les sclrats) pour idolaters (il n'y a aucun aide) les sauver du chtiment d'Allah.
[22:72]
(Et quand Nos rvlations) c--d Qur'an (leur sont rcits) leur exavanant les commandes et les
prohibitions, (vous knowest) O Muhammad (la dngation) leur haine de Qur'an (dans les visages de
ceux qui refusent de croire) dans Qur'an ; (ils attaquent tout sauf) ils sont sur le point de battre en haut et
la chute sur (ceux qui rcitent Nos rvlations) Qur'an ( eux. Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca :
(Vous proclamerai-je plus mauvais que cela) plus mauvais que ce que vous avez dit aux musulmans dans
la vie de ce monde ? Ils leur ont dit : Nous n'avons vu aucun adhrent d'aucune religion qui moins a la
chance que vous . Et donc Allah a dit : Dites, O

372

Allah a dit : ce qui est plus mauvais est (Le Feu ! Allah l'a promis pour ceux qui refusent de croire) dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ; et vous tes effectivement des incroyants dans Muhammad et Qur'an.
(La fin d'un voyage infortun) auquel ils viendront !
[22:73]

(O humanit !) Il veut dire les gens de Mecca. (Une similitude est forge) Il a expliqu la ressemblance de
vos divinits, (payez-vous ainsi l'attention cela) et rpondez : (Lo ! ceux sur qui vous appelons ct
d'Allah) des idoles (ne crera jamais une mouche) ils ne seront jamais capables de crer une mouche
(bien qu'ils) le vnr et les adorateurs (se combinent ensemble dans le but) ils ne soient pas capables
de crer une mouche. (Et si la mouche a pris quelque chose) comme le miel avec lequel sont souills par
exemple (d'eux) des divinits, (ils ne pouvaient pas l'en sauver) les divinits ne seraient pas capables de
le reprendre de la mouche. (Si faible sont (tous les deux) le chercheur) c--d la divinit (et le cherch) et
la mouche ! On dit aussi que cela signifie : si faible sont tant ce qui est vnr que l'adorateur.
[22:74]
(Ils mesurent pas Allah Sa mesure lgitime) ils ne grossissent pas Allah puisqu'Il mrite d'tre grossi. Cela a
t rvl des Juifs quand ils ont prtendu que 'Uzayr tait le fils de Dieu et en raison de leurs adages :
Allah est pauvre pendant que nous sommes riches , Les mains d'Allah sont serres cause de l'avarice
et qu'Allah a appuy aprs qu'Il a fini de crer les cieux et la terre. (Lo ! Allah est Fort) contre Ses ennemis,
(Tout-puissant) Il est Puissant dans Sa vengeance contre les Juifs.
[22:75]
(Allah choisit des messagers d'anges) qui sont envoys avec les messages, c--d Gabriel, Michael,
Seraphiel et l'ange de mort, (et (aussi) de l'humanit) Muhammad et tous les prophtes (pbut). (Lo ! Allah
est l'Auditeur) de leur adage : comment a se fait ce messager mange la nourriture et marche de dans la
place du march, (le Voyant) de leur chtiment.
[22:76]
(Il knoweth tout qui est avant eux) de l'affaire de Ci-aprs (et tout qui est derrire eux) de l'affaire de la vie
de ce monde, (et Allah toutes les choses) la consquence de toutes les choses (sont rendus) dans
Ci-aprs.
[22:77]
(O vous qui croyons ! Courbez et abattez-vous) dans la prire, (et la vnration) obissent (votre Seigneur
et faites bon) les travaux vertueux, (que haply vous pouvons prosprer) que vous pouvez tre sr de la
colre d'Allah et de la punition.
[22:78]
(Et efforcez-vous pour Allah avec la tentative qui est Son droit) et ralisez-ce pour Allah qui est Son droit.
(Il vous a choisis) pour Sa religion (et ne s'est pas trouv sur vous dans la religion) concernant la religion
(toute preuve) Il dit : qui que ce soit qui ne peut pas prier la rputation, lui permettre de prier la sance ; et
qui que ce soit qui ne peut pas prier la sance, lui permettre de prier l'allongement, juste en faisant des
gestes ; (la foi de votre pre Abraham) suivent la religion de votre pre Abraham. (Il vous a appels) Allah
vous a appels (les musulmans de vieux temps) avant ce Qur'an, dans les Saintes critures de prophtes
passs (et dans ce (la Sainte criture)) c--d Qur'an, (que le messager) Muhammad (pbuh) (peut tre un
tmoin contre vous) contre les incroyants et en faveur des croyants, (et que vous pouvons tre des
tmoins contre l'humanit) en faveur des prophtes. (tablissez ainsi la vnration) excutez les cinq
prires quotidiennes, en perfectionnant leurs ablutions, inclination, prostration et ce qui est prescrit leurs
temps nomms, (payez le pauvre et d) de votre richesse, (et tenez vite Allah) et tenez vite la religion
d'Allah et la Sainte criture. (Il est votre Ami Protgeant. Un Patron bni) le Protecteur (et un Aide bni)
Qui vous dfendra !' Et du surah dans lequel les croyants sont mentionns, qui est tout Meccan et se
compose de 119 vers,

373

1 840 mots et 4 800 lettres :

Surah 23 : les croyants (alMu'minun)


Et du surah dans lequel les croyants sont des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 119 vers, 1
840 mots
et 4 800 l'ers :
[23:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant le sens d'Allah, Exalt est Il, (Russi sont
effectivement les croyants)' : (Russi sont effectivement les croyants) Il dit : ils sont russis, srs et heureux
ceux qui admettent l'Unit divine d'Allah. Les derniers sont ceux qui hritent le Paradis, plutt que les
incroyants ; on dit aussi que cela signifie : les croyants seront srs en raison de leur foi et la flicit est
manifeste de deux faons : succs et permanence.
[23:2]
Alors Allah a mentionn les traits des croyants, en disant : (Qui sont humbles dans leurs prires) tournant
ni droite ni gauche, ni levez leurs mains en priant,
[23:3]
(Et qui fuient la conversation vaine) et le refrain du mensonge et des mensonges,
[23:4]
(Et qui sont des payeurs du pauvre et d) et donnez le pauvre et d de leur richesse ;
[23:5]
(Et qui gardent leur modestie) et qui sont chastes
[23:6]
(Sauvez de leurs femmes) jusqu' quatre femmes (ou (les esclaves) que leurs mains droites possdent)
sans toute limite dans le nombre, (pour alors ils ne sont pas blmables) quand ils y retiennent qui est
lgal,
[23:7]
(Mais whoso ait envie part cela) mais qui que ce soit qui recherche autre que le lgal, (tel sont des
transgresseurs) qui marchent du lgal dans l'illgal,
[23:8]
(Et qui sont des bergers) la rserve qu'avec lequel ils ont t confis (de leur promesse) telle que le jene,

l'ablution rituelle importante, les confiances et autres de ce genre, (et leur convention) avec Allah ou avec
d'autres gens,
[23:9]
(Et qui paient l'attention leurs prires) font l'attention aux temps prescrits de leurs prires.
[23:10]
(Ceux-ci) ceux dont les traits sont ainsi (sont les hritiers) les habitants,

374

[23:11]
(Qui hritera) qui habitera dans (le Paradis) la chambre le Bienveillant : (L ils sjourneront) dans le
Paradis pour toujours, pour ne jamais mourir ou partir.
[23:12]
(En vrit Nous avons cr l'homme) le fils d'Adam (d'un produit de terre mouille) ;
[23:13]
(Alors plac lui comme une goutte (de la graine) dans un logement sr) dans l'utrus de sa mre depuis
quarante jours ;
[23:14]
(Alors faonn Nous) alors Nous avons transform (la goutte) dans (un caillot) depuis encore quarante
jours, (a faonn alors Nous) alors Nous avons transform (le caillot) dans (un petit gros morceau) depuis
quarante jours, (a faonn alors Nous) Nous ont transform (le petit gros morceau) dans (les os) sans
chair, (a habill alors les os avec la chair) les articulations, les veines et d'autres choses, (et l'a produit
ensuite une autre cration) et ensuite Nous y avons plac l'esprit. (Ainsi bnit tre Allah, le Meilleur de
Crateurs) le Meilleur de Transformateurs !
[23:15]
(Alors lo ! aprs cela vous mourons srement.
[23:16]
Alors lo ! le Jour de Rsurrection vous sommes levs (de nouveau)) on vous donnera la vie de nouveau.
[23:17]
(Et Nous avons cr au-dessus de vous sept sentiers) sept cieux, certains au-dessus d'autres comme un
dme, (et Nous ne sommes jamais inattentifs de la cration) le dpart d'eux sans commandes et
prohibitions.
[23:18]
(Et Nous envoyons en bas de l'eau de ciel) la pluie (dans la mesure) des moyens d'existence ; et on dit

aussi que cela signifie : dans la proportion de ce quoi vous avez besoin, (et Nous y donnons le logement)
et Nous le dposons (dans la terre) en faisant ainsi les piscines, les fontaines, les fleuves et les ruisseaux,
(et lo ! Nous sommes capables de le retirer) et Nous sommes Capables de le quitter neuf dans la
profondeur de la terre.
[23:19]
(Alors Nous produisons pour vous avec cela) au moyen de l'eau (les jardins de paumes de la date et de
raisins, o) dans les jardins (est beaucoup de fruit) beaucoup de sortes de fruit (pour vous et whereof) et
de ces sortes de fruit (vous mangeons ;
[23:20]
Et un arbre) et au moyen de l'eau qu'un arbre cultive, cela fait allusion l'olivier (que springeth en avant
de Mont Sinai) que les printemps en avant de la montagne qui est couverte avec les arbres (que l'huile
groweth et le got pour les mangeurs.
[23:21]
Et lo ! dans le betail il y a en vrit une leon pour vous) dans le betail il y a un signe pour vous. (Nous
vous donnons

375

la boisson de ce qui est dans leurs ventres) de leur lait qui vient en avant d'entre le fumier et le sang
comme le lait limpide, (et beaucoup d'utilisations vous ont dans eux) dans l'quitation et le transport de
vos charges sur eux, (et d'eux) de leur viande et lait (vous font mangent ;
[23:22]
Et sur eux) et sur les chameaux, sur la terre (et sur le navire) dans la mer (vous tes port) vous voyagez.
[23:23]
(Et Nous avons envoy en vrit Noah ses gens et il a dit : O mes gens ! Servez Allah) professent
l'Unit divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le sauvent) sauvent Celui dans qui je vous ordonne de
croire. (Vous ne chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre qu'Allah ?
[23:24]
(Mais les chefs de ses gens, qui ont refus de croire, ont dit : Cela) c--d Noah (est seulement un mortel)
un tre humain (comme vous qui se rendriez suprieur vous) par le message et prophethood. (A fait
dsirer Allah) nous envoyer un messager, (Il pourrait avoir envoy srement en bas aux anges) un des
anges. (Nous en avons entendu pas) ce ce que Noah dit (dans le cas) dans le temps (de nos pres de
vieux).
[23:25]
(Il) c--d Noah (est seulement un homme dans qui est une folie, regardez-le ainsi) attendez ainsi (pendant
quelque temps) jusqu' ce qu'il meure.
[23:26]

(Il a dit) Noah a dit : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Aidez-moi) par le biais du fait d'envoyer une
punition sur eux (parce qu'ils me nient) cause de leur dngation du message.
[23:27]
(Alors Nous lui avons inspir) Nous lui avons envoy Gabriel, (l'adage : Faites le navire) l'adage :
commencez construire un navire (sous Nos yeux) sous Notre regard (et Notre inspiration) et par ce ce
que Nous vous avons inspirs. (Alors, quand Notre commande) Notre punition (vient et l'eau de jailli de
four) et les jaillissements d'eau du four (al-Tannur) ; on dit aussi que cela signifie : quand l'aube se
cassera, (introduisez l-dedans) le transport dans le navire (de tous deux (gentils) les poux) de chaque
sorte : un mle et une femelle, (et votre maison) et prennent ceux de votre maison qui croient dans vous
(sauvez-le de cela contre qui le Mot) qu'ils seront chtis (hath dj parti en avant. Et suppliez-moi pas) au
moyen des supplications (de la part de ceux qui ont fait mal) c--d sauver ceux qui ont refus de croire
parmi vos gens : (Lo ! ils seront noys) dans l'inondation.
[23:28]
(Et quand tu es bord le navire, vous et whoso sommes avec vous) des croyants, (dites alors : la Louange
tre Allah) la gratitude est en raison d'Allah (Qui nous a sauvs des gens de mfaits !) qui nous a sauvs
des incroyants !
[23:29]
(Et dites) quand vous vous enlverez le navire : (Mon Seigneur ! Faites-moi atterrir un endroit
d'atterrissage bni) bnit avec l'eau et les arbres, (pour Tu es le Meilleur de tous qui apportent la terre)
dans la vie de ce monde et dans Ci-aprs.
[23:30]
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait (sont en vrit des prsages) sont des signes et des
admonitions pour les gens de Mecca pour eux pour imiter, (pour lo ! Nous mettons jamais (l'humanit)
l'preuve) avec les malchances ;

376

et on dit aussi que cela signifie : avec la punition.


[23:31]
(Alors, aprs eux) aprs la destruction des gens de Noah, (Nous avons suscit une autre gnration) de
diffrentes personnes ;
[23:32]
(Et Nous avons envoy parmi eux) et Nous leur avons envoy (un messager de leur propre) de leur propre
lignage (en disant : Serve Allah) adage : dclarez l'Unit divine d'Allah. (Vous n'avons nul autre Dieu le
sauvent) vous n'avez nul autre Dieu sauf Celui dans la commande Whom I vous pour croire. (Vous ne
chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre qu'Allah ?
[23:33]
(Et les chefs de ses gens) des gens du messager, (qui a refus de croire et a ni la runion de Ci-aprs) et

a refus de croire en rsurrection aprs la mort, (et que Nous avions rendu doux) que Nous avons bnit
avec la richesse et la progniture (dans la vie du monde, a dit : Cela) c--d ce Messager (est seulement
un mortel) un tre humain (comme vous, qu'eateth de cela whereof vous mangez) qui mange comme
vous mangez (et drinketh de cela vous buvons) et les boissons comme vous faites.
[23:34]
(Si vous devions obir un mortel) un tre humain (comme vous-mme, vous serions srement des
perdants) vous seriez ignorant et les perdants.
[23:35]
(Doth il) fait ce Messager (promettez-vous que vous, quand vous sommes morts et sommes devenus la
poussire) aprs la mort (et les os) et avez gt des os, (sera (de nouveau) suscit) sera rapport la vie
aprs la mort ?
[23:36]
(Partez, disparatre, avec ce ce que l'on vous promet !) comment tir par les cheveux, comment tir par les
cheveux ! Ce ne sera jamais.
[23:37]
(Il y a le zro, mais notre vie du monde ; nous mourons et nous vivons) les pres meurent et leurs enfants
vivants, (et nous ne serons pas levs (de nouveau)) aprs que nous mourons.
[23:38]
(Il est seulement un homme) ils signifient que le Messager est seulement un homme (qui a invent un
mensonge d'Allah) dans ce ce qu'il dit. (Nous n'allons pas mettre la foi en lui) nous n'allons pas croire ce
qu'il dit.
[23:39]
(Il a dit) le Messager a dit : (Mon Seigneur ! Aidez-moi) en envoyant la punition sur eux (parce qu'ils me
nient) parce qu'ils refusent de croire en mon message,
[23:40]
(Il a dit) Allah a dit : (Dans un petit instant ils deviendront repentants srement) ils regretteront leur
incrdulit quand le chtiment les saisit.

377

[23:41]
(Donc le Cri (Affreux) les a dpasss lgitimement) c--d la punition, qui est le cri de Gabriel, les a saisis,
(et Nous les avons faits) quand le chtiment s'est arrt (comme une pave (qu'un torrent lance). Un
enlvement lointain) une destruction totale et une dception pour manquer d'obtenir la clmence d'Allah
(pour les gens de mfaits !) pour les incroyants.

[23:42]
(Alors aprs eux) alors aprs leur destruction (Nous avons suscit d'autres gnrations) de la gnration
la gnration.
[23:43]
(Aucune nation ne peut dpasser son terme) aucune nation ne peut prsenter le terme nomm pour sa
destruction, (ni le remettre encore) une date dernire.
[23:44]
(Alors Nous avons envoy nos messagers l'un aprs l'autre. Chaque fois que son messager est venu
une nation ils lui ont ni) ils ont ni ce messager ; (donc Nous les avons faits se suivre (au dsastre))
avec le chtiment (et Nous les avons rendus les proverbes) Nous les avons rendus la conversation de leur
temps. (Un enlvement lointain) qu'une dception pour manquer d'obtenir la clmence d'Allah (pour les
gens qui croient non !) pour les gens qui refusent de croire en Muhammad (pbuh).
[23:45]
(Alors Nous avons envoy Moses et son frre Aaron avec Notre) neuf (les jetons et un mandat clair) et
une preuve vidente.
[23:46]
(Au Pharaon et ses chefs, mais ils ont mpris (eux)) ils taient trop fiers pour croire dans Moses et les
signes (et ils taient des gens despotiques) ils se sont opposs Moses et se sont sentis trop fiers pour
croire.
[23:47]
(Et ils ont dit : mettrons-nous la foi en deux mortels) deux tres humains, en voulant dire Moses et Aaron
(comme nous-mmes et qui les gens sont serviles nous) pendant que leurs gens sont nos domestiques
dociles ?
[23:48]
(Donc ils leur ont ni) ils ont ni leur message, (et est devenu ceux qui ont t dtruits) ils ont t noys
dans la mer.
[23:49]
(Et nous avons donn en vrit la Sainte criture Moses) Torah, (que haply ils pourraient aller
correctement) que haply ils pourraient tre mens aux conseils.
[23:50]
(Et Nous avons fait le fils de Mary) c--d Jsus (et sa mre un prsage) un signe et une admonition : un fils
sans un pre et une grossesse sans contact physique, (et Nous leur avons donn le refuge sur une
hauteur) sur un endroit lev, (un endroit de troupeaux et les printemps d'eau) la rfrence sont ici
Damas.
[23:51]

378

(O vous messagers !) la rfrence est ici Muhammad (Mangez de la bonne chose) mangez des choses
lgales, (et faites le droit) faites des travaux vertueux entre vous-mme et votre Seigneur. (Lo ! Je suis
Conscient) je suis conscient de la rcompense (de ce que vous faisons) de ce que vous faites, O
Muhammad et aussi de ce qu'ils font.
[23:52]
(Et lo ! cette votre religion est une religion) et votre conviction est une conviction choisie (et je suis votre
Seigneur) Un Seigneur unique qui vous en a honor, (gardez-moi ainsi votre devoir) obissez-moi ainsi.
[23:53]
(Mais ils (l'humanit) ont cass leur religion parmi eux dans les sectes) donc ils se dchirent entre eux en
ce qui concerne la religion dans de diffrents groupes : les groupes de Juifs, chrtiens, idolaters et
Magians, (chaque secte) les adhrents de chaque religion et de secte (se rjouissant dans ses doctrines)
tant impressionn par ce qu'ils ont.
[23:54]
(Quittez-les ainsi) O Muhammad (dans leur erreur) dans leur ignorance (jusqu' un temps) jusqu' la
venue de punition le Jour de Badr.
[23:55]
(Croyez ils) faites les adhrents de ces sectes pensent (que dans la richesse et les fils avec quoi Nous leur
fournissons) dans la vie de ce monde,
[23:56]
(Nous nous htons eux avec de bonnes choses) dans ce monde ; et on le dit : dans Ci-aprs ? (Et
mme, mais ils peroivent pas) que Nous leur fournissons dans la vie de ce monde, mais les humilierons
dans Ci-aprs.
[23:57]
Alors Allah s'est expliqu qui Il se hte avec de bonnes choses dans la vie de ce monde, en disant : (Lo !
ceux qui entrent dans la crainte rvrencielle de peur de leur Seigneur) du chtiment de leur Seigneur ;
pour ceux-ci Nous nous htons avec de bonnes choses ;
[23:58]
(Et ceux qui croient dans les rvlations de leur Seigneur) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, pour ceux-ci
Nous nous htons avec de bonnes choses ;
[23:59]
(Et ceux qui attribuent pas des partenaires) les idoles ( leur Seigneur) pour ceux-ci Nous nous htons
avec de bonnes choses ;
[23:60]

(Et ceux qui le donnent qu'ils donnent) de leur richesse pour alms et en passent dans la voie d'Allah ; et
on dit que cela signifie : ceux qui font ce qu'ils font des actes vertueux (avec les curs ayant peur parce
qu'ils sont sur le point de revenir leur Seigneur) dans Ci-aprs, en craignant que peut-tre leurs travaux
ne soient pas accepts,
[23:61]
(Ceux-ci) qui ont de tels traits (la course pour les bonnes choses) s'empressent d'excuter des travaux
vertueux, (et ils doivent les gagner dans la course.

379

[23:62]
Et Nous la tche pas toute me) avec les travaux (au-del de sa porte) au-del de sa capacit, (et avec
Nous est un Record) c'est le Record des anges enregistrants (al-hafazah) qui enregistrent les bons et
mauvais travaux des gens (que speaketh la Vrit) ils tmoigneront sans mentir et assez, (et ils ne seront
pas faits du tort) leurs bonnes actions ne seront pas diminues et leurs mauvais travaux ne seront pas
augments.
[23:63]
(Et mme, mais leurs curs) les curs des gens de Mecca : c--d Abu Jahl et son hte (sont dans
l'ignorance) et fait d'tre insouciant (de cela) Qur'an, (et ils ont d'autres travaux) dcrt sur eux, (en plus)
en plus de ce ce que vous les enjoignez de bons travaux, (qu'ils font) dans la vie de ce monde jusqu'
leur temps nomm viennent, O Muhammad ;
[23:64]
(Avant que quand Nous empoignons leurs luxueux) leurs tyrans et chefs : Abu Jahl Ibn Hisham, al-Walid
Ibn al - Mughirah al-Makhzumi, al-'As Ibn Wa'il al-Sahmi, 'Utbah et Shaybah et leurs amis (avec la punition)
avec la faim depuis sept ans, (voient ! ils supplient) ils supplient.
[23:65]
Dites eux, O Muhammad : (Suppliez pas ce jour-ci) chapper Notre punition ! (Assurment on ne vous
aidera pas) vous ne serez pas sauv (par Nous) de Notre punition.
[23:66]
(Mes rvlations) Qur'an (ont t rcits) et montr ( vous, mais vous avions l'habitude de retourner en
arrire sur vos talons) votre religion initiale,
[23:67]
(Dans le mpris de cela) le sentiment hautain cause de la Maison Sainte, en prtendant que vous tes
ses gardiens. (A fait de nuit vous dlirez ensemble) vous avez maudit Muhammad (pbuh) ses
Compagnons et Qur'an dans vos runions nocturnes.
[23:68]

(Ils n'ont pas considr le Mot) ils n'ont pas reflt Qur'an et ce ce qu'il contient des menaces, (ou leur
est-il venu) sur les gens de Mecca, de la scurit et de la libert de l'obligation (qui est venu pas leurs
pres de vieux ?
[23:69]
Ou savez ils pas leur messager) le lignage de leur Messager, (et rejetez-le ainsi) et niez-lui ainsi ?
[23:70]
(Ou dites ils) effectivement ils disent : (Il y a une folie dans lui ? Et mme, mais lui bringeth eux la Vrit)
Muhammad (pbuh) leur a apport Qur'an, la profession de l'Unit divine d'Allah et du message ; (et la
plupart d'entre eux sont des chapeliers) les deniers (de la Vrit) de Qur'an.
[23:71]
(Et si la Vrit avait suivi leurs dsirs) si c'tait selon leurs caprices tels qu'il y a une divinit dans les
cieux et une divinit dans la terre, (en vrit les cieux et la terre et qui que ce soit qui est l-dedans) des
crs

380

l'tre (avait t corrompu. Et mme, Nous leur avons apport leur Rappel) Nous avons envoy Gabriel
leur Prophte avec Qur'an est o leur gloire et honneur, (mais de leur Rappel) mais de leur gloire et
honneur (ils se dtournent maintenant) ils refusent de croire.
[23:72]
(Ou demandons-vous d'eux) ou demandez-vous, O Muhammad, les gens de Mecca (un hommage) un
paiement et c'est pourquoi ils ne rpondent pas ? (Mais ! la gnrosit de votre Seigneur) dans le Paradis
(est mieux) est mieux que ce qu'ils ont dans la vie de ce monde, (car Il est le meilleur de tous qui font la
disposition) dans ce monde et dans le suivant.
[23:73]
(Et lo ! vous) O Muhammad (summonest eux effectivement un droit chemin) une religion tablie dont
Allah est content : Islam.
[23:74]
(Et lo ! ceux qui croient pas dans Ci-aprs) ceux qui ne croient pas dans la rsurrection aprs la mort (sont
contraris effectivement du sentier) de la religion d'Allah.
[23:75]
(Bien que Nous ayons la clmence sur eux) c--d les gens de Mecca (et les a soulags du mal) et les a
soulags de la faim qui tait (l'affliction d'eux, ils se promneraient toujours aveuglment sur) ils
continueraient toujours aveugle la Vrit et aux conseils (dans leur dsobissance) dans leur incrdulit
et erreur.
[23:76]
(Font empoigner dj Nous eux avec la punition) avec la faim et la scheresse, (mais ils s'humilient pas

leur Seigneur) mais ils ne se sont pas soumis leur Seigneur en professant l'Unit divine d'Allah, (ils ne
prient non plus) ils ne croient non plus,
[23:77]
Leur donnent (Jusqu') le rpit, O Muhammad, jusqu' (quand Nous nous ouvrons pour eux la porte de
punition extrme) c--d de la faim, (voient ! ils sont atterrs thereat) ils dsesprent de toute la bont.
[23:78]
(Il que c'est Qui a cr pour vous) O les gens de Mecca (les oreilles) avec quel entendre (et les yeux) avec
quel voir (et les curs) avec quel comprendre. (Petit merci vous donne) votre merci de toutes les choses
que l'on vous a donnes, O les gens de Mecca, est petit !
[23:79]
(Et Lui que c'est Qui vous a sems l'mission) vous a crs (dans la terre et Lui vous serons runis)
aprs que vous mourez et ensuite Il vous rcompensera selon vos travaux.
[23:80]
(Et Lui que c'est Qui donne la vie) aprs la rsurrection (et provoque la mort) dans la vie de ce monde, (et
Son est la diffrence de nuit et de jour) Il change le jour et la nuit ; Il les fait venir et aller, l'augmentation et
la diminution de longueur ; l'clat de jour et l'obscurit de nuit - tous c'est un signe qu'Allah rapportera les
morts la vie. (Ayez-vous alors aucun sens) vous alors ne croyez pas dans la rsurrection aprs la mort ?

381

[23:81]
(Et mme, mais eux) c--d les gens de Mecca (en disent le pareil que) refusent de croire en rsurrection
aprs que la mort dans le mme tait comme (ont dit les hommes de vieux) les gens de vieux refuss de
croire en rsurrection aprs la mort ;
[23:82]
(Ils disent : Quand nous sommes morts et sommes devenus purs) dispers (la poussire et) a pourri (les
os, allons nous alors, forsooth, tre levs de nouveau) aprs que nous sommes morts ?
[23:83]
(On nous a dj promis cela) que vous promettez nous, O Muhammad, (nous et nos anctres) avant nous,
ont t aussi promis le mme. (Lo ! Cela) ce ce que vous dites nous, O Muhammad, (est le zro mais les
fables) la pure conversation et est (des hommes de vieux.
[23:84]
(Dites) O Muhammad : ( Qui (belongeth) la terre et qui que ce soit qui est l-dedans) de l'tre cr ;
rpondez-moi, (si vous avons la connaissance ?)
[23:85]

(Ils diront : Allah. Dites) eux, O Muhammad : (Vous ne nous souviendrons pas alors) vous ne tiendrez
pas compte alors et obirez Allah ?
[23:86]
(Dites) aussi eux, O Muhammad : (Qui sont le Seigneur des sept cieux et le Seigneur du Trne
Immense ?
[23:87]
Ils diront : Allah (tout que belongeth)) Allah les a crs. (Dites) eux, O Muhammad : (Vous ne
garderons pas alors le devoir ( Lui)) vous alors n'viterez pas la vnration d'autre que Lui ?
[23:88]
(Dites) aussi eux, O Muhammad : (Dans Dont la main est le dominion sur toutes les choses) dans Dont
la main est le magasin de toutes les choses (et Lui protecteth) et Il juge, (pendant que contre Lui il n'y a
aucune protection) pendant qu'aucun jugement ne peut tre fait sur lui ; on dit aussi que cela signifie : Il
protge les gens de Son chtiment mais personne ne peut protger d'autres de Son chtiment, (si vous
avons la connaissance ?
[23:89]
Ils diront : Allah (tout que belongeth)) tout qui est par le pouvoir d'Allah. (Dites) eux, O Muhammad :
(Comment sont alors vous enchant) alors pourquoi font vous tranez Allah ; on dit aussi que cela signifie,
selon une diffrente lecture : voir, O Muhammad, comment ils se dtournent cause des mensonges ?
[23:90]
(Et mme, mais Nous leur avons apport la Vrit) Nous avons envoy Gabriel leur Prophte avec
Qur'an dans lequel il est dclar qu'Allah n'a aucun fils ou partenaire, (et lo ! ils sont des menteurs) quand
ils disent que les anges sont les filles d'Allah.
[23:91]

382

(Allah n'a pas choisi de fils) des Enfants d'Adam ni sont les anges Ses filles, (il n'y a non plus de Dieu avec
Lui) comme le partenaire ; (irait d'autre) si le cas tait comme ils prtendent alors (chaque Dieu ont pris fait
et cause assurment pour cela qu'il a cr) chaque Dieu prendrait pour lui-mme ce ce qu'il a cr, (et
certains d'entre eux auraient surmont assurment d'autres. Glorifi tre Allah) Allah s'est disculp (surtout
qu'ils allguent) de tous leurs mensonges.
[23:92]
(Knower de l'invisible) ce qui est invisible par les gens ; on dit aussi que l'invisible inclut tout qui arrivera
dans l'avenir (et le visible !) ce ce que les gens savent ; on dit aussi que le visible inclut tout qui est dj
arriv (et a exalt tre Il fini) Allah est transcendant loin au-dessus (tout ce qu'ils attribuent comme les
partenaires ( Lui)) des idoles !
[23:93]

(Dites) O Muhammad : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Si Vous shouldst me montrent cela qu'ils sont
promis) du chtiment,
[23:94]
(Mon Seigneur ! mettez-moi alors pas parmi les gens de mfaits) ne me placent pas avec les gens
d'incrdulit le Jour de Badr.
[23:95]
(Et en vrit Nous sommes Capables de montrer vous) O Muhammad (cela que Nous leur avons promis)
du tourment le Jour de Badr.
[23:96]
(Repoussez le mal avec ce qui est mieux) repoussent au moyen il n'y a aucun Dieu sauf Allah
l'expression d'idoltrie qui vient d'Abu Jahl et de son hte ; et on dit aussi que cela signifie : repoussez de
vous-mme leur conversation indcente par le biais de la salutation de paix. (Nous sommes Conscients le
mieux de cela qu'ils allguent) des mensonges.
[23:97]
(Et dites : Mon Seigneur ! Je cherche le refuge dans Vous des suggestions) des insinuations (des
mchants) qui enchantent des humains,
[23:98]
(Et je cherche le refuge dans Vous, mon Seigneur, de peur qu'ils) les dmons (tre prsents avec moi)
aprs la prire, sur la rcitation et sur la mort,
[23:99]
(Jusqu', quand la mort) les anges de mort et ses aides (vient un d'entre eux) c--d les incroyants de
Mecca, (il saith : Mon Seigneur ! Rendez-moi) la vie du monde,
[23:100]
(Que je peux faire le droit) et croyez dans Vous (dans cela que j'ai derrire) dans la vie du monde et
refus de croire en ! (Mais et mme !) il ne sera pas rendu la vie du monde. (Cela) son adage :
Rendez-moi que je peux faire le droit (n'est pas qu'un mot qu'il speaketh) est juste une pure
expression qu'il prononce et qui ne lui profitera pas ; (et derrire eux) devant eux (est une barrire) la
tombe (jusqu' ce que le jour o ils sont levs) des tombes.

383

[23:101]
(Et quand la trompette est faite voler) le soufflage de la rsurrection (il n'y aura aucune parent parmi
eux) le lignage commun des gens ne sera aucun avantage (ce jour-l) le Jour de Jugement, (ils ne
demanderont non plus l'un de l'autre) ils n'en demanderont non plus.

[23:102]
Alors ceux dont la balance est lourde) avec de bons travaux, (ils sont le russi) ceux qui chapperont la
colre d'Allah et au chtiment.
[23:103]
(Et ceux dont la balance est claire) avec de bons travaux (sont ceux qui perdent leurs mes, dans l'enfer
durable) pour toujours, aucun pour mourir ou partir.
[23:104]
(Le feu burneth leurs visages) leurs visages sont battus en haut et leur chair et os sont consomms par le
Feu, (et ils sont lugubres) leurs visages sont sombres et leurs yeux bleus (l-dedans) dans l'enfer.
[23:105]
Allah leur dit : (N'taient pas Mes rvlations) Qur'an (rcit vous) dans la vie du monde, (et ensuite
vous avions l'habitude de leur nier) et vous aviez l'habitude de refuser de croire en rvlations ?
[23:106]
(Ils diront) les incroyants diront sur l'enfer entrant : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Notre mchante
fortune) qui a t dcrt sur nous dans le Comprim Prudent (nous a conquis) c'est pourquoi nous
n'avons pas cru, (et nous faisions erreur des gens) et nous tions des incroyants.
[23:107]
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Oh, suscitez-nous d'o) prenez-nous de l'enfer ! (Si nous
revenons) l'incrdulit (alors effectivement nous serons des malfaiteurs) alors nous commettrons une
infraction contre nous-mmes.
[23:108]
(Il saith) Allah leur dit : (Partez l-dedans) soyez humilis dans l'enfer, (et parlez-moi pas) et ne moi
demandez pas de vous recevoir de l'enfer.
[23:109]
(Lo ! il y avait un parti de Mon) croyant (les esclaves qui ont dit : Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Nous croyons) dans Vous, dans Votre Messager et dans Votre Livre, (nous pardonnent donc) nos pchs
(et ayez la clmence sur nous) en ne nous punissant pas (pour Tu es le Meilleur de tous qui montrent la
clmence) Vous tes plus charitable vers nous que nos propres parents ;
[23:110]
(Mais vous les avons choisis d'un stock de rire jusqu' ce qu'ils vous aient faits oublier le souvenir de Moi)
jusqu' ce qu'ils vous aient proccups de dclarer Mon Unit divine et me vnrer, (pendant que vous
avons ri d'eux) et s'est moqu d'eux.
[23:111]

384

(Lo ! Je les ai rcompenss ce jour-ci) avec le Paradis (puisqu'ils soient dvous) dans l'obissance moi
et le fait de diffrer votre mal ; (et ils sont en vrit le triomphant) ils ont gagn le Paradis et sont devenus
srs de l'enfer. Ce vers a t rvl d'Abu Jahl et de son hte qui s'est moqu de Salman [al-Farisi] et ses
types-croyants
[23:112]
(Il dira) Allah leur dira : (Combien de temps se vous est attards) combien de temps tes-vous rest
(dans la terre) dans vos tombes, (le compte aux annes) combien de jours et mois ?
[23:113]
(Ils diront : Nous nous sommes attards mais un jour) aprs l'adage de cela, ils auront un peu de doute et
diront donc : (ou partie d'un jour). Alors, ils ont dit : nous ne savons pas : (Demandez de ceux qui gardent
le comte !) c--d les anges qui enregistrent les actes des gens ; on dit aussi que cela fait allusion l'ange
de mort et ses aides.
[23:114]
(Il dira) Allah leur dira : (Vous nous sommes attards) vous tes rest dans vos tombes (mais un peu) par
rapport votre habitation dans l'enfer (si vous savions seulement) cela ; Il dit : si vous croyez seulement
ce que je dis ; on dit aussi que cela signifie : si seulement vous avez vraiment cru dans Mes prophtes
dans la vie du monde, vous sauriez maintenant que vous tes rest dans vos tombes, mais un court dlai.
[23:115]
(Jug vous alors) O les gens de Mecca (que Nous vous avions crs pour le zro) en vain, sans
commandes et prohibitions, rcompense et punition, (et que vous ne nous serions pas rendus) aprs que
vous mourez ?
[23:116]
(Maintenant Allah tre exalt) Allah est disculp de et loin au-dessus du fait d'avoir un fils ou un partenaire,
(le Vrai Roi ! Il n'y a aucun Dieu sauvent Lui, le Seigneur du Trne de Grce.
[23:117]
Il qui crie ) les vnrations (autre Dieu) parmi les idoles (avec Allah n'a aucune preuve de cela) aucune
preuve pour vnrer autre qu'Allah. (Son calcul) son chtiment (est seulement avec son Seigneur) dans
Ci-aprs. (Lo ! les incroyants ne seront pas russis) les incroyants ne seront pas srs du chtiment d'Allah,
ni s'en chapperont.
[23:118]
(Et dites) O Muhammad : (Mon Seigneur ! Pardonnez) ma nation (et ayez la clmence) sur ma nation en
ne les punissant pas, (pour Tu es le Meilleur de tous qui montrent la clmence) le plus charitable de tous
qui montrent la clmence'. Et du surah dans lequel la lumire est mentionne, qui est tout Medinan et se
compose de 64 vers, 1 316 mots et 5 980 lettres :

Surah 24 : la lumire (alNur)

Et du surah dans lequel la lumire est mentionne, qui est tout Medinan et se compose de 64 vers, 1 316 mots et
5 980 lettres :
[24:1]

385

Et de sa propre narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
((Voici) un surah que Nous avons rvl)' : ((Voici) un surah que Nous avons rvl) Il dit : Nous avons
envoy Gabriel avec cela (et a enjoint) Nous y avons exavanc le lgal et l'illgal, (et o Nous avons
rvl des jetons simples) contenant des commandes et des prohibitions, des obligations et des punitions
juridiques, (que haply vous pouvons tenir compte) que vous pouvez prendre l'admonition dans les
commandes et les prohibitions, ne suspendez pas ainsi l'application de punitions juridiques.
[24:2]
(L'adultre et l'adultre) qui sont clibataires et n'ont pas t maris auparavant, (vous accablent chacun
d'entre eux (avec) cent rayures) flagellent chacun d'entre eux cent fois. (Et laissez pas ont piti pour les
deux) pour s'appliquer la punition juridique (diffrez-vous de l'obissance Allah) vous diffrent
d'excuter la dcision juridique d'Allah sur eux, (si vous croyons dans Allah et le dernier jour) dans la
rsurrection aprs la mort. (Et laissez un parti de croyants) un homme, au moins deux pour que la punition
soit prserve (sont tmoins de leur punition) est tmoin de l'excution de la punition.
[24:3]
(L'adultre) des gens du Livre qui admet son crime (ne se mariera pas sauvent une adultre) des esclaves
des gens du Livre (ou un idolatress) des esclaves d'idolaters arabe, (et l'adultre avec qui personne ne doit
se marier sauvent un adultre) des gens du Livre (ou un idolater) d'idolaters arabe. (Tout cela) le mariage
avec les esclaves des gens du Livre et les esclaves d'idolaters arabe (est dfendu aux croyants) ce vers a
t rvl d'un groupe parmi les Compagnons du Prophte (pbuh) qui a voulu se marier avec certains
esclaves des gens du Livre et d'idolaters arabe dans Medina. Ces esclaves taient des adultres connues
mais ces Compagnons prophtiques ont voulu se marier avec eux pour les convaincre. Quand ce vers a
t rvl ils se sont retenus de se marier avec eux.
[24:4]
(Et ceux qui accusent des femmes honorables) de commettre l'adultre (mais apportent pas quatre
tmoins) quatre personnes droites, musulmanes, (les accablent (avec)) les flagellent (quatre-vingts
rayures) pour leur calomnie (et acceptez jamais (aprs) leur tmoignage. Ils sont effectivement des
sclrats) ils sont des pcheurs cause de leur calomnie.
[24:5]
(Sauvez ceux qui se repentent aprs) aprs leur calomnie (et amendez-vous) entre eux-mmes et leur
Seigneur. ((Pour tel) lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne qui que ce soit qui se repent, (Charitable) Il accorde
la clmence sur qui que ce soit qui meurt repentant. Ce vers a t rvl de 'Abdullah Ibn Ubayy et de son
hte.
[24:6]
(Quant ceux qui accusent leurs femmes) de commettre l'adultre (mais n'ont aucun tmoin) pour leur
accusation (sauf eux-mmes ; permettez au tmoignage d'un d'entre eux d'tre quatre tmoignages,
(jurant) par Allah) Autre que qui il n'y a aucun Dieu (qu'il a de ceux qui parlent la Vrit) de son accusation

de sa femme ;
[24:7]
(Et encore un cinquime, en invoquant le flau d'Allah sur lui) et sur le cinquime l'homme devrait invoquer
le flau d'Allah sur lui-mme (s'il a de ceux qui mentent) de sa femme ayant commise l'adultre.
[24:8]
(Et il doit viter) le juge s'abstiendra d'appliquer (la punition d'elle) la punition de lapidation sur la femme
accuse (si elle tmoigne avant Allah quatre fois) si la femme jure quatre fois par Allah Avec qui il n'y a nul
autre Dieu (que la chose il) son mari (saith est faux effectivement) est faux,

386

[24:9]
(Et un cinquime (le temps) que la colre d'Allah tre sur elle) sur la femme (s'il) son mari (speaketh la
vrit) est vrai de ce qu'il dit d'elle.
[24:10]
(Et l'avait non t pour la grce d'Allah et de Sa clmence vous) Il rvlerait qui mentait des deux, (et
qu'Allah est Clement) Allah pardonne qui que ce soit qui se repent, (Sage, (vous avions t dfaits)) Il a
dcrt que ces jurons et jurons surviennent entre le mari et sa femme qu'il accuse de l'adultre. Ce vers a
t rvl de 'Asim Ibn 'Adiyy al-Ansari qui a t afflig avec cela.
[24:11]
(Lo ! ils qui ont tendu la calomnie) ceux qui ont tendu le mensonge (sont un gang parmi vous) cela a t
rvl de 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul, l'hypocrite et Hassan Ibn Thabit al-Ansari et Mistah Ibn Uthathah,
le cousin d'Abu Bakr al-Siddiq et 'Ubadah Ibn 'Abd al-Muttalib et Hamnah Bint Jahsh al-Asadiyyah qui a
diffam 'A'ishah et Safwan Ibn al-Mu'attal. (Jugez-le pas) jugez pas la diffamation de 'A'ishah et de Safwan
(une mauvaise chose pour vous) dans Ci-aprs ; (dites, c'est bon pour vous) du point de vue de la
rcompense. ( chaque homme d'entre eux) qui s'est livr la diffamation 'd'A'ishah et de Safwan Ibn
al-Mu'attal (le sera pay qu'il a gagn du pch) dans la conformit son engagement dans la calomnie ;
(et quant lui parmi eux qui avaient la plus grande part l-dedans) celui qui a tendu l'affaire et a prononc
des choses abominables concernant cette affaire, c--d. 'Abdullah Ibn Ubayy (son sera une mort affreuse)
dans cette vie mondaine en lui imposant la punition juridique et dans Ci-aprs tant jet dans l'enfer.
[24:12]
(Pourquoi n'a pas fait les croyants, les hommes et les femmes, quand vous l'avez entendu) c--d la
calomnie de 'A'ishah et de Safwan, (pensent bon de leurs propres gens) pense bon de 'A'ishah comme ils
penseraient bon de leurs mres ; (et dites : Elle) leur calomnie (est une contrevrit de manifeste) est un
manifeste sont ?
[24:13]
(Pourquoi ils n'ont pas produit quatre tmoins) quatre, est tmoin droit pour soutenir leur revendication ?
(Comme ils produisent pas des tmoins) quatre tmoins, (ils sont en vrit des menteurs dans la vue
d'Allah).

[24:14]
Alors Allah a rvl le fait de suivre partout ceux qui n'ont pas diffam 'A'ishah, mais ont parl de la
calomnie : (L'avait non t pour la grce d'Allah et de Sa clmence vous dans le monde et Ci-aprs une
mort affreuse vous avait dpasss) le chtiment vous aurait saisis dans cette vie mondaine et dans
Ci-aprs (pour lequel whereof vous avez murmur) pour l'accusation calomnieuse que vous avez rpte.
[24:15]
(Quand vous l'avons approuv avec vos langues) quand vous avez rattach la calomnie l'un l'autre, (et
a prononc avec vos bouches que whereof vous n'avions aucune connaissance) la preuve ou la
clarification, (vous l'avons compt) c--d la calomnie de 'A'ishah (lgrement) un pch insignifiant. (Dans
la vue d'Allah c'est trs grand) du point de vue de la punition.
[24:16]
(Et pour cette raison, quand vous l'avons entendu) c--d la calomnie de 'A'ishah et de Safwan, (vous a
dits non : Ce n'est pas pour nous pour en parler) on ne nous autorise pas parler de ce mensonge. (La
gloire tre Vous (O Allah) ; C'est la calomnie affreuse) c'est un grand mensonge.

387

[24:17]
(Allah vous avertit) Allah vous prvient et interdit (que vous rptons pas le pareil de cela jamais) jamais
se livrer aux choses semblables, (si vous sommes (en vrit) des croyants) si vous tes de vrais
croyants.
[24:18]
(Et Lui expoundeth vous Ses rvlations) spcification des commandes et des prohibitions. (Allah est
Knower) Il sait ce que vous dites, (Sage) concernant les punitions juridiques qu'Il vous impose.
[24:19]
(Lo ! Ceux) c--d 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (qui aiment cette calomnie devrait tre tendu)
apparaissent (concernant ceux qui croient) 'A'ishah et Safwan, (leur sera une punition pnible) tant
flagell (dans le monde et Ci-aprs) tant lanc dans l'enfer, surtout 'Abdullah Ibn Ubayy. (Allah knoweth)
que 'A'ishah et Safwan n'ont pas commis l'adultre. (Vous savons pas) cela.
[24:20]
(L'avait non t pour la grce d'Allah et de Sa clmence vous) ceux qui n'ont pas diffam 'A'ishah et
Safwan, (et qu'Allah est Clment, Charitable, (vous avions t dfaits)) vers les croyants.
[24:21]
Allah est prvenu alors les croyants du Satan suivant, en disant : (O vous qui croyons) dans Muhammad
(pbuh) et dans Qur'an ! (Suivez pas les pas du dmon) ne suivez pas l'embellissement de Satan et les
chuchotements. ( qui followeth les pas du dmon) qui que ce soit qui suit l'embellissement de Satan et

les chuchotements, (lo ! il la salet commandeth) les mchants mots et les actes (et mal) ce qui n'est pas
dans Shari'ah ou Sunnah. (L'avait non t pour la grce d'Allah et de Sa clmence vous) par le biais du
fait de vous prserver des pchs et du fait de vous donner le succs, (pas un d'entre vous serait devenu
jamais pur) personne de vous ne professerait l'Unit divine d'Allah ou deviendrait vertueux. (Mais Allah
provoque qu'Il le dsir d'lever) mais Allah donne le succs et rend vertueux qui que ce soit qui le mrite. (Et
Allah est l'Auditeur) Il entend ce que vous dites, (Knower) He connat vous et vos travaux.
[24:22]
Allah a rvl alors Abu Bakr suivant partout quand il a jur qu'il ne passera pas sur ses parents, Mistah et
d'autres, parce qu'ils ont parl de la diffamation de 'A'ishah : (Et laissez pas ceux qui possdent la dignit)
par le biais de leur dpense (et l'aisance) en raison de leur richesse (parmi vous jurent ne pas donner
prs de la famille) Mistah tait son cousin maternel (et au ncessiteux) ct d'tre son cousin, Mistah tait
aussi pauvre, (et aux fugitifs la cause d'Allah) et aux Immigrants pour Allah, car Mistah tait aussi un
Immigrant. (Permettez-eux de pardonner et faire preuve d'indulgence. Aspirez vous pas qu'Allah peut vous
pardonner) vous ne voulez pas, O Abu Bakr, qu'Allah vous pardonne ? (Allah est Indulgent, Charitable)
vers la personne qui se repent. Quand il l'a entendu, Abu Bakr a dit : Je fais effectivement, O mon
Seigneur ! et c'est pourquoi aprs la rvlation de ce vers, il a montr la gentillesse ses parents et les a
aids financirement.
[24:23]
Allah a rvl alors 'Abdullah Ibn Ubayy suivant partout et son hte qui a diffam 'A'ishah et Safwan : (Lo !
quant ceux qui bavardent) l'accusation d'eux d'adultre (vertueux) et libre, (en croyant) ils croient dans
l'Unit divine d'Allah (les femmes) c--d 'A'ishah ((qui sont) ngligents) qui sont chastes et disculp de
l'adultre, (maudit sont ils) ils devraient tre punis (dans le monde) par la flagellation eux (et Ci-aprs) en
les jetant dans le Feu. La rfrence est ici 'Abdullah Ibn Ubayy. (Leur) que la rfrence est ici 'Abdullah
ibn Ubayy et son hte (sera une mort affreuse) plus svre que le chtiment ils seront exposs dans
cette vie mondaine.

388

[24:24]
(Le jour) qui est le Jour de Jugement (quand leurs langues et leurs mains et leurs pieds tmoignent contre
eux) contre ce que 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte ont dit et ont fait (quant ce qu'ils avaient l'habitude de
faire) dans la vie de ce monde,
[24:25]
(Ce jour) le Jour de Jugement (Allah leur paiera leur juste d) il les rcompensera assez de leurs travaux,
(et ils sauront qu'Allah, Il est la Vrit de Manifeste) ils sauront que ce qu'Allah a dit dans la vie de ce
monde est vrai.
[24:26]
Il a aussi rvl d'eux : (Les femmes viles) ceux qui sont vils dans leur discours et actes (sont pour les
hommes vils) ils mritent des hommes vils, (et les hommes vils pour les femmes viles) ils se mritent. (Les
bonnes femmes) les bonnes femmes dans leur discours et actes (sont pour toujours des hommes) ils les
mritent, (et les bons hommes pour toujours les femmes) ils se mritent ; on dit aussi que cela signifie : de
bonnes femmes, c--d 'A'ishah, sont pour toujours des hommes, c--d le Prophte (pbuh) ; (un tel) 'A'ishah

et Safwan (sont innocents de cela que les gens disent) ils sont innocents de la calomnie des gens : (Car
eux est le pardon) leurs pchs sont pardonns dans la vie de ce monde (et une disposition abondante)
dans le Paradis. Il dit : quand tout homme ou femme sont lous et ils mritent une telle louange, alors quoi
qu'ils soient lous avec est vrai. Et quand un homme vil ou une femme sont mentionns avec le malade et
ils mritent une telle mention malade, alors ils mritent tre mentionns dans une manire malade.
[24:27]
Allah les a interdits alors d'entrer dans l'un sur l'autre sans premire permission de demande, en disant :
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ! (Entrez pas dans les maisons autre que
votre propre) on ne vous autorise pas entrer dans les maisons (sans premire annonce de votre paix
d'invocation et de prsence sur les gens de cela. Cela) l'annonce de votre paix d'invocation et de prsence
(est mieux pour vous) et plus semblable la droiture, (que vous pouvons tre observateurs) que vous
pouvez prendre l'admonition et ne pas entrer dans l'un sur l'autre sans permission.
[24:28]
(Et si vous constatons que personne l-dedans) dans les maisons pour vous donner la permission
d'entrer, (entrent toujours pas avant que la permission n'ait t donne) entrer. (Et si cela vous tre dit :
Partez de nouveau) et si on vous dit de ne pas entrer, (partent alors) et restez non effectifs la porte des
maisons des gens, (pour cela est plus pur pour vous) pour cela est mieux pour vous que rester la
rputation aux portes des maisons des gens. (Allah knoweth ce que vous faisons) de demander la
permission et d'autres choses.
[24:29]
Alors Allah leur a donn partent pour entrer dans les maisons qui ne sont pas les leurs - c'est ici une
question des auberges qui sont d'habitude trouves dans l'adage de routes : ((C'est) aucun pch) il n'y a
aucune contrainte (pour vous pour entrer dans les maisons inhabites) les maisons qui n'ont pas
d'habitants connus, tels que les auberges et les auberges (est o le confort pour vous) o vous pouvez
trouver un avantage, contre le froid en hiver et la chaleur en t (Allah knoweth ce que vous proclamons)
de demander la permission et invoquer des salutations de paix (et ce que vous cachons) de donner une
rponse et une permission.
[24:30]
Allah leur a ordonn alors de protger leur regard et chastet, en disant : (Dites aux hommes croyants) O
Muhammad (pour baisser leur regard) de ce qui est illgal (et tre modeste) et aussi se retenir des
rapports sexuels illgaux. (Cette) protection de leur regard et chastet (est plus pur pour eux) est mieux
et plus semblable la droiture en ce qui les concerne. (Lo ! Allah est Conscient de ce qu'ils font) du bien et
le mal.

389

[24:31]
(Et dites aux femmes croyantes) O Muhammad (pour baisser leur regard) des hommes, ce qui est illgal
autant que les hommes sont inquits (et tre modestes) et tre chastes, (et l'talage de leur ornement)
leurs bracelets et ceintures ornamented (seulement ce qui est apparent) de leurs vtements, (et tirer leurs
voiles sur leurs poitrines) et ils devraient l'attacher ; et ensuite Allah a mentionn l'ornement de nouveau et
a dit : (et ne pas rvler leur ornement) leurs bracelets et ceintures ornamented et d'autres choses

(sauvent leurs propres maris ou pres) les pres de sang ou les beaux-pres (ou les pres de maris ou
leurs fils) les fils rels ou les fils de lait (ou les fils de leurs maris) d'autres femmes, (ou leurs frres) leurs
frres de lait ou frres de sang (ou les fils de leurs frres) leurs fils rels ou beaux-fils (ou fils de surs)
leurs fils rels ou fils de lait, (ou de leurs femmes) c--d. Les femmes musulmanes qui appartiennent leur
propre religion, parce qu'il est illgal pour le Juif, le chrtien ou les femmes de Magian de les voir sans leurs
vtements sur, (ou leurs esclaves) les esclaves, pas les esclaves masculins, (ou les gardiens masculins
qui manquent de la vigueur) ou les gardiens masculins qui appartiennent leurs maris qui n'ont aucun
dsir pour les femmes : c--d eunuchs et hommes assez gs, (ou les enfants qui savent le zro de nudit
fministe) les enfants qui sont trop jeunes pour dormir avec les femmes et ne pas comprendre ce qui
continue entre les hommes et les femmes, telles que ceux-ci peuvent voir l'ornement de femmes sans l
tre tout doute. (Et permettez-eux ne pas de timbrer leurs pieds) leurs chanes de cheville (pour rvler
ce qu'ils cachent de leur ornement) pour que les hommes tranges sachent ce qu'ils cachent de leur
ornement. (Et le tour Allah ensemble) et se repentent de tous les pchs ou grand ou petit, (O les
croyants, afin que vous puissions russir) afin que vous chappiez la colre d'Allah et au chtiment.
[24:32]
Alors Allah les a guids pour se marier avec leurs garons et filles, frres et surs, qui n'ont pas d'poux,
en disant : (Et mariez-vous avec tels d'entre vous comme sont solitaires) vos filles et surs ; et on dit que
cela signifie : vos enfants et frres et surs qui sont clibataires toujours (et les dvots de vos esclaves et
domestiques de bonne) et reoivent aussi vos hommes d'esclave dvots et femmes se sont maris. (S'ils)
c--d ceux qui sont libres (tre pauvre ; Allah les enrichira de Sa gnrosit) de Sa disposition. (Allah a
des moyens amples) Il prvoit ces deux qui sont libres aussi bien que pour les esclaves, (Conscients) et Il
est Conscient de la disposition d'ils tous.
[24:33]
(Et laissez ceux qui ne peuvent pas trouver un match) ceux qui sont incapables de se marier (gardez
chastes avant qu'Allah leur donne l'indpendance par Sa grce) jusqu' ce qu'Allah leur donne la suffisance
de Sa disposition. Cela a t rvl de Huwaytib Ibn 'Abd al-'Uzza qui a refus d'accepter de donner un
de ses esclaves une chance de racheter la part de sa libert. (Et tels de vos esclaves comme cherchent
une criture (de l'mancipation)) pour racheter la part de leur libert, (l'crivent pour eux si vous sommes
conscients d'aught de bien dans eux) si vous savez qu'ils sont vertueux et gardent leur promesse, (et
accordent sur eux) sur tous les gens (de la richesse d'Allah qu'Il a accord sur vous) pour qu'ils puissent
faire un accord pour leur mancipation ; on dit aussi qu'ici le matre est encourag pardonner un tiers de
ce qui a t convenu avec son esclave qui veut racheter la part de sa libert. Alors la chose suivante a t
rvle de 'Abdullah Ibn Ubayy et de son hte parce qu'ils avaient l'habitude de forcer leurs esclaves
commettre l'adultre pour gagner de l'argent d'eux et avoir plus d'esclaves comme le rsultat des enfants
qu'ils sont ns en consquence et donc Allah leur a dfendu de le faire et a rendu un tel acte dfendu :
(Forcez pas vos filles d'esclave whoredom que vous pouvons chercher le plaisir de la vie du monde) de
ce qu'ils gagnent de travailler comme les prostitues et aussi des enfants ils donnent naissance, (s'ils
prserveraient leur chastet) s'ils veulent rester chastes. (Et si on les force) et si une force ceux-ci triment
la fille pour commettre l'adultre, (alors ( eux), aprs leur compulsion) et le repentir, (Lo ! Allah sera
Indulgent) Il leur pardonne, (Charitable) et Il montrera la clmence vers eux aprs qu'ils meurent.
[24:34]
(Et en vrit Nous avons envoy en bas pour vous des rvlations qui font comprendre clairement) Il dit :
Nous avons envoy Gabriel vos prophtes avec les rvlations qui font comprendre clairement le lgal et
l'illgal, les commandes et les prohibitions d'adultre et d'indcences, (et l'exemple de ceux qui ont
dcder avant vous) le trait de ceux qui ont dcder parmi les croyants et les incroyants. (Une admonition)
une prohibition ( ceux qui chassent (le mal)) l'adultre et les indcences.

390

[24:35]
Allah a mentionn alors l'honneur et les bndictions qu'Il avait accordes sur les croyants, en disant :
(Allah est la Lumire des cieux et de la terre) Il est le guide des habitants des efforts et de la terre. Les
conseils d'Allah sont de deux types : clarification et choses de ralisation connues ; on dit aussi que le vers
signifie : Allah est l'embellisher des cieux au moyen des toiles et l'embellisher de la terre au moyen des
usines et de l'eau ; on dit aussi que cela signifie : Allah claire les curs des croyants parmi les habitants
des cieux et de la terre. (La similitude de Sa lumire) la lumire des croyants ; on dit aussi que cela
signifie : la lumire d'Allah dans le cur du croyant (est comme une niche est o une lampe. La lampe est
dans un verre) fait des pierres prcieuses. (Le verre est puisque c'tait une toile brillante) une des cinq
plantes suivantes : Mercure, Jupiter, Vnus, Mars et Saturne. Toutes ces plantes sont lumineuses.
((Cette lampe est) allume d'un arbre bni) de l'huile d'un arbre bni, (une olive ni de l'Est ni de l'Ouest)
dans un espace ouvert, non touch par l'ombre de l'Est ni par l'ombre de l'Ouest ; on dit aussi que cela
signifie : dans un endroit qui est intact par le soleil quand il monte et quand il met, (dont l'huile) l'huile de
l'arbre (rougeoierait presque en avant (de lui-mme)) de sa peau (bien qu'aucun feu ne l'ait touch. La
lumire sur la lumire) la lampe met la lumire et le verre met la lumire et l'huile met la lumire, (les
guids d'Allah Sa lumire) Allah honore de la connaissance ; on dit aussi que cela signifie : Allah honore
de Sa religion (qu'Il va) qui que ce soit qui la mrite ; on dit aussi que le vers signifie : la ressemblance de
la lumire de Muhammad dans les filets de ses anctres y ressemble, jusqu' l'adage d'Allah ( allums
d'un arbre bni). Il dit : la lumire de Muhammad dans Abraham tait une religion droite (l'olivier) et Abraham n'tait
pas le Juif, ni le chrtien (ni de l'Est ni de l'Ouest), les travaux d'Abraham rougeoieraient presque en avant
dans les filets de ses anctres comme cela (rougeoierait presque en avant (de lui-mme)), jusqu' l'adage
d'Allah (allum d'un arbre bni) Il dit : comme si c'est la lumire de Muhammad (pbuh) et si Abraham
n'tait pas un prophte, il aurait toujours cette lumire (bien qu'aucun feu ne l'ait touch) ; on dit aussi que
le dernier passage signifie : condition qu'Allah n'avait pas honor Abraham, il n'aurait pas eu cette
lumire ; on le dit aussi : si Allah n'avait pas honor Son domestique croyant de cette lumire, il ne l'aurait
pas eue. (Et Allah speaketh l'humanit dans les allgories) fait de cette manire le spectacle d'Allah aux
gens le trait de connaissance, (pour Allah est knower de toutes les choses) concernant l'honneur qu'Il
accorde sur Ses domestiques. Allah a frapp cette similitude de connaissance et a clarifi son avantage et
son fait d'tre louable afin qu'ils le remercient. Allah dit ici que juste au moment o on utilise une lampe
pour trouver sa voie dans l'obscurit, est ainsi la lumire de connaissance utilise pour ses conseils ; et
juste au moment o on utilise les toiles et les plantes pour trouver sa voie dans l'obscurit des mers et de
la terre, on utilise aussi la lumire de connaissance pour les conseils dans l'obscurit d'incrdulit et
d'idoltrie ; et juste au moment o l'huile d'une lampe est prise de l'olivier bni, est si aussi la connaissance
d'Allah, Exalt est Il, pour Son domestique ; et juste au moment o l'olivier n'est pas de l'Est, ni de l'Ouest,
est si aussi le croyant un musulman droit, ni le Juif, ni le chrtien ; et juste au moment o l'huile de l'olivier
rougeoierait presque en avant de lui-mme mme quand aucun feu ne le touche, donc aussi la foi du
croyant est louable mme quand il n'y a aucun travail vertueux pour l'accompagner ; et juste au moment
o la niche et le verre et la lampe sont clairs sur la lumire, est si aussi la lumire de connaissance et le
cur du croyant est clair et sa poitrine est claire et son entrant est clair et son sortant est clair : lumire sur
la lumire ; et Allah honore de cette lumire, qui que ce soit qui Lui les testaments. Tel est la description
d'Allah de connaissance.
[24:36]
((Cette lampe est trouve) dans les maisons) ces lampes sont accroches dans les maisons (qu'Allah a
permis) qu'Allah a ordonn (pour tre exalt) pour tre construit ; la rfrence est ici aux mosques (et que
Son Nom) Son Unit divine (sera souvenu l-dedans) dans les mosques. (L-dedans) dans les
mosques (lui offrent vraiment la louange) lui prient (le matin) la prire de Fajr (et le soir) les prires de
Zuhr, 'Asr, Maghrib et 'Isha'.

[24:37]
(Les hommes qu'aucunes marchandises) qui peut leur apporter le profit (ni) donner la main (la vente
abuse) proccupe (du souvenir d'Allah) de l'obissance d'Allah ; on dit aussi que cela signifie : d'excuter
les cinq prires quotidiennes (et la constance dans la prire) la performance des cinq prires quotidiennes
avec leur ablution rituelle exige, inclinations, prostrations et ce qui est enjoint leurs temps prescrits (et le
paiement) de leur richesse (aux pauvres leur d ; qui craignent un jour) qui craignent le chtiment du Jour
de Jugement (quand les curs et les globes oculaires seront renverss) changeant de l'tat l'tat, tel
que quelquefois ils sont conscients et quelquefois ils ne sont pas ;

391

[24:38]
(Qu'Allah peut les rcompenser avec le meilleur de ce qu'ils ont fait) dans la vie de ce monde, (et
augmentez la rcompense pour eux de Sa gnrosit) pour chacun neuf rcompenses. (Allah donne des
bndictions sans besogne assigne qui Il va) Il donner ce qui Il va sans mesure, ou compter ou
jamais le rappel eux de ce qu'Il leur donne comme un service.
[24:39]
(Quant ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (leurs actes) la similitude de
leurs travaux dans Ci-aprs (sont comme un mirage dans un dsert. L'assoiff suppose que c'est de
l'eau) du lointain (avant qu'il y vienne et findeth cela le zro) il constate que ce n'est pas de l'eau ;
pareillement, l'incroyant ne trouvera pas de rcompense pour ses travaux dans Ci-aprs, (et trouve, dans
l'endroit de cela, Allah) et il trouve avec Allah la punition pour les pchs qu'il a commis ; on dit aussi que
cela signifie : et trouve Allah prt le chtier, (Qui payeth lui son d) Qui lui infligent sa punition ; (et Allah
est rapide lors du calcul) Allah est svre dans Sa punition ; on dit aussi que cela signifie : quand Allah
prend les gens la tche Son calcul est rapide.
[24:40]
(Ou comme l'obscurit sur une mer vaste, pouvantable) Il dit : la similitude de dngation dans le cur de
l'incroyant ressemble l'obscurit dans la profondeur d'une mer trs profonde. (L covereth lui une vague,
au-dessus dont est une vague) une autre vague, (au-dessus dont est un nuage) aussi, le cur de
l'incroyant, comme la dngation dans son cur, est semblable l'obscurit du fond de la mer ; et son
cur ressemble une mer profonde ; et sa poitrine ressemble une norme vague et ses travaux
ressemblent un nuage inutile, parce qu'Allah a cachet les curs d'incroyants et les audiences et les vues.
(Couche sur la couche d'obscurit. Quand il holdeth sa main il rare peut le voir) de l'obscurit intense ;
aussi, l'incroyant ne voit pas la Vrit et les conseils cause de l'obscurit intense de son cur. (Et lui pour
qui Allah n'a pas nomm la lumire) la connaissance dans cette vie mondaine, (pour lui il n'y a aucune
lumire) il n'a aucune connaissance dans Ci-aprs ; on dit aussi que cela signifie : celui qu'Allah n'a pas
honor de la foi en vie de ce monde, Allah n'honorera pas de la foi en Ci-aprs.
[24:41]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, dans Qur'an (qu'Allah, Il que c'est Que tous qui
sont dans les cieux) des anges (et la terre) des croyants (la louange) prient ; (et les oiseaux) ils le louent
(dans leur vol) la dispersion de leurs ailes ? (De chacun) un d'entre eux (Il knoweth en vrit la
vnration) qui lui prie (et la louange) qui loue Son hymne ; on dit aussi que cela signifie : Il sait la prire
de celui qui prie Lui et les louanges de celui qui le loue ; (et Allah est Conscient de ce qu'ils font) des

bons ou des mchants.


[24:42]
(Et Allah belongeth la souverainet) les entrepts (des cieux) la pluie (et la terre) la vgtation, (et
Allah est le fait de voyager) le retour aprs la mort.
[24:43]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, dans Qur'an de (comment Allah wafteth) les
tours de (les nuages, les cueille ensuite) runit alors les nuages, (les rend alors les couches et vous seest
la pluie vient en avant d'entre eux) d'entre les nuages ; (Il sendeth en bas des montagnes de ciel est o la
grle) Il dit : Il envoie en bas la grle des montagnes dans le ciel, (et frappe avec cela) et avec la grle Il
punit (qu'Il va et averteth cela) et vite sa punition (de qui Il va. Le solin de Sa foudre) la lumire manant
de la foudre dans les nuages (attrape tout sauf loin la vue) de l'intensit de sa lumire.
[24:44]

392

(Allah provoque la rvolution du jour et de la nuit) Il emporte la nuit et introduit sa place le jour et emporte
le jour et introduit sa place la nuit ; c'est ce qui est destin par leur rvolution. (Lo ! Ci-dessus) dans
l'alternance de jour et de nuit que j'ai mentionne (est effectivement une leon) un signe (pour ceux qui
voient) par rapport aux affaires de religion ; on dit aussi que cela signifie : ceux qui voient avec leurs
yeux.
[24:45]
(Allah a cr chaque animal) sur le visage de la terre (de l'eau) de l'eau du mle et de la femelle. (D'eux
est (une sorte) que goeth sur son ventre) comme le serpent et les animaux semblables (et (une sorte)
que goeth sur deux jambes) comme les tres humains et ceux qui sont semblables eux (et (une sorte)
que goeth sur quatre) les btes. (Allah cre ce qu'Il va) comme Lui les testaments. (Lo ! Allah est Capable
de faire toutes les choses) si cela concerne la cration ou d'autres choses.
[24:46]
(En vrit Nous avons envoy en bas des rvlations et les avons expliqus) Il dit : Nous avons envoy
Gabriel avec les rvlations exavanant les commandes et les prohibitions. (Les guids d'Allah) Sa
religion (qu'Il va) et les honneurs qui que ce soit qui la mrite ( un sentier droit) une religion tablie dont Il
est content : c--d Islam.
[24:47]
Allah a rvl alors le fait de suivre partout les gens de 'Uthman qui a dit au dernier : n'allez pas chez le
Prophte (pbuh) pour rgler votre conflit avec 'Ali concernant un morceau de terre, parce qu'Il prendra 'le
ct d'Ali et 'Uthman les a rprimands pour le dire : (Et ils disent) c--d les gens de 'Uthman : (Nous
croyons dans Allah et le messager) nous sommes sincres dans notre conviction en Allah et le Messager,
(et nous obissons) qu'avec lequel nous avons t commands ; (alors aprs ce) aprs l'avoir dit de
l'obissance Allah (une fraction minoritaire d'entre eux) des gens de 'Uthman (se dtournent. Tel ne
sont pas des croyants) qui sont sincres dans leur foi.
[24:48]

(Et quand ils font appel Allah) quand on les appelle au Livre d'Allah (et Son messager pour juger entre
eux) par le Livre d'Allah, (lo ! une fraction minoritaire d'entre eux est oppose) du Livre d'Allah et du
jugement du Messager ;
[24:49]
(Mais si le droit avait t avec eux) avec les gens de 'Uthman (ils lui seraient venus) au Prophte (pbuh)
(volontiers) dans la hte et docilement.
[24:50]
(Y a-t-il dans leurs curs une maladie) le doute et l'hypocrisie, (ou ayez ils doutent) concernant Allah et
Son Messager, (ou la peur ils de peur qu'Allah et Son messager ne les doivent mal dans le jugement ? Et
mme, mais tel sont des sclrats) qui se font du mal et sont des hypocrites de plus.
[24:51]
Allah a mentionn alors ce que les croyants sincres disent, en disant : (L'adage de (tous c'est vrai) les
croyants) tels que 'Uthman qui a dit 'Ali : plutt je viendrai avec vous au Prophte (pbuh) et
j'accepterai son jugement du tout c'est et donc Allah l'a lou pour dire ainsi, (quand ils font appel Allah)
quand on les appelle au Livre d'Allah (et Son messager) et la coutume de Son Messager (pour juger)
pour le Prophte pour juger (entre eux) par le Livre d'Allah (est seulement qu'ils disent : Nous entendons et
nous obissons) avec quoi nous avons t commands. (Et tels sont le russi) tel sont ceux, c--d 'Uthman
Ibn 'Affan, qui chappera la colre d'Allah et au chtiment.

393

[24:52]
Et Allah a aussi rvl de 'Uthman Ibn 'Affan quand il a dit : O Messager d'Allah ! Si vous voulez ainsi, je
renoncerai toute ma richesse et donc Allah a dit : (Il qui Allah obeyeth et Son messager) dans Son
jugement, (et Allah feareth) dans ce qui a pass, (et le devoir keepeth ( Lui)) dans l'avenir : (tels sont
effectivement le victorieux) ils ont gagn le Paradis et sont sauvs du Feu.
[24:53]
(Ils jurent par Allah solennellement) 'Uthman a jur solennellement par Allah (que, si vous leur ordonnons,
ils iront en avant) il renoncera toute sa richesse. (Dites) eux, O Muhammad : (Jurez non ; l'obissance
connue (est mieux)) si vous faites ainsi c'est une obissance connue, mais vous devriez obir Allah par
rapport ce ce que vous avez t command. (Lo ! Allah est Inform de ce que vous faisons) des bons ou
des mchants.
[24:54]
(Dites) O Muhammad, 'Uthman : (Obissez Allah) concernant les obligations (et obissent au messager)
dans sa coutume et jugement. (Mais si vous vous dtournez) mais s'ils se dtournent d'obir tous les
deux, (alors (c'est) pour lui (pour faire) seulement qu'avec quoi il a t charg) ce qu'il a t command de
transmettre, (et pour vous (pour faire) seulement qu'avec quoi vous avez t charg) quoi vous avez t
command de rpondre. (Si vous lui obissons) si vous y obissez Allah ce qu'Il vous ordonne, (vous
irons correctement) et vitez l'erreur. (Mais le messager n'a nulle autre charge que transmettre (le
message) manifestement) d'Allah.

[24:55]
(Allah a promis tels d'entre vous) O les Compagnons de Muhammad (pbuh) (comme croient et font de
bons travaux) entre eux-mmes et leur Seigneur (qu'Il les fera srement pour russir (les prsentes rgles)
dans la terre (pour succder d'autres)) certains d'entre eux dans la succession d'autres (mme quand Il
a provoqu ceux qui taient avant eux) parmi les Enfants de l'Isral : Joshua ben Religieuse, Caleb ben
Jephunneh ; on dit aussi que cela signifie : Nous les ferons habiter dans la terre de Mecca comme Nous
avons fait ceux avant eux, parmi les Enfants de l'Isral, habitent dans leur terre aprs la destruction de leur
ennemi ; (et qu'Il tablira srement pour eux) Il fera le triomphe (leur religion qu'Il a approuve pour eux)
et a choisi pour eux, (et leur donnera dans l'change) de Mecca (la scurit) suite la destruction de leur
ennemi (aprs leur peur) de l'ennemi. (Ils me servent) afin qu'ils m'adorent dans Mecca. (Ils n'attribuent
aucune chose) aucune idole (comme le partenaire Moi. Ceux qui refusent de croire dsormais) aprs la
victoire et le changement de fortune, (ils sont les sclrats) le dsobissant.
[24:56]
(tablissez la vnration) excutez les cinq prires quotidiennes (et payez le pauvre et d) de votre
richesse (et obissent au messager) dans son jugement, (que haply vous pouvons trouver la clmence) et
pas tre puni.
[24:57]
(Pensez pas) O Muhammad (que les incroyants) de Mecca (peut s'enfuir) de la punition d'Allah (dans la
terre. Le feu) dans Ci-aprs (sera leur maison) leur demeure, (la fin d'un voyage infortun) auquel ils
reviendront avec les Satans ! Ce vers a t rvl d'Abu Jahl et de son hte.
[24:58]
Alors la chose suivante a t rvle quand 'Umar a dit : Je veux qu'Allah dfende nos enfants et
domestiques d'entrer dans sur nous sauf avec la permission trois fois o nous serons probablement
exposs : (O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ! (Laissez vos esclaves) de
jeunes esclaves, (et ceux de vous qui n'tes pas venu la pubert) parmi ceux qui ne sont pas des
esclaves, (demandent au cong d'entre vous) pour entrer dans sur vous ( trois fois : Avant la prire
d'aube) partir du temps d'aube jusqu'au dbut de prire de Fajr, (et quand vous mettons de ct vos
habits pour la chaleur de midi) pour le temps de la sieste jusqu' la prire de Zuhr, (et aprs le

394

prire de nuit) et aprs la prire 'd'Isha' la fracture d'aube. (Trois fois de l'intimit pour vous). Alors Allah
leur a donn la dispense d'entrer sans permission, en disant : (Ce n'est aucun pch pour eux) pour les
enfants ou les jeunes esclaves, l'exception de cela les esclaves plus vieux, (ou pour vous) pour les
matres de la maison ( d'autres temps) autre que ces trois fois d'intimit, (quand certains d'entre vous
tournent) pour servir (le gardien sur d'autres) vous et eux pouvez entrer dans l'un sur l'autre sans
permission. Quant aux enfants plus vieux et aux esclaves plus vieux ils doivent demander la permission
tout moment avant d'entrer dans sur leurs parents ou matres. (Ainsi Allah rend clair les rvlations pour
vous) Il explique les commandes et les prohibitions comme Il l'a expliqu. (Allah est Knower) Il sait ce qui
est bon pour vous, (Sage) Il a ordonn que de petits enfants et des esclaves demandent la permission
ces trois fois d'intimit.
[24:59]
Allah a mentionn alors enfants seulement plus vieux et esclaves, en disant : (Et quand les enfants parmi

vous viennent la pubert) s'ils sont vos propres enfants ou vos esclaves (leur permettent alors de
demander de partir) tout moment (mme comme ceux avant eux) de leurs frres qui ont t mentionns
auparavant (avait l'habitude d'y demander. Ainsi Allah rend clair Ses rvlations) Ses commandes et
prohibitions puisqu'Il l'a expliqu (pour vous. Allah est knower) Il sait ce qui est bon pour vous, (Sage) Il a
ordonn que les personnes ges doivent demander la permission tout moment.
[24:60]
(Quant aux femmes l'accouchement pass, qui n'ont aucun espoir de mariage) et ne sont pas besoin de se
marier, (ce n'est aucun pch pour eux) pour de telles femmes (s'ils se dbarrassent de leurs vtements
(extrieurs)) devant les gens tranges (d'une telle faon pour ne pas montrer l'ornement) sans s'orner ou
montrer leur ornement aux trangers. (Mais se retenir) pour garder leur vtement extrieur sur (est mieux
pour eux) que l'abandon de cela. (Allah est l'Auditeur) Il entend ce qu'ils disent, (Knower) He sait leurs
actes.
[24:61]
Allah a rvl alors le suivant quand les croyants ont constat que cela dur a mang l'un avec l'autre de
peur du fait de commettre une infraction, cause de l'adage d'Allah (Et a mang pas en haut votre proprit
parmi vous-mme dans la vanit) et donc Allah leur a donn la dispense de manger l'un avec l'autre
l'adage : (Aucun blme n'est l sur l'aveugle) Il dit : il n'y a aucun pch pour celui qui mange avec
l'aveugle (ni tout blme sur le boiteux) et il n'y a aucun pch pour celui qui mange avec le boiteux (ni
tout blme sur le malade) et il n'y a aucun pch pour celui qui mange avec le malade (ni sur vous-mme)
un pch (si vous mangeons de vos maisons) des maisons de vos enfants sans demander la
permission, mais avec la modration, (ou les maisons de vos pres, ou les maisons de vos mres, ou les
maisons de vos frres) si les frres de sang, la moiti des frres ou des frres de lait, (ou les maisons de
vos surs) si les surs de sang, la moiti des surs ou des surs de lait, (ou les maisons des frres de
vos pres, ou les maisons des surs de vos pres, ou les maisons des frres de vos mres ou les
maisons des surs de vos mres, ou (de ce) whereof vous tiennent les cls) de ce duquel vous tenez les
magasins de ce que vous avez de la richesse, c--d. le mle et les esclaves, (ou (de la maison) d'un ami)
cela a t rvl de Malik Ibn Zayd et d'al-Harth Ibn 'Ammar qui taient des amis. (Aucun pch ne doit
l'aller tre pour vous si vous mangeons ensemble) dans la modration (ou part) et dans cela sont inclus
l'aveugle, le boiteux, les catgories malades et autres des gens. (Mais quand vous entrons dans les
maisons) c--d vos maisons ou mosques et ne trouvez personne l, (saluez l'un l'autre) dites : la paix
tre sur nous de notre Seigneur (avec une salutation d'Allah) comme un honneur d'Allah vous, (bnit)
avec la rcompense (et doux) avec le pardon. (Ainsi Allah rend clair Ses rvlations) Il exavance les
commandes et les prohibitions comme Il l'a exavanc (pour vous, que haply que vous pouvons
comprendre) avec quoi vous avez t command.
[24:62]
(Ils sont seulement les vrais croyants qui croient dans Allah et Son messager) en priv et dans l'ouvert (et,
quand ils sont avec lui) avec le Prophte (pbuh) (sur une course commune) vendredi ou dans une
expdition militaire, (allez pas loin) de la mosque ou de l'expdition militaire (jusqu' ce qu'ils aient
demand le cong de lui) demandent la permission du Prophte (pbuh). (Lo ! ceux qui demandent au
cong de vous) O Muhammad pour revenir de la bataille de Tabuk ; cela fait allusion 'Umar Ibn
al-Khattab qui a demand que le Prophte (pbuh) pour lui donner parte pour revenir Medina cause
d'une maladie qui l'a visit, (ceux sont ils qui croient dans Allah et

395

Son messager) en priv et ouvertement. (Donc s'ils demandent votre cong) c'est pourquoi si les croyants
sincres demandent vous, O Muhammad, (pour une affaire de leur) pour un besoin de leur, (donnez le

cong ce qui vous le d'entre eux) des croyants sincres, (et les demandent au pardon d'Allah)
concernant cela pour lequel ils sont partis. (Lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne celui qui se repent,
(Charitable) Il montre la clmence vers celui qui meurt repentant.
[24:63]
(Faites pas l'appellation du messager parmi vous) c--d n'appelez pas le Prophte (pbuh) par son adage
de nom : O Muhammad, (comme votre appellation d'un d'un autre) de nom. Vous devriez le respecter
plutt, montrer la dfrence vers lui et l'honorer en disant : O Prophte d'Allah , O Messager d'Allah ,
O Abu'l-Qasim : (Allah knoweth ceux de vous qui s'esquivez) de la mosque, (la dissimulation
d'eux-mmes) les hypocrites avaient l'habitude de quitter la mosque sans permission quand personne ne
pourrait les voir. (Et laissez ceux qui conspirent viter des ordres) les ordres du Messager d'Allah (pbuh) ;
on dit aussi que cela signifie : les ordres d'Allah (prennent garde de peur que le chagrin) une calamit (ou
la punition pnible) battant (ne leur arrivent.
[24:64]
Lo ! en vrit Allah belongeth ce qui est dans les cieux et la terre) de l'tre cr. (Il knoweth votre
condition) si c'est l'incrdulit ou la foi, l'exactitude ou la dngation, la sincrit ou l'hypocrisie, la droiture
ou la courbure, etc. (Et (Il knoweth) le Jour o ils lui sont rendus) Allah le Jour de Jugement (pour qu'Il
puisse les informer de ce qu'ils ont fait) dans cette vie mondaine. (Allah est Knower de toutes les choses)
concernant leurs travaux. Et du surah dans lequel le Critre est mentionn, qui est tout Meccan et se
compose de 97 vers, 392 mots et 3 763 lettres :

Surah 25 : le critre (alFurqan)


Et du surah dans lequel le Critre est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 97 vers, 392 mots
et
3 763 l'ers :
[25:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Bnit
est)' : (Est bnit) Il dit : Il est le Possesseur de grce ; on dit aussi que cela signifie : Il est exalt et
transcendant au-dessus et a disculp d'avoir un fils ou un partenaire (Il Qui a rvl Son esclave)
Muhammad (pbuh) (le Critre (du droit et mal)) Il Qui a envoy Gabriel avec Qur'an, (qu'il) Muhammad
(pbuh) (peut tre un warner) un Messager prvenant par Qur'an (aux peuples) le djinn et les tres humains.
[25:2]
(Il Qui belongeth la Souverainet) les entrepts (des cieux) pluie (et la terre) vgtation. (Il n'a choisi
aucun fils) comme rclam par les Juifs et les chrtiens (ni a Il tout partenaire dans la souverainet) comme
rclam par idolaters arabe. (Il a cr tout) ce ce qu'ils adorent et ce ce qu'ils n'adorent pas (et a inflig
pour cela une mesure) leur dure de vie, disposition et travaux sont tous dans une mesure spcifique ; on
dit aussi que cela signifie : Il a dcrt pour chaque mle une femelle.
[25:3]
(Pourtant ils) les incroyants de Mecca : Abu Jahl et son hte (veulent) adorer ( ct de Lui) ct d'Allah
(d'autres Dieux qui crent le zro) qui sont incapables de crer n'importe quoi (mais sont crs) pendant

que leurs divinits, c--d les idoles, sont cres et sculptes, (et possdez) les idoles (pas la blessure)
faisant dmarrer le mal (ni le profit) ni obtenant le profit (pour eux-mmes) ou pour n'importe qui d'autre, (et
possdent pas la mort) ils n'ont aucune capacit de

396

diminuez sa vie (ni vie), ni augmenter sa vie ; on dit aussi que cela signifie : ils sont incapables de crer
une goutte de sperme, ni placer l-dedans l'esprit, (ni le pouvoir d'lever les morts) aprs tre morts.
[25:4]
(Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (dites : Cela) Qur'an (est le zro mais un mensonge
qu'il a invent) que Muhammad (pbuh) a invent, (et d'autres gens) Jabr, Yasar et Fukayhah al-Rumi (l'ont
aid avec cela) l'inventer, (pour qu'ils aient produit une calomnie et un mensonge.
[25:5]
Et ils) al-Nadr Ibn al-Harth et son hte (dites : les Fables des hommes de vieux) ce Qur'an est rien que les
histoires et ment des gens de vieux (qu'il a eu mis par crit) que Muhammad (pbuh) a copi de Jabr et
d'Yasar (pour qu'ils lui soient dtermins) Muhammad (pbuh) (le matin et le soir) le matin et le soir.
[25:6]
(Dites) eux, O Muhammad : (Il Qui knoweth le secret des cieux et de la terre l'a rvl) c--d Il a envoy
Gabriel avec Qur'an. (Lo ! Il est Indulgent jamais) Il pardonne ceux qui se repentent parmi eux,
(Charitable) Il montre la clmence vers ceux qui meurent dans un tat de repentir.
[25:7]
(Et ils disent) Abu Jahl et son hte, al-Nadr et son hte et Umayyah Ibn Khalaf et son hte disent : (Quel
aileth ce messager (d'Allah) qu'il la nourriture eateth) comme nous faisons (et walketh sur les marchs) et
va aux marchs et aux promenades l comme nous faisons ? (Pourquoi n'est pas un ange envoy en bas
lui, pour tre un warner avec lui) l'aider et informer des mchantes choses qui sont planifies contre lui.
[25:8]
(Ou (pourquoi n'est pas) un trsor lanc en bas lui) pour lui pour utiliser, (ou pourquoi a il pas un
Paradis) un jardin (d'o manger) et tre pleins ? (Et les sclrats) l'idolaters : Abu Jahl, al-Nadr et
Umayyah et leurs htes (dites : Vous ne sommes pas que suite un homme) Muhammad (enchant) qui
est possd et fou.
[25:9]
(Voir comment ils forgent des similitudes pour vous) voient comment ils vous expliquent des choses et
vous appellent les noms : magicien, diseur de bonne aventure, menteur, pote et fou ; on dit aussi que
cela signifie : voir comment ils vous comparent une personne enchante, (pour qu'ils soient tous
contraris) leur intrigue est alle de travers et ils sont tombs par erreur (et ne peut pas trouver une route)
ils ne peuvent pas trouver une voie de ce qu'ils ont dit de vous, ils n'ont non plus de preuve de ce qu'ils
disent de vous !
[25:10]
(Est bnit Il) Il dit : Est exalt Il (Qui, s'Il va) et Il fait le dsir, (vous assignera mieux que tout cela) que tous
ce qu'ils ont dits. (Les jardins) dans Ci-aprs (en dessous que) sous ses arbres et habitations (les fleuves)

de vin, eau, miel et lait (l'coulement et vous assignera les manoirs) et Il vous a assigns effectivement
dans les manoirs de Paradis d'or et d'argent qui sont mieux pour vous que ce ce qu'ils disent ; et on dit
aussi que cela signifie : si les testaments d'Allah, il vous assignera dans cette vie mondaine ce ce qu'ils ont
demand de vous : les manoirs et les jardins, c--d Il vous fera conqurir des tours et des communes,
l'Est et l'Ouest, malgr les incroyants.
[25:11]
(Et mme, mais ils nient l'Heure) ils nient la venue de l'Heure, (et pour ceux qui nient (la venue)

397

l'Heure Nous avons prpar une Flamme) le Feu et son combustible.


[25:12]
(Quand cela) le Feu (seeth eux de loin) d'une distance de 500 ans, (ils portent le forcement)
l'exaspration qui est semblable ce d'tres humains (et le rugissement) semblable au fait de braire d'un
ne venant (de cela) du Feu.
[25:13]
(Et quand ils sont lancs dans un endroit troit) l'troitesse d'une pointe de flche (de cela) dans le Feu,
(enchan ensemble) enchan avec les Satans, (ils prient pour la destruction l) ce point, dans le
dsespoir qu'ils prient.
[25:14]
Allah leur dira : (Priez pas ce jour-l pour une destruction, mais priez pour beaucoup de destructions)
pour quoi vous est arriv !
[25:15]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca, Abu Jahl et son hte : (Est que (la mort)) la destruction
sont-ils et le feu quel je vous ai mentionn (mieux ou le Jardin d'Immortalit) pour Muhammad et ses
Compagnons (qui est promis ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences ?
(Cela) le Jardin d'Immortalit (sera leur rcompense et la fin de voyage) dans Ci-aprs.
[25:16]
(L-dedans) dans le Jardin (sjournant) pour ne jamais mourir ou partir, (ils ont tout ce qu'ils dsirent) et
le dsir. (C'est pour votre Seigneur une promesse qui doit tre ralise) ils lui ont demand et Il leur a
donn.
[25:17]
(Et le jour) qui est le Jour de Jugement (quand Il les rassemblera) c--d ceux qui adorent des idoles (et ce
ce qu'ils adorent au lieu d'Allah) des idoles (et dira) Allah dira aux idoles ; et on le dit : Il dira aux anges :
(taient-il vous qui avons induit ces mes esclaves en erreur) de Mon obissance et leur a ordonn de vous
adorer (ou a ils (eux-mmes) se promnent de la voie) et vous a vnrs de leurs propres caprices ?
[25:18]

(Ils) les idoles (dira : Soyez Vous glorifis) ils l'ont disculp ! (Ce n'tait pas pour nous) nous n'avions
aucun droit (pour choisir) pour adorer (tous amis de protection ct de Vous) comme les seigneurs ; on
dit aussi que cela signifie : ils ont dit, c--d les anges, la gloire tre Vous ! On ne nous a pas autoris
adorer des seigneurs en plus de Vous, c'est pourquoi comment pourrait nous avoir leur ordonner de nous
adorer ? (mais Vous avons vraiment donn eux et leurs pres) avant eux (l'aisance) Vous leur avez donn
un sursis dans leur tat d'incrdulit (avant qu'ils aient oubli l'avertissement) jusqu' ce qu'ils aient fui la
dclaration de Votre Unit divine et se sont retenus de vous vnrer (et est devenu des gens perdus)
condamn pour la destruction et dont les curs sont devenus mchants.
[25:19]
(Ainsi ils vous donneront le mensonge concernant ce que vous disons, alors vous) c--d les incroyants (ne
peut viter ni) vitent les anges et on dit que cela signifie : vitez les idoles de tmoigner contre eux ou
vitez le chtiment d'eux-mmes (ni obtenez l'aide) le soutien. (Et whoso parmi vous doeth mal) que qui
que ce soit qui parmi vous, O les musulmans, refuse de croire ; on dit aussi que cela signifie : whosever
d'entre vous, O les incroyants, reste ferme dans son incrdulit, (Nous le ferons goter le grand tourment)
dans le Feu.

398

[25:20]
(Nous n'avons jamais envoy avant vous) O Muhammad (tous messagers mais lo ! ils ont mang la
nourriture) comme vous faites ; c'est en rponse aux incroyants de Mecca qui ont dit : (Ce qui afflige ce
messager (d'Allah) qu'il mange la nourriture), (et a march sur les marchs) comme vous marchez. (Et
Nous avons nomm certains d'entre vous une preuve) un procs (pour d'autres) Nous valuons l'Arabe
pur avec le client et le noble de naissance avec le modeste et les riches avec les pauvres ; Allah a dit
Abu Jahl et son hte : (Serons-vous dvous) avec les Compagnons du Prophte (pbuh) Salman et ses
croyants pareils, tels que vous devenez avec eux, par rapport la Religion et d'autres affaires, gales et
que vous vous assoyez ensemble avec eux ? (Et votre Seigneur est jamais le Voyant) qu'ils ne seront
pas dvous concernant cela. On dit aussi que cela signifie : serez-vous dvou, O les Compagnons du
Prophte (pbuh) face leur mal jusqu' ce que je vous accorde la rcompense du dvou et votre
Seigneur voit qui croit parmi vous et qui ne fait pas ?
[25:21]
(Et ceux qui regardent pas pour une runion avec Nous) ceux qui ne croient pas dans la rsurrection
aprs la mort, c--d Abu Jahl et son hte (dites : Pourquoi les anges ne nous sont pas envoys en bas)
nous informer du fait qu'Allah nous vous a envoys (et (pourquoi) nous ne voyons pas notre Seigneur) lui
demander de vous ? (Assurment ils pensent trop hautement eux-mmes) simplement croire ; on dit
aussi que cela signifie : ils pensent trop hautement eux-mmes quand ils demandent de voir Allah, (et
sont ddaigneux avec la grande fiert) refusant de croire ; on dit aussi qu'ils ont os demander une chose
immense quand ils ont demand les anges pour venir chez eux.
[25:22]
(Le jour) qui est le Jour de Jugement (quand ils voient les anges) au moment de mort, (ce jour il n'y aura
aucunes bonnes nouvelles) les anges leur diront : il n'y a aucunes bonnes nouvelles, c--d il n'y a aucun
Paradis (pour le coupable) pour l'idolaters ; (et ils crieront) c--d les anges crieront : (Une interdiction
dfendante) le fait de suivre le courant content de Paradis est dfendu pour les incroyants ; et on dit aussi
que cela signifie : les incroyants diront aprs la vue des anges : permettez une grande distance d'tre

entre vous et nous !


[25:23]
(Et Nous tournerons au travail qu'ils ont fait) le bon travail qu'ils ont fait dans la vie de ce monde (et
faites-le) dans Ci-aprs (les grains disperss) comme la poussire disperse dans les sabots de btes ; on
dit aussi que cela signifie : comme de trs petites particules de poussire qui peut tre vue quand, d'un
trou, la lumire entre dans un endroit sombre, mais ces particules ne peuvent pas tre touches mme si
on peut les voir.
[25:24]
(Ceux qui ont gagn le Jardin) Muhammad (pbuh) et ses Compagnons (ce jour) le Jour de Jugement (sera
mieux dans leur maison) la demeure (et plus heureux dans leur endroit de reste de midi) mieux et plus
heureux que les maisons et les endroits d'Abu Jahl et de leurs htes ;
[25:25]
(Un jour o le ciel avec les nuages sera le loyer asunder) pour la descente d'Allah et cette descente est
sans toute modalit (bi-la kayf) (et les anges seront envoys en bas, une grande descente) l'un aprs
l'autre.
[25:26]
(La Souverainet) le jugement (ce jour sera le Vrai (la Souverainet)) la justice (appartenant au
Bienveillant et ce sera un jour dur pour les incroyants) l'preuve de ce Jour est trs svre sur eux.
[25:27]

399

(Le jour o le malfaiteur) l'incroyant, c--d 'Uqbah Ibn Ma'it (gnaweth ses mains) ses doigts, (il dira : Ah,
irait que j'avais choisi une voie ensemble avec le messager (d'Allah)) irait que j'avais choisi et tais droit
dans le suivant la religion du Prophte !
[25:28]
(Hlas pour moi ! Ah, irait que je n'avais jamais pris tel un) Ubayy Ibn Khalaf (pour l'ami) suite sa
religion !
[25:29]
(Il m'a induit en erreur en vrit du Rappel) de l'Unit divine d'Allah et de l'obissance (aprs qu'il m'avait
atteint) aprs que Muhammad (pbuh) m'a atteint avec l'Unit divine d'Allah. (Le Satan tait jamais le
dserteur d'homme l'heure de besoin) il le laisse tomber au moment du besoin.
[25:30]
(Et le messager) Muhammad (pbuh) (saith : O mon Seigneur ! Lo ! mien de propres gens font ce Qur'an
d'aucun compte) ils en disent du mal, ils n'y croient pas et n'agissent pas conformment ses
enseignements.

[25:31]
(Quand mme) comme Nous avons nomm Abu Jahl comme votre ennemi (font nommer Nous chaque
Prophte) avant vous (un adversaire parmi le coupable) de l'idolaters de ses gens ; (mais Allah suffit pour
un Guide) un Sauveur (et l'Aide) et le Dfenseur contre ce qu'ils complotent contre vous.
[25:32]
(Et ceux qui refusent de croire) Abu Jahl et son hte (dites : pourquoi Qur'an ne lui est pas rvl tout d'un
coup) comme Torah a t rvl tout d'un coup Moses et l'vangile Jsus et les Psaumes David ? ((Il
est rvl) ainsi) Il dit : Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an dans les acomptes (que Nous pouvons
renforcer votre cur avec cela) que Nous pouvons rjouir votre cur et prserver votre cur ; (et Nous
l'avons arrang dans le bon ordre) Nous l'avons exavanc en exposant en dtail les commandes et les
prohibitions ; on dit aussi que cela signifie : Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an dans le vers
d'acomptes aprs le vers.
[25:33]
(Et ils apportent vous) O Muhammad (aucune similitude) aucune description, preuve ou explication (mais
Nous apportons vous la Vrit) avec une description, une exposition et une preuve qui contredisent leur
preuve (et mieux (que leur similitude) comme l'argument) et la meilleure explication et la preuve que leur
preuve.
[25:34]
(Ceux qui seront runis) sera tir (sur leurs visages l'enfer) c--d Abu Jahl et son hte : (tel sont plus
mauvais dans la situation difficile) ils ont une plus mauvaise demeure dans les Ci-aprs et plus mauvais
travaux dans cette vie mondaine (et plus loin de la bonne route) de la Vrit et des conseils.
[25:35]
(Nous vrifions a donn la Sainte criture Moses) Torah (et a plac avec lui son frre Aaron comme
l'homme de main) comme l'aide.
[25:36]
(Alors Nous avons dit : Allez ensemble aux gens qui ont ni Nos rvlations) ceux qui ont refus de croire
en Nos neuf signes, c--d Pharaon et ses gens, les Coptes. (Alors Nous avons dtruit eux, une destruction
complte) par

400

noyade d'eux.
[25:37]
(Et les gens de Noah) et Nous avons dtruit les gens de Noah, (quand ils ont ni aux messagers) c--d
Noah et le reste de messagers, (Nous les avons noys) au moyen de l'inondation (et a fait d'eux un
prsage pour l'humanit) Nous les avons rendus une admonition pour d'autres gens pour qu'ils ne suivent
pas leur exemple. (Nous avons prpar une mort pnible) dans le Feu (pour les sclrats) pour l'idolaters,
l'idolaters de Mecca.

[25:38]
(Et (les tribus de) 'Aad) et Nous avons dtruit les gens de Hud (et Thamud) les gens de Salih, (et les
habitants dans Ar-Rass) les gens de Shu'ayb, (et beaucoup de gnrations entre) Nous avons dtruit eux
tous, mme si Nous ne les avons pas mentionns de nom.
[25:39]
(Chacun (d'eux) Nous sommes prvenus par les exemples) que Nous avons expliqu chaque gnration
le chtiment que Nous avons inflig sur les gnrations avant eux, mais tout de mme ils n'ont pas cru, (et
chacun (d'eux) Nous avons apport pour prononcer la ruine) l'un aprs l'autre.
[25:40]
(Et effectivement ils) les gens de Mecca (ont pass par la commune) la ville de Sort (a t plu o la pluie
fatale) une pluie de pierres. (Peut-il tre qu'ils ne l'ont pas vu) ils n'ont pas vu ce qui y a t fait et ses
gens et retenez-vous ainsi de refuser de croire en vous et en ce que vous dites ? (Et mme, mais ils
n'attendent aucune rsurrection) ils ne craignent pas la rsurrection aprs la mort.
[25:41]
(Et quand ils) les incroyants de Mecca (voir vous (O Muhammad) ils traitent vous seulement comme une
plaisanterie) ils vous parlent seulement dans la plaisanterie et la drision ((en disant) : Est-il il qu'Allah
sendeth comme un messager) nous ?
[25:42]
(Il nous aurait mens loin de nos Dieux) de la vnration de nos divinits (si nous n'avions pas t
dvous eux) si nous n'avions pas t dvous dans le fait de les vnrer. (Ils sauront) c'est une
menace eux d'Allah, (quand ils voient la mort, qui est plus contrari quant la route) quant la Religion
et la preuve.
[25:43]
(A vous) O Muhammad (vu lui qui choisit pour son Dieu son propre dsire) qui a vnr son Dieu, c--d al
- Nadr et son hte, du caprice de son ego ? (Wouldst vous) O Muhammad (ensuite tre le gardien sur lui)
un protecteur contre sortir pour une telle corruption ? Mais cela a t abrog par le vers de jihad ; on dit
aussi que cela signifie : seriez-vous leur protecteur du chtiment ?
[25:44]
(Ou deemest vous) O Muhammad (que la plupart d'entre eux entendent) la Vrit (ou comprennent) une
telle Vrit quand ils coutent vos mots ? (Ils sont) par rapport la comprhension de la Vrit (mais
comme le betail) qui savent le fait de manger rien que et le boire ; ils sont en ce qui concerne la Vrit
comme cela, (et mme, mais ils sont plus loin contrari) de la preuve et de la Religion ! Puisque le betail
n'a aucune capacit de comprendre des preuves.
[25:45]
(A vous non vus comment votre Seigneur a tendu l'ombre) aprs le lever du soleil et avant le coucher du
soleil, de l'Est

401

l'Ouest. (Et s'Il a dsir Il pourrait l'avoir fait) c--d l'ombre (toujours) sans soleil, (alors Nous avons rendu
le soleil son) l'ombre (le pilote) o que l'on trouve le soleil on s'attend trouver l'ombre avant cela ; on dit
aussi que cela signifie : un guide qui vient aprs cela ;
[25:46]
(Alors Nous le retirons) c--d l'ombre ( Nous, un retrait graduel) un lger - ou puisque l'on le dit : cach retrait ?
[25:47]
(Et Lui que c'est Qui rend la nuit une couverture pour vous) qui couvre tout, (et le repos de sommeil) pour
vos corps, (et rend le jour une rsurrection) une poursuite pour vos moyens d'existence.
[25:48]
(Et Lui que c'est Qui sendeth les vents, les nouvelles contentes en annonant Sa clmence) la pluie, (et
Nous envoyons de l'eau en bas purifiante du ciel) l'eau qui purifie et ne peut pas tre purifie.
[25:49]
(Que Nous pouvons donner la vie ainsi une terre morte) une terre qui n'a aucune vgtation, (et Nous
donnons beaucoup de btes et hommes que Nous avons crs pour boire de cela.
[25:50]
Et en vrit Nous l'avons rpt) la pluie (parmi eux) anne aprs anne (qu'ils peuvent se souvenir)
qu'ils peuvent tenir compte, (mais la plupart d'humanit envie aught sauvent dans la gratitude) ils ont
refus et sont rests fermes dans l'ingratitude vers Allah et Ses bndictions.
[25:51]
(Si Nous avons dsir, Nous pourrions soulever) Nous pourrions avoir envoy (un warner) un messager
d'avertissement (dans chaque village) aux gens de chaque village. Au lieu de cela Nous vous avons
envoy toute l'humanit comme un Messager pour que la rcompense et l'honneur soient tout les vtres.
[25:52]
(Obissez ainsi pas aux incroyants) Abu Jahl et son hte concernant le chapeau auquel ils demandent de
vous, (mais s'efforcent contre eux ci-joint) au moyen de Qur'an (avec une grande tentative) par l'pe.
[25:53]
(Et Lui que c'est Qui a donn l'indpendance aux deux mers (bien qu'ils se rencontrent) ; un savoureux,
doux et l'autre saltish, amer ; et a mis une barre) une barrire entre le bonbon et le sal (et une
interdiction dfendante entre eux) empchant n'importe quel de commettre une infraction contre l'autre,
par exemple, faire le got de n'importe lequel d'entre eux changer.
[25:54]
(Et Lui que c'est Qui a cr l'homme de l'eau) de l'eau du mle et de la femelle, (et a nomm pour lui la
famille par le sang) qui sont non nubiles (et la famille par le mariage) qui sont nubiles, s'ils sont des
parents ou non ; (car votre Seigneur est) par rapport au lgal et l'illgal qu'Il a cr (jamais Puissant.

[25:55]

402

Pourtant ils) les incroyants de Mecca (c'adorent au lieu d'Allah qui ne peut leur profiter ni) dans ce monde
ou dans le suivant, s'ils ont vnr et leur ont obi (ni les ont blesss) dans ce monde ou dans le suivant,
s'ils devaient leur dsobir et s'abstenir de leur vnration. (L'incroyant) Abu Jahl (tait jamais un partisan)
rebelle (contre son Seigneur) c'est aussi que cela signifie : il est toujours un aide, par son incrdulit, aux
incroyants contre son Seigneur.
[25:56]
(Et Nous avons envoy vous) O Muhammad aux gens de Mecca (seulement comme un porteur de bonnes
nouvelles) le Paradis (et un warner) du Feu.
[25:57]
(Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (Je demande de vous aucune rcompense) aucun paiement
ou disposition (pour cela) pour professer l'Unit divine d'Allah et pour Qur'an, (le sauvent le dsir whoso
peut choisir une voie son Seigneur) par la foi ; on dit aussi que cela signifie : sans celui qui dsire
professer l'Unit divine d'Allah et au moyen de cette profession foule un chemin de retour son Seigneur
par quoi il trouvera sa rcompense.
[25:58]
(Et fiez-vous vous) O Muhammad (dans le Vivant Qui dieth pas) et ne se fie pas ceux qui vivent qui
meurent tels qu'Abu Talib ou Khadijah, ni se fient encore aux morts qui n'ont aucun mouvement, (et
l'hymne Sa louange) et prient par Sa commande. (Il suffit comme Knower des pchs de Ses esclaves) Il
est conscient des pchs de Ses esclaves,
[25:59]
(Qui a cr les cieux et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr et des merveilles (dans six Jours) du
dbut de cration, la longueur de chaque jour tait 1 000 ans des jours que vous comptez actuellement ; le
premier jour tait dimanche et le dernier jour vendredi, (alors Il est mont le Trne. Le Bienveillant !
Demandez que quelqu'un ait inform concernant de Lui) demandent ceux qui possdent la connaissance
d'Allah et ils vous informeront !
[25:60]
(Et quand on le leur dit) aux gens de Mecca : (Adorez le Bienveillant) soumettez-vous au Bienveillant par
la profession de l'Unit divine d'Allah ! (ils disent : Et quel est le Bienveillant) nous ne connaissons
personne avec ce nom sauf Musaylimah le menteur ? (Devons-nous adorer ce que vous (Muhammad)
biddest nous) un manifeste est ? (Et cela) c--d la mention du Bienveillant ; et on le dit : la mention de
Qur'an ; et on le dit l'appel du Prophte (pbuh) (l'aversion d'augment dans eux) de la foi.
[25:61]
(Bnit tre Il) Il est le Possesseur de grce Il (Qui a plac dans les manoirs de ciel des toiles) et on dit que
cela signifie : les manoirs, (et a plac l-dedans) dans le ciel (une grande lampe) le soleil brillant pendant
le jour pour les enfants d'Adam (et une lumire d'offre de lune) aux Enfants d'Adam pendant la nuit !

[25:62]
(Et Lui que c'est Qui a nomm la nuit et le jour dans la succession) l'un l'autre, (pour lui qui dsire se
souvenir) pour prendre l'admonition dans leur succession, (ou la reconnaissance de dsir) ou dsire faire
des travaux vertueux, quoi qu'il soit parti dfait la nuit il le fait pendant le jour et quoi qu'il soit parti dfait
pendant le jour il le fait la nuit.
[25:63]

403

(Les esclaves (fidles) du Bienveillant) l'lite du Bienveillant (sont ils qui marchent sur la terre
modestement) avec l'humilit de la peur d'Allah, (et quand les fous) les incroyants et les pcheurs (les
adressent la rponse : la Paix) ils rpondent avec ce qui est bon et dites mots seulement agrables ;
[25:64]
(Et qui passent la nuit avant leur Seigneur) la prire, (prostr et la rputation) dans la prire nocturne,
[25:65]
(Et qui disent : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (vitez de nous la mort d'enfer ; lo ! la mort est de
cela l'angoisse) la reliure et persistant ;
[25:66]
(Lo ! c'est minable comme respect et la station) l'habitation ;
[25:67]
Allah a mentionn alors leur dpense, en disant : (Et ceux qui, quand ils passent, ne sont prodigues
aucun) ils ne sont pas prodigues en ce qui concerne la transgression (ni mesquins) ils ne le diffrent pas
qui est juste ; (et il y a jamais une station ferme) un terrain d'entente (entre les deux) entre la prodigalit
et tre avare ;
[25:68]
(Et ceux qui crient pas ) la vnration pas (autre Dieu avec Allah) parmi les idoles, (ni prennent la vie
qu'Allah a dfendue) pour tuer ni dclarer que cela lgal est tu (sauvent dans (le cours de) la justice) par
le biais de la lapidation, la revanche ou l'apostasie, (ni commettent l'adultre) ni juge l'adultre lgal (et
whoso doeth cela) c--d le juge lgal (paiera la peine) une valle dans le Feu ; et on le dit : bien dans le
Feu ;
[25:69]
(La mort sera double pour lui le Jour de Rsurrection et il sjournera l-dedans) dans la mort (ddaigne)
humili (pour toujours ;
[25:70]
Sauvez-le qui repenteth) de son incrdulit (et croit) dans Allah (et le travail vertueux doth) sincrement
aprs qu'il accepte la foi ; (quant tel, Allah changera leurs mchants actes de bonnes actions) Allah les
changera de l'tat d'incrdulit l'tat de foi, de la dsobissance l'obissance, de la vnration d'idoles

Sa vnration et du mal la bont. (Allah est Indulgent jamais) Il pardonne qui que ce soit qui se repent,
(Charitable) Il montre la clmence vers qui que ce soit qui meurt dans un tat de repentir.
[25:71]
(Et qui que ce soit qui repenteth) des pchs (et fait bon) sincrement entre lui et son Seigneur, (il en
vrit repenteth vers Allah avec le vrai repentir) il en trouve la rcompense avec son Seigneur.
[25:72]
(Et ceux qui ne seront pas tmoins de la vanit) ceux qui n'assistent pas aux sances de faux tmoignage,
(mais quand ils passent prs du jeu insens) les assemblages de mensonge, (passent ct avec la
dignit) ils les vitent de la clmence.
[25:73]

404

(Et ceux qui, quand ils sont rappels par) admonest de (les rvlations de leur Seigneur, la chute non
sourde) incapable d'entendre (et aveugle) incapable de voir tant trs capable d'audition et de vue
(thereat) les signes d'Allah.
[25:74]
(Et qui disent : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Gratifiez-nous le confort de nos femmes et de notre
progniture) rendez nos femmes et progniture vertueuses pour que nous puissions trouver le confort
dans eux, (et nous rendre les dessins pour (tous) ceux qui chassent (le mal)) nous rendent vertueux pour
qu'ils nous imitent.
[25:75]
(Ils) ceux qui ont de tels traits (sera dcern le haut endroit) les plus hauts grades dans le Paradis
(puisqu'ils soient dvous) dans l'obissance d'Allah et dans le rapport de la pauvret et de la malchance,
(et ils se rencontreront l-dedans) dans le Paradis (avec le salut) d'Allah (et le mot de paix) les anges les
rencontreront dans le Paradis avec la salutation et la paix d'Allah,
[25:76]
(Sjournant l pour toujours) ils resteront dans le Paradis pour toujours, ni mourir, ni partir. (Heureux est
cela comme respect) comme l'habitation (et la station !) et habitation !
[25:77]
(Dites) O Muhammad, aux incroyants de Mecca : (Mon Seigneur ne se concernerait pas avec vous) ce qui
irait mon Seigneur faire avec vos corps et formes (mais pour votre prire) s'Il vous ordonne de professer
l'Unit divine d'Allah. (Mais maintenant vous avons ni) vous avez refus de croire en Muhammad (pbuh) et
en Qur'an, (donc) c'est une menace eux d'Allah (il y aura le jugement) la punition du Jour de Badr par le
biais du battement, le meurtre et le fait de les asservir ; cela doit dire : vous avez refus de croire en votre
Prophte et, donc, le chtiment doit vous arriver ncessairement'. Et du surah dans lequel les potes sont
mentionns, qui est tout Meccan part les vers : (Quant aux potes, le fait de faire erreur les suit. A vous
non vus comment ils s'garent dans chaque valle. Et comment ils le disent quel ils ne font pas ? Sauvez
ceux qui croient et font de bons travaux et se souviennent d'Allah beaucoup et se disculpent aprs qu'ils ont
t faits du tort. Ceux qui font mal viendront pour savoir par quoi un (grand) revers ils seront renverss !)

qui ont t rvls dans Medina et il se compose de 126 (sic) les vers, 1 267 mots et le 5542e lettre :

Surah 26 : potes (alShu'ara')


Et du surah dans lequel les potes sont mentionns, qui est tout Meccan part les vers : (Quant aux potes, le fait
de faire erreur
suivez-les. A vous non vus comment ils s'garent dans chaque valle. Et comment ils le disent quel ils ne font pas ?
Sauvez ceux qui croient et font de bons travaux et se souviennent d'Allah beaucoup et se disculpent aprs qu'ils ont
t faits du tort.
Ceux qui font mal viendront pour savoir par quoi un (grand) revers ils seront renverss !) qui ont t rvls dans
Medina et il se compose de 126 (sic) les vers, 1 267 mots et 5 542 l'ers :
[26:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Ta. Pch.
Mim.)' : (Ta. Pch. Mim.) Il dit : Ta reprsente Sa puissance (tawluh) et pouvoir, le Pch reprsente Sa
majest (sana'uh) et Mim reprsente Son dominion (mulkuh) ; on le dit aussi cela (Ta. Pch. Mim.) est un
serment par lequel Allah a jur.

405

[26:2]
(Ce sont des rvlations de la Sainte criture qui fait la plaine) Il dit : je jure par ce surah, les vers de
Qur'an, qui font comprendre clairement le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions.
[26:3]
(Il peut tre que vous tormentest thyself) il peut tre que vous vous tuez avec le chagrin sur eux (parce
qu'ils croient pas) parce que Quraysh ne veulent pas devenir des croyants. C'est parce qu'il leur a tenu trs
pour devenir des croyants.
[26:4]
(Si Nous allons, Nous pouvons envoyer en bas sur eux du ciel un prsage) un signe (pour que leurs cous
restent inclins avant cela) dans l'humiliation.
[26:5]
(Ne leur vient jamais l un frais) c--d frais dans son arrive, dans la succession (le rappel) n'a jamais fait
Gabriel apportent la rvlation de Qur'an leur Prophte (du Bienveillant, mais ils s'en dtournent) sauf
qu'ils ont refus de croire en Qur'an.
[26:6]
(Maintenant ils ont ni) Muhammad (pbuh) et Qur'an ; (mais leur viendra l des nouvelles) les nouvelles
(de que whereat qu'ils avaient l'habitude de bouffer) du chtiment ; on dit aussi que cela signifie : l
viendra chez eux les nouvelles de leur drision de Muhammad (pbuh) et de Qur'an.

[26:7]
(Ayez ils) les incroyants de Mecca (non vu la terre, combien de chaque sorte fructueuse Nous faisons pour
grandir l-dedans ?)
[26:8]
(Lo ! Ci-dessus) dans les diffrentes sortes de fruit (est effectivement un prsage) un signe et une
admonition ; (encore la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants) ils n'taient pas des croyants et ils
tous taient des incroyants, c--d ceux qui ont pri Badr.
[26:9]
(Et lo ! votre Seigneur ! Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre les incroyants, (le
Charitable) vers les croyants.
[26:10]
(Et quand votre Seigneur a appel Moses) on dit aussi que cela signifie : et quand votre Seigneur a ordonn
Moses, (l'adage : Allez aux gens de mfaits) les gens d'incrdulit,
[26:11]
(Les gens de Pharaon. Vont ils ne pas chasser (le mal)) et rptez : ils ne chasseront pas la vnration
d'autre qu'Allah ?
[26:12]

406

(Il a dit) Moses a dit : (Mon Seigneur ! Lo ! Je crains qu'ils me nient) je crains qu'ils refusent de croire en
message que je leur apporte,
[26:13]
(Et je serai embarrass) cause de leur dngation ; on dit aussi que cela signifie : et mon cur se
drobera devant la livraison du message, (et ma langue ne parlera pas manifestement) de la crainte
rvrencielle de lui, (font venir donc Aaron (pour m'aider)) envoient Aaron avec moi pour me soutenir ;
on dit aussi que cela signifie : envoyez Gabriel Aaron pour qu'il m'aide.
[26:14]
(Et ils ont un crime contre moi) ils peuvent ragir contre moi parce que j'ai tu le Copte, (donc je crains
qu'ils me tuent) cause de ce Copte que j'ai tu.
[26:15]
(Il a dit) Allah a dit : (Et mme, en vrit) je ne les chargerai pas contre vous de vous tuer. (Allez ainsi
vous les deux avec Nos jetons) avec Nos neuf signes : la main, le personnel, l'inondation, les sauterelles,
les poux, les grenouilles, le sang, le manque de denre alimentaire et de scheresse. (Lo ! Nous serons
avec vous) Nous vous aiderons, (en Entendant) ce qu'il vous dit.

[26:16]
(Et runissez-vous au Pharaon et dites : Lo ! nous supportons un message du Seigneur des Mondes)
vous et vos gens,
[26:17]
((Adage) : Permettez aux Enfants de l'Isral d'aller avec Nous) et ne les torturez pas.
[26:18]
(Il a dit) : le Pharaon a regard Moses et a dit : (Est-ce que nous n'avons pas lev vous parmi nous comme
un enfant ?) O Moses (Et vous avons vraiment habit beaucoup d'annes de votre vie parmi nous) et est
rest avec nous depuis 30 ans,
[26:19]
(Et vous avons fait ce votre acte que vous avons fait) et vous avez tu la personne que vous avez tue,
(et vous gaspillons un des ingrats) et vous tes ingrat maintenant pour ma gentillesse,
[26:20]
(Il a dit) Moses a dit : (Je l'ai fait alors, quand j'avais de ceux qui sont contraris) quand j'tais ingrat pour
votre gentillesse.
[26:21]
(Alors j'ai fui de vous quand je vous ai craints) quand j'ai craint que vous me tuiez, (et mon Seigneur m'a
gratifi une commande) la comprhension, la connaissance et prophethood (et m'a nomm (du nombre)
des envoys (par Lui)) Il m'a rendu un Messager vous et vos gens.
[26:22]
(Et c'est le service pass avec quoi) avec lequel (vous reproachest moi) O le Pharaon, mais vous ne vous
souvenez pas de votre attitude distante vers moi : (que vous avons asservi les Enfants de l'Isral.

407

[26:23]
(Le pharaon a dit) Moses : (Et qui est le Seigneur des Mondes) qui est le Seigneur des Mondes ? Est-il
moi vous faites allusion ?
[26:24]
((Moses) a dit : le Seigneur des cieux et de la terre) le Seigneur des Mondes est le Seigneur des cieux et
de la terre (et tout qui est entre eux) de l'tre cr et des merveilles, (si vous avions mais la conviction
sre) qu'Allah les a crs.
[26:25]

((Le Pharaon) a dit ceux autour de lui) des gardiens : (Entendez-vous pas) ce que Moses dit ? Il y avait
autour du Pharaon en ce moment-l 250 hommes portant des tenues faites du brocart de soie plaited avec
l'or. Ces hommes taient les courtisans les plus proches de Pharaon et ils ont demand Moses : qui est
ce Seigneur des cieux et de la terre qui vous nous appelez ?
[26:26]
(Il a dit) Moses a dit : (Votre Seigneur) Il est votre Seigneur (et le Seigneur de vos pres.
[26:27]
(Le pharaon) a dit : Lo ! votre messager qui vous a t envoy est effectivement un fou !) Ils ont dit : qui
est-ce auquel vous nous appelez ? Et qui est ce Seigneur de ntre qui est aussi le Seigneur de nos pres,
O Moses ?
[26:28]
(Il a dit) Moses a dit : (Le seigneur de l'Est) Il est le Seigneur de l'Est (et l'Ouest) et le Seigneur de l'Ouest
(et tout qui est entre eux, si vous avons fait, mais comprenons) si vous avez fait, mais croyez.
[26:29]
((Le Pharaon) a dit : Si vous choosest) si vous adorez (Dieu autre que moi) O Moses, (je placerai
assurment vous parmi les prisonniers) ses prisons taient plus mauvaises que la mort, car il avait
l'habitude de mettre les gens dans l'isolement complet, incapable de voir ou entendre quelqu'un.
[26:30]
(Il a dit) Moses a dit : (Mme si je montre vous) O le Pharaon (quelque chose de simple) un signe qui sert
de la preuve pour ce que je dis ?
[26:31]
((Le Pharaon) a dit : Produisez-le alors) O Moses, (si tu es du Vridique) que vous tes un Messager
moi et mes gens !
[26:32]
(Alors il) Moses (lanc en bas son personnel et ce sont devenus un serpent) un serpent jaune, mle (le
manifeste) aussi norme que tout serpent peut tre,
[26:33]
Le pharaon a dit alors : c'est un signe de manifeste, avez-vous autres signes ? (Et il a retir sa main) de

408

son aisselle (et lo ! c'tait blanc aux spectateurs) sa main avait une lumire comme la lumire du soleil et
qui que ce soit qui l'a regard l'a aim.
[26:34]

((Le Pharaon) a dit aux chefs de lui : Lo, cela) le messager (est en vrit un sorcier sachant) qui est trs
habile dans la magie,
[26:35]
(Qui vous chasserait de votre terre) l'Egypte (par sa magie. Maintenant ce qui vous conseille) que
suggrez-vous que je doive faire ?
[26:36]
(Ils ont dit : Dcommandez-le) le retiennent, ((lui) et son frre) et ne les tuent pas, (et envoient eux) c--d
la police (dans les villes) les villes o les sorciers sont trouvs (summoners) pour convoquer ces sorciers,
[26:37]
(Qui doit apporter vous chaque sorcier entendu) qui est habile dans la magie pour qu'ils puissent faire
ce que Moses a fait.
[26:38]
(Donc les sorciers ont t rassembls) il y avait 72 d'entre eux ( un temps de jeu un jour nomm) qui tait
le jour du march et il a aussi dit que c'tait le jour de leur festival et on dit aussi que c'tait le jour de leur
nouvel an.
[26:39]
(Et on l'a dit aux gens : nous rassemblons-vous (aussi) ?
[26:40]
(Ils ont dit) : Oui, pour que nous puissions suivre les sorciers) que nous pouvons suivre la religion des
sorciers (s'ils sont les vainqueurs) contre Moses.
[26:41]
(Et quand les sorciers sont venus ils ont dit au Pharaon : y aura-t-il srement une rcompense pour nous si
nous sommes les vainqueurs) contre Moses ?
[26:42]
(Il a dit) le Pharaon a dit : (Oui) vous l'aurez, (et vous aurons alors srement des apports prs) du point de
vue du statut, la position et le fait d'assister mon assemblage.
[26:43]
(Moses leur a dit) il a dit aux sorciers : (La touche ce que vous allons lancer !
[26:44]
Alors ils ont lanc en bas leurs cordes et leurs portes) 72 cordes et 72 personnels (et a dit) c--d les
sorciers ont dit : (Par la puissance de Pharaon, lo ! nous sommes en vrit les vainqueurs) contre Moses.

409

[26:45]
(Alors Moses a lanc son personnel et lo ! il l'a aval qu'ils ont montr vraiment faussement) de la
sorcellerie.
[26:46]
(Et les sorciers ont t lancs prostrs) ils sont tombs prostrs si vite qu'il a regard qu'ils ont t lancs
au plancher, parce que quand ils ont vu leurs cordes et personnels disparaissent, ils le savaient ce que
Moses apport tait d'Allah,
[26:47]
(Pleurs : Nous croyons dans le Seigneur des Mondes) sur lequel le Pharaon a dit : me faites-vous
allusion ?
[26:48]
Ils ont dit : (Le Seigneur de Moses et d'Aaron.
[26:49]
(Le pharaon) a dit, Vous mettez votre foi en lui) vous avez cru dans lui (avant que je vous donne le cong)
je vous ai ordonn de faire ainsi. (Lo ! Il) c--d Moses (est sans doute votre chef) votre sorcier de matre
(qui vous a enseign magique ! Mais en vrit vous devons venir pour savoir) ce que je vous ferai. (En
vrit je couperai vos mains et vos pieds alternamment) la main droite avec la jambe gauche, (et en
vrit je vous crucifierai chacun) sur la banque du fleuve de l'Egypte.
[26:50]
(Ils ont dit : Ce n'est aucune blessure) ce que vous faites avec nous dans cette vie mondaine ne nous
fera pas du mal dans Ci-aprs, (pour lo ! notre Seigneur nous reviendrons) nous reviendrons Allah et
Sa rcompense.
[26:51]
(Lo ! nous esprons ardemment que notre Seigneur nous pardonnera nos pchs) notre idoltrie (parce
que nous sommes les premiers des croyants) dans Moses.
[26:52]
(Et Nous avons inspir Moses, en disant : Emmenez Mes esclaves la nuit) prennent la nuit qui que ce soit
qui croit dans vous parmi les Enfants de l'Isral, (pour vous sera poursuivi) le Pharaon et ses gens vous
rattraperont.
[26:53]
(Alors le Pharaon a envoy dans les villes summoners) il a convoqu sa police,
[26:54]
((Qui a dit) : Lo ! Ceux-ci) les disciples de Moses (ne sont pas effectivement qu'une petite troupe) un petit

groupe,
[26:55]
(Et lo ! ils sont des contrevenants contre nous) ils ont provoqu notre fureur et colre.
[26:56]
(Et lo ! nous sommes un hte prt) nous sommes douteux et nous fournirons des armes.

410

[26:57]
(A fait ainsi Nous les emportons des jardins et les printemps d'eau) l'eau pure,
[26:58]
(Et trsors) richesse (et un domaine quitable) belles maisons.
[26:59]
(Ainsi) je fais avec ceux qui me dsobissent, (et Nous avons fait les Enfants de l'Isral les hriter) hriter
l'Egypte aprs leur destruction.
[26:60]
(Et ils les ont dpasss au lever du soleil.
[26:61]
(Et quand les deux htes) le groupe de Moses et ce de Pharaon (a vu l'un l'autre, ceux avec Moses ont
dit : Lo ! nous sommes effectivement attraps) O Moses, ils nous ont rattraps.
[26:62]
(Il a dit) Moses a dit : (Et mme) ils n'ont pas, (en vrit ! pour lo ! mon Seigneur est avec moi. Il me
guidera) Il me sauvera d'eux et me guidera vers la bonne voie.
[26:63]
(Alors Nous avons inspir Moses, en disant : Frappez la mer avec votre personnel. Et) quand il l'a frapp
(il s'est spar) dans 12 routes, (et chaque partie) et chaque route (tait comme une montagne vaste)
comme une norme montagne.
[26:64]
(Alors apport Nous prs des autres cet endroit) alors Nous avons gard le Pharaon et ses gens dans le
nuage et on le dit dans la mer et ils tous taient des incroyants.
[26:65]

(Et Nous avons sauv Moses et ceux avec lui, chacun) de la noyade ;
[26:66]
(Nous avons noy les autres) le Pharaon et son hte dans la mer.
[26:67]
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait (est effectivement un prsage) un signe et une
admonition, (encore la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants) la plupart d'entre eux n'taient pas
des croyants.
[26:68]
(Et lo, votre Seigneur ! Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre les incroyants, (le
Charitable) vers les croyants, depuis qu'Il les a sauvs de la noyade.

411

[26:69]
(Rcitez-eux) Quraysh, vos gens (l'histoire d'Abraham) l'vnement d'Abraham dans Qur'an :
[26:70]
(Quand il a dit son pre) Azar (et ses gens) les adorateurs d'idole : (Ce qui vous adore) Abraham leur a
dit : qu'adorez-vous ?
[26:71]
(Ils ont dit : Nous adorons des idoles) les divinits, (et leur sont jamais consacrs) nous les adorons et
restons consacrs leur vnration.
[26:72]
(Il a dit) Abraham leur a dit : (Vous entendent-ils quand vous crions) ces divinits vous rpondent-elles
quand vous leur faites appel ?
[26:73]
(Ou profitent-ils) vous dans vos moyens d'existence quand vous leur obissez (ou faites-vous du mal)
dans vos moyens d'existence quand vous leur dsobissez ?
[26:74]
(Ils ont dit : Et mme, mais nous avons trouv nos pres agissant sur cette utilisation) nous avons trouv
nos pres vnrant ces divinits et nous les avons imits.
[26:75]
(Il a dit) Abraham a dit : (Le voir maintenant que vous adorons,

[26:76]
Vous et vos anctres !) avant vous,
[26:77]
Lo ! ils sont (tout) un ennemi moi) et je me dissocie d'eux, (sauvez le Seigneur des Mondes) sauf la
vnration du Seigneur des Mondes.
[26:78]
(Qui m'a cr) d'une goutte de sperme, (et Lui doth me guident) Il me prserve sur la bonne religion et me
guide vers la Vrit et les conseils,
[26:79]
(Et Qui feedeth moi) Il me prvoit et me donne mon plein quand j'ai faim (et watereth moi) et me donne
pour boire quand j'ai soif.
[26:80]
(Et quand je tombe malade, alors Il healeth moi) Il me gurit de la maladie quand je suis malade,

412

[26:81]
(Et Qui me fait mourir) dans cette vie mondaine, (me donne alors la vie (de nouveau)) le Jour de
Jugement,
[26:82]
(Et Qui, j'espre ardemment, me pardonnera mon pch le Jour de Jugement) le Jour de Calcul. Ses
pchs tant sa simulation qu'il tait malade et en prtendant que c'tait la plus grande idole qui a
fracass les plus petits et aussi que sa femme tait sa sur.
[26:83]
(Mon Seigneur ! Gratifiez-moi la sagesse) la comprhension et la connaissance (et unissez-moi au
vertueux) mes anctres, les messagers, dans le Paradis.
[26:84]
(Et donnez-moi un bon rapport) une bonne mention (dans les gnrations dernires) ceux qui viennent
aprs moi.
[26:85]
(Et placez-moi parmi les hritiers du Jardin de Joie) et faites-moi parmi les habitants du Jardin de Flicit,

[26:86]
(Et pardonnez mon pre) et guidez mon pre travers moi. (Lo ! il a de ceux qui font erreur) il est par
erreur, un incroyant.
[26:87]
(Et humiliez-moi pas) et ne moi chtiez pas (le jour o ils sont levs) des tombes,
[26:88]
(Le jour o richesse) l'abondance de richesse (et fils) et l'abondance de fils (profit pas (tout homme),
[26:89]
Sauvez-le qui bringeth Allah un cur entier) un cur sans pchs et amour pour cette vie mondaine ;
on dit aussi que cela signifie : un cur sans haine pour les Compagnons du Prophte (pbuh).
[26:90]
(Et le Jardin sera apport presque pour ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les
indcences, en devenant ainsi leur demeure.
[26:91]
(Et l'enfer apparatra manifestement au fait de faire erreur) aux incroyants, en devenant ainsi leur
demeure.
[26:92]
(Et on le leur dira) on le dira aux adorateurs d'idole : (O est (tout) ce que vous avions l'habitude d'adorer)
des idoles dans la vie du monde,

413

[26:93]
(Au lieu d'Allah ? Peuvent-ils vous aider) peuvent-ils vous aider viter le chtiment d'Allah (ou s'aider) ou
s'aider viter le chtiment d'Allah ?
[26:94]
(Alors ils seront lancs l-dedans) ils seront jets tous ensemble dans l'enfer, (ils) les incroyants de Mecca
et tous les incroyants parmi les tres humains (et les sducteurs) les incroyants du djinn et de leurs
divinits,
[26:95]
(Et les foules d'Iblis) la progniture d'Iblis, (ensemble) qui sont les Satans.
[26:96]

(Et eux) c--d les incroyants (dira, quand ils se disputeront) avec leurs divinits, chefs et la progniture
d'Iblis (l-dedans) dans l'enfer :
[26:97]
(Par Allah, d'une vrit nous tions dans le manifeste d'erreur) dans la vie du monde,
[26:98]
(Quand nous vous avons rendus gaux avec le Seigneur des Mondes) par rapport la vnration.
[26:99]
(Ce n'tait pas que le coupable) l'idolaters qui est venu avant nous et que nous avons imit (qui nous a
induits en erreur) qui nous a dtourns de la foi et de l'obissance.
[26:100]
(Maintenant nous n'avons aucun intercesseur) de parmi les anges, les prophtes ou les gens vertueux qui
peuvent intercder pour nous,
[26:101]
(Ni tout ami d'amour) ni quelqu'un ferme qui pourrait s'intresser notre situation difficile.
[26:102]
(Oh, que nous avions un autre tour) dans la vie du monde, (que nous pourrions avoir des croyants !
[26:103]
Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que j'ai mentionn de leurs tats (est effectivement un prsage) un signe et
une admonition, (encore la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants !) c'est--dire s'ils devaient avoir
un autre rend la vie du monde ; on dit aussi que cela signifie : ils n'taient pas des croyants et la plupart
d'entre eux taient des incroyants.
[26:104]
(Et lo, votre Seigneur ! Il est Effectivement le Puissant) dans le chtiment contre eux, (le Charitable) vers
les croyants.
[26:105]

414

(Les gens de Noah ont ni aux messagers (d'Allah)) c--d ils ont ni Noah et tous les autres messagers
qui ont t mentionns par Noah,
[26:106]
(Quand leur frre) leur Prophte ; il n'tait pas leur frre dans la religion mais seulement dans la parent
(Noah leur a dit : vous ne chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre qu'Allah ?

[26:107]
(Lo ! Je suis un messager fidle) fidle dans le fait de transmettre le message ; on dit aussi que cela
signifie : On m'a jug trs fiable dans vos yeux avant cela, c'est pourquoi comment vous pourrait douter
de moi aujourd'hui, ( vous) d'Allah,
[26:108]
(Gardez ainsi votre devoir Allah) craignez ainsi Allah concernant ce ce qu'Il vous a ordonn de repentir et
de foi, (et obissez-moi) et suivez ma voie et religion.
[26:109]
(Et je ne demande de vous aucun salaire) aucune disposition (donc) en change de la profession de
l'Unit divine d'Allah ; (mon salaire) ma disposition (est l'inquitude seulement du Seigneur des Mondes.
[26:110]
Gardez ainsi votre devoir Allah) craignez ainsi Allah concernant ce ce qu'Il vous a ordonn de repentir et
de foi, (et obissez-moi) et suivez mon conseil.
[26:111]
(Ils ont dit : mettrons-nous la foi en vous) croirons-nous dans vous, O Noah, (quand les plus bas (des
gens) suivent vous) quand notre plus modeste et faible vous ont suivis ? Nous ne croirons pas dans vous
jusqu' ce que vous les repoussiez.
[26:112]
(Il a dit) Noah a dit : (Et quelle connaissance a je de ce qu'ils peuvent avoir fait (dans le pass)) je ne sais
pas s'il est vous ou eux qui m'approuveront ?
[26:113]
(Lo ! leur calcul) leur rcompense et subsistance (est l'inquitude de mon Seigneur, si vous mais savions)
cela ;
[26:114]
(Et je ne dois pas repousser (ici) des croyants) de la vnration d'Allah.
[26:115]
(Je suis seulement une plaine warner) je suis seulement un Messager vous avertissant d'un flau que
vous savez bien.
[26:116]
(Ils ont dit : Si vous cessons pas) de ce que vous dites, (O Noah, vous serons srement parmi les
dfoncs ( mort)) nous vous tuerons comme nous avons tu les trangers qui ont cru dans vous.

415

[26:117]
(Il a dit) Noah a dit : (Mon Seigneur ! Lo ! mes propres gens me nient) concernant le message et ont tu ces
trangers qui ont cru dans moi.
[26:118]
(Jugez donc Vous entre nous, un jugement (concluant)) un jugement quitable, (et sauvent moi et ces
croyants qui sont avec moi) de leur tourment.
[26:119]
(Et Nous avons sauv lui et ceux avec lui) parmi les croyants (dans le navire charg) et il attendait
seulement pour naviguer loin.
[26:120]
(Alors aprs Nous avons noy les autres) c--d le reste de ses gens, aprs que Noah est mont dans le
navire.
[26:121]
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous avons fait avec eux (est effectivement un prsage) un signe et une
admonition ceux qui sont venus aprs eux, (encore la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants) ils
n'taient pas des croyants et la plupart d'entre eux taient des incroyants.
[26:122]
(Et lo, votre Seigneur, Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre eux quand Il les a noys,
(le Charitable) vers les croyants quand Il les a sauvs de la noyade.
[26:123]
((La tribu de) 'Aad a ni aux messagers (d'Allah)) les gens de Hud ont ni Hud aussi bien que tout le
messager que Hud leur avait mentionn,
[26:124]
(Quand leur frre) leur Prophte (Hud leur a dit : vous ne chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre
qu'Allah ?
[26:125]
(Lo ! Je suis un messager fidle) je suis fidle concernant le message ( vous) d'Allah,
[26:126]
(Gardez ainsi votre devoir Allah) obissez ainsi Allah concernant ce ce qu'Il vous a ordonn de repentir
et de foi (et obissez-moi) dans ce ce que je vous ordonne.
[26:127]

(Et je ne demande de vous aucun salaire) aucun paiement (donc) pour professer l'Unit divine d'Allah ;
(mon salaire) ma rcompense (est l'inquitude seulement du Seigneur des Mondes.
[26:128]

416

Construisez-vous sur chaque haut endroit un monument pour la joie vaine ?) vous battez en haut un peu
l'tranger qui passe par vous et volez ses vtements ; on peut aussi le comprendre dans cette manire :
construisez-vous dans chaque place du march un signe au moyen dont vous vous moquez de qui que ce
soit qui passe par vous ?
[26:129]
(Et cherchez-vous les forteresses) les maisons, les palais et les piscines, (que haply vous pouvons durer
pour toujours) dans cette vie mondaine ? Et mme, vous ne durerez pas pour toujours !
[26:130]
(Et si vous saisissons par la force, vous saisissons comme les tyrans ?) Et quand vous punissez, vous faites
donc de cette manire des tyrans : vous battez en haut et tuez dans un tat de colre.
[26:131]
(Gardez plutt votre devoir Allah) craignez plutt Allah concernant ce ce qu'Il vous a ordonn de repentir
et de foi, (et obissez-moi) et suivez ma voie.
[26:132]
(Gardez votre devoir vers Lui) craignez-le (qui a aid) fourni (vous avec (les bonnes choses) que vous
savons),
[26:133]
Alors Il a expliqu avec quoi Il leur a fourni, en disant : (Hath vous a aids avec le betail et les fils) Il vous a
donn le betail et les fils.
[26:134]
(Et jardins et printemps d'eau) et eau pure.
[26:135]
(Lo ! Je crains pour vous) je sais que vous serez visit par (le chtiment d'un jour affreux) dans le Feu, si
vous ne vous repentez pas de l'incrdulit, l'idoltrie et la vnration d'idole.
[26:136]
(Ils ont dit : C'est tout un nous si vous preachest) vous nous prvenez (ou l'art pas de ceux qui
prchent) ou vous tes un warner nous ;
[26:137]

(Cela) que dans lequel nous sommes maintenant (n'est pas qu'une fable des hommes de vieux) la
religion des gens de vieux ; la religion de nos anctres ; on dit aussi que cela signifie : ce que vous dites
est rien que l'invention des gens de vieux,
[26:138]
(Et nous ne serons pas condamns) pour adhrer cette religion, comme vous prtendez.
[26:139]

417

(Et ils lui ont ni) ils ont refus de croire en son message et en ce qu'il leur a dit ; (donc Nous les avons
dtruits) par le vent. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait (est effectivement un prsage)
un signe et une admonition ceux qui sont venus aprs eux, (encore la plupart d'entre eux ne sont pas
des croyants) ils n'taient pas des croyants et la plupart d'entre eux taient des incroyants.
[26:140]
(Et lo ! votre Seigneur, Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre les incroyants, (le
Charitable) vers les croyants, car Il les a sauvs du vent.
[26:141]
((La tribu de) Thamud a ni aux messagers (d'Allah)) les gens de Salih ont ni Salih comme ils ont ni
tous les messagers que Salih leur a mentionns.
[26:142]
(Quand leur frre) leur Prophte (Salih leur a dit : vous ne chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre
qu'Allah ?
[26:143]
(Lo ! Je suis un messager fidle vous) je suis un Messager d'Allah vous et je suis fidle en ce qui
concerne le message que j'apporte,
[26:144]
(Gardez ainsi votre devoir Allah) craignez ainsi Allah concernant ce ce qu'Il vous a ordonn de repentir et
de foi (et obissez-moi) et suivez ma voie et religion.
[26:145]
(Et je ne demande de vous aucun salaire) aucun paiement ou disposition (donc) en change de la
profession de l'Unit divine d'Allah ; (mon salaire) ma rcompense (est l'inquitude seulement du Seigneur
des Mondes.
[26:146]
Allons vous tre quitts srs) de la mort, le cessation ou la punition (dans ce qui est ici avant nous) des
gnrosits,

[26:147]
(Dans les jardins et printemps d'eau) eau pure
[26:148]
(Et champs couverts de tuiles et lourds palmiers rengains) le fait de porter des fruits mrs et biensants,
[26:149]
(Bien que vous abattions des habitations dans la montagne, tant habiles ?) on dit aussi que cela signifie :
en se sentant fier de et hautain de, vos fermes.
[26:150]
(Gardez donc votre devoir Allah) craignez Allah concernant ce ce qu'Il vous a ordonn (et obissez-moi)
et suivez ma voie et conseil,

418

[26:151]
(Et obissez pas la commande du prodigue) et obissez pas aux mots de l'idolaters,
[26:152]
(Qui a tendu la corruption dans la terre) par l'incrdulit, l'idoltrie et l'appel la vnration d'autre
qu'Allah, (et la rforme pas) ils n'ordonnent pas la droiture.
[26:153]
(Ils ont dit : tu es mais un des enchants) vous n'tes pas un ange, ni un prophte ;
[26:154]
(Tu es mais un mortel) un tre humain (comme nous) vous mangez et buvez comme nous faisons.
(Apportez ainsi un jeton) un signe de prouver ce que vous rclamez (si tu es du vridique) que la punition
vient et que vous tes un Messager nous.
[26:155]
(Il a dit) Salih leur a dit : ((Voyez) cet elle-chameau) elle est un signe que je vous suis envoy comme un
prophte. (Elle a le droit de boire ( bien)) un jour, (et vous avons le droit de boire) un autre jour,
((chacun) un jour nomm) c--d dans les jours alternants : un jour pour vous et un jour pour elle.
[26:156]
(Et touchez-la pas avec le malade) ne faites pas l'a coince (de peur que ne venez-vous l le chtiment
d'un jour affreux.
[26:157]

Mais ils l'ont coince) ils l'ont tue, (et taient pnitents ensuite) et ils ont regrett de la tuer.
[26:158]
(Donc le chtiment leur est venu) aprs trois jours. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait
(est effectivement un prsage) un signe et une admonition pour ceux qui sont venus aprs eux, (encore
la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants) ils n'taient pas des croyants et taient tous les incroyants.
[26:159]
(Et lo ! votre Seigneur) O Muhammad ! (Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre les
incroyants, (le Charitable) vers les croyants.
[26:160]
(Les gens de Sort ont ni aux messagers (d'Allah)) les gens de Sort ni le Sort et ils ont aussi ni tous
les messagers mentionns eux par le Sort,
[26:161]
(Quand leur frre) leur Prophte (Le sort leur a dit : vous ne chasserons pas (le mal)) vous ne chasserez
pas la vnration d'autre qu'Allah ?
[26:162]

419

(Lo ! Je suis un messager fidle vous) d'Allah et je suis fidle concernant le message que je vous ai
apport,
[26:163]
(Gardez ainsi votre devoir Allah) craignez-y ainsi Allah ce qu'Il vous a ordonn concernant le repentir et
la foi (et obissez-moi) suivez ma voie et religion.
[26:164]
(Et je ne demande de vous aucun salaire) aucun paiement (donc) pour professer l'Unit divine d'Allah ;
(mon salaire) ma rcompense (est l'inquitude seulement du Seigneur des Mondes.
[26:165]
Ce que ! De toutes les cratures vous font viennent aux mles) pour les rapports sexuels,
[26:166]
(Et quittez les femmes) et vitez d'avoir le sexe avec vos femmes (votre Seigneur cr pour vous) que
votre Seigneur a rendu lgal pour vous ? (Et mme, mais vous sommes des gens ttus) qui commettent
une infraction du lgal l'illgal.
[26:167]

(Ils ont dit : Si vous cessons pas, O le Sort) de ce que vous dites, (vous aurons bientt de l'exclu) vous
serez mis la porte de notre terre, Sodom.
[26:168]
(Il a dit) le Sort a dit : (J'ai en vrit de ceux qui dtestent votre conduite) votre mchante conduite.
[26:169]
(Mon Seigneur ! Sauvez moi et ma maison de ce qu'ils font.
[26:170]
Donc Nous avons sauv lui et sa maison, chacun,
[26:171]
Sauvez une vieille femme) sa femme d'hypocrite (parmi ceux qui sont rests) tre dtruit.
[26:172]
(Alors aprs Nous avons dtruit les autres) Nous avons dtruit le reste de ses gens.
[26:173]
(Et Nous avons plu sur eux) sur leur sodomites et voyageurs (une pluie) des pierres. (Et pouvantable est
la pluie de ceux qui ont t prvenus) le mal est la pluie de pierres pour ceux qui ont t prvenus par le
Sort, mais n'ont pas cru.
[26:174]

420

(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait (est effectivement un prsage) un signe et une
admonition pour ceux qui sont venus aprs eux, (encore la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants)
ils n'taient pas des croyants et la plupart d'entre eux taient des incroyants.
[26:175]
(Et lo ! votre Seigneur, Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre les incroyants, (le
Charitable) vers les croyants.
[26:176]
(Les habitants dans le bois (de Midian) ont ni aux messagers (d'Allah)) les gens de Shu'ayb ont ni
Shu'ayb comme ils ont ni tous les messagers mentionns eux par Shu'ayb,
[26:177]
(Quand Shu'ayb leur a dit : vous ne chasserons pas (le mal)) vous ne chasserez pas la vnration d'autre
qu'Allah ?

[26:178]
(Lo ! Je suis un messager fidle vous) d'Allah et je suis fidle concernant le message que je vous
transmets,
[26:179]
(Gardez ainsi votre devoir Allah) craignez-y ainsi Allah ce qu'Il vous a ordonn concernant le repentir et
la foi (et obissez-moi) et suivez ma voie et religion.
[26:180]
(Et je ne demande de vous aucun salaire) aucun paiement (pour cela) pour la profession de l'Unit
divine d'Allah ; (mon salaire) ma rcompense (est l'inquitude seulement du Seigneur des Mondes.
[26:181]
Donnez la pleine mesure) quand vous mesurez ou pesez, (et n'tes pas de ceux qui donnent moins (que
le d)) dans la mesure et le fait de peser ; c'est parce qu'ils taient bien connus pour donner moins que ce
qui est d dans la mesure.
[26:182]
(Et pesez avec la vraie balance) et pesez avec la balance de justice.
[26:183]
(Mal pas l'humanit dans leurs marchandises) ne diminuent pas les gens dus dans la mesure et le poids,
(et ne font pas la malice mchante, faisante, dans la terre) ne commettent pas des transgressions et une
corruption dans la terre en donnant moins dans la mesure et le poids et en appelant sur la vnration
d'autre qu'Allah.
[26:184]
(Et gardez votre devoir ) et la peur (Lui Qui a cr vous et les gnrations des hommes de vieux) Il a cr
les gens de vieux avant vous.
[26:185]

421

(Ils ont dit : tu es mais un des enchants) vous n'tes pas un ange, ni un Prophte ;
[26:186]
(Tu es mais un mortel) un tre humain (comme nous) vous mangez et buvez comme nous faisons, (et lo !
nous jugeons vous des menteurs) dans ce que vous rclamez.
[26:187]
(Faites alors des fragments de la chute de ciel sur nous) comme la punition, (si tu es du Vridique) que la
punition vient.

[26:188]
(Il a dit) Shu'ayb a dit : (Mon Seigneur est conscient le mieux de ce que vous faisons) dans votre tat
d'incrdulit et Il est plus conscient de vous et votre punition.
[26:189]
(Mais ils lui ont ni) ils ont ni son message, (ainsi leur est venu l le chtiment du jour d'obscurit) la
punition est entre dans la forme d'un nuage qui s'est arrt au-dessus d'eux et les a brls avec sa
chaleur. (Lo ! c'tait le chtiment d'un jour affreux) c'tait un jour svre de chtiment pour eux.
[26:190]
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait (est effectivement un prsage) un signe et une
admonition pour ceux qui sont venus aprs eux ; (encore la plupart d'entre eux ne sont pas des croyants)
ils n'taient pas des croyants et la plupart d'entre eux taient des incroyants.
[26:191]
(Et lo ! votre Seigneur ! Il est effectivement le Puissant) dans le chtiment contre les incroyants, (le
Charitable) vers les croyants.
[26:192]
(Et lo ! c'est) c--d Qur'an (une rvlation) une adresse (du Seigneur des Mondes),
[26:193]
(Que le Vrai Esprit a renvers) Allah envoy en bas Gabriel, Gabriel fiable, pour transmettre le message
Ses prophtes,
[26:194]
(Sur votre cur) selon votre memorisation ; on dit aussi que cela signifie : quand il vous a t rcit, (que
vous pouvons tre (un) des warners) au moyen de Qur'an,
[26:195]
(Dans le discours arabe simple) Il dit : Qur'an est dans l'usage arabe ; on dit aussi que cela signifie :
informez eux, O Muhammad, en utilisant leur propre langue.
[26:196]

422

(Et lo, c'est) c--d la description de Qur'an et Muhammad (pbuh) (dans les Saintes critures des hommes
de vieux) est crit dans les Saintes critures des prophtes qui sont venus avant vous.
[26:197]
(Est-ce que ce n'est pas un jeton) un signe pour le prophethood de Muhammad, Allah le bnit et donne la

paix, (pour eux) pour les gens de Mecca (que les docteurs des Enfants de l'Isral le savent ?) C'est--dire,
quand ils leur ont demand de Muhammad (pbuh) et Qur'an et ils les a inform de tous les deux.
[26:198]
(Et si Nous l'avions rvl) et si Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an ( une d'autre nation que les
Arabes) une personne qui n'a parl aucun arabe,
[26:199]
(Et il le leur avait lu) Quraysh, (ils n'y auraient pas cru) c--d dans Qur'an, parce qu'ils n'ont pas cru
dans ce qui tait dans leur propre langue, c'est pourquoi comment devaient-ils croire dans quelque chose
qui est dans une autre langue ?
[26:200]
(Faites ainsi Nous le faisons) la dngation (traversez les curs du coupable) l'idolaters : Abu Jahl et son
hte.
[26:201]
(Ils n'y croiront pas) pour qu'ils ne croient pas dans Muhammad (pbuh) ou dans Qur'an (avant qu'ils voient
la mort pnible,
[26:202]
Pour que cela) le tourment (tombera sur eux subitement, quand ils percevront pas) la venue de la punition
sur eux.
[26:203]
(Alors ils diront) quand la punition tombera sur eux : (Devons-nous tre amnistis) de la punition ?
[26:204]
(Se hteraient-ils (maintenant) sur Notre mort) la venue de Notre punition ?
[26:205]
(Fait voir vous alors) O Muhammad, (Nous les contentons pour (de longues) annes) dans leur tat
d'incrdulit,
[26:206]
(Et vient ensuite cela qu'ils ont t promis) de la punition,
[26:207]
((Comment) cela avec quoi) la punition d'Allah (ils ont t contents) cause du sursis (le zro availeth
eux) de la punition d'Allah ?

423

[26:208]
(Et Nous n'avons dtruit aucune commune) aucun habitant de toute commune (mais elle avait son
warners) l'avertissement des messagers,
[26:209]
(Pour le rappel) ils leur rappellent la punition d'Allah, (car Nous n'tions jamais des oppresseurs) en les
dtruisant.
[26:210]
(Les dmons) au moment du Prophte (pbuh) (ne l'a pas renvers) n'a pas dprim Qur'an.
[26:211]
(Ce n'est pas se rencontrent pour eux) les dmons ne sont pas en bonne sant faire ainsi, (ni est cela
dans leur pouvoir) ils ne pourraient non plus le faire,
[26:212]
(Lo ! en vrit ils) c--d les dmons (sont bannis de l'audition) on les empche entendre la rvlation.
[26:213]
(Invoquez donc pas) la vnration pas (avec Allah un autre Dieu) parmi les idoles, (de peur que vous tre
un des condamns) dans le Feu.
[26:214]
(Et prvenez votre tribu de prs de la famille) vos parents par le sang,
[26:215]
(Et baissez votre aile (dans la gentillesse) ces croyants qui suivent vous) tre gentil aux croyants.
[26:216]
(Et s'ils) Quraysh (dsobissent vous, dites : Lo ! Je suis innocent de ce qu'ils font) et dire.
[26:217]
(Et fait confiance envers le Puissant) dans Son chtiment contre Ses ennemis, (le Charitable) vers vous
et tous les croyants.
[26:218]
(Qui seeth vous quand vous standest en haut) dans la prire,
[26:219]
(Et (seeth) votre abaissement parmi ceux qui tombent prostrs (dans la vnration)) parmi ceux qui prient

dans leur inclination, prostration et le fait de se lever ; on dit aussi que cela signifie : dans les filets de vos
anctres.
[26:220]

424

(Lo ! Il, seulement Il, est l'Auditeur) de ce qu'ils disent, (Knower) d'eux et de leurs travaux.
[26:221]
(Vous informerai-je sur qui les dmons descendent) avec la divination ?
[26:222]
(Ils descendent sur chaque coupable, faux) ils descendent sur chaque diseur de bonne aventure
coupable : Musaylimah le menteur et Talhah.
[26:223]
(Ils coutent avec passion) les dmons coutent avec passion le discours des anges, (mais la plupart
d'entre eux sont des menteurs) les dmons sont des menteurs parce qu'ils entendent une chose et
transmettent plutt 100 choses aux diseurs de bonne aventure.
[26:224]
(Quant aux potes) 'Abdullah Ibn al-Zib'ari et son hte qui a compos la posie, (le fait de faire erreur les
suivent) ceux qui transmettent la posie la rattachent d'eux.
[26:225]
(A vous non vus comment ils) les potes (gars) ils viennent et vont, en louant quelquefois et en faisant la
satire quelquefois (dans chaque valle) dans chaque genre et thme,
[26:226]
(Et comment ils disent) dans leur posie (cela quel ils ne font pas ?) ils continuent mentionner I et
I quand les choses ne consistent pas en ce comme ils disent ; on dit aussi que cela signifie : ils disent
des choses qu'ils ne peuvent pas faire ; et dornavant tant le pote que le narrateur sont par erreur.
[26:227]
(Sauvez ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, comme Hassan Ibn Thabit et son type
croyant des potes (et faites de bons travaux) entre eux et leur Seigneur, (et se souviennent d'Allah
beaucoup) dans leur posie, (et se disculpent) par Muhammad (pbuh) et ses Compagnons en rpondant
les incroyants (aprs qu'ils ont t faits du tort) aprs avoir t fait la satire par les incroyants. (Ceux qui
font mal) ceux qui ont fait la satire du Prophte (pbuh) et de ses Compagnons (viendra pour savoir par
quoi un (grand) revers ils seront renverss !) quelle sorte de destination ils reviendront dans Ci-aprs,
c--d le Feu, s'ils ne croient pas. Et Allah sait le mieux les secrets de Son Livre'. Et du surah dans lequel les
Fourmis sont mentionnes, qui est tout Meccan et se compose de 94 vers, 1 149 mots et 4 767 lettres :

Surah 27 : les fourmis (alNaml)


Et du surah dans lequel les Fourmis sont mentionnes, qui est tout Meccan et se compose de 94 vers, 1 149 mots et
4 767 lettres :
[27:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ta.
Pch.)' : (Ta. Pch.) Il dit : (Ta) reprsente Sa puissance (tawluh) et (le Pch) reprsente Sa majest
(sana'uh) ; on dit aussi que c'est un serment par lequel Allah a jur. (Ce sont des rvlations de Qur'an

425

et une Sainte criture qui fait la plaine) ce surah se compose des vers de Qur'an et c'est un Livre qui fait
comprendre clairement le lgal et l'illgal ;
[27:2]
(Des conseils) de l'erreur (et les bonnes nouvelles) qu'ils gagneront le Paradis (pour les croyants) qui
sont vrais dans leur foi.
[27:3]
Allah a montr alors les attributs de ces vrais croyants, en disant : (Qui tablissent la vnration) ceux qui
accomplissent les cinq prires quotidiennes avec leur ablution rituelle ncessaire, inclination, le fait
d'abattre et tout ce qui est contraint dans leurs temps fixs (et payez le pauvre et d) de leur richesse (et
sont srs de) ils croient dans (Ci-aprs) la rsurrection aprs la mort, le Paradis et l'enfer.
[27:4]
(Lo ! quant ceux qui croient pas dans Ci-aprs) ceux qui ne croient pas dans la rsurrection aprs la
mort : Abu Jahl et son hte, (Nous leur avons fait leur fait de sembler la foire de travaux) dans leur tat
d'incrdulit (pour qu'ils soient tous contraris) donc ils procdent aveuglment, incapables de voir.
[27:5]
(Ceux) qui ont cet attribut (sont ils pour qui est le pire de punition) un chtiment svre dans le Feu, (et
dans Ci-aprs) le Jour de Jugement (ils seront les plus grands perdants) ils libreront le Paradis et
entreront dans le Feu.
[27:6]
(Lo ! quant vous) O Muhammad, (vous en vrit receivest Qur'an) Il dit : Gabriel vous baisse avec Qur'an
(de la prsence d'Un Sage) dans Sa commande et jugement, (Conscient) de Son tre cr.
[27:7]
((Souvenez)-vous quand Moses a dit sa maison) quand il est devenu peu sr de la voie : (Lo ! J'espionne
au loin un feu) sur le ct gauche de la route ; restez ici (je vous apporterai des nouvelles de l) les
nouvelles de la bonne faon de prendre, (ou vous apporter une flamme emprunte que vous pouvons
chauffer vous-mmes) parce que c'est arriv en hiver froid.

[27:8]
(Mais quand il l'a atteint, on l'a appel, en disant : Est bnit qui que ce soit qui est dans le Feu) bnit est le
Feu (et qui que ce soit qui est rond de cela) des anges ! C'est la lecture d'Ubayy et 'Abdullah Ibn Mas'ud ;
on dit aussi que cela signifie : est bnit Il Qui a clairci cette lumire ; et il a aussi dit que cela signifie : est
bnit il qui recherche, c--d Moses et qui que ce soit qui est autour de lui d'anges, (Et glorifi tre Allah) Il
s'est disculp, (le Seigneur des Mondes !) le Matre du djinn et des tres humains.
[27:9]
(O Moses ! Lo ! c'est I) Qui vous appelle, (Allah, le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui ne croient
pas dans Moi, (le Sage) dans Ma commande et jugement, j'ordonne que personne ne doive tre vnr en
plus de Moi.
[27:10]
(Et lancez en bas votre personnel) de votre main ! Et il l'a lanc, (Mais quand il l'a vu se tortiller) bougeant
(puisque c'tait un dmon) comme un serpent qui n'est pas grand, ni petit, (il a tourn pour fuir tte la
premire) de cela et n'a pas fait

426

regard en arrire de la peur ; mais Allah lui a dit : (O Moses ! Peur non ! Lo ! les missaires craignent pas
en Ma prsence,
[27:11]
Sauvez-le qui a fait mal et a chang aprs le mal pour de bon. Et lo ! Je suis Indulgent) je pardonne celui
qui se repent, (Charitable) je montre la clmence vers lui qui meurt dans un tat de repentir.
[27:12]
(Et mis votre main dans la poitrine de votre robe) dans votre aisselle, (il viendra en avant blanc, mais
indemne) sans avoir contract la lpre. Allez ! ((Ce sera un) parmi neuf jetons) vont avec neuf signes (au
Pharaon et ses gens) les Coptes. (Lo ! ils taient jamais des gens vivant le mal) ils taient des
incroyants.
[27:13]
(Mais quand Nos jetons leur sont venus) quand Moses est all avec nos jetons chez eux, (la plaine pour
voir) la manifestation, l'un aprs l'autre, (ils ont dit : C'est la pure magie) ce que vous avez apport nous, O
Moses, est un manifeste sont,
[27:14]
(Et ils leur ont ni) ils ont ni les jetons, (bien que leurs mes les aient admis) aprs avoir t accept par
leurs mes qu'ils taient d'Allah, (pour la rancune) de l'opposition et de l'inimiti (et l'arrogance) et la
hauteur et la fiert. (Voir alors) O Muhammad (la nature de la consquence pour les malfaiteurs) comment
tait le rsultat final de l'idolaters, le Pharaon et ses gens, comment Nous les avons dtruits dans la mer !
[27:15]

(Et Nous avons donn en vrit la connaissance) et comprenant par prophethood et judgeship ( David) le
fils de Jesse (et Solomon) le fils de David, (et ils ont dit) tous les deux : (La louange tre Allah) merci et
gratitude Allah, (Qui nous a prfrs) par la connaissance et prophethood (au-dessus de beaucoup de
Ses esclaves croyants !
[27:16]
Et Solomon tait l'hritier de David) comme le roi au lieu de tous les autres fils de David qui taient 19 dans
le nombre. (Et il a dit) Solomon a dit : (O humanit ! Lo ! on nous a enseign) on nous a donn la
comprhension de (la langue d'oiseaux et ont t donns (l'abondance) de toutes les choses) et on nous a
donn la connaissance de tout dans mon royaume. (C'est srement le service vident) c'est srement une
grande bndiction d'Allah.
[27:17]
(Et ont t rassembls l) et a rendu servile ( Solomon ses armes du djinn et de l'humanit et des
oiseaux et ils ont t mis dans l'ordre de bataille) ils ont t tous retenus ds le dbut au dernier jusqu'
ce qu'ils aient t rassembls ;
[27:18]
(Avant que, quand ils ont atteint la Valle des Fourmis) dans la Syrie Historique, (une fourmi s'est
exclame : O fourmis ! Entrez dans vos habitations de peur que Solomon et ses armes ne se ruent en
foule vous) marchent sur vous, (en non percevant) vous ignorant.
[27:19]
(Et (Solomon) a souri, en riant) dans la stupfaction ( son discours) parce qu'il a entendu son discours
pendant que son arme n'a pas fait, (et a dit : Mon Seigneur, rveillez-moi) m'inspirent (pour tre
reconnaissant de Votre service avec quoi Vous m'a prfr) vous m'avez bnit avec la profession de
l'Unit divine d'Allah (et mes parents)

427

que vous avez aussi bnit avec la profession de l'Unit divine d'Allah, (et faire bon) dans toute la sincrit
(qui doit tre agrable Vous) que vous m'accepteriez (et incluriez dans (le nombre de) Vos esclaves
vertueux) et incluez-moi avec Vos esclaves vertueux dans le Paradis.
[27:20]
(Et il a recherch parmi les oiseaux) il a inspect les oiseaux (et a dit) quand il ne pouvait pas voir le
hoopoe parmi eux : (Comment cela se fait-il que je voie pas le hoopoe) dans son endroit, (ou est il parmi
l'absent ?)
[27:21]
Il a dit : s'il est parmi l'absent, donc (je le punirai en vrit avec la punition dure) je cueillerai ses plumes ;
tel tait la punition des oiseaux, (ou je le ferai prir en vrit, ou il doit m'apporter en vrit une excuse
simple) une excuse acceptable.
[27:22]

(Mais il a dur pas dans l'arrive et il a dit : j'ai appris (une chose) que vous apprehendest pas) O le roi !
J'ai atteint un endroit que vous n'avez pas atteint et tes venu pour savoir que que vous ne faites pas, (et
je viens vous de Sheba) la ville de Sheba (avec les nouvelles sres) avec des renseignements
stupfiants, vrais.
[27:23]
(Lo ! J'ai trouv une dcision de femme sur eux) dont le nom est Balqis, (et on lui a donn (l'abondance)
de toutes les choses) on lui a donn la connaissance de toutes les choses dans son pays, (et sien est un
trne puissant) orn par les pierres prcieuses, les perles, l'or et l'argent.
[27:24]
(J'ai trouv elle et ses gens vnrant le soleil au lieu d'Allah ; et le Satan fait leurs travaux) leur vnration
du soleil (le fait de sembler la foire eux et debarreth eux de la voie (de la Vrit)) le dmon les a barrs
de la voie de Vrit et de conseils, (pour qu'ils aillent pas correctement) la voie de vrit et de conseils :
[27:25]
(Pour qu'ils adorent pas Allah) et je leur ai dit : O vous, abattez Allah on dit aussi que c'est Solomon
qui a dit : pourquoi ils n'abattent pas Allah ? (Qui bringeth en avant le cach dans les cieux) la pluie (et
la terre) la vgtation, (et knoweth ce que vous cachons) du bien et le mal (et ce que vous proclamons)
du bien et le mal,
[27:26]
(Allah ; il n'y a aucun Dieu sauvent Lui, le Seigneur du Trne immense.
[27:27]
(Solomon) a dit) au hoopoe : (Nous verrons si vous la vrit speakest ou si tu es des menteurs.
[27:28]
Allez avec cette ma lettre et lancez-la en bas eux ; dtournez-vous alors) partent alors tel qu'ils ne vous
voient pas (et voient quelle (rponse) ils rendent) quand ils lisent ma lettre,
[27:29]

428

Il a fait comme Solomon a ordonn et Balqis a pris la lettre et est all rencontrer son entourage. ((La Reine
de Sheba) a dit : O chefs ! Lo ! l m'a t lanc une lettre noble) une lettre cachete.
[27:30]
(Lo ! c'est de Solomon et de lo ! c'est) la premire ligne de cela est : (Au nom d'Allah le Bienveillant, le
Charitable ;
[27:31]
Exaltez-vous pas contre moi) se sentent non trop hautains vers moi, (mais venez-moi comme ceux qui

capitulent) et cherchez la paix ; aussi bien que la demande d'autres choses qui ont t mentionnes dans
la lettre.
[27:32]
(Elle a dit : O chefs ! Prononcez pour moi dans mon cas) m'informent de ce que je devrais faire ; on dit
aussi que cela signifie : conseillez-moi de que faire. (Je ne dcide aucun cas) je ne ferai rien (avant que
vous soyons prsents avec moi) et conseillez-moi.
[27:33]
(Ils ont dit : Nous sommes des seigneurs de puissance) nous avons des armes (et les seigneurs de
grandes prouesses) dans la guerre, (mais c'est pour vous pour commander) nous suivrons votre
commande ; (considrez ainsi ce que vous ordonnerons) et nous le ferons.
[27:34]
Alors elle a prononc des mots de sagesse. (Elle a dit : Lo ! Les rois) les rois mondains, (quand ils entrent
dans une commune) par la force dans les cas de guerre et de combat, (le ruinent) le dtruisent (et faites
l'honneur de sa honte des gens) en battant, en tuant et en les exposant d'autres choses. (Vont ainsi ils
faire) Allah a dit : c'est comment les rois mondains se comportent cause de l'arrogance.
[27:35]
(Mais lo ! Je vais leur envoyer un prsent) Solomon, (et voir avec quelle (rponse) les messagers
reviennent.
[27:36]
Ainsi, quand (l'envoy) est venu Solomon) quand son envoy est all chez Solomon, ((le Roi) a dit : Ce
que ! M'aiderions-vous avec la richesse) avec un cadeau ? (Mais ce ce qu'Allah m'a donn) de
prophethood et de royaut (est mieux que cela qu'Il vous a donn) de la richesse. (Et mme ce sont vous
(et pas I) qui exultent dans votre cadeau) s'il devait vous tre rendu.
[27:37]
(Revenez-eux) avec leur cadeau. (Nous leur viendrons en vrit avec les htes) les armes (qu'ils ne
peuvent pas rsister) qu'ils n'ont aucun pouvoir d'arrter, (et nous les conduirons de l) de Sheba (avec la
honte) avec leurs mains attaches leurs cous, (et ils seront humilis) humili.
[27:38]
(Il a dit) Solomon a dit : (O chefs ! Lequel de vous m'apporterez son trne avant qu'ils me viennent, en
capitulant) et en cherchant la paix ?
[27:39]
(A) puissant (le fidle du djinn) appel 'Amr (a dit : je l'apporterai vous avant que vous pouvons monter de
votre endroit)

429

avant que vous quittez votre sige de jugement, car il avait l'habitude de s'asseoir pour les jugements

jusqu'au midi. (Lo ! Je suis fort en vrit et fidle pour un tel travail) mme s'il est orn par les pierres
prcieuses, les perles, l'or et l'argent.
[27:40]
Solomon a dit : je le veux encore plus rapide que cela. (Un avec qui tait la connaissance de la Sainte
criture) celui qui savait le plus grand nom d'Allah, O la Vie, O Subsistent, que l'on a appel Asaf Ibn
Barkhiyya (a dit : je l'apporterai vous avant votre regard returneth vous) avant cette chose que vous vous
voyez des portes lointaines. (Et quand il l'a vu mettre en sa prsence) c--d quand il a vu son trne ct
de son, (Solomon a dit) Asaf : (Cela a de la gnrosit de mon Seigneur) cela a du service de mon
Seigneur, (qu'Il peut me juger si je remercie) pour ses bndictions (ou sont ingrats) ou si je m'abstiens
d'tre reconnaissant pour Ses bndictions. (Qui que ce soit qui donne merci) pour les bndictions
d'Allah (il donne seulement merci de (le bien de) sa propre me) pour la rcompense de son Seigneur : (et
qui que ce soit qui est ingrat) pour la bndiction de Son Seigneur, il fait du mal seulement son me.
(Pour lo ! mon Seigneur est Absolu dans l'indpendance) de sa gratitude, (Abondant) Il pardonne qui que
ce soit qui se repent et Il n'acclre pas sa punition.
[27:41]
(Il a dit : Dguisez son trne pour elle) ajoutent son trne et le diminuent (que nous pouvons voir si elle
ira correctement) si elle saura (ou sera des pas correctement guids) ou si elle ne saura pas.
[27:42]
(Donc quand elle est venue, on l'a dit ( elle)) Solomon lui a dit : (Votre trne est-il comme cela ? Elle a
dit : (C'est) comme si c'tait trs un. Et (Solomon a dit) : On nous a donn la connaissance avant elle)
Allah m'a donn [la connaissance], en changeant son trne et en m'apportant, mme avant qu'elle est
arrive, (et nous avions capitul ( Allah)) et nous tions sincres avant qu'elle est arrive.
[27:43]
(Et (tout) ce qu'elle avait coutume d'adorer) le soleil (au lieu d'Allah l'a entrave) Solomon l'a arrte ; on
dit aussi que cela signifie : Allah l'a arrte, (car elle est sortie de l'incrdulit des gens) ses gens taient
Zoroastrians.
[27:44]
(On le lui a dit : Entrez le hall) entrent dans le chteau. (Et quand elle l'a vu elle l'a jug une piscine et a
expos ses jambes) elle a soulev sa robe au-dessus de ses jambes. ((Solomon) a dit : Lo ! c'est un hall,
fait lisse, du verre) sous lequel il y a de l'eau, n'ayez pas peur ainsi de vous faire mouiller. (Elle a dit : Mon
Seigneur ! Lo ! Je me suis fait du tort) en vnrant le soleil, (et je capitule avec Solomon) la main de
Solomon ( Allah, le Seigneur des Mondes) le matre du djinn et des tres humains.
[27:45]
(Et Nous avons envoy en vrit jusqu' Thamud leur frre) leur Prophte (Salih, en disant : Worship
Allah) que vous devriez leur dire : professez l'Unit divine d'Allah et repentez-vous Lui de l'incrdulit et
de l'idoltrie. (Et lo ! ils sont devenus (alors) deux partis) un fait de croire et l'autre incrdulit, (disputes)
concernant la Religion.
[27:46]
(Il a dit) Salih a dit au parti d'incrdulit : (O mes gens ! Pourquoi nous hterons-vous sur le mal) le

tourment (plutt que le bien) plutt que le bien-tre et la clmence ? (Pourquoi vous va ne pas demander
le pardon d'Allah) pourquoi vous font pas se repentent de l'idoltrie et de la dngation et professent l'Unit
divine d'Allah, (que vous pouvons recevoir la clmence) et chappez au tourment.
[27:47]

430

(Ils ont dit : Nous prvoyons le mal de vous et ceux avec vous) ils ont signifi : l'preuve laquelle nous
faisons face est en raison de votre mchant prsage et le mchant prsage de ceux qui ont cru dans
vous. (Il a dit) Salih a dit : (Votre mchant augure) votre preuve aussi bien que votre confort (est avec
Allah) est d'Allah. (Et mme, mais vous sommes des gens qui sont valus) par l'preuve et le confort ; on
dit aussi que cela signifie : vous tes abandonn plutt qu'tre donn le succs.
[27:48]
(Et il y avait dans la ville neuf personnes) neuf personnes coupables parmi les fils de leurs chefs : Qaddar
Ibn Salif, Masda' Ibn Dahw et leur hte (qui a fait la malice dans la terre) par leurs transgressions (et a
rform pas) ils n'ont pas apprci la droiture, ni l'ont pratiqu.
[27:49]
(Ils ont dit : Jurez celui un autre par Allah que nous attaquerons en vrit lui et sa maison la nuit) et tuez
eux tous, (et aprs nous dirons srement son ami) ses hritiers et parents : (Nous tions tmoins pas
de la destruction de sa maison) nous n'tions pas tmoins du meurtre de Salih et de sa maison. (Et lo !
nous sommes des caissiers de vrit) ils nous croiront et personne ne rejettera ce que nous disons.
[27:50]
(Donc ils ont complot un complot) ils ont projet de tuer Salih et tous ceux qui ont cru avec lui : (et Nous
avons complot un complot) et Nous avons voulu les tuer, (pendant qu'ils ont peru pas) Nos complots ;
on dit aussi que cela signifie : les anges les ont tus dans la maison de Salih en leur acclamant des
pierres sans eux le percevant.
[27:51]
(Voir alors) O Muhammad (la nature de la consquence de leurs complots) la punition pour leur plan de
tuer Salih, (pour lo ! Nous les avons dtruits) par pleuvoir des pierres sur eux (et leurs gens, chacun) et
Nous avons dtruit chacun de leurs gens.
[27:52]
(Voir, sont l-bas leurs habitations vides et dans les ruines parce qu'ils ont fait mal) cause de leur
idoltrie. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous leur avons fait (est effectivement un prsage) un signe et
une admonition (pour les gens qui ont la connaissance) qui y croient qui leur a t fait.
[27:53]
(Et nous avons sauv ceux qui ont cru) dans Salih (et avait l'habitude de chasser (le mal)) et avait
l'habitude de chasser l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[27:54]

(Et Sort !) Nous lui avons envoy ses gens (quand il a dit ses gens : commettrez-vous l'abomination) la
sodomie (sciemment) en le sachant tre une abomination ?
[27:55]
(Devons vous avoir besoin du dsire aprs les hommes au lieu des femmes ? Et mme, mais vous sommes
des gens qui agissent de faon absurde) vous tes des gens qui ignorent la commande d'Allah.
[27:56]
(Mais la rponse de ses gens tait le zro le sauvent ils ont dit : Mettez la maison la porte de Sort) le
Sort et ses deux filles : Za'ura et Raytha (de votre commune) Sodom, (car ils (forsooth) sont des gens qui
garderaient propres) ils se disculpent de la sodomie !

431

[27:57]
(Alors nous l'avons sauv et sa maison) ses filles (sauvez sa femme) l'hypocrite ; (Nous l'avons destine
pour tre de ceux qui sont rests) Nous avons dcrt qu'elle resterait pour tre dtruite.
[27:58]
(Et Nous avons plu une pluie) les pierres (sur eux) sur leur sodomites et voyageurs. Le mal (pouvantable)
(est la pluie de ceux qui ont t prvenus) par le Sort mais n'a pas cru dans lui.
[27:59]
(Dites) O Muhammad : (La louange tre Allah) merci et gratitude Allah pour leur destruction, (et la paix)
le bonheur et la scurit (tre sur Ses esclaves qu'Il a choisis !) qu'Il a choisi pour prophethood ; on dit aussi
que cela signifie : Allah les a choisis pour l'Islam et c'est la communaut de Muhammad (pbuh) (Est Allah
le mieux) disent, O Muhammad, aux gens de Mecca : la vnration a-t-elle d'Allah mieux, (ou (tout) ce que
vous attribuons comme les partenaires ( Lui)) ou la vnration des idoles quelles ils associent Allah ?
[27:60]
(N'est pas Il (le mieux) qui a cr les cieux et la terre et sendeth en bas pour vous l'eau) la pluie (du ciel
avec quoi) au moyen de la pluie (Nous provoquons au printemps en avant joyeux) biensant (les vergers)
ce qui les entoure de palmiers et d'arbres, (dont il n'a t jamais le vtre pour provoquer les arbres pour
grandir) vous n'aviez jamais le pouvoir de cultiver ses arbres. (Y a-t-il un Dieu ct d'Allah) qui l'a fait ?
(Et mme, mais ils sont des gens qui attribuent gale ( Lui)) ils font les idoles comme lui gale !
[27:61]
(N'est pas Il (le mieux) Qui a rendu la terre une demeure fixe et a plac des fleuves dans les plis de cela)
dans le milieu de cela, (et a plac des collines fermes l-dedans) sur la terre, (et a mis une barrire) le fait
de prvenir du mlange (entre les deux mers) les mers douces et sales ? (Y a-t-il un Dieu ct d'Allah)
qui l'a fait ? (Et mme, mais la plupart d'entre eux savent pas) la plupart d'entre eux croient non !
[27:62]

(N'est pas Il (le mieux) qui answereth le fait du tort) dans sa dtresse (quand il lui crie) pour faire
dmarrer sa malchance (et enlve le mal) en enlevant des malchances, (et vous a rendus les vice-grants
de la terre) les habitants de la terre aprs la destruction de ses gens ? (Y a-t-il un Dieu ct d'Allah) qui
l'a fait ? (Peu ils rflchissent !) ils n'en tirent aucune admonition du tout.
[27:63]
(N'est pas Il (le mieux) Qui vous guide) Qui vous sauve (dans l'obscurit de la terre et de la mer) de
l'agitation de la terre et de la mer quand vous voyagez, (Il Qui sendeth les vents comme les hrauts de Sa
clmence) l'annonce de la pluie ? (Y a-t-il un Dieu ct d'Allah) qui le fait ? (Haut exalt tre Allah) Allah
s'absout (de tout ce qu'ils attribuent comme le partenaire ( Lui)) des idoles !
[27:64]
(N'est pas Il (le mieux), Qui produit la cration) Il Qui commence la cration d'une goutte de sperme, (le
reproduit alors) aprs la mort, (et Qui vous fournit du ciel) par la pluie (et la terre) par la vgtation ? (Y
a-t-il un Dieu ct d'Allah) qui l'a fait ? (Dites : Apportez votre preuve, si vous sommes vridiques) qu'il y
a autre Dieu ct d'Allah !
[27:65]

432

(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Personne dans les cieux) parmi les anges (et la terre) parmi
l'tre cr (knoweth l'Invisible) le temps nomm pour la venue de l'Heure et la descente de tourment
(sauvent Allah ; et ils savent pas) et l'tre cr sait pas (quand ils seront levs (de nouveau)) des tombes.
[27:66]
(Et mme, mais doth auquel leur connaissance arrive Ci-aprs) leur connaissance est dans le consensus
qu'il n'y a pas Ci-aprs ? (Et mme, car ils sont douteux concernant cela) concernant la venue de l'Heure.
(Et mme, car ils ne peuvent pas le voir) ils sont aveugles, incapables de voir.
[27:67]
(Pourtant ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (dites : quand nous sommes devenus)
dispers (la poussire comme nos pres) avant nous, (serons-nous en vrit suscits (de nouveau))
donn la vie de nouveau et a apport des tombes ?
[27:68]
(On nous a promis cela) que vous nous promettez, (forsooth, nous et nos pres) avant nous. ((Tout) cela)
que vous promettez nous, O Muhammad, (est le zro, mais les fables) les histoires (des hommes de vieux.
[27:69]
Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Le voyage dans la terre et voit) et prenez l'admonition de (la
nature de la suite pour le coupable) comment tait la fin de l'idolaters !
[27:70]
(Et dplorez vous pas) O Muhammad (pour eux) s'ils ne croient pas ; on dit aussi que cela signifie : ne
pleurez pas leur destruction, (ni soyez dans la dtresse cause ce qu'ils complotent (contre vous)) et ne

soyez pas affligs cause ce qu'ils font et disent contre vous.


[27:71]
(Et ils disent : Quand promettra-t-il (tre ralis)) quand viendra cette promesse que vous nous
promettiez si souvent, (si vous sommes vridiques) que le tourment vient ?
[27:72]
(Dites) eux, O Muhammad : (Cela peut tre) et peut tre quand il vient d'Allah dnote la ncessit
(qu'une partie de ce sur quoi vous nous hterions) de la punition au Jour de Badr (est proche derrire
vous) vient bientt.
[27:73]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (est plein de la gnrosit pour l'humanit) pour reporter Sa punition,
(mais la plupart d'entre eux ne remercient pas) pour le report de punition.
[27:74]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (knoweth srement tout ce que leurs poitrines cachent) de la haine et
de l'inimiti, (et tout ce qu'ils proclament) et tout ce qu'ils affichent de l'incrdulit, l'idoltrie et l'agression.
[27:75]

433

(Et il n'y a rien de cach) le secret (dans le ciel ou la terre) des habitants des cieux et de la terre (mais
c'est dans un Record clair) enregistr dans le Comprim Prserv ou Prudent.
[27:76]
(Lo ! ce Qur'an) que vous rcitez eux, O Muhammad, (raconte aux Enfants de l'Isral) explique aux Juifs
et aux chrtiens (la plupart de ce concernant lequel ils diffrent) la plupart de ce ce qu'ils s'opposent la
Religion concernante.
[27:77]
(Et lo ! Cela) c--d Qur'an (est des conseils) de l'erreur (et une clmence) protgeant du tourment (pour
les croyants) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[27:78]
(Lo ! votre Seigneur jugera entre eux) entre les Juifs et les chrtiens (de Sa sagesse) par Son jugement et
dcret le Jour de Jugement, (et Il est le Puissant) dans le chtiment contre eux, (Knower) Il les sait et sait
leur punition.
[27:79]
(Donc) O Muhammad (fait confiance envers Allah, pour vous (standest) sur la Vrit simple) Islam.
[27:80]

(Lo ! vous ne pouvons pas) O Muhammad (faites les morts) des curs ; et on le dit : ceux qui ressemblent
aux morts, (pour entendre, vous ne pouvons non plus faire le sourd) ceux dont les curs sont morts ; on
dit aussi que cela signifie : ceux qui font semblant d'tre sourds (pour entendre l'appel) votre appel la
Vrit et aux conseils (quand ils ont tourn) se dtournent (pour fuir) de la Vrit et des conseils ;
[27:81]
(Ni pouvons vous) O Muhammad (mnent l'aveugle de leur erreur) aux conseils. (Vous ne pouvons faire
personne pour entendre) votre appel, (sauvez ceux qui croient que Nos rvlations) Notre Sainte criture et
Messager (et qui ont capitul) et sont sincres dans leur vnration et profession de l'Unit divine d'Allah.
[27:82]
(Et quand le mot) apportant le flau et le tourment sur eux (est ralis concernant eux, Nous susciterons
une bte de la terre) entre Safa et al-Marwah et c'est le personnel de Moses ; on dit aussi que cette bte
viendra avec le personnel de Moses (pour leur parler parce que l'humanit n'avait pas de foi) ils n'ont pas
cru (dans Nos rvlations) c--d dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ; et on dit aussi que cela signifie : ils
n'ont pas cru dans la venue de la bte.
[27:83]
(Et (leur rappellent) le Jour) qui est le Jour de Jugement (quand Nous nous rassemblerons de chaque
nation) des adhrents de chaque religion (un hte) un groupe (de ceux qui ont ni Nos rvlations) Notre
Livre et Messager, (et ils seront mis dans la gamme) ils seront arrts ds le dbut au dernier, l'un aprs
l'autre ;
[27:84]
(Avant que, quand ils viennent (avant leur Seigneur)) a rassembl tous, (Il dira) Allah leur dira : (A fait
vous nions Mes rvlations) Mon Livre et Messager (quand vous ne pouvions pas les encercler dans la
connaissance) Il dit : vous leur avez ni pendant que vous saviez pas qu'ils ne sont pas venus de Moi, (ou
ce qui tait cela que vous avons fait) dans votre

434

incrdulit et idoltrie ?
[27:85]
(Et le Mot sera ralis concernant eux) qu'ils encourront une punition et un flau (parce qu'ils ont fait mal)
cause de leur incrdulit et idoltrie, (et ils ne parleront pas) ils ne rpondront pas.
[27:86]
(Ayez ils pas) les incroyants de Mecca (vu comment Nous avons nomm la nuit qu'ils peuvent appuyer
l-dedans et la vue de jour donner) et le jour brillant, pour qu'ils cherchent leurs moyens d'existence ?
(Lo ! L-dedans) dans ce ce que Nous leur avons fait (sont en vrit des prsages) les signes (pour les
gens qui croient) pour les gens qui ont la foi.
[27:87]

(Et (leur rappellent) le Jour o la Trompette sera faite voler) c'est le soufflage de mort, (et tous qui sont
dans les cieux) les anges (et la terre) de l'tre cr (commencera dans la peur) mourra, (sauvez-le que
les testaments d'Allah) parmi les habitants de ciel : Gabriel, Michael, Seraphiel et l'ange de mort, pour
ceux-ci ne mourront pas aprs le premier soufflage de la Trompette, mais ils mourront aprs cela. (Et
tous) c--d les habitants des cieux et de la terre (lui viennent, humili) ils viendront chez Allah le Jour de
Jugement humili et humili.
[27:88]
(Et vous seest) O Muhammad aprs le premier coup de la trompette (les collines vous solide deemest) et
toujours (vol avec le vol de nuages) dans l'air : (l'action d'Allah) c'est l'action d'Allah avec Sa cration (Qui
perfecteth toutes les choses) de la cration. (Lo ! Il est Inform) Conscient (de ce que vous faisons) des
bons ou des mchants.
[27:89]
(Whoso bringeth une bonne action) qui que ce soit qui vient le Jour de Jugement avec il n'y a aucun Dieu
sauvent Allah y croyant sincrement (aura mieux que sa valeur) toute sa bont en provient ; (et tel sont
srs de la peur ce jour-l) ils sont srs de la peur et du tourment quand le Feu est ferm.
[27:90]
(Et whoso bringeth un mal acte) les partenaires frquentants avec Allah, (tel sera lanc en bas sur leurs
visages dans le Feu. Sommes-vous rcompenss) dans Ci-aprs (aught sauvent ce que vous avons fait)
dans cette vie mondaine ?
[27:91]
(Dites) O Muhammad : (Je suis command seulement de servir) avouer l'Unit divine de (le Seigneur de
cette terre) c--d Mecca (qu'Il a sanctifi) qu'Il a rendu Sacr, (et qui toutes les choses) parmi l'tre cr
(appartiennent. Et je suis command d'tre de ceux qui capitulent ( Lui)) avec les musulmans dans leur
religion,
[27:92]
(Et rciter Qur'an) je suis command de vous rciter Qur'an. (Et whoso goeth le droit) qui que ce soit qui
croit dans ce qui est dans Qur'an, (goeth le droit) croit (seulement pour (le bien de) sa propre me) la
rcompense de sa foi va chez lui-mme ; (et quant lui qui goeth en erreur) refuse de croire en Qur'an ((
lui) disent) O Muhammad : (Lo ! Je suis seulement un warner) je vous prviens seulement contre le Feu au
moyen de Qur'an.
[27:93]

435

Allah lui a ordonn alors de lutter, en disant : (Et dites) O Muhammad : (La louange tre Allah) la
gratitude et devine l'Unit sont Allah (qui vous montrera Ses prsages) les signes de Son Unit divine et
pouvoir en infligeant le tourment sur vous le Jour de Badr (pour que vous devons les savoir) pour que
vous devez savoir que ce que Muhammad (pbuh) vous dit est vrai. (Et votre Seigneur est assez
conscient) oublieux (de ce que vous faisons) dans votre tat d'incrdulit et d'idoltrie. La rfrence est ici
aux incroyants de Quraysh. Cela peut aussi leur tre considr une menace d'Allah cause de leur
incrdulit et idoltrie ; on dit aussi que cela signifie : Allah ne renoncera pas du tourment que vous
mritez pour vos actes de complots, tratrise et corruption'. Et du surah dans lequel les histoires sont

mentionnes, qui est tout Meccan--part l'adage d'Allah : (Lo ! Il Qui a donn vous Qur'an pour une loi
vous apportera srement de nouveau l'endroit de retour. Dites : Mon Seigneur est conscient le mieux de
lui qui les conseils bringeth et lui qui est dans le manifeste d'erreur) qui a t rvl dans al-Juhfah, entre
Mecca et Medina-and se compose de 88 vers, 441 mots et 5 800 lettres :

Surah 28 : l'histoire (alQasas)


Et du surah dans lequel les histoires sont mentionnes,
qui est tout Meccan - part l'adage d'Allah : (Lo ! Il Qui a
tant donn vous Qur'an pour une loi vous apportera srement de nouveau l'endroit de retour. Dites : Mon Seigneur
est conscient le mieux de lui qui
les conseils de bringeth et lui qui est dans le manifeste d'erreur) qui a t rvl dans alJuhfah, entre Mecca et
Medina et se compose de 88 vers, 441 mots et 5 800 l'ers :
[28:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ta.
Pch. Mim.)' : (Ta. Pch. Mim.) (Ta) reprsente Sa puissance (tawluh), (le Pch) pour Sa majest
(sana'uh) et (Mim) pour Son royaume (mulkuh) ; on dit aussi que c'est un serment par lequel Il a jur.
[28:2]
(Ce sont des rvlations de la Sainte criture qui fait la plaine) ce surah se compose des vers de Qur'anic
qui font comprendre clairement le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions.
[28:3]
(Nous racontons vous (un peu) de l'histoire de Moses et de Pharaon avec la vrit) par Qur'an, (pour
les gens qui croient) dans vous et dans Qur'an.
[28:4]
(Lo ! Le pharaon s'est exalt) le Pharaon s'est rvolt et est devenu arrogant et tyrannique (dans la terre)
dans la terre de l'Egypte (et a fait ses castes des gens) de diffrents groupes. (Une tribu parmi eux) parmi
les Enfants de l'Isral (il a rprim) il a opprim, (le meurtre de leurs fils) jeune (et l'conomie de leurs
femmes) et l'utilisation leurs femmes dveloppes comme les domestiques. (Lo ! il avait de ceux qui
travaillent la corruption) dans son tat d'incrdulit, en tuant les gens et en demandant la vnration
d'autre qu'Allah.
[28:5]
(Et Nous tions dsirs) en leur envoyant Moses et en les dtruisant par consquent (pour montrer le
service) pour sauver ( ceux qui ont t opprims) c--d les Enfants de l'Isral (dans la terre) dans la terre
de l'Egypte, (et les rendre les exemples) de la bont (et les rendre les hritiers) de la terre de l'Egypte,
[28:6]
(Et les tablir dans la terre) et leur donner la souverainet sur la terre de l'Egypte, (et montrer

436

Le pharaon et Haman et leurs htes ce ce qu'ils ont craint) la perte si leur souverainet (d'eux) de Moses et
des Enfants de l'Isral.
[28:7]
(Et Nous avons inspir la mre de Moses) Jochabed la fille de Levi, le fils de Jacob (Yohabadh Bint Lawi
Ibn Ya'qub), (l'adage : Allaitez-le) allaitent cet enfant (et, quand vous craignez pour lui) tre perdu, (le jette
alors dans le fleuve) le met dans une poitrine et lancent ensuite la poitrine dans la mer (et la peur pas) sa
noyade (ni dplorent) pour sa perte, ou parce que vous croyez qu'il ne vous reviendra jamais. (Lo ! Nous le
rapporterons vous et le ferons (un) de Nos messagers) au Pharaon et ses gens.
[28:8]
(Et la famille de Pharaon) les jeunes filles de Pharaon (l'a enlev) l'ont choisi d'entre les arbres et l'eau et
l'ont pris la femme de Pharaon, (qu'il pourrait devenir pour eux un ennemi) aprs qu'il leur prend le
message (et un chagrin) pour la perte de leur royaume. (Lo ! Le pharaon et Haman et leurs htes
pchaient jamais) ils taient idolaters.
[28:9]
(Et la femme de Pharaon) Asiyah Bint Muzahim, qui tait la tante de Moses (a dit : (Il sera)) cet enfant sera
(une consolation pour moi et pour vous) O le Pharaon. (Tuez-le non. Probablement il peut nous tre utile)
dans notre ferme, (ou nous pouvons le choisir pour un fils) ou adoptez-le comme un fils. (Et ils ont peru
pas) les Enfants de l'Isral ne savaient pas qu'il n'tait pas d'eux ; on dit aussi que cela signifie : et ils ne
savaient pas que leur destruction sera ses mains.
[28:10]
(Et le cur de la mre de Moses) Jochabed (est devenu nul) de la proccupation ou de la mention de
n'importe quoi autre que Moses, (et elle l'aurait trahi) en reconnaissant que Moses tait son fils aprs avoir
t adopt par le Pharaon (si Nous n'avions pas fortifi son cur) avec la patience, (qu'elle pourrait avoir
des croyants) dans la promesse d'Allah qu'il sera un des messagers.
[28:11]
(Et elle) la mre de Moses (a dit sa sur) la sur de Moses dont le nom tait Mary : (Localisez-le. Donc
elle l'a observ) l'enfant (de loin et ils ont peru pas) qu'elle est la sur de Moses.
[28:12]
(Et Nous avions auparavant dfendu aux mres adoptives) le lait de mres adoptives (pour lui) pour
Moses, (donc elle a dit) la sur de Moses a dit l'entourage de Pharaon : (Vous montrerai-je une maison
qui l'lvera) Moses (pour vous et occupez-vous de lui) et elle les a dirigs vers sa mre ?
[28:13]
(Donc Nous l'avons restitu sa mre qu'elle pourrait tre calme) ayant Moses (et pas ont du chagrin)
sur lui, (et qu'elle pourrait savoir que la promesse d'Allah) pour le lui rapporter (est vrai. Mais la plupart
d'entre eux) les gens de l'Egypte (savent pas) cela ni y croient.
[28:14]

(Et quand il a atteint sa pleine force) 18 ans d'ge (et tait prt) il a atteint sa 40me anne, (Nous lui
avons donn la sagesse) comprenant (et la connaissance) prophethood. (Faites ainsi Nous rcompensons
le bien) c--d les prophtes en accordant sur eux la comprhension et prophethood ; on dit aussi que cela
signifie : faites ainsi Nous rcompensons le vertueux en accordant sur eux la connaissance et la sagesse.

437

[28:15]
(Et il est entr dans la ville un temps de ngligence de ses gens) quand ses gens ont t proccups, au
moment de la sieste et on le dit aprs la prire de Maghrib, (et il a trouv l-dedans) dans la ville (deux
hommes luttant, une de sa propre caste) de la caste de Moses, c--d un Isralite, (et les autres de ses
ennemis) des ennemis de Moses, c--d un Copte ; (et lui qui avait de sa caste) la caste de Moses (lui a
demand l'aide contre lui qui avait de ses ennemis) les ennemis de Moses. (Donc Moses l'a frapp avec son
poing et l'a tu. Il a dit) Moses a dit : (Cela a de l'action du dmon) par la commande du dmon. (Lo ! il est
un ennemi, pur misleaders) dont l'inimiti est tout fait le manifeste. Et il a senti le remords pour le tuer.
[28:16]
(Il a dit : Mon Seigneur ! Lo ! J'ai fait du tort mon me) en tuant une personne, (pardonnez-moi ainsi)
mon pch. (Alors Il lui a pardonn. Lo ! Il est la Grce, le Charitable) vers lui qui se repent.
[28:17]
(Il a dit : Mon Seigneur ! Puisque Vous m'ayons prfr) avec la connaissance et la profession de Votre
Unit divine et pardon, (je ne serai plus jamais un partisan du coupable) ne me rendent pas un aide
l'idolaters : Pharaon et son hte.
[28:18]
(Et le matin l'a trouv dans la ville, en craignant) cause du meurtre du Copte, l'arrestation de prvention
(attentive), (quand voient ! il qui lui avait fait appel le jour auparavant) pour aider contre le Copte (lui a
pouss des cris pour l'aide) contre un autre Copte. (Moses lui a dit) l'Isralite : (Lo ! tu es effectivement
une pure tte chaude) vous tes une personne querelleuse et avez continu l'aider.
[28:19]
(Et quand il serait tomb sur l'homme qui tait un ennemi eux tous les deux) c--d le Copte, (il a dit)
c--d l'Isralite a dit : (O Moses ! Wouldst vous me tuons) aujourd'hui (comme vous avons vraiment tu
une personne) un Copte (hier. Vous wouldst tre rien qu'un tyran) un meurtrier (dans la terre) de l'Egypte,
(vous wouldst pas tre des rformateurs) du dvot qui enjoignent bon et dfendent le mal.
[28:20]
(Et un homme) Ezekiel (est venu de la partie extrme) et on le dit du centre (de la ville, en courant. Il a
dit : O Moses ! Lo ! les chefs) la famille de l'homme a tu (prenez le conseil contre vous) ils taient
d'accord (pour faire prir vous ; donc fuite) de la ville. (Lo ! J'ai de ceux qui donnent vous le bon conseil)
j'ai de ceux qui sentent la piti pour vous.
[28:21]
(Donc il s'est chapp de l) de la ville, (la peur, attentive) l'attente et le regard derrire lui s'attendant tre

forc et arrt. (Il a dit) ce point : (Mon Seigneur ! Dlivrez-moi des gens de mfaits) les gens de
l'Egypte.
[28:22]
(Et quand il a tourn son visage vers Midian) il avait peur de manquer la voie, (il a dit : Probablement mon
Seigneur me guidera dans la bonne route) menant Midian.
[28:23]

438

(Et quand il est venu l'eau de Midian) bien dans Midian (il a trouv l une tribu entire d'hommes) un
groupe de 40 hommes, (en arrosant) leurs troupeaux. (Et il a trouv part eux deux femmes se
conservant, en arrire (leurs troupeaux)) jusqu' ce que les hommes aient fini d'arroser leurs troupeaux,
en raison de leur faiblesse. (Il a dit : Quel aileth vous) qu'est-ce qui vous retient ? (Les deux ont dit : Nous
ne pouvons pas donner (nos troupeaux) pour boire avant que les bergers reviennent de l'eau) jusqu' ce
qu'ils finissent d'arroser leurs troupeaux ; (et notre pre est un trs vieil homme) et n'a personne pour
l'aider sauf nous.
[28:24]
(Donc il a arros (leur troupeau) pour eux) et ils sont retourns leur pre pour l'informer de Moses.
(Alors il) Moses (dtourn dans l'ombre) d'un arbre ; et on le dit : l'ombre d'un mur ; et on le dit : l'ombre
d'un abri, (et a dit) Moses a dit : (Mon Seigneur ! Je suis ncessiteux de n'importe quel bien) la nourriture
(Vous sendest en bas pour moi) Vous avez dcrt pour moi.
[28:25]
(Lui est venu l alors une des deux femmes) le plus jeune des deux, dont le nom tait Zipporah (Saffurah),
(marchant timidement) avec sa main sur son visage. (Elle a dit : Lo ! mon pre biddeth vous, qu'il peut
rcompenser vous avec un paiement pour lequel vous avons fait de l'eau (le troupeau) pour nous. Alors,
quand il lui est venu) quand Moses est all chez Yathron, le neveu du Prophte Shu'ayb qui tait mort
auparavant (et lui avait dit) a dit Yathron (l'histoire (entire)) de sa fuite du Pharaon et le reste de cela, (il
a dit) Yathron lui a dit : (Peur non ! vous s'est chapp des gens de mfaits) les gens de l'Egypte.
[28:26]
(Une des deux femmes a dit) le plus jeune des deux femmes a dit : (O mon pre ! Engagez-le ! Pour le
meilleur (l'homme) que vous pouvons engager est le fort) qui peut supporter une lourde charge, (le fiable)
concernant cela avec lequel vous lui confiez.
[28:27]
(Il a dit) Yathron a dit Moses : (Lo ! Je fain me marierais avec vous) O Moses ( une de ces deux filles
miennes condition que vous hirest thyself moi) pour soigner mon troupeau (pour (le terme de) huit
plerinages) huit ans. (Alors si vous completest dix) dix ans (cela aura de votre propre accord)
l'augmentation de terme aura de votre propre accord, (car je ne le ferais pas dur pour vous) en
augmentant le terme. (Allah dispos, vous me trouverons du vertueux) qui ralisent leur promesse.
[28:28]

(Il a dit) Moses a dit : (Que (est install) entre vous et moi) je suis d'accord avec les conditions. (Peu
importe quel des deux termes je ralise) huit ou dix ans, (il n'y aura aucune injustice moi) aprs que
vous n'aurez aucun droit sur moi, (et Allah est la Caution) le Tmoin (sur ce que nous disons) sur les
conditions concordes entre nous et leur accomplissement.
[28:29]
(Alors, quand Moses avait ralis le terme) dix ans, (et voyageait avec son housefolk) vers l'Egypte, (il a
vu au loin un feu) il a vu sur le ct gauche de la route un feu (et a dit son housefolk : Demeurez-vous
(ici)) la restent. (Lo ! Je vois au loin un feu ; probablement je vous apporterai des nouvelles de l) du
camp de Feu, (ou une marque du Feu que vous pouvons chauffer vous-mmes) parce qu'ils taient en
hiver froid.
[28:30]
(Et quand il l'a atteint, on l'a appel du ct droit de la valle) du ct droit de Moses (dans le champ bni)
bnit avec les arbres et l'eau, (de l'arbre) de la direction de l'arbre : (O Moses ! Lo ! Je, mme je, suis
Allah, le Seigneur des Mondes) le Seigneur du djinn et des tres humains ;

439

[28:31]
(Lancez en bas votre personnel) de votre main. (Et quand il l'a vu) aprs l'avoir lanc (se tortillant) en bas
en bougeant avec sa tte en haut (puisque cela avait t un dmon) un serpent ni grand ni petit, (il a
tourn pour fuir tte la premire) de cela, sans regard en arrire ; mais Allah a dit : (O Moses !
Rapprochez-vous) cela (et la peur pas) de cela. (Lo ! tu es de ceux qui sont srs) de son mal. Quand
Moses l'a ramass, c'tait un personnel comme cela tait l'origine.
[28:32]
Allah lui a dit alors : (Enfoncez votre main dans la poitrine de votre robe) dans votre aisselle, O Moses, (il
viendra en avant blanc) brillant comme les rayons du soleil (sans blessure) sans tre afflig avec la lpre.
(Et gardez votre cur) et remettez votre main dans votre aisselle aprs ce (de la peur) de la diffrence, si
les gens sont effrays. (Alors ceux-ci doivent tre deux preuves de votre Seigneur au Pharaon et ses
chefs : Lo ! ils sont des gens vivant le mal) les incroyants qui ont provoqu la corruption cause de leur tat
d'idoltrie.
[28:33]
(Il a dit) Moses a dit : (Mon Seigneur ! Lo ! J'ai tu un homme parmi eux et je crains qu'ils me tuent) dans
la revanche.
[28:34]
(Mon frre Aaron est plus loquent alors moi dans le discours) parce que Moses avait un obstacle de
discours lger. (Envoyez-lui donc avec moi comme un aide pour me confirmer) parler mon nom et
confirmer mes mots. (Lo ! Je crains qu'ils me dmentent) nient le message que je leur apporte.
[28:35]
(Il a dit) Allah a dit : (Nous renforcerons votre bras avec votre frre) Aaron, (et Nous donnerons vous les

deux le pouvoir) une preuve et un argument (pour qu'ils ne puissent pas vous atteindre pour Nos
prsages) pour vous tuer. (Vous les deux et ceux qui vous suivent) en croyant dans vous et les signes que
vous apportez, (sera les vainqueurs) contre le Pharaon et ses gens.
[28:36]
(Mais quand Moses leur est venu avec Nos jetons clairs) la main et le personnel, (ils ont dit) O Moses :
(Cela) que vous nous avez apport (est le zro, mais a invent la magie) un mensonge que vous avez
invent. (Nous n'en avons jamais entendu) que vous dites (parmi nos pres de vieux) parmi nos anctres
dcds.
[28:37]
(Et Moses a dit : Mon Seigneur est conscient le mieux de lui qui les conseils bringeth) qui apporte le
message et la demande de la profession de l'Unit divine d'Allah (de Sa prsence et dont sera la suite de la
Maison (de la flicit)) le Paradis dans Ci-aprs. (Lo ! les malfaiteurs) l'idolaters (ne sera pas russi) ils ne
seront pas sauvs du chtiment d'Allah.
[28:38]
(Et le Pharaon a dit : O chefs) O hommes de l'Egypte ! (Je sais pas que vous avons Dieu autre que moi)
n'obissent pas donc Moses, (enflammez-vous ainsi pour moi (un feu), O Haman, pour faire cuire la
boue au four ; et mont pour moi une haute tour afin que je puisse tudier) je peux grimper jusqu' (Dieu
de Moses) qu'il rclame est dans le ciel et envoyez-moi-le ; (et lo ! Je le juge des menteurs) il n'y a aucun
Dieu dans le ciel.
[28:39]

440

(Et lui et ses htes) les Coptes (taient hautains) trop fier pour accepter la foi (dans la terre) de l'Egypte
(sans droit) faire ainsi, (et a jug qu'ils ne nous seraient jamais rapports) dans Ci-aprs.
[28:40]
(Donc Nous l'avons saisi) c--d le Pharaon, cause ce qu'il a dit initialement, Je suis votre seigneur
exalt et son autre revendication : Je sais pas que vous avez Dieu autre que moi (et ses htes) les
gens coptes, (et les a abandonns la mer) et les avez jets dans la mer. (Voyez) O Muhammad (la
nature de la consquence pour les sclrats) comment tait la fin de l'idolaters : Pharaon et son hte !
[28:41]
(Et Nous les avons rendus les dessins) Nous leur avons abandonn (qui invitent ) ils taient des chefs
l'incrdulit et une erreur (le Feu) l'incrdulit, l'idoltrie et la vnration d'idoles, (et le Jour de
Rsurrection on ne les aidera pas) ils ne seront pas sauvs du Feu.
[28:42]
(Et Nous avons fait un flau pour les suivre dans ce monde) Nous les avons dtruits dans cette vie
mondaine en nous noyant, (et le Jour de Rsurrection ils seront parmi le dtestable) ils auront des visages
lugubres et des yeux bleuts.

[28:43]
(Et Nous avons donn en vrit la Sainte criture) c--d Torah ( Moses aprs que Nous avions dtruit les
gnrations de vieux) avant Moses ; (les tmoignages clairs) une clarification (pour l'humanit) pour les
Enfants de l'Isral, (et des conseils) de l'erreur (et une clmence) pour ceux qui y croient, (que haply ils
pourraient rflchir) afin qu'ils fassent prend l'admonition et y croit.
[28:44]
(Et vous) O Muhammad (le gaspillage pas sur le ct de l'Ouest (du Mont) quand Nous avons exavanc
Moses le commandement) quand Nous avons ordonn Moses d'aller chez le Pharaon, (et vous nous
perdons pas parmi ceux prsentent) l ;
[28:45]
(Mais Nous avons suscit) Nous avons cr (les gnrations) la gnration aprs la gnration et avons
expliqu l'vnement de celui-l au dernier, juste au moment o Nous vous l'avons expliqu, (et leurs vies
se sont eternises pour eux) leurs vies ont t prolonges et quand ils n'ont pas cru que Nous les ayons
dtruits. (Et vous nous perdons pas) O Muhammad (un habitant dans Midian, leur rcitant Nos rvlations)
le rcit de Qur'an vos gens, (mais Nous avons continu envoyer (les messagers aux hommes)) aux
gnrations passes et leur a exavanc les vnements de ceux qui les ont prcds juste au moment o
Nous vous avons expliqu les vnements des gens de vieux.
[28:46]
(Et vous nous perdons pas ct du Mont) de Zubayr (quand Nous avons vraiment appel) Moses ; et on
dit aussi que cela signifie : quand Nous avons appel votre nation ; (mais) Nous vous avons enseign et
vous avons envoy comme (une clmence) une bndiction et un service (de votre Seigneur) car Il vous a
envoy Gabriel avec Qur'an contenant les vnements des gens de vieux (que vous pouvons prvenir)
au moyen de Qur'an (des gens qui aucun warner n'est venu avant vous) aucun messager
d'avertissement n'est venu chez les gens de Quraysh auparavant, (que haply qu'ils peuvent donner
l'attention) que haply ils peuvent prendre l'admonition et, dornavant, croire.
[28:47]
(Autrement, si le dsastre devrait les affliger) si le chtiment du Jour de Jugement a afflig vos gens,

441

Quraysh, ( cause de cela que leurs propres mains ont envoy avant (eux)) cause ce qu'ils avaient
gagn dans leur tat d'incrdulit, (ils pourraient dire) aprs la venue du tourment du Jour de Jugement
sur eux : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Pourquoi sentest Vous aucun messager nous) avec une
Sainte criture avant que Vous nous avez chtis, (que nous pourrions avoir suivi Vos rvlations) Votre
Sainte criture et Messager (et t des croyants) dans la Sainte criture et le Messager ? Si c'tait
autrement, Nous les aurions dtruits avant vous, mais Nous leur avons envoy Qur'an pour qu'ils n'aient
pas d'excuse contre Nous.
[28:48]
(Mais quand leur est venu l la Vrit) Muhammad (pbuh) avec Qur'an (de Notre prsence, ils ont dit) les
incroyants de Mecca ont dit : (Pourquoi est il pas) c--d Muhammad (pbuh) (donn le pareil de qu'a t
donn Moses) c--d la main, le personnel, les cailles et le miel aussi bien que Qur'an ? (A ils pas) c--d
les incroyants de Mecca (y refusent de croire qui a t donn Moses de vieux) c--d Torah avant la venue

de Muhammad (pbuh) ? (Ils disent) les incroyants de Mecca disent : (Deux magies) c--d Qur'an et Torah
(qui se soutiennent ; et ils) les incroyants de Mecca (dites : Lo ! dans tous les deux nous sommes des
incroyants) nous refusons de croire tant en Qur'an qu'en Torah.
[28:49]
(Dites) eux, O Muhammad : (Apportez alors une Sainte criture de la prsence d'Allah qui donne des
conseils plus clairs) plus solide (que ces deux) Qur'an et Torah ((que) je peux le suivre) que je peux agir
selon cela, (si vous sommes vridiques) que Qur'an et Torah sont deux magies qui se soutiennent.
[28:50]
Quand ils ne pouvaient pas apporter une Sainte criture, Allah a dit : (Et s'ils rpondent vous pas) si les
malfaiteurs ne le produisent pas que vous leur avez demand, (savent alors que ce qu'ils suivent est
leurs dsires) par l'incrdulit, l'idoltrie et la vnration d'idole. (Et qui goeth plus loin en erreur) de la
Vrit et des conseils (que lui qui followeth son dsire) par l'incrdulit, l'idoltrie et la vnration d'idole
(sans conseils d'Allah) sans preuve ou exposition d'Allah. (Lo ! Guids d'Allah pas) Sa religion (gens de
mfaits) l'idolaters : Abu Jahl et son hte.
[28:51]
(Et maintenant en vrit Nous avons fait le Mot les atteindre) Nous leur avons expliqu Qur'an et son
message d'Unit divine, (que haply qu'ils peuvent donner l'attention) pour qu'ils puissent prendre
l'admonition de Qur'an et y croire.
[28:52]
(Ceux qui Nous avons donn la Sainte criture) la connaissance de la Sainte criture (avant elle) avant
la venue de Muhammad, Allah le bnit et donne la paix, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples qui
taient environ 40 hommes, dont certains sont venus de la Syrie Historique et d'autres du Ymen, (ils y
croient) ils croient dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an,
[28:53]
(Et quand il leur est rcit) et quand Qur'an leur est rcit exavanant les attributs et la description de
Muhammad (pbuh) (ils disent : Nous y croyons) nous croyons dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
(Lo ! c'est la Vrit de notre Seigneur. Lo ! mme avant cela) avant la rcitation de Qur'an nous (nous
avions de ceux qui capitulent ( Lui)) nous avions de ceux qui croient dans Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[28:54]
(Ceux-ci) ceux dont les traits sont ainsi (sera donn leur rcompense deux fois, parce qu'ils sont dvous)
dans le

442

le visage du mal et du dnigrement venant des incroyants chaque fois qu'ils ont montr les attributs et la
description du Prophte Muhammad (pbuh) dans leurs propres Saintes critures ou ont embrass la
religion de Muhammad (pbuh) (et repousse le mal avec le bien) ils repoussent l'idoltrie d'autres au moyen
il n'y a aucune divinit sauf Allah , (et passent) et donnent la charit (de cet avec quoi Nous leur
avons fourni) de la richesse,
[28:55]

(Et quand ils entendent la vanit) le mensonge, c--d tre diffam par les incroyants (ils s'en retirent)
d'une faon honorable (et dites) gentiment : ( nous nos travaux) la vnration d'Allah et la religion d'Islam
(et vous vos travaux) sur vous sont l'obligation de vos travaux : la vnration d'idoles, la religion du
dmon et l'association de partenaires avec Allah. (La paix tre vous !) Peut Allah vous guider ! (Nous
dsirons pas l'ignorant) nous ne cherchons pas la religion de ceux qui associent des partenaires Allah.
[28:56]
(Lo ! vous) O Muhammad (guidest pas) sait pas (que vous lovest) c--d que vous aimez accepter la foi :
c--d Abu Talib, (mais les guids d'Allah) Il donne le succs et mne (qu'Il va) Sa religion : Abu Bakr,
'Umar et leurs croyants pareils. (Et Il est conscient le mieux de ceux qui marchent correctement) Sa
religion.
[28:57]
(Et ils disent) c--d Harth Ibn 'Amr al-Nawfali et son hte : (Si nous devions suivre les Conseils) la
confession de l'Unit divine d'Allah (avec vous) O Muhammad (nous devrions tre dtachs) expuls (de
notre terre) Mecca. (Nous n'avons pas tabli pour eux) Nous les avons faits habiter dans (un sanctuaire
sr) sans agitation, (whereunto le fait de produire de toutes les choses est apport (dans le commerce),
une disposition de Notre prsence ?) Une subsistance pour eux de Nous, c'est pourquoi comment dois-je
mettre les incroyants sur eux s'ils devaient croire ? (Mais la plupart d'entre eux savent pas) cela ni
croyez-y.
[28:58]
(Et combien de communaut) combien d'habitants d'une communaut (font dtruire Nous qui tait ingrat
pour ses moyens de moyens d'existence ! Et sont l-bas leurs habitations, qui n'ont pas t habites aprs
eux) aprs leur destruction (sauvez un peu) sauvez certains d'entre eux qui sont habits par les voyageurs
alors que la plupart d'entre eux sont dans la ruine. (Et Nous, mme Nous, tions les hritiers) les
propritaires de ce qu'ils avaient possd et avaient distanc aprs leur destruction.
[28:59]
(Et n'a jamais fait votre Seigneur dtruisent les communes) les habitants de toute commune, (avant qu'Il
ait soulev dans leur mre (-la ville)) leur ville la plus grande, c--d Mecca ; on dit aussi que cela signifie :
jusqu' ce qu'Il envoie leurs chefs et chefs (un messager leur rcitant Nos rvlations) l'explication des
commandes et des prohibitions. (Et n'a jamais fait Nous dtruisons les communes) les habitants de toute
commune ( moins que les gens ne soient de cela des sclrats) idolaters.
[28:60]
(Et quoi que l'on vous ait donn) quoi que l'on vous donne de richesse et de domestiques, (est un confort
de la vie du monde) ressemble l'ornement de la vie du monde : comme la poterie et le verre (et un
ornement de cela) et un embellissement et le dernier ne dure pas pour toujours ; (et ce ce qu'Allah a)
pour Muhammad et ses Compagnons dans le Paradis (est mieux et plus durable) que ce ce que vous avez
dans la vie du monde. (Ayez-vous alors aucun sens ?) vous ne possdez pas de son pensant vous rendre
compte que cette vie mondaine prit pendant que dure Ci-aprs ?
[28:61]
(Est il que Nous avons promis une promesse quitable) le Paradis ; la rfrence est ici Muhammad (pbuh)
et

443

ses Compagnons ; on dit aussi que la rfrence est 'Uthman Ibn 'Affan (dans lequel il trouvera (c'est
vrai)) Ci-aprs (comme lui que Nous subissons pour apprcier un moment le confort de la vie du monde)
comme lui que Nous avons donn la richesse et les domestiques dans la vie du monde ; la rfrence est
ici Abu Jahl, (alors le Jour de Rsurrection qu'il aura des traduits en justice) de ceux qui sont tourments
dans l'enfer ?
[28:62]
(Le Jour) qui est le Jour de Jugement (quand Il) c--d Allah (leur appellera) Abu Jahl et son hte (et disent)
et Allah, glorifi sont Il, dit : (O sont Mes partenaires que vous avez imagins) que vous avez vnr et
avez prtendu qu'ils taient mes partenaires ?
[28:63]
(Ceux concernant qui le Mot) de la colre et le tourment, c--d les chefs, (se sera matrialis) a t enjoint
sur (dira : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Ces) gens modestes (sont ils que nous avons induits en
erreur) nous avons men l'erreur. (Nous les avons induits en erreur) nous les avons induits en erreur de
la Vrit et des conseils (mme quand nous nous-mmes tions contraris. Nous dclarons notre
innocence avant Vous) nous nous disculpons d'eux : (nous ils n'ont jamais vnr) c--d par notre
commande.
[28:64]
(Et on le dira : Criez vos (soi-disant) partenaires (d'Allah)) demandent vos divinits vous sauver du
tourment d'Allah. (Et ils leur crieront et ils ne leur donneront aucune rponse) ils ne rpondront pas pour
les sauver du chtiment d'Allah, (et eux) les chefs et leurs disciples (verra la Mort. Ah, s'ils avaient, mais
t guid !) ils ont regrett qu'ils n'aient pas suivi la Vrit et les conseils dans la vie du monde.
[28:65]
(Et le Jour) du Jugement (quand Il leur appellera) Allah appellera aux incroyants (et dira : Quelle rponse
vous a donne aux messagers) concernant cela pour lequel ils vous ont invits ?
[28:66]
(Ce jour) le Jour de Jugement ((toutes) les nouvelles) les vnements et la rponse (sera baiss)
confondu (pour eux, ils ne demanderont non plus un d'un autre) ils ne rpondront pas l'un l'autre,
[28:67]
(Mais quant lui qui doit se repentir) de l'incrdulit (et croient) dans Allah (et font le droit) sincrement
entre lui et son Seigneur, (il haply peut tre) peut tre dans la connexion avec Allah dnote une ncessit
(un des russis) un des sauvs de la colre d'Allah et du tourment.
[28:68]
(Votre Seigneur bringeth pour passer qu'Il willeth) comme Lui les testaments (et choisit) de Son tre cr
ceux sur qui Il accorde prophethood, c--d Muhammad (pbuh). (Ils) les gens de Mecca (n'ont jamais de
choix. Glorifi tre Allah) Allah se sanctifie (et exalt) et se disculpe (surtout qu'ils frquentent (Lui)) des
idoles !

[28:69]
(Et votre Seigneur knoweth ce que vous les seins dissimulez) de la haine et de l'inimiti, (et ce qu'ils
publient) des transgressions.
[28:70]

444

(Et Il est Allah ; il n'y a aucun Dieu le sauvent) Il n'a aucun fils ou partenaire. (Son est toute la louange)
toute la gratitude (dans celui-l et le dernier) sur les habitants de la terre et les habitants de ciel ; on dit
aussi que cela signifie : la louange, le service et la bienfaisance sont sur les habitants du ciel et de la terre,
(et Son est la commande) le jugement entre eux, (et Lui vous serons rapports) aprs la mort.
[28:71]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Croyions-vous) que dites-vous, O les incroyants, (si Allah a
rendu la nuit ternelle) ternellement sombre (pour vous jusqu'au Jour de Rsurrection) tel que vous ne
voyez aucun jour, (qui est Dieu ct d'Allah) autre qu'Allah (qui pourrait vous apporter la lumire) du
jour ? (Vous n'entendrons pas alors) vous n'obirez pas Lui qui a fait le jour et la nuit pour vous ?
[28:72]
(Dites) aussi eux, O Muhammad : (Croyions-vous) que dites-vous, (si Allah a rendu le jour ternel)
ternellement brillant (pour vous avant que le Jour de Rsurrection) sans nuit, (qui est Dieu ct d'Allah)
autre qu'Allah (qui pourrait, vous apportent la nuit o vous nous reposons ? Vous ne verrons pas alors ?)
vous va ne pas croire Il Qui a fait le jour et la nuit pour vous.
[28:73]
(De Sa clmence) de Sa bndiction (hath Il a nomm) Il a cr (pour vous la nuit et le jour que l-dedans
vous pouvons appuyer) que vous pouvez vous reposer la nuit, (et que vous pouvons chercher Sa
gnrosit) que pendant le jour vous pouvez chercher Sa gnrosit par la connaissance et la
vnration, (et que haply vous pouvons tre reconnaissants) pour que vous remerciiez pour la
bndiction du jour et de la nuit qu'Il vous a donne.
[28:74]
(Et le Jour) qui est le Jour de Jugement (quand Il doit leur appeler et dire : O sont Mes partenaires que
vous avons simuls) que vous avez rclam Mes partenaires taient-ils ?
[28:75]
(Et Nous prendrons de chaque nation un tmoin) un prophte qui tmoignera contre eux, c--d qu'il leur a
transmis le message ; ce prophte est le prophte qui leur a t envoy dans la vie du monde (et Nous
dirons : Apportez votre preuve) pourquoi avez-vous rejet les messagers ? (Alors ils sauront) chaque
nation saura (qu'Allah a la Vrit) que la vnration d'Allah et la religion d'Allah sont la Vrit et que leur
jugement est la hauteur d'Allah, (et tout ce qu'ils ont invent) tout ce ce qu'ils ont vnr faussement
(les aura rats) deviendra trop proccup d'eux-mmes pour les aider.
[28:76]
(Maintenant Korah avait des gens de Moses) Il tait le cousin de Moses, (mais il les a opprims) mais il a

commis une infraction contre Moses, Aaron et leurs gens. Il a dit : On a donn messengership Moses et
Aaron l'autorit religieuse pendant que n'ont rien ; cela que je n'accepterai pas et il a rejet le prophethood
de Moses (et Nous lui avons donn tant de trsor) la richesse (que les magasins de cela) les cls de ses
magasins (aurait t en vrit un fardeau pour une troupe d'hommes puissants) 40 hommes ont port les
cls de ses magasins. (Quand ses propres gens) les gens de Moses (lui a dit : Exultez pas) ne sont pas
des partenaires trop fiers ni associs avec Allah ; (lo ! Allah aime pas l'exultant) Allah n'aime pas ceux qui
sont trop fiers cause de leur richesse ;
[28:77]
(Mais cherchez la demeure de Ci-aprs) le Paradis (dans ce ce qu'Allah vous a donn) par ce ce qu'Allah
vous a donn de richesse (et la ngligence pas votre portion du monde) ne laisse pas votre portion
Ci-aprs cause de votre portion dans cette vie mondaine ; on le dit aussi : votre portion de cette vie
mondaine ne diminuera pas

445

cause de la dpense de cela pour Ci-aprs, (et tre vous la sorte) aux pauvres et ncessiteux (mme
qu'Allah a t gentil vous) en vous donnant la richesse, (et cherchent pas la corruption dans la terre) ne
commettent pas des transgressions et s'opposent la commande du Messager Moses, Allah lui donnent la
paix ; (lo ! Allah aime pas corrupters) qui commettent des transgressions,
[28:78]
(Il a dit) Korah a dit : (On m'a donn cela) cette richesse (seulement cause de la connaissance que je
possde) parce qu'Allah sait que je le mrite ; on dit aussi que cela signifie : il a fait de l'or de sa
connaissance d'alchimie. (Connaissait il pas) c--d Korah (qu'Allah avait dj dtruit des gnrations avant
lui des hommes qui taient plus puissants que Lui dans la force) qui taient plus forts physiquement que
lui (et plus grands du suivant) et plus grand par rapport la richesse et aux hommes qu'ils avaient ? (Les
coupables ne sont pas mis en doute de leurs pchs) on ne demandera pas l'idolaters le Jour de
Jugement de leurs pchs parce qu'ils seront connus par les marques distinctes.
[28:79]
(Est all alors il en avant) c--d Korah (avant ses gens dans sa pompe) ses chevaux, mulets, garons de
domestique et filles de domestique, tenues de sortes d'or et en argent et diffrentes de bras et de
vtements. (Ceux qui taient dsireux de la vie du monde ont dit : Ah, irait qui nous avait t donn le
pareil de ce qui a t donn Korah) de la richesse ! (Lo ! il est le seigneur de bonne chance rare.
[28:80]
Mais ceux qui on avait donn la connaissance) la connaissance d'abstinence et de confiance dans Allah
a (dit) aux dsireux : (Malheur vous !) peut Allah straiten cette vie mondaine pour vous ! (La rcompense
d'Allah) dans le Paradis (pour lui qui croit) dans Allah et dans Moses (et le droit doeth) sincrement entre
lui et son Seigneur (est mieux et seulement le dvou l'obtiendra) seulement ceux qui sont patients dans
l'accomplissement des commandes d'Allah et dans la rsistance aux malchances obtiendront le Paradis ;
on dit aussi que cela signifie : on ne donnera personne le succs pour enjoindre bon et dfendre le mal
sauf ceux qui sont patients dans l'accomplissement des commandes d'Allah et de rsistance aux
malchances.
[28:81]
(Donc Nous avons fait la terre avaler lui et son endroit de l'habitation) Nous faisons la terre avaler Korah et

sa maison. (Alors il n'avait aucun hte) aucun groupe ou troupe (pour l'aider contre Allah) contre la punition
d'Allah quand il lui est venu, (ni tait il de ceux qui peuvent se sauver) du tourment.
[28:82]
(Et le matin a trouv ceux qui avaient convoit son endroit) son statut, rputation et richesse (mais hier
criant) l'un l'autre : (Ah, welladay !) ce n'est pas puisque Korah a dit, c--d que sa richesse tait sa
propre action, mais plutt (Allah largit la disposition pour qui Il le dsir de Ses esclaves) et en cas de
Korah une telle richesse tait un attrait la perdition (et straiteneth cela (pour qui Il va)) du soin de la
personne. (Si Allah n'avait pas t gracieux nous) et a diffr de nous ce qu'Il lui a donn, (Il l'aurait fait
nous avaler (aussi)) puisqu'il a aval Korah. (Ah, welladay ! les incroyants ne prosprent jamais) ils ne
seront jamais srs du tourment d'Allah.
[28:83]
(Quant cette Demeure de Ci-aprs) le Paradis (Nous l'assignons ceux qui cherchent pas l'oppression) et
la hauteur (dans la terre) par leur richesse, (ni encore la corruption) au moyen des sculptures, les statues
et les transgressions. (La suite) le Paradis (est pour ceux qui chassent (le mal)) ceux qui chassent
l'incrdulit, l'idoltrie, la hauteur et la corruption dans la terre.
[28:84]

446

(Whoso bringeth une bonne action) la profession sincre de lui n'y a aucun Dieu sauf Allah , (il aura mieux
que le mme) il en moissonnera la bont ; (pendant que quant lui qui bringeth un acte malade) les
partenaires frquentants avec Allah, (ceux qui font des actes malades) les partenaires frquentants avec
Allah (sera rcompens seulement ce qu'ils ont fait) le Feu.
[28:85]
(Lo ! Il Qui a donn vous Qur'an pour une loi) Il Qui vous a envoy Gabriel avec Qur'an (vous apportera
srement de nouveau l'endroit de retour) Mecca ; et on le dit : au Paradis. (Dites) O Muhammad : (Mon
Seigneur est conscient le mieux de lui qui les conseils bringeth) la profession de l'Unit divine d'Allah et de
Qur'an (et lui qui est dans le manifeste d'erreur) et lui qui est dans l'incrdulit de manifeste et l'erreur.
[28:86]
(Vous n'avions aucun espoir) O Muhammad (que la Sainte criture serait inspire vous) que Gabriel
vous baisserait avec Qur'an et que vous serez un prophte ; (mais c'est une clmence de votre Seigneur)
mais c'est une bndiction et un honneur de votre Seigneur qu'Il vous a envoy en bas Gabriel avec
Qur'an, (ainsi jamais n'tre un aide aux incroyants) en refusant de croire.
[28:87]
(Et permettez-eux de ne pas dtourner vous des rvlations d'Allah) de Qur'an (aprs qu'ils auront t
envoys en bas vous) par Gabriel ; (mais appelez (l'humanit) votre Seigneur) appelez sur la
profession de l'Unit divine d'Allah et le Livre de votre Seigneur, (et ne soyez pas de ceux qui attribuent
des partenaires (au tour)) ne sont pas avec l'idolaters, suite leur religion.
[28:88]
(Et le cri pas autre Dieu avec Allah) n'adorent pas de divinit autre qu'Allah, ni appellent les gens

quelqu'un ou n'importe quoi ct d'Allah. (Il n'y a aucun Dieu le sauvent) seul sans partenaires. (Tout)
tous les travaux qui sont pour autre que l'Expression d'Allah (prira) ne seront pas accepts (sauvent Son
Expression) sauf que qui est destin pour Son Expression ; on dit aussi que cela signifie : chaque
expression les changements sauf Allah et chaque royaume disparatra sauf Son. (Son est la commande) le
jugement entre les gens, (et Lui vous serons rapports) aprs la mort et il rcompensera chacun selon
ses travaux. Et du surah dans lequel l'araigne est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 77
vers, 780 mots et 4 145 lettres :

Surah 29 : l'araigne (al 'Ankabut)


Et du surah dans lequel l'araigne est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 77 vers, 780 mots
et 4,145
lettres :
[29:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Alif.
Lam. Mim.)' : (Alif. Lam. Mim.) Il dit : je suis Allah, je sais ; on dit aussi que c'est un serment par lequel
Allah a jur cause de Son adage : (Lo ! Nous avons valu ceux qui taient avant vous).
[29:2]
(Faites des hommes) faites les Compagnons de Muhammad (pbuh) (imaginez qu'ils seront quitts) qu'ils
tre donn un sursis aprs Muhammad (pbuh) (parce qu'ils disent, Nous croyons) dans Muhammad
(pbuh) et dans Qur'an,

447

(et ne sera pas valu avec l'affliction) et ne sera pas essay avec le caprice, les innovations blmables
et la violation de saintets ?
[29:3]
(Lo ! Nous avons valu ceux qui taient avant vous) avant les Compagnons de Muhammad (pbuh) aprs
le dcs de leurs prophtes, avec le caprice, les innovations blmables et la violation de saintets. (Ainsi
Allah knoweth) afin qu'Allah voie et distingue (ceux qui sont sincres) dans leur foi en vitant le caprice,
l'innovation blmable et en ce fuyant qui est illgal, (et knoweth ceux qui feignent) c--d l'hypocrite dans
leur foi qui suivent le caprice, l'innovation blmable et la violation de saintets.
[29:4]
La chose suivante a t rvle d'Abu Jahl Ibn Hisham, al-Walid Ibn al-Mughirah et 'Utbah et Shaybah les
fils de Rabi'ah qui avaient des duels avec 'Ali Ibn Abi Talib, peuvent Allah tre bien contents de lui,
Hamzah Ibn 'Abd al-Muttalib, l'oncle du Prophte (pbuh) et 'Ubaydah Ibn al-Harth Ibn 'Abd al-Muttalib le
Jour de Badr ; certains d'entre eux se sont vants d'autres et donc Allah a dit : (Ou faites ceux qui font
les actes malades) dans leur tat de partenaires frquentants avec Allah (imaginent qu'ils peuvent nous
dpasser) qu'ils viteront Notre punition : (Le mal (pour eux) est que qu'ils dcident) le mal est que qu'ils
jugent et croient pour eux-mmes.
[29:5]

(Whoso looketh envoient ) qui que ce soit qui craint (la runion avec Allah (permettez-lui de savoir que)
le calcul d'Allah) la rsurrection aprs la mort (est srement presque) arrivera srement, (et Il est
l'Auditeur) de ce que les deux partis ont dit le Jour de Badr, (Knower) de cela qui leur arrive.
[29:6]
Il a t alors rvl de 'Ali et ses deux compagnons pareils et la vantardise qu'ils avaient prononc : (Et qui
que ce soit qui s'efforce) dans la voie d'Allah le Jour de Badr, (efforce seulement pour lui-mme) il en a la
rcompense, (pour lo ! Allah est Indpendant compltement de (Ses) cratures) Il est sans besoin pour
l'effort de Ses cratures.
[29:7]
(Et quant ceux qui croient) 'Ali et ses deux compagnons pareils (et font de bons travaux) et font des
actes d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur, (Nous renverrons d'eux leurs mchants actes) Nous
rparerons leurs pchs mineurs, mais pas les normits qu'ils commettent (et leur remboursera le
meilleur qu'ils ont fait) dans leur effort.
[29:8]
(Nous avons enjoint sur l'homme) Nous avons ordonn (la gentillesse aux parents) le fait d'tre obissant
Sa'd Ibn Abi Waqqas vers ses parents : Malik et Hamnah Bint Abi Sufyan ; (mais s'ils s'efforcent de faire
vous) mais s'ils vous ordonnent ou veulent que vous (le raccord avec Moi) me rendiez gal (dont ce
vous n'avons aucune connaissance) qu'il est Mon partenaire et vous savez qu'il n'est pas Mon partenaire,
(leur obissent alors pas) dans leur idoltrie ; c'est parce que ses parents taient idolaters. ( Moi est
votre retour) votre retour aussi bien que vos parents (et je vous dirai ce que vous avions l'habitude de
faire) du bien et le mal dans votre tat de foi ou d'incrdulit.
[29:9]
(Et quant ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) les actes
d'obissance entre eux et leur Seigneur tout moment, (Nous les ferons en vrit entrer dans parmi le
vertueux) avec le vertueux dans le Paradis : Abu Bakr al-Siddiq (le Vridique), 'Umar al-Faruq
(Distinguisher (entre le bien et le mal)), 'Uthman des deux lumires et 'Ali le fiable, peuvent Allah tre bien
contents d'ils tous.

448

[29:10]
(De l'humanit) c'est 'Ayyash Ibn Abi Rabi'ah al-Makhzumi (est il qui saith : Nous croyons dans Allah) nous
sommes sincres dans notre profession de l'Unit divine d'Allah, (mais, s'il tre fait souffrir pour Allah) s'il
est tortur pour la religion d'Allah, (il confond la perscution d'humanit) leur flagellation (pour la punition
d'Allah) dans le Feu ; tel qu'il abandonne l'Islam et mal tourne sa vieille religion ; (et ensuite, si la
victoire vient de votre Seigneur) la conqute de Mecca, (dira) 'Ayyash et son hte dira : (Lo ! nous tions
avec vous (tout le temps)) suite votre religion. (Est-ce qu'Allah n'est pas le meilleur conscient de ce qui
est dans les poitrines de (Ses) cratures) du bien et le mal ? 'Ayyash et ses amis ont embrass l'Islam
ensuite et ont vcu comme de bons musulmans.
[29:11]

(En vrit Allah knoweth) Il voit et distingue (ceux qui croient) en priv et ouvertement, (et en vrit Il
knoweth) Il voit et distingue (les hypocrites) le Jour de Badr.
[29:12]
(Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca, Abu Jahl et son hte (disent ceux qui croient) 'Ali,
Salman [al-Farisi] et leurs croyants pareils : (Suivez notre voie) notre religion qui se compose de vnrer
des idoles (et nous supporterons en vrit vos pchs (pour vous)) le Jour de Jugement. (Ils ne peuvent
pas porter aught de leurs pchs) le Jour de Jugement. (Lo ! ils sont en vrit des menteurs) concernant
ce qu'ils rclament.
[29:13]
(Mais ils entendront en vrit leurs propres charges) leurs pchs le Jour de Jugement (et d'autres
charges) les pchs de ceux ils ont induit en erreur ( ct de leur propre) en plus de leurs propres
pchs, (et ils seront questionns en vrit sur et mme de la Rsurrection concernant ce ce qu'ils ont
invent) concernant leur mensonge contre Allah.
[29:14]
(Et en vrit Nous avons envoy Noah (comme Notre messager) ses gens et il a continu avec eux
depuis mille ans sauvent cinquante ans) l'appellation d'eux pour professer l'Unit divine d'Allah mais ils ne
lui ont pas rpondu ; (et l'inondation les a engloutis) et Allah les a dtruits par l'inondation, (car ils taient
des malfaiteurs) ils taient des incroyants.
[29:15]
(Et Nous l'avons sauv) Noah (et ceux avec lui dans le navire) et ceux qui ont cru dans lui qui taient
bord du navire, (et en a fait) c--d le navire de Noah (un prsage) une leon (pour les peuples) aprs eux.
[29:16]
(Et Abraham ! (Souvenez)-vous) et Nous avons envoy Abraham ses gens (quand il a dit ses gens :
servez Allah) dclarent l'Unit divine d'Allah, (et gardez-lui votre devoir) craignez-le et obissez-lui en vous
repentant de l'incrdulit, l'idoltrie et la vnration d'idole ; (qui est mieux pour vous) que l'tat dans
lequel vous tes maintenant (si vous avons fait, mais savons) cela et croyez-y ; mais vous ne le savez
non plus, ni y croyez.
[29:17]
(Vous servons au lieu d'Allah seulement des idoles) les pierres, (et vous inventons seulement un
mensonge) sculptant avec votre propre main ce que vous adorez ct d'Allah. (Lo ! ceux que vous
servons au lieu d'Allah) des idoles (ne possdent aucune disposition pour vous) ils sont incapables de
fournir votre subsistance. (Cherchez ainsi votre disposition d'Allah et servez-le) dclarez Son Unit divine,
(et remerciez-lui) par la profession de l'Unit divine d'Allah, ((pour) Lui vous serons rapports) aprs que
la mort et Lui rcompenseront chacun selon ses travaux.

449

[29:18]

(Mais si vous nions) le message apport par Muhammad (pbuh) (alors les nations ont ni avant vous) les
messages apports par leurs messagers et Nous les avons dtruits en consquence. (Le messager est
seulement pour transmettre (le message) manifestement) de la part d'Allah dans une langue qu'ils
comprennent.
[29:19]
(Voir ils pas) les incroyants de Mecca n'ont pas t informs dans le Livre (comment Allah produit la
cration) d'une goutte de sperme, (le reproduit alors) le Jour de Jugement ? (Lo ! pour Allah qui est facile)
sa production et reproduction sont faciles.
[29:20]
(Dites) O Muhammad : (Le voyage dans la terre et voit comment Il) comment Allah (la cration cre)
d'une goutte de sperme et les a dtruits ensuite aprs cela, (alors Allah bringeth en avant la croissance
dernire) alors Allah cre la cration le Jour de Jugement. (Lo ! Allah est Capable de faire toutes les
choses) de la cration, la rsurrection, la vie et la mort.
[29:21]
(Il punit qu'Il va) Il faire meurent qui que ce soit qui Il aille comme un incroyant et le tourmente ainsi (et la
clmence showeth qui Il va) et faire pour mourir qui que ce soit qui Il aille comme un croyant et montre
ainsi la clmence sur lui, (et Lui vous serons tourns) aprs la mort et Il rcompensera chacun selon ses
travaux.
[29:22]
(Vous ne pouvons pas) O les gens de Mecca (la fuite) de Son tourment (dans la terre) des gens de terre
(ou dans le ciel) ou des habitants du ciel, (et ct d'Allah) ct de la punition d'Allah (il n'y a pour vous
aucun ami) vous profiter (ni l'aide) pour vous sauver du tourment d'Allah.
[29:23]
(Ceux qui refusent de croire en rvlations d'Allah) ceux qui refusent de croire en Muhammad (pbuh) et en
Qur'an, c--d les Juifs, chrtiens et tous les autres incroyants (et dans (leur) Runion avec Lui) et refusent
de croire aussi en rsurrection aprs la mort, (tel) qui ont ces traits (n'ont aucun espoir de Ma clmence)
de Mon Paradis ; la rfrence est ici aux Juifs et aux chrtiens ; ils n'ont aucun espoir que dans le Paradis il
y aura la nourriture, la boisson et les rapports sexuels. (Pour tel il y a une mort pnible.
[29:24]
Mais la rponse de ses gens tait) la rponse des gens d'Abraham quand il les a appels pour croire dans
Allah tait (seulement qu'ils ont dit : Tuez-le ou Le brlent .) ou le lancent dans le Feu. (Alors Allah l'a
sauv du Feu) sans mal. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous avons fait avec les gens d'Abraham (sont
en vrit des prsages) les leons (pour les gens qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[29:25]
(Il a dit) Abraham a dit ses gens : (Vous avons choisi) vous avez vnr (les idoles) des pierres (au lieu
d'Allah. L'amour) la connexion (entre vous est seulement dans la vie du monde) il ne durera pas. (Alors le
Jour de Rsurrection vous nierons l'un l'autre) vous vous absolvez l'un de l'autre (et maudissez l'un l'autre et
votre demeure) votre destination (sera le Feu) c--d l'adorateur et le vnr, (et vous n'aurons aucun aide)
vous sauver du tourment d'Allah.

[29:26]

450

(Et le Sort l'a cru) il a cru dans Abraham, (et a dit) et Abraham a dit : (Lo ! Je suis un fugitif mon
Seigneur) je reviens l'obissance de mon Seigneur ; et il a quitt Harran pour la Palestine. (Lo ! Il,
seulement Il, est le Puissant) dans le chtiment contre eux, (le Sage) Il a ordonn qu'il faille bouger d'un
pays un autre pour la croissance et la protection de sa religion.
[29:27]
(Et Nous avons accord sur lui) sur Abraham (Isaac) comme un fils (et Jacob) comme un petit-fils, (et Nous
avons tabli le prophethood et la Sainte criture parmi sa graine) Il dit : Nous avons honor sa progniture
de prophethood et Saintes critures et progniture vertueuse ; car il y avait parmi eux des prophtes et de
Saintes critures, (et Nous lui avons donn sa rcompense dans le monde) Nous l'avons honor de
prophethood, une bonne rputation et progniture vertueuse dans cette vie mondaine, (et lo ! dans
Ci-aprs il est en vrit parmi le vertueux) avec ses anctres, les messagers, dans le Paradis.
[29:28]
(Et Sort !) Nous avons envoy le Sort ses gens ((Souvenez)-vous quand il a dit ses gens : Lo ! vous
commettons l'obscnit) la sodomie (telle qu'aucune crature a fait avant vous) Il a dit : personne ne
commettait jamais auparavant votre acte abominable.
[29:29]
(Pour le venu vous pas dans aux mles) font vous pas avez des rapports sexuels avec les hommes, (et
coupez-vous pas la route (pour les voyageurs)) et on dit aussi que cela signifie : vous coupez la
continuation de progniture par votre acte abominable, (et commettez-vous pas l'abomination dans vos
runions) ils avaient l'habitude de se complaire dans dix diffrentes sortes d'indcence ? (Mais la rponse
de ses gens) les gens de Sort (tait seulement qu'ils ont dit : Apportez la mort d'Allah sur nous si tu es un
caissier de la vrit) si vous tes vrai que nous serons punis moins que nous n'acceptions la foi !
[29:30]
(Il a dit) le Sort a dit : (Mon Seigneur ! Donnez-moi la victoire) en envoyant Votre punition (sur les gens qui
travaille la corruption) sur l'idolaters.
[29:31]
(Et quand Nos messagers) Gabriel et les anges qui taient avec lui (a apport les bonnes nouvelles
Abraham) qu'il aura un fils, (ils ont dit) Abraham : (Lo ! nous sommes sur le point de dtruire les gens de
cette commune) la commune de Sort, (pour ses gens sont des malfaiteurs) ils sont idolaters qui a apport
la destruction sur eux-mmes cause de leurs actes abominables.
[29:32]
(Il a dit) Abraham a dit : (Lo ! Le sort est l) c'est pourquoi comment pourriez-vous dtruire eux, O Gabriel ?
(Ils) c--d Gabriel et les anges avec lui (a dit : Nous sommes conscients le mieux de ce qui est l. Nous
devons livrer lui et sa maison) ses filles Za'ura et Raytha, (tous sauvent sa femme) Wa'ilah l'hypocrite, (qui
a de ceux qui restent) et tre dtruit.

[29:33]
(Et quand Nos messagers) Gabriel et les anges qui taient avec lui (est venu au Sort, il a t drang sur
leur compte) il a dtest leur arrive, (car il ne pouvait pas les protger) de l'acte abominable de ses
gens ; (mais eux) Gabriel et les anges (a dit : la Peur pas) pour nous, (ni ont du chagrin) de nous, de peur
de notre pril ! (Lo ! nous devons vous livrer) de vos gens (et votre maison) et vos deux filles, ((tous)
sauvent votre femme) l'hypocrite, (qui a de ceux qui restent) et tre dtruit.
[29:34]

451

(Lo ! nous sommes sur le point de renverser sur les gens de cette commune une fureur) un tourment (du
ciel) lanant sur eux les pierres (parce qu'ils sont de mchants foies) parce qu'ils sont des incroyants et des
transgresseurs.
[29:35]
(Et en vrit de ce) de la commune de Sort (Nous avons quitt un signe clair pour les gens qui ont le sens)
pour les gens qui croient et savent ce qui leur a t fait pour qu'ils ne les imitent pas.
[29:36]
(Et Midian We a envoy Shu'ayb, leur frre) leur Prophte. (Il a dit : O mes gens ! Servez Allah) dclarent
l'Unit divine d'Allah, (et attendez le Dernier Jour impatiemment) et craignez le Jour de Jugement, (et ne
faites pas la malice mchante, faisante, dans la terre) ne se livrent pas aux transgressions et la
corruption dans la terre.
[29:37]
(Mais ils lui ont ni) ils ont rejet son message, (et le tremblement de terre pouvantable les a pris) comme
une punition, (et le matin les a trouvs prostrs dans leur endroit de l'habitation) et le matin les a trouvs
morts dans leur compos, sans tout mouvement.
[29:38]
(Et (les tribus de) 'Aad) Nous avons dtruit les gens de Hud (et Thamud) et Nous avons dtruit les gens de
Salih ! ((Leur destin) est le manifeste vous) O les gens de Mecca (de leur (ruin et abandonn) les
habitations. Le Satan a fait leurs actes leur sembler quitables) dans leur tat d'idoltrie, preuve et
confort (et les a exclus ainsi de la Voie) la Vrit et les conseils, (bien qu'ils soient des observateurs vifs)
ils croyaient qu'ils ont suivi la Vrit quand ils n'ont pas fait.
[29:39]
(Et Korah) Nous avons dtruit Korah, (Le pharaon et Haman) l'aide de Pharaon ! (Moses leur est venu avec
les preuves videntes) avec les commandes, les prohibitions et les signes, (mais ils taient vantards dans
la terre) ils taient trop fiers pour accepter la foi et ils ont rejet les signes. (Et ils n'taient pas des
vainqueurs) ils ne se sont pas chapps du tourment d'Allah.
[29:40]
(Donc Nous avons pris chacun) chaques gens (dans son pch) pendant que dans leur tat d'idoltrie ;

(d'eux tait il sur qui Nous avons envoy un ouragan) des pierres : les gens de Sort, (et d'eux tait il qui a
t dpass par le Cri (Affreux)) comme la punition : les gens de Shu'ayb et de Salih, (et d'eux tait il que
Nous avons fait la terre avaler) Korah et ceux avec lui, (et d'eux tait il que Nous avons noy) dans la mer :
Pharaon et son hte. (Ce n'taient pas pour Allah au mal eux) en les dtruisant, (mais ils se sont faits du
tort) par l'incrdulit, l'idoltrie et le fait de dmentir les messagers.
[29:41]
(La ressemblance de ceux qui choisissent) vnr (d'autres patrons qu'Allah) les idoles comme les
Seigneurs (est comme la ressemblance de l'araigne quand elle prend elle-mme une maison et lo ! la
plus fragile de toutes les maisons est la maison de l'araigne) Il dit : la toile d'araigne ne protge pas
l'araigne de la chaleur, ni du froid ; et les idoles ne protgent pas ceux qui les adorent dans cette vie
mondaine, ni dans Ci-aprs, (s'ils mais savaient) cette similitude ; mais ils ne savent pas, ni y croient.
[29:42]
(Lo ! Allah knoweth quelle chose ils invoquent) ils adorent (au lieu de Lui) des idoles ne leur profitent pas
dans cela

452

vie mondaine ni dans Ci-aprs. (Il est le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui les adorent, (le
Sage) Il a ordonn que personne ne doive tre vnr sauf Lui.
[29:43]
(Quant ces similitudes, Nous les forgeons) Nous les expliquons (pour l'humanit, mais personne ne
comprendra que leur sens) c--d le sens de la similitude de Qur'an (sauvent le sage) ceux qui professent
l'Unit divine d'Allah.
[29:44]
(Allah a cr les cieux et la terre avec la vrit) pour la Vrit, pas pour le mensonge. (Lo ! L-dedans)
dans les similitudes que j'ai forges (est effectivement un prsage) une leon (pour les croyants) dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[29:45]
(Rcitez-le qui a t inspir vous de la Sainte criture) Il dit : rcitez eux, O Muhammad, ce ce que
Gabriel a renvers vous, c--d Qur'an, (et tablissez la vnration) ralisez les cinq prires
quotidiennes. (Lo ! adorez des prservs de l'obscnit) les transgressions (et l'iniquit) ce qui est inconnu
dans Shari'ah ou Sunnah ; aussi longtemps que l'on excute les prires, ils prviendront un de l'obscnit
et de l'iniquit, (mais en vrit le souvenir d'Allah est plus important) Il dit : le souvenir d'Allah d'entre vous,
par Son pardon et rcompense, est plus grand que votre souvenir de Lui pendant la prire. (Et Allah
knoweth ce que vous faisons) si c'est bon ou mchant.
[29:46]
(Et disputez-vous pas avec les gens de la Sainte criture) les Juifs et les chrtiens ( moins que c'tre
dans (une voie) qui est mieux) c--d par Qur'an, (sauvent avec tels d'entre eux aussi bien que le mal)
parmi la dlgation de Najran, alors vous pouvez faire ainsi au moyen de Mula'anah ; (et dites : Nous
croyons dans que qui nous a t rvl) c--d Qur'an (et vous a rvl) Torah et l'vangile ; (notre Dieu et
votre Dieu sont Un) Il n'a aucun fils ou partenaire, (et Lui nous capitulons) nous sommes sincres Lui

dans notre vnration et profession de l'Unit divine d'Allah et nous croyons dans Lui.
[29:47]
(Dans la manire pareille Nous avons rvl vous la Sainte criture) Il dit : ainsi Nous vous avons
envoy Gabriel avec la Sainte criture pour que vous leur rcitiez ce ce qu'elle contient des commandes,
les prohibitions et les similitudes, (et ceux qui Nous avons donn la Sainte criture aforetime) ceux qui
Nous avons donn la connaissance de Torah, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples (croira l-dedans)
dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ; (et de ceux-ci (aussi)) des gens de Mecca (il y a certains qui
croient l-dedans) qui croient dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an. (Et personne ne refuse que nos
rvlations) c--d Muhammad (pbuh) et Qur'an (sauvent les incroyants) Ka'b et son hte et Abu Jahl et son
hte.
[29:48]
(Et vous (O Muhammad) n'tions un lecteur d'aucune Sainte criture avant cela) avant Qur'an, (vous ne
l'avons non plus crit avec votre main droite, pour) si vous pourriez lire ou crire (pourrait alors ceux avoir
dout, qui suivent le mensonge) alors les Juifs, les chrtiens et idolaters auraient dout, car il est
mentionn dans les Saintes critures des Juifs et des chrtiens que vous tes illettr.
[29:49]
(Mais cela) vos attributs et description (est des rvlations claires) sont des signes clairs dont la
connaissance est (dans les curs de ceux qui on a donn la connaissance) la connaissance de Torah ;
on dit aussi que cela signifie : Qur'an se compose des vers clairs qui expliquent le lgal et l'illgal, les
commandes et les prohibitions et c'est prserv dans les curs de ceux qui on a donn la connaissance
de Qur'an, (et personne ne nie

453

nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an (sauvent des malfaiteurs) les incroyants : les Juifs, les
chrtiens et idolaters.
[29:50]
(Et ils disent) les Juifs, les chrtiens et idolaters disent : (Pourquoi ne sont pas des prsages) les signes
(envoy en bas sur lui) sur Muhammad (de son Seigneur) comme ont t envoys en bas Moses et
Jsus ? (Dites) eux, O Muhammad : (Les prsages sont avec Allah seulement) les signes sont d'Allah
seulement, (et je ne suis pas qu'une plaine warner) un messager d'avertissement vous adressant dans une
langue que vous comprenez.
[29:51]
(Est-il pas assez pour eux) c--d pour les gens de Mecca comme un signe pour votre prophethood, O
Muhammad, (que Nous avons envoy en bas vous la Sainte criture) Nous avons envoy en bas
Gabriel avec Qur'an (qui leur est lu) et se rapportant eux les commandes, les prohibitions et les
vnements de nations passes ? (Lo ! Ci-dessus) c--d dans Qur'an (est en vrit la clmence) qui sauve
du chtiment, pour ceux qui y croient, (et un rappel) une admonition (pour les gens qui croient) dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[29:52]
(Dites) eux, O Muhammad : (Allah suffit pour le tmoin entre moi et vous) que je suis Son Messager. (Il

knoweth est du tout dans les cieux et la terre) de l'tre cr. (Et ceux qui croient dans la vanit) dans le
dmon (et refusent de croire en Allah, ils que c'est qui sont les perdants) qui sera tourment, c--d Abu
Jahl et son hte.
[29:53]
(Ils offrent vous) O Muhammad (htez-vous sur la mort (d'Allah). Et si un terme n'avait pas t nomm, la
mort leur serait venue assurment) avant son temps fix. (Et en vrit il tombera sur eux subitement quand
ils percevront pas) sa descente sur eux.
[29:54]
(Ils mettent une enchre vous) O Muhammad (htez-vous sur la mort) dans la vie de ce monde, (quand
lo ! L'enfer couvrira en vrit les incroyants) et cueillez eux tous ensemble.
[29:55]
(Le jour o la mort les submergera) les saisira (du susdit eux) d'au-dessus de leurs ttes (et de dessous
de leurs pieds) aprs tre jet dans le Feu, (et Il dira) eux : (Le got ce que vous avions l'habitude de
faire) cause ce que vous aviez l'habitude de faire et dire dans votre tat d'incrdulit !
[29:56]
(O mes esclaves qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ! c--d Abu Bakr, 'Umar', Uthman,
'Ali et leurs croyants pareils (Lo ! Ma terre) la terre de Medina (est spacieux) est sre, voyagez-y donc.
(Servez-moi donc seulement) obissez-moi seulement.
[29:57]
(Chaque me) chaque crature a possd d'une haleine (gotera de la mort. Alors Nous vous serez
rendu) aprs la mort et vous serez rcompens selon vos travaux.
[29:58]
(Ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) et font des actes de

454

l'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur, (eux en vrit Nous logerons dans de hautes habitations du
Jardin en dessous que) sous ses arbres et habitations (les fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et lait
(coulent. L ils habiteront srs) ils habiteront l-dedans pour toujours. (Comment doux le guerdon des
bcheurs) la rcompense de ceux qui font bon,
[29:59]
(Qui persvrent) qui sont dvous dans l'excution des commandes d'Allah et dans le revtement
l'preuve, (et fait confiance envers leur Seigneur) et pas envers quelqu'un autre que Lui !
[29:60]
Mais quand Allah leur a ordonn d'migrer Medina, ils ont dit : nous n'avons personne l pour nous
donner l'abri, la nourriture ou la boisson . Et donc Allah a dit : (Et combien d'animal est l que beareth pas
sa propre disposition) pour le lendemain, sauf les fourmis qui conservent leur disposition annuelle ! (Allah

y fournit) pour l'animal qui conserve sa disposition et l'animal qui ne fait pas (et pour vous) O des croyants.
(Il est l'Auditeur) quand vous dites : qui nous prvoira ? , (Knower) de votre subsistance ; Il sait d'o
vous prvoir.
[29:61]
(Et si vous wert pour leur demander) c--d les incroyants de Mecca : (Qui a cr les cieux et la terre et a
entrav) et a rendu servile (le soleil et la lune ? ils diraient) les incroyants de Mecca diraient : (Allah) a cr
et les a rendus serviles. (Comment alors sont-ils dtourns ?) Comment alors mentent-ils contre Allah ?
[29:62]
(Allah rend la disposition large pour qui Il le dsir de Ses esclaves) Il donne la richesse abondante qui Il
le dsir de Ses domestiques ; et c'est un attrait la perdition pour eux, (et straiteneth cela pour qui (Il va))
du soin d'eux. (Lo ! Allah est Conscient de toutes les choses) concernant l'offre en abondance ou
straitening Sa disposition.
[29:63]
(Et si vous wert pour leur demander) c--d les gens de Mecca : (Qui provoque de l'eau) la pluie (pour
descendre du ciel et ranime avec cela la terre aprs sa mort) aprs sa scheresse et scheresse ? (ils)
les incroyants de Mecca (dirait en vrit : Allah) le fait descendre. (Dites : la Louange tre Allah) grce
Allah pour cela ! (Mais la plupart d'entre eux) ils tous (n'ont aucun sens) ne savent pas et n'y croient pas.
[29:64]
(Cette vie du monde) le confort et l'embellissement qui est la vie du monde (n'est pas qu'un passe-temps)
l'euphorie (et un jeu) et le mensonge qui ne dure pas. (Lo ! la maison de Ci-aprs) c--d le Paradis (qui est
la Vie) o son habitant ne meurt jamais, (s'ils mais savaient) s'ils mais ont cru, mais ils ne le savent pas,
ni y croient.
[29:65]
(Et quand ils) c--d les incroyants de Mecca (montent sur les navires qu'ils prient Allah) pour la scurit,
(la ralisation de leur foi pure pour Lui seulement) l'adresse de Lui seul dans leur appel, (mais quand Il
bringeth eux sr d'atterrir, voient ! ils attribuent des partenaires ( Lui)) ils lui associent des idoles,
[29:66]
(Qu'ils peuvent y refuser de croire ce que Nous leur avons donn) tel qu'ils refusent de croire en
gnrosits que Nous leur avons donnes, (et qu'ils peuvent prendre leur aisance) vivant
confortablement dans leur tat d'incrdulit. (Mais ils viendront pour savoir) ce qui sera fait avec eux sur
la descente de tourment sur eux.

455

[29:67]
(Ils n'ont pas vu) c--d les incroyants de Mecca (que Nous avons nomm un sanctuaire abri (de la
violence)) tel qu'ils ne sont pas attaqus dans l'Enceinte Sacre, (pendant que l'humanit est ravage tout
autour d'eux) par leurs ennemis ? (Croient-ils alors dans le mensonge) croient-ils dans le dmon et les
idoles (et refusent de croire en gnrosit d'Allah) quel Il leur a donn dans l'Enceinte Sacre, en rejetant

ainsi l'Unit divine d'Allah ?


[29:68]
(Qui le plus grand mal doeth) qui est plus effront vers et plus audacieux contre, Allah (que lui qui
inventeth un mensonge concernant Allah) lui attribuant ainsi un fils et des partenaires, (ou nie la Vrit) ou
nie Muhammad (pbuh) et Qur'an (quand il lui vient) quand Muhammad (pbuh) et Qur'an viennent chez
lui ? (N'est pas l une maison dans l'enfer pour les incroyants) Abu Jahl et son hte ?
[29:69]
(Quant ceux qui s'efforcent dans Nous) dans Notre obissance ; Ibn 'Abbas a dit que cela signifie : ceux
qui s'efforcent pour Notre Mot, (Nous les guidons srement vers Nos sentiers) c--d qui que ce soit qui agit
conformment ce qu'il sait, Nous lui donnerons le succs pour le savoir qu'il ne sait pas ; on dit aussi que
cela signifie : Nous les honorerons d'une aptitude naturelle, une simplicit et une douceur [de la foi] ; on dit
aussi que cela signifie : Nous les guiderons pour nous obir, (et lo ! Allah est avec le bien) Il aide ceux qui
sont bons dans leurs travaux et discours en leur donnant le succs et en les retenant de la transgression'.
Et du surah dans lequel les Romains sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 70 vers, 819
mots et 3 530 lettres :

Surah 30 : les Romains (alRum)


Et du surah dans lequel les Romains sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 70 vers, 819 mots et
3 530 lettres :
[30:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Alif.
Lam. Mim.)' : (Alif. Lam. Mim.) Il dit : je suis Allah, je sais ; on dit aussi que c'est un serment par lequel
Allah a jur.
[30:2]
(Les Romains ont t vaincus) les Romains, qui taient les gens du Livre, ont t vaincus par les Persans
qui taient des adorateurs de feu.
[30:3]
(Dans la plus proche terre) prs de la Perse et, en consquence, les croyants taient affligs pendant que
l'idolaters s'est rjoui, en disant : Nous vaincrons les croyants comme les Persans ont vaincu les
Romains , mais alors Allah a continu mentionner leur victoire (et eux) c--d les Romains, (aprs leur
dfaite) la main des Persans (sera victorieux) sur les Persans.
[30:4]
(Dans quelques annes) au dbut de la septime anne dornavant ; Abu Bakr al-Siddiq y a pari dix
chameaux contre Ubayy Ibn Khalaf al-Jumahi (Allah est la commande) la victoire et la main suprieure

456

Muhammad (pbuh) (dans ancien cas) avant les Persans a vaincu les Romains (et dans le dernier) et aprs

que le Persan a vaincu les Romains ; on dit aussi que cela signifie : auparavant et aprs la victoire des
Romains contre les Persans ; on le dit aussi : Allah appartient la connaissance, le pouvoir, va, avant le
dbut de cration et aprs la disparition de cration ; et on dit aussi que cela signifie : Allah tait le
Commandant auparavant et aprs la cration de ceux Il a command juste au moment o Il tait le
Crateur auparavant et aprs l'existence de cration et le Pourvoyeur auparavant et aprs l'existence de
ceux pour qui Il pourvu que et le Matre auparavant et aprs l'existence de Ses sujets (et ce jour) quand
les Romains vaincront les Persans et aussi quand Il donne la victoire Muhammad (pbuh) sur les
incroyants de Mecca, le Jour de Badr, ou le Jour d'al-Hudaybiyyah, (les croyants se rjouiront
[30:5]
Dans l'aide d'Allah la victoire) pour Muhammad (pbuh) contre ses ennemis et offre de la main suprieure
aux Romains sur les Persans. (Il helpeth la victoire qu'Il va) c--d Muhammad (pbuh). (Il est le Puissant)
dans le chtiment contre Abu Jahl et son hte le Jour de Badr, (le Charitable) vers les croyants dans
Muhammad (pbuh) et ses Compagnons.
[30:6]
(C'est une promesse d'Allah) que la victoire et la main suprieure seront pour Muhammad (pbuh). (Allah
faileth pas Sa promesse) Son prophte que la victoire et la main suprieure seront son, (mais la plupart
d'humanit) les gens de Mecca (savent pas) qu'Allah ne ratera pas Sa promesse Son Prophte.
[30:7]
(Ils) c--d les gens de Mecca (savent seulement une apparence de la vie du monde) les relations de la vie
de ce monde, telles que l'acquisition des moyens d'existence, un commerce, un achat et une vente et un
compte d'un 1 000 et aussi ce de quoi ils ont besoin en hiver et t, (et sont insouciants) ignorant (de
Ci-aprs) de l'affaire de Ci-aprs et ne s'efforce pas pour cela.
[30:8]
(Ayez ils pas) c--d les incroyants de Mecca (considr sur eux-mmes) entre eux ? (Allah a cr pas les
cieux et la terre et ce qui est entre eux) de l'tre cr et des merveilles, (sauvez avec la vrit) sans la
Vrit et l'tablissement de commandes et de prohibitions et pas simplement pour le mensonge (et pour
une fin destine) et pour un temps nomm dans lequel il y aura la rcompense. (Mais vraiment beaucoup
d'humanit) c--d les incroyants de Mecca (sont des incroyants dans) nient (la runion avec leur Seigneur)
la rsurrection aprs la mort.
[30:9]
(Ils n'ont pas voyag) c--d les incroyants de Mecca (dans la terre et vu) et rflchissez sur (la nature de la
consquence pour) la rcompense de (ceux qui taient avant eux) quand ils ont refus de croire en leurs
messagers ? (Ils taient plus forts que ceux-ci dans le pouvoir) dans la force physique, (et ils ont creus la
terre) pour l'agriculture plus que les gens de Mecca ont fait ; on dit aussi que cela signifie : ils ont voyag
plus pour leur commerce (et y a construit) et a vcu dans leurs btiments (plus que ceux-ci ont construit)
plus que la priode dans laquelle les gens de Mecca ont vcu dans leurs btiments. (Les messagers de
leur propre leur sont venus avec les preuves videntes (de la Souverainet d'Allah)) avec les commandes,
les prohibitions et les signes mais ils ont refus de croire et Allah, Exalt est Il, les a dtruits cause de leur
incrdulit. (Srement Allah leur a fait du tort pas) quand Il les a dtruits, (mais ils se sont faits mal) par
leur incrdulit, idoltrie et dngation des messagers.
[30:10]

(Alors le mal) le Feu dans Ci-aprs (tait la consquence) la rcompense ( ceux qui taient en activit
dans le mal) ceux qui ont associ des partenaires Allah, (parce qu'ils ont ni les rvlations d'Allah)
Muhammad (pbuh) et

457

Qur'an (et fait un examen blanc d'entre eux) et parce qu'ils ont ridiculis les rvlations d'Allah.
[30:11]
(Allah produit la cration) d'une goutte de sperme, (alors Il la reproduit) le Jour de Jugement, (alors Lui
vous serons rendus) dans Ci-aprs et ensuite Il rcompensera chacun selon ses travaux.
[30:12]
(Et au jour o l'Heure) qui est le Jour de Jugement (les monts les criminels dsespreront) l'idolaters
dsesprera de tout bien.
[30:13]
(Il n'y aura personne pour intercder) pour chapper la punition d'Allah (pour eux) pour les adorateurs
d'idoles (de ceux qu'ils ont rendus gal avec Allah) de leurs divinits. (Et ils rejetteront leurs partenaires
(qu'ils lui ont attribu)) ils rejetteront leurs divinits, en disant : par Allah ! Nous n'tions pas idolaters.
[30:14]
(Au jour) qui est le Jour de Jugement (quand l'Heure vient, ce jour-l ils seront sundered) un parti dans le
Paradis et un parti dans l'enfer.
[30:15]
(Quant ceux qui ont cru) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et a fait de bons travaux) les actes
d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur, (ils seront rendus heureux dans un Jardin) ils seront dans
le Paradis, honor et douch avec les cadeaux.
[30:16]
(Mais quant ceux qui ont refus de croire) dans Allah (et a ni Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et
Qur'an, (et a ni la runion de Ci-aprs) ni la rsurrection aprs la mort, (tel sera apport la mort) ils
seront torturs dans le Feu.
[30:17]
(Ainsi la gloire tre Allah) prient ainsi Allah (quand vous entrons dans la nuit) les prires de Maghrib et
'd'Isha' (et quand vous entrons dans le matin) la prire de Fajr.
[30:18]
( Lui tre la louange dans les cieux et la terre) la gratitude et l'obissance incombent aux habitants des
cieux et de la terre ! (et au dclin du soleil) la 'prire d'Asr (et dans le midi) qui est la prire de Zuhr.
[30:19]

(Il bringeth en avant la vie des morts) Il suscite des tres vivants et des animaux d'une goutte de sperme et
des oiseaux des ufs et des palmiers des graines, (et Lui bringeth en avant les morts de la vie) le sperme
tombe des tres vivants et des btes et suscite des ufs des oiseaux et des graines des palmiers, (et Il
ranime la terre aprs sa mort) aprs s'tre assch et avoir t expos la scheresse. (Et allez quand
mme vous tre suscit) dans une telle manire vous va tre acclr et suscit des tombes.
[30:20]

458

(Et de Ses signes) des signes de Son Unit divine, pouvoir et prophethood de Son Messager (est cela : Il
vous a crs de poussire) Il vous a crs d'Adam et Adam est de la poussire et vous tes sa
progniture, (et voyez-vous les tres humains) les tres vivants, (variant largement) apprciant le confort
sur le visage de la terre !
[30:21]
(Et de Ses signes) des signes de Son Unit divine et pouvoir (est cela : Il a cr pour vous des poux) les
tres humains comme vous-mme (de vous-mme que vous pourrions trouver le reste dans eux) pour que
le mari puisse trouver le reste dans sa femme, (et Il a dcrt entre vous) le mari et la femme (l'amour)
l'amour de la femme pour son mari (et la clmence) du mari vers sa femme ; on dit aussi que cela signifie :
amour des jeunes des vieux et de la clmence des plus vieux vers les jeunes. (Lo, ci-dessus) dans ce ce
que j'ai mentionn (sont effectivement des prsages) les signes et les leons (pour les gens qui
rflchissent) sur ce qu'Allah a cr.
[30:22]
(Et de Ses signes) des signes de Son Unit divine et pouvoir (est la cration des cieux et la terre et la
diffrence de vos langues) l'arabe, les Persans et d'autres les langues (et les couleurs) les couleurs de vos
formes : le rouge, le ngre, etc. (Lo ! Ci-dessus) dans les diffrences que j'ai mentionnes (sont
effectivement des prsages) les signes (pour les hommes de connaissance) pour le djinn et les tres
humains.
[30:23]
(Et de Ses signes) et des signes de Son Unit divine et pouvoir (est votre sommeil) dans votre maison (la
nuit et de jour et votre recherche de Sa gnrosit) de Sa disposition de jour. (Lo ! Ci-dessus) dans ce que
j'ai mentionn du jour et de la nuit (sont effectivement des prsages) les signes et les leons (pour les
gens qui font attention) et obissent.
[30:24]
(Et de Ses signes) et des signes de Son Unit divine et pouvoir (est cela : Il showeth vous la foudre) dans
le ciel (pour une peur) au voyageur de peur que la pluie ne descende et trempe ses vtements (et pour
un espoir) pour le colon de peur que cela les eaux ses champs, (et sendeth en bas l'eau) la pluie (du ciel
et ainsi) et au moyen de la pluie (quickeneth la terre aprs sa mort) aprs s'tre assche et avoir t
expose la scheresse. (Lo ! Ci-dessus) dans ce que j'ai mentionn de la pluie (sont effectivement des
prsages) les signes et les leons (pour les gens qui comprennent) pour les gens qui croient que c'est
d'Allah.
[30:25]

(Et de Ses signes) des signes de l'Unit divine d'Allah et du pouvoir (est cela : Les cieux et la terre
assument vite Sa commande) les cieux et la terre sont ns par Son cong, (et aprs, quand Il calleth vous)
c--d quand Allah vous appelle le Jour de Jugement par Seraphiel, (lo ! de la terre) des tombes (vous
mergerez.
[30:26]
Lui belongeth qui que ce soit qui est dans les cieux et dans la terre) qui que ce soit qui est dans les cieux
et dans la terre sont Ses esclaves. (Tous sont dociles Lui) sauf les incroyants.
[30:27]
(Il que c'est Qui produit la cration) d'une goutte de sperme, (le reproduit alors) ranime la personne le
Jour de Jugement (et c'est plus facile pour Lui) le fait d'apporter les gens la vie aprs qu'ils meurent est
aussi facile pour Lui et la cration d'eux en premier lieu. (Son est la Similitude Sublime dans les cieux et
dans la terre) Il dit : Il a l'attribut le plus sublime dans Son pouvoir sur les habitants des cieux et de la terre.
(Il est le Puissant) dans Son royaume et dominion, (le Sage) dans Sa commande et dcret.

459

[30:28]
(Il coineth pour vous) O congrgation d'incroyants (une similitude de vous-mme) un tre humain comme
vous. (Ayez-vous, parmi ceux que vos mains droites possdent) vos garons d'esclave et filles d'esclave,
(les partenaires dans la richesse que Nous avons accorde sur vous) sur ce que Nous vous avons donn
de richesse, famille et progniture, (gal avec vous) c--d vos garons d'esclave et filles d'esclave (dans le
respect de cela) dans ce ce que Nous avons accord sur vous, (pour que vous les craignions) vous
craignez leur rprimande (comme vous nous craignons) comme vous craignez la rprimande de vos
pres, fils et frres vous ne deviez pas raliser leurs droits dus dans l'hritage ? Ils ont dit : Non !
Allah a dit : Vous irait ensuite admettre pour Moi cela que vous n'acceptez pas pour vous-mme : vous
rendez Mes domestiques Mes partenaires, mais refusez de rendre vos propres esclaves vos
partenaires ? (Ainsi Nous affichons les rvlations) les signes de Mon Unit divine et le pouvoir (pour les
gens qui ont le sens) pour les gens qui croient dans les similitudes de Qur'an.
[30:29]
(Et mme, mais ceux qui font mal) ceux qui ont refus de croire : les Juifs et les chrtiens et idolaters
(suivent leurs propres dsires) c--d ce ce qu'ils suivent actuellement : Judasme, Christianisme et
idoltrie (sans connaissance) ou preuve. (Qui est capable de le guider) la religion d'Allah (qu'Allah a
envoy en erreur) de Sa religion ? (Pour tel) pour les Juifs, les chrtiens et idolaters (il n'y a aucun aide)
personne pour les sauver du chtiment d'Allah.
[30:30]
(Met ainsi votre but) votre propre moi et le travail ((O Muhammad) pour la religion comme un homme par
nature droit) Il dit : rendez votre religion et travail sincres Allah et tre droit dans le suivant la religion
d'Islam (la nature (encadre) d'Allah) la religion d'Allah, (dans lequel Il a cr l'homme) dans les utrus de
leurs mres ; on dit aussi que cela signifie : suivez le Jour de la Convention. (Il n'y a aucun changement
(les lois de) la cration d'Allah) il n'y a aucun changement de la religion d'Allah. (Qui est la bonne religion)
la vrit droite, (mais la plupart des hommes savent pas) que la vraie religion d'Allah est l'Islam.

[30:31]
(Lui tournant (seulement)) tre les croyants dans Lui, c--d tournant vers Lui avec les actes
d'obissance ; (et faites-lui attention de votre devoir) et obissez-lui dans ce ce qu'Il vous a ordonn, (et
tablissez la vnration) excutez les cinq prires quotidiennes, (et ne pas tre de ceux qui attribuent des
partenaires ( Lui)) ne sont pas avec l'idolaters dans leur religion ;
[30:32]
(De ceux qui se sont spars leur religion) ils ont abandonn la religion d'Islam (et est devenu schismatics)
ils sont devenus de diffrentes sectes : les Juifs, les chrtiens aussi bien que toutes les autres sectes,
(chaque secte) les adhrents de chaque secte (exultant dans ses doctrines) passionn avec la religion ils
ont, en le croyant tre la Vrit.
[30:33]
(Et quand le mal) l'preuve (touche des hommes) les gens de Mecca (ils crient leur Seigneur) les
soulager de l'preuve, (lui tournant dans le repentir) et les supplications ; (alors, quand ils ont got de Sa
clmence) de Sa bndiction, (voyez ! certains d'entre eux) certains des incroyants (attribuent des
partenaires leur Seigneur) leur considre des idoles Ses partenaires.
[30:34]
(Pour y refuser de croire ce que Nous leur avons donn) des bndictions (( tel on le dit) : Amusez-vous
un moment) vivant, O les gens de Mecca, dans la vie de ce monde, (mais vous viendrons pour savoir) ce
qui sera fait avec vous dans Ci-aprs.
[30:35]

460

(Ou leur avons-nous rvl) aux gens de Mecca (un mandat) un livre contenant un prtexte et une preuve
du ciel (quel speaketh de) et tmoigne de (ce ce qu'ils lui associent) ils rendent gal avec Allah ?
[30:36]
(Et quand Nous provoquons l'humanit) les incroyants de Mecca (au got de clmence) la gnrosit (ils
se rjouissent l-dedans) sans remercier pour cela ; (mais si une mchante chose) l'preuve, la
contraction, la scheresse ou la maladie (leur arrivent comme la consquence de leurs propres actes)
qu'ils ont fait dans leur tat d'idoltrie, (lo ! ils sont dans le dsespoir) ils dsesprent de la clmence
d'Allah et manquent d'y rsister !
[30:37]
(Voir ils pas) taient les incroyants de Mecca non inform dans le Livre (qu'Allah largit la disposition)
donne la richesse abondante (pour qui Il va) et cela pourrait tre un attrait sa perdition, (et straiteneth
(cela pour qui Il va)) du soin de lui. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que j'ai mentionn de l'agrandissement et
de straitening (sont effectivement des prsages) les signes et les leons (pour les gens qui croient) dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[30:38]

(Donnez ainsi au parent) donnez ainsi, O Muhammad, celui rattach vous par le sang (son d) le droit
de sa parent, (et au ncessiteux) lui donne des vtements et une nourriture, (et au voyageur) tre
hospitalier votre invit depuis trois jours et quoi que vous lui donniez aprs que trois jours sont alms.
(Cela) que j'ai mentionn de la parent, l'offre et l'hospitalit (est le meilleur) est une rcompense et un
honneur dans Ci-aprs (pour ceux qui cherchent l'Expression d'Allah) par leur offre. (Et tels sont ils qui sont
russis) ceux qui sont sauvs de la colre d'Allah et du tourment.
[30:39]
(Ce ce que vous donnons dans l'usure afin qu'elle puisse augmenter sur la proprit (d'autres) gens) pour
augmenter votre richesse au dtriment de la richesse des gens (hath aucune augmentation avec Allah) car
Il ne la multipliera pas comme ce n'est pas pour Son Expression ; (mais ce ce que vous donnons dans la
charit) au ncessiteux, (en recherchant) avec cela (l'Expression d'Allah, a le collecteur d'augmentation)
dans Ci-aprs et leur richesse en sera augmente dans la vie de ce monde par la grce d'Allah et Sa
conservation.
[30:40]
(Allah est Il Qui vous a crs) comme les tres vivants dans les utrus de vos mres et ensuite Il a fait vous
merger d'avez possd l d'un esprit (et vous a soutenus ensuite) vous a fourni la subsistance jusqu' ce
que vous mouriez, (vous fait alors mourir) quand votre dure de vie expire, (vous donne alors la vie de
nouveau) pour la rsurrection aprs que vous mourez. (Y a-t-il n'importe lequel de vos (soi-disant)
partenaires (d'Allah)) de vos idoles, O les gens de Mecca, (que doeth aught de ce) qui est capable d'en
faire n'importe lequel ? (Lou) Il s'est disculp d'avoir un fils ou des partenaires (et a exalt tre Il
au-dessus ce qu'ils associent ( Lui)) des idoles !
[30:41]
(La corruption doth apparat) la transgression a apparu (sur la terre) de Can qui a tu son frre Abel (et la
mer) de Jalandan al-Azdi ( cause (le mal) que les mains d'hommes ont fait) en raison du meurtre d'Abel
par Can et la saisie de Jalandan des navires des gens dans la mer ; on dit aussi que cela signifie : la
corruption a apparu par la mort de betail, scheresse, manque de nourriture et de vgtation dans les
plaines, les montagnes, la campagne et l'tendue sauvage aussi bien que dans les communes et les villes
cause des transgressions commises par les gens, (qu'Il peut les faire goter) qu'Il peut les faire tre
saisis par (une partie de ce ce qu'ils ont fait) des transgressions, (afin qu'ils puissent revenir) afin qu'ils
puissent se repentir de leurs pchs et tre soulags ainsi.

461

[30:42]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Le voyage dans la terre et voit) et rflchissez sur (la nature
de la consquence pour) le chtiment de (ceux qui taient avant vous) comment Allah les a dtruits quand
ils ont ni leurs messagers ! (La plupart d'entre eux) ils tous (taient idolaters) ils ont associ des
partenaires Allah.
[30:43]
(Met ainsi votre but) met votre propre moi et les travaux (rsolument pour la bonne religion) Il dit : rendez
votre religion et travaux sincres Allah et suivez la religion vraie, droite, (avant le jour invitable) qui est
le Jour de Jugement (vient d'Allah. Ce jour) le Jour de Jugement (l'humanit sera sundered) un parti
d'entre eux dans le Paradis et un parti dans l'enfer.

[30:44]
(Whoso refus de croire) dans Allah (doit porter (alors) les consquences de son incrdulit) la punition de
son incrdulit doit habiter dans le Feu pour toujours, (pendant que ceux qui font le droit) et sont aussi des
croyants (faites la disposition pour eux-mmes) et recueillez la rcompense et l'honneur dans le Paradis.
[30:45]
(Qu'Il peut rcompenser de Sa gnrosit ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et
faites de bons travaux) et faites des actes d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur. (Lo ! Il aime
pas les incroyants) Il n'accepte pas leur religion.
[30:46]
(Et de Ses signes) et des signes de Son Unit divine et pouvoir (est cela : Il sendeth annoncent des vents)
que la pluie est cre (pour vous faire goter Sa clmence) Sa gnrosit, (et que les navires peuvent
naviguer Sa commande) selon Son testament dans la mer, (et que vous pouvons chercher Son service)
qu'en naviguant dans vos navires vous cherchez Sa disposition, (et que haply vous pouvons tre
reconnaissants) pour Sa gnrosit.
[30:47]
(En vrit Nous avons envoy avant vous) O Muhammad (les messagers leurs propres gens. Ils leur ont
apport des preuves videntes (de la Souverainet d'Allah)) ils leur ont expliqu les commandes, les
prohibitions et les signes mais ils n'ont pas cru. (Alors Nous avons pris la vengeance) en envoyant un
chtiment (sur ceux qui taient coupables) l'idolaters. (Aider des croyants nous incombe) il incombe d'aider
les croyants avec les messagers en les sauvant et en dtruisant leurs ennemis.
[30:48]
(Allah est Il Que sendeth les vents pour qu'ils lvent des nuages) ils lvent comme le nuage lourd avec la
pluie, (et spreadeth eux le long du ciel comme lui plat et les fait se casser et vous seest la pluie
downpouring de l'intrieur eux) de l'intrieur les nuages. (Et quand Il le fait) la pluie (pour tomber sur qui Il
le dsir de Ses esclaves) dans la terre, (lo ! ils se rjouissent) pour la descente de pluie ;
[30:49]
(Bien qu'avant ce) avant la pluie, (mme avant qu'il a t envoy en bas sur eux, ils taient dans le
dsespoir) de la pluie.
[30:50]
(Regarde, donc,) O Muhammad (aux caractres de la clmence d'Allah (dans la cration)) auparavant et
aprs la pluie : (comment

462

Il quickeneth la terre aprs sa mort) aprs sa scheresse et exposition la scheresse. (Lo ! Il est en
vrit Quickener des Morts) pour la rsurrection, (et Il est Capable de faire toutes les choses) donnent la
vie et la mort et ressuscitent la cration.
[30:51]

(Et si Nous avons envoy un vent) le vent froid ou chaud sur leur vgtation (et ils l'ont vu) c--d la
vgtation (jaune) quand c'tait vert avant cela ; (ils continueraient toujours en vrit dans leur
incrdulit) mme aprs l'avoir vu tourner jaune, ils refuseraient de croire toujours en Allah et ne
montreraient aucune gratitude vers Lui.
[30:52]
(Pour en vrit vous (Muhammad) ne pouvons pas faire les morts pour entendre) vous ne pouvez pas faire
quelqu'un qui ressemble un mort entendent, (vous ne pouvons non plus faire le sourd) la personne qui
fait semblant d'tre sourde (pour entendre l'appel) votre appel la Vrit et aux conseils (quand ils ont
tourn pour fuir) de la Vrit et des conseils.
[30:53]
(Vous ne pouvons non plus guider l'aveugle de leur erreur) vers les conseils. (Vous ne pouvons faire
personne pour entendre) votre appel (sauvez ceux qui croient dans Nos rvlations) dans Notre Sainte
criture et Messager (pour qu'ils capitulent ( Lui)) ils sont sincres Lui dans leur vnration et confession
de l'Unit divine d'Allah.
[30:54]
(Allah est Il qui vous a forms de la faiblesse) d'un faible sperme, (alors nomm aprs la force de faiblesse)
un fort, jeune homme, (alors, aprs la force, nomme la faiblesse) la vieillesse (et les cheveux gris) aprs
avoir apprci le jeune. (Il cre ce qu'Il va) Il transformer Son tre cr comme Lui les testaments d'un tat
un autre. (Il est Knower) de Sa cration, (le Puissant) Il est capable de les transformer.
[30:55]
(Et le jour) qui est le Jour de Jugement (quand l'Heure montent le coupable fera vu) ceux qui associent
des partenaires Allah jureront (qu'ils se sont vraiment attards) dans leurs tombes (mais une heure
ainsi) ils seront dans l'incrdulit dans Ci-aprs (taient ils jamais tromp) quand ils ont refus de croire en
vie de ce monde.
[30:56]
(Mais ceux qui la connaissance et la foi sont donnes) les honors de la connaissance et de la foi (dira :
La vrit est, vous nous sommes attards) dans vos tombes, (par le dcret d'Allah) ceux qui disent que
c'est les anges ; et on dit qu'ils sont les prophtes ; et on dit aussi qu'ils sont ceux qui sont sincres dans
leur foi, ils diront aux incroyants : vous tes rest dans vos tombes (jusqu'au Jour de Rsurrection) des
tombes. (C'est le Jour de Rsurrection) c'est le Jour de Jugement, (mais vous avions l'habitude de ne pas
savoir) cela ni croyez-y.
[30:57]
( ce jour) qui est le Jour de Jugement (leurs excuses) pour les pchs qu'ils ont commis (ne profitera
pas ceux qui ont fait l'injustice) ceux qui ont associ des partenaires Allah, (on ne leur permettra non
plus de s'amender) leur repentir ne sera pas accept et ils ne seront pas rendus la vie de ce monde.
[30:58]
(En vrit Nous avons forg) Nous avons expliqu (pour l'humanit dans Qur'an toutes les sortes de
similitudes) dans toutes les sortes de voies ; (et effectivement si vous camest eux avec un miracle) du

ciel comme ils ont demand, (ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (s'exclamerait en vrit :
Vous sommes) O la congrgation de croyants (mais les escrocs) les menteurs !

463

[30:59]
(Ainsi doth le sceau d'Allah les curs de ceux qui savent pas) l'Unit divine d'Allah et y refuse de croire.
[30:60]
(Ayez ainsi la patience) O Muhammad ! (La promesse d'Allah) pour vous aider, donnez-vous la main
suprieure et les dtruire (est la mme vrit) il arrivera srement, (et laissera pas ceux qui n'ont aucune
certitude) ceux qui ne croient pas (rendez vous impatients) faites-vous faire un cart de la foi le jour de
Jugement'. Et du surah dans lequel Luqman est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 34 vers,
748 mots et 2 110 lettres :

Surah 31 : Luqman
Et du surah dans lequel Luqman est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 34 vers, 748 mots et 2,110
lettres :
[31:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Alif.
Lam. Mim.)' : (Alif. Lam. Mim.) Il dit : je suis Allah, je sais ; on dit aussi que c'est un serment par lequel
Allah a jur.
[31:2]
(Ce sont des rvlations de la Sainte criture sage) ce surah se compose des vers de Qur'an qui expliquent
le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions,
[31:3]
(Des conseils) de l'erreur (et une clmence) protgeant du chtiment (pour le bien) pour les sincres qui
croient dans l'Unit divine d'Allah,
[31:4]
(Ceux qui tablissent la vnration) ceux qui excutent les cinq prires quotidiennes avec leur ablution
rituelle obligatoire, inclination, prostration et ce qui est enjoint dans eux dans leurs temps prescrits (et
paient le pauvre et d) de leur richesse (et ont la foi sre en Ci-aprs) et croient dans la rsurrection
aprs la mort.
[31:5]
(Tel ont des conseils) jettent un coup d'il clair et un honneur (de leur Seigneur. Tels sont le russi) ils sont
sauvs de la colre d'Allah et du chtiment.

[31:6]
(Et de l'humanit) la rfrence est ici al-Nadr Ibn al-Harith (est il qui payeth pour le pur passe-temps de
discours) le discours de mensonge, livres sur les lgendes, sur le soleil, les toiles, les mathmatiques et le
chant ; on dit aussi que cela signifie : l'association fait quipe avec Allah, (qu'il peut induire en erreur) au
moyen de cela (de la voie d'Allah) de la religion d'Allah et de l'obissance (sans connaissance) ou la
preuve, (et le rend le bout de moquerie. Pour tel il y a une mort honteuse) pour ceux-ci, il y a un chtiment
svre.
[31:7]

464

(Et quand Nos rvlations) qui expliquent les commandes et les prohibitions (lui sont rcits il turneth loin
dans sa fiert) trop fier pour accepter la foi (comme s'il les a entendus pas, comme s'il y avait une surdit
dans ses oreilles. Donnez-lui ainsi) O Muhammad (les nouvelles d'une mort pnible) et il a t tu dans la
captivit le Jour de Badr.
[31:8]
(Lo ! ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) les actes
d'obissance entre eux et leur Seigneur, (pour eux sont des Jardins de Joie) dont la joie est sans fin,
[31:9]
(O ils sjourneront) pour l'ternit, pour ne jamais mourir ou le quitter. (C'est une promesse d'Allah) aux
croyants (en vrit) vraiment. (Il est le Puissant) dans Son royaume et dominion, (le Sage) dans Sa
commande et dcret.
[31:10]
(Il a cr les cieux sans soutiens que vous pouvons voir) on dit aussi que cela signifie : Il a cr les cieux
avec les soutiens que vous ne pouvez pas voir, (et a jet dans la terre) et a cr dans la terre (les
collines fermes) des montagnes fermes comme les soutiens en faveur de cela, (pour que cela le
tremblement de terre pas avec vous ; et Il s'est dispers l-dedans) Il a cr et tendu dans la terre
(toutes les sortes de btes) a possd des spiritueux. (Et Nous envoyons en bas de l'eau) la pluie (du ciel
et Nous faisons (les usines) de chaque belle sorte grandir l-dedans) dans la terre.
[31:11]
(C'est la Cration d'Allah) c'est la cration que j'ai cre. (Montrez-moi maintenant que que ceux (vous
adorons) ct de Lui) c--d les idoles (ont cr. Et mme, mais les malfaiteurs) l'idolaters (sont dans le
manifeste d'erreur) dans l'erreur de manifeste !
[31:12]
(Et en vrit Nous avons donn la sagesse de Luqman) la connaissance, en comprenant et les bons mots
et les actions, (l'adage : Remerciez Allah) en dclarant Son Unit et en lui obissant ; (et qui que ce soit
qui donne merci) pour Ses bndictions par le biais de la dclaration de Son Unit divine et de l'obissance
Lui, (il donne merci de (le bien de) son me) pour la rcompense de son me. (Et qui que ce soit qui
refuse) et qui que ce soit qui est ingrat vers Ses bndictions, (lo ! Allah est Absolu) sans besoin pour son

merci, (Le propritaire de Louange) pour Ses actions.


[31:13]
(Et (souvenez)-vous quand Luqman a dit son fils) Salam, (quand il l'exhortait) quand il l'ordonnait de faire
bon et lui interdisait de se livrer au mal : (O mon cher fils ! N'attribuez aucun partenaire Allah. Lo !
attribuer des partenaires ( Lui) est un mal immense) c'est un grand pch qui est puni par Allah.
[31:14]
(Et Nous avons enjoint sur l'homme) la rfrence est ici Sa'd Ibn Abi Waqqas (concernant ses parents)
qu'il devrait tre obissant eux. (Sa mre beareth lui) dans son utrus (dans la faiblesse sur la faiblesse)
et l'preuve sur l'preuve, plus de l'enfant cultive dans son utrus le plus dur que c'est pour elle, (et son
sevrage est dans deux ans. Remerciez-moi) par le biais du fait de croire dans Mon Unit divine et en
m'obissant (et vos parents) en les soignant. ( Moi est le fait de voyager) votre destination et la
destination de vos parents.
[31:15]
(Mais s'ils s'efforcent avec vous de faire vous) s'ils veulent ou commandent vous (attribuez-moi comme
le partenaire dont ce vous n'avons aucune connaissance) que c'est Mon partenaire pendant que vous
savez que ce n'est pas Mon partenaire, (leur obissent alors pas) concernant l'idoltrie. (poux avec eux
dans le monde gentiment) avec la gentillesse et la bienfaisance, (et

465

suivez le sentier de lui qui repenteth Moi) la religion de lui qui me s'en va lui-mme et obit moi, c--d
Muhammad (pbuh). (Alors Moi sera votre retour) et le retour de vos parents, (et je vous dirai ce que
vous avions l'habitude de faire) des bons ou des mchants.
[31:16]
Allah est retourn alors l'exhortation de Luqman, en disant : (O mon cher fils ! Lo ! bien que cela) c--d
une bonne action ; on dit aussi qu'il fait allusion la disposition (n'tre pas que le poids d'un grain de
graine de moutarde et bien que c'tre dans une roche) sous la terre, (ou dans les cieux) ou au-dessus
des cieux, (ou dans la terre) ou dans le ventre de la terre, (Allah le suscitera) celui il est destin o qu'il
puisse tre. (Allah est la Sous-tuile) dans le fait de le susciter, (Conscient) de son endroit.
[31:17]
(O mon cher fils ! tablissez la vnration) excutent la prire prescrite (et enjoignez la gentillesse) par la
profession de l'Unit divine d'Allah et de la bienfaisance (et dfendent l'iniquit) l'idoltrie et les mots
rpugnants et les actes, (et persvrent ce qui peut arriver vous) partout dans. (Lo ! Cela) c--d le fait
d'enjoindre le mal bon et dfendant ; on dit aussi que cela fait allusion la tnacit (a du cur dvou de
choses) du meilleur et de la plus rsolue de choses.
[31:18]
(Tournez pas votre joue dans le mpris vers les gens) ne dtournez pas votre visage des gens de la fiert
et de la hauteur vers eux ; on dit aussi que cela signifie : ne dprciez pas les pauvres parmi les
musulmans, (ni marchez avec le fait d'tre espigle la terre) la dmonstration de la prtention dmesure
et de la prtention. (Lo ! Allah aime pas chaque vantard) dans sa promenade (le vantard) des bndictions
d'Allah.

[31:19]
(Soyez modeste dans votre rapport et soumettez votre voix) baissez votre voix et ne soyez pas la langue
pointue. (Lo ! La plus dure de toutes les voix) Il dit : le plus odieux et le mal de toutes les voix (est la voix de
l'ne.
[31:20]
Voir vous pas) vous ont non t inform dans Qur'an (comment Allah a rendu utile) a rendu servile ( vous
est du tout dans les cieux) le soleil, la lune, les toiles, les nuages et la pluie (et ce qui est dans la terre)
les arbres et les btes (et vous a chargs de) et perfected pour vous (Ses services tous les deux sans) par
la profession de l'Unit divine d'Allah (et dans) par la connaissance ; on dit aussi que sans fait allusion
aux bons travaux que les gens savent et dans fait allusion aux mchants travaux dont les gens ne
sont pas conscients ; on dit aussi que sans fait allusion la nourriture, la boisson, l'argent et les
choses semblables ; alors que dans fait allusion aux usines, les fruits, la pluie, l'eau, etc. ; et on dit
aussi que sans y renvoie ce qu'Allah bnit un avec pendant que dans y renvoie de quoi Allah
prserve un ? (Pourtant de l'humanit) c--d. al-Nadr Ibn al-Harth (est il qui conteste Allah concernant) qui
discute de la religion d'Allah, (sans connaissance ou conseils) ou la preuve (ou une lumire d'offre de
Sainte criture) ou un exavancement de Sainte criture ce qu'il dit.
[31:21]
(Et si cela leur tre dit) c--d aux incroyants de Mecca : (Suivez-le qu'Allah a rvl) Son Prophte de
Qur'an ; c--d rcitez et agissez conformment ce qui est dans cela, (ils disent : Et mme, mais nous le
suivons o nous avons trouv nos pres) de la religion et de la coutume. (Que ! Mme si le dmon les
invitait) invitaient leurs pres ( la mort de flamme) l'incrdulit, l'idoltrie et ce qui mne au chtiment
de la Flamme et tout de mme ils les suivent ?
[31:22]
(Qui que ce soit qui surrendereth son but Allah) qui que ce soit qui fait sa religion et travaille sincre
Allah (pendant que

466

l'action bonne) croit sincrement qu'il y a seulement un vrai Dieu, (il a compris en vrit que la main ferme
tient) qui ne se sparera jamais, par il n'y a aucune divinit sauf Allah . ( Allah belongeth la suite de
toutes les choses) la consquence de choses, les tats dans lesquels ils meurent, lui reviendront dans
Ci-aprs.
[31:23]
(Et qui que ce soit qui refuse de croire) dans Allah, s'il est de Quraysh ou d'autres, (laissez pas son
incrdulit) sa destruction dans son tat d'incrdulit (affligent vous) O Muhammad. ( Nous est leur
retour) aprs qu'ils meurent, (et Nous leur dirons ce qu'ils ont fait) dans leur tat d'incrdulit dans la vie
de ce monde. (Lo ! Allah est Conscient de ce qui est dans les seins (des hommes)) si c'est bon ou
mchant.
[31:24]
(Nous leur donnons le confort pour un peu) dans la vie de ce monde, (et ensuite Nous les conduisons
une lourde mort) un tourment svre, une sorte de tourment aprs un autre.

[31:25]
(Si vous shouldst leur demandons) O Muhammad : Qui a cr les cieux et la terre ? Ils) les incroyants de
Mecca (rpondrait : Allah) les a crs. (Dites : la Louange tre Allah) la gratitude est Allah, donc tre
reconnaissante Lui ! (Mais la plupart d'entre eux) ils tous (savent pas) l'Unit divine d'Allah eux ne
remercient non plus pour Ses bndictions.
[31:26]
( Allah belongeth ce qui est dans les cieux) de la cration (et la terre. Allah, Il est l'Absolu) Il est sans
besoin pour Sa cration, (le Propritaire de Louange) Il Qui est lou dans Ses actes.
[31:27]
(Et si tous les arbres dans la terre taient des stylos et la mer) taient de l'encre, (avec encore sept mers
pour l'aider) et encore sept mers taient de l'encre et ont t utilises pour crire les mots d'Allah et la
connaissance d'Allah, (les mots d'Allah ne pouvait pas tre puis) les mots et la connaissance d'Allah ne
seraient pas puiss ; on dit aussi que cela signifie : la providence d'Allah ne serait pas puise. (Allah est
Puissant) dans Sa souverainet et dominion, (Sage) dans Sa commande et dcret.
[31:28]
(Votre cration) quand Il vous a crs (et votre leve (des morts)) quand Il vous ressuscitera (sont
seulement comme (la cration et la leve de) une me simple. Lo ! Allah est l'Auditeur) Il vous entend
quand vous dites : comment Allah va-t-il nous lever des morts ? , (Voyant) de votre rsurrection.
[31:29]
(A vous non vus) vous ont non t inform dans Qur'an (comment Allah fait la nuit passer dans le jour) Il
rend la nuit plus longue que le jour tel que, par exemple, la nuit est 15 heures pendant que le jour est
seulement neuf heures (et fait le jour passer dans la nuit) Il rend le jour plus long que la nuit tel que, par
exemple, le jour se compose de 15 heures pendant que la nuit seulement de neuf heures, (et a soumis) a
rendu servile (le soleil et la lune, chacun courant un terme nomm) un temps nomm dans savent bien
des trajectoires ; (et qu'Allah est Inform de ce que vous faisons) des bons ou des mchants ?
[31:30]
(Que (est ainsi)) afin que vous sachiez et croyez (parce qu'Allah, Il est le Vrai) le fait de le vnrer est la
Vrit, (et ce ce qu'ils invoquent) ce ce qu'ils adorent ( ct de Lui est le Faux) est le mensonge, (et parce
qu'Allah, Il est le Sublime) plus sublime que toutes les choses, (le Grand) plus grand que toutes les
choses.

467

[31:31]
(Vous n'avons pas vu) vous n'avez pas t inform (comment les navires glissent sur la mer par la grce
d'Allah, qu'Il peut vous montrer de Ses merveilles ? Lo ! L-dedans) dans ce ce que j'ai mentionn (sont
effectivement des prsages) les signes et les leons (pour chaque dvou) dans l'obissance,
(reconnaissant (le cur)) pour les gnrosits d'Allah.

[31:32]
(Et si une vague enshroudeth eux comme awnings) comme les nuages dans leur fait d'tre immense, (ils
crient Allah, en rendant leur foi pure pour Lui seulement. Mais quand Il bringeth eux sr d'atterrir,
certains d'entre eux) certains des incroyants (le compromis) dans leur discours et travaux, tels qu'ils sont
plus doux qu'ils taient. (Personne ne refuse que Nos signes) Muhammad (pbuh) et Qur'an (sauvent
chaque ingrat de tratre) qui refuse de croire en Allah et est ingrat pour Ses gnrosits.
[31:33]
(O humanit) O les gens de Mecca ! (Gardez votre devoir votre Seigneur) obissez votre Seigneur (et
craignez un Jour) craignez le tourment d'un jour (quand le parent ne sera pas capable de profiter de
l'enfant dans aught) par rapport au chtiment d'Allah, (ni l'enfant pour profiter du parent. Lo ! La promesse
d'Allah) la rsurrection aprs que la mort (est la mme vrit) surviendra vraiment. (Laissez pas la vie du
monde) le confort et l'ornement de la vie de ce monde (abusent de vous, ni laissent le trompeur) le Satan ;
on dit aussi que cela signifie : les mensonges (abusent de vous, en ce qui concerne Allah.
[31:34]
Lo ! Allah ! Avec Lui est la connaissance de l'Heure) la connaissance de la venue de l'Heure qui est garde
cache aux domestiques. (Il sendeth en bas la pluie) Il sait quand la pluie descend mais c'est cach aux
gens, (et knoweth ce qui est dans les utrus) si c'est un mle ou femelle, heureux ou damn pendant que
c'est cach aux domestiques. (Aucune me knoweth ce qu'il gagnera demain) des bons ou des mchants
pendant que c'est cach aux domestiques, (et aucune me knoweth dans quelle terre il mourra) dans
quelle manire il mourra parce qu'il est cach aux domestiques. (Lo ! Allah est Knower) de Sa cration,
(Consciente) de leurs travaux et de ce qui les touche d'avantage ou de mal'. Et du surah dans lequel la
prostration est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 29 vers, 330 mots et 1 518 lettres :

Surah 32 : Prostra sur (alSajdah)


Et du surah dans lequel la prostration est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 29 vers, 330 mots et 1,518
lettres :
[32:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qui a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Alif.
Lam. Mim.)' : (Alif. Lam. Mim.) Il dit : je suis Allah, je sais ; on dit aussi que c'est un serment par lequel
Allah a jur.
[32:2]
(La rvlation de la Sainte criture) cette Sainte criture est le discours d'Allah adress vous (whereof il
n'y a aucun doute) il n'y a aucun doute que cela (est du Seigneur des Mondes.
[32:3]

468

Ou dites qu'ils) les incroyants de Mecca disent : (Il l'a invent) Muhammad a invent Qur'an ? (Et mme,
mais cela) c--d Qur'an (est la Vrit de votre Seigneur) Gabriel dprim vous, (que vous pouvons

prvenir des gens) c--d Quraysh (chez qui aucun warner n'est venu avant vous) aucun messager
d'avertissement n'est venu chez eux avant vous, O Muhammad, (que haply ils peuvent marcher
correctement) qu'ils peuvent tre guids de l'erreur.
[32:4]
(Allah que c'est Qui a cr les cieux et la terre et ce qui est entre eux) de la cration et des merveilles,
(dans six Jours) les jours du dbut de cration que 1 000 ans gaux des annes de la vie de ce monde ; le
premier jour tant dimanche et vendredi dernier. (Alors Il est mont le trne) Allah tait sur le Trne avant
qu'Il les a crs. (Vous n'avons pas) O les gens de Mecca, ( ct de Lui, un ami de protection) un par
rapport l'aide vous (ou le mdiateur) pour intercder pour vous pour vous pour renoncer de la punition
d'Allah. (Vous ne nous souviendrons pas alors) vous alors ne prendrez pas l'admonition par Qur'an et
accepterez la foi ?
[32:5]
(Il directeth l'ordonnance du ciel la terre) Il envoie aux anges avec la rvlation, les Saintes critures et
les malchances ; (alors cela ascendeth Lui) les anges lui montent (dans un Jour, whereof la mesure) la
mesure de son ascension pour autre que les anges (est mille ans de cela vous calculez) des annes de la
vie de ce monde.
[32:6]
(Tel) le Dcrtant (est Knower de l'invisible) ce qui est cach aux domestiques et arrivera dans l'avenir (et
le visible) ce ce que les domestiques savent et sont dj arrivs, (le Puissant) dans le chtiment contre les
incroyants, (le Charitable) vers les croyants,
[32:7]
(Qui a rendu toutes les choses bonnes qu'Il a cr) Il Qui perfected tout qu'Il a cr, (et Il a commenc la
cration d'homme) c--d Adam (de l'argile) de la surface de la terre ;
[32:8]
(Alors Il a fait sa graine) sa progniture (d'une scheresse de liquide mpris) d'une faible goutte de l'eau
d'homme et de femme ;
[32:9]
(Alors Il l'a faonn) Il a cueilli sa cration dans l'utrus de sa mre (et a respir dans lui de Son Esprit) Il a
plac l'esprit dans lui ; (et nomm pour vous l'audition) Il a cr pour vous entendant pour que vous
entendiez la Vrit et les conseils (et la vue) pour que vous voyiez par eux la Vrit et les conseils (et les
curs) pour percevoir la Vrit et les conseils. (Petit merci vous donne) pour ce ce que l'on vous a donn !
[32:10]
(Et ils disent) c--d Abu Jahl et son hte : (Quand nous sommes perdus) a pri (dans la terre) aprs que
nous mourons, (comment pouvons-nous alors tre recrs) il est impossible que nous soyons recrs
aprs que nous mourons ? (Et mme mais ils sont des incroyants dans) ils nient (la runion avec leur
Seigneur) la rsurrection aprs la mort.
[32:11]
(Dites) eux, O Muhammad : (L'ange de mort, qui a la charge concernant vous, se rassemblera vous)

emmnera vos mes, (et aprs votre Seigneur vous serons rendus) dans Ci-aprs.
[32:12]

469

(Couldst que vous mais voyons quand le coupable) les idolaters (accrochent leurs ttes) baissent en bas
leurs ttes (avant leur Seigneur) le Jour de Jugement, ((et disent) : Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Nous avons vu maintenant) nous savons maintenant que que nous n'avons pas fait (et a entendu) et en
deviennent certains que nous n'tions pas srs de, (rendez-nous ainsi) pour que nous croyions dans
Vous ; (nous ferons le droit) sincrement Vous, (maintenant nous sommes srs) nous croyons dans
Vous, dans Votre Livre, Messager et dans la rsurrection aprs la mort.
[32:13]
(Et si Nous avions dsir ainsi, Nous pourrions avoir donn ses conseils chaque me) son Fait d'tre
pieux, (mais le mot de Moi concernant les sclrats a pris effet) Mon mot dcrt (que je remplirai l'enfer
du djinn et de l'humanit ensemble) avec les incroyants parmi le djinn et l'humanit. Cela n'avait pas t
pour cela, j'aurais honor chaque me simple de la connaissance et de la confession de l'Unit divine
d'Allah.
[32:14]
(Ainsi got (le mal de vos actes). Puisque vous ayons oubli) la conviction en et le travail pour (la runion
de ce votre jour, lo ! Nous vous oublions) Nous vous quittons dans le Feu. (Gotez l'immortalit de mort)
le tourment ternel ( cause ce que vous avions l'habitude de faire) dans votre tat d'incrdulit.
[32:15]
(Seulement ceux croient dans Nos rvlations) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (qui, quand ils
sont rappels par eux) invit par eux pour excuter les cinq prires quotidiennes avec l'appel la prire
et l'appel annonant le dbut de la prire, (tombez prostrs) ils entrent dans toute l'humilit (et l'hymne
la louange de leur Seigneur) et prient par la commande de leur Seigneur, (et ils ne sont pas ddaigneux)
ils ne sont pas trop fiers pour croire dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ou trop fier prier dans la
congrgation. Ce vers a t rvl des hypocrites qui taient lents dans leur arrive la prire d'une
congrgation.
[32:16]
(Qui abandonnent leurs lits) aprs avoir dormi un peu la nuit (pour crier leur Seigneur) pour adorer
leur Seigneur au moyen des cinq prires quotidiennes ; on dit aussi qu'ils abandonnent leurs lits pour
prier la nuit dernire la prire ('Isha') ; on dit aussi que cela signifie : ils se mettent debout aprs avoir
dormi un peu la nuit pour excuter des prires surrogatoires (dans la peur) de Lui et Son chtiment (et
l'espoir) dans Lui et Sa clmence, (et passer) dans la charit (de ce que nous avons accord sur eux) de
la richesse.
[32:17]
(Aucune me knoweth ce qui est gard cach pour eux) ce qui est prpar et conserv pour eux (de la
joie) de la joie de l'me, la rcompense et l'honneur dans le Paradis, (comme une rcompense pour ce
qu'ils avaient l'habitude de faire) dans la vie de ce monde de bons travaux.
[32:18]

(Est il qui est un croyant) un croyant sincre ; la rfrence est ici 'Ali Ibn Abi Talib (comme lui qui est un
mchant foie ?) C--d un hypocrite ; la rfrence est ici al-Walid Ibn 'Uqbah Ibn Abi Ma'it. (Ils ne sont
pas pareils) dans la vie de ce monde par rapport leur obissance ni sont ils pareillement dans Ci-aprs
par rapport la rcompense et honorent accord par Allah. C'est parce que ces deux avaient un argument
et ont chang des mots jusqu' 'Ali Ibn Abi Talib, peut Allah tre bien content de lui, lui a dit : O
pcheur ! .
[32:19]
Allah a expliqu alors la destination de tous les deux aprs qu'ils meurent, en disant : (Mais quant ceux
qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) entre eux et leur Seigneur,
(pour eux sont les Jardins de Retraite) comme une rcompense pour eux dans Ci-aprs, (un salut (dans la
rcompense) pour pour ce quoi ils ont utilis

470

faites) de bons travaux dans la vie de ce monde.


[32:20]
(Et quant ceux qui font le mal) et quant ceux qui taient des hypocrites dans la vie de ce monde, (leur
retraite est le Feu) comme une destination finale. (Chaque fois qu'ils dsirent s'couler en avant de l) du
Feu, (ils sont rapports l) au Feu dans les fers de fer. ( eux on le dit) les anges du Feu leur disent :
(Gotez le tourment du Feu que vous avions l'habitude de nier) dans la vie du monde.
[32:21]
(Et en vrit Nous les faisons goter) Nous leur infligerons, c--d aux gens de Mecca (la punition
infrieure) la punition de la vie de ce monde : scheresse de la terre, la scheresse, la faim, l'assassinat,
etc. ; on dit aussi que cela fait allusion au tourment de la tombe (avant le plus grand) avant le tourment du
Feu ; c'est un avertissement eux, (que haply ils peuvent revenir) de leur incrdulit et acceptez la foi.
[32:22]
(Et qui le plus grand mal doth) personne n'est plus effront et inique (que lui qui est rappel par)
admonest par (les rvlations de son Seigneur) cela a t rvl des hypocrites et des railleurs de
Qur'an, (alors turneth d'eux) dans la dngation. (Lo ! Nous rcompenserons) Nous chtierons (le
coupable) l'idolaters.
[32:23]
(Nous avons donn en vrit la Sainte criture Moses) Torah dans un volume ; (ne soyez pas ainsi
vous) O Muhammad (dans le doute de sa rception de cela) de rencontrer Moses la nuit vous avez t
transport Jrusalem ; (et Nous l'avons nomm) la Sainte criture de Moses (des conseils pour les
Enfants de l'Isral) des conseils.
[32:24]
(Et quand ils sont devenus dvous) dans leur foi en et obissance de Moi (et a cru fermement) cru de
leur Sainte criture (dans Nos rvlations) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (Nous avons nomm
parmi eux) parmi les enfants de l'Isral (les chefs) de bont (qui a guid par Notre commande) qui invitent

les gens Notre commande.


[32:25]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (jugera entre eux) entre le croyant et l'incroyant ; on le dit aussi : entre
les Enfants de l'Isral (le Jour de Rsurrection concernant cet o) dans la Religion (ils avaient l'habitude de
diffrer) ils avaient l'habitude de s'opposer.
[32:26]
(Est-ce que ce ne sont pas des conseils pour eux (pour observer)) n'a pas t expliqu aux incroyants de
Mecca (combien de gnrations Il a dtruites avant eux) par Son chtiment, (parmi qui l'habitation place
ils marchent vraiment) ils marchent parmi les habitations des gens de Shu'ayb, Salih et Hud ? (Lo,
l-dedans) dans ce ce que Nous leur avons fait (sont en vrit des prsages) les signes et les leons pour
ceux qui sont venus aprs eux ! (Ils ne feront pas attention alors) ils n'obiront pas Lui Qui le leur a fait ?
[32:27]
(Ils n'ont pas vu) les gens de Mecca ne savent pas (comment Nous menons de l'eau la terre strile) o il
n'y a aucune vgtation (et avec cela) avec l'eau (suscitez des rcoltes whereof) de l'herbe (leur betail
mange et eux eux-mmes) mangent des grains, les fruits et les lgumineuses ? (Ils ne verront pas alors)
ils ne savent pas que c'est d'Allah ?

471

[32:28]
(Et ils disent) c--d Banu Khuzaymah et Banu Kinanah disent : (Quand vient cette victoire (votre)) la
conqute de Mecca (si vous sommes vridiques) qu'il sera conquis ? Ils ont pos cette question pour se
moquer des croyants.
[32:29]
(Dites) O Muhammad Banu Khuzaymah et Banu Kinanah : (Le jour de la victoire) de la conqute de
Mecca (la foi de ceux qui refusent de croire) c--d Banu Khuzaymah ((et qui croira alors) ne profitera pas
d'eux) d'tre tu, (ils ne seront non plus amnistis) d'tre condamn mort.
[32:30]
(Retirez-vous ainsi d'eux (O Muhammad)) de Banu Khuzaymah et ne vous proccupent pas avec eux, (et
attendent (l'vnement)) attendent leur destruction le jour de la conqute de Mecca. (Lo ! ils attendent
aussi (cela)) ils attendent aussi leur destruction. Et Allah les a dtruits vraiment effectivement aprs la
conqute de Mecca'. Et du surah dans lequel les clans sont mentionns, qui est tout Medinan et se compose
de 93 (sic) les vers, 1 282 mots et 5 700 lettres :

Surah 33 : les clans (al-Ahzab)


Et du surah dans lequel les clans sont des hommes oned, qui est tout Medinan et se compose de 93 (sic) les vers,
1 282 mots

et 5 700 l'ers :
[33:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (O le
Prophte ! Gardez votre devoir Allah)' : (O Prophte ! Gardez votre devoir Allah) Il dit : craignez Allah
par rapport au brisement de votre promesse avant le temps de son expiration (et obissez pas aux
incroyants) parmi les gens Mecca : Abu Sufyan Ibn Harb, 'Ikrimah Ibn Abi Jahl et Abu'l-A'war al-Aslami (et
les hypocrites) de Medina : 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul, Mu'attib Ibn Qushayr et Jadd Ibn Qays ; n'eux
obissez pas dans ce qu'ils vous demandent de commettre de la transgression. (Lo ! Allah est Knower)
de ce qu'ils disent et de leur intention de vous tuer, (Sage) Il a enjoint qu'il faille honorer sa promesse et a
dfendu des promesses se cassant.
[33:2]
(Et suivez) O Muhammad (ce qui est inspir vous de votre Seigneur) l'acte selon ce que vous avez t
command dans Qur'an. (Lo ! Allah est Conscient de ce que vous faisons) si vous honorez votre promesse
ou le cassez.
[33:3]
(Et fait confiance envers Allah, pour Allah est Suffisant comme l'Administrateur) Il est suffisant pour vous
raliser Sa promesse : vous donner la victoire et la main suprieure ; on dit aussi que cela signifie : Il est
suffisant pour vous protger d'eux.
[33:4]
(Allah n'a assign aucun homme deux curs dans son corps) cela a t rvl d'Abu Ma'mar Jamil Ibn
Asad que l'on a appel celui avec deux curs cause de son discours mesur, (Il n'a non plus fait vos
femmes que vous dclarons (pour tre vos mres)) par un serment simple ((pour tre vos mres) vos
mres) puisque votre mre par rapport unmarriageability-cela a t rvle d'Aws Ibn al-Samit le

472

le frre de 'Ubadah Ibn al-Samit et de sa femme Khawlah-, (il n'a non plus fait ceux que vous prtendons
(tre vos fils)) ceux que vous avez adopts pour vous aider et renforcer (vos fils) comme vos fils rels. (Ce
n'est pas qu'un adage de vos bouches) entre vous-mme. (Mais Allah saith la Vrit) Allah explique la
Vrit (et Lui showeth la voie) et l'avance ce qui est juste.
[33:5]
(Proclamez leur parentage rel) appelez-les par rapport leurs pres rels. (Qui sera plus quitable)
mieux, plus correct et plus quitable (dans la vue d'Allah) par rapport au lignage. (Et si vous connaissons
pas leurs pres) si vous ne savez pas le lignage de leurs pres, (alors (ils sont) vos frres dans la foi) les
appellent avec la fraternit d'exposition de noms dans la foi : 'Abdullah, 'Abd al-Rahman, 'Abd al-Rahim et
'Abd al-Raziq, (et vos clients) et les appellent comme vos clients. (Et il n'y a aucun pch pour vous dans
les fautes que vous faisons involontairement) concernant l'identification de son parentage, (mais quoi
votre but de curs (qui sera un pch pour vous)) ce qui est un pch pour vous doit attribuer
intentionnellement quelqu'un autre que son pre rel. (Allah est Indulgent) de ce qui a t fait dans le
pass, (Charitable) par rapport ce qui arrivera dans l'avenir. Ce vers a t rvl de Zayd Ibn Harithah
qui a t adopt par le Prophte (pbuh). Les gens avaient l'habitude de l'appeler Zayd Ibn Muhammad,
mais Allah leur a dfendu de l'appeler ainsi et les a guids vers ce qui est convenable.

[33:6]
Il a dit : (Le Prophte est plus proche aux croyants) le Prophte a un meilleur droit de prserver les enfants
des croyants (que leur selves) aprs qu'ils meurent, en raison de l'adage du Prophte (pbuh) : " Qui que ce
soit qui meurt et distance un fardeau je le porterai pour lui ou une dette je le rembourserai pour lui ou la
richesse il ira chez ses hritiers , (et ses femmes) les femmes du Prophte (pbuh) (sont (comme) leurs
mres) ressemblent leur mre dans unmarriageability. (Et les propritaires de parent) les rattachs
avec les cravates de parent (sont plus proches un un autre) ont plus juste l'un de l'autre par rapport
l'hritage (dans l'ordonnance d'Allah) ainsi il est crit dans le Comprim Prudent ; et on le dit : ainsi il est
crit dans Torah ; et on le dit : ainsi il est crit dans Qur'an (que (d'autres) croyants et les fugitifs (qui a fui
de Mecca) sauf que vous devrions faire la gentillesse) un legs pas excdant un tiers de l'hritage entier (
vos amis) vos gardiens dans la religion ou vos amis. (Cet) hritage pour les parents et legs pour les amis
ou les clients (est crit dans le Livre) dans le Comprim Prudent ; on le dit aussi : il est crit dans Torah et
les Enfants de l'Isral le pratiquent.
[33:7]
(Et quand Nous avons exjou une convention des Prophtes) honorer leurs promesses et qu'ils devraient
transmettre le message l'un l'autre, (et de vous (O Muhammad)) et Nous avons exagi de vous que vous
devriez transmettre vos gens les vnements des messagers et des Saintes critures avant vous et que
vous devriez leur ordonner d'y croire (et de Noah) et Nous avons exjou de Noah [le mme] (et Abraham)
et avons exjou d'Abraham [le mme] (et Moses) et avons exjou de Moses [le mme] (et le fils de Jsus
de Mary) et avons exjou de Jsus de Mary [le mme]. (Nous avons pris d'eux une convention solennelle)
qu'ils devraient transmettre le message, le premier au dernier et que le dernier devrait croire dans le
premier et ordonner aussi leurs gens respectifs d'y croire ;
[33:8]
(Qu'Il peut demander la fidle de leur loyaut) qu'Il peut demander aux convoyeurs du message de leur
transport et le fidle de leur loyaut et les croyants de leur foi. (Et Il a prpar une mort pnible) dont la
douleur s'tend leurs curs (pour l'infidle) pour les incroyants dans de Saintes critures et les
messagers.
[33:9]
(O vous qui croyons Nous souvenons du service d'Allah vous) prservent le service d'Allah dans lequel Il
a repouss l'ennemi de vous en envoyant le vent est et les anges (quand est venu l contre vous des
htes) la foule des incroyants, (et Nous avons envoy contre eux un grand vent) le vent est (et les htes)
et un rang d'anges (vous ne pouviez pas voir. Et Allah est jamais le Voyant de ce que vous faisons) si
c'est le bchage de la tranche ou d'autres choses.

473

[33:10]
(Quand ils) les incroyants de Mecca (est tomb sur vous du susdit vous) d'au-dessus de la valle : Talhah
Ibn Khuwaylid al-Asdi et son hte (et d'au-dessous de vous) d'au-dessous de la valle : Abu'l-A'war
al-Aslami et son hte et Abu Sufyan et son hte, (et quand les yeux sont devenus sauvages) quand les
yeux des hypocrites sont devenus sauvages (et les curs) les curs des hypocrites (atteint aux gorges)
cause de la peur, (et vous imaginions des penses vaines concernant Allah) et la pense, O la foule des
hypocrites, qu'Allah n'aidera pas Son prophte.

[33:11]
(L) ce point de peur (taient les croyants fortement jugs) ils ont t valus avec un procs, (et
secous avec un choc puissant) ils ont t terriblement puiss et dplacs violemment.
[33:12]
(Et Quand les hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul et son hte, (et ceux dans curs de qui est une
maladie) le doute et l'hypocrisie, c--d Mu'attib Ibn Qushayr et son hte, (disaient : Allah et Son messager
nous ont promis le zro) les conqutes de terres et la venue des croyants (mais l'illusion) le mensonge.
[33:13]
(Et quand un parti d'entre eux) de Banu Harithah Ibn al-Harth leurs amis dans le Foss (a dit : O gens
d'Yathrib !) ils signifient : O les gens de Medina ! (Il n'y a aucun ventaire (possible) pour vous) il n'y a
aucun endroit pour vous dans le Foss pour lutter, (retournent en arrire donc) Medina. (Et certain
d'eux) des hypocrites parmi Banu Harithah ((mme) la permission cherche du Prophte) Allah le bnit et
lui donne la paix, (l'adage) nous permettent, O le Prophte d'Allah, pour retourner Medina : (Nos maisons
sont ouvertes ( l'ennemi)) il n'y a aucun homme dans nos maisons et nous craignons que les voleurs
puissent voler d'eux. (Et ils se trouvent non ouvert) et ils ne sont pas sans hommes. (Ils mais souhait
pour fuir) du combat.
[33:14]
(Si l'ennemi tait entr) dans sur les hypocrites dans Medina (de tous les cts et ils avaient t exhorts
la tratrise) l'idoltrie, (ils l'auraient commis) ils l'auraient commis rapidement, (et aurait hsit sur ce
mais peu) ils n'auraient pas hsit rpondre ; on dit aussi que cela signifie : ils seraient rests dans
Medina, mais le quelque temps.
[33:15]
(Et en vrit ils avaient dj jur Allah) avant la bataille du Foss, l'occasion de la bataille des Clans
(qu'ils ne tourneraient pas leur dfense) fuyant de l'idolaters. (Un serment Allah) celui qui casse son
serment Allah (doit il a rpondu pour) en sera demand le Jour de Jugement.
[33:16]
(Dites) O Muhammad, Banu Harithah : (Le vol ne profitera pas de vous si vous fuyons de la mort ou du
meurtre et ensuite vous habitons dans le confort) vous ne vivrez pas dans la vie de ce monde (mais le
quelque temps) un court dlai.
[33:17]
(Dites) O Muhammad Banu Harithah : (Qui est il qui peut vous prserver d'Allah) du chtiment d'Allah (s'Il
intendeth font du mal pour vous) s'Il a l'intention de vous punir en vous tuant, (ou la clmence intendeth
pour vous) ou destine le bien-tre pour vous en vous pargnant d'tre tu. (Ils ne trouveront pas) c--d
Banu Harithah (qu'ils ont tout ami ou aide autre qu'Allah) qu'ils ont quelqu'un pour les pargner d'ou les
aider contre le chtiment d'Allah.

474

[33:18]
(Allah dj knoweth ceux de vous) ceux des hypocrites (qui entravent) d'autres pour retourner au Foss,
(et ceux qui disent leurs frres) et ceux qui disent leurs amis qui sont aussi des hypocrites :
( Viennent vous ici nous ! ) dans Medina ; ceux-ci taient : 'Abdullah Ibn Ubayy, Jadd Ibn Qays et
Mu'attib Ibn Qushayr (et eux) 'Abdullah Ibn Ubayy et ses deux amis (viennent pas la tension de bataille)
viennent pas au combat (sauvez un peu) de la gloire ostentatoire et recherchante,
[33:19]
(tant pargnants de leur aide vous (les croyants)) ils ont prtendu qu'ils avaient piti des croyants ; on
dit aussi que cela signifie : ils sont trop pingres quand c'est une question de dpense sur les croyants.
(Mais quand la peur) de l'ennemi (vient, alors vous (Muhammad) seet eux) les hypocrites dans le Foss
(concernant vous avec les yeux roulants comme celui qui fainteth la mort) comme celle souffrant des
serrements de cur de mort. (Alors, quand la peur) de l'ennemi (departeth, ils vous brlent avec les
langues pointues) ils vous attaquent et diffament (dans leur avarice de la richesse (du fait de gter)) ils
sont radins quand il vient la dpense dans la voie d'Allah. (Tel) ceux qui ont de tels traits (n'ont pas cru)
ne sont pas sincres dans leur foi. (Donc Allah rend leurs actes infructueux) Allah contrarie leurs bonnes
actions au moyen de leurs mchants travaux. (Et que) contrariant de bonnes actions (est facile pour Allah).
[33:20]
(Ils croient que les clans) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte croient que les incroyants de Mecca (n'ont pas
pris la retraite (pour toujours)) cause de leur peur et lchet ; on le dit aussi : ils croient que les
incroyants de Mecca ne partiront pas jusqu' ce qu'ils tuent Muhammad (pbuh) ; (et si les clans) les
incroyants de Mecca (devrait avancer (de nouveau), ils) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (irait fain tre
dans le dsert avec les Arabes se promenant) ils voudraient quitter Medina cause de leur peur et
lchet, (en demandant) dans Medina (pour les nouvelles d'entre vous) de votre situation dans le Foss
(et s'ils taient parmi vous) et s'ils taient avec vous dans le Foss, (ils ne donneraient pas la bataille,
sauveraient un peu) de l'ostentation et de la recherche de la gloire.
[33:21]
(En vrit dans le Messager d'Allah vous avons un bon exemple) une bonne coutume et une belle
imitation dans le sjour avec lui dans le Foss (pour lui qui looketh Allah) car il qui a une grande envie
de la gnrosit d'Allah et de la rcompense ; on dit aussi que cela signifie : car il qui craint Allah (et le
dernier jour) et craint le chtiment de Ci-aprs, (et Allah remembereth beaucoup) avec sa langue et cur.
[33:22]
Allah a mentionn alors les attributs de croyants sincres, en disant : (Et quand les vrais croyants) les
croyants sincres (a vu les clans) les incroyants de Mecca : Abu Sufyan et son hte, (ils ont dit : C'est cela
qu'Allah et Son messager nous ont promis) pour le compte de jours. (Allah et Son messager sont vrais)
dans leur promesse, c'est parce que le Prophte (pbuh) les avait informs du fait que les Clans viendront
et resteront depuis neuf dix jours, c--d jusqu' neuf ou dix jours. (Cela) en voyant les incroyants (a fait,
mais les confirmer dans leur foi) elle a augment leur certitude dans les mots d'Allah et dans les mots de
Son Messager (et la rsignation) la commande d'Allah et la commande du Messager.
[33:23]
(Des croyants sont des hommes qui sont vrais) fidle ( ce ce qu'ils sont convenus avec Allah. Certains
d'entre eux ont pay leur vu par la mort (dans la bataille)) telle que Hamzah Ibn 'Abd al-Muttalib, l'oncle
du Prophte (pbuh) et de ses croyants pareils qui sont morts en luttant, (et certains d'entre eux attendent

toujours) ils continueront tre fidles jusqu' ce qu'ils meurent ; (et ils n'ont pas chang) la convention
(le moins du monde) en le cassant ;
[33:24]

475

(Qu'Allah peut rcompenser les vrais hommes de leur vrit) qu'Allah peut rcompenser le fidle de leur
loyaut, (et punir les hypocrites s'Il va) s'ils meurent comme les hypocrites, (ou cdez vers eux (s'Il va))
avant qu'ils meurent. (Lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne ceux qui se repentent, (Charitable) il montre la
clmence vers ceux qui meurent repentants.
[33:25]
(Et Allah a repouss les incroyants) de Mecca : Abu Sufyan et son hte (dans leur colre) dans leur
rancur ; (ils n'ont gagn aucun bien) ils n'ont gagn aucun bonheur, butin ou la main suprieure. (Allah a
vit leur attaque des croyants) Allah a soulag les croyants de lutter en envoyant le vent et les anges.
(Allah est Fort) dans la portion des croyants, (Puissant) dans le chtiment contre les incroyants.
[33:26]
(Et Il a apport ceux des gens de la Sainte criture) ils sont Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir : Ka'b Ibn
Ashraf et Huyayy Ibn Akhtab et leurs htes (qui les a soutenus) qui a soutenu les incroyants de Mecca (en
bas de leurs forteresses) de leurs manoirs et tours, (et a jet la panique dans leurs curs) de Muhammad
(pbuh) et de ses Compagnons, alors qu'auparavant contre lequel ils ne les ont pas craints et ont lutt
contre eux. (Certains que vous avez faits prir) Il dit : vous tuez certains d'entre eux, vous les condamnez
mort, (et vous avez rendu le captif certains) leurs enfants et femmes.
[33:27]
(Et Il vous a faits hriter leur terre) leurs manoirs (et leurs maisons et leur richesse) Il a fait leur butin de
richesse pour vous, (et la terre) la terre de Khaybar (vous n'avons pas march) qui ne vous a pas
appartenu, mais qui vous appartiendra bientt. (Allah est Capable de faire toutes les choses) si c'est une
conqute ou une assistance.
[33:28]
(O Prophte !) c--d Muhammad (pbuh) (Disent vos femmes : Si vous dsirons la vie du monde) ce qui
est dans la vie de ce monde (et son ornement) et sa splendeur, (venez ! Je vous contenterai) avec le
divorce (et vous librera avec une libration quitable) selon Sunnah.
[33:29]
(Mais si vous dsirons Allah et Son messager) mais si vous dsirez l'obissance d'Allah et de Son
Messager (et la demeure de Ci-aprs) c--d le Paradis, (alors lo ! Allah s'est prpar au bien) pour le
vertueux (parmi vous une rcompense immense) une rcompense abondante dans le Paradis.
[33:30]
(O vous femmes du Prophte ! Que qui que ce soit qui de vous l'obscnit de manifeste de committeth)
l'adultre simple avec les tmoins pour tmoigner contre vous, (la punition pour elle sera double) la
flagellation et la lapidation, (et que) la punition (est facile pour Allah.

[33:31]
Et qui que ce soit qui de vous est soumis) docile ( Allah et Son messager et droit doeth) entre elle-mme
et son Seigneur, (Nous donnerons sa rcompense deux fois) une double rcompense, (et Nous lui avons
prpar une disposition riche) une rcompense quitable dans le Paradis.
[33:32]
(O vous femmes du Prophte ! Vous ne ressemblons aucunes autres femmes) vous ne ressemblez pas
au reste de femmes par rapport la transgression, l'obissance, la rcompense et la punition. (Si vous
gardons votre devoir ( Allah)) si vous obissez Allah et Son Messager, (ensuite ne pas tre doux du
discours) avec les trangers, (de peur qu'il dans dont le cur est une maladie) le dsire de

476

l'adultre (aspirent ( vous), mais prononcent le discours habituel) le discours droit, en ne contenant
aucune ambigut.
[33:33]
(Et restez dans vos maisons) et ne sortez pas et affichez la gravit. (Parez-vous pas avec le bedizenment
du Temps d'Ignorance) et ne vous ornez pas avec l'ornement des incroyants dans leurs vtements
minces, aux couleurs vives. (Soyez rgulier dans la prire) excutez les cinq prires quotidiennes, (et
payez le pauvre et d) de votre richesse, (et obissent Allah et Son messager) dans ce qui est
habituel. (Le dsir d'Allah) dans cela (n'est pas que pour enlever la malpropret) le pch (loin de vous, O
les Gens de la Maison) du Prophte, (et vous nettoient) des pchs (avec un nettoyage consciencieux.
[33:34]
Et tenez compte) et souvenez-vous (ce qui est rcit dans vos maisons des rvlations d'Allah) Qur'an (et
la sagesse) les commandes et les prohibitions, le lgal et l'illgal. (Lo ! Allah est la Sous-tuile) Il sait ce qui
est dans leurs curs, (Conscients) de leurs travaux ; on le dit aussi : Il est la Sous-tuile dans laquelle Il a
ordonn au Prophte (pbuh) de divorcer d'avec eux et Il est Conscient de leur droiture.
[33:35]
Alors il a t rvl d'Umm Salamah, la femme du Prophte (pbuh) et de Nusaybah Bint Ka'b al Ansariyyah qui a dit : " O Messager d'Allah ! Allah ne mentionne des femmes avec rien de bon ; c'est tout
des hommes : (Lo ! les hommes qui capitulent Allah) les hommes qui professent l'Unit divine d'Allah,
(et les femmes qui capitulent) et les femmes qui professent l'Unit divine d'Allah, (et les hommes qui
croient) vraiment (et les femmes qui croient) vraiment, (et les hommes qui obissent et les femmes qui
obissent et les hommes qui parlent la Vrit) et les hommes qui sont vrais dans leur foi (et les femmes
qui parlent la Vrit) et les femmes qui sont vraies dans leur foi, (et les hommes qui persvrent) dans
l'accomplissement des commandes d'Allah et endurent des malchances (et les femmes qui persvrent)
dans l'accomplissement des commandes d'Allah et endurez des malchances, (et les hommes qui sont
humbles et les femmes qui sont humbles et les hommes qui donnent alms) de leur richesse (et les
femmes qui donnent alms) de leur richesse, (et les hommes qui vite et les femmes qui vite et les hommes
qui gardent leur modestie et femmes qui gardent (leur modestie) et les hommes qui se souviennent d'Allah
beaucoup et de femmes qui se souviennent Allah leur a prpar le pardon) de leurs pchs (et une
rcompense vaste) et une rcompense abondante dans le Paradis.

[33:36]
(Et cela devient pas un homme croyant) Zayd (ou une femme croyante) Zaynab, (quand Allah et Son
messager ont dcid et l'affaire (pour eux)) se marier avec eux, (qu'ils devraient (aprs ce) prtendent
que n'importe qui dit dans leur affaire) ils ne devraient pas avoir de choix autre que ce qu'Allah et Son
Messager ont choisi pour eux ; (et whoso est rebelle Allah et Son messager) et qui que ce soit qui
dsobit Allah et Son Messager dans avec ce quoi il est command, (il en vrit goeth en erreur dans le
manifeste d'erreur) il est dans l'erreur de manifeste concernant la commande d'Allah.
[33:37]
(Et quand vous saidst lui sur qui Allah a confr le service) par l'Islam, c--d Zayd (et vous a confr le
service) sur lui en l'mancipant : (Gardez votre femme thyself) et ne divorcez pas d'avec elle, (et
craignez Allah) et craignez Allah et n'elle permettez pas d'aller. (Et vous nous sommes vraiment cachs
dans votre esprit) son amour et le dsir de nous marier avec elle (ce ce qu'Allah devait dcouvrir) dans
Qur'an, (et vous avons vraiment craint l'humanit) et vous vous sentez coupables des gens cause de
cela (alors qu'Allah avait un meilleur droit que vous shouldst le craignent) alors que vous devriez avoir
honte d'Allah. (Ainsi, quand Zayd avait excut la formalit ncessaire (du divorce) d'elle) quand elle a fini
sa priode attendant aprs son divorce de Zayd, (Nous lui avons donn vous dans le mariage, pour que
(dsormais)) aprs vous (il ne peut y avoir aucun pch pour les croyants des femmes de leurs fils
adopts, quand les derniers ont excut la formalit ncessaire (de la libration) d'eux) quand ils avaient
fini leur priode attendant aprs qu'ils sont divorcs ou aprs la mort de leur mari. (Le commandement
d'Allah) le mariage avec Zayd Muhammad (pbuh) (doit tre ralis) doit survenir.

477

[33:38]
(Il n'y a aucun reproche) il n'y a aucun pch ou offense (pour le Prophte dans ce ce qu'Allah fait son d)
dans la dispense qu'Allah fait pour lui, en le faisant se marier. (Qui tait la voie d'Allah) tait ainsi le dcret
d'Allah (avec ceux qui ont dcder des vieux) avant Muhammad (pbuh) ; la rfrence est ici David et
son mariage la femme d'Uriya ; et on dit aussi que cela fait allusion au mariage de Solomon avec Balqis
(et le commandement d'Allah est un certain destin) le dcret d'Allah doit survenir ncessairement.
[33:39]
(Qui a livr les messages d'Allah) c--d David, Solomon et Muhammad (et l'a craint) ils craignent Allah
aprs le fait de transmettre le message, (et a craint que personne ne sauve Allah. Allah keepeth le bon
compte) Allah est le Tmoin.
[33:40]
(Muhammad n'est le pre d'aucun homme parmi vous) c--d Zayd, (mais il est le Messager d'Allah) mais
Muhammad est le Messager d'Allah (et le Sceau des Prophtes) avec lui Allah a cachet la venue de
prophtes, tels qu'il n'y a aucun prophte aprs lui ; (et Allah est Conscient de toutes les choses) de vos
mots et travaux.
[33:41]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ! (Souvenez-vous d'Allah avec beaucoup de
souvenir) avec votre langue et cur, quand vous vous livrez aux actes d'obissance et aussi quand vous

vous complaisez dans la transgression.


[33:42]
(Et glorifiez-le tt et tard) et priez pour Lui le matin et soir.
[33:43]
(Il que c'est Qui vous bnit) qui vous pardonne, (et Ses anges (vous bnissent)) et Ses anges cherchent le
pardon de vous, (qu'Il peut vous susciter de l'obscurit la lumire) et Il vous a pris effectivement de
l'incrdulit la foi ; (et Il est Charitable aux croyants) et Il est gentil aux croyants.
[33:44]
(Leur salutation) le salutation des croyants (le jour o ils doivent le rencontrer sera : la Paix) d'Allah et des
anges les accueillera aux portes de Paradis. (Et Il leur a prpar une belle rcompense) une rcompense
quitable dans le Paradis.
[33:45]
(O Prophte !) Il veut dire Muhammad (pbuh) (Lo ! Nous avons envoy vous comme un tmoin) que vous
avez transmis le message votre nation (et un bringer de bonnes nouvelles) c--d le Paradis qui que ce
soit qui croit dans Allah (et un warner) contre le Feu pour ceux qui refusent de croire en Lui.
[33:46]
(Et comme un summoner Allah) la religion et l'obissance d'Allah (par Sa permission) par Sa
commande, (et comme une lampe qui donne la lumire) et pris comme un exemple pour suivre.
[33:47]
Quand les mots d'Allah (Lo ! Nous avons donn vous (O Muhammad) une victoire de signal, dont Allah peut
vous pardonner

478

vos pchs ce qui dpasse et ce qui doit venir) [al-Fath, 48:1] ont t rvls les croyants ont dit :
Flicitations vous, O Messager d'Allah, pour tre pardonn. Mais que recevons-nous d'Allah ? Et donc
Allah a dit : (Et annoncez) O Muhammad (aux croyants les bonnes nouvelles qu'ils auront la grande
gnrosit d'Allah) une rcompense abondante dans le Paradis.
[33:48]
Allah est retourn alors au sujet du dbut du surah, en disant : (Et pente pas) O Muhammad (aux
incroyants) de Mecca : Abu Sufyan et son hte (et les hypocrites) de Medina. (Ngligez leur conversation
nocive) et ne continuez pas tuer eux, O Muhammad, (et faire confiance Allah) comptent sur Allah.
(Allah est suffisant comme l'Administrateur) Il est suffisant pour raliser Sa promesse de vous donner la
victoire ; on dit aussi que cela signifie : Il est suffisant comme un Protecteur.
[33:49]
(O vous qui croyons ! Si vous wed les femmes croyantes) sans appeler la quantit de leur dot (et
divorcent d'avec eux avant que vous les avons touchs) avant que vous aviez des rapports sexuels avec

eux, (alors il n'y a aucune priode que vous devrions estimer) en comptant les mois ou les priodes de
rgles. (Mais contentez-les) comme est d par le divorce en leur donnant au moins une charpe ou chle
(et librez-les avec lgance) divorcez d'avec eux sans tout mal fait eux.
[33:50]
(O Prophte ! Lo ! Nous avons rendu lgal vous vos femmes qui vous avons pay leurs dots et ceux
que votre main droite possde) Maria le Copte (de ceux qu'Allah a donns vous comme le butin de guerre
et les filles de vos oncles sur le ct du pre) et c'est lgal pour vous pour se marier avec les filles de
votre oncle paternel (et les filles de vos tantes sur le ct du pre) de Banu 'Abd al-Muttalib, (et les filles de
vos oncles sur le ct de la mre) de Banu 'Abd Manaf Ibn Zahrah (qui a migr avec vous) de Mecca
Medina, (et une femme croyante) qui croit dans l'Unit divine d'Allah : c--d Umm Sharik Bint Jabir
al-'Amiriyyah (si elle se donne au Prophte et au Prophte dsirent lui demander dans le mariage, un
privilge pour vous seulement) et une dispense pour vous seulement, (pas pour le (le reste de) les
croyants. Nous sommes conscients de cela que Nous avons enjoint sur eux) pour quoi Nous avons rendu
lgal et avons enjoint sur les croyants (concernant leurs femmes) concernant le mariage avec jusqu'
quatre femmes aprs leur avoir donn leur dot et ralisation d'un contrat de mariage convenable (et ceux
que leurs mains droites possdent) sans limite (que vous pouvons tre libres du blme) concernant le
mariage avec ce ce qu'Allah a rendu lgal pour vous pour se marier, (pour Allah est Indulgent) de ce qui
s'est ensuivi de vous, (Charitable) concernant cela qu'Il a fait une dispense pour vous.
[33:51]
(Vous pouvons reporter) vous pouvez partir (que vous le d'entre eux) parmi les filles de vos tantes du
ct de votre pre et ou les filles de vos oncles du ct de votre mre et pas se marient avec eux (et
recevez vous avec qui vous allons) et nous marier avec eux, (et qui que ce soit qui vous desirest) pour
nous marier (de ceux que vous avons mis de ct (temporairement), ce n'est aucun pch pour vous
(pour la recevoir de nouveau)) on dit aussi que l'on pourrait le comprendre dans cette manire : vous
pouvez vous abstenir de qui que ce soit qui vous le dsir de vos femmes et vous puissiez aller , qui que
ce soit qui vous le dsir de vos femmes et il n'y a aucun pch pour vous dans l'abstention de certains et
le dpart d'autres ; (que) l'largissement de la porte et de la dispense (est mieux ; qu'ils puissent tre
calms) quand ils savent que cet largissement de porte est d'Allah (et pas ont du chagrin) de peur du
divorce, (et peut tout tre content de que vous givest eux) de partager votre prsence physique avec eux.
(Allah knoweth ce qui est dans vos curs) si c'est le contentement ou le ressentiment ; (et Allah est
Knower) de votre droiture et leur, (Clment) dans cela qu'Il vous a expliqu et vous a pardonn.
[33:52]
(Il n'est pas permis vous pour prendre (d'autres) femmes) se marier avec d'autres femmes (dsormais)
aprs avoir expliqu ces critres ; on dit aussi que cela signifie : aprs vos neuf femmes : 'A'ishah la fille
d'Abu Bakr, Hafsah le

479

la fille de 'Umar, Zaynab Bint Jahsh al-Asdiyyah, Umm Salamah Bint Abi Umayyah al-Makhzumi, Umm
Habibah Bint Abi Sufyan Ibn Harb, Safiyyah Bint Huyayy Ibn Akhtab, Maymunah Bint al-Harth al-Hilaliyyah,
Sawdah Bint Zam'ah Ibn al-Aswad et Juwayriyyah Bint al-Harith al-Mustaliqiyyah, (ni que vous shouldst les
changeons pour d'autres femmes) parmi ceux que j'ai expliqus parmi les filles de vos oncles et tantes
(mme si leur beaut a plu vous) on ne vous permet pas de se marier avec eux, (sauvez ceux que
votre main droite possde) Maria le Copte. (Et Allah est l'Observateur sur toutes les choses) et Allah est le
Gardien sur toutes les choses.
[33:53]

(O vous qui croyons ! Entrez pas dans les habitations du Prophte pour un repas) ce vers a t rvl
concernant un groupe de croyants qui avaient l'habitude d'entrer dans les pices du Prophte (pbuh) le
matin et soir et attendre la nourriture tre servie. Ils avaient l'habitude de manger et parler avec les
femmes du Prophte (pbuh). Le Prophte (pbuh) ne l'a pas aim, mais s'est senti timide de ces croyants
et ne pouvait pas leur dire d'arrter de venir ses pices sans permission ou leur demander de partir ds
qu'ils taient l'intrieur. Mais Allah leur a dfendu de cela, en disant : O les croyants, n'entrez pas dans
les pices du Prophte (pbuh) sans permission du Prophte de venir et manger (sans attendre pour le
temps convenable) pour la nourriture pour tre prt, ( moins que la permission vous tre accorde)
pour entrer. (Mais si vous sommes invits, entrons et, quand, votre repas est mis fin) quand vous avez fini
de manger, (se dispersent alors) partent alors. (Attardez-vous pas pour la conversation) avec les femmes
du Prophte (pbuh). (Lo ! Cela) le fait d'entrer, se le fait d'asseoir et le fait d'avoir la conversation avec les
femmes du Prophte (pbuh) (provoquerait l'agacement au Prophte) Allah le bnit et lui donne la paix, (et
il aurait peur (de la demande) vous (pour aller)) ou ne pas venir en premier lieu ; (mais Allah n'a pas
peur de la Vrit) Allah n'est pas timide pour vous ordonner de partir et ne pas entrer dans ses pices
sans sa permission. (Et quand vous demandons d'eux (les femmes du Prophte) n'importe quoi) et
quand vous parlez avec eux, (demandez cela d'eux) parlent avec eux (d'un rideau. C'est plus pur pour
vos curs et pour leurs curs) c--d des doutes. (Et ce n'est pas pour vous pour provoquer l'agacement
au Messager d'Allah) en entrant dans ses pices sans sa permission et en conversant avec ses femmes,
(ni que vous devrions nous marier jamais avec ses femmes aprs lui) aprs sa mort. Ce vers a t rvl
de Talhah Ibn 'Ubaydullah qui a su pour se marier 'avec A'ishah aprs la mort du Prophte (pbuh). (Lo !
Cela) votre dclaration ouverte et intention de se marier avec les femmes du Prophte aprs sa mort
(dans la vue d'Allah serait une normit) c'est un norme pch qui mrite la punition svre.
[33:54]
(Si vous divulguons une chose) de cette intention (ou gardez-la cache, lo ! Allah est jamais Knower) Il
vous rprimande (de toutes les choses) concernant toutes les choses, s'ils sont communiqus ou gards
cachs.
[33:55]
(Ce n'est aucun pch pour eux) les femmes du Prophte (pbuh) aussi bien que les femmes des croyants
(avec leurs pres) dans lequel leurs pres devraient entrer sur eux ou contraire avec eux, (ou leurs fils :
ou leurs frres, ou leurs fils de frres ou les fils de leurs surs) du ct du pre ou du ct de la mre
(ou de leurs propres femmes) les femmes qui appartiennent leur propre religion ; car c'est illgal pour
une femme musulmane pour se dpouiller de ses vtements devant le Juif, le chrtien ou les femmes de
Magian, (ou leurs esclaves) c--d esclaves de femmes, pas esclaves masculins. (O femmes ! Gardez
votre devoir Allah) craignent Allah de tous ceux-ci par rapport leur entre dans sur vous et leur
conversation avec vous. (Lo ! Allah est le Tmoin sur toutes les choses) se rapportant vos travaux.
[33:56]
(Lo ! Allah et Ses anges douchent des bndictions sur le Prophte. O vous qui croyons ! Demandez les
bndictions sur lui) prient pour lui (et saluez-le avec un salutation noble) et dmissionnez de vous-mme
sa commande.
[33:57]
(Lo ! ceux qui calomnient Allah et Son messager) en inventant les trane ; ce vers a t rvl des Juifs et
des chrtiens, (Allah les a maudits) Allah les tourmentera (dans le monde) par le biais d'tre tu et expuls
de leurs terres (et Ci-aprs) dans le Feu, (et leur a prpar la mort du ddaign) ils seront humilis dans
leur torture.

480

[33:58]
(Et ceux qui calomnient des hommes croyants) la rfrence est ici Safwan (et les femmes croyantes)
c--d 'A'ishah en les accusant de non chastet (injustement) quand ils sont chastes, (ils portent la
culpabilit de calomnie et manifestent le pch) on dit aussi que cela a t rvl d'un groupe de
fornicateurs dans Medina qui avait l'habitude de faire du mal, par leurs actes, les hommes croyants et
femmes. Allah leur a ordonn de cesser leur mal et ils se sont conforms.
[33:59]
(O Prophte ! Dites vos femmes et vos filles et les femmes des croyants d'approcher leurs capes autour
d'eux) pour couvrir leurs cous et poitrines ((quand ils iront l'tranger). Ce sera mieux, que donc ils
peuvent tre reconnus) comme les femmes libres (et pas a ennuy) et pas tre fait du mal par les
fornicateurs. (Allah est Indulgent jamais) Il pardonne ce qu'ils ont fait dans le pass, (Charitable) Il montre
la clmence sur eux concernant cela qu'ils feront dans l'avenir.
[33:60]
(Si les hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte dans leur intrigue et tratrise, (et ceux dans curs de
qui est une maladie) le dsir de forniquer, (et les alarmistes) ceux qui suivent les fautes des croyants ; ce
sont les gens convaincus l'Islam par les cadeaux et l'argent (al-mu'allafah) (dans la ville) dans Medina
(ne cessez pas, Nous vrifions encouragera vous contre eux) Nous vous mettrons contre eux, (alors ils
seront vos voisins dans cela) ils ne vivront pas dans la mme ville de Medina (mais le quelque temps)
part une priode courte.
[33:61]
(Maudit) ils seront tus, (ils seront saisis o que trouv et tu avec un abattage (froce).
[33:62]
C'tait la voie d'Allah) tel est le chtiment d'Allah dans la vie de ce monde (en cas de ceux qui ont dcder
des vieux) avant eux, parmi les hypocrites quand ils taient arrogants avec leurs prophtes et les croyants,
Allah a ordonn leurs prophtes de les tuer ; (vous ne trouverons pas pour la voie d'Allah) pour le
chtiment d'Allah (aught du pouvoir de changer) quand ce vers a t rvl, ils ont cess leurs mchants
actes.
[33:63]
(Les hommes) les gens de Mecca (vous demandent) O Muhammad (de l'Heure) de la venue la dernire
heure. (Dites) O Muhammad : (La connaissance de cela) la connaissance de son arrive (est avec Allah
seulement. Qu'est-ce qui peut transmettre (la connaissance) vous ? Il peut tre que l'Heure est presque)
trs prs.
[33:64]
(Lo ! Allah a maudit) chtie (les incroyants) les incroyants de Mecca le Jour de Badr, (et leur a prpar un
feu flamboyant,
[33:65]

O) dans le Feu (ils sjourneront pour toujours) ne jamais mourir ou partir. (Ils ne trouveront (alors) aucun
ami de protection) aucun protecteur pour protger du chtiment de l'Allah (ni l'aide) pour les pargner du
tourment d'Allah.
[33:66]
(Le jour o leurs visages sont retourns) sont tirs (dans le Feu, ils disent) tant les chefs que le

481

disciples : (Oh, irait que nous avions obi Allah) en acceptant la foi (et avait obi Son messager) en
acceptant leur message !
[33:67]
(Et ils disent) c--d les disciples : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Lo ! nous avons obi nos
princes) nos chefs (et les grands hommes) nos hommes nobles et minents, (et ils nous ont induits en
erreur de la Voie) ils nous ont barrs de la Religion.
[33:68]
(Notre Seigneur !) ils disent : O notre Seigneur ! (Oh, donnez-eux) les chefs et les chefs (le double
tourment) double de ce que Vous nous donnez de tourment (et les maudissent avec un flau puissant) et
les chtient avec un grand chtiment.
[33:69]
(O vous qui croyons ! Ne soyez pas) dans la malfaisance au Prophte (pbuh) (quand ceux qui ont diffam
Moses) ils l'ont accus d'avoir gonfl des testicules, (mais Allah en a prouv son innocence ce qu'ils ont
allgu et il a t bien estim dans la vue d'Allah) il a une haute rputation et un statut dans la vue d'Allah.
[33:70]
(O vous qui croyons ! Gardez votre devoir Allah) y obissent Allah ce qu'Il vous ordonne, (et parlez des
mots directement au point) et parlez des mots quitables : il n'y a aucune divinit sauf Allah ;
[33:71]
(Il rglera vos travaux) Il acceptera vos travaux qui sont raliss cause de la conviction en Unit divine
d'Allah (pour vous et vous pardonnera vos pchs) en raison de votre profession de l'Unit divine d'Allah.
(Qui que ce soit qui Allah obeyeth) dans ce ce qu'Il lui ordonne (et Son messager) dans ce ce qu'il lui
ordonne, (il a gagn en vrit une victoire de signal) il ait gagn le Paradis et est clairement sr du Feu.
[33:72]
(Lo ! Nous avons offert la confiance) l'obissance et la vnration (aux cieux) aux habitants des cieux (et
la terre et les collines) en guise du choix et de la slection, (mais ils se sont drobs devant le rapport de
cela) par la rcompense et la punition (et en avaient peur) et avaient peur de le porter. (Et l'homme l'a
suppos) Adam l'a suppos, en acceptant tant la possibilit de rcompense que la punition. (Lo ! il a
prouv un tyran) en supposant son rapport ; on dit aussi que cela signifie : il a prouv un tyran en
mangeant de l'arbre (et un imbcile) et ignorant de sa consquence.

[33:73]
Et quand Allah a rvl Ses nouvelles contentes aux croyants qu'Il accordera Son service sur eux, les
hypocrites ont demand : et que recevons-nous, O le Messager d'Allah ? Allah a dit : (Allah punit des
hommes hypocrites et des femmes hypocrites) on dit aussi que cela signifie : Adam a accept la confiance
pour qu'Allah punisse les hypocrites parmi les hommes et les femmes, (et les hommes idoltres et les
femmes idoltres) parce qu'ils ont rejet la confiance, depuis qu'ils taient dans les filets d'Adam quand il a
accept cette confiance. (Mais Allah pardoneth les hommes croyants et les femmes croyantes) qui sont
vrais dans leur foi par rapport tous dfauts concernant le rapport de cette confiance, (et Allah est
Indulgent) Il pardonne qui que ce soit qui se repent de parmi eux, (Charitable) vers les croyants. Et du
surah dans lequel Sheba est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 54 vers, 883 mots et 1 512
lettres :

Surah 34 : Sheba (Saba')

482

Et du surah dans lequel Sheba est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 54 vers, 883 mots et 1,512
lettres :
[34:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (La louange
tre Allah)' : (La louange tre Allah) Il dit : la Gratitude appartient Allah ; c'est parce qu'Il est gentil Sa
cration et le dernier l'en remercie, ( qui belongeth est du tout dans les cieux) de la cration (et ce qui est
dans la terre) de l'tre cr. (Son est la louange) le service (dans Ci-aprs) sur les habitants de Paradis
dans le Paradis, (et Il est le Sage) dans Sa commande et dcret ; Il a ordonn que personne ne doive tre
vnr le sauvent, (le Conscient) Il connat Son tre cr aussi bien que leurs travaux.
[34:2]
(Il knoweth ce que goeth en bas dans la terre) de la pluie, l'eau, les gens morts et les trsors (et ce qui en
vient en avant) et Il sait ce qui en vient en avant d'usines, eau, trsors et les gens morts, (et ce que
descendeth du ciel) de la pluie, la subsistance et d'autres choses (et ce qu'ascendeth dans cela) des
anges et des anges gardiens qui portent les rouleaux de papier des domestiques. (Il est le Charitable) vers
les croyants, (la Grce) Il pardonne qui que ce soit qui se repent.
[34:3]
(Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : Abu Jahl et son hte (dites : L'heure ne nous viendra
jamais. Dites) eux, O Muhammad : (Et mme, par mon Seigneur) Allah a jur lui-mme, (mais il vient)
l'Heure vient ( vous srement. (Il est) Knower de l'Invisible) Il sait ce qui est cach aux gens. (Pas le poids
d'un atome) pas mme une petite fourmi rouge, (ou moins que cela ou plus grand, fuites Lui) est cache
Allah (dans les cieux ou dans la terre) comme l'gard les travaux des domestiques, (mais c'est dans un
Record clair) dans le Comprim Prudent bien prserv,
[34:4]
(Qu'Il peut rcompenser ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites de bons
travaux) entre eux et leur Seigneur. (Car eux est le pardon) leurs pchs sont pardonns dans la vie de
ce monde (et une disposition riche) et une rcompense quitable dans Ci-aprs.

[34:5]
(Mais ceux qui s'efforcent contre) ceux qui nient (Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an, (la
rcusation (de Nous)) ceux n'chapperont pas Notre punition, (leur sera une mort pnible de colre) ils
auront un chtiment svre.
[34:6]
(Ceux qui on a donn la connaissance) la connaissance de Torah, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses
disciples (voir que ce qui est rvl vous de votre Seigneur) c--d Qur'an (est la Vrit et leadeth au
sentier du Puissant) guide vers la religion de Lui Qui est Puissant dans le chtiment contre ceux qui ne
croient pas dans Lui, (le Propritaire de Louange) en ce qui concerne ceux qui dclarent Son Unit divine.
[34:7]
(Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : Abu Sufyan et son hte (disent) au modeste parmi
les gens : (Vous montrerons-nous un homme qui vous dira (qui) quand vous sommes devenus disperss
dans saupoudrez de la dispersion la plus complte) tel que la peau et les os sont spars l'un de l'autre,
(toujours, mme alors), Muhammad fait une demande (vous serons crs de nouveau) l'esprit nous sera
rendu aprs la mort ?

483

[34:8]
(Hath il) Muhammad (a invent un mensonge concernant Allah ou est l dans lui une folie ?) Allah a dit : (Et
mme, mais ceux qui refusent de croire en Ci-aprs) ceux qui refusent de croire en rsurrection aprs la
mort (sont dans le tourment) dans Ci-aprs (et l'erreur lointaine) de la Vrit et des conseils dans la vie de
ce monde.
[34:9]
(Ils n'ont pas observ) c--d les incroyants de Mecca (ce qui est avant eux) ce qui est au-dessus et
au-dessous d'eux du ciel et de la terre (et ce qui est derrire eux) et ce qui est au-dessus et au-dessous
d'eux (du ciel et de la terre ? Si Nous allons, Nous pouvons faire la terre les avaler ou faire l'oblitration
du ciel tomber sur eux) et dtruisez-les ainsi. (Lo ! ci-dessus) dans ce que j'ai mentionn concernant le ciel
et la terre (est srement un prsage) une leon (pour chaque esclave qui turneth ( Allah) repentant) qui
se hte Allah et Son obissance.
[34:10]
(Et assurment Nous avons donn la grce de David) la royaut et prophethood (de Nous, (en disant) : O
vous les collines et les oiseaux, rpercutez ses psaumes de louange) la louange d'Allah d'hymne avec
David ! (Et Nous avons rendu le fer souple lui) l'action avec cela comme il a plu, comme il a fait avec
l'argile,
[34:11]
(Adage : Rendez vous longtemps les cottes de mailles et mesurez les liens (de cela)) la mesure d'un ongle
tel que ce n'est pas plus grand, ni plus petit que cela. (Et faites-vous juste) sincrement Lui. (Lo ! Je
suis le Voyant) Conscient (de ce que vous faisons) des bons ou des mchants.

[34:12]
(Et Solomon (Nous avons donn) le vent) et Nous avons rendu le vent servile Solomon, (whereof le
cours du matin tait le voyage d'un mois) Il irait le matin de Jrusalem Istakhr, qui tait le voyage d'un
mois (et le cours du soir le voyage d'un mois) et revenez le soir d'Istakhr Jrusalem qui tait le voyage
d'un autre mois, (et Nous avons fait la fonte de cuivre jaillir en avant pour lui) en faire ce que quoi qu'il ait
plu, (et (Nous lui avons donn) certain du djinn) et a rendu le djinn servile lui (qui a travaill avant lui) au
moyen des btiments magiques et d'autres choses (par la permission de son Seigneur) par la commande
de son Seigneur. (Et tels d'entre eux comme a dvi de) comme dsobissent ou le rebelle contre (Notre
commande) avec lequel Nous leur avons ordonn ; on dit aussi que cela signifie : la commande de
Solomon, (eux Nous avons provoqu pour goter la punition de feu flamboyant) on dit aussi qu'un ange a
frapp avec une colonne de feu qui que ce soit qui a dsobi parmi le djinn.
[34:13]
(Ils ont fait pour lui ce qu'il a dsir : les synagogues et les statues) des anges, les prophtes et d'autres
domestiques vertueux pour que les gens les regardent et suivent leur exemple de vnrer Allah, (les
cuvettes comme les puits) les cuvettes fermes (et les chaudires introduites dans la terre) dont jusqu' 1
000 peuvent manger. (Remerciez, O la Maison de David) c--d Solomon ! Il dit : faites des travaux de
bont afin que vous remerciiez pour les bndictions que je vous ai donnes. (Quelques de Mes esclaves
sont reconnaissants) Allah.
[34:14]
(Et quand Nous avons dcrt la mort pour lui) pour Solomon, Solomon est mort et est rest la rputation
dans sa retraite depuis une anne (rien n'a montr que sa mort) la mort de Solomon ( eux sauvent une
crature rampant de la terre) un woodworm (qui a rong loin son personnel) et on le dit : sa lance courte.
(Et quand il est tomb) quand Solomon est tomb la terre (le djinn a vu clairement comment) le djinn et
les tres humains ont vu clairement qu'ils ne savent pas l'invisible, (s'ils savaient l'invisible, ils n'auraient
pas continu dans le labeur mpris) ils n'auraient pas continu dans leur servilit. Les gens pensaient
avant cela que le djinn savait l'invisible, mais quand

484

ils l'ont vu ils se sont rendus compte qu'ils n'ont pas fait.
[34:15]
(Il y avait effectivement un signe pour Sheba) pour les habitants de Sheba, qui est une commune au
Ymen (dans leur endroit de l'habitation : Deux jardins du ct droit) de la route (et le quitt) de la route. Il
y avait environ 13 communes en direction du Ymen. Allah leur a envoy 13 prophtes, qui leur ont dit :
(Mangez de la disposition de votre Seigneur) mangez de la gnrosit et de la bndiction de votre
Seigneur (et rendez grce Lui) en dclarant votre conviction en Son Unit divine. (Une terre quitable)
c'est une bonne commune qui n'est pas marcageuse (et un Seigneur indulgent) car il qui croit dans Lui et
se repent !
[34:16]
(Mais ils taient ttus) ils se sont dtourns de la foi et de l'acceptation des messagers et ont manqu de
remercier, (donc Nous avons envoy sur eux l'inondation de 'Iram) l'inondation d'un fleuve qui a dtruit
leurs jardins, maisons et toutes leurs gnrosits. 'Iram tait le nom d'un fleuve au Ymen dans lequel ils

ont construit un barrage. Ce barrage avait trois ouvertures superposes, Allah a dtruit le barrage et les a
dtruits au moyen de son eau, (et en change de leurs deux jardins) qui ont t dtruits (leur a donn
deux jardins portant des fruits amers, le tamarisk et ici et l un arbre lote.
[34:17]
Cela que Nous leur avons dcern) Ce qui leur est arriv tait une punition ( cause de leur ingratitude)
pour les bndictions d'Allah. (Punissez Nous jamais certain sauve les ingrats) ceux qui sont ingrats vers
Allah et vers Ses bndictions ?
[34:18]
(Et Nous mettons, entre eux) entre les gens de Sheba (et les villes que Nous avions bnites) avec l'eau et
les arbres, c--d la Jordanie et la Palestine, (les villes faciles tre vues) et l'un prs de l'autre, (et Nous
avons fait le stade entre eux) entre ces villes (faciles) la marche eux est quelques heures ou une nuit
marchez, ((l'adage) : Voyage dans eux en toute tranquillit tant la nuit que jour) sr de la faim, la soif et
les voleurs.
[34:19]
Aprs cela leurs prophtes leur ont dit : Remerciez pour les bndictions de votre Seigneur de peur qu'Il
ne les emporte comme Il a emport les bndictions qu'il vous a donnes auparavant . (Mais ils ont dit :
Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Rendez le stade entre nos voyages plus long. Et ils se sont faits du
tort) au moyen de l'incrdulit et de l'idoltrie et a manqu de remercier pour ces gnrosits, (donc Nous
les avons rendus les proverbes (dans la terre)) pour les gens qui sont venus aprs eux (et les a disperss
l'tranger) dans de diffrentes terres, (un parpillement de total) et Nous les avons dtruits
compltement. (Lo ! Ci-dessus) dans ce que Nous leur avons fait (sont en vrit des prsages) les signes
et les leons (pour chacun dvou) dans l'obissance, (reconnaissant (le cur)) pour les gnrosits
d'Allah.
[34:20]
(Et le Satan a trouv effectivement son calcul c'est vrai concernant eux, car ils le suivent) dans leur
incrdulit, (tous sauvent un groupe de vrais croyants) on dit aussi que cela signifie : ils l'ont suivi en se
livrant aux transgressions part un groupe de croyants qui entreront dans le Paradis sans calculer ou la
punition.
[34:21]
(Et lui) le Satan (n'avait aucun mandat) aucun pouvoir ou la capacit d'imposer son dsir (quoi que contre
eux) contre les Enfants de l'Isral, (sauver) sauf la mesure (que Nous le connatrions qui croit dans
Ci-aprs) que Nous connaissons il qui, dans la prternit, a cru dans la rsurrection aprs la mort (de lui
qui est douteux de cela) de lui qui est douteux de la venue de l'Heure ; (et votre Seigneur) O Muhammad
(prend des notes de toutes les choses) se rapportant leurs travaux.

485

[34:22]
(Dites) O Muhammad, aux incroyants de Mecca, Banu Malih : (Faites appel ceux que vous remettons sur
pied) vous adorez ( ct d'Allah) pour qu'ils vous rpondent ! C'est parce que Banu Malih a vnr le djinn,
en croyant qu'ils taient des anges. Allah leur a dit : (Ils possdent pas) ils ne peuvent pas vous profiter (le

poids d'un atome dans les cieux ou dans la terre, ni avoir ils) les anges (toute part) l'association avec
Allah (non plus, ni a Il un auxiliaire parmi eux) ni a Il un aide parmi les anges qui l'ont aid crer les cieux
et la terre.
[34:23]
(Aucune intercession availeth) les anges n'intercderont pas (avec Lui) le Jour de Jugement (sans lui qu'Il
permitteth) pour intercder. Allah mentionne alors la faiblesse des anges, car quand les anges ont entendu
Allah prononant la rvlation Gabriel pour la prendre Muhammad (pbuh) ils ont perdu connaissance
en raison de la crainte rvrencielle qu'ils ont dtecte du discours d'Allah. Et ils sont rests dans cet tat.
(Pourtant, quand la peur est bannie de leurs curs) et Gabriel leur a baiss et ils ont soulev leurs ttes,
(ils disent) les anges ont dit Gabriel et aux anges qui taient avec lui : (Qu'est-ce que c'tait que votre
Seigneur a dit) O Gabriel ? (Ils disent) Gabriel et les anges avec lui disent : (La Vrit) Qur'an. (Et Il est le
Sublime) plus sublime que quelqu'un et n'importe quoi, (le Grand) plus grand que chacun et tout.
[34:24]
(Dites) O Muhammad, aux incroyants de Mecca : (Qui vous donne la disposition du ciel) par la pluie (et la
terre) par la vgtation ? S'ils vous rpondent que c'est Allah, donc c'est parfait ; sinon, (Dites : Allah)
vous donne la disposition. (Lo ! nous ou vous) O les gens de Mecca (sont correctement guids
assurment ou dans le manifeste d'erreur) concernant la disposition d'Allah ; on dit aussi que cela signifie :
nous sommes, le groupe de croyants, suite aux conseils, pendant que vous, O les gens de Mecca, dans
l'incrdulit de manifeste et l'erreur.
[34:25]
(Dites) eux, O Muhammad : (On ne vous demandera pas de ce que nous avons commis) des pchs,
(on ne doit non plus nous demander de ce que vous faisons) dans votre tat d'incrdulit. Mais cela a t
plus tard abrog par le vers de l'pe.
[34:26]
(Dites : Notre Seigneur apportera nous tous ensemble) le Jour de Jugement, (alors Il jugera entre nous
avec la vrit) avec la justice. (Il est le juge Tout-sachant) Il est le juge et Il sait le jugement.
[34:27]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Montrez-moi ceux que vous avons rejoints) attribuent ( Lui
comme les partenaires) parmi les idoles ; qu'ont-ils cr ? Allah leur a dit alors : (Et mme (vous osons
pas)) parce que, ils n'ont cr vraiment rien ! (Car Il est Allah) Il a cr tout cela, (le Puissant) dans le
chtiment contre les incroyants, (le Sage) dans Sa commande et jugement ; Il a ordonn que personne ne
doive tre vnr le sauvent.
[34:28]
(Et Nous n'avons pas envoy vous) O Muhammad (sauvez comme un bringer de bonnes nouvelles) le
Paradis pour ceux qui croient dans Allah (et un warner) du Feu pour ceux qui refusent de croire en Lui (
toute l'humanit) au djinn et aux tres humains ; (mais la plupart d'humanit) les gens de Mecca (savent
pas) cela ni y croient.
[34:29]
(Et eux) les incroyants de Mecca (dites : Quand est cette promesse) O Muhammad ((pour tre ralis) si

vous sommes

486

vridique) si vous tes vridique que nous serons levs aprs que nous mourons ?
[34:30]
(Dites) O Muhammad : (Vtre est la promesse d'un Jour que) le rendez-vous galant du Jour de Jugement
(vous ne pouvons pas remettre, ni nous hter par une heure) le temps nomm.
[34:31]
(Et ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : Abu Jahl Ibn Hisham et son hte (dites : Nous
croyons pas dans ce Qur'an) que Muhammad (pbuh) nous rcitent (ni dans ce qui tait avant lui) nous ne
croyons non plus dans les Saintes critures rvles avant lui : Torah et l'vangile et toutes les autres
Saintes critures ; (mais oh, si vous couldst voyons) O Muhammad, (quand les malfaiteurs) l'idolaters :
Abu Jahl et son hte (sont abords avant leur Seigneur) retenu le Jour de Jugement, (comment ils jettent
le blme un un autre) ils disputent l'un avec l'autre et se maudissent ; (comment ceux qui ont t
mpriss (dans la terre)) comment ceux qui ont t opprims dans la terre, c'est le modeste parmi les
gens (disent ceux qui taient fiers) trop fier pour accepter la foi : c--d les chefs : (Mais pour vous, nous
devrions avoir t des croyants) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an.
[34:32]
(Et ceux qui taient fiers) trop fier pour accepter la foi, c--d le chef, (disent ceux qui ont t mpriss)
ceux qui ont t opprims, c--d les gens modestes : (Vous avons-nous faits dmarrer) vous avons-nous
barrs (des conseils) de la foi (aprs qu'il vous tait venu) aprs qu'il est venu chez vous de Muhammad
(pbuh) ? (Et mme, mais vous tions coupables) vous tiez idolaters avant la venue de Muhammad
vous.
[34:33]
(Ceux qui ont t mpriss) ceux qui ont t opprims, qui sont le modeste parmi les gens (disent ceux
qui taient fiers) leurs chefs : (Et mme mais (c'tait votre) la nuit intrigante et le jour) c'est ce que vous
avez dit nous de jour et la nuit, (quand vous nous avons ordonn de refuser de croire en Allah) quand
vous nous avez dit de refuser de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an (et remettre des rivaux sur pied)
gale et les formes ( Lui. Et ils sont remplis du remords) tant les chefs que ceux qui leur ont obi (quand
ils voient la mort ; et Nous plaons carcans sur les cous de ceux qui ont refus de croire) dans Muhammad
(pbuh) et dans Qur'an. Il dit : leurs mains ont t attaches leurs cous. (Sont-ils rcompenss) le Jour de
Jugement (aught sauvent ce qu'ils ont fait) et a dit dans leur tat d'incrdulit ?
[34:34]
(Et Nous avons envoy pas toute commune) aux habitants de toute commune (un warner) un Messager
d'avertissement, (mais ses choys) ses tyrans et despotes (a dclar : Lo ! nous sommes des incroyants
dans ce ce que vous nous apportons) nous nions ce que vous nous avez apport.
[34:35]
(Et ils disent) aux messagers : (Nous sommes plus (que vous) dans la richesse et les enfants. Nous ne
sommes pas le puni) cause de notre religion malgr toute la richesse et les enfants que nous avons ! Et

c'est exactement ce que les incroyants de Mecca ont dit Muhammad (pbuh).
[34:36]
(Dites) O Muhammad : (Lo ! mon Seigneur largit la disposition pour qui Il va) comme un attrait la
perdition (et narroweth cela (pour qui Il va) du soin de lui. (Mais la plupart d'humanit) les gens de Mecca
(savent pas) cela ni le croient.
[34:37]

487

(Et ce n'est pas votre richesse) l'abondance de votre richesse, O les gens de Mecca, (ni vos enfants) ni
l'abondance de vos enfants (qui vous apportera prs Nous) qui fera votre grade plus prs Allah, (mais
lui qui croit) dans Allah, mais c'est la foi de lui qui croit dans Allah (et le bien doeth) entre lui et son
Seigneur qui apportent un prs d'Allah. (Quant tel, leur sera la rcompense double pour ce qu'ils ont fait)
comme les croyants, (et ils habiteront srs dans de hauts halls) sr de la mort et de la disparition.
[34:38]
(Et quant ceux qui s'efforcent contre) quant ceux qui nient (Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et
Qur'an, (en dfiant) ils n'chapperont pas Notre chtiment, (ils seront apports la mort) au Feu.
[34:39]
(Dites) eux, O Muhammad : (Lo ! mon Seigneur largit la disposition pour qui Il le dsir de Ses esclaves)
comme un attrait la perdition, (et narroweth (cela) pour lui) du soin de lui. (Et quoi que vous passions
(pour toujours)) dans la voie d'Allah (Il la remplace) dans la vie de ce monde avec la richesse et dans
Ci-aprs avec les rcompenses. (Et Il est le Meilleur des Pourvoyeurs) Il est le Meilleur Donateur et le
Meilleur Replacer.
[34:40]
(Et le jour o Il les cueillera) c--d Banu Malih et les anges (tous ensemble, Il dira Aux anges : ceux-ci vous
ont-ils adors) par votre commande ?
[34:41]
(Ils) c--d les anges (dira : Soyez Vous glorifis) ils disculperont Allah. (Tu es notre Protecteur) O notre
Seigneur (d'eux ! Et mme, mais ils ont vnr le djinn ; la plupart d'entre eux taient des croyants dans
eux) la rflexion qu'ils taient des anges.
[34:42]
(Ce jour-l) qui est le Jour de Jugement (vous ne possderons aucune utilisation) aucune intercession (ni
blessez) en faisant dmarrer le tourment (un pour un autre) c--d les anges et le djinn pour Banu Malih. (Et
Nous dirons ceux qui ont fait mal) ceux qui ont attribu des partenaires Allah : (Gotez la mort du Feu
que vous avions l'habitude de nier) dans la vie du monde.
[34:43]
(Et si Nos rvlations) les vers de Qur'an (leur sont rcits) aux incroyants de Mecca (dans les termes
simples) l'exavancement du lgal et de l'illgal, (ils disent : Cela) c--d Muhammad (pbuh) (est le zro

d'autre qu'un homme qui vous dtournerait) vous barrent (de ce que vos pres avaient l'habitude
d'adorer) des idoles ; (et ils disent : Cela) ce que Muhammad (pbuh) dit (est le zro d'autre qu'un
mensonge invent. Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (disent de la Vrit) Qur'an
(quand il les atteint) quand Muhammad (pbuh) le leur apporte : (C'est le zro d'autre que la pure magie)
c'est rien qu'un manifeste sont.
[34:44]
(Et Nous leur avons donn) c--d les incroyants de Mecca (aucune Sainte criture qu'ils tudient) dans
lequel ils le rcitent qu'ils rclament, (ni leur a envoy Nous, avant vous) O Muhammad, (tout warner) tout
Messager d'avertissement.
[34:45]
(Ceux avant eux ni) avant que vos gens, Quraysh, ont ni aux messagers, (et ceux-ci n'en ont pas atteint
une dme ce que Nous avons accord sur eux (des vieux)) c--d sur les incroyants de vieux ; on le dit
aussi

488

que cela signifie : leur richesse et enfants n'ont mme pas atteint une dme de la richesse et des enfants
ce ce que Nous avons accord sur les incroyants de vieux ; (encore ils ont ni Mes messagers. Combien
intense tait alors Mon horreur (d'eux)) combien intense tait Mon chtiment quand ils ont refus de croire !
[34:46]
(Dites) aux incroyants de Mecca, O Muhammad : (Je vous exhorte une chose seulement) avec il n'y a
aucune divinit sauvent Allah : (que vous nous rveillons, pour le sak d'Allah, par les deux et un un et
rflchissons ensuite) sur si Muhammad (pbuh) est un magicien, un diseur de bonne aventure, un menteur
ou un fou : (Il n'y a aucune folie dans votre camarade) dans votre Prophte. (Il) Muhammad (pbuh) (est le
zro d'autre qu'un warner) un Messager d'avertissement ( vous dans le visage d'une mort fantastique) le
Jour de Jugement si vous rejetez la foi.
[34:47]
(Dites) eux, O Muhammad : (Quoi que la rcompense) ou l'change (je pourrais avoir demand de vous
est le vtre. Ma rcompense est l'affaire d'Allah seulement. Il est le Tmoin sur toutes les choses)
concernant vos travaux.
[34:48]
(Dites) eux, O Muhammad : (Lo ! mon Seigneur hurleth la Vrit) Il explique la Vrit et ordonne la
Vrit. ((Il est) Knower de Choses Caches) Il sait ce qui est cach aux domestiques.
[34:49]
(Dites) eux, O Muhammad : (La Vrit est venue) l'Islam est devenu le manifeste et les musulmans
nombreux, (et le mensonge showeth pas son visage) le Satan et les idoles ne crent pas (et ne reviendra
pas) et ne ranimera pas les morts.
[34:50]
(Dites) eux, O Muhammad : (Si je fais erreur) de la Vrit et des conseils, (je fais erreur seulement

ma propre perte) il dit : la punition de cela est contre mon me, (et si je suis correctement guid) la
Vrit et aux conseils (c'est cause de cela que mon Seigneur m'a rvl) que je suis guid. (Lo ! Il est
l'Auditeur) de lui qui l'appelle, (Presque) dans la rponse qui que ce soit qui l'appelle.
[34:51]
(Couldst que vous mais voyons) O Muhammad (quand ils sont terrifis) quand la terre les avale (sans
fuite) pour quelqu'un parmi eux, (et sont saisis de prs porte de la main) de dessous de leurs pieds la
terre les avale.
[34:52]
(Et dites) quand la terre les avalera : (Nous croyons (maintenant) l-dedans) dans Muhammad (pbuh) et
dans Qur'an. Allah dit : (Mais comment peut ils arriver (la foi)) et repentez-vous (de loin de) aprs la mort,
[34:53]
(Quand ils y ont refus de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (d'yore) avant que la terre les a
avals. (Ils visent l'invisible) ils ont fait, mais conjecturent dans la vie du monde quand ils ont dit qu'il n'y a
aucun Paradis ou enfer (de loin de) aprs la mort ; on dit aussi que cela signifie : aprs la mort, ils
demandent d'tre rendus la vie de ce monde par la conjecture.
[34:54]
(Et un golfe est mis entre eux et ce ce qu'ils dsirent) du fait de revenir la vie de ce monde, (comme
tait

489

fait pour les gens de leur presque vieux) et les adhrents de leur religion parmi les incroyants. (Lo ! ils
taient dans le doute dsespr) ils taient dans le doute de manifeste du Crateur des cieux et de la
terre. Et Allah sait le mieux les secrets de Son Livre'. Et du surah dans lequel les anges sont mentionns,
qui est tout Meccan et se compose de 45 vers, 197 mots et 3 130 lettres :

Surah 35 : le crateur d'anges (Fatir)


Et du surah dans lequel les anges sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 45 vers, 197 mots et
3 130 lettres :
[35:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit sur l'explication des mots d'Allah : (La louange tre
Allah)' : (La louange tre Allah) Il dit : la gratitude et le service appartiennent Allah, (le Crateur des
cieux et de la terre, qui appointeth les anges) Qui a cr et a honor les anges et les a faits (les messagers)
c--d Il leur envoie avec un message Son tre cr ; cela fait allusion Gabriel, Michael, Seraphiel, l'ange
de mort, tonnerre et les Anges gardiens (ayant des ailes) c--d les anges ont des ailes (deux, trois et
quatre) les ailes avec quel voler. (Il multiplie dans la cration) dans la cration d'anges (ce qu'Il va) c'tre
aussi dit que dans ces ailes sont qu'Il les testaments ; et on le dit aussi : qui que ce soit qui Il les
testaments soit dans la bonne chance ; et on dit que cela signifie : qui que ce soit qui Il les testaments a
une bonne voix. (Lo ! Allah est Capable de faire toutes les choses) de l'augmentation et de la diminution.

[35:2]
(Ce qu'Allah openeth) ce ce qu'Allah envoie ( l'humanit de clmence) de la pluie, la disposition ou le
bien-tre (personne ne peut withholdeth cela) personne ne peut arrter une telle clmence ; (et ce ce qu'Il
ne diffre personne peut librer par la suite) personne ne peut le librer aprs qu'Il le diffre. (Il est le
Puissant) dans ce qu'il diffre, (le Sage) dans ce ce qu'Il envoie.
[35:3]
(O humanit) O les gens de Mecca ! (Souvenez-vous de la grce d'Allah vers vous) dans la forme de pluie,
disposition et bien-tre ! (Y a-t-il un crateur) un Dieu (autre qu'Allah que qui vous fournit du ciel) la pluie
(et la terre) la vgtation ? (Il n'y a aucun Dieu le sauvent) qui vous fournit. (O alors sommes-vous
tourns) d'o mentez-vous et prtendez que vos divinits vous prvoient ?
[35:4]
(Et s'ils) on a ni Quraysh (nient vous, (O Muhammad), les messagers (d'Allah) avant vous) leurs gens leur
ont ni comme vos gens vous nient. ( Allah toutes les choses sont rapportes) les rsultats finaux de
toutes les choses sont rapports Allah dans Ci-aprs.
[35:5]
(O humanit) O les gens de Mecca ! (Lo ! la promesse d'Allah) c--d la rsurrection aprs la mort (est vrai)
cela arrivera srement. (Laissez ainsi pas la vie du monde) laissez pas ce qui est dans la vie du monde
de confort et l'ornement (abusez de vous) en ce qui concerne l'obissance d'Allah, (et laissez pas
beguiler (avou)) le Satan ; et on le dit : les mensonges de la vie de ce monde (abusent de vous en ce
qui concerne Allah) en ce qui concerne la religion d'Allah.
[35:6]
(Lo ! le dmon est un ennemi pour vous) en ce qui concerne la religion et l'obissance, (traitez-le ainsi
comme un ennemi) luttez ainsi contre lui et ne lui obissez pas autant que la religion et l'obissance sont
inquites. (Il seulement summoneth sa fraction minoritaire)

490

les adhrents de sa religion et dociles (pour tre des propritaires du Feu flamboyant) pour tre cueilli
avec les habitants d'enfer dans le Feu.
[35:7]
(Ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, c--d Abu Jahl et son hte, (leur
sera une mort affreuse ; et ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons
travaux) et font des actes d'obissance entre eux et leur Seigneur, (leur sera le pardon) leurs pchs
seront pardonns dans la vie de ce monde (et une grande rcompense) dans le Paradis.
[35:8]
(Est-il, le mal d'actes duquel lui est rendu le fait de sembler la foire pour qu'il deemeth il bon) le droit - la
rfrence est ici Abu Jahl-like ceux que Nous avons honors de la foi et l'obissance, c--d Abu Bakr
al-Siddiq et ses croyants pareils ? (Allah en vrit sendeth qu'Il va en erreur) Il renvoie de Sa religion qui
que ce soit qui la mrite, (et les guids) Sa religion (qu'Il va) qui que ce soit qui la mrite, c--d Abu Bakr
et ses croyants pareils, (permettez ainsi pas votre me d'expirer) ne vous tuez pas avec le chagrin

(dans les vues pour eux) dans le remords de leur destruction, s'ils rejettent la foi. (Lo ! Allah est Conscient
de ce qu'ils font) dans leur tat d'incrdulit d'intrigue dans Dar al-Nadwah et tratrise pour tuer
Muhammad (pbuh) !
[35:9]
(Et Allah que c'est Qui sendeth les vents et eux lvent un nuage ; alors Nous le menons) par la pluie (
une terre morte) o il n'y a aucune usine (et reprenez connaissance avec cela) au moyen de la pluie (la
terre aprs sa mort) aprs sa scheresse et exposition au courant d'air. (Tel est la Rsurrection) de la
mme faon vous serez acclr et lev des tombes.
[35:10]
(Whoso dsire le pouvoir) c--d qui que ce soit qui dsire savoir qui appartient le pouvoir, pourrait et
l'invincibilit, ((devrait savoir que) tout le pouvoir belongeth Allah) comme lui appartient pourrait et
l'invincibilit. ( Lui les bons mots) l'expression il n'y a aucune divinit sauvent Allah (montez et l'acte
dvot doth Il exalte) Il accepte des actes dvots par la profession de lui n'y a aucune divinit sauf Allah ;
(mais ceux qui complotent des iniquits) ceux qui associent des partenaires Allah ; on dit aussi que cela
signifie : ceux qui complotent pour expulser, emprisonnent ou assassinent Muhammad (pbuh) dans Dar
al-Nadwah, (leur sera une mort affreuse) comme affreux comme peut tre ; (et les complots de tel (les
gens)) c--d Abu Jahl et son hte (ne mnera rien) ne russiront pas. On dit aussi que ce vers a t
rvl des gens qui s'occupent de l'usure.
[35:11]
(Allah vous a crs de la poussire) Il vous a crs d'Adam et Adam est de la poussire, (alors d'un peu
de liquide) les gouttes de sperme de vos pres, (alors Il vous a rendus les paires (le mle et la femelle).
Aucun beareth femelle) un enfant (ou bringeth en avant) donne le jour aprs la pleine priode de
grossesse ou prmaturment (sauvent avec Sa connaissance) sauvent avec la connaissance et la
commande d'Allah. (Et personne groweth vieux qui groweth vieux, aught n'est non plus diminu de sa vie,
mais il est enregistr dans un Livre) sauf qu'il est enregistr dans le Comprim Prudent. (Lo ! Cela)
l'enregistrement que (est facile pour Allah) mme sans criture.
[35:12]
(Et les deux mers) le bonbon et sal (ne sont pas pareils : cela, frais, doux, la nourriture pour boire, cela
(d'autre) amer, le sel. Et d'eux tous les deux) les mers douces et sales (vous mangeons de la viande
frache) le poisson frais (et proviennent) surtout de la mer sale (l'ornement) les pierres prcieuses et les
perles (que vous nous usons. Et vous seest le navire les fendant) c--d les mers (avec sa proue) l'arrive
et le dpart conduit par le mme vent (que vous pouvons rechercher de Sa gnrosit) de Sa disposition,
(et que haply vous pouvons remercier) pour que vous puissiez remercier pour Sa gnrosit.
[35:13]

491

(Il fait la nuit pour passer dans le jour) tel que la nuit est plus longue que le jour par, par exemple, six
heures (et Il fait le jour pour passer dans la nuit) tel que le jour est plus long que la nuit par,
permettez-nous de dire, six heures. (Il a soumis le soleil et la lune au service) Il a soumis la lumire du
soleil et de la lune au service d'tres humains. (Chaque runneth un terme nomm) autour des
trajectoires nommes. (Tel est Allah, votre Seigneur) c'est Allah, votre Seigneur, Qui fait ainsi, pas les
divinits ; (Son est la Souverainet) les entrepts de l'univers ; (et ceux qui vous priez) ceux que vous
adorez (au lieu de Lui) au lieu d'Allah (possdent pas tellement comme la tache blanche sur une pierre de

date) ils sont incapables de possder de tout cela mme la tache blanche sur une pierre de date.
[35:14]
(Si vous leur prions) c--d les divinits (ils entendent pas votre prire) parce qu'ils sont sourds et muets,
(et s'ils ont entendu dire qu'ils ne pouvaient pas l'accorder vous) parce qu'ils vous mprisent. (Le Jour de
Rsurrection ils dsavoueront l'association avec vous) les divinits s'absoudront de vous pour les associer
comme les partenaires avec Allah et pour les vnrer ct d'Allah. (Personne ne peut Vous informer)
d'eux et leurs travaux (comme Lui Qui est Conscient) c--d Allah.
[35:15]
(O humanit ! Vous sommes les pauvres dans votre relation Allah) par rapport Son pardon, clmence,
disposition et bien-tre dans la vie de ce monde et Son Paradis dans Ci-aprs. (Et Allah ! Il est l'Absolu)
Il est sans besoin pour ce que vous avez de la richesse, (le Propritaire de Louange) Il est louable dans
Ses actes.
[35:16]
(S'Il va, Il peut tre dbarrass de vous) Il peut vous dtruire, O les gens de Mecca (et apporter (au lieu de
vous) un peu de nouvelle cration) qui sont mieux et plus dociles que vous.
[35:17]
(Cela) c--d l'anantissement de vous et le fait d'apporter une nouvelle cration (n'est pas une chose
dure pour Allah.
[35:18]
Et aucune me accable ne peut supporter le fardeau d'autrui) c--d avec une bonne disposition de l'me
mais seulement dans la mesure o il est forc faire ainsi ; on dit aussi que cela signifie : aucune me ne
sera rprimande pour le crime d'un autre ; et on dit aussi que cela signifie : aucune me ne sera
tourmente sans avoir commis un crime, (et si un lourd charg) avec les pchs (crie pour (l'aide avec)
sa charge, zro de cela) aucun des pchs (sera soulev mme s'il ( qui il crie) tre de la famille) son
pre, mre, fils ou fille. (Vous warnest seulement) votre avertissement, O Muhammad, profite seulement
(ceux qui craignent leur Seigneur dans le secret) ceux qui travaillent pour leur Seigneur mme s'Il est
invisible eux, mais rien n'est invisible Lui, (et ont tabli la vnration) et excutez les cinq prires
quotidiennes. (Il qui groweth (dans la bont)) il qui croit dans l'Unit divine d'Allah, fait de bons travaux et
passe de sa richesse dans la charit, (groweth seulement pour lui-mme) la rcompense de tout cela va
chez sa propre me. ( Allah est le fait de voyager) Allah est le retour dans Ci-aprs.
[35:19]
(L'homme aveugle) l'incroyant (n'est pas gal avec le voyant) le croyant ;
[35:20]
(Ni est l'obscurit (quivalent ) la lumire) c--d ni est l'incrdulit comme la foi ;
[35:21]

492

(L'ombre n'est non plus gale avec la pleine chaleur du soleil) le Paradis n'est non plus gal au Feu ;
[35:22]
(La vie n'est non plus gale avec les morts) les croyants ne sont non plus gaux avec les incroyants par
rapport l'obissance et l'honneur. (Lo ! Allah fait qu'Il va) qui que ce soit qui le mrite (pour entendre)
pour comprendre. (Vous ne pouvons pas arriver) vous ne pouvez pas faire comprennent (ceux qui sont
dans les tombes) ceux qui sont comme si morts et enterrs dans les tombes.
[35:23]
(Vous) O Muhammad (art mais un warner) un Messager prvenant par Qur'an.
[35:24]
(Lo ! Nous avons envoy vous) O Muhammad (avec la Vrit) avec Qur'an, (un porteur de nouvelles
contentes) l'annonce du Paradis pour qui que ce soit qui croit dans Allah (et un warner) du Feu pour qui que
ce soit qui refuse de croire en Allah ; (et il n'y a pas une nation mais un warner a pass parmi eux) sauf
qu'ils avaient un messager d'avertissement.
[35:25]
(Et s'ils) Quraysh (nient vous) O Muhammad : (ceux avant eux aussi ni) ceux avant que vos propres gens,
Quraysh, ont aussi ni leurs messagers. (Leurs messagers leur sont venus avec les preuves videntes
(de la Souverainet d'Allah)) ils sont venus chez eux avec les commandes, les prohibitions et les signes,
(et avec les Psaumes et la Sainte criture) et avec les vnements des Saintes critures des gens de
vieux (l'offre de la lumire) l'exavancement du lgal et de l'illgal.
[35:26]
(I alors saisi) alors j'ai puni (ceux qui ont refus de croire) dans les Saintes critures et les messagers, (et
combien intense tait Mon horreur !) voient, O Muhammad, comment je me suis retourn contre eux avec
le chtiment quand ils ont rejet la foi.
[35:27]
(A vous non vus) font vous pas savez (qu'Allah provoque de l'eau) la pluie (pour tomber du ciel et Nous
produisons avec cela le fruit de teintes diverses) les fruits doux et aigres aussi bien que d'autres sortes ;
(et parmi les collines sont des tranes blanches et rouges, des teintes diverses) comme les fruits divers,
(et (d'autres) le corbeau noir) les montagnes noires, trs intenses dans leur noirceur ;
[35:28]
(Et des hommes) il y a aussi de diffrentes couleurs (et les btes) il y a de diffrentes sortes de btes (et le
betail, dans la manire pareille, les teintes diverses) il y a de diffrentes sortes de betail ? (L'rudit parmi
Ses esclaves craint Allah seul) Il dit : parmi tous Ses domestiques, c'est l'rudit qui craint Allah. (Lo ! Allah
est Puissant) dans Son dominion et royaume, (en Pardonnant) Il pardonne qui que ce soit qui croit dans
Lui.
[35:29]
(Lo ! ceux qui ont lu la Sainte criture d'Allah) ceux qui ont lu Qur'an, c--d Abu Bakr et ses croyants

pareils, (et tablissent la vnration) et excutent les cinq prires quotidiennes, (et passez) dans la charit
(de ce ce que Nous avons accord sur eux) de la richesse (secrtement) entre eux et Allah (et
ouvertement) devant les gens, (ils attendent l'augmentation imprissable impatiemment) c--d le Paradis,
[35:30]

493

(Qu'Il) Allah (leur paiera leurs salaires) leur rcompense dans le Paradis (et les augmentent de Sa grce)
un tenfolds. (Lo ! Il est Indulgent) Il pardonne leurs grands pchs, (Affectueux) pour leurs travaux ; Il est
reconnaissant de peu de travaux des gens et les rcompense abondamment.
[35:31]
(Quant ce ce que Nous inspirons vous) quant cela avec lequel Nous vous envoyons Gabriel (de la
Sainte criture) c--d Qur'an, (c'est la Vrit confirmant) l'Unit divine d'Allah et approuve aussi quelques
lois (ce qui a t (rvl) avant cela) de plus premires Saintes critures. (Lo ! Allah est effectivement
l'Observateur) Il est conscient de ceux qui croient et ceux qui ne font pas, (Le voyant de ses esclaves) Il voit
leurs travaux.
[35:32]
(Alors) aprs que Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an Muhammad (pbuh) (Nous avons donn la
Sainte criture comme l'hritage) Nous avons donn l'honneur du fait de mmoriser, le fait d'crire et le
rcit de Qur'an ( ceux que Nous avons lus de nos esclaves) au moyen de la foi, c--d la communaut
de Muhammad (pbuh). (Mais d'eux sont certains qui mal eux-mmes) par le biais du fait de commettre
des normits et ceux-ci ne seront pas sauvs moins qu'il n'y ait l'intercession dans leur service, ou
moins qu'ils ne soient pardonns ou quand la promesse d'Allah est ralise (et d'eux sont certains qui sont
tides) certains d'entre eux ont fait de bons travaux et de mchants travaux dans la mesure gale ; ceux-ci
seront lgrement rprimands et sauvs ensuite, (et d'eux sont certains qui dpassent (d'autres) par de
bonnes actions) dans la vie de ce monde et parmi les apports prs du Jardin d'Eden dans Ci-aprs, (par
le cong d'Allah) par le succs donn d'Allah et la bienfaisance. (Cette) slection et dpassant (est le
grand service) la plus grande grce qu'Allah peut accorder sur eux !
[35:33]
Allah a montr alors leur demeure, en disant : (Jardins d'Eden !) la chambre du Bienveillant est leur
habitation, avec les Jardins l'entourant. (Ils entrent dans eux portant des bracelets d'or et de perle) c'est la
tenue de femmes pendant que la tenue d'hommes sera faite de l'or (et leurs habits l-dedans) dans le
Paradis (est de la soie).
[35:34]
(Et ils disent) les habitants de Paradis disent dans le Paradis : (La louange tre Allah) merci et gratitude
appartiennent Allah (qui a mis le chagrin) le chagrin de mort, disparition et les terreurs du Jour de
Jugement ; on dit aussi que cela signifie : le chagrin des risques impliqus dans la vie de ce monde (loin
de nous. Lo ! Notre Seigneur est Indulgent) Il pardonne de grands pchs, (Abondants) Il est
reconnaissant pour mme le moindre de bons travaux,
[35:35]
(Qui, de Sa grce) de Son grand service, (nous a installs dans le manoir d'ternit) dans le Paradis, (o
le labeur nous touche pas, la lassitude ne peut non plus nous affecter) dans le Paradis.

[35:36]
(Mais quant ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, c--d Abu Jahl et son
hte, (pour eux est le feu d'enfer) dans Ci-aprs ; (il prend pas l'effet complet sur eux) ils ne sont pas
condamns mort (pour qu'ils puissent mourir) et trouvez le reste, (son tourment n'est non plus clairci
pour eux) pas mme pour un scintillement d'un il. (Ainsi Nous punissons) dans Ci-aprs (chaque ingrat)
chaque incroyant dans Allah qui est ingrat pour Ses gnrosits.
[35:37]
(Et eux) c--d les incroyants (appellent l'aide l) dans le Feu et implorent et implorent, ((l'adage) : Notre
Seigneur !) O notre Seigneur ! (Librez-nous) du Feu et nous rendent la vie du monde, car nous
croirons dans Vous ; et (nous ferons le droit) croyant sincrement dans Vous, (pas (le mal) que nous
avions l'habitude de faire) dans notre tat de

494

idoltrie. Allah leur dira : (Nous ne vous avons pas accord une vie) Nous ne vous avons pas donn, O le
groupe d'incroyants, dans la vie du monde un rpit (assez longtemps pour ce qui a rflchi pour rflchir)
assez longtemps pour la rflexion (l-dedans) pour quelqu'un qui a voulu rflchir ? (Et le warner)
Muhammad (pbuh) (vous est venu) avec Qur'an et vous est prvenus contre ce jour, mais vous ne l'avez
pas cru. (Maintenant le got (le got de vos actes)) gotent le tourment du Feu, (pour les sclrats) les
incroyants (n'ayez aucun aide) les sauver du chtiment d'Allah.
[35:38]
(Lo ! Allah est le knower des Invisibles des cieux et de la terre) Il sait qu'taient ils pour tre rendu la vie
de ce monde, ils y retiendraient toujours ce que l'on a dfendu d'eux. (Lo ! Il est Conscient du secret des
seins (d'hommes)) Il sait ce qui est dans les curs si c'est bon ou mchant.
[35:39]
(Il que c'est Qui vous a faits) O la communaut de Muhammad (pbuh) (les rgents dans la terre) les
habitants dans la terre aprs la destruction de nations passes ; (ainsi il qui refuse de croire) dans Allah,
(son incrdulit tre sur sa propre tte) la punition de son incrdulit est contre sa propre me. (Leurs
augments d'incrdulit pour les incroyants) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, (dans la vue de leur
Seigneur) dans Ci-aprs, (le zro sauvent l'horreur) rien que l'haine. (Leur incrdulit) dans la vie de ce
monde (les augments pour le zro d'incroyants sauvent la perte) dans Ci-aprs.
[35:40]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Avons-vous vu vos partenaires-Dieux) vos divinits ( qui vous
prions) que vous adorez ( ct d'Allah ? Montrez-moi ce qu'ils ont cr de la terre ! Ou ayez ils une
portion) avec Allah (dans les cieux) dans la cration des cieux ? (Ou leur avons-nous donn) c--d les
incroyants de Mecca (une Sainte criture pour qu'ils agissent sur la preuve vidente de l) qu'ils ne seront
pas punis ? (Et mme, le mal - les faiseurs promettent) ce que les idolaters disent dans la vie de ce
monde (l'un l'autre) c--d les chefs ceux qui les ont suivis (seulement pour tromper) seulement la
vanit dans Ci-aprs.
[35:41]
(Lo ! Allah graspeth) tient (les cieux et la terre qu'ils dvient pas) pour qu'ils ne bougent pas de leur

endroit rel cause de l'normit de la revendication des Juifs et des chrtiens quand ils ont maintenu
qu'Ezra et Jsus taient les fils d'Allah, (et s'ils devaient dvier) et s'ils devaient bouger de leur endroit rel
(il n'y a pas celui qui pourrait les empoigner aprs Lui. Lo ! Il est jamais Clement) en dpit de la
revendication des Juifs et des chrtiens, (en Pardonnant) Il pardonne qui que ce soit qui se repent d'eux.
[35:42]
(Et ils ont jur par Allah) c--d les incroyants de Mecca ont jur par Allah avant la venue du Prophte (pbuh)
(leur la plupart de serment se liant) par Allah, (que si un warner) un Messager d'avertissement (leur est
venu ils seraient plus dociles) ils seraient plus rapides dans la rponse et plus guids dans la religion
(que n'importe laquelle des nations) que les Juifs et les chrtiens ; (encore, quand un warner) Muhammad
(pbuh) (leur est venu) avec Qur'an (il a rveill dans eux le zro sauvent la rpugnance) de cela,
[35:43]
((Montr dans leur) comportant avec arrogance dans la terre) en rejetant la foi en Muhammad (pbuh) et
en Qur'an (et en complotant le mal) pour tuer Muhammad (pbuh) ; (et le mchant complot) les mchants
mots et les travaux (entoure mais les hommes qui le font) tournent seulement contre les gens qui les font.
(Alors, peuvent-ils s'attendre) peut vos gens, ds qu'ils ont refus de croire en vous, attendez-vous (aught
sauvent le traitement des gens de vieux) peuvent-ils s'attendre ce que quelque chose sauve la punition
des gens de vieux quand ils ont refus de croire en leurs messagers ? (Vous ne trouverons pas pour la
voie d'Allah de traitement) pour la punition d'Allah (tout remplaant) toute modification, (vous ne
trouverons non plus pour la voie d'Allah de traitement aught du pouvoir de changer) quelqu'un d'autre
que Lui.

495

[35:44]
(Ayez ils) c--d les incroyants de Mecca (pas a voyag dans la terre et vu) et rflchissent sur (la nature
de la consquence) la punition (pour ceux qui taient avant eux) quand ils ont refus de croire en leurs
messagers, (et ils taient plus puissants) dans la force physique (que ceux-ci dans le pouvoir) et avait plus
d'enfants ? (Allah n'est pas tel qu'aught dans les cieux ou dans la terre) de la cration (lui chappe. Lo ! Il
est le Conscient) Il sait Sa cration, (le Puissant) Il a le pouvoir sur eux.
[35:45]
(Si Allah a pris l'humanit) et le djinn ( la tche par ce ce qu'ils mritent) par leurs pchs, (Il ne quitterait
pas une crature vivante sur la surface de la terre ; mais Il les amnistie un terme nomm et quand leur
terme) quand le temps de leur destruction (vient alors en vrit (ils sauront que) Allah est jamais le
Voyant de Ses esclaves) Il sait qui dtruire et qui pargner'. Et du surah dans lequel l'Ya-pch est
mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 92 (sic) les vers, 729 mots et 3 000 lettres :

Surah 36 : YaSin
Et du surah dans lequel l'Ya-pch est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 92 (sic) les vers, 729 mots et
3 000 lettres :
[36:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit sur l'interprtation de l'adage du Crateur, glorifi
est Sa mention, (le Pch d'Ya.)' : (Pch d'Ya.) Il dit : Pch d'Ya, O tre humain, dans la langue syrienne.
[36:2]
(Par Qur'an sage,
[36:3]
Lo ! tu es) O Muhammad (des envoys) on dit aussi que c'est un serment par lequel Allah a jur : Il a jur
par Vous, le Pch et Qur'an sage et Il a jur vraiment aussi par Qur'an qui exavance le lgal et l'illgal, les
commandes et les prohibitions.
[36:4]
(Sur un sentier droit) vous tenez la socit une religion tablie dont Allah est content, c--d l'Islam.
[36:5]
(Une rvlation du Puissant) Il dit : Qur'an est le Mot du Puissant dans Son chtiment contre ceux qui
refusent de croire en Lui, (le Charitable) vers ceux qui croient dans Lui,
[36:6]
(Que vous pouvons prvenir) au moyen de Qur'an (des gens) c--d Quraysh (dont les pres n'ont pas t
prvenus) par tout messager ; on dit aussi que cela signifie : que vous puissiez prvenir vos gens comme
leurs pres ont t prvenus, (donc ils sont insouciants) de l'affaire de Ci-aprs, c--d ils sont dans la
dngation d'elle.

496

[36:7]
(A dj le mot prouv vrai de) il a t dcrt que la colre et le chtiment visiteront (la plupart d'entre
eux) la plupart des gens de Mecca : Abu Jahl et son hte, (car ils croient pas) comme c'est dans la
connaissance d'Allah, ils ne veulent non plus croire. Et donc ils n'ont jamais accept la foi et ont t tus le
Jour de Badr dans leur tat d'incrdulit.
[36:8]
(Lo ! nous avons mis leurs cous) et les mains (carcans) du fer (arrivant aux mentons, pour qu'ils soient
rendus raides cou) on dit aussi que cela signifie : Nous avons tir leurs mains leurs mentons quand ils
taient sur le point la pierre le Prophte (pbuh) pendant qu'il priait. Donc, ils sont enchans et prvenus de
tout le bien.
[36:9]
(Et Nous avons mis une barre) un voile (avant eux) de l'affaire de Ci-aprs (et une barre) un voile
(derrire eux) de l'affaire de cette vie mondaine, (et les ont couverts (ainsi)) a couvert l'aperu de leurs
curs (pour qu'ils voient pas) la Vrit et les conseils ; on dit aussi que cela signifie : Nous avons mis un
voile avant eux quand ils taient sur le point la pierre le Prophte (pbuh) pendant qu'il priait, tel qu'ils ne
l'ont pas vu ; et Nous mettons derrire eux un voile pour qu'ils ne voient pas les Compagnons du Prophte

(pbuh) ; et cause de ce voile ils n'taient pas capables de voir le Prophte (pbuh) ou par consquent lui
faire du mal.
[36:10]
(Si vous les prvenons) si vous prvenez Banu Makhzum : Abu Jahl et son hte, au moyen de Qur'an (ou
vous les prvenons pas, c'est pareil pour eux, car ils croient pas) ils ne veulent pas croire ; et ils ont t
plus tard tus le Jour de Badr dans leur tat d'incrdulit. Les vers de (Lo ! nous avons mis leurs cous)
(so qu'ils sont rendus raides cou) ont t rvls d'Abu Jahl, al-Walid et leurs htes.
[36:11]
(Vous warnest seulement) votre avertissement au moyen de Qur'an profite seulement (lui qui followeth le
Rappel) c--d Qur'an et agit conformment ses enseignements, comme Abu Bakr et ses croyants pareils
(et feareth le Bienveillant dans le secret) et travaille pour le Bienveillant mme s'il ne le voit pas. ( lui
portent des nouvelles de pardon) de ses pchs dans la vie de ce monde (et une rcompense riche) et
une rcompense quitable dans le Paradis.
[36:12]
(Lo ! Nous que c'est Qui apportent aux morts la vie) pour la rsurrection. (Nous l'enregistrons qu'ils
envoient avant (eux)) Nous enregistrons ce qu'ils ont fait auparavant du bien et le mal, (et leurs
empreintes de pas) et ce qu'ils ont distanc de la coutume louable ou blmable qui ont t suivis aprs
leur mort. (Et toutes les choses) nous rapportant leurs travaux (Nous avons gard dans un registre clair)
Nous avons mis par crit dans le Comprim Prudent.
[36:13]
(La pice pour eux une similitude) expliquent aux gens de Mecca : (Les gens de la ville) d'Antioch,
comment Nous les avons dtruits (quand les envoys (d'Allah) leur sont venus) c--d quand l'missaire de
Jsus, Simon le Pur, est venu chez eux et ils ont refus de croire en et lui ont ni ;
[36:14]
(Quand Nous leur avons envoy des deux) deux aptres : Simon Canaanite et Thomas, (et ils ont ni eux
tous les deux, donc Nous les avons renforcs avec un tiers) Nous les avons renforcs avec Simon Peter
qui a confirm le message transmis par les deux autres aptres, (et ils ont dit ; Lo ! nous vous avons t
envoys.

497

[36:15]
Ils ont dit) c--d les aptres ont dit : (Vous ne sommes pas que des mortels) les tres humains (comme
nous. Le Bienveillant fait rvler le zro) Il n'a pas rvl de Sainte criture ou a envoy tout messager.
(Vous faisons, mais mentons) d'Allah !
[36:16]
(Ils ont rpondu) les aptres ont rpondu : (Notre Seigneur knoweth) tmoigne (que nous vous sommes
effectivement envoys,

[36:17]
Et notre devoir n'est pas le transport que simple (du message)) d'Allah avec une langue que vous tous
comprenez.
[36:18]
((Les gens de la ville) a dit) aux aptres : (Nous prvoyons mal de vous) vous avez du prsage malade.
(Si vous cessons pas) de ce que vous dites, (nous allons srement la pierre vous) nous vous tuerons, (et
la torture cruelle vous arrivera) vous serez tu ( nos mains.
[36:19]
Ils ont dit) les aptres ont dit : (Votre mchant augure) votre duret et prsage malade (tre avec vous)
d'Allah en raison de vos propres actes ! (Est-il parce que vous sommes rappels (de la Vrit)) nous
trouvez-vous de prsage malade juste parce que nous vous avons rappel Allah et vous sommes
prvenus par Lui ? (Et mme, mais vous tes des gens ttus) vous tes des gens qui associent des
partenaires Allah ?
[36:20]
(Et est venu l de la partie extrme de la ville) est venu l du centre de la ville (un homme) son nom tait
Habib le charpentier (courant) quand il a entendu des missaires. (Il a cri : O mes gens ! Suivez ceux qui
ont t envoys) en acceptant la foi en Allah !
[36:21]
(Suivez ceux qui ne demandent de vous aucuns honoraires) ou la rcompense pour croire dans Allah,
(et qui est correctement guid) et qui guident vers la conviction en Unit divine d'Allah. Ils lui ont dit : vous
vous tes absous de nous et de la religion de nos anctres et avez embrass la religion de notre ennemi.
[36:22]
Et il leur a dit en rponse : (Pour quelle cause je ne devrais pas le servir Qui m'a cr et qui vous serons
rapports) aprs que vous mourez ?
[36:23]
(Prendrai-je) adorerai-je ((d'autres) Dieux la place de Lui) des idoles cause de votre commande
(quand, si le Bienveillant devrait me souhaiter du mal) une punition svre, (leur intercession profitera de
moi le zro) ils n'ont aucune intercession quand il vient au chtiment d'Allah, (ils ne peuvent non plus
sauver) les idoles ne peuvent non plus me sauver du chtiment d'Allah ?
[36:24]
(Alors vraiment je devrais tre dans le manifeste d'erreur) si j'adore quelque chose en plus d'Allah.
[36:25]

498

(Lo ! J'ai cru dans votre Seigneur, entendez-moi ainsi) obissez-moi ainsi concernant la foi ; on dit aussi
qu'il l'a dit aux aptres : 'Je crois dans votre Seigneur, ainsi tre des tmoins que je suis l'esclave d'Allah'.
Il a t alors emmen et tu, crucifi et foul sur jusqu' ce que ses entrailles clatent en avant de son
rectum.
[36:26]
(On l'a dit ( lui) : Entrez dans le Paradis) le Paradis a t dcrt pour lui ; on le dit aussi : on l'a dit son
esprit : entrez dans le Paradis. (Il a dit) son esprit a dit aprs le Paradis entrant : (Irait que mes gens
savaient) et a cru
[36:27]
(Avec quelle (munificence) mon Seigneur m'a pardonn) par le biais du fait de croire dans l'Unit divine
d'Allah (et m'a fait des honors) dans le Paradis, par la rcompense dont Il a accord sur moi cause du
testification il n'y a aucune divinit sauf Allah !
[36:28]
(Nous avons envoy pas en bas) comme la destruction (contre ses gens aprs lui) aprs qu'ils l'ont tu
(un hte du ciel) les anges du ciel, (Nous n'envoyons non plus jamais) en bas eux les anges ; on dit
aussi que cela signifie : Nous ne leur avons pas envoy aux messagers aprs qu'ils l'ont tu.
[36:29]
(Ce n'tait pas qu'un Cri) de Gabriel ; Gabriel a attrap les cts de la porte et a cri un cri simple, (et lo !
ils taient extinct) ils taient morts sans tout mouvement dans eux.
[36:30]
(Ah, l'angoisse) le regret et le remords (pour les esclaves) le Jour de Jugement parce qu'ils n'ont pas cru !
(Ne leur est jamais venu l un messager mais ils se sont vraiment moqus de lui !) ils avaient l'habitude de
se moquer des messagers, les tuer et les ajouter bien.
[36:31]
(Ayez ils non vu) ayez les incroyants de Mecca non t inform (combien de gnrations) les nations
passes (Nous avons dtruit avant eux, qui leur reviennent effectivement pas) qui est jusqu'au Jour de
Jugement ;
[36:32]
(Mais tous, sans exception) Il dit : toutes ces nations, (sera apport avant Nous) pour le calcul.
[36:33]
(Un jeton) un signe et une admonition ( eux) aux gens de Mecca (est la terre morte) la terre qui n'a
aucune vgtation. (Nous le ranimons) au moyen de la pluie, (et Nous en suscitons le grain) tous les
types de grain (pour qu'ils mangent de cela ;
[36:34]
Et Nous avons plac l-dedans) dans la terre (les jardins de la paume de la date et des raisins et Nous

avons fait des printemps d'eau jaillir en avant l-dedans) c--d les fleuves l-dedans.
[36:35]
(Qu'ils peuvent manger du fruit de cela) du fruit du palmier, (et leur main l'a fait pas) leurs mains ne l'ont
pas fait grandir ; on dit aussi que cela signifie : leurs mains ne l'ont pas plant. (Vont ils pas, alors,

499

remerciez) Celui Qui l'a fait et croit dornavant dans Lui ?


[36:36]
(La gloire tre Lui) Allah se disculpe (Qui a cr toutes les paires sexuelles) de toutes les sortes, (de ce
ce que la terre groweth) le bonbon, les choses aigres et autres, (et d'eux-mmes) le mle et la femelle,
(et de ce ce qu'ils savent pas) d'autres diffrentes sortes dans la terre et la mer !
[36:37]
(Un jeton) une leon et un signe ( eux) aux gens de Mecca (est la nuit) la nuit sombre. (Nous l'enlevons)
Nous le dgageons (du jour et de lo ! ils sont dans l'obscurit) la nuit.
[36:38]
(Et le soleil runneth sur un endroit se reposant pour lui) au manoir du soleil ; on dit aussi que cela
signifie : il court au jour et la nuit sans tout endroit se reposant. (Qui est la mesure du Puissant) qui est la
providence du Puissant dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sage) Il sait Sa
cration et leur providence.
[36:39]
(Et pour la lune Nous avons nomm des manoirs) comme les manoirs du soleil : il augmente et les
diminutions (avant qu'elle revienne comme une vieille feuille de paume fltrie.
[36:40]
Ce n'est pas pour le soleil pour dpasser la lune) il n'est pas convenable pour le soleil de monter o la
lune semble telle qu'il emporte sa lumire, (ni doth la nuit dpasse le jour) la nuit ne vient non plus au
moment du jour tel qu'il clipse son clat. (Ils) le soleil, la lune et les plantes (lancent chacun dans une
orbite) tournent et tournent une orbite.
[36:41]
(Et un jeton eux) et une leon et un signe aux gens de Mecca (est que Nous supportons leur
progniture) dans les filets de leurs pres quand les pres ont support leur progniture (dans le navire
charg) le navire de Noah,
[36:42]
(Et ont cr pour eux du pareil de cela) le pareil du navire de Noah (o ils vont) des bateaux et des
chameaux.

[36:43]
(Et si Nous allons, Nous les noyer) dans la mer, (et il n'y a aucune aide pour eux) de la noyade, (ils ne
peuvent non plus tre sauvs) de la noyade ;
[36:44]
moins que par la clmence de Nous) moins que par une bndiction de Nous qui les sauverons de se
noyer (et comme le confort pendant quelque temps) jusqu'au temps de leur mort et destruction.
[36:45]
(Quand on le leur dit) quand le Prophte (pbuh) a dit aux gens de Mecca : (Prenez-en garde qui est avant
vous) de l'affaire de Ci-aprs ; vous devriez croire dans et vous efforcer pour cela (et ce qui est derrire

500

vous) de l'affaire de cette vie mondaine, telle que vous ne devenez pas tromps par cela et par sa
splendeur, (que haply vous pouvons trouver la clmence) dans Ci-aprs et ne deviennent pas tourments.
[36:46]
(N'est jamais venu un jeton) un signe (des jetons) des signes (de leur Seigneur eux) aux incroyants de
Mecca, tels que la division de la lune, l'clipse du soleil, Muhammad (pbuh) et Qur'an (mais ils s'en sont
vraiment dtourns) sauf qu'ils y ont refus de croire !
[36:47]
(Et quand on le leur dit) aux gens de Mecca ; les pauvres parmi les croyants leur ont dit : (Passez) sur les
pauvres (de cet avec quoi Allah vous a fourni. Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (disent
ceux qui croient) les pauvres croyants : (Mangerons-nous) passerons-nous sur (ceux qu'Allah, s'Il a
dsir, nourrirait) prvoirait ? (Vous sommes) O le groupe de croyants ; on dit aussi que les croyants leur
ont dit : vous tes (dans le zro d'autre que le manifeste d'erreur) on dit aussi que ce vers a t rvl des
athes de Quraysh.
[36:48]
(Et ils disent) et les incroyants de Mecca disent : (Quand promettra-t-il) quel vous promettez nous, O
Muhammad, (tre ralis, si vous sommes vridiques) que nous serons ressuscits aprs la mort ?
[36:49]
(Ils attendent) s'ils refusent de croire en vous, vos gens attendent comme la punition rien (mais un Cri)
qui est le premier coup de la Trompette, (qui les surprendra pendant qu'ils dbattent) dans la place du
march.
[36:50]
(Alors ils ne peuvent pas faire le legs) on dit aussi que cela signifie : ils ne peuvent pas parler, (ils ne
peuvent non plus revenir leurs propres gens) de la place du march ; on dit aussi que cela signifie : ils ne
peuvent non plus rpondre leurs familles.
[36:51]

(Et la trompette est faite voler) c'est le soufflage de la rsurrection (et lo ! des tombes ils se htent leur
Seigneur) ils mergent de leurs tombes et procdent vers leur Seigneur,
[36:52]
(Les pleurs) c--d les incroyants aprs qu'ils viennent de leurs tombes : (Malheur sur nous ! Qui nous a
levs) qui nous a rveills (de notre endroit de sommeil ?) Et ensuite certains diront d'autres : (C'est
cela que le Bienveillant a vraiment promis) dans la vie du monde ; on dit aussi que ce sont les anges, les
anges gardiens, qui disent : c'est cela que le Bienveillant a vraiment promis sur la langue des messagers
dans la vie du monde, (et les messagers ont parl la vrit) concernant la rsurrection aprs la mort,
[36:53]
(Ce n'est pas qu'un Cri) ce n'est pas qu'un coup qui est le soufflage de la Rsurrection, (et voyez-les
runi avant Nous) pour le calcul !
[36:54]
(Ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (aucune me n'est faite du tort dans aught) personne ne fera
diminuer ses bonnes actions ou mchants travaux augments ; (vous n'tes non plus rcompens) dans
Ci-aprs (aught sauvent ce que vous avions l'habitude de faire) et dites dans la vie de ce monde.

501

[36:55]
(Lo ! ceux qui mritent le Paradis) les habitants de Paradis (ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (sont
heureusement employs) sont dans le confort, proccup de la situation difficile des habitants du Feu,
[36:56]
(Ils et leurs femmes, dans l'ombre plaisante, sur l'allongement de trnes ;
[36:57]
Leur le fruit) les diffrentes sortes de fruit (et leur (tout) quoi ils demandent) et le dsir ;
[36:58]
(Le mot d'un Seigneur Charitable (pour eux) est : la Paix) ils sont accueillis avec la salutation de paix !
[36:59]
(Mais avaunt vous) Allah leur dira : dispersez-vous aujourd'hui, (O vous coupable, ce jour-ci) O vous qui
m'avez attribu des partenaires ! Ainsi Il les a distingus des croyants.
[36:60]
Il leur dira aussi : (A fait je pas charge vous) a fait je pas vous prsente, dans la Sainte criture apporte
par le Messager, (O vous les fils d'Adam, que vous adorons pas le dmon) que vous ne devriez pas obir
au dmon. (Lo ! il est votre ennemi ouvert) dont l'inimiti est tout fait le manifeste !

[36:61]
(Mais que vous m'adorons) mais que vous devriez croire dans Mon Unit divine ? (Que) la profession de
l'Unit divine d'Allah (tait le droit chemin) une religion droite, vraie.
[36:62]
(Pourtant il) le dmon (hath induit en erreur de vous) O enfants d'Adam (une grande multitude) des gens
avant vous. (Vous avait alors aucun sens) vous ne saviez pas ce qu'il leur a fait et vite dornavant suite
leur sentier ?
[36:63]
(C'est l'enfer que l'on vous a promis) dans la vie du monde.
[36:64]
(Brlez l-dedans ce jour-ci pour lequel vous avez refus de croire) dans cela et aussi cause de votre
dngation des Saintes critures et des messagers.
[36:65]
(Ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (Nous cachetons en haut des bouches) Nous les empchons de
parler cause de leur dngation, (et les mains se prononcent) rvlant ce qu'ils avaient frapp (et les
pieds tmoignent) tmoignent d'o ils sont alls et leurs membres tmoignent (quant ce qu'ils avaient
l'habitude de gagner) du mal.
[36:66]

502

(Et a fait dsirer Nous, Nous pourrions avoir tanch en vrit leur vue) en vrit, Nous aurions tanch les
yeux de leur erreur (pour qu'ils doivent se battre pour la voie) pour qu'ils voient la voie. (Alors comment
pourraient-ils avoir vu) comment pourraient-ils voir la voie quand leur erreur n'a pas t enleve ?
[36:67]
(Et a fait dsirer Nous, Nous pourrions les avoir fixs en vrit dans leur endroit) Nous pourrions les avoir
transforms en grands singes et cochon dans leurs propres maisons, (la ralisation d'eux impuissant
d'avancer) la ralisation d'eux incapable de venir et aller (ou retourner en arrire) leur tat initial.
[36:68]
(Il que Nous apportons la vieillesse, Nous l'inversons dans la cration (le faisant retourner la faiblesse
aprs la force)) jusqu' ce qu'il devienne comme un petit enfant, en ne possdant aucune dent ou pouvoir,
il urine et dfque sur lui-mme comme un petit enfant. (Ayez-vous alors aucun sens) vous alors n'y croyez
pas ?
[36:69]
(Et nous ne lui avons pas enseign) c--d Muhammad (pbuh) (la posie, ni est cela se rencontrent pour

lui) la posie n'est pas approprie pour lui. (C'est) c--d Qur'an (le zro d'autre qu'un Rappel) une
admonition (et une Confrence faisante comprendre clairement) le lgal et l'illgal, les commandes et les
prohibitions,
[36:70]
(Pour prvenir) pour que Muhammad (pbuh) prvienne au moyen de Qur'an (qui que ce soit qui vit) qui
que ce soit qui a un intellect, (et que le mot) le fait d'enjoindre la colre et la punition (peut tre ralis
contre les incroyants) de Mecca tel qu'ils ne croient pas dans Muhammad (pbuh) ou dans Qur'an.
[36:71]
(Ayez ils non vu) ayez ils non t inform (comment Nous avons cr pour eux) pour les gens de Mecca
(de Notre ouvrage) au moyen de Notre pouvoir (le betail, pour qu'ils soient leurs propritaires) et les
contrleurs,
[36:72]
(Et les leur ont soumis) et a rendu le betail servile eux, (pour que certains d'entre eux qu'ils ont pour
l'quitation, certains pour la nourriture) leur viande soit la nourriture pour eux ?
[36:73]
(Les avantages) portant leurs charges et faisant du commerce par eux (et les boissons (diverses)) de leur
lait (ont ils) c--d les gens de Mecca (d'eux) du betail. (Ils ne remercieront pas alors) Lui Qui l'a fait pour
eux et, ainsi, croit dans Lui ?
[36:74]
(Et ils ont) et les incroyants de Mecca vnr ((d'autres) Dieux) les idoles ( ct d'Allah, afin que l'on
puisse les aider) pour qu'ils puissent les sauver de la punition d'Allah.
[36:75]
(Ce n'est pas dans leur pouvoir de les aider) les idoles sont incapables de les sauver du chtiment
d'Allah ; (mais eux) c--d les incroyants de Mecca (sont eux) dans le mensonge (un hte dans les bras)
comme la rputation d'esclaves avant les idoles.
[36:76]

503

(Laissez ainsi pas leur discours) leur dngation (dplorent vous) O Muhammad. (Lo ! Nous savons ce
qu'ils dissimulent) des complots et de la tratrise (et proclamez) de l'inimiti.
[36:77]
(Hath pas tiennent vu) Ubayy Ibn Khalaf ne sait pas (que Nous l'avons cr d'une goutte de graine) d'une
goutte de sperme faible et puante ? (Pourtant lo ! il est un adversaire ouvert) il se dispute ouvertement dans
le mensonge.
[36:78]

(Et il a forg pour Nous une similitude) il nous a donn une similitude concernant les os, (et a oubli le fait
de sa cration) il a omis la mention de sa cration initiale, (l'adage : Qui ranimera ces os quand ils ont
pourri loin) qui ranimera ces os quand ils deviennent la poussire ?
[36:79]
(Dites) lui, O Muhammad : (Il les ranimera Qui les ont produits) Qui les a crs (en premier) d'une
goutte de sperme, (car Il est Knower de chaque cration) Il est Knower de la cration de tout,
[36:80]
(Qui a nomm pour vous tirent) autre que le Feu de punition (de l'arbre vert et voyez ! Vous) O les gens
de Mecca (s'en enflamment) vous tirez du feu d'arbre vert.
[36:81]
(N'est pas Il Qui a cr les cieux et la terre Capable de crer) pour reprendre connaissance (les pareils
d'entre eux ? Oui qu'Il soit !) Il est Capable de faire ainsi, (car Il est le Crateur Tout-sage) Qui ressuscitera
les morts,
[36:82]
(Mais Sa commande) concernant la rsurrection, (quand Il destine une chose) quand Il veut que la
rsurrection survienne, (est seulement qu'il y dit : Soyez ! et c'est) et la venue de l'Heure arrive.
[36:83]
(Donc la gloire tre Lui) Allah s'est glorifi (dans Dont la main est le dominion sur toutes les choses) les
magasins de toutes les choses et la cration de toutes les choses ! ( Lui vous serez rapport) aprs la
mort et Il vous rcompensera chacun selon ses travaux. Et du surah dans lequel ceux qui ont mis les
grades sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 181 vers, 860 mots et 3 829 lettres :

Surah 37 : ceux qui ont mis les grades (alSaffat)


Et du surah dans lequel ceux qui ont mis les grades sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 181 vers,
860
mots et 3 829 lettres :
[37:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par
ceux qui ont mis les grades dans l'ordre de bataille)' : (Par ceux qui ont mis les grades dans l'ordre de
bataille) Allah a jur par les anges qui sont, dans le ciel, align dans les rangs comme les rangs des
croyants dans la prire.

504

[37:2]

(Et ceux qui dmarrent avec le reproche) Il a aussi jur par les anges qui font dmarrer les nuages et les
runissent.
[37:3]
(Et ceux qui ont lu (le Mot) pour un rappel) Il a jur par les anges qui rcitent Qur'an ; on dit aussi qu'Il a
jur par les diseurs de Qur'an,
[37:4]
(Lo ! votre Seigneur est srement Un) sans un fils ou un partenaire ; ce serment dit : O les gens de Mecca,
votre Seigneur est Un, Il n'a aucun fils ou partenaire.
[37:5]
(Le seigneur des cieux et de la terre) le Crateur des cieux et de la terre (et tout qui est entre eux) de l'tre
cr et des merveilles, (et le Seigneur du risings du soleil) le risings d'hiver et d't.
[37:6]
(Lo ! Nous avons orn le ciel le plus bas) le premier ciel (avec un ornement, les plantes) Il dit : le premier
ciel est orn par les plantes :
[37:7]
(Avec la scurit) Il dit : ils sont rendus srs (de chaque dmon ttu) de chaque dmon dur, rebelle.
[37:8]
(Ils ne peuvent pas couter) pour qu'ils n'coutent pas (les Plus hauts Chefs) au discours des anges, c--d
les anges gardiens, concernant ce qui est communiqu parmi eux (car ils sont bombards de chaque ct)
ils montent jusqu',
[37:9]
(L'exclu) ils sont faits dmarrer du ciel et d'couter les anges, (et leur est un tourment perptuel) au moyen
des toiles ; et on dit aussi que cela signifie : dans le Feu ;
[37:10]
(Sauvez-le qui attrape un fragment) le sauvent qui attrape un peu de mots des anges, (et le poursuit l une
flamme de perage) et est pourchass par une toile brillante qui le brle.
[37:11]
(Demandez-leur alors (O Muhammad)) demandez aux gens de Mecca : (Sont-ils plus forts comme une
cration) comme les gens ressuscits, (ou ceux (d'autres) que Nous avons cr) des anges et de tous les
autres gens ? (Lo ! Nous les avons crs de plastique) collant (l'argile) Nous les avons crs d'Adam et
Adam est de l'argile.
[37:12]
(Et mme, mais vous faisons) O Muhammad (la merveille) leur dngation d'entre vous (quand ils se
moquent) vous et votre Sainte criture.

[37:13]

505

(Et l'attention pas) et ne prennent aucune admonition (quand ils sont rappels) par Qur'an,
[37:14]
(Et cherchez vous moquer quand ils) les gens de Mecca (voient un prsage) un signe tel que la division
de la lune et l'clipse du soleil.
[37:15]
(Et ils disent : lo ! Cela) que Muhammad (pbuh) nous a apport (est la pure magie) un manifeste sont ;
[37:16]
(Quand nous sommes morts et sommes devenus la poussire et) s'est fltri (les os, allons nous alors,
forsooth, tre levs (de nouveau)) serons-nous alors rapports la vie aprs que nous mourons ? Dites
eux, O Muhammad : effectivement vous devez aller.
[37:17]
Ils ont demand : (Et nos anctres) doivent-ils tre levs de nouveau ?
[37:18]
(Dites (O Muhammad) : Oui, en vrit ; et vous) et eux (sera apport bas) humili et humili.
[37:19]
(Il y a qu'un Cri) ce n'est pas qu'un coup simple, qui est le soufflage de la Rsurrection, (et lo !) ils
mergent des tombes et (ils voient) ce qu'ils seront commands de faire.
[37:20]
(Et dites) quand ils viendront en avant de leurs tombes : (Ah, malheur pour nous ! C'est le Jour de
Jugement) c'est le Jour de Calcul.
[37:21]
Et les anges leur diront : (C'est le Jour de Sparation) le Jour de Jugement entre vous et les croyants,
(que vous avions l'habitude de nier) dans la vie de ce monde.
[37:22]
Allah dirait alors aux anges : (Rassemblez ceux qui ont fait mal) rassemblent ceux qui ont associ des
partenaires Allah, (ensemble avec leurs femmes) avec leurs amis et ceux qui ont de leur calibre parmi
le djinn, les humains et les Satans (et ce qu'ils avaient l'habitude d'adorer) des idoles
[37:23]

(Au lieu d'Allah et les mnent au sentier au diable) au milieu d'enfer ;


[37:24]
Allah dirait aussi aux anges : (Et arrtez-les) retenez-les dans l'enfer, (car ils doivent tre questionns) de
cette revendication ; on dit aussi que cela signifie : ils seront questionns de leur refus de lui n'y a
aucune divinit sauf Allah .

506

[37:25]
(Quel aileth vous que vous nous aidons pas ?) comment cela se fait-il que vous ne vous sauviez pas du
chtiment d'Allah ou vous aidez pour viter le chtiment d'Allah ?
[37:26]
(Et mme, mais ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (ils font la pleine soumission) l'adorateur et le
vnr soumis Allah et savaient que la Vrit est avec Allah.
[37:27]
(Et certains d'entre eux approchent d'autres) les humains vont chez les Satans et les modestes parmi les
gens vont chez les chefs, (mettant en doute mutuellement) le fait de reprocher l'un l'autre et la
discussion.
[37:28]
(Ils disent) c--d les humains disent aux Satans : (Lo ! vous avions l'habitude de venir nous, l'imposition,
(jurant que vous avons parl la Vrit)) et la sduction de nous rejeter la Religion.
[37:29]
(Ils rpondent) les Satans rpondraient aux humains : (Et mme, mais vous (vous-mmes) n'tions pas
des croyants) dans Allah.
[37:30]
(Nous n'avions aucun pouvoir sur vous) nous n'avions aucune raison ou preuve pour vous convaincre,
(mais vous tions des gens rtifs) mais vous tiez des incroyants dans Allah.
[37:31]
(Maintenant le Mot de notre Seigneur) que Son chtiment et colre seront enjoints sur nous (hath t
ralis concernant nous. Lo ! nous sommes sur le point de goter (la mort)) du Feu.
[37:32]
(Ainsi nous vous avons induits en erreur) de la Religion. (Lo ! nous tions contraris) de la Religion.

[37:33]
(Alors lo ! ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (ils (tous les deux) sont sharers dans la mort) l'adorateur
et les vnrs.
[37:34]
(Lo ! distribuez ainsi Nous avec le coupable) ainsi Nous nous occupons de l'idolaters.
[37:35]
(Pour quand on le leur a dit) dans la vie du monde, dites : (Il n'y a aucun Dieu sauvent Allah, ils taient
ddaigneux) ils taient trop fiers pour le dire
[37:36]
(Et a dit : abandonnerons-nous nos Dieux) quitterons-nous la vnration de nos Dieux (pour un pote
fou) qui invente est ? Le sens du Prophte Muhammad (pbuh).

507

[37:37]
(Et mme, mais lui) Muhammad (pbuh) (a apport la Vrit) il a apport Qur'an et la profession de l'Unit
divine d'Allah, (et il a confirm les envoys (avant lui)) et il a apport une confirmation des messagers qui
ont t envoys avant lui.
[37:38]
(Lo ! (maintenant) en vrit vous) O les gens de Mecca (gotent la mort pnible) dans le Feu.
[37:39]
(Vous sommes rcompenss) dans Ci-aprs (le zro sauvent ce que vous avons fait) dans la vie du
monde dans votre tat d'idoltrie et d'incrdulit.
[37:40]
(Sauvez des esclaves disposs de 45 tours d'Allah) qui sont protgs de l'incrdulit et de l'idoltrie ; on
dit aussi que son sens est : sauvez ceux qui sont choisis pour la vnration et pour la profession de l'Unit
divine d'Allah ;
[37:41]
(Pour eux il y a une disposition connue) dans la mesure pour le matin et le soir de la vie de ce monde,
sauf que l-bas il n'y a aucun matin ou soir.
[37:42]
(Les fruits) ils ont de diffrentes sortes de fruit. (Et ils seront honors) avec les cadeaux
[37:43]

(Dans les Jardins de Joie) dont la joie est sans fin,


[37:44]
(Sur les canaps faisant face l'un l'autre) sur le signe
[37:45]
(Une tasse) du vin (d'un printemps exalt) du vin pur (est apport autour pour eux) comme le service,
[37:46]
(Blanc, dlicieux aux buveurs,
[37:47]
O) dans le boire de ce vin (il n'y a aucun mal de tte) le mal d'estomac, l'ivresse, le mal ou pchant (ils ne
sont non plus rendus fous ainsi) cause de l'intoxication ; on dit aussi que cela signifie : ils n'en
manquent jamais.
[37:48]
(Et avec eux) dans le Paradis (sont ceux de regard modeste) les femmes qui baissent leur regard, contenu
avec leurs maris et ne souhaitent aucun homme au lieu de leur mari, (avec de jolis yeux) et les beaux
visages,

508

[37:49]
(Puisqu'ils taient des ufs cachs) dans leur puret, tant dans la chaleur que dans le froid.
[37:50]
(Et certains d'entre eux approchent d'autres, en mettant en doute mutuellement) conversant entre eux.
[37:51]
(Un orateur d'entre eux saith) un des habitants de Paradis, Yehuda le croyant, dit : (Lo ! J'avais un
camarade) dont le nom tait Abu Qutrus, qui tait en fait son frre.
[37:52]
(Qui avait l'habitude de dire : l'Art vous en vrit de ceux qui ont mis la foi (dans ses mots)) croyez-vous
vraiment ces messagers ?
[37:53]
(Pouvons nous, quand nous sommes morts et sommes devenus la pure poussire et) pourri (les os,
pouvons-nous tre (alors) en vrit apports au livre) parce qu'il a ni la rsurrection aprs la mort ?

[37:54]
(Il saith) ses frres dans le Paradis : (Regarderons-vous) dans le Feu que haply vous pouvez dcouvrir
de son tat ?
[37:55]
(Alors looketh il et seeth lui) et voit son frre refusant de croire (dans la profondeur d'enfer) dans le milieu
d'enfer.
[37:56]
(Il saith : Par Allah, vous avons provoqu tout sauf en vrit ma ruine) vous m'avez emmen presque de la
Religion et vous m'auriez dtruit certainement si je vous ai obi,
[37:57]
(Et l'avait non t pour le service de mon Seigneur) Qui a accord la foi sur moi et m'a protg de
l'incrdulit, (j'avais eu aussi de ces haled en avant ( la mort)) je serais aussi tourment avec vous dans
le Feu.
[37:58]
Alors il a entendu un crieur disant : O les gens de mort de Paradis est tu et dornavant il n'y a aucune
mort . Sur lequel il dira ses frres : (Sont nous ensuite pour ne pas mourir) aprs le meurtre de mort
[37:59]
(conomie de notre ancienne mort) aprs notre mort dans la vie du monde. Ils lui diraient : oui,
Effectivement ! Sur c'il entendra un crieur criant : O les gens d'enfer ! Le feu est maintenant ferm ;
personne n'y entrera ou le quittera et il dira ses frres : (et nous ne devons pas tre punis) aprs que le
Feu est ferm ? Et leur rponse sera par l'affirmative.
[37:60]
(Lo ! c'est le Triomphe Suprme) c'est la scurit ultime ; nous avons gagn le Paradis et tout ce qui est
dans lui

509

et ont t sauvs de l'enfer et tout ce qui est dans lui. L'histoire de ces deux frres est la mme histoire
des deux frres mentionns dans al-Kahf surah, dont un tait un croyant, c'est Yehuda et l'autre l'incroyant,
Abu Qutrus.
[37:61]
Alors Allah lui dira : (Pour le pareil de cela, alors) l'ternit dans le Paradis et sa flicit, (permettent aux
ouvriers de travailler) a laiss ceux qui s'empressent de faire les travaux vertueux s'empressent de les
faire ; on dit aussi que cela signifie : car les pareils de cela laissent ceux qui rivalisent pour passer dans la
voie d'Allah passent leur richesse ; et on dit aussi que cela signifie : car les pareils de cela laissent ceux
qui s'efforcent dans la recherche de la connaissance et la vnration s'efforcent.

[37:62]
(Est-il) quel j'ai mentionn pour les habitants de Paradis de nourriture et de boisson (mieux comme un
salut) mieux comme la nourriture, la boisson et la rcompense pour les croyants, (ou l'arbre de Zaqqum)
pour Abu Jahl et son hte ?
[37:63]
(Lo ! Nous l'avons nomm) Nous l'avons mentionn comme (un tourment) un procs (pour les malfaiteurs)
Abu Jahl et son hte, car ils ont dit : Zaqqum est rien que des dates et du beurre.
[37:64]
(Lo ! c'est un arbre que springeth) grandit (dans le cur d'enfer) dans le milieu d'enfer.
[37:65]
(Sa rcolte) son fruit (est puisque c'taient les ttes de dmons) les ttes de serpents qui ressemblent aux
dmons. Cette sorte de serpents est trouve prs du Ymen.
[37:66]
(Et lo ! Ils) c--d les gens de Mecca aussi bien que tous les incroyants (doit manger en vrit de cela) de
l'arbre de Zaqqum, (et remplissent (leurs) ventres avec cela) et en remplissent leurs ventres.
[37:67]
(Et aprs, lo ! sur c'ils boivent de l'eau bouillante) aller avec Zaqqum.
[37:68]
(Et aprs, lo ! leur retour) leur destination (est srement l'enfer) le milieu d'enfer.
[37:69]
(Ils ont trouv effectivement leurs pres) dans la vie de ce monde (en erreur) de la Vrit et des conseils,
[37:70]
(Mais ils se dpchent (de suivre) dans leurs pas) ils s'empressent de suivre leur religion et faire comme
ils ont fait.
[37:71]
(Et en vrit la plupart des hommes de vieux) des gnrations passes, (a dgnr avant eux) avant
vos gens, O Muhammad.

510

[37:72]

(Et en vrit Nous avons envoy parmi eux warners) mais ils ont refus de croire en eux et, par
consquent, Nous les avons dtruits.
[37:73]
(Voir alors) O Muhammad (la nature de la consquence pour) la rcompense de (les prvenus) de ceux
qui ont t prvenus par le messager, mais a voulu refuser de croire, comment nous les avons dtruits,
[37:74]
Allah a fait alors une exception, en disant : (Sauvez des esclaves disposs choisis d'Allah) qui sont protgs
de l'incrdulit et de l'idoltrie ; et on dit que cela signifie selon une lecture diffrente : sauf les choisis pour
la vnration et la profession de l'Unit divine d'Allah. Le dernier n'a pas refus de croire et donc Nous ne
les avons pas dtruits.
[37:75]
(Et Noah nous a pri en vrit) Noah a pri contre ses gens, en disant : (Mon Seigneur ! Quittez pas un des
incroyants dans le ) [Noah, de 71 ans : 26-27], (et gracieux tait l'Auditeur de sa prire) en dtruisant ses gens.
[37:76]
(Et Nous avons sauv lui et sa maison) et tous ceux qui ont cru dans lui (de la grande dtresse) c--d la
noyade,
[37:77]
(Et fait sa graine les survivants) jusqu'au Jour de Jugement. Noah avait trois fils : Shem, Ham et Yapheth.
Shem est le pre des Arabes et de ces gens les entourant ; le Jambon est le pre les Abyssiniens, les
Berbres et les habitants de Sind ; et Yapheth est le pre du reste des gens,
[37:78]
(Et parti lui) pour Noah la bonne louange (parmi les gens derniers) qui est rest aprs lui :
[37:79]
(La paix tre Noah) la scurit et le bonheur de Nous Noah (parmi les peuples) de son temps !
[37:80]
(Lo ! faites ainsi Nous rcompensons le bien) dans les mots et les travaux en accordant sur eux la bonne
louange et la scurit.
[37:81]
(Lo ! il est un de Nos esclaves croyants.
[37:82]
Alors Nous avons vraiment noy les autres) ceux qui sont rests aprs lui.
[37:83]

511

(Et lo ! de sa persuasion) de la persuasion de Noah ; et on dit aussi que cela signifie : de la persuasion de
Muhammad (tait en vrit Abraham) Il dit : Abraham a suivi la religion et la voie de Noah et Muhammad
(pbuh) a suivi la religion d'Abraham et la voie.
[37:84]
(Quand il est venu son Seigneur) Il dit : quand Abraham est s'en all lui-mme au fait de vnrer son
Seigneur (avec un cur entier) avec un cur libre de tout dfaut ;
[37:85]
(Quand il a dit son pre) Azar (et ses gens) les adorateurs d'idole : (Qu'est-ce que c'est que vous
adorez) ct d'Allah ?
[37:86]
Ils ont rpondu : nous adorons des idoles , auquel Abraham a dit : (Sont-il Dieux de mensonge ct
d'Allah que vous dsirons) adorez-vous alors de fausses divinits ?
[37:87]
(Quelle est alors votre opinion du Seigneur des Mondes) que croyez-vous qu'Il vous fera si vous adorez
autre que Lui ?
[37:88]
(Et il a jet un coup d'il un coup d'il aux toiles) on dit aussi que cela signifie : il a rflchi pendant
quelque temps,
[37:89]
(Alors dit : Lo ! Je me sens malade !) pour qu'ils lui laissent la paix.
[37:90]
(Et ils ont tourn leur dfense et sont partis de lui) ils sont alls leur festival et lui ont laiss la paix.
[37:91]
(Alors tourn il) c--d Abraham ( leurs Dieux et a dit) eux : (Vous ne mangerons pas) le miel que vous
avez sur vous ?
[37:92]
Quand ils ne lui ont pas rpondu, il a dit : (Quel aileth vous que vous parlons pas) pourquoi vous ne me
rpondez pas ?
[37:93]
(Alors il les a attaqus frappant avec sa main droite) avec une hache ; on dit aussi qu'il a ralis son

serment.
[37:94]
(Et (ses gens) est venu vers lui, en se htant) de leur festival.
[37:95]
(Il a dit) Abraham leur a dit : (Adorez-vous ce ce que vous vous-mmes sculptons) avec vos propres mains
de

512

pierres et bois,
[37:96]
(Quand Allah vous a crs) et quittez la vnration d'Allah Qui vous a crs (et ce que vous faisons) et Il a
aussi cr votre acte de sculpture aussi bien que ce ce que vous sculptez ?
[37:97]
(Ils ont dit : Construisez pour lui un btiment) une chaudire (et lancez-le au feu chaud rouge.
[37:98]
Et ils lui ont conu un pige) le brler dans le Feu, (mais Nous les avons rendus le plus bas) de ceux qui
habitent dans le fond du Feu ; on dit aussi que cela signifie : Nous les avons faits des perdants en les
faisant subir au chtiment.
[37:99]
(Et il a dit) Abraham a dit au Sort : (Lo ! Je vais mon Seigneur) je vais adorer mon Seigneur (Qui me
guidera) qui me sauvera d'eux.
[37:100]
Alors il a dit : (Mon Seigneur ! Gratifiez-moi du vertueux) un fils qui est parmi les messagers.
[37:101]
(Donc Nous lui avons donn des nouvelles d'un fils doux) un fils qui est bien document dans sa jeunesse,
doux dans sa vieillesse.
[37:102]
(Et quand (son fils) tait assez vieux pour marcher avec lui) quand son fils tait assez vieux pour s'efforcer
pour Allah et lui obir ; on dit aussi que cela signifie : quand son fils tait assez vieux pour marcher avec lui
dans les montagnes, ((Abraham) a dit) son fils Ishmael ; et on le dit aussi : son fils Isaac : (O mon cher
fils, j'ai vu dans un rve que je dois sacrifier vous) je suis command dans une vision de rve de vous
sacrifier. (Ainsi le regard, quel thinkest vous) que dites-vous ? (Il a dit : O mon pre ! Faites-le qui tu es a
command) de l'immolation de moi. (Allah dispos, vous devons me trouver du dvou) face ce

sacrifice.
[37:103]
(Alors, quand ils avaient capitul les deux ( Allah)) quand ils tous les deux ont concord et ont relgu
l'affaire Allah, (et il l'avait lanc en bas son visage) et on le dit : sur son ct,
[37:104]
(Nous lui avons appel : O Abraham :
[37:105]
Vous a dj ralis la vision) vous avez ralis ce que vous avez t command dans la vision de rve.
(Lo ! faites ainsi Nous rcompensons le bien) dans leurs mots et travaux.
[37:106]
(Lo ! c'tait en vrit une preuve claire) qui tait un procs de manifeste.

513

[37:107]
(Alors Nous ransomed lui avec une victime immense) Nous ransomed lui avec un gros blier.
[37:108]
(Et Nous sommes partis pour lui parmi les gens derniers (le salutation)) Nous avons quitt Abraham avec
la bonne louange parmi les gens qui sont venus aprs lui :
[37:109]
(La paix tre Abraham) la flicit et la scurit de Nous Abraham !
[37:110]
(Faites ainsi Nous rcompensons le bien) avec la bonne louange et la scurit.
[37:111]
(Lo ! Il) c--d Abraham (est un de Nos esclaves croyants) qui sont vrais dans leur foi.
[37:112]
(Et Nous lui avons donn des nouvelles de la naissance d'Isaac, un Prophte du vertueux) des
messagers.
[37:113]
(Et Nous l'avons bnit) avec la bonne louange et la progniture vertueuse (et Isaac. Et de leur graine) et
de la progniture d'Abraham et d'Isaac (sont certains qui font bon) qui croient dans l'Unit divine d'Allah, (et

certains qui manifestement mal eux-mmes) par l'incrdulit.


[37:114]
(Et Nous avons donn en vrit la grce Moses et Aaron) en accordant sur eux prophethood et
capitulation complte Lui,
[37:115]
(Et sauv eux et leurs gens) qui a cru dans eux (de la grande dtresse) de la noyade,
[37:116]
(Et les a aids) contre le Pharaon et son hte (pour qu'ils soient devenus les vainqueurs) au moyen de la
preuve.
[37:117]
(Et Nous leur avons donn la Sainte criture claire) Nous leur avons donn Torah qui a expliqu le lgal et
l'illgal,
[37:118]
(Et leur a montr le droit chemin) Nous les avons confirms sur la religion vraie, droite.
[37:119]

514

(Et Nous sommes partis pour eux) pour Moses et Aaron, (parmi les gens derniers (le salutation)) la bonne
louange parmi les gens qui sont venus aprs eux :
[37:120]
(La paix tre Moses et Aaron) la flicit et la scurit de Nous Moses et Aaron !
[37:121]
(Lo ! faites ainsi Nous rcompensons le bien) avec les mots, les actes et la bonne louange.
[37:122]
(Lo ! ils sont deux de nos esclaves croyants) qui sont vrais dans leur foi.
[37:123]
(Et lo ! Elias avait des envoys (pour prvenir)) ses gens.
[37:124]
(Quand il a dit ses gens : vous ne chasserons pas (le mal)) la vnration d'autre qu'Allah ?

[37:125]
(Allons vous crier Baal) allez vous adorer d'autres divinits ct d'Allah ; on dit aussi que cela signifie :
allez vous adorer un taureau au lieu de vnrer Allah ; on dit aussi que ses gens avaient une idole appele
Baal qui tait 30 coudes grandes et avait quatre visages (et abandonnez au meilleur de Crateurs) et
abandonnez la vnration du plus grand de Crateurs, tels que vous ne l'adorez pas du tout,
[37:126]
(Allah, votre Seigneur) votre Crateur (et Seigneur de vos anctres) et le Crateur de vos anctres avant
vous ?
[37:127]
(Mais ils lui ont ni) ils ont ni son message, (donc ils seront srement haled en avant ( la mort)) ils
seront apports pour tre tourments dans le Feu,
[37:128]
(Sauvez des esclaves disposs de 45 tours d'Allah) sauvez les baumes d'Allah qui sont sincres dans leur
vnration et ont la foi en Unit divine d'Allah ; ceux-ci ne seront pas tourments.
[37:129]
(Et nous sommes partis pour lui parmi les gens derniers (le salutation)) Nous sommes partis pour Elias la
bonne louange parmi les gens qui sont venus aprs lui :
[37:130]
(La paix tre) la flicit et la scurit de Nous ( Elias !) qui n'est personne d'autre qu'Idris le Prophte !
[37:131]

515

(Lo ! faites ainsi Nous rcompensons le bien) avec les mots, les actes et la bonne louange.
[37:132]
(Lo ! il est un de Nos esclaves croyants) qui sont vrais dans leur foi.
[37:133]
(Et lo ! Le sort avait en vrit des envoys (pour prvenir)) ses gens,
[37:134]
(Quand Nous avons sauv lui et sa maison) ses deux filles : Za'ura et Raytha, (chacun,
[37:135]

Sauvez une vieille femme parmi ceux qui sont rests) sauf sa femme d'hypocrite qui est reste avec ceux
qui ont t dtruits ;
[37:136]
(Alors Nous avons dtruit les autres) Nous avons dtruit ceux qui sont rests derrire aprs le dpart de
Sort et de ses filles.
[37:137]
(Et lo ! Vous) O les gens de Mecca (les passent ct en vrit (la ruine de)) par les villes de Sort :
Sodom, 'Amura, Sabura et Daduma (le matin
[37:138]
Et au temps nocturne ; ayez-vous alors aucun sens) vous ne croyez pas dans ce qui leur a t fait, tel que
vous ne suivez pas leur exemple ?
[37:139]
(Et lo ! Le porte-malheur avait en vrit des envoys (pour prvenir)) ses gens,
[37:140]
(Quand il a fui) de ses gens ; et on le dit : quand il a abandonn ses gens (au navire charg) qui tait sur le
point de naviguer,
[37:141]
(Et a tir au sort ensuite et tait des rejets) il a perdu et s'est lanc dans la mer ;
[37:142]
(Et le poisson l'a aval pendant qu'tre tait blmable) il s'est reproch pour fuir de ses gens ;
[37:143]
(Et avait il non t un de ceux qui glorifient (Allah)) avait il non t de ceux qui ont pri avant cela
[37:144]

516

(Il se serait attard dans son ventre) il serait rest dans le ventre du poisson (avant que le jour o ils sont
levs) des tombes ;
[37:145]
(Alors Nous le jetons sur un rivage de dsert pendant qu'il tait malade) il tait aussi faible qu'un petit
enfant ;
[37:146]

(Et Nous avons fait un arbre de gourde grandir au-dessus de lui ;


[37:147]
Et Nous lui avons envoy cent mille (les gens) ou plus) encore 20,000,
[37:148]
(Et ils ont cru) dans lui, (donc Nous leur avons donn le confort pendant quelque temps) jusqu'au temps
de mort sans les punir.
[37:149]
(Demandez-leur maintenant (O Muhammad)) demandez aux gens de Mecca et spcifiquement Banu
Malih : (Hath vos filles de Seigneur) les femelles (alors qu'ils ont des fils) les mles ? Ils ont dit : oui ! Et
le Prophte (pbuh) leur a dit : souhaitez-vous pour Allah ce que vous ne souhaitez pas pour
vous-mme ?
[37:150]
(Ou cr Nous les femelles d'anges) comme vous prtendez (pendant qu'ils taient prsents ?
[37:151]
Lo ! cela a de leur mensonge) c'est en raison de leur dngation (qu'ils disent :
[37:152]
Allah a engendr) car ils ont prtendu que les anges taient les filles d'Allah. (Et lo ! en vrit ils disent un
mensonge) dans ce qu'ils disent.
[37:153]
((Et de nouveau de leur mensonge) : Il a prfr des filles aux fils
[37:154]
Quel aileth vous ? Comment juge vous ?) le mal est ce que vous choisissez pour vous-mme ; vous
choisissez pour Allah ce que vous n'accepteriez pas pour vous-mme,
[37:155]
(Vous ne rflchirons pas alors ?) vous ne tiendrez pas compte de ce que vous dites ?
[37:156]
(Ou ayez-vous) O les gens de Mecca (un mandat clair) une Sainte criture en exposant les anges est les
filles d'Allah ?

517

[37:157]

(Produisez alors votre assignation, si vous sommes vridiques) que les anges sont les filles d'Allah.
[37:158]
(Et eux) les incroyants de Mecca et de Banu Malih spcifiquement (imaginent la parent entre lui et le djinn)
ils ont prtendu qu'il y a une parent entre Allah et les anges quand ils ont dit que les anges sont les filles
d'Allah ; on dit aussi que cela a t rvl des duellistes qui ont prtendu qu'Iblis, peut Allah le maudire,
tre le partenaire d'Allah dans qu'Allah a cr bon pendant qu'Iblis a cr le mal, (alors que le djinn) les
anges (savent bien qu'ils) c--d les incroyants de Mecca : Banu Malih (sera apport avant (Lui)) sera
chti dans l'enfer.
[37:159]
(Glorifi tre Allah) Allah se disculpe (de ce ce qu'ils attribuent ( Lui)) des mensonges qu'ils lui attribuent,
[37:160]
(Sauvez des esclaves disposs de 45 tours d'Allah) sauvez les esclaves d'Allah qui sont sincres dans leur
profession de l'Unit divine d'Allah et dans leur vnration : ces esclaves n'inventent pas des mensonges
d'Allah ; on dit aussi que l'on devrait comprendre ce vers comme suit : ceux qui prtendent qu'il y a une
parent entre Allah et les anges seront tourments et aucun d'eux n'chappera ce tourment sauf les
esclaves sincres d'Allah qui sont protgs de l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[37:161]
(Lo ! en vrit, vous) O les gens de Mecca (et ce ce que vous adorons) ct d'Allah,
[37:162]
(Vous ne pouvons exciter (personne) contre Lui) vous ne pouvez induire personne en erreur de Sa
vnration
[37:163]
(Sauvez-le qui doit brler dans l'enfer) le sauvent qui entrera dans l'enfer avec vous, c--d Iblis ; on dit
aussi que cela signifie : sauf lui que j'ai dcrt qu'il entrera dans l'enfer avec vous.
[37:164]
(Il n'y a pas un d'entre nous) a dit Gabriel (pbuh) (mais a sa position connue) une position connue dans le
ciel.
[37:165]
(Lo ! nous, mme nous, sommes ils qui ont mis les grades) dans la prire.
[37:166]
(Lo ! nous, mme nous, sommes ils qui l'hymne Sa louange) qui lui prient
[37:167]
(Et effectivement ils) les gens de Mecca (avait l'habitude de dire) avant la venue de Muhammad (pbuh)

eux :

518

[37:168]
(Si nous avions mais un rappel des hommes de vieux) si nous avions un messager comme les gens de
vieux avait.
[37:169]
(Nous serions des esclaves disposs de 45 tours d'Allah) qui croient dans l'Unit divine d'Allah.
[37:170]
(Pourtant (maintenant qu'il est venu) le, refusez de croire l-dedans) ils refusent de croire en Muhammad
(pbuh) et en Qur'an quand ils sont venus chez eux : (mais ils viendront pour savoir) ce qui leur sera fait
quand ils meurent, dans la tombe et le Jour de Jugement.
[37:171]
(Et en vrit Notre mot est all en avant des vieux) a t enjoint que la victoire et la main suprieure
seront donnes ( Nos esclaves envoys (pour prvenir)
[37:172]
Que l'on les aide en vrit) avec la preuve et la raison,
[37:173]
(Et que Notre hte) les messagers et les croyants, (ils seraient en vrit les vainqueurs) au moyen de la
preuve et des nombres jusqu'au Jour de Jugement.
[37:174]
(Retirez-vous ainsi) O Muhammad (d'eux) des incroyants de Mecca (un moment) jusqu'au temps de leur
destruction Badr,
[37:175]
(Et regardez) informez-les de la punition d'Allah, (car ils verront (bientt)) ce qui leur sera fait.
[37:176]
(Se hteraient-ils sur Notre mort) est-il quelque chose comme Notre punition qu'ils acclrent avant son
temps nomm ?
[37:177]
(Mais quand il vient la maison chez eux, alors ce sera un matin infortun pour ceux qui ont t prvenus)
quand la punition vient, quel mchant matin que c'est pour ceux que les messagers sont prvenus, mais

ont rejets la foi.


[37:178]
(Retirez-vous d'eux) dtournez-vous de, O Muhammad, (un moment) jusqu' ce qu'ils soient dtruits
Badr.
[37:179]
(Et regardez) et soyez conscient, (car ils verront (bientt)) ils sauront bientt ce qui leur sera fait.
[37:180]

519

(Glorifi tre votre Seigneur) Allah s'est disculp d'avoir un fils ou un partenaire, (le Seigneur de Grandeur)
le Seigneur de puissance et de pouvoir, (de ce ce qu'ils attribuent ( Lui)) des mensonges qu'ils inventent
de Lui.
[37:181]
(Et la paix) de Nous (tre aux envoys (pour prvenir)) parce qu'ils ont transmis le message.
[37:182]
(Et la louange tre Allah) merci et devine l'Unit appartiennent Allah pour la scurit du messager et la
destruction de leurs gens, (Le seigneur des Mondes) le Matre du djinn et des tres humains !' Et du
surah dans lequel Triste est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 89 vers, 732 mots et 3 066
lettres :

Surah 38 : triste
Et du surah dans lequel Triste est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 89 vers, 732 mots et 3 066 lettres :
[38:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit sur l'interprtation de l'adage d'Allah (Triste).' :
(Triste). Il dit : Triste par Qur'an, c--d la rptition Qur'an jusqu' ce que vous distinguiez de la foi et
l'incrdulit, la coutume prophtique et l'innovation blmable, la vracit et les mensonges, le lgal et
l'illgal, le bien et le mal ; on dit aussi que les ventaires Tristes pour barrer (sadd) des conseils, c--d la
dfense des gens de Mecca de la Vrit et des conseils ; on dit aussi qu'il reprsente Abu Jahl ; et on dit
aussi qu'il reprsente vridique (sadiq) dans son discours ; et on dit aussi que Triste est un des noms
d'Allah ; et on dit aussi que c'est un serment par lequel Allah a jur (Par Qur'an clbre) par Qur'an qui
possde l'honneur et la clart d'exposition ; c'est un honneur ceux qui y croient et c'est une exposition
claire des gens de vieux aussi bien que des gnrations futures des gens. Allah a jur par Qur'an,
[38:2]
(Et mme, mais ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (sont dans la fausse fiert et le
schisme) la dispute et l'inimiti et c'est pour ce qu'Allah a jur.

[38:3]
(Combien de gnration) la gnration passe (Nous avons dtruit avant eux) avant Quraysh, (et ils ont
pouss des cris quand ce n'tait plus le temps pour la fuite !) les anges leur ont pouss des cris aprs
leur destruction : ce n'est aucun contexte pour attaquer ou fuir ; arrtez-vous ! Et ils se sont arrts jusqu'
ce qu'Allah n'ait dtruit ils tous. C'est parce qu'avant cela, aprs le combat contre un ennemi, ils avaient
l'habitude de dire : attaquez tous ensemble ! (Manas ! Manas !). Certains survivraient donc et d'autres
meurent. Mais quand ils ont t vaincus par l'ennemi ils avaient l'habitude de crier : fuyez ! Fuyez !
(Manasa ! Manasa !) et donc ils avaient l'habitude de fuir tous ensemble du champ de bataille. C'taient
deux diffrents signes chaque fois qu'ils se sont livrs au combat pour attaquer ou fuir de l'ennemi. Quand
Allah a voulu les dtruire, les anges leur ont pouss des cris : ce n'est aucun contexte pour attaquer ou
fuir.
[38:4]
(Et eux) c--d Quraysh (la merveille qu'un warner) un messager d'avertissement (parmi eux-mmes) de
leur propre lignage (hath viennent eux et les incroyants) les incroyants de Mecca (dites : Cela) le sens de
Muhammad (pbuh) (est un sorcier) qui sme la dispute entre les gens, (un charlatan) qui trane Allah.
[38:5]

520

(Maketh il Dieux Un Dieu) un Dieu pourrait-il tre suffisant pour raliser tous nos besoins, comme
Muhammad prtend ? (Lo ! Cela) que Muhammad dit (est une chose droutante) est une chose bizarre.
[38:6]
(Les chefs parmi eux) parmi Quraysh : 'Utbah et Shaybah les fils de Rabi'ah, Ubayy Ibn Khalaf al - Jumahi
et Abu Jahl Ibn Hisham (vont de, en exhortant) Abu Jahl leur ont dit : (Allez) vos divinits (et tre dvou
vos Dieux) et persvrer dans la vnration de vos divinits ! (Lo ! Cela) le sens de Muhammad (pbuh)
(est une chose conue) prir ; on dit aussi que cela signifie : cela que Muhammad dit est conu pour
s'tendre tous les gens de la terre.
[38:7]
(Nous n'en avons pas entendu) que Muhammad dit (dans la religion dernire) dans le Judasme et le
Christianisme ; ils ont l'intention de dire : nous n'avons pas reu des nouvelles des Juifs ou du chrtien que
Dieu est Celui. (Cela) que Muhammad dit (est le zro mais une invention) que Muhammad a invent.
[38:8]
(Hath que le rappel t lui a rvl (seul) parmi nous) a-t-il t choisi parmi nous pour avoir prophethood et
la Sainte criture ? (Et mme, mais eux) les incroyants de Mecca (sont douteux concernant Mon rappel)
concernant Ma Sainte criture et le prophethood de Mon Prophte ; (et mme mais ils n'ont pas encore
got Ma mort) ils n'ont pas got Mon chtiment, c'est pourquoi ils me tranent.
[38:9]
(Ou sont les leurs les trsors de la clmence de votre Seigneur, le Puissant, Bestower) Il dit : ou ont-ils
dans leurs mains prophethood et les Saintes critures telles qu'ils leur accordent sur qui que ce soit qui ils
veuillent, quand Il est le Puissant dans le chtiment contre qui que ce soit qui ne croit pas dans Lui, le
Bestower Qui a accord prophethood et la Sainte criture sur Muhammad (pbuh) ?

[38:10]
(Ou est le royaume des cieux et la terre et tout qui est entre eux leur ?) Ou ont-ils le pouvoir sur les cieux
et la terre et sur tout l'tre cr et les merveilles qui sont entre les cieux et la terre ? (Permettez-eux alors
de vous lever par les cordes) aux portes de cieux ! Et s'ils ont ce pouvoir, permettez-eux ensuite de voir si
en effet Il a accord sur lui prophethood et la Sainte criture.
[38:11]
(Un vaincu) et tu (l'hte sont (toutes) les fractions minoritaires) des incroyants : les incroyants de Mecca
(qui sont l) ils ont t vaincus et ont tu le Jour de Badr quand ils avaient l'intention de tuer le Prophte
(pbuh).
[38:12]
(Les gens de Noah avant eux) avant vos gens, O Muhammad a (ni) Noah (et (ainsi la tribu de) 'Aad) les
gens de Hud refusent que Hud, (et le Pharaon) a ni Moses (fermement plant) qui avait un royaume
tabli ; et on dit que cela signifie : celui qui a tortur des postes d'utilisation ; c'est parce que chaque fois
qu'il est devenu furieux contre quelqu'un qu'il l'ait tortur utilisant quatre postes,
[38:13]
(Et (la tribu de) Thamud) les gens de Salih ont ni Salih ; (et les gens de Sort) ni le Sort, (et les
habitants dans le bois) les gens de Shu'ayb ont aussi ni Shu'ayb : (c'taient les fractions minoritaires)
c'taient les incroyants.

521

[38:14]
(Pas un d'entre eux mais a vraiment ni aux messagers) Il dit : tous ces gens ont ni aux messagers
comme Quraysh vous nient, (donc Ma mort a t justifie) donc Mon chtiment est enjoint sur eux,
[38:15]
(Ceux-ci) c--d vos gens, dans le cas o ils vous nient (attendent mais un Cri) qui n'est pas suivi par une
seconde : c'est le coup de la Rsurrection, (il n'y aura aucune seconde y) il n'y aura aucun rpit ou retour.
[38:16]
(Ils disent) c--d les incroyants de Mecca ont dit sur l'audition de l'adage d'Allah (Alors, quant lui qui on
donne son record dans sa main droite, il dira : Prenez, lisez mon livre ! Mais quant lui qui on donne son
record dans sa main gauche) [al-Haqqah : 69:19-25], ils ont dit : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Htez-vous sur pour nous notre destin) nos dossiers, ils signifient les registres de leurs actes (avant le
Jour de Calcul) pour que nous sachions ce qui est dans eux.
[38:17]
(L'ours) O Muhammad (avec ce qu'ils disent) dans votre refus, (et se souviennent de Notre esclave David)
Il dit : mentionnez-leur l'vnement de Notre esclave David, (le seigneur de puissance) qui avait la force

pour notre vnration. (Lo ! il rendait jamais le repentir (vers Allah)) il tait docile, toujours retenu dans la
vnration d'Allah.
[38:18]
(Lo ! Nous avons soumis) Nous avons rendu servile (les collines l'hymne) avec lui (les louanges (de
leur Seigneur) avec lui la tombe de la nuit et au lever du soleil) le matin et soir,
[38:19]
(Et les oiseaux se sont runis ; tous lui tournaient) docile Lui.
[38:20]
(Nous avons rendu son royaume fort) avec les gardes ; sa chambre royale a t garde chaque nuit par
30 000 hommes (et lui a donn la sagesse) prophethood (et le discours dcisif) et le jugement ; il n'a jamais
trbuch dans son discours quand il a jug entre les gens. Dans son jugement la preuve a t exige du
revendicateur pendant qu'un serment a t exig du dfendeur.
[38:21]
(Et a l'histoire des plaideurs venus vous ?) Est venu alors chez vous l'histoire des adversaires de David.
(Comment ils ont grimp le mur dans la chambre royale ;
[38:22]
Comment ils font irruption sur David et lui) David (avait peur d'eux. Ils) c--d les deux anges qui sont
entrs dans sur David (a dit : N'ayez pas peur (Nous sommes) deux plaideurs, dont un a fait du tort
l'autre, donc jugez correctement) juste titre (entre nous ; ne soyez pas injuste) ne sont pas partiels et
commettent une infraction non ; (et montrez-nous la voie quitable) montrez-nous ce qui est juste.
[38:23]
(Lo ! ce mon frre a quatre-vingt-dix et neuf brebis) le sens de 99 femmes (pendant que j'avais une
brebis) c--d une femme ; (et il a dit : Confiez-moi-le et il m'a conquis dans le discours) c'est une similitude
qu'ils ont frappe pour David pour lui pour comprendre ce qu'il a fait Uriah.

522

[38:24]
((David) a dit : Il a fait du tort vous dans la demande de votre brebis) dans la prise de votre brebis (en
plus de ses brebis) mme s'il a beaucoup de brebis, (et lo ! beaucoup de partenaires) et les frres
(s'oppriment) commettent une infraction l'un contre l'autre, (sauvez tels qui croient) dans Allah (et faites de
bons travaux) entre eux et leur Seigneur, (et ils sont peu) ceux qui ne commettent pas une infraction. Et
les deux sont sortis d'o ils sont venus. (Et David a devin) il savait et tait sr (que Nous l'avions jug)
cause du pch qu'il a commis, (et il a cherch le pardon de son Seigneur) de son pch, (et il s'est inclin
et est tomb prostr et repenti) le sentiment du remords pour ce qu'il a fait.
[38:25]
(Donc Nous lui avons pardonn cela) le pch ; (et lo ! il avait l'accs Notre prsence) il est proche dans

le grade (et la fin d'un voyage heureux) dans Ci-aprs.


[38:26]
((Et on le lui a dit) : O David ! Lo ! Nous avons mis vous comme un vice-grant dans la terre) Nous vous
avons nomms un roi de prophte pour les Enfants de l'Isral ; (jugez donc correctement entre
l'humanit) le juge juste titre entre les gens, (et suivent pas dsire) que comme vous avez fait
concernant Bathseba, la femme d'Uriah, qui tait aussi le cousin de David (qu'il abuse de vous de la voie
d'Allah) de l'obissance d'Allah. (Lo ! ceux qui se promnent de la voie d'Allah) de l'obissance d'Allah
(ont une mort affreuse, puisqu'ils aient oubli le Jour de Calcul) parce qu'ils abandonnent au travail pour le
Jour de Calcul.
[38:27]
(Et Nous avons cr pas le ciel et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr et des merveilles (en
vain) pour rien, sans dcrter des commandes et des prohibitions. (Qui est l'opinion de ceux qui refusent
de croire) qui est la dngation de ceux qui refusent de croire en rsurrection aprs la mort. (Et le
malheur) le chtiment svre est ( ceux qui refusent de croire) dans la rsurrection aprs la mort, (du
Feu) dans le Feu !
[38:28]
(Allons Nous traiter ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites de bons travaux) et
faites des actes d'obissance entre eux-mmes et leur Seigneur ; la rfrence est ici 'Ali Ibn Abi Talib,
Hamzah Ibn 'Abd al-Muttalib et 'Ubaydah Ibn al-Harth (comme ceux qui ont tendu la corruption) comme
l'idolaters (dans la terre) c--d 'Utbah et Shaybah les fils de Rabi'ah et d'al-Walid Ibn 'Utbah ; (ou allons
Nous traiter le Dvot) qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les actes indcents, c--d 'Ali et ses deux
croyants pareils (comme le mchant) comme les incroyants : 'Utbah et Shaybah les fils de Rabi'ah et
d'al-Walid Ibn 'Utbah ? Chacun de ces trois avait, le Jour de Badr, un double avec 'Ali, Hamzah et
'Ubaydah, respectivement ; 'Ali a tu al-Walid Ibn 'Utbah, Hamzah a tu 'Utbah Ibn Rabi'ah et 'Ubaydah a
tu Shaybah.
[38:29]
((C'est) une Sainte criture que Nous vous avons rvle) Nous vous avons envoy avec Gabriel, (plein
de bndiction) o il y a le pardon et la clmence pour ceux qui y croient, (qu'ils peuvent considrer ses
rvlations et que les hommes de comprhension) et que les possds des intellects parmi les gens (peut
rflchir) tiennent compte.
[38:30]
(Et Nous avons accord sur David, Solomon. Comment excellent un esclave ! Lo ! il rendait jamais le
repentir (vers Allah)) il s'en va jamais lui-mme Allah et retenu dans Son obissance.
[38:31]

523

(Quand lui ont t montrs l la tombe du jour) aprs Zuhr (coursers aux pieds clair) les chevaux purs,
arabes.
[38:32]

(Et il a dit : Lo ! J'ai prfr les bonnes choses (du monde)) j'ai prfr la richesse de ce monde (au
souvenir de mon Seigneur) l'obissance de mon Seigneur ; (avant qu'ils aient t pris hors de vue
derrire le rideau) jusqu' ce que le soleil ait disparu derrire le mont Qaf.
[38:33]
((Alors il a dit) : Rapportez-moi-les) rapportent ce qui m'a t montr, (et est tomb la rduction (avec
son pe leur) des jambes et des cous) on dit aussi qu'il a commenc entailler leurs cous et jambes
jusqu' ce que le soleil ait disparu et il a manqu la 'prire d'Asr ; c'est pourquoi il a fait ce qu'il a fait.
[38:34]
(Et en vrit Nous avons jug Solomon) par la perte de son royaume depuis 40 jours, le nombre de jours
dans lesquels les idoles ont t vnres dans sa maison, (et mises sur son trne un (pur) corps) un
dmon. (A fait alors il se repent) a fait alors il revient son royaume et l'obissance de son Seigneur et
s'est repenti de son pch.
[38:35]
(Il a dit : Mon Seigneur ! Pardonnez-moi) mon pch (et accordez sur moi la souverainet tel ne doit
appartenir aucun aprs moi) on dit aussi que cela signifie : ce ne sera pas pris de moi comme la
premire fois. (Lo ! Tu es Bestower) de la souverainet et de prophethood que qui que ce soit qui vous
allez.
[38:36]
(Donc Nous avons rendu le vent servile lui) aprs cela, (le cadre de la foire) mettant doucement (par sa
commande) et on le dit : par la commande d'Allah (whithersoever il a destin) o qu'il ait voulu.
[38:37]
(Et) aussi fait servile (l'indisciplin) les dmons, (chaque entrepreneur et plongeur) dans le fond de la
mer,
[38:38]
(Et d'autres) et autre que ceux-ci (li dans les chanes) dans les chanes en fer ; ce sont les dmons
rebelles qui n'ont t jamais confis avec aucun travail sauf qu'ils se sont rvolts,
[38:39]
((Adage) : C'est Notre cadeau) c'est Notre souverainet, O Solomon. Nous vous avons rendus un souverain
sur les dmons, (accordez ainsi vous) le service que vous allez parmi le rebelle et les soulager de leurs
chanes, (ou diffre) ou gardez-les enchans, (sans calculer) sans rprimander quelqu'un ou encourez un
pch par consquent.
[38:40]
(Et lo ! il a le service) le grade proche (avec Nous et la fin d'un voyage heureux) et un retour heureux dans
Ci-aprs.
[38:41]

(Et mentionnez (O Muhammad) de Notre esclave) mentionnez aux incroyants de Mecca l'vnement de
Notre esclave (Le travail, quand il a cri) quand il a pri ( son Seigneur (disant) : Lo ! le dmon doth
m'afflige) je suis

524

afflig parce que Vous mettez le Satan sur moi (avec la dtresse) le labeur et la fatigue (et le tourment) le
procs et la maladie.
[38:42]
Alors Gabriel lui a dit : O Travail ! (Frappez la terre sur votre pied) quand il a fait ainsi, un printemps a jailli.
Gabriel lui a dit : (Ce (le printemps) est un bain frais), prenez-y un bain. Quand il a pris un bain ses
blessures guries. Gabriel lui a demand de frapper la terre sur son pied de nouveau et un autre
printemps a jailli. Gabriel a dit : (et une boisson rafrachissante) c'est de l'eau frache, douce, de la boisson
d'elle ! Quand il a bu, sa maladie intrieure a t gurie.
[38:43]
(Et Nous avons accord sur lui (de nouveau) sa maison) que Nous avons fait pour prir (et avec cela le
pareil de cela) dans la vie de ce monde et on le dit dans Ci-aprs, (une clmence de Nous) une
bndiction de Nous lui, (et un mmorial) une admonition (pour les hommes de comprhension) pour les
possds de l'intellect parmi les gens.
[38:44]
(Et (on le lui a dit) : Prenez dans votre main) O le Travail (une branche) de 100 pointes de grain (et frappez
avec cela) et le coup violent avec cela votre femme, Rahmah la fille du Prophte Joseph, (et cassent pas
votre serment) c'est parce qu'il a fait vu auparavant que si Allah devait le gurir, il flagellerait sa femme
100 cils parce qu'elle a dit quelque chose qui n'a pas plu Allah. (Lo ! Nous l'avons trouv dvou) dans le
procs, (comment excellent un esclave ! Lo ! il rendait jamais le repentir ( son Seigneur)) il est docile
jamais Allah et au fait de s'en aller lui-mme l'obissance d'Allah.
[38:45]
(Et mentionnez de nos esclaves, Abraham) l'ami du Bienveillant, (Isaac et Jacob, les hommes de parties)
les hommes de force dans la vnration d'Allah (et la vision) concernant la Religion.
[38:46]
(Lo ! Nous les avons purifis avec une pense pure) Nous les avons choisis, (le souvenir de la Maison
(de Ci-aprs) pour le souvenir d'Allah et le souvenir de Ci-aprs.
[38:47]
(Lo ! dans Notre vue ils ont en vrit du fait d'lire, l'excellent) ils sont choisis dans la vie du monde pour
prophethood et Islam et ils sont excellents dans la vue d'Allah le Jour de Jugement.
[38:48]
(Et mentionnez d'Ishmael et d'Elisha) le cousin d'Ilyas (et Dhu'l-Kifl) qui s'est nomm comme un garant de
quelques choses qui ont appartenu certaines personnes et ont gard son mot ; on dit aussi qu'il a

assum la charge de 100 prophtes et il les a nourris jusqu' ce qu'Allah les ait sauvs de la mort.
Cependant, il tait un homme vertueux et pas un prophte. (Tous ont du choisi) dans la vue d'Allah.
[38:49]
(C'est un rappel) c'est un souvenir du vertueux ; on dit aussi que cela signifie : ce Qur'an contient les
vnements des gens de vieux aussi bien que des gnrations futures. (Et lo ! pour ceux qui chassent (le
mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les actes indcents (est la fin d'un voyage heureux) un retour heureux dans
Ci-aprs,
[38:50]
Allah a expliqu o ils habiteront dans Ci-aprs, en disant : (Les jardins d'Eden) la source de prophtes et
vertueux, (whereof les portes sont ouverts pour eux) le Jour de Jugement.

525

[38:51]
(O, en s'allongeant) s'assoyant sur les canaps dans les baldaquins mis des rideaux, en apprciant le
confort dans le Paradis, (ils appellent) ils demandent dans le Paradis (pour le fruit abondant) pour de
diffrentes sortes de fruit (et la boisson frache) et les diffrentes sortes de boisson ((qui est) l-dedans)
dans le Paradis.
[38:52]
(Et avec eux sont ceux de regard modeste) les femmes qui sont contentes avec leurs maris, (les
compagnons) qui ont du mme ge.
[38:53]
Allah leur dira : (Cela qu'il est que l'on vous promet) on vous a promis dans la vie du monde (pour le Jour
de Calcul) le Jour de Jugement.
[38:54]
(Lo ! c'est en vrit Notre disposition) c'est la nourriture et la flicit que Nous avons pour eux, (qui ne
dprira jamais) qui ne cessera jamais ou sera interrompu.
[38:55]
(Cela) est pour les croyants. (Et lo ! pour les transgresseurs) pour les incroyants : Abu Jahl et son hte (il y
aura la fin d'un mchant voyage) un mchant retour dans Ci-aprs,
[38:56]
(L'enfer, o ils brleront) le Jour de Jugement, (un endroit de reposant de mal) le Feu est une mchante
demeure pour eux.
[38:57]
(Voici) pour les incroyants (un bouillonnement et un courant d'air froid de glace) qui les brle comme le feu

fait, (permettez-eux ainsi de le goter) permettez-eux de goter le tourment de Gehenna,


[38:58]
(Et d'autre (tourment) de la sorte) de la chaleur brlante et du courant d'air froid de glace (dans les paires
(les deux extrmes) !) diffrentes sortes de tourment. Allah les jettera dans le Feu l'un aprs l'autre, de
l'ordre du mrite, chaque fois qu'une gnration des gens y entre, ils maudissent ceux qui sont entrs
dans le Feu avant eux.
[38:59]
Allah dira la premire gnration des gens qui sont entrs dans le Feu : (Voici une arme) un groupe des
gens (se dpchant aveuglment avec vous) dans le Feu. Ceux qui sont entrs dans l'enfer diront
d'abord ceux qui y sont entrs aprs eux : (Aucun mot de salut pour eux) peut Allah ne pas le rendre
spacieux pour eux. (Lo ! ils rtiront au Feu) ils sjourneront dans le Feu.
[38:60]
(Ils disent) ceux qui sont entrs le Feu dira aprs : (Et mme, mais vous (misleaders), pour vous il n'y a
aucun mot de salut) peut Allah ne pas le rendre spacieux pour vous. (Vous vous tes prpar) vous avez
prescrit (cela pour nous) c--d la religion sur laquelle nous vous avons suivis. (Maintenant infortun est la
situation difficile) le mal est la demeure pour nous.

526

[38:61]
(Ils disent) les premiers pour entrer dans le Feu et le dernier disent : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Qui que ce soit qui s'est vraiment prpar) qui que ce soit qui a prescrit (cette) religion ; le sens ici du
Satan et de tous les chefs d'erreur (pour nous), oh, lui donne la double portion du Feu) double que ce que
nous avons !
[38:62]
(Et ils disent : Quel aileth nous que nous voyons pas) dans le Feu (les hommes) voulant dire les pauvres
parmi les croyants (que nous avions coutume de compter parmi le mchant) que nous avons compt
parmi le modeste et les indigents ?
[38:63]
(Les avons-nous pris (injustement) pour un stock de rire) nous les avons rendus serviles nous dans la
vie du monde, (ou nos yeux les ont-ils manqus) et nous ne les avons pas vus ?
[38:64]
(Lo ! Cela) que j'ai mentionn de l'vnement des habitants du Feu (est la mme vrit) est vrai : (la
querelle des habitants dans le Feu) c'est comment les habitants du Feu disputent l'un avec l'autre.
[38:65]
(Dites) aux gens de Mecca, O Muhammad : (Je suis seulement un warner) un messager d'avertissement,

(et il n'y a aucun Dieu sauvent Allah) Il n'a aucun fils ou partenaire, (Celui, l'Absolu) Suprieur sur Sa
cration,
[38:66]
(Le seigneur des cieux et de la terre) le Crateur des cieux et de la terre (et tout qui est entre eux) de l'tre
cr et des merveilles, (le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le
Pardon) Il pardonne ceux qui se repentent et croient dans Lui.
[38:67]
(Dites) O Muhammad : (Cela) c--d Qur'an (est des nouvelles immenses) il est bnit et exalt et contient
les vnements des gens de vieux aussi bien que les vnements de gnrations futures des gens.
[38:68]
(D'o vous vous dtournez) d'o vous refusez de croire et abandonnez !
[38:69]
(Je n'avais aucune connaissance des Plus hauts Chefs) c--d des anges, si ce n'tait pas Allah Qui m'a
envoy (quand ils ont dbattu) quand ils ont parl et ont dit : (Allons Vous placer l-dedans celui qui fera le
mal l-dedans et rpandra le sang ;
[38:70]
Il m'est rvl seulement que je peux tre une plaine warner) un messager d'avertissement vous
adressant dans une langue que vous comprenez.
[38:71]
Alors Allah a expliqu l'argument des anges, en disant : mentionnez-eux, O Muhammad (Quand votre
Seigneur a dit aux anges : lo ! Je suis sur le point de crer un mortel du bourbier) c--d Adam,

527

[38:72]
(Et quand je l'ai faonn) et quand j'ai cueilli sa cration (et ai respir dans lui de Mon esprit) et a plac
dans lui Mon esprit, (tombent alors avant lui prostr) abattent alors avant lui,
[38:73]
(Les anges sont tombs prostrs, chacun) avant Adam.
[38:74]
(Sauvant Iblis, il tait ddaigneux) il tait trop fier pour abattre avant Adam (et est devenu un des
incroyants) cause du fait de dsobir la commande d'Allah.
[38:75]

(Il a dit) Allah lui a dit : (O Iblis !) O mchant ! (Quel hindereth vous de tomber prostr avant cela quel j'ai
cr avec les deux Mes mains) ce qui vous a empchs d'abattre avant ce ce que j'ai form avec Mes
mains ? (L'art vous trop fiers) pour abattre avant Adam (ou l'art vous du haut) ou sont vous de ceux qui
dsobissent Ma commande ?
[38:76]
(Il a dit : je suis mieux que lui. Vous createdst moi de feu, tandis que lui Vous avons vraiment cr de
l'argile) et le Feu consomme une argile ; c'est pourquoi je n'ai pas abattu avant lui.
[38:77]
(Il a dit) Allah lui a dit : (Allez en avant d'o) quittez la forme anglique ; et on dit aussi que cela signifie :
quittez la terre, (pour lo ! tu es l'exclu) vous tes maudit et bannis de Ma clmence et bienfaisance,
[38:78]
(Et lo ! Mon flau) Ma colre et chtiment ; on dit aussi qu'Allah l'a banni aux les de la mer et, dornavant,
il va la terre seulement dans la forme d'un voleur, en portant des vtements en loques et en effrayant les
gens (est sur vous jusqu'au Jour de Jugement) jusqu'au Jour de Calcul.
[38:79]
(Il a dit) Iblis a dit : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Amnistiez-moi) donnez-moi un rpit (avant que le
jour o ils sont levs) des tombes. Le mchant a voulu chapper au got de mort.
[38:80]
(Il a dit) Allah a dit : (Lo ! tu es des amnistis) on vous donne un rpit
[38:81]
(Jusqu' ce que le jour du temps nomm) jusqu'au premier coup de la Trompette.
[38:82]
(Il a dit : Alors, par Votre puissance) et le service, (j'abuserai srement d'eux chacun) j'induirai ils tous en
erreur de Votre religion et obissance,

528

[38:83]
(Sauvez des esclaves disposs de Votre 45 tours) sauvez ces esclaves qui sont protgs de moi (parmi
eux) parmi les enfants d'Adam.
[38:84]
(Il a dit) Allah lui a dit : (La Vrit est) je suis la Vrit, (et la Vrit que je parle,
[38:85]

Que je remplisse l'enfer de vous) et de votre progniture (et avec tels d'entre eux comme suivent vous)
des Enfants d'Adam, (ensemble) tous ceux qui obissent votre voie.
[38:86]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Je ne demande de vous aucuns honoraires) aucun
paiement ou disposition (pour cela) pour la conviction en Unit divine d'Allah et en Qur'an, (et je ne suis
aucun imposteur) et je n'invente rien.
[38:87]
(Lo ! Cela) c--d Qur'an (est le zro d'autre qu'un rappel) une admonition (pour tous les peuples) pour le
djinn et les tres humains.
[38:88]
(Et vous viendrons temps pour savoir la Vrit de cela) vous saurez la Vrit de Qur'an et ce ce qu'il
contient des promesses et des menaces aprs que vous croyez ; et on le dit aussi : aprs la mort. Certains
sont venus pour savoir aprs qu'ils ont accept la foi : ce sont les croyants ; et certains sont venus pour
savoir aprs la mort et ce sont les incroyants. Tous les deux sont venus pour savoir que ce qu'Allah a dit
dans Qur'an est la Vrit'. Et du surah dans lequel les Troupes sont mentionnes, qui est tout Meccan
l'exception de l'adage d'Allah (Dites : Mes esclaves qui ont t prodigues leur propre blessure ! Le
dsespoir pas de la clmence d'Allah, Qui pardonne tous les pchs. Lo ! Il est la Grce, le
Charitable.)-which est Medinan-et il se compose de 92 (sic) les vers, 1 192 mots et 4 000 lettres :

Surah 39 : les troupes (alZumar)


Et du surah dans lequel les Troupes sont mentionnes, qui est tout Meccan l'exception de l'adage d'Allah (Dites :
Mon
les esclaves qui ont t prodigues leur propre blessure ! Le dsespoir pas de la clmence d'Allah, Qui pardonne
tous les pchs. Lo ! Il est le
La grce, le Charitable.) - qui est Medinan - et il se compose de 92 (sic) les vers, 1 192 mots et 4 000 l'ers :
[39:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah : (La
rvlation de la Sainte criture)' : (La rvlation de la Sainte criture est) Il dit : cette Sainte criture est
une adresse (d'Allah, le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sage)
dans Sa commande et dcret ; Il a ordonn que personne ne doive tre vnr sauf Lui.
[39:2]
(Lo ! Nous avons rvl la Sainte criture vous (Muhammad)) Nous vous avons envoy Gabriel avec la
Sainte criture (avec la vrit) pas avec le mensonge ; (adorez ainsi Allah, en rendant la religion pure
pour Lui (seulement)) faisant la vnration et la profession de l'Unit divine d'Allah sincre Lui.

529

[39:3]
(La religion srement Pure est) la sincrit dans la religion est enjointe sur les gens (pour Allah seulement.
Et ceux qui choisissent) et ceux qui adorent (la protection des amis) des divinits : al-Lat, al-'Uzza et Manat
( ct de Lui) ct d'Allah, c--d les incroyants de Mecca ((dites) : Nous les adorons seulement qu'ils
peuvent nous apporter prs Allah) prs d'Allah dans le grade et l'intercession. (Lo ! Allah jugera entre
eux) et les croyants le Jour de Jugement (concernant cet o) concernant la religion (ils diffrent) ils
enfreignent. (Lo ! Les guids d'Allah pas) sa religion (lui qui est un menteur) d'Allah, (un ingrat) et
refuse de croire en Allah ; la rfrence est ici aux Juifs, les chrtiens, Banu Malih, Magians et idolaters
arabe.
[39:4]
(Si Allah avait dsir pour choisir un fils) parmi les anges ou les tres humains comme rclam les Juifs, les
chrtiens et Banu Malih, (Il pourrait avoir choisi ce qu'il en irait ce qu'Il a cr) dans le Paradis ; et on le dit :
parmi les anges. (Soyez Il glorifi !) Allah s'est disculp. (Il est Allah, l'Un) Il n'a aucun fils ou partenaire,
(l'Absolu) la Tout-conqute sur Sa cration.
[39:5]
(Il a cr les cieux et la terre avec la vrit) pas en vain. (Il fait la nuit pour succder au jour) Il rduit la nuit
telle que le jour est plus long que la nuit, (et Il fait le jour pour succder la nuit) et prolonge la nuit telle
que la nuit est plus longue que le jour, (et Lui constraineth le soleil et la lune pour donner le service) et Il
rend le soleil et la lune serviles aux Enfants d'Adam, (chacun) c--d le soleil et la lune, le jour et la nuit (se
prolongeant pour un terme nomm) pour un temps nomm. (N'est pas Il le Puissant) Il Qui fait c'est le
Puissant dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (Forgiver) de ceux qui croient dans
Lui ?
[39:6]
(Il vous a cr d'un tant) de l'tre d'Adam seul, (alors de cet (tant)) c--d d'Adam (Il a fait son copain) la
Veille, Il l'a cre d'une des ctes plus courtes d'Adam ; (et Il vous a prvus de betail huit sortes) des
moutons : un mle et une femelle ; de la chvre : un mle et une femelle ; du chameau : un mle et une
femelle ; de bovines : un mle et une femelle. (Il vous a crs dans les utrus de vos mres, la cration
aprs la cration) un tat aprs un autre : une goutte de sperme alors un caillot sanguin alors un morceau
de chair et ensuite os, (dans une obscurit triple) l'obscurit du ventre, l'obscurit de l'utrus et l'obscurit
du dlivre. (Tel est Allah, votre Seigneur) Qui le fait. (Son est la Souverainet) qui est perptuel et jamais
finissant. (Il n'y a aucun Dieu le sauvent) il n'y a aucun Creator ou Fashioner sauf Lui. (Comment alors
sommes-vous dtourns) Comment alors mentez-vous contre Lui et lui attribuez des partenaires ?
[39:7]
(Si vous sommes ingrats) si vous refusez de croire en Muhammad (pbuh) et en Qur'an, O les gens de
Mecca, (encore Allah est Indpendant de vous) Allah n'est pas dans le besoin de votre foi, (bien qu'Il ne
soit pas content du fait d'tre ingrat pour Ses esclaves) bien qu'Il ne soit pas content de l'incrdulit dans
Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, parce que l'incrdulit n'est pas Sa religion ; (et si vous sommes
reconnaissants) si vous croyez (Il est content avec cela pour vous) Il l'acceptera de vous parce que c'est
Sa religion. (Aucune me charge ne supportera la charge d'autrui) aucune me ne supportera les pchs
d'un autre ; on dit aussi que cela signifie : aucune me ne sera rprimande pour les pchs d'une autre
me, car chaque me sera rprimande pour ses propres pchs ; et on dit aussi que cela signifie :
aucune me ne sera punie d'aucun crime. (Alors votre Seigneur est votre retour) aprs la mort ; (et Il
vous dira) le Jour de Jugement (ce que vous avions l'habitude de faire) et dites dans la vie de ce monde.
(Lo ! Il knoweth ce qui est dans les seins (des hommes)) du bien et le mal.

[39:8]
(Et quand une blessure) l'preuve et le procs (touche l'homme) l'homme d'incrdulit, c--d Abu Jahl et
son hte,

530

(il crie son Seigneur) soulever loin l'preuve et le procs, (lui tournant) avec les prires. (Alors, quand Il
lui accorde) alors, quand Il change dans (une bndiction de Lui il forgeteth que pour lequel il lui a cri
auparavant) avant la bndiction, (et setteth en haut les rivaux) et gale ( Allah de qui il peut abuser (les
hommes) de Sa voie) de Sa religion et obissance. (Dites) Abu Jahl : (Prenez le plaisir dans votre
incrdulit) habitez dans votre incrdulit (le peu de temps) un peu dans la vie de ce monde. (Lo ! tu es
des propritaires du Feu) vous avez des habitants du Feu.
[39:9]
(Est-il qui l'adoration payeth) est-il qui obit Allah, c--d le Prophte (pbuh) (dans les montres de la nuit)
aux heures de la nuit, (prostr et la rputation) dans la prire, (le fait de prendre garde de Ci-aprs) la
peur du tourment de Ci-aprs (et le fait d'attendre la clmence de son Seigneur) et le fait d'attendre le
Jardin de son Seigneur, pour tre compt gal Abu Jahl et son hte ? (Dites) eux, O Muhammad :
(Ceux sont-ils qui savent) l'Unit divine d'Allah et les commandes d'Allah et les prohibitions, c--d Abu Bakr
et ses croyants pareils (gaux) dans la rcompense et les actes d'obissance (avec ceux qui savent pas)
l'Unit divine d'Allah ou les commandes d'Allah et les prohibitions, c--d Abu Jahl et son hte ? (Mais
seulement les hommes de comprhension) seulement les possds de l'intellect parmi les gens (paiera
l'attention) prendront l'admonition des similitudes de Qur'an.
[39:10]
(Dites) eux, O Muhammad : (O Mes esclaves qui croient) : Abu Bakr al-Siddiq, 'Umar al-Faruq, 'Uthman
Dhu'l-Nurayn, 'Ali al-Murtada et leurs croyants pareils ! (Observez votre devoir votre Seigneur) obissez
votre Seigneur dans de petites et grandes choses. (Pour ceux qui font bon) pour ceux qui croient dans
l'Unit divine d'Allah (dans ce monde est bon l) ils auront le Jardin le Jour de Jugement, (et la terre
d'Allah) la terre de Medina (est spacieux) est sr de l'ennemi, voyagez-y ainsi ; cette adresse tait avant
Hijrah. (En vrit le dvou) face aux malchances (sera pay leurs salaires) leurs rcompenses (sans
besogne assigne) sans mesure ou retard.
[39:11]
(Dites) qu'O Muhammad, aux gens de Mecca-cela est quand ils lui ont dit : mal tournez la religion de nos
anctres- : (Lo ! Je suis command) dans Qur'an (pour adorer Allah, en rendant la religion pure pour Lui
(seulement)) et rendez ma vnration d'Allah et de foi en Unit divine d'Allah sincre Lui.
[39:12]
(Et je suis command) dans Qur'an (pour tre le premier de ceux qui capitulent ( Lui)) le premier de
ceux qui acceptent l'Islam.
[39:13]
(Dites) eux, O Muhammad : (Lo ! si je devrais dsobir mon Seigneur) si je mal tourne votre
religion, (je crains) je sais que je ferai face (la mort d'un Jour immense) un chtiment svre et vari.

[39:14]
(Dites : Allah j'adore, en rendant ma religion pure pour Lui (seulement)) la ralisation de ma vnration et
foi en Unit divine d'Allah sincre Lui.
[39:15]
(Adorez alors ce que vous allons ct de Lui) c'est une menace et une rprimande eux avant que le
Prophte (pbuh) a t command de lutter contre eux. (Dites) eux, O Muhammad : (Les perdants seront
ceux qui se perdent) en manquant tant la vie de ce monde que Ci-aprs (et leur housefolk) et les
domestiques et les maisons dans le Jardin (le Jour de Rsurrection. Ah, ce sera la perte de manifeste) la
perte de la vie de ce monde et est Ci-aprs la perte de manifeste !

531

[39:16]
(Ils ont) c--d les incroyants de Mecca (une banne) les baldaquins (du feu au-dessus d'eux et sous eux
une estrade (du feu). Avec cet Allah doth scandalisent Ses esclaves) dans Qur'an. (O Mes esclaves) Il
veut dire Abu Bakr et ses croyants pareils, (me craignent donc) m'obissent donc dans ce ce que je vous
ai ordonn !
[39:17]
(Et ceux qui ont enferm faux Dieux de peur qu'ils ne doivent les adorer) et ceux qui fuient la vnration du
dmon et des idoles (et tournent Allah dans le repentir) avec la foi et toutes les autres sortes d'actes
d'obissance, (pour eux il y a des nouvelles contentes) du Jardin au moment de leur mort et aussi ils
auront des nouvelles contentes de l'honneur qu'Allah accordera sur eux la porte de Paradis. (Donnez
donc de bonnes nouvelles (O Muhammad) mes esclaves
[39:18]
Qui entendent le conseil) les mots (et suivez le meilleur de cela) et suivez le plus sage et le plus clair de
ces mots, dans cela ils le dsirent et y agissent conformment. (Tels sont ceux qu'Allah guide) la
vracit et la bonne voie ; on dit aussi que cela signifie : la meilleure de choses, (et tel sont des
hommes de comprhension) tel sont les possds de l'intellect parmi les gens, c--d Abu Bakr et ses
croyants pareils et qui que ce soit qui les suit dans la pratique de Sunnah et d'adhrence la communaut
de croyants.
[39:19]
(Est-il sur qui le mot de mort est ralis) celui est-il sur qui la mort est dcrte, c--d Abu Jahl et son hte,
(et pouvons vous (O Muhammad) le sauver qui est dans le Feu) il sur qui le Feu est dcrt ?
[39:20]
(Mais ceux qui gardent leur devoir leur Seigneur) ceux qui croient dans l'Unit divine d'Allah, c--d Abu
Bakr et ses frres croyants, (pour eux sont de hauts halls) ils ont des baldaquins (avec de hautes grles
au-dessus d'eux) lev au-dessus d'eux, (construit (pour eux), sous lequel) sous ses maisons et arbres
(les fleuves) de vin, eau, le miel et le lait (couler. (C'est) une promesse d'Allah. Allah faileth pas Sa
promesse) aux croyants.

[39:21]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, dans Qur'an (comment Allah a envoy en bas
de l'eau) la pluie (du ciel et l'a fait pntrer la terre comme les printemps d'eau) produisant de cela des
fleuves dans la terre, (et produit aprs ainsi) par la pluie (les rcoltes de teintes diverses ; et aprs ils se
fltrissent) ils changent (et vous seest eux tournent jaunes) aprs avoir t vert dans la couleur ; (alors Il
les fait plaisanter) la balle sche ; tel est la vie de ce monde, elle disparat et ne dure jamais. (Lo !
Ci-dessus) dans ce ce que j'ai mentionn concernant la disparition de la vie de ce monde (est en vrit
un rappel) une admonition (pour les hommes de comprhension) pour les possds de l'intellect parmi les
gens.
[39:22]
(Est-il qui Allah a dveloppe la poitrine) et qui Allah a rendu le cur doux (pour la Capitulation ( Lui))
au moyen de la lumire d'Islam, (pour qu'il followeth une lumire de Son Seigneur) pour qu'il soit honor
par son Seigneur et suit l'exposition qui est venue de son Seigneur - la rfrence est ici 'Ammar Ibn
Yasir-as il qui le cur est dvelopp pour l'incrdulit, c--d Abu Jahl ? (Alors malheur) punition alors
svre ; on le dit aussi : alors une valle de minet et de sang dans Gehenna ( ceux dont les curs sont
durcis contre le souvenir d'Allah) ceux dont les curs ne sont pas adoucis par le souvenir d'Allah ; la
rfrence est ici Abu Jahl et son hte. (Tel) ceux qui ont de tels traits (sont dans l'erreur simple) dans
l'incrdulit de manifeste.
[39:23]

532

(Allah a rvl (maintenant) la plus quitable de dclarations) le meilleur discours, c--d Qur'an, (une
Sainte criture consquente) les vers de promesse, clmence, victoire et pardon sont en harmonie avec
chacun d'autres et les vers de menace, chtiment, rprimande et avertissement sont en harmonie l'un avec
l'autre, o la mention de clmence et chtiment, promesses et menaces, l'abrogation et abrog, etc., est
(apparie), on dit aussi que cela signifie : ils sont rpts, (whereat) des vers de chtiment et de menaces
(doth le lche-bottes la chair de ceux qui craignent leur Seigneur, pour que leur chair) s'adoucissent par
les vers de clmence (et leurs curs s'adoucissent) et leur retour de curs (au rappel d'Allah) c--d
Qur'an. (Tel) c--d Qur'an (est les conseils d'Allah) est la clarification d'Allah, (avec quoi Il guide qu'Il va)
Sa religion. (Et lui qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, (pour lui il n'y a aucun guide) le mener la
religion d'Allah.
[39:24]
(Est il alors, qui frappera son visage contre la mort affreuse) le tourment svre (sur le Jour de
Rsurrection) la rfrence est ici Abu Jahl et son hte ; ses mains seront attaches son cou avec les
chanes en fer, c'est pourquoi il couvre son visage ((comme lui qui le droit doeth) ? Et on le dira aux
malfaiteurs) les incroyants : Abu Jahl et son hte ; les anges du Feu leur disent : (Gotent) la mort de (ce
que vous avions l'habitude de gagner) de ce que vous aviez l'habitude de faire et dire des transgressions
dans la vie de ce monde.
[39:25]
(Ceux avant eux) ceux avant vos gens, O Muhammad, tels que les gens de Hud, Salih et Shu'ayb aussi
bien que d'autres (ni et donc la mort leur est venue d'o ils savaient pas) elle venait.
[39:26]

(Ainsi Allah les a faits goter l'humiliation dans la vie du monde) Il les a faits goter le chtiment de la vie
de ce monde, (et en vrit la mort de sera plus grande Ci-aprs) que le chtiment qu'ils ont encouru dans
la vie de ce monde (s'ils ont fait, mais savent) mais ils ne savent pas.
[39:27]
(Et en vrit Nous avons forg pour l'humanit) Nous avons exavanc pour les gens (dans ce Qur'an
toutes les sortes de similitudes, que haply qu'ils peuvent reflter) que haply ils peuvent tenir compte ;
[39:28]
(Une Confrence en arabe) Qur'an dans l'usage arabe, (contenant aucune courbure) non contradiction de
Torah, l'vangile, les Psaumes ou autre Sainte criture divinement inspire du point de vue de l'affirmation
de l'Unit divine d'Allah, quelques dcisions juridiques et les punitions ; on dit aussi que (contenant aucune
courbure) signifie : il est non cr - c'est l'opinion d'al-Suddi-, (que haply qu'ils peuvent chasser (le mal))
au moyen de Qur'an ce ce qu'Allah les a interdits.
[39:29]
(Allah coineth une similitude : Un homme par rapport qui sont plusieurs copropritaires, en se disputant)
une commande de lui de faire quelque chose pendant que l'autre fait de lui dfendre de faire le mme ; tel
est la similitude d'un homme qui adore plusieurs divinits, (et un homme appartenant entirement un
homme) cela ressemble au croyant qui adore seulement Allah et abandonne sa religion et travaux Allah
seul. (Les est-ce que deux sont-ils gaux dans la similitude) l'est-ce qu'incroyant et le croyant sont-ils
gaux ? (La louange tre Allah) devinent l'Unit et la louange appartiennent Allah ! (Mais la plupart
d'entre eux savent pas) les similitudes de Qur'an.
[39:30]
(Lo ! vous) O Muhammad (mourra et lo ! Ils) c--d les incroyants de Mecca (mourra ;

533

[39:31]
Alors lo ! le Jour de Rsurrection, avant votre Seigneur vous dbattrons) c--d le Prophte (pbuh) et les
chefs des incroyants prsenteront leur preuve l'un contre l'autre.
[39:32]
(Et qui le plus grand mal doth) dans son tat d'incrdulit (que lui qui telleth un mensonge contre Allah)
que celui qui rejette Qur'an et prtend qu'Allah a un fils ou un partenaire ; la rfrence est ici Abu Jahl et
son hte, (et nie la Vrit) Qur'an et conviction en Unit divine d'Allah (quand il l'atteint) quand
Muhammad le lui a apport ? (Ne va pas la maison) et la demeure (des incroyants) Abu Jahl et son hte
(tre dans l'enfer ?
[39:33]
Et whoso bringeth la Vrit) Qur'an et la profession de l'Unit divine d'Allah, c--d Muhammad (pbuh) (et
croit l-dedans) et ceux qui croient dans lui, c--d Abu Bakr et ses croyants pareils. (Tels sont l'obissant)
tel sont ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les actes indcents.

[39:34]
(Ils doivent avoir ce qu'ils vont) ce qu'ils dsirent (de la gnrosit de leur Seigneur) dans le Paradis.
(Cet) honneur (est la rcompense du bien) de ceux qui croit dans l'Unit divine d'Allah :
[39:35]
(Qu'Allah renverra d'eux le pire de ce qu'ils ont fait) le plus vil de leurs travaux, (et leur paiera pour la
rcompense le meilleur qu'ils avaient l'habitude de faire) du bien.
[39:36]
(Ne va pas Allah dfendre Son esclave) c--d Muhammad (pbuh) ; on dit aussi que c'est Khalid Ibn
al-Walid ; c--d Allah l'en dfendra ce qu'ils complotent contre lui ? (Pourtant ils feraient peur vous) O
Muhammad (avec ceux ct de Lui) c--d avec al-Lat, al-'Uzza et Manat ; ils vous disent : ne les
diffamez pas ou maudissez-les laisse ils vous enchantent. (Il qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion,
(pour lui il n'y a aucun guide) le mener la religion d'Allah ; la rfrence est ici Abu Jahl et son hte.
[39:37]
(Et lui qu'Allah guide) Sa religion, (pour lui il ne peut y avoir aucun misleader) de Sa religion ; la
rfrence est ici Abu Bakr et ses croyants pareils ; on dit aussi que la rfrence est au Prophte
Muhammad (pbuh). (Est-ce qu'Allah n'est pas Puissant) dans Sa souverainet et dominion, (Capable de
Rcompenser) Capable de prendre la vengeance sur ceux qui refusent de croire en Lui ?
[39:38]
(Et en vrit, si vous shouldst leur demandons) c--d les incroyants de Mecca : (Qui a cr les cieux et la
terre ? Ils) les incroyants de Mecca (dira : Allah) les a crs. (Dites) eux, O Muhammad :
(Considrez-vous alors de ceux vous adorons ct d'Allah) al-Lat, al-'Uzza et Manat, (si Allah a dsir
une blessure) l'preuve ou le procs (pour moi, pourriez ils) c--d al-Lat, al-'Uzza et Manat (enlevez de
moi Sa blessure) Son preuve et procs ; (ou s'Il a dsir un peu de clmence) le bien-tre (pour moi,
pourriez ils) c--d al-Lat, al-'Uzza et Manat (retenez Sa clmence) de moi, tel que vous me demandez de
les adorer ? (Dites) O Muhammad : (Allah est mon tous) je me fie Allah. (Dans Lui font (toute) la
confiance a fait confiance) on dit aussi que cela signifie : les croyants devraient faire confiance Allah.
[39:39]

534

(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (O mes gens ! L'acte dans votre manire) agissent selon votre
religion et complot dans votre maison pour ma destruction. (J'agis aussi) vous dtruire. (Ainsi vous
viendrons pour savoir) c'est une menace eux d'Allah
[39:40]
(Qui c'est ce qui vient une mort qui l'humiliera) qui l'humiliera et dtruira, (et sur qui l falleth la mort
ternelle) et sur qui un chtiment ternel est dcrt.
[39:41]
(Lo ! Nous avons rvl vous (Muhammad) la Sainte criture) Nous vous avons envoy Gabriel avec la

Sainte criture (pour l'humanit avec la vrit) Il dit : pour expliquer la Vrit et le mensonge aux gens.
(Alors qui que ce soit qui le droit goeth) au moyen de Qur'an et y croient (c'est pour son me) la
rcompense de cela, (et qui que ce soit qui strayeth) et qui que ce soit qui refuse de croire en Qur'an,
(strayeth seulement sa blessure) la punition de sa dngation sera inflige son me. (Et tu es pas un
gardien) un gardien (sur eux) sur les incroyants de Mecca tel que vous tes rprimand pour leur
dngation.
[39:42]
(Allah reoit les mes (d'hommes)) Allah prend Lui-mme les mes des gens (au moment de leur mort)
leur sommeil, (et ce (l'me) que dieth pas (encore) dans son sommeil. Il keepeth que (l'me) pour laquelle
Il a dcrt la mort et carte le reste jusqu' un terme nomm. Lo ci-dessus) dans la garde et la libration
des mes (sont en vrit des prsages) les signes et les admonitions (pour les gens qui prennent la
pense) pour les gens qui y rflchissent.
[39:43]
(Ou choisissez ils) ou les incroyants de Mecca adorent-ils (les intercesseurs) des divinits afin que les
derniers intercdent pour eux (autre qu'Allah ? Dites) eux, O Muhammad : (Que ! Mme s'ils ont le
pouvoir sur rien) que ! Mme s'ils n'ont aucun pouvoir d'intercession (et n'ayez aucune intelligence) ni
savez quelle l'intercession est ? Et s'ils ne savent pas quelle l'intercession est, comment vont-ils
intercder ?
[39:44]
(Dites : Allah belongeth toute l'intercession) l'intercession est dans les Mains d'Allah le Jour de Jugement.
(Son est la Souverainet) les magasins (des cieux) la pluie (et la terre) la vgtation. (Et aprs Lui vous
serons rapports) dans Ci-aprs et rcompensera chacun selon ses travaux.
[39:45]
(Et quand Allah seul est mentionn) quand on le leur dit dites : il n'y a aucune divinit sauf Allah, (les
curs de ceux qui croient pas dans Ci-aprs) dans la rsurrection aprs la mort (sont repousss et quand
ceux (qu'ils adorent) ct de Lui) c--d al-Lat, al-'Uzza et Manat (sont mentionns, voient ! ils sont
heureux) pour la mention de leurs divinits.
[39:46]
(Dites : O Allah) nous y mnent qui est bon ! (Crateur des cieux et de la terre) O Crateur des cieux et de
la terre ! (Knower de l'invisible et du visible) O Knower de l'invisible, c--d ce qui est cach aux
domestiques et au visible, c--d ce ce que les domestiques savent ! (Vous jugerons entre Vos esclaves) le
Jour de Jugement (concernant cet o ils avaient l'habitude de diffrer) concernant ce ce qu'ils avaient
l'habitude d'enfreindre.
[39:47]

535

(Et bien que ceux qui font mal) l'idolaters (possdent tout qui est dans la terre et avec cela tellement de
nouveau) double de cela, (ils rechercheront en vrit la ranon eux-mmes avec cela le Jour de
Rsurrection de la mort affreuse) du chtiment svre ; (et leur apparatra l, de leur Seigneur) du
chtiment de leur Seigneur, (qu'avec quoi ils n'ont jamais calcul) ce ce qu'ils ne croyaient jamais.

[39:48]
(Et les maux qu'ils ont gagns) leurs mchants travaux (leur apparatra et que whereat ils avaient
l'habitude de se moquer) les prophtes et les Saintes critures dont ils avaient l'habitude de se moquer ;
et on le dit le tourment qu'ils avaient l'habitude de bouffer (les entourera) c--d le tourment les visitera.
[39:49]
(Maintenant quand bless) l'preuve (touche un homme) l'homme d'incrdulit (il nous crie) enlever
l'preuve de lui, (et aprs quand Nous lui avons accord) alors quand Nous le lui avons substitu dans
(une bndiction de Nous, il saith : Seulement par la force de connaissance je l'ai obtenu) j'ai obtenu
cette richesse seulement parce qu'Allah sait que je suis vertueux et bon. (Et mme, mais c'est une
preuve) c'est un procs et un complot contre eux. (Mais la plupart d'entre eux) ils tous (savent pas) cela.
[39:50]
(Ceux avant eux) avant vos gens, O Muhammad, tels que Korah et d'autres (l'a dit) ont rclam cette
revendication, (encore (tout) ce qu'ils avaient gagn a profit d'eux pas) ce qu'ils avaient l'habitude de
faire et dire aussi bien que ce qu'ils avaient l'habitude d'adorer ct d'Allah et amasser de la richesse ne
leur a pas profit dans le fait de faire dmarrer la punition d'Allah ;
[39:51]
(Mais les maux qu'ils ont gagns) le chtiment pour ce qu'ils ont dit, a fait et a amass de la richesse dans
la vie du monde (les a frapps ; et tels de ceux-ci) parmi les incroyants de Mecca (aussi bien que le mal)
attribuent des partenaires Allah, (les maux qu'ils gagnent les frappera) la punition pour ce qu'ils ont fait
les touchera, comme il a touch ceux avant eux ; (ils ne peuvent pas s'enfuir) le tourment d'Allah.
[39:52]
(Savez ils pas) c--d les incroyants de Mecca (qu'Allah largit la providence pour qui Il va) auquel Allah
dveloppe la richesse que qui que ce soit qui Il va comme un attrait la perdition, (et straiteneth cela
(pour qui Il va)) du soin d'eux. (Lo ! Ci-dessus) dans l'expansion et la disposition straitening (sont en vrit
des prsages) les signes et les admonitions (pour les gens qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans
Qur'an.
[39:53]
(Dites : Mes esclaves qui ont t prodigues leur propre blessure) par l'incrdulit, l'idoltrie, l'adultre et
le meurtre ! (Le dsespoir pas de la clmence d'Allah) le dsespoir pas du pardon d'Allah, (Qui pardonne
tous les pchs. Lo ! Il est la Grce) Il pardonne ceux qui se repentent de l'incrdulit et croient dans Allah,
(le Charitable) vers ceux qui meurent repentants.
[39:54]
(Le tour Lui repentant) de l'incrdulit, (et la capitulation Lui) et croient dans Lui et lui obissent, (avant
que vous vient l la mort, quand on ne peut pas vous aider) vous ne serez pas pargn du tourment
d'Allah. Ce vers a t rvl de Wahshiyy et de ses frres croyants.
[39:55]
Alors Allah a dit : (Et suivez-en mieux (les conseils) qui vous est rvl de votre Seigneur) c--d Qur'an ;
rendez lgal ce ce qu'il expose pour tre lgal et illgal cela qu'il expose pour tre illgal,

536

et agissez conformment ses vers clairs et croyez dans ses vers peu clairs, (avant que la mort vous vient
subitement quand vous savons pas) son arrive,
[39:56]
(De peur que toute me ne doive dire) pour qu'aucune me ne doive dire : (Hlas, mon chagrin) je suis
plein de remords (que j'tais inattentif d'Allah) que j'ai quitt l'obissance d'Allah, (et j'tais effectivement
parmi les moqueurs) et j'tais effectivement parmi ceux qui se sont moqus de la Sainte criture et du
Messager !
[39:57]
(Ou devrait dire) et qu'il ne dira pas : (si Allah m'avait, mais a guid) si Allah avait m'a montr la foi (je
devrais avoir t parmi l'obissant) j'aurais t parmi ceux qui croient dans l'Unit divine d'Allah !
[39:58]
(Ou devrait dire) et pour qu'il ne dise pas, (quand cela seeth la mort : Oh, que j'aie mais une deuxime
chance) pour revenir la vie de ce monde (que je pourrais tre parmi le vertueux) parmi ceux qui croient
dans l'Unit divine d'Allah !
[39:59]
Allah leur dira : (Et mme, pour Mes rvlations) Ma Sainte criture et Messager (est venu vous, mais
vous leur avons vraiment ni) vous avez ni la Sainte criture et le Messager (et taient ddaigneux) vous
tiez trop fier pour croire (et taient parmi les incroyants) vous tiez avec les incroyants, suite leur
religion.
[39:60]
(Et le Jour de Rsurrection vous (Muhammad) seest ceux qui ont menti concernant Allah) concernant
'Uzayr, Jsus et les anges, quand ils ont prtendu que les anges taient les filles d'Allah pendant que 'Uzayr
et Jsus taient ses fils (avec leurs visages entachs) et leurs yeux ont tourn bleus. (N'est pas la maison
du scorners dans l'enfer) l'Enfer est la demeure des incroyants ?
[39:61]
(Et Allah delivereth ceux qui chassent (le mal)) ceux qui croient et obissent leur Seigneur ( cause de
leurs dserts) cause de leur foi et bonnes actions. (Le mal les touche pas) l'preuve et le tourment ne les
touchent pas, (ils n'ont non plus du chagrin) quand d'autres ont du chagrin.
[39:62]
(Allah est le Crateur de toutes les choses) toutes les choses viennent d'Allah, (et Il est le Gardien sur
toutes les choses) Il est responsable de la disposition de toutes les cratures ; on dit aussi que cela
signifie : Il est un Tmoin sur toutes les choses se rapportant leurs travaux.
[39:63]
(Son sont les cls) les magasins (des cieux) la pluie (et la terre) la vgtation, (et eux qui refusent de croire

les rvlations d'Allah) c--d Muhammad (pbuh) et Qur'an (tel sont ils qui sont les perdants) dans Ci-aprs,
car ils seront punis.
[39:64]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca quand ils ont dit : mal tournez la religion de vos anctres :
(M'offrons-vous le service) m'offrez-vous pour suivre (autre qu'Allah) autre que la religion d'Allah ? (O vous
dupe) O vous les sclrats !

537

[39:65]
(Et en vrit il a t rvl vous) dans Qur'an (comme ceux avant vous) parmi les messagers ((en
disant) : Si vous attribuons un partenaire Allah votre travail chouera) dans cet tat d'idoltrie (et vous
serons effectivement parmi les perdants) dans lequel vous serez puni.
[39:66]
(Et mme, mais Allah doit vous servir) vous devez croire dans l'Unit divine d'Allah, (et tre parmi le
reconnaissant) pour ce qu'Allah a accord sur vous de prophethood, Sainte criture et Islam !
[39:67]
(Et ils estiment pas Allah puisqu'Il a le droit tre estim) ils ne grossissent pas Allah comme Il devrait tre
grossi quand ils disent : Les mains d'Allah sont serres , Allah est pauvre et demande un prt de nous ,
le dernier tre que le Juif Malik Ibn al-Sayf, peut Allah lui abandonner, a dit, (quand la terre entire est Sa
poigne) quand la terre entire est dans Sa possession (le Jour de Rsurrection et les cieux sont rouls
dans Sa main droite) et les cieux sont rouls par Son pouvoir le Jour de Rsurrection. Savoir que les deux
Mains d'Allah, Exalt est Il, est juste. (Est glorifi Il) Allah s'est disculp de la revendication des Juifs (et
Haut Exalt) Il est libre et loin lev (de tout ce qu'ils attribuent comme le partenaire ( Lui)) des
partenaires.
[39:68]
(Et la trompette est faite voler) c'est le soufflage de mort, (et tous qui sont dans les cieux et la pmoison
de terre loin) meurent, (sauvez-le qu'Allah willeth) sauf ceux qui sont dans le Paradis ou l'enfer ; on dit
aussi que cela signifie : sauf Gabriel, Michael, Seraphiel et l'ange de mort qui ne mourra pas aprs le
premier soufflage de la Trompette, mais mourra plus tard. (Alors il est fait voler une deuxime fois) qui est
le soufflage de la Rsurrection. Cela arrivera 40 ans aprs le premier coup de la Trompette et ensuite le
ciel pleuvra quelque chose comme les gouttes de sperme d'hommes, (et les verra la rputation) de la
tombe (attendant) ce que l'on leur dira !
[39:69]
(Et la terre brille avec la lumire de son Seigneur) on le dit aussi : avec la justice de son Seigneur, (et le
Livre est mont) sur les mains gauches et droites des gens ; le livre a fait allusion voici le registre des
Anges gardiens, (et les Prophtes) qui n'taient pas des messagers (et les tmoins) c--d les messagers
(sont apports) on dit aussi que cela signifie : et les prophtes, les messagers et les tmoins - les tmoins
des messagers contre leurs propres gens - sont apports, (et il est jug entre eux) et les prophtes (avec
la vrit) avec la justice, (et ils ne sont pas faits du tort) leurs bonnes actions ne seront pas diminues ni
vont leurs mchants actes tre augments.

[39:70]
(Et chaque me) si c'est vertueux ou coupable (est pay intgralement pour ce qu'il a fait) des bons ou
des mchants. (Et Il est conscient le mieux de ce qu'ils font) des bons ou des mchants.
[39:71]
(Et ceux qui refusent de croire sont conduits l'enfer dans les troupes) dans les nations, la premire
nation d'abord et ensuite le suivant qui est venu aprs cela et cetera et ainsi de suite (avant que, quand
ils l'atteignent) c--d le Feu (et les portes de cela) et ses diffrents sentiers (sont ouverts) parce qu'avant
cela ils ont t ferms, (et les gardiens de cela) c--d les anges du Feu (leur disent : vous est Venu l pas)
O le groupe d'incroyants (les messagers de votre propre) les tres humains comme vous, (vous rcitant
les rvlations de votre Seigneur) qui exposent en dtail les commandes et les prohibitions (et
l'avertissement de vous de la runion) du chtiment (de ce votre Jour ? Ils disent Oui) ils ont transmis le
message, (en vrit. Mais le mot de mort pour les incroyants est ralis) est dcrt avant cela.

538

[39:72]
(On le dit ( eux)) les anges du Feu leur disent : (Entrez dans vous les portes d'enfer pour habiter
l-dedans) pour toujours. (Ainsi infortun est la fin du voyage du scorners) c'est la demeure de ceux qui se
sont sentis trop fiers pour accepter la foi en Sainte criture et Messager.
[39:73]
(Et ceux qui gardent leur devoir leur Seigneur) et ceux qui obissent leur Seigneur (sont conduits au
Jardin dans les troupes) le groupe aprs le groupe (avant que, quand ils l'atteignent) c--d le Jardin, (et
les portes sont ouverts de cela) et ils ont t ouverts avant cet aussi, (et les gardiens de cela) et le
gardien du Jardin (leur disent) la porte de Paradis : (La paix tre vous) ils vous saluent avec la
salutation et la paix ! (Vous sommes bons) vous avez russi et tes sauv ; on dit aussi que cela signifie :
vous tes nettoy et purifi, (entrez ainsi dans vous (le Jardin de Joie), pour habiter l-dedans) pour
toujours, pour ne jamais mourir ou le quitter ;
[39:74]
(Ils disent) aprs s'tre rendus compte du service d'Allah sur eux : (La louange tre Allah) la gratitude
appartient Allah, (Qui nous a ralis Sa promesse et nous a faits hriter la terre) et Qui nous a faits pour
habiter dans la terre du Jardin, (sjournant dans le Jardin o nous allons ! Si libral est le salaire
d'ouvriers) combien bon est le salaire de ceux qui s'efforcent pour Allah dans la vie du monde.
[39:75]
(Et vous (O Muhammad) seest les anges se pressant autour du Trne, hymning les louanges de leur
Seigneur) par la commande d'Allah. (Et ils sont jugs) et il est jug entre les prophtes et leurs nations
(correctement) avec la justice. (Et on le dit) eux depuis la fin de calcul, dites : (La louange tre Allah)
merci et gratitude appartiennent Allah, (le Seigneur des Mondes !) le Matre du djinn et des tres
humains Qui nous ont spars part nos ennemis, c'est la station d'Ha Mim et Il est le Puissant, Knower'.
Et du surah dans lequel le Croyant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 82 vers, 1 199
mots et 4 960 lettres :

Surah 40 : le croyant (alMu'min, Ghfir)


Et du surah dans lequel le Croyant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 82 vers, 1 199 mots et
4 960 lettres :
[40:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ha.
Mim.)' : (Ha. Mim.) Il dit : Il l'a dcrt ou a expliqu qui arrivera jusqu'au Jour de Jugement ; on dit aussi
que c'est un serment par lequel Allah a jur.
[40:2]
(La rvlation de la Sainte criture est) ce Qur'an est une rvlation (d'Allah, le Puissant, Knower)
Muhammad (pbuh) ; Allah est Puissant dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui et Il est
aussi Knower de ceux qui croient dans Lui aussi bien que de ceux qui refusent de croire en Lui,
[40:3]
(Le Forgiver de pch) Il pardonne les pchs de ceux qui disent : il n'y a aucune divinit sauf Allah ,
(l'Accepteur de repentir) Il accepte ceux qui se repentent de l'idoltrie, (le Svre dans la punition)
concernant ceux qui meurent comme idolaters, (l'Abondant) le Possesseur de service et grce et
indpendance du besoin ; c'est--dire il

539

a des services et des grces pour ceux qui croient dans lui et est indpendant du besoin de ceux qui
refusent de croire en Lui. (Il n'y a aucun Dieu) qui le fait (sauvez-le. Lui est le fait de voyager) Lui est le
fait de voyager de ceux qui croient dans Lui aussi bien que de ceux qui ne croient pas dans Lui.
[40:4]
(Personne ne se dispute concernant les rvlations d'Allah) personne ne refuse de croire Muhammad
(pbuh) et Qur'an (sauvez ceux qui refusent de croire) dans Allah, c--d les gens de Mecca, (permettez ainsi
pas leur tour de fortune dans la terre de tromper vous (O Muhammad)) laissez ainsi pas, O Muhammad,
leurs arrives et dparts dans le voyage pour le commerce vous trompent, car ils n'expliquent rien.
[40:5]
(Les gens de Noah et des fractions minoritaires) les incroyants (aprs eux) aprs les gens de Noah (ni
(leurs messagers) avant ceux-ci) avant vos propres gens, (et chaque nation s'est propos de saisir leur
messager) chaque nation a voulu tuer leur propre messager (et s'est disput faussement) ils se sont
disputs avec leurs messagers en faveur de l'idoltrie, ((pensant) ainsi rfuter la Vrit) comme une
tentative de rfuter, au moyen de l'idoltrie, la Vrit que les messagers ont apporte. (Alors je les ai
saisis) je les ai punis quand ils ont refus de croire, (et combien (affreux) tait Ma punition) voient, O
Muhammad, comment tait Ma punition d'entre eux quand ils ont refus de croire.
[40:6]
(tait ainsi le mot de votre Seigneur) pour punir (concernant ceux qui refusent de croire) dans les

messagers (raliss) dcrt : (qu'ils sont des propritaires du Feu) qu'ils sont les habitants du Feu dans
Ci-aprs.
[40:7]
(Ceux qui supportent le Trne) du Bienveillant, qui sont un dixime des transporteurs d'ange, (et tous qui
sont ronds de cela) des anges, (l'hymne les louanges de leur Seigneur) l'hymne par la commande de leur
Seigneur (et croient dans Lui) en croyant dans Allah (et demandent au pardon) et prie (pour ceux qui
croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an ((en disant) : Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Vous
comprehendest toutes les choses dans la clmence) Vous avez rempli toutes les choses des bndictions
(et la connaissance) et Vous savez toutes les choses, (pardonnent donc ceux qui se repentent) de
l'idoltrie (et suivez Votre voie) Votre religion : Islam. (Chassez d'eux la punition d'enfer) faites dmarrer
d'eux le tourment du Feu.
[40:8]
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Et faites-les entrer dans les Jardins d'Eden) la source des prophtes
et vertueux (que Vous leur avons promis) dans la Sainte criture, (avec tels de leurs pres et leurs
femmes et leurs descendants aussi bien que le droit) comme croient dans l'Unit divine d'Allah. (Lo ! Vous,
seulement Vous, art le Puissant) dans Votre dominion et souverainet, (le Sage) dans Votre commande et
dcret.
[40:9]
(Et chassez d'eux mal des actes) et faites dmarrer d'eux le tourment du Jour de Jugement ; (et lui de qui
Vous wardest des actes malades) et il dont vous faites dmarrer le chtiment (ce jour-l) le Jour de
Jugement, (lui fait prendre en vrit Vous dans la clmence) lui vous fait pardonner effectivement, protg
et lev dans la station. (Cela) c--d le pardon et le chtiment dmarrant (est le Triomphe Suprme) sont le
triomphe abondant : c--d gagner le Jardin et tre sauv du Feu.
[40:10]
(Lo ! (ce jour) ceux qui refusent de croire) dans Allah, les Saintes critures et messagers, chacun dira
lui-mme : je vous dteste, O mon moi ! (sont informs par la dclaration) et les anges appelleront sur
eux : (En vrit l'horreur d'Allah) dans la vie de ce monde (est plus terrible que votre horreur un d'un
autre) aujourd'hui dans

540

le Feu, (quand vous avons t appels la foi, mais avons vraiment refus) mais ni.
[40:11]
(Ils disent) c--d les incroyants diront dans le Feu : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Fait faire deux
fois Vous nous mourons) une fois quand Vous avez emmen nos mes [dans la vie du monde] et une fois
aprs Munkar et Nakir nous a questionns dans les tombes, (et nous fait rendre deux fois Vous vivant) une
fois avant nous avons t questionns par Munkar et Nakir dans les tombes et une fois pour la
rsurrection. (Maintenant nous avouons) nous admettons (nos pchs) notre idoltrie et dngation. (Y
a-t-il une faon de sortir) est l une faon que nous pouvons retourner la vie du monde pour que nous
croyions dans Vous ?
[40:12]

Allah leur dira : (Cela) c--d le tourment dans le Feu et l'horreur (est (votre situation difficile) parce que,
quand Allah a t invoqu seulement) parce que quand on vous l'a dit : dites, il n'y a aucune divinit sauf
Allah, (vous avez refus de croire) vous avez ni, (mais quand un partenaire) certaines idoles (lui a t
attribu vous croyions) vous admettez les idoles comme les partenaires d'Allah. (Mais la commande
belongeth seulement Allah) le jugement entre les domestiques appartiennent seulement Allah ; Il a
dcrt que le Feu sera le sort de ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sublime) Il est plus exalt que
toutes les choses, (le Majestueux) Il est plus grand que toutes les choses.
[40:13]
(Il que c'est Qui showeth vous) O les gens de Mecca (Ses prsages) les signes de Son Unit divine, pouvoir
et merveilles dans les ruines des maisons de ceux qui ont commis une infraction, (et sendeth en bas pour
vous approvisionnent) la pluie (du ciel. Personne l'attention de payeth) par Qur'an (le sauvent qui turneth
( Lui) repentant) sauf lui qui s'en va lui-mme Allah.
[40:14]
(Donc (O les croyants) prient Allah) adorent donc Allah, (la ralisation de la religion pure pour Lui
(seulement)) au moyen de la vnration et de l'attestation de l'Unit divine d'Allah, (cependant beaucoup les
incroyants tre oppos) mme si les gens de Mecca le dtestent.
[40:15]
(Le fait d'Exchanger de Grades) le Crateur des cieux, Qui vous a levs au-dessus de tout, (le Seigneur
du Trne. Il casteth la commande Spirit of His) Il envoie en bas Gabriel avec Qur'an (sur qui Il le dsir de
Ses esclaves) c--d Muhammad (pbuh) (qu'Il peut avertir) que Muhammad (pbuh) peut prvenir au moyen
de Qur'an (du Jour de Rencontre) de quand les habitants de la terre et les habitants des cieux se
rencontreront ; on dit aussi que cela signifie : quand le Crateur et cr se rencontrera,
[40:16]
(Le jour o ils viennent en avant) le jour o ils mergeront des tombes, (rien d'eux tant cach Allah),
n'importe lequel de leurs travaux ne lui sera non plus cach. Allah dira alors aprs le soufflage de mort :
( qui est la souverainet ce jour-ci ?) Quand personne ne lui rpondra, Il se rpondra : (C'est Allah, l'Un)
Qui n'a aucun fils ou partenaire, (le Tout-puissant) la Tout-conqute sur Sa cration par la mort qui
dpassera ils tous.
[40:17]
(Ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (chaque me) si c'est vertueux ou coupable (est rcompens cela
qu'il a gagn) des bons ou des mchants ; (aucun mal (est fait) ce jour-ci) personne ne fera diminuer ses
bonnes actions ou ses mchants travaux augments. (Lo ! Allah est rapide lors du calcul) quand Il
rprimande ; on dit aussi que cela signifie : Quand Il punit, Allah est svre dans Sa punition.

541

[40:18]
(Prvenez-les) O Muhammad (du Jour du s'approchant (la mort)) des horreurs du Jour de Mort qui est le
Jour de Jugement, (quand les curs toufferont les gorges) cause du chagrin et fait de la peine en

raison de l'exaspration qu'ils sentent intrieurement, ((quand) il n'y aura aucun ami) aucun ami intime
pour aider (pour les malfaiteurs) pour l'idolaters, (ni tout intercesseur que l'on entendra) aprs le fait
d'intercder pour eux.
[40:19]
(Il knoweth le tratre des yeux) le coup d'il aprs le deuxime coup d'il de tratrise, (et ce ce que les
poitrines cachent) Il sait aussi ce qui est les poitrines des gens aprs le deuxime coup d'il.
[40:20]
(Allah juge avec la vrit) Allah permet l'intercession pour qui que ce soit qui Il veuille le Jour de
Jugement ; on dit aussi que cela signifie : Il commande avec la justice, (pendant que ceux qui ils crient)
la vnration (au lieu de Lui) des idoles (le juge pas du tout) ils ne jugeront rien du point de vue de
l'intercession le Jour de Jugement, parce qu'ils n'ont aucun pouvoir de faire ainsi ; on dit aussi que cela
signifie : ils n'ordonnent pas de bien dans la vie du monde parce qu'ils sont sourds et muets. (Lo ! Allah, Il
est l'Auditeur) de ce qu'ils disent (le Voyant) Il les voit et voit leurs travaux.
[40:21]
(Ils n'ont pas voyag) c--d les incroyants de Mecca (dans la terre pour voir) pour rflchir (la nature de la
consquence pour) la rcompense de (ceux qui ont refus de croire avant eux ? Ils taient plus
puissants que ceux-ci dans le pouvoir) dans la force physique (et (dans le) les traces (qu'ils les ont
distancs) dans la terre) ils ont plus tenu possder la vie de ce monde et voyager beaucoup plus loin
dans sa poursuite. (Pourtant Allah les a cousus pour leurs pchs) encore Allah les a punis cause de
leurs pchs et incrdulit, (et ils n'avaient aucun protecteur d'Allah) de la punition d'Allah.
[40:22]
(Cette) punition dans la vie de ce monde (tait parce que leurs messagers ont continu leur apporter des
preuves videntes) des commandes et les prohibitions aussi bien que les signes (mais ils ont refus de
croire) dans les messagers et dans le message ils ont apport ; (donc Allah les a saisis) avec la punition.
(Lo ! Il est Fort) quand Il saisit, (Svre dans la punition) vers qui que ce soit qui Il punisse.
[40:23]
(Et en vrit Nous avons envoy Moses avec Nos rvlations) avec Nos neuf signes (et un mandat clair)
une preuve vidente
[40:24]
(Au Pharaon et Haman) l'aide de Pharaon (et Korah) le cousin de Moses, (mais ils ont dit) Moses, c'est :
(Un sorcier mentant) qui sme la dsunion entre les gens !
[40:25]
(Et quand il) c--d Moses (leur a apport la Vrit) la Sainte criture (de Notre prsence, ils ont dit : Faites
prir les fils de ceux qui croient avec lui) c--d revenez au meurtre des fils de ceux qui croient dans lui, (et
pargnez leurs femmes) pour l'utilisation comme les domestiques. (Mais le complot d'incroyants) le
complot de Pharaon et de ses gens (est dans le zro, mais l'erreur.
[40:26]

Et le Pharaon a dit : Subissez-moi pour tuer Moses et lui permettre de crier son Seigneur) Qu'il rclame
me l'a envoy.

542

(Lo ! Je crains qu'il change votre religion) vous vous exercez actuellement (ou qu'il provoquera la
confusion dans la terre) ou qu'il tuera vos fils et utilisera vos filles comme les domestiques, comme vous
avez fait avec ses gens ; on dit aussi que cela signifie : ou ils provoqueront la confusion dans la terre en
quittant votre religion et la religion de vos anctres et en acceptant sa religion.
[40:27]
(Moses a dit : Lo ! Je cherche le refuge dans mon Seigneur et votre Seigneur de chaque scorner) qui est
trop fier pour croire et (qui croit pas dans un Jour de Calcul) c--d le Jour de Jugement.
[40:28]
(Et un homme croyant) Ezekiel (de la famille de Pharaon) qui tait le cousin de Pharaon, (qui a cach sa foi)
du Pharaon et de ses gens ; on dit aussi que cela signifie : l'homme croyant, Ezekiel, qui a cach sa foi
la famille de Pharaon (a dit : Pourriez-vous tuent un homme parce qu'il saith : Mon Seigneur est Allah) et Il
vous m'a envoy, (et vous a apport des preuves videntes) les commandes, les prohibitions et les signes
de son prophethood (de votre Seigneur ? S'il ment) dans ce qu'il dit, (alors son mensonge est sur lui) la
punition de ses mensonges est sa propre blessure ; (et s'il est vridique) dans ce qu'il dit et vous
refusez de croire toujours en lui (alors un peu de cet avec quoi il menace vous) de la punition (vous
frappera) dans la vie de ce monde. (Lo ! Les guids d'Allah pas) Allah mne pas Sa religion (celui qui
est un prodigue) un idolater, (un menteur) contre Allah.
[40:29]
(O mes gens ! Vtre est le royaume aujourd'hui, vous le fait d'tre prdominant) triomphant (dans la terre)
de l'Egypte. (Mais qui nous sauverait de la colre d'Allah) du tourment d'Allah (devrait-il nous atteindre)
quand il vient chez nous ? (Le pharaon a dit : je fais, mais vous montre) je fais, mais vous ordonne (ce
que je crois) est mon droit que vous devriez adorer, (et je vous fais, mais guide) vous appellent ( la
politique sage) la voie de la Vrit et des conseils.
[40:30]
(Et lui qui a cru) c--d Ezekiel (a dit : O mes gens ! Lo ! Je crains pour vous) je sais que vous aurez (un
destin comme a des fractions minoritaires (des vieux)) une punition comme a des incroyants de vieux ;
[40:31]
(Une situation difficile) une punition (comme a des gens de Noah et 'Aad) les gens de Hud (et Thamud)
les gens de Salih, (et ceux aprs eux) parmi les incroyants, (et Allah willeth aucune injustice pour (Ses)
esclaves) Allah ne commet pas une infraction contre Ses esclaves tels qu'Il les punit sans eux ayant
commis tout crime.
[40:32]
(Et, O mes gens ! Lo ! Je crains pour) je sais que vous subirez le tourment de (un Jour de Convocation)
quand vous vous appellerez et quand les gens des Hauteurs vous appelleront ; et on dit aussi que c'est le
Jour o les gens fuiront l'un de l'autre,

[40:33]
(Un jour o vous tournerons pour fuir) de la punition d'Allah, (ayant aucun sauveur) ayant aucun pargnant
(d'Allah) de la punition d'Allah : (et lui qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, (pour lui il n'y a aucun
guide) Sa religion.
[40:34]
(Et en vrit Joseph vous a apport) c'est Ezekiel qui l'a dit (des vieux) avant Moses (les preuves videntes)
les commandes, les prohibitions, l'interprtation de rves et du dchirement de sa chemise, (encore vous
avons cess de ne pas tre douteux concernant ce qu'il) Joseph (vous a apport avant que, quand il est
mort, vous avons dit : Allah n'enverra pas de messager aprs

543

lui) aprs sa mort. (Ainsi Allah trompe) dsoriente de Sa religion (lui qui est un prodigue) un idolater, (un
sceptique) cause de son idoltrie.
[40:35]
(Ceux qui se querellent concernant les rvlations d'Allah) ceux qui nient Muhammad (pbuh) et Qur'an
(sans tout mandat) sans toute preuve (qui leur est venu) d'Allah ; la rfrence est ici Abu Jahl et son
hte qui s'est moqu du Prophte, (c'est trs dtestable dans la vue d'Allah) le Jour de Jugement (et dans
la vue de ceux qui croient) dans la vie de ce monde. (Ainsi doth les caractres d'Allah sur chaque
arrogant) qui est trop fier pour accepter la foi, (le cur ddaigneux) d'accepter la Vrit et les conseils.
[40:36]
(Et le Pharaon a dit) son aide : (O Haman ! Construisez pour moi une tour que haply je peux atteindre
les routes) que je peux grimper jusqu'aux portes,
[40:37]
(Les routes des cieux) les portes de ciel, (et peut considrer) et peuvent voir (Dieu de Moses) qu'il rclame
est dans le ciel et me l'a envoy, (bien qu'en vrit je le croie un menteur) il n'y a aucun Dieu dans le ciel.
Mais il est devenu trop occup de Moses et la tour n'a pas t construite. (tait ainsi le mal qu'il a fait le fait
de sembler la foire fait au Pharaon et il a t exclu de la (bonne) voie) et il a t prvenu de la Vrit et
des conseils. (Le complot de Pharaon a fini, mais dans la ruine) dans la confusion.
[40:38]
(Et lui qui a cru) c--d Ezekiel (a dit : O mes gens ! Suivez-moi) suivent ma religion. (Je vous montrerai la
voie de bonne conduite) je vous inviterai la Vrit et aux conseils.
[40:39]
(O mes gens ! Lo ! cette vie du monde n'est pas qu'un confort passager) comme le confort de vos
maisons ; il ne dure pas, (et lo ! Ci-aprs) c--d le Jardin, (qui est la maison durable) qui est la demeure
ternelle qui ne prira jamais.
[40:40]
(Whoso doeth un acte malade) tant un idolater, (on lui remboursera le pareil de cela) dans le Feu,

(pendant que whoso doeth le droit) sincrement, (ou le mle ou la femelle) s'ils sont des hommes ou des
femmes, (et est un croyant) sincre dans sa foi, ((tous) tel entreront dans le Jardin, o ils seront nourris
sans besogne assigne) sans mesure ou limite.
[40:41]
(Et, O mes gens ! Quel aileth moi que je vous appelle la dlivrance) l'Unit divine d'Allah - c'est aussi
l'adage d'Ezekiel - (quand vous m'appelons au Feu) pendant que vous m'appelez aux actes des habitants
du Feu : c--d l'idoltrie ?
[40:42]
(Vous m'appelons pour refuser de croire en Allah et lui attribuer comme les partenaires que whereof je n'ai
aucune connaissance) ils sont Ses partenaires parce que je sais coup sr qu'Il n'a aucun partenaire,
(pendant que je vous appelle au Puissant) pendant que je vous appelle l'Unit divine du Puissant dans
le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (Forgiver) de ceux qui croient dans Lui.
[40:43]

544

(Assurment que whereunto que vous m'appelons n'a aucune revendication) aucun pouvoir (dans le
monde ou dans Ci-aprs et notre retour sera Allah) aprs que nous mourons, (et le prodigals) l'idolaters
(sera des propritaires du Feu) les habitants du Feu.
[40:44]
(Et vous nous souviendrons) vous saurez le Jour de Jugement (ce que je vous dis) dans la vie du monde
concernant le tourment. (Je me confie) je relgue (ma cause Allah) me fiant Lui. (Lo ! Allah est le
Voyant de (Ses) esclaves) Il voit ceux qui croient dans Lui et ceux qui ne font pas.
[40:45]
(Ainsi Allah warded de lui les maux qu'ils ont complots) Allah les a fait dmarrer de lui quand ils ont voulu
le tuer, (pendant qu'une mort pouvantable) une punition svre (les gens de Pharaon couvert) le Pharaon
visit et ses gens, c--d ils se sont noys.
[40:46]
(Le Feu ; ils y sont exposs) Il dit : les spiritueux des gens de Pharaon seront exposs au Feu (le matin et
le soir) jusqu'au Jour de Jugement ; (et le jour o l'Heure se soulve) qui est le Jour de Jugement ((on le
dit)) Allah dira aux anges : (Faites les gens de Pharaon entrer dans la mort la plus affreuse) le fond d'enfer.
[40:47]
(Et quand ils) les chefs et les disciples (la querelle dans le Feu, le faible) les disciples (disent ceux qui
taient fiers) trop fier pour accepter la foi, c--d les chefs : (Lo ! nous tions une chose suivante vous)
nous avons suivi votre religion dans la vie du monde : (nous dbarrasserons-vous donc d'une portion du
Feu) portera donc pour nous un peu de punition du Feu ?
[40:48]
(Ceux qui taient fiers) pour accepter la foi, c--d les chefs (disent) leurs disciples : (Lo ! nous sommes

tous (ensemble)) le vnr et les adorateurs, les chefs et les disciples (ci-dessus) dans le Feu. (Lo ! Allah
a jug entre (Ses) esclaves) Il a jug entre l'adorateur et le vnr et entre les chefs et les disciples et a
dcrt qu'ils sjourneront dans le Feu ; on dit aussi que cela signifie : Allah a jug entre les croyants et les
incroyants : les croyants entreront dans le Jardin pendant que les incroyants iront au Feu.
[40:49]
(Et ceux dans le Feu disent) quand le Feu devient trop intense pour eux et leurs dclins de patience et ils
perdent l'espoir dans leurs prires (aux gardes d'enfer) les anges d'enfer : (Implorez votre Seigneur qu'Il
nous soulage d'un jour du tourment) l'quivalent d'un jour de la vie du monde de tourment.
[40:50]
(Ils disent) c--d les anges d'enfer disent aux incroyants : (Vous est venu pas vos messagers avec les
preuves videntes) avec les commandes et les prohibitions et les signes et ils n'ont pas transmis le
message confi eux par Allah ? (Ils disent : Oui, en vrit) ils nous ont transmis le message, (Ils disent)
les anges d'enfer leur diront dans la moquerie : (Faites alors vous prions, bien que la prire d'incroyants)
dans le Feu (est en vain) on dise aussi que cela signifie : bien que la vnration des incroyants dans la vie
du monde ne soit pas trop par erreur.
[40:51]

545

(Lo ! Nous aidons en vrit Nos messagers et ceux qui croient) dans les messagers, (dans la vie du
monde) avec l'assistance et la victoire sur leurs ennemis (et le jour) qui est le Jour de Jugement (quand les
tmoins surviennent) les anges les aideront avec les raisons et les preuves pendant que les tmoins sont
les messagers ; on dit aussi que les tmoins sont les anges gardiens qui tmoigneront de ce qu'ils ont fait,
[40:52]
(Le jour o leur excuse) pour refuser de croire (availeth pas les sclrats) les incroyants, (et leur est le
flau) la colre et le tourment, (et leur la demeure malade) le Feu.
[40:53]
(Et nous avons donn en vrit les conseils Moses) c--d Torah et Nous avons donn les Psaumes
David et Jsus le fils de Mary l'vangile, (et Nous avons fait les Enfants de l'Isral hriter la Sainte criture)
et Nous avons rvl aux Enfants de l'Isral aprs eux la Sainte criture de David et de Jsus,
[40:54]
(Un guide) pour viter l'erreur (et un rappel) et une admonition (pour les hommes de comprhension) pour
les possds de l'intellect parmi les gens.
[40:55]
(Ayez alors la patience) O Muhammad face au mal des Juifs, les chrtiens et idolaters. (Lo ! la promesse
d'Allah) vous aider et les dtruire (est vrai) arriveront. (Et demandez au pardon de votre pch) pour
manquer de remercier dment les bndictions qu'Allah a accordes sur vous et vos Compagnons, (et
l'hymne la louange de votre Seigneur) et prie par la commande de votre Seigneur ( la chute de nuit et
aux premires heures) le soir et matin.

[40:56]
(Lo ! ceux qui se querellent concernant les rvlations d'Allah) ceux qui refusent de croire en Muhammad
(pbuh) et en Qur'an, c--d les Juifs ; ils se sont aussi disputs avec le Prophte (pbuh) de l'antchrist, sa
grandeur et le retour de leur royaume aprs la venue de l'antchrist (sans un mandat) la preuve (leur
ayant venu) d'Allah pour ce qu'ils ont rclam, (il y a le zro d'autre dans leurs seins) dans leurs curs
(sauvez la fiert) ils taient trop fiers pour accepter la Vrit (qu'ils n'atteindront jamais) ils n'atteindront
jamais la fiert qui est dans leurs curs ils n'auront non plus leur royaume en arrire aprs la venue de
l'antchrist. (Prenez ainsi vous le refuge dans Allah) O Muhammad, de la sdition de l'antchrist. (Lo ! Il,
seulement Il, est l'Auditeur) de ce que les Juifs disent, (le Voyant) Il les voit et voit leurs travaux comme Il
voit l'antchrist et son arrive.
[40:57]
(Assurment la cration des cieux et de la terre est plus grande que la cration d'humanit) que la cration
de l'antchrist ; (mais la plupart d'humanit) c--d les Juifs (savent pas) la sdition de l'antchrist.
[40:58]
(Et l'homme aveugle) c--d les incroyants (et le voyant) c--d le croyant (ne sont pas gaux) dans la
rcompense et l'honneur, (aucun n'est ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de
bons travaux) et font des actes d'obissance entre eux et leur Seigneur ((gal avec) le sclrat) celui qui
attribue des partenaires Allah. (Peu vous rflchissez) ils ne prennent pas d'admonition des similitudes
de Qur'an !
[40:59]
(Lo ! l'Heure vient srement, il n'y a aucun doute de cela) il n'y a aucun doute dans son arrive ; (encore
la plupart de

546

l'humanit) les gens de Mecca (croient pas) dans la venue de l'Heure.


[40:60]
(Et votre Seigneur a dit : Priez-moi) professent Mon Unit divine (et j'entendrai votre prire) je vous
pardonnerai ; on dit aussi que cela signifie : priez-moi ; j'entendrai vos prires et les accepterai de vous.
(Lo ! ceux qui mprisent Mon service) Mon Unit divine et obissance, (ils entreront dans l'enfer,
dshonor) humili.
[40:61]
(Allah que c'est Qui a nomm) cr (pour vous la nuit que vous pouvons appuyer l-dedans) que vous
pouvez vous reposer la nuit, (et le jour pour voir) pour voir ce que vous cherchez. (Lo ! Allah est un
Seigneur de gnrosit pour l'humanit) pour les gens de Mecca, (encore la plupart d'humanit) les gens
de Mecca (donnent pas merci) pour Ses gnrosits ni croyez dans Lui.
[40:62]
(Tel est Allah, votre Seigneur) celui qui fait tout qui est votre Seigneur, remerciez-le donc, (le Crateur de

toutes les choses. Il n'y a aucun Dieu) il n'y a aucun Crateur (sauvez-le. Comment alors sommes-vous
corrompus) d'o mentez-vous alors contre Lui ?
[40:63]
(Sont ainsi ils corrompu) sont contre Allah (qui nient les rvlations d'Allah) qui refusent de croire en
Muhammad (pbuh) et en Qur'an.
[40:64]
(Allah que c'est Qui a nomm) cr (pour vous la terre pour un endroit de l'habitation) tant pour la vie que
pour les morts (et le ciel pour un baldaquin) un baldaquin lev, (et vous a faonns) dans les utrus (et
perfected vos formes) Il a fait vos formes mieux que les formes de btes, (et vous a fourni de bonnes
choses) Il a fait votre disposition mieux et plus doux que la disposition de btes ; on dit aussi que cela
signifie : Il vous a fourni la disposition lgale. (Tel est Allah, votre Seigneur) celui qui a fait tout cela est
votre Seigneur, remerciez-le donc. (Alors bnit tre Allah, le Seigneur des Mondes) le Seigneur de tout qui
a un esprit et avance le visage de la terre !
[40:65]
(Il est le Vivant) qui meurt non. (Il n'y a aucun Dieu) qui le fait (sauvez-le. Priez-lui ainsi) professez ainsi Son
Unit divine, (la ralisation de la religion pure pour Lui (seulement)) la ralisation de votre vnration et
profession de l'Unit divine d'Allah sincre Lui. (La louange tre Allah) la gratitude et la seigneurie
appartiennent Allah, (le Seigneur des Mondes) le Seigneur de tout ce qui a un esprit et avance le visage
de la terre !
[40:66]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca, quand ils lui ont dit : mal tournez la religion de vos
anctres : (On me dfend) dans Qur'an (pour adorer ceux) les idoles ( qui vous crions) que vous
adorez ( ct d'Allah depuis que me sont venus l des preuves videntes de mon Seigneur et je suis
command) dans Qur'an (pour capituler) pour tre droit dans l'Islam suivant (au Seigneur des Mondes) le
Seigneur de tout ce qui a un esprit et avance le visage de la terre.
[40:67]
(Il que c'est Qui vous a crs de la poussire) Il vous a crs d'Adam et Adam est de la poussire, (alors
d'une goutte (de la graine)) alors Il vous a crs des gouttes de sperme de vos pres (alors d'un caillot)
alors d'un caillot de

547

le sang, (vous suscite alors) des utrus de vos mres (comme un enfant) comme un petit enfant, (alors
(ordaineth) que vous atteignons la pleine force) 18 30 ans (et aprs que vous devenons de vieux
hommes) aprs avoir atteint votre pleine force (bien que certains parmi vous meurent auparavant) avant
l'ge de pubert ou avant d'atteindre la vieillesse (et que vous atteignons un terme nomm) la fin de votre
dure de vie, (que haply vous pouvons comprendre) que haply vous pouvez croire dans la rsurrection
aprs la mort.
[40:68]
(Il c'est Qui quickeneth) pour la rsurrection (et donne la mort) dans la vie du monde. (Quand Il ordaineth
une chose) quand Il veut crer un enfant sans un pre, tel est le cas avec Jsus, (Il saith cela

seulement : Soyez ! et c'est) un fils sans un pre ! Et on dit aussi que cela signifie : quand Il veut que le
Jour de Jugement arrive, Il dit simplement : Soyez ! Et c'est.
[40:69]
(A vous non vus) vous ont non t inform, O Muhammad, dans Qur'an de (ceux qui se querellent
concernant les rvlations d'Allah) ceux qui nient Qur'an, (comment ils sont dtourns) par les
mensonges : pourquoi mentent-ils contre Allah ?
[40:70]
(Ceux qui nient la Sainte criture) Qur'an (et qu'avec quoi nous envoyons Nos messagers) de Saintes
critures. (Mais ils viendront pour savoir) le Jour de Jugement ce qui leur sera fait. C'est une menace
eux,
[40:71]
(Quand carcans sont de leurs cous et chanes) ferm avec les Satans. (Ils sont tirs) dans le Feu
[40:72]
(Par les eaux bouillantes) ils seront mis la brlure ; (alors ils sont enfoncs dans le Feu.
[40:73]
Alors on le leur dit) alors les anges du Feu leur diront : (O sont (tout) que vous avions l'habitude de faire
des partenaires) o sont ceux vous aviez l'habitude d'adorer
[40:74]
( ct d'Allah) et que vous prtendez qu'ils sont des associs d'Allah ? (Ils disent : Ils nous ont rats) ils
sont proccups d'eux-mmes de nous ; mais alors ils l'ont ni et ont dit : (mais nous avions l'habitude de
ne pas prier ) l'adorer (n'importe quoi auparavant). (Ainsi doth Allah envoient en erreur aux incroyants
(dans Ses conseils)) tel qu'ils n'ont pas de preuve.
[40:75]
((Et on le leur dit) : Cela) le tourment dans le Feu (est parce que vous avons exult dans la terre sans
droit et parce que vous tions irritables) et cause de votre arrogance dans votre tat d'idoltrie.
[40:76]
(Entrez dans vous les portes d'enfer, pour habiter l-dedans) ne jamais mourir ou partir. (Le mal est
l'habitation du ddaigneux) le mal est l'habitation des incroyants dans le Feu.
[40:77]

548

(Ayez alors la patience) O Muhammad, face au mal des incroyants. (Lo ! la promesse d'Allah) vous aider
et dtruire vos ennemis (est vrai) arriveront. (Et si nous permettons vous d'en voir une partie ce que
Nous leur promettons) de la punition le Jour de Badr, (ou (si) Nous vous faisons mourir) avant que vous le

voyez, (toujours nous ils seront rapports) aprs qu'ils meurent, si vous les voyez puni ou non.
[40:78]
(En vrit Nous avons envoy aux messagers avant vous) leurs propres gens, (parmi eux) c--d les
messagers (ceux de que Nous vous avons dit) que Nous les avons appels pour vous pour que vous les
sachiez de nom, (et dont certains Nous n'avons pas dit vous) et certains d'entre eux Nous n'avons pas
appel et donc vous ne les savez pas ; (et il n'a t donn aucun messager qu'il devrait apporter un
prsage) un signe (sauvez par le cong d'Allah) sauvent par la commande d'Allah ; c'est parce qu'ils ont
demand au Prophte (pbuh) de leur apporter un signe, (mais quand le commandement d'Allah vient)
quand la punition d'Allah est tombe sur ces nations passes ((la cause) est jug correctement) ils sont
punis juste titre ; on dit aussi que cela signifie : le Jour de juges de Judgement Allah juste titre entre les
messagers et les nations auxquelles ils ont t envoys, (et les disciples de vanit) les incroyants (sera
alors perdu.
[40:79]
Allah que c'est Qui a nomm) cr (pour vous le betail, que vous pouvons monter sur certains d'entre eux
et manger de certains) vous mangez de leur viande
[40:80]
((Beaucoup) les avantages que vous avons d'eux) de leur lait et laine (et que vous pouvons satisfaire par
leurs moyens un besoin qui est dans vos seins) dans vos curs, (et peut tre port sur eux) dans la terre
(comme sur le navire) vous voyagez par mer.
[40:81]
(Et Lui showeth vous) O les gens de Mecca (Ses jetons) Ses merveilles : le soleil, la lune, les toiles, le jour,
la nuit, les montagnes, les nuages, les mers, etc., tous ce sont des signes d'Allah. (Quel, alors, des jetons)
des signes (d'Allah nions-vous) et de la revendication n'est pas d'Allah ?
[40:82]
(Ayez ils pas) c--d les gens de Mecca (a voyag dans la terre pour voir) rflchir (la nature de la
consquence pour) sur la rcompense de (ceux avant eux) comment Nous les dtruisons quand ils ont
refus de croire en leurs messagers ? (Ils taient plus nombreux que ceux-ci) que les gens de Mecca, (et
plus puissants dans le pouvoir) dans la force physique (et (dans le) les traces (qu'ils les ont distancs)
dans la terre) ils taient plus vifs sur la vie de ce monde et ont voyag plus qu'eux dans la recherche de
cela. (Mais tout ce qu'ils avaient l'habitude de gagner) et disent et font sur le suivant leurs religions (a
profit d'eux pas) de la punition d'Allah.
[40:83]
(Et quand leurs messagers leur ont apport des preuves videntes) les commandes et les prohibitions (ils
ont exult dans la connaissance qu'ils (eux-mmes) ont possde) ils ont exult dans la Religion et les
travaux qu'ils avaient ; mais c'tait hors de la conjecture depuis qu'ils n'avaient pas de certitude. (Et ce de
quoi ils avaient coutume de se moquer) la punition de se moquer de leurs messagers (leur est arriv) les a
entours.
[40:84]
(Alors, quand ils ont vu Notre mort) qui est venu pour les dtruire, (ils ont dit : Nous croyons dans Allah
seulement et rejetons (tout) ce que nous avions l'habitude d'associer ( Lui)) mais on l'a dit avec leurs

langues seulement quand ils ont vu la punition, mais leurs curs ne croyaient pas toujours.

549

[40:85]
(Mais leur foi ne pouvait pas profiter d'eux quand ils ont vu Notre mort) qui est venu pour les dtruire, car
la foi aprs la venue de la punition d'Allah n'a aucune valeur ; mais on dit aussi qu'une telle foi profite de la
personne qui le dclare, aussi le repentir dans de tels avantages de moment. (C'est la loi d'Allah) c'est la
coutume d'Allah (qui prenait jamais le cours pour ses esclaves) qu'Il envoie Sa punition sur eux chaque fois
qu'ils refusent de croire et rejette la foi et le repentir aprs la venue de Sa punition. (Et ensuite les
incroyants) dans Allah (sera ruin) quand la punition les visitera'. Et du surah dans lequel la prostration est
mentionne, qui est tout Meccan :

Surah 41 : ils sont exavancs (Fussilat)


Et du surah dans lequel la prostration est mentionne, qui est tout Meccan :

[41:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ha.
Mim.)' : (Ha. Mim.) Il dit : Il a dcrt que qui arrivera, c--d ce sera le manifeste et c'est aussi un serment
par lequel Il a jur.
[41:2]
(Une rvlation du Bienveillant, le Charitable,
[41:3]
Une Sainte criture) Il dit : cette Sainte criture est une rvlation du Bienveillant, le Charitable
Muhammad (pbuh) (whereof les vers) l'explication des commandes et des prohibitions, le lgal et l'illgal
(sont exavancs, une Confrence en arabe) Allah a envoy Gabriel avec cela Muhammad (pbuh) dans
l'usage arabe (pour les gens qui ont la connaissance) pour les gens qui croient dans Muhammad, Allah le
bnissent et donnent la paix et dans Qur'an.
[41:4]
(Bonnes nouvelles) du Paradis (et un avertissement) de l'enfer ; il donne de bonnes nouvelles du Jardin
ceux qui croient dans Qur'an et prvient du Feu ceux qui refusent de croire en Qur'an. (Mais la plupart
d'entre eux) les incroyants de Mecca (se dtournent) de croire dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an
(pour qu'ils entendent pas) ils ne croient pas dans Muhammad (pbuh) ou dans Qur'an ils n'obissent non
plus Allah.
[41:5]
(Et eux) les incroyants de Mecca, Abu Jahl et son hte (dites : Nos curs sont protgs) nos curs sont
protgs (de cela auquel vous (O Muhammad) callest nous) c--d Qur'an et la profession de l'Unit divine

d'Allah, (et dans nos oreilles il y a une surdit) nous n'entendons pas ce que vous nous dites, (et entre nous
et vous est l un voile) ils ont couvert leurs ttes avec leurs vtements et ont dit ensuite : O Muhammad !
Il y a entre nous et vous un voile et nous n'entendons pas ce que vous dites , vous moquer de lui. (L'acte)
selon votre religion pour votre propre Dieu pour que nous soyons dtruits, (alors. Lo ! nous agirons aussi)
pour nos divinits, suite notre religion, pour vous dtruire.
[41:6]
(Dites) eux, O Muhammad : (Je suis seulement un mortel) un tre humain (comme vous. Il m'est
inspir) Gabriel m'a t envoy avec Qur'an pour vous transmettre (que votre Dieu est Un Dieu) Il n'a
aucun fils ou partenaire, (prennent donc le sentier droit Lui) lui tournent donc avec le repentir de
l'idoltrie (et recherchent

550

le pardon de Lui) et dclarent Son Unit divine. (Et malheur) punition svre ; on dit aussi que cela signifie :
un fleuve de minet et de sang dans Gehenna ( l'idolaters) Abu Jahl et son hte,
[41:7]
(Qui donnent pas le pauvre et d) ils n'attestent pas qu'il n'y a aucune divinit sauf Allah, (et qui sont des
incroyants dans) les deniers de (Ci-aprs) la rsurrection aprs la mort et le Paradis et l'enfer.
[41:8]
(Lo ! quant ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) et font des
actes d'obissance entre eux et leur Seigneur, (pour eux est une rcompense durable) et non diminu ; on
dit aussi que la rcompense de leurs travaux sera enregistre aprs qu'ils atteignent la vieillesse ou
meurent et seront enregistrs non diminus jusqu'au Jour de Jugement.
[41:9]
(Dites) O Muhammad : (Refusez-vous de croire) O les gens de Mecca (en vrit dans Lui Qui a cr la terre
dans deux Jours) chaque jour l'quivalent de 1 000 jours des jours que vous comptez : dimanche, lundi,
etc., (et lui vous attribuent les rivaux) parmi les idoles ? (Il (et personne d'autre) est le Seigneur des
Mondes) celui qui les a crs est le Seigneur de tout ce qui a un esprit.
[41:10]
(Il a plac l-dedans) Il a cr l-dedans (les collines fermes montant au-dessus de cela) comme les
colonnes pour cela, (et l'a bnit) c--d la terre avec l'eau, les arbres, la vgtation et les fruits (et a mesur
l-dedans sa subsistance) ses moyens d'existence, dans chaque terre il y a des moyens d'existence qui
ne sont pas trouvs ailleurs (dans quatre Jours) Il dit : Il a cr les spiritueux 4 000 ans, des annes de la
vie du monde, avant qu'Il a cr les corps et Il a mesur la subsistance de ces corps 4 000 ans des
annes de la vie de ce monde avant qu'il a mesur la subsistance des spiritueux, (pareillement pour (tous)
qui demandent) pareillement pour ceux qui demandent la subsistance et ceux qui ne font pas ; on dit
aussi que cela signifie : comme une exposition ceux qui demandent comment Il les a crs. C'est ainsi
qu'il les a crs ;
[41:11]
(Alors tourn Il au ciel) alors Il a tourn la cration du ciel (quand c'tait la fume) la vapeur d'eau, (et y a
dit) au ciel (et la terre) aprs qu'Il avait cr tous les deux : (Venez vous) donnez vous de l'eau et de
la vgtation que vous avez, (volontiers ou contrecur. Ils ont dit : Nous venons) nous donnons,

(docile) Allah, mme si nous dtestons le fait d'tre peu rceptif des gens.
[41:12]
(Alors Il les a dcrts) Il les a crs (sept cieux) un au-dessus de l'autre (dans deux Jours) chaque jour
l'quivalent de 1 000 ans des annes de la vie de ce monde (et a inspir chaque ciel son mandat) Il a
cr pour chaque ciel ses habitants et y a ordonn sa commande ; (et nous avons orn le ciel infrieur) le
premier ciel (avec les lampes) avec les toiles, (et l'a rendu inviolable) et Nous l'avons protg au moyen
des toiles des Satans, tels que quelques toiles sont un ornement pour le ciel et restent le ptrin et dont
certains sont utiliss pour trouver des directions dans l'obscurit de terre et de mer et certains sont des
missiles envoys contre les Satans. (Qui est la mesure) la providence (du Puissant) dans le chtiment
contre ceux qui refusent de croire en Lui, (Knower) de Sa providence aussi bien que de ceux qui croient
dans Lui et ceux qui ne font pas.
[41:13]
(Mais s'ils) les incroyants de Mecca : 'Utbah et son hte (se dtournent) de la foi, (dites alors : je vous
prviens) au moyen de Qur'an (d'une foudre) d'une punition (comme la foudre) comme la punition ((qui
est tomb des vieux sur les tribus) de 'Aad et de Thamud ;

551

[41:14]
Quand leurs messagers leur sont venus jusqu' eux) auparavant 'Aad et Thamud leurs gens respectifs
(et derrire eux) et aprs eux le messager a t envoy leurs gens, (l'adage : N'adorez personne) ne
dclarent l'Unit divine de personne (mais Allah ! Ils ont dit) chaques gens ont dit leur messager : (Si
notre Seigneur avait dsir) nous envoyer un messager, (Il aurait envoy srement en bas aux anges (
nous)) des anges qu'Il a avec Lui, (ainsi lo ! nous sommes des incroyants dans cet avec quoi vous avons
t envoys) Nous le rejetons avec lequel vous avez t envoy, vous n'tes pas qu'un tre humain
comme nous.
[41:15]
(Quant 'Aad) les gens de Hud, (ils taient arrogants) ils taient trop fiers pour accepter la foi (dans la
terre sans droit) faire ainsi, (et ils ont dit) Hud : (Qui est plus puissant que nous dans le pouvoir) qui est
plus fort que nous dans le pouvoir et la force telle qu'il pourrait nous dtruire ? (Ils ne pouvaient pas voir)
ils ne savaient pas (qu'Allah Qui les a crs, Il tait plus puissant qu'eux dans le pouvoir) et pourrait les
dtruire facilement ? (Et ils ont ni Nos rvlations) et ils ont refus de croire en Notre Sainte criture et le
Messager Hud.
[41:16]
(Donc Nous librons sur eux) Nous mettons sur eux (un vent faisant rage) un vent glacial (dans de
mchants jours) les jours de prsage malade pour eux qui ont apport le chtiment sur eux ; on dit aussi
que cela signifie : les jours durs, (que Nous pourrions les faire goter le tourment de honte) une honte
svre (dans la vie du monde. Et en vrit la mort de sera plus honteuse Ci-aprs) que la honte laquelle
ils ont fait face dans la vie si le monde, (et on ne les aidera pas) ils ne seront pas prvenus du chtiment
d'Allah.
[41:17]

(Et quant Thamud) les gens de Salih, (Nous leur avons donn des conseils) Nous leur avons envoy
Salih et leur avons expliqu ce qui est l'incrdulit et ce qui est la foi et la diffrence entre la Vrit et le
mensonge, (mais ils ont prfr la ccit aux conseils) ils ont prfr l'incrdulit la foi, (donc le verrou
de la mort d'humiliation) le cri d'un chtiment svre (les a dpasss cause ce qu'ils avaient l'habitude
de gagner) et dit et fait dans leur tat d'incrdulit et parce qu'ils ont coinc le chameau.
[41:18]
(Et Nous avons livr ceux qui ont cru) dans Salih (et avait l'habitude de garder leur devoir Allah) et avait
l'habitude de chasser l'incrdulit, l'idoltrie et le fait de coincer le chameau.
[41:19]
(Et (mentionnent de) le jour) qui est le Jour de Jugement (quand les ennemis d'Allah) Safwan Ibn Umayyah
et Rabi'ah Ibn 'Amr, Habib Ibn 'Amr aussi bien que tous les incroyants (sont cueillis au Feu) l'un aprs
l'autre, (ils sont conduits sur
[41:20]
Avant que, quand ils l'atteignent) c--d le Feu, (leurs oreilles et leurs yeux et leurs peaux tmoignent
contre eux) leurs oreilles tmoigneront de ce qu'ils ont entendu et leurs yeux tmoigneront de ce qu'ils ont
vu et leurs peaux et les membres rpteront de ce qu'ils ont fait (quant ce qu'ils avaient l'habitude de
faire) avec eux dans leur tat d'incrdulit.
[41:21]
(Et ils disent leurs peaux) leurs membres ; et on le dit aussi : leurs organes sexuels : (Pourquoi vous
tmoignent contre nous) quand nous essayions de nous disputer dans votre service ? (Ils disent : Allah
nous a donn le discours) Allah nous a faits parler (Qui donne le discours toutes les choses) tout l'tre
cr aujourd'hui, (et Qui vous a crs) et Qui vous a faits parler (en premier) dans le premier cas, (et qui
vous sommes rendus) aprs la mort.

552

[41:22]
(Vous ne vous sommes pas cachs) vous ne serez pas capable de prvenir vos membres (de peur que
vos oreilles et vos yeux et vos peaux ne doivent tmoigner contre vous) dans Ci-aprs ; on dit aussi que
cela signifie : vous n'tiez pas capable dans la vie de ce monde de cacher quelques membres ce que
d'autres membres ont gagns, tel qu'ils ne tmoignent pas contre vous ; et on dit aussi que cela signifie :
vous n'tiez pas sr que vos oreilles, yeux et peaux tmoigneraient contre vous dans Ci-aprs, (mais vous
avons jug) mais vous avez dit (qu'Allah savait pas une grande partie de ce que vous avons fait) et a dit
en priv.
[41:23]
(Que, votre pense que vous avons vraiment pense votre Seigneur) cela que vous avez dit faussement
de votre Seigneur cause de la conjecture (hath vous a ruins) vous a dtruits ; (et vous vous trouvons
(ce jour-ci) parmi le perdu) tant soumis la punition.
[41:24]

(Et bien qu'ils soient dmissionns) dans le Feu ou pas a dmissionn, (encore le Feu est toujours leur
maison) ce sera la maison de Safwan Ibn Umayyah et de son hte ; (et s'ils demandent le service) s'ils
demandent de revenir la vie du monde, (encore ils n'ont pas de ceux qui le service peut tre montr)
ils ne doivent pas revenir la vie du monde.
[41:25]
(Et Nous les avons assigns les camarades) les aides et les partenaires parmi les Satans, (qui leur a fait
leur cadeau et leur fait de sembler la foire pass) de la vie du monde, ils les ont attirs ne pas passer, en
les faisant croire que la vie du monde ne prira jamais ou finira ; et concernant l'affaire de Ci-aprs, ils les
ont convaincus qu'il n'y a aucun Paradis ou enfer, rsurrection ou calcul. (Et le Mot) du chtiment
(concernant les nations du djinn et de l'humanit) des incroyants parmi le djinn et les tres humains (qui a
dcder avant eux a l'effet pour eux) a t dcrt pour eux. (En vrit ils sont les perdants) dans lequel ils
sont punis.
[41:26]
(Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca, Abu Jahl et son hte (dites : Faites attention pas ce
Qur'an) qui vous est rcit par Muhammad (pbuh) (et noyez-en l'audition) en provoquant le tumulte ;
(haply vous pouvons conqurir) Muhammad (pbuh) et faites-le garder le silence.
[41:27]
(Mais en vrit Nous provoquerons ceux qui refusent de croire) Abu Jahl et son hte (pour goter une mort
affreuse) dans la vie du monde, Badr, (et en vrit Nous les rcompenserons le pire de ce qu'ils avaient
l'habitude de faire) le plus mchant de ce qu'ils avaient l'habitude de faire dans la vie du monde.
[41:28]
(Cela) qu'ils auront dans la vie du monde (est la rcompense des ennemis d'Allah) et la rcompense des
ennemis d'Allah dans sont Ci-aprs : (le Feu. L-dedans) dans le Feu (est leur maison immortelle) ils
sjourneront l-dedans pour l'ternit ; (le paiement puisqu'ils aient ni Nos rvlations) Muhammad
(pbuh) et Qur'an.
[41:29]
(Et ceux qui refusent de croire diront) pendant que dans le Feu : (Notre Seigneur !) O notre Seigneur !
(Montrez-nous ceux-ci qui a abus de nous) ceux qui nous ont dsorients de la Vrit et des conseils
(du djinn et de l'humanit) du Satan de djinn,

553

et de l'humanit Can qui a tu son frre Abel ; et on le dit aussi : du djinn Iblis et des humains leurs
chefs. (Nous les placerons sous nos pieds) les punir (qu'ils peuvent tre parmi le plus bas) qu'ils peuvent
tre parmi ceux qui subissent le chtiment le plus.
[41:30]
(Lo ! ceux qui disent : Notre Seigneur est Allah) ils ont profess l'Unit divine d'Allah, (et sont droits aprs)
dans la foi et ne mal tournez pas l'incrdulit ; on dit aussi que cela signifie : ceux qui sont droits dans
l'excution des cinq prires quotidiennes et ne jouent pas des trucs, (les anges descendent sur eux)
quand leurs spiritueux sont emports, (l'adage : la Peur pas) le chtiment qui a d'avance (ni ont du

chagrin) de ce que vous avez derrire, (mais portent de bonnes nouvelles du Paradis que l'on vous
promet) dans la vie du monde.
[41:31]
(Nous sommes vos amis protgeants dans la vie du monde) Nous vous avons protgs dans la vie du
monde (et dans Ci-aprs) et Nous vous protgerons dans Ci-aprs ; ce sont les anges gardiens. (L) dans
le Paradis (vous aurons (tout) ce que vos mes dsirent et l) dans le Paradis (vous aurons (tous) pour
quoi vous prions) tout ce ce que vous demandez.
[41:32]
(Un cadeau de salut) la nourriture et la boisson pour vous (de la Grce) Qui pardonne ceux qui se
repentent, (le Charitable) vers ceux qui meurent repentants.
[41:33]
(Et qui est mieux dans le discours) qui est plus sage dans le discours ; et on dit aussi que cela signifie : qui
est mieux dans l'invitation d'autres (que lui qui prayeth son Seigneur) que lui qui invite les gens croire
dans l'Unit divine d'Allah ; c--d Muhammad (pbuh) (et le droit doeth) et excute les obligations ; on dit
aussi que ce vers a t rvl du muezzins. Il dit : qui est mieux dans les gens accueillants que lui qui
appelle sur Allah par le biais de l'appel la prire et fait ensuite le droit, c--d excute deux units de
prire aprs l'appel la prire, part l'appel la prire de Maghrib, (et saith : Lo ! J'ai de ceux qui
capitulent ( Lui)) j'adhre la religion d'Islam et dit : je crois vraiment. La rfrence est ici Muhammad
(pbuh) et ses Compagnons.
[41:34]
(La bonne action) l'appel l'Unit divine d'Allah par le Prophte (pbuh) (et le mchant acte ne sont pas
pareils) et l'appel l'idoltrie par Abu Jahl n'est pas pareil ; on dit aussi que cela signifie : le tmoignage
qu'il n'y a aucune divinit sauve Allah et les partenaires attribuants Allah ne sont pas pareils. (Repoussez)
O Muhammad, de peur qu'il n'essaie, (le mchant acte) l'idoltrie d'Abu Jahl (avec celui qui est mieux) avec
il n'y a aucune divinit sauvent Allah ; on dit aussi que cela signifie : repoussez le mal d'Abu Jahl avec
ce qui est mieux, c--d avec de bons mots, des salutations et une gentillesse, si vous le faites (alors lo ! il,
entre qui et vous tait l l'inimiti) concernant la religion, c--d Abu Jahl ((deviendra) comme s'il tait un
ami intime) comme s'il a de la mme religion ou d'un parent proche.
[41:35]
(Mais on n'accorde personne cela) personne n'est accord le Jardin dans Ci-aprs (sauvez ceux qui sont
dvous) face aux malchances et au mal des ennemis dans la vie du monde, (et on n'accorde personne
cela) et personne n'est donn le succs pour repousser le mchant acte avec une bonne action (sauvez le
propritaire de grand bonheur) sauvent celui qui a la rcompense abondante dans le Jardin, comme
Muhammad (pbuh) et ses Compagnons.
[41:36]
(Et si un chuchotement du dmon atteint vous (O Muhammad)) et si un chuchotement du dmon vous
atteint,

554

vous devriez retourner la duret d'Abu Jahl avec la duret comme cela (cherchent alors le refuge dans

Allah) du dmon maudit. (Lo ! Il est l'Auditeur) de ce qu'Abu Jahl dit, (Knower) de sa punition ; on dit aussi
que cela signifie : Il est l'Auditeur de votre refuge de recherche dans Lui, Knower du chuchotement du
dmon.
[41:37]
(Et de Ses prsages) et des signes de Son Unit divine et pouvoir (sont la nuit et le jour et le soleil et la
lune) tous ce sont des signes d'Allah. (Adorez pas le soleil) adorez pas le soleil (ni la lune ; mais adorez
Allah) mais adorez Allah (Qui les a crs) c--d Il a cr le soleil, la lune, le jour et la nuit, (si c'est en
vrit Lui que vous adorons) si vous voulez adorer Allah, n'adorez pas ensuite le soleil et la lune, car
vous devriez adorer Celui Qui les a crs ; on dit aussi que cela signifie : si, en vnrant le soleil et la
lune, vous avez l'intention d'adorer Allah, ne les adorez pas donc, car la vnration d'Allah est dans le fait
de ne pas les vnrer.
[41:38]
(Mais s'ils sont trop fiers) pour accepter la foi et adorer Allah seul (toujours ceux qui sont avec votre
Seigneur) c--d les anges (glorifiez-le) c--d priez Allah (la nuit et le jour et le pneu pas) ne pas tre pas
ennuy de vnrer Allah.
[41:39]
(Et de Ses prsages) et des signes de Son Unit divine et pouvoir ((est cela) : que vous seest la terre
modeste) toujours et mort, (mais quand Nous envoyons en bas de l'eau) la pluie (l-dessus cela thrilleth)
cause de la pluie (et groweth) la vgtation. (Lo ! Il qui quickeneth cela) aprs que c'tait mort (est en
vrit Quickener des morts) pour la rsurrection. (Lo ! Il est Capable de faire toutes les choses) s'il donne
la mort ou la vie.
[41:40]
(Lo ! ceux qui dnaturent Nos rvlations) ceux qui nient Nos signes-Muhammad (pbuh) et le Qur'an-(ne
nous sont pas cachs) aucun de leurs travaux ne nous est cach. (Est-il qui est lanc dans le Feu) Abu
Jahl et son hte (mieux, ou lui qui vient sr) du tourment (le Jour de Rsurrection) cela fait allusion
Muhammad (pbuh) et ses Compagnons ? (Faites ce que vous allons) O les gens de Mecca ; c'est une
menace faite eux. (Lo ! Il est le Voyant de ce que vous faisons) Il rcompensera vos travaux.
[41:41]
(Lo ! ceux qui refusent de croire en Rappel) c--d Qur'an (quand il leur vient) quand Muhammad (pbuh) le
leur a pris ; la rfrence est ici Abu Jahl et son hte, ((sont coupables)) et dans Ci-aprs ils auront le
Feu de Gehenna, (pour lo ! Cela) c--d Qur'an (est une Sainte criture invulnrable) une Sainte criture
glorieuse et noble.
[41:42]
(Le mensonge ne peut pas y venir) il n'est contredit par Torah, l'vangile ou par aucunes Saintes critures
rvles (jusqu' cela) avant sa rvlation (ou derrire cela) et aprs qu'il n'y aura aucune Sainte criture
qui le contredira ; on dit aussi que cela signifie : Torah, l'vangile, les Psaumes et toutes les Saintes
critures qui ont t rvles avant Qur'an ne le contredisent pas et il n'y aura aucune Sainte criture
dans l'avenir qui le contredira et, dornavant, cela restera irrefut ; et on dit aussi que cela signifie : Iblis
n'est pas venu chez Muhammad (pbuh) avant la venue de Gabriel lui tel qu'il a ajout Qur'an, il n'est
non plus venu chez lui aprs Gabriel tel qu'il a diminu Qur'an ; et on dit aussi que cela signifie : Qur'an ne
se contredit pas, mais plutt tout dans lui est dans l'accord parfait. ((C'est) une rvlation du Sage) dans

Sa commande et dcret, (le Propritaire de Louange) le Louable dans Ses actes.


[41:43]
(On dit le zro vous) Muhammad, du dnigrement ou de la dngation (sauvez ce que l'on a dit aux
messagers

555

avant vous) du dnigrement et de la dngation ; on dit aussi que cela signifie : le message que vous avez
t command de transmettre ressemble ce que les messagers avant que vous avez t command de
transmettre. (Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (est le propritaire de pardon) Il pardonne ceux qui se
repentent de l'incrdulit et croient dans Allah, (et le propritaire (aussi) de la punition affreuse) pour ceux
qui meurent dans un tat d'incrdulit.
[41:44]
(Et si Nous l'avions nomm une Confrence dans une langue trangre) si Nous avions envoy Gabriel
avec Qur'an qui n'est pas dans l'usage arabe (ils) les incroyants de Mecca (aurait dit assurment : Si
seulement ses vers ont t exavancs (pour que nous puissions comprendre) ? Ce que ! Une langue
trangre et un Arabe) que, une Sainte criture dans une langue trangre apporte par un homme
arabe ? (Dites) eux, O Muhammad : (Pour ceux qui croient) Abu Bakr et ses musulmans pareils (cela)
c--d Qur'an (est des conseils) de l'erreur (et une gurison) ils enlvent la ccit qui est dans les curs
des gens ; (et quant ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, c--d Abu Jahl
et son hte, (il y a une surdit dans leurs oreilles et cela) c--d Qur'an (est la ccit pour eux) une preuve
contre eux. (Tel) les gens de Mecca : Abu Jahl et son hte (sont appels de loin) c'est comme si on les
appelle pour croire dans l'Unit divine d'Allah du haut, au-dessus du ciel.
[41:45]
(Et Nous avons donn en vrit la Sainte criture Moses) c--d Torah, (mais il y a eu la dispute
concernant cela) concernant la Sainte criture de Moses ; certains y ont cru pendant que d'autres l'ont
rejet ; (et mais pour un Mot) pour remettre le chtiment de cette nation (qui tait dj parti en avant de
votre Seigneur, il aurait t avant maintenant jug entre eux) les Juifs, les chrtiens et idolaters auraient t
dtruits ; on dit aussi que cela signifie : ils auraient t dj punis de l'incrdulit, comme ont t dtruits
avant eux les gens qui ont refus de croire leurs messagers ; (mais lo ! Ils) les Juifs, les chrtiens et
idolaters (sont dans le doute dsespr concernant cela) sont dans le doute de manifeste concernant
Qur'an ; on le dit aussi : concernant la Sainte criture de Moses.
[41:46]
(Le droit de Whoso doeth) sincrement entre lui et son Seigneur (c'est pour son me) la rcompense de
cela est pour son me, (et whoso doeth mal c'est contre cela) et qui que ce soit qui associe des
partenaires Allah, la punition de cet associationism sera contre sa propre me. (Et votre Seigneur) O
Muhammad (n'est pas du tout un tyran Ses esclaves) tel qu'Il les punirait d'aucun crime.
[41:47]
( Lui est renvoy (toute) la connaissance de l'Heure) la connaissance du temps de l'Heure est connue
seulement par Allah. (Et aucun clatement de fruits en avant de leurs fourreaux et aucune femelle ne
portent) un enfant (ou bringeth en avant) ou livre son enfant (mais avec Sa connaissance) sauf avec
Son cong et personne ne le sait sauf Lui. (Et le jour o Il calleth eux) pendant qu'ils sont dans le Feu et
disent : (O sont maintenant Mes partenaires) o ceux sont-ils que vous avez vnr et avez prtendu tre

Mes partenaires ? (ils diront : Nous avouons Vous) Nous vous avons dit et vous avons permis de savoir
auparavant : (pas un d'entre nous est un tmoin (pour eux)) aucun de nous n'attestera contre lui-mme
qu'il avait vnr quelqu'un autre que vous.
[41:48]
(Et ceux qui ils avaient l'habitude de crier) pour adorer (des vieux) dans la vie du monde (les ont rats)
deviennent proccups d'eux, (et ils peroivent) ils savaient et sont devenus srs (ils n'ont aucun endroit
de refuge) ou l'aide ou toute fuite du Feu.
[41:49]
(L'homme) c--d la personne d'incrdulit (les fatigus pas de la prire pour toujours) la richesse, la
progniture et la bonne sant, (et si le touche mal) et si l'preuve et la pauvret le touchent, (alors il est
dmoralis, dsespr) alors il compltement les dsespoirs de la clmence d'Allah.

556

[41:50]
(Et en vrit, si Nous le faisons goter la clmence) par la richesse et la progniture (aprs qu'une
blessure qui l'a touch) aprs avoir t touch par un peu d'preuve, (il dira : C'est mon propre) cause
d'une bont qu'Allah sait que j'ai dans moi ; (et je juge pas que l'Heure montera jamais) comme rclam
par Muhammad (pbuh) ; en niant ainsi la rsurrection, (et si je suis rapport mon Seigneur) comme
Muhammad (pbuh) dit, (je serai srement) dans Ci-aprs (plus riche avec Lui) j'entrerai dans le Paradis ;
c'est ce que 'Utbah Ibn Rabi'ah et son hte ont dit. (Mais Nous dirons en vrit ceux qui refusent de croire
(tout) ce qu'ils ont fait) dans leur tat d'incrdulit, (et Nous les ferons en vrit goter la punition dure) une
punition svre dans l'enfer : une sorte de punition aprs un autre.
[41:51]
(Quand Nous montrons le service l'homme) c--d la personne d'incrdulit en lui donnant la richesse et
la progniture, (il withdraweth) il s'abstient de remercier pour cela (et turneth de ct) et se dtourne de la
foi, (mais quand le touche mal) quand la pauvret le touche (alors il aboundeth dans la prire) demandant
la richesse ; et on dit aussi que cela signifie : demande de beaucoup de prognitures ; la rfrence est ici
aussi 'Utbah Ibn Rabi'ah.
[41:52]
Dites eux, O Muhammad, (Considrez-vous : Si c'est d'Allah) si ce Qur'an est d'Allah (et vous le
rejetons) disant que ce n'est pas d'Allah, qu'Allah vous fera-t-il ? (Qui est de plus contrari) de la Vrit et
des conseils (que celui qui est la querelle ouverte) que celui qui est contrairement la Vrit et aux
conseils ; et on dit aussi que cela signifie : que celui qui est dans l'inimiti avec le Prophte (pbuh) ? La
rfrence est ici Abu Jahl.
[41:53]
(Nous leur montrerons) Nous montrerons, O Muhammad, aux gens de Mecca (Nos prsages) Nos signes,
les merveilles, devinerons l'Unit et le pouvoir (aux horizons) dans de diffrentes parties de la terre dans la
forme du ruin reste des nations qui sont venues avant eux, tels que 'Aad, Thamud et ceux qui sont venus
aprs eux (et dans eux-mmes) et Nous leur montrerons dans eux-mmes des sortes de maladies,
douleurs, malchances et d'autres choses (jusqu' ce que ce soit le manifeste eux que c'est la Vrit)

jusqu' ce qu'il soit clair eux que ce que le Prophte leur dit est vrai. (Doth pas votre Seigneur suffit)
est-il pas assez ce ce qu'Allah leur a expliqu des vnements de nations passes sans leur montrer leur
propre destruction, (comme Il est le Tmoin sur toutes les choses) de leurs travaux ?
[41:54]
(Comment ! Sont-ils) c--d les gens de Mecca (toujours dans le doute de la runion avec leur Seigneur)
de la rsurrection aprs la mort ? (Lo ! N'est pas Il entourant toutes les choses) Il ne sait pas toutes les
choses concernant leurs travaux et punition ?' Et du surah dans lequel (Ha. Mim. 'Ayn. Pch. Qaf) sont
mentionns, qui est tout Meccan part sept vers, savoir, (je ne demande de vous aucuns honoraires
donc, sauve la bont parmi .) et (Et ceux qui discutent d'Allah concernant aprs qu'Il a t admis,
leur argument n'a aucun poids avec leur ) aussi bien que cinq vers qui ont t rvls d'Abu Bakr
al-Siddiq et ses croyants pareils de (Et ceux qui fuient le pire de pchs et ) ( lo ! cela, en
vrit, a (de) le cur dvou de choses) qui sont Medinan et il se compose de 50 vers, 886 mots et 3 588
lettres :

Surah 42 : conseil (alShura)


Et du surah dans lequel (Ha. Mim. 'Ayn. Pch. Qaf) sont
mentionns, qui est tout Meccan part sept vers,
savoir, (je ne demande de vous aucuns honoraires donc, sauve la bont parmi kinsfolk.) et (Et ceux qui se
disputent concernant

557

Allah aprs qu'Il a t admis, leur argument n'a aucun poids avec leur Lord) aussi bien que cinq vers qui ont t
rvls d'Abu Bakr alSiddiq et de ses croyants pareils de (Et ceux qui fuient le pire de pchs et d'indecencies) (
lo ! cela, en vrit, a (de) le cur dvou de choses) qui sont Medinan et il se compose de 50 vers, 886 mots et 3 588 l'ers :

[42:1-2]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah : (Ha.
Mim. 'Ayn. Pch. Qaf.)' : (Ha. Mim. 'Ayn. Pch. Qaf.) c'est une expression de louange par laquelle Allah
se loue. Il dit : reprsente (Ha) Sa clmence (hilmuhu), (Mim) reprsentent Sa souverainet (mulkuhu), le
('Ayn) reprsente Sa connaissance ('ilmuhu), (le Pch) reprsente Sa majest (sana'uhu) et (Qaf)
reprsente son pouvoir (quwwatuhu) sur Son tre cr ; on dit aussi que reprsente (Ha) la guerre (harb)
qui sera jamais, (Mim) reprsentent la transformation de chaque souverainet (mulk) qui sera jamais, le
('Ayn) reprsente chaque promesse (wa'd) qui sera jamais fait, (le Pch) les ventaires pour les annes
(sinun) comme les annes dures de Joseph et (Qaf) reprsentent sa calomnie (qadhf) qui sera jamais fait ;
et on dit aussi que c'est un serment jur par Allah qu'Il ne punira ternellement dans le Feu personne qui
dit sincrement : il n'y a aucune divinit, mais Allah et rencontre Allah y croyant.
[42:3]
(Ainsi Allah le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui ne croient pas dans Lui, (le Sage) dans Sa
commande et dcret, Il ordonne que personne ne doive tre vnr sauf Lui ; on dit aussi que cela signifie :
le Puissant dans Sa souverainet et dominion, la commande Wise in His et dcret (inspire vous
(Muhammad) comme (Il a inspir) ceux avant vous) des messagers ; Allah dit : comme Nous vous avons
rvl (Ha. Mim. 'Ayn. Pch. Qaf.) Nous avons aussi rvl ces messagers qui sont venus avant vous.

[42:4]
( Lui belongeth tout qui est dans les cieux et tout qui est dans la terre) de l'tre cr : ils sont tous Ses
esclaves, (et Il est le Sublime) le plus sublime que tous c'est--dire (l'Immense) plus grand que tout qui est.
[42:5]
(Pourraient presque les cieux au-dessus tre le loyer asunder) de la crainte rvrencielle du Bienveillant ;
et on le dit aussi de la revendication des Juifs, (pendant que les anges) dans le ciel (l'hymne la louange de
leur Seigneur) prient par la commande de leur Seigneur (et demandez au pardon de ceux sur la terre) pour
les croyants sincres. (Lo ! Allah est Forgiver) Il pardonne il qui se repent, (le Charitable) vers lui qui meurt
repentant.
[42:6]
(Et quant ceux qui choisissent) la vnration (protgeant des amis) les divinits parmi les idoles ( ct
de Lui) ct d'Allah, (Allah est le Directeur sur eux) Allah est le Tmoin d'entre eux et de leurs travaux,
(et tu es dans aucunement un gardien sur eux) vous n'tes pas responsable d'eux tel que vous tes
rprimand sur leur compte. Plus tard, le Prophte (pbuh) a t command de lutter contre eux.
[42:7]
(Et ainsi nous avons inspir vous) Nous vous avons envoy Gabriel avec Qur'an (une Confrence en
arabe) Qur'an dans l'usage arabe, (que vous pouvons prvenir) par Qur'an (la ville de mre) les gens de
Mecca (et ceux autour de cela) des communes, (et peut prvenir d'un jour d'assemblage) des horreurs du
Jour d'Assemblage par quoi les habitants des cieux et de la terre seront runis (whereof il n'y a aucun
doute. Un hte) des rassembls (sera dans le Jardin) ce sont les croyants, (et une foule d'eux dans la
Flamme) et ce sont les incroyants.
[42:8]

558

(A fait dsirer Allah, Il pourrait les avoir rendus une communaut) a fait dsirer Allah Il aurait runi les Juifs,
les chrtiens et l'idolaters dans une religion, la religion d'Islam, (mais Allah bringeth qu'Il va dans Sa
clmence) Sa religion : Islam. (Et les malfaiteurs) les Juifs, les chrtiens et idolaters (n'ont aucun ami)
n'ont pas par rapport les aident (ni l'aide) les sauver de la punition d'Allah.
[42:9]
(Ou ont-ils choisi des amis de protection en plus de Lui) ou ont-ils vnr des divinits ct d'Allah ? (Mais
Allah, Il (seul) est l'Ami de Protection) d'ils tous. (Il quickeneth les morts) pour la Rsurrection, (et Il est
Capable de faire toutes les choses) s'il emporte la vie ou le donne.
[42:10]
(Et dans ce que vous diffrons) concernant la religion, (le verdict l-dedans belongeth Allah) cherchent
son verdict dans le livre d'Allah. (Tel est mon Seigneur) Qui vous a ordonn ainsi, ( qui j'ai fait confiance)
je compte sur Lui, (et qui je tourne.
[42:11]
Le Crateur des cieux et de la terre. Il a fait pour vous des paires) les mles et les femelles (de vous-mme)

un tre humain comme vous-mme, (et du betail aussi les paires) les mles et les femelles, (par quoi Il
vous multiplie) Il vous cre dans les utrus ; on dit aussi que cela signifie : Il vous multiplie par le mariage.
(Le zro est comme Sa ressemblance) dans l'attribut, la connaissance, le pouvoir et la providence ; (et Il
est l'Auditeur) de ce que vous dites, (le Voyant) de vos travaux.
[42:12]
(Son sont les cls des cieux) les magasins des cieux : pluie (et la terre) vgtation. (Il largit la providence
pour qui Il va) Il donner la disposition abondante ce qui Il va (et straiteneth (cela pour qui Il va). Lo ! Il est
Knower de toutes les choses) concernant l'expansion et straitening de disposition.
[42:13]
(Il a dcrt pour vous) Il a choisi pour vous, O la communaut de Muhammad (pbuh) (que la religion) la
religion d'Islam (qu'Il a lou Noah) ce ce que Nous avons rvl Noah et lui avons ordonn d'inviter les
gens et tre droit dans le suivant cela, (et ce ce que Nous inspirons vous (Muhammad)) dans Qur'an :
Nous vous avons ordonn d'appeler les gens l'Islam et sommes droits dans le suivant il, (et ce ce que
Nous avons lou Abraham) et Nous choisissons Abraham pour l'Islam et lui avons ordonn d'y appeler les
gens et sommes droits dans le suivant il (et Moses et Jsus) aussi, (l'adage : tablissez la religion) Allah a
ordonn tous les prophtes d'tablir la Religion et tre d'accord de la Religion, (et ne sont pas diviss
l-dedans) ne sont pas en dsaccord concernant la Religion. (pouvantable pour l'idolaters) Abu Jahl et
son hte (est qu'auquel vous callest eux) de l'Unit divine d'Allah et de Qur'an. (Allah choisit pour
Lui-mme) pour Sa religion (qu'Il va) cela il qui est n un musulman et meurt comme un musulman, (et
guide Lui-mme lui qui turneth (vers Lui)) et guide vers Sa religion qui que ce soit qui lui tourne des
incroyants.
[42:14]
(Et ils n'ont pas t diviss) c--d les Juifs et les chrtiens de Muhammad (pbuh) Qur'an et Islam
(jusqu'aprs la connaissance) jusqu'aprs l'exposition qui est dans leur Sainte criture des attributs et la
description de Muhammad (pbuh) (leur est venu, par la rivalit entre eux) de l'envie pleine de
ressentiment, ils ont refus de croire en Muhammad (pbuh) ; (et l'avait non t pour un Mot) retarder la
punition de cette nation (qui tait dj parti en avant de votre Seigneur) avait t dj dcrt par votre
Seigneur (pour un terme nomm) jusqu' un temps nomm, (il avait t jug srement entre eux) Il aurait
dj dtruit les Juifs et les chrtiens. (Et ceux qui ont t faits hriter la Sainte criture) et ceux qui on a
donn Torah (aprs eux) aprs les messagers ; et on le dit aussi : aprs les gnrations de vieux (sont
en vrit

559

dans le doute dsespr concernant cela) concernant Torah ; et on dit aussi que cela signifie : concernant
Qur'an.
[42:15]
( cela, alors, convoquent (O Muhammad)) convoquent la conviction en Unit divine d'Allah et
Scripture de votre Seigneur. (Et soyez vous droit) dans votre profession de l'Unit divine d'Allah (comme tu
es a command) dans Qur'an, (et suivent pas leurs dsires) et suivent pas Qiblah et religion des Juifs,
(mais dites : je crois dans n'importe quel Scripture Allah a envoy en bas) de Saintes critures aux
prophtes, (et je suis command) dans Qur'an (pour tre juste parmi vous) par la foi en Unit divine
d'Allah. (Allah est notre Seigneur et votre Seigneur) Il jugera entre nous le Jour de Jugement. ( nous nos
travaux) nous est la vnration d'Allah et la religion d'Islam (et vous vos travaux) et contre vous est la
vnration d'idoles et de la religion de Satan ; (aucun argument entre nous et vous) concernant la religion.

(Allah nous runira) le Jour de Jugement, (et Lui est le fait de voyager) et Lui est la destination tant des
croyants que des incroyants.
[42:16]
Allah a ordonn alors le combat, en disant : (Et ceux qui discutent d'Allah concernant) c--d les Juifs et les
chrtiens (aprs qu'Il a t admis) dans la Sainte criture ; on dit aussi que cela fait allusion l'idolaters
aprs qu'ils ont rpondu le jour de la convention, (leur argument n'a aucun poids) leur argument est
dpourvu (avec leur Seigneur et la colre est sur eux et leur sera une mort affreuse) le tourment le plus
svre.
[42:17]
(Allah que c'est qui a rvl la Sainte criture) Il a envoy Gabriel avec Qur'an (avec la vrit) pour
expliquer la Vrit et le mensonge, (et la Balance) et exavanc l-dedans la justice. (Comment
pouvons-vous savoir) O Muhammad ? (Il peut tre que l'Heure est presque) il peut tre que l'Heure vient
bientt.
[42:18]
(Ceux qui croient pas l-dedans) dans la venue de l'Heure, c--d Abu Jahl et son hte (cherchent
l'acclrer, pendant que ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) dans Qur'an et dans la venue de
l'Heure, c--d Abu Bakr et ses croyants pareils (sont effrayants de cela) sont effrayants de la venue de
l'Heure, ses horreurs et les terreurs (et savent que cela) c--d la venue de l'Heure (est la Vrit) cela
arrivera. (Ne sont pas ils qui dbattent, dans le doute concernant l'Heure, loin en erreur) de la Vrit et
des conseils ?
[42:19]
(Allah est gracieux Ses esclaves) le dvot aussi bien que le coupable ; on dit aussi que cela signifie : Sa
connaissance est gracieuse avec Ses esclaves, tant le dvot que le coupable parmi eux. (Il fournit ce qui
Il va) Il dvelopper la richesse de qui que ce soit qui Il aille. (Et Il est le Fort) dans la fourniture de la
subsistance des esclaves, (le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui ne croient pas.
[42:20]
(Whoso dsire la rcolte de Ci-aprs) la rcompense de Ci-aprs par le biais de ses travaux pour Allah,
(Nous lui donnons l'augmentation de sa rcolte) Nous lui donnons l'augmentation de sa rcompense ; on le
dit aussi : Nous lui donnons l'augmentation de sa force, activit et rcompense dans Ci-aprs. (Et Whoso
dsire la rcolte du monde) et qui que ce soit qui dsire la rcompense de la vie du monde par le biais des
travaux qu'Allah a rendus obligatoire sur lui, (Nous lui donnons de cela) Nous lui donnons de la vie du
monde et faisons dmarrer de lui un peu de son preuve, (et il n'a aucune portion) il n'a aucune
rcompense (dans Ci-aprs) dans le Paradis parce qu'il n'a pas travaill pour Allah.
[42:21]

560

(Ou ayez ils) c--d les incroyants de Mecca (les partenaires (d'Allah)) les divinits (qui ont rendu lgal pour
eux dans la religion ce ce qu'Allah a permis pas) ce ce qu'Allah n'a pas ordonn aux incroyants : Abu Jahl
et son hte ? (Et mais pour un mot dcisif (parti en avant dj)) pour retarder la punition de cette nation,
(il aurait t jug entre eux) ils auraient t dtruits. (Lo ! pour les malfaiteurs) pour les incroyants (est une

mort pnible.
[42:22]
Vous seest les malfaiteurs) les incroyants le Jour de Jugement (effrayant de cela qu'ils ont gagn) de ce
ce qu'ils ont dit et ont fait dans leur tat d'incrdulit, (et il leur arrivera srement) ce ce qu'ils craignent ;
(pendant que ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et font de bons travaux) entre eux
et leur Seigneur, c--d Abu Bakr et ses croyants pareils ((sera) en prairies de fleuraison des Jardins, en
ayant ce qu'ils souhaitent de leur Seigneur) dans le Paradis. (Ce) Paradis (est la grande preffervescence)
est la grande gnrosit.
[42:23]
(Cette) gnrosit (c'est qu'Allah annonce Ses esclaves) dans la vie du monde (qui croient) dans
Muhammad et Qur'an (et font de bons travaux) entre eux et leur Seigneur. (Dites) O Muhammad, vos
Compagnons ; et on le dit : aux gens de Mecca : (Je ne demande de vous aucuns honoraires) aucun
paiement (donc, sauvez la bont parmi les parents) sauf que vous traitez gentiment mes parents aprs
moi ; on dit aussi que cela signifie : sauf que vous tirez plus prs Allah par la profession de l'Unit divine
d'Allah, selon al-Hasan al - Basri ; et selon al-Farra' cela signifie : tirez plus prs Allah au moyen du
repentir. (Et whoso scoreth une bonne action nous ajoutons son bien pour lui) neuf fois. (Lo ! Allah est
Indulgent) Il pardonne celui qui se repent, (Affectueux) Il est reconnaissant de trs peu et en rcompense
abondamment.
[42:24]
(Ou dites ils) en fait ils disent vraiment : (Il a invent) Muhammad a invent (un mensonge concernant
Allah ?) Le Prophte (pbuh) a t attrist cause de cela et donc Allah, glorieux et Exalt est Il, a dit : (Si
Allah a dsir, Il pourrait avoir cachet) attach (votre cur (contre eux). Et Allah nettoiera le mensonge)
Allah dtruira l'idoltrie et tout l'idolaters (et disculpera la Vrit par Ses mots) et manifestera la religion
d'Islam par le biais de Son amlioration. (Lo ! Il est conscient de ce qui est cach dans les seins (des
hommes)) Il sait ce qui est dans les curs des gens si c'est bon ou mchant.
[42:25]
(Et Lui que c'est Qui le repentir accepteth de ses esclaves et pardoneth les mchants actes et knoweth ce
que vous faisons) des bons ou des mchants.
[42:26]
(Et accepteth ceux) et pardonne ceux qui croient dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an et ceux (qui font
de bons travaux) entre eux et leur Seigneur, (et leur donne l'augmentation de Sa gnrosit) de Son
respect, en leur donnant plus de rcompense ; cet honneur sera accord sur eux dans le Paradis ; et on
dit aussi que cet honneur est le fait de voir d'Allah. (Et quant aux incroyants) Abu Jahl et son hte, (leur
sera une mort affreuse).
[42:27]
(Et si Allah devait largir la disposition pour Ses esclaves) si Allah devait donner la richesse abondante
Ses esclaves (ils iraient srement le rebelle) ils commettraient une infraction srement et deviendraient
trop arrogants (dans la terre, mais Lui sendeth en bas) mais Il largit (par la mesure comme Lui les
testaments) pour qui que ce soit qui Il aille. (Lo ! Il est Inform) de ce qui est bon pour Ses esclaves, (un
Voyant de Ses esclaves) et de leurs travaux.

[42:28]

561

(Et Lui que c'est Qui sendeth en bas la pluie d'pargne aprs qu'ils ont dsespr) ils ont dsespr de sa
descente, (et spreadeth Sa clmence) c--d la pluie. (Il est l'Ami de Protection) Qui envoie la pluie anne
aprs anne, (le Louable) dans Ses actes.
[42:29]
(Et de Ses prsages) et des signes de Son Unit divine et pouvoir (est la cration du ciel et de la terre et
de n'importe quelles btes qu'Il a disperses l-dedans) ils sont tout signe un reu pour vous. (Et Il est
Capable de les cueillir) les ranimer (quand Il va.
[42:30]
Quoi que de la malchance vous frappe) dans vos propres personnes, (c'est ce que vos mains droites ont
gagn. Et Il pardonne beaucoup) des pchs tels qu'Il ne vous rprimande pas pour eux
[42:31]
(Vous ne pouvons pas nous enfuir dans la terre) vous ne pouvez pas vous chapper du chtiment d'Allah,
(pour ct d'Allah) du tourment d'Allah (vous n'avons aucun ami de protection) qui peut vous profiter (ni
tout aide) qui peut vous dfendre.
[42:32]
(Et de Ses prsages) et des signes de Son Unit divine et pouvoir (sont les navires, comme les bannires)
comme les collines (sur la mer ;
[42:33]
S'Il va Il calmeth le vent) au moyen dont les navires naviguent (pour qu'ils gardent toujours sur sa surface)
de l'eau. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que j'ai mentionn concernant les navires (sont en vrit des signes)
et les leons (pour chaque dvou) dans les actes d'obissance (reconnaissant (le cur)) pour les
bndictions d'Allah.
[42:34]
(Ou il les fait prir) c--d les navires ( cause de ce ce qu'ils ont gagn) cause des pchs de leurs gens.
(Et Il pardonne beaucoup) Il ne les rprimande pas pour cela.
[42:35]
(Et que ceux qui se disputent concernant Nos rvlations) ceux qui refusent de croire en Muhammad (pbuh)
(peut savoir qu'ils n'ont aucun refuge) ou s'chappent du chtiment d'Allah.
[42:36]
(Maintenant quoi que l'on vous ait donn) de la richesse et l'ornement de vie (n'est pas qu'un confort
passager pour la vie du monde) et il ne durera pas, (et ce ce qu'Allah a) de la rcompense (est mieux)
que ce ce que vous avez dans la vie de ce monde (et plus durable) que le confort de la vie du monde qui
prit ; et ensuite Il leur a expliqu en disant : (pour ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans

Qur'an : c--d Abu Bakr et ses croyants pareils (et fait confiance envers leur Seigneur) pas dans leur
richesse.
[42:37]
(Et ceux qui fuient le pire de pchs) c--d l'idoltrie (et les indcences) c--d l'adultre et d'autres
transgressions (et, quand ils sont a crit, pardonne) et ne ragissez pas,
[42:38]

562

(Et ceux qui rpondent l'appel de leur Seigneur) par le biais du fait de croire dans l'Unit divine d'Allah et
du fait d'obir Allah (et tablissent la vnration) et excutent les cinq prires quotidiennes, (et dont les
affaires sont une affaire de conseil) quand ils veulent une certaine affaire, en dlibrent entre eux et
l'entreprennent ensuite, (et qui passent) dans la charit (de ce que Nous avons accord sur eux) de la
richesse,
[42:39]
(Et ceux qui, quand grand mal) l'iniquit (leur est fait, dfendez-se) par la loi de revanche, pas au moyen
du fait d'tre audacieux,
[42:40]
(Le guerdon d'un acte malade est un malade le pareil de cela) le guerdon de blessure est une blessure
comme lui. (Mais qui que ce soit qui pardoneth) le mal il subisse (et amendeth) et renonce de la revanche,
(son salaire est l'affaire d'Allah) sa rcompense est sur Allah. (Lo ! Il aime pas des malfaiteurs) il aime pas
ceux qui lancent mal.
[42:41]
(Et whoso defendeth lui-mme) et lui qui reconquiert son droit par la loi de revanche (aprs qu'il a souffert
mal pour tel, il n'y a aucune voie (du blme) contre eux) c--d en appliquant la loi de revanche contre eux.
[42:42]
(La voie (du blme)) le pch (est seulement contre ceux qui oppriment l'humanit) c--d qui lancent mal
en premier lieu, (et injustement le rebelle dans la terre. Pour tel il y a une mort pnible.
[42:43]
Et en vrit whoso est patient) pour l'iniquit qu'il subit (et pardonne) et renonce de la revanche, (lo !
Cela) la patience et le pardon, (en vrit, a (de) le cur dvou de choses) est le meilleur en vrit des
affaires ; on dit aussi que cela signifie : de la plus rsolue d'affaires. Les vers de (Et ceux qui fuient le pire
de pchs et ) (lo ! cela, en vrit, a (de) le cur dvou de choses) ont t rvls d'Abu Bakr et de
son croyant pareil 'Amr Ibn Ghazyah al-Ansari par rapport une dispute qui est arrive entre les deux.
Al-Ansari, dans cette dispute, avait abus d'Abu Bakr al-Siddiq.
[42:44]
(Il qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, (pour lui il n'y a aucun ami de protection aprs Lui) pour lui il
n'y a personne pour le garder aprs Allah. (Et vous (Muhammad) verrons les sclrats) l'idolaters (quand

ils voient la mort, (comment) ils disent : y a-t-il une voie de retour) est l une faon que nous pouvons
retourner la vie du monde ?
[42:45]
(Et vous les verrons expos (le Feu), fait humble par la honte et regardant) vers vous (avec les yeux
voils) c--d furtivement. (Et ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (dira : Lo ! les perdants
(ternels) sont ils qui perdent eux-mmes et leur housefolk) leurs domestiques dans le Paradis (le Jour de
Rsurrection. Lo ! ne sont pas les malfaiteurs) l'idolaters : Abu Jahl et son hte (dans le tourment
perptuel) dans le chtiment ternel ?
[42:46]
(Et ils n'auront aucun ami de protection) aucun parent (pour les aider) pour les sauver (au lieu d'Allah) du
tourment d'Allah. (Il qu'Allah sendeth en erreur) de Sa religion, comme Abu Jahl, (pour lui il n'y a aucune
route)

563

pour lui il n'y a aucune religion ou preuve.


[42:47]
(Rpondez l'appel de votre Seigneur) en croyant dans l'Unit divine d'Allah (avant que vous vient l
d'Allah un Jour) le Jour de Jugement (qu'il n'y a aucun vitement. Vous n'avons aucun refuge) aucune fuite
(ce Jour) du tourment d'Allah, (ni ayez-vous n'importe qui (le pouvoir de) le refus) vous n'avez non plus
d'aide.
[42:48]
(Mais s'ils sont opposs) de la foi, (Nous n'avons pas envoy vous comme un gardien sur eux) par quoi
vous devez les protger. (Votre est seulement pour transmettre (le message)) de la part d'Allah. Aprs
cela, Allah leur a ordonn de lutter. (Et lo ! quand Nous provoquons l'homme) la personne d'incrdulit (au
got de clmence) pour goter une bndiction (de Nous il exulteth donc) sans remercier pour cela. (Et si
un mal) l'preuve, la pauvret ou la malchance (les frappe cause de cela que leurs propres mains ont
envoys auparavant) cause ce qu'ils ont fait dans leur tat d'idoltrie, (alors lo ! L'homme) Abu Jahl (est
un ingrat) il refuse de croire en Allah et ne remercie pas pour Ses bndictions.
[42:49]
( Allah belongeth la souverainet des cieux et de la terre) Allah appartiennent les magasins du ciel et
de la terre : pluie et vgtation. (Il cre ce qu'Il va) comme Il va. (Il la femelle bestoweth (la progniture) sur
qui Il va) comme tait le cas avec le Sort de Prophte qui n'avait pas de fils, (et le mle bestoweth (la
progniture) sur qui Il va) tels qui taient le cas avec le Prophte Abraham qui n'avait pas de filles ;
[42:50]
(Ou Il mle eux, les mles et les femelles) comme tait le cas avec le Prophte Muhammad (pbuh) (et Il
rend strile qu'Il va) comme tait le cas avec le Prophte John le fils de Zachariah. (Lo ! Il est Knower,
Vigoureux) concernant ce ce qu'Il donne des mles ou des femelles.
[42:51]

(Et il n'a pas t (gratifi)) ce n'tait pas permis ( tout mortel qu'Allah devrait lui parler) directement sans
un voile ( moins que (c'tre) par la rvlation) dans le rve (ou d'un voile) comme quand Il a parl avec
Moses (pbuh) (ou (que) Il sendeth un messager) c--d Gabriel, tel que quand Il lui a envoy au Prophte
Muhammad (pbuh) (pour rvler ce qu'Il va) des commandes et des prohibitions (par Son cong) par Sa
commande. (Lo ! Il est Exalt) plus exalt que tout l'tre cr, (Sage) dans Sa commande et dcret.
[42:52]
(Et font inspirer ainsi Nous vous (Muhammad) une commande Spirit of Our) c--d Nous vous avons
envoy Gabriel avec Qur'an. (Vous knewest pas ce que la Sainte criture tait) vous ne saviez pas ce que
Qur'an tait avant la venue de Gabriel vous vous ne saviez non plus comment rciter Qur'an avant qu'il
est venu chez vous, (ni que la Foi) vous ne saviez non plus l'appel l'Unit divine d'Allah. (Mais Nous
l'avons fait) c--d Qur'an (une lumire) une exposition de commandes et prohibitions, le lgal et illgal, la
Vrit et mensonge (par quoi) au moyen de Qur'an (Nous guidons que Nous allons) qui que ce soit qui le
mrite (de Nos esclaves. Et lo ! vous guidons en vrit) appellent vraiment ( un droit chemin) une religion
droite, vraie.
[42:53]
(Le sentier d'Allah) la religion d'Allah, ( qui belongeth est du tout dans les cieux et ce qui est dans la terre)
de l'tre cr. (Toutes les choses atteignent Allah enfin ?) la consquence de choses dans arrivent
Ci-aprs au Souverain Sage'. Et du surah dans lequel les Ornements d'Or sont mentionns, qui est tout
Meccan et se compose de 87 vers,

564

833 mots et 3 400 lettres :

Surah 43 : ornements d'or (alZukhruf)


Et du surah dans lequel les Ornements d'Or sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 87 vers, 833 mots
et 3 400 lettres :
[43:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Ha. Mim.)' :
(Ha. Mim.) Il dit : Il a dj dcrt que qui arrivera, c--d Il l'a montr.
[43:2]
(Par la Sainte criture qui fait la plaine) il dit : et je jure par la Sainte criture qui fait comprendre
clairement le lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions que ce qui arrivera a t dj dcrt ;
c'est aussi a dit qu'Allah a jur par (Ha) et (Mim) et aussi par la Sainte criture qui fait comprendre
clairement les commandes et les prohibitions, le lgal et l'illgal,
[43:3]
(Lo ! Nous l'avons nomm) Nous l'avons parl, c--d Qur'an (une Confrence en arabe) dans l'usage
arabe, dornavant le serment, (que haply que vous pouvons comprendre) pour que vous puissiez savoir

ce qui est dans Qur'an du lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions.
[43:4]
(Et lo ! dans la Source de Dcrets) dans le Comprim Prudent, (que Nous possdons) o il est crit, (cela)
c--d Qur'an (est sublime effectivement) exalt, noble et glorieux, (dcisif) dans l'explication du lgal et de
l'illgal,
[43:5]
(Vous ignorerons-nous compltement) enlverons-nous de vous, O les gens de Mecca, la rvlation et le
Messager ? Ou vous quitterons-nous s'est non souci pour, sans commandes ou prohibitions (parce que
vous sommes des gens impudiques) parce que vous tes des gens idoltres qui ne croient pas dans Allah,
comme est dans Sa prescience ?
[43:6]
(Combien de Prophte a fait Nous envoyons) a fait Nous envoyons avant vous, O Muhammad, (parmi les
hommes de vieux) parmi les nations passes ; Nous savions qu'ils ne croiraient pas, mais Nous ne les
avons pas quitts nanmoins sans messagers et Saintes critures !
[43:7]
(Et ne leur est jamais venu l) c--d ces nations passes (un Prophte mais ils avaient l'habitude de se
moquer de lui) c--d ils avaient l'habitude de se moquer du Prophte.
[43:8]
(Alors nous avons dtruit des hommes plus puissants que ceux-ci) plus puissant que les gens de Mecca
(dans les prouesses) dans la force et le pouvoir ; (et l'exemple des hommes de vieux est parti (avant eux))
c--d ils ont t dtruits quand ils ont refus de croire en leurs messagers.
[43:9]

565

(Et si vous (Muhammad) leur demandons) c--d les incroyants de Mecca : (Qui a cr les cieux et la terre,
ils) c--d les incroyants de Mecca (rpondra srement : Le Puissant) dans Son dominion et souverainet,
(Knower) de Sa providence et tre cr (les a crs) ;
[43:10]
Allah dit : oui, Il les a crs Lui (Qui a rendu la terre un endroit se reposant pour vous et a plac des routes
pour vous l-dedans, que haply vous pouvons trouver votre voie) au moyen des routes ;
[43:11]
(Et qui sendeth en bas l'eau) la pluie (du ciel dans la mesure (due)) selon la connaissance du storer, (et
Nous ranimons une terre morte avec cela) et Nous ranimons par elle une terre strile qui n'avait
jusqu'ici aucune vgtation. (Allons quand mme vous tre suscits) Quand mme vous serez ranim et
suscit des tombes puisque Nous ranimons la terre strile et en suscitons la vgtation ;
[43:12]

(Il Qui a cr toutes les paires) toutes les diffrentes sortes d'tre cr, (et a nomm pour vous) et ont cr
pour vous (les navires et le betail aprs quoi vous allons.
[43:13]
Que vous puissions monter sur leur dfense) c--d la dfense de chameaux, (et peut se souvenir du
service de votre Seigneur) pour les rendre soumis pour vous (quand vous montons l-dessus et pouvons
dire : Glorifi tre Il Qui a soumis ceux-ci) les chameaux ( nous et nous n'tions pas capables (du fait de
les soumettre)) et nous n'tions pas capables du fait de les possder ou du fait de les faire soumis ;
[43:14]
(Et lo ! notre Seigneur nous revenons) aprs tre morts.
[43:15]
(Et ils lui attribuent) ils lui attribuent (une portion de Ses esclaves) c--d les anges ! Ils ont fait une
demande, c--d Banu Malih, que les anges taient les filles d'Allah. (Lo ! L'homme) c--d Banu Malih (est
en vrit un pur ingrat) un incroyant dans Allah dont l'incrdulit est tout fait apparente.
[43:16]
(Ou choisit Il les filles de tout ce qu'Il a cr) c--d des anges, (et les honneurs) et choisissez (Il vous) c--d
Banu Malih (avec les fils ?
[43:17]
Et si un d'entre eux) un de Banu Malih (hath les nouvelles de ce qu'il likeneth) de ce ce qu'il attribue (au
Bienveillant) c--d les filles, (son expression devient noire) du chagrin (et il est plein de la rage intrieure)
vous irait alors, O Banu Malih, comme pour Allah ce ce que vous n'aimez pas pour vous-mme ?
[43:18]
((Comparent ils alors Allah) ce qui est produit en haut dans le spectacle extrieur) dans les ornements
d'or et d'argent, (et en conflit) dans le discours (ne peut pas se faire comprendre clairement) qui
l'argument n'est pas fort, c--d les femmes, comment pourraient-ils tre les filles d'Allah ?

566

[43:19]
(Et ils font les anges, qui sont les esclaves du Bienveillant, les femelles) les filles d'Allah. (taient-ils
tmoins de leur cration) quand ils ont t crs pour eux pour savoir qu'ils sont des femelles ? Ils ont dit :
non, O Muhammad, nous n'tions pas tmoins de leur cration mais nous avons entendu nos pres
disant ainsi . Allah dira : O Muhammad ! (Leur tmoignage sera enregistr) qu'ils mentent contre Allah
quand ils prtendent que les anges sont les filles d'Allah (et ils seront questionns) de cette revendication
le Jour de Jugement. En d'autres termes, quand ils ont prtendu que les anges sont les filles d'Allah, on
leur a demand : tiez-vous tmoin de leur cration ? Ils ont dit : Non ! Comment tes-vous arriv
une conclusion alors que les anges sont des femelles et les filles d'Allah ? Ils ont dit : Nous l'avons
entendu de nos pres . Allah a dit que leur revendication des anges sera enregistre et ils en seront

questionns le Jour de Jugement.


[43:20]
(Et eux) c--d Banu Malih (dites : Si le Bienveillant avait dsir (ainsi)) si le Bienveillant nous avait
repousss et tait prvenu, (nous ne devrions pas les avoir vnrs) ils l'ont dit de la moquerie, mais Il
nous a ordonn de les adorer et ne nous est jamais prvenus contre une telle vnration . (Ils n'en ont
aucune connaissance du tout) ils n'ont aucune preuve ou mandat pour ce qu'ils disent. (Ils font, mais
devinent) ils font, mais mentent contre Allah parce que l'on a dfendu d'eux les vnrer.
[43:21]
(Ou leur avons-nous donn une Sainte criture auparavant) ce Qur'an (pour qu'ils tiennent vite y) pour
qu'ils prennent une telle conviction de cette Sainte criture ?
[43:22]
Ils ont dit : Nous n'avons pas, O Muhammad, autre Sainte criture ; mais nous avons trouv nos pres
sur cette conviction . Allah a dit : (Et mme, car ils disent seulement : Lo ! nous avons trouv nos pres
suite une religion et nous sommes guids par leurs empreintes de pas) et nous suivons leur religion et
actions.
[43:23]
(Et quand mme) comme vos propres gens ont dit (Nous avons envoy pas un warner) un prophte
d'avertissement (avant vous (Muhammad) dans toute commune) aux habitants de toute commune (mais
ses luxueux) les tyrans parmi eux (a dit : Lo ! Nous avons trouv nos pres suite une religion) suite
cette religion, (et nous suivons leurs empreintes de pas) et nous imitons leur religion et actions.
[43:24]
(Dites) eux, O Muhammad : (Que ! Mme si je vous apporte de meilleurs conseils) une plus vraie
religion (que lequel vous avons trouv vos pres suite ) vous ne l'accepteriez pas ? (Ils ont rpondu :
Lo ! dans quoi vous apportons) de la Sainte criture (nous sommes des incroyants) nous sommes des
deniers.
[43:25]
(Donc Nous les avons rcompenss) en envoyant la punition sur eux quand ils ont ni aux messagers et les
Saintes critures. (Voir alors la nature de la consquence pour le rejecters) voir alors la fin ultime des
deniers de Saintes critures et de messagers !
[43:26]
(Et quand Abraham a dit son pre) Azar (et ses gens) quand Il leur a t envoy : (Lo ! Je suis innocent
de ce que vous adorons
[43:27]

567

Sauvez-le Qui m'a vraiment cr) sauf Lui Que j'adore, Il Qui m'a cr, (car Il me guidera srement) Il me
prservera sur Sa religion et obissance.

[43:28]
(Et il l'a fait) c--d il n'y a aucune divinit sauf Allah (un mot durable) la socit (parmi sa graine) la
progniture d'Abraham, (que haply qu'ils pourraient rendre) que ses gens peuvent rendre de leur
incrdulit la conviction en Unit divine d'Allah.
[43:29]
(Et mme, mais je laisse ceux-ci) les gens de Mecca (et leurs pres) avant eux (apprciez la vie
(seulement) avant que doivent leur venir l la Vrit) la Sainte criture (et un messager faisant
comprendre clairement) qui explique la Vrit ces gens dans une langue qu'ils comprennent.
[43:30]
(Et maintenant que la Vrit) la Sainte criture et le Messager (hath leur viennent ils disent : Cela) c--d
cette Sainte criture (est la pure magie) est un pur mensonge, (et lo ! nous sommes des incroyants
l-dedans) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[43:31]
(Et eux) c--d les gens de Mecca : al-Walid et son hte (dites : Si seulement ce Qur'an avait t rvl
un grand homme des deux villes) c--d al-Walid Ibn al-Mughirah et Abu Mas'ud al-Thaqafi de Mecca et
de Ta'if respectivement ?
[43:32]
(Sont-il ils qui rpartent la clmence de leur Seigneur) c--d le prophethood de votre Seigneur et les
Saintes critures, telles qu'ils le donnent qui que ce soit qui ils aillent ? (Nous sommes rpartis parmi
eux leurs moyens d'existence) leur richesse et enfants (dans la vie du monde et a lev certains d'entre
eux au-dessus d'autres dans le grade) et Nous avons lev les mrites de certains au-dessus d'autres par
rapport la richesse et la progniture (que certains d'entre eux peuvent prendre le travail d'autres) que
certains peuvent utiliser d'autres dans la capacit de domestiques et d'esclaves ; (et la clmence de votre
Seigneur) c--d prophethood et Sainte criture ; et on dit aussi que cela signifie : le Paradis pour les
croyants (est mieux que (la richesse) qu'ils amassent) est mieux que ce que les incroyants amassent de la
richesse et de l'ornement dans la vie du monde.
[43:33]
(Et taient cela pas que l'humanit serait devenue une communaut) c--d suivez une religion, la religion
d'incrdulit, (Nous pourrions bien avoir nomm, pour ceux qui refusent de croire en Bienveillant, toits) les
toits de leurs maisons (de l'argent pour leurs maisons et escaliers (de l'argent) par quoi monter) par quoi
grimper,
[43:34]
(Et pour leurs portes de maisons (de l'argent) et les canaps d'argent o pour s'allonger) pour dormir,
[43:35]
(Et ornements d'or) et tous les ustensiles d'or et en argent de leurs maisons. (Pourtant tout qui aurait n't
pas qu'une disposition de la vie du monde) encore tout qui ne serait pas que le truc de la vie du monde.
(Et Ci-aprs) c--d le Paradis (avec votre Seigneur aurait t pour ceux qui empchent le mal) pour ceux

qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences ; c'est beaucoup mieux que le truc de la vie du
monde.
[43:36]

568

(Et lui dont la vue est sombre au souvenir du Bienveillant) et lui qui est aveugle la dclaration de l'Unit
divine et la Sainte criture du Bienveillant, (Nous lui assignons un dmon qui devient son camarade) dans
la vie du monde et dans le Feu ;
[43:37]
(Et lo ! Ils) c--d les dmons (les tournent srement de la voie d'Allah) de la Vrit et des conseils, (et
encore ils jugent qu'ils sont correctement guids) la Vrit et aux conseils ;
[43:38]
(Jusqu', quand il) c--d le fils d'Adam avec son camarade le dmon, attach une chane (nous vient, il
saith) son camarade de dmon : (Ah, irait qu'entre moi et vous il y avait la distance des deux horizons,
un mchant camarade) et l'ami !
[43:39]
(Et cela profiteth vous pas) Allah dit : cela les profits vous pas (ce jour-ci) une telle conversation, (parce
que vous avons fait mal) parce que vous avez refus de croire en vie du monde, (que vous serons
sharers dans la mort) les dmons et les enfants d'Adam.
[43:40]
(Pouvons vous) O Muhammad (font le sourd pour entendre) fait celui qui fait semblant d'tre sourd
entendent la Vrit et les conseils, (ou pouvons-vous guider l'aveugle) ou guidez l'incroyant pour voir la
Vrit et les conseils (ou lui qui est dans le manifeste d'erreur) que vous ne pouvez pas guider vers les
conseils ?
[43:41]
(Et si Nous emmenons vous) si Nous vous faisons mourir, (Nous prendrons srement la vengeance sur
eux) en les punissant,
[43:42]
(Ou (si) Nous montrons vous qu'avec quoi Nous les menaons) le Jour de Badr ; (pour lo ! Nous avons la
commande complte d'eux) Nous sommes capables de les punir avant votre mort et aprs elle.
[43:43]
(Tenez ainsi vous vite ) agissez conformment (ce qui vous est inspir) c--d Qur'an. (Lo ! vous) O
Muhammad (l'art sur un droit chemin) est sur une religion tablie dont Allah est content.
[43:44]
(Et lo !) c--d Qur'an (est en vrit un Rappel pour vous) un honneur pour vous (et pour vos gens)

Quraysh parce qu'il est rvl dans leur propre langue ; (et vous serons questionns) de la gratitude qui
est due un tel honneur.
[43:45]
(Et demandez ceux de Nos messagers) tels que Jsus, Moses et Abraham ; c'tait sur la nuit o il a t
pris au ciel et il a men dans la prire 70 prophtes, parmi qui taient Abraham, Moses et Jsus. Allah a
command Son Prophte, en disant : demandez-eux (que Nous avons envoy avant vous) O
Muhammad : (Nommions-nous jamais Dieux pour tre vnrs ct du Bienveillant) a fait la commande
We qu'autre divinit ct du Bienveillant tre vnr ? On dit aussi que cela signifie : demandez ceux
qui Nous avons envoy aux messagers

569

avant vous, c--d les gens de Livre, avons-nous nomm autres divinits ct du Bienveillant tre
vnr ? Et on dit aussi que cela signifie : demandez-eux, a fait les messagers apportent n'importe quoi
autre que la profession de l'Unit divine d'Allah ; le Prophte ne devait pas demander parce qu'il tait sr
qu'Allah n'a nomm aucunes autres divinits tre vnres ct de Lui.
[43:46]
(Et en vrit Nous avons envoy Moses avec Nos rvlations) la main et le personnel (au Pharaon et ses
chefs) et ses gens les Coptes, (et il a dit : je suis un messager du Seigneur des Mondes) vous.
[43:47]
(Mais quand il) Moses (leur a apport Nos jetons) la main et le personnel, (voient ! ils ont ri d'eux) ils ont
t d'abord stupfis, mais se sont moqus alors de ces signes, en refusant ainsi de croire dans eux.
[43:48]
(Et chaque jeton) le signe (que Nous leur avons montr tait plus grand que sa sur (le jeton)) que Nous
avons envoy avant cela, quand mme ils ont refus de croire, (et nous les avons empoigns avec le
tourment) avec l'inondation, les sauterelles, les poux, les grenouilles, le sang, le manque de denres
alimentaires et les annes de scheresse, (que haply ils pourraient tourner de nouveau) que haply ils
pourraient cesser leur incrdulit.
[43:49]
(Et ils ont dit : O le sorcier) O le sorcier bien document, comme une forme de respect, parce que les
magiciens ont t vnrs parmi eux ; (Implorez votre Seigneur pour nous par le pacte qu'Il a fait avec
vous) demande votre Seigneur par le pacte Allah fait avec vous - le pacte a consist en ce que s'ils ont
cru qu'Il enlvera Sa punition d'eux - c'est pourquoi ils lui ont demand par le pacte qu'Allah avait fait. (Lo !
nous marcherons en vrit correctement) nous croirons dans vous et dans cela que vous avez apport.
[43:50]
(Mais quand Nous les avons attnus du tourment) quand Nous avons enlev le tourment d'eux, (voyez !
ils ont cass leur mot) ils ont cass leur entreprise et ont refus de croire.
[43:51]
(Et le Pharaon a fait une dclaration tre faite parmi ses gens) le Pharaon a livr un sermon ses gens, les

Coptes, (l'adage : O mes gens ! N'est pas font sauter la souverainet de l'Egypte) qui est 40 carr
parasangs (et ces fleuves coulant sous moi) autour de moi ; on le dit aussi ce qu'il a voulu dire voici : et
ces chevaux courent autour de moi ? (Vous ne pouvons pas discerner alors ?
[43:52]
Je suis mieux srement que ce type, qui est ignoble) physiquement faible, (et peut faire peine (son sens)
la plaine) sa plaine d'argument !
[43:53]
(Mais alors, les bracelets d'or n'ont pas t mis sur lui) puisque vous vous-mmes vous usez, (ou les
anges envoys avec lui) pour l'aider et affirmer le message avec lequel il est envoy ?
[43:54]
(Ainsi il a persuad ses gens) les Coptes (pour faire la lumire (de Moses) et ils lui ont obi) dans ce qu'il a
dit. (Lo ! ils taient des gens impudiques) ils refusaient de croire des gens.

570

[43:55]
(Donc quand ils nous ont mis en colre) quand ils ont mis en colre Notre Prophte Moses et avaient
tendance nous mettre en colre, (Nous les avons punis et les avons noys chacun) dans la mer.
[43:56]
(Et Nous les avons rendus une chose devant) au moyen de la punition, (et un exemple) et une leon (pour
ceux aprs (eux)) pour ceux qui sont rests aprs eux.
[43:57]
(Et quand le fils de Mary est cit comme un exemple) ils l'ont compar leurs divinits, (voyez ! le rire
folklorique) sur l'audition des mots de 'Abdullah al-Zib'ari et de ses gens,
[43:58]
(Et dites) c--d 'Abdullah al-Zib'ari : (Nos Dieux sont-ils mieux) O Muhammad, (ou est il) c--d Jsus le fils
de Mary ? Car si on lui permet dans le Feu avec les chrtiens, on nous permet aussi l-dedans avec nos
divinits. (Ils lvent pas l'objection) ils ne mentionnent pas Jsus le fils de Mary (sans argument) sans
querelle et dispute. (Et mme ! mais ils sont des gens discuteurs) ils se disputent en dfense du
mensonge.
[43:59]
(Il n'est rien) c--d Jsus le fils de Mary (mais un esclave sur qui Nous avons accord le service) en lui
confiant avec le message et il n'est rien comme leurs divinits, (et Nous l'avons rendu un dessin) une
leon (pour les Enfants de l'Isral) dans lequel il est n sans un pre.
[43:60]

(Et a fait dsirer Nous Nous pourrions avoir mis parmi vous) dans vos propres endroits ; et on dit que cela
signifie : condition que Nous avions dsir Nous aurions cr au lieu de vous (les anges pour tre des
vice-grants dans la terre) les anges au lieu de vous ; on dit aussi que cela signifie : les anges pour
marcher dans la terre au lieu de vous.
[43:61]
(Et lo ! En vrit) dans la venue de Jsus le fils de Mary (il y a la connaissance de l'Heure) il y a une
indication de la venue de l'Heure ; on dit aussi que cela signifie : son arrive est un signe de la venue de
l'Heure. (Doutez ainsi de vous pas concernant cela) ayez ainsi sans doute dans la venue de l'Heure,
(mais suivez-moi) en professant l'Unit divine d'Allah. (Cette) profession d'Unit divine (est le droit chemin)
une religion tablie dont Allah est content : c--d la religion d'Islam.
[43:62]
(Et permettez pas au Satan de vous dtourner) permettez pas au Satan de vous dtourner de la religion
d'Islam ou de la conviction en venue de l'Heure. (Lo ! il est un ennemi ouvert pour vous) dont l'inimiti est
tout fait le manifeste.
[43:63]
(Quand Jsus est venu avec les preuves videntes (de la Souverainet d'Allah)) quand il est venu avec les
commandes, les prohibitions et les merveilles, (il a dit : je vous suis venu avec la sagesse) avec les
commandes, les prohibitions et prophethood, (et faire comprendre un peu clairement de ce concernant
lequel vous diffrons) ce ce que vous enfreignez concernant la religion. (Gardez ainsi votre devoir Allah)
craignez-y ainsi Allah ce qu'Il vous ordonne, (et obissez-moi) suivez mon conseil et mots.

571

[43:64]
(Lo ! Allah, Il est mon Seigneur) mon Crateur (et votre Seigneur) et votre Crateur. (Adorez-le ainsi) croyez
dans Son Unit divine. (C'est un droit chemin) c'est une religion tablie dont Il est content.
[43:65]
(Mais les fractions minoritaires) les chrtiens (parmi eux a diffr) pour certains ont dit qu'il tait le fils
d'Allah, Nestorians, certains ont dit qu'il est Allah, les jacobites, d'autres ont dit qu'il est le partenaire d'Allah,
Melkites et d'autres ont dit qu'il est un de trois hypostases, al-Marqusiyyah. (Alors le malheur) la punition
svre est ( ceux qui font mal) ceux qui sont devenus de diffrentes fractions minoritaires concernant
Jsus (de la mort d'un jour pnible.
[43:66]
Attendez ils) s'ils ne se repentent pas de leurs revendications (aught sauvent l'Heure) sauvent la venue
de l'Heure, (qu'il doit tomber sur eux subitement, quand ils savent pas) quand ils ne sont pas conscients
de la descente de punition sur eux ?
[43:67]
(Les amis) dans le pch, tels que 'Uqbah Ibn Abi Ma'it et Ubayy Ibn Khalaf (ce jour) le Jour de Jugement

(sera des ennemis un un autre, sauvera ceux qui ont gard leur devoir ( Allah)) sauf ceux qui chassent
l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, telles qu'Abu Bakr, 'Umar', Uthman, 'Ali et leurs croyants pareils,
pour ceux-ci n'y ressemblent pas.
[43:68]
Allah dira alors : (O Mes esclaves ! Pour vous il n'y a aucune peur ce jour-ci) quand d'autres sont dans la
peur, (ni est cela vous qui avons du chagrin) quand d'autres sont dans le chagrin ;
[43:69]
((Vous) qui avons cru Nos rvlations) Muhammad (pbuh) et Qur'an (et taient moi abandonn) sincre
Allah dans leur vnration et confession de l'Unit divine d'Allah,
[43:70]
(Entrez dans le Jardin, vous et vos femmes, pour tre rendu contents) tre honor des cadeaux et des
joies dans le Paradis.
[43:71]
(L-dedans sont apports autour pour eux) les servir (les plateaux d'or) rempli des types diffrents de
nourriture (et les verres pied) les verres pied ronds sans poignes, remplies des boissons, (et
l-dedans) c--d dans le Paradis (est tout ce que le dsir d'mes et les yeux trouvent doux) regarder. (Et
vous tes immortel l-dedans) vous sjournerez dans le Paradis pour toujours, pour ne jamais mourir ou
partir.
[43:72]
(C'est le Jardin que vous sommes faits hriter) c'est le Paradis dans lequel vous tes fait habiter, vous
l'avez hrit ( cause ce que vous avions l'habitude de faire) et dites dans la vie du monde.
[43:73]
(L-dedans) dans le Jardin (pour vous est le fruit) les diffrentes sortes de fruit (dans l'abondance d'o
pour manger.
[43:74]

572

Lo ! le coupable) l'idolaters : Abu Jahl et son hte (sont immortels dans le tourment d'enfer) aucun pour
mourir ou le quitter.
[43:75]
(Il n'est pas dtendu pour eux) le tourment n'est pas enlev d'eux il n'est non plus interrompu, (et ils
dsesprent l-dedans) ils dsesprent dans ce tourment de toute bont ou de cela tant enlev.
[43:76]
(Nous leur avons fait du tort pas) en les punissant, (mais eux c'tait qui a fait le mal) en adoptant

l'incrdulit et l'idoltrie.
[43:77]
(Et ils crient : O le matre) quand leur patience s'puisent, ils crient : O matre du Feu ! (Permettez votre
Seigneur de faire une fin de nous). Le gardien du Feu leur rpond aprs 40 ans, (Il saith : Lo ! ici vous
devons rester) vous habiterez ternellement dans le tourment et vous ne partirez jamais.
[43:78]
(Nous vous avons apport en vrit la Vrit) Il dit : Gabriel est venu chez votre Prophte Muhammad
(pbuh) avec Qur'an, (mais vous tions, la plupart d'entre vous) tous d'entre vous, (oppos la Vrit) les
deniers de Muhammad (pbuh) et de Qur'an.
[43:79]
(Ou dterminent-ils une chose) par rapport au Prophte Muhammad ? (Lo ! Nous dterminons (aussi))
quelque chose par rapport leur destruction.
[43:80]
(Ou jugez ils) c--d Safwan Ibn Umayyah et ses deux amis (que Nous ne pouvons pas entendre leurs
penses secrtes et confiances prives) autour de Ka'bah ? (Et mme) Nous entendons vraiment, (mais
Nos envoys) les anges gardiens, (les prsentent, enregistrent vraiment) leurs secrets et confrences
prives.
[43:81]
(Dites) O Muhammad al-Nadr Ibn al-Harith et 'Alqamah : (Le Bienveillant n'a aucun fils. Je suis premier
parmi les adorateurs) je suis le premier admettre qu'Allah n'a aucun fils ou partenaire.
[43:82]
(Glorifi tre le Seigneur des cieux et de la terre, le Seigneur du Trne, de ce ce qu'ils attribuent ( Lui))
des fils et des partenaires !
[43:83]
(Laissez-les ainsi) O Muhammad (le flet (dans leur conversation)) du mensonge (et le jeu) et se moque
de Qur'an (jusqu' ce qu'ils se rencontrent) jusqu' ce qu'ils voient (le Jour qu'ils sont promis) la mort et la
punition.
[43:84]
(Et Lui que c'est Qui dans le ciel est Dieu) Il est Dieu de tout qui est dans le ciel, (et dans Dieu de terre) et
Il est Dieu de tout qui est dans la terre. (Il est le Sage) dans Sa commande et dcret, (Knower) de Son tre
cr et providence.

573

[43:85]

(Et bnit tre Il Qui) Il est trop exalt et disculp d'avoir des fils et des partenaires Il Qui (belongeth la
Souverainet des cieux et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr, (et avec Qui est la connaissance
de l'Heure) la connaissance de la venue de l'Heure, (et qui vous serons rendus) dans Ci-aprs.
[43:86]
(Et ceux qui ils crient) ceux qu'ils adorent (au lieu de Lui ne possdent aucun pouvoir d'intercession) Il
dit : les anges n'ont aucun pouvoir d'intercder en faveur de quelqu'un, (l'conomie de lui dont beareth
sont tmoins la Vrit) le testification qu'il n'y a aucune divinit sauvent Allah, y croyant sincrement
(sciemment) la connaissance profondment dans leurs curs c'est la Vrit. Cela a t rvl de Banu
Malih qui a prtendu que les anges taient les filles d'Allah.
[43:87]
(Et si vous leur demandons) c--d Banu Malih (qui les a crs, ils diront srement : Allah) nous a crs.
(Comment alors sont-ils dtourns) d'o mentent-ils contre Allah aprs une telle confession ?
[43:88]
(Et lui saith) Muhammad (pbuh) dit : (O mon Seigneur ! Lo ! ceux sont des gens qui croient pas) dans Vous
ou dans Qur'an. Faites ainsi avec eux comme Vous allez.
[43:89]
(Soyez indulgent alors avec eux (O Muhammad)) on le lui a dit : dtournez-vous d'eux (et dites : Paix)
mots de vrit. (Mais) c'est une menace (ils viendront pour savoir) ce qui sera fait avec eux le Jour de
Badr, Uhud, les Troupes. Alors, aprs cela, il a t command de lutter contre eux ; on dit aussi que cela
signifie : mais ils viendront pour savoir la faim et la fume qui leur arrivera'. Et du surah dans lequel la
Fume est mentionne qui est tout Mecca et se compose de 59 vers, 346 mots et 1 431 lettres :

Surah 44 : fume (alDukhan)


Et du surah dans lequel la Fume est mentionne qui est tout Mecca et se compose de 59 vers, 346 mots et 1,431
lettres :
[44:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Ha. Mim.)' :
(Ha. Mim.) Il dit : Il a dj dcrt que qui arrivera, c--d Il l'a montr.
[44:2]
(Par la Sainte criture qui fait la plaine) et Il a jur par la Sainte criture qui fait comprendre clairement que
ce qui arrivera a t dj dcrt, c--d c'est simple ; c'est aussi a dit qu'Allah a jur par (Ha) et (Mim) et
aussi par la Sainte criture qui fait comprendre clairement les commandes et les prohibitions, le lgal et
l'illgal,
[44:3]
(Lo ! Nous l'avons rvl) Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an ; c'est pourquoi Allah a jur, Allah a
envoy en bas Gabriel au

574

le ciel infrieur pour dicter Qur'an aux scribes parmi les anges, qui sont les habitants du ciel infrieur (sur
une nuit bnie) o il y a la clmence, le pardon et la grce, c'est la nuit de destin. Alors Allah a envoy
Gabriel Muhammad (pbuh) avec les vers et surah dans une priode d'environ 20 ans. (Lo ! Nous
prvenons jamais) au moyen de Qur'an.
[44:4]
(Aprs quoi) dans cette nuit de destin (chaque commande sage) chaque chose survenir d'anne en
anne (est expliqu) est clarifie,
[44:5]
(Comme une commande de Notre prsence) une exposition de Nous : Nous expliquons Gabriel, Michael,
Seraphiel et l'ange de mort avec quoi ils sont confis d'anne en anne. (Lo ! Nous envoyons jamais) les
messagers avec de Saintes critures.
[44:6]
(Une clmence) une bndiction (de votre Seigneur) Ses esclaves, c--d messagers envoyants avec de
Saintes critures eux est une bndiction de leur Seigneur. (Lo ! Il est l'Auditeur) de l'adage de Quraysh
quand ils ont dit : Notre Seigneur nous soulage du tourment , (Knower) d'eux et de leur punition,
[44:7]
(Seigneur) Creator (des cieux et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr : Il est Allah, (si vous
serions srs) si vous y croyez.
[44:8]
(Il n'y a aucun Dieu) il n'y a aucun Crateur (sauvez-le) Qui a cr les cieux et la terre. (Il quickeneth) pour
la Rsurrection (et donne la mort) dans la vie du monde ; (votre Seigneur et Seigneur de vos anctres)
votre Crateur et le Crateur d'entre vous anctres avant vous.
[44:9]
(Et mme, mais eux) c--d les incroyants de Mecca (jouent dans le doute) ils poussent l'amusement lors
de la venue de l'Heure.
[44:10]
(Mais regardez vous pour) leur tourment, O Muhammad, sur (le jour o le ciel produira la fume visible) le
plombage ce qui est entre le ciel et la terre
[44:11]
(Qui enveloppera les gens) que la fume entourera les gens. (Cette) fume (sera un tourment pnible) un
tourment de faim.
[44:12]
((Alors ils diront) : Notre Seigneur nous soulage du tourment) enlvent de nous la faim. (Lo ! nous

sommes des croyants) dans Vous aussi bien que dans Votre Messager et Sainte criture :
[44:13]
(Comment peut tre l le souvenir pour eux) comment peut ils prendre l'admonition ou se repentir si Nous
devions enlever le tourment d'eux ; et on le dit aussi : comment peut ils prendre l'admonition ou se
repentir si Nous devions dtruire

575

eux Badr ; et on le dit aussi : le Jour de Jugement, (quand un messager) Muhammad (pbuh) (faisant
comprendre clairement (la Vrit)) dans une langue ils comprennent (leur tait dj venu,
[44:14]
Et ils s'taient dtourns de lui) et ils se sont dtourns de croire dans lui (et a dit : Un enseign (par
d'autres)) c--d Muhammad est enseign par Jabr et Yasar, (un fou) qui est enchant ?
[44:15]
(Lo ! Nous retirons le tourment) la faim (un peu) jusqu'au Jour de Badr. (Lo ! vous) O les gens de Mecca
(retour) la transgression. Et quand le tourment a t enlev d'eux, ils sont revenus vraiment
effectivement la transgression et donc Allah les a dtruits le Jour de Badr.
[44:16]
C'est parce qu'Il a dit : (Le jour o Nous les saisirons avec la plus grande saisie) Nous les punirons avec la
plus grande punition, par l'pe le Jour de Badr ((alors), en vrit Nous punirons) avec Notre tourment.
[44:17]
(Et en vrit Nous avons essay avant eux) avant Quraysh (Les gens de pharaon) en les punissant,
(quand leur est venu l un messager noble) c--d Moses,
[44:18]
(Adage : Donnez jusqu' moi) envoient avec moi (les esclaves d'Allah) aux Enfants de l'Isral. (Lo ! Je
suis un messager fidle vous) je suis un messager vous d'Allah et je suis fidle dans le fait de
transmettre le message.
[44:19]
(Et adage : ne soyez pas fier contre Allah) ni mentez contre Lui. (Lo ! Je vous apporte un mandat clair) une
preuve vidente et un mandat simple.
[44:20]
(Et lo ! J'ai cherch le refuge dans mon Seigneur et votre Seigneur de peur que vous la pierre moi mort)
de peur que vous ne me tuiez.
[44:21]
(Et si vous ne mettons aucune foi en moi) et si vous ne croyez pas dans le message je vous apporte, (me

permettent alors d'aller) me laissent la paix alors, ni fait du mal par vous, ni profitant de vous.
[44:22]
(Et il a cri son Seigneur (disant) : Ce sont des gens coupables) ce sont des gens idoltres qui ont
apport la destruction sur eux-mmes.
[44:23]
(Alors (son Seigneur a command) Emmnent mes esclaves la nuit) Allah a dit Moses : emmenez Mes
esclaves, les Enfants de l'Isral au dbut de la nuit . (Lo ! vous serons suivis) la mer,
[44:24]

576

(Et distancez la mer au repos) les routes spacieuses, assez spacieuses pour Moses et ses gens pour les
traverser, (pour lo ! ils sont un hte noy) le Pharaon et ses gens seront noys dans la mer.
[44:25]
(Combien taient les jardins et les printemps d'eau) dans ces jardins (qu'ils ont distanc,
[44:26]
Et les cornlands et les beaux sites) belles maisons
[44:27]
(Et les choses plaisantes o ils ont pris la joie) o ils ont exult !
[44:28]
(Quand mme (c'tait)) Nous les avons dtruits, (et Nous l'avons rendu un hritage pour d'autres gens)
Nous avons fait les Enfants de l'Isral hriter tout cela aprs qu'ils ont t dtruits ;
[44:29]
(Et le ciel) la porte de ciel (et la terre) et l'endroit de prire sur la terre (a pleur pas pour eux) pour le
Pharaon et ses gens ; c'est parce que quand le croyant meurt la porte de ciel dont ses travaux s'lve et
l'endroit o il avait l'habitude de prier sur la terre, pleurera pour lui ; le Pharaon et ses gens n'avaient pas
de bons travaux pour s'lever au ciel, ni tout endroit de prire sur la terre, (ils n'ont non plus t amnistis)
de la noyade.
[44:30]
(Et Nous avons dlivr les Enfants de l'Isral de la mort honteuse) de la mort pnible et svre.
[44:31]
((Nous leur avons livr) du Pharaon) et ses gens qui ont abattu leurs mles et ont utilis leurs femelles
comme les domestiques. (Lo ! il tait un tyran) il tait un transgresseur arrogant (des impudiques) fait

tremper dans l'idoltrie.


[44:32]
(Et Nous les avons choisis) c--d les Enfants de l'Isral, (exprs) conformment Notre connaissance,
(au-dessus de (toutes) les cratures) de leur temps, en accordant sur eux des cailles et un miel, la Sainte
criture et un Messager et en les sauvant du Pharaon et de ses gens et de la noyade.
[44:33]
(Et Nous leur avons donn les prsages) les signes (tait o un procs clair) et c'est cela qui les a sauvs
du Pharaon et de la noyade et Il a envoy en bas pour eux des cailles et un miel dans l'tendue sauvage,
etc. ; on dit aussi que (tait o un procs clair) les moyens : tait o une grande bndiction.
[44:34]
(Lo ! Ceux-ci) vos gens, O Muhammad, (forsooth, disent :
[44:35]
Il y a) dans notre vie (le zro mais notre premire mort et nous ne serons pas levs de nouveau) et nous
ne serons pas

577

rapport la vie aprs que nous mourons.


[44:36]
(Rapportez nos pres) reprenez connaissance, O Muhammad, nos anctres qui sont morts pour que nous
puissions demander si ce que vous dites est vrai ou faux, (si vous parlons la Vrit) que nous serons
levs de nouveau aprs que nous mourons !
[44:37]
Allah a dit (Sont-ils mieux) vos gens sont-ils mieux, (ou les gens de Tubba') ou les gens de Himyar, qui
le nom tait As'ad Ibn Malkikarb et son agnomen tait Abu Karb, on l'a appel Tubba' parce qu'il avait un
grand nombre de disciples (et ceux avant eux) avant les gens de Tubba' ? (Nous les avons dtruits, pour
srement ils taient coupables) ils taient idolaters. Vos gens ne craindraient pas que Nous les dtruisions
et les punissons ?
[44:38]
(Et Nous avons cr pas les cieux et la terre et tout qui est entre eux) de la cration, (dans le jeu) dans
l'amusement.
[44:39]
(Nous les avons crs pas sauvent avec la vrit) Nous les avons crs seulement pour la Vrit, jamais
pour le mensonge ; (mais la plupart d'entre eux) la plupart des gens de Mecca (savent pas) cela ni y
croient.

[44:40]
(Assurment le Jour de Dcision) le Jour de jugement entre l'tre cr (est le terme d'ils tous) est leur
rendez-vous galant,
[44:41]
(Un jour o l'ami peut dans le zro profiter de l'ami) le jour o aucun parent n'est aucun avantage de son
parent et quand aucun incroyant n'a d'aucun profit un autre incroyant, par rapport au fait d'intercder
Allah ou au fait d'viter la punition d'Allah, (on ne peut non plus les aider) ils ne peuvent non plus viter le
tourment auquel ils feront face,
[44:42]
(Sauvez-le sur qui Allah a la clmence) parmi les croyants, car ceux-ci ne sont pas comme dcrits
au-dessus, car ils intercderont l'un pour l'autre. (Lo ! Il est le Puissant) dans le chtiment contre les
incroyants, (le Charitable) vers les croyants.
[44:43]
(Lo ! l'arbre de Zaqqum,
[44:44]
La nourriture du pcheur) l'arbre de Zaqqum est la nourriture du pcheur, Abu Jahl et de son hte, dans le
Feu !
[44:45]
(Comme le cuivre jaune fondu) et on le dit aussi : noir comme le rsidu d'huile, (il bouillonne dans leurs
ventres) il bout dans leurs ventres
[44:46]

578

(Comme le bouillonnement d'eau bouillante) comme les furoncles d'eau.


[44:47]
Allah dira aux anges du Feu : (Prenez-le) prenez Abu Jahl et son hte (et tranez-le au milieu d'enfer,
[44:48]
Versez alors sur sa tte le tourment d'eau bouillante) aprs qu'il aura t battu avec les brochettes en fer.
[44:49]
((Adage) : Got) O Abu Jahl ! (Lo ! vous gaspillons forsooth le puissant) parmi vos propres gens, (le
noble) dans leur milieu ! Et on dit aussi que cela signifie : vous tiez le puissant qui s'est senti vigoureux
par vos propres gens, le noble qui tait magnanime avec eux !

[44:50]
(Lo ! Cela) le tourment (est que whereof vous avions l'habitude de douter) dans la vie du monde, en
jugeant qu'il ne surviendra jamais.
[44:51]
(Lo ! ceux qui ont gard leur devoir) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, c--d Abu
Bakr et ses frres croyants, (sera dans un endroit sr) un endroit sr de la mort, la ruine ou le tourment
[44:52]
(Parmi les Jardins et printemps d'eau) printemps de vin, eau, lait et miel,
[44:53]
(Vtu dans la broderie de soie et de soie, en faisant face l'un l'autre) ils se visitent.
[44:54]
(Quand mme (ce sera)) c'est la station des croyants dans le Paradis. (Et Nous allons wed eux aux
quitables avec de larges, jolis yeux) et de beaux visages.
[44:55]
(Ils appellent l-dedans chez) ils demandent dans le Jardin ; et on dit aussi que cela signifie : ils mangent
dans le Paradis (chaque fruit dans la scurit) de la mort, la disparition ou le tourment.
[44:56]
(Ils gotent pas la mort l-dedans) dans le Jardin, (sauvent la premire mort) qu'ils gotent dans la vie du
monde. (Et Il les a sauvs de) et leur Seigneur a enlev d'eux (la mort d'enfer) le tourment du Feu,
[44:57]
(Une gnrosit de votre Seigneur) un service de votre Seigneur ; et on dit aussi que cela signifie : un
cadeau de votre Seigneur. (Ce) cadeau (est le Triomphe Suprme) la scurit suprme : ils ont gagn le
Jardin et sont devenus srs du

579

Feu.
[44:58]
(Et Nous avons fait (cette Sainte criture) facile dans votre langue) Nous avons rendu facile pour vous la
rcitation de Qur'an (seulement qu'ils peuvent faire attention) qu'ils peuvent prendre l'admonition au moyen
de Qur'an.
[44:59]
(Attendez alors (O Muhammad)) leur destruction Badr. (Lo ! ils attendent (aussi)) votre destruction ; et

Allah les a dtruits vraiment effectivement le Jour de Badr'. Et du surah dans lequel la Position accroupie
est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 36 vers, 644 mots et 2 600 lettres :

Surah 45 : position accroupie (alJathiyah)


Et du surah dans lequel la Position accroupie est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 36 vers,
644 mots et 2,600
lettres :
[45:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Ha. Mim.)' :
(Ha. Mim.) Il dit : Il a dj dcrt que qui arrivera, c--d Il l'a fait comprendre clairement.
[45:2]
(La rvlation de la Sainte criture est) cette Sainte criture est un discours (d'Allah, le Puissant) dans le
chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sage) Il a enjoint que personne ne doive tre vnr
ct de Lui ; et on dit aussi que cela signifie : le Puissant dans Son dominion et souverainet, la
commande Wise in His et dcret.
[45:3]
(Lo ! dans les cieux) dans ce qui est dans les cieux de soleil, lune, toiles, nuages, etc., (et la terre) et ce
qui est dans la terre d'arbres, les montagnes, les mers, etc., (sont des prsages) sont des signes et des
leons (pour les croyants) qui sont vrais dans leur foi.
[45:4]
(Et dans votre cration) dans la transformation de vos tats, un tat aprs un autre, il y a aussi un signe et
une leon pour vous, (et toutes les btes qu'Il scattereth dans la terre) et aussi dans toutes les choses qu'Il
a cres avec une me, (sont des prsages) les signes et les leons (pour des gens dont la foi est sre)
pour les gens qui croient.
[45:5]
(Et la diffrence de nuit et de jour) et dans l'alternance de nuit et de jour, l'augmentation et la diminution de
leur dure, leur arrive et dpart, sont un signe et une leon pour vous, (et la disposition qu'Allah sendeth
en bas du ciel) de la pluie (et ainsi) au moyen de la pluie (quickeneth la terre aprs sa mort) aprs que sa
scheresse et exposition la scheresse sont aussi des leons et signe un reu pour vous, (et la
commande des vents) le droit et quitt, le nord et le sud, comme une punition et comme la clmence, (sont
des prsages) les signes et les leons (pour les gens qui ont le sens) pour les gens qui croient qu'ils sont
d'Allah.
[45:6]
(Ce sont les prsages d'Allah que Nous rcitons vous (Muhammad)) Gabriel vous les a renverss

580

(avec la vrit) pour vous montrer juste et faux. (Alors dans quel fait) dans quel discours, (aprs Allah)
aprs le discours d'Allah (et Ses prsages) et Sa Sainte criture ; et on dit aussi que cela signifie : et de
Ses merveilles, (croiront-ils) s'ils ne croient pas dans ce Qur'an ?
[45:7]
(Malheur) punition svre ; et on dit aussi que cela signifie : un fleuve de sang et de minet dans Gehenna
( chaque menteur coupable) la rfrence est ici al-Nadr Ibn al-Harith,
[45:8]
(Qui heareth les rvlations d'Allah) qui entend la rcitation des vers d'Allah (rcit lui) l'explication des
commandes et des prohibitions, (et continue ensuite dans la fiert) dans son incrdulit trop fire pour
croire dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (comme s'il les a entendus pas) comme s'il ne les a pas compris.
(Donnez-lui) O Muhammad (les nouvelles d'une mort pnible) et donc il a t tu dans la captivit le Jour
de Badr.
[45:9]
(Et quand il knoweth) et quand il entend (aught de Nos rvlations il le rend une plaisanterie) une
moquerie. (Pour tel) pour les gens comme al-Nadr Ibn al-Harith (il y a une mort honteuse) il y a un
tourment svre.
[45:10]
(Au-del d'eux il y a l'enfer) devant eux, aprs qu'ils meurent, il y a Gehenna, (et ce ce qu'ils ont gagn) et
ce ce qu'ils ont amass de la richesse et ce ce qu'ils ont commis des transgressions (va le zro profiter
d'eux) de la punition d'Allah, (ni ceux qu'ils ont choisis pour protger des amis ct d'Allah) ni ceux qu'ils
ont vnrs comme les divinits ct d'Allah profiteront d'eux. (Leur sera une mort affreuse) al-Nadr Ibn
al-Harith subira tout cela.
[45:11]
(Cela) c--d ce Qur'an (est des conseils) de l'erreur. (Et ceux qui refusent de croire les rvlations de leur
Seigneur) ceux qui refusent de croire en Muhammad (pbuh) et Qur'an, c--d al-Nadr Ibn al-Harith et son
hte, (pour eux il y a une mort pnible de colre) pour eux il y a une punition pnible.
[45:12]
(Allah que c'est Qui vous a fait la mer de service que les navires peuvent diriger l-dessus par Sa
commande) par Son cong, (et que vous pouvons rechercher de Sa gnrosit) de Sa disposition, (et que
haply vous pouvons tre reconnaissants) et que vous pouvez remercier pour Ses bndictions ;
[45:13]
(Et vous a fait du service est du tout dans les cieux) le soleil, la lune, les toiles et les nuages (et ce qui est
dans la terre) les arbres, les btes, les montagnes et les mers ; (c'est tout de Lui) tous ce que ceux-ci sont
d'Allah. (Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que j'ai mentionn (sont en vrit des prsages) sont des signes et
des leons (pour les gens qui rflchissent) sur ce qu'Allah a cr.
[45:14]
(Dites) O Muhammad (ceux qui croient) 'Umar et ses croyants pareils (pour pardonner ceux qui esprent

pas) ceux qui craignent pas (les jours d'Allah) le tourment d'Allah, la rfrence est ici aux gens de Mecca ;
(afin qu'Il puisse rcompenser des gens) c--d 'Umar et ses croyants pareils (ce qu'ils avaient l'habitude de
gagner) ce qu'ils avaient l'habitude de faire de bonnes actions. Ce pardon s'entend la priode avant la
migration Medina. Ils ont t plus tard commands de lutter contre les incroyants.

581

[45:15]
(Le droit de Whoso doeth) sincrement dans sa capacit comme un croyant, (c'est pour son me) la
rcompense de cela, (et whoso doeth mal) et qui que ce soit qui attribue des partenaires Allah, (c'est
contre cela) la punition de cela est contre sa propre me. (Et aprs votre Seigneur vous serons
rapports) aprs que vous mourez et Il vous rcompensera chacun selon ses travaux.
[45:16]
(Et en vrit Nous avons donn de l'Isral la Sainte criture aux Enfants et la Commande) la connaissance
et comprenant (et le prophethood) ils avaient parmi eux beaucoup de prophtes et Saintes critures, (et
leur a fourni de bonnes choses) et leur a fourni des cailles et un miel ; et on dit aussi que cela signifie : et
leur a fourni le butin de guerre (et les a prfrs au-dessus de (tous) les peuples) surtout les gens de leur
temps dans lequel Nous avons accord sur eux la Sainte criture et le messager ;
[45:17]
(Et leur a donn des commandements simples) concernant la Religion. (Et ils ont diffr pas) concernant
Muhammad (pbuh) Qur'an et Islam (jusqu' la connaissance ne leur soit venue) jusqu' ce que
l'explication dans leur propre Sainte criture soit venue chez eux, (par la rivalit entre eux) cause de
l'envie pleine de ressentiment qu'ils ont refuse de croire dans Muhammad (pbuh) et Qur'an. (Lo ! votre
Seigneur) O Muhammad (jugera entre eux) entre les Juifs, les chrtiens et les croyants (le Jour de
Rsurrection concernant cet o) dans l'affaire de religion (ils avaient l'habitude de diffrer) dans la vie du
monde.
[45:18]
(Et faites mettre maintenant Nous vous) Nous vous avons choisis ((O Muhammad) sur une route claire de
(Notre) commandement) sur une coutume claire et une voie par rapport Ma commande et obissance ;
(suivez-le ainsi) tenez-eux vite et agissez-eux conformment ; on dit aussi que cela signifie : Nous vous
avons honors de l'Islam et vous avons ordonn d'y appeler l'humanit, (et suivre pas les caprices de
ceux) la religion de ceux (qui savent pas) l'Unit divine d'Allah, c--d les Juifs, les chrtiens et idolaters.
[45:19]
(Lo ! ils peuvent profiter de vous le zro contre Allah) contre la punition d'Allah si vous suivez leurs
caprices. (Et lo ! quant aux malfaiteurs) les incroyants, (certains d'entre eux sont des amis d'autres)
certains d'entre eux suivent la religion d'autres ; (et Allah est l'Ami de ceux qui chassent (le mal))
l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences.
[45:20]
(Ce) Qur'an (est l'indication claire pour l'humanit et des conseils) de l'erreur (et une clmence) prvenant
du chtiment (pour des gens dont la foi est sre) pour les gens qui croient dans Muhammad (pbuh) et
Qur'an.

[45:21]
(Ou faites ceux qui commettent des actes malades) ou faites ceux qui attribue des partenaires Allah, c--d
'Utbah et Shaybah et al-Walid Ibn 'Utbah qui a lutt contre les duels contre 'Ali, Hamzah et 'Ubaydah Ibn
al-Harth le Jour de Badr et qui avait dit : Si de quoi Muhammad dit est vrai Ci-aprs, alors nous serons
mieux srement qu'eux dans Ci-aprs, comme nous sommes mieux qu'eux dans la vie du monde . Et
donc Allah a dit : ou ils (supposent que Nous les ferons) que Nous ferons les incroyants du point de vue de
la rcompense dans Ci-aprs (comme ceux qui croient) 'Ali et ses deux croyants pareils (et les bons
travaux) et font des actes d'obissance en priv entre eux-mmes et leur Seigneur, (la mme vie et la
mort ?) la vie du croyant dans son tat de foi et sa mort dans un tat de foi ne peut pas tre le mme
comme la vie de l'incroyant qui vit et meurt dans la transgression et l'incrdulit pendant qu'Allah est
furieux de lui. (Est mal leur jugement) le mal est cela qu'ils jugent pour eux-mmes !

582

[45:22]
(Et Allah a cr les cieux et la terre avec la vrit) pour la Vrit, (et que chaque me) vertueux ou
coupable (peut tre rembours ce qu'il a gagn) des bons ou des mchants. (Et ils ne seront pas faits du
tort) leurs bonnes actions ne seront pas diminues et leurs mchants travaux ne seront pas augments.
[45:23]
(Fait voir vous) O Muhammad (lui qui rend son dsir son Dieu) celui qui adore une divinit cause du
caprice de son ego ; chaque fois que son ego dsire quelque chose, il l'adore - cela fait allusion al-Nadr
Ibn al - Harith-et on dit aussi que cela fait allusion Abu Jahl ; comme on dit que cela fait allusion
al-Harith Ibn Qays, (et Allah sendeth lui en erreur) de la foi (exprs) puisque Allah sait qu'il est parmi les
gens d'erreur, (et sealeth en haut son audition) et Allah place une couverture sur son audition pour qu'il
n'entende pas la Vrit (et son cur) et une couverture sur son cur pour qu'il ne comprenne pas la
Vrit, (et setteth sur sa vue une couverture) et place une couverture sur sa vue pour qu'Il ne voie pas la
Vrit ? (Alors qui le mnera) qui le guidera vers la religion d'Allah (aprs Allah) lui a envoy en erreur ?
(Vous ne ferons pas attention alors) au moyen de Qur'an et pensez qu'Allah est un, sans partenaires ?
[45:24]
(Et ils disent) c--d les gens de Mecca : (Il y a le zro, mais notre vie du monde) dans cette vie du
monde ; (nous mourons et nous vivons) ils ont signifi : les pres meurent et les fils vivants, (et le zro
destroyeth nous conomisent le temps) c--d la longueur de nuits, jours, mois et heures ; (quand ils n'ont
aucune connaissance) la preuve ou l'argument (quoi que de tout cela) qu'ils disent ; (ils font, mais
devinent) ils devinent seulement quand ils le disent.
[45:25]
(Et quand Nos rvlations claires) l'explication des commandes et des prohibitions (leur sont rcits) Abu
Jahl et son hte (leur seul argument) et l'excuse Muhammad (pbuh) (est qu'ils disent : Apportez (en
arrire) nos pres alors) apportent vraiment, O Muhammad, nos pres en arrire la vie pour que nous
puissions leur demander si ce que vous dites est vrai ou faux, (si vous sommes vridiques) que nous
serons ressuscits de nouveau aprs que nous mourons.
[45:26]

(Dites) O Muhammad Abu Jahl et son hte : (Allah vous donne la vie) dans la tombe, (vous fait alors
mourir) dans la tombe, (alors gathereth vous au Jour de Rsurrection) on dit aussi que cela signifie : Allah
vous fera mourir et vous runira ensuite au Jour de Rsurrection (whereof il n'y a aucun doute. Mais la
plupart d'humanit) les gens de Mecca (savent pas) cela ni le croient.
[45:27]
(Et Allah belongeth la Souverainet) les magasins (des cieux) c--d pluie (et la terre) c--d vgtation ;
(et le jour o l'Heure monte) qui est le Jour de Jugement, (ce jour ceux qui suivent le mensonge seront
perdus) l'idolaters sera des perdants tant pour manquer la vie du monde que Ci-aprs.
[45:28]
(Et vous verrons chaque nation) les adhrents de chaque religion (la position accroupie) cueillie, (chaque
nation) les adhrents de chaque religion (convoqu son record) pour lire le record de leurs bons et
mauvais actes ; on donnera certains leur record dans leurs mains droites et d'autres dans leur gauche.
((Et on le leur dira) : ce jour-ci vous sommes rcompenss ce que vous avions l'habitude de faire) et dites
dans la vie du monde.
[45:29]

583

(Ce Notre Livre) c--d le record des anges gardiens (prononce contre vous) tmoigne contre vous (avec la
vrit) avec l'impartialit. (Lo ! Nous avons provoqu (tout) ce que vous avons fait) et dites dans la vie du
monde (pour tre enregistr.
[45:30]
Alors, quant ceux qui ont cru) Muhammad (pbuh) et Qur'an (et a fait de bons travaux) en priv entre eux
et leur Seigneur, (leur Seigneur les introduira Sa clmence) dans Son Paradis. (Qui est le triomphe
vident) qui est le Triomphe Suprme : ils ont gagn le Jardin et ont chapp au tourment du Feu et tout
ce qui est dans cela ; ceux-ci seront donns leurs dossiers dans leurs mains droites.
[45:31]
(Et quant ceux qui ont refus de croire (on le leur dira) : Nos rvlations ne vous ont pas t rcites)
dans la vie du monde ? (Mais vous tions ddaigneux) mais vous tiez trop fier pour croire dans eux (et
est devenu des gens coupables) et est devenu des gens idoltres.
[45:32]
(Et quand on l'a dit) eux dans la vie du monde : (Lo ! La promesse d'Allah) la rsurrection aprs la mort
(est la Vrit et il n'y a aucun doute de l'arrive de l'Heure, vous avons dit : Nous savons pas ce que
l'Heure est) nous ne savons pas quelle la venue de l'Heure est. (Nous le jugeons le zro mais une
conjecture) nous devinons seulement, (et nous ne sommes en aucun cas convaincus) de la venue de
l'Heure.
[45:33]
(Et les maux de ce qu'ils ont fait) leurs actes les plus mchants (leur apparatra et ce ce qu'ils avaient
l'habitude de ridiculiser) la punition pour ridiculiser les messagers et les Saintes critures (leur arrivera)

descendra sur eux :


[45:34]
(Et on le dira) eux : (Ce jour-ci Nous vous oublions) Nous vous quitterons dans le Feu, (mme puisque
vous avons oubli la runion de ce votre jour) mme quand vous avez fui la conviction ce jour ; (et votre
habitation) votre habitation - l'endroit (est le Feu et il n'y a personne pour vous aider) et vous n'avez
personne pour vous protger du tourment d'Allah.
[45:35]
(Ce) tourment, est (puisque vous ayons fait les rvlations d'Allah) la Sainte criture d'Allah et le Messager
(une plaisanterie) une moquerie, (et la vie du monde a abus de vous) et ce qui est dans la vie du monde
a abus de vous tel que vous avez abandonn l'obissance de votre Seigneur. (Donc ce jour-ci ils
viennent pas en avant de l) du Feu, (ils ne peuvent non plus s'amender) ni revenez la vie du monde ;
ce sont ceux qui on donne leurs dossiers dans leurs mains gauches.
[45:36]
(Alors la louange tre Allah) la gratitude et le service appartiennent Allah, (Le seigneur des cieux et les
Seigneurs de la terre) le Crateur des cieux et de la terre, (le Seigneur des Mondes) et le Seigneur de tout
qui a une me qui bouge sur la surface de la terre.
[45:37]
(Et Lui (seul) la grandeur belongeth) pourrait et la souverainet (dans les cieux et la terre) sur les
habitants des cieux et de la terre, (et Il est le Puissant) dans Son dominion et souverainet, (le Sage) dans
Sa commande et dcret'. Et du surah dans lequel Sandhills courbs du Vent sont mentionns, qui est tout
Meccan l'exception de l'adage d'Allah (et un tmoin des Enfants de l'Isral a dj des guids
d'Allah pas les mfaits

584

les gens) et trois vers ont rvl d'Abu Bakr et de son fils 'Abd al-Rahman de Son adage (Et Nous avons
lou la gentillesse d'homme vers ) Son adage (C'est le zro sauvent des fables des hommes de vieux)
- qui sont Medinan-et il se compose de 32 vers, 644 mots et 2 600 lettres :

Surah 46 : le WindCurved Sandhills (alAhqaf)


Et du surah dans lequel les WindCurved Sandhills sont
mentionns, qui est tout Meccan l'exception d'Allah
l'adage (et un tmoin des Enfants de l'Isral a dj Allah guide pas wrongdoing des gens) et trois
les vers ont rvl d'Abu Bakr et de son fils 'Abd alRahman de Son adage (Et Nous avons lou l'homme
la gentillesse vers parents) Son adage (C'est le zro sauvent des fables des hommes de vieux) - qui sont Medinan et cela
se compose de 32 vers, 25 644 mots et 2 600 l'ers :
[46:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Ha. Mim.)' :

(Ha. Mim.) Il dit : Il a dj dcrt que qui arrivera, c--d Il l'a fait comprendre clairement ; et on dit aussi
que c'est un serment par lequel Il a jur.
[46:2]
(La rvlation de la Sainte criture) cette Sainte criture est un discours de (d'Allah le Puissant) dans le
chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sage) dans Sa commande et dcret ; Il a ordonn
que personne ne doive tre vnr ct de Lui.
[46:3]
(Nous avons cr pas les cieux et la terre et tout qui est entre eux) de la cration et les merveilles (sauvez
avec la vrit) sans la Vrit, (et pour un terme nomm) auquel tout procde. (Mais ceux qui refusent de
croire) les incroyants de Mecca (en dtournent whereof ils sont prvenus) refusent de croire en
Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[46:4]
(Dites) O Muhammad aux gens de Mecca : (Pensions-vous sur) m'informent du fait de (tout ce que vous
invoquons) la vnration ( ct d'Allah) des idoles ? (Montrez-moi ce qu'ils ont cr de la terre) ce qui en
fait crer ils qui est dans la terre. (Ou ayez ils une portion dans les cieux) ou avait ils une aide dans la
cration de cieux ? (Apportez-moi une Sainte criture avant ce (la Sainte criture)) avant ce Qur'an pour
justifier votre revendication, (ou un vestige de connaissance) ou un rapport des hommes de
connaissance ; et on le dit : un vestige de connaissance des prophtes passs ((dans le soutien de ce
que vous dites), si vous sommes vridiques) dans ce que vous dites.
[46:5]
(Et qui est de plus contrari) de la Vrit et des conseils (que ceux qui, au lieu d'Allah) c--d l'incroyant,
(prient ) la vnration (tels qui entendent pas leur prire) tels qui rpondent pas sa supplication
(jusqu'au Jour de Rsurrection) c--d les idoles, (et ignorent de leur prire) et ignorent les prires de ceux
qui les adorent,
[46:6]
(Et quand l'humanit est runie (au Jugement) deviendra) c--d les idoles (les ennemis pour eux) c--d
pour les gens qui les ont vnrs, (et deviendra) les idoles (les deniers d'avoir t vnr) par ceux
25

Le nombre rel est 35 vers.

585

qui les avait vnrs.


[46:7]
(Et quand Nos rvlations claires) quand les rvlations claires de Qur'an qui expliquent les commandes et
les prohibitions (leur sont rcits) aux incroyants de Mecca, (ceux qui refusent de croire) les incroyants de
Mecca (disent de la Vrit) de Qur'an (quand il les atteint) quand le Prophte (pbuh) est venu chez eux :
(C'est la pure magie) c'est un manifeste sont.

[46:8]
(Ou dites ils) effectivement ils disent : (Il l'a invent) Muhammad a invent Qur'an ? (Dites)-leur O
Muhammad (Si je l'ai invent) si j'ai invent Qur'an comme vous prtendez, (toujours vous n'avons aucun
pouvoir de me soutenir contre Allah) contre le tourment d'Allah. (Il est conscient le mieux de ce que vous
disons parmi vous-mme concernant cela) Il est conscient le mieux des mensonges auxquels vous vous
livrez concernant Qur'an. (Il suffit) Allah suffit (pour un tmoin entre moi et vous) que je suis le Messager
d'Allah et ce Qur'an est Son discours. (Et Il est la Grce) Il pardonne qui que ce soit qui se repent parmi
vous, (le Charitable) vers quelqu'un qui meurt repentant.
[46:9]
(Dites) eux, O Muhammad : (Je ne suis aucune nouvelle chose parmi les messagers (d'Allah)) je ne
suis pas le premier tre humain tre envoy comme le Messager, il y avait beaucoup de messagers
avant moi, (ni connaissez je ce qui sera fait avec moi ou avec vous) par rapport l'preuve, le confort et
le bien-tre ; on dit aussi que ce vers a t rvl de certains des Compagnons du Prophte (pbuh) qui lui
a demand de quand quitter Mecca pour s'chapper de la perscution des incroyants. Ainsi le Prophte
(pbuh) a dit : Je ne sais pas ce qui sera fait avec moi ou avec vous ; ni si nous devrions migrer de
Mecca ou non . (Je fais, mais suis) agissent conformment (ce qui m'est inspir) ce ce que je suis
command dans Qur'an, (et je ne suis pas qu'une plaine warner) un messager d'avertissement qui vous
adresse dans une langue que vous comprenez.
[46:10]
Dites, O Muhammad, aux Juifs : (Considrez-vous) O les Juifs : (Si c'est d'Allah) si ce Qur'an est d'Allah
(et vous refusons de croire l-dedans) et vous refusez de croire en Qur'an, (et un tmoin des Enfants de
l'Isral) Benjamin (hath a dj tmoign du pareil de cela) au mme tmoignage de 'Abdullah Ibn Salam et
de ses disciples concernant Muhammad (pbuh) et Qur'an (et a cru) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples
crus Muhammad (pbuh) et Qur'an, (et vous) O le groupe de Juifs (sont trop fiers) pour croire dans
Muhammad (pbuh) et Qur'an ((quelle situation difficile est la vtre) ? Lo ! Allah, les guides pas) sa
religion (mal - l'action des gens) des gens qui ne le mritent pas.
[46:11]
(Et ceux qui refusent de croire) Asad, Ghatafan et Hanzalah (disent de ceux qui croient) Juhaynah,
Muzaynah et Aslam : (Si cela avait t (un) bien) si ce que Muhammad (pbuh) dit y avait un bien ou
vrit, (ils n'auraient pas t avant nous dans la ralisation de cela) Juhaynah, Muzaynah et Aslam
n'auraient pas t premiers l'accepter. (Et comme ils ne seront pas guids par cela) et comme Asad et
Ghatafan ne croient pas dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, (ils disent : C'est un mensonge ancien) ce
Qur'an est un mensonge ancien ;
[46:12]
(Quand avant cela) avant Qur'an (il y avait la Sainte criture de Moses) Torah, (un exemple) pour tre
imit (et une clmence) protgeant du chtiment pour ceux qui y croient. Mais ils n'y ont pas cru, ni l'ont
pris comme un exemple tre imit ; (et cela) Qur'an (est une Sainte criture de confirmation) elle
confirme Torah dans l'appel la conviction en Unit divine d'Allah et en attributs et description du Prophte
Muhammad (pbuh) (dans la langue arabe) dans l'usage arabe, (qu'elle peut avertir que ceux qui font mal)
les idolaters (et apportent de bonnes nouvelles pour le vertueux) apportent les bonnes nouvelles de
Paradis pour les croyants.

586

[46:13]
(Lo ! ceux qui disent : notre Seigneur est Allah) ceux qui dclarent l'Unit divine d'Allah, (et marchez par la
suite correctement) et tenez par la suite vite l'excution des obligations d'Allah et l'vitement
commettant une infraction contre Lui et, de plus, ne jouez pas dans les affaires de religion, (ne va l
aucune peur tomber sur eux) par rapport au tourment futur (ils ne doivent non plus avoir du chagrin) pour
ce qu'ils ont derrire ; on dit aussi que cela signifie : il ne doit y avoir aucune peur sur eux quand les gens
du Feu sont dans la peur et ils ne doivent pas avoir du chagrin quand d'autres font.
[46:14]
(Tels sont des propritaires lgitimes du Jardin, immortel par la suite) ils habiteront l-dedans pour
toujours, pour ne jamais mourir, ni le quitter (comme une rcompense pour ce qu'ils avaient l'habitude de
faire) et dites dans la vie du monde.
[46:15]
(Et Nous avons lou l'homme) Nous avons ordonn ' Abd al-Rahman Ibn Abi Bakr dans Qur'an (la
gentillesse vers les parents) Abu Bakr Ibn Abi Quhafah et sa femme. (Sa mre beareth lui) dans son
utrus (avec la rticence) avec l'preuve, (et bringeth lui en avant avec la rticence) et lui livre dans
l'preuve, (et le rapport de lui) dans l'utrus de sa mre (et le sevrage de lui est trente mois, avant que,
quand il la pleine force attaineth) entre l'ge de 18 l'ge de 30 (et atteint quarante ans, il saith) Abu Bakr
dit : (Mon Seigneur ! Rveillez-moi) m'inspirent (que je peux remercier pour le service) du fait de croire
dans Votre Unit divine (avec quoi Vous a prfr moi et mes parents) qui avaient tant accept d'ici l
l'Islam, (et que je peux faire le droit) les travaux vertueux sincres qui sont (acceptable Vous. Et soyez
gracieux moi concernant ma graine) et honorez ma progniture du repentir et de l'Islam, car 'Abd
al-Rahman n'tait pas un musulman d'ici l ; il est devenu musulman plus tard. (Lo ! J'ai tourn Vous
repentants et lo ! J'ai de ceux qui capitulent ( Vous)) suite leur religion.
[46:16]
(Ceux sont ils dont Nous acceptons le meilleur de ce qu'ils font) cause de leurs bonnes actions, (et
donnez sur leurs mchants actes) tel que Nous ne les punissons pas de ces mchants actes. ((Ils sont)
parmi les propritaires du Jardin) ils sont avec les habitants du Jardin dans le Jardin. (C'est la vraie
promesse qu'ils ont t promis) dans la vie du monde.
[46:17]
(Et whoso saith ses parents : Fie sur vous tous les deux !) celui qui l'a dit est 'Abd al-Rahman Ibn Abi
Bakr ; il l'a dit ses parents avant qu'il est devenu musulman. (Me menaons-vous que je serai suscit (de
nouveau)) de la tombe pour la rsurrection (quand les gnrations avant moi ont dcder) et je ne les ai
pas vus ressuscit ? Il faisait allusion deux de ses anctres qui sont morts pendant l're paenne : Jad'an
et 'Uthman les fils de 'Amr. (Et eux les deux) ses parents (crient Allah pour l'aide (et disent) : le Malheur
vous) peut Allah straiten vos moyens d'existence ! (Croyez) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Lo ! la
promesse d'Allah) de la rsurrection (est vrai) arrivera aprs la mort. (Mais lui saith) 'Abd al-Rahman dit :
(Cela) que Muhammad dit (est le zro sauve des fables des hommes de vieux) rien que les mensonges
des hommes de vieux :
[46:18]
(Tel) les anctres de 'Abd al-Rahman : Jad'an et 'Uthman (sont ceux sur ce qui le Mot concernant les
nations) avec les nations (du djinn et de l'humanit qui ont dcder avant eux a l'effet) le mot a t dj
dcrt que ceux-ci, avec les incroyants du djinn et des tres humains avant eux, habiteront dans le Feu.

(Lo ! ils sont les perdants) et ils ne seront pas ressuscits dans la vie du monde jusqu'au Jour de
Jugement. 'Abd al-Rahman a accept plus tard l'Islam et est devenu un bon musulman.
[46:19]

587

(Et pour tous) pour chaque personne parmi les croyants et les incroyants (il y aura des grades) les
croyants auront des grades s'levant dans le Jardin pendant que les incroyants auront des grades
descendant dans le Feu (de ce qu'ils font) en raison de leurs travaux dans la vie du monde, (qu'Il peut leur
payer pour leurs actes) qu'Il peut leur payer la rcompense de leurs actes, (et ils ne seront pas faits du
tort) leurs bonnes actions ne seront pas diminues ni vont leurs mchants actes tre augments.
[46:20]
(Et le jour o ceux qui refusent de croire sont exposs au Feu) avant qu'ils y entrent en fait, ((on le dira))
eux : (Vous avons gaspill vos bonnes choses) vous avez fini la rcompense de vos actes (dans la vie du
monde et avez cherch le confort l-dedans) et a obtenu l'avantage de la rcompense de vos actes dans
la vie du monde. (Maintenant ce jour-ci vous sommes rcompenss avec le) svre (la mort d'ignominie
parce que vous tions ddaigneux) parce que vous tiez trop fier pour accepter la foi (dans la terre sans
un droit et parce que vous avions l'habitude de commettre une infraction) et parce que vous aviez
l'habitude de refuser de croire et commettre une infraction sur la terre dans la vie du monde.
[46:21]
(Et mentionnez) O Muhammad aux incroyants de Mecca (du frre de 'Aad) le Prophte de Banu 'Aad,
c--d Hud (quand il est prvenu ses gens parmi sandhills courb du vent) Il dit : il est prvenu ses gens des
montagnes de feu ; on le dit aussi : il est prvenu ses gens d'une montagne prs du Ymen ; et on le dit :
prs de la Syrie Historique ; et on le dit : de la montagne d'al-Raml ; et on le dit dans un endroit prs du
Ymen, (et en vrit warners est venu et est all auparavant) avant Hud (et aprs lui) et aprs Hud (en
disant : Ne servez personne, mais Allah) Hud leur a dit : dclarez l'Unit divine de personne d'autre
qu'Allah. (Lo ! Je crains pour vous) je sais que (la mort d'un Jour immense) un tourment svre vous
arrivera si vous rejetez la foi.
[46:22]
(Ils ont dit : vous est venu) O Hud (pour nous dtourner de nos Dieux) pour nous dtourner de la
vnration de nos Dieux ? (Apportez alors sur nous que) le tourment (avec quoi vous threatenest nous, si
tu es du Vridique) que le tourment nous arrivera si nous rejetons la foi.
[46:23]
(Il a dit) Hud leur a dit : (La connaissance) de quand le tourment doit venir (est avec Allah seulement. Je
vous transmets qu'avec quoi j'ai t envoy) du message de l'Unit divine d'Allah, (mais je vois que vous
tes des gens qui savent pas) la commande d'Allah et Son tourment.
[46:24]
(Alors quand ils l'ont vu un nuage dense venant vers leurs valles, ils ont dit ; Voici un nuage nous
apportant la pluie) le fait d'apporter la pluie nos champs. Hud leur a dit : (Et mme, mais il est que que
vous avons vraiment cherch acclrer) de la punition, (un vent est o le tourment pnible,
[46:25]

L'anantissement de toutes les choses par le commandement de son Seigneur) par le cong de son
Seigneur. (Et le matin les a trouvs pour que) aprs que leur destruction (le zro pourrait tre vu sauve
leurs habitations) leurs maisons. (Faites ainsi Nous rcompensons les gens coupables) les gens idoltres.
[46:26]
(Et en vrit Nous leur avions donn le droit avec) Nous leur avons donn de richesse, pouvoir et travaux
(qu'o avec Nous ne vous avons pas donn le droit) ce ce que Nous ne vous avons pas donn, O les gens
de Mecca, (et les avait assigns les oreilles) avec quel entendre (et les yeux) avec quel voir (et les curs)
avec quel percevoir ; (mais leurs oreilles et yeux et curs ont profit d'eux le zro) du chtiment d'Allah
(depuis qu'ils ont ni les rvlations de

588

Allah) depuis qu'ils ont ni la Sainte criture de Hud et Allah ; (et de quoi ils avaient l'habitude de se
moquer leur est arriv) le chtiment dont ils avaient l'habitude de se moquer leur est arriv.
[46:27]
(Et en vrit Nous avons dtruit des communes autour de vous) O les gens de Mecca, (et a affich (pour
eux) Notre rvlation) et a expliqu les rvlations exposant les commandes en dtail, les prohibitions et la
destruction de ceux que Nous avions dtruits, (que haply ils pourraient revenir) de leur incrdulit et se
repentent.
[46:28]
(Alors pourquoi a fait ceux qu'ils avaient choisis pour) vnr comme (Dieux puisqu'une voie d'approche (
Allah)) comme un moyen de les approcher Allah (pas les aident ? (Et mme, mais ils les ont vraiment
rats compltement) ce ce qu'ils ont vnr est rendu nul. (Et (tout) qui tait leur mensonge et ce qu'ils
avaient l'habitude d'inventer) et ce qu'ils avaient l'habitude de traner Allah.
[46:29]
(Et quand Nous nous sommes inclins vers vous (Muhammad)) et quand nous avons dirig vers vous
(certain) un groupe (du djinn) neuf en tout, (qui a voulu entendre Qur'an) rcit (et, quand ils taient en sa
prsence) et quand ils taient en prsence du Prophte Muhammad (pbuh) dans Batn Nakhl, ils ont (dit)
l'un l'autre : (Donnez l'oreille !) pour que vous puissiez entendre les mots du Prophte (pbuh) (et, quand
il a t fini) quand le Prophte (pbuh) a fini sa rcitation et prire, ils ont dclar leur conviction en
Muhammad (pbuh) et Qur'an et (retourn en arrire leurs gens, en prvenant) ils sont retourns leurs
propres gens comme les croyants dans Muhammad (pbuh) et Qur'an et aussi comme warners.
[46:30]
(Ils ont dit : O nos gens ! Lo ! nous avons entendu une Sainte criture) nous avons entendu la rcitation
d'une Sainte criture, en voulant dire Qur'an (qui a t rvl) Muhammad (pbuh) (aprs que Moses, en
confirmant que qui tait avant cela) la confirmation du message de l'Unit divine d'Allah et l'attribut et la
description de Muhammad (pbuh) trouv dans Torah, parce qu'ils les croyants dans Moses, (guidant la
Vrit et une bonne route) guidant vers une religion vraie, tablie dont Allah est content, c--d l'Islam.
[46:31]
(O nos gens ! rpondez au summoner d'Allah) Muhammad (pbuh) dans sa demande de la conviction en

Unit divine d'Allah (et croyez dans Lui. Il vous pardonnera certains de vos pchs) Allah vous pardonnera
les pchs que vous avez commis dans le temps d'ignorance (et gardez-vous d'une mort pnible) et
sauvez-vous d'un tourment pnible.
[46:32]
(Et whoso respondeth pas au summoner d'Allah) Muhammad (pbuh) (il peut s'enfuir aucunement) la
punition d'Allah (dans la terre et il n'a aucun ami de protection) les parents pour lui profiter (au lieu de Lui)
ct d'Allah. (Tel sont dans le manifeste d'erreur) tel sont dans l'incrdulit de manifeste.
[46:33]
(Ils n'ont pas vu) les incroyants de Mecca ne savent pas (qu'Allah, Qui a cr les cieux et la terre et n'a pas
t lass par leur cration, est Capable de donner la vie aux morts) pour la rsurrection ? (Oui, Il est
Capable en vrit de faire toutes les choses) de donner la vie et infliger la mort.
[46:34]
(Et le jour o ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (sont exposs au Feu)

589

avant qu'ils y entrent finalement, ((on leur demandera) : N'est pas cela) le chtiment (rel) juste ? (Ils
diront : Oui, par notre Seigneur) c'est juste. (Il dira : Gotez alors la mort pour laquelle vous avez refus de
croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[46:35]
(Ayez alors la patience) O Muhammad face au mal des incroyants (mme comme le gros de cur)
comme les possds de la certitude et de la dtermination (parmi les messagers (des vieux)) tels que Noah,
Abraham, Moses et Jsus ; on dit aussi que cela signifie : tel comme les possds de la duret et de la
patience comme Noah, Travail, Zachariah et John (avait la patience et cherchent ne pas se hter sur la
mort pour eux. Le jour o ils voient que qu'ils sont promis) de la mort ((il leur semblera) comme s'ils
s'taient attards) dans la vie du monde (mais une heure de lumire du jour. Un message clair). Et quand
le temps de chtiment et de destruction vient, (Devez aller certain tre dtruit) par un tel chtiment (sauvez
des gens vivant le mal) sauvent les incroyants, ceux qui avaient ni et avaient barr les gens de la voie
d'Allah ?' Et du surah dans lequel Muhammad est mentionn qui est tout Meccan et a t rvl du
combat :

Surah 47 : Muhammad
Et du surah dans lequel Muhammad est mentionn qui est tout Meccan et a t rvl du combat :
[47:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ceux
qui refusent de croire)' : (Ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et le tour (les
hommes) de la voie d'Allah) et prviennent les gens de la religion et de l'obissance d'Allah - la rfrence
est ici ceux qui ont nourri l'arme des incroyants le Jour de Badr : 'Utbah et Shaybah les fils de Rabi'ah,
Munbih et Nabih les fils d'al-Hajjaj, Abu'l-Buhturi Ibn Hisham et Abu Jahl Ibn Hisham et leur hte - (Il

rendereth leurs actions vaines) Il contrarie leurs bonnes actions et passant le Jour de Badr.
[47:2]
(Et ceux qui croient) dans Allah, Muhammad et Qur'an (et font de bons travaux) les actes d'obissance, en
priv entre eux et leur Seigneur : c--d les Compagnons de Muhammad (pbuh) (et croient dans que qui est
rvl Muhammad) et croient dans qu'avec lequel Allah a envoy en bas Gabriel Muhammad (pbuh)
(et c'est) c--d Qur'an (la Vrit de leur Seigneur. Il riddeth eux de leurs actes malades) c--d leurs
pchs au moyen de jihad (et amliore leur tat) et amliore leur condition, intention et travaux dans la
vie de lui le monde ; et on le dit : Il fait leur manifeste d'affaire dans l'Islam.
[47:3]
Alors Allah a expliqu pourquoi Il contrarie les travaux des incroyants, en disant : (Cet est parce que ceux
qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (suivent le mensonge) c--d les partenaires
attribuants Allah (et parce que ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) (suivent la Vrit de leur
Seigneur) c--d Qur'an. (Ainsi Allah coineth) ainsi le prsent d'Allah (leurs similitudes) les similitudes de
ceux qui sont venus avant eux : comment Allah les avait dtruits quand ils ont ni aux messagers (pour
l'humanit) pour la communaut de Muhammad (pbuh).
[47:4]
Allah a encourag alors les croyants lutter, en disant : (Maintenant quand vous nous rencontrons dans la
bataille) le Jour de Badr (ceux qui refusent de croire, alors il frappe des cous) ils frappent leurs cous
(jusqu' ce que, quand vous les avons mis en droute) et pris eux les prisonniers, (alors la ralisation vite
des obligations) gardent les prisonniers dans la captivit ; (et aprs n'importe quelle grce) librent les
prisonniers sans demander une ranon (ou une ranon) ou les ranons de prisonnier lui-mme (avant que
la guerre pose ses fardeaux) jusqu' ce que les incroyants posent leurs bras ; on dit aussi que cela

590

moyens : jusqu' ce que les incroyants renoncent. (Que (est l'ordonnance)) pour punir qui que ce soit qui
refuse de croire en Allah. (Et si Allah a dsir Il pourrait les avoir punis (sans vous)) si Allah a dsir Il
pourrait avoir puni les incroyants de Mecca par les anges ; on dit aussi que cela signifie : si Allah a dsir Il
pourrait avoir puni les incroyants de Mecca sans vous devant lutter contre eux, (mais (ainsi il est dcrt)
qu'Il peut juger certains d'entre vous au moyen d'autres) mais c'est ainsi qu'Il peut valuer les croyants
avec les incroyants et le parent avec son parent. (Et ceux qui sont tus dans la voie d'Allah) et ceux qui
sont tus dans l'obissance d'Allah le Jour de Badr, en faisant allusion ici aux Compagnons prophtiques,
(Il rendereth pas leurs actions vaines) Allah ne contrarieront pas leurs bonnes actions qui ont t
excutes pendant jihad.
[47:5]
(Il les guidera) Il leur donnera le succs pour excuter des actes vertueux (et amliorer leur tat) et
amliorera leur condition et intention ; on dit aussi que cela signifie : Il les sauvera dans Ci-aprs et
amliorera leur tat et acceptera leurs travaux sur le Jour de Jugement,
[47:6]
(Et introduisez-les au Jardin qu'Il leur a annonc) Il l'indiquera pour eux tel qu'ils sont guids vers cela,
aussi dans la vie du monde ils savent comment trouver leurs maisons.
[47:7]

(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Si vous aidons Allah, Il vous aidera) si vous
aidez le Prophte d'Allah, Muhammad (pbuh) dans le combat contre l'ennemi, Allah vous aidera
conqurir cet ennemi (et fera votre socit de prise de pied) dans le combat pour que vous ne fassiez pas
un cart.
[47:8]
(Et ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an : ce sont ceux qui ont nourri l'arme
d'incroyants Badr, (la perdition) et l'abaissement (est pour eux et Il rendra leurs actions vaines) Il
contrariera leurs bonnes actions et passant Badr.
[47:9]
(Cette) contrarit (est parce qu'ils sont opposs ) ils nient (ce ce qu'Allah a rvl) c'avec quoi Allah a
envoy Gabriel Muhammad (pbuh) (rend donc Il leur action infructueux) donc Il contrarie leurs bonnes
actions et passant Badr.
[47:10]
(Ayez ils) c--d les incroyants de Mecca (pas a voyag dans la terre pour voir) rflchir sur (la nature de
la consquence pour) la rcompense de (ceux qui taient avant eux ? Allah les a nettoys) Allah les a
dtruits. (Et pour les incroyants) de Mecca (il y aura le pareil de cela) le pareil de ce tourment.
[47:11]
(Cela) c--d la portion des croyants (est parce qu'Allah est le patron) l'aide (de ceux qui croient) dans
Muhammad (pbuh) et Qur'an, (et parce que les incroyants) de Mecca (n'ont aucun patron) n'a aucun aide.
[47:12]
(Lo ! Allah provoquera ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et faites de bons travaux)
et faites des actes d'obissance en priv entre eux-mmes et leur Seigneur (pour entrer dans les Jardins
sous lequel) sous ses arbres et maisons (les fleuves) de vin, eau, le miel et le lait (coulez ; pendant que
ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an : Abu Sufyan et son hte (prennent
leur confort dans cette vie et mangent) avec l'avidit sans pargner une pense pour ce qui demain tient
(mme que le betail mange et le Feu est leur

591

habitation) dans Ci-aprs.


[47:13]
(Et combien de commune) combien d'habitants de communes (plus fortes) physiquement et
numriquement (que votre commune (O Muhammad)) c--d Mecca (qui a chass vous) dont les habitants
vous ont faits bouger Medina, (font dtruire Nous) quand ils ont rejet la foi, (et ils n'avaient aucun aide)
ils n'avaient personne pour les sauver du chtiment d'Allah !
[47:14]
(Est-il qui dpend d'une preuve vidente) et une religion (de son Seigneur) c--d Muhammad (pbuh)

(comme ceux pour qui le mal qu'ils font est embelli) comme lui qui de mchants travaux sont embellis,
c--d Abu Jahl (pendant qu'ils suivent leurs propres dsires) par la vnration d'idoles ?
[47:15]
(Une similitude du Jardin) la description de Paradis (que ceux qui gardent leur devoir ( Allah)) que ceux
qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (sont promis : L-dedans sont des fleuves d'eau non
contamine) non contamin dans le got ou l'odeur, (et les fleuves de lait whereof les changs de got
pas) dans un got aigre et le pollen n'a pas font l'odeur injurieuse de sa graisse s'tendre, (et les fleuves
de vin dlicieux aux buveurs) et ce vin n'a pas t appuy sur les pieds des gens, (et les fleuves de miel
de course clair) sans cire, encore il n'est pas venu des ventres d'abeilles ; (l-dedans pour eux) pour les
habitants de Paradis (est chaque sorte de fruit, avec le pardon de leur Seigneur) des pchs qu'ils ont
commis dans la vie du monde. ((Sont ceux qui apprcient tout cela) comme ceux qui sont immortels dans
le Feu) ne jamais mourir l-dedans, ni partir ; dans la rfrence ici Abu Jahl (et sont donns l'eau
bouillante pour boire pour que cela teareth leurs intestins ?
[47:16]
Parmi eux) parmi les hypocrites (sont certains qui donnent l'oreille vous (Muhammad)) qui coutent votre
sermon de vendredi (avant que, quand ils vont en avant de votre prsence) jusqu' quand ils se
dispersent, (ils) c--d les hypocrites (disent ceux qui on a donn la connaissance) c--d 'Abdullah Ibn
Mas'ud : (Ce qui tait qu'il) c--d Muhammad (pbuh) (a dit en ce moment) de la chaire ? Ils ont pos cette
question dans la moquerie de ce que le Prophte (pbuh) venait de dire. (Ces) hypocrites (sont ils dont les
curs Allah ont cachet) tel qu'ils ne peroivent pas la Vrit ou les conseils, (et ils suivent leurs propres
dsires) cause de leur incrdulit secrte, hypocrisie, tratrise et inimiti vers le Messager d'Allah (pbuh).
[47:17]
(Pendant que quant ceux qui marchent correctement) par la foi, (Il addeth) au moyen de votre sermon
( leurs conseils) un aperu sur les affaires de religion et de sincrit dans leur intention, (et leur donne
leur protection) et les inspirent leur fearingness en fuyant la transgression et en vitant des affaires
illgales ; on dit aussi que cela signifie : et ceux qui sont guids par les rvlations d'abrogation, Allah
augmentent leurs conseils dans les rvlations abroges et Allah, glorifi et Exalt est Il, les honore de
l'utilisation tant de l'abrogation que de l'abrog.
[47:18]
(Attendez ils aught) les incroyants de Mecca, s'ils refusent de croire en vous, attendent quelque chose
(sauvez l'Heure, qu'il devrait tomber sur eux au dpourvu) au dpourvu ? (Et les commencements de cela)
les signes de la venue de l'Heure : la division de la lune et la venue du Prophte (pbuh) avec Qur'an qui
ont de ses signes (sont dj venus. Mais comment, quand il est tomb sur eux) c--d l'Heure, (peuvent-ils
prendre leur avertissement) en se repentant ?
[47:19]

592

(Savez ainsi) O Muhammad (qu'il n'y a aucun Dieu sauvent Allah) il n'y a personne qui fait du mal ou
profite, donne ou diffre, lve ou humilie sauf Allah ; et on dit aussi que cela signifie : et savez qu'il n'y a
rien qui a le mrite de lui n'y a aucune divinit sauvent Allah , (et demandent au pardon de votre pch) O
Muhammad, quand il a battu en haut Zayd Ibn al-Samin, le Juif (et pour croire des hommes et croire des
femmes) et cherche le pardon des pchs des hommes croyants et des femmes croyantes. (Allah

knoweth (les deux) votre endroit d'agitation) vos dparts et arrives aussi bien que vos travaux dans la vie
du monde (et votre endroit de reste) et Il sait votre destination et demeure dans Ci-aprs.
[47:20]
(Et ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an, les sincres, (dites : Si seulement un surah
a t rvl) si seulement Gabriel renverserait un surah ! Ils l'ont dit du fait d'avoir une grande envie le
souvenir d'Allah et du fait de vouloir se livrer plus d'actes d'obissance. (Mais quand surah dcisif est
rvl) l'explication du lgal et l'illgal, les commandes et les prohibitions (et la guerre est mentionne
l-dedans) et le combat est command l-dedans, (vous seest ceux dans curs de qui est une maladie)
c--d le doute et l'hypocrisie (regardant vous) aprs la mention du combat (avec le regard d'hommes
s'vanouissant la mort) comme les gens qui subissent les serrements de cur de mort cause de leur
aversion de lutter contre les ennemis. (Donc malheur eux !) C'est une menace eux avec le chtiment
d'Allah.
[47:21]
(L'obissance) Il dit : pour les croyants, c'est un acte d'obissance vers Allah et Son Messager, (et un mot
civil) et un mot gentil ; on dit aussi que cela signifie : l'obissance des hypocrites d'Allah et Son Messager
et discours gentil au Prophte (pbuh) est mieux pour eux que la transgression, la dsobissance et la
haine ; et on dit aussi que cela signifie : montrez l'obissance Allah et dites des mots gentils Muhammad
(pbuh). (Alors, quand l'affaire est dtermine) quand l'affaire est rsolue, l'Islam devient le manifeste et les
musulmans sont nombreux, (s'ils) c--d les hypocrites (sont fidles envers Allah) par leur foi et jihad (ce
sera bien pour eux) ce sera mieux pour eux que la transgression.
[47:22]
(Vous irait alors, si on vous a donn la commande) vous irait alors, O le groupe d'hypocrites, vouloir que
si on vous a donn la commande de cette communaut aprs le Prophte (pbuh) (la corruption de travail
dans la terre) par le biais du meurtre, les transgressions et la corruption (et rompent vos cravates de
parent) en faisant le manifeste d'incrdulit ?
[47:23]
(Tel) les hypocrites (sont ils qu'Allah maudit) sont ils qu'Allah a bannis de tout bien (pour qu'Il deafeneth
eux) de la Vrit et des conseils (et rend aveugle leurs yeux) tel qu'ils ne voient pas la Vrit et les
conseils.
[47:24]
(Ils alors ne mditeront pas sur Qur'an) concernant ce qui a t rvl d'eux, (ou y a-t-il verrouille les
curs) ou y a-t-il verrouille les curs des hypocrites tels qu'ils ne comprennent pas qu'est-ce qui est rvl
d'eux ?
[47:25]
(Lo ! ceux qui retournent en arrire) la religion de leurs anctres, c--d les Juifs (aprs les conseils)
l'Unit divine d'Allah, Qur'an et les attributs et la description du Prophte (pbuh) dans Qur'an (hath t
manifest eux, le Satan les a sduits) dans le fait de retourner la religion de leurs anctres, (et Il leur
lche les cluses) Allah leur donne un sursis, depuis qu'Il n'a pas fait les a dtruits immdiatement.
[47:26]

593

(Cette) rversion dans leur vieille religion (est parce qu'ils) les Juifs (disent ceux qui dtestent) qui
refusent de croire en secret, c--d les hypocrites (ce qu'Allah a rvl) ce qui a fait Allah envoie avec
Gabriel Muhammad (pbuh) : (Nous vous obirons) nous vous aiderons, O les hypocrites, (dans quelques
affaires) concernant Muhammad en disant que il n'y a aucune divinit sauvent Allah s'il a la main
suprieure sur nous ; (et Allah knoweth leur conversation secrte) Allah sait la conversation secrte des
Juifs avec les hypocrites.
[47:27]
(Alors comment (le va tre avec eux) quand les anges les cueillent) quand les anges emmnent les mes
des Juifs, (le fait de frapper leurs visages et leur dfense) avec les brochettes en fer !
[47:28]
(Cela) le fait de frapper et la punition (sera parce qu'ils l'ont suivi qu'Allah angereth) dans le Judasme, (et
l'a dtest qui lui plat) ils ont ni Son Unit divine. (Donc Il a rendu leurs actions vaines) Il a annul les
bonnes actions qu'ils ont excutes dans leur pratique de Judasme ; et on dit aussi que les susdits vers
ont t rvls des hypocrites qui ont boug de Medina Mecca parce qu'ils ont chang leur religion ; et on
dit aussi qu'il a t rvl de l'hypocrite al-Hakam Ibn Abi al-'As et de son hte qui a dlibr un vendredi
de la prise des dirigeants de la communaut musulmane aprs le Prophte (pbuh) et a jur tendre la
corruption. Ils l'ont fait en ignorant compltement le Prophte qui tait sur la chaire en livrant son sermon.
Et ensuite, dans la moquerie, a demand ' Abdullah Ibn Mas'ud de ce que le Prophte (pbuh) a dit dans
son sermon.
[47:29]
(Ou tuez ceux dont les curs est une maladie) le doute et l'hypocrisie (jugez qu'Allah ne dcouvrira pas
leur (le secret) dteste) et l'inimiti vers Allah et Son Messager ; et on dit aussi que cela signifie :
croyaient-ils qu'Allah ne dcouvrira pas leur hypocrisie, inimiti et haine pour les croyants pour savoir ?
[47:30]
(Et si Nous irions, Nous pourrions leur montrer vous) O Muhammad en les choisissant avec une
mchante marque (pour que vous shouldst les savent srement par leurs marques. Et vous devons les
savoir par le fardeau de leur conversation) de faon qu'ils parlent et essaient de trouver des excuses. (Et
Allah knoweth vos actes) vos secrets, inimiti et haine vers Allah et Son Messager.
[47:31]
(Et en vrit Nous vous jugerons) par le biais du combat (avant que Nous sachions) jusqu' ce que Nous
distinguions (ceux de vous) O le groupe d'hypocrites (qui s'efforcent dur ( la cause d'Allah) et le dvou)
et ceux de vous qui tes dvou dans la guerre, (et avant que Nous valuions votre record) et jusqu' ce
que Nous dcouvrions vos secrets, haine, inimiti et infraction contre Allah et Son Messager ; et on dit
aussi que cela signifie : jusqu' ce que Nous dcouvrions votre hypocrisie.
[47:32]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et le tour de la voie d'Allah) et les
gens de barre de la religion et de l'obissance d'Allah (et s'opposent au messager) par rapport la
Religion (aprs les conseils) l'Unit divine d'Allah (hath t manifest eux, ils font mal Allah pas un
iota) ils ne diminuent pas Allah de toute faon, (et Il rendra leurs actions infructueuses) Il annule leurs bons

travaux et quoi qu'ils aient pass le Jour de Badr ; cela fait allusion ceux qui ont nourri l'arme des
incroyants le Jour de Badr.
[47:33]
(O vous qui croyons) ouvertement ! (Obissez Allah et obissez au messager) en priv, (et rendent pas
vos actions vaines) par l'hypocrisie, la haine, l'inimiti et l'opposition du Messager ; on dit aussi que ce vers
tait

594

rvl de vrais croyants. Allah leur dit : O vous qui croyez dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, obissez-y
Allah ce qu'Il vous ordonne d'obligations et de dpense et obissez-y aussi au Messager ce qu'il vous
ordonne de Sunnah, conqute et Jihad ; et n'annulez pas vos travaux par l'ostentation et recherche de la
gloire.
[47:34]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ; cela fait allusion ceux qui ont
sponsoris l'alimentation de l'arme d'incroyants le Jour de Badr (et le tour de la voie d'Allah) et dtournez
les gens de la religion et de l'obissance d'Allah (et mourez ensuite) ou tu comme (les incroyants) dans
Allah et Son Messager, (Allah ne leur pardonnera pas srement) parce qu'ils sont des incroyants dans Allah
et Son Messager.
[47:35]
(Ne vacillez pas ainsi) ne vous affaiblissez pas, O le croyant, aprs le combat contre les incroyants (et
ayez grand besoin de la paix) et on dit que cela signifie : pour l'Islam avant de lutter (quand vous (sera) le
plus lev) quand vous tes le victorieux et la consquence ultime sera dans votre service, (et Allah est
avec vous) Il vous aide vaincre votre ennemi, (et Il ne va pas la rancune (la rcompense de) vos
actions) et Il ne diminuera pas les travaux auxquels vous vous livrez pendant jihad.
[47:36]
(La vie du monde) ce qui est dans la vie du monde (n'est pas qu'un sport) le sport vain (et un
passe-temps) et l'exultation qui ne dure pas. (Et si vous croyons) et si vous tes dvou dans votre foi en
Allah et Son Messager (et chassez (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, (Il vous donnera vos
salaires) Il vous donnera la rcompense de vos travaux, (et ne demandera pas de vous votre richesse
mondaine) toute votre richesse mondaine pour donner la charit.
[47:37]
(S'Il devrait y demander) s'Il devrait demander tout cela (de vous) de donner la charit (et vous
importuner) et vous accabler, (vous l'amasserions) vous vous retiendriez de donner alms dans
l'obissance d'Allah, (et Il dcouvrirait votre (le secret) dteste) et Il dcouvrirait votre avarice.
[47:38]
(Lo ! vous sommes ceux que l'on appelle pour passer dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah,
(encore parmi vous il y a certains qui amassent) il y a certains qui se retiennent de passer dans
l'obissance d'Allah. (Et quant lui qui hoardeth) et les refrains de passer dans l'obissance d'Allah, (il
hoardeth seulement de son me) il est avare seulement dans la mesure o la rcompense pour et
l'honneur de, son me est inquite. (Et Allah est les Riches) Il n'a aucun besoin pour votre richesse et

charit, (et vous sommes les pauvres) pour la clmence d'Allah, le Paradis et le pardon. (Et si vous nous
dtournons) d'obir Allah et obir Son Messager concernant ce ce qu'Il vous ordonne de passer (Il vous
changera pour autres gens) Il vous fera prir et vous remplacer avec d'autres qui tes mieux et plus
docile que vous, (et ils ne seront pas des semblables d'entre vous) par rapport la transgression et la
dsobissance ; plutt ils seront mieux et plus dociles que vous. On dit aussi que de l'adage d'Allah (O
vous qui croyons) la fin ont t rvls des hypocrites d'Asad et de Ghatafan et donc Allah les a
remplacs avec Juhaynah et Muzaynah qui taient mieux et plus dociles Allah'. Et du surah dans lequel la
Victoire est mentionne, qui est tout Medinan et se compose de 29 vers, 560 mots et 2 400 lettres :

Surah 48 : victoire (alFath)


Et du surah dans lequel la Victoire est mentionne, qui est tout Medinan et se compose de 29 vers, 560 mots et
2,400
lettres :

595

[48:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Lo ! Nous
avons donn vous (O Muhammad) une victoire de signal)' : (Lo ! Nous avons donn vous (O Muhammad)
une victoire de signal) sans combat et le trait d'al-Hudaybiyyah fait partie de cette victoire, sauf que dans
al - Hudaybiyyah ils ont lanc des pierres l'un sur l'autre ; on dit aussi que cela signifie : Nous avons
enjoint pour vous un jugement de manifeste ; Nous vous avons honors de l'Islam et de prophethood et
vous avons ordonn de leur appeler les gens,
[48:2]
(Qu'Allah peut pardonner vous de votre pch ce qui passe) avant que la rvlation est venue chez vous
(et ce qui doit venir) et ce qui est aprs la rvlation et jusqu' ce que vous mouriez, (et peut parfait Son
service vous) par prophethood, Islam et pardon, (et peut guider vous sur un droit chemin) et peut vous
tenir fermes sur une voie tablie dont Il est content, c--d l'Islam,
[48:3]
(Et qu'Allah peut vous aider) contre votre ennemi (avec la forte aide) par quoi vous ne subissez aucune
humiliation.
[48:4]
(Il que c'est Qui a envoy en bas la paix de rconfort) la tranquillit (dans les curs des croyants) dans les
curs de vrais croyants le jour d'al-Hudaybiyyah (qu'ils pourraient ajouter la foi) qu'ils pourraient ajouter
la certitude, la conviction et la connaissance ( leur foi) dans Allah et Son Messager. (Allah est les foules
des cieux) les anges (et la terre) les croyants et Il les met sur qui que ce soit qui Il aille parmi Ses ennemis,
(et Allah est jamais Knower) de ce qu'Il vous a fait : la victoire, le pardon, les conseils, l'aide et envoyant en
bas la tranquillit dans les curs des croyants, (Sages) concernant cela qu'Il a fait avec vous.
[48:5]
Quand les vrais croyants ont entendu dire de l'honneur qu'Allah avait accord sur Son Prophte, ils ont

dit : Les flicitations, O le Messager d'Allah, car ce qu'Allah vous a donn de victoire, pardon et honneur ;
mais qu'avons-nous avec Allah ? Donc Allah a dit : (Qu'Il peut apporter aux hommes croyants) les vrais
hommes croyants (et les femmes croyantes) et les femmes c'est vrai croyantes (dans les Jardins sous
lesquels) sous les arbres de qui, les maisons et les pices (les fleuves) de vin, eau, miel et lait
(l'coulement, o ils sjourneront) ils sjourneront dans le Jardin et ne mourront jamais ou le quitteront,
(et peut renvoyer d'eux leurs mchants actes) qu'ils ont commis dans la vie du monde. (Cela) que j'ai
mentionn que les croyants auront, (dans la vue d'Allah, est le Triomphe Suprme) est la plus grande
scurit : ils gagnent le Paradis et vitent le Feu et tout ce qui est dans cela.
[48:6]
Quand 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn Salul a entendu de l'honneur Allah avait accord sur les croyants, il est all
et a dit au Prophte (pbuh) : O Messager d'Allah ! Par Allah, nous sommes comme eux, c'est pourquoi
que recevons-nous ? Allah a dit : (Et peut punir les hommes hypocrites et les femmes hypocrites et les
hommes idoltres et les femmes idoltres, qui croient une mchante pense concernant Allah) qu'Il
n'aidera pas Son Messager contre les hypocrites. (Car eux est le mchant tour de fortune) et une
mchante consquence, (et Allah est a crit contre eux et les a maudits) Il les a bannis de tout le bien, (et
a rendu prt pour eux) dans Ci-aprs (l'enfer, la fin d'un voyage infortun) dans quoi une mchante
destination ils se dirigeront Ci-aprs.
[48:7]
(Allah est les foules des cieux) les anges (et la terre) les croyants ; Il donne l'aide qui que ce soit qui Il
aille, (et Allah est Puissant jamais) dans le chtiment contre les incroyants et les hypocrites, (Sage) dans
l'attribution de l'honneur sur de vrais croyants cause de leur foi ; et on dit aussi que cela signifie : Allah
est Puissant jamais dans Son

596

dominion et souverainet, Sage dans Sa commande, dcret et aide de Son Prophte contre ses ennemis.
[48:8]
(Lo ! Nous avons envoy vous) O Muhammad (comme un tmoin) sur votre communaut que vous leur
aviez livr le message (et un porteur de bonnes nouvelles) le Jardin pour les croyants (et un warner) aux
incroyants du Feu,
[48:9]
(Que vous (l'humanit) pouvons croire dans Allah et Son messager) Muhammad (pbuh) (et peut l'honorer)
le dfendent avec l'pe contre ses ennemis, (et peut le rvrer et peut le glorifier) et priez Allah ( la
premire aube et la fin de jour) le matin et soir.
[48:10]
Alors Il a mentionn le pacte de Ridwan al-Hudaybiyyah qui est survenu sous un arbre, l'arbre de
Samurah ; ceux prsentent ce pacte taient environ 1 500 personnes et a jur la fidlit au Prophte
d'Allah qui, parmi d'autres, a impliqu l'offre du conseil, l'aide et se le fait de ne pas enfuir [dans la guerre].
Allah a dit : (Lo ! ceux qui jurent la fidlit vous (Muhammad)) le Jour d'al-Hudaybiyyah, (jurent la fidlit
seulement Allah) c'est comme s'ils jurent la fidlit Allah. (La Main d'Allah) du point de vue de la
rcompense et de l'aide (est au-dessus de leurs mains) par rapport la vracit, l'accomplissement et
l'achvement. (Ainsi, qui que ce soit qui breaketh son serment, breaketh cela seulement la blessure de

son me) la punition de ce brisement soit contre son me ; (pendant que qui que ce soit qui keepeth sa
convention avec Allah) et restent vridiques et fidles, (sur lui va Il accorder la rcompense immense) sur
lui Allah accorde la rcompense abondante dans le Paradis. Aucun de ceux qui ont jur la fidlit n'a cass
son serment, parce qu'ils taient tous sincres et sont morts en honorant la fidlit de Ridwan. C'est--dire
l'exception d'un homme appel Jadd Ibn Qays, un hypocrite, qui s'est cach ce jour derrire son
chameau et n'a pas particip quand les jurons de fidlit sont survenus. Allah l'a fait mourir dans son tat
d'hypocrisie.
[48:11]
(Ceux des Arabes se promenant) de Banu Ghifar, Aslam, Ashja', Dayl et certaines personnes de Muzaynah
et de Juhaynah (qui ont t distancs) lors de la conqute d'al-Hudaybiyyah (dira vous : Nos biens et nos
maisons nous ont occups) nous avions peur que nos maisons soient ruines si nous sommes sortis avec
vous et c'est pourquoi nous sommes rests, (demandez ainsi au pardon de nous) O le Messager d'Allah,
pour manquer de vous accompagner al-Hudaybiyyah ! (Ils parlent avec leurs langues) ils demandent
avec leur langue - c--d le pardon - (ce qui n'est pas dans leurs curs) sans vraiment sentir le besoin
pour cela, si vous demandez au pardon d'eux ou non. (Dites) eux, O Muhammad : (Qui peut profiter de
vous aught contre Allah) qui peut faire quelque chose du tourment d'Allah, (s'il a l'intention que vous
blessiez) le meurtre et la dfaite (ou ayez l'intention que vous tiriez profit) la victoire, le butin et le
bien-tre ? (Et mme, mais Allah est Conscient jamais de ce que vous faisons) Allah est conscient de
votre chec de rejoindre la conqute d'al-Hudaybiyyah.
[48:12]
(Et mme, mais vous avons jug) O les hypocrites (que le messager et les croyants ne rendraient jamais
leurs propres gens) d'al-Hudaybiyyah Medina, (et cela a t rendu le fait de sembler la foire dans vos
curs) et vous en avez t ainsi convaincu que vous tes rest, (et vous croyions vraiment une
mchante pense) et vous croyiez qu'Allah n'aidera pas Son Prophte, (et vous tions des gens sans
valeur) et vous avez t ruin les gens, avec les curs peu solides et durcis.
[48:13]
(Et quant lui qui croit pas dans Allah et Son messager) quant lui qui n'est pas vrai dans sa foi en Allah
et Son Messager. (Lo ! Nous avons prpar une flamme aux incroyants) pour les incroyants qui refusent de
croire ouvertement ou secrtement.
[48:14]

597

(Et Allah est la Souverainet) les magasins (des cieux) la pluie (et la terre) la vgtation. (Il pardonne qu'Il
va) des croyants pour commettre des normits, du service, (et punit qu'Il va) pour commettre des pchs
mineurs, dans la justice ; on dit aussi que cela signifie : Il honore qu'Il va avec la foi et le repentir tel qu'Il lui
pardonne et fait meurent qu'Il va dans un tat d'incrdulit et d'hypocrisie et l'en punit ensuite ; et on dit
aussi que cela signifie : Il pardonne qui que ce soit qui mrite d'tre pardonn et punit qui que ce soit qui
mrite d'tre puni. (Et Allah est Indulgent jamais) Il pardonne toujours qui que ce soit qui se repent des
pchs normes et mineurs, (Charitables) vers qui que ce soit qui meurt repentant.
[48:15]
(Ceux qui ont t distancs) lors de la conqute d'al-Hudaybiyyah, c--d Banu Ghifar, Aslam, Ashja' et
certaines personnes de Muzaynah et de Juhaynah (dira, quand vous prsentons pour capturer le butin) le
butin de Khaybar : (Permettez-nous d'aller avec vous) Khaybar. (Ils fain changerait le verdict d'Allah)

quand il a dit Son Prophte pour ne pas leur permettre de l'accompagner autre conqute aprs avoir
manqu de rejoindre la conqute d'al-Hudaybiyyah. (Dites) Banu 'Amir, Dayl, Aslam, Ashja' et un groupe
de Muzaynah et de Juhaynah : (Vous ne devons pas aller avec nous) Khaybar sauf comme les
volontaires mais vous n'aurez pas de part du butin. (Ainsi) comme nous vous avons dit (hath Allah a dit
l'avance) dans le Repentir surah (dites-eux : Vous ne devons sortir jamais plus avec moi, ni lutter avec moi
contre un ). Sur l'audition de cela, les hypocrites ont dit aux croyants : Allah ne vous a pas ordonn cela, c'est
plutt parce que vous tes envieux pleinement de ressentiment de nous pour partager le butin avec vous.
Donc Allah a dit : (Alors ils diront : Vous sommes envieux de nous) concernant le butin. (Et mme, mais ils
comprennent pas) la commande d'Allah, (sauvez un peu) ni beaucoup ni un peu.
[48:16]
(Dites) O Muhammad ( ceux des Arabes se promenant qui ont t distancs) Dayl, Ashja' et un groupe
des gens tant de Muzaynah que de Juhaynah : (On vous appellera) aprs le Prophte (pbuh) (contre des
gens) pour lutter contre des gens (des prouesses puissantes) qui sont durs dans le combat ; la rfrence
est ici aux gens d'al - Yamamah, Banu Hanifah, les gens de Musaylimah le menteur, (pour lutter contre
eux) cause de la religion (jusqu' ce qu'ils capitulent ; et si vous obissons) et acceptez de lutter et rendre
votre profession de l'Unit divine d'Allah pure, (Allah vous donnera une rcompense quitable) dans le
Jardin ; (mais si vous nous dtournons) de l'Unit divine d'Allah, le repentir, la sincrit et l'acceptation
pour lutter contre Musaylimah contre le menteur (comme vous nous sommes vraiment dtourns
auparavant) lors de la conqute d'al-Hudaybiyyah, (Il vous punira avec une mort pnible).
[48:17]
Alors les gens qui avaient des infirmits et des maladies chroniques sont venus chez le Messager d'Allah
(pbuh) et ont dit : O Messager d'Allah ! Allah a menac de punir qui que ce soit qui reste et ne prend pas
part au combat avec une mort pnible. Comment pouvons-nous sortir dans l'expdition militaire quand
nous sommes physiquement incapables de faire ainsi ? Et donc Allah a dit : (Il n'y a aucun blme pour
l'aveugle) s'il ne sort pas dans les conqutes militaires, (il n'y a non plus reprochent le boiteux) s'il ne sort
pas dans les conqutes militaires, (il n'y a non plus reprochent le malade (qu'ils vont pas en avant la
guerre). Et whoso obeyeth Allah et Son messager) ouvertement et en priv et lui rpond par aller lutter
contre l'ennemi, (Il le fera entrer dans les Jardins sous lesquels) sous les maisons de qui, les pices et les
arbres (les fleuves) de vin, eau, miel et lait (coulent ; et whoso turneth en arrire) de l'obissance d'Allah
et de Son Messager et refuse de se conformer, (lui va Il punir avec une mort pnible).
[48:18]
Allah a mentionn alors Son plaisir avec ceux qui ont jur la fidlit la promesse de Ridwan, en disant :
(Allah tait bien content des croyants quand ils ont jur la fidlit vous sous l'arbre) quand ils vous ont
jur la fidlit al-Hudaybiyyah sous l'arbre de Samurah ; ils taient environ 1 500 hommes qui ont jur la
fidlit pour aider et dfendre le Prophte et rester dans le combat, s'il le faut, jusqu' la mort, (et Il savait
ce qui tait dans leurs curs) de la vracit et de la loyaut, (et Lui) Allah Exalt est Il (envoy en bas la
paix de rconfort) la tranquillit (sur eux) et le fanatisme enlev d'eux, (et les a rcompenss) aprs cela
(avec un prs de la victoire) la conqute de Khaybar, peu aprs cela ;

598

[48:19]
(Et beaucoup de butin qu'ils captureront) le butin de Khaybar. (Allah est Puissant jamais) dans le
chtiment contre Ses ennemis, (Sage) dans l'offre de l'aide, la conqute et le butin au Prophte (pbuh) et

ses Compagnons.
[48:20]
(Allah vous promet beaucoup de butin que vous capturerons) c'est le butin de la Perse qu'ils n'avaient pas
encore capture, mais captureraient quelques annes plus tard, (et vous a donn cela) c--d le butin de
Khaybar ( l'avance et a diffr les mains d'hommes de vous) de lutter contre vous ; en faisant allusion ici
Asad et Ghatafan qui taient des allis de Khaybar, (qu'il) la conqute de Khaybar (peut tre un jeton)
une leon et un signe (pour les croyants) c'est parce que les croyants taient environ 8 000 dans le nombre
pendant que Khaybar taient environ 70 000, (et qu'Il peut vous guider sur un droit chemin) et qu'Il peut
vous tenir fermes sur une religion tablie dont Il est content.
[48:21]
(Et d'autre (l'augmentation)) et d'autre butin, (que vous n'avons pas t capables d'accomplir) encore,
(Allah l'encerclera) Allah sait que cela arrivera, c'est le butin la Perse. (Allah est Capable de faire toutes les
choses) de la conqute, la victoire et le butin capturant.
[48:22]
(Et si ceux qui refusent de croire) Asad, Ghatafan avec Khaybar (la bataille de raccord avec vous ils
prendront au vol) vaincu, (et aprs ils ne trouveront aucun ami de protection) vous empcher de les tuer
(ni l'aide) qui peut prvenir leur meurtre et dfaite.
[48:23]
(C'est la loi d'Allah qui a pris le cours aforetime) concernant les nations passes qu'ils ont t exposs au
meurtre et la dfaite quand leur rvolt contre les prophtes d'Allah. (Vous ne trouverons pas pour la loi
d'Allah) vous ne trouverez pas pour la loi d'Allah de punir ceux qui le rebelle contre les prophtes (aught
du pouvoir de changer) tout changement.
[48:24]
(Et Lui que c'est Qui a diffr les mains d'hommes) les mains des gens de Mecca (de vous) de lutter
contre vous, (et a diffr vos mains d'eux) de lutter contre eux, (dans la valle de Mecca) dans le milieu
de Mecca sauf qu'ils ont lanc des pierres l'un sur l'autre, (aprs qu'Il vous avait rendus les vainqueurs sur
eux) pour les Compagnons du Prophte (pbuh) submerg avec la pierre lanant jusqu' ce qu'ils soient
entrs dans Mecca. (Allah est le Voyant de ce que vous faisons) de lancer des pierres et d'autres choses
aussi.
[48:25]
(Ceux-ci que c'tait qui a refus de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, c--d les gens de Mecca (et
vous a exclus du Lieu de culte Inviolable) et vous est prvenus du Lieu de culte Inviolable sur l'anne
d'al-Hudaybiyyah, (et a exclu l'offre d'atteindre son but) et a empch vos sacrifices d'atteindre l'endroit o
ils devaient tre sacrifis. (Et si cela n'avait pas t pour croire des hommes) al-Walid et Salamah les fils
de Hisham, 'Ayyash Ibn Rabi'ah et Abu Jandal Ibn Suhayl Ibn 'Amr (et les femmes croyantes) dans Mecca,
(que vous connaissons pas de peur que vous ne devions les opprimer) de peur que vous ne deviez tuer
(et encourir ainsi) cause du meurtre (la culpabilit pour eux) le prix du sang et le pch de meurtre
d'eux ; (involontairement) sans savoir qu'ils taient des croyants. sans cela, Allah vous aurait charg sur
eux de les tuer ; (qu'Allah pourrait apporter dans Sa clmence) qu'Allah peut honorer de Sa religion (qu'Il
va) qui que ce soit qui le mrite. (Si (les croyants et les incroyants) avait t clairement spar) si les
croyants avaient dmnag parmi les incroyants (Nous avions puni en vrit ceux d'eux qui ont refus de

croire) les incroyants de Mecca (avec la punition pnible) avec vos pes.

599

[48:26]
(Quand ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (s'tait tabli dans leur fanatisme de curs,
le fanatisme de l'ge d'Ignorance) en prvenant le Messager d'Allah (pbuh) et de ses Compagnons de la
Maison, (alors Allah envoy en bas Sa paix de rconfort) Sa tranquillit (sur Son messager et sur les
croyants) et a enlev le fanatisme d'eux (et impos eux) et les a inspirs avec (le mot de moi la
contrainte) il n'y a aucune divinit sauvent Allah et Muhammad est le Messager d'Allah , (car ils taient
dignes de cela) ils taient dignes de lui n'y a aucune divinit sauvent Allah et Muhammad est le Messager
d'Allah , comme c'tait dans la connaissance ternelle beginninglessly d'Allah (et rencontrez-vous pour
cela) dans la vie de ce monde. (Et Allah est Conscient de toutes les choses) concernant le respect des
croyants.
[48:27]
(Allah a ralis la vision pour Son messager dans trs la vrit) vraiment. C'est parce que le Prophte
(pbuh) avait dit ses Compagnons : (Vous devons entrer effectivement dans le Lieu de culte Inviolable, si
Allah va, sr) de l'ennemi, ((le fait d'avoir vos cheveux) ras et la rduction, en ne craignant pas)
l'ennemi ; et Allah a vraiment ralis ce que le Prophte (pbuh) avait dit ses Compagnons. (Mais Lui
knoweth ce ce que vous savons pas) Allah savait que ce qu'il a promis ne devait pas survenir dans cette
anne, mais dans l'anne suivante, pendant que vous ne le saviez pas, (et vous a donn un prs de la
victoire l'avance) c--d la conqute de Khaybar avant l'accomplissement de cette vision.
[48:28]
(Il que c'est Qui a envoy Son messager) Muhammad (pbuh) (avec les conseils) avec la profession de
l'Unit divine d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : avec Qur'an (et la religion de vrit) les testification
qu'il n'y a aucune divinit sauvent Allah et que Muhammad est Son Esclave et Messager, (qu'Il peut le faire
prdominer sur toute la religion) tel que l'Heure ne viendra pas jusqu' ce qu'il n'y ait personne, mais un
musulman ou quelqu'un qui est dans un trait de paix avec lui. (Et Allah suffit comme un tmoin) il n'y a
aucune divinit sauf Allah.
[48:29]
(Muhammad est le Messager d'Allah) et cela sans le tmoin d'Ibn Suhayl 'Amr. (Et ceux avec lui) c--d
Abu Bakr, les premiers qui a cru dans lui et a appel les incroyants avec lui la religion d'Allah (sont durs
contre les incroyants) cela fait allusion 'Umar Ibn al-Khattab qui tait dur avec les ennemis d'Allah, fort
dans la religion d'Allah et d'un dfenseur du Messager d'Allah (et charitable entre eux) et obissant l'un
vers l'autre ; cela renvoie 'Uthman Ibn 'Affan qui tait trs obissant et charitable vers les musulmans et
a dpens une grande partie de son argent sur eux. (Vous (O Muhammad) seest eux l'inclination) dans la
prire (et la chute prostre (dans la vnration)) cela fait allusion 'Ali Ibn Abi Talib qui a inclin
abondamment et a abattu dans la prire, (la recherche de la gnrosit) la rcompense (d'Allah et (de
Son) acceptation) l'acceptation de leur Seigneur par jihad ; cela fait allusion Talhah et al-Zubayr qui
taient branchs trs dur et durs avec, les incroyants. (La marque d'entre eux est sur leurs fronts de) le
signe de ce qu'ils veillent est sur leurs visages de (les traces de prostration) de la prostration rpte la
nuit ; cela fait allusion Salman al-Farisi, Bilal, Suhayb et leurs croyants pareils. (Tel est leur
ressemblance) leur description (dans Torah et leur ressemblance) et leur description dans (dans l'vangile
comme comme le mas sem) c'est le Prophte (pbuh) (que) Allah (sendeth en avant sa pousse) c--d
Abu Bakr, le premier pour croire dans lui et le premier pour faire face aux ennemis d'Allah (et

strengtheneth cela) et l'aide ; c'est 'Umar qui a aid le Prophte (pbuh) avec son pe contre les ennemis
d'Allah (et la socit de mont) Il est devenu fort avec la richesse de 'Uthman qu'il a utilis dans jihad
dans la voie d'Allah (sur sa tige) et a tendu son message parmi Quraysh par 'Ali Ibn Abi Talib, (la joie du
sowers) le Prophte (pbuh) tait content de Talhah et d'al-Zubayr (qu'Il peut rendre les incroyants furieux
avec (la vue de) eux) au moyen de Talhah et d'al-Zubayr. On dit aussi que de l'adage d'Allah (Muhammad
est le Messager ) a t rvl jusqu'ici dans la louange de ceux qui ont pris part aux jurons de fidlit
Ridwan et aux Compagnons prophtiques sincres, dociles en gnral. (Allah a promis, tels d'entre eux
comme croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et faites de bons travaux) et faites des actes
d'obissance en priv entre eux-mmes et leur Seigneur, (pardon) de leurs pchs dans ce monde et
dans Ci-aprs (et la rcompense immense) et la rcompense abondante dans le Jardin'. Et du surah dans
lequel les Appartements Privs sont mentionns, qui est Medinan et se compose de 18

600

vers, 343 mots et 1 476 lettres :

Surah 49 : les appartements privs (alHujurat)


Et du surah dans lequel les Appartements Privs sont mentionns, qui est Medinan et se compose de 18 vers, 343
mots et 1 476 l'ers :
[49:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (O
vous qui croyons ! Ne soyez pas en avant en prsence d'Allah)' : (O vous qui croyons ! Ne soyez pas en
avant en prsence d'Allah) ne commencent avec aucun mot ou action jusqu' ce que le Messager d'Allah
(pbuh) ordonne ou vous interdit d'abord ; on dit aussi que cela signifie : ne commencez pas immoler vos
sacrifices le jour d'immolation (et Son messager) jusqu' ce que vous receviez la commande d'Allah et la
commande de Son Messager ; on dit aussi que cela signifie : ne vous opposez pas au Messager ; et on dit
que cela signifie : n'enfreignez pas le Livre d'Allah ou la pratique de Son Messager, (et gardez votre devoir
Allah) craignent Allah par rapport l'adage ou l'action de n'importe quoi sans la commande d'Allah ou
de Son Messager et ne s'opposent pas au Livre d'Allah ou la pratique de Son Messager. (Lo ! Allah est
l'Auditeur) de ce que vous dites, (Knower) de vos travaux. Cela a t rvl environ trois Compagnons
prophtiques qui ont tu deux hommes de Banu Salim quand les musulmans avaient un trait de paix avec
eux, sans tre commands de faire ainsi par Allah ou par Son Messager. Allah, glorifi et Exalt est Il, leur
a dfendu de se livrer toute affaire sans une commande d'Allah ou de Son Messager.
[49:2]
(O vous qui croyons !) Cela a t rvl de Thabit Ibn Qays Ibn Shammas qui a lev sa voix en prsence
du Messager d'Allah (pbuh) aprs la visite de la dlgation de Banu Tamim. Et donc Allah lui a dfendu de
faire ainsi. Allah a dit : O vous qui croyez dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ; dans la rfrence Thabit,
(Soulvent pas en haut vos voix au-dessus de la voix du Prophte) Allah le bnit et lui donne la paix, ni
insiste dans la conversation quand le Prophte (pbuh) parle, (ni criez en lui parlant) ni appelez-le par son
prnom (puisque vous crions celui un autre) comme vous feriez entre eux ; plutt vous devriez le rvrer
et honorer et l'adresser par : O le Prophte d'Allah ou O le Messager d'Allah ou O Abu'l-Qasim , (de
peur que vos travaux tre rendu vain pendant que vous percevons pas) de peur que vos bons travaux tre
invalid pour manquer d'observer la correction et la rvrence vers le Prophte (pbuh) en ne sachant pas
que vos travaux sont invalids.

[49:3]
(Lo ! ils qui soumettent leurs voix) cela a t aussi rvl de Thabit Ibn Qays Ibn Shammas aprs qu'il a t
interdit de lever sa voix (en prsence du Messager d'Allah) Allah le bnit et lui donne la paix, en le louant
pour baisser sa voix en prsence du Prophte (pbuh) l'adage : ils qui soumettent leur voix en prsence du
Messager d'Allah (ceux sont ils dont les curs Allah se sont avrs) ceux sont ils dont Allah a nettoys les
curs et a purifis ( la droiture) du pch ; on dit aussi que cela signifie : ceux sont ils dont Allah a rendus
les curs sincre la profession de l'Unit divine d'Allah. (Leur sera le pardon) de leurs pchs dans la vie
du monde (et la rcompense immense) et la rcompense abondante dans le Jardin.
[49:4]
(Lo ! ceux qui appellent vous de l'appartement priv) cela a t rvl des gens de Banu 'Anbar, de la tribu
de Khuza'ah qui le Prophte (pbuh) a envoy une expdition militaire sous le leadership de 'Uyaynah Ibn
Hisn al-Fazari. Quand ils ont entendu de l'avance de cette expdition vers eux, ils ont fui, en distanant
leurs femmes et enfants et proprits. Leurs femmes et enfants ont t pris le captif et apports au
Prophte (pbuh). Les hommes qui ont fui sont alls chez Medina la ranon leurs femmes et enfants et
sont entrs dans la ville au moment de la sieste. Ils ont appel : O Muhammad, partez pour nous voir ,
pendant qu'il tait

601

sommeil. Allah les a critiqus pour faire ainsi, en disant : (Lo ! ceux qui vous appellent de l'appartement
priv la plupart d'entre eux) ils tous (n'ont aucun sens) ne comprennent pas la commande d'Allah ou
devinent l'Unit, ni la rvrence en raison du Messager d'Allah.
[49:5]
(Et s'ils) Banu 'Anbar (n'avait de patience jusqu' vous camest en avant eux) pour la prire, (cela avait
t mieux pour eux) il aurait libr toutes leurs femmes et enfants ; plutt il a libr la moiti d'entre eux
et a concord la ranon de la moiti restante. (Et Allah est Indulgent) Il pardonne qui que ce soit qui se
repent d'eux, (Charitable) dans cela Il n'a pas acclr Sa punition sur eux.
[49:6]
(O vous qui croyons ! Si un mchant foie) cela a t rvl d'al-Walid Ibn 'Uqbah Ibn Ma'it qui a t envoy
par le Prophte (pbuh) Banu'l-Mustaliq pour recueillir leur alms ; plutt il est revenu en prtendant qu'ils
ont voulu le tuer. Le Prophte (pbuh) et ses Compagnons taient sur le point de prsenter pour les
conqurir mais Allah leur a dfendu de faire ainsi, en disant : O vous qui croyez dans Muhammad (pbuh)
et Qur'an si un hypocrite, al-Walid Ibn 'Uqbah, (vous apportent des nouvelles) vous apporte des nouvelles
de Banu'l-Mustaliq, (vrifiez-le) vrifient si les nouvelles sont vraies ou fausses, (de peur que vous ne
frappions certains gens dans l'ignorance et nous repentons aprs de ce que vous avons fait) regrettent de
les tuer.
[49:7]
(Et savez) O les croyants (que le Messager d'Allah est parmi vous) est avec vous. (S'il devait vous obir
dans une grande partie du gouvernement) dans une grande partie de ce que vous demandez, (vous
serions dans le ptrin srement) vous iriez le pch maussade ; (mais Allah a fait aimer la foi) la
conviction en Allah et Son Messager ( vous et l'a embelli dans vos curs) et l'a fait sembler bon dans vos
curs, (et a fait l'incrdulit) la dngation d'Allah et de Son Messager (et l'obscnit) l'hypocrisie (et la
rbellion) et toutes les transgressions (dtestable vous. Tel) ceux qui ont de tels traits (sont ils qui sont

correctement guids.
[49:8]
(C'est) une gnrosit et une grce d'Allah) qu'Il a honor les croyants ; (et Allah est Knower) d'honorer les
croyants, (Sages) dans le placement dans leur amour de curs de foi et haine d'incrdulit, obscnit et
rbellion.
[49:9]
(Et si deux partis de chute de croyants au combat) cela a t rvl de l'hypocrite 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn
Salul et son hte et 'Abdullah Ibn Rawahah, un vrai croyant et ses compagnons ; ces deux partis sont
tombs au combat aprs un change de mots et donc Allah leur a dfendu de lutter l'un contre l'autre et
leur a ordonn d'inventer, dire, (Et si deux partis de chute de croyants au combat font alors la paix entre
eux) en faisant allusion au Livre d'Allah. (Et si un parti d'entre eux) le parti de 'Abdullah Ibn Ubayy Ibn
Salul (doeth mal ) persiste et commet une infraction contre (l'autre) le parti de 'Abdullah Ibn Rawahah
al-Ansari et refuse de faire la paix en renvoyant l'affaire Qur'an, (luttez contre vous ce ce que doeth mal
jusqu' cela ne rendent l'ordonnance d'Allah) jusqu' ce qu'il accepte pour faire la paix en faisant
allusion aux ordonnances de Qur'an ; (alors, s'il revient) s'il accepte pour faire la paix en renvoyant
l'affaire au Livre d'Allah, (faites la paix entre eux juste titre et agissez quitablement) vers les deux partis.
(Lo ! Allah aime l'quitable) Allah aime ceux qui jugent juste titre par le Livre d'Allah et y agissent
conformment.
[49:10]
(Les croyants sont le zro d'autre que les frres) dans la religion. (Faites donc la paix entre vos frres) au
moyen du Livre d'Allah (et observent votre devoir Allah) et craignent Allah concernant ce ce qu'Il vous
ordonne concernant la ralisation de la paix (que haply vous pouvons obtenir la clmence) et pas tre puni.
[49:11]

602

(O vous qui croyons ! Permettez pas aux gens de ridiculiser des gens) cela a t rvl de Thabit Ibn
Qays Ibn Shammas qui a mentionn un homme des Aides avec quelque chose mal ; il a mentionn la
mre de l'homme dont il a utilis pour le raill dans la priode pr-islamique, mais Allah lui a dfendu de
dire des choses malades des croyants pareils, en disant : (O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et
Qur'an ; la rfrence ici spcifiquement Thabit ! (Permettez pas aux gens de ridiculiser des gens qui
peuvent tre mieux qu'ils (sont)) dans la vue d'Allah et aussi mieux dans la part ils ont avec Lui, (ni
permettez aux femmes (de ridiculiser) des femmes) cela a t rvl environ deux des femmes du
Prophte (pbuh) qui a ridiculis Umm Salamah, la femme du Prophte et Allah leur a dfendu de faire
ainsi (qui peut tre mieux qu'ils sont) dans la vue d'Allah et aussi mieux dans la part ils ont avec Lui ;
(aucun ne se diffame) ne diffament pas vos frres croyants, ni mdisent l'un contre l'autre, (ni s'insultent
par les surnoms) qui ont t utiliss dans la priode pr-islamique. (Est mal le nom d'obscnit) il est
mauvais pour appeler votre frre : O le Juif , O Christian , O Magian (aprs la foi) aprs avoir
accept la foi et tourn son dos sur tout cela. (Et whoso turneth pas dans le repentir) d'appeler ses frres
avec de tels noms et des surnoms aprs avoir accept la foi, (tel sont des sclrats) tel sont ceux qui se
font du mal avec la punition. Cela a t rvl d'Abu Burdah Ibn Malik al-Ansari et 'Abdullah Ibn Hadrad
al-Aslami qui avait une dispute et Allah leur a dfendu de faire ainsi.
[49:12]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Fuyez beaucoup de soupon) cela a t rvl

environ deux Compagnons du Prophte (pbuh) qui a mdit Salman al-Farisi et a aussi pens mal
Usamah, le Domestique du Messager d'Allah (pbuh). Ils ont espionn sur lui pour voir si Usamah avait
vraiment ce que le Prophte (pbuh) lui a demand de leur donner. Allah leur a dfendu donc d'avoir une
mauvaise opinion sur d'autres, aussi bien que du soupon et de l'espionnage ; et donc Il a dit : O vous qui
croyez dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, fuyez beaucoup de soupon de l'ins de votre frre et d'outs
(pour lo ! un peu de soupon est un crime) pour quelques penses malades et ce que vous cachez sont
des pchs ; c'est ce que les deux hommes ont pens Usamah. (Et l'espion pas) et ne vrifient pas les
fautes de votre frre, ni le rvlent qu'Allah a dissimul de lui ; et c'est exactement ce que les deux
hommes ont fait, (aucun ne se mdit) les deux ont mdit Salman. (Un d'entre vous aimerait-il manger la
chair de son frre mort) illgalement sans une ncessit ? (Vous le dtestons (dtestez ainsi l'autre)) vous
jugez le fait de manger la chair d'une charogne illgal moins que ce ne soit hors de la ncessit,
considrez la mdisance de votre frre aussi ! (Et gardez votre devoir ( Allah)) craignent Allah concernant
la mdisance de quelqu'un. (Lo ! Allah Cde) Allah pardonne qui que ce soit qui se repent de la
mdisance, (Charitable) vers qui que ce soit qui meurt repentant.
[49:13]
(O humanit !) Cela a t rvl de Thabit Ibn Qays Ibn Shammas qui a dit un homme : Vous tes le fils
d'ainsi-et-ainsi dans la rfrence sa mre ; et on dit aussi qu'il a t rvl de Bilal le muezzin du
Prophte (pbuh). Quand Bilal a donn l'appel la prire dans Mecca aprs sa conqute, un groupe
d'hommes de Quraysh, parmi qui taient Ibn Sahl 'Amr, al-Harth Ibn Hisham et Abu Sufyan Ibn Harb, a dit :
A fait Allah et Son Messager pas constatent que quelqu'un appelle sur la prire sauf ce corbeau . En
rponse, Allah a dit : (Lo ! Nous vous avons crs le mle et la femelle) d'Adam et d'Eve, (et vous ont
rendus les nations et les tribus que vous pouvons nous connatre. Lo ! le plus noble d'entre vous) dans
Ci-aprs, (dans la vue d'Allah) le Jour de Jugement, (est le meilleur dans la conduite) dans la vie du
monde ; qui est dans ce cas-l Bilal. (Lo ! Allah est Knower) de votre statut et lignage, (Conscient) de vos
travaux et rputation dans Sa vue.
[49:14]
(Les Arabes se promenant disent : Nous croyons) cela a t rvl de Banu Asad qui avait subi une anne
trs dure et avait rejoint par consquent l'Islam et avait boug avec toutes leurs familles et enfants
Medina pour profiter des donations du Prophte. Mais leur prsence dans Medina a provoqu une
augmentation dans le prix de denres alimentaires et les rues de Medina sont devenues pleines de leurs
impurets. En fait, ces gens taient des hypocrites qui ont continu ritrer : O Messager d'Allah ! Nous
sommes de vrais croyants, nourrissez-nous ainsi et soyez gnreux avec nous . Quand Allah a mentionn
leur revendication, les Arabes se promenant de Banu Asad ont dit : Nous sommes vrais dans notre foi en
Allah et Son Messager . Mais Allah a dit : (Dites) eux, O Muhammad : (Vous croyons pas) vous n'tes
pas vrai dans votre foi en Allah et Son Messager, (mais dites plutt que Nous nous soumettons ) nous
nous soumettons pour que nous puissions tre pargns de l'pe et de la captivit, (pour la foi n'est pas
encore entr dans vos curs) pour l'amour et la sincrit de foi ont

603

non entr vos curs. (Pourtant, si vous obissons Allah et Son messager) intrieurement puisque
vous lui obissez en apparence et vous repentez de l'incrdulit intrieure et de l'hypocrisie, (Il ne
diffrera pas de vous aught de (la rcompense de) vos actes) Il ne diminuera pas la rcompense de vos
travaux. (Lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne qui que ce soit qui se repent de vous, (Charitable) vers qui
que ce soit qui meurt repentant.
[49:15]
Allah a expliqu alors les traits de ceux qui sont vrais dans leur foi, en disant : (Les (vrais) croyants) qui

sont sincres dans leur foi (sont ceux seulement qui croient dans Allah et Son messager et doutent aprs
pas) dans leur foi, (mais s'efforcent avec leur richesse et leurs vies la cause d'Allah) dans l'obissance
Allah. (Tels sont le sincre) qui sont vrais dans leur foi et effort.
[49:16]
(Dites) Banu Asad, O Muhammad : (Enseignerions-vous) qu'informeriez-vous Allah (Allah votre religion)
de si vous tes sincre ou hypocrite dans votre religion, (quand Allah knoweth tout qui est dans les cieux
et tout qui est dans la terre) quand Il sait ce qui est dans les curs de tous ceux qui sont dans les cieux
et la terre, (et Allah est Conscient de toutes les choses) des secrets des habitants des cieux et de la
terre ?
[49:17]
(Ils le font prfrer vous) Muhammad (qu'ils ont capitul ( Lui)) c'est leur revendication : O le
Messager d'Allah, nourrissez-nous et tre gnreux nous, car nous sommes devenus musulmans .
(Dites) eux, O Muhammad : (Jugez pas votre Capitulation un service moi ; et mme, mais Allah doth
confre un service sur vous, vu qu'Il vous a mens) qu'Il vous a appels ( la Foi) pour accepter la Foi, (si
vous sommes srieux) dans votre revendication que vous tes de vrais croyants ; mais vous n'tes pas.
[49:18]
(Lo ! Allah knoweth les Invisibles des cieux et de la terre) Il sait les vnements futurs qui surviendront
dans les cieux et la terre. (Et Allah est le Voyant de ce que vous faisons) O les hypocrites, dans votre tat
d'hypocrisie et Il sait aussi votre punition si vous ne vous repentez pas'. Et du surah dans lequel Qaf est
mentionn qui est tout Meccan et se compose de 45 vers, 395 mots et 1 490 lettres :

Surah 50 : Qaf
Et du surah dans lequel Qaf est mentionn qui est tout Meccan et se compose de 45 vers, 395 mots et 1 490 lettres :
[50:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Qaf).' :
(Qaf). Il dit : c'est une montagne azure donnant sur ce monde et la couleur du ciel en prend ; Allah a jur
par cela, (Par Qur'an glorieux) et Il a jur par Qur'an glorieux, noble,
[50:2]
(Et mme, mais ils s'tonnent) c--d Quraysh ; et c'est parce qu'ils se sont tonns qu'Allah a fait ce
serment : ils se sont tonns quand on leur a dit qu'ils seront ressuscits aprs la mort ; Il a dit : en fait
Quraysh, parmi qui Ubayy et Umayyah les fils de Khalaf, Munbih et Nabih le fils de Hajjaj, se sont tonns
(qu'un warner) un messager d'avertissement (de leur propre) de leur propre lignage (hath leur viennent ;
et les incroyants) les incroyants de Mecca : Ubayy, Umayyah, Munbih et Nabih (dites : Cela) que
Muhammad (pbuh) dit, c--d qu'ils seront ressuscits aprs la mort, (est une chose trange) car il dit :

604

[50:3]

(Quand nous serons morts et deviendrons la poussire (serons-nous rapports de nouveau) ? Cela) que
Muhammad rclame (serait un retour lointain !) n'arrivera jamais ; en niant ainsi la rsurrection aprs la
mort.
[50:4]
Allah, Exalt est Il, a dit : (Nous savons que que la terre prend d'eux) Nous savons que que la terre
dvore de leur chair aprs qu'ils meurent et que qu'il quitte, (et avec Nous est un Livre enregistrant) et
avec Nous est un Livre prserv du Satan. C'est le Comprim Prudent est enregistr o leur mort, restez
dans la tombe et la rsurrection le Jour de Jugement.
[50:5]
(Et mme, mais eux) Quraysh (ont ni la Vrit) Muhammad (pbuh) et Qur'an (quand il leur est venu) c'est
la deuxime clause du serment, c--d par Qur'an noble et glorieux, Muhammad (pbuh) leur a apport
Qur'an, (donc ils sont maintenant dans le cas drang) ils sont par erreur ; on dit aussi que cela signifie :
ils sont troubls ; et on dit aussi que cela signifie : ils sont dans le dsaccord, certains d'entre eux croient
pendant que d'autres ne font pas.
[50:6]
(Ayez ils) c--d les incroyants de Mecca (pas alors observ le ciel au-dessus d'eux) au-dessus de leurs
ttes, (comment Nous l'avons construit) sans colonnes (et l'a embelli) et l'ont embelli avec les toiles, (et
comment il n'y a aucun dsaccord l-dedans) et comment il n'y a aucun dsaccord, flures ou dfauts
l-dedans ?
[50:7]
(Et la terre faisait tendre Nous) sur l'eau, (et ont lanc des collines fermes) les montagnes fermes pour
qu'il n'oscille pas (l-dedans) sur la terre, (et ont provoqu de chaque jolie sorte pour grandir l-dessus) et
ont provoqu de chaque sorte d'apparence biensante pour grandir l-dessus,
[50:8]
(Une vision) pour que vous puissiez voir (et un rappel) une leon pour que vous puissiez en apprendre ; on
le dit aussi une vision signifie une admonition et le rappel signifie la rflexion (pour chaque esclave
pnitent) qui tourne Allah et Son obissance.
[50:9]
(Et Nous envoyons en bas de l'eau bnite du ciel) la pluie bnite avec la vgtation et l'avantage dont
toutes les choses tirent la vie (par quoi Nous donnons la croissance aux jardins et au grain de rcoltes)
toutes les sortes de grain qui sont rcoltes,
[50:10]
(Et hautes paumes de la date avec les groupes varis,
[50:11]
Disposition (faite) pour les hommes) nourriture pour les gens, c--d les grains ; (et avec cela) c--d par
l'eau (Nous acclrons une terre morte) une terre sans vgtation. (Sera quand mme la rsurrection des

morts) c'est comment ils seront rapports la vie et levs en avant des tombes par l'eau le Jour de
Jugement.
[50:12]

605

(Les gens de Noah ont ni) a ni Noah (avant eux) avant vos gens, O Muhammad, (et (a fait ainsi) les
habitants al-Rass) al-Rass est bien prs d'al-Yamamah ; les habitants d'al-Rass sont les gens de Shu'ayb
qui ont ni Shu'ayb (et (la tribu de) Thamud) les gens de Salih,
[50:13]
(Et (la tribu de) 'Aad) les gens de Hud ont ni Hud, (et le Pharaon) et ses gens ont ni Moses, (et les
frres de Sort) et les gens de Sort ni le Sort,
[50:14]
(Et les habitants dans le bois) les gens de Shu'ayb ont ni Shu'ayb, (et les gens de Tubba') Tubba' tait le
roi de Himyar. Son nom tait As'ad Ibn Malkikarb et son agnomen tait Abu Karb et on l'a appel Tubba'
cause du nombre norme de ses disciples (atba') ; il tait aussi une personne qui a capitul Allah :
(chacun) de ces gens (a ni leurs messagers) aussi vos gens, Quraysh, vous a ni, (donc Ma menace a
pris effet) et donc Ma punition et tourment ont t enjoints sur eux quand ils ont ni aux messagers.
[50:15]
(Avons-nous t alors puiss par la premire cration) tel que Nous serons puiss par leur deuxime
cration quand Nous les crons pour la rsurrection aprs la mort ? (Pourtant ils) c--d Quraysh (sont
douteux d'une nouvelle cration) aprs la mort.
[50:16]
(Nous avons cr en vrit un homme) l'enfant d'Adam ; et on dit que cela signifie : Abu Jahl (et Nous
savons ce que son me whispereth lui et Nous sommes plus proches lui) Nous sommes plus
conscients de lui et avons plus de pouvoir sur lui (que sa veine jugulaire) et il n'y a rien plus prs
l'homme que cette veine jugulaire.
[50:17]
(Quand les deux Rcepteurs reoivent (lui)) quand les deux anges crivent, (plac sur) une sance sur un
ct et d'autre sur un autre ct (la main droite) la main droite de l'enfant d'Adam (et gauche) la main
gauche de l'enfant d'Adam,
[50:18]
(Il uttereth aucun mot) l'esclave ne prononce aucun bon ou mchant mot (mais il y a avec lui un
observateur prt) c'enregistrer qui est dans son avantage ou inconvnient.
[50:19]
(Et l'agonie de mort) les serrements de cur de mort (vient en vrit) annonant la damnation ou la
flicit. (Cet) enfant d'Adam (est cela que vous gaspillons la coutume de fuir) et l'aversion.

[50:20]
(Et la trompette est faite voler) c'est le soufflage de la rsurrection. (C'est le Jour menac) le Jour menac
des premires et dernires nations.
[50:21]
(Et chaque me vient, avec cela un conducteur) la conduite de cela son Seigneur ; ce conducteur est
l'ange qui a enregistr les mchants actes qu'il avait commis (et un tmoin) avant son Seigneur ; c'est les
anges qui ont enregistr ses bonnes actions ; et on dit aussi que ce tmoin est les travaux d'homme.

606

[50:22]
(Vous nous perdons) O l'enfant d'Adam (dans le fait d'tre insouciant) dans l'ignorance et l'oubli (de cela) le
Jour. (Maintenant Nous avons enlev de vous votre couverture) vos travaux, ce qui vous a t dissimul
dans la vie du monde, (et le perage est votre vue ce jour-ci) et on dit aussi que cela signifie : votre
connaissance est consciencieuse ce jour-ci.
[50:23]
(Et (au sclrat) son camarade) l'ange qui a enregistr ses bonnes actions ; et on le dit : l'ange qui a
enregistr ses mchants travaux (saith : C'est cela que j'ai) c'est cela qui avec vous m'ont confi (prt
(comme le tmoignage)).
[50:24]
Et Allah lui dirait : (Faites-vous les deux lancent au diable chaque rebelle) qui se dtourne de la foi
(l'ingrat) et qui refuse de croire en Allah, c--d al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi,
[50:25]
(Hinderer de bien) c--d l'Islam, il a entrav ses fils et ses petit-enfants et les enfants de frre et famille,
parents et parents, (le transgresseur) l'oppresseur, (le sceptique) dont le doute est tout fait le manifeste
et qui ment plus loin contre Allah,
[50:26]
(Qui setteth en haut un autre Dieu avec Allah) qui prtend qu'Allah a un fils et un partenaire. (Faites-vous
les deux le lancent la mort pouvantable) Allah dirait aux anges qui ont enregistr ses actes : jetez-le
dans le tourment svre.
[50:27]
(Son camarade) l'ange qui a enregistr ses mchants actes (saith : Notre Seigneur ! Je ne l'ai pas
provoqu au rebelle) Je ne me suis pas empress d'enregistrer ses mchants actes je ne l'ai non plus
enregistr qu'il n'a jamais dit ou a fait ; on le dira quand l'incroyant prtendra que l'ange s'est empress
d'crire ses mchants actes et l'a enregistr qu'il n'a jamais dit ou a fait. on dit aussi que son camarade est
son dmon qui suppliera Allah qu'il ne l'a pas provoqu au rebelle ou a fait erreur (mais tait a t loin
parti par erreur) loin de la Vrit et des conseils.

[50:28]
(Il saith) Allah leur dit : (Rivalisez pas en Ma prsence, quand je vous avais dj offert l'avertissement) je
vous ai informs dans la Sainte criture avec laquelle le Messager a t envoy de ce Jour.
[50:29]
(La phrase qui vient de Moi ne peut pas tre change) Mes mots ne peuvent pas tre changs par le biais
des mensonges ; et on dit aussi que cela signifie : Mon dcret concernant Mes baumes ne sera pas chang
ce jour-ci ; et on dit aussi que cela signifie : les mots ne peuvent pas tre tourns en Ma prsence, (et je
suis dans aucunement un tyran aux esclaves) tel que je les punirais sans eux ayant commis un crime.
[50:30]
(Le jour) c'est le Jour de Jugement (quand Nous disons l'enfer : l'Art vous remplis) comme j'ai promis ?
(et cela saith : peut-il y avoir plus pour venir ?) et il aura plus ; et on dit aussi que l'enfer dira : je suis plein
tout fait, je n'ai pas de pice mme pour un homme supplmentaire.

607

[50:31]
(Et le Jardin est apport presque pour ceux qui ont empch le mal) ceux qui warded de l'incrdulit,
l'idoltrie et les indcences, (plus lointain) d'eux.
[50:32]
((Et on le dit) : Cela) la rcompense et l'honneur (est cela que l'on vous a promis) dans la vie du monde.
((C'est) pour chaque pnitent) qui tourne Allah et Son obissance (et observatrice) observateur de la
commande d'Allah son moment priv ; et on le dit aussi : dans ses prires,
[50:33]
(Qui feareth le Bienveillant dans le secret) qui s'efforce pour le Bienveillant mme il ne l'a pas vu (et vient
avec un cur contrit) sincre dans sa vnration et profession de l'Unit divine d'Allah.
[50:34]
Allah leur dira : (Entrez-y) c--d le Paradis (dans la paix) dans la scurit du chtiment d'Allah. (C'est le
jour d'immortalit) le jour o les habitants de Paradis entreront dans le Paradis pour sjourner l-dedans
pour l'ternit.
[50:35]
(L) dans le Paradis (ils ont tout ce qu'ils dsirent et il y a plus avec Nous) c--d l'Expression d'Allah
voyant ; et on dit que cela signifie : chaque heure et chaque jour, ils ont avec Nous une augmentation
de l'honneur et de la rcompense.
[50:36]

(Et combien de gnration) la gnration passe (Nous avons dtruit avant eux) avant vos gens, (qui
taient plus puissants que ceux-ci) que vos gens (dans les prouesses) dans la force physique (pour qu'ils
aient dpass les terres !) ils ont boug et ont voyag pour leur commerce (Avait ils un endroit de refuge)
ou chappez-vous de Notre chtiment ? Et on dit aussi que cela signifie : l n'importe qui d'eux est-il
quitt ?
[50:37]
(Lo ! L-dedans) dans ce qui a t fait avec eux (est en vrit un rappel) pour vos gens (pour lui qui a un
cur) un cur vivant, (ou donne l'oreille) ou coute Qur'an (avec la pleine intelligence) avec le foyer et
pas distraitement.
[50:38]
(Et en vrit Nous avons cr les cieux et la terre et tout qui est entre eux) de l'tre cr et des merveilles,
(dans six Jours) des jours du dbut de la vie du monde, chaque jour l'quivalent de 1 000 ans de ces
jours, le premier jour tant dimanche et vendredi dernier, (et le zro de lassitude nous a touchs) Nous
n'tions pas fatigus comme rclam par les Juifs qui ont dit : quand Allah a fini la cration des cieux et de
la terre, il a mis une jambe l'autre et s'est repos samedi. Les ennemis d'Allah ont menti contre Allah.
[50:39]
(Donc) O Muhammad (supportent avec ce qu'ils disent) est indulgent avec les mensonges des Juifs ; on
dit aussi que cela signifie : soyez indulgent avec ce que les railleurs disent ; ce sont cinq personnes que
nous avons dj mentionnes ailleurs : (et l'hymne la louange de votre Seigneur) prient par la commande
de votre Seigneur (avant le fait de monter) c'est la prire du matin (et avant le cadre du soleil) ce sont Zuhr
et 'prires d'Asr ;
[50:40]

608

(Et dans l'hymne de temps nocturne Sa louange) prient pour Lui les prires de Maghrib et 'd'Isha' ou la
prire de tahajjud : (Et aprs les prostrations (prescrites)) deux units de prire aprs Maghrib.
[50:41]
(Et coutez sur) O Muhammad, pour que vous puissiez en entendre la description ; on dit aussi que cela
signifie : efforcez-vous, O Muhammad, pour le jour o l'ange fait voler la Trompette (le jour o le crieur crie
d'un prs de l'endroit) prs du ciel, du dme de Jrusalem, qui est la tache la plus proche sur la terre au ciel
d'environ 12 miles ; et on dit aussi que cela signifie : d'une distance proche dont ils peuvent entendre de
dessous de leurs pieds.
[50:42]
(Le jour o ils entendront le Cri (Affreux) en vrit) venant en avant des tombes. (Qui est le jour d'arrive
en avant (des tombes)) qui est le Jour de Jugement.
[50:43]
(Lo ! Nous que c'est Qui s'acclrent) pour la rsurrection (et donnent la mort) dans la vie du monde, (et
Nous est le fait de voyager) aprs la mort.

[50:44]
(Le jour o la terre spliteth asunder d'eux, en se htant en avant (ils viennent)) des tombes. (Qui est une
runion facile pour Nous (pour faire).
[50:45]
Nous sommes conscients le mieux de ce qu'ils disent) concernant la rsurrection ; et on le dit : de quoi ils
disent dans la vie du monde, (et vous) O Muhammad (l'art dans aucunement un compeller sur eux) tel
que vous les forcez accepter la foi ; mais plus tard Allah lui a ordonn de lutter contre eux. (Mais
prvenez) admonestez (par Qur'an lui qui feareth Ma menace) pour seulement lui qui craint que Mon
chtiment dans accepte Ci-aprs votre admonition'. Et du surah dans lequel les Vents Vannants sont
mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 60 vers, 360 mots et 1 287 lettres :

Surah 51 : les vents vannants (alDhariyat)


Et du surah dans lequel les Vents Vannants sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 60 vers, 360
mots et 1 287 lettres :
[51:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (Par ceux
que la vanneur avec le fait de vanner)' : (Par ceux que la vanneur avec le fait de vanner) Il dit : Allah jure
par les vents soufflants et ce ce qu'ils portent dans les maisons des gens,
[51:2]
(Et ceux qui supportent le fardeau (de la pluie)) et Il jure par les lourds nuages qui portent la pluie,
[51:3]
(Et ceux qui glissent avec l'aisance (sur la mer)) et Il jure par les navires qui naviguent facilement sur la mer,

609

[51:4]
(Et ceux qui distribuent (les bndictions) par la commande) et jure par les anges Gabriel, Michael,
Seraphiel et l'ange de mort qui rpartent [les provisions] pour les gens : Allah a jur par tous ceux-ci,
[51:5]
(Lo ! cela avec quoi vous sommes menacs) concernant la rsurrection (est vrai effectivement) surviendra
effectivement,
[51:6]
(Et lo ! le jugement) le calcul, le jugement et la revanche dans cela (advenir effectivement) et arrivent.
[51:7]

(Par le ciel plein de sentiers) c'est un autre serment ; Allah jure par le ciel biensant et beau qui a des
sentiers ; on dit aussi que plein de sentiers signifie : il a des toiles, le soleil, la lune ; et on dit aussi que
plein de sentiers signifie : plein de vagues comme ceux d'eau aprs tre frapp par le vent, ou comme les
vagues de sable aprs tre fait voler par le vent, ou comme les vagues de cheveux friss ou les vagues
d'armure fait du fer ; et on dit aussi que cela fait allusion au sept ciel par lequel Allah a jur.
[51:8]
(Lo ! Vous) O les gens de Mecca, (forsooth, sont de l'avis diffrent (concernant la Vrit)) certains d'entre
vous croient dans Muhammad (pbuh) et Qur'an et certains d'entre vous refusent de croire en eux.
[51:9]
(Il est fait s'en dtourner) il est fait se dtourner de Muhammad (pbuh) et de Qur'an (qui est oppos) qui
est exclu la Vrit et les conseils, c--d al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi, Abu Jahl Ibn Hisham,
Ubayy Ibn Khalaf, Umayyah Ibn Khalaf et Munbih et Nabih les fils d'al-Hajjaj. Ils ont dtourn les gens de
Muhammad (pbuh) et de Qur'an et donc Allah les a maudits.
[51:10]
Allah a dit : (Maudit tre le conjecturers) maudit sont les menteurs de Banu Makhzum : al-Walid Ibn al Mughirah et son hte
[51:11]
(Qui sont ngligents) tant inconscient du fait de croire dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (dans un abme !)
dans l'ignorance et la ccit concernant Ci-aprs.
[51:12]
(Ils) Banu Makhzum (demandent) vous, O Muhammad : (Quand sera le Jour de Jugement) dans lequel
nous serons chtis ?
[51:13]
Allah a dit : ((C'est) le jour) le Jour de Jugement (quand ils seront tourments au Feu) ils seront brls
dans le Feu ; on dit aussi que cela signifie : ils seront faits rtir dans le Feu ; et on dit aussi que cela
signifie : ils seront tirs dans le Feu,
[51:14]

610

Les anges du Feu leur diront : (Gotez votre tourment. Cela) le chtiment (est ce que vous avons cherch
acclrer) dans la vie du monde.
[51:15]
Alors Allah a expliqu la demeure des croyants, comme Abu Bakr et ses croyants pareils, en disant : (Lo !
ceux qui empchent le mal) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (habitera parmi les
Jardins et watersprings) de l'eau pure.

[51:16]
(En prenant) le contenu et content avec (ce ce que leur Seigneur leur donne) dans le Jardin et on dit
aussi que cela signifie : ils y agissent conformment que leur Seigneur leur ordonne dans la vie du
monde ; (pour lo ! aforetime) avant que l'on leur a donn cette rcompense et honneur (ils taient des
faiseurs de bien) ils taient bons dans leur discours et action dans la vie du monde ;
[51:17]
(Ils avaient l'habitude de dormir mais peu de nuit) Il dit : ils peine ont dormi la nuit,
[51:18]
(Et avant que la naissance de chaque jour ne chercherait le pardon) et l'aube ils prieraient,
[51:19]
(Et dans leur richesse le mendiant) qui demande des gens (l'exclu) il qui ne demande pas des gens, on ne
lui donne non plus et les gens ne se rendent non plus compte qu'il est dans le besoin ; on dit aussi que
l'exclu veut dire : celui dont le salaire et le butin sont nis ; et on dit que cela signifie : celui qui a un
commerce, mais dont la vie est dure et ne peut pas gagner la suffisance de son jour (avait la part due) avait
un droit admis.
[51:20]
(Et dans la terre sont des prsages) les signes et les leons, comme les arbres, les btes, les montagnes et
les mers (pour ceux dont la foi est sre) pour ceux qui ont la certitude dans Muhammad (pbuh) et Qur'an,
[51:21]
(Et (aussi) dans vous-mme) il y a des signes et des leons telles que la douleur, la maladie et la
malchance. Une personne administre par exemple sa nourriture et boisson d'un endroit mais ils viennent
de deux diffrents endroits. (Vous ne pouvons pas alors voir ?) Vous alors ne percevez pas tel que vous y
refltez ce qu'Allah a cr ?
[51:22]
(Et dans le ciel est votre providence) et du ciel vient votre disposition, c--d la pluie (et ce ce que l'on vous
promet) c--d le Jardin ; votre disposition est sur le Seigneur de ciel aussi ce que l'on vous promet de
rcompense et la punition est sur Allah ;
[51:23]
(Et par le Seigneur des cieux et de la terre) Allah a jur lui-mme, (cela) ce ce que je vous ai rattach
concernant la disposition (est la Vrit) cela arrivera srement, (mme comme (c'est vrai) que vous
parlons) mme comme vous dites : il n'y a aucune divinit sauf Allah.
[51:24]

611

(Hath l'histoire des invits honors d'Abraham) a l'vnement des invits d'Abraham qui ont t honors
tant offert un veau pour manger (a atteint vous) O Muhammad ?

[51:25]
(Quand ils) Gabriel et deux autres anges avec lui ; et on le dit aussi : Gabriel et 12 autres anges avec lui
(lui est entr) Abraham (et a dit : Paix !) ils ont donn les salutations de paix Abraham (il a rpondu, la
Paix !) Abraham a rpondu leurs salutations de paix, ((et pensait) : les Gens inconnus ( moi)) il ne les a
pas reconnus et n'a pas vu que leur salutation de paix tait inconnue ce temps et endroit o il tait.
[51:26]
(Alors il est all part son housefolk pour qu'ils aient apport un veau destin) un veau rti, destin
ses invits ;
[51:27]
(Et il l'a mis avant eux) mais quand il a vu qu'ils n'y sont pas arrivs, (l'adage : vous ne mangerons pas) la
nourriture ?
[51:28]
(Alors il a conu une peur d'entre eux) Abraham a dissimul sa peur d'entre eux quand ils n'ont pas mang
sa nourriture. Il croyait qu'ils taient des voleurs. C'est parce que, dans son temps, pour manger de la
nourriture d'une autre personne tait un signe du fait de venir avec une bonne intention. Quand les anges
se sont rendus compte sa peur. (Ils ont dit : Peur non !) Nous craignent pas, O Abraham ! Nous sommes
les messagers de votre Seigneur (et lui a donn des nouvelles de (la naissance de) un fils sage) un fils qui
est sage dans son enfance, grand quand il devient plus vieux : c'est Isaac.
[51:29]
(Alors sa femme s'est propose) sa femme Sarah est venue, (faisant le gmissement) et le gmissement,
(et a frapp son visage) elle a cueilli les extrmits de ses doigts et a frapp son visage et front, (et a cri :
Une vieille femme strile !) Une vieille femme strile donnant le jour, comment est-il possible ?
[51:30]
(Ils ont dit) Gabriel et les anges avec lui ont dit : (Quand mme) comme nous avons dit vous, O Sarah,
(saith votre Seigneur. Lo ! Il est le Sage) Il dcrte la naissance d'enfants de ceux qui sont striles et ceux
qui ne sont pas, (Knower) ce qui viendra de tous les deux vous dans l'avenir.
[51:31]
((Abraham) a dit : Et (aprs) quelle est votre course) ce qui arrive et pourquoi tes-vous venu, (O vous
avons envoy (d'Allah) ?
[51:32]
(Ils ont dit : Lo ! nous sommes envoys aux gens coupables) les gens idoltres qui ont apport la ruine sur
eux-mmes cause de l'embauchage dans un acte abominable ; la rfrence ici aux gens de Sort,
[51:33]
(Que nous pouvons envoyer sur eux des pierres d'argile) fait cuire comme les briques,
[51:34]

612

(Marqu) noir dans rouge (par votre Seigneur) ces pierres viendront de votre Seigneur (pour (la
destruction de) l'impudique) pour la destruction des gens idoltres.
[51:35]
(Vous que Nous avons suscits) des communes des gens de Sort (de tels croyants qu'taient l) qui a cru
dans l'Unit divine d'Allah.
[51:36]
(Mais Nous avons trouv l) dans les communes des gens de Sort (mais une maison) mais les habitants
d'une maison (des abandonns ( Allah)) de ceux prs d'Allah : Sort et ses deux filles, Za'ura et Raytha.
[51:37]
(Et Nous avons distanc l-dedans) dans les communes des gens de Sort (un prsage) un signe et une
leon (pour ceux qui craignent une mort pnible) dans Ci-aprs tel qu'ils n'imitent pas leur acte
abominable.
[51:38]
(Et dans Moses (aussi, il y a un prsage) quand Nous lui avons envoy au Pharaon avec le mandat clair)
avec la preuve vidente : la main et le personnel,
[51:39]
(Mais il s'est retir (se le fait de confier) dans sa puissance) le pharaon a refus de croire dans la preuve
ou dans Moses, en dpendant plutt de ses troupes, (et a dit : Un sorcier ou un fou) enchant.
[51:40]
(Donc Nous avons saisi lui et ses htes et les avons lancs) et les a noys (dans la mer, car il tait
rprouv) blmable dans la vue d'Allah et il se blmera aussi.
[51:41]
(Et dans (la tribu de) 'Aad) les gens de Hud ((il y a un prsage) quand Nous avons envoy) Nous mettons
sur eux (le vent fatal contre eux) le vent svre dans lequel il n'y avait aucun confort pour eux, c'est le
vent ouest.
[51:42]
(Il a pargn le zro) ni eux ni leurs affaires (qu'il est arriv) que le vent atteint , (mais l'a fait (tous)
comme la poussire.
[51:43]
Et dans (la tribu de) Thamud) les gens de Salih ((il y a un prsage) quand il les a t dits) Salih leur a dit
aprs qu'ils ont coinc l'elle-chameau : (Prenez votre aisance un moment) apprciez votre vie jusqu' la
venue du chtiment.

[51:44]
(Mais ils se sont rvolts contre le dcret de leur Seigneur) ils ont refus de se conformer la commande
de leur Seigneur, (et donc la foudre) le cri de mort (les a dpasss mme pendant qu'ils ont regard) en
regardant le tourment descendant sur eux ;

613

[51:45]
(Et ils taient incapables de se lever) suite au chtiment d'Allah, (ils ne pourraient non plus s'aider) leurs
corps ne pourraient non plus viter le chtiment.
[51:46]
(Et les gens de Noah) Nous les avions aussi dtruits (aforetime) avant les gens de Salih. (Lo ! ils taient
des gens licencieux) ils refusaient de croire des gens.
[51:47]
(Nous avons construit) cr (le ciel avec la puissance et Nous c'est qui font la mesure vaste (de cela))
puisque Nous allons ; on dit aussi que cela signifie : nous dveloppons la disposition de cela.
[51:48]
(Et la terre fait disposer Nous) sur l'eau, (combien gracieux tait l'pandeur (de cela) !
[51:49]
Et toutes les choses que Nous avons cres par les paires) dans la terre, (que haply vous pouvons
rflchir) sur la cration d'Allah.
[51:50]
(Fuyez donc Allah) fuyez d'Allah Allah ; on dit aussi que cela signifie : fuyez d'enfreindre contre Allah
l'obissance Lui ; (lo ! Je suis une plaine warner vous de Lui) je suis un messager d'avertissement qui
vous explique des affaires dans une langue que vous comprenez.
[51:51]
(Et le jeu pas autre Dieu avec Allah) se retiennent de l'adage : Allah a un fils ou un partenaire ; (lo ! Je
suis une plaine warner) dans une langue que vous comprenez ( vous de Lui) d'Allah.
[51:52]
(Quand mme) comme vos propres gens vous ont accuss d'tre un sorcier et le fou (n'est venu l aucun
messager) l'appel Allah ( ceux avant eux) avant vos gens (mais ils ont dit) ce messager : (Un sorcier
ou un fou !
[51:53]

Font transmettre ils (l'adage) comme un hritage un un autre) a fait tous ces gens conspirent dire
leur messager respectif : vous tes un sorcier ou un fou ? (Et mme, mais ils sont des gens ttus)
l'incrdulit des gens.
[51:54]
(Retirez-vous ainsi d'eux) dtournez-vous ainsi d'eux, O Muhammad, (pour tu es dans aucunement
blmable) dans Notre vue ; vous les avez quitts sans excuse et vous avez transmis effectivement le
message. Aprs cela, Allah lui a ordonn de lutter contre eux
[51:55]
(Et prvenez) admonestez au moyen de Qur'an, (pour prvenir) l'admonition au moyen de Qur'an
(profiteth les croyants) augmente la droiture des croyants.

614

[51:56]
(J'ai cr le djinn et l'humanit seulement qu'ils pourraient m'adorer) m'adorer ; cela concerne seulement
Ses domestiques dociles ; et on le dit aussi : condition qu'Allah les avait crs pour la vnration, ils ne
lui auraient pas dsobi pour un clin d'il. 'Ali Ibn Abi Talib a dit : je ne les ai pas crs sauf leur
commander et leur confier avec la responsabilit juridique ; et on dit aussi que cela signifie : j'ai cr le
djinn et l'humanit seulement qu'ils pourraient dclarer Mon Unit divine et m'adorer.
[51:57]
(Je ne cherche aucuns moyens d'existence d'eux) je ne les ai pas rendus responsables pour fournir la
subsistance eux-mmes, (je ne demande non plus qu'ils doivent me nourrir) je ne leur demande non
plus de m'aider fournir leurs provisions.
[51:58]
(Lo ! Allah ! Il c'est cela donne des moyens d'existence) Ses esclaves, (le Seigneur de puissance
incassable) contre Ses ennemis, Qui a dans le magasin un chtiment svre pour eux.
[51:59]
(Et lo ! pour ceux qui font (maintenant) mal) les incroyants de Mecca (il y a un mchant jour) le tourment
aprs le tourment (comme au mchant jour (qui est venu pour) leur aime (des vieux)) comme le tourment
qui est arriv aux nations qui sont venues avant eux ; (permettez-eux ainsi de ne pas me demander de
vous hter) le chtiment et la destruction (sur (ce jour-l).
[51:60]
Et le malheur) la punition svre ( ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, (
partir de (ce) leur jour qu'ils sont promis) du tourment avec lequel ils sont menacs et qui a t expliqu
dans surah le Mont (al-Tur)'. Et du surah dans lequel le Mont est mentionn, qui est tout Meccan et se
compose de 49 vers, 812 mots et 1 500 lettres :

Surah 52 : le mont (alTur)


Et du surah dans lequel le Mont est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 49 vers, 812 mots et 1,500
lettres :
[52:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par le
Mont (wa't-Tur))' : (Par le Mont) Il dit : Allah jure par le mont Zubayr et chaque mont est Tur comme dans
les langues syriennes et coptes, mais Allah veut dire ici le mont o Allah a parl avec Moses et on appelle
ce mont le mont Midian ou Zubayr.
[52:2]
(Et une Sainte criture a inscrit) et Il a jur par le Comprim Prudent o tous les travaux des Enfants
d'Adam sont enregistrs
[52:3]
(Sur le parchemin de feu droul) que les Enfants d'Adam liront le Jour de Jugement ; c'est le rouleau de
papier des anges gardiens (al-hafazah),

615

[52:4]
(Et la Maison frquente) et Allah a jur par la Maison qui est remplie des anges. Cette Maison est dans le
sixime ciel contraire Ka'bah. Il y a entre cela et Ka'bah, par la ligne de sparation de la septime terre,
une Enceinte Sacre qui est visite chaque seule journe par 70 000 anges qui ne rendent jamais le visiter.
C'est la Maison qu'Adam a construite et a t lev au septime ciel cause de l'inondation, c'est appel
al-surah et est l'oppos de Ka'bah.
[52:5]
(Et le toit a exalt) et Il a jur par le ciel qui est lev au-dessus de tout,
[52:6]
(Et la mer a gard remplie) et Il a jur par la pleine mer qui est au-dessus du septime ciel sous le Trne
du Bienveillant et que l'on appelle la Vie (al-Hayawan). Par cela Allah apportera la vie, le Jour de
Jugement, tout l'tre cr. On dit aussi que 'la mer a gard remplie' est une mer chaude qui deviendra le
feu et sera ouverte dans Gehenna le Jour de Jugement. Allah a jur par toutes ces choses,
[52:7]
(Lo ! la mort de votre Seigneur) le Jour de Jugement (viendra srement au laisser-passer) surviendra
srement par rapport Quraysh ;
[52:8]

(Il n'y a personne qui peut le chasser) il n'y a personne qui peut prvenir ce tourment.
[52:9]
(Le jour o le ciel tirera de toutes les forces) fera tourner (avec le tangage (affreux)) avec ses habitants
sur le pareil la rotation d'une meule et l'tre cr montera l'un sur l'autre cause de la terreur qu'ils voient.
[52:10]
(Et les montagnes partent) sur la surface de la terre (avec le mouvement (affreux)) comme le mouvement
des nuages dans le ciel,
[52:11]
(Alors le malheur) le chtiment alors svre (ce jour-l) qui est le Jour de Jugement (aux deniers) de
Muhammad (pbuh) et de Qur'an ; la rfrence est ici Abu Jahl et son hte
[52:12]
(Qui jouent dans la conversation d'affaires graves) qui se livrent au mensonge ;
[52:13]
(Le jour o ils sont enfoncs avec une pousse (ddaigneuse) dans le Feu d'enfer) les anges les tranent
sur leurs visages et les enfoncent dans Gehenna.
[52:14]
Les anges responsables d'enfer leur diront : (C'est le Feu que vous avions coutume de nier) dans la vie
du monde.

616

[52:15]
(Est-il magique) est ce jour-ci et sa magie de tourment, depuis que vous avez dit dans la vie du monde aux
messagers qu'ils taient des sorciers, (ou vous ne voyons pas) ou vous ne percevez pas ?
[52:16]
Allah dira : (Endurez la chaleur de cela) entrez dans le Feu, (et si vous sommes patients de cela) de son
tourment (ou impatients de cela est tout un pour vous) l'inquitude ou la patience sont tout un pour vous.
(On vous paie seulement pour ce que vous avions l'habitude de faire) et dites dans la vie du monde.
[52:17]
Allah a montr alors la demeure des croyants, Abu Bakr et de ses croyants pareils, en disant : (Lo ! ceux qui
ont gard leur devoir) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (habitent dans les Jardins
et la joie) ternellement,
[52:18]

(Heureux cause ce que votre Seigneur leur a donn) dans le Jardin, (et (parce que) leur Seigneur a
warded d'eux le tourment de tourments de l'enfer).
[52:19]
Allah leur dira alors : (Mangez) des fruits du Jardin (et la boisson) de ses fleuves (dans la sant)
subissant aucune maladie, pch ou mort ((comme la rcompense) pour ce que vous avions l'habitude
de faire) et dites dans la vie du monde,
[52:20]
(L'allongement) s'assoyant (sur les canaps varis) a vari l'un prs de l'autre. (Et Nous wed eux) dans le
Jardin (aux quitables avec de larges, jolis yeux.
[52:21]
Et eux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an et sont vrais dans leur foi (et dont la graine les
suivent dans la foi) dans la vie du monde, (Nous faisons leur graine les rejoindre (l)) dans Ci-aprs, en
apprciant le mme grade que ce de leurs pres ; on dit aussi que cela signifie : et ceux qui croient dans
Muhammad (pbuh) et Qur'an, Nous entrerons dans eux dans le Jardin avec leurs petits enfants, en
apprciant ainsi le mme grade, parce que ces prognitures avaient dj cru le Jour de la Convention
Primordiale. Nous avons fait leurs pres les suivre. On dit aussi que cela signifie : Nous faisons la
progniture parvenir au mme grade que ce des pres, si les grades des pres sont plus hauts, (et Nous
les privons de zro du travail de leur (vie)) Il dit : Nous ne diminuons pas la rcompense des pres du
tout aprs la ralisation de leur progniture les rejoindre. (Chaque homme est une promesse) tel qu'Allah
fait avec lui puisqu'Il va (pour ce ce qu'il a gagn) des pchs.
[52:22]
(Et Nous leur fournissons) c--d Nous avons fourni aux habitants du Jardin dans le Jardin (avec le fruit)
avec de diffrentes sortes de fruit (et la viande) c--d la viande d'oiseaux (telles qu'ils dsirent.
[52:23]
L) dans le Jardin (ils passent de la main la main une tasse) du vin (n'est o aucun la vanit) le mal
d'estomac cause du boire de cela (ni la cause de pch) de le boire ; on dit aussi que la vanit
signifie : le mensonge et les serments et la cause de pch signifient : l'abus et le fait de mentir l'un
l'autre, qui signifie : dans le Jardin il n'y a pas le mensonge et les serments, ni l'abus et les mensonges.

617

[52:24]
(Et tournez l) les servir, (attendant sur eux les valets de leur propre), dans leur limpidit ils (puisqu'ils
taient des perles caches) cach la chaleur et au froid.
[52:25]
(Et certains d'entre eux approchent d'autres) aprs la visite, (en mettant en doute) parlant de la vie du
monde,
[52:26]

(Adage : Lo ! des vieux) avant d'entrer dans le Jardin, (quand nous tions avec nos familles) dans la vie
du monde, (nous tions inquiets jamais) nous tions effrayants du chtiment d'Allah ;
[52:27]
(Mais Allah a t gracieux nous) avec le pardon, la clmence et l'entre dans le Jardin (et nous a
prservs de) et a fait dmarrer de nous (le tourment de l'haleine de Feu) le chtiment du Feu.
[52:28]
(Lo ! nous avions l'habitude de lui prier) nous avions l'habitude de l'adorer et dclarer Son Unit divine (des
vieux) avant ce pardon, clmence et entre dans le Jardin. (Lo ! Il est le Bienveillant) Il est Vridique dans
Son mot concernant ce ce qu'Il nous a promis, (le Charitable) vers Ses esclaves croyants, depuis qu'Il a
montr la clmence vers nous.
[52:29]
(Prvenez donc) donc, admonestez au moyen de Qur'an, O Muhammad. (Par la grce d'Allah)
prophethood et Islam (tu es aucun devin) prvision de l'avenir (ni fou) enchant.
[52:30]
(Ou dites ils) en fait, les incroyants de Mecca-Abu Jahl, al-Walid Ibn al-Mughirah et leurs htes - disent : ((il
est) un pote) qui invente des choses, ((un) pour qui nous pouvons nous attendre l'accident de temps)
nous attendons pour le voir subir les serrements de cur de mort ?
[52:31]
(Dites) O Muhammad, Abu Jahl, al-Walid Ibn al-Mughirah et leurs htes : (Attendez-vous (votre se
remplis)) attendent ma mort ! (Lo ! Je suis avec vous parmi le dans l'attente) j'attendrai aussi votre
chtiment ; et ils ont t effectivement punis le Jour de Badr.
[52:32]
(Faites leurs esprits leur ordonnent de le faire) la dngation, l'abus et le mal de Muhammad (pbuh). On l'a
dit comme une attaque contre eux, (ou sont ils) ils sont effectivement (des gens scandaleux) des
incroyants et des gens arrogants en ce qui concerne le fait de commettre une infraction contre Allah ?
[52:33]
(Ou dites ils) effectivement les incroyants de Mecca disent : (Il l'a invent ?) Muhammad ment et a invent
Qur'an. (Et mme, mais ils ne croiront pas) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an comme dans la
connaissance pr-ternelle d'Allah !

618

[52:34]
(Permettez-eux alors de produire le discours le pareil de cela) permettez-eux de produire Qur'an comme
Qur'an de Muhammad (pbuh) (s'ils sont vridiques) que Muhammad a invent Qur'an :

[52:35]
(Ou taient ils cr du zro) sans un pre ; et on le dit aussi : sans un Seigneur ? (Ou sont-ils les
crateurs) plutt qu'tre le cr ?
[52:36]
(Ou ont-ils cr les cieux et la terre ?) C'est Allah Qui les a crs. (Et mme, mais ils ne sont srs de rien !)
mais ils nient Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[52:37]
(Ou possdent-ils les trsors de votre Seigneur) ou possdent-ils les magasins de votre Seigneur par la
pluie, la disposition, la vgtation et prophethood ? (Ou leur a-t-on donn la charge (de cela) ?
[52:38]
Ou ayez ils tout escalier (au ciel) au moyen dont ils entendent par hasard (dcrte). Permettez alors leur
auditeur de produire le manifeste de mandat) permettent leur auditeur de produire une preuve vidente
pour ce qu'ils disent !
[52:39]
(Ou a Il les filles) ou tes-vous content pour lui attribuer des filles pendant que vous vous-mmes les
dtestez (alors que vous avons des fils) alors que vous avez choisi des fils ?
[52:40]
(Ou askest vous) O Muhammad (des honoraires d'eux) en change de leur foi (pour qu'ils soient plongs
de dettes) pour qu'ils soient noys de dettes s'ils acceptent pour vous donner des honoraires ?
[52:41]
(Ou possdez ils l'Invisible) et savez donc qu'ils ne seront pas ressuscits (pour qu'ils puissent crire
(cela) en bas ?) c'est--dire, ou ont-ils un livre dans lequel ils crivent ce qu'ils vont du Comprim
Prudent, tel qu'ils mettent par crit ce qu'ils disent et font ?
[52:42]
(Ou cherchez ils) effectivement ils cherchent ( prendre au pige (le messager)) pour tuer vous, O
Muhammad ? (Mais ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : Abu Jahl et son hte qui a
projet de tuer le Prophte (pbuh) (ils sont le pris au pige !) ils sont ceux qui seront tus le Jour de Badr !
[52:43]
(Ou ayez ils un Dieu ct d'Allah) qui les sauvera du tourment d'Allah ? (Glorifi tre Allah) Allah se
disculpe (de tout ce qu'ils attribuent comme le partenaire ( Lui)) des idoles !
[52:44]
(Et s'ils) les incroyants de Mecca (devaient voir un fragment de la chute de ciel, ils diraient : A

619

tas de nuages) cause de leur dngation.


[52:45]
(Permettez-eux alors d'tre) quittez eux, O Muhammad, (avant qu'ils se rencontrent) jusqu' ce qu'ils
voient (leur jour, dans lequel ils seront abasourdis) ils mourront,
[52:46]
(Un jour) qui est le Jour de Jugement (dans lequel leur ruse va le zro profiter d'eux) l'action d'Abu Jahl et
de son hte ne leur profitera pas du tout contre le chtiment d'Allah, (on ne les aidera non plus) ils ne
seront non plus prvenus de ce qui est voulu avec eux.
[52:47]
(Et en vrit, pour ceux qui font mal) l'idolaters : les incroyants de Mecca, (il y a une punition) dans la
tombe ( part cela) autre que le chtiment de Gehenna. (Mais la plupart d'entre eux) ils tous (savent pas)
cela ni y croient.
[52:48]
(Attendez ainsi patiemment (O Muhammad) le dcret de votre Seigneur) aprs le fait de transmettre le
message de votre Seigneur ; et on dit que cela signifie : soyez content avec le dcret de votre Seigneur
concernant ce qui vous arrive au cours d'obir votre Seigneur, (pour srement tu es dans Notre vue ; et
l'hymne la louange de votre Seigneur) prient par la commande de votre Seigneur (quand vous uprisest)
de votre lit pour la prire de Fajr.
[52:49]
(Et dans le temps nocturne) aprs la venue de la nuit (aussi l'hymne Sa louange) prient pour Lui la prire
de Zuhr, 'Asr, Maghrib et 'Isha', (et lors du cadre des toiles) deux units de prires aprs Fajr et le cadre
de l'toile quand il descend'. Et du surah dans lequel l'toile est mentionne, qui est tout Meccan--part le
vers qui a t rvl de 'Uthman et 'Abdullah Ibn Sa'd Ibn Abi Sarh qui est Medinan-et se compose de 60
vers, 300 mots et 1 405 lettres :

Surah 53 : l'toile (alNajm)


Et du surah dans lequel l'toile est mentionne, qui est tout Meccan - part le vers qui a t rvl de
'Uthman et 'Abdullah Ibn Sa'd Ibn Abi Sarh qui est Medinan - et se compose de 60 vers, 300 mots et 1,405
lettres :
[53:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par
Najm quand cela setteth)' : (Par Najm quand cela setteth) Il dit : Allah jure par Qur'an quand Gabriel le
descend Muhammad dans les acomptes (nujuman) : un, deux, trois ou quatre vers la fois. Il y avait un
intervalle de 20 annes entre les vers premiers et derniers. Quand ce vers a t rvl, 'Utbah Ibn Abi
Lahab a entendu dire que le Prophte (pbuh) a jur par la rvlation de Qur'an dans l'acompte et donc il a
dit : Dites Muhammad que je refuse de croire en acomptes de Qur'an . Quand le Prophte (pbuh) en a
t inform, il a pri :" O Allah ! Jeu sur lui une de Vos btes sauvages . Plus tard, Allah a mis sur lui un

lion prs de Harran qui l'a attrap parmi ses amis et l'a pris un endroit proximit. Il l'a dchir part la
tte au pied, mais ne l'a pas mang cause de son impuret, juste au moment o le Prophte (pbuh)
avait pri contre lui. On dit aussi ici qu'Allah a jur par les toiles quand ils mettent,

620

[53:2]
(Votre camarade erreth pas) c'est la raison pourquoi Allah a fait le susdit serment : votre Prophte
Muhammad (pbuh) n'a pas tran ce qu'il vous a dit, (ni est tromp) il ne se trompe pas, ni a fait il fait
erreur dans ce qu'il a dit ;
[53:3]
(Ni doth qu'il parle de (son propre) le dsir) il n'a pas prononc Qur'an de son propre dsir.
[53:4]
(C'est) c--d Qur'an (le zro sauvent une inspiration) d'Allah (qui est inspir) lui par Gabriel qui vient et
le lui rcite,
[53:5]
(Lequel de pouvoirs puissants lui a enseign) Gabriel lui a enseign,
[53:6]
(Un vigoureux) un fort ; on dit aussi que cela signifie : un puissant, pour sa force tait tel qu'il a mis sa main
sous les communes de Sort et les a retirs, les a levs au ciel et les a lancs l'envers la terre. Sa force
tait aussi telle qu'il a saisi les cts de la porte d'Antioch et a cri un cri qui y a tu toutes les cratures
vivantes. On dit aussi que sa force tait telle qu'il a tendu une de ses plumes sur une colline
Jrusalem et a frapp avec cela Iblis qui tait au coin le plus lointain de l'Inde ; (et il est devenu clair de
voir) Gabriel a apparu dans la forme dans laquelle Allah l'a cr lui ; et on le dit aussi : il a apparu dans
une belle forme.
[53:7]
(Quand il tait l'horizon le plus lev) l'endroit de cadre du soleil ; et on le dit : au septime ciel.
[53:8]
(Alors il s'est rapproch) Gabriel a approch Muhammad (pbuh) ; et on le dit : Muhammad (pbuh) a
approch son Seigneur (et est descendu) plus prs,
[53:9]
(Avant qu'il soit (lointain) deux longueur d'arcs) des arcs utiliss par les Arabes (ou encore plus prs) plus
prs de moiti une longueur d'arc,
[53:10]
(Et Il a rvl Son esclave) Gabriel (ce ce qu'Il a rvl) Son esclave Muhammad (pbuh) ; et on dit que

cela signifie : et Il c'a rvl Son esclave Muhammad (pbuh) ce qu'Il a rvl.
[53:11]
(Le cur) de Muhammad (pbuh) (a menti pas (dans la vue) ce qu'il a vu) quand il a vu son Seigneur avec
son cur ; on dit aussi qu'il a vu son Seigneur avec ses yeux. C'est pourquoi Allah a fait Son serment.
[53:12]

621

Quand le Prophte (pbuh) les a informs de ce qu'il a vu, ils l'ont refus de croire. Et donc Allah a dit :
(Dbattrons-vous alors avec lui concernant) refuserez-vous de croire alors (qu'il seeth) ce que Muhammad
(pbuh) a vu ?
[53:13]
(Et en vrit il l'a vu) c--d Muhammad (pbuh) a vu Gabriel ; et on dit qu'il a vu son Seigneur avec son
cur ; et on dit qu'il a vu son Seigneur avec ses yeux, (encore un temps) autre que le temps dont il vous
a informs,
[53:14]
(Par l'arbre lote de la limite extrme) auquel point chaque ange proche et arrts de prophte envoys ; on
dit aussi que cela signifie : la connaissance de chaque ange proche et prophte envoy et savant aux
pieds fermes s'arrte ce point,
[53:15]
(Presque auquel est le Jardin de Demeure) o les spiritueux de martyrs sjournent.
[53:16]
(Quand ce quel shroudeth a fait enshroud l'arbre lote) quand les anges enshroud l'arbre lote ; et on dit
que cela signifie : quand la lumire enshrouds l'arbre lote ; et on dit aussi que cela signifie : quand un
baldaquin d'or enshrouds l'arbre lote,
[53:17]
(L'il ne s'est pas dtourn) la vue de Muhammad (pbuh) n'a pas tourn droite ou quitt cause ce
qu'il a vu (ni tait encore suraudacieux) en raison de ce qu'il a vu ; il a vu que Gabriel avait 600 ailes.
[53:18]
(En vrit il) c--d Muhammad (pbuh) (a vu une des plus grandes rvlations de son Seigneur) il a vu une
des plus grandes merveilles de son Seigneur.
[53:19]
(Ayez-vous) O les gens de Mecca (la pense sur al-Lat et al-'Uzza
[53:20]

Et Manat, le troisime, l'autre) vous profitera dans Ci-aprs ? Il ne leur profitera pas. On dit aussi que le
vers signifie : faites vous jugez que votre vnration d'al-Lat, al-'Uzza et de Manat dans la vie du monde
vous profitera dans Ci-aprs. Non, il srement ne vous profitera pas. Quant al-Lat c'tait une idole qui a
t vnre dans Thaqif ; al-'Uzza tait un arbre dans Batn al-Nakhlah que Ghatafan a vnr ; pendant
que Manat tait une idole dans Mecca qui a t vnr ct d'Allah par Hudhayl et Khuza'ah.
[53:21]
(Sont les vtres les mles) O les gens de Mecca, que vous tes content d'avoir pour vous-mme (et Son les
femelles) en dpit du fait que vous les dtestez et ne serez pas content de les avoir pour vous-mme ?
[53:22]
(Qui taient effectivement une division injuste !

622

[53:23]
Ils sont) c--d al-Lat, al-'Uzza et Manat (mais les noms) les idoles (que vous avons appel vous et vos
pres) vous les avez nomms comme les divinits ; on dit aussi que cela signifie : vous et vos anctres les
avez faits, (pour lequel Allah a rvl) concernant leur vnration ou appelant (aucun mandat) aucune
Sainte criture n'est trouve o votre preuve. (Ils suivent) ils n'adorent pas al-Lat, al-'Uzza et Manat ou ce
sauf quoi ils appellent des divinits (mais une supposition) par la conjecture et n'ont aucune certitude de
leur vnration (et ce ce que (ils) eux-mmes dsirent) et ils les adorent aussi parce qu'ils suivent leurs
propres dsirs. (Et maintenant les conseils de leur Seigneur) l'explication dans Qur'an qu'Allah n'a aucun
fils ou partenaire (hath leur viennent) aux gens de Mecca.
[53:24]
(Ou tiendra) les gens de Mecca (ayez ce qu'il coveteth) c--d que les idoles et les anges intercderont
pour eux ?
[53:25]
(Mais Allah belongeth l'aprs (la vie)) par l'octroi de rcompense, honneur et intercession, (et celui-l)
en donnant la connaissance et le succs.
[53:26]
(Et combien d'anges sont dans les cieux) que vous rclamez sont les filles d'Allah (dont l'intercession
availeth le zro) qui n'intercdent pour personne (sauvez aprs qu'Allah donne le cong) sauf aprs
qu'Allah leur ordonne d'intercder ( qui Il choisit) qui que ce soit qui le mrite parmi les croyants (et
accepteth) eux par la profession de l'Unit divine d'Allah !
[53:27]
(Lo ! ce sont ceux qui refusent de croire en Ci-aprs) dans la rsurrection aprs la mort, c--d les
incroyants de Mecca (qui appellent les anges avec les noms de femelles) ils les rendent les filles d'Allah.

[53:28]
(Et ils n'ont aucune connaissance de cela) ils n'ont aucune preuve ou explication de ce qu'ils disent. (Ils
suivent mais une supposition) ils mentent de la conjecture et n'ont pas de certitude, (et lo ! une
supposition) et la vnration base sur la supposition et les revendications bases sur la supposition (ne
peut jamais prendre l'endroit de la Vrit) ne peut pas pargner un du chtiment d'Allah.
[53:29]
(Retirez-vous alors) tournez alors votre visage, O Muhammad, (de lui qui fuit) de lui qui se dtourne (de
Notre souvenir) de Notre Unit divine et Sainte criture (et les dsirs) de ses travaux (mais la vie du
monde) mais ce qui est dans la vie du monde, c--d Abu Jahl et son hte.
[53:30]
(Tel est leur somme de connaissance) tel est la mesure laquelle leur connaissance, intellect et la fin
d'opinion, comme ils ont prtendu que les anges sont les filles d'Allah et qu'il n'y a pas Ci-aprs. (Lo ! votre
Seigneur) O Muhammad (est conscient le mieux de lui qui strayeth) de Sa religion, dans la rfrence ici
Abu Jahl, (et Il est conscient le mieux de lui qui le droit goeth) Sa religion, dans la rfrence ici Abu
Bakr.
[53:31]
(Et Allah belongeth ce qui est dans les cieux) de la cration (et ce qui est dans la terre) de

623

tre cr ; ils sont tous les esclaves d'Allah, (qu'Il peut rcompenser ceux qui font le mal) ceux attribuent
des partenaires Allah (avec ce ce qu'ils ont fait) dans leur tat d'idoltrie, (et rcompensez ceux qui font
bon) ceux qui croient dans l'Unit divine d'Allah (avec la bont) avec le Jardin.
[53:32]
Allah a montr alors leurs travaux dans la vie du monde, en disant : (Ceux qui vitent des normits de
pch) c--d l'idoltrie et les pchs importants (et les abominations) l'adultre et les transgressions,
(sauvent les offenses non dsirs) sauf un regard furtif, une raillerie, une censure laquelle ils reprochent
alors eux-mmes le fait de commettre et se repentent de l'action ; on dit aussi que cela signifie : sauf le
mariage ((pour eux) lo ! votre Seigneur a de la clmence vaste) vers lui qui se repent des pchs
importants et mineurs. (Il est conscient le mieux de vous) que votre propre selves (quand Il vous a crs
de la terre) Il vous a crs d'Adam et Adam est de la poussire et la poussire est de la terre, (et quand
vous tions) petits (cach dans les ventres de vos mres) Allah savait dans ces circonstances ce qui
s'ensuivra de vous. (Attribuez-vous donc pas la puret) ne vous absolvez pas de commettre des pchs.
(Il est conscient le mieux de lui que wardeth (du mal)) la transgression et fait bon.
[53:33]
(A fait vous (O Muhammad) l'observons qui s'est dtourn) de passer et donner alms aux pauvres parmi
les Compagnons du Prophte (pbuh)
[53:34]
(Et a donn un peu) pour Allah, (tait mesquin alors) a arrt alors sa dpense et almsgiving dans la voie
d'Allah ?

[53:35]
(Hath il la connaissance de l'Invisible) le Comprim Prudent (pour qu'il seeth) son action dans cela que
c'est effectivement comme il a fait ? Ce vers a t rvl de 'Uthman Ibn 'Affan qui avait de l'habitude de
passer beaucoup sur et donne alms , les Compagnons du Prophte (pbuh) mais alors il a rencontr
'Abdullah Ibn Sa'd Ibn Abi Sarh. Le dernier lui a dit : Je vois que vous passez beaucoup sur ceux-ci et je
crains que vous ne puissiez tre quitt avec rien . 'Uthman lui a dit : J'ai des fautes et des pchs que
je veux rparer et je veux aussi obtenir le bon plaisir d'Allah . 'Abdullah a dit : Donnez-moi le licol de
votre chameau et je supporterai vos pchs et fautes dans cette vie et dans Ci-aprs . Par consquent, il
lui a donn le licol de son chameau et s'est confi la dpense sur lui. C'est cause de ce que ce vers a
t rvl.
[53:36]
(Ou a il pas avait des nouvelles) a il non t inform dans Qur'an (de ce qui est dans les livres de Moses) Il
dit : dans Torah et les rouleaux de papier d'Abraham.
[53:37]
(Et Abraham qui a pay sa dette) c--d il a transmis le message de son Seigneur et y a agi conformment
qu'Allah lui avait ordonn ; on dit aussi que cela signifie : il a fait comme on lui a dit dans sa vision de rve :
[53:38]
(Que pas charg doit porter la charge d'autrui) qu'aucun porteur ne doit supporter les pchs d'un autre ;
on dit aussi que cela signifie : aucune me ne doit tre tourmente pour les pchs d'une autre me,
[53:39]
(Et cet homme) le Jour de Jugement (hath seulement que pour lequel il fait l'effort) il c'a seulement ce
qu'il a gagn des bons ou des mchants dans la vie du monde,

624

[53:40]
(Et que son effort sera vu) et que ses travaux seront vus,
[53:41]
(Et aprs on lui remboursera pour cela avec le plus plein paiement) bon avec le bien et le mal avec le
mal ;
[53:42]
(Et que votre Seigneur, Il est le but) votre Seigneur est le retour de tout l'tre cr aprs qu'ils meurent
et leur destination sera Lui dans Ci-aprs ;
[53:43]
(Et qu'Il que c'est Qui fait le rire) les gens du Jardin quand ils voient ce qui leur plat du point de vue de

l'honneur qui est accord sur eux, (et fait pleurent) les gens du Feu quand ils voient ce qui les dplore du
point de vue de l'humiliation,
[53:44]
(Et qu'Il que c'est Qui donne la mort) dans la vie du monde (et donne la vie) pour la rsurrection ; on dit
aussi que cela signifie : Il donne la mort aux pres et la vie aux fils ;
[53:45]
(Et qu'Il cre les deux poux) une paire, (le mle et la femelle,
[53:46]
D'une goutte (de la graine) quand il est vers) dans l'utrus de la femme ; on dit aussi que cela signifie :
quand il est cr ;
[53:47]
(Et qu'Il a dcrt le deuxime fait de susciter) l'autre cration aprs la rsurrection ;
[53:48]
(Et qu'Il que c'est Qui enrichit) Il s'est rendu indpendant du besoin pour l'tre cr (et contenteth) et Il a
rendu Ses esclaves ncessiteux pour Lui ; on dit aussi que cela signifie : Il a fait certains riches avec l'or et
l'argent et d'autres se contentent avec la possession de chameaux, bovines et de moutons.
[53:49]
(Et qu'Il que c'est Qui est le Seigneur de Sirius) qui a t vnr par Khuza'ah ;
[53:50]
(Et qu'Il a dtruit celui-l (la tribu de) 'Aad) les gens de Hud,
[53:51]
(Et (la tribu de) Thamud) les gens de Salih (Il a pargn pas) un simple d'entre eux ;

625

[53:52]
(Et les gens de Noah) et Il a aussi dtruit les gens de Noah (aforetime) avant les gens de Salih, (lo ! Ils)
c--d les gens de Noah (taient plus injustes) plus intense dans leur incrdulit (et plus rebelle) dans leur
transgression et le fait de pcher ;
[53:53]
(Et al-Mu'tafikah qu'Il a dtruit) et Il a dtruit les communes des gens de Sort : Sodom, Sadum, Gomorrah
et Sawa'im ; al-Mu'tafikat veut dire ceux qui ont t engloutis par la terre.

[53:54]
(Pour que les aient couverts l ce qui a vraiment couvert) c--d les pierres les ont couverts.
[53:55]
(Concernant lequel alors, des gnrosits de votre Seigneur) quel des bndictions de votre Seigneur, O
l'homme - cela fait allusion tous les tres humains sauf Muhammad (pbuh) - (pouvons-vous dbattre)
pouvez-vous refuser que ce n'est pas de votre Seigneur ?
[53:56]
(C'est un warner) c--d Muhammad (pbuh) est un Messager d'avertissement (du warners de vieux) comme
les plus premiers messagers que Nous avons envoys leurs gens ; on dit aussi que cela signifie : c'est un
messager parmi les messagers de vieux qu'il est crit, dans le Comprim Prudent, que Nous irions envoy
leurs gens.
[53:57]
(L'Heure menace est presque) la venue de l'Heure est proche.
[53:58]
(Personne ct d'Allah ne peut le rvler) personne sauf Allah ne peut rvler sa venue et temps prcis.
[53:59]
(tonnez-vous-vous alors de cette dclaration) Il dit : sont vous la moquerie - et on la dit : sont vous le
dmenti - ce Qur'an que Muhammad (pbuh) vous rcite, O les gens de Mecca,
[53:60]
(Et le rire) de la drision (et pas pleurent) cause ce qu'il contient de la rprimande, les menaces et
l'avertissement,
[53:61]
(Pendant que vous nous amusons) pendant que vous tes insouciant de cela et y refusez de croire ?
[53:62]
(Abattez-vous plutt avant Allah) soumettez-vous plutt Lui par le biais de la dclaration de Son Unit
divine et aussi en vous repentant (et servez-le) et attestez qu'il y a seulement un Dieu Qui n'a aucun
partenaire, uniquement pour le sak d'Allah, car l'Heure est presque'. Et du surah dans lequel la Lune est
mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 55 vers, 342 mots et 1 403 lettres :

626

Surah 54 : la lune (alQamar)

Et du surah dans lequel la Lune est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 55 vers, 342 mots et
1,403
lettres :
[54:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (L'heure
s'est rapproche)' : (L'heure s'est rapproche) Il dit : la venue de l'Heure s'est rapproche par la venue de
Muhammad (pbuh) et la descente de la blouse (et la lune tait le loyer dans les deux) c'est aussi un autre
signe de l'intimit du Jour de Jugement.
[54:2]
(Et s'ils voient un prsage) comme la division de la lune (ils se dtournent) ils nient le signe (et dites :) ce
signe est rien que (L'illusion prolonge) qui disparatra.
[54:3]
(Ils ont ni) le signe et la venue de l'Heure (et a suivi leurs propres dsires) dans le dmenti du signe, la
venue de l'Heure et le fait de vnrer des idoles. (Pourtant tout viendra une dcision) chaque mot d'Allah
ou de Son Messager concernant la promesse, la menace, les nouvelles de Paradis ou enfer, clmence ou
punition est vrai, un peu de cela arrivera dans la vie du monde, pour tous voir et un peu de cela arrivera
dans Ci-aprs et tout que sera l le manifeste. On dit aussi que cela signifie : chaque action et mot qui
s'ensuivent des esclaves ont une ralit et cette ralit est dans le cur.
[54:4]
(Et leur est venu l srement) aux gens de Mecca dans Qur'an (les nouvelles) des nations de vieux,
comment ils ont t dtruits quand ils ont refus de croire (whereof le sens devrait dissuader) et prenez
l'admonition,
[54:5]
(Efficace) est (la sagesse) de Qur'an ; c'est la sagesse d'Allah qu'ils ont t transmis de la part d'Allah ;
(mais les avertissements) c--d les messagers (le profit pas) les gens qui refusent de croire en Allah
comme c'est dans Sa connaissance prternelle.
[54:6]
(Retirez-vous ainsi d'eux) dtournez-vous ainsi d'eux, O Muhammad-mais il a t plus tard command de
lutter contre eux - (le jour) qui est le Jour de Jugement (quand Summoner summoneth une chose
pnible) une chose immense et effroyable par quoi les habitants de Paradis seront pris au Paradis et aux
habitants d'enfer au diable.
[54:7]
(Avec les yeux baisss) humili, (ils viennent en avant des tombes) aprs le premier coup de la
Trompette (puisqu'ils taient la propagation de sauterelles l'tranger) Il dit : ils tombent l'un sur l'autre
comme les sauterelles,
[54:8]

(Se htant vers Summoner) pour apprendre de ce qu'il va leur ordonner ; (les incroyants disent) le Jour de
Jugement : (C'est un jour dur) sur eux, qui est.

627

[54:9]
(Les gens de Noah ont ni) Noah (avant eux) avant vos gens, O Muhammad, (oui, ils ont ni Notre
esclave) Noah (et a dit : Un fou) enchant ; (et il a t repouss) il a t dissuad ce qu'il leur a apport,
en criant dans son visage : vous tes devenu fous ! .
[54:10]
(Donc il a cri son Seigneur, en disant : je suis vaincu) je suis opprim, (donnez ainsi l'aide) en les
punissant.
[54:11]
(Alors ouvert Nous les portes de ciel) depuis 40 jours (avec l'eau de coule) avec la pluie torrentielle.
[54:12]
(Et provoqu la terre pour jaillir en avant des printemps) depuis 40 jours, (pour que les eaux) du ciel et de
la terre (rencontr dans un but prdestin) s'est rencontr pour une mesure que Nous avons nomme : la
pluie de ciel et l'eau de printemps ; on dit aussi que cela signifie : les eaux se sont rencontres dans un
but dcrt de dtruire les gens de Noah.
[54:13]
(Et Nous l'avons port) c--d Noah et ceux qui ont cru dans lui (sur une chose de planches et des ongles)
une arche,
[54:14]
(Qui a couru (sur les eaux) dans Notre vue) sous Notre protection, (puisqu'une rcompense pour lui qui a
t rejet) Il dit : c'est comme une rcompense pour les gens de Noah la suite de leur incrdulit.
[54:15]
(Et en vrit Nous l'avons quitt comme un jeton) comme un signe pour les gens, c--d Nous avons quitt
l'arche de Noah, aprs la mort de Noah, comme un signe pour les gens ; on dit aussi que cela signifie :
Nous avons quitt la similitude de Noah comme un signe pour les gens ; (mais y a-t-il certain que
remembereth) est l certain qui prendra l'admonition de ce qui a t fait aux gens de Noah et, dornavant,
cessez la transgression ?
[54:16]
(Voir alors combien (pouvantable) tait Ma punition aprs Mes avertissements !) Voient, O Muhammad,
comment Ma punition de ces gens et comment l'tat des prvenus est devenu, quand Noah les est
prvenus mais ils ont rejet la foi.
[54:17]

(Et en vrit Nous avons rendu Qur'an facile nous souvenir) rcitent et crivent ; on dit aussi que cela
signifie : Nous avons rendu la rcitation de Qur'an facile ; (mais y a-t-il certain que remembereth) est l
certain qui cherche la connaissance et dornavant tre aid l'acqurir ?
[54:18]
((La tribu de) 'Aad a rejet des avertissements) les gens de Hud ont ni Hud. (Alors comment
pouvantable) tait Ma punition aprs Mes avertissements) voient, O Muhammad, comment l'tat des
prvenus par Hud est devenu quand ils ont refus de croire en lui.
[54:19]

628

(Lo ! Nous librons sur eux un vent faisant rage) un vent froid, qui est le vent ouest (un jour de calamit
constante) un jour de calamit continue sur les jeunes et le vieux,
[54:20]
(Le fait d'emporter des hommes comme s'ils taient des troncs dracins de palmiers.
[54:21]
Voir alors combien (pouvantable) tait Ma punition aprs Mes avertissements !) Voient, O Muhammad,
comment tait Ma punition d'entre eux et comment tait l'tat de ceux qui ont t prvenus par Hud, mais
ne l'ont pas cru.
[54:22]
(Et en vrit Nous avons rendu Qur'an facile nous souvenir) et rciter ; (mais y a-t-il certain que
remembereth) est l certain qui prend l'admonition de ce qui a t fait aux gens de Hud et abstenez-vous
donc de la transgression ?
[54:23]
((La tribu de) Thamud) les gens de Salih (avertissements rejets) refus de croire en Salih aussi bien
qu'en tous messagers.
[54:24]
(Car ils ont dit : est-il un homme mortel) il est un tre humain comme nous, (seul parmi nous, que nous
devons suivre) son affaire et religion ? (Alors) si nous le suivons (effectivement nous devrions commettre
la faute) dans l'erreur de manifeste (et la folie) la fatigue et le labeur.
[54:25]
(Hath le souvenir) prophethood (t donn lui seul parmi nous) quand nous sommes plus nobles que
lui ? (Et mme, mais il est un menteur irrflchi) Salih est un menteur vain qui ment contre Allah.
[54:26]
Salih leur a dit : (Demain) le Jour de Jugement (ils sauront qui est le menteur irrflchi) qui est le menteur

vain qui ment contre Allah.


[54:27]
Alors Allah a dit Salih : (Lo ! Nous envoyons l'elle-chameau) Nous susciterons l'elle-chameau de la roche
(comme une preuve pour eux) comme un procs de vos gens ; (regardez-les ainsi) attendez jusqu' ce
que l'elle-chameau soit suscit (et ayez la patience) pour le mal venant chez vous et pour le meurtre de
l'elle-chameau ;
[54:28]
(Et informez-les du fait que l'eau) de bien (doit tre partag entre (elle et) eux) un jour pour elle et un jour
pour eux. (Chaque boire sera tmoign) Salih les en a inform. Ils ont accept de se conformer et l'ont
observ pendant quelque temps mais alors leur misre les a dpasss.
[54:29]
(Mais ils ont appel leur camarade) il a appel Masda' et Qudar Ibn Salif aprs que Masda' Ibn Dahr l'a
tire avec une flche (et il a pris) et Qudar a pris une autre flche (et a paralys (elle)) le meurtre de
l'elle-chameau et la division

629

sa viande.
[54:30]
(Voir alors) O Muhammad (combien (pouvantable) tait Ma punition aprs Mes avertissements !) et
comment tait l'tat des prvenus par Salih, mais qui a rejet la foi
[54:31]
(Lo ! Nous avons envoy sur eux un Cri) le cri de Gabriel trois jours aprs le meurtre de l'elle-chameau, (et
ils sont devenus comme les brindilles sches (rejets par) l'entrepreneur d'un pli de betail) ils sont
devenus comme les choses dans le pli de betail sur lequel le betail marche.
[54:32]
(Et en vrit Nous avons rendu Qur'an facile nous souvenir) facile prendre l'admonition de et facile
mmoriser et rciter ; (mais y a-t-il certain qui se souvient) mais y a-t-il certain qui prend l'admonition de
ce qui a t fait aux gens de Salih et, par consquent, cessez la transgression ? On dit aussi que cela
signifie : y a-t-il certain qui cherche la connaissance telle que l'on l'aide l'acqurir ?
[54:33]
(Les gens de Sort ont rejet des avertissements) ils ont rejet le Sort aussi bien que tous les messagers.
[54:34]
(Lo ! Nous avons envoy une tempte de pierres sur eux (tous) sauvent la famille de Sort) sauvent le Sort
et ses deux filles : Za'ura et Raytha, (que Nous avons sauv dans la dernire montre de la nuit) Nous les
avons sauvs l'aube,

[54:35]
(Comme la grce de Nous) comme la clmence de Nous. (Ainsi Nous le rcompensons qui remercie) ainsi
Nous sauvons il qui croit dans Notre Unit divine et remercie pour Notre gnrosit.
[54:36]
(Et lui) le Sort (les tait prvenus effectivement de Notre coup) de Notre chtiment, (mais ils ont vraiment
dout des avertissements) mais ils ont rejet ce que le Sort leur a dit.
[54:37]
(Ils ont mme demand de lui ses invits dans un but malade) ils ont voulu ses invits, Gabriel et les
anges qui taient avec lui, pour leur acte abominable. (Alors Nous avons aveugl leurs yeux) Gabriel a
aveugl leurs yeux ((et a dit) : Gotez maintenant Ma punition aprs Mes avertissements !) Et je leur ai dit :
gotez maintenant Ma punition et l'avertissement de Mon warners !
[54:38]
(Et en vrit la punition dcrte leur est arrive tt le matin) et cette punition est raccorde avec la
punition de Ci-aprs.
[54:39]
(Gotez maintenant Ma punition aprs Mes avertissements !) Et je leur ai dit : gotez Ma punition et
l'avertissement de Mon warners ; ceux que le Sort l'est prvenu, mais n'a pas crus.

630

[54:40]
(Et en vrit Nous avons rendu Qur'an facile nous souvenir) mmoriser, rciter et mettre par crit ; (mais
y a-t-il certain que remembereth) mais est l certain qui prend l'admonition de ce qui a t fait aux gens
de Sort et, dornavant, cessez la transgression ?
[54:41]
(Et les avertissements sont venus en vrit la maison de Pharaon) Moses et Aaron sont alls chez le
Pharaon et ses gens
[54:42]
(Qui a ni Nos rvlations, chacun) des neuf signes. (Donc Nous les avons empoigns avec la prise du
Puissant) au moyen de la punition, (le Puissant) pour infliger la punition.
[54:43]
(Sont vos incroyants) O Muhammad ; et on le dit : O les gens de Mecca (mieux que ceux) Nous nous
sommes entendus vous, (ou ayez-vous un peu d'immunit dans les Saintes critures) de la punition ?

[54:44]
(Ou dites ils) c--d les incroyants de Mecca : (Nous sommes un hte victorieux) et abri de la punition ?
[54:45]
(Les htes) les foules de l'incrdulit (sera tout mis en droute) le Jour de Badr (et tournera et fuira)
vaincu ; cela fait allusion Abu Jahl et son hte, dont certains ont t tus le Jour de Badr et d'autres
vaincus.
[54:46]
(Et mme, mais l'Heure (de la mort)) la venue de l'Heure (est leur rendez-vous galant nomm) de la
punition, (et l'Heure) de la punition (sera plus minable) plus immense (et plus amer) que la punition ils ont
souffert le Jour de Badr.
[54:47]
(Lo ! le coupable) l'idolaters : Abu Jahl et son hte (sont par erreur) dans l'erreur de manifeste dans la vie
du monde (et la folie) le labeur et la fatigue dans l'enfer.
[54:48]
(Le jour) qui est le Jour de Jugement (quand ils sont tirs dans le Feu) les anges du Feu les traneront (sur
leurs visages) et ces anges leur diront : (Sentez le contact d'enfer) gotez la punition du Feu.
[54:49]
(Lo ! Nous avons cr chaque chose) de vos travaux (par la mesure) par vous l'a rejet. Ce vers a t
rvl de ceux qui se sont disputs du destin.
[54:50]
(Et Notre commandement) concernant la venue de l'Heure (n'est pas qu'un (le commandement)) n'est pas
qu'un mot, (comme le scintillement d'un il) dans sa vitesse. On dit aussi que (Nous avons cr chaque
chose) les moyens : Nous

631

ont cr pour tout quelque chose de semblable cela et aussi ce qui l'approuve de vtements et de
choses.
[54:51]
(Et en vrit Nous avons dtruit vos types) Nous avons dtruit les pareils d'entre vous et ceux qui ont suivi
votre religion, O les gens de Mecca ; (mais y a-t-il certain que remembereth) est l certain qui prend
l'admonition de ce qui a t fait avec eux et, ainsi, cessez la transgression ?
[54:52]
(Et chaque chose qu'ils ont faite) de la transgression dans leur tat d'idoltrie et opposition des prophtes
(est dans les Saintes critures) mis par crit ; et on dit que cela signifie : il est crit dans le Comprim

Prudent. Cela a t aussi rvl de ceux qui ont dbattu du destin.


[54:53]
(Et chaque petite et grande chose) des bons ou des mchants (est enregistr) dans le Comprim Prudent ;
cela a t rvl des gens qui ont dbattu du destin et qui a refus que tout est enregistr dans le
Comprim Prudent.
[54:54]
(Lo ! le vertueux) ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (habitera parmi les Jardins et
les fleuves) beaucoup de fleuves ; et on le dit : en prairies vastes,
[54:55]
(Fermement tabli) ils sont dans un endroit honor dans le Paradis (dans le service d'un Roi Puissant) Qui
est capable de dispenser tant la rcompense que la punition Ses esclaves. Et du surah dans lequel le
Bienveillant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 78 vers, 351 mots et 1 636 lettres :

Surah 55 : le bienveillant (alRahman)


Et du surah dans lequel le Bienveillant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 78 vers, 351 mots et
1 636 lettres :
[55:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit : Quand le vers (Disent ( l'humanit) : le Cri
Allah ou le cri au Bienveillant) [17:111] a t rvl, les incroyants de Mecca-Abu Jahl, al - Walid, 'Utbah et
Shaybah et leur dit par les htes : nous savons que personne n'a appel le Bienveillant sauf Musaylimah le
menteur qui vit dans Yamamah. Donc il est ce Bienveillant, O Muhammad ? Et donc Allah l'a rvl : (Le
Bienveillant
[55:2]
A annonc Qur'an) Gabriel et au dernier Muhammad et Muhammad sa nation. Allah a envoy
Gabriel avec Qur'an Muhammad (pbuh) et le Prophte l'a enseign sa nation.
[55:3]
(Il a cr l'homme) c--d Adam de la surface de la terre.

632

[55:4]
(Il lui a enseign l'nonc) Allah lui a donn l'exposition de tout aussi bien qu'avec les noms de chaque
bte sur la surface de la terre.
[55:5]

(Le soleil et la lune sont rendus ponctuels) leurs orbites sont mesures ; et on dit aussi que cela signifie :
ils sont la moiti suspendue de la voie entre le ciel et la terre ; et on dit aussi que cela signifie : ils tous les
deux seront rprimands et avoir une dure de vie comme la dure de vie d'tres humains.
[55:6]
(Le najm et les arbres adorent) les toiles et les arbres prostrs au Bienveillant ; et on dit aussi que najm
fait allusion la vgtation qui n'a aucune tige.
[55:7]
(Et le ciel Il est remont) au-dessus de tout ; tel que rien ne le touche ; (et Il a mis la mesure) sur la terre ;
Il a expliqu la mesure quitable par l'chelle,
[55:8]
(Que vous excdons pas la mesure) que vous ne commettez pas une infraction ou tes injuste dans la
mesure,
[55:9]
(Mais observez la mesure svrement) gardez l'quilibre de l'chelle juste titre ; et on dit aussi que cela
signifie : observez vos langues en disant seulement la Vrit, (ni soyez insuffisant de cela) ne pesez pas
moins pour les gens tels que vous emportez leurs droits.
[55:10]
(Et la terre fait nommer Il) Il l'a tendue sur l'eau (pour (Ses) cratures) pour tout l'tre cr ou mort ou
vivant,
[55:11]
(O) dans la terre (sont le fruit) la diffrente sorte de fruits (et les palmiers rengains) qui a le prpuce ou
les coquilles ou n'importe quoi qui n'a pas germ en haut.
[55:12]
(Le grain de Husked) toute la sorte de grain (et a flair l'herbe) les pointes de grain et de fruits.
[55:13]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) et prtendez qu'ils ne sont pas d'Allah, O
le djinn et les humains ? C'est adress tous les tres humains sauf Muhammad (pbuh).
[55:14]
(Il a cr l'homme) c--d Adam (de l'argile comme le potier) dont la poterie est faite,
[55:15]

633

(Et le djinn) le pre du djinn et des Satans (a Il cre du feu sans fume.
[55:16]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) lesquels des bndictions de votre Seigneur
niez-vous ?
[55:17]
(Seigneur de deux Easts) l'Est d'hiver et l'Est d't, (et Seigneur de deux Wests) l'Ouest d'hiver et l'Ouest
d't ! Il y a deux Easts et deux Wests. L'Est d'hiver et l'Est d't ont 180 phases comme deux Wests et la
lune ont 180 phases. On dit aussi qu'Easts d't et d'hiver ont 177 phases et Wests d't et l'hiver aussi
bien que la lune a 177 phases. Les augmentations de soleil tout au long de l'anne deux jours dans la
mme phase et il met aussi deux jours dans la mme phase.
[55:18]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:19]
Il a libr les deux mers) le bonbon et le sal. (Ils se rencontrent) sans mlange.
[55:20]
(Il y a une barrire) d'Allah (entre eux) entre les mers douces et sales. (Ils envahissent pas (un sur
l'autre)) n'importe qui d'entre eux ne change non plus le got de l'autre.
[55:21]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur : que vous niiez ?
[55:22]
L vient en avant de tous les deux) mais surtout du sal (la perle) grand dans la grandeur (et la pierre de
corail) petit dans la grandeur.
[55:23]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:24]
Son sont les navires affichs) flottant (sur la mer, comme les bannires) comme les montagnes, cet est
quand les navires lvent leurs voiles.
[55:25]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:26]

Chacun qui est l-dessus) sur le visage de la terre (dcder) mourra ; on dit aussi que cela signifie :
chacun sur cela disparatra ; et on dit aussi que cela signifie : chaque acte qui est fait pour autre qu'Allah
prira ;

634

[55:27]
(L remaineth mais l'Expression de votre Seigneur) meurt non ; et on dit aussi que cela signifie : les
travaux vertueux qui sont excuts pour l'Expression d'Allah ne priront pas (de la Puissance) Qui
possde pourrait et la souverainet (et Glory) et qui possde aussi le pardon et la bienfaisance.
[55:28]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:29]
Tout qui sont dans les cieux) parmi les anges (et la terre) parmi les croyants. Les habitants de la terre lui
demandent le pardon, le succs, la conservation du pch, l'octroi d'honneur et de disposition (implorez-le.
Chaque jour Il exerce le pouvoir (universel)) Il donne la vie, Il prend la vie, Il lve, Il humilie, Il apporte dans
le monde un nouveau bb n, Il libre un prisonnier ; et les choses qu'Il exerce sont au-del du comte.
[55:30]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:31]
Nous nous dbarrasserons de vous) Nous enregistrerons les travaux que vous faites dans la vie du
monde et vous rprimandez pour eux le Jour de Jugement, (O vous deux personnes charge) les tres
humains et le djinn.
[55:32]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:33]
O la compagnie de djinn et d'hommes, si vous avons le pouvoir) si vous tes capable (de pntrer (tous))
pour vous vader (des rgions) les extrmits (des cieux et de la terre) et des rangs d'anges ; (pntrez
alors (eux)) vadez-vous alors et fuyez ! (Vous ne les pntrerez jamais) vous ne serez pas capable de
vous vader (sauvez avec (Notre) autorisation) sauvez avec une raison et une preuve.
[55:34]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:35]
L sera envoy, contre vous tous les deux) quand vous mergez des tombes, O les humains et le djinn,

(la chaleur de feu) du feu sans fume (et l'clat de cuivre jaune) et la fume qui vous mnera l'endroit
d'assemblage, (et vous ne nous enfuirons pas) vous ne refuserez pas d'tre men.
[55:36]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:37]
Et quand le ciel splitteth asunder) cause de la descente des anges et de la crainte rvrencielle vers le
Seigneur (et devient rose) et deviennent de couleur (comme le rouge se cachent) comme de diffrentes
sortes de peinture ; et on le dit : comme les diffrentes couleurs de roses ; et on le dit aussi : rouge dans
noir

635

[55:38]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:39]
Ce jour) qui est le Jour de Jugement ; depuis la fin de calculer (ni l'homme ni le djinn ne seront
questionns de son pch) ses travaux ; le croyant sera connu avec sa floraison, le visage blanc ; on dit
aussi que cela signifie : on ne demandera pas des pchs d'tres humains et du djinn.
[55:40]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:41]
Le coupable sera connu par leurs marques) l'idolaters sera connu par leurs visages sombres et yeux
bleuts, (et sera pris par les toupets et les pieds) et jetez dans le Feu.
[55:42]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?)
[55:43]
Les anges responsables du Feu leur diront : (C'est l'enfer que les coupables nient) l'idolaters, qui est
pendant la vie du monde et a prtendu qu'il n'existe pas.
[55:44]
(Ils vont en tournant en rond autour entre cela) c--d le Feu (et l'eau bouillante, froce) l'eau aussi chaude
que peut tre.
[55:45]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?

[55:46]
(Mais pour lui qui feareth la rputation avant son Seigneur) mais lui qui craint la rputation avant son
Seigneur sur tre sur le bord de commettre une transgression et le cesse ainsi (il y a deux Jardins) le
Jardin d'Eden et de Firdaws.
[55:47]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:48]
Des branches s'tendant) et diffrentes sortes.
[55:49]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant les Jardins ?
[55:50]

636

(Sont o deux coule de fontaines) pour les habitants de Paradis contenant la bont, la clmence, l'octroi
d'honneur, grce et plus d'Allah.
[55:51]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant les Jardins ?
[55:52]
(Est o chaque sorte de fruit dans les paires) tant en ce qui concerne la forme qu'en ce qui concerne le
got.
[55:53]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:54]
En s'allongeant sur les canaps) s'assoyant dans le confort sur les canaps (doubl avec le brocart de
soie) leur extrieur est fait du brocart de soie pais pendant que leur intrieur a du brocart de soie doux, (le
fruit des deux Jardins prs de la main.
[55:55]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant tous les Jardins ?
[55:56]
(L-dedans sont ceux de regard modeste) la jeune fille modeste qui sont contents avec leurs maris et qui
ne regardent pas autre que leurs propres maris, (que ni l'homme ni le djinn n'auront touch avant eux)

avant leurs maris,


[55:57]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:58]
(Dans la beaut) comme le jacynth et la pierre de corail.
[55:59]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:60]
La rcompense a-t-elle de la bont aught sauvent la bont ?) Il dit : la rcompense a-t-elle de lui que Nous
avons bnit avec la profession de l'Unit divine d'Allah quelque chose sauf le Jardin ?
[55:61]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:62]
Et ct d'eux) en plus des jardins a mentionn plus tt (sont deux autres Jardins) qui sont moins que les
premiers deux et qui sont : le Jardin de Confort (jannat al-na'im) et le Jardin de Refuge (jannat al-

637

ma'wa),
[55:63]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant les deux Jardins ?
[55:64]
(Vert fonc avec le feuillage) cause de leur arrosage abondant.
[55:65]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant ces deux Jardins ?
[55:66]
(O) dans les Jardins (sont deux printemps abondants) et on le dit : printemps pleins de bont, grce,
clmence et octroi d'honneur et beaucoup plus d'Allah.
[55:67]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant lui deux Jardins ?

[55:68]
(O) dans les deux Jardins (est le fruit) de diffrentes sortes de fruit, (la paume de la date) les diffrentes
sortes de palmiers (et la grenade) les diffrentes sortes de grenade tant dans le got que dans la forme.
[55:69]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) concernant les quatre Jardins ; et on le
dit : concernant tous les Jardins ?
[55:70]
(O (sont trouvs) le bien et beau) les femmes, c--d bon pour leurs maris.
[55:71]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:72]
quitables, gards propos de la fin) pour leurs maris (dans les pavillons) des perles hollowed.
[55:73]
Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?
[55:74]
Que ni l'homme ni le djinn n'auront touch avant eux) avant leurs maris
[55:75]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions ?

638

[55:76]
L'allongement sur les coussins verts) et on le dit aussi : en prairies (et tapis quitables) tapis admirablement
colors.
[55:77]
(Qui est cela, des services de votre Seigneur, que vous nions) lesquels des bndictions de votre
Seigneur, O les hommes et le djinn - ici l'exception de Muhammad (pbuh) - rejetez-vous et prtendez
que ce n'est pas d'Allah ?
[55:78]
(Bnit tre le Nom de votre Seigneur) votre Seigneur est le Possesseur de grce et Mercy ; et on le dit :
Allah se disculpe d'avoir un fils ou un partenaire, (Puissant) le Possesseur de puissance et de souverainet

(et Glorieux) et le Possesseur de pardon et de bienfaisance aprs la venue du Jour de Jugement !' Et du
surah dans lequel l'vnement est mentionn, qui est tout Meccan l'exception de l'adage d'Allah (Est
cela cette Dclaration que vous mprisons. Et rendez la dngation de cela vos moyens d'existence ?) et
Son adage (Une multitude de ceux de vieux. Et une multitude de ceux de temps dernier) - qui ont t
rvls au Prophte (pbuh) sur sa voie Medina - et il se compose de 99 vers, 878 mots et lettres de
1903 :

Surah 56 : l'vnement (alWaqi'ah)


Et du surah dans lequel l'vnement est mentionn, qui est tout Meccan l'exception de l'adage d'Allah (Est cela
cela
La dclaration que vous mprisons. Et rendez la dngation de cela vos moyens d'existence ?) et Son adage (Une
multitude de ceux de vieux. Et une multitude de ceux de temps dernier) - qui ont t rvls au Prophte (pbuh)
sur sa voie Medina - et il se compose
de 99 vers, 878 mots et l'ers de 1903 :

[56:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
(Quand l'vnement befalleth)' : (Quand l'vnement befalleth) Il dit : quand le Jour de Jugement vient.
[56:2]
(Il n'y a aucun dmenti qu'il advenir) son arrive ne peut pas tre repousse, retarde ou contenir toute
ambigut.
[56:3]
(Humiliant (certains)) en raison de leurs propres travaux et, ainsi, leur envoie au Feu, (le fait d'exalter
(d'autres)) en raison de leurs propres travaux et, ainsi, envoie au Jardin. On dit aussi que l'on l'appelle
l'vnement cause de son son que l'on entendra par prs et le lointain ;
[56:4]
(Quand la terre est secoue avec un choc) quand la terre est secoue avec un tel tremblement de terre
que chaque montagne et y construisant sera efface et se transformer en dcombres.
[56:5]
(Et les collines sont la terre la poudre) et on le dit aussi : et les collines sont faites bouger comme le
passage des nuages ; et on dit aussi que cela signifie : quand les collines sont dracines de leurs taches.

639

[56:6]
(Pour qu'ils deviennent une poussire disperse) comme la poussire qui reste fidle aux sabots de btes

ou aux atomes de poussire qui peut tre vue quand les rayons du soleil mergent d'un trou dans une
maison ou d'une flure dans une porte,
[56:7]
(Et vous serons) le Jour de Jugement (trois sortes :
[56:8]
(D'abord) ceux du ct droit) ce sont les habitants du Jardin qui on donnera leurs rouleaux de papier
dans leurs mains droites ; ils sont ceux dont Allah a dit : Ceux-ci sont destins au Paradis et je me soucie
non ; (que de ceux du ct droit) le fait de rveiller par cette expression la merveille de Son Prophte :
et que savez-vous, O Muhammad, de la flicit, le bonheur et l'honneur des gens du Jardin ?
[56:9]
(Et (ensuite) ceux du ct gauche) ce sont les habitants du Feu qui on donnera leurs rouleaux de
papier dans leurs mains gauches ; ils sont ceux dont Allah a dit : Ceux-ci sont destins l'enfer et je me
soucie non ; (que de ceux du ct gauche) le fait de rveiller de nouveau la merveille de Son Prophte :
et que savez-vous, O Muhammad, de l'humiliation, la punition et le chtiment subi par les habitants
d'enfer ?
[56:10]
(Et le principal dans la course) et les prcurseurs dans la vie du monde vers la foi, la migration, jihad,
l'nonc de premier Allahu akbar [Allah est le plus grand] aussi bien que vers toutes les bonnes choses,
ce sont (le principal dans la course) les prcurseurs dans Ci-aprs vers le Jardin :
[56:11]
(Ceux sont ils qui seront apports presque) Allah
[56:12]
(Dans les Jardins de Joie) dont la joie est ternelle ;
[56:13]
(Une multitude de ceux de vieux) un groupe des gens des plus premires nations avant la communaut de
Muhammad (pbuh)
[56:14]
(Et quelques-uns de ceux de temps dernier) et un groupe des nations dernires, qui est la communaut
de Muhammad (pbuh). On dit aussi que les deux groupes sont de la communaut de Muhammad (pbuh).
Quand l'adage d'Allah (Une multitude de ceux de vieux), le Prophte (pbuh) et ses Compagnons tait
afflig cause de cela, jusqu' ce qu'Allah ait rvl (Et quelques-uns de ceux de temps dernier).
[56:15]
(Sur les canaps doubls) s'assoyant sur les canaps a communiqu l'un l'autre par les branches d'or et
d'argent, tiss avec les perles et les saphirs,
[56:16]

640

(L'allongement) dans le confort (l-dedans) sur les canaps (face face) sur le signe.
[56:17]
(Attendez l sur eux) pour le service (les jeunes gens immortels) les domestiques ; on dit aussi que ce
sont les enfants des incroyants qui sont rendus des domestiques pour les gens de Paradis. Une autre
faon de lire ce vers est (Attendent l sur eux des jeunes gens et ils sont immortels) : c--d ils ne
mourront jamais, ni quitteront le Jardin.
[56:18]
Le jeune tournera (Avec les bols et les aiguires et une tasse d'un printemps pur) du vin de course pied
pur
[56:19]
(Wherefrom ils ne reoivent aucune douleur de la tte) de boire (ni toute folie) ni soyez enivrs ; on dit
aussi que cela signifie, selon une autre lecture : leur boire est continu,
[56:20]
(Et le fruit) les diffrentes sortes de fruit (qu'ils prfrent) qu'ils dsirent.
[56:21]
(Et la chair de volailles qu'ils dsirent) et les types diffrents de la viande d'oiseaux qu'ils dsirent.
[56:22]
(Et (il y a) les quitables avec de larges, jolis yeux,
[56:23]
Comme aux perles caches) cach la chaleur et au froid,
[56:24]
(La rcompense) c'est une rcompense pour les habitants du Jardin (pour ce qu'ils ont utilis font) et dit de
bonnes choses dans la vie du monde.
[56:25]
(L) dans le Jardin (entendent ils pas le fait de parler vain) aucun mensonge ou serments tant (ni la
rcrimination) ni l'abus ; on le dit aussi : il n'y a aucun pch sur eux pour cela.
[56:26]
((Zro) mais l'adage : la Paix, (et de nouveau) la Paix) ils s'accueillent avec la paix de salutation et les

anges les accueillent aussi avec les salutations et la salutation de paix de leur Seigneur.
[56:27]
(Et ceux du ct droit) les habitants de Paradis ; (que de ceux du ct droit) et que savez-vous, O
Muhammad, de la flicit et du bonheur des gens de Paradis ?
[56:28]
(Parmi thornless lote arbre) sous l'ombre de thornless lote arbres.

641

[56:29]
(Et s'est rassembl des plantains) et s'est rassembl des bananiers ; et on dit aussi que cela signifie :
continu et ininterrompu,
[56:30]
(Et tendant l'ombre) continuellement sur eux, tel qu'il n'y a aucun soleil,
[56:31]
(Et eau exalte) de la jambe du Trne,
[56:32]
(Et fruit dans le plnier) abondance de diffrentes sortes de fruit.
[56:33]
(Aucun hors de porte) tel qu'ils sont disponibles quelquefois et non disponibles d'autres temps (ni
encore dfendu) de quand ils le regardent,
[56:34]
(Et canaps levs) dans l'air, pour ses gens,
[56:35]
(Lo ! Nous les avons crs une (nouvelle) cration) Nous avons cr les femelles de la vie du monde ;
Nous les avons crs de nouveau aprs qu'ils ont pass par l'impuissance, le manque de vision, maladie
et mort.
[56:36]
(Et fait eux vierges
[56:37]
Amants) leurs maris et charmeur avec eux, (amis) tous avec le mme ge, c--d 33 ans d'ge,

[56:38]
(Pour ceux du ct droit) pour les habitants de Paradis et ils tous sont les habitants de Paradis ;
[56:39]
(Une multitude de ceux de vieux) un groupe des gens parmi les nations qui sont venues avant Muhammad
(pbuh)
[56:40]
(Et une multitude de ceux de temps dernier) un groupe des gens des nations dernires, qui est la
communaut de Muhammad (pbuh) ; et on dit aussi que les deux groupes des gens appartiennent la
communaut de Muhammad (pbuh).
[56:41]

642

(Et ceux du ct gauche) les habitants du Feu : (Que de ceux du ct gauche) que savez-vous, O
Muhammad, de la dgradation et de la punition des gens du Feu ?
[56:42]
(Dans le vent torride) dans les flammes du Feu ; on le dit aussi : dans le vent torride du Feu ; et on dit
aussi que cela signifie : dans le vent mordant la glace du Feu (et bouillantage de l'eau) et eau bouillante.
[56:43]
(Et ombre de fume noire) sur eux dans Gehenna,
[56:44]
(Aucun ne se refroidit) les refortifier (ni rafrachissant), ni tout bien pour eux ; on dit aussi que cela
signifie : leur boisson n'est pas rafrachissante leur punition n'est non plus bonne.
[56:45]
(Lo ! Jusqu'ici) dans la vie du monde (ils taient mous avec le luxe) ils taient prodigues ; on dit aussi que
cela signifie : ils ont t plongs dans le confort ; et on dit aussi que cela signifie : ils taient dconcerts.
[56:46]
(Et utilis pour se conserver) dans la vie du monde (dans le pch affreux) c--d les partenaires
frquentants avec Allah ; et on dit aussi que cela fait allusion au serment tant.
[56:47]
(Et ils avaient l'habitude de dire) dans la vie du monde : (Quand nous sommes morts et sommes venus)
dispers (la poussire et) pourri (les os, allons nous alors, forsooth, tre lev de nouveau) va nous ensuite
tre donns la vie de nouveau,

[56:48]
Quand les prophtes ont rpondu par l'affirmative, ils ont demand aux prophtes : (Et aussi nos anctres)
qui est mort avant nous ?
[56:49]
(Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Lo ! ceux de vieil et ceux de temps dernier
[56:50]
Sera tout runi au rendez-vous galant d'un jour nomm) un jour clbre, qui est le Jour de Jugement, par
quoi les gens de vieux et les gens de temps derniers seront runis tous.
[56:51]
(Alors lo ! vous, le fait de faire erreur) de la foi et des conseils, (les deniers) d'Allah, Son Messager et de
Sainte criture. Cela fait allusion Abu Jahl et son hte,
[56:52]
(Vous mangerons en vrit d'un arbre appel Zaqqum

643

[56:53]
Et remplira vos ventres avec cela) des arbres de Zaqqum qui grandissent l'intrieur du Feu ;
[56:54]
(Et l-dessus) et aprs le fait de manger de Zaqqum (vous boirons de l'eau bouillante,
[56:55]
Le boire mme comme le chameau drinketh) buvant mme comme un chameau assoiff et malade faites :
il peine est rempli ; on dit aussi que cela signifie : mme qu'un chameau assoiff boit aprs le fait de
manger la nourriture aigre.
[56:56]
(Ce sera leur salut) ce sera leur nourriture et boisson (le Jour de Jugement) le Jour de Calcul.
[56:57]
(Nous vous avons crs) O les gens de Mecca. (Admettrons-vous alors la Vrit) croirez-vous alors dans
le Messager ?
[56:58]
(L'avons-vous vu quel vous mettons) dans les utrus de femmes ?

[56:59]
(Vous) O les gens de Mecca (le crent) comme une vie humaine, un mle ou femelle, heureux ou damn
(ou sommes-nous le Crateur) ? Non effectivement, vous n'tes pas le Crateur, Nous sommes.
[56:60]
(Nous infligeons la mort parmi vous) Nous vous avons rendus gaux autant que la mort est inquite, telle
que tous d'entre vous mourront ; on dit aussi que cela signifie : Nous sommes rpartis entre vous votre
dure de vie jusqu' ce que vous mouriez. Certains d'entre vous vivront 100 ans, d'autres 80, certains
50, certains plus et d'autres moins, (et Nous ne devons pas tre distancs) et Nous sommes capables
de l'action ainsi,
[56:61]
(Que Nous pouvons vous transfigurer) que Nous pouvons vous dtruire et apporter plutt d'autres gens
qui sont mieux et plus dociles que vous (et faites-vous) et crez-vous le Jour de Jugement dans (ce que
vous savons pas) dans une forme que vous savez non : avec les visages sombres et les yeux bleuts ;
on dit aussi que cela signifie : dans la forme de grands singes et de cochon ; et on dit aussi que cela
signifie : Nous placerons vos spiritueux dans le Feu dans lequel vous ne croyez pas.
[56:62]
(Et en vrit vous savons) O les gens de Mecca (la premire cration) dans les utrus de mres ; et on le
dit aussi : la cration d'Adam. (Mais alors, vous ne rflchissons pas) aprs la premire cration et croyez
ainsi dans la deuxime cration ?
[56:63]
(L'avons-vous vu quel vous cultivons) des grains ?

644

[56:64]
(Sont-il vous) O les gens de Mecca (qui l'encouragent) qui le fait grandir, (ou sommes-nous Fosterer) ou
sommes-nous Celui pour le faire grandir ?
[56:65]
(Si Nous avons dsir, Nous pourrions le faire en vrit) la culture (la balle) et sec aprs avoir t vert,
(vous irait alors cesser de ne pas s'exclamer) alors vous vous tonneriez de sa scheresse et destruction
et vous exclameriez :
[56:66]
(Lo ! nous sommes chargs avec la dette) nous sommes punis par la destruction de nos cultures !
[56:67]

(Et mme, mais nous sommes dpossds) nous sommes privs de nos cultures ! On dit aussi que cela
signifie : nous sommes lutts contre !
[56:68]
(Ayez-vous) O les gens de Mecca (a observ le) pur (l'eau quelle vous buvons) irriguent vos champs avec
et donnent votre betail pour boire ?
[56:69]
(Sont-il vous) O les gens de Mecca (qui l'a rpandu du nuage de pluie, ou sommes-nous Shedder ?)
Effectivement, ce sont Nous Qui l'envoyons en bas vous.
[56:70]
(Si Nous avons dsir Nous pourrions le faire en vrit) c--d l'eau pure (amer. Mais alors, donnez-vous
pas merci) pour sa puret et croyez donc ?
[56:71]
(Ayez-vous a observ le Feu que vous rayons) de chaque brindille sche part les brindilles de l'arbre de
Jujube ;
[56:72]
(taient-il vous) O les gens de Mecca (qui a fait l'arbre de cela pour grandir) sont-il vous qui avez cr les
arbres dont le feu peut tre ray, (ou tions-nous le Cultivateur) ou sommes-nous le Crateur ?
[56:73]
(Nous, mme Nous, l'avons nomm) c--d le Feu (un mmorial) un rappel du Feu de Ci-aprs (et un
confort) un avantage (pour les habitants dans l'tendue sauvage) pour les voyageurs dans l'tendue
sauvage.
[56:74]
(Donc (O Muhammad), louez le nom de votre Seigneur, l'Immense) priez donc au nom de votre Seigneur,
le Puissant ; on dit aussi que cela signifie : souvenez-vous de l'Unit divine de votre Seigneur, le Puissant.
[56:75]

645

(Et mme, je jure par les endroits des toiles) je jure par la rvlation de Qur'an dans les acomptes
(nujuman) Muhammad (pbuh).
[56:76]
(Et lo ! Cela) c--d Qur'an (est en vrit un serment immense, si vous mais savions) si vous mais croyez.
[56:77]

(Que (cela) est effectivement Qur'an noble) Qur'an noble et libral


[56:78]
(Dans un Livre gard cach) il est mis par crit dans le Comprim Prudent ; et c'est pourquoi le serment a
t fait
[56:79]
(Que personne ne touche) c--d le Comprim Prudent (sauvez le purifi) des impurets rituelles et les
pchs, c--d les anges ; on dit aussi que cela signifie : personne n'agit conformment Qur'an sauf ceux
qui on donne le succs,
[56:80]
(Une rvlation) un discours (du Seigneur des Mondes) Muhammad (pbuh).
[56:81]
(Est cela cette Dclaration) est cela ce Qur'an que Muhammad (pbuh) vous rcite, O les gens de Mecca,
(que vous mprisons) que vous niez et prtendez qu'il n'y a aucun Paradis ou enfer, rsurrection ou calcul,
comme le Prophte dit,
[56:82]
(Et rendez la dngation de cela vos moyens d'existence) et dites de la pluie que l'on vous donne : on
nous a donn la pluie cause de such-such une tempte ?
[56:83]
(Mais alors, quand (l'me) vient jusqu' la gorge (de la mort)
[56:84]
Et vous) O les gens de Mecca (sont ce moment en regardant) quand son me partira
[56:85]
(Et Nous sommes plus proches lui) l'ange de mort et de ses aides est plus proche la personne mourant
(que vous sommes) que sa propre famille, (mais vous voyons pas) l'ange de mort et de ses aides.
[56:86]
(Pourquoi alors, si vous ne sommes pas dans le servage ( Nous)) si vous tes attach pas
juridiquement, rcompenss ou rprimands,
[56:87]
(Vous ne l'obligeons pas reculer) obligent l'me reculer au corps, (si vous sommes vridiques) que
vous tes attach pas juridiquement ?

646

[56:88]
(Ainsi s'il a des apports presque) au Jardin d'Eden,
[56:89]
(Alors l'haleine de vie) se reposent alors pour eux dans la tombe ; et on dit aussi que cela signifie : alors il
y a la clmence pour eux, (et l'abondance) quand ils viennent de la tombe ; et on dit aussi que cela
signifie : et la disposition, (et un Jardin de Joie) le Jour de Jugement dont la joie est perptuelle.
[56:90]
(Et s'il a de ceux du ct droit) des habitants de Paradis et ils tous sont,
[56:91]
(Alors (la salutation) La paix tre vous de ceux du ct droit) alors la paix et la scurit vous des
gens de la main droite ; Allah a assum la charge de leur affaire et les a sauvs ; on dit aussi que cela
signifie : les gens de Paradis vous accueillent avec la salutation de paix.
[56:92]
(Mais s'il a du rejecters) d'Allah, Son Messager et de Sa Sainte criture, (le fait de faire erreur) de la foi,
[56:93]
(Alors le salut) leur nourriture aura de Zaqqum pendant que leur boisson (sera l'eau bouillante
[56:94]
Et rtissage aux tourments de l'enfer.
[56:95]
Lo ! Cela) que Nous avons dcrit (est une certaine vrit) qui surviendra indubitablement.
[56:96]
(Donc (O Muhammad) la louange le nom de votre Seigneur, l'Immense) prient donc par la commande de
votre Seigneur, le Puissant ; et on dit aussi que cela signifie : souvenez-vous de l'Unit divine de votre
Seigneur, le Puissant, Qui est plus immense que tous l des is'. 0-Et du surah dans lequel le Fer est
mentionn qui est tout Meccan ou Medinan et qui se compose de 29 vers, 544 mots et 2 446 lettres :

Surah 57 : fer (alHadid)


Et du surah dans lequel le Fer est mentionn qui est tout Meccan ou Medinan, 26 et qui se compose de 29 vers, 544
mots et 2 446 lettres :
[57:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation d'Allah
26

Il y a la diffrence d'opinion parmi les savants musulmans de si ce surah est Meccan ou Medinan.

647

l'adage (Tout qui est dans les cieux et la terre glorifie Allah) : 'Il dit : (Tout qui est dans les cieux) de la
cration (et la terre) de l'tre cr (glorifie Allah) prient Allah ; et on dit que cela signifie : fait le souvenir
d'Allah, (et Il est le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sage) dans Sa
commande et dcret : Il a ordonn que personne ne doive tre vnr le sauvent.
[57:2]
(Son est la Souverainet) Son sont les magasins (des cieux) c--d la pluie (et la terre) c--d la vgtation ;
(Il quickeneth) pour la rsurrection (et Il donne la mort) dans la vie du monde ; (et Il est Capable de faire
des choses) de donner la vie et la mort.
[57:3]
(Il est Le premier) avant l'apparence de toutes les choses, (et le Dernier) aprs la disparition de toutes les
choses, (et l'Extrieur) surtout les choses (et l'Intrieur) dans toutes les choses ; (et Il est Knower de
toutes les choses) c'est--dire, Il est les Premiers moyens : Il est la Vie, le prternel ; Il tait avant tout c'
quoi Allah a donn la vie ; les Derniers moyens : Il est la Vie et ternellement subsistent et va rester aprs
qu'Il prend la vie de tout c' quoi Allah a donn la vie ; les moyens Extrieurs : Il est le Conqurant et il n'y
a personne qui peut le conqurir ; pendant que les moyens Intrieurs : Il est Celui Qui a la connaissance
de l'intrieur et de l'extrieur sans l tre quelqu'un pour l'informer ; et on dit aussi que cela signifie : Il est
Celui Qui met en avant n'importe qui qui est premier et Celui Qui met dernier n'importe qui qui est dernier,
avant qu'Il a cr toute cration ; et Il subsistera aprs l'anantissement de tout qu'Il a cr et Il est la Vie,
le Subsistent Qui ne mourra jamais ou sera annihil et Il est Conscient de toutes les choses d'abord pour
durer, intrieur ou extrieur.
[57:4]
(Il que c'est Qui a cr les cieux et la terre dans six Jours) des jours du dbut de la vie du monde par quoi
un jour est 1 000 ans des jours que nous savons, le premier jour tant dimanche et vendredi dernier ;
(alors Il est mont le Trne) Il s'est tabli sur le Trne et on dit qu'Il l'a rempli. Avant qu'Il a cr les cieux et
la terre, Allah a t tabli sur le Trne sans toute modalit (bila-kayf). (Il knoweth tout qu'entereth la terre)
de la pluie, les trsors et l'tre cr mort, (et tout qui merge de l) de la terre d'tre cr mort, vgtation,
eau et trsors (et tout qui vient en bas du ciel) de la disposition, la pluie, les anges et les malchances (et
tout qu'ascendeth l-dedans) des anges, les anges qui enregistrent les actions des gens et les travaux ; (et
Il est avec vous) et Il est Conscient de vous (wheresoever vous pouvons tre) sur la terre ou en mer. (Et
Allah est le Voyant de ce que vous faisons) des bons ou des mchants.
[57:5]
(Son est la Souverainet) les magasins (des cieux) la pluie (et la terre) la vgtation (et, Allah (toutes)
les choses sont rapportes) et les consquences de toutes les choses sont rapportes Allah dans
Ci-aprs.
[57:6]
(Il fait la nuit passer dans) et l'augmentation de la dure sur (le jour et Il fait le jour passer dans) et

l'augmentation de la dure sur (la nuit et Il est Knower de tout qui est dans les seins) Il sait ce qui est dans
les curs du bien et le mal.
[57:7]
(Croyez dans Allah) O les gens de Mecca (et Son messager) Muhammad (pbuh) (et passent dont whereof Il
vous a rendus les administrateurs) et en passent dans la voie d'Allah ce qu'Il vous a rendus les
propritaires ; (et tels d'entre vous comme croient) O les gens de Mecca (et passent (correctement)) et
passent leur richesse dans la voie d'Allah, (leur sera une grande rcompense) dans le Jardin cause de
leur foi et dpense de leur richesse.
[57:8]

648

(Quel aileth vous) O les gens de Mecca (que vous croyons pas dans Allah) que vous niez l'Unit divine
d'Allah, (quand le messager) Muhammad (pbuh) (vous appelle pour croire dans votre Seigneur) pour
professer l'Unit divine de votre Seigneur, (et Il a dj fait une convention avec vous) et Il a dj pris votre
dclaration de l'Unit divine d'Allah, (si vous sommes des croyants) le Jour de Convention ?
[57:9]
(Il que c'est Qui sendeth les rvlations en bas claires) il envoie en bas Gabriel avec les rvlations
claires, en exavanant des commandes et des prohibitions, le lgal et un illgal ( Son esclave)
Muhammad (pbuh) (qu'Il peut vous susciter) par Qur'an et l'appel de Muhammad (pbuh) (de l'obscurit
la lumire) de l'incrdulit dans la foi ; et on dit aussi que cela signifie : Il vous a suscits effectivement de
l'incrdulit dans la foi ; (et lo ! pour vous) O les croyants, (Allah est plein de la Piti, Charitable) pour
vous susciter de l'incrdulit dans la foi.
[57:10]
(Et quel aileth vous) O les croyants (que vous passons pas dans la voie d'Allah) dans l'obissance d'Allah,
(quand Allah belongeth l'hritage des cieux et de la terre) les habitants des cieux et de la terre tous
priront et seulement Lui restera et les rsultats de toutes les choses lui retourneront ? (Ceux) de vous, O
les croyants (qui a pass et a lutt) l'ennemi avec le Prophte (pbuh) (avant la victoire) avant la conqute
de Mecca (ne sont pas sur un niveau (avec le reste d'entre vous)) ne sont pas gaux dans la vue d'Allah
du point de vue du mrite et de l'obissance. (Tel) les gens qui ont ce trait (sont plus grands dans le
grade) dans le mrite et la rputation dans la vue d'Allah par le biais de leur obissance et rcompense cela renvoie Abu Bakr al-Siddiq-(que ceux qui ont pass et ont lutt ensuite) que ceux qui passent aprs
la conqute de Mecca et luttent contre les ennemis avec le Prophte (pbuh) par la suite. ( chacun a Allah
promis bon) c--d. le Jardin par la foi. (Et Allah est Inform de ce que vous faisons) de ce que vous
passez.
[57:11]
(Qui est-il qui prtera Allah) en donnant alms (un beau prt) sincrement de son cur, ne destinant
personne mais Allah, (qu'Il peut le doubler pour lui) qu'Allah peut l'accepter de Lui et augmenter sa
rcompense de sept 70 jusqu' 700 et un million de plis et jusqu' n'importe quels plis les testaments
d'Allah, (et son peut tre une rcompense riche) une rcompense abondante dans le Jardin ? Ce vers a t
rvl d'Abu'l-Dahdah.
[57:12]

(Le jour) qui est le Jour de Jugement (quand vous) O Muhammad (voir les croyants) les vrais croyants,
(les hommes et les femmes, leur lumire brillant en avant avant eux et sur leurs mains droites) sur le Pont
sur l'enfer, les anges leur diront sur le Pont sur l'enfer : (Nouvelles contentes pour vous ce jour-ci : les
Jardins sous lequel) sous ses arbres et habitations (l'coulement de fleuves) les fleuves de vin, eau, miel
et coulement de lait, (o vous sommes immortels) ils sjourneront dans le Paradis, pour ne jamais mourir
ou partir. (Qui est le Triomphe Suprme) ils ont gagn le Paradis et ce qui est l-dedans et est sauv de
l'enfer et ce ce qu'il contient.
[57:13]
(Le jour) c--d le Jour de Jugement (quand les hommes hypocrites et les femmes hypocrites diront)
pendant que sur le Pont sur l'enfer ( ceux qui croient) les vrais croyants : (Regardez nous) et
attendez-nous, O le groupe de croyants, (que nous pouvons emprunter de votre lumire) que nous
utilisons votre lumire pour voir et traverser le Pont sur l'enfer ! (on le dira) les croyants leur diront ; et on
le dit : les anges leur diront ; et c'est a dit qu'Allah leur dira : (Retournez) la vie du monde ; et on dit que
cela signifie : retournez l'endroit de l'arrt o on nous a donn la lumire (et recherchez la lumire !)
Allah le dit aux hypocrites de la moquerie ; et on dit aussi que les croyants le disent ; et donc les hypocrites
retourneront en cherchant la lumire. (Les sparera l alors) c--d les croyants et les hypocrites (un mur
est o une porte, le ct intrieur whereof containeth la clmence) le Paradis, (pendant que le ct
extrieur est de cela vers la mort) vers l'enfer.
[57:14]

649

(Ils leur crieront) derrire la porte ((en disant) : tions-nous pas avec vous) suite votre religion, O le
groupe de croyants ? (Ils diront : Oui, en vrit ; mais vous nous sommes tents) vous vous tes ruins
par votre incrdulit secrte et hypocrisie, (et a hsit) et vous avez fui se le fait de repentir de l'incrdulit
et de l'hypocrisie ; et on dit que cela signifie : vous avez attendu la mort de Muhammad (pbuh) pour que
vous rvliez alors votre incrdulit, (et dout) dans Allah, Sa Sainte criture et Son Messager, (et les
dsirs vains) les mensonges et le faux espoir (a abus de vous avant que l'ordonnance d'Allah soit venue
au laisser-passer) jusqu' ce que la promesse d'Allah ait t ralise que vous mourez sans repentir
cause de l'incrdulit et de l'hypocrisie ; (et le trompeur) c--d Satan ; et on dit que cela signifie : les
mensonges de la vie du monde (vous a tromps concernant Allah) concernant l'obissance d'Allah ;
[57:15]
(Ainsi, ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (aucune ranon ne peut tre prise de vous) O le groupe
d'hypocrites (ni de ceux qui ont refus de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an. (Votre maison est le
Feu) votre destination est le Feu ; (qui est votre patron) il a le meilleur droit sur vous, (et la fin d'un voyage
infortun) ils viendront : leurs compagnons tant les Satans, leurs voisins les incroyants, leur nourriture
Zaqqum, leur eau bouillante de boisson, leurs morceaux de vtements de feu et leurs serpents de visiteurs
et scorpions.
[57:16]
Alors Allah a mentionn l'tat de leurs curs quand ils taient dans la vie du monde, en disant : (N'est
pas le temps prt pour les curs de ceux qui croient) en apparence (pour se soumettre) pour s'adoucir,
humiliez-se et tre sincre (au rappel d'Allah) aux promesses d'Allah et aux menaces ; on dit aussi que
cela signifie : l'Unit divine d'Allah (et la Vrit qui est rvle) aux commandes et les prohibitions, le
lgal et l'illgal contenu dans Qur'an, (qu'ils deviennent pas comme ceux qui ont reu la Sainte criture)

qu'ils sont devenus comme ceux qui on a donn la connaissance de Torah (des vieux) avant la venue
de Muhammad (pbuh) et donc ils sont les gens de Torah (mais le terme a t prolong pour eux et donc
leurs curs ont t durcis) concernant la foi ; ce sont ceux qui sont alls contre la religion de Moses, (et
beaucoup d'entre eux) des gens de Torah (sont de mchants foies) les incroyants qui ne croient pas dans
Allah comme c'est dans la prescience d'Allah.
[57:17]
(Savez qu'Allah quickeneth la terre) par la pluie (aprs sa mort) aprs avoir t expos la scheresse et
la scheresse ; et de la mme faon Allah rapportera les morts la vie par la pluie. (Nous avons
expliqu Nos rvlations) le rapportement des morts la vie (pour vous, que haply que vous pouvons
comprendre) que haply vous pouvez croire dans la rsurrection aprs la mort.
[57:18]
(Lo ! ceux qui donnent alms, tant les hommes que les femmes) cause de leur foi, (et prtent Allah) par
le biais de l'offre alms (un beau prt) sincrement de leur cur dans la recherche du plaisir de seulement
Allah, (il sera doubl pour eux) il sera accept d'eux et augment de sept plis 70 et jusqu' 700 plis et
deux millions de plis et encore plus comme les testaments d'Allah, (et leur sera une rcompense riche)
une belle rcompense dans le Paradis.
[57:19]
(Et ceux qui croient dans Allah et Ses messagers) parmi toutes les nations, (ils sont le fidle) dans leur foi ;
(et les martyrs sont avec leur Seigneur ; ils ont leur rcompense et leur lumire) au Pont sur l'enfer ; et on
dit aussi que cela signifie que les martyrs ont mentionn au-dessus font allusion aux tmoins qui
tmoigneront en faveur des prophtes contre leurs peuples respectifs ; et on dit qu'ils font allusion ceux
qui ont t tus en luttant pour Allah : tous ceux-ci ont la rcompense des prophtes au cours de
transmettre leur message et auront aussi leur lumire au Pont sur l'enfer pour voir leur voie en le
traversant ; (pendant que quant ceux qui refusent de croire et nient Nos rvlations) c--d la Sainte
criture et le Messager, (ils sont des propritaires de tourments de l'enfer) ils sont les habitants du Feu.
[57:20]

650

(Savez que la vie de ce monde) ce qui est dans la vie de ce monde (est seulement le jeu) l'exultation, (et
la conversation fainante) le mensonge, (et la pompe) une apparence, (et se vantant parmi vous)
concernant le statut et le lignage, (et la rivalit de la richesse et des enfants) qui disparatra et ne durera ;
(comme la ressemblance de vgtation aprs que la pluie, whereof la croissance est agrable au fermier,
mais aprs il sche en haut et vous seest cela tournant jaune) aprs avoir t vert (alors cela devient la
paille) dans la mme veine, la vie du monde ne durera pas juste au moment o cette vgtation n'a pas
fait. (Et dans Ci-aprs il y a la punition cruelle) car il qui s'abstient d'obir Allah et diffre le droit d'Allah,
(et (aussi) le pardon d'Allah et de Son bon plaisir) dans Ci-aprs, car il qui obit Allah et ralise Allah
directement sur sa richesse, (alors que la vie du monde) c--d. concernant son durable et disparition (n'est
pas que l'affaire d'illusion) comme l'illusion entourant les utilits de la maison telles que les plaques et les
bols.
[57:21]
Allah a dit alors tout l'tre cr : (La course) par rapport au repentir de vos pchs (un avec un autre
pour le pardon de votre Seigneur et un Jardin) et pour un Jardin au moyen des travaux vertueux (whereof la
largeur est comme la largeur des cieux et de la terre) o ils pour tre rejoint l'un avec l'autre, (qui est dans

le magasin) qui est cr et prpar (pour ceux qui croient dans Allah et Ses messagers) parmi toutes les
nations. (Un tel) pardon, le bon plaisir d'Allah et le Jardin (est la gnrosit d'Allah) sont toutes les
gnrosits d'Allah, (qu'Il bestoweth sur qui Il va) sur qui que ce soit qui le mrite, (et Allah a de la
Gnrosit Infinie) dans l'attribution du Paradis.
[57:22]
(Le zro de dsastre befalleth dans la terre) telle que la scheresse, la scheresse de terre, augmentation
dans les prix et la faim continue (ou dans vous-mme) tels que les maladies, les douleurs, les malchances,
la mort de ses membres de famille et enfants et perte de richesse (mais c'est dans un Livre) Il dit : tout cela
est dcrt sur vous et enregistr dans le Comprim Prudent (avant que Nous en faisons une ralit)
avant qu'ils arrivent la terre ou votre propre selves. (Lo ! Cela) l'enregistrement de ce (est facile pour
Allah) mme sans un record, mais tout est enregistr.
[57:23]
(Que vous dplorons pas pour ce qui vous a chapp) de la disposition et du bien-tre et dites qu'il n'a pas
t dcrt pour nous, (ni exultez encore cause de cela qui a t donn) et dites : Il nous l'a donn.
(Allah aime pas tout prideful) dans leur promenade (les vantards) concernant les gnrosits d'Allah ; on
dit aussi que cela signifie : Allah aime pas tous les gens prideful de leur incrdulit et les vantards de leur
idoltrie ; c'est dans la rfrence aux Juifs,
[57:24]
(Qui amassent) qui dissimulent les traits et la description du Prophte (pbuh) dans Torah (et qui enjoignent
sur l'avarice des gens) dans Torah en dissimulant les traits et la description du Prophte (pbuh). (Et qui
que ce soit qui turneth loin) de la foi, (toujours Allah est l'Absolu) Il soit sans le besoin pour sa foi, (le
Propritaire de Louange) car il qui dclare Son Unit divine ; et on le dit le Propritaire de Louange en ce
qui concerne Ses actes, car Il remercie pour trs peu et le rcompense abondamment.
[57:25]
(Nous avons envoy en vrit Nos messagers avec les preuves videntes) avec les commandes, les
prohibitions et les signes, (et a rvl avec eux la Sainte criture) et leur a envoy Gabriel avec la Sainte
criture (et la Balance) exavanant l dans la justice, (que l'humanit peut observer la bonne mesure) la
justice ; (et Il a rvl du fer) Nous avons cr du fer, (est o le pouvoir puissant) tel que seulement le feu
le rend flexible ; on dit aussi que cela signifie : il y a dans cela la force puissante pour le combat et la
guerre (et (beaucoup) les utilisations pour l'humanit) ils l'utilisent pour faire des choses comme les
couteaux, les haches, les dossiers et d'autres choses, (et qu'Allah peut savoir) afin qu'Allah puisse voir (lui
qui helpeth Lui et Ses messagers, bien qu'invisible) au moyen de ces armes. (Lo ! Allah est Fort) en aidant
Ses amis, (Tout-puissants) dans le chtiment contre Ses ennemis.

651

[57:26]
(Et Nous avons envoy en vrit Noah) ses gens, 800 ans aprs Adam et il est rest avec eux depuis
950 ans, mais ils ont refus de croire et Allah les a dtruits avec l'inondation (et Abraham) et Nous avons
envoy Abraham ses gens, 1240 ans aprs Noah (et avons plac le prophethood et la Sainte criture) ils
avaient parmi eux des prophtes et de Saintes critures (parmi leur graine) la graine de Noah et
d'Abraham, (et parmi eux il y a il qui le droit goeth) un croyant dans la Sainte criture et un Messager,
(mais beaucoup d'entre eux sont de mchants foies) les incroyants dans la Sainte criture et le Messager.

[57:27]
(Alors Nous avons provoqu Nos messagers) l'un aprs l'autre (pour suivre dans leurs pas) pour suivre
Noah et Abraham de leur progniture respective ; (et Nous avons fait Jsus, le fils de Mary, suivre) ceux-ci
le Messager, c--d les messagers autre que le Prophte Muhammad (pbuh) (et lui a donn l'vangile et a
plac la compassion et la clmence) l'un vers l'autre (dans les curs de ceux qui l'ont suivi) c--d qui a
suivi la religion de Jsus. (Mais le monachisme qu'ils ont invent) ils ont construit des monastres et des
clotres pour chapper la sdition de Paul, le Juif. (Nous l'avons dcrt pas pour eux) Nous n'avons pas
enjoint le monachisme sur eux. (Le plaisir d'Allah seulement recherchant) ils ne l'ont pas invent sauf
chercher le bon plaisir d'Allah (et) ont fait enjoindre Nous cela sur eux (ils l'ont observ pas avec la bonne
observation) ils n'y auraient pas donn son droit d. (Donc Nous donnons ceux d'eux qui croient) parmi
les moines (leur rcompense) double pour leur foi et vnration ; ce sont ceux qui n'ont pas enfreint contre
la religion de Jsus. 24 parmi ceux-ci taient dans le Ymen et quand ils ont entendu du Prophte (pbuh)
ils ont cru dans lui et ont rejoint sa religion, (mais beaucoup d'entre eux) des moines (sont de mchants
foies) les incroyants, ce sont ceux qui sont alls contre la religion de Jsus.
[57:28]
(O vous qui croyons ! Souciez-vous de votre devoir Allah) craignent Allah (et mettent la foi en Son
messager) tre ferme dans votre conviction en Allah et Son Messager. (Il vous donnera double de Sa
clmence) de Sa rcompense et bienfaisance (et nommera pour vous une lumire o vous devons
marcher) parmi les gens sur le Pont sur l'enfer, (et vous pardonnera) les pchs que vous avez commis
dans l're pr-islamique. (Allah est Indulgent) Il pardonne il qui se repent, (Charitable) vers lui qui meurt
dans un tat de repentir ;
[57:29]
(Que les gens de la Sainte criture) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples (peut savoir qu'ils contrlent le
zro de la gnrosit d'Allah) de la rcompense d'Allah, (mais que la gnrosit) la rcompense et
l'honneur (est dans la main d'Allah pour donner ce qui Il va) qui que ce soit qui le mrite. (Et Allah a de
la Gnrosit Infinie) par rapport aux croyants dans qui Il accorde sur eux rcompensent et les honore. Les
deux derniers vers ont t rvls de 'Abdullah Ibn Salam quand il s'est vant Ubayy Ibn Ka'b et ses
amis qu'ils avaient deux rcompenses pendant que d'autres avaient seulement un'. Et du surah dans lequel
la Dispute est mentionne, qui est tout Medinan- l'exception de l'adage d'Allah (Il n'y a aucune confrence
secrte de trois mais Il est leur quatrime) qui est Meccan-et il se compose de 22 vers, 473 mots et 1 992
lettres :

Surah 58 : dispute (alMujadilah)


Et du surah dans lequel la Dispute est mentionne, qui est tout Medinan - l'exception de l'adage d'Allah (Il y a non
la confrence secrte de trois mais Il est leur quatrime) qui est Meccan - et il se compose de 22 vers, 473 mots et
1,992
lettres :
[58:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation d'Allah

652

l'adage (Allah a entendu) : '(Allah a entendu) Il dit : Allah a entendu avant qu'Il a inform du fait vous, O
Muhammad, (l'adage d'elle que les contests) qui parle et se dispute (avec vous (Muhammad)
concernant son mari et complaineth Allah) et implore Allah, Exalt est Il, pour expliquer son affaire. (Et
Allah heareth votre colloque) et Allah entend votre conversation et change de mots. (Lo ! Allah est
l'Auditeur) de votre conversation, (Knower) de son affaire. L'histoire est que Khawlah Bint Tha'labah Ibn
Malik Ibn al - Dakhshim al-Ansariyyah a t mari Aws Ibn al-Samit al-Ansari et au dernier, qui a t
touch par le djinn, voulu pour avoir des rapports sexuels avec elle pendant que dans sa priode. Quand
elle a refus, il est devenu furieux et dit : si vous quittez la maison avant que j'ai des rapports sexuels
avec vous, vous tes illgal moi comme ma mre est .
[58:2]
(Tels d'entre vous enferment aussi vos femmes (en disant qu'ils sont que leurs mres) - Ils ne sont pas
leurs mres) ils ne ressemblent pas leurs mres ; (personne n'est leurs mres) du point de vue
d'unmarriageability (sauf ceux qui leur ont donn la naissance) ou ceux dont ils ont bu le lait dans leur
premire enfance (ils prononcent effectivement un mot malade) quand ils dclarent leurs femmes illgales
eux, comme l'illgalit de leurs mres (et un mensonge. Et lo ! Allah est Indulgent) depuis qu'Il ne l'a pas
puni de dclarer illgal ce ce qu'Allah a rendu lgal, (Charitable) aprs qu'il s'est repenti et a montr le
remords.
[58:3]
Allah a expliqu l'expiation pour dire sa femme : vous tes illgal moi comme ma mre est (Zihar),
en disant : (Ceux qui ont enferm leurs femmes (en disant ils sont comme leurs mres)) ceux qui rendent
illgal pour eux-mmes les rapports sexuels avec leurs femmes (et y retournerait aprs ce qu'ils ont dit)
retournent alors lors de la ralisation de cela lgal ; ((la peine) dans ce cas (est) la libration d'un esclave
avant qu'ils se touchent. cela) la libration d'un esclave (vous sommes exhorts) comme une expiation
de Zihar ; (et Allah est inform de ce que vous faisons) concernant Zihar, de l'expiation et d'autres choses.
[58:4]
(Et lui qui findeth pas (les moyens)) les moyens de librer un esclave, (le laissent vite depuis deux mois
successifs avant qu'ils se touchent) avant qu'ils ont des rapports sexuels entre eux ; (et pour lui qui est
incapable de faire ainsi) c--d au rapide parce qu'il est faible ((la pnitence est) l'alimentation de soixante
ncessiteux) l'offre de chaque personne ncessiteuse moiti de mesure (moiti de sa') du bl ou d'une
mesure (sa') de l'orge ou des dates. (Cela) que j'ai expliqu concernant l'expiation de Zihar, (que vous
pouvons faire confiance Allah et Son messager) afin que vous admettiez les obligations d'Allah et la
coutume de Son Messager. (Tels sont les limites (impos par Allah)) tel sont les dcisions juridiques et les
obligations d'Allah concernant Zihar ; (et pour les incroyants) dans les limites imposes par Allah (est une
mort pnible) dont la douleur s'tendra leurs curs. partir du dbut du surah ce point a t rvl de
Khawlah Bint Tha'labah Ibn Malik al-Ansariyyah et son mari Aws Ibn al-Samit, le frre de 'Ubadah Ibn
al-Samit, qui a t mis en colre par sa femme pour lui refuser pour dormir avec elle et, par consquent,
rendu des rapports sexuels avec elle dfendus sur lui. Mais il a regrett de faire ainsi et Allah a rvl
comment il pourrait rparer le pch qu'il a commis. Le Prophte (pbuh) lui a dit : Vous devriez librer un
esclave . Aws a dit : J'ai trs peu d'argent et il cote beaucoup pour librer un esclave . Le Prophte
(pbuh) a dit : Alors vous devriez vite deux mois successifs . Aws a dit : Je ne peux pas faire ainsi ! Si je
ne mange pas une ou deux fois un jour ma vue devient sombre ; et je crains le pril si je vite . Le
Prophte (pbuh) a dit : Alors vous devriez nourrir 60 ncessiteux . Aws a dit : Je ne peux pas me le
permettre . Le Prophte (pbuh) ordonn pour lui une mesure de dates et lui a ordonn de le donner au
ncessiteux. Aws a dit :" Je ne sais de personne dans Medina qui est plus dans le besoin de cela que
moi . Le Prophte (pbuh) lui a dit de le manger et, avec l'aide d'une autre personne, le Prophte (pbuh) a
nourri 60 personnes ncessiteuses et cela a permis Aws de retourner sa femme qu'il avait dclare
illgal pour lui-mme.

[58:5]
(Ceux qui s'opposent Allah et Son messager) concernant la Religion et montrent l'inimiti vers lui (sera
humili) ils seront chtis et conquis le jour du Foss ; ils seront tus et vaincus ; la rfrence est ici aux
gens de Mecca (mme ceux avant eux ont t humilis) aussi ceux qui avaient

653

lutt contre les prophtes avant que les gens de Mecca ont t chtis et conquis ; (et Nous avons envoy
des jetons en bas clairs) Nous avons envoy Gabriel avec les rvlations expliquant les commandes et
les prohibitions, le lgal et l'illgal, (et pour les incroyants) dans les rvlations d'Allah (est une mort
honteuse) par lequel ils seront humilis ; et on dit qu'une mort honteuse signifie : un chtiment svre.
[58:6]
(Le jour o Allah lvera eux tous ensemble) lvera les adhrents de toutes les religions (et les informera
de ce qu'ils ont fait) dans la vie du monde. (Allah en a gard le compte) c--d Il a gard le compte de tous
leurs travaux (pendant qu'ils l'ont oubli) pendant qu'ils ont quitt l'obissance d'Allah avec qui ils ont t
commands. (Et Allah est le Tmoin sur toutes les choses) sur tous leurs travaux.
[58:7]
(Vous n'avons pas vu) vous n'avez pas t inform, O Muhammad, dans Qur'an (qu'Allah knoweth tout qui
est dans les cieux et tout qui est dans la terre) de la cration ? (Il n'y a aucune confrence secrte de trois
mais Il est leur quatrime) sauf qu'Allah est au courant d'eux, leurs travaux et confrence secrte, (ni de
cinq mais Il est leur sixime) Il les sait et sait leur confrence secrte, (ni de moins que cela ou plus mais Il
est avec eux) Il les sait et sait leur confrence secrte (wheresoever ils peuvent tre ; et aprs, le Jour de
Rsurrection, Il les informera de ce qu'ils ont fait) dans la vie du monde. (Lo ! Allah est Knower de toutes
les choses) de leurs travaux et confrence secrte. Ce vers a t rvl de Safwan Ibn Umayyah et de son
beau-fils ; leur histoire est mentionne dans Surah de Prostration.
[58:8]
(Vous n'avons pas observ) O Muhammad (ceux qui on a dfendu la conspiration) autre que de vrais
croyants (et y a rendu aprs ce que l'on leur avait dfendu) de la conspiration, en laissant de vrais
croyants de ct, (et conspirez (maintenant) ensemble) entre eux (pour le crime) pour les mensonges (et
les mfaits) la transgression (et la dsobissance vers le messager) en s'opposant au Messager aprs qu'il
leur a dfendu de faire ainsi ? Ce qui est arriv est que les hypocrites avaient l'habitude de tenir des
confrences secrtes avec les Juifs concernant les expditions militaires des croyants, pour aggrieve les
croyants. (Et quand ils) c--d les Juifs (viennent vous ils accueillent vous avec une salutation avec quoi
Allah greeteth vous pas) car ils avaient l'habitude de dire al-sam, c--d la mort, tre avec vous [qui est au
lieu de dire al-salam, c--d la paix, tre avec vous] et le Prophte (pbuh) avaient l'habitude de rpondre : "
et al-sam tre avec vous , (et disent dans eux-mmes) l'un l'autre : (Pourquoi Allah devrait-il nous punir
de ce que nous disons) Son Prophte ? S'il tait vraiment un Prophte, comme il prtend, on aurait
rpondu sa prire quand il rpond : et al-sam tre avec vous . Allah leur a rpondu, en disant : (L'enfer
leur suffira) c--d les Juifs comme une destination dans Ci-aprs ; (ils sentiront la chaleur de cela. La fin
d'un voyage infortun) est l'enfer o ils finiront !
[58:9]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (quand vous conspirons ensemble) parmi
vous-mme, (conspirez pas ensemble pour le crime) pour mentir (et les mfaits) la transgression (et la

dsobissance vers le messager) en s'opposant au Messager comme les hypocrites a fait avec les Juifs,
en laissant les vrais croyants de ct, (mais conspirez ensemble pour la droiture) pour excuter les
obligations d'Allah et pour tre bon l'un vers l'autre (et la piti) l'vitement des transgressions et du
boycottage, (et gardent votre devoir) craint Allah pour le secret conferencing avec autre que les vrais
croyants, (vers Allah, qui vous serons runis) dans Ci-aprs.
[58:10]
(Lo ! La conspiration) des hypocrites avec les Juifs en laissant les vrais croyants de ct (a seulement du
dmon) a de l'obissance de Satan et par sa commande, (qu'il peut vexer ceux qui croient) dans
Muhammad (pbuh) et Qur'an ; (mais il peut leur faire du mal) la confrence secrte des hypocrites ne fera
pas du mal aux croyants (pas du tout moins que par le cong d'Allah) moins que ce ne soit selon le
testament d'Allah. (Dans les croyants laisss d'Allah faits confiance) et laissez-les non install cela autre
que Lui.

654

[58:11]
(O vous qui croyons ! Quand on le dit) quand le Prophte (pbuh) dit : (Faites de la place dans les
assemblages, faites de la place ensuite ; Allah avancera pour vous (Ci-aprs)) dans Ci-aprs. Cela a t
rvl de Thabit Ibn Qays Ibn Shammas dont l'histoire est mentionne dans Surah des Appartements
Privs. On dit aussi qu'il a t rvl d'un groupe des gens de Badr, parmi qui taient Thabit Ibn Qays Ibn
Shammas. Ces gens sont alls chez le Prophte (pbuh) un vendredi o il restait dans l'appartement de sa
femme Safiyyah. Quand ils ne pouvaient pas trouver un endroit o s'asseoir, ils taient au dbut de
l'assemblage. Ainsi le Prophte (pbuh) a adress certaines personnes qui n'taient pas parmi ceux qui ont
particip la Bataille de Badr : ainsi-et-ainsi et ainsi-et-ainsi et laissent ainsi ceux qui ont pris part la
Bataille de Badr s'assoient dans vos endroits. C'est parce que le Prophte (pbuh) avait l'habitude d'honorer
tous ceux qui ont lutt dans la bataille de Badr. Mais quand il l'a fait, il a remarqu que ceux qui ont t
faits renoncer leurs siges y ont en voulu et donc Allah a rvl d'eux ce vers. (Et quand on le dit,
Levez-vous plus haut !) dans la prire, jihad ou le souvenir (montent plus haut ; Allah exaltera ceux qui
croient) dans le secret et ouvertement (parmi vous) dans les grades, (et ceux qui ont la connaissance)
avec la foi, ( de hauts grades) les mrites dans le Paradis, plus que les mrites donns ceux qui ont la
foi, mais n'ont aucune connaissance. C'est parce qu'un croyant qui est bien document est mieux qu'un
croyant qui n'est pas. (Allah est inform de ce que vous faisons) des bons ou des mchants.
[58:12]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Quand vous tenons la confrence) quand vous
parlez (avec le messager, offrez un alms avant votre confrence). Cela a t rvl de ces croyants qui
taient bien dbranchs et avaient l'habitude de parler au Prophte (pbuh) plus que les pauvres croyants,
tellement pour qu'ils aient vex tant le Prophte (pbuh) que les pauvres croyants. Allah, donc, leur a
dfendu de faire ainsi et leur a ordonn de donner alms aux pauvres, une pice en argent pour chaque
mot qu'ils lui diraient, avant qu'ils ont mme parl avec le Prophte (pbuh). (Cela) almsgiving (est mieux)
que le fait de retenir l'argent (et plus pur pour vous) et plus pur pour vos curs des pchs ; et on dit
aussi que cela signifie : c'est plus pur pour les curs des pauvres dans qui il empche leurs curs de
devenir durs. (Mais si vous ne pouvons pas trouver (les moyens)) donner alms, O les pauvres croyants,
alors vous pouvez parler avec le Prophte (pbuh) autant que vous voulez sans fait d'tre tenu donnent
alms (alors lo ! Allah est Indulgent) Il pardonne vos pchs, (Charitables) vers celui parmi vous qui meurt
repentant.
[58:13]

Quand ils ont arrt de parler avec le Prophte (pbuh) cause d'almsgiving exig impliqu, Allah leur a
reproch pour faire ainsi, en disant : (Craignez-vous) tes-vous avare, O bien des gens, (pour offrir alms
avant votre confrence) pour offrir alms aux pauvres avant de parler avec le Prophte (pbuh) ? (Alors,
quand vous le faisons pas) quand vous ne donnez pas alms (et Allah vous a pardonn) la question de
donner alms, (tablissez la vnration) excutent les cinq prires quotidiennes (et payez le pauvre et d)
de votre richesse (et obissent Allah) dans ce ce qu'Il vous ordonne (et Son messager) dans ce ce qu'il
vous ordonne. (Et Allah est Conscient de ce que vous faisons) si c'est bon ou mchant. Mais personne n'a
donn alms pour parler avec le Prophte (pbuh) sauf 'Ali Ibn Abi Talib qui a donn alms un morceau d'or
qu'il a vendu pour dix morceaux en argent et a demand ensuite au Prophte (pbuh) une question de dix
mots.
[58:14]
Allah a dit alors de 'Abdullah Ibn Ubayy et de son hte, cause de leur alliance avec les Juifs : (Vous
n'avons pas vu) O Muhammad (ceux qui prennent pour les amis) pour l'assistance et l'aide (des gens)
c--d les Juifs (avec qui Allah est a crit ? Ils) c--d les hypocrites (n'ont aucun de vous) en priv tel que
ce qui est en raison de vous est en raison d'eux (ni d'eux) c--d les Juifs, ouvertement tels que ce qui est
en raison des Juifs est en raison d'eux, (et ils jurent un faux serment) ils jurent faussement qu'ils sont des
croyants et c'est vrai dans leur foi (sciemment) pendant qu'ils savent qu'ils mentent dans leur serment.
[58:15]

655

(Allah s'est prpar eux) pour les hypocrites : 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (une mort pouvantable)
dans la vie du monde et dans Ci-aprs. (Le mal est effectivement que qu'ils ont coutume de faire) le mal
est cela qu'ils font dans leur tat d'hypocrisie.
[58:16]
(Ils font un abri de leurs serments) ils mentent dans leur serment pour ne pas tre tus (et le tour (les
hommes) de la voie d'Allah) ils dtournent secrtement les gens de la religion d'Allah et de l'obissance ;
(donc leur sera une mort honteuse) avec lequel ils seront humilis dans Ci-aprs.
[58:17]
(Leur richesse) l'abondance de la richesse des hypocrites et des Juifs (et leurs enfants) et l'abondance de
leurs enfants (profitera d'eux le zro contre Allah) contre le chtiment d'Allah. (Tel) les hypocrites et les
Juifs (sont des propritaires lgitimes du Feu) les habitants du Feu ; (ils sjourneront l-dedans) pour
l'ternit, ni pour mourir ni le quitter.
[58:18]
(Le jour) le Jour de Jugement (quand Allah lvera eux tous ensemble) les hypocrites et les Juifs, (va alors
ils lui jurent) nous n'tions jamais des hypocrites ou des incroyants (comme ils vous jurent (maintenant))
dans la vie du monde, (et ils se figureront qu'ils ont une rputation) en ce qui concerne la religion. (Lo !
sont-il pas ils qui sont les menteurs) dans leurs serments avant Allah ?
[58:19]
(Le dmon a absorb eux) le Satan les a conquis et leur a ordonn de lui obir et ils ont fait, (et les a faits

ainsi oublier le souvenir d'Allah) jusqu' ce qu'ils aient quitt Allah obissant en priv. (Ils) c--d les
hypocrites et les Juifs (sont le parti du dmon) l'arme du dmon. (Lo ! est-ce que ce n'est pas le parti du
dmon) l'arme du dmon (qui seront les perdants) de la vie du monde et Ci-aprs ?
[58:20]
(Lo ! ceux qui s'opposent) enfreignent (Allah et Son messager) concernant la religion, (ils seront parmi le
plus bas) dans le Feu. La rfrence est ici aux Juifs et aux hypocrites.
[58:21]
(Allah a dcrt : Lo ! Je conquerrai en vrit, je et Mes messagers) c--d Muhammad (pbuh) ils doivent
conqurir la Perse, Byzantium, les hypocrites et les Juifs. (Lo ! Allah est Fort) par le biais de l'offre de l'aide
ses prophtes, (Tout-puissant) dans le chtiment contre Ses ennemis. Cela a t rvl de 'Abdullah Ibn
Ubayy Ibn Salul qui a dit aux vrais croyants : Croyez-vous vraiment que vous devez conqurir la Perse et
Byzantium ? .
[58:22]
Allah a rvl alors de Hatib Ibn Abi Balta'ah, un homme du Ymen, qui a crit une lettre aux gens de
Mecca dans lequel il a divulgu un des secrets du Prophte (pbuh) l'adage : (Vous ne trouverons pas) O
Muhammad (les gens) c--d Hatib (qui croient dans Allah et le dernier jour) la rsurrection aprs la mort
(aimant ceux qui s'opposent) enfreignent contre (Allah et Son messager) dans les affaires de religion, en
signifiant ici les gens de Mecca : (mme s'ils tre leurs pres) les pres de sang (ou, leurs fils ou leurs
frres ou leur clan) ou leurs propres gens ou parents. (Quant tel) Hatib et ses croyants pareils, (Il a crit
la foi sur leurs curs) Il a jet l'amour de foi en leurs curs (et les a renforcs avec un Esprit de Lui)
avec une clmence de Lui ; et on dit que cela signifie : Il les a aids avec une aide de Lui, (et Il leur
apportera dans les Jardins sous lesquels) sous ses arbres et habitations (l'coulement de fleuves) les
fleuves de vin, eau, miel et coulement de lait, (o ils sjourneront) ils habiteront dans le Paradis pour
l'ternit, pour ne jamais mourir ou le quitter. (Allah est bien content d'eux) cause de leur foi, travaux et
repentir, (et ils sont bien contents de Lui)

656

cause de la rcompense et de l'honneur ils reoivent de Lui. (Ils sont le parti d'Allah) ils sont l'arme
d'Allah. (Lo ! est-il pas le parti d'Allah qui est le russi ?) ils sont sauvs de Sa colre et chtiment ; ce sont
ceux qui ont trouv et ont obtenu ce qu'ils cherchaient et en ont t sauvs du mal de quoi ils ont fui. Hatib
avait de ceux qui ont pris part la Bataille de Badr et son histoire est trouve dans surah Elle qui doit tre
examine (al-Mumtahanah) . Et du surah dans lequel l'Exil est mentionn qui est tout Medinan et se
compose de 24 vers, 745 mots et 1 712 lettres :

Surah 59 : exil (alHashr)


Et du surah dans lequel l'Exil est des hommes oned qui est tout Medinan et se compose de 24 vers, 745 mots et
1,712
lettres :
[59:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Tout qui est
dans les cieux et tout qui est dans la terre glorifie Allah)' : (Tout qui est dans les cieux) Il dit : tout qui est
dans les cieux de cration (et tout qui est dans la terre) de l'tre cr (glorifie Allah) prie Allah ; et on dit
aussi que cela signifie : souvenez-vous d'Allah, (et Il est le Puissant) dans Son royaume et dominion, (le
Sage) dans Sa commande et dcret ; Il a ordonn que personne ne doive tre vnr sauf Lui.
[59:2]
(Il que c'est Qui a provoqu ceux des gens de la Sainte criture qui ont refus de croire) c--d le
Banu'l-nadir (pour aller en avant de leurs maisons) et les forteresses (au premier exil) parce qu'ils sont les
premiers tre cueillis et exils de Medina dans la Syrie Historique et spcifiquement Jericho et
Adhri'at, la suite du brisement de leurs conventions avec le Prophte (pbuh) aprs la bataille d'Uhud.
(Vous avons jug pas) vous n'aviez pas d'espoir, O le groupe de croyants, (qu'ils) c--d le Banu'l-nadir
(irait en avant) de Medina dans la Syrie Historique, (pendant qu'ils) le Banu'l-Nadir (a jug que leurs
forteresses) leurs forteresses (les protgerait d'Allah) du chtiment d'Allah. (Mais Allah les a atteints) Allah
les a punis et les a humilis par le biais du meurtre de Ka'b Ibn al-Ashraf (d'un endroit whereof ils ont
calcul pas) ils ne croyaient pas que Ka'b Ibn al-Ashraf soit tu, ni a fait ils ont toute peur concernant cela,
(et jetez la terreur dans leurs curs) la peur de Muhammad (pbuh) et de ses Compagnons, quand ils ne
les ont pas craints du tout avant cela (pour qu'ils aient ruin leurs maisons) certaines de leurs maisons
(avec leurs propres mains) et lancent ses pierres sur les croyants (et les mains des croyants) et ils ont
quitt certaines de leurs maisons aux croyants qui les ont dtruits et ont lanc leurs pierres sur eux.
(Apprenez ainsi une leon, O vous qui avons des yeux !) apprennent une leon, O vous qui avez l'aperu
dans la Religion, de ce qu'Allah leur a fait concernant leur exil.
[59:3]
(Et si Allah n'avait pas dcrt la migration) de Medina dans la Syrie Historique (pour eux) pour le
Banu'l-Nadir, (Il les aurait punis en vrit dans ce monde) en les exposant au meurtre, (et leur dans est
Ci-aprs la punition du Feu) qui est plus mauvais qu'tre tu.
[59:4]
(Cet) exil et punition (est parce qu'ils taient contre Allah et Son messager) concernant la Religion ; (et
whoso est contre Allah) concernant la religion et montre l'inimiti vers Lui, ((pour lui) en vrit Allah est
svre dans les reprsailles) dans la vie du monde aussi bien que dans Ci-aprs.
[59:5]
Le Prophte (pbuh) a ordonn alors que ses Compagnons pour rduire leurs palmiers sauf un arbre
particulier aient appel 'Ajwah, qu'il leur a demand de ne pas rduire. Quand le Banu'l-Nadir a reproch
aux croyants pour

657

en faisant ainsi, Allah a rvl : (Quoi que les palmiers vous rduisez) autre que le 'palmier d'Ajwah (ou a
quitt la rputation sur leurs racines) et n'a pas rduit, c--d 'Ajwah, (c'tait par le cong d'Allah) les deux
commandes du fait de rduire et le fait de ne pas rduire est d'Allah, (afin qu'Il puisse confondre les
mchants foies) afin qu'Il puisse humilier les incroyants, c--d le Banu'l-Nadir, par ce ce que vous avez
rduit de leurs palmiers.
[59:6]
(Et ce ce qu'Allah a donn comme se gtent Son messager d'eux) du Banu'l-nadir, c'est uniquement
pour le Messager d'Allah (pbuh) et il n'y a rien dans cela pour vous, (vous avons prconis pas) vous

n'avez pas utilis (tout cheval ou chameau de l'quitation pour le sak de cela) mais vous y avez march,
car c'tait trs prs de Medina, (mais Allah donne Son messager) Muhammad (pbuh) (la seigneurie sur
qui Il va) le Banu'l-Nadir. (Allah est Capable de faire toutes les choses) du point de vue de l'offre de l'aide et
du butin.
[59:7]
(Ce ce qu'Allah donne comme se gtent Son messager des gens des communes) de 'Uraynah,
Qurayzah, Banu'l-Nadir, Fadak et Khaybar, (c'est pour Allah) spcifiquement et il n'y a rien dans cela pour
vous (et Son messager) la commande du Messager d'Allah (pbuh) concernant cela est permise et c'est
pourquoi il a rendu le butin de Fadak et de Khaybar une dotation pour les gens ncessiteux ; il est rest
sous son contrle pendant sa vie et aprs sa mort il est venu sous le contrle d'Abu Bakr al-Siddiq et aprs
lui sous 'Umar', Uthman et 'Ali respectivement exactement comme c'tait sous le contrle du Prophte
(pbuh) et cela reste ainsi ce jour. Le Prophte (pbuh) a aussi divis le butin de Banu Qurayzah et de
Banu'l-Nadir sur les pauvres parmi les migrants (al-Muhajirun), il leur a donn selon leur besoin et le
besoin de leurs personnes charge (et pour prs de la famille) et il en a donn un peu au ncessiteux
parmi Banu 'Abd al-Muttalib (et les orphelins) et il en a donn un peu aux orphelins, autre que les orphelins
de Banu 'Abd al-Muttalib (et le ncessiteux) et en a donn un peu au ncessiteux, autre que le ncessiteux
de Banu 'Abd al-Muttalib (et le voyageur) l'invit et le passant, (que cela devient pas un article) une
division (entre les riches parmi vous) entre le fort parmi vous. (Et quoi que le messager donne vous) du
butin, (prenez cela) l'acceptent ; on dit aussi que cela signifie : quoi que le messager vous ordonne,
agissez-y conformment. (Et quoi qu'il forbideth, abstenez-vous (de cela). Et gardez votre devoir Allah)
y craignent Allah ce qu'Il vous a ordonn. (Lo ! Allah est svre dans les reprsailles) quand Il punit ; c'est
parce qu'ils ont dit au Prophte (pbuh) : Prenez votre part du butin et quittez-nous pour vous en occuper
du reste .
[59:8]
Allah leur a dit donc : ce butin - c--d sept jardins qui ont appartenu au Banu'l-Nadir - (Et (c'est) pour les
pauvres fugitifs qui ont t conduits de leurs maisons) parce qu'ils ont t chasss de leurs maisons dans
Mecca (et leurs affaires) les incroyants de Mecca les a expulss de Mecca, ils taient environ cent
hommes, (qui cherchent la gnrosit) qui cherchent la rcompense (et le plaisir d'Allah) et le bon plaisir
d'Allah au moyen de jihad (et aidez Allah et Son messager) par jihad. (Ils sont le fidle) ils sont ceux qui
sont vrais dans leur foi et jihad.
[59:9]
Alors le Prophte (pbuh) aux Aides (al-Ansar) : Ce butin et jardins sont uniquement pour les pauvres
parmi les migrants. Si vous voulez, je diviserai votre richesse et proprits sur les migrants et vous
donnerai une part du butin, ou vous gardez votre richesse et proprits et je divise le butin sur les pauvres
parmi les migrants . Ils ont dit : " O le Messager d'Allah, nous voudrions partager notre richesse et
proprits avec eux et nous les prfrerons aussi sur nous-mmes et leur permettrons d'avoir le butin .
Allah les a lous pour cela en disant : (Ceux qui sont entrs dans la ville) ceux qui l'ont rendue possible
pour le Prophte (pbuh) et ses Compagnons pour vivre dans la demeure de migration (et la foi avant eux)
et taient des croyants avant les Immigrants sont venus chez eux (aimez ceux-ci qui leur fuient pour le
refuge) dans Medina parmi les Compagnons du Prophte (pbuh) (et trouvez dans leurs seins) dans leurs
curs (aucun besoin) aucune envie pleine de ressentiment ; et on dit que cela signifie : aucun tracas
(pour ce qui les a t donns) du butin, pendant qu'ils n'ont reu aucun, (mais ont prfr (les fugitifs)
au-dessus d'eux-mmes) avec leur richesse et maisons (bien que la pauvret deviennent leur sort. Et
whoso est sauv de son

658

la propre avarice) et qui que ce soit qui fait dmarrer l'avarice de lui (tel sont ils qui sont russis) tel sont ils
qui sont sauvs de la colre d'Allah et du chtiment.
[59:10]
(Et ceux qui sont venus (dans la foi) aprs eux) aprs les premiers migrants (dites : Notre seigneur
Forgive nous) nos pchs (et nos frres qui taient avant nous dans la foi) et la migration, (et l'endroit
pas dans nos curs toute rancur) ou l'envie pleine de ressentiment (vers ceux qui croient) parmi les
migrants. (Notre Seigneur ! Tu es Plein de Piti, Charitable) ils ont fait ces supplications parce qu'ils
avaient peur de l'envie pleine de ressentiment, parce que le Prophte (pbuh) a donn le butin aux premiers
migrants et ne leur a donn rien.
[59:11]
(A vous non observs) O Muhammad (ceux qui sont des hypocrites) ceux qui sont malhonntes dans leur
religion : c'tait un groupe des gens de la tribu d'Aws qui a prtendu tre des croyants dans l'ouvert, mais
tait des incroyants en priv, ((comment) ils rptent) en priv (leurs frres qui refusent de croire parmi les
gens de la Sainte criture) c--d Banu Qurayzah ; ils leur ont dit quand ils ont t entours par le Prophte
(pbuh) Restent fermes dans votre foi l'intrieur de vos forteresses : (Si vous sommes conduits) de
Medina comme ont t rendus le Banu'l-Nadir, (nous sortirons srement avec vous et nous n'obirons
jamais personne contre vous) et nous n'aiderons personne dans Medina contre vous, (et si vous
sommes attaqus) par le Prophte (pbuh) et ses Compagnons (nous vous aiderons en vrit) contre eux.
(Et Allah beareth le tmoin) et Allah sait (qu'ils) c--d les hypocrites (sont en vrit des menteurs) ils
mentent dans ce qu'ils disent.
[59:12]
((Pour) effectivement s'ils) c--d Banu Qurayzah (sont conduits) de Medina (ils) les hypocrites (vont pas
avec eux et effectivement s'ils sont attaqus) par le Prophte (pbuh) (ils aident pas) contre Muhammad
(pbuh) (et effectivement s'ils les avaient aids) contre Muhammad (pbuh) (ils auraient tourn et auraient
fui) dans la dfaite, (et ensuite ils n'auraient pas t victorieux) ils n'chapperont pas ce qui leur arrivera.
[59:13]
Allah a dit alors aux croyants : (Vous sommes plus affreux comme une peur dans leurs poitrines qu'Allah)
Il dit : la peur des Juifs et des hypocrites des pes de Muhammad (pbuh) et de ses Compagnons est plus
grande que leur peur d'Allah. (Cette) peur (est parce qu'ils sont des gens qui comprennent pas) la
commande d'Allah ou de l'Unit divine d'Allah.
[59:14]
(Eux) c--d Banu Qurayzah et Banu'l-Nadir (ne luttera pas contre vous dans un corps sauvent dans les
villages fortifis ou des murs) ou s'il y a entre vous et eux des murs. (Leur adversit est trs grande entre
eux) Il dit : leur combat l'un contre l'autre est grand, car ils ont lutt contre leurs propres gens et pas
contre le Prophte (pbuh) et ses Compagnons. (Vous leur pensons dans l'ensemble) uni (alors que leurs
curs sont divers) alors qu'ils diffrent beaucoup. (Cette) diffrence et trahison (est parce qu'ils sont des
gens qui n'ont aucun sens) sont parce qu'ils ne comprennent pas la commande d'Allah et devinent l'Unit.
[59:15]
(Sur la ressemblance de ceux (qui a souffert) un court dlai avant eux) Il dit : la similitude de Banu
Qurayzah en ce qui concerne les conventions se cassant et la punition inflige sur eux ressemble par
consquent ce du Banu'l-Nadir deux ans avant eux, (ils gotent les mal effets de leur conduite) ils, c--d

le Banu'l-nadir, gotent la punition de casser leur convention, (et leur est la punition pnible) dans
Ci-aprs.
[59:16]
((Et les hypocrites) avec Banu Qurayzah aprs le dfaut d'eux ((sont) sur la ressemblance du dmon)
avec le

659

le moine (quand il l'homme telleth) le moine Barsisa (pour refuser de croire) en Allah, (alors, quand il
refuse de croire) il le laisse tomber et (dit : Lo ! Je suis quitt de vous) et de votre religion. (Lo ! Je crains
Allah, le Seigneur des Mondes.
[59:17]
Et la consquence pour tous les deux) le dmon et le moine (sera qu'ils sont dans le Feu, en sjournant
l-dedans. Tel) l'ternit dans l'enfer (est la rcompense de sclrats) est la punition des incroyants.
[59:18]
(O vous qui croyons) dans Muhammad, Allah bnit lui et Qur'an ! (Observez votre devoir Allah) craignez
Allah. (Et laissez chaque me) si c'est vertueux ou coupable (indiquez-le que cela sendeth sur
auparavant pour le lendemain) quoi il a accompli pour le Jour de Jugement, car il le trouvera seulement
le Jour de Jugement qu'il a excut dans la vie du monde ; si c'est bon, il est bon et si c'est mchant,
c'est mchant. (Et observez votre devoir Allah) et craignez Allah ! (Lo ! Allah est inform de ce que vous
faisons) du bien et le mal.
[59:19]
(Et ne soyez pas vous) O les croyants, en ce qui concerne le fait de pcher, (comme ceux qui ont oubli
Allah) comme ceux qui ont fui l'obissance d'Allah ouvertement et en priv, c--d les Juifs, (donc Il les a
faits oublier leurs mes) donc Allah leur a abandonn tel qu'ils ont quitt Son obissance compltement.
(Tels sont les sclrats) tel sont les incroyants dans Allah en priv, c--d les hypocrites ; et s'il est pris pour
signifier les Juifs, cela signifie : tels sont les incroyants dans Allah ouvertement et en priv.
[59:20]
(Non gal) dans les actes d'obissance et de rcompense (sont les propritaires du Feu) les habitants du
Feu (et les propritaires du Jardin) et les habitants du Jardin. (Les propritaires du Jardin, ils sont le
victorieux) ils ont gagn le Jardin et ont t sauvs du Feu.
[59:21]
(Si Nous avions provoqu ce Qur'an) qui vous est rcit par Muhammad (pbuh) (pour descendre sur une
montagne) une montagne immense dont le sommet est haut dans le ciel et dont la base est profonde dans
la septime terre, (vous (O Muhammad) avions vu en vrit que cela) c--d la montagne avec toute sa
puissance (humilie) abandonn cause des promesses et des menaces contenues dans Qur'an, (louent
asunder) craqu et miett (par la peur d'Allah) de la peur d'Allah. (Une telle pice de similitudes Nous
pour l'humanit) dans Qur'an (que haply ils peuvent rflchir) sur les similitudes de Qur'an.
[59:22]

(Il est Allah, que qui il n'y a nul autre Dieu, Knower de l'invisible) Knower de ce qui est cach aux gens et
ce qui arrivera dans l'avenir (et le visible) et ce ce que les gens savent et sont dj arrivs. (Il est le
Bienveillant) Qui montre la piti vers le vertueux aussi bien que vers le coupable par le biais de l'offre des
deux disposition, (le Charitable) spcifiquement vers les croyants par le biais de la grce de leurs pchs
et de l'entre dans eux dans le Jardin.
[59:23]
(Il est Allah, que qui il n'y a nul autre Dieu, le Souverain le Seigneur) dont la souverainet est perptuelle et
jamais finissante (la Sainte) le Pur Qui n'a aucun fils ou partenaire, (la Paix) Son tre cr est sr de
l'augmentation de Sa punition pour ce qui est dcrt sur eux en raison de leurs propres actes, (le Gardien
de Foi) Il dit : Son cr apporte sont srs de Sa transgression ; on dit aussi que cela signifie : Ses amis sont
srs de Son tourment ; on dit aussi que cela signifie : Il est Fiable concernant les actes d'esclaves et Fiable
concernant ce qu'Il peut faire Son tre cr, (le Gardien) le Tmoin, (le Majestueux) dans le chtiment
contre ceux qui refusent de croire en Lui, (Compeller) le Conqurant sur Ses esclaves, (le

660

Superbe) vers Ses ennemis ; on dit aussi que cela signifie : Il Qui se disculpe de ce qu'ils avaient imagin
de Lui. (Glorifi tre Allah) Allah se disculpe (de tout ce qu'ils attribuent comme le partenaire ( Lui)) des
idoles.
[59:24]
(Il est Allah, le Crateur) des spermes dans les filets de pres, (Shaper du zro) Qui les transforme d'un
tat un autre, (Fashioner) de ce qui est dans les utrus : c--d si c'est un mle ou femelle, heureux ou
damn ; on dit aussi que cela signifie : Il Qui place l'esprit dans l'tre vivant. (Son sont les plus beaux
noms) les attributs les plus exalts : la connaissance, le pouvoir, la vue, l'audition, etc., faites-lui appel ainsi
par ces attributs. (Tout qui est dans les cieux) de la cration (et la terre) tout qui a la vie (le glorifie) lui prie ;
et on dit aussi que cela signifie : se souvient de Lui, (et Il est le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui
refusent de croire en Lui, (le Sage) dans Sa commande et dcret ; Il a ordonn que personne ne doive tre
vnr sauf Lui'. Et du surah est que Elle Qui doit tre Examine est mentionne qui est tout Medinan et
se compose de 13 vers, 348 mots et 1 510 lettres :

Surah 60 : elle qui doit tre examine (alMumtahanah)


Et du surah est que Elle Qui doit tre Examine est mentionne qui est tout Medinan et se compose de 13 vers,
348 mots et 1 510 lettres :
[60:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (O vous
qui croyons !) : (O vous qui croyons !) la rfrence Hatib, (Choisissent pas Mon ennemi) dans la religion
(et votre ennemi) qui luttent contre vous, c--d les gens de Mecca (pour les amis) la recherche de leur
assistance et aide. (Leur donnons-vous l'amiti) vous leur envoyez une lettre pour les aider et aider
(quand ils refusent de croire en cette vrit qui vous est venue) c--d Hatib, (conduisant le messager)
Muhammad (pbuh) de Mecca (et vous) c--d Hatib (parce que vous croyons) cause de votre foi (dans
Allah, votre Seigneur ? Si vous sommes venus en avant) si vous, O Hatib, tes venu en avant de Mecca
Medina (pour vous efforcer dans Ma voie) pour Mon obissance (et la recherche de Mon bon plaisir,
(montrez-eux pas l'amiti). Faites vous leur montrons l'amiti dans le secret) ne leur envoient pas des
lettres dans le secret de les aider et aider, (quand je suis Conscient le mieux de ce que vous cachons)

c--d de ce que vous cachez, O Hatib, concernant la lettre ; et on dit aussi que cela signifie : concernant
votre foi (et ce que vous proclamons) O Hatib, de l'excuse ; et on le dit aussi : de la profession de l'Unit
divine d'Allah ? (Et qui que ce soit qui doeth cela parmi vous) que qui que ce soit qui de vous, O les
croyants, fait puisque Hatib ait fait, (il s'est gar en vrit de la bonne voie) il s'est gar effectivement du
sentier de conseils.
[60:2]
(S'ils ont la main suprieure d'entre vous) si les gens de Mecca vous vainquent, (ils seront vos ennemis)
en vous tuant, il sera vident pour vous qu'ils sont vos ennemis, (et tendra leurs mains) vous battre (et
leurs langues vers vous avec le mal (l'intention)) avec l'abus et la calomnie, (et eux) les incroyants de
Mecca (ayez une grande envie de vous refuser de croire) dans Allah aprs que vous avez accept la foi en
Muhammad (pbuh) et en Qur'an et avez migr au Messager d'Allah (pbuh).
[60:3]
(Vos cravates de famille) dans Mecca, si vous deviez refuser de croire, (et vos enfants profitera de vous le
zro sur le Jour de Rsurrection) contre le chtiment d'Allah. (Il vous sparera) Il vous sparera des
croyants le Jour de Jugement ; et on dit aussi que cela signifie : Il jugera entre vous sur cela. (Allah est le
Voyant de ce que vous faisons) du bien et le mal.
[60:4]

661

(Il y a un beau dessin) un bon exemple (pour vous) O Hatib (Abraham) dans les mots d'Abraham (et ceux
avec lui) et aussi dans les mots des croyants qui taient avec lui, (quand ils ont dit leurs gens) quand ils
ont dit leurs parents d'incrdulit ; (Lo ! nous sommes innocents de vous) de votre parent et religion (et
tout ce que vous adorons ct d'Allah) des idoles. (Nous avons fait avec vous) nous nous absolvons de
vous et de votre religion. (Et est survenu l entre nous et vous l'hostilit) par le biais du meurtre et du
battement (et la haine) dans les curs (pour toujours jusqu' ce que vous croyions dans Allah seulement)
jusqu' ce que vous dclariez l'Unit divine d'Allah (sauvez-le qu'Abraham a promis) sauvent les mots
d'Abraham (son pre (quand il a dit) : je demanderai au pardon de vous) parce qu'il lui a promis de faire
ainsi, mais quand son pre est mort dans un tat d'incrdulit, Abraham l'a dsavou, en disant : (bien
que je ne possde rien pour vous d'Allah) du chtiment d'Allah. Allah leur a enseign alors que dire :
(Notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Dans Vous nous faisons confiance) nous comptons sur vous, (et
Vous nous tournons repentants) nous tournons votre obissance, (et Vous est le fait de voyager) et
Vous est le retour dans Ci-aprs.
[60:5]
(Notre Seigneur !) Dites : O notre Seigneur ! (Rendez-nous pas une proie pour ceux qui refusent de croire)
pour les incroyants de Mecca ; ils ont dit : ne les mettez pas sur nous, de peur qu'ils ne croient qu'ils
suivent la Vrit pendant que nous suivons le mensonge, qui les enhardira seulement contre nous, (et
nous pardonnera) nos pchs, (notre Seigneur !) O notre Seigneur ! (Lo ! Vous, seulement Vous, l'art le
Puissant) dans le chtiment contre qui que ce soit qui ne croit pas dans Vous, (le Sage) dans la portion de
ceux qui croient dans Vous.
[60:6]
(En vrit vous avons dans eux) vous avez, O Hatib, dans les mots d'Abraham et des croyants avec lui (un
beau dessin) un bon exemple pour imiter (pour chacun qui looketh Allah) pour chacun qui craint Allah (et
le dernier jour) et la rsurrection aprs la mort. L'irait pas tre mieux pour vous, O Hatib, pour dire puisque

Abraham et les croyants avec lui ont dit. (Et qui que ce soit qui peut se dtourner) de ce qu'il a t
command par Allah, (lo ! toujours Allah, Il est l'Absolu) Allah est sans besoin pour lui comme Il est sans
besoin pour Sa cration, (le Propritaire de Louange) Qui est louable dans Ses actes ; et on dit que cela
signifie : le Propritaire de Louange concernant celui qui professe Son Unit divine ; et on dit aussi que le
Propritaire de Louange veut dire : Il est reconnaissant de peu mais Il en rcompense abondamment.
[60:7]
(Cela peut tre) peut tre quand utilis dans la connexion avec Allah dnote une condition (qu'Allah
dcrtera l'amour) une obligation et des rapports de mariage ; et c'est arriv ainsi que le Prophte (pbuh)
mari, aprs la conqute de Mecca, Umm Habibah, la fille d'Abu Sufyan et c'est devenu une obligation
entre eux et le Prophte (pbuh) (entre vous et ceux d'eux avec qui vous sommes l'inimiti) ceux des gens
de Mecca qui vous vous opposez en ce qui concerne la religion. (Allah est Puissant) Il est capable de
donner la main suprieure Son Prophte sur les incroyants de Quraysh, (et Allah est Indulgent) Il
pardonne qui que ce soit qui amongt eux se repente de l'incrdulit et accepte la foi en Allah, (Charitable)
vers qui que ce soit qui parmi eux meurt dans un tat de foi et de repentir.
[60:8]
(Allah forbideth vous pas) pour aider et avoir des relations avec (ceux qui warred pas contre vous cause
de la religion et vous a conduits pas de vos maisons) c--d de Mecca, ni helpe ceux qui vous en ont
chass, (que vous devrions leur montrer la gentillesse) que vous devriez avoir des relations avec eux et
les aider (et tre en activit juste titre avec eux) en leur honorant vos promesses. (Lo ! Allah aime les
juste marchands) les juste qui honorent leurs promesses. Les derniers sont Khuza'ah, les gens de Hilal Ibn
'Uwaymir et Khuzaymah et Banu Mudlij qui a sign un trait avec le Prophte (pbuh) avant l'anne
d'al-Hudaybiyyah et qui a stipul qu'ils ne lutteront pas contre lui, le chasseront de Mecca ou aideront
quelqu'un le chasser de Mecca. C'est pour cette raison qu'Allah ne lui a pas dfendu d'avoir des
relations avec eux.
[60:9]

662

(Allah forbideth vous seulement ceux) Il vous dfend d'avoir des relations avec ceux (qui warred contre
vous cause de la religion) les gens de Mecca (et vous ont conduits de vos maisons) Mecca (et a aid
vous conduire) de Mecca, (que vous faites des amis d'eux) la recherche de leur assistance et aide. (Qui
que ce soit qui fait des amis d'eux) la recherche de leur aide et assistance ((Tous) tel sont des malfaiteurs)
qui se font du mal.
[60:10]
(O vous qui croyons ! En croyant des femmes) qui croient vraiment dans Allah (vous viennent comme les
fugitifs) de Mecca Medina ou al-Hudaybiyyah, (les examinent) leur demandent et leur permettent de
jurer quant leurs intentions de leur arrive. (Allah est conscient le mieux de leur foi) Allah est conscient
le mieux de la fermet de leurs curs dans la foi. (Alors, si vous les savons pour de vrais croyants) par le
biais de l'examen, (envoyez-eux pas en arrire aux incroyants) ne les rendent pas leurs maris refusants
de croire. (Ils ne sont pas) c--d les femmes croyantes, (lgal pour les incroyants) pour leurs maris
refusants de croire, (les incroyants ne sont non plus lgaux pour eux) pour les femmes croyantes. Allah
dit : une femme croyante n'est pas lgale pour un homme d'incrdulit une femme d'incrdulit n'est non
plus lgale pour un homme croyant. (Et donnez-ce aux incroyants ce qu'ils ont pass (sur eux)) ce
donnent leurs maris ce qu'ils ont pass sur eux comme le douaire. Cela a t rvl de Subay'ah Bint
al-Harth al - Aslamiyyah qui est venu chez le Prophte (pbuh) dans l'anne d'al-Hudaybiyyah, pour

dclarer son Islam mais son mari Musafir est venu aprs elle pour la reprendre. Le Prophte, Allah le bnit
et donne la paix, lui a donn en arrire la dot que son mari lui avait donne. Dans cette anne particulire
et avant la rvlation de ce vers, les gens de Mecca avaient sign un trait avec le Prophte (pbuh) qui a
stipul que qui que ce soit qui des gens de Mecca embrasse l'Islam peut rejoindre les musulmans et qui
que ce soit qui des musulmans s'embrasse la religion des paens de Meccan est rendue aux musulmans ;
et toute femme des gens de Mecca qui embrasse l'Islam, les musulmans devrait rembourser la dot donne
elle son mari et toute femme musulmane qui rejoint la religion des paens de Meccan, les gens de
Mecca devraient rembourser sa dot son mari. C'est pourquoi le Prophte (pbuh) a rembours Musafir la
dot qu'il avait donne Subay'ah. (Et ce n'est aucun pch pour vous) O les croyants (pour se marier avec
de telles femmes) ceux qui taient des incroyants et ont embrass ensuite l'Islam (quand vous leur avons
donn leur cotisation) quand vous leur avez donn leur dot. Allah dit ici : toute femme qui embrasse l'Islam
pendant que son mari reste un incroyant, l'obligation sacre qui l'attache son mari devient casse et,
donc, elle ne doit pas observer une priode d'attente et peut se marier aprs s'tre assure qu'elle n'est
pas enceinte. (Et tenez pas aux cravates de refuser de croire des femmes) Il dit : toute femme qui refuse
de croire en Allah a cass l'obligation sacre qui l'attache son mari ; et donc il ne devrait pas la
considrer sa femme ; (et demandez pour (le retour de) ce ce que vous avons pass) Il dit : demandez aux
gens de Mecca de rendre ce que vous avez pass sur eux, si vos femmes rejoignent leur religion ; (et
permettez aux incroyants de ce demander ce qu'ils ont pass) sur leurs femmes quand le dernier Islam
d'treinte. Et cela exactement ce qu'ils avaient approuv le Prophte (pbuh). (Qui est le jugement d'Allah)
qui est l'obligation d'Allah. (Il juge entre vous) et les gens de Mecca. (Allah est Knower) de ce qui est le
meilleur pour vous, (Sage) dans cela qu'Il a jug entre vous. Ce vers est abrog par le consensus unanime
de musulmans.
[60:11]
(Et s'il en est tels de vos femmes sont partis de vous aux incroyants) avec qui vous n'avez pas de trait ou
promesse (et aprs vous avons votre tour (du triomphe)) et aprs vous obtenez le butin de l'ennemi,
(donnent alors ceux dont les femmes sont parties) chez les incroyants (le pareil de cela qu'ils ont pass)
de la dot sur leurs femmes ; cela devrait tre donn avant que le cinquime du butin en est pris, (et
gardez votre devoir Allah) craignez Allah concernant ce ce qu'Il vous ordonne (dans qui vous sommes
des croyants) de vrais croyants. Il y avait juste six femmes qui ont quitt l'Islam et ont rejoint les incroyants
de Mecca, deux d'entre eux taient des femmes de 'Umar Ibn al-Khattab, Umm Salamah et Umm Kulthum
Bint Jarul et aussi Umm al-Hakam la fille d'Abu Sufyan qui tait la femme de 'Abbad Ibn Shaddad al-Fihri et
de Fatimah Bint Abi Umayyah Ibn al - Mughirah et Buru' Bint 'Uqbah qui tait la femme d'Ibn Shammas
'Uthman de Banu Makhzum et 'Abdah Bint 'Abd al-'Uzza Ibn Nadlah dont le mari tait 'Amr Ibn Wudd et Bint
Abu Jahl Ibn Hisham de Derrire dont le mari tait Hashim Ibn al-'Ass Ibn Wa'il al-Sahmi. Le Prophte
(pbuh) a rendu aux maris de ces femmes la dot qu'ils avaient passent sur eux.
[60:12]

663

(O Prophte !) Le sens de Muhammad (En croyant des femmes) la femme des gens de Mecca (viennent
vous) aprs la conqute de Mecca, (le serment prenant de fidlit vous qu'ils n'attribueront rien comme
le partenaire Allah) parmi les idoles ni le juge pour tre lgal, (et ne volera ni) ou jugez le vol permis (ni
commettez l'adultre) ou jugez-le lgal (ni tuez leurs enfants) ni enterrez leurs filles vivantes ou jugez-le
pour tre lgal, (ni produire n'importe qui sont) ni apportez tout enfant conu de la fornication (qu'ils ont
conu entre leurs mains et pieds) et dites ensuite leurs maris que c'est le leur, (ni dsobissez-vous
dans ce qui est juste) ni dsobissez-vous dans tout ce ce que vous ordonnez et dfendez eux tels que
l'vitement du gmissement, en retirant leurs cheveux, en dchirant leurs vtements, en supprimant leurs
visages, en dchirant leurs vtements extrieurs, en rasant leurs ttes, tant seul avec les trangers ou en
voyageant seul un voyage de trois jours ou moins sans la compagnie d'une personne non nubile,

(acceptent alors leur fidlit) sur cela (et demandent Allah de leur pardonner) ce ce qu'ils ont commis
dans l're pr-islamique. (Lo ! Allah est Indulgent) aprs la conqute de Mecca, Il leur pardonne ce qu'ils
ont commis dans la priode pr-islamique, (Charitable) par rapport ce qu'ils font aprs qu'ils ont accept
l'Islam.
[60:13]
(O vous qui croyons !) faisant allusion ici 'Abdullah Ibn Ubayy et ses croyants pareils (Ne pas tre
sympathique) c--d la recherche de leur aide et assistance et divulgation eux les secrets du Prophte
(pbuh) (avec des gens avec qui Allah est a crit) deux fois ; cela fait allusion aux Juifs quand ils ont dit :
La main d'Allah est tendue et de nouveau quand ils ont refus de croire en Muhammad (pbuh) ((des
gens) qui ont dsespr de Ci-aprs) qui ont dsespr de la flicit de Paradis (comme les incroyants) les
incroyants de Mecca (le dsespoir de ceux qui sont dans les tombes) c--d du retour des gens des
tombes ; et on dit aussi que cela signifie : de l'interrogation de Munkar et de Nakir ; et on dit aussi que
cela signifie : ne soyez pas sympathique avec des gens avec qui Allah est a crit, mais plutt tre de ceux
qui glorifient Allah et lui prient'. Et du surah dans lequel les Grades sont mentionns, qui est tout Medinan et
se compose de 14 vers, 221 mots et 929 lettres :

Surah 61 : les grades (al-Saff)


Et du surah dans lequel les Grades sont mentionns, qui est tout Medinan et se compose de 14 vers, 221 mots et 929
lettres :
[61:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Tout
qui est dans les cieux et tout qui est dans la terre glorifie Allah)' : (Tout qui est dans les cieux) de l'tre
cr (et tout qui est dans la terre) des cratures et des tres vivants (glorifie Allah) prie Allah ; et on dit
aussi que cela signifie : se souvient d'Allah, (et Il est le Puissant) dans le chtiment contre ceux qui
refusent de croire en Lui, (le Sage) dans Sa commande et dcret et Il a ordonn que personne ne doive tre
vnr ct de Lui.
[61:2]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (pourquoi vous disent cela quel vous ne faisons
pas ?) pourquoi en parlez-vous quoi vous n'agissez pas conformment ? C'est parce qu'ils ont dit : O
Messager d'Allah ! Si nous savions l'acte le plus chri Allah, nous le ferions certainement . Mais quand il
les a informs des travaux qui sont chers Lui dans Son adage (O vous qui croyons ! Vous montrerai-je
un commerce qui vous sauvera d'une mort pnible ?) dont la douleur s'tend aux curs, ils ont attendu
aussi longtemps qu'Allah dsir, mais Allah n'a pas expliqu plus loin. Ils ont dit alors : si seulement nous
savions ce que c'est pour que nous donnions pour cela notre richesse, personnes et familles . Allah a
rpondu en disant (Vous devrions croire dans Allah et Son messager et devrions nous efforcer la cause
d'Allah avec votre richesse et votre ) et donc Allah leur a expliqu que faire, en disant : vous devriez tre
ferme dans votre conviction en Allah et Son Messager et vous devriez aussi vous efforcer d'obir Allah
utilisant votre

664

richesse et propres personnes. Mais quand ils ont t essays dans la Bataille d'Uhud et se sont enfuis du

champ de bataille, en quittant le Prophte (pbuh) derrire, Allah leur a reproch l'adage : pourquoi
promettez-vous que quel vous ne pouvez pas raliser et pourquoi la conversation de ce ce que vous ne
pouvez pas excuter ?
[61:3]
(C'est le plus dtestable dans la vue d'Allah que vous disons que que vous ne faisons pas) que vous
promettez que que vous ne pouvez pas raliser ou parler de l'action de ce ce que vous ne pouvez pas
faire.
[61:4]
Alors Il les a encourags s'efforcer dans Sa voie, en disant : (Lo ! Allah aime ceux qui combattent Sa
cause) dans Son obissance (dans les grades, comme s'ils taient une structure ferme) comme un bloc
ciment.
[61:5]
(Et (souvenez)-vous) O Muhammad (quand Moses a dit ses gens) ses gens hypocrites : (O mes gens !
Pourquoi vous perscutent moi) pourquoi vous font me fait mal avec les choses que vous dites de moi. Ils
avaient l'habitude de l'accuser d'avoir gonfl des testicules et son histoire a t dj explique dans Surah
des Clans, (quand vous savons bien que je suis le messager d'Allah vous ? Ainsi, quand ils ont
dgnr) quand ils ont dvi de la Vrit et les conseils (Allah a envoy leurs curs en erreur) de la
Vrit et des conseils ; on dit aussi que cela signifie : quand ils ont tran Moses, Allah a dtourn leurs
curs de la dclaration de l'Unit divine d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : quand ils ont dvi de la
Vrit et des conseils, Allah a augment la dviance de leurs curs. (Et les guids d'Allah pas) Sa
religion (les gens vivant le mal) les incroyants, ceux qu'Allah connat dans Sa connaissance prternelle
qu'ils ne croiront pas.
[61:6]
(Et quand le fils de Jsus de Mary a dit : O Enfants de l'Isral ! Lo ! Je suis le messager d'Allah vous, en
confirmant) la profession d'Allah devine l'Unit et certaines des lois (ce qui a t (rvl) avant moi dans
Torah et le fait d'apporter de bonnes nouvelles) et je suis venu chez vous avec les bonnes nouvelles (d'un
messager qui vient aprs moi, dont le nom est le Lou. Pourtant quand il) c--d on dit aussi Jsus et cela :
Muhammad (pbuh) (hath leur viennent avec les preuves videntes) avec les commandes, les prohibitions
et les merveilles qu'il leur a affiches, (ils disent : C'est la pure magie) c'est la magie vidente et est.
[61:7]
(Et qui le plus grand mal doth) dans son tat d'incrdulit (que lui qui inventeth un mensonge contre
Allah) en lui attribuant des fils et des partenaires (quand il est convoqu l'al-Islam) quand il est convoqu
pour croire dans l'Unit divine d'Allah. La rfrence est ici aux Juifs que le Prophte (pbuh) a invits pour
embrasser la profession de l'Unit divine d'Allah. (Et les guids d'Allah pas les gens de mfaits) Il guide pas
vers Sa religion ces Juifs qu'Il connaissait dans Sa connaissance prternelle qu'ils mourront comme les
Juifs.
[61:8]
(Fain irait ils) c--d les Juifs et les chrtiens (diffusez la lumire d'Allah) faire avorter la religion d'Allah ; et
on dit que cela signifie : faire avorter le Livre d'Allah : Qur'an, (avec leurs bouches) avec leurs langues et
ment, (mais Allah va parfait Sa lumire) mais Allah manifestera Sa religion et Livre (cependant beaucoup
les incroyants sont opposs) mme si les Juifs, les chrtiens et les Arabes paens dtestent son vnement.

[61:9]
(Il que c'est Qui a envoy Son messager) Muhammad (pbuh) (avec les conseils) avec le message de
l'Unit divine d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : avec Qur'an (et la religion de vrit) le testification
qu'il n'y a aucune divinit sauf Allah, (qu'Il peut le rendre le conqurant de toute la religion) tel que l'Heure
ne viendra pas sauf que les gens sont parmi les musulmans ou parmi ceux qui paient la taxe de capitation
au

665

Les musulmans (cependant beaucoup d'idolaters peut tre oppos) mme si les Juifs, les chrtiens et les
Arabes Paens dtestent son vnement.
[61:10]
(O vous qui croyons !) Et Il a expliqu qui ils sont au dbut du surah (Vous montrerai-je un commerce qui
vous sauvera d'une mort pnible) dans Ci-aprs ?
[61:11]
(Vous devrions croire dans Allah et Son messager) vous devriez tre vrai dans votre foi en Allah et Son
Messager, si on comprend que c'est un appel d'tre l'oppos des hypocrites, (et devrait s'efforcer la
cause d'Allah) dans l'obissance d'Allah (avec votre richesse et vos vies) en passant votre richesse et en
sacrifiant vos propres personnes. (Cet) effort (est mieux pour vous) la richesse, (si vous avons fait, mais
savoir) si vous croyez dans la rcompense d'Allah.
[61:12]
(Il vous pardonnera vos pchs) par le biais de l'effort et de la dpense dans la voie d'Allah (et
apportez-vous dans les Jardins en dessous que) sous ses arbres et habitations (l'coulement de fleuves)
les fleuves de vin, eau, miel et lait, (et les habitations plaisantes) tous lgaux pour vous ; et on dit aussi
que cela signifie : habitations pures ; et on dit aussi que cela signifie : habitations belles et biensantes ; et
on dit aussi que cela signifie : les habitations plaisantes qu'Allah a perfumed avec le Musc et le basilic doux
(dans les Jardins d'Eden) dans la demeure du Bienveillant. (Cela) que j'ai mentionn (est le Triomphe
Suprme) le triomphe immense : ils ont gagn le Jardin et ont t sauvs du Feu.
[61:13]
(Et (Il vous donnera) une autre bndiction que vous aimez) dont vous avez une grande envie et dsirez
avoir : (aide d'Allah) par Muhammad (pbuh) contre les incroyants de Mecca (et prsente victoire) et la
conqute de Mecca bientt. (Donnez de bonnes nouvelles (O Muhammad) aux croyants) aux vrais
croyants qu'ils entreront dans le Jardin.
[61:14]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Soyez les aides d'Allah) tre des aides
Muhammad (pbuh) contre ses ennemis ; on dit aussi que cela signifie : soyez les aides d'Allah contre Ses
ennemis, (mme comme le fils de Jsus de Mary a dit aux disciples : Qui sont mes aides pour Allah) qui
sont mes aides, avec Allah, contre Ses ennemis ? (Ils ont dit) ses disciples ont dit : (Nous sommes les
aides d'Allah) nous sommes vos aides, avec Allah, contre Ses ennemis. Ils taient 12 disciples masculins,
le premier pour croire dans lui et l'aider contre ses ennemis. Tous ces hommes taient des croyants. (Et un
parti des Enfants de l'Isral a cru) dans Jsus le fils de Mary, (pendant qu'un parti a refus de croire) dans

le fils de Jsus de Mary. C'est le parti qui a t induit en erreur par Paul et n'a pas cru dans lui. (Alors Nous
nous sommes fortifis) Nous avons aid et avons fortifi (ceux qui ont cru) dans Jsus le fils de Mary et ne
s'est pas oppos sa religion (contre leur ennemi) ceux qui se sont opposs la religion de Jsus, (et ils
sont devenus le plus lev) dans l'argument contre leurs ennemis cause de leur prire Allah et on le dit
aussi parce qu'ils taient parmi ceux qui ont glorifi Allah'. Et du surah dans lequel vendredi est mentionn,
qui est tout Medinan et se compose de 11 vers, 180 mots et 748 lettres :

Surah 62 : le Congrega sur (alJumu'ah)


Et du surah dans lequel vendredi est mentionn, qui est tout Medinan et se compose de 11 vers, 180 mots et 748
lettres :

666

[62:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Tout qui est
dans les cieux et tout qui est dans la terre glorifie Allah)' : (Tout qui est dans les cieux) de l'tre cr (et
tout qui est dans la terre) des cratures et des tres vivants (glorifie Allah) prie Allah ; et on dit aussi que
cela signifie : se souvient d'Allah, (le Souverain le Seigneur) l'ternel dont la souverainet ne prit pas, (la
Sainte) le Pur qui n'a aucun fils ou partenaire, (le Puissant) la Tout-conqute dans Sa souverainet et dans
Son chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le Sage) dans Sa commande et dcret et Il a
ordonn que personne ne doive tre vnr, mais Lui.
[62:2]
(Il que c'est Qui a envoy parmi les illettrs) les Arabes (un messager de leur propre) de leur propre
lignage, c--d Muhammad (pbuh) (pour leur rciter Ses rvlations) Qur'an qui exavance des commandes
et des prohibitions (et les faire les cultiver) et nettoyer de l'idoltrie au moyen de la conviction en Unit
divine d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : Il les nettoie au moyen d'eux donnant le pauvre et d de leur
richesse et aussi par eux se le fait de repentir ; en d'autres termes : Il les invite faire ainsi, (et leur
enseigner la Sainte criture) c--d Qur'an (et la Sagesse) le lgal et l'illgal ; on dit aussi que cela signifie :
la connaissance et les admonitions de Qur'an, (bien que jusqu'ici) avant le Prophte (pbuh) leur ont
apport Qur'an (ils) c--d les Arabes (taient effectivement dans le manifeste d'erreur) dans l'incrdulit de
manifeste,
[62:3]
(Avec d'autres d'eux) des Arabes ; et on le dit aussi : des clients (qui ne les ont pas encore rejoints) qui
n'ont pas rejoint les premiers Arabes. Il dit : ils n'ont pas encore adhr mais ils adhreront plus tard. Il dit :
Allah a envoy Muhammad (pbuh) comme un Messager aux Arabes aussi bien qu'aux clients. (Il est le
Puissant) dans le chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, en Sa Sainte criture et dans Son
Messager Muhammad (pbuh) (le Sage) dans Sa commande et dcret et Il a ordonn que personne ne
doive tre vnr sauf Lui.
[62:4]
(Cela) que j'ai mentionn concernant prophethood, Saintes critures et la confession de l'Unit divine
d'Allah (est la gnrosit d'Allah) est une gnrosit d'Allah ; (qu'Il donne ) et l'honneur avec (qu'il va) qui

que ce soit qui le mrite. (Allah a de la Gnrosit Infinie) en accordant l'Islam et prophethood sur
Muhammad (pbuh) ; et on dit aussi que cela signifie : en accordant l'Islam sur les croyants ; et on dit aussi
que cela signifie : en envoyant le Messager et la Sainte criture Son tre cr.
[62:5]
(La ressemblance) la description (de ceux qui sont confis avec la Loi de Moses) de ceux qui ont t
commands de l'appliquer qui est dans Torah ; c--d ils ont t commands de rvler les traits et la
description de Muhammad (pbuh) dans Torah, (s'appliquent encore cela pas) agissent encore pas sur ce
qu'ils ont t commands, c--d ils n'ont pas rvl les traits et la description de Muhammad (pbuh) dans
Torah, (est comme la ressemblance de l'ne portant des livres) l'ne ne profite pas des livres qu'il porte et,
pareillement, les Juifs ne profiteront pas de Torah. (Minable est la ressemblance de gens qui nient les
rvlations d'Allah) Muhammad (pbuh) et Qur'an. Cela fait allusion aux Juifs. (Et guids d'Allah pas) Sa
religion (mal - action des gens) les Juifs ; ceux qui doivent mourir suite au Judasme, comme c'est dans la
connaissance pr-ternelle d'Allah.
[62:6]
(Dites) O Muhammad : (O vous qui sommes des Juifs !) O vous qui avez dvi de l'Islam et tes devenu
des Juifs. Ce sont les fils de Judah (Si vous prtendons que vous tes prfr d'Allah) si vous prtendez
que vous tes le chri d'Allah ( part (toute) l'humanit) part Muhammad (pbuh) et ses Compagnons,
(ont une grande envie alors de la mort) demandent alors la mort (si vous sommes vridiques) que vous
tes prfr par Allah part Muhammad (pbuh) et ses Compagnons. Dites c'est--dire, : O Allah !
Faites-nous mourir ! Car par Allah, il n'y a pas un seul d'entre eux qui

667

dit cela sauf qu'il mourra.


[62:7]
Cependant, ils n'ont pas voulu le dire et demander la mort. Sur lequel Allah a dit : (Mais ils n'en auront
une grande envie jamais) mais les Juifs ne demanderont jamais la mort ( cause de tout ce que leurs
propres mains ont envoy auparavant) cause de cela qu'ils ont commis dans leur adhrence au
Judasme, (et Allah est Conscient des sclrats) Il est conscient que les Juifs ne demanderont pas la mort.
[62:8]
(Dites) eux, O Muhammad : (Lo ! la mort dont vous rtrcissons) la mort que vous dtestez (vous
rencontrera srement) vous arrivera invitablement, (et aprs vous serons rendus) dans Ci-aprs (
Knower de l'invisible) c--d ce qui est cach aux esclaves et arrivera dans l'avenir (et le visible) ce ce que
les gens savent et est dj arriv, (et Il vous dira ce que vous avions l'habitude de faire) et dites si c'est
bon ou mchant.
[62:9]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Quand on entend l'appel pour la prire) quand
l'appel la prire vous appelle pour la prire (du jour de congrgation, hte au souvenir d'Allah) la hte au
sermon de l'Imam et la prire avec lui (et quittez votre commerce) et le cong en faisant du commerce
aprs l'appel la prire. (Cela) en coutant le sermon de l'Imam et de la prire (est mieux pour vous) que
l'acquisition de l'argent et le commerce (si vous avons fait, mais savoir) si vous croyez dans la
rcompense d'Allah.

[62:10]
Allah leur a donn alors une dispense, aprs avoir impos une prohibition d'eux, dans Son adage (et
quittez votre commerce) et a dit : (Et quand la prire est mise fin) quand l'Imam finit la prire de vendredi,
(se dispersent alors dans la terre) quittent alors la mosque si vous voulez (et recherchez de la gnrosit
d'Allah) et cherchez la disposition d'Allah si vous voulez et c'est la dispense qui est venue aprs la
prohibition. Il y a aussi une autre faon de le comprendre : quand l'Imam finit la prire de vendredi,
dispersez-vous dans la mosque et cherchez-le qui est mieux pour vous, c--d la connaissance cache,
l'Unit, le non-attachement et la dpendance Allah, (et souvenez-vous d'Allah) avec vos langues et curs
(beaucoup) dans toutes les circonstances, (que vous pouvons tre russis) que vous pouvez chapper au
chtiment d'Allah et la colre.
[62:11]
(Mais quand ils) cela fait allusion Dihyah Ibn Khalifah al-Kalbi (l'espion) entendent le son du tambour ou
(quelques marchandises ou passe-temps ils s'y dtachent) ils dispersent et quittent la mosque (et quittent
vous la rputation) seulement huit hommes sont rests dans la mosque ; et on le dit aussi : seulement 12
hommes et deux femmes sont rests dans la mosque. (Dites) eux, O Muhammad : (Ce ce qu'Allah a)
de la rcompense (est mieux) pour vous (que le passe-temps) le son du tambour (et que les
marchandises) de Dihyah al-Kalbi ; Il dit : si vous tiez rest avec votre Prophte et aviez pri derrire lui et
aviez fait ensuite des supplications avant de quitter la mosque, qui aurait t mieux pour vous du point de
vue de la rcompense et de l'octroi d'honneur d'Allah et beaucoup mieux que le dpart de la mosque
sans le faire, (et Allah est le Meilleur des pourvoyeurs) Allah est le meilleur de ceux qui donnent ; c--d
dites-le quand les hypocrites viendront chez vous'. Et du surah dans lequel les Hypocrites sont mentionns,
qui est tout Medinan part l'adage d'Allah (Ils disent : Srement, si nous revenons Medina le plus
puissant conduira bientt le ) qui a t rvl au Prophte sur la route de Banu'l-Mustaliq et il se
compose de 11 vers, 180 mots et 776 lettres :

Surah 63 : les hypocrites (al-Munafiqun)

668

Et du surah dans lequel les Hypocrites sont mentionns, qui est tout Medinan part l'adage d'Allah (Ils disent :
Srement, si nous revenons Medina le plus puissant conduira bientt le weaker) qui a t rvl au Prophte sur
le
la route de Banu'lMustaliq et il se compose de 11 vers, 180 mots et 776 l'ers :
[63:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
(Quand les hypocrites viennent vous)' : (Quand les hypocrites viennent vous (O Muhammad)) quand
les hypocrites de Medina, 'Abdullah Ibn Ubayy, Mu'attib Ibn Qushayr et Jadd Ibn Qays-who taient des
cousins - viennent chez vous, (ils disent : Nous tmoignons) nous jurons par Allah (que tu es) O
Muhammad (effectivement le messager d'Allah) nous le savons et sommes conscients de cela. (Et Allah
knoweth) et Allah tmoigne (que tu es) O Muhammad (effectivement Son messager) sans le besoin pour
le tmoignage des hypocrites, (et Allah beareth le tmoin) et Allah sait (que les Hypocrites parlent

faussement) que les hypocrites mentent dans leur serment, parce qu'ils ne le savent pas leurs curs ne
sont non plus conscients de cela.
[63:2]
(Ils font leur foi) ils font leur serment par Allah (un prtexte) pour chapper tre tus (qu'ils peuvent
tourner (les hommes) de la voie d'Allah) et les gens de barre de la religion d'Allah et de l'obissance dans
le secret. (En vrit mchant est que qu'ils ont coutume de faire) le mal est cela qu'ils font dans leur tat
d'incrdulit et d'hypocrisie, des complots, la tratrise et les gens du fait de dtourner,
[63:3]
(Cela) que j'ai mentionn concernant les hypocrites (est parce qu'ils ont cru) en apparence, (alors refus
de croire) et est devenu ferme dans leur incrdulit intrieurement, (donc leurs curs sont cachets)
comme une punition pour leur incrdulit et hypocrisie (pour qu'ils comprennent pas) la Vrit ou les
conseils.
[63:4]
(Et quand vous) O Muhammad (seest eux) c--d 'Abdullah Ibn Ubayy et ses deux amis (leurs figures
plaisent vous) leurs corps et apparence vous plaisent ; (et s'ils parlent) l'adage : nous savons que vous
tes le Messager d'Allah (vous l'oreille givest leur discours) vous croyez ce qu'ils disent et croient qu'ils
sont vridiques pendant qu'ils ne sont pas. ((Ils sont)) c--d leurs corps sont (comme s'ils taient des blocs
de bois dans les capes rayes) align contre le mur ; Il dit : il n'y a aucune bont ou lumire dans leurs
curs juste au moment o le bois sec n'y a aucune vie ou humidit. (Ils jugent chaque cri) chaque bruit
dans Medina (pour tre contre eux) cause de leur lchet. (Ils sont l'ennemi, prenez garde ainsi d'eux) et
ne sentez-vous srs jamais d'eux. (Allah les confond) Allah les a maudits ! (Comment ils sont corrompus !)
Comment ils mentent ; on dit aussi que cela signifie : comment ils dtournent les gens par les mensonges !
[63:5]
(Et quand on le leur dit) quand leurs clans leur ont dit aprs leur exposition : (Venez) chez le Messager
d'Allah et repentez-vous de l'incrdulit et de l'hypocrisie ! (Le Messager d'Allah demandera au pardon de
vous ! ils vitent leurs visages) et couvrez leurs ttes (et vous seest eux) O Muhammad (vous dtournant)
de demander au pardon, en vous repentant et en venant chez vous, (ddaigneux) trop fier pour vous
repentir et demander le pardon.
[63:6]
(Si vous demandons au pardon d'eux) c--d des hypocrites, (ou demandez pas au pardon d'eux, Allah ne
leur pardonnera pas) comme longtemps puisqu'ils y persistent. (Lo ! Les guids d'Allah pas) pardonne
pas (les gens vivant le mal) aux hypocrites, c--d ces gens qu'Allah connaissait dans Sa connaissance
pr-ternelle qu'ils mourront comme les hypocrites.
[63:7]

669

(Ils que c'est qui disent) celui qui l'a dit est 'Abdullah Ibn Ubayy, surtout son hte dans la Bataille de
Tabuk : (Passez pas de la part de ceux (qui habitent) avec le messager d'Allah) qui sont pauvres et
ncessiteux (qu'ils peuvent se disperser (et partir de vous)) rejoindre leurs clans ; (quand Allah est les
trsors des cieux et de la terre) quand Allah a les cls aux magasins des cieux par le biais de la fourniture

de la pluie et de la vgtation ; (mais les hypocrites) 'Abdullah Ibn Ubayy et son hte (comprennent pas)
qu'Allah les prvoit.
[63:8]
(Ils disent) celui qui a dit que c'est 'Abdullah Ibn Ubayy, surtout son hte dans la Bataille de Tabuk :
(Srement, si nous revenons Medina) de cette bataille (le plus puissant) c--d 'Abdullah Ibn Ubayy
(conduira bientt) de Medina (le plus faible) le faible et l'humble, en signifiant par ce Muhammad (pbuh) ;
(quand pourrait belongeth Allah et Son messager et les croyants) conqurir les hypocrites, 'Abdullah Ibn
Ubayy et son hte ; (mais les hypocrites savent pas) cela ni croyez-y.
[63:9]
Ici l'histoire de Zayd Ibn Arqam est aussi mentionne (O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et
Qur'an ! (Laissez pas votre richesse) dans Mecca (ni vos enfants) aussi dans Mecca (vous distraient du
souvenir d'Allah) de la migration et de jihad. (Ceux qui font ainsi) qui que ce soit qui est distrait par sa
richesse et enfants d'migrer et s'efforcer, (ils sont les perdants) qui fera face la punition.
[63:10]
(Et passez) donnez alms pour Allah (de cet avec quoi Nous vous avons fourni) de la richesse ; et on dit
aussi que cela signifie : payez le pauvre et d de votre richesse (avant la mort) la saisie de mort (vient un
d'entre vous et lui saith : Mon Seigneur ! Si seulement vous le sursis wouldst moi un petit moment)
comme longtemps quand j'ai vcu dans la vie du monde, (alors je donnerais alms) de ma richesse et
donnent aussi le pauvre et d (et soyez parmi le vertueux) et utilisez cette richesse pour aller au
plerinage.
[63:11]
(Mais les amnistis d'Allah aucune me quand son terme vient et Allah n'est Consciente de ce que vous
faisons) si c'est bon ou mchant. De Son adage (O vous qui croyons) a t rvl jusqu'ici des hypocrites ;
quant l'adage d'Allah (alors je donnerais alms et serais parmi le vertueux) s'il est pris pour signifier les
hypocrites, alors cela signifierait : je ferai avec ma richesse comme les croyants font et tre parmi ceux
qui sont vrais dans leur foi'. Et du surah dans lequel la dsillusion Rciproque est mentionne qui est
Meccan/Medinan et se compose de 18 vers, 241 mots et 1 070 lettres :

Surah 64 : dsillusion rciproque (alTaghabun)


Et du surah dans lequel la dsillusion Rciproque est des hommes oned qui est Meccan/Medinan et se compose
de 18 vers, 241
mots et 1 070 l'ers :

[64:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Tout
qui est dans les cieux et tout qui est dans la terre glorifie Allah)' : (Tout qui est dans les cieux) des
cratures (et tout qui est dans la terre) des cratures et des cratures vivantes (glorifie Allah) prient
Allah ; et on dit aussi que cela signifie : souvenez-vous d'Allah ; ( Lui la souverainet belongeth) la
souverainet perptuelle qui ne disparat jamais (et Lui la louange de belongeth) merci et gratitude est en

raison de Lui des habitants des cieux et de la terre ; et on dit aussi que cela signifie : merci et gratitude
sont en raison de Lui des gens de la vie du monde aussi bien que des gens de Ci-aprs, (et Il est
Capable de faire toutes les choses) la relation

670

aux affaires de la vie du monde et aux affaires de Ci-aprs et l'ornement des habitants des cieux et des
habitants de la terre.
[64:2]
(Il que c'est Qui vous a crs) d'Adam et d'Adam est de la poussire, (mais un d'entre vous est un
incroyant) ouvertement (et un d'entre vous est un croyant) ouvertement ; on dit aussi que cela signifie : un
d'entre vous est un incroyant qui devient un croyant - on dit que cela comme un encouragement accepte la
foi - et un d'entre vous est un croyant qui devient un incroyant - c'est un avertissement contre l'incrdulit- ;
on dit aussi que cela signifie : un d'entre vous est un incroyant tant intrieurement qu'en apparence - c'est
l'incroyant rel - et un d'entre vous est un croyant intrieurement et en apparence et c'est le croyant rel et
un d'entre vous est un incroyant intrieurement et un croyant en apparence et c'est l'hypocrite, (et Allah est
le Voyant de ce que vous faisons) du bien et le mal.
[64:3]
(Il a cr les cieux et la terre avec la vrit) pour expliquer la Vrit et le mensonge ; et on dit aussi que
cela signifie : Il a cr les cieux et la terre et ils sont tant destins pour disparatre et tre annihils, (et Il
vous a forms) dans les utrus (et a rendu bon vos formes) mieux que les formes de btes ; et on dit aussi
que cela signifie : Il a rendu vos formes biensantes en vous donnant deux mains, deux pieds, deux yeux,
deux oreilles et tous les autres membres, (et Lui est le fait de voyager) et Lui est le retour aprs la
mort.
[64:4]
(Il knoweth tout qui est dans les cieux) de la cration (et tout qui est dans la terre) de l'tre cr, (et Lui
knoweth ce que vous dissimulons) des actes (et ce que vous publions) des travaux (et Allah est Conscient
de ce qui est dans les seins (des hommes)) Il est Conscient de ce qui est dans les curs du bien et le
mal.
[64:5]
(Hath pas l'histoire) l'vnement (vous a atteints) O les gens de Mecca (de ceux qui ont refus de croire
des vieux) des nations qui taient auparavant, comment Nous nous sommes occups d'eux (et a got
ainsi les effets malades de leur conduite) et a got ainsi la punition qu'ils ont mrite dans la vie du
monde tant chti et ont dtruite, (et leur sera une mort pnible) dans Ci-aprs.
[64:6]
(Ce) tourment (tait parce que leurs messagers (d'Allah) a continu leur venir avec les preuves
videntes (de la Souverainet d'Allah)) les commandes exposantes en dtail, les prohibitions et les signes,
(mais ils ont dit : Vont de purs mortels) les tres humains comme nous (nous guident) nous appellent pour
croire dans l'Unit divine d'Allah ? (Donc ils ont refus de croire) dans les Saintes critures, les messagers
et les signes (et s'est dtourn) d'accepter la foi en Saintes critures, messagers et signes, (et Allah tait
indpendant (d'eux)) de leur foi. (Allah est Absolu) Allah est sans besoin pour leur foi, (Le propritaire de
Louange) Il est louable dans Ses actes ; on dit aussi que cela signifie : Il est le Propritaire de Louange
autant que ceux qui croient dans Son Unit divine sont inquits.

[64:7]
(Ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (affirment qu'ils ne seront pas levs de nouveau)
aprs qu'ils meurent. (Dites) eux, O Muhammad : (Oui, en vrit, par mon Seigneur ! vous serons levs
de nouveau) aprs que vous mourez (et ensuite vous serons informs de ce que vous avons fait) dans la
vie du monde du bien et le mal ; (et que) la rsurrection aprs la mort (est facile pour Allah.
[64:8]
Croyez ainsi) O les gens de Mecca (dans Allah et Son messager) Muhammad (pbuh) et dans la
rsurrection aprs la mort (et la lumire) la Sainte criture (que Nous avons rvl) avec lequel Nous
avons envoy Gabriel Muhammad

671

(pbuh). (Et Allah est Conscient de ce que vous faisons) du bien et le mal.
[64:9]
(Le jour) qui est le jour de Jugement (quand Il doit vous runir au Jour d'Assemblage) quand les
gnrations plus tt et dernires seront rassembles, (qui sera un jour de dsillusion rciproque)
l'incroyant sera dup concernant sa propre personne, famille, domestiques et proprits dans le Paradis et
le croyant l'hritera ; on dit aussi que cela signifie : le croyant dupera l'incroyant concernant sa famille et
proprits et l'incroyant sera dup de sa propre personne dans le Jardin et le croyant l'hritera et le fait du
tort dupera celui qui lui a fait du tort en prenant ses bonnes actions et en lui donnant ses propres mchants
actes. (Et whoso croit dans Allah) et dans Muhammad (pbuh) et dans Qur'an (et fait le droit) sincrement
entre lui-mme et son Seigneur, (Il renverra de lui ses mchants actes) Il pardonnera ses pchs cause
de sa conviction en Unit divine d'Allah (et lui apportera dans les Jardins sous lequel) sous ses arbres et
habitations (l'coulement de fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et coulement de lait, (l-dedans pour
sjourner pour toujours) habitant dans le Paradis pour ne jamais mourir ou le quitter. (Qui est le Triomphe
Suprme) qui est l'augmentation suprme : ils ont gagn le Jardin et sont sauvs du Feu.
[64:10]
(Mais ceux qui refusent de croire) dans Allah : les incroyants de Mecca (et nient Nos rvlations)
Muhammad (pbuh) et Qur'an, (tel sont des propritaires du Feu) ils sont des habitants du Feu ; (ils
sjourneront l-dedans) ils sjourneront dans le Feu, pour ne jamais mourir ou le quitter (la fin d'un voyage
infortun) dans Ci-aprs auquel ils ont fini !
[64:11]
(Aucune calamit befalleth) vous dans vos corps, familles ou richesse (sauvent par le cong d'Allah) et le
dcret. (Et qui que ce soit qui croit dans Allah) voyant que la calamit est d'Allah, (Il guide son cur) avoir
le contentement et la patience ; on le dit aussi : quand Allah lui donne, il est reconnaissant et quand Allah
le juge, il est patient et quand il les torts quelqu'un, il demande le pardon et quand une calamit lui arrive, il
dit : en vrit nous sommes Allah et Lui nous reviendrons . (Et Allah est Knower de toutes les
choses) qui vous arrivent, si c'est une calamit ou quelque chose d'autre.
[64:12]
(Obissez Allah) en ce qui concerne Ses obligations (et obissent Son messager) en ce qui concerne

ses pratiques ; on dit aussi que cela signifie : obissez Allah concernant l'Unit divine d'Allah et obissez
Son Messager en acceptant son message ; (mais si vous nous dtournons) de leur obissance, (alors le
devoir de Notre messager) Muhammad (pbuh) (est seulement pour transmettre (le message)) de la part
d'Allah (manifestement) c--d dans une langue que vous comprenez.
[64:13]
(Allah ! Il n'y a aucun Dieu le sauvent) Il n'a aucun fils ou partenaire. (Dans Allah, donc, permet aux
croyants de faire confiance) les croyants devraient compter sur Allah et pas sur n'importe qui d'autre.
[64:14]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Lo ! Parmi vos femmes et vos enfants) qui sont
dans Mecca (il y a des ennemis pour vous) dans lequel ils vous ont barrs de la migration et de jihad,
(prennent garde donc d'eux) de peur que vous ne manquiez d'migrer ou vous livrer jihad. (Et si vous
effaons) si vous leur pardonnez vous barrer (et donnez) et dtournez-vous d'eux et pas punissez-les (et
pardonnez) leurs pchs aprs qu'ils ont migr de Mecca Medina, (alors lo ! Allah est Indulgent) Il
pardonne il qui se repent, (Charitable) vers lui qui meurent repentants.
[64:15]

672

(Votre richesse et vos enfants) qui sont dans Mecca (sont seulement une tentation) ils sont une calamit
pour vous s'ils vous empchent d'migrer et prendre part jihad, (alors qu'Allah ! avec Lui est une
rcompense immense) car il qui migre et prend part jihad dans la voie d'Allah et n'est pas, de plus,
distrait par sa richesse et enfants d'migrer et prendre part jihad.
[64:16]
(Gardez ainsi votre devoir Allah) obissez ainsi Allah (comme le mieux vous pouvons) la meilleure de
votre capacit, (et coutez) quoi vous tes command avec, (et obissez) les commandes d'Allah et de
Son Messager, (et passent) et donnent alms dans la voie d'Allah ; (qui est mieux pour vos mes) Il dit :
l'offre alms est mieux que le fait de diffrer la richesse. (Et whoso est sauv de sa propre avarice) qui que
ce soit qui fait dmarrer de lui-mme sa propre avarice ; et on dit aussi que cela signifie : qui que ce soit qui
donne le pauvre et d intitul dans sa richesse, (tel sont le russi) qui chappent la colre d'Allah et au
tourment.
[64:17]
(Si vous prtons Allah) en donnant alms (un beau prt) sincrement de vos curs et ne destinant avec
cela personne mais Allah, (Il le doublera pour vous) Il l'acceptera et le multipliera de sept 70 et en haut
deux millions de plis et jusqu' ce qu'Il les testaments (et vous pardonnera) par votre alms, (pour Allah est
Affectueux) dans lequel Il accepte votre alms et le multiplie le collecteur ; on dit aussi que cela signifie : Il
est reconnaissant : Il accepte trs peu de Ses baumes et rcompenses pour cela abondamment,
(Clement) He n'acclre pas Sa punition sur ceux qui se vantent de leur almsgiving et ceux qui refusent de
donner alms,
[64:18]
(Knower de l'invisible) c--d ce qui est dans les curs de ceux qui donnent alms des sentiments de
vantardise et de la peur (et le visible) Il est Conscient de leur alms, (le Puissant) dans le chtiment contre

ceux qui se vantent de leur alms ou refusent de donner alms, (le Sage) dans Sa commande et dcret ; on
dit aussi que cela signifie : le Sage dans l'acceptation alms et la multiplication de la rcompense
d'almsgiving ; et on dit aussi que cela signifie : le Sage dans cela Il a ordonn Son Messager (pbuh) et sa
nation de divorcer conformment la pratique prophtique'. Et du surah dans lequel le Divorce est
mentionn, qui est tout Medinan et se compose de 11 vers, 247 mots et 1 170 lettres :

Surah 65 : divorce (al-Talaq)


Et du surah dans lequel le Divorce est mentionn, qui est tout Medinan et se compose de 11 vers, 247 mots et 1,170
lettres :

[65:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit dans l'interprtation de l'adage d'Allah (O le
Prophte !)' : (O Prophte !) Et cela inclut sa communaut. (Quand vous (les hommes) enfermons des
femmes) Il dit : dites vos gens, quand vous voulez divorcer d'avec les femmes, (rangez-les pour leur
priode (juridique)) divorcent d'avec eux quand ils deviennent purs de leur menses et ils n'ont pas eu de
rapports sexuels avec eux (et estimez la priode) estimez leurs priodes de puret suite trois priodes
de rgles qui sont suivies par l'ablution rituelle importante qui, pour cela dnote la fin de la priode
d'attente (et gardez votre devoir Allah) et craignez Allah, (votre Seigneur) et ne divorcez pas d'avec eux
quand ils ne sont pas purs rituellement, quand cela va contre la pratique prophtique. (Expulsez-les pas de
leurs maisons) o le divorce est survenu jusqu' ce que la priode d'attente ne soit sur (ni permettez-eux
d'aller en avant) jusqu'au fait de s'couler de la priode d'attente ( moins qu'ils ne commettent
l'immoralit ouverte) moins qu'ils ne commettent un pch vident, c--d sortant pendant la priode
d'attente sans la permission de ses maris. Ainsi, l'expulsion d'eux de leurs maisons pendant la priode
d'attente est un pch et leur

673

sortir dans leur priode attendant est aussi un pch ; on dit aussi que ( moins qu'ils ne commettent
l'immoralit ouverte) les moyens : moins qu'ils ne commettent un acte d'adultre tmoign par quatre
personnes, dans le cas o ils devraient tre dfoncs. (Tels sont les limites (impos par) Allah) ce sont les
dcisions juridiques et les obligations d'Allah des femmes concernant la dpense et lodgement ; (et whoso
transgresse les limites d'Allah) et qui que ce soit qui transgresse les dcisions juridiques d'Allah et les
obligations et ce ce qu'Il a ordonn concernant la dpense et lodgement, (il en vrit wrongeth son me) il
fait du mal sa propre personne. (Vous knowest pas) c--d le mari ne sait pas : (il peut tre qu'Allah va
aprs) aprs la premire dclaration de divorce et avant la fin de la priode d'attente (accomplissez une
nouvelle chose) c--d l'amour entre le mari et la femme et revenez l'un l'autre.
[65:2]
(Alors, quand ils ont atteint leur terme) quand la priode d'attente est finie, avant d'avoir l'ablution rituelle
importante, depuis la fin de la troisime priode de rgles, (reprenez-les dans la gentillesse) avant qu'ils
ont l'ablution rituelle importante aprs la troisime priode de rgles et ensuite on devrait les traiter avec
la gentillesse (ou la partie d'eux dans la gentillesse) ne prolongent pas leur priode attendant et donnent
eux tout leurs droits, (et appellent pour tre tmoin) tant pour divorcer d'avec eux que les reprendre (deux
juste hommes parmi vous) deux hommes libres, droits, musulmans, (et gardez votre tmoignage droit pour
Allah) et donnez votre tmoignage avant les juges pour le sak d'Allah. (Whoso croit dans Allah et le
Dernier) la rsurrection aprs la mort (est exhort) croit (pour agir ainsi) c--d concernant la dpense,

lodgement et le tmoignage de livraison. On dit qu' partir du dbut du surah a t rvl jusqu'ici du
Prophte (pbuh) quand il a divorc d'avec Hafsah et aussi environ six Compagnons prophtiques, parmi
qui tait Ibn 'Umar, qui a divorc d'avec leurs femmes quand ils taient dans leurs priodes et donc Allah
leur a dfendu de faire ainsi, parce qu'il ne se conforme pas la pratique prophtique de divorce et leur a
enseign le dernier. (Et qui que ce soit qui keepeth son devoir Allah) aprs le fait de commettre une
transgression et restent dvous, (Allah nommera une voie pour lui) de l'preuve ; on dit aussi que cela
signifie : Il nommera une voie pour lui de la transgression aux actes d'obissance ; on dit aussi que cela
signifie : du Feu dans le Paradis,
[65:3]
(Et le prvoira de (un quart) d'o il n'a aucune attente) cela a t rvl de 'Awf Ibn Malik al-Ashja'i dont le
fils a t captur par l'ennemi et qui a rendu plus tard sa famille apportante avec lui beaucoup de
chameaux. (Et qui que ce soit qui putteth sa confiance dans Allah) et qui que ce soit qui compte sur Allah
concernant la disposition, (Il lui suffira. Lo ! Allah bringeth Sa commande pour passer) Sa commande et
dcret viendront pour passer aux temps tant du confort que de l'preuve ; on dit aussi que cela signifie : Sa
commande et providence viendront au laisser-passer. (Allah a mis une mesure) un terme nomm (pour
toutes les choses) tant pour le confort que pour l'preuve. Quand Allah a expliqu la priode d'attente de
femmes qui sont divorces, Mu'adh s'est lev et a dit : O Messager d'Allah ! Quelle est la priode d'attente
pour ces femmes qui dsesprent des rgles ?
[65:4]
(Et pour telles de vos femmes comme le dsespoir de rgles) cause de la vieillesse, (si vous doutons) de
leur priode attendant, (leur priode (de l'attente) doit tre trois mois) sur lequel un autre homme a
demand : O Messager d'Allah ! Et la priode d'attente de ceux qui n'ont pas de rgles parce qu'ils sont
trop jeunes ? (avec ceux qui l'ont pas) cause du jeune ge, leur priode attendant est trois mois. Un
autre homme a demand : quelle est la priode d'attente pour ces femmes qui sont enceintes ? (Et pour
ceux avec l'enfant) c--d ceux qui sont enceintes, (leur priode) leur priode attendant (sera avant qu'ils
suscitent leur fardeau) leur enfant. (Et qui que ce soit qui keepeth son devoir Allah) et qui que ce soit qui
craint Allah concernant ce qu'il lui ordonne, (Il rend son cours facile pour lui) Il rende son affaire facile ; et on
dit aussi que cela signifie : Il l'aidera l'adorer bien.
[65:5]
(Qui est le commandement d'Allah) ce sont les dcisions juridiques et les obligations d'Allah (qu'Il
revealeth vous) qu'Il vous explique dans Qur'an. (Et whoso keepeth son devoir Allah) et qui que ce soit
qui craint Allah concernant ce qu'Il lui ordonne, (Il renverra de lui ses mchants actes) Il pardonnera ses
pchs (et

674

grossissez la rcompense pour lui) dans le Jardin.


[65:6]
Allah est retourn alors au sujet de divorcs et a dit : (Logez-les) logez les femmes d'avec qui vous
divorcez (o vous habitons) o que vous viviez, (selon votre richesse) vous fournissez la dpense et
lodgement, (et harcelez-les pas) ne harcelez pas les femmes d'avec qui vous divorcez concernant la
dpense et lodgement (pour la vie straiten pour eux) et ainsi mal eux. (Et s'ils sont avec l'enfant) et si
les femmes d'avec qui vous divorcez sont enceintes, (passent alors pour eux) c--d les maris devraient
passer pour eux (avant qu'ils suscitent leur fardeau) jusqu' ce qu'ils donnent naissance leur enfant.

(Alors, s'ils donnent sucent pour vous) si la mre allaite un enfant votre, (donnez-eux) c--d les mres
(leur paiement d) pour l'allaitement maternel (et entretenez-vous ensemble dans la gentillesse) le mari
devrait passer sur la mre sans avarice ou spendthriftness ; (mais si vous faisons des difficults l'un pour
l'autre) c--d. concernant la dpense et la mre refuse d'allaiter l'enfant, (permettent alors autre femme
de donner sucent pour lui (le pre de l'enfant)) alors une autre femme, autre que la mre, devrait tre
cherche pour allaiter l'enfant.
[65:7]
(Laissez-le) c--d le pre, (qui a l'abondance) qui est bien dbranch (passent de son abondance) selon
sa richesse, (et lui dont la disposition est mesure) et lui dont les moyens d'existence sont serrs, (lui
permettent de passer) sur l'allaitement maternel (de ce ce qu'Allah lui a donn) selon ce qu'Allah lui a
donn. (Allah asketh le zro de toute me) concernant le paiement pour l'allaitement maternel (le sauvent
qu'Il y a donn) sauvent selon ce qu'il y a donn de richesse. (Allah gratifiera, aprs l'preuve) dans la
dpense, (l'aisance) aprs la pauvret sera l la richesse, pour celui qui souffre l'preuve de vie attend la
disposition d'Allah.
[65:8]
(Et combien de communaut) combien de gens d'une communaut (s'est rvolt contre l'ordonnance de
son Seigneur) transgress et ont refus d'obir aux commandes de leur Seigneur (et Son messager) et ont
rejet les messagers et les messages qu'ils leur ont apports, (et nous l'avons appel un compte svre)
dans Ci-aprs (et l'a puni) dans la vie du monde (avec la punition affreuse) avec la punition svre,
[65:9]
(Pour que cela ait got les effets malades de sa conduite) cela a got la punition de son cours dans la
vie du monde par le biais d'tre dtruit, (et la consquence de sa conduite) dans Ci-aprs (tait la perte)
sera la perte.
[65:10]
(Allah s'est prpar eux) dans Ci-aprs (la punition svre) une punition intense, une sorte de punition
aprs l'autre ; (gardez ainsi votre devoir Allah) craignez ainsi Allah, (O les hommes de comprhension) O
vous qui possdez l'intellect parmi les gens ! (O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an !
(Maintenant Allah vous a envoy en bas un rappel) un rappel avec le Messager,
[65:11]
(Un messager) Muhammad (pbuh) (vous rcitant les rvlations d'Allah) Qur'an a (fait comprendre
clairement) expliquant les commandes et les prohibitions, (qu'Il peut susciter ceux qui croient) dans
Muhammad (pbuh) et Qur'an (et faites de bons travaux) et faites des actes d'obissance, secrtement
entre eux et leur Seigneur (de l'obscurit la lumire) de l'incrdulit la foi. (Et qui que ce soit qui croit
dans Allah) et Muhammad (pbuh) et Qur'an, (et le droit doeth) sincrement entre lui-mme et son
Seigneur, (Il lui apportera) dans Ci-aprs (dans les Jardins sous lequel) sous ses arbres et habitations
(l'coulement de fleuves) le fleuve de vin, eau, miel et coulement de lait, (l-dedans pour sjourner pour
toujours) ils habiteront dans le Jardin, pour ne jamais mourir ou partir. (Allah a fait la bonne disposition
pour lui) Allah a prpar une rcompense pour lui dans le Paradis.
[65:12]

675

(Allah que c'est Qui a cr sept cieux) un au-dessus d'autre comme un dme, (et de la terre le pareil de
cela) sept terres mais ils sont plats. (Le commandement vient en bas parmi eux lentement) Il dit : Il envoie
aux anges en bas du ciel avec la rvlation, la Sainte criture et les calamits, (que vous pouvons savoir)
et admettez (qu'Allah est Capable de faire toutes les choses) se rapportant aux habitants des cieux et des
terres, (et qu'Allah surroundeth toutes les choses dans la connaissance) et que Sa connaissance couvre
tout'. Et du surah dans lequel l'Interdiction est mentionne, qui est tout Medinan et se compose de 13 vers,
249 mots et 1 060 lettres :

Surah 66 : interdiction (alTahrim)


Et du surah dans lequel l'Interdiction est mentionne, qui est tout Medinan et se compose de 13 vers, 249 mots et 1,060
lettres :

[66:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (O le
Prophte !)' : (O Prophte !) c--d Muhammad (pbuh). (Pourquoi bannest vous ce ce qu'Allah a rendu lgal
pour vous) c--d Maria se mariant le Copte, la Mre d'Ibrahim ; c'est parce qu'il s'tait dfendu de se
marier avec elle, (cherchant plaire vos femmes) la recherche du plaisir de vos femmes 'A'ishah et
Hafsah en vous dfendant de se marier avec Maria le Copte ? (Et Allah est Indulgent) Il vous pardonne,
(Charitable) de ce serment.
[66:2]
(Allah a rendu lgal pour vous (les musulmans) l'absolution de vos serments (d'une telle sorte)) et donc le
Prophte (pbuh) s'est absous de son serment et s'est mari avec Maria le Copte, (et Allah est votre
Protecteur) et l'Aide. (Il est Knower) Il sait que vous vous tes dfendus Maria le Copte, (le Sage) dans ce
ce qu'Il a enjoint de l'expiation de serments.
[66:3]
(Quand le Prophte a confi un fait une de ses femmes) c--d Hafsah (et quand elle l'a divulgu aprs)
Hafsah divulgu 'A'ishah ce que le Prophte (pbuh) lui a dit en confidence (et Allah l'a instruit de cela) et
Allah l'a inform du fait que Hafsah a inform 'A'ishah, (il a annonc ( elle) la partie de cela) la partie de
ce qu'elle a dit 'A'ishah concernant le leadership d'Abu Bakr et 'Umar ; et on le dit : de la vue de Maria le
Copte tout seul (et dlaiss sur la partie) il n'a pas mentionn de rendre Maria dfendante le Copte sur
lui-mme, ni ce qu'il lui a dit concernant le leadership d'Abu Bakr et 'Umar aprs lui, car il ne lui a pas
reproch pour cela. (Et quand il l'a dit elle) quand le Prophte (pbuh) a inform Hafsah de ce qu'elle a dit
'A'ishah (elle a dit) Hafsah a dit : (Qui a dit vous) que j'ai inform 'A'ishah ? (Il a dit) le Prophte (pbuh) a
dit : (Le Knower, le Conscient m'a dit) ce que vous avez divulgu 'A'ishah.
[66:4]
(Si vous le tour double Allah repentant) si vous deux, c--d Hafsah et 'A'ishah, vous repentez de la
douleur et du fait de dsobir au Prophte (pbuh) ((vous avons la cause de faire ainsi) pour vos curs
dsirs (l'interdiction)) pour vos curs ont dvi de la Vrit ; (et si vous nous aidons contre lui
(Muhammad)) mais si vous vous aidez pour lui faire du mal et dsobir (alors lo ! Allah, mme Il, est son
Ami protgeant) alors Allah est son Protecteur et l'Aide contre vous, (et Gabriel) l'aidera contre vous (et le
vertueux parmi les croyants) tous les vrais croyants sont des aides lui contre vous : Abu Bakr, 'Umar',
Uthman, 'Ali, peut Allah tre bien content de et tous les autres vrais croyants ; (et en outre les anges sont

ses aides) et les anges sont avec tous ces ses aides contre vous.

676

[66:5]
(Cela peut arriver) et cela arrivera srement (que son Seigneur, s'il divorce d'avec vous, lui donnera dans
vos femmes de place mieux que vous) dans l'obissance, (soumis ( Allah)) en l'exposant ouvertement,
(en croyant) c'est vrai dans leur foi tant avec leurs langues qu'avec curs, (dvots) docile Allah et
leur mari, (pnitent) de leurs pchs, (inclin au jene, les veuves) comme Asiyah Bint Muzahim, la
femme de Pharaon (et les bonnes) comme la fille de Mary d'Amran, la mre de Jsus.
[66:6]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Chassez de vous-mme) et vos gens (et vos
familles) et les femmes et les enfants (un Feu) Il dit : enseignez-leur de bonnes manires et faites-les
apprendre la bont et en faisant donc vous les sauverez du Feu (whereof le combustible est des hommes
et des pierres) du soufre qui est le plus chaud des pierres, (sur lequel) sur le Feu (sont des anges de jeu)
c--d les anges responsables du Feu (fort) norme, (svre) trs fort, (qui s'y opposent pas Allah ce
qu'Il commandeth eux) concernant le chtiment des habitants du Feu, (mais font) c--d les anges
responsables du Feu (ce ce qu'ils sont commands.
[66:7]
(Alors on le dira) : O vous qui refusons de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Ne faites aucune
excuse vous-mme ce jour-ci) car vos excuses ne seront pas acceptes. (On vous paie seulement pour
ce que vous avions l'habitude de faire) et dites dans la vie du monde.
[66:8]
(O vous qui croyons) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an ! (Tour Allah dans le repentir sincre !)
repentez-vous de vos pchs vraiment et sincrement du fond de vos curs. Cela veut dire de sentir le
regret dans son cur, en demandant au pardon avec sa langue et arrt se livrant au pch particulier dont
on se repent avec son corps et conscience, en ayant l'intention de ne jamais y revenir (Cela peut tre)
peut tre d'Allah dnote une ncessit (que votre Seigneur renverra de vous vos mchants actes)
pardonnent vos pchs par le repentir (et apportez-vous) dans Ci-aprs (dans les Jardins sous lequel)
sous leurs arbres et habitations (l'coulement de fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et coulement de
lait, (le jour) qui est le Jour de Jugement (quand Allah n'humiliera pas le Prophte) comme Il humilie les
incroyants ; Il dit : Il ne tourmentera pas le Prophte (pbuh) (et ceux qui croient avec lui) et ne tourmentera
pas ceux qui croient dans lui, tels qu'Abu Bakr et ses frres croyants. (Leur lumire courra) brillera (avant
eux) sur le Pont sur le Feu (et sur leurs mains droites : ils diront) quand la lumire des hypocrites sera
diffuse : (Notre Seigneur ! Parfait notre lumire pour nous) sur le Pont sur l'enfer, (et nous pardonnent)
nos pchs ! (Lo ! Tu es Capable de faire toutes les choses) d'accomplir notre lumire et nous pardonner.
[66:9]
(O Prophte ! Efforcez-vous contre les incroyants) les incroyants de Mecca avec l'pe jusqu' ce qu'ils
acceptent la foi (et les hypocrites) de Medina avec votre langue en rprimandant et en les menaant, (et
tre svres avec eux) et tre durs dans les mots et les actes avec les deux partis. (L'enfer sera leur
maison) la destination des incroyants et des hypocrites sera le Feu, (la fin d'un voyage infortun) est
Gehenna o ils finiront.

[66:10]
Allah est prvenu 'A'ishah et Hafsah parce qu'ils font mal au Prophte (pbuh) en mentionnant l'exemple
des femmes de Noah et de Sort, en disant : (Allah cite) Allah explique (un exemple) un trait (pour ceux qui
refusent de croire) en mentionnant les deux femmes d'incrdulit : (la femme de Noah) Wahilah (et la
femme de Sort) Wa'ilah, (qui taient sous deux de nos esclaves vertueux) les messagers (les a encore
trahis) se sont encore opposs eux dans la religion, en affichant la conviction en apparence en cachant
leur incrdulit intrieurement, tel qu'ils ont gard leur hypocrisie dans leurs curs ; mais ils n'ont pas
trahi leurs maris dans le sens qu'ils ont commis l'adultre, car aucune femme d'un prophte ne le faisait
jamais, (pour qu'ils les maris ont profit d'eux le zro) leur aient profit le zro

677

(contre Allah) contre le chtiment d'Allah ; c--d la droiture de leurs maris ne leur a pas profit pendant
qu'ils taient des incroyants (et on l'a dit ( eux) : Entrez dans le Feu) dans Ci-aprs (avec ceux qui
entrent) le Feu.
[66:11]
Allah les a encourags alors se repentir et tre bons et suivre l'exemple de fille de Mary et d'Asiyah Bint
Muzahim d'Amran, en disant : (Et Allah cite un exemple) Allah a expliqu le trait tre suivi (pour ceux qui
croient) l'offre de l'exemple de deux femmes musulmanes : (la femme de Pharaon) AsiyahBint Muzahim
(quand elle a dit) concernant la torture de Pharaon d'elle : (Mon Seigneur ! Construisez pour moi une
maison avec Vous dans le Jardin) pour que la torture de Pharaon devienne tolrable pour moi, (et
dlivrez-moi du Pharaon) de la religion de Pharaon (et son travail) et sa torture, (et me dlivrent de
mchants gens d'action) les incroyants. Ainsi l'incrdulit de son mari ne lui a pas fait du mal cause de
sa foi et sincrit ;
[66:12]
(Et Mary, la fille d'Imran, dont le corps tait chaste, donc Nous avons respir l-dedans quelque chose de
Notre Esprit) et donc Gabriel a respir l'intrieur de son vtement et elle est devenue enceinte avec
Jsus. (Et elle a mis la foi en mots de son Seigneur) elle a cru dans ce que Gabriel lui a dit qu'il tait le
Messager d'Allah confi avec l'offre d'elle un fils saint (et Ses Saintes critures) et elle a aussi cru dans Ses
Saintes critures : Torah, l'vangile et toutes les autres Saintes critures ; on dit aussi que cela signifie :
elle a cru dans les mots de son Seigneur que Jsus le fils de Mary natra par Allah disant tre ! et il est
devenu un tre humain et elle a aussi cru dans Sa Sainte criture : l'vangile, (et avait du docile) aux
temps d'preuve et de confort ; et on dit aussi que cela signifie : et elle tait docile Lui Qui est
transcendant loin et majestueux'. Et du surah dans lequel la Souverainet est mentionne, qui est Meccan
et se compose de 30 vers, 335 mots et 1 313 lettres :

Surah 67 : souverainet (al-Mulk)


Et du surah dans lequel la Souverainet est mentionne, qui est Meccan et se compose de 30 vers, 335 mots et 1,313
lettres :

[67:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Bnit
est Il)' : (Est bnit Il) Il dit : Il possde la grce ; on dit aussi que cela signifie : exalt, transcendant, disculp
est Il et Il est trop saint pour avoir des enfants ou des partenaires (dans Dont la main est la Souverainet) le
pouvoir d'accorder pourrait et l'abaissement et le pouvoir sur les magasins de toutes les choses, (et Il est
Capable de faire toutes les choses) lever ou humilier.
[67:2]
(Qui a cr la vie) la similarit un cheval femelle blanc-et-noir qui ne passe pas ct, le pas sur, ou est
senti par une chose sauf que cette chose devient vivante. Cette bte est plus petite qu'un mulet et plus
grande qu'un ne, un galop peut la transporter autant qu'elle peut voir. Il est utilis comme un moyen de
voyage par les prophtes ; (et la mort) la similarit un blier dont la laine est un mlange de blanc et de
ngre. Ce blier ne passe pas ct, le pas sur, ou est senti par, toute chose sauf que cette chose meurt.
On dit aussi que (Il a cr la mort) les moyens : Il a cr la goutte de sperme ; et (vie cre) moyens : Il a
cr l'tre vivant ; (qu'Il peut vous juger) entre la vie et la mort, (lequel de vous tes le meilleur dans la
conduite) lequel de vous tes plus sincre dans les travaux ; (et Il est le Puissant) dans le chtiment contre
ceux qui refusent de croire en Lui, (en Pardonnant) Il pardonne ceux qui se repentent et croient dans Lui,

678

[67:3]
(Qui a cr sept cieux dans l'harmonie) chacun se reposant solidement au-dessus de l'autre, comme un
dme dont les extrmits sont cimentes l'un avec l'autre. (Vous) O Muhammad (ne peut voir aucune faute)
aucune courbure (dans le Bienveillant Sa cration) dans la cration des cieux ; (regardez alors de
nouveau) au ciel : (Pouvons-vous voir des dsaccords) les flures, fend, les dfauts ou les fautes ?
[67:4]
(Regardez alors de nouveau et encore une fois) au ciel et rflchissent, (votre vue reviendra vous
affaiblis et faits sombre) avant que vous voyez n'importe quoi.
[67:5]
(Et en vrit Nous avons batifi le ciel du monde) le premier ciel (avec les lampes) avec les toiles, (et
Nous les avons faits) c--d les toiles (les missiles pour les dmons) tel que certains d'entre eux
deviennent enchants, certains sont tus pendant que d'autres sont brls, (et pour eux) pour les dmons
(Nous nous sommes prpars) dans Ci-aprs (la mort de flamme.
[67:6]
Et pour ceux qui refusent de croire en leur Seigneur il y a la mort d'enfer, la fin d'un voyage infortun) ils
doivent venir dans Gehenna !
[67:7]
(Quand ils sont lancs l-dedans) quand une de la nation est lance l-dedans, c--d les Juifs, les
chrtiens, Magians et idolaters arabe, (ils entendent son rugissement) Gehenna mettant un son comme
le son d'un ne (puisqu'il bout en haut,
[67:8]

Comme il claterait avec la rage) vers les incroyants. (Chaque fois qu'un hte (frais)) des incroyants, c--d
les Juifs, les chrtiens, Magians et tous les autres incroyants (lanc l-dedans) dans Gehenna (les
directeurs de cela) les directeurs de Gehenna (leur demandent : ne vous est Venu l aucun warner) un
messager d'avertissement ?
[67:9]
(Ils disent : Oui, en vrit, un warner) un messager d'avertissement (nous est venu ; mais nous avons ni)
les messagers (et a dit : Allah fait rvler le zro) Allah n'a pas rvl de Sainte criture Il ne nous a non
plus envoy de messager ; (vous sommes dans le zro) et nous avons dit aux messagers : vous n'tes
dans rien (mais une grande erreur) le fait d'attribuer des partenaires Allah ; on dit aussi que les directeurs
de Gehenna diront aux incroyants : quand vous tiez dans la vie du monde : vous tiez dans la rien que
grande erreur, c--d l'idoltrie.
[67:10]
(Et ils disent) aux directeurs : (Avait nous eu coutume pour couter) la Vrit et aux conseils (ou ayez le
sens) ou a dsir la Vrit dans la vie du monde, (nous n'avions pas t parmi les habitants dans les
flammes) dans Gehenna aujourd'hui.
[67:11]
(Donc ils admettent leurs pchs) ils admettent leur idoltrie ; (mais loin enlev) de la clmence d'Allah et
banni (sont les habitants dans les flammes) dans le Feu aujourd'hui.
[67:12]

679

(Lo ! ceux qui craignent leur Seigneur) ceux qui travaillent pour leur Seigneur (dans le secret) mme s'ils
ne le voient pas, (leur sera le pardon) de leurs pchs dans la vie du monde (et une grande rcompense)
dans le Jardin.
[67:13]
(Et gardez votre secret d'opinion) de Muhammad (pbuh) par votre tratrise et trahison (ou le proclament)
par la guerre et le combat, (lo ! Il est Knower de tout qui est dans les seins (des hommes)) Il est Knower
de ce qui est dans les curs des gens du bien et le mal.
[67:14]
(Il ne devrait pas savoir) les secrets des gens (ce qu'Il a cr) Il Qui l'a cr qui est secret ? (Et Il est la
Sous-tuile) Sa connaissance subtile y pntre qui est dans les curs, (le Conscient) de ce qui est dans les
curs du bien et le mal ; on le dit aussi : Sa connaissance pntre toutes les choses s'ils sont bons ou
mchants et Il est Conscient d'eux.
[67:15]
(Il que c'est Qui a rendu la terre servile vous) Il l'a rendue servile au moyen des montagnes, (ainsi la
promenade dans les sentiers) et on le dit aussi : dans les montagnes, les collines et les valles (de cela et
mangent de Sa providence) et vous mangez de Sa subsistance. (Et Lui sera la rsurrection (des morts))
et Lui est le retour aprs la mort.

[67:16]
(Ayez-vous la scurit prise) par votre transgression, O les gens de Mecca, (de Lui Qui est dans le ciel) du
chtiment de Lui Qui est dans le Ciel tabli sur le Trne (qu'Il ne fera pas la terre vous avaler quand lo ! il
est convuls) tourbillonnant avec vous la septime terre, juste au moment o il a aval Korah ?
[67:17]
(Ou avons-vous pris la scurit de Lui Qui est dans le ciel) ou avez-vous pris la scurit du chtiment de
Lui Qui est dans le Ciel, tabli sur le Trne, par votre transgression (qu'Il ne librera pas sur vous un
ouragan) qu'Il n'enverra pas en bas sur vous des pierres comme Il a fait avec les gens de Sort ? (Mais
vous devons savoir la manire de Mon avertissement) vous devez savoir comment je me retourne contre
vous avec le chtiment.
[67:18]
(Et en vrit ceux avant eux) avant vos propres gens, O Muhammad, (ni, (voient) ensuite la manire de
Ma colre (avec eux)) voit comment je me suis retourn contre eux avec Mon chtiment !
[67:19]
(Ayez ils) c--d les incroyants de Mecca (non vu les oiseaux au-dessus d'eux) au-dessus de leurs ttes
(tendant leurs ailes et les fermant ? Le zro upholdeth eux) aprs leur dispersion (sauvent le Bienveillant.
Lo ! Il est le Voyant de toutes les choses) s'il se disperse ou ferme.
[67:20]
(Ou qui est-il qui sera une arme vous pour vous aider au lieu du Bienveillant) qui vous aide viter le
chtiment du Bienveillant ? (Les incroyants sont dans le zro mais l'illusion) ils sont dans rien que les
mensonges et l'illusion de la vie du monde.
[67:21]

680

(Ou qui est-il qui vous prvoira) c--d la pluie du ciel et de la vgtation dans la terre (s'Il devrait diffrer
Sa providence) qui vous donnerait la disposition s'Il diffre Son ? (Et mme, mais ils sont mis dans la
fiert) refusant d'accepter la foi (et le fait d'tre ttu) l'loignement de la foi.
[67:22]
(Est-il qui goeth ttonnant sur son visage) fait ployer dans son erreur et incrdulit, c--d Abu Jahl Ibn
Hisham (plus correctement guid) plus correct dans sa religion, (ou lui qui walketh droit sur une route
battue) sur une religion tablie dont Allah est content, c--d l'Islam ? Cela fait allusion Muhammad (pbuh).
[67:23]
(Dites ( eux, O Muhammad) : Il que c'est Qui vous a donn tre) Il que c'est Qui vous a crs, (et vous a
assign des oreilles) pour que vous entendiez la Vrit et les conseils (et les yeux) pour que vous voyiez la
Vrit et les conseils (et les curs) pour que vous perceviez la Vrit et les conseils. (Petit merci vous
donne !) Il dit : vous donnez peu de merci de toutes les choses faites pour vous ; et on dit aussi que cela
signifie : vous ne donnez pas de merci.

[67:24]
(Dites : Il que c'est Qui multiplie) Qui cre (vous dans la terre) d'Adam et d'Adam est de la poussire et la
poussire est de la terre, (et qui vous serons runis) dans Ci-aprs et l Il rcompensera chacun selon
ses travaux.
[67:25]
(Et eux) c--d les incroyants de Mecca (dites : Quand promettra-t-il) quel vous nous avez promis ((tre
ralis), si vous sommes vridiques) il sera jamais ralis ?
[67:26]
(Dites) eux, O Muhammad : (La connaissance) de la venue de l'Heure et du fait d'advenir de chtiment
(est avec Allah seulement et je ne suis pas qu'une plaine warner) un messager d'avertissement vous
parlant avec une langue que vous comprenez ;
[67:27]
(Mais quand ils le voient) c--d le chtiment dans le Feu (presque) et on le dit : avec leurs propres yeux,
(les visages de ceux qui refusent de croire seront de travers) en raison du chtiment ; et on dit aussi que
cela signifie : les visages des incroyants seront brls, (et on le dira ( eux) : Cela) le chtiment (est que
chez lequel vous avions l'habitude d'appeler) dans la vie du monde ; vous aviez l'habitude de dire que
cela n'arrivera jamais.
[67:28]
(Dites (O Muhammad) : Ayez-vous la pense) O les gens de Mecca : (Si Allah me provoque (Muhammad)
et ceux avec moi) parmi les croyants (pour prir) en nous chtiant (ou a la clmence sur nous) en nous
pargnant du chtiment ; il a dit : c'est Allah Qui nous a pardonn tel qu'Il ne nous a pas tourments ; et
c'est Lui Qui a le pouvoir de montrer la clmence vers nous ou nous dtruire, (toujours, qui protgera les
incroyants d'une mort pnible ?
[67:29]
Dites) eux, O Muhammad : (Il est le Bienveillant) Qui nous sauvera et montrera la clmence vers nous.
(Dans Lui nous croyons) vraiment (et dans Lui nous faisons confiance) et nous comptons sur Lui. (Et
vous saurez bientt) quand le chtiment descend (qui c'est c'est dans le manifeste d'erreur) qui c'est c'est
dans l'incrdulit de manifeste.

681

[67:30]
(Dites) eux, O Muhammad : (Ayez-vous la pense) O les gens de Mecca : (Si (toute) votre eau) c--d
Zamzam (devaient disparatre dans la terre) de votre porte, (qui pourrait vous apporter alors jaillissant
de l'eau) dans votre porte ? On dit aussi que cela signifie : qui pourrait vous apporter jaillissant l'eau
sauve le Crateur de la baleine et du stylo'. Et du surah dans lequel la Religieuse est mentionne, qui est
tout Meccan et se compose de 52 vers, 300 mots et 1 256 lettres :

Surah 68 : le stylo (alQalam)


Et du surah dans lequel la Religieuse est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 52 vers, 300
mots et 1,256
lettres :

[68:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (la
Religieuse) : '(la religieuse) Il dit : Allah jure par la Religieuse, qui est la baleine qui porte les terres sur son
dos pendant que dans l'Eau et sous lequel est le Taureau et sous le Taureau est la Roche et sous la Roche
est la Poussire et personne ne sait ce qui est sous la Poussire sauvent Allah. Le nom de la baleine est
Liwash et on dit que son nom est Lutiaya' ; le nom du taureau est Bahamut et certains disent que son nom
est Talhut ou Liyona. La baleine est dans une mer appele 'Adwad et il ressemble un petit taureau dans
une norme mer. La mer est dans une roche de hollowed par quoi il y a 4 000 flures et de chaque flure
les printemps d'eau la terre. On dit aussi que la Religieuse est un des noms du Seigneur ; il reprsente la
Religieuse de lettre dans le nom d'Allah al-Rahman (le Bienveillant) ; et on dit aussi qu'une Religieuse est
un encrier. (Par le stylo) Allah a jur par le stylo. Ce stylo est fait de la lumire et sa hauteur est gale la
distance entre le Ciel et la terre. C'est avec ce stylo que le Souvenir Sage, c--d le Comprim Prudent, a
t crit. On dit aussi que le stylo est un des anges par qui Allah a jur, (et que qu'ils crivent (avec cela))
et Allah a aussi jur par ce que les anges mettent par crit des travaux des enfants d'Adam,
[68:2]
(Tu es pas) O Muhammad, (pour le service de votre Seigneur) pour le prophethood et l'Islam accord (
vous, un fou) enchant. C'est la raison pourquoi Allah a fait le susdit serment.
[68:3]
(Et lo ! votre) O Muhammad (sera en vrit une rcompense) dans le Jardin pour le prophethood et l'Islam
accord sur vous (inpuisable) non diminu, intact et irrprochable.
[68:4]
(Et lo ! tu es) O Muhammad (d'une nature immense) suite une religion noble qui est honore par Allah ;
on dit aussi que cela signifie : vous avez de grands traits de caractre avec lesquels Allah vous a honors.
[68:5]
(Et vous verrons et ils verront) vous verrez et saurez et ils verront et sauront sur la descente de chtiment
sur eux
[68:6]
(Lequel de vous tes le dment) lequel de vous tes fou.

682

[68:7]

(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (est conscient le mieux de lui qui strayeth de Sa voie) de Sa religion,
c--d Abu Jahl et son hte, (et Il est conscient le mieux de ceux qui marchent correctement) et Il est
conscient le mieux de ceux qui sont guids vers Sa religion, c--d Abu Bakr et ses croyants pareils.
[68:8]
(Obissez donc pas vous) O Muhammad (le rejecters) les incroyants dans Allah, Sa Sainte criture et
Son Messager, c--d les chefs des gens de Mecca
[68:9]
(Qui vous aurait eus) qui vous souhaiterait (le compromis, qu'ils peuvent compromettre) c--d qui
voudrait que vous penchiez vers eux pour qu'ils penchent vers vous ; on dit aussi que cela signifie : qui
voudrait que vous les approuviez pour qu'ils vous approuvent et que vous les flattez pour qu'ils vous
flattent.
[68:10]
(Aucun n'obit vous) O Muhammad (chacun faible) en ce qui concerne la religion d'Allah (le marchand
de serment) qui ment contre Allah. Cela fait allusion al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi,
[68:11]
(Le dtracteur) qui diffame et maudit le droit des gens et quitt, (l'pandeur l'tranger des calomnies) qui
est un rapporteur pour provoquer la malice entre les gens ?
[68:12]
(Hinderer du bien) hinderer de l'Islam, car il a empch ses fils et parents d'embrasser l'Islam, (le
transgresseur) il a transgress, O Muhammad, contre la Vrit et leur a fait du tort, (le malfaiteur) coupable
[68:13]
(therewithal cupide) il mange et boit beaucoup et a un fort corps et un grand ventre ; on dit aussi que cela
signifie : il est extrme dans la discussion en faveur du mensonge et ment, (indiscret) il est coinc avec les
gens pendant qu'il n'a pas d'eux ; on dit aussi que cela signifie : il est bien connu pour son incrdulit,
idoltrie, indcence, fait d'tre coupable et mal ; on dit aussi que cela signifie : il est connu pour son avarice
comme on est connu qu'un jeune ne a un pendentif sur son oreille.
[68:14]
(C'est parce qu'il a la richesse et les enfants) Il dit : ne lui obissez pas mme s'il a la richesse et les
enfants. Cet homme avait 9 000 mesures d'argent et dix enfants
[68:15]
(Cela, quand Nos rvlations) Qur'an, en exposant en dtail les commandes et les prohibitions (lui sont
rcits, il saith : les pures fables des hommes de vieux) c'est juste la conversation et est des hommes de
vieux.
[68:16]

(Nous le marquerons sur le nez) Nous le frapperons sur le nez ; et on dit que cela signifie : Nous le
frapperons sur le visage ; et on dit aussi que cela signifie : son visage sera obscurci.

683

[68:17]
(Lo ! nous les avons essays) Nous avons jug les gens de Mecca avec la mort, la captivit et la dfaite le
Jour de Badr parce qu'ils se sont retenus de demander au pardon et Nous les avons essays avec la faim
et la scheresse pour une priode de sept ans parce que le Prophte, Allah le bnit et donne la paix, prie
contre eux le Jour de Badr (quand Nous avons essay) avec la faim et le brlage des jardins (les
propritaires du jardin) les propritaires des champs : Banu Darwan (quand ils ont fait vu) quand ils ont
jur par Allah (ils cueilleraient son fruit le matin suivant) la fracture d'aube.
[68:18]
(Et fait aucune exception (pour le dsir d'Allah)) ils ont oubli de dire : Allah dispos ;
[68:19]
(Alors un signe) une punition de votre Seigneur (y est tomb) sur le jardin (pendant qu'ils ont dormi) et a
t brl.
[68:20]
(Et le matin c'tait comme si cueilli) il a ressembl une nuit sombre.
[68:21]
(Et ils ont pouss des cris un un autre le matin) la fracture d'aube,
[68:22]
(Adage : Dirig votre champ si vous cueillerions (le fruit)) avant que les ncessiteux viennent pour en
tre au courant.
[68:23]
(Donc ils sont partis) vers les champs, (l'adage de celui un autre dans les tons bas :
[68:24]
Aucun homme ncessiteux ne doit y entrer) c--d le jardin (aujourd'hui contre vous.
[68:25]
Ils sont alls temps) ils sont alls leurs champs en tenant la rancur, (forte dans (ce) but) pour cueillir
leurs fruits.
[68:26]
(Mais quand ils l'ont vu) quand ils ont vu les champs incendis, (ils ont dit : Lo ! nous sommes par

erreur !) nous avons pris une tournure fausse ; la rflexion qu'ils n'taient pas leurs champs
[68:27]
Alors ils ont dit : (Et mme, mais nous sommes dsols !) On nous a ni l'avantage du jardin cause de
nos intentions malades.
[68:28]
(Le meilleur parmi eux) dans l'intellect et l'opinion ; et on dit aussi que cela signifie : le plus vieux d'entre
eux ; et cela

684

est aussi dit : le plus droit parmi eux (a dit : Dit je pas vous : Pourquoi vous glorifient pas (Allah))
pourquoi pas dire : Allah dispos ? Il l'a dit quand ils ont fait leur vu.
[68:29]
(Ils ont dit : Glorifi tre notre Seigneur !) Nous demandons au pardon de notre Seigneur. (Lo ! nous avons
t des malfaiteurs) nous nous sommes faits du mal par notre transgression et intention de dpossder les
ncessiteux et aussi en manquant de dire Allah dispos .
[68:30]
(Alors certains d'entre eux ont approch d'autres, en reprochant de soi) le fait de reprocher l'un l'autre.
[68:31]
(Ils ont dit) dans l'unisson : (Hlas pour nous ! En vrit nous tions scandaleux) nous tions coupables
en dpossdant les ncessiteux.
[68:32]
(Cela peut tre) et peut tre quand utilis dans la connexion avec Allah dnote la ncessit (que notre
Seigneur nous donnera) dans Ci-aprs dans l'change (mieux que cela dans l'endroit de cela) mieux que
ce jardin. (Lo ! nous implorons notre Seigneur) notre dsir est avec Allah.
[68:33]
(Tel tait la punition) dans la vie du monde pour celui qui se retient de donner Allah d de sa richesse,
juste au moment o Allah a brl leur jardin et les a exposs pour avoir faim ; on dit aussi que cela
signifie : tel est la punition de la vie du monde comme c'est arriv aux gens de Mecca qui ont t exposs
la faim et la mort. (Et en vrit la punition de Ci-aprs) car il qui ne se repent pas (est plus grand) que
la punition de la vie du monde (s'ils ont fait, mais savoir) si les gens de Mecca ont fait, mais savaient,
mais ils ne savent pas, ni ils y croient.
[68:34]
(Lo ! pour ceux qui empchent le mal) pour ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences
(sont des Jardins de Flicit) dont la flicit est continue et ternelle (avec leur Seigneur) dans Ci-aprs.
[68:35]

'Utbah Ibn Rabi'ah a dit : si ce que Muhammad (pbuh) dit ses Compagnons du Paradis et de sa flicit
est vrai, nous serons mieux srement qu'eux dans Ci-aprs comme nous sommes mieux qu'eux dans la
vie de ce monde et donc Allah a rvl : (Traiterons-nous alors ceux qui ont capitul) ferons-nous alors la
rcompense des musulmans dans le Paradis (puisque Nous traitons le coupable) comme la rcompense
de l'idolaters qui sont les propritaires du Feu ?
[68:36]
(Quel aileth vous) O les gens de Mecca ? (Comment btement vous jugeons !) Le mal est ce que vous
jugez pour vous-mme !
[68:37]
(Ou ayez-vous une Sainte criture o vous apprenez) o vous rcitez
[68:38]

685

(Que vous devez avoir effectivement) dans cette Sainte criture (tout ce que vous choisissons) tout dans
quoi vous dsirez dans le Paradis Ci-aprs ?
[68:39]
(Ou ayez-vous une convention) les promesses (sur le serment de Nous) sur les serments fermes de Nous
(qui arrive au Jour de Jugement, si vtre doit tre tout ce que vous dcrtons) que vous devez avoir tout
dans quoi vous jugez pour vous-mme dans le Paradis Ci-aprs ?
[68:40]
(Demandez-eux) O Muhammad (lequel d'eux garantira pour ce) qu'ils disent !
[68:41]
(Ou ayez ils d'autres Dieux ? Permettez-eux alors d'apporter leurs autres Dieux s'ils sont vridiques)
qu'ils l'auront qu'ils rclament.
[68:42]
(Le jour o cela befalleth srieusement) une affaire laquelle ils taient aveugles dans la vie du monde ;
on dit aussi que cela signifie : quand une affaire svre, horrifique est rvle ; et on dit aussi que cela
signifie : quand un signe entre eux et leur Seigneur est rvl, (et on leur ordonne de s'abattre) c'est parce
qu'ils ont dit : Par Allah, notre Seigneur, nous n'tions pas idolaters ou les hypocrites (mais ne sont pas
capables) abattre, leur conservation de corps droite comme les forteresses fermes,
[68:43]
(Avec les yeux baisss) non capable de voir tout bien, (l'abaissement les stupfiant) l'humiliation et
l'obscurit apparaissent sur leurs visages. (Et ils avaient t convoqus) dans la vie du monde (pour
s'abattre) pour se soumettre par la profession de l'Unit divine d'Allah mais ne s'est pas soumis l'Unit

divine d'Allah (pendant qu'ils taient encore indemnes) pendant qu'ils taient forts et le son de corps.
[68:44]
(Quittez-moi) O Muhammad ((pour tre en activit) avec ceux qui dmentent cette dclaration) cette
Sainte criture. (Nous les mnerons en bateau) c--d ceux qui se moquent de Qur'an (par les pas d'o ils
savent pas) d'o ils peroivent non. Et Allah les a dtruits vraiment effectivement - ils taient cinq
personnes - dans une nuit et un jour.
[68:45]
(Pourtant je suis indulgent avec eux) je leur donne un sursis, (pour lo ! Mon plan est ferme) Ma punition
est svre.
[68:46]
(Ou vous (Muhammad) demandons aux honoraires) ou la disposition en change de la foi (d'eux) des
gens de Mecca (pour qu'ils soient lourdement taxs) ils sont trop d'endett en acceptant votre invitation
accepter la foi ?
[68:47]
(Ou est l'Invisible) le Comprim Prudent (leur qu'ils peuvent crire (de cela)) qu'avec lequel ils
argumentent contre vous ?
[68:48]

686

(Mais attendez vous le dcret de votre Seigneur) tre patient dans le fait de transmettre le message de
votre Seigneur ; on dit aussi que cela signifie : soyez content du dcret de votre Seigneur, (et ne pas tre)
bien nourris et le cur a resserr en ce qui concerne la commande d'Allah (comme lui du poisson) comme
Jonah le fils de Mathew (Matta), (qui a pouss des cris) son Seigneur dans le ventre du poisson (dans le
dsespoir) fatigu et afflig.
[68:49]
(L'avait non t que le service) la clmence (de son Seigneur l'avait atteint il avait t jete srement dans
l'tendue sauvage pendant qu'il tait rprouv) et coupable.
[68:50]
(Mais son Seigneur l'a choisi) faire le repentir (et l'a plac parmi le vertueux) parmi les messagers.
[68:51]
(Et lo ! ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (irait fain dconcerter vous) vous tueraient
(avec leurs yeux) et on dit que cela signifie : ils vous donneraient le mauvais il (quand ils entendent le
Rappel) quand ils vous entendent rciter Qur'an, (et eux) c--d les gens de Mecca (dites : Lo ! il est) c--d
Muhammad (effectivement fou) enchant ;
[68:52]

(Quand c'est) c--d Qur'an (le zro d'autre qu'un Rappel la cration) au djinn et l'humanit'. Et du
surah dans lequel la Ralit est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 50 vers, 256 mots et 1
480 lettres :

Surah 69 : ralit (al-Haqqah)


Et du surah dans lequel la Ralit est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 50 vers, 256 mots et 1,480
lettres :
[69:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (La
Ralit. Ce qui est la Ralit)' : (La Ralit
[69:2]
Ce qui est la Ralit) Il dit : l'Heure. Quelle est l'Heure ? Il l'a dit dans la stupfaction.
[69:3]
(Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quelle la ralit est !) on l'appelle la Ralit cause de la
ralit de choses qui autoriseront le croyant entrer dans le Jardin en raison de sa foi et l'incroyant pour
entrer dans le Feu cause de son incrdulit.
[69:4]
((Les tribus de) Thamud) les gens de Salih (et 'Aad) les gens de Hud (refus de croire en jugement pour
venir) la venue de l'Heure.
[69:5]

687

(Quant Thamud, ils ont t dtruits par la foudre) ils ont t dtruits cause de leur transgression et
idoltrie ; et on dit que leur transgression les a pousss refuser de croire jusqu' ce qu'ils aient t
dtruits.
[69:6]
(Et quant 'Aad) les gens de Hud, (ils ont t dtruits par un vent braillant froce) le vent froid qui a
dsobi et s'est rvolt contre ses directeurs,
[69:7]
(Qu'Il leur a impos) ininterrompument (depuis sept longues nuits et huit longs jours) avec la mme force
(pour que vous mightest ont vu des hommes) les gens de Hud (mentant) dtruit et (renvers) ces jours
et les nuits ; et on le dit : dans le vent, (puisqu'ils taient des troncs creux de palmiers.
[69:8]

Pouvons vous (O Muhammad) voir un reste d'entre eux ?) Il dit : chacun d'entre eux a t dtruit par le vent.
[69:9]
(Et le Pharaon et ceux avant lui) et le Pharaon et son arme sont venus la mer et y ont t noys ; on dit
aussi que cela signifie : le Pharaon a aussi prononc les mots d'idoltrie aussi bien que les nations avant
lui, (et les communauts qui ont t dtruites) et aussi les communes de Sort aval par la terre, (l'erreur
apporte) ils ont prononc les mots d'idoltrie,
[69:10]
(Et ils ont dsobi au messager de leur Seigneur) Moses, (a fait donc Il les serre avec une prise se
serrant) donc Il les a punis avec une punition svre.
[69:11]
(Lo ! quand les eaux sont montes) au moment de Noah, (Nous vous avons ports) O la communaut de
Muhammad (pbuh) aussi bien que tout l'tre cr dans les filets de vos pres (sur le navire) dans le navire
de Noah.
[69:12]
(Que Nous pourrions le faire) c--d le navire de Noah ; et on le dit : cette histoire (un mmorial pour vous)
une admonition pour que vous puissiez apprendre une leon, (et que le fait de se souvenir des oreilles
(qui a entendu l'histoire) pourrait se souvenir) pourrait en profiter ; et on dit aussi que cela signifie : pour
qu'un cur fidle puisse s'en souvenir.
[69:13]
(Et quand la trompette doit sonner un souffle) qui ne sera pas rpt ; c'est le souffle de la Rsurrection.
[69:14]
(Et la terre avec les montagnes) on le dit : ce qui est sur la terre de btiments et les montagnes (sera
soulev et cras avec un accident,
[69:15]
Alors, ce jour) quand la terre et les montagnes seront souleves (va l'vnement advenir) le Jour de

688

Le jugement arrivera.
[69:16]
(Et le ciel fendra asunder) de la crainte rvrencielle pour le Bienveillant et la descente des anges, (pour
ce jour ce sera fragile) et se dchirer.
[69:17]

(Et les anges seront sur les cts de cela) sur ses extrmits, cts, autres directions et parties (et huit) Il
dit : huit diffrents anges, chacun d'entre eux a quatre diffrents visages : un visage humain, un visage
d'un aigle, un visage d'un lion et un visage d'un taureau ; et on le dit aussi : huit rangs ; et on le dit aussi :
huit parties du Chrubin, qui s'tend sur le septime ciel (soutiendra le Trne de leur Seigneur ce jour-l)
le Jour de Jugement, (au-dessus d'eux) sur leurs cous.
[69:18]
(Ce jour) qui est le Jour de Jugement (vous serons exposs) vous vous tiendrez debout avant votre
Seigneur trois fois : une fois pour calculer et prsenter des excuses, une fois pour rgler des conflits et une
revanche et une fois pour la remise du rouleau de papier de ses actes et de lecture d'eux ; (pas un secret
d'entre vous sera cach) aucun de vous ne sera omis ; on dit aussi que cela signifie : le secret de
personne sera cach Allah ; on dit aussi que cela signifie : aucun de vos travaux ne sera cach Allah.
[69:19]
(Alors, quant lui qui on donne son record dans sa main droite) cela renvoie Abu Salamah Ibn 'Abd
al-Asad, le mari d'Umm Salamah qui tait un musulman, (il dira) ses compagnons : (Prenez, lisez mon
livre !) viennent et voient ce qui est dans mon livre de rcompense et octroi d'honneur.
[69:20]
(Srement je savais) et tait certain (que je devrais devoir rencontrer mon calcul.
[69:21]
Alors il sera dans l'tat bienheureux) il sera dans une vie dont il est content, c--d une vie agrable.
[69:22]
(Dans un haut Jardin
[69:23]
Whereof les groupes) ses fruits (sont dans la porte facile) sont trs proches, tels que quelqu'un la sance
ou la rputation peut leur arriver.
[69:24]
Allah leur dira : (Mangez) des fruits (et la boisson) des fleuves en ne craignant ( l'aise) aucune maladie
ou mort (pour ce ce que vous avons expdi l'avance avant vous) pour ce ce que vous avez fait des
travaux vertueux ; et on dit aussi que cela signifie : pour le jene et les prires vous avez offert, (dans les
jours passs) c--d aux jours de la vie du monde.
[69:25]
(Mais quant lui qui on donne son record dans sa main gauche) cela renvoie al-Aswad Ibn 'Abd
al-Asad, le frre d'Abu Salamah qui tait un incroyant, (il dira : Oh, irait que l'on ne m'avait pas donn mon
livre) ce livre

689

mien
[69:26]
(Et savait pas que mon calcul !
[69:27]
Oh, irait que cela avait t la mort !) il voudra pour la mort ; il dit : je regrette que je ne sois pas rest mort
aprs ma premire mort.
[69:28]
(Ma richesse) que j'avais amass dans la vie du monde (hath non profit moi) du chtiment d'Allah,
[69:29]
(Mon pouvoir est parti de moi) je suis sans arguments ou excuses.
[69:30]
Allah dira alors aux anges : (Prenez-le et liez-le
[69:31]
Et exposez-le ensuite aux tourments de l'enfer) le jette dans les tourments de l'enfer.
[69:32]
(Et insrez-le ensuite dans une chane) insrez la chane dans son anus et extrayez-la de sa bouche et
ce qui en reste le tournent autour de son cou (whereof la longueur) et la largeur (est soixante-dix
coudes) les coudes de l'ange ; on dit aussi que cela signifie : 70 brasses anglaises.
[69:33]
(Lo ! il avait l'habitude de ne pas croire dans Allah l'Immense) quand il tait dans la vie du monde,
[69:34]
(Et prconis pas sur l'alimentation du minable) et n'a pas fait avancer l'offre alms au ncessiteux,
[69:35]
(A donc il aucun amant ici ce jour-ci) ce jour-ci il n'a pas par rapport lui profitent,
[69:36]
(Ni toute nourriture) dans le Feu (sauvent la salet) ce qui renverse des ventres et des peaux des gens
du Feu de minet, sang et liquides
[69:37]
(Que personne mais les pcheurs ne mange) que personne ne mange sauf l'idolaters.

[69:38]

690

(Mais et mme ! Je jure par tout ce que vous voyons


[69:39]
Et tout ce que vous voyons pas) O les gens de Mecca ; on dit aussi que cela signifie : je jure par ce que
vous voyez, c--d le ciel et la terre et ce ce que vous ne voyez pas, c--d le Jardin et le Feu ; et il a aussi
dit que cela signifie : je jure par ce que vous voyez, le soleil et la lune et par ce ce que vous ne voyez pas,
le Trne et le Tabouret ; et on dit aussi que cela signifie : je jure par ce que vous voyez, c--d Muhammad
(pbuh) et ce ce que vous ne voyez pas, Gabriel. Allah a jur par tous ceux-ci.
[69:40]
(Que cela) c--d Qur'an (est effectivement le discours d'un messager illustre) Il dit : Qur'an est le Mot
d'Allah que Gabriel a dprim un messager illustre, c--d Muhammad (pbuh).
[69:41]
(Cela) c--d Qur'an (n'est pas le discours de pote) qu'un pote compose (peu est cela que vous
croyons !) Il dit : vous ne croyez pas dans peu ou beaucoup.
[69:42]
(Ni le discours de diviner) qui informe de l'avenir (peu est cela que vous nous souvenons !) vous ne
prenez pas l'admonition dans peu ou beaucoup.
[69:43]
(C'est une rvlation) Il dit : Qur'an est une rvlation Muhammad (pbuh) (du Seigneur des Mondes.
[69:44]
Et s'il avait invent) et avait Muhammad (pbuh) invent (les faux adages concernant Nous) est contre Nous
et attribu Nous ce ce que Nous n'avons pas dit,
[69:45]
(Nous l'avions pris assurment) Nous avions pris assurment la vengeance contre lui (par la main droite)
au moyen de la vrit et des preuves ; on dit aussi que cela signifie : Nous l'avions pris avec vhmence
assurment.
[69:46]
(Et ensuite rompu son artre de vie) l'artre de vie de Muhammad (pbuh)
[69:47]

(Et pas un d'entre vous pourrait nous avoir tenu distance de lui) Il dit : personne de vous ne pourrait nous
avoir retenus de Muhammad (pbuh).
[69:48]
(Et lo ! Cela) c--d Qur'an (est un mandat) un rappel ( ceux qui chassent (le mal)) l'incrdulit, l'idoltrie
et les indcences.
[69:49]
(Et lo ! Nous savons que certains parmi vous nieront (cela)) Nous savons que certains parmi vous refusent
de croire en le

691

Qur'an pendant que d'autres y croient.


[69:50]
(Et lo ! Cela) c--d Qur'an (est effectivement une angoisse) un remords (pour les incroyants) le Jour de
Jugement.
[69:51]
(Et lo ! Cela) c--d Qur'an (est la Vrit Absolue) c'est vraiment et certainement Mon discours que Gabriel
est descendu un messager illustre ; on dit aussi que cela signifie : et ce ce que j'ai mentionn de
l'angoisse des incroyants et du remords est vrai et certain ; une telle angoisse et un remords le Jour de
Jugement surviendront srement.
[69:52]
(Glorifiez ainsi le nom de votre Seigneur Immense) priez ainsi par la commande de votre Seigneur
Immense ; on dit aussi que cela signifie : dites en passant que l'Unit divine de votre seigneur Who
Immense est plus immense que toutes les choses. Et du surah dans lequel les Escaliers s'levant sont
mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 44 vers, 216 mots et 861 lettres :

Surah 70 : les escaliers s'levant (alMa'arij)


Et du surah dans lequel les Escaliers s'levant sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 44 vers, 216
mots et 861 lettres :
[70:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Un
interrogateur questionn)' : (Un interrogateur a mis en doute) un visiteur, c--d al-Nadr Ibn al-Harith,
appel (concernant la mort tant sur le point la chute
[70:2]
Sur les incroyants) pendant qu'il est un incroyant, (que personne ne peut repousser) et donc il a t tu

dans la captivit le Jour de Badr,


[70:3]
(D'Allah) cette punition des incroyants vient d'Allah, (Le seigneur des Escaliers s'levant) le Crateur des
cieux
[70:4]
((Par quoi) les anges et l'Esprit) c--d Gabriel (s'lvent Lui) Allah (dans un Jour whereof la dure) la
dure du fait de le monter pour autre que les anges (est cinquante mille ans) on dit aussi que cela
signifie : c'est d'Allah que la punition des incroyants vient dans un jour dont la dure est 50 000 ans ; et on
dit aussi que cela signifie : si on a donn quelqu'un, autre qu'Allah, le calcul des gens, un tel calcul ne
finirait pas dans 50 000 ans.
[70:5]
(Mais tre patient) O Muhammad, face leur mal (avec une foire de patience pour voir) c--d sans
angoisse ou talage d'indcence ; et on dit aussi que cela signifie : absentez-vous d'eux et ne montrez
aucune angoisse ou indcence.

692

Plus tard, il a t command de lutter contre eux.


[70:6]
(Lo ! Ils) c--d les incroyants de Mecca (le voient) c--d la mort le Jour de Jugement (au loin) cela
n'arrivera pas
[70:7]
(Pendant que Nous le voyons presque) cela arrivera, pour ce qui arrivera dans l'avenir est prs :
[70:8]
Allah a expliqu alors quand ils seront chtis, en disant : (Le jour o le ciel deviendra comme le cuivre
fondu) et on le dit : comme les sdiments d'huile d'olive,
[70:9]
(Et les collines deviennent comme les flocons de laine,
[70:10]
Et aucun ami familier ne posera une question de son ami) aucun parent ne demandera de son parent
[70:11]
(Bien que l'on leur donne la vue d'entre eux) mais ne les reconnatra pas la suite de leur proccupation
d'ils. (L'homme coupable) l'idolater, c--d Abu Jahl et son hte ; et on le dit : al-Nadr Ibn al - Harith et son
hte (sera capable longtemps la ranon lui-mme de la punition de ce jour) le Jour de Jugement (au prix
de ses enfants

[70:12]
Et son poux et son frre) son plein frre
[70:13]
(Et sa famille) et son clan et parents (qui l'a accueilli) qui il appartient
[70:14]
(Et tout qui sont dans la terre) et au prix de tout ce qui est dans la terre, (si alors il pourrait lui livrer) si
Allah pourrait le dlivrer de la punition.
[70:15]
(Mais et mme !) vraiment cela ne le dlivrera pas de la punition - c'est une rponse lui - (pour lo ! c'est
le feu d'enfer
[70:16]
Dsireux de rtir) le corps entier ; on dit aussi que cela signifie : il cueillera les mains et les pieds aussi
bien que tous les autres membres du corps ;
[70:17]

693

(Cela calleth) lui-mme : venez chez moi, O l'incroyant ! , viennent chez moi, O l'hypocrite (lui qui a
tourn) de l'Unit divine d'Allah (et a fui) de la foi et ne s'est pas repenti de l'incrdulit,
[70:18]
(Et amass (la richesse)) dans la vie du monde (et l'a diffr) il l'a mis dans un rcipient et a refus de
donner le droit d'Allah qui est d de cela.
[70:19]
(Lo ! L'homme) c--d la personne d'incrdulit (a t cr inquiet) avare, trop attach et avare,
[70:20]
(nerv) il n'est pas patient (quand le mal befalleth lui) quand la pauvret et l'preuve lui arrivent
[70:21]
(Et, quand bon) la richesse et l'abondance (befalleth lui, mesquin) il ne remercie pas et diffre le droit
d'Allah qui est d de cela ;
[70:22]
(Sauvez des adorateurs) ceux qui prient les cinq prires quotidiennes car ils n'y ressemblent pas.

[70:23]
Allah a expliqu alors les traits du dernier, en disant : (Qui sont constants leur vnration) ils excutent
constamment leurs prires quotidiennes prescrites, si c'est la nuit ou au jour et ils ne manquent jamais de
les excuter.
[70:24]
(Et dans dont la richesse est l un droit admis) ils admettent qu'il y a dans leur richesse un droit autre que
le pauvre et d prescrit,
[70:25]
(Pour le mendiant) qui vous demandent de lui donner de votre richesse (et l'indigent) qui on nie son
salaire ou butin ; on dit aussi que cela fait allusion l'artisan dont l'habilet ne le gagne pas assez pour lui
pour subsister ; on dit aussi que cela fait allusion aux pauvres qui ne demandent pas d'autres et par
consquent personne ne donne ou est au courant de lui ;
[70:26]
(Et ceux qui croient au Jour de Jugement) et ceux qui croient au Jour de Calcul et tout cela qui est dans
cela,
[70:27]
(Et ceux qui sont effrayants de la mort de leur Seigneur
[70:28]
Lo ! la mort de leur Seigneur est qu'avant lequel personne ne peut se sentir sr) aucune garantie de
scurit n'est venue chez eux de leur Seigneur.

694

[70:29]
(Et ceux qui prservent leur chastet) ils sont chastes autant que ce qui est illgal est inquit
[70:30]
(Sauvez avec leur) quatre (les femmes et ceux que leurs mains droites possdent) des esclaves sans
limitation, (pour ainsi ils ne sont pas blmables), ni coupables ; on ne reproche pas pour eux y cder qui
est lgal ;
[70:31]
(Mais whoso seeketh plus que ce) qui que ce soit qui recherche plus que ce que j'ai mentionn des
femmes et des esclaves, (ceux sont ils qui sont des transgresseurs) de ce qui est lgal cela qui est
illgal ;
[70:32]

(Et ceux qui gardent) et ceux qui honorent et suivent le temps convenu concernant (leurs promesses)
qu'avec lequel ils ont t confis s'il s'entend la religion ou d'autres choses (et leur convention) avec
leur Seigneur ou avec d'autres gens ; et on dit aussi que cela signifie : et leurs serments.
[70:33]
(Et ceux qui soutiennent leur tmoignage) avant les juges quand on les appelle pour donner au tmoin et
ne refusent pas de tmoigner,
[70:34]
(Et ceux qui sont attentifs leur vnration) ils observent les temps prescrits de leurs cinq prires
quotidiennes,
[70:35]
(Ceux-ci) ceux qui ont de tels traits (habitera dans les Jardins, honors) avec la rcompense, les prsents
et les cadeaux.
[70:36]
(Quel aileth ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca qui se moquent des croyants aussi bien
que les autres incroyants, (qu'ils gardent curieux vers vous (O Muhammad)) autour de vous, (ouvert
regard) le fait de vous regarder sans venir prs de vous,
[70:37]
Dispers ( droite et gauche, dans les groupes ?
[70:38]
Doth chaque homme parmi eux esprent entrer dans le Jardin de Joie ?) C'est une rponse d'Allah aux
incroyants qu'Il ne leur permettra pas d'entrer dans le Jardin.
[70:39]
(Et mme, en vrit. Lo ! Nous les avons crs) c--d les incroyants de Mecca (de ce qu'ils savent) c--d
une goutte de sperme.
[70:40]
(Mais et mme ! Je jure par le Seigneur des endroits montant) les endroits montant d'hiver et d't (et le
cadre

695

endroits des plantes) les endroits de cadre d'hiver et d't. Il y a deux endroits montant et deux endroits
de cadre. L'endroit montant d'hiver et d't a 177 phases et ainsi les endroits de cadre d'hiver et d't. Les
augmentations de soleil, dans une anne, deux jours dans la mme phase et il met aussi, dans une
anne, deux jours dans la mme phase (que Nous sommes Capables) c'est la raison du susdit serment
[70:41]

(Pour les remplacer par (d'autres) mieux qu'eux) Il dit : Nous sommes Capables de les dtruire et les
remplacer avec d'autres qui sont mieux et plus dociles qu'eux. (Et Nous ne devons pas tre distancs)
Nous sommes incapables de les remplacer avec d'autres qui sont mieux qu'eux.
[70:42]
(Laissez-les ainsi) O Muhammad, c--d laissent ceux qui se moquent de vous et les autres incroyants (la
conversation) du mensonge (et le jeu) et se moquent de vous en continuant tre des incroyants (jusqu'
ce qu'ils se rencontrent) jusqu' ce qu'ils voient (leur Jour qu'ils sont promis) dans lequel ils sont promis le
chtiment,
[70:43]
Allah a expliqu alors quand ce chtiment surviendra, en disant : (Le jour o ils viennent en avant des
tombes dans la hte) en rponse au son (comme courant un but) ou une bannire,
[70:44]
(Avec les yeux) qui voient aucune bont (atterre) n'a humili, (l'abaissement les stupfiant) le chagrin et
l'obscurit apparaissent sur leurs visages : (Tel est le Jour qu'ils sont promis) tel est le Jour dans lequel ils
ont t promis le chtiment ; et ce jour est le Jour de Jugement. Et cette promesse ressemble la
promesse et l'avertissement de Noah'. Et du surah dans lequel Noah est mentionn, qui est tout Meccan
et se compose de 28 vers, 224 mots et 929 lettres :

Surah 71 : Noah (Nuh)


Et du surah dans lequel Noah est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 28 vers, 224 mots et 929 lettres :
[71:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Lo !
Nous avons envoy)' : (Lo ! Nous avons envoy Noah ses gens (disant) : Prvenez vos gens) de la
colre d'Allah et de la punition (avant que la mort pnible ne leur vienne) dans la forme de noyade.
[71:2]
(Il a dit : O mes gens ! Lo ! Je suis une plaine warner vous) je suis un messager d'avertissement vous,
en vous adressant dans une langue que vous comprenez.
[71:3]
((Enchres de vous) : Serve Allah) dclarent l'Unit divine d'Allah (et gardez-lui votre devoir) craignez-le et
repentez-vous de l'incrdulit et de l'idoltrie (et obissez-moi) et suivez mon affaire, religion et conseillez
et acceptez-vous mon conseil,
[71:4]

696

(Qu'Il peut vous pardonner une sorte de vos pchs) Il pardonnera vos pchs par votre repentir et
conviction en Unit divine d'Allah (et le rpit vous) sans envoyer une punition sur vous ( un terme
nomm) jusqu' ce que vous mouriez. (Lo ! le terme d'Allah) le tourment d'Allah, (quand il vient, ne peut
pas tre retard, si vous mais savions) si vous croyez dans ce que je vous dis.
[71:5]
Quand il a dsespr d'eux, aprs les avoir appels la foi depuis 950 ans et ils ont refus de croire ou
faire attention son conseil, (Il a dit : Mon Seigneur ! Lo ! J'ai appel mes gens) se repentir et croire dans
l'Unit divine d'Allah (la nuit et le jour) la nuit et pendant le jour.
[71:6]
(Mais toute mon appellation) eux pour se repentir et croire dans l'Unit divine d'Allah (doth mais ajouter
leur rpugnance) fait, mais augmentent leur loignement de la foi et du repentir ;
[71:7]
(Et lo ! Chaque fois que je leur appelle) au repentir et la conviction en Unit divine d'Allah (que Vous
pouvons leur pardonner) par leur repentir et foi en Unit divine d'Allah (ils enfoncent leurs doigts dans leurs
oreilles) pour ne pas entendre mes mots et invitation (et se couvrir avec leurs vtements) et couvrez leurs
ttes avec leurs vtements pour qu'ils n'entendent pas ma voix ou me voient (et persistent (dans leur
refus)) et ils restent fermes dans leur incrdulit et vnration d'idoles ; on dit aussi qu'ils tous ont cri
dans l'unisson : O Noah ! Nous ne croirons pas dans vous , (et se grossissent dans la fiert) et se
sentent trop fiers pour accepter la foi ou se repentir, cause de leur arrogance.
[71:8]
(Et lo ! Je leur ai appel) se repentir et croire dans l'Unit divine d'Allah ( haute voix) ouvertement, en
vitant ainsi le secret,
[71:9]
(Et lo ! Je leur ai communiqu la dclaration) je les ai appels ouvertement au message et leur ai expliqu,
(et je leur ai fait appel en priv) et je les ai appels secrtement au message.
[71:10]
(Et j'ai dit) eux : (Cherchez le pardon de votre Seigneur) dclarez l'Unit divine de votre Seigneur et
repentez-vous de l'incrdulit et de l'idoltrie. (Lo ! Il tait Indulgent jamais) de ceux qui se repentent de
l'incrdulit et croient dans Lui.
[71:11]
(Il librera le ciel pour vous dans la pluie abondante) chaque fois que vous avez besoin de la pluie. C'est
parce qu'Allah avait diffr la pluie d'eux depuis 40 ans,
[71:12]
(Et vous aidera avec la richesse) les chameaux, bovines, les moutons (et les fils) et les filles ; c'est parce
qu'Allah avait arrt leurs femmes et btes de devenir enceinte depuis 40 ans, (et vous assignera des
Jardins et vous assignera des fleuves) les fleuves coulant pour vos propres avantages. C'est parce
qu'Allah, avant cela, avait dtruit leurs champs et avait rendu leurs fleuves secs depuis 40 ans.

[71:13]
(Quel aileth vous que vous esprons pas vers Allah pour la dignit) ce qui vous afflige que vous ne
craignez pas la puissance d'Allah

697

et grandeur ; et on dit aussi que cela signifie : ce qui vous afflige que vous ne grossissez pas Allah
puisqu'Il mrite d'tre grossi et, ainsi, croire dans Son Unit divine.
[71:14]
(Quand Il vous a crs par les stades (divers) ?) Les stades font allusion aux gouttes de sperme, les caillots
sanguins, les petits morceaux de chair et d'os, etc.,
[71:15]
(Vous voir pas) ayez-vous non t inform, O les incroyants de Mecca, (comment Allah a cr sept cieux
dans l'harmonie) Il les a crs un au-dessus d'autre comme un dme dont de diffrentes parties sont
cimentes l'un avec l'autre,
[71:16]
(Et a fait la lune) avec eux (une lumire l-dedans) une lumire brillante l-dedans, (et a rendu le soleil
une lampe) un clat pour les enfants d'Adam ?
[71:17]
(Et Allah vous a faits grandir comme une croissance de la terre) Il vous a crs d'Adam et Adam est cr
de la poussire et la poussire est de la terre,
[71:18]
(Et aprs Il vous fait revenir y) Il va burry vous dans la terre, (et Il vous suscitera de nouveau) des tombes
le Jour de Jugement, ((nouveau) forthbringing.
[71:19]
Et Allah a rendu la terre une large tendue pour vous) se trouver et dormir sur
[71:20]
(Que vous pouvons enfiler la valle les voies de cela) que vous pouvez suivre de larges voies de cela.
[71:21]
(Noah a dit : Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Ils m'ont dsobi) concernant le repentir et la foi en Unit
divine d'Allah (et a suivi) et a obi (celui dont) riche (la richesse et les enfants l'augmentent dans le zro
sauvent la ruine) dans Ci-aprs ; cela fait allusion aux chefs de ses gens ;
[71:22]
(Et ils ont complot un complot puissant) et ils ont prononc un mensonge immense,

[71:23]
(Et ils ont dit) c--d les chefs ont dit au communality des gens : (Abandonnez pas vos Dieux)
abandonnez pas la vnration de votre Seigneur. (Abandonnez pas Wadd) abandonnez pas la
vnration de Wadd, (ni Suwa'), ni la vnration de Suwa', (ni Yaghuth et Ya'uq et Nasr), ni la vnration
d'Yaghuth et Ya'uq et Nasr. C'taient des idoles que les gens de Noah ont vnres.
[71:24]

698

(Et ils ont induit beaucoup en erreur) il dit : ils ont induit en erreur par eux beaucoup de personnes ; et on
le dit aussi : beaucoup de personnes ont dgnr cause d'eux, (et Vous increasest les malfaiteurs) les
incroyants et idolaters dans leur vnration de ces idoles (dans le zro sauvent l'erreur) la perte et la
destruction.
[71:25]
( cause de leurs pchs ils ont t noys) par l'inondation dans la vie du monde, (alors fait entrer) dans
Ci-aprs (un Feu. Et ils ont constat qu'ils n'avaient aucun aide la place d'Allah) ils n'avaient aucun aide
pour les dfendre contre le chtiment d'Allah.
[71:26]
(Et Noah a dit) aprs qu'Allah lui a dit qu'aucun de ses gens ne croira dans lui, part ceux qui avaient dj
cru : (Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Quittez pas un des incroyants dans la terre.
[71:27]
Si Vous shouldst les quittent, ils induiront Vos esclaves en erreur) ils induiront en erreur de Votre religion
ceux qui croient dans Vous et ceux qui veulent croire dans Vous, (et n'engendrera personne sauvent des
ingrats lubriques) et n'engendrera pas sauvent la progniture qui sont coupables et les incroyants quand ils
atteignent l'ge de raison ; et on dit aussi que cela signifie : sauvez ceux sur qui Vous avez dcrt
l'incrdulit et l'obscnit quand ils atteignent l'ge de raison ; et on dit aussi qu'ils n'avaient pas parmi eux
d'enfants parce qu'Allah a arrt leurs femmes du fait de devenir enceinte et ainsi ils avaient seulement
des adultes parmi eux et les derniers taient tous les incroyants lubriques.
[71:28]
(Mon Seigneur !) O mon Seigneur ! (Pardonnez moi et mes parents) et pardonnez (et lui qui entereth ma
maison) ma religion mes parents croyants ; et on le dit aussi : ma mosque ; et on le dit aussi : mon
navire (le fait de croire et le fait de croire des hommes et le fait de croire des femmes) qui sont vrais dans
leur foi et qui viendra aprs moi, (et augmentera pas les malfaiteurs) l'incrdulit idolaters (dans aught
sauvent la ruine) la perte et la destruction, comme la destruction de ces gens dont le Prophte a reu la
rvlation, mais a refus de croire dans lui'. Et du surah dans lequel les djinns sont mentionns, qui est tout
Meccan et se compose de 28 vers, 285 mots et 870 lettres :

Surah 72 : le djinn (al-djinn)

Et du surah dans lequel les djinns sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 28 vers, 285 mots et 870
lettres :

[72:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Disent
(O Muhammad) : Il m'est rvl)' : (Dites (O Muhammad) : Il m'est rvl) disent, O Muhammad, aux
incroyants de Mecca que Gabriel est descendu et m'a inform du fait (qu'une compagnie du djinn) neuf des
djinns de Nusaybin qui est prs du Ymen (a donn l'oreille et ils ont dit) aprs avoir accept la foi et tre
revenu leurs gens : O nos gens ! (Lo ! c'est Qur'an merveilleux) nous avons cout la rcitation de
Qur'an merveilleux, illustre et noble qui ressemble la Sainte criture de Moses, c'est parce qu'ils taient
des disciples de Torah,
[72:2]

699

(Qui guide la droiture) qui guide vers la Vrit, les conseils et le bon cours, c--d vers il n'y a aucune
divinit sauf Allah , (donc nous y croyons) nous croyons dans Muhammad (pbuh) et nous croyons dans
Qur'an (et nous n'attribuons notre Seigneur aucun partenaire) ici le sens du dmon.
[72:3]
(Et (nous croyons) qu'Il - exalt tre la gloire de notre Seigneur-) et que le dominion de notre Seigneur est
exalt ; on dit aussi que cela signifie : le fait d'tre immense, la souverainet, l'absolu et les attributs de
notre Seigneur sont loin exalts et Lui (hath pris ni la femme ni le fils) comme les incroyants prtendent,
[72:4]
(Et que le fou parmi nous) c--d le dmon (avait l'habitude de parler Allah concernant un mensonge
atroce.
[72:5]
Et lo ! nous avions suppos que l'humanit et le djinn ne parleraient pas un mensonge concernant Allah)
et nous croyions que ce que les humains et le djinn ont dit d'Allah n'tait pas un mensonge, mais nous
savons maintenant que c'est. partir du dbut du surah jusqu'ici, Allah a rattach ce que le djinn a dit.
[72:6]
Allah a dit alors : (Et effectivement (O Muhammad) les individus d'humanit avaient l'habitude d'invoquer la
protection d'individus du djinn pour qu'ils les aient augments) cause de cela (dans la rvolte (contre
Allah)) dans la fiert, l'arrogance, la sdition et la corruption. C'est parce qu'ils avaient peur d'eux chaque
fois qu'ils ont voyag, ont attrap un jeu ou ont camp dans une valle. Et viter leur mal ils avaient
l'habitude de dire : nous cherchons le refuge dans le matre de cette valle des fous de ses gens aprs
qui ils se sont sentis srs. Par consquent, les matres de ces endroits ont augment dans rien que la
fiert et l'arrogance vers le communality parmi leurs gens. Il y a trois sortes de djinn : une sorte vole dans
l'air ; une autre sorte s'lve et descend o qu'ils veuillent ; et une troisime sorte ressemble aux chiens et
aux serpents ;

[72:7]
(Et effectivement ils) les incroyants du djinn avant qu'ils ont accept la foi (suppos, mme comme vous
supposez) O les gens de Mecca, (qu'Allah n'lverait personne (des morts)) et on dit aussi que cela
signifie : et ils ont suppos juste au moment o vous avez fait cet Allah n'enverra personne comme un
messager.
[72:8]
Allah est retourn alors la conversation du djinn, en disant : (Et (le djinn qui avait cout Qur'an a dit) :
Nous avions cherch le ciel) avant que nous avons accept la foi (mais avait constat qu'il s'est rempli de
forts gardiens) les anges (et les mtores) le fait de les empcher d'couter.
[72:9]
(Et nous avions l'habitude de nous asseoir sur les endroits (haut) l-dedans) dans le ciel (pour couter)
avant la venue de Muhammad (pbuh). (Mais lui qui a cout maintenant) aprs la venue de Muhammad
(pbuh) (findeth une flamme) une toile brillante (dans l'attendent) des anges pour les empcher
d'couter ;
[72:10]
(Et nous savons pas si) dans le fait de nous empcher d'couter (le mal est prsag tous qui sont dans
la terre, ou si leur Seigneur intendeth les conseils pour eux) ou si leur Seigneur destine des conseils, une
bont et le cours correct pour eux ; on dit aussi que cela signifie : nous ne savons pas si le mal est
destin pour les gens de la terre par la venue de Muhammad (pbuh) tel que s'ils ne croient pas dans lui
qu'ils soient dtruits ou c'est bon, les conseils et le cours correct que leur Seigneur destine pour eux s'ils
croient dans

700

lui.
[72:11]
(Et parmi nous il y a des gens vertueux) ceux qui croient dans l'Unit divine d'Allah ; ce sont ceux qui croient
dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et parmi nous sont loin l de cela) et parmi nous il y a des incroyants,
le djinn d'incrdulit. (Nous sommes des sectes ayant de diffrentes rgles) nous avons suivi de
diffrentes religions, c--d un Judasme et un Christianisme, avant de croire dans Allah.
[72:12]
(Et nous savons) et sont certains (que nous ne pouvons pas nous chapper d'Allah dans la terre) car Il
peut nous atteindre o que nous puissions tre, (nous ne pouvons non plus nous enfuir par le vol) nous ne
pouvons non plus nous chapper de Lui en nous enfuyant.
[72:13]
(Et quand nous avons entendu les conseils) et quand nous avons entendu la rcitation de Qur'an par
Muhammad (pbuh) (nous avons cru l-dedans) nous avons cru dans Qur'an et Muhammad (pbuh) (et
whoso croit dans son Seigneur, il feareth aucune perte) de tous ses travaux (ni l'oppression) ni la
diminution de ses travaux.

[72:14]
(Et il y a parmi nous certains qui ont capitul ( Allah)) et il y a parmi nous ceux qui sont sincres dans leur
conviction en Unit divine d'Allah ; ce sont ceux qui ont cru dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et il y a
parmi nous certains qui sont injustes) c--d les dsobissants qui ont dvi de la Vrit et des conseils ; et
ce sont les incroyants parmi le djinn. (Et whoso a capitul Allah) et qui que ce soit qui est sincre dans sa
conviction en Unit divine d'Allah, (tel ont pris le droit chemin dlibrment) tel ont destin la bont et le
cours correct.
[72:15]
(Et quant ceux qui sont injustes) c--d les incroyants, (ils sont du bois brler pour l'enfer.
[72:16]
S'ils (l'idolaters) foulent le droit chemin) le sentier d'incrdulit ; et on le dit : le sentier d'Islam, (Nous leur
donnerons la boisson d'eau en abondance) Nous leur donnerons la richesse abondante et une vie
confortable
[72:17]
(Que Nous pouvons les valuer ainsi) afin qu'ils puissent y mal tourner ce que j'ai dcrt pour eux, (et
whoso turneth loin du souvenir de son Seigneur) et qui que ce soit qui se dtourne de croire dans l'Unit
divine et la Sainte criture de son Seigneur, c--d Qur'an-cela fait allusion al-Walid Ibn al-Mughirah
al-Makhzumi ; (Il l'enfoncera dans le tourment jamais grandissant) la monte d'une montagne de pierres
lisses ; et on dit que cela signifie : monte d'une montagne de cuivre dans le Feu.
[72:18]
(Et les lieux de culte sont seulement pour Allah) ils sont construits pour le souvenir d'Allah, (priez ainsi pas
) ainsi la vnration pas (quelqu'un avec Allah) dans les mosques ; on dit aussi que les lieux de culte
font allusion aux diffrentes parties d'une personne qui touchent la terre aprs le fait d'abattre dans la
prire : le front, les genoux, les mains et les pieds.
[72:19]
(Et quand l'esclave d'Allah) Muhammad (pbuh) s'est (lev) dans Batn Nakhl (dans la prire Lui) pour
adorer

701

Allah par la prire, (ils se sont entasss sur lui, en suffoquant presque) le djinn est tomb presque sur lui
cause de leur amour de Qur'an et de Muhammad (pbuh) quand ils l'ont entendu rciter Qur'an dans Batn
Nakhl.
[72:20]
(Dites ( eux, O Muhammad) : je prie Allah seulement) j'adore Allah seulement et appelle les gens pour
n'adorer personne sauf Lui, (et ne lui attribuer aucun partenaire.
[72:21]

Dites) O Muhammad, aux gens de Mecca : (Lo ! Je contrle pas la blessure) je ne peux pas faire
dmarrer de vous le mal, le fait d'tre abandonn ou le chtiment (ni profiter pour vous) je ne peux non
plus vous donner l'avantage et les conseils.
[72:22]
(Dites) eux, O Muhammad : (Lo ! personne ne peut me protger d'Allah) du chtiment d'Allah si je lui
dsobis, (je ne peux non plus trouver de refuge ct de Lui) je ne peux non plus trouver de fuite ou
cachette du chtiment d'Allah si je lui dsobis.
[72:23]
((Mien est) mais le transport (de la Vrit) d'Allah) il dit : rien ne peut me sauver sauf le transport de la part
d'Allah, (et Ses messages ; et whoso disobeyeth Allah) concernant l'Unit divine d'Allah (et Son messager)
dans son transport du message, (lo ! Son) dans Ci-aprs (est le feu d'enfer, o tel habite pour toujours) ne
jamais mourir ou le quitter.
[72:24]
(Jusqu' (le jour)) Il dit : attendez-les jusqu'au jour (quand ils doivent le voir qu'ils sont promis) du
chtiment ; (mais alors ils sauront coup sr) c'est une menace d'Allah eux (qui est plus faible dans les
allis et moins dans la multitude) qui a moins d'aides.
[72:25]
(Dites) eux, O Muhammad : (Je sais pas si ce ce que l'on vous promet) du chtiment (est presque, ou si
mon Seigneur a fix une date lointaine pour lui.
[72:26]
(Il est) le knower de l'Invisible) Il sait quand le chtiment arrivera, (et Lui revealeth personne Son secret,
[72:27]
Sauvez chaque messager qu'il a choisi) Il leur rvle quelques cas de l'Invisible, (et ensuite Il fait une
garde) les anges (pour aller avant lui) avant le messager (et une garde derrire lui) pour le protger du
djinn, les dmons et les tres humains pour qu'ils n'entendent pas Gabriel rcitant les rvlations.
[72:28]
(Qu'Il) que Muhammad (pbuh) (peut savoir qu'ils) c--d les messagers (ont transmis effectivement les
messages de leur Seigneur) les anges les a protgs comme ils vous protgent ; on dit aussi que cela
signifie : pour que les messagers, Muhammad et d'autres messagers, sachent que les anges ont transmis
le message d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : pour que le djinn et les tres humains sachent que
les messagers ont transmis les messages de leur Seigneur. (Il surroundeth toutes leurs actions) Il a la
pleine connaissance de tous les anges qui les entourent, (et Lui le comte keepeth de toutes les choses) on
dit aussi qu'Il

702

sait leur nombre comme Il sait l'tat de celui qui est envelopp dans ses habits'. Et du surah dans lequel
l'Enshrouded On est mentionn, qui est tout Meccan--part Son adage (Me quittent pour s'occuper des
deniers, les seigneurs d'aisance et de confort (dans cette vie) ; et faites vous le rpit eux un moment) qui

est Medinan-et se compose de 19 vers, 285 mots et 838 lettres :

Surah 73 : l'Enshrouded un (alMuzzammil)


Et du surah dans lequel l'Enshrouded On est mentionn,
qui est tout Meccan - part Son adage (Me quittent
occupez-vous des deniers, les seigneurs d'aisance et de confort (dans cette vie) ; et faites vous le rpit eux un
moment) qui est Medinan - et
se compose de 19 vers, 285 mots et 838 l'ers :
[73:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit l'adage d'Allah concernant (O vous envelopps dans
vos habits !)' : (O vous envelopps dans vos habits !) Il fait allusion ici Muhammad (pbuh) qui s'est
envelopp dans ses habits pour prier.
[73:2]
(Gardez la veille la nuit longtemps) dans la prire, alors Il a dit (sauvez un peu) ;
[73:3]
Il a expliqu de plus, en disant : (Un moiti de cela) c--d prient pendant la moiti de la nuit, (ou diminuez
un peu de cela) la moins de moiti et jusqu' un tiers de la nuit,
[73:4]
(Ou ajoutez (un peu) y) ou prient la plus de moiti de la nuit, jusqu' deux tiers de la nuit, en lui donnant
ainsi un choix et ensuite Il a dit : (et scandez Qur'an dans la mesure) rcitez Qur'an dlibrment,
posment et avec la gravit, c--d le rcit de deux ou trois vers chaque fois jusqu' ce que vous finissiez
la rcitation entire,
[73:5]
(Car Nous chargerons vous) car Nous vous enverrons Gabriel (avec un mot de poids) avec les mots
puissants contenant des commandes et des prohibitions, des promesses et des menaces, le lgal et un
illgal ; on dit aussi que cela signifie : avec un mot immense ; et on dit aussi que cela signifie : un mot qui
est lourd sur qui que ce soit qui l'enfreint ; et on dit aussi que cela signifie : un mot de grand poids dans la
prire de la nuit.
[73:6]
(Lo ! la veille de la nuit) pass dans la prire (est (un temps) quand l'impression est plus vive) la veille de
la nuit et priant ce temps donne plus de vigueur une personne dans sa prire, quand il cherche par
cela le sak d'Allah seul ; on dit aussi que cela signifie : c'est plus doux et plus lger sur le cur (et le
discours plus certain) la rcitation de Qur'an est plus claire et plus ferme.
[73:7]
(Lo ! vous a de jour) O Muhammad (une chane d'affaires) une longue priode de temps pour s'occuper de
vos besoins.

[73:8]
(Souvenez-vous ainsi du nom de votre Seigneur) priez ainsi par la commande de votre Seigneur ; et on dit
aussi que cela signifie :

703

souvenez-vous de l'Unit divine de votre Seigneur (et consacrez thyself avec une dvotion complte) tre
compltement sincre Allah dans vos prires, supplications et actes de vnration.
[73:9]
(Le seigneur de l'Est et de l'Ouest) est Allah ; (il n'y a aucun Dieu le sauvent ; choisissez ainsi vous Lui seul
pour votre dfenseur) l'adorent comme un Seigneur ; on dit aussi que cela signifie : prenez-le comme un
Gardien concernant ce ce qu'Il vous a promis d'aide, suprmatie et rcompense.
[73:10]
(Et soyez indulgent avec la patience) O Muhammad (ce qu'ils prononcent) du dnigrement et de la
dngation, (et la partie d'eux avec une prise du cong quitable) se tient l'cart d'eux d'une faon
quitable, ni le chagrin, ni l'change avec l'indcence.
[73:11]
(Quittez-moi pour vous occuper des deniers) de Qur'an-cela est une menace eux ; et ceux
spcifiquement signifis par cette menace sont ceux qui ont nourri l'arme des incroyants le Jour de Badr-,
(les seigneurs d'aisance et de confort (dans cette vie)) ceux qui ont la richesse et la richesse ; (et faites
vous le rpit eux un moment) jusqu'au Jour de Badr.
[73:12]
(Lo ! avec Nous) pour eux dans Ci-aprs (sont de lourds fers) avec lequel leurs mains seront attaches
leurs cous et chanes sera aussi mis autour de leurs cous (et un feu faisant rage) dans lequel ils entreront,
[73:13]
(Et la nourriture) Zaqqum (qui s'touffe (le partaker) et une mort pnible) dont la douleur s'tendra leurs
curs.
[73:14]
Alors Allah a expliqu quand cela surviendra, en disant : (Le jour o la terre et la roche de collines) le jour
o la terre et les montagnes trembleront, (et les collines deviennent un tas de sable courant.
[73:15]
Lo ! Nous vous avons envoy un messager) c--d Muhammad (pbuh) (comme le tmoin contre vous) qu'il
a transmis le message, (mme quand Nous avons envoy au Pharaon un messager) c--d Moses.
[73:16]
(Mais le Pharaon s'est rvolt contre le messager) c--d Moses et n'a pas accept son appel, (aprs quoi

Nous l'avons saisi sans prise douce) donc Nous l'avons puni avec une punition svre, c--d en nous
noyant.
[73:17]
(Alors comment) vous va chasser l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences, O les gens de Mecca (si vous
refusons de croire) dans la vie du monde, (allons vous vous protger sur le jour) le Jour de Jugement (qui
tournera des enfants gris) quand ils entendent Allah dire Adam : O Adam ! Envoyez un groupe de votre
progniture au Feu . Adam dira : O Seigneur ! Combien ? Allah dira : D'un chaque mille, envoyez 999
au Feu et une personne au Jardin ,
[73:18]
(Le mme ciel tant alors) quand les enfants tournent gris ; et on le dit : en raison de la descente du

704

la commande du Seigneur et des anges (louent asunder. Sa promesse) concernant la rsurrection (doit
tre ralis) doit survenir.
[73:19]
(Lo ! Cela) surah (est un Rappel) est une admonition et une clarification pour vous. (Laissez-le qui choisira,
alors, une voie son Seigneur) une faon de se diriger vers Allah ; on dit aussi que cela signifie : laissez-le
qui l'utilisera pour revenir son Seigneur.
[73:20]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (knoweth comment vous la veille keepest quelquefois presque) moins
que (deux tiers de la nuit) la jusqu' moiti de la nuit, (ou (quelquefois) la moiti) et quelquefois vous
gardez la veille la moiti de la nuit (ou un tiers de cela) et vous gardez la veille un tiers de la nuit ; on dit
aussi que cela signifie : et quelquefois la moins de moiti de la nuit, (aussi bien qu'un parti de ceux avec
vous) et un groupe de croyants avec vous qui gardez la veille de la nuit dans la prire. (Allah mesure la
nuit et le jour) Allah sait les heures du jour et de la nuit. (Il knoweth que vous le comptons pas) c--d
gardent la trace des heures de la nuit ; on dit aussi que cela signifie : Il sait que vous ne serez pas
capable d'y persvrer ce que vous tes command de la prire dans la nuit, (et turneth vous dans la
clmence) et donc Il vous pardonne si vous ne priez pas la nuit. (Rcitez, alors, de Qur'an) quand vous
excutez les prires (ce qui est facile pour vous) 100 vers et plus ; et on dit aussi que cela signifie : quoi
que vous vouliez rciter de Qur'an. (Il knoweth qu'il y a des gens malades parmi vous) les gens blesss
parmi vous qui ne pouvez pas prier la nuit, (pendant que d'autres voyagent dans la terre) fuyant de
quelque chose ou ( la recherche de la gnrosit d'Allah) de la disposition d'Allah et d'autres choses et il
est difficile sur eux de prier la nuit, (et d'autres luttent (toujours) la cause d'Allah) pour l'obissance
d'Allah qui constatera que cela dur prie la nuit. (Rcitez-en ainsi) de Qur'an dans vos prires (ce qui est
facile (pour vous) et tablissent la vnration) accomplissent les cinq prires quotidiennes en incluant ce
qui est exig pour sa validit d'ablution rituelle, inclinations, prostrations et l'observation de leurs temps
fixs (et payez le pauvre et d) de votre richesse (et prtez (ainsi) Allah) en donnant la charit ; et on
le dit aussi : en faisant des travaux vertueux (un beau prt) vraiment et sincrement de vos curs. (Quoi
que le bien) alms ou les travaux vertueux (vous envoyons avant vous pour vos mes, vous le trouverons
srement) trouvent sa rcompense (avec Allah) dans le Paradis prserve pour vous, aucun vol, noy,
brl ou mang par la vrille, (mieux) que ce que vous avez dans la vie du monde (et plus grand dans la
rcompense) que ce ce que vous avez. (Et cherchez le pardon d'Allah) de vos pchs. (Lo ! Allah est
Indulgent) Il pardonne qui que ce soit qui se repent, (Charitable) vers lui qui meurt repentant, cause de la
clmence de lui qui est envelopp dans sa cape'. Et du surah dans lequel le Masqu est mentionn, qui est

tout Meccan et se compose de 56 vers, 255 mots et 1 010 lettres :

Surah 74 : le masqu (alMuddaththir)


Et du surah dans lequel le Masqu est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 56 vers, 255 mots et
1 010 lettres :
[74:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (O
vous envelopps dans votre cape)' : (O vous envelopps dans votre cape) l'adresse du Prophte (pbuh)
qui s'tait envelopp dans sa cape pour dormir
[74:2]
(Survenez et prvenez !) prviennent les gens et les appellent pour professer l'Unit divine d'Allah.
[74:3]
(Votre Seigneur grossit) Disculpent votre Seigneur de ce que les adorateurs d'idole disent de Lui,

705

[74:4]
(Vos habits purifient) de la salet ; on dit aussi que cela signifie : et raccourcissez vos habits ; et on dit
aussi que cela signifie : purifiez votre cur de la trahison, la tratrise et l'exaspration ; c--d soyez pur du
cur,
[74:5]
(La pollution fuit !) fuient tous les pchs et ne vont pas prs d'eux.
[74:6]
(Et montrez pas prfrent, en cherchant l'augmentation mondaine !) tel que vous donnez un peu et
recevez plutt ce qui est plus et mieux dans la vie du monde ; on dit aussi que cela signifie : ne jugez pas
les travaux que vous faites pour Allah pour tre trop.
[74:7]
(Pour votre Seigneur, tre patient !) tre patient dans la vnration et l'obissance de votre Seigneur.
[74:8]
(Pour quand la trompette doit sonner) qui est le son de la Trompette annonant la Rsurrection,
[74:9]
(Srement ce jour-l) c--d le Jour de Jugement (sera un jour d'angoisse) sera un jour svre,

[74:10]
(Pas de l'aisance, pour les incroyants) c--d ses horreurs et tourment ne sont pas faciles pour les
incroyants.
[74:11]
(Quittez-moi) O Muhammad ((pour tre en activit) avec lui que j'ai cr solitaire) sans richesse, enfants
ou poux, c'est une menace d'Allah al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi.
[74:12]
(Et ensuite) ensuite (accord sur lui les moyens amples) de toutes les sortes et de sa richesse a continu
augmenter jusqu' ce qu'il ait dans sa possession 9 000 mesures d'argent,
[74:13]
(Et fils sjournant en sa prsence) jamais de sa vue. Il avait dix fils.
[74:14]
(Et fait (la vie) lisser pour lui) il a fait accumuler sa richesse comme on accumule des canaps sur le haut
l'un de l'autre.
[74:15]
(Pourtant il) c--d al-Walid (dsire que je doive donner plus) la richesse en dsobissant et en refusant de
croire en Moi.
[74:16]

706

(Et mme !) Je ne lui donnerai pas plus. Et depuis lors sa richesse a continu diminuer. (Pour lo ! Il)
c--d al-Walid Ibn al - Mughirah (hath t entt Nos rvlations) Notre Sainte criture et Messager ; il
s'est dtourn d'eux dans l'incrdulit.
[74:17]
(Sur lui j'imposerai une mort effrayante) je le ferai grimper une roche lisse dans le Feu tel que chaque fois
qu'il y met ses mains, il le dgel de wwould et ensuite il sera restitu comment il avait l'habitude d'tre ;
on dit aussi qu'Allah le fera grimper une roche de cuivre qui le tire du devant et le frappe du dos.
[74:18]
(Pour lo ! Il) c--d al-Walid Ibn al-Mughirah (a vraiment rflchi) dans lui-mme l'affaire de Muhammad
(pbuh) ; (alors il a planifi) dire qu'il est un sorcier
[74:19]
((Moi) dtruit est il) maudit est il, (comment il a planifi !) son adage de Muhammad (pbuh)

[74:20]
(De nouveau (moi) dtruit est il) de nouveau maudit est il, (comment il a planifi !) son adage de
Muhammad (pbuh)
[74:21]
(Alors regard il) il a considr de nouveau son adage que le Prophte tait un sorcier ; on dit aussi que
cela signifie : alors il a considr les mots des Compagnons prophtiques quand ils lui ont dit : Venez et
rejoignez-le qui est bon, O Ibn al-Mughirah ! ,
[74:22]
(A fronc les sourcils alors il et a montr le dplaisir.
[74:23]
Alors dtourn il) des Compagnons du Prophte (pbuh) et est revenu sa famille (dans la fiert) trop fier
pour accepter la foi et les couter.
[74:24]
(Et a dit : Cela) que Muhammad (pbuh) dit (est le zro d'autre que la magie des vieux) la magie qu'il a
prise de Musaylimah le menteur dans al-Yamamah et il nous le rattache maintenant ; on dit aussi que cela
signifie : ce qu'il dit est pris de Jabr et d'Yasar ;
[74:25]
(Cela) que Muhammad (pbuh) dit, est (le zro d'autre que le discours d'homme mortel) le discours de Jabr
et d'Yasar.
[74:26]
(Lui) al-Walid Ibn al-Mughirah (va je me jette) dans Ci-aprs (au brlage) la quatrime porte du Feu.
[74:27]

707

(Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quel ce brlage est !


[74:28]
Il quitte le zro) n'importe laquelle de leur chair sauf qu'il le dvore ; (Il pargne le zro) et il les dvore
quand ils sont restitus de nouveau leur ancienne forme.
[74:29]
(Cela shriveleth l'homme) il dfigure leurs corps et obscurcit leurs visages.
[74:30]

(Au-dessus de cela) au-dessus du Feu (sont dix-neuf) les anges ; ils sont les gardiens du Feu.
[74:31]
(Nous avons nomm) Nous mettons sur les habitants du Feu (seulement les anges) les gardiens du Feu
(pour tre des directeurs du Feu et leur nombre fait faire Nous) et Nous n'avons pas dit en passant que le
petit nombre des gardiens du Feu sauve (pour tre une pierre d'achoppement) sauf pour tre une calamit
(pour ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca : Abu'l-Ashadd Ibn Usayd Ibn Kildah qui a dit : "
Je m'occuperai de dix-sept anges, neuf sur mon dos et huit sur ma poitrine ; donc vous devriez vous
occuper des autres deux ; (lequel ceux qui la Sainte criture) Torah, c--d 'Abdullah Ibn Salam et ses
disciples, pour cela sont crits dans Torah que le nombre des gardiens du Feu est dix-neuf (hath t
donn peut avoir la certitude et cela les croyants peuvent augmenter dans la foi) quand ils savent que ce
qui est dans leur Sainte criture est semblable cela qui est dans Torah ; (et que ceux qui la Sainte
criture a t donne) 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples, quand ils voient qu'il n'y a aucune diffrence
entre ce qui est dans Qur'an et que qui est dans Torah (et les croyants) aussi pour la mme raison (peut
ne pas douter ; et que ceux dans curs de qui est l la maladie) le doute et l'hypocrisie, (et les incroyants)
les Juifs et les chrtiens ; et on le dit : les incroyants de Mecca, (peut dire : Ce qu'Allah meaneth par cette
similitude) quand il a mentionn le petit nombre d'anges qui sont responsables du Feu ? (Ainsi Allah
sendeth en erreur) par cette similitude (qu'Il va) qui que ce soit qui la mrite, (et qu'Il va) et qui que ce soit
qui mrite (Il guide) au moyen de cette similitude. (Personne knoweth les foules de votre Seigneur) parmi
les anges (le sauvent. C'est) c--d Saqar, la quatrime porte du Feu (le zro d'autre qu'un Rappel aux
mortels) une admonition aux gens pour les prvenir.
[74:32]
(Et mme, par la Lune) Allah a jur par la lune
[74:33]
(Et la nuit o cela withdraweth
[74:34]
Et l'aube o il brille en avant.
[74:35]
Lo ! c'est) c--d Saqar (un des plus grands (les prsages)) c'est une des portes du Feu ; d'autres portes
incluent : Jahannam, Laza, al-Hutamah, al-Sa'ir, al-Jahim et al-Hawiyah.
[74:36]
(Comme un avertissement aux hommes) on dit aussi que cela signifie : Muhammad (pbuh) est un warner
l'humanit. Cela mne

708

nous au dbut du surah et de l'adage d'Allah (Surviennent et prviennent), cette dernire partie tant
mentionne dernier quand il fait partie du premier l'ordre,
[74:37]
( lui de vous qui avancerez) vers la bont (ou sont suspendus en arrire) du mal et s'en retient donc ; on

dit aussi que cela signifie : ou soyez suspendu en arrire de la bont et refusez de croire donc ; cet tant
une menace eux.
[74:38]
(Chaque me) chaque me d'incrdulit (est une promesse) dans le Feu pour l'ternit (pour ses propres
actes) qu'il a gagn dans son tat d'incrdulit ;
[74:39]
(Sauvez ceux-ci qui se tiendra debout du ct droit) qui sont les habitants de Paradis qui ne sont pas le
mme.
[74:40]
Plutt ils sont (Dans les Jardins ils demanderont l'un l'autre
[74:41]
Concernant le coupable) ils demanderont aux habitants du Feu :
[74:42]
O ainsi-et-ainsi (Qu'est-ce qui vous a apport ce brlage ?
[74:43]
Ils rpondront) les habitants du Feu rpondront : (Nous n'avions pas de ceux qui ont pri) les cinq prires
quotidiennes, c--d nous n'tions pas parmi les musulmans.
[74:44]
(Nous n'avons non plus nourri le minable) nous n'avons pas encourag donner alms au ncessiteux, ni
tions nous parmi ceux qui ont donn le pauvre et d ou alms.
[74:45]
(Nous avions l'habitude de patauger (en vain la dispute) avec (tous) les chassiers) nous avions l'habitude
de nous complaire avec les adhrents de mensonge,
[74:46]
(Et nous avions l'habitude de nier le Jour de Jugement) et nous avions l'habitude de dire que le Jour de
Calcul n'arrivera jamais,
[74:47]
(Avant que l'invitable nous soit venu) jusqu' ce que la mort soit venue chez nous.
[74:48]
(La mdiation d'aucun mdiateur profitera d'eux alors) Allah dit : l'intercession des anges, les prophtes et

709

les vertueux ne leur profiteront pas.


[74:49]
(Pourquoi dtournent maintenant ils de) refusent de croire en (l'Avertissement) Qur'an
[74:50]
(Puisqu'ils taient des nes effrays
[74:51]
La fuite d'un lion) et on le dit : des tireurs d'lite : et on le dit : d'un groupe d'hommes ?
[74:52]
(Et mme, mais chacun d'eux dsire que l'on doive lui donner des pages ouvertes (d'Allah)) un livre est
crit o ses crimes et repentir, car ils ont dit : apportez-nous un livre dans lequel est crit nos crimes et
repentir et nous croirons dans vous .
[74:53]
(Et mme, en vrit) on ne lui donnera pas cela. (Ils craignent pas Ci-aprs) ils ne craignent pas le
tourment de Ci-aprs.
[74:54]
(Et mme, en vrit) O Muhammad. (Lo ! c'est un Avertissement) qui que ce soit qui veut prendre
l'admonition de Qur'an, sera admonest.
[74:55]
(Ainsi, auquel qui que ce soit qui le dsir peut faire attention) puissent prendre l'admonition.
[74:56]
(Et ils ne feront pas attention moins qu'Allah willeth (cela). Il est la fonte de peur) Il mrite d'tre craint tel
qu'Il n'est pas dsobi. (Il est la fonte de Mercy) Il est capable de pardonner ceux qui se repentent, car Il
est le possesseur de pardon quand le Jour de Rsurrection survient'. Et du surah dans lequel le fait de
Monter des Morts est mentionn, qui est tout Mecca et se compose de 39 vers, 99 mots et 652 lettres :

Surah 75 : le fait de monter des morts (alQiyamah)


Et du surah dans lequel le fait de Monter des Morts est mentionn, qui est tout Mecca et se compose de 39 vers, 99
mots
et 652 lettres :
[75:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation d'Allah (Et mme, je jure
chaque jour de la Rsurrection)' : (Et mme, je jure chaque jour de la Rsurrection) Il dit : je jure que le
Jour de Rsurrection arrivera ;
[75:2]

710

(Et mme, je jure par l'me d'accusation (que cette Sainte criture est vraie)) et je jure par chaque me
vertueuse et coupable qui attribuera la responsabilit de lui-mme le Jour de Rsurrection. Quant l'me
vertueuse, il dira : si seulement j'ai fait plus de travaux vertueux. Et quant l'me coupable, il dira : si
seulement je me suis abstenu de commettre des pchs. Les deux mes le diront aprs la vue de la
rcompense et de la punition attendant chacun d'entre eux respectivement. On dit aussi que l'me
d'accusation en question est l'me qui se reproche ; et on le dit aussi : c'est l'me qui se repent de ses
pchs et se reproche pour ce qu'il avait commis ; et on dit aussi que c'est l'me coupable, refusante de
croire.
[75:3]
(L'homme de Thinketh) l'est-ce qu'incrdulit tient-elle, 'Adiyy Ibn Rabi'ah, pensez parce qu'il n'a pas cru
dans la rsurrection (que Nous ne rassemblions pas ses os) que Nous ne sommes pas capables de cueillir
ses os aprs qu'ils se dispersent, changent et se transforment en poussire ?
[75:4]
(Oui, en vrit) je suis capable de l'action ainsi. (Oui, Nous sommes capables de restituer ses mmes
doigts !) Nous sommes capables de cueillir ses doigts, tels que sa paume devient comme le sabot d'un
chameau ou des btes. Il dit : Nous sommes capables de faire sa main ressembler au sabot d'un chameau,
c'est pourquoi comment cela se fait-il que Nous ne puissions pas restituer ses os ?
[75:5]
(Mais homme) l'homme d'incrdulit : 'Adiyy Ibn Rabi'ah (irait fain nier ce qui est avant lui) irait fain pour
se complaire dans ses mchants actes et retarder son repentir ; on dit aussi que cela signifie : il irait fain
pour se livrer de mchants actes et aux indcences ses jours futurs.
[75:6]
(Il asketh) 'Adiyy Ibn Rabi'ah demande dans sa dngation de la rsurrection : (Quand sera ce Jour de
Rsurrection) quand le Jour de Rsurrection surviendra-t-il ?
[75:7]
Allah lui a dit : (Mais quand la vue est confondue) et on dit aussi que cela signifie : quand la vue est
contente
[75:8]
(Et la lune est clipse) et la lumire de la lune disparat
[75:9]
(Et le soleil et la lune sont unis) comme deux taureaux noirs, cornes dont les sabots sont battus et sont

lancs ensuite dans le voile de lumire,


[75:10]
(Sur cet homme de jour) l'homme d'incrdulit : 'Adiyy Ibn Rabi'ah et ses compagnons (criera : O fuir) du
Feu et prendre refusent !
[75:11]
(Hlas ! Aucun refuge !) Vraiment, il n'y a aucune montagne pour le protger du Feu, il n'y a non plus
d'arbres, couverture, forteresse, refuge ou scurit pour eux d'Allah.
[75:12]

711

( votre Seigneur est le recours) le retour et le dernier recours (ce jour-l) le Jour de Jugement.
[75:13]
(Ce jour) le Jour de Jugement (on dit l'homme) 'Adiyy Ibn Rabi'ah et d'autres seront informs de
(l'histoire de ce ce qu'il a envoy auparavant et a distanc) l'histoire de ce qu'il a envoy auparavant de
bons ou mchants travaux et de ce qu'il a distanc de la bonne ou mchante coutume ; on dit aussi que
cela signifie : il sera inform de ce qu'il a envoy auparavant des actes d'obissance et ce qu'il a distanc
des actes de dsobissance.
[75:14]
(Oh, mais l'homme) 'Adiyy Ibn Rabi'ah et d'autres (est un tmoin rptant contre lui-mme) Il dit : il
tmoignera contre il,
[75:15]
(Bien qu'il offre ses excuses) et dit : je ne l'ai pas fait et ne l'ai pas dit ; on dit aussi que cela signifie :
chaque me est consciente des fautes d'autres, ignorante de et tant inconscient de ses propres fautes.
[75:16]
(Remuez pas votre langue) pour lire Qur'an, O Muhammad, (ci-joint pour l'acclrer) pour acclrer la
rcitation de Qur'an avant Gabriel finit de vous la rciter. C'est parce que le Prophte (pbuh) avait
l'habitude de se rpter quoi que les rvlations de Qur'an Gabriel dprim lui avant que le dernier a fini
une phrase de Qur'an, de la peur d'oubli ce qui lui a t rvl. Allah l'est prvenu contre l'action ainsi.
[75:17]
(Lo ! sur Nous (resteth) la mise ensemble de cela) le fait de prserver Qur'an dans votre cur (et la
lecture de cela) et le fait de vous prserver aussi la lecture de Gabriel ; on dit aussi que cela signifie : sur
Nous appuie sa composition du lgal et de l'illgal.
[75:18]
(Et quand Nous le lisons) quand Gabriel vous lit, (suivez vous la lecture) vous, O Muhammad, lisez aprs

lui ; on dit aussi que cela signifie : ce que Nous finissons de le composer avec tout le lgal et l'illgal
contenu l-dedans, faites vous suivez sa composition ;
[75:19]
(Alors lo ! sur Nous (resteth) l'explication de cela) l'explication du lgal et l'illgal, les commandes et les
prohibitions.
[75:20]
(Et mme) vraiment, (mais vous aimons vraiment le fugitif Maintenant) travaillant pour la vie du monde
[75:21]
(Et ngligez Ci-aprs) et ngligez de travailler pour la rcompense de Ci-aprs.
[75:22]
(Ce jour-l) le Jour de Jugement (va des visages) les visages des croyants qui sont vrais dans leur foi
(tre resplendissants) beau, biensant et tendre,

712

[75:23]
(Regardant vers leur Seigneur) ils voient l'Expression de leur Seigneur et ne sont pas voils de Lui ;
[75:24]
(Et ce jour-l) le Jour de Jugement (va d'autres visages) les visages des incroyants et des hypocrites (tre
abattu) lugubre ; voil de voir leur Seigneur,
[75:25]
(Vous saurons) ces visages sauront (qu'un grand dsastre est sur le point de tomber sur eux) une punition
svre et horrible est sur le point de leur arriver.
[75:26]
(Et mme) vraiment, (mais quand la vie vient jusqu' la gorge) quand l'me du corps atteint la gorge
[75:27]
(Et les hommes disent) et ceux autour de cela parmi sa famille et d'autres disent : (O est le sorcier (qui
peut le sauver maintenant) ?) Est l un mdecin qui peut le gurir ? On dit aussi que cela signifie : les
anges disent l'un l'autre : qui montera avec son me Allah ?
[75:28]
(Et il sait) et la personne morte sait ce point (que c'est la sparation) le temps du fait de partir la vie du
monde ;

[75:29]
(Et l'agonie est entasse sur l'agonie) et la svrit est entasse sur la svrit : la svrit du dernier jour
de la vie du monde et de ce du premier jour de Ci-aprs ; et on dit aussi que cela signifie : et les jambes
de la personne morte sont tournes l'un autour de l'autre ;
[75:30]
( votre Seigneur ce jour-l) le Jour de Jugement (sera la conduite) le retour de tout l'tre cr.
[75:31]
(Car il) c--d Abu Jahl (aucun ne s'est fi) ni cru l'Unit divine d'Allah, (ni pri) ni l'Islam embrass et est
devenu ceux qui excutent la prire.
[75:32]
(Mais il a ni) l'Unit divine d'Allah (et s'est moqu) et s'est dtourn de la foi.
[75:33]
(Est all alors il chez ses gens) dans la vie du monde (avec la joie) strutting et se comportant
impudiquement.
[75:34]
Le Prophte (pbuh) l'a reu, l'a saisi et l'a secou une ou deux fois et a dit ensuite : (Plus prs

713

vous et plus prs) c'est une menace vous, O Abu Jahl, c'est effectivement une menace.
[75:35]
(De nouveau plus prs vous et plus prs (est la mort)) prennent garde, O Abu Jahl.
[75:36]
Le Qur'an a aussi dit : (Croit l'homme) l'homme d'incrdulit, c--d Abu Jahl (qu'il doit tre quitt sans but)
nglig, sans des commandes, prohibitions ou admonition ?
[75:37]
(tait il pas) c--d Abu Jahl (une goutte de liquide) les gouttes de sperme d'homme (qui a jailli en avant)
dans l'utrus de la femme ; et on le dit aussi : cr dans l'utrus de la femme ?
[75:38]
(Alors il est devenu un caillot) alors il est devenu le sang obstru ; (alors (Allah) a form) lui un tre vivant
(et a faonn) lui avec deux mains, deux pieds, deux yeux, deux oreilles aussi bien qu'avec tous les autres
membres et a aussi plac dans lui l'esprit.

[75:39]
(Et fait de lui) aprs ce (une paire, le mle et une femelle) Abu Jahl avait un fils appel 'Ikrimah Ibn Abi
Jahl et une fille appele Juwayrah Bint AbiJahl.
[75:40]
(N'est pas Il (qui doeth ainsi) capable d'apporter aux morts la vie) pour la rsurrection ? Effectivement,
notre Seigneur est Capable de faire ainsi ; Il est Capable de rapporter les morts la vie juste au moment
o Il a vraiment cr Adam de la poussire'. Et du surah dans lequel le Temps est mentionn, qui est tout
Meccan et se compose de 30 vers, 240 mots et 1 054 lettres :

Surah 76 : temps ou homme (alDahr, AlInsn)


Et du surah dans lequel le Temps est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 30 vers, 240 mots et 1054
lettres :
[76:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Hath
tombent l sur l'homme (jamais))' : (Hath tombent l sur l'homme (jamais)) est tomb l sur Adam (une
priode) une priode de 40 ans o il a t cr et faonn (dans lequel il tait une chose non souvenue ?)
sachant qui il tait, ce que son nom tait ou ce qu'Allah a voulu de lui.
[76:2]
(Lo ! Nous crons l'homme) c--d la progniture d'Adam (d'une goutte de liquide paissi) d'Adam et des
gouttes d'Eve de deux diffrentes sortes de liquide : cela d'homme tant blanc et pais et cette de la
femme tant jaune et mince ; ainsi la progniture vient de tous les deux (pour l'valuer) avec l'preuve et
le confort ; on dit aussi que cela signifie : l'valuer avec le bien et le mal ; (donc Nous le rendons l'audition,
en sachant) Nous lui avons donn la facult d'entendre pour qu'il puisse entendre la Vrit et les conseils
et la facult de vue pour qu'il puisse voir la Vrit et les conseils. On dit aussi que Nous le rendons
l'audition, en sachant pour l'valuer avec le bien et le mal,

714

foi et incrdulit.
[76:3]
(Lo ! Nous lui avons montr la voie) de la foi et l'incrdulit, le bien et le mal, (s'il tre reconnaissants)
l'acceptation de la foi (ou l'incrdulit) on dit aussi que cela signifie : Nous lui avons montr la faon d'tre
reconnaissants ou ingrats.
[76:4]
(Lo ! Nous nous sommes prpars aux incroyants) Abu Jahl et ses disciples (les chanes et carcans) dans
le Feu (et un feu faisant rage.
[76:5]

Lo ! le vertueux) qui sont vrais dans leur foi et obissent Allah (boira d'une tasse) boira du vin dans le
Paradis (whereof le mlange a de l'eau de Kafur,
[76:6]
Un printemps wherefrom les esclaves d'Allah) les amis d'Allah (la boisson, en le faisant jaillir en avant
abondamment) chaque fois qu'ils veulent, du Jardin dans leurs propres habitations et des palais ; on dit
aussi que cela signifie : ils le font dans un mlange ;
[76:7]
Allah a dcrit alors leurs traits quand ils taient dans la vie du monde, en disant : (Puisqu'ils excutent le
vu) parce qu'ils ralisent leurs promesses et serment par Allah ; on dit aussi que cela signifie : ils
excutent les obligations (et craignez un jour) et craignez le tourment d'un jour (whereof le mal) le
tourment (est la large dispersion,
[76:8]
Et nourriture avec la nourriture le pauvre malheureux ncessiteux, l'orphelin) parmi les musulmans (et le
prisonnier) et le prisonnier musulman dans la captivit de l'idolaters ; et on le dit aussi : toute sorte de
prisonnier, (pour l'amour de Lui) en dpit de leur dsir pour la nourriture et sa raret,
[76:9]
((L'Adage)) qui est intrieurement, parce qu'ils n'ont pas prononc cela ouvertement, mais Allah nous a
informs de l'authenticit de leurs curs : (Nous vous nourrissons, pour Allah seulement) nous vous
nourrissons pour la rcompense d'Allah et la bienfaisance seulement. (Nous ne voulons pour aucune
rcompense) avec quel nous rembourser (ni merci de vous) ni la gratitude de vous ;
[76:10]
(Lo ! nous craignons de notre Seigneur) de la punition de notre Seigneur (un jour du fait de froncer les
sourcils) quand les visages froncent les sourcils (et du destin) un jour dur dont le tourment et les horreurs
sont svres.
[76:11]
(Donc Allah a warded d'eux le mal de ce jour) le tourment de ce jour, (et les a faits trouver) et leur a
donn (l'clat) les visages brillants et beaux (et la joie) dans leurs curs ;
[76:12]
(Et leur a dcern d'autant qu'ils ont endur) dans la vie du monde de pauvret et de malchances, (a

715

Jardin et tenue de soie ;


[76:13]
(S'allongeant l-dedans) s'assoyant confortablement dans le Jardin (sur les canaps) dans les baldaquins

mis des rideaux, (ils ne trouveront l aucun (la chaleur de) un soleil, ni un froid pntrant) Il dit : ils ne sont
touchs ni par la chaleur du soleil, ni par le froid.
[76:14]
(L'ombre) des arbres (est proche de cela sur eux et les fruits groups courbent de cela) sont faits prs et
disponible pour eux.
[76:15]
(Les verres pied d'argent sont apports autour pour eux) par les domestiques, (et les gobelets (comme)
du verre) sans poignes ou couvertures
[76:16]
((Brillant comme) le verre mais (fait) de l'argent, qu'ils (eux-mmes) ont mesur) dans les mains de jeunes
gens d'esclave ( la mesure (de leurs actes)) on dit aussi que la boisson est ainsi mesure que ce n'est
pas plus, ni moins que ce qui est exig.
[76:17]
(L) dans le Jardin (sont ils arros avec une tasse) du vin (whereof le mlange a de Zanjabil,
[76:18]
L'eau d'un printemps l-dedans) dans le Jardin, (a appel Salsabil.
[76:19]
Attendez l sur eux des jeunes gens de jeunes gens immortels) dans le Paradis qui ne meurent jamais ou
en sont pris ; on dit aussi que cela signifie : les jeunes gens portant de beaux vtements, (que, quand vous
voyez) O Muhammad, (vous wouldst prennent pour les perles disperses) cause de leur clat ; et on dit
aussi que cela signifie : cause de leur scatteredness.
[76:20]
(Quand vous seest) O Muhammad, (vous verrons l) dans le Jardin (la flicit) la flicit durable pour ses
habitants (et le haut domaine) personne n'entre dans sur eux sauf avec les salutations de paix et de
permission.
[76:21]
(Leurs habits seront la broderie de soie et d'or verte parfaite. Les bracelets d'argent vont ils s'user. Leur
Seigneur tanchera leur soif avec une boisson pure) pur de la salet ; on dit aussi que cela signifie : Allah
les purifie de la haine, la tricherie et l'inimiti.
[76:22]
(Lo ! Cela) que je vous ai dcrit de nourriture, boisson et habits (est une rcompense pour vous) est une
rcompense d'Allah. (Votre tentative (sur la terre) a trouv l'acceptation) vos travaux ont t accepts et
faits grandir.
[76:23]

716

(Lo ! Nous, mme Nous, avons rvl vous Qur'an) Nous vous avons envoy Gabriel avec Qur'an, (une
rvlation) dans les acomptes : un, deux et trois vers la fois ;
[76:24]
(Soumettez-vous ainsi patiemment la commande de votre Seigneur) au dcret de votre Seigneur ; et on
dit aussi que cela signifie : soyez patient dans le fait de transmettre le message de votre Seigneur, (et
obissez pas d'eux) des incroyants de Quraysh (n'importe qui coupable) n'importe qui lubrique et le
menteur un, c--d al-Walid Ibn al-Mughirah (ou de l'incroyant) dans Allah, c--d 'Utbah Ibn Rabi'ah.
[76:25]
(Souvenez-vous du nom de votre Seigneur) priez par la commande de votre Seigneur (le matin et le soir)
c--d les prires de Fajr, Zuhr et 'Asr.
[76:26]
(Et adorez-le (une portion) de la nuit) prient la prire de Maghrib et 'd'Isha'. (Et glorifiez-le travers la nuit
livelong) priez-lui la nuit, cela fait allusion aux prires surrogatoires ; on dit aussi que la prire nocturne a
t rendue obligatoire sur lui, mais pas sur ses Compagnons.
[76:27]
(Lo ! Ceux-ci) les gens de Mecca (aiment la vie fugitive) aiment s'efforcer pour la vie du monde, (et
mettent derrire eux (le souvenir de)) et le refrain de s'efforcer pour le jour qui est devant eux (un jour
cruel) dont le tourment et les horreurs sont svres.
[76:28]
(Nous, mme Nous, les avons crs) c--d les gens de Mecca, (et a renforc leur cadre) et a rendu leur
constitution forte. (Et quand Nous allons, Nous pouvons les remplacer, le fait d'apporter d'autres les aime)
c--d Nous les dtruisons (dans leur place) Il dit : si Nous avions dsir, Nous aurions dtruit ces gens
coupables et refusants de croire et aurions apport au lieu d'eux aux gens qui sont mieux et plus dociles.
[76:29]
(Lo ! c'est un Avertissement) d'Allah, (que qui que ce soit qui le dsir puisse choisir une voie son
Seigneur) que que qui que ce soit qui le dsir peut croire dans l'Unit divine d'Allah et rendre son
Seigneur.
[76:30]
(Pourtant vous n'allons pas) bon ou mchant, la foi ou l'incrdulit, ( moins qu'Allah willeth) que vous
l'allez. (Lo ! Allah est Knower) de ce que vous allez si c'est bon ou mchant, (Sage) qu'Il a ordonn que
vous ne fassiez pas va n'importe quoi de bons ou de mchants sauf que qu'Il les testaments.
[76:31]
(Il fait qu'Il le dsir d'entrer dans Sa clmence) Il honore qui que ce soit qui le mrite avec la religion
d'Islam, (et pour les sclrats) l'incrdulit idolaters (hath prpar) bientt dans Ci-aprs (une mort
pnible) dont la douleur s'tend leurs curs. Et du surah dans lequel les missaires sont mentionns, qui

est tout Meccan et se compose de 50 vers, 181 mots et 816 lettres :

Surah 77 : les missaires (al-Mursalat)

717

Et du surah dans lequel les missaires sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 50 vers, 181 mots et
816 lettres :
[77:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par les
missaires, (envoys) l'un aprs l'autre)' : (Par les missaires, (envoys) l'un aprs l'autre) Il dit : Allah jure
par les nombreux anges qui sont envoys l'un aprs l'autre, comme les chevaux se suivent ; on dit aussi
que ce sont les anges qui sont envoys avec le bien, c--d Gabriel, Michael et Seraphiel.
[77:2]
(Par les ouragans faisant rage) et Il a jur par les ouragans violents qui emportent les maisons des gens,
[77:3]
(Par ceux qui font la vgtation de terre reprendre connaissance) et Il a jur par la pluie, c--d Il a jur par
les nuages dont vient la pluie ; on le dit aussi : cela fait allusion aux anges qui ont tendu la Sainte
criture ;
[77:4]
(Par ceux qui vannent avec le fait de vanner) et Il a jur par les anges qui font la diffrence entre la Vrit
et le mensonge ; on dit aussi que cela fait allusion aux vers de Qur'an qui distingue la Vrit du mensonge,
le lgal de l'illgal ; et on dit aussi que ces trois font allusion aux anges,
[77:5]
(Par ceux qui renversent le Rappel) et Il a jur par ceux qui renversent les rvlations,
[77:6]
(Pour excuser) pour ne quitter aucune excuse une pour croire qu'Allah est un oppresseur ou un
transgresseur (ou prvenir) Son tre cr de Son chtiment ; on dit aussi que (pour excuser) y renvoie ce
qu'Il a rendu lgal pendant que (ou prvenir) y renvoie ce qu'Il a rendu illgal ; et on le dit aussi (pour
excuser) fait allusion Ses commandes pendant que (ou prvenir) fait allusion Ses prohibitions ; Allah a
jur par toutes ces choses,
[77:7]
(Srement ce ce que l'on vous promet) de la rcompense et de la punition dans Ci-aprs (advenir) arrivera
et vous visitera.
[77:8]

Allah a montr alors quand ce sera, en disant : (Ainsi, quand les toiles sont diffuses) quand la lumire
des toiles disparat,
[77:9]
(Et quand le ciel est fendu asunder,
[77:10]
Et quand les montagnes sont emportes,
[77:11]

718

Et quand les messagers sont apports leur temps nomm) et quand les messagers sont runis.
[77:12]
(Pour quel jour le temps est-il nomm) pour ces choses ? Il dit : car quel jour fait retarder son Matre cela.
[77:13]
Allah a expliqu alors, en disant : (Pour le Jour de Dcision) quand les diffrences entre les gens seront
installes.
[77:14]
(Et ce qui transmettra vous) O Muhammad (quel le Jour de Dcision est !) Comment seriez-vous au
courant du Jour de Dcision ?
[77:15]
(Malheur) une valle dans Gehenna courant avec le sang et le minet ; et on le dit aussi : bien dans le Feu ;
et on dit aussi que cela renvoie la punition svre (au repudiators) les incroyants dans Allah, la Sainte
criture, le Messager et rsurrection aprs la mort (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:16]
(Dtruit Nous pas anciens gens) au moyen de la mort aussi bien que le chtiment,
[77:17]
(Alors provoqu les derniers gens pour suivre aprs) par la mort et le chtiment ?
[77:18]
(Distribuez ainsi Nous jamais avec le coupable) avec l'idolaters parmi vos gens.
[77:19]

(Malheur) punition svre (au repudiators) aux deniers de rsurrection aprs la mort parmi les gens de vos
gens (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:20]
(A fait Nous pas vous crons) O les incroyants (d'un liquide bas) d'une goutte de sperme mince
[77:21]
(Auquel Nous nous sommes prpars dans une demeure sre) dans l'utrus de la femme.
[77:22]
(Pour un terme connu) jusqu'au temps de sa naissance aprs neuf mois ou moins ou plus ?
[77:23]
(Ainsi Nous avons arrang) sa cration ; on dit aussi que cela signifie : Nous avons contrl sa cration ;
on dit aussi que cela signifie : et Nous avons faonn sa cration dans l'utrus de la femme. (Combien
excellent est Notre arrangement !) combien excellent est ce que Nous avons cr et avons faonn !

719

[77:24]
(Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection aprs la mort (ce jour) le Jour de
Jugement !
[77:25]
(Ayez Nous non fait la terre un rceptacle) les contenir
[77:26]
(Tous les deux pour la vie) sur sa surface (et les morts) dans son ventre ; on dit aussi que cela signifie :
Nous avons rendu la terre un canal tant pour la vie que pour les morts,
[77:27]
(Et plac l-dedans) dans la terre (les hautes montagnes) les montagnes fermes bien faites tremper dans
leurs endroits (et donn vous) O repudiators (pour boire de l'eau douce l-dedans) et on le dit l'eau
parfaite ?
[77:28]
(Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:29]
(Quittez) O repudiators ( ce (la mort) que vous avions l'habitude de nier) dans la vie du monde, en
prtendant qu'il ne surviendra jamais ;

[77:30]
Les anges qui sont les gardiens du Feu leur diront depuis la fin de calcul : (Quittez) des deniers O (
l'ombre) provoqu par la fume du Feu (tombant triple) trois groupes.
[77:31]
((Qui est encore) aucun soulagement) de la chaleur du Feu (ni l'abri de la flamme) du Feu.
[77:32]
(Lo ! Cela) c--d le Feu (throweth jette des tincelles en haut comme les chteaux) comme les bases
d'normes arbres,
[77:33]
((Ou) puisque cela pourraient tre des chameaux de teinte jaune vif) les chameaux noirs.
[77:34]
(Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:35]
(C'est un jour o ils parlent pas) dans quelques endroits et parlez dans d'autres,
[77:36]

720

(Ils ne sont non plus subis) on ne leur donne non plus la permission (pour prsenter des excuses.
[77:37]
Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:38]
(C'est le Jour de Dcision) concernant l'tre cr, (Nous vous avons apport) O les incroyants (et les
hommes de vieux ensemble) aussi bien que ceux qui taient aprs vous.
[77:39]
(Si maintenant vous avons un esprit) si vous avez le pouvoir de me faire quelque chose, (trompez-moi) le
font alors ; on dit aussi que cela signifie : si vous avez un plan contre Moi, l'excutez donc.
[77:40]
(Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:41]

Allah a expliqu alors la demeure des croyants, en disant : (Lo ! ceux qui ont gard leur devoir) ceux qui
chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (sont parmi l'ombre) parmi l'ombre d'arbres (et les
fontaines) la plaine, en dirigeant de l'eau,
[77:42]
(Et les fruits) les diffrentes sortes de fruit (telles qu'ils dsirent).
[77:43]
Allah leur dira (Mangent) des fruits, (la boisson) des fleuves (et le salut) craignant aucune maladie ou
mort, (O vous avons bnit, en change ce que vous avons fait) et a dit du bien dans la vie du monde.
[77:44]
(Faites ainsi Nous rcompensons le bien) dans les mots et les actes.
[77:45]
(Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de Jugement !
[77:46]
(Mangez) des incroyants O (et prenez votre aisance un peu) dans la vie du monde. (Lo ! vous sommes
coupables) vous tes idolaters et votre destination dans sera Ci-aprs le Feu. C'est une menace eux
d'Allah.
[77:47]
(Malheur) punition svre (au repudiators) de la foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de Jugement !

721

[77:48]
(Quand on le leur dit) aux incroyants quand ils taient dans la vie du monde : (Courbez) se soumettent
Allah en croyant dans Son Unit divine, (ils courbent non !) ils ne se sont pas soumis Allah en acceptant
Son Unit divine ; on dit aussi que l'on leur demandera de faire ainsi dans Ci-aprs, quand Allah leur dira :
courbez, si vous tes vridique que vous avez cru dans que que vous rclamez maintenant , c'est
parce qu'ils ont dit : Par Allah, notre Seigneur, nous n'tions pas idolaters . Mais ils ne seront pas
capables de courber et leurs corps resteront droits et raides. On dit aussi que ce vers a t rvl de
Thaqif qui a dit : nous ne nous pencherons pas pour incliner ou abattre .
[77:49]
(Malheur) punition svre (au repudiators) aux incroyants dans Allah, Son Messager, Sainte criture et la
rsurrection (ce jour) le jour de Jugement !
[77:50]
(Dans quelle dclaration) dans quelle Sainte criture, (aprs cela) aprs le Livre d'Allah, (croiront-ils) s'ils

ne croient pas dans ces nouvelles ?' Et du surah dans lequel les Nouvelles sont mentionnes, qui est tout
Meccan et se compose de 40 vers, 130 mots et 690 lettres :

Surah 78 : les nouvelles (al-Naba')


Et du surah dans lequel les Nouvelles sont mentionnes, qui est tout Meccan et se compose de 40 vers, 130 mots et 690
lettres :
[78:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
(Whereof se questionnent-ils ?) : Il dit : 'de que l'ils signifiant sont-ils les gens de Quraysh-parlant ?'
[78:2]
((C'est) des nouvelles affreuses) ils parlent des nouvelles de Qur'an noble, glorieux et grand,
[78:3]
(Concernant lequel ils sont dans le dsaccord) certains d'entre eux refusent de croire en Muhammad (pbuh)
et en Qur'an pendant que d'autres croient dans eux. C'est parce que chaque fois que Gabriel a renvers
une section de Qur'an au Prophte (pbuh) et il le leur a rcit, ils avaient l'habitude d'en parler et certains
d'entre eux croiraient pendant que d'autres se conserveraient dans leur incrdulit.
[78:4]
(Et mme) c'est une rponse aux incroyants, (mais ils viendront pour savoir !) Ils viendront pour savoir
aprs la venue de mort ce qui sera fait avec eux.
[78:5]
(Et mme) vraiment, (de nouveau, mais ils viendront pour savoir !) Ils viendront pour savoir dans la tombe
ce qui sera fait avec eux. C'est une menace d'Allah ceux qui ont refus de croire en Muhammad (pbuh)
et en Qur'an.

722

[78:6]
Allah a mentionn alors les bndictions qu'Il a accordes sur eux, en disant : (Ayez Nous non fait la terre
une tendue) et un endroit pour dormir,
[78:7]
(Et les hauts remparts de collines) pour cela pour qu'il n'oscille pas ?
[78:8]
(Et Nous vous avons crs dans les paires) le mle et la femelle,

[78:9]
(Et ont nomm votre sommeil pour le repos) un repos pour vos corps ; et on dit que cela signifie : agrable
et beau,
[78:10]
(Et ont nomm la nuit comme une cape) et on dit que cela signifie : une habitation,
[78:11]
(Et ont nomm le jour pour les moyens d'existence) pour chercher des moyens d'existence.
[78:12]
(Et Nous avons construit) et Nous avons cr (au-dessus de vous) au-dessus de vos ttes (sept forts (les
cieux)) sept cieux pais,
[78:13]
(Et ont nomm une lampe blouissante) et ont nomm un soleil radieux pour les enfants d'Adam,
[78:14]
(Et ont envoy en bas des nuages pluvieux de l'Eau abondante,
[78:15]
Ainsi produire le grain et l'usine) pour produire par la pluie toutes les sortes de grains et d'usines,
[78:16]
(Et les jardins de feuillage pais) et on dit aussi que cela signifie : diffrentes sortes de feuillage.
[78:17]
(Lo ! le Jour de Dcision est un temps fix) c'est le temps nomm o les gens de gnrations vieilles et
dernires seront runis,
[78:18]
(Un jour o la trompette est faite voler) le soufflage de la rsurrection, (et vous entrons dans les
multitudes) l'hte aprs

723

hte et groupe aprs le groupe,


[78:19]
(Et le ciel est ouvert) et les portes de ciel sont ouvertes (et devient comme les portes) et devient de
diffrentes routes,

[78:20]
(Et les collines sont enclenches) sur le visage de la terre (et devenez comme un mirage.
[78:21]
Lo ! L'enfer lurketh dans l'embuscade) le Feu est une dtention et une prison,
[78:22]
(Une maison pour le rebelle) un point de retour pour les incroyants.
[78:23]
(Ils sjourneront l-dedans depuis une ternit) ils sjourneront dans le Feu depuis une ternit et les
ges, chaque ge se composant de 80 ans, chaque anne tant 360 jours et chaque jour sont l'quivalent
de 1 000 ans des annes de la vie du monde ; on dit aussi que personne ne sait que la dure exacte de
ces ges sauve Allah et donc ces ges ne sont jamais interrompus.
[78:24]
(L-dedans) dans le Feu (gotent ils aucune fracheur) refroidissent de l'eau ; et on dit aussi que cela
signifie : sommeil (ni (toute) boisson) boisson froide
[78:25]
(Sauvez l'eau bouillante et un froid paralysant) et on dit aussi que cela signifie : eau crasseuse :
[78:26]
(La rcompense classifie ( leurs mchants actes)) une rcompense qui est proportionnelle leurs
travaux.
[78:27]
(Pour lo ! ils ont regard pas) pendant que dans la vie du monde (pour un calcul) ils n'ont pas craint le
chtiment de Ci-aprs ils n'y ont non plus cru ;
[78:28]
(Ils ont appel Nos rvlations) Notre Sainte criture et Messager (faux avec la forte dngation.
[78:29]
Tout) concernant les travaux des enfants d'Adam (font enregistrer Nous dans un Livre) Nous l'avons mis
par crit dans le Comprim Prudent ou Prserv.
[78:30]
(Ainsi got) le chtiment dans le Feu. (Aucune augmentation ne fait Nous vous donnons) dans le Feu
(sauvez du tourment) une sorte

724

du tourment aprs un autre.


[78:31]
(Lo ! pour le respectueux) pour ceux qui chassent l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences (est
l'accomplissement) la scurit du Feu et de la proximit d'Allah
[78:32]
(Jardins) d'arbres et de palmiers (entour et vignobles,
[78:33]
Et de jeunes filles pour les compagnons) qui sont tout le mme ge : 33 ans d'ge,
[78:34]
(Et une pleine tasse) une tasse aprs un autre.
[78:35]
(L) dans le Paradis (entendent ils) les habitants du Jardin (le discours jamais vain) les serments ou le
mensonge, (ni tant) ils ne mentent pas l'un l'autre.
[78:36]
(La rcompense) une rcompense (de votre Seigneur un cadeau) qu'Il accorde sur eux dans le Jardin
(dans le paiement) dix rcompenses pour chaque bonne action ; et on dit aussi que cela signifie :
rcompense dans la proportion leurs bonnes actions
[78:37]
(Le seigneur des cieux et la terre et (tout) qui est entre eux) de la cration et des merveilles, (le
Bienveillant) Il est le Bienveillant ; (Avec qui personne) aucun de Ses esclaves, c--d les anges aussi bien
que d'autres (peut converser) en ce qui concerne l'intercession jusqu' ce qu'Allah leur donne la permission
de faire ainsi.
[78:38]
(Le jour o les anges et l'Esprit) Gabriel ; et on le dit aussi : c'est un tre cr dont Allah sait le fait d'tre
immense seulement ; Ibn Mas'ud a aussi dit : l'Esprit est un ange plus grand que chaque chose sauve le
Trne et cet ange glorifie Allah chaque jour 12 000 formules de glorification et que chaque glorification il
prononce Allah cre un ange qui cherche le pardon des croyants jusqu'au Jour de Jugement ; on dit aussi
que cela fait allusion un groupe d'anges qui ont des pieds et des mains comme ceux d'humains
(l'ventaire dploy, ils parlent pas) intercder, (l'conomie de lui qu'alloweth Bienveillant) pour intercder
(et qui le droit speaketh) vraiment il n'y a aucune divinit sauvent Allah .
[78:39]
(Qui est le Vrai Jour) dans lequel arrivera ce que j'ai mentionn. (Ainsi whoso le dsir devrait chercher le
recours) qui que ce soit qui croira dans l'Unit divine d'Allah et cherchera par sa conviction en Unit divine

d'Allah une voie de retour ( son Seigneur.


[78:40]
Lo ! Nous vous prvenons) O les gens de Mecca (d'une mort porte de la main) qui arrivera srement,
(un jour o un homme regardera) quand le croyant regardera ; et on le dit aussi : quand l'incroyant
regardera (sur ce ce que ses propres mains ont envoy auparavant) ont gagn des bons ou des
mchants, (et l'incroyant criera : L'irait j'tais

725

poussire ! ) avec les btes. cause des horreurs, la svrit et le tourment de ce jour, l'incroyant
voudra tre transform en poussire avec les btes. Cela se produira le jour o les premiers resons de
trompette. Et du surah dans lequel Ceux Qui Tranent En avant sont mentionns, qui est tout Meccan et se
compose de 45 vers, 173 mots et 953 lettres :

Surah 79 : ceux qui tranent en avant (al-Nazi'at)


Et du surah dans lequel Ceux Qui Tranent En avant sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 45 vers,
173
mots et 953 lettres :
[79:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par
ceux qui tranent en avant)' : (Par ceux qui tranent en avant) Il dit : Allah jure par les anges qui emmnent
les mes des incroyants ( la destruction) les mes des incroyants,
[79:2]
(Par la hte de mtores) et on dit aussi qu'Il jure ici par les anges qui occup les incroyants avec le
chagrin et l'inquitude ; on dit aussi que cela fait allusion aux mes des croyants qui s'empressent de
venir de leurs corps pour aller au Jardin.
[79:3]
(Par la mise flot d'toiles solitaire) et on dit aussi qu'Il jure ici par les anges qui emmnent les mes du
vertueux lentement et doucement et leur permettent ensuite de se reposer ; on dit aussi que cela fait
allusion aux mes des croyants,
[79:4]
(Par les anges se htant) et Il jure par les anges qui se htent au Paradis avec les mes des croyants et au
Feu avec les mes des incroyants ; on dit aussi que cela fait allusion aux mes des croyants qui se htent
au Paradis,
[79:5]
(Et ceux qui gouvernent l'vnement) et Il jure par les anges qui gouvernent les affaires des esclaves, en
voulant dire Gabriel, Michael, Seraphiel et l'ange de mort. On dit que (ceux qui gouvernent l'vnement)
fait allusion aux lances de soldats, (la hte de mtores) fait allusion aux cordes de soldats et (la mise

flot d'toiles solitaire) fait allusion aux navires de soldats qui luttent en mer, (ceux qui font la prcipitation)
fait allusion aux chevaux de soldats, pendant que (ceux qui gouvernent l'vnement) fait allusion aux
gnraux de soldats ; on dit aussi que (la mise flot d'toiles solitaire) font allusion au soleil, la lune, le
jour et la nuit. Allah a jur par tous ceux-ci que deux blowings de la trompette surviendront, avec un
intervalle de 40 ans en sparant deux blowings.
[79:6]
Donc Allah a dit : (Le jour o le premier atout resoundeth) cela fait allusion au premier soufflage de la
trompette quand tout tremblera.
[79:7]
(Et deuxime followeth cela) c'est le soufflage final sur la trompette,
[79:8]

726

(Ce jour) qui est le Jour de Jugement (les curs battus douloureusement) les curs sont effrayants
[79:9]
(Pendant que les yeux sont baisss) humili
[79:10]
((Maintenant) ils) les incroyants de Mecca : al-Nadr Ibn al-Harith et son hte (disent : Allons nous vraiment
tre restitus notre premier tat) la vie du monde ; et on le dit aussi : des tombes
[79:11]
(Mme aprs que nous sommes des os mietts ?) Allah nous ressuscitera-t-il ? Comment est-il possible ?
[79:12]
Le Prophte (pbuh) leur a dit : Effectivement, Allah vous lvera de nouveau des morts . (Ils disent :
Alors ce serait une procdure vaine) qui serait une tentative rate, parce que cela n'arrivera jamais.
[79:13]
Et donc Allah a dit : (Srement il aura besoin mais un cri) un coup qui n'exige pas un deuxime et c'est le
coup de la rsurrection,
[79:14]
(Et lo ! ils seront rveills) sur le visage de la terre ; et on le dit aussi : dans la terre de la runion.
[79:15]
(Hath viennent l vous) O Muhammad (l'histoire de Moses) l'histoire de Moses ? Sens : l'histoire de
Moses est dj venue chez vous ; et on dit aussi que cela signifie : l'histoire de Moses n'est pas encore

venue chez vous.


[79:16]
(Comment son Seigneur l'a appel dans le val saint de Tuwa) le nom de la valle ; on l'a appel ainsi
parce qu'il a t travers par tant de prophtes ; on le dit aussi : pas (Ta'), O Moses, sur vos pieds sur
cette valle cause de sa bont et grce.
[79:17]
((Adage :) Vont vous) O Moses (au Pharaon. Lo ! il s'est rvolt) il est arrogant et trop fier et a refus de
croire dans Allah
[79:18]
(Et dites ( lui) : A vous) O le Pharaon ((le dsir) de grandir (dans la grce)) deviendra vertueux,
capitulera et croira dans l'Unit divine d'Allah ?
[79:19]
(Alors je guiderai vous) je vous appellerai ( votre Seigneur et vous devons craindre (Lui)) et capitulez-lui
donc.

727

[79:20]
(Et lui) Moses (lui a montr le jeton immense) la main et le personnel.
[79:21]
(Mais soyez nis) et a dit : ce n'est pas d'Allah (et a dsobi) il a refus le message,
[79:22]
(Alors dtourn il) de la foi ; et on le dit aussi : de Moses (dans la hte) ses gens ; et on le dit aussi :
croire que faire de Moses,
[79:23]
(Alors cueilli il) son arme (et convoqu) et livr un sermon
[79:24]
(Et a proclam : Je (le Pharaon) suis votre Seigneur le Plus haut .) Je suis votre Seigneur le Plus haut et
le Seigneur de vos idoles, donc, ne quittez pas la vnration de ces idoles.
[79:25]
(Donc Allah l'a saisi) Allah l'a puni ((et l'a fait) un exemple pour l'aprs (la vie) et pour celui-l) la punition
qu'il a subie dans la vie du monde se noie et la punition de sera Ci-aprs dans le Feu ; on dit aussi que

cela signifie : Allah l'a puni cause de ses anciennes et dernires dclarations. Sa premire dclaration
tre : Je ne sais d'aucun autre Dieu pour vous sauf Moi et le deuxime tant (je suis votre Seigneur le
Plus haut) et on dit qu'il y a un intervalle de 40 ans entre les premires et deuximes dclarations.
[79:26]
(Lo ! Ci-dessus) dans ce ce que Nous avons fait au Pharaon et son hte (est effectivement une leon)
une admonition (pour lui qui feareth) ce qui leur a t fait.
[79:27]
(Sommes-vous) O les gens de Mecca (le plus dur pour crer) plus difficile ressusciter et plus parfait dans
votre cration, (ou est le ciel qu'Il a construit ?
[79:28]
Il a lev la hauteur) son plafond (de cela et l'a ordonn) au-dessus de la terre ;
[79:29]
(Et Il a rendu sombre la nuit de cela et Il a suscit le matin de cela) et Il a fait comprendre son jour et soleil.
[79:30]
(Et aprs qu'Il a tendu la terre) mme alors Il l'a tendue sur l'eau ; on le dit aussi : 2,000 ans d'aprs
qu'Il l'a tendu sur l'eau,
[79:31]

728

(Et produit de l) de la terre (l'eau de cela) course pied de l'eau aussi bien que l'eau enterre
profondment dans le ventre de la terre (et le pturage de cela,
[79:32]
Et Il a fait vite les collines) et Il a fait la socit de montagnes,
[79:33]
(Une disposition pour vous) l'eau d'avantage vous (et pour votre betail) l'eau et le pturage profitent
votre betail.
[79:34]
(Mais quand le grand dsastre vient) mais quand l'Heure vient, il va la tour au-dessus de tout et rien n'y
chappera,
[79:35]
(Le jour o l'homme se remmorera) quand l'incroyant, al-Nadr Ibn al-Harith et son hte, se souviendront
et sauront (sa tentative (entire)) les travaux il a fait dans son tat d'incrdulit,

[79:36]
(Et l'enfer lui sera en avant visible qui seeth) lui qui est dcrt pour y entrer,
[79:37]
(Alors, quant lui qui s'est rvolt) lui qui tait trop arrogant et fier et refus de croire en Allah, c--d
al-Nadr Ibn al-Harith Ibn 'Alqamah
[79:38]
(Et a choisi la vie du monde) plutt que Ci-aprs et a aussi choisi l'incrdulit, plutt que la foi,
[79:39]
(Lo ! L'enfer sera sa maison) le Feu est la maison de lui qui est ainsi.
[79:40]
(Mais quant lui qui a craint) aprs le fait de commettre un pch (pour tre avant son Seigneur) sa
rputation avant son Seigneur et s'abstient de se livrer au pch (et a retenu son me du dsire) de ce qui
est illgal, mme s'il le dsire, cela renvoie Mus'ab Ibn 'Umayr.
[79:41]
(Lo ! le Jardin sera sa maison) le Paradis sera la maison de lui qui est ainsi.
[79:42]
(Ils demandent vous) les incroyants de Mecca demandent vous, O Muhammad, (de l'Heure) de la
venue de l'Heure : (quand viendra-t-il au port ?) Quand va-t-il arriver ? Puisqu'ils y ont refus de croire.
[79:43]

729

(Pourquoi (demandent eux) ? Qu'est-ce qui a vous pour rpter de cela ?) Ce qui l'a pour faire avec
vous que vous devriez le leur mentionner ?
[79:44]
( votre Seigneur belongeth (la connaissance de) le terme de cela) la connaissance de son
chronomtrage appartient Allah.
[79:45]
(Tu es mais un warner) vous n'tes pas qu'un messager d'avertissement au moyen de Qur'an ( lui qui
feareth cela) lui qui craint sa venue.
[79:46]
(Le jour o ils le voient) c--d l'Heure, (ce sera comme s'ils avaient, mais se sont attards) dans les

tombes (depuis un soir) la dure d'un soir (ou le matin de cela) ou la dure d'un matin'. Et du surah dans
lequel l'Homme Aveugle est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 40 vers, 133 mots et 533
lettres :

Surah 80 : le fronc les sourcils ('Abasa)


Et du surah dans lequel l'Homme Aveugle est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 40 vers,
133 mots et
533 l'ers :
[80:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Il a
fronc les sourcils)' : (Il a fronc les sourcils) Il dit : Muhammad (pbuh) a montr un visage svre (et s'est
dtourn) son visage
[80:2]
(Puisque l'homme aveugle lui est venu) quand 'Abdullah Ibn Umm Maktum est venu chez lui. Son nom rel
est 'Abdullah Ibn Shurayh. Umm Maktum tait la mre de son pre. Ce qui est arriv est que le Prophte
(pbuh) s'assoyait avec un groupe d'hommes parmi les nobles de Quraysh, parmi qui taient son oncle al-'
Abbas Ibn 'Abd al-Muttalib, Umayyah Ibn Khalaf al-Jumahi et Safwan Ibn Umayyah, qui taient en ce
moment-l des incroyants. Le Prophte (pbuh) les admonestait et invitait l'Islam quand Ibn Maktum est
venu chez lui et a dit : O Messager d'Allah ! Enseignez-moi-en qu'Allah vous a enseign . Le Prophte
(pbuh) a tourn son visage de lui parce qu'il tait occup de ces gens. Quand c'est arriv Allah a rvl : il a
fronc les sourcils et s'est dtourn parce que l'homme aveugle lui est venu.
[80:3]
(Ce qui pourrait informer du fait vous) O Muhammad (mais qu'il pourrait) c--d l'homme aveugle
(grandissez (dans la grce)) est devenu vertueux par les admonitions de Qur'an
[80:4]
(Ou tenez compte) au moyen de Qur'an (et ainsi le rappel) au moyen de Qur'an (pourrait profiter de lui ?)
On dit aussi que cela signifie : comment font vous connaissez O Muhammad, si en effet il devient vertueux
et si en effet il profite des admonitions de Qur'an.
[80:5]

730

(Quant lui qui thinketh lui-mme indpendant) d'Allah, c--d les trois hommes a mentionn au-dessus,
[80:6]
( lui vous l'gard de payest) vous leur tournez votre visage.
[80:7]

(Pourtant ce n'est pas votre inquitude s'il grandit pas (dans la grce)) ce n'est pas votre inquitude si
ces trois hommes ne croient pas dans l'Unit divine d'Allah.
[80:8]
(Mais quant lui qui vient vous avec le but srieux) se htant pour la bont
[80:9]
(Et a la peur) d'Allah et est aussi un musulman ; c'est parce qu'Ibn Umm Maktum avait accept l'Islam avant
cet incident,
[80:10]
(De lui vous) O Muhammad (art distrait) tre occup de ces trois hommes.
[80:11]
Ne le faites pas (Et mme) ; Il dit : ne tournez pas ceux qui se pensent indpendant d'Allah et se
dtournent de lui qui craint Allah. Aprs ce rappel, le Prophte (pbuh) avait l'habitude d'honorer Ibn Umm
Maktum et le traiter bien, (mais en vrit cela) ce surah (est un Avertissement) d'Allah tant pour les riches
que pour les pauvres,
[80:12]
(Laissez ainsi qui que ce soit qui y paiera l'attention) qui que ce soit qui Allah veuille qu'il soit averti sera
admonest,
[80:13]
(Sur les feuilles honores) Il dit : Qur'an est crit sur les rouleaux de papier faits de la peau qui sont
honors dans la vue d'Allah
[80:14]
(Exalt) dans le ciel, (purifi) de la salet et de l'idoltrie,
[80:15]
((Dpos) par les scribes) crit par les scribes
[80:16]
(Noble) dans la vue d'Allah et abandonn Lui (et vertueux) vridique ; ce sont les gardiens du ciel
infrieur.
[80:17]
(L'homme est (moi) - dtruit) l'incroyant, c--d 'Utbah Ibn Abi Lahab, est maudit : (comment ingrat !) ce qui
l'a rendu le fait de refuser de croire en Allah et en toiles de Qur'an, c--d dans l'toile quand il met ; on le
dit aussi cela

731

cela signifie : combien extrme est son incrdulit.


[80:18]
(Quelle chose doth Il le cre ?) Il dit : permettez-lui de penser sa propre personne : de que l'a-t-il cr
comme un tre vivant ?
[80:19]
Allah a expliqu alors et lui a dit : (D'une goutte de graine. Il le cre) un tre vivant (et proportioneth lui) Il a
classifi sa cration en lui donnant deux mains, deux pieds, deux yeux, deux oreilles aussi bien que tous
les autres organes,
[80:20]
(Rend alors la voie facile pour lui) Il lui a expliqu la voie de bien et la voie de mal ; et on dit aussi que
cela signifie : Il a rendu facile pour lui venir de la voie de l'utrus,
[80:21]
(Le fait alors mourir) aprs cela, (et l'enterre) et command de l'enterrer ;
[80:22]
(Alors, quand Il va, Il bringeth lui de nouveau la vie) c--d Il le ressuscitera de la tombe.
[80:23]
(Et mme) vraiment, O Muhammad, (mais (l'homme) n'a pas fait ce qu'Il lui a ordonn) de la profession de
l'Unit divine d'Allah et d'autres choses.
[80:24]
(Permettez l'homme de considrer sa nourriture) laissez la personne d'incrdulit, 'Utbah Ibn Abi Lahab,
pensez la nourriture qu'il mange, comment il est transform de l'tat l'tat jusqu' ce qu'il l'atteigne
pour manger :
[80:25]
Allah a expliqu alors ces diffrents tats, en disant : (Comment Nous versons de l'eau) c--d la pluie
(dans les douches) sur la terre
[80:26]
(Fendez alors la terre dans les fissures) par les usines
[80:27]
(Et provoquez le grain) toutes les sortes de grain (pour grandir l-dedans) dans la terre
[80:28]

(Et raisins et fourrage vert


[80:29]
Et oliviers et palmiers

732

[80:30]
Et fins de jardin de feuillage pais
[80:31]
Et fruits) diffrentes sortes de fruit (et herbes) et fourrage ; et il a aussi dit que cela signifie : paille :
[80:32]
(La disposition pour vous) les grains sont l'avantage de vous (et votre betail) et le fourrage est
l'avantage de votre betail.
[80:33]
(Mais quand le Cri vient) quand l'Heure vient, tout l'tre cr criera et soumettra ensuite et rpondra
l'appel. L'tre cr sera humili et savoir alors que sa venue est vraie.
[80:34]
Allah a expliqu alors quand cela arrivera, en disant : (Le jour o un homme) le croyant (fuit de son frre)
qui est un incroyant
[80:35]
(Et sa mre) et fuira aussi de sa mre (et son pre
[80:36]
Et sa femme et ses enfants) on dit aussi que cela signifie : quand Abel fuira de Can et Muhammad (pbuh)
fuira de sa mre Aminah et Abraham de son pre et Sort de sa femme Wa'ilah et Nuh de son fils Canaan.
[80:37]
(Chaque homme ce jour-l) le Jour de Jugement (aura concernent assez pour le rendre insouciant
(d'autres)) le garder proccup d'autres.
[80:38]
(Ce jour les visages) les visages des croyants qui sont vrais dans leur foi (sera brillant comme l'aube)
fleuriront en raison du plaisir d'Allah avec eux,
[80:39]

(Le rire) content avec l'octroi d'Allah d'honneur sur eux, (se rjouissant de bonnes nouvelles) heureux
avec la rcompense d'Allah ;
[80:40]
(Et d'autres visages) les visages des hypocrites et des incroyants, (ce jour) le Jour de Jugement, (avec la
poussire sur eux,
[80:41]
Voil dans l'obscurit) lugubre et sombre,

733

[80:42]
(Ceux) avec un tel trait (sont les incroyants) dans Allah, (le mchant) les menteurs contre Allah'. Et du
surah dans lequel 'quand le soleil est renvers' est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 29
vers, 104 mots et 533 lettres :

Surah 81 : le renversement (alTakwir)


Et du surah dans lequel 'quand le soleil est renvers' est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 29 vers,
104 mots et 533 lettres :
[81:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
(Quand le soleil est renvers)' : (Quand le soleil est renvers) on dit aussi qu'Il dit : quand le soleil est
tourn dans l'autre sens puisque l'on tourne un turban et est alors lanc dans le voile de lumire ; on dit
aussi que cela signifie : quand la lumire du soleil disparat.
[81:2]
(Et quand les toiles tombent) sur le visage de la terre,
[81:3]
(Et quand les collines sont dplaces) d'au-dessus de la surface de la terre
[81:4]
(Et quand les chameaux grands avec les jeunes sont abandonns) parce qu'ils sont proccups d'ils,
[81:5]
(Et quand les btes sauvages sont rassembles ensemble) pour la revanche ; et on dit aussi que cela
signifie : quand ils sont morts,

[81:6]
(Et quand les mers montent) et le mlange l'un avec l'autre, les mers douces et les mers sales, telles
qu'ils deviennent une mer ; et on dit aussi que cela signifie : quand ils deviennent un site brlant,
[81:7]
(Et quand les mes sont runies) dans les paires ; on dit aussi que cela signifie : quand les mes sont
runies avec leurs compagnons : le croyant avec la jeune fille de Paradis et l'incroyant avec le Satan ; le
vertueux avec le vertueux et le coupable avec le coupable,
[81:8]
(Et quand on demande l'enfant de fille qui a t enterr vivant) c--d quand elle demande son pre
[81:9]
(Pour quel pch elle tait tue) pour ce que le pch a fait vous me tuez ; on dit aussi que cela signifie :
quand celui que

734

tu elle est demand : car ce que le pch a vous la tuez,


[81:10]
(Et quand les pages) les registres de bons et mauvais actes (sont poss ouverts) pour le calcul ; on dit
aussi que cela signifie : quand ils volent de dans les mains des gens,
[81:11]
(Et quand le ciel est arrach,
[81:12]
Et quand l'enfer est pris) pour les incroyants
[81:13]
(Et quand le Jardin est apport presque) pour les croyants
[81:14]
((Alors) chaque me saura) chaque me si c'est vertueux ou coupable saura ce point (ce qu'il a rendu
prt) ce qu'il a envoy en avant des bons ou des mchants.
[81:15]
(Oh, mais j'appelle pour tre tmoin) Il dit : je jure par (les plantes) qui apparaissent la nuit et
disparaissent pendant le jour,
[81:16]

(Les toiles qui montent et mettent) ils bougent la nuit dans la galaxie emportant le jour et retournent
ensuite leurs positions et disparaissent ; la rfrence est ici cinq plantes : Vnus, Saturne, Mars,
Jupiter et Mercure ;
[81:17]
(Et la fin de nuit,
[81:18]
Et l'haleine de matin) et quand le matin et s'claircit viennent ; Allah a jur par tous ceux-ci
[81:19]
(Que cela) c--d Qur'an (est en vrit le mot d'un messager honor) Allah dit : il est renvers par Gabriel
un messager qui est honor par Allah, c--d Muhammad (pbuh)
[81:20]
(Puissant) contre ses ennemis, c--d Gabriel, (tabli en prsence du Seigneur du Trne) il a la rputation
et l'estime avec son Seigneur,
[81:21]
((Un) pour tre obi) c--d Gabriel est obi dans le Ciel : les anges lui obissent, (et fiable) dans le fait de
transmettre

735

le message aux prophtes ;


[81:22]
(Et votre camarade) votre Prophte Muhammad, O Quraysh (n'est pas fou) enchant comme vous
prtendez.
[81:23]
(Srement il l'a vu) Muhammad a vu Gabriel ( l'horizon clair) sur le haut cadre du soleil.
[81:24]
(Et il n'est pas) c--d Muhammad (pbuh) (avide de l'Invisible) il est accus en ce qui concerne la
rvlation ; et on dit aussi que cela signifie : il n'est pas cupide.
[81:25]
(Ni est cela) c--d Qur'an (l'nonc d'un dmon digne d'tre dfonc) l'nonc d'un dmon maudit, rebelle
dont le nom est al-Marmi.
[81:26]

(O vont alors vous) du chtiment d'Allah, les commandes et les prohibitions, O les incroyants ? On dit
aussi que cela signifie : pourquoi mentez-vous ? Et on dit aussi que cela signifie : pourquoi dviez-vous de
Qur'an et refusez d'y croire ?
[81:27]
(C'est) c--d Qur'an (le zro d'autre qu'un rappel) une admonition d'Allah ( la cration) le djinn et
l'humanit,
[81:28]
( qui de vous willeth pour marcher directement) qui que ce soit qui les testaments de se conformer aux
commandes d'Allah : la conviction en Unit divine d'Allah et d'autres choses.
[81:29]
(Et vous n'allons pas) se conformer ou croyez dans l'Unit divine d'Allah, ( moins que (c'tre) qu'Allah
willeth) cela pour vous, (le Seigneur de Cration) le Seigneur de tout ce qui a une me et des lche-bottes
sur le visage de la terre, des habitants du ciel et de la terre'. Et du surah dans lequel le fait de Fendre est
mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 19 vers, 80 mots et le 107e lettre :

Surah 82 : le fendant (alInfitar)


Et du surah dans lequel le fait de Fendre est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 19 vers, 80 mots et le
107e lettre :
[82:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah
(Quand le ciel est fendu asunder)' : (Quand le ciel est fendu asunder) par la descente de la descente de
Seigneur-a sans modalit - et les anges et quoi qu'Il les testaments de Sa commande,

736

[82:2]
(Quand les plantes sont disperses) sur le visage de la terre,
[82:3]
(Quand les mers sont verses) l'un dans l'autre, le bonbon dans le sal, le tel qu'ils deviennent une mer,
[82:4]
(Et les spulcres sont renverss) les morts dans eux sont emmens,
[82:5]
(Une me) chaque me ce point (saura ce qu'il a envoy avant (cela)) des bons ou des mchants (et ce
qui a distanc) de la bonne ou mchante coutume ; on dit aussi que cela signifie : il saura les actes

d'obissance qu'il a offerte et ceux il a manqu.


[82:6]
(O homme !) c--d O incrdulit de l'homme ; ici en renvoyant spcifiquement Kildah Ibn Usayd (Ce qui a
rendu vous ngligents concernant de votre Seigneur) quand vous avez refus de croire en Lui, (l'Abondant)
la Grce,
[82:7]
(Qui a cr vous) un tre vivant d'une goutte de sperme, (alors faonn) dans l'utrus de votre mre, (a
classifi alors vous) a rendu alors votre stature droite ?
[82:8]
(Dans n'importe quelle forme Il va, Il casteth vous) s'Il les testaments Il vous fait ressembler vos oncles
paternels ou maternels, Il peut vous rendre beaux ou laids ; et s'Il les testaments Il peut vous transformer
en forme d'un grand singe ou un cochon ou les pareils d'entre eux.
[82:9]
(Et mme) vraiment, (mais eux) Quraysh (nient le Jugement) et le Calcul.
[82:10]
(Lo ! il y a au-dessus de vous des gardiens) parmi les anges qui gardent et prservent vos travaux,
[82:11]
(Gnreux) qui sont honors dans la vue d'Allah et lui abandonns compltement (et enregistrant) ils
enregistrent vos travaux,
[82:12]
(Qui savent que (tout) ce que vous faisons) et disent du bien et le mal et enregistrent tout cela.
[82:13]
(Lo ! le vertueux) qui sont vrais dans leur foi : Abu Bakr et ses frres croyants (sera en vrit dans la joie)
dans le Jardin dont la flicit est ternelle.

737

[82:14]
(Et lo ! le mchant) Kildah et ses incroyants pareils (sera en vrit dans l'enfer ;
[82:15]
Ils brleront l-dedans) ils entreront dans le Feu (le Jour de Jugement) le Jour de Calcul et de Jugement
entre l'tre cr,

[82:16]
(Et ne va pas) c--d les incroyants (tre absents de l) d'o ils y entrent.
[82:17]
(Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quel le Jour de Jugement est !) ce qui est le Jour de Calcul.
(De nouveau, ce qui transmettra vous) O Muhammad
[82:18]
(quel le Jour de Jugement est !) quel le Jour de Calcul est. Il l'a dit pour rveiller sa surprise, pour grossir
un tel Jour.
[82:19]
Allah l'expliqu lui, en disant : (Un jour sur lequel aucune me) aucune me croyante (hath le pouvoir du
tout) aucun pouvoir de sauver ou intercder (pour une (autre) me) pour toute me d'incrdulit. (La
commande (absolue)) le fait de condamner et le fait de juger entre les gens (ce jour est Allah) sont dans
les mains d'Allah ; personne d'autre que Lui ne l'a dans son pouvoir et personne ne l'en dfiera'. Et du
surah dans lequel les Marchands dans la Fraude sont mentionns, qui a t rvl entre Mecca et Il a t
rvl au Messager d'Allah (pbuh) quand il a commenc sa migration Medina et sa rvlation a t
accomplie dans se compose Medina-et de 36 vers, 169 mots et 730 lettres :

Surah 83 : les marchands dans la fraude (alMutaffifin)


Et du surah dans lequel les Marchands dans la Fraude sont mentionns, qui a t rvl entre Mecca et Medina cela
a t rvl au Messager d'Allah (pbuh) quand il a commenc sa migration Medina et sa rvlation tait
accompli dans Medina - et se compose de 36 vers, 169 mots et 730 l'ers :
[83:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah :
(Malheur aux escrocs)' : (Malheur) punition svre (aux escrocs) dans le fait de peser et la mesure ; cela
fait allusion aux gens de Medina qui avait l'habitude de tricher dans le fait de peser et la mesure avant la
venue du Prophte (pbuh) et donc ce surah a t rvl au Prophte (pbuh) sur sa voie quand il migrait
Medina :
[83:2]
Allah a expliqu alors qui ces escrocs sont, en disant : (Ceux qui quand ils prennent la mesure de
l'humanit) ceux qui, quand ils achtent chez les gens et psent ou le mesurent qu'ils achtent pour
eux-mmes, (le demandent plein) ils psent et mesurent leurs marchandises intgralement,

738

[83:3]

(Mais s'ils leur mesurent) mais quand ils mesurent pour d'autres (ou psent pour eux, ils les provoquent la
perte) ils diminuent la mesure ou le poids et se comportent trs mal ; on dit aussi que les susdits moyens :
la punition svre ce jour est aux escrocs dans la prire, le pauvre et d, en jenant et d'autres actes de
vnration.
[83:4]
(Faites tel (les hommes)) ceux qui sont en activit dans la fraude dans le poids et la mesure (pas
rflchissent) pas savent et croient (qu'ils seront levs de nouveau) rapport la vie
[83:5]
un Jour affreux) le Jour de Jugement dont les horreurs sont grandes,
[83:6]
(Le jour o (tout) l'ventaire d'humanit) aprs avoir merg des tombes (avant le Seigneur des Mondes)
le Seigneur de chaque tre vivant qui marche sur la terre et le Seigneur des habitants de ciel ? Quand le
Prophte (pbuh) lu eux ce surah, ils se sont repentis et ont commenc donner le plein poids et la
mesure.
[83:7]
(Et mme) vraiment, O Muhammad, (mais le record du vil) les travaux des incroyants (est dans Sijjin
[83:8]
Ah ! ce qui transmettra vous ce que Sijjin est) ce qui est dans Sijjin ! C'est mentionn en guise de la
propagation de Sijjin.
[83:9]
(Un record crit) Il dit : les travaux des enfants d'Adam sont crits sur une roche verte sous la septime
terre ; c'est Sijjin.
[83:10]
(Malheur) punition svre (au repudiators) aux deniers de foi et de la rsurrection (ce jour) le Jour de
Jugement !
[83:11]
(Ceux qui nient le Jour de Jugement) et le Calcul qui y surviendra
[83:12]
(Que personne ne nie) c--d personne ne nie le Jour de Jugement (sauvez chaque transgresseur criminel)
sauvez chaque personne coupable et injuste qui commet une infraction contre la Vrit, telle qu'al-Walid Ibn
al-Mughirah al-Makhzumi,
[83:13]
(Qui, quand vous readest lui) al-Walid Ibn al-Mughirah (Nos rvlations) Qur'an expliquant les
commandes et les prohibitions, (saith : (de pures) fables des hommes de vieux) c'est rien que les

mensonges et la conversation fainante des gens de vieux.

739

[83:14]
(Et mme) vraiment, O Muhammad, (mais ce ce qu'ils ont gagn) qu'ils ont fait et ont dit dans leur tat
d'idoltrie (est la rouille sur leurs curs) Allah a cachet les curs de ceux qui refusent de croire au Jour
de Jugement ; on dit aussi que l'accumulation de pchs entache le cur et c'est ce qui est destin par la
rouille de curs.
[83:15]
(Et mme) vraiment, O Muhammad, (mais srement ce jour) le Jour de Jugement (ils) c--d les deniers
du Jour de Jugement (sera couvert de (la clmence de) leur Seigneur) on les empchera voir leur
Seigneur pendant que les croyants le verront.
[83:16]
(Alors lo ! ils brleront en vrit dans l'enfer) alors ils entreront dans le Feu,
[83:17]
(Et on le dira ( eux)) les gardiens d'enfer leur diront quand ils y entrent : (C'est que que vous avions
l'habitude de nier) c'est le chtiment que vous aviez l'habitude de prtendre que cela n'arrivera jamais.
[83:18]
(Et mme) vraiment, O Muhammad, (mais le record du vertueux) les travaux de ceux qui sont vrais dans
leur foi (est dans 'Illiyyin
[83:19]
Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (que 'Illiyyin est !) ce qui est dans 'Illiyyin.
[83:20]
(Un record crit) on dit que les travaux du vertueux sont crits sur les comprims faits de chrysolite verts
qui sont placs au-dessus du septime ciel au-dessous du Trne du Bienveillant ; c'est 'Illiyyin,
[83:21]
(Attest par ceux qui sont apports prs ( leur Seigneur)) les travaux du vertueux sont attests par les
habitants de ciel qui sont prs de leur Seigneur.
[83:22]
(Lo ! le vertueux) ceux qui sont vrais dans leur foi et ce sont ceux qui ne font du mal mme pas la plus
trs petite fourmi (sont en vrit dans la joie) dans le Paradis dont la flicit est ternelle,
[83:23]

(Sur les canaps) dans les baldaquins mis des rideaux, (en regardant) le fait de regarder les habitants du
Feu,
[83:24]
(Vous saurons) O Muhammad (dans leurs visages) les visages des habitants de Paradis (l'clat de joie

740

[83:25]
On leur donne la boisson) dans le Paradis (d'un vin pur, cachet) mlang,
[83:26]
(Dont le sceau) dont le rsultat final (est le musc. Pour cela) pour ce que j'ai mentionn (laissent (tous)
ceux qui s'efforcent pour la flicit) laissent ceux qui travaillent et ceux qui s'efforcent et ceux qui se htent
et ceux qui prennent l'initiative prennent l'initiative.
[83:27]
(Et mlang avec l'eau de Tasnim,
[83:28]
Un printemps) jaillissant en avant pour eux du Jardin d'Eden (d'o les apports prs de la boisson d'Allah)
ceux qui sont prs du Jardin de boisson d'Eden partir du printemps de Tasnim.
[83:29]
(Lo ! le coupable) l'idolaters, Abu Jahl et son hte (avait l'habitude de rire de ceux qui ont cru) avaient
l'habitude de se moquer et pousser l'amusement 'Ali et ses croyants pareils,
[83:30]
(Et le clin d'il un un autre) ils diffament les croyants (quand ils les ont passs) quand les croyants ont
pass les incroyants dans leur voie au Messager d'Allah (pbuh) ;
[83:31]
(Et quand ils) les incroyants (est revenu leurs propres gens, ils ont rendu le fait de plaisanter) ils sont
revenus heureux avec leur idoltrie et moquerie des croyants ;
[83:32]
(Et quand ils les ont vus) et quand ils ont vu les Compagnons du Prophte (pbuh) (ils ont dit) c--d les
incroyants ont dit : (Lo ! Ceux-ci) les Compagnons du Prophte (pbuh) (ont dgnr) de vrais conseils.
[83:33]
(Pourtant ils n'ont pas t envoys) ils n'ont pas t mis sur les croyants (comme les gardiens sur eux)

comme les gardiens sur eux ou sur leurs travaux.


[83:34]
(Ce jour-ci) qui est le Jour de Jugement (ce sont ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an :
c--d 'Ali et ses croyants pareils (qui ont le rire d'incroyants) qui rira des incroyants,
[83:35]
(Sur de hauts canaps) dans les baldaquins mis des rideaux, (en regardant) le fait de regarder les gens du
Feu tant tir l-dedans.
[83:36]
(Ne sont pas les incroyants pays) rcompens dans Ci-aprs (pour ce qu'ils avaient l'habitude de faire)
part qu'ils

741

utilis pour faire et dire dans la vie du monde ?' Et du surah dans lequel Sundering est mentionn qui est
tout Meccan et se compose de 23 vers, 109 mots et 730 lettres :

Surah 84 : le Sundering (al-Inshiqaq)


Et du surah dans lequel Sundering est des hommes oned qui est tout Meccan et se compose de 23 vers, 109 mots
et
730 l'ers :
[84:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Quand
le ciel est fendu asunder)' : (Quand le ciel est fendu asunder) par les nuages cause de la descente de la
descente de Seigneur-a sans toute modalit - et les anges et quoi que les testaments d'Allah de Sa
commande.
[84:2]
(Et attentif) et il obit et coute ( son Seigneur dans la peur) et il lui convient faire ainsi,
[84:3]
(Et quand la terre est tendue) comme la dispersion d'une plaine plate ; et on dit aussi que cela signifie :
quand la terre est enleve de son endroit et crase ensuite.
[84:4]
(Et a jet tout qui tait dans elle) des cadavres et des trsors, (et est vide) de tout de cela

[84:5]
(Et attentif) et obit et coute ( son Seigneur dans la peur !) et il lui appartient font ainsi.
[84:6]
(Vous, en vrit, O l'homme) O l'incrdulit de l'homme, dans la rfrence Abu'l-Aswad Ibn Kildah Ibn
Usayd Ibn Khalaf, (le travail d'art) Il dit : vous travaillez quelque chose dans votre tat d'incrdulit et
devez revenir avec cela (vers votre Seigneur) dans Ci-aprs (un travail que vous rencontrerez (en Sa
prsence)) si votre travail est vertueux ou mchant.
[84:7]
(Alors whoso est donn son compte) le compte de ses bons travaux (dans sa main droite) dans la
rfrence ici Abu Salamah Ibn 'Abd al-Asad
[84:8]
(Il recevra vraiment un calcul facile) cela fait allusion sa parade avant Allah
[84:9]
(Et reviendra) dans Ci-aprs ( ses gens) qu'Allah lui a prpar dans le Paradis (dans la joie) avec eux.

742

[84:10]
(Mais whoso est donn son compte) le compte de ses mchants actes (derrire son dos) dans sa main
gauche, en renvoyant ici al-Aswad Ibn 'Abd al-Asad, le frre d'Abu Salamah,
[84:11]
(Il invoquera srement la destruction
[84:12]
Et soyez lancs au feu torride.
[84:13]
Il a vcu en vrit joyeux avec ses gens) il tait heureux avec ses gens,
[84:14]
(Il a jug en vrit qu'il ne reviendrait jamais ( Allah)) dans Ci-aprs.
[84:15]
(Et mme, mais lo ! son Seigneur) quand Il l'a cr (regarde jamais lui !) savait qu'Il l'lvera de nouveau
aprs la mort

[84:16]
(Oh, je jure par les dernires lueurs de coucher du soleil,
[84:17]
Et avant la nuit et tout que cela enshroudeth) et je jure avant la nuit et ce qui revient son endroit quand
la nuit tombe,
[84:18]
(Et par la lune quand elle est au plein) depuis trois nuits : les nuits du treizime, le quatorzime et le
quinzime du mois lunaire
[84:19]
(Que vous devons voyager) la cration entire doit tre transforme (sur de l'avion l'avion) d'un tat
un autre ; partir du temps Il les a crs jusqu'au temps ils meurent et partir du temps ils meurent
jusqu' ce qu'ils entrent dans le Paradis ou dans l'enfer : tous ces temps Allah les transforme d'un tat
un autre ; on dit aussi que cela signifie : vous devez voyager, O Muhammad, d'un ciel un autre le jour de
l'ascension ; et on dit aussi que cela signifie : ce denier ira d'un tat un autre, partir du temps il meurt
jusqu' ce qu'il entre dans le Feu.
[84:20]
(Quel aileth eux) les incroyants de Mecca ; et on dit que cela fait allusion aux trois fils de 'Abd Yalayl al Thaqafi : Mas'ud, Habib et Rabi'ah, les derniers deux avaient accept plus tard l'Islam (alors, qu'ils croient
pas) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an.
[84:21]

743

(Et, quand Qur'an leur est rcit) et quand Muhammad (pbuh) leur rcite Qur'an expliquant les
commandes et les prohibitions, (adorez pas (Allah)) ne se soumettent pas Allah en croyant dans l'Unit
divine d'Allah ?
[84:22]
(Et mme, mais ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca et ceux parmi les fils de 'Abd Yalayl
qui n'ont pas cru (niera) refuseront de croire en Muhammad (pbuh) et Qur'an ;
[84:23]
(Et Allah knoweth le mieux ce qu'ils cachent) et Allah sait le mieux ce qu'ils disent et font ; et on dit aussi
que cela signifie : Allah sait le mieux ce qu'ils entendent et cachent dans leurs curs.
[84:24]
(Donnez-eux ainsi) donnez ainsi, O Muhammad, ceux qui refusent de croire en Allah (les nouvelles
d'une mort pnible) dont la douleur s'tendra leurs curs le Jour de Badr aussi bien que dans Ci-aprs,

[84:25]
Allah alors exempt de ceux-ci les croyants, en disant : (Sauvez ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh)
et Qur'an (et faites de bons travaux) et faites des actes d'obissance en priv entre eux-mmes et leur
Seigneur, (pour leur est une rcompense) dans le Paradis (inpuisable) non diminu et sans tche ; on dit
aussi que cela signifie : ils ne seront pas constamment rappels des bndictions accordes sur eux ; et
on dit aussi que cela signifie : leurs bonnes actions ne seront pas diminues aprs qu'ils atteignent la
vieillesse ou aprs qu'ils meurent'. Et du surah dans lequel les Manoirs des toiles sont mentionns, qui est
tout Meccan et se compose de 22 vers, 109 mots et 438 lettres :

Surah 85 : manoirs des toiles (al-Buruj)


Et du surah dans lequel les Manoirs des toiles sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 22 vers, 109
mots et 438 lettres :
[85:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par le
ciel, en tenant des manoirs des toiles)' : (Par le ciel, en tenant des manoirs des toiles) Il dit : Allah jure
par le ciel qui inclut des manoirs des toiles ; on le dit aussi : Il jure par le ciel qui a des manoirs entre le ciel
et la terre ; Allah le sait,
[85:2]
(Et avant le Jour Promis) qui est le Jour de Jugement.
[85:3]
(Et par le tmoin) le jour de vendredi (et que whereunto il le tmoignage beareth) le jour de 'Arafah et on
dit que c'est le jour d'immolation ; on dit aussi que 'le tmoin fait allusion aux enfants d'Adam pendant que
'que whereunto il est la preuve' fait allusion au Jour de Jugement ; et on dit aussi que 'le tmoin' est
Muhammad (pbuh) pendant que 'que whereunto il est la preuve' est sa communaut ; Allah a jur par
toutes ces choses que Son chtiment de ceux qui refusent de croire en Lui est trs svre,

744

[85:4]
((Auto-) dtruit taient les propritaires du foss
[85:5]
Du feu nourri par le combustible) taient diffam les propritaires du foss ; on dit aussi qu'ils taient des
croyants qui ont t tus par les incroyants au moyen du feu dans lequel ils ont lanc le naphte, l'huile et le
bois brler,
[85:6]
(Quand ils) c--d les incroyants (s'est assis par cela) par le foss ; et on le dit : ils se sont assis sur les

chaises quand Allah les a brls avec le Feu,


[85:7]
(Et taient les tmoins) ils avaient l'habitude d'attester que les croyants taient des gens d'erreur (de ce
qu'ils ont fait aux croyants) et on dit que cela signifie : ils taient prsents quand ils l'ont fait aux croyants.
[85:8]
(Ils avaient le zro contre eux) contre les croyants ils n'ont non plus trouv de faute avec eux (sauvez-le
ils ont cru dans Allah, le Puissant) dans Son chtiment contre ceux qui refusent de croire en Lui, (le
Propritaire de Louange) pour ceux qui croient dans Lui,
[85:9]
(Lui Qui belongeth la Souverainet) les magasins (des cieux) pluie (et la terre) usines ; (et Allah a de
toutes les choses le Tmoin) Il est le Tmoin sur leurs travaux.
[85:10]
(Lo ! ils qui perscutent) ceux qui brlent et torturent avec le feu (en croyant des hommes) les hommes
qui sont vrais dans leur foi (et les femmes croyantes) qui sont vrais dans leur foi (et se repentent pas) de
leur idoltrie et incrdulit, (leur sera en vrit la mort d'enfer) dans Ci-aprs, (et leur la mort de brlage)
dans le Feu ; et on le dit aussi : dans la vie du monde, pour Allah les avait brls avec le Feu. C'taient les
gens de Najran et on le dit de Mosul, qui a tortur et a tu par consquent un groupe de croyants avec le
feu dans la tentative de les faire renoncer leur religion. Le nom du roi de ces gens est Yusuf et on dit que
son nom est Dhu'l-Nuwas.
[85:11]
Allah a mentionn alors les croyants qui n'ont pas renonc leur religion en dpit d'tre torturs, en
disant : (Lo ! ceux qui croient) dans Allah (et font de bons travaux) en priv entre eux-mmes et leur
Seigneur, (leur sera des Jardins sous lesquels) sous ses arbres et habitations (l'coulement de fleuves) les
fleuves de vin, eau, miel et lait coulent. (Qui est le Grand Succs) ils ont gagn le Jardin et ont t sauvs
du Feu.
[85:12]
(Lo ! la punition de votre Seigneur) la saisie de votre Seigneur de ceux qui refusent de croire en Lui (est
svre.
[85:13]
Lo ! Il que c'est Qui produit) Il que c'est Qui commence la cration d'une goutte de sperme, (se reproduit
alors) une nouvelle cration aprs la mort,

745

[85:14]
(Et Il est la Grce) Il pardonne il qui se repent de l'incrdulit et croit dans Allah, (l'Amour) Il aime Ses amis ;
et on dit aussi que cela signifie : Il aime ceux qui lui obissent,

[85:15]
(Seigneur du Trne de Gloire) le Trne bon et parfait ; et on dit aussi que cela signifie : Seigneur du Trne
glorieux,
[85:16]
(Le faiseur de ce qu'Il va) comme Lui les testaments, Il donne la vie et l'emporte aussi.
[85:17]
(Hath viennent l vous) O Muhammad-He en a demand Son Prophte parce qu'Il ne l'en a pas inform
auparavant et ensuite Il a fait - (l'histoire des htes
[85:18]
Du Pharaon et (la tribu de) Thamud) et de ceux auparavant et aprs eux, ce que Nous leur avons fait
quand ils ont refus de croire ?
[85:19]
(Et mme, mais ceux qui refusent de croire) les incroyants de Mecca (vivant dans la dngation) de
Muhammad (pbuh) et de Qur'an.
[85:20]
(Et Allah, tous invisibles, surroundeth eux) Il dit : Il est Conscient d'eux et de leurs travaux.
[85:21]
(Et mme, mais cela) c--d Qur'an que Muhammad (pbuh) vous rcite (est Qur'an glorieux) est Qur'an
noble et honor
[85:22]
(Sur un comprim prudent) Il dit : il est crit sur un comprim qui est protg des dmons. Et du surah
dans lequel l'toile du Matin est mentionne, qui est al Meccan et se compose de 16 vers, 61 mots et 239
lettres :

Surah 86 : l'toile du matin (alTariq)


Et du surah dans lequel l'toile du Matin est mentionne, qui est al Meccan et se compose de 16 vers, 61 mots et
239 lettres :
[86:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par le
ciel et l'toile du Matin)' : (Par le ciel et l'toile du Matin) Il dit : Allah jure

746

par le ciel et l'toile du matin


[86:2]
(Ah, ce qui dira vous) O Muhammad (quelle l'toile du Matin est !) cela doit rveiller sa surprise.
[86:3]
Allah expliqu alors en disant : (L'toile de perage !) l'toile brillante, perante ; cela fait allusion la
Saturne de plante qui brille la nuit et disparat pendant le jour.
[86:4]
(Aucune me humaine) aucun fait de croire ou incrdulit de l'me - c'est pourquoi Allah a jur - (mais y a
un gardien) qui enregistrent ses mots et actes jusqu' ce qu'il le conduise dans la tombe.
[86:5]
(Laissez ainsi l'homme) Abu Talib (rflchissent de quoi il est cr) de ce que son me est cre.
[86:6]
Allah a expliqu alors, en disant : (Il est cr d'un liquide exalt) dans l'utrus d'une femme
[86:7]
(Cela s'est coul d'entre les filets) d'un homme (et les ctes) les ctes d'une femme.
[86:8]
(Lo ! Il) c--d Allah (est Capable en vrit de le rendre ( la vie)) Il est capable de rendre ce liquide d'o il
est venu et Il est Capable de le rapporter aprs la mort et le ranimer.
[86:9]
(Le jour o les penses caches doivent tre dcouvertes) quand tous les secrets qu'une personne sait et
personne d'autre autre que lui sait, deviennent le manifeste.
[86:10]
(Va alors il) Abu Talib (n'ont aucun pourrait) se dfendre (ni tout aide) pour le protger du chtiment d'Allah.
[86:11]
(Par le ciel qui donne la pluie revenante) Allah a jur par le ciel qui accumule des nuages aprs le nuage,
anne aprs anne,
[86:12]
(Et la terre que splitteth (avec la croissance d'arbres et d'usines)) et on dit aussi que cela signifie : et par
la terre qui a des colonnes fermes

[86:13]
C'est la raison pourquoi Allah a jur : (Lo ! ce (Qur'an) est un mot concluant) une vraie exposition ; on le dit
aussi

747

cela signifie : c'est un jugement d'Allah,


[86:14]
(Ce n'est aucune plaisanterie) ce n'est aucun mensonge.
[86:15]
(Lo ! Ils) c--d les gens de Mecca (complotent un complot (contre vous, O Muhammad)) ils complotent
dans leur tat d'incrdulit, c'est--dire ils barrent les gens de Muhammad (pbuh) et de Qur'an ; on dit
aussi que cela signifie : ils projettent, dans Dar al-Nadwah, de tuer vous, O Muhammad !
[86:16]
(Et je complote un complot (contre eux)) et je veux tuer eux, O Muhammad, le Jour de Badr.
[86:17]
(Donnez ainsi un rpit aux incroyants. Soyez en activit vous doucement avec eux pendant quelque
temps) leur donnent le peu de temps jusqu'au Jour de Badr'. Et du surah dans lequel le Plus haut est
mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 19 vers, 72 mots et le 284e lettre :

Surah 87 : le plus haut (alA'la)


Et du surah dans lequel le Plus haut est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 19 vers, 72 mots et 284
lettre :
[87:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Louent
le nom de votre Seigneur le Plus haut)' : (Louez le nom de votre Seigneur le Plus haut) Il dit : priez, O
Muhammad, par la commande de votre Seigneur le Plus haut, Qui est Plus haut que toutes les choses ; on
dit aussi que cela signifie : souvenez-vous, O Muhammad, l'Unit divine de votre Seigneur ; et on dit que
cela signifie : dites, O Muhammad, dans votre prostration la louange tre mon Seigneur le Plus haut ,
[87:2]
(Qui cre) chaque chose qui a une me, (dispose alors) Il les a crs avec deux mains, deux pieds, deux
yeux, deux oreilles et avec d'autres organes aussi ;
[87:3]
(Qui mesure) Il a fait chaque mle et femelle, (alors les guids) alors Il a annonc et a inspir comment le

mle et la femelle viennent ; on dit aussi que cela signifie : Il a mesur la cration d'une personne, en le
rendant ainsi bel ou laid, grand ou court ; on dit aussi que cela signifie : Il a mesur la flicit et la misre
pour Son tre cr et donc Il a fait comprendre clairement l'incrdulit et la foi, le bien et le mal ;
[87:4]
(Qui bringeth en avant le pturage) pturage vert au moyen de la pluie,
[87:5]

748

(Alors turneth cela) aprs avoir t vert (au chaume rousstre) c--d Il le fait scher et noir quand il excde
une anne.
[87:6]
(Nous ferons vous lire (O Muhammad)) Nous enseignerons, O Muhammad, Qur'an ; on dit aussi que cela
signifie : Gabriel doit vous lire Qur'an (pour que vous ne devons pas oublier
[87:7]
Sauvez-le qu'Allah willeth) et Allah l'a dsir vous n'oubliez pas ; et le Prophte (pbuh) n'a jamais oubli
un peu de Qur'an aprs cela. (Lo ! Il knoweth le rvl) Il sait les travaux qui sont faits et les mots que l'on
dit dans l'ouvert (et ce qui est cach toujours) des secrets auxquels vous avez pens dans vous-mme ;
[87:8]
(Et Nous attnuerons votre voie l'tat d'aisance) Nous rendrons facile pour vous le transport du message
et tous les autres actes d'obissance.
[87:9]
(Rappelez donc (les hommes)) admonestez au moyen de Qur'an et par Allah, (pour de l'utilisation est le
rappel) Il dit : l'admonition au moyen de Qur'an et par Allah ne profite pas sauf lui qui craint Allah, c--d le
croyant.
[87:10]
(Il fera attention) il prendra l'admonition au moyen de Qur'an et par Allah (qui feareth) Allah, c--d le
musulman,
[87:11]
(Mais le plus infortun) le damn, comme c'est dans la prescience d'Allah, (s'en moquera) se dirigera loin
et vitera de prendre l'admonition au moyen de Qur'an ou par Allah,
[87:12]
(Il qui sera lanc au grand feu) il qui entrera dans le Feu dans Ci-aprs et il n'y a aucun chtiment plus
grand que le Feu

[87:13]
(O) dans le Feu (il ne mourra ni) et ainsi tre mis de sa misre (ni vivant) une vie favorable.
[87:14]
(Il est russi) et sauv (qui groweth) il qui prend l'admonition au moyen de Qur'an et croit dans l'Unit divine
d'Allah,
[87:15]
(Et remembereth le nom) la commande (de son Seigneur) concernant les cinq prires quotidiennes et
d'autres choses, (ainsi prayeth) les cinq prires quotidiennes dans la congrgation ; on peut aussi
comprendre que ce vers signifie : il est russi et a sauv il qui donne la charit de Fitr avant d'aller prier et
mentionne le nom de son Seigneur disant que il n'y a aucune divinit sauvent Allah et aprs le dpart
la prire et en le fait de revenir dit que Allah est le Plus grand et prie ensuite la 'Prire d'identit avec
l'Imam.

749

[87:16]
Mais vous prfrons la vie du monde) vous avez voulu vous efforcer pour la vie du monde et avez prfr
la rcompense de la vie du monde la rcompense de Ci-aprs.
[87:17]
(Bien que Ci-aprs) s'efforant pour Ci-aprs et la rcompense de Ci-aprs (est mieux) que l'effort pour la
vie du monde et la rcompense de la vie du monde (et plus durable.
[87:18]
Lo ! Cela) de Son adage : (Il est Russi) jusqu'ici (est dans anciens rouleaux de papier) dans les Saintes
critures des gens de vieux,
[87:19]
(Le Livre d'Abraham et de Moses) la Sainte criture de Moses est Torah et seulement Allah est au courant
de la Sainte criture d'Abraham'. Et du surah dans lequel l'crasant est mentionn, qui est tout Meccan et
se compose de 26 vers, 92 mots et 381 lettres :

Surah 88 : l'crasant (alGashiyah)


Et du surah dans lequel l'crasant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 26 vers, 92 mots et
381 lettres :
[88:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Hath
vous viennent l)' : (Hath vous viennent l) Il dit : il n'est pas venu vous, O Muhammad, auparavant mais
maintenant il a ; on dit aussi que cela signifie : il vous est venu (les nouvelles de l'crasant) les nouvelles
de la venue de l'Heure ? On dit aussi que l'crasant fait allusion au Feu crasant ses habitants.
[88:2]
(Ce jour) le Jour de Jugement ((beaucoup) les visages) les visages des incroyants et des hypocrites (sera
baiss) humili cause du chtiment,
[88:3]
(La peine) a tran dans le Feu, (las) dans la fatigue et le conflit ; on dit aussi que cela signifie : en
peinant dans la vie du monde, las dans Ci-aprs, cela fait allusion aux moines chrtiens et aux
anachortes et on dit aussi qu'il fait allusion Kharijites.
[88:4]
(Brl lgrement en brlant le feu) ils entrent dans le Feu dont la chaleur est extrme,
[88:5]
(Le boire) dans le Feu (d'un printemps bouillant),

750

[88:6]
(Aucune nourriture pour eux) dans ces fosses pouvantables (sauvent le fruit d'pine amer) l'usine
shabraq qui grandit dans les routes de Mecca, qui est mang par les chameaux quand c'est doux, mais
quand il est dur qu'il devient comme les griffes de chats.
[88:7]
(Que doth pas nourrissent, ni librent de la faim) quand on la mange.
[88:8]
( ce jour d'autres visages) les visages de vrais croyants (sera calme) bel et radieux,
[88:9]
(Content pour leur effort devant) Il dit : ils sont contents de la rcompense de leurs travaux,
[88:10]
(Dans un haut Jardin) dans un haut grade
[88:11]
(O) dans le Paradis (ils n'entendent aucun discours fainant) tout serment si c'est vrai ou faux,

[88:12]
(O) dans le Paradis (est un printemps exalt) jaillissant avec la bont, la grce et la clmence pour eux,
[88:13]
(O) dans le Paradis (sont des canaps levs) dans l'air pour aussi longtemps que ses propritaires sont
loin ; on dit aussi qu'ils sont levs pour ses gens.
[88:14]
(Et les verres pied) les verres pied ronds qui n'ont pas de poignes, d'oreilles ou de nuds coulants
(mettent porte de la main) dans leurs habitations.
[88:15]
(Et les coussins ont vari) l'un contre l'autre.
[88:16]
(Et propagation de tapis soyeuse) pour ses propritaires.
[88:17]
Quand le Prophte (pbuh) les en a inform, les incroyants de Mecca ont dit : Apportez-nous un signe de
prouver qu'Allah nous vous a envoys comme un Messager . Donc Allah a dit : (Ils ne considreront pas
les chameaux, comment ils sont crs) avec leur force et pouvoir, en portant des fardeaux que personne
d'autre ne peut porter ?
[88:18]
(Et le ciel, comment il est lev) comment il est lev au-dessus de la cration et personne ne peut le
toucher ?

751

[88:19]
(Et les collines, comment ils sont monts) sur la terre, a non boug ?
[88:20]
(Et la terre, comment il est tendu) sur l'eau ? Tous ce que ceux-ci sont signent un reu pour eux.
[88:21]
(Rappelez-eux) admonestez-les, (pour tu es mais un remembrancer) vous n'tes pas qu'un warner au
moyen de Qur'an ; on dit aussi que cela signifie : vous tes seulement un admonisher par Qur'an et par
Allah,
[88:22]

(Tu es pas) O Muhammad ( tout un gardien sur eux) vous ne leur tes pas impos tel que vous les forcez
accepter la foi.
[88:23]
Plus tard, Allah lui a ordonn de lutter contre eux, en disant : (Mais whoso est oppos et refuse de croire)
sauf lui qui se dtourne de la foi et refuse de croire en Allah,
[88:24]
(Allah le punira) dans Ci-aprs (avec la punition la plus affreuse) c--d avec la punition du Feu.
[88:25]
(Lo ! Nous est leur retour) dans Ci-aprs.
[88:26]
(Et Ntre leur calcul) leur tnacit dans la vie du monde et la rcompense et la punition dans Ci-aprs'. Et
du surah dans lequel l'Aube est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 29 vers, 139 mots et
597 lettres :

Surah 89 : l'aube (al-Fajr)


Et du surah dans lequel l'Aube est des hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 29 vers, 139 mots et
597
lettres :
[89:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par
l'Aube)' : (Par l'Aube) Il dit : Il jure par l'aube qui est le brisement de jour ; on dit aussi que c'est le jour
entier ; et on dit aussi que cela fait allusion l'aube de l'anne.
[89:2]
(Et dix nuits) les dix premires nuits de Dhu'l-Hijjah,
[89:3]

752

(Et Mme) le jour de 'Arafah et le jour d'immolation (et le Bizarre) trois jours aprs le jour d'immolation ; on
dit aussi que fait allusion Mme toutes les prires qui sont faites d'un nombre pair d'units : deux ou
quatre units de prire - Subh, Zuhr, 'Asr et prires 'd'Isha' - pendant que le Bizarre fait allusion aux prires
qui se compose d'un nombre impair d'units de prire telles que les prires de Witr et de Maghrib ; on dit
aussi que fait allusion Mme au Ciel et la terre, la vie du monde et Ci-aprs, le Paradis et l'enfer, le Trne
et le Tabouret, le soleil et la lune, pendant que le Bizarre fait allusion tout qui est bizarre dans le nombre ;
on dit aussi que fait allusion Mme au mle et la femelle, l'incroyant et le croyant, le sincre et l'hypocrite,
le vertueux et le coupable, pendant que le Bizarre fait allusion Allah.

[89:4]
(Et la nuit o cela departeth) cela fait allusion la nuit de Muzdalifah ; on dit aussi que cela signifie : la
nuit dans laquelle les gens viennent et vont ; Allah a jur par toutes ces choses que : votre Seigneur, O
Muhammad, est Attentif jamais. Il dit :
[89:5]
(L) dans ce ce que j'ai mentionn (est srement un serment pour croire l'homme.
[89:6]
Faites vous pas rflchissons) vous ont non t inform, O Muhammad, dans Qur'an (comment votre
Seigneur s'est occup (la tribu de) 'D'Aad) les gens de Hud, comment Allah, Exalt est Il, les a dtruits
quand ils ont refus de croire,
[89:7]
(Avec beaucoup de columned) puissant (Iram) le fils d'Iram ; Iram est le fils de Shem de Noah qui avait un
fils appel Shim et avait plus tard un fils appel Ham qui lui-mme avait un fils appel 'Aad,
[89:8]
(Dont le pareil n'a pas t cr dans les terres) les pareilles de leur force et hauteur n'ont pas t cres
dans la terre ; on dit aussi qu'Iram est le nom d'une ville construite par Shadid et Shaddad dont les
colonnes avaient de l'or et l'argent et autres de ce genre de sa beaut n'a pas t cr dans la terre ;
[89:9]
(Et avec (la tribu de) Thamud) Il dit : et comment Il a dtruit Thamud, les gens de Salih, (qui a fendu les
roches dans la valle) de Qura ;
[89:10]
(Et avec le Pharaon) et comment Il a dtruit le Pharaon, (la socit de droit) le Pharaon a rig quatre
colonnes auxquelles il a attach et a tortur quelqu'un dont il tait furieux jusqu' ce que le dernier soit
mort, comme il a fait avec sa femme Asiyah Bint Muzahim,
[89:11]
(Qui (tous) taient rebelles ( Allah) dans ces terres) ils se sont rvolts et ont dclar leur incrdulit dans
la terre de l'Egypte ; on dit aussi que leur transgression les y a mens,
[89:12]
(Et iniquit multiplie) et les gens innocents tuants multiplis et la propagation leur vnration d'idole
(l-dedans) dans la terre de l'Egypte ?

753

[89:13]

(Donc votre Seigneur a vers sur eux le dsastre de Sa punition) votre Seigneur envoy sur eux une
punition svre.
[89:14]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (est attentif jamais) Il dit : ils, aussi bien que tout l'tre cr, devront
passer par Lui ; on dit aussi que cela signifie : les anges de votre Seigneur seront sur le Pont sur les gens
d'arrt d'enfer sept diffrentes positions d'arrt auxquelles ils leur demanderont environ sept traits.
[89:15]
(Quant l'homme) l'homme d'incrdulit, dans la rfrence ici Ubayy Ibn Khalaf ; et on le dit aussi :
Umayyah Ibn Khalaf, (chaque fois que son Seigneur le juge) chaque fois que son Seigneur l'value avec la
richesse, la richesse ou les moyens de vivre (en l'honorant) en lui donnant la richesse abondante, (et est
gracieux lui) et dveloppe pour lui ses moyens de vie, (il saith : Mon Seigneur honoureth moi) en me
donnant la richesse et les moyens de vie.
[89:16]
(Mais chaque fois qu'Il le juge) chaque fois qu'Il l'value avec la pauvret (par straitening ses moyens de
vie) en serrant ses moyens de vie, (il saith : Mon Seigneur me mprise) en me donnant la pauvret et en
serrant mes moyens de vie.
[89:17]
(Et mme) c'est une rponse eux : Non, mais l'honneur que j'accorde est en raison de Ma
reconnaissance de certains Mes domestiques et du succs que je leur donne, pendant que ce que je
mprise consiste en ce parce que je me dtourne de certains domestiques et leur abandonne
compltement, (mais vous honorons (pour votre part) pas l'orphelin) vous n'admettez pas le droit de
l'orphelin quand il est sous votre soin.
[89:18]
(Et dsir pas) vous-mmes ou d'autres (sur l'alimentation des pauvres) offre alms aux pauvres,
[89:19]
(Et vous dvorons des hritages) les hritages (avec le fait de dvorer l'avarice
[89:20]
Et richesse d'amour avec l'amour abondant.
[89:21]
Et mme) c'est aussi une rponse eux, (mais quand la terre est la terre aux atomes, le grincement, en
moulant) Il dit : quand la terre est tremble plusieurs reprises,
[89:22]
(Et votre Seigneur doit venir) une arrive sans toute modalit (avec les anges, le grade sur le grade)
comme les grades des gens de la vie du monde en priant,

[89:23]

754

(Et l'enfer est apport prs) avec 70 000 registres, avec chaque registre 70 000 anges le menant l'endroit
du fait de rassembler et ensuite ils les rvlent (ce jour-l) le Jour de Jugement ; (sur cet homme de jour)
l'homme d'incrdulit ; c--d Ubayy Ibn Khalaf et Umayyah Ibn Khalaf (se souviendra) seront avertis, (mais
comment va le souvenir (profitent alors de lui)) quand le temps pour tre admonest a pass ?
[89:24]
(Il dira : Ah, cet irait) le souhait : si seulement (j'avais envoy avant moi (un peu de disposition) pour ma
vie !) si seulement j'ai travaill dans ma vie prissant prcdente cette vie ternelle.
[89:25]
(Personne ne punit comme Il punira ce jour) le Jour de Jugement !
[89:26]
(Personne bindeth puisqu'Il se liera alors) on peut aussi comprendre que cela signifie : personne ne punit
comme cela et personne n'infligera ce genre de punition sauf Allah.
[89:27]
(Mais ah ! vous l'me la paix) qui est sr du chtiment d'Allah, c'est vrai dans sa profession de l'Unit
divine d'Allah, reconnaissant pour les bndictions Allah accord sur cela, le patient avec les procs
d'Allah, content avec les choses dcrtes par Allah et contenu avec ce ce qu'Allah donne !
[89:28]
(Revenez votre Seigneur) rendez-y ce qu'Allah vous a prpar dans le Jardin ; et on dit aussi que cela
signifie : revenez votre matre : le corps, (le contenu) avec la rcompense d'Allah (dans Son bon plaisir)
cause de sa conviction en Unit divine d'Allah !
[89:29]
(Entrez dans vous parmi Mes esclaves) entrez dans vous parmi Mes amis !
[89:30]
(Entrez dans vous Mon Jardin) que je vous ai prpar !' Et du surah dans lequel la Ville est mentionne, qui
est tout Meccan et se compose de 20 vers, 82 mots et 320 lettres :

Surah 90 : la ville (alBalad)


Et du surah dans lequel la Ville est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 20 vers, 82 mots et 320
lettres :

[90:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Et
mme, je jure par cette ville)' : (Et mme, je jure par cette ville) Il dit : je jure par la ville de Mecca
[90:2]
(Et tu es un indweller de cette ville) et on dit aussi que cela signifie : Allah a rendu lgal pour vous dans

755

cette ville ce ce qu'il n'a rendu lgal personne auparavant ou aprs vous ; et on dit aussi que cela
signifie : vous tes excus concernant ce ce que vous faites dans cette ville.
[90:3]
(Et le parent et ce ce qu'il engendre) le parent est Adam et ce ce que ses fils engendrent ; et on dit aussi
que cela signifie : le parent fait allusion la personne qui peut avoir des enfants, si cette personne est un
homme ou une femme, pendant que ce ce qu'il engendre fait allusion aux hommes ou aux femmes qui ne
peuvent pas avoir des enfants ; Allah a jur par tous ceux-ci,
[90:4]
(Nous avons cr en vrit l'homme) c--d Kildah Ibn Usayd (dans une atmosphre) dans une forme
droite ; on dit aussi que cela signifie : dans le conflit avec l'affaire de la vie de ce monde et de Ci-aprs ;
et on dit aussi que cela signifie : avec la force et la force :
[90:5]
(Thinketh il) l'homme d'incrdulit croit-il (que) cause de sa force et force (personne n'a de pouvoir sur
lui ?) c--d Allah ne peut pas le saisir et punir.
[90:6]
(Et lui) Kildah Ibn Usayd ; et on le dit aussi : al-Walid Ibn al-Mughirah (saith : j'ai dtruit la richesse vaste)
j'ai pass la richesse abondante dans l'inimiti vers Muhammad, Allah le bnissent et cela ne m'a pas
profit :
[90:7]
(Thinketh il) l'homme d'incrdulit juge-t-il (que personne beholdeth lui) qu'Allah ne voit pas ses actes s'il
dpense de l'argent ou non ?
[90:8]
Allah a mentionn alors les bndictions qu'Il a accordes sur lui, en disant : (A fait Nous pas lui assignons
deux yeux) avec lequel il voit
[90:9]
(Et une langue) avec lequel il parle (et deux lvres) qu'il peut joindre ou sparer,
[90:10]

(Et guidez-le vers la sparation de la montagne les voies ?) Et Nous lui avons montr la voie de bont et la
voie de mal ; et c'est aussi que cela signifie : la voie aux deux seins.
[90:11]
(Mais il n'a pas essay l'Ascension) Il dit : mais est-il all part cela la haie qui est le Pont sur l'enfer ?
[90:12]
(Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quelle l'Ascension est !) c'est une haie lisse entre le
Paradis et l'enfer. Allah l'a dit pour rveiller la surprise du Prophte.
[90:13]

756

((C'est) librer un esclave) Il dit : sa traverse exige la libration d'un esclave ; et on dit aussi que cela
signifie : personne ne passera il sauve il qui a libr un esclave,
[90:14]
(Et manger au jour de faim) et l'preuve
[90:15]
(Un orphelin prs de la famille,
[90:16]
Ou un pauvre pauvre malheureux dans la misre) et qui n'a rien,
[90:17]
(Et tre) en plus de cela (de ceux qui croient) en priv entre eux-mmes et leur Seigneur, dans
Muhammad (pbuh) et Qur'an (et s'exhortent la persvrance) dans l'accomplissement des obligations (et
s'exportent pour avoir piti) vers les pauvres et ncessiteux.
[90:18]
(Leur endroit sera du ct droit) ceux qui on donne leur registre dans leurs mains droites sont les
habitants du Jardin.
[90:19]
(Mais ceux qui refusent de croire Nos rvlations) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, c--d Kildah et son
hte, (leur endroit sera du ct gauche) ceux qui on donne leur registre dans leur main gauche sont les
habitants du Feu.
[90:20]
(Le feu sera une banne sur eux) le Feu tombera sur eux'. Et du surah dans lequel le Soleil est mentionn,
qui est tout Meccan et se compose de 15 vers, 54 mots et 247 lettres :

Surah 91 : le soleil (al-impostures)


Et du surah dans lequel le Soleil est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 15 vers, 54 mots et 247
lettres :
[91:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par le
soleil et son clat)' : (Par le soleil et son clat) Allah jure par le soleil et sa lumire,
[91:2]
(Et la lune quand elle followeth lui) quand il suit le soleil, sur la premire nuit o la nouvelle lune est vue,

757

[91:3]
(Et le jour o cela revealeth lui,
[91:4]
Et la nuit o cela enshroudeth lui) et la nuit o il enshrouds la lumire de jour et du jour rvle l'obscurit
de la nuit,
[91:5]
(Et le ciel et Lui qui l'a construit) par Lui Qui l'a cr, c--d Allah, Allah a jur lui-mme,
[91:6]
(Et la terre et Lui qui l'a tendu) sur l'eau,
[91:7]
(Et une me et Lui qui perfected cela) en le crant avec deux mains, deux pieds, deux yeux, deux oreilles
aussi bien qu'avec tous les autres organes.
[91:8]
(Et inspir cela (avec la conscience de) qu'est-ce qui ne va pas pour cela et (ce qui est) directement pour
cela) Il y a annonc et a expliqu pour quoi il devrait aller et ce qu'il devrait viter ; Allah a jur par toutes
ces choses aussi bien que lui-mme.
[91:9]
(Il est russi effectivement qui le fait grandir) qui le raffine, fait comprendre des choses pour cela et le
guide vers le succs,

[91:10]
(Et il est effectivement un chec) il est dans la perte (qui stunteth cela) qui mne pour pcher, l'erreur et le
fait d'tre abandonn.
[91:11]
(La tribu de) Thamud) les gens de Salih (ni (la Vrit) dans leur fiert rebelle) Il dit : leur transgression
les y a mens.
[91:12]
(Quand le basest d'entre eux s'est cass en avant) quand le plus minable de gens, Qudar Ibn Salif et
Masda', a coinc l'elle-chameau.
[91:13]
(Et le messager d'Allah) Salih a (dit) que c'est avant qu'ils ont coinc l'elle-chameau : (C'est l'elle-chameau
d'Allah) laissent la paix l'elle-chameau d'Allah, (laissez ainsi sa boisson !) c--d et laissent sa boisson
dans la paix !
[91:14]
(Mais ils lui ont ni) ils ont ni le message apport par Salih, (et ils l'ont coince) ils ont paralys

758

l'elle-chameau, (ainsi Allah condamn eux pour leur pch) donc Allah les a dtruits cause du meurtre
d'elle - le chameau et refusant de croire en Salih (et a ras (leurs habitations)) le meurtre du vieil et des
jeunes parmi eux.
[91:15]
(Il dreadeth pas la suite (des vnements)) et on dit aussi que cela signifie : et Il redoute pas celui qui l'a
lanc'. Et du surah dans lequel la Nuit est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 21 vers, 71
mots et 320 lettres :

Surah 92 : nuit (alLayl)


Et du surah dans lequel la Nuit est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 21 vers, 71 mots et 320
lettres :
[92:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah :
(Avant la nuit enshrouding)' : (Avant la nuit enshrouding) Il dit : Allah jure avant la nuit o cela enshrouds la
lumire de jour.
[92:2]
(Et le jour resplendissant) et le jour o il dgage l'obscurit de nuit.

[92:3]
(Et Lui Qui a cr) et par Lui Qui a cr le (le mle et la femelle,
[92:4]
Lo ! votre effort) votre travail (est dispers (vers les fins diverses)) il y a ceux qui s'opposent et refusent de
croire en Muhammad (pbuh) et Qur'an et il y a ceux qui croient dans Muhammad (pbuh) ; il y a ceux qui
s'efforcent pour le Paradis et il y a ceux qui s'efforcent pour l'enfer. C'est pourquoi Allah a fait le serment.
[92:5]
(Quant lui qui donne) la charit de sa richesse pour Allah et a achet neuf croyants qui taient dans les
mains des incroyants qui les ont torturs pour renoncer leur religion ; cette personne les a achets et
les a librs ensuite (et est obissant (vers Allah)) et chasse l'incrdulit, l'idoltrie et les indcences
[92:6]
(Et croit dans la bont) et croit dans la disposition d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : et croit dans le
Paradis ; et on dit aussi que cela signifie : et croit dans il n'y a aucune divinit sauvent Allah ;
[92:7]
(Srement Nous attnuerons sa voie l'tat d'aisance) Nous rendrons facile pour lui les actes d'obissance
et lui donnerons le succs, maintes et maintes fois, pour faire des actes d'obissance ; et on dit aussi que
cela signifie : Nous lui donnerons le succs, maintes et maintes fois, pour donner alms pour Allah ; cela
renvoie Abu Bakr al-Siddiq.
[92:8]

759

(Mais quant lui qui hoardeth) sa richesse et est trop radin pour donner pour Allah, dans la rfrence ici
al-Walid Ibn al-Mughirah et on le dit : Abu Sufyan Ibn Harb qui n'tait pas un croyant en ce moment-l (et
deemeth lui-mme indpendant) d'Allah,
[92:9]
(Et refuse de croire en bont) et refuse de croire en disposition d'Allah ; et on le dit aussi : dans le Paradis ;
et on le dit aussi : dans il n'y a aucune divinit sauvent Allah ;
[92:10]
(Srement Nous attnuerons sa voie l'adversit) Nous rendrons facile pour lui les actes de dsobissance
et nous retenant de donner la charit, maintes et maintes fois.
[92:11]
(Sa richesse) qu'il amasse dans la vie du monde (ne le sauvera pas quand il prit) quand il meurt ; et on dit
aussi que cela signifie : quand il est jet dans le Feu.

[92:12]
(Lo ! Ntre que c'est (pour donner) les conseils) c'est pour Nous pour montrer ce qui est bon et ce qui est
mchant
[92:13]
(Et lo ! Nous appartiennent la dernire portion et celui-l) et Nous appartiennent la rcompense de la
vie du monde et de ce de Ci-aprs ; on dit aussi que cela signifie : Nous appartiennent la vie du monde
dans lequel Nous accordons la connaissance et le succs et aussi Ci-aprs dans lequel Nous accordons la
rcompense et l'honneur.
[92:14]
(Font prvenir donc je vous) des gens de Mecca au moyen de Qur'an (du Feu flamboyant
[92:15]
Que seulement le plus minable doit endurer) dans lequel seulement le minable, comme dans la prescience
d'Allah, entrera,
[92:16]
(Il qui nie) l'Unit divine d'Allah ; et on le dit aussi : qui est insuffisant dans l'obissance Allah (et turneth
loin) de la foi ; et on le dit aussi : du repentir.
[92:17]
(Loin enlev de cela) du Feu (sera le vertueux
[92:18]
Qui donne sa richesse) dans la voie d'Allah, c--d Abu Bakr al-Siddiq (qu'il peut grandir (dans la bont)) la
supposition par que l'Expression d'Allah seule,
[92:19]
(Et personne n'a avec lui aucun service pour la rcompense,

760

[92:20]
Sauf comme recherchant (pour raliser) le but de son seigneur Most High) sauf la recherche du bon plaisir
de son Seigneur Most High, Qui est plus haut que tout.
[92:21]
(Il sera content en vrit) on lui donnera de rcompense et d'honneur jusqu' ce qu'il soit content, c--d
Abu Bakr al-Siddiq et ses croyants pareils. Et du surah dans lequel les Heures du Matin sont mentionnes,
qui est tout Meccan et se compose de 11 vers, 40 mots et 102 lettres :

Surah 93 : les heures du matin (al-Duha)


Et du surah dans lequel les Heures du Matin sont mentionnes, qui est tout Meccan et se compose de 11 vers, 40 mots
et 102 lettres :
[93:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Avant les
heures du matin)' : (Avant les heures du matin) Il dit : Allah jure avant le jour entier
[93:2]
(Et avant la nuit o c'est stillest) et avant la nuit o cela devient sombre,
[93:3]
(Votre Seigneur n'a pas abandonn vous) votre Seigneur ne vous a pas quitts depuis qu'Il vous a
inspirs (ni doth Il dteste vous) depuis qu'Il vous a aims ; c'est la raison pour le serment d'Allah, cela a
t rvl aprs que les rvlations d'Allah se sont arrtes depuis 15 nuits parce que le Prophte (pbuh)
a oubli de dire si les testaments d'Allah quand il a promis l'idolaters de rpondre leurs questions.
Et parce que les rvlations se sont arrtes pour cette priode l'idolaters a dit : le Seigneur de Prophte
lui a abandonn et Il le dteste.
[93:4]
(Et en vrit la dernire portion sera mieux pour vous que celui-l) Il dit : la rcompense d'est mieux
Ci-aprs pour vous que la rcompense de la vie du monde.
[93:5]
(Et en vrit votre Seigneur donnera vous) dans Ci-aprs de l'intercession (pour que vous soyons
contents) jusqu' ce que vous soyez content.
[93:6]
Allah a mentionn alors Ses bndictions sur le Prophte (pbuh) disant (Il n'a pas trouv vous) O
Muhammad (un orphelin) sans un pre ou une mre (et protgez (vous)) et vous a rejoints votre oncle
Abu Talib et vous a suffi votre disposition ? Le Prophte (pbuh) a dit : oui, O Gabriel !
[93:7]
Gabriel a dit alors : (Il n'a pas trouv vous) O Muhammad (se promenant) parmi les gens par erreur (et
dirigez (vous)) et vous a guids au moyen de prophethood ? Le Prophte (pbuh) a dit : oui, O Gabriel !

761

[93:8]
Et il a aussi dit : (A fait Il pas trouve vous) O Muhammad les pauvres (indigents) (et enrichissez (vous))
avec la richesse de Khadijah ; et on dit aussi que cela signifie : et fait vous contenter avec ce ce qu'Il vous

a donn ? Le Prophte (pbuh) a dit : oui, O Gabriel !


[93:9]
Donc il a aussi dit : (Donc l'orphelin opprime pas) ne commettent pas une infraction sur lui, ni le ridiculisent,
[93:10]
(Donc le mendiant dmarre pas) ni la rprimande,
[93:11]
(Donc de la gnrosit de votre Seigneur) par prophethood et Islam (tre votre discours) parlent aux gens
et leur permettent d'en tre au courant'. Et du surah dans lequel Ont Nous non provoqu votre poitrine
pour se dilater est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 8 vers, 27 mots et 103 lettres :

Surah 94 : consolation (al-Sharh)


Et du surah dans lequel Ont Nous non provoqu votre poitrine pour se dilater est mentionne, qui est tout Meccan et
se compose
de 8 vers, 27 mots et 103 lettres :
[94:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ont
Nous non provoqu votre poitrine pour se dilater)' : (Nous n'avons pas fait votre poitrine se dilater) c'est
dans la conjonction avec Son adage (Il n'a pas trouv vous indigents et a enrichi (vous) ?) et donc Allah
dit : Nous n'avons pas ouvert votre cur pour l'Islam ? c--d Nous n'avons pas adouci votre cur le Jour
de la Convention par la connaissance, la comprhension, l'aide, la raison et la certitude, aussi bien
qu'avec d'autres choses ? On dit aussi que cela signifie : Nous n'avons pas dvelopp votre cur par
prophethood ? Et le Prophte (pbuh) a dit : oui, Effectivement !
[94:2]
Il a dit de nouveau : (Et attnu vous du fardeau) Nous avons soulev vos pchs de vous
[94:3]
(Qui a surcharg votre dos ?) On le dit aussi : prophethood a surcharg votre dos ; Et le Prophte (pbuh) a
dit : oui, Effectivement !
[94:4]
(Et exalt votre gloire) et lev votre voix avec l'appel la prire, la supplication et testification de foi, telle
que vous tes mentionn comme je suis ? Et le Prophte (pbuh) a dit : oui, Effectivement !
[94:5]
Allah a dit alors pour calmer Son prophte de sa pauvret et les preuves auxquelles il a fait face, en
disant : (Mais lo ! avec l'preuve goeth aisance,

762

[94:6]
Lo ! avec l'preuve goeth aisance ;
[94:7]
Ainsi, quand tu es soulag) quand vous finissez des expditions militaires, jihad et du combat, (toujours
le labeur) dans la vnration ; et on dit aussi que cela signifie : quand vous finirez des prires prescrites,
faites des supplications
[94:8]
(Et efforcez-vous de plaire votre Seigneur) et demandez vos besoins de votre Seigneur'. Et du surah
dans lequel la Figue est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 8 vers, 34 mots et 150 lettres :

Surah 95 : la figue (alTin)


Et du surah dans lequel la Figue est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 8 vers, 34 mots et 150 lettres :
[95:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Par la
figue et l'olive)' : (Par la figue et l'olive) Il dit : Allah jure par la figue, cette figue votre et l'olive, cette olive
votre ; on dit aussi que la figue et l'olive font allusion deux montagnes dans la Syrie Historique ; on dit
aussi que la figue fait allusion la colline sur laquelle Jrusalem est construit pendant que l'olive fait
allusion la montagne sur laquelle Damas est construit,
[95:2]
(Par Mont Sinai) et Il jure par le mont Thubayr qui est le mont Midian o Allah a parl Moses (pbuh),
[95:3]
(Et par cette terre a rendu sr) et Il jure par Mecca qui y est rendu sr qui que ce soit qui entre c'est sr ;
[95:4]
(Srement Nous avons cr l'homme) l'homme d'incrdulit, en faisant allusion ici al-Walid Ibn
al-Mughirah et on dit aussi qu'il fait allusion Kildah Ibn Usayd (de la meilleure stature) dans la meilleure
de formes ; et c'est la raison pourquoi le serment a t fait.
[95:5]
(Alors Nous l'avons rduit) dans Ci-aprs (au plus bas de bas) c--d le Feu ; on dit aussi que les susdits
moyens : Nous avons cr les enfants d'Adam dans la meilleure de formes quand ils sont dans le choix de
leur jeunesse, alors Nous les rduisons la vieillesse abjecte par quoi aucune bonne action n'est
enregistre dans leur service sauf que qu'ils avaient l'habitude de faire dans leur jeunesse et apoge,

[95:6]
(Sauvez ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et faites de bons travaux) et faites des actes
d'obissance en priv entre eux-mmes et leur Seigneur, (et leur est une rcompense inpuisable) leur
rcompense est

763

de bonnes actions, non diminues et intactes seront toujours crites pour eux mme dans la vieillesse et
aprs qu'ils seront morts.
[95:7]
(Ainsi, qui dsormais) c--d aprs ce que je vous ai mentionn de la transformation de jeune et vieillesse,
vie et mort (dmentira vous) O Muhammad (du jugement) du Jour de Calcul ? On dit aussi que cela
signifie : qu'est-ce qui a pouss vous, O Kildah Ibn Usayd et Walid Ibn al-Mughirah, nier le Jour de
Jugement ?
[95:8]
(Est-ce qu'Allah n'est pas le plus concluant de tous les juges ?) N'est pas Allah plus juste de ceux qui
sont juste et le meilleur de ceux qui sont les meilleurs et est capable, donc, de vous rapporter la vie, O
Walid !' Et du surah dans lequel le Caillot est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 19 vers, 72
mots et 122 lettres :

Surah 96 : le caillot (al 'Alaq)


Et du surah dans lequel le Caillot est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 19 vers, 72 mots et 122
lettres :
[96:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Lu)' :
(Lisez) Il dit : Lisez, O Muhammad, Qur'an ; c'est la premire rvlation que Gabriel a renverse : (Au nom
de votre Seigneur) par la commande de votre Seigneur (Qui cre) l'tre cr,
[96:2]
(L'homme de Createth) c--d le fils d'Adam (d'un caillot) et le Prophte (pbuh) a dit : que lirai-je ? Et
Gabriel lui a lu les quatre premiers vers de ce surah.
[96:3]
Il lui a dit : (Lisez) Qur'an, O Muhammad : (Et votre Seigneur est le Plus libral) et votre Seigneur est
Clement et pardonne l'ignorance des domestiques,
[96:4]
(Qui enseigne par le stylo) Qui enseigne l'criture par le stylo,

[96:5]
(L'homme de Teacheth) crivant avec le stylo (ce ce qu'tre savait pas) avant cela ; on le dit aussi : Il a
enseign l'homme les noms de toutes les choses qu'il ne savait pas auparavant.
[96:6]
(Et mme, mais en vrit) O Muhammad (l'homme) c--d l'incroyant (est rebelle) est un impudique, il
bouge d'une position un autre en ce qui concerne sa nourriture, boisson, en habillant et mont
[96:7]
(Qu'il thinketh lui-mme indpendant) d'Allah cause de sa richesse !

764

[96:8]
(Lo ! votre Seigneur) O Muhammad (est le retour) de tout l'tre cr dans Ci-aprs.
[96:9]
Alors il a t rvl d'Abu Jahl Ibn Hisham quand il a voulu marcher sur le cou du Prophte (pbuh) pendant
qu'il tait dans la prire : (Fait voir vous lui) O Muhammad (qui dissuade
[96:10]
Un esclave) c--d Muhammad (pbuh) (quand il prayeth) Allah ?
[96:11]
(Fait voir vous s'il (dpend) des conseils (d'Allah)) c--d Muhammad (pbuh) suit les conseils : prophethood
et Islam
[96:12]
(Ou la pit enjoineth) et enjoint la conviction en Unit divine d'Allah ?
[96:13]
(Avons-vous vu s'il nie (les conseils d'Allah)) et Abu Jahl refus de croire en Unit divine d'Allah (et est ttu)
et dtourn de la foi ?
[96:14]
(Est-il) Abu Jahl (alors ignorant qu'Allah seeth) ce qu'il a fait au Prophte (pbuh) ?
[96:15]
(Et mme) vraiment, O Muhammad, (mais s'il cesse pas) si Abu Jahl ne se repent pas de faire du mal au
Prophte (pbuh). (Nous le saisirons par le toupet
[96:16]

Les mensonges) d'Allah, (le toupet coupable) qui attribue des partenaires Allah
[96:17]
(Permettez-lui alors de faire appel ses hommes de main) ses gens et compagnons !
[96:18]
(Nous appellerons les gardes d'enfer) c--d les gardiens d'enfer.
[96:19]
(Et mme) vraiment, O Muhammad ! (Obissez pas vous lui) c--d obissez pas Abu Jahl quand il
veut que vous ne priiez pas votre Seigneur. (Mais abattez thyself) votre Seigneur, (et approchent (
Allah)) par la prostration. Et du surah dans lequel le Pouvoir est mentionn, qui est tout Meccan et se
compose de 5 vers, 30 mots et 121 lettres :

765

Surah 97 : pouvoir (al-Qadr)


Et du surah dans lequel le Pouvoir est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 5 vers, 30 mots et 121 lettres :
[97:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Lo !
Nous l'avons rvl)' : (Lo ! Nous l'avons rvl) Il dit : Nous avons envoy Gabriel avec Qur'an entier
aux scribes du ciel infrieur (sur la Nuit de Pouvoir) sur la nuit de jugement et de dcret ; on dit aussi que
cela signifie : sur une nuit bnit avec le pardon et la clmence et ensuite il a t rvl au Prophte (pbuh)
dans les acomptes.
[97:2]
(Ah, ce qui transmettra vous) O on Muhammad-cela dit de la glorification de cette nuit - (ce que la Nuit
de Pouvoir est) quel le mrite de la Nuit de Pouvoir est !
[97:3]
Il a expliqu alors son mrite en disant : (La Nuit de Pouvoir est mieux que mille mois) Il dit : les travaux
dans cette nuit sont mieux que les travaux excuts dans 1 000 mois qui n'incluent pas une telle nuit.
[97:4]
(Les anges et l'Esprit) Gabriel avec eux (descendent l-dedans) au dbut de la Nuit de Pouvoir, (par la
permission de leur Seigneur) par la commande de leur Seigneur, (avec tous les dcrets.
[97:5]
(Cette nuit est) la Paix) Il dit : ils accueillent la salutation de paix ceux que vite et ceux qui prient, ce jour,

parmi la nation du Prophte Muhammad (pbuh) (jusqu'au fait de monter de l'aube) Il dit : son mrite et
grce durent jusqu' l'augmentation d'aube'. Et du surah dans lequel la Preuve vidente est mentionne,
qui est tout Meccan et se compose de 9 vers, 35 mots et 149 lettres :

Surah 98 : la preuve vidente (al-Bayyinah)


Et du surah dans lequel la Preuve vidente est des
hommes oned, qui est tout Meccan et se compose de 9 vers, 35 mots et 149
lettres :
[98:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Ceux
qui refusent de croire parmi les gens de la Sainte criture)' : (Ceux qui refusent de croire parmi les gens de
la Sainte criture) c--d les Juifs et les chrtiens (et l'idolaters) idolaters arabe (ne pourrait pas avoir omis
(de faire erreur)) ne pourrait pas tre rest dans leur dngation de Muhammad (pbuh) Qur'an et Islam
(avant que la preuve vidente leur soit venue) jusqu' la clarification de ce qui est dans leurs Saintes
critures, les Saintes critures des Juifs et des chrtiens, est venu chez eux. Il y a une autre faon de
comprendre le susdit : ceux qui refusent de croire parmi les gens de la Sainte criture, avant la venue
Muhammad (pbuh) tels que 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples et ceux qui ont attribu des partenaires
Allah avant la venue de Muhammad (pbuh) tels qu'Abu Bakr et ses Arabes pareils, n'auraient pas cess
leur incrdulit et idoltrie jusqu' ce que la preuve vidente soit venue chez eux, c--d. jusqu'
Muhammad (pbuh) est venu chez eux.

766

[98:2]
(Un messager d'Allah) c--d Muhammad (pbuh) (leur lisant) (les pages purifies) les pages purifies de
l'idoltrie
[98:3]
(En contenant) c--d la page de Muhammad (pbuh) contient (les Saintes critures correctes) une religion
et un droit et juste une voie qui ne contient aucune courbure.
[98:4]
(Ni taient les gens de la Sainte criture divise) ceux qui on a donn Torah, c--d Ka'b Ibn al-Ashraf et
son hte, n'a pas diffr de Muhammad (pbuh) Qur'an et Islam (jusqu' la preuve vidente ne leur soit
venue) jusqu' la clarification de ce qui est dans leur Sainte criture concernant les traits et la description
de Muhammad (pbuh) est venu chez eux.
[98:5]
(Et on leur ordonne) dans toutes les Saintes critures (le zro d'autre que servir Allah) rien d'autre, mais
professer l'Unit divine d'Allah, (la garde de la religion pure pour Lui) par la profession de l'Unit divine
d'Allah, (comme les hommes par nature droit) comme les abandonns Lui, (et tablir la vnration) et
excutez les cinq prires quotidiennes aprs avoir dclar leur profession dans l'Unit divine d'Allah (et
payer le pauvre et d) de leur richesse aprs cela. Allah a mentionn alors la conviction en Unit divine
d'Allah, en disant : (Cela) c--d la conviction en Unit divine d'Allah (est la vraie religion) la religion de

vrit, directement sans toute courbure ; on dit aussi que cela signifie : cela, c--d la conviction en Unit
divine d'Allah, est la religion des anges ; et on dit aussi que cela signifie : c'est la religion de ceux qui sont
droits par nature ; et on dit aussi que cela signifie : la religion d'Abraham.
[98:6]
(Lo ! ceux qui refusent de croire) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, (parmi les gens de la Sainte criture
et l'idolaters) c--d l'idolaters parmi les gens de Mecca, (sjournera dans le feu d'enfer) ne jamais mourir
l-dedans ou le quitter. (Ils sont le pire d'tre cr.
[98:7]
(Et) lo ! ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an, tel que 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples et
Abu Bakr al-Siddiq et ses compagnons (et font de bons travaux) les actes d'obissance en priv entre
eux-mmes et leur Seigneur (sont les meilleurs de l'tre cr.
[98:8]
Leur rcompense est avec leur Seigneur : les Jardins d'Eden) la chambre du Bienveillant, la source des
prophtes et ceux prs de Lui (sous lequel) sous arbres de qui, habitations et pices (l'coulement de
fleuves) les fleuves de vin, eau, miel et lait, (o ils habitent pour toujours) ils restent dans le Paradis pour
toujours ne jamais mourir ou le quitter. (Allah a le plaisir dans eux) c--d dans leur foi et travaux (et ils ont
le plaisir dans Lui) dans Sa rcompense et octroi d'honneur sur Lui. (Cela) c--d les Jardins et le bon
plaisir (est (dans le magasin) pour lui qui feareth son Seigneur) est pour lui qui croit dans l'Unit divine
d'Allah telle qu'Abu Bakr al-Siddiq et ses compagnons et 'Abdullah Ibn Salam et ses disciples'. Et du surah
dans lequel le Tremblement de terre est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 9 vers, 35 mots
et 100 lettres.

Surah 99 : le tremblement de terre (alZalzalah)

767

Et du surah dans lequel le Tremblement de terre est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 9 vers, 35 mots et
100
lettres :
[99:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Quand la Terre
est secoue avec son tremblement de terre (final))' : (Quand la Terre est secoue avec son tremblement
de terre (final)) Il dit : la terre est secoue et le fait de trembler et tout ce qui est sur cela d'arbres, les
montagnes et le btiment s'miette en bas
[99:2]
(Et la Terre yieldeth en haut ses fardeaux) et la Terre fait sortir ses morts et trsors,
[99:3]
(Et homme) c--d l'incroyant (saith : Quel aileth elle ?) Il le dit dans la surprise de l'horreur qu'il voit

[99:4]
(Ce jour-l) o la terre est secoue (elle rattachera ses chroniques) la terre informera du bien et le mal qui
ont t faits sur sa surface,
[99:5]
(Puisque votre Seigneur l'inspire) parce que votre Seigneur donne son cong pour parler.
[99:6]
(Ce jour-l) o la terre parle (l'humanit s'coulera en avant dans les groupes disperss) un groupe ira au
Paradis, ce sont les croyants et un groupe ira au diable et ce sont les incroyants (pour tre montr leurs
actes) ce qu'ils ont fait des bons ou des mchants quand ils taient dans la vie du monde.
[99:7]
Allah a rvl alors le vers suivant d'un groupe des gens qui croyaient qu'ils ne sont rcompenss
d'aucune petite bont qu'ils font, ni puni de tout petit mal qu'ils commettent et donc Allah leur a conseill de
faire des actes de bont mme s'ils sont petits et les sont prvenus contre les actes de mal mme s'ils sont
de petits actes : (Et whoso doeth bon le poids d'un atome) le poids de la plus petite fourmi (le voir alors)
dans son registre et sera heureux ensuite avec cela ; on le dit aussi : le croyant voit ses travaux dans
Ci-aprs pendant que l'incroyant voit ses travaux dans la vie du monde,
[99:8]
(Et whoso doeth mal le poids d'un atome) le poids d'un petit atome (le voir alors) est crit dans son
registre et le mcontentera ; et on le dit aussi : le croyant le voit dans la vie du monde pendant que
l'incroyant le voit dans Ci-aprs'. Et du surah dans lequel les Cours sont mentionns, qui est tout Meccan et
se compose de 11 vers, 40 mots et 163 lettres :

Surah 100 : les cours (al 'Adiyat)


Et du surah dans lequel les Cours sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 11 vers, 40 mots et 163
lettres :

768

[100:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Par les cours
grognant)' : (Par les cours grognant) le Prophte (pbuh) avait envoy une expdition militaire Banu
Kinanah et tait tout fait afflig parce qu'il n'a pas entendu leurs nouvelles pendant quelque temps. Allah a
inform donc Son Prophte de cette expdition dans la forme d'un serment, en disant (Par les cours
grognant) qu'Il dit : Allah jure par les chevaux des conqurants, dont les haleines sont audibles cause des
ennemis,
[100:2]
(Les tincelles frappantes de feu) avec leurs sabots, mais ce feu est aussi favorable que le Feu d'Abu

Hubahib. Le dernier tait un des Arabes les plus radins dans le camp. Il n'a jamais allum aucun feu pour
faire du pain pour lui-mme ou pour n'importe qui d'autre jusqu' ce que tout le monde soit all dormir et
chaque fois que quelqu'un s'est rveill il a bouscul de diffuser le Feu pour que personne n'en profite.
[100:3]
(Et rodant au raid l'aube,
[100:4]
Alors, avec cela, avec leur piste de poussire,
[100:5]
Le fait de fendre, comme un, le centre (de l'ennemi)) on peut aussi comprendre le susdit comme suivez :
Allah jure par les chevaux des plerins et les chameaux quand ils rendent de 'Arafah Muzdalifah des
tincelles grognant et frappantes de feu ; on le dit aussi les derniers moyens : le fait de faire des actes qui
les mne la scurit, c--d le plerinage. Et Il jure par ceux-ci quand ils vont l'aube de Muzdalifah
Mina le soir, en quittant des pistes de poussire et en entourant leurs ennemis. Allah a jur par tous
ceux-ci.
[100:6]
(Lo ! Homme) c--d l'homme d'incrdulit : Qurt Ibn 'Abdullah Ibn 'Amr ; et on dit aussi qu'il fait allusion
Abu Hubahib (est un ingrat son Seigneur) Il dit : il est ingrat pour les bndictions de son Seigneur ; on
dit aussi que cela signifie : Il est dsobissant de son Seigneur ; et on dit aussi que cela signifie : il est
radin ; et on dit aussi que cela signifie : il refuse que ceux qui dpendent de lui, privent ses esclaves,
mangent seul et ne donnent pas ceux qui sont ses parents parmi ses gens.
[100:7]
(Et lo ! il est un tmoin ce) et Allah enregistre Son action ;
[100:8]
(Et lo ! dans l'amour de richesse) la richesse abondante (lui) c--d Qurt (est violent) sont extrmes.
[100:9]
(Knoweth il pas) c--d Abu Hubahib ; et on le dit aussi : Qurt (cela, quand les contenus des tombes) les
morts (sont verss
[100:10]
Et les secrets des seins) ce qui est dans les curs du bien et le mal, avarice et gnrosit (sont faits

769

connu.
[100:11]

Ce jour) le Jour de Jugement (va leur Seigneur tre tout fait inform concernant eux) leur Seigneur est
tout fait Conscient'. Et du surah dans lequel la Calamit est mentionne, qui est tout Meccan et se
compose de 8 vers, 36 mots et 152 lettres :

Surah 101 : la calamit (alQari'ah)


Et du surah dans lequel la Calamit est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 8 vers, 36 mots et 152
lettres :
[101:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (la
Calamit ! Quelle est la Calamit ?)' : (Calamit !
[101:2]
Quelle est la Calamit ?) Il dit : l'Heure ! Quelle est l'Heure ? Il l'a dit pour rveiller sa merveille ; on appelle
l'Heure la Calamit parce qu'il secoue les curs des gens.
[101:3]
(Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quelle la Calamit est !) il l'a dit pour montrer son fait d'tre
immense.
[101:4]
Allah en a donn alors plus de dtails, en disant : (Un jour o l'humanit sera) un jour o les gens
tomberont l'un sur l'autre (comme les mites en une couche paisse disperses
[101:5]
Et les montagnes deviendront comme la laine carde.
[101:6]
Alors, quant lui dont la balance est lourde (avec de bons travaux)) quant lui dont de bons travaux psent
lourd sur son chelle ; cela fait allusion au croyant,
[101:7]
(Il mnera une vie plaisante) Il sera dans un Paradis plaisant, agrable lui-mme.
[101:8]
(Mais quant lui dont la balance est claire) c--d l'incroyant,
[101:9]
(Priv et Affam sera sa mre) sa demeure et destination seront le Feu ; on le dit aussi cela

770

moyens : il sera lanc dans le Feu.


[101:10]
(Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quelle elle est !) cela doit montrer combien immense elle
est,
[101:11]
(Faisant rage le feu) extrmement chaud'. Et du surah dans lequel la Rivalit dans l'Augmentation
Mondaine est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 8 vers, 28 mots et 120 lettres :

Surah 102 : rivalit dans l'augmentation mondaine (al-Takathur)


Et du surah dans lequel la Rivalit dans l'Augmentation Mondaine est mentionne, qui est tout Meccan et se compose
de 8 vers, 28
mots et 120 lettres :
[102:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (La rivalit dans
l'augmentation mondaine distracteth vous)' : (La rivalit dans l'augmentation mondaine distracteth vous) Il
dit : la vantardise de votre statut et lignage vous a distraits
[102:2]
(Jusqu' ce que vous venions aux tombes) c'est parce que Banu Sahm et Banu 'Abd Manaf vantaient l'un
auprs de l'autre dont la tribu est plus grande en ce qui concerne le nombre de sa population et a appris
que Banu 'Abd Manaf tait plus nombreux. Banu Sahm a dit ce point : Nous avons t dlogs par
l'injustice dans l're paenne ; allez et comptez la vie et les morts de nos gens et la vie et les morts de vos
gens . Quand ils ont fait ainsi ils ont appris que Banu Sahm tait plus nombreux. Donc les susdits vers ont
t rvls d'eux : la vantardise du statut et du lignage vous a distraits vers la mesure que vous avez visit
les cimetires pour compter les morts ; on dit aussi que cela signifie : l'augmentation de la richesse et des
enfants vous distrait jusqu' ce que vous mouriez et tre mis dans les tombes.
[102:3]
(Et mme) c'est une rponse et une menace eux, (mais vous viendrons pour savoir) ce qui vous sera
fait dans les tombes !
[102:4]
(Et mme, mais vous viendrons pour savoir !) ce qui vous sera fait quand vous mourrez !
[102:5]
(Et mme, irait que vous savions (maintenant)) ce qui vous sera fait le Jour de Jugement (avec une
connaissance sre !) de quoi vous vous tes vant dans la vie du monde !
[102:6]

(Car vous verrons des tourments de l'enfer) le Jour de Jugement.


[102:7]
(Oui, vous le verrons avec la vision sre) qui ne peut pas tre manqu le Jour de Jugement.

771

[102:8]
(Alors, ce jour) le Jour de Jugement, (on vous demandera concernant le plaisir) on vous demandera de
si vous avez remerci pour toutes les gnrosits que vous avez apprcies, de la nourriture, la
boisson, les vtements, etc.'. Et du surah dans lequel le Jour Dclinant est mentionn, qui est tout
Meccan et se compose de 3 vers, 14 mots et 68 lettres.

Surah 103 : le jour dclinant (al-'Asr)


Et du surah dans lequel le Jour Dclinant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 3 vers, 14 mots et
68 lettres :
[103:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Avant le jour
dclinant) : (Avant le jour dclinant) Allah jure par la 'prire d'Asr ; et il est aussi dit par les preuves de
temps,
[103:2]
(Lo ! L'homme) c--d l'homme d'incrdulit (est dans un tat de perte) et le tourment cause de la perte
de sa famille et position dans le Paradis ; on dit aussi que cela signifie : il est dans un tat de perte cause
de la diminution dans ses travaux dans la vieillesse et son cessation aprs la mort,
[103:3]
(Sauvez ceux qui croient) dans Muhammad (pbuh) et Qur'an (et faites de bons travaux) et faites des actes
d'obissance en priv entre eux et leur Seigneur, (et exhortez l'un l'autre la vrit) la conviction en
Unit divine d'Allah ; et on le dit Qur'an (et exhortez l'un l'autre l'endurance) dans l'excution des
obligations imposes par Allah et dans l'vitement des transgressions et aussi dans les malchances durables
et les calamits, parce que les croyants ne ressemblent pas aux incroyants. Et du surah dans lequel
Traducers sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 9 vers, 84 mots et 161 lettres :

Surah 104 : le Traducers (al-Humazah)


Et du surah dans lequel Traducers sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 9 vers, 84 mots et 161
lettres :
[104:1]

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (le Malheur)' :
(Malheur) punition svre ; et on dit aussi que cela fait allusion une valle dans Gehenna qui est plein du
sang et du minet ; et on dit aussi qu'il fait allusion bien dans le Feu ( chaque diffamation) qui mdit les
gens (traducer) et les calomnies et abuse d'eux dans leur visage. Cela les vers ont t rvls d'Akhnas Ibn
Shurayq ou d'al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi, qui avait l'habitude de mdire le Prophte (pbuh) et
aussi abuser de lui quand en sa prsence.
[104:2]
(Qui a cueilli la richesse (de ce monde) et l'a arrang) et l'a compt ; et on le dit aussi : compt son

772

chameaux.
[104:3]
(Il) l'incroyant (thinketh que sa richesse lui rendra immortel) dans la vie du monde.
[104:4]
(Et mme) c'est une rponse lui : il ne lui rendra pas immortel dans la vie du monde, (mais en vrit il
sera lanc au Consommant.
[104:5]
Ah, ce qui transmettra vous) O Muhammad (quel le Consommant est !) Il l'a dit pour montrer son fait
d'tre immense.
[104:6]
Alors Il a expliqu, en disant : ((C'est) le Feu d'Allah, allum) pour les incroyants,
[104:7]
(Que leapeth en haut sur les curs (des hommes)) qui consomme tout jusqu' ce qu'il atteigne les curs.
[104:8]
(Lo ! Cela) c--d le Feu (est ferm dans sur eux) sur les incroyants
[104:9]
(Dans les colonnes outstretched) on dit aussi que cela signifie : son fond est trs profond'. Et du surah
dans lequel l'lphant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 5 vers, 23 mots et 76 lettres :

Surah 105 : l'lphant (al-Fil)


Et du surah dans lequel l'lphant est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 5 vers, 23 mots et 76
lettres :

[105:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (A vous non
vus)' : (Vous n'avons pas vu) c--d vous n'avez pas t inform, O Muhammad, dans Qur'an (comment
votre Seigneur s'est occup) comment votre Seigneur a puni et a dtruit (les propritaires de l'lphant)
les gens de Negus qui avaient l'intention de dtruire la Maison d'Allah ?
[105:2]
(A fait Il pas apporte leur stratagme) leur intrigue (au zro) pour prononcer la perte,
[105:3]
(Et envoyez contre eux) et mettez sur eux (les essaims de cratures volant) dans la succession,

773

[105:4]
(Qui les a bombards avec) qui a lanc sur eux (les pierres d'argile faite cuire au four) comme les briques
faites cuire au four.
[105:5]
(Et fait eux comme les rcoltes vertes dvores) par les vers ?' Et du surah dans lequel Quraysh est
mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 4 vers, 17 mots et 73 lettres :

Surah 106 : Quraysh


Et du surah dans lequel Quraysh est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 4 vers, 17 mots et 73 lettres :
[106:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Pour
l'apprivoisement de Quraysh)' : (Pour l'apprivoisement de Quraysh) il dit : la commande Quraysh tre
apprivoise l'Unit divine d'Allah ; et on dit aussi que cela signifie : mentionnez Mes bndictions
Quraysh pour qu'ils tre apprivois l'Unit divine d'Allah.
[106:2]
(Pour leur apprivoisement (Nous provoquons)) puisque Nous avons apprivois (les caravanes pour
prsenter en hiver et t) les caravanes pour prsenter en hiver au Ymen et en t dans la Syrie
Historique ; on dit aussi que cela signifie : la conviction en Unit divine d'Allah n'est pas dure pour Quraysh
juste au moment o leurs voyages d'hiver et d't ne sont pas durs pour eux.
[106:3]
(Permettez-eux ainsi d'adorer) permettez ainsi Quraysh de dclarer l'Unit divine de (le Seigneur de

cette Maison) du Seigneur de Ka'bah,


[106:4]
(Qui les a nourris contre la faim) qui a dur sept ans ; et on dit aussi que cela signifie : Qui leur a suffi le
fardeau de faim et voyageant en hiver et t, parce qu'ils avaient l'habitude de faire deux voyages par an,
un en hiver au Ymen et un en t dans la Syrie Historique et donc Allah leur a suffi le fardeau d'action
ainsi (et les a rendus srs de la peur) de l'ennemi de peur qu'il ne les attaque ; et on le dit aussi : de la
peur de Negus et de son hte qui a voulu dtruire Ka'bah ; ce surah est aussi dans la conjonction avec
surah prcdent'. Et du surah dans lesquelles Petites Gentillesses est mentionn, qui est tout Meccan et se
compose de 7 vers, 25 mots et 111 lettres :

Surah 107 : petites gentillesses (alMa'un)


Et du surah dans lesquelles Petites Gentillesses est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 7 vers, 25 mots et
111 lettres :
[107:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation d'Allah

774

l'adage (L'avons-vous observ qui dment la religion ?) : '(L'avons-vous observ qui dment la religion ?)
Et on dit que cela signifie : l'avez-vous observ qui dment le Jour de Calcul ? C'est dans la rfrence
'Comme Ibn Wa'il al-Sahmi.
[107:2]
(Qui est il qui repelleth l'orphelin) de son propre droit ; et on dit aussi que cela signifie : il nie son droit
l'orphelin,
[107:3]
(Et les prconiss pas) ni observent (l'alimentation du ncessiteux) l'offre alms au ncessiteux.
[107:4]
(Ah, malheur) tourment svre dans le Feu (aux adorateurs) aux hypocrites
[107:5]
Allah a expliqu alors qui ils sont en disant : (Qui sont insouciants de leur prire) qui sont distraits de leurs
prires et manquent de les excuter ;
[107:6]
(Qui serait vu ( la vnration)) qui mettrait leur prire en valeur quand ils voient des gens prier pendant
que s'abstiennent de prier sinon vu.
[107:7]

(Refusez Pourtant de petites gentillesses !) c--d ils refusent des actes de bont ; et on dit aussi que cela
signifie : ils refusent le pauvre et d ; et on le dit aussi : ils refusent des choses qui sont prtes et
empruntes par les gens tels que les marmites et les ustensiles et les choses semblables, qui sont
l'avantage des gens'. Et du surah dans lequel l'Abondance est mentionne, qui est tout Meccan et se
compose de 3 vers, 10 mots et 42 lettres :

Surah 108 : abondance (al-Kawthar)


Et du surah dans lequel l'Abondance est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 3 vers, 10 mots et 42
lettres :
[108:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Lo ! Nous
avons donn vous l'Abondance)' : (Lo ! Nous avons donn vous l'Abondance) Il dit : Nous avons donn
vous, O Muhammad, le bien abondant et inclus dans ce bien abondant est Qur'an ; on dit aussi que
l'Abondance (al-Kawthar) fait allusion un fleuve dans le Paradis qui a t donn Muhammad (pbuh) ;
[108:2]
(Priez ainsi votre Seigneur) dans la gratitude pour cela, (et le sacrifice) le visage vers Qiblah en
immolant votre sacrifice ; on dit aussi que cela signifie : mettez votre main droite du ct gauche quand
dans la prire ; et on dit aussi que cela signifie : accomplissez votre inclination et prostration telle que votre
partie suprieure de la poitrine est simple ; et on dit aussi que cela signifie : priez votre Seigneur le jour
d'immolation et offrez un sacrifice.

775

[108:3]
(Lo ! C'est votre insulter) celui qui vous mprise ((et pas vous) qui est sans postrit) il sera sans famille,
enfants, richesse ou toute bont ; il ne sera pas mentionn aprs sa mort, c--d al-'As Ibn Wa'il al - Sahmi,
pendant que vous serez mentionn avec chaque bien. C'est parce que, quand son fils 'Abdullah est mort, ils
ont dit : Muhammad (pbuh) est sans postrit .' Et du surah dans lequel les Incroyants sont mentionns,
qui est tout Meccan et se compose de 6 vers, 26 mots et 74 lettres :

Surah 109 : incroyants (al-Kafirun)


Et du surah dans lequel les Incroyants sont mentionns, qui est tout Meccan et se compose de 6 vers, 26 mots et 74
lettres :
[109:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Dites :
O incroyants !)' : (Dites : O incroyants !) un groupe des gens qui ont ridiculis le Prophte (pbuh) parmi qui
taient Ibn Wa'il al-Sahmi al-'As et al-Walid Ibn al-Mughirah, a dit au Prophte : O Muhammad ! Capitulez
notre divinit pour que nous adorions Dieu que vous adorez . Et donc Allah a dit l'adresse de son

Prophte : Dites, O Muhammad, ces railleurs, O les incroyants qui se moquent d'Allah et de Qur'an.
[109:2]
(Je c'adore pas ce que vous adorons) des idoles ct d'Allah ;
[109:3]
(Ni adorez-vous ce ce que j'adore) ce ce que j'adorerai dans l'avenir.
[109:4]
(Et je ne l'adorerai pas que vous adorons) ct d'Allah.
[109:5]
(Vous ne l'adorerons non plus que j'adore) ce ce que j'ai vnr dans le pass ; on dit aussi que cela
signifie : je ne crois pas dans la divinit dans laquelle vous croyez ni vais je croire dans la divinit dans
laquelle vous croyez ct d'Allah vous ne croirez non plus dans l'Unit divine d'Allah dans qui je crois.
[109:6]
( vous votre religion) de l'incrdulit et des partenaires attribuants Allah, (et moi ma religion) Islam et
foi en Allah. Les vers de combat alors abrog cela et le Prophte (pbuh) ont vraiment lutt contre eux' Et
du surah dans lequel le Secours est mentionn qui est tout Meccan et se compose de 3 vers, 23 mots et 77
lettres :

Surah 110 : secours (al-Nasr)


Et du surah dans lequel le Secours est des hommes oned qui est tout Meccan et se compose de 3 vers, 23 mots et
77 lettres :
[110:1]

776

Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit de l'interprtation de l'adage d'Allah (Quand le
secours d'Allah)' : (Quand le secours d'Allah) contre Ses ennemis, Quraysh aussi bien que d'autres, (et le
triomphe) et la conqute de Mecca (vient
[110:2]
Et vous l'humanit seest) les gens du Ymen et d'autres (l'entre dans la religion d'Allah) l'Islam (dans les
troupes) les groupes entiers la fois, quand cela arrive, savent que vous mourrez.
[110:3]
(Alors l'hymne les louanges de votre Seigneur) prient par la commande de votre Seigneur dans la gratitude
pour cela, (et cherchez le pardon de Lui) des pchs. (Lo ! Il est prt jamais montrer la clmence) et la
grce. Le Prophte (pbuh) a t donc inform du fait dans ce surah qu'il devait mourir bientt'. Et du surah

dans lequel Abu Lahab est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 5 vers, 23 mots et 77 lettres :

Surah 111 : fibre de paume (al-Masad)


Et du surah dans lequel Abu Lahab est mentionn, qui est tout Meccan et se compose de 5 vers, 23 mots et 77
lettres :
[111:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Le
pouvoir d'Abu Lahab prira)' : (Le pouvoir d'Abu Lahab prira) c'est parce que quand Allah a dit Son
Prophte (pbuh) (Et prviennent votre tribu de prs de la famille [26 : 214]) il les a appels et a dit :
Dites : il n'y a aucun Dieu, mais Allah et son oncle - le frre de son pre du ct-'Abd de leur mre
al-'Uzza dont agnomen tait Abu Lahab a dit : Pouvez vous prir ! Est-il pourquoi vous nous avez
convoqus ? Allah a rvl alors Son adage (Le pouvoir d'Abu Lahab prira) Il dit : la main d'Abu Lahab
est prive de tout le bien (et il prira) il s'est perdu en rejetant la conviction en Unit divine d'Allah.
[111:2]
(Sa richesse) sa richesse abondante (et les augmentations) beaucoup d'enfants (ne l'exemptera pas)
dans Ci-aprs.
[111:3]
(Il sera plong) dans Ci-aprs (dans le feu flamboyant) qui s'enflammera et fera rage avec les flammes,
[111:4]
(Et sa femme) Umm Jamilah Bint Harth Ibn Umayyah avec lui, (le transporteur de bois) le rapporteur qui
avait l'habitude d'aller entre les musulmans et les incroyants et s'tendre ment parmi eux l'un de l'autre ; on
dit aussi qu'elle avait l'habitude de lancer des pines dans la voie de la mosque chaque fois qu'elle a vu
le Prophte (pbuh) le titre cette voie.
[111:5]
(Aura sur son cou un licol de fibre de paume) et ce licol l'a trangle et elle est morte par consquent ; on
dit aussi que cela signifie : elle aura une chane en fer sur son cou'. Et du surah dans lequel l'Unit est
mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 4 vers, 15 mots et 47

777

lettres :

Surah 112 : la sincrit (alIkhlas)


Et du surah dans lequel l'Unit est mentionne, qui est tout Meccan et se compose de 4 vers, 15 mots et 47 lettres :

[112:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Dites :
Il est Allah, Celui !)' : (Dites : Il est Allah, Celui !) les gens de Quraysh ont demand au Prophte (pbuh) : O
Muhammad ! Dcrivez pour nous votre Seigneur ; est-il fait de l'or ou de l'argent ? Et donc Allah a rvl ce
surah pour dcrire Ses attributs et traits, en disant : dites Quraysh, O Muhammad : Il est Allah, Celui, Il n'a
aucun fils ou partenaire.
[112:2]
(Allah, ternellement Implor de tous !) le Matre dont la gloire est son pic et Pour qui tout l'tre cr est
dans le besoin ; on dit aussi que (al-Samad) veut dire : Il Qui ne mange pas ou boit ; on dit aussi que cela
signifie : Il Qui n'a pas d'intrieur ; on dit aussi que cela signifie : l'ternel ; et on dit aussi que cela signifie :
le Suffisant ; et on dit aussi que cela signifie : Il qui n'a pas d'entre ou de sortie.
[112:3]
Et on dit aussi qu'al-Samad veut dire : (Il begetteth pas ni a t engendr) Il dit : Il n'a pas hrit et ne sera
pas hrit ; et on dit aussi que cela signifie : Il n'a pas de fils qui hritera Son dominion et Il n'a pas t
engendr, qui signifie qu'Il n'a pas hrit Son dominion.
[112:4]
(Et il n'y a aucun de comparable Lui) Il dit : Il n'a d'oppos, de pair, ou gal, ni personne qui peut
ressembler ou commencer lui ressembler ; et on dit aussi que cela signifie : Il n'a aucun gal qui
rivaliserait avec Lui du dominion et de la souverainet'. Et du surah dans lequel l'Aube est mentionne, qui
est tout Meccan-et que l'on dit aussi que c'est Medinan-et se compose de 5 vers, 23 mots et 69 lettres :

Surah 113 : aube (alFalaq)


Et du surah dans lequel l'Aube est mentionne, qui est tout Meccan - et on dit aussi que c'est Medinan - et se
compose
de 5 vers, 23 mots et 69 lettres :
[113:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Dites :
je cherche le refuge dans le Seigneur d'Aube)' : (Dites : je cherche le refuge dans le Seigneur d'Aube) Il
dit : Dites, O Muhammad, je cherche la protection et on la dit : je cherche le refuge, dans le Seigneur
d'aube ; et on dit aussi qu'al-falaq fait allusion bien dans le Feu ; et on dit aussi qu'al-falaq est une valle
dans le Feu.
[113:2]
(Du mal de ce ce qu'Il a cr) du mal de n'importe qui parmi Sa cration qui possde le mal ;
[113:3]

778

(Du mal de l'obscurit quand c'est intense,

[113:4]
Et du mal de sorcellerie malfaisante,
[113:5]
Et du mal de l'envier quand il envie) cela fait allusion Labid Ibn al-A'sam, le Juif, qui tait envieux du
Prophte (pbuh) et a utilis la magie noire pour le sparer 'd'A'ishah'. Et du surah dans lequel l'Humanit
est mentionne, qui est tout Medinan et se compose de 6 vers, 20 mots et 79 lettres :

Surah 114 : humanit (al-Nas)


Et du surah dans lequel l'Humanit est des hommes oned, qui est tout Medinan et se compose de 6 vers, 20 mots
et 79
lettres :
[114:1]
Et de sa narration sur l'autorit d'Ibn 'Abbas qu'il a dit concernant l'interprtation de l'adage d'Allah (Dites :
je cherche le refuge)' : (Dites : je cherche le refuge) et on dit aussi que cela signifie : je cherche la
protection (dans le Seigneur d'humanit) dans le Seigneur du djinn et de l'humanit,
[114:2]
(Le Roi d'humanit) le Roi du djinn et de l'humanit,
[114:3]
(Dieu d'humanit) le Crateur du djinn et de l'humanit,
[114:4]
(Du mal de whisperer partant furtivement) c--d le Satan qui s'enfuit et se cache chaque fois qu'Allah est
mentionn,
[114:5]
(Qui whispereth dans les curs d'humanit) et quand Allah n'est pas mentionn, il chuchote dans les
curs d'tre cr,
[114:6]
(Du djinn et de l'humanit) Il dit : le Satan chuchote dans les curs du djinn comme il chuchote dans les
curs d'humanit. Deux derniers surah ont t rvls de Labid Ibn al-A'sam, le Juif, qui a utilis la magie
noire sur le Prophte (pbuh) et quand le Prophte (pbuh) a lu ces deux surahs sur la magie noire de Labid,
Allah l'en a soulag et c'tait comme s'il a t dfait de ses fers.

779

You might also like