You are on page 1of 12

A n o ta es

Esboos

R e f e r n c ia s

Digitalizado por: Pregador Jovem


ALMEIDA REVISTA E CO RR IGID A

O LIVRO DE

A rainha jud ia da Prsia Plano para exterm inar os judeus A grande libertao A festa de Purim

SUMRIO
D ata e local: Os registros dos eventos de Ester foram, sem dvida, obtidos das crnicas dos reis da
Mdia e Prsia (2.21-23; 6.1-3; 10.21); e a compilao dos fatos em forma de livro foi talvez feita em Sus,
o palcio, a antiga capital da Prsia (Ne 1.1; Et 1.1,2), cerca de 516-506 a.C.
A utor: Esdras, o escriba.
Prova de auto ria: A tradio judaica atribui o livro a Esdras. Agostinho tambm o atribui a ele. O
Talmude o atribui Grande Sinagoga, que, com Esdras (como seu fundador e presidente), completou
o Cnon judaico das Escrituras. No h outro autor semelhante que, tendo vivido aps esses eventos,
poderia ter escrito o livro, de maneira que Esdras parece ser o mais provvel.
Tema: O grande livramento da exterminao dos judeus durante o tempo do cativeiro na Babilnia.
O bjetivo: M ostrar por quem e como o grande livramento dos judeus em todas as terras foi obtido;
registrar a instituio da festa do Purim; e revelar o cenrio histrico que cerca o libertador dos judeus
do cativeiro: Ciro, o filho de Ester e Dario, o medo.
Estatsticas: 17 livro da Bblia; 10 captulos; 167 versculos; 11 ordens; 21 perguntas; 1 profecia (6.13);
nenhuma promessa; e nenhuma mensagem especfica de Deus.
I. A histria de Vasti
1. A m ais lo n g a d em o n stra o d e riq u ez a s j registra d a :
180 dias
E SUCEDEU, nos dias de Assuero (este 'aquele
Assuero que reinou, desde a ndia at Etipia, so b re
'cento e vinte e sete provncias);
2 naqueles dias, assentando-se o rei Assuero sobre o tro
no do seu reino, que est na fortaleza de ^Sus,
3no terceiro ano de seu reinado, fez um convite a todos
os seus prncipes e seus servos (o poder da ^Prsia e Mdia

1.1 a Veja A ssu e ro , p. 811.


1.1b Este, implicando que outros tambm eram
chamados Assuero, dos quais ele se distinguia
pelo fato de governar 127 provncias e ter se
tornado famoso.
1.1c Veja 120 p rncip es, p. 81 1.
1.2a Naoueles dias - os dias em que esses
eventos se sucederam e quando ele habitava
em Sus. Em outros tempos, habitou em Ecbatana ou qualquer outro lugar. O v. 1 menciona 0
governante, 0 v. 2 ,0 lugar, e 0 v. 3, a poca.
1.2b Su s -e n co n tra d a 21 vezes (1.2-9.18; Ne
1.1; Dn 8.2). Chamada Susa, estava localizada
prxima ao rio Shapur, a leste do golfo Persa.
1.3a 0 terceiro ano do reinado de Astiages
deve ter ocorrido 32 anos antes do decreto
de Ciro para restaurar Jerusalm e 0 templo
(Ed 1.1-4). Se Mardoqueu foi para 0 cativeiro
quando jovem, e se Ester nascera no cativeiro
e era agora uma virgem com idade suficiente
para tornar-se esposa do rei, ento Mardoqueu

e os maiores senhores das provncias esta v a m perante


ele),
4 para mostrar as riquezas da glria do seu reino e o es
plendor da sua excelente grandeza, por muitos dias, a
sa b er; cento e oitenta dias.
2. A g r a n d e fe s t a p a ra 0 p o v o
5 E, acabados aqueles dias, fez o rei u m convite a todo o
povo que se achou na fortaleza de Sus, desde o maior
at ao menor, por sete dias, no ptio do jardim do pa
lcio real.

deveria ter por volta de 48 a 58 anos de idade


quando Ester se casou com Astiages (Dario I,
0 medo). Neste caso, ele era 0 Mardoqueu de
Esdras 2, que voltou para Jud do cativeiro, e
tinha 80 a 92 anos de idade quando os exilados
retornaram sob liderana de Esdras.
1,3b A Prsia sempre colocada antes da M i
dia no livro de Ester, exceto em 10.2. Em Da
niel, isto revertido. Astiages chamado Dario,
0 medo, em Daniel; Ciro, seu filho, chamado
Ciro, 0 persa, na histria, por ter sido educado
na Prsia e pelo fato de 0 poder da Prsia ser
mais forte no duplo reino naquela poca.
1.4a Essa foi a razo para a grande festa - mos
trar as riquezas do seu reino e a grande glria e
honra de Astiages. A festa durou 180 dias. Foi a
mais longa j registrada (v. 4). Isso, talvez, para
permitir que todas as pessoas convidadas che
gassem em seus turnos. Evidentemente, no
significa que todas elas festejaram os 180 dias.
No final deste perodo, uma festa grande e espe

cial, durando sete dias, foi realizada para todas


as pessoas (v. 5).
1.5a O ptio de uma casa oriental era um espa
o aberto ao redor do qual casa era edificada. O
lado externo da construo dificilmente mostra
va alguma coisa alm de muros brancos, sendo
a parte interna completamente oculta ao olhar
pblico. Casas comuns tinham apenas um ptio,
mas as de classes superiores tinham dois ou
trs, e algumas das casas melhores tinham at
sete ptios. Os palcios dos reis tinham vrios
ptios. Algumas vezes, eram construdos ao lado
de belssimos jardins contendo vrias frutas e
flores. rvores freqentemente eram plantadas
ali - a palmeira, 0 cipreste, a oliveira e a romzeira. Geralmente, havia uma alameda coberta
com cerca de 3 m de largura, projetando-se da
casa; e se a casa estivesse sobr 0 andar supe
rior, 0 teto da alameda formava uma passarela
que era protegida por um corrimo. Os quartos
da casa se abriam para o ptio.

E ST E R 1

802

6As ta p ea ria s era m de "pano branco, verde e azul celeste,


^pendentes de cordes de linho fino e prpura, e argolas
de prata, e colunas de mrmore; os cleitos eram de ouro e
de prata, sobre um pavimento de prfiro, e de mrmore,
e de alabastro, e de pedras preciosas.
7E dava-se de beber em "vasos de ouro, e os vasos eram
diferentes uns dos outros; e havia muito Vinho real, se
gundo o estado do rei.
8E o beber era, "por lei, feito sem que ningum forasse a
o u tro ; porque assim o tinha ordenado o rei expressamen
te a todos os grandes da sua casa que fizessem conforme
a vontade de cada um.
3. O b a n q u ete d e V astipara as m u lh eres
9Tambm a rainha Vasti fez um "banquete para as mulhe
res da casa real do rei Assuero.
4. O rei ord en a q u e Vasti m ostre sua b elez a aos seus sditos
10E, ao "stimo dia, estando j o corao do rei alegre do
vinho, mandou a Meum, Bizta, Harbona, Bigt, Abagta, Zetar e a Carcas, os sete ^eunucos que serviam na pre
sena do rei Assuero,
11 que introduzissem na presena do rei a rainha Vasti,
com a coroa real, para mostrar aos povos e aos prncipes
a sua formosura, porque era formosa vista.
5. Vasti recu sa -se a o b e d e c e r a o r e i e m o stra r sua b elez a
12 Porm a rainha Vasti "recusou vir co n fo r m e a palavra
do rei, pela mo dos eunucos; pelo que o rei muito se
^enfureceu, e ardeu nele a sua ira.
6. O r e i e m sua ira a co n selh a -se s o b r e co m o p u n ir Vasti
13"Ento, perguntou o rei aos sbios que entendiam dos
1.6a A descrio da decorao, mobiia e ser
vio da festa se assemelha a uma narrativa de
contos de fadas:
1 As tapearias eram de pano branco, verde
e azul celeste, pendentes de cordes de linho
fino e prpura, argolas de prata, e colunas de
mrmore (v. 6).
2 A moblia era composta de leitos de ouro e
de prata, sobre um pavimento de mrmore ver
melho, azul, branco e preto (v. 6).
3 A bebida era servida em copos de ouro (v. 7).
1.6b No vero, algumas vezes, um toldo era
estendido atravs do ptio de uma galeria a
outra. A referncia aqui, contudo, parece sig
nificar magnficas cortinas suspensas entre os
pilares de mrmore do ptio (v. 6).
1.6c Era costum e estender esteiras ou tape
tes no piso do ptio para acomodar os convi
dados, m as Assuero colocou carssim os divs
de ouro e prata nos quais os convidados se
reclinavam enquanto festejavam. Cadeiras e
divs adornados com ps de prata e outros
metais eram vistos como grandes objetos de
luxo na Prsia.
1.7a Os copos e taas eram de vrios tama
nhos e formas, porm todos de ouro (v. 7).
1.7b Muitos tipos de vinho eram feitos e usa
dos pelos reis dos tempos antigos. Aquele feito
especialmente para os reis era chamado vinho
real (v. 7).
1.8a Os convivas de todas as naes tinham
seus prprios hbitos com relao bebida, os
quais eram considerados iei. Entre os egpcios,
o vinho era oferecido antes e tambm durante
suas refeies. Entre os gregos, cada convida
do era obrigado a beber a rodada com todos os
demais ou deveria deixar a reunio. "Beba ou

tempos (porque assim se tratavam os negcios do rei na


presena de todos os que sabiam a lei e o direito;
14 e os mais chegados a ele era m : Carsena, Setar, Admata,
Trsis, Meres, Marsena, Memuc, os sete prncipes dos
persas e dos medos, que viam a face do rei e se assenta
vam os primeiros no reino)
15 "o que, segundo a lei, se devia fazer da rainha Vasti,
por no haver cumprido o mandado do rei Assuero, pela
mo dos eunucos.
7. C on selh o d o p rn cip e M em u c p a ra m a n ter
as esp osa s e m su b m iss o
16 Ento, disse Memuc na presena do rei e dos prn
cipes: No "somente pecou contra o rei a rainha Vasti,
mas tambm contra todos os prncipes e contra todos os
povos que h em todas as provncias do rei Assuero.
17 Porque a n o tcia d e ste feito da rainha sair a todas as
mulheres, de modo que desprezaro a seus maridos aos
seus olhos, quando se disser: Mandou o rei Assuero que
introduzissem sua presena a rainha Vasti, porm ela
no veio.
18 E, neste m esm o dia, as princesas da Prsia e da Mdia
diro o m esm o a todos os prncipes do rei, ouvindo o feito
da rainha; e, assim , h a v er assaz desprezo e indignao.
19Se bem parecer ao rei, "saia da sua parte um edito real, e
escreva-se nas leis dos persas e dos medos, e no se revo
gue que Vasti no entre m ais na presena do rei Assuero,
e o rei d o reino dela sua companheira que seja melhor
do que ela.
20 E, ouvindo-se o mandado que o rei decretar em todo
o seu reino (porque grande), "todas as mulheres daro
honra a seus maridos, desde a maior at menor.

retire-se" era o provrbio. Nas festas romanas,


um mestre era escolhido para lanar os dados.
Ele prescrevia as regras a ser observadas por
todas as pessoas da reunio. Entre os judeus,
o mestre-de-cerimnias era chamado mestresaia da festa (Jo 2:8). Na ocasio do v. 8 deste
livro, Assuero no constrangeu os convidados
a beber; o assunto foi deixado escolha de
cada um.
1,9a No Oriente, as mulheres de muitos pases
no tinham suas festas no mesmo loca! dos ho
mens. Tal separao de sexos era um costume
antigo observado na poca.
1.10a 0 stimo dia dos sete especiais de festa
para todas as pessoas encerrava os 180 dias
de festejos. Nessa ocasio, o rei estava alegre
por causa do vinho e queria mostrar a beleza
de sua rainha a todos os seus sditos, pelo que
ordenou que os sete camareiros que serviam
em sua presena a trouxessem diante dos prn
cipes e dos demais (w. 10,11).
1.10b A palavra hebraica sarisim tambm
traduzido por m ordom os, cam areiros e eu
nucos. Eram homens castrados que tinham
sob seu encargo os harns dos reis orien
tais, e tambm eram em pregados por estes
em vrios ofcios da corte. Freqentemente,
tornavam-se conselheiros confidenciais dos
m onarcas e, geralmente, eram homens de
grande influncia, algumas vezes ocupando
altos postos militares. Esse era, de modo es
pecial, o caso da Prsia, onde eles adquiriram
grande poder poltico e ocupavam posies
de grande destaque.
1.12a Esta era uma exigncia incomum para o
rei fazer a sua rainha: expor-se diante de uma
companhia de convivas bbados. Isso no era

somente imprprio para a discrio do sexo


feminino, mas para sua posio como rainha.
Alm do mais, servos domsticos, em vez de
nobres, foram enviados para traz-la, e ela
deveria mostrar-se diante de pessoas comuns
(v. 12). De acordo com os costum es persas, a
rainha, mais do que as esposas de outros ho
mens, deveria ocultar-se do olhar pblico. O
prprio rei no deveria admitir tal exposio
se estivesse sbrio. Ele teria percebido que sua
prpria honra, assim como a da rainha, estava
sendo insultada.
1.12b Rainhas e concubinas eram sujeitas com
pleta vontade de seus monarcas, assim como os
escravos. O fato de ela ter desobedecido ao rei
diante de seus sditos significava humilh-lo; por
isso ee ficou bastante irado (v. 12).
1.13a Ento - quando a rainha se recusou a
obedecer ao rei, ele consultou seus sbios com
relao ao que lhe deveria ser feito de acordo
com a lei (w. 13-15).
1.15a Pergunta 1. Prxima, 3.3.
1.16a Os sbios concluram que a rainha tinha
falhado com o rei, com todos os prncipes e
todas as outras pessoas do reino; eies acredi
tavam que quando suas atitudes se tornassem
conhecidas, as demais mulheres desprezariam
seus maridos; predisseram muito desprezo e
indignao por todo o imprio, se ela no fosse
punida (w. 16-18).
1.19a Para evitar toda a confuso e problemas
que sua rebelio poderia criar com as outras
mulheres, foi decidido que o rei deveria expul
sar Vasti de sua presena e escolher outra rai
nha. isso cessaria com a rebelio que poderia
ocorrerem outros lares (w. 19,20).
1.20a veja 0 N om e de D eus em Ester, p. 811.

803

E ST E R 2

8. O re i d e cr e ta o sen h o rio d o s m a rid o s e m to d o s os la res


21aE pareceram bem essas palavras aos olhos do rei e dos
prncipes; e fez o rei conforme a palavra de Memuc.
22Ento, enviou cartas a todas as provncias do rei, a cada
provncia segundo a sua escritura e a cada povo segundo
a sua lngua: Que cada homem fosse senhor em sua casa;
e q u e isso se publicasse em todos os povos conforme a
lngua de cada um.
II. Ester coroada rain ha
1, Um co n cu rso d e b elez a
'PASSADAS essas coisas, e apaziguado j o furor do
rei Assuero, lembrou-se de Vasti, e do que fizera, e do
que se tinha decretado a seu respeito.
2*Ento, disseram os jovens do rei que lhe serviam: ^Bus
quem-se para o rei moas virgens, formosas vista.
i E ponha o rei comissrios em todas as provncias do seu
reino, que renam todas as moas virgens, formosas
vista, na fortaleza de Sus, na casa das mulheres, debaixo
da mo de Hegai, eunuco do rei, guarda das mulheres, e
dem-se-lhes os seus enfeites.
4 E a moa que parecer bem aos olhos do rei reine em
lugar de Vasti. E isso pareceu bem aos olhos do rei, rte
assim fez.

2. M a rd o q u eu in clu i E ster n o co n cu rso d e b elez a


5*Havia, ento, um homem ^judeu na fortaleza de Sus,
cujo nome era cMardoqueu, filho de Jair, filho de Simei,
filho de Quis, homem benjamita,
6 que fora transportado de Jerusalm com os cativos que
foram levados com dJeconias, rei de Jud, ao qual trans
portara Nabucodonosor, rei de Babilnia.
7 Este criara a aHadassa (que Ester, filha do seu tio),
porque no tinha pai nem me; e era moa bela de apa
1.21a O conselho de Memuc foi seguido, uma lei
foi estabelecida para que Vasti nunca mais viesse
diante do rei novamente, e que todos homens
fossem senhores em suas casas (w. 21,22).
2.1a Passadas estas coisas - aps a rebelio
de Vasti e o estabelecimento da nova lei decla
rando que cada homem fosse senhor em sua
casa (w. 21,22), o furor do rei se apaziguou e
ele se lembrou de Vasti e do decreto contra
ela (v. 1).
2.2a Ento - em sua sobriedade, os servos do
rei apresentaram-lhe o plano para uma outra
rainha (v. 2).
2 .2b 6 pontos do plano para uma nova rainha:
1 Que se busquem moas virgens e formosas
para o rei (v. 2).
2 Que o rei coloque oficiais em todas as provn
cias do reino (v. 3).
3 Que renam todas as m oas virgens e formo
sas na fortaleza de Sus.
4 Que as coloquem na casa das mulheres sob
a custdia de Hegai, camareiro do rei, guarda
das mulheres.
5 Que se ihes dem os enfeites.
6 Que a moa que parecer bem aos olhos do
rei, reine em iugar de Vasti (v. 4).
2.4a O rei se agradou com tal plano - trazer
virgens belas e formosas de todos os iugares
do reino para que escolhesse uma rainha entre
elas. E assim ele ordenou que fosse feito (v. 4).
2.5a Como Mardoqueu chegou a Sus, o pal
cio da Prsia, quando foi levado por Nabuco
donosor para a Babilnia, no revelado, Ele
pode ter sido levado como escravo pelo rei da

rncia e formosa vista; e, morrendo seu pai e sua me,


M ardoqueu a tomara por sua filha.
8 Sucedeu, pois, que, divulgando-se o mandado do rei e a
sua lei e ajuntando-se muitas moas na fortaleza de Sus,
debaixo da mo de Hegai, tambm levaram
Ester casa
do rei, debaixo da mo de Hegai, guarda das mulheres.
3. E ster a g ra d a a H ega i, o g u a rd a das m u lh eres e
o b tm o m e lh o r lu g a r da casa p a ra v i v e r
9 E a moa pareceu formosa aos seus olhos e alcanou
graa perante ele; pelo que se apressou a dar-lhe os seus
enfeites e os seus alimentos, como tambm em lhe dar
sete moas de respeito da casa do rei; e a fez passar com
as suas moas ao melhor lu g a r da casa das mulheres.
4. O s e g r e d o d e E ster e o cu id a d o d e M a rd o q u eu p o r ela
10Ester, porm, *no declarou o seu povo e a sua paren
tela; porque Mardoqueu lhe tinha ^ordenado que o no
declarasse.
11E passeava Mardoqueu cada dia diante do ptio da casa
das mulheres, *para se informar de como Ester passava e
do que lhe sucederia.
y U m a n o d e p rep a ra o
12E, chegando j a vez de cada moa, para vir ao rei A s
suero, depois que fora feito a cada uma segundo a lei das
mulheres, por doze meses (porque assim se cumpriam os
dias das suas purificaes, seis meses com leo de mirra
e seis meses com especiarias e com as coisas para a puri
ficao das mulheres),
6. A a p resen ta o d e E ster
13desta maneira, pois, entrava a moa ao rei; tudo quanto
ela desejava se lhe dava, para ir da casa das mulheres
casa do rei;

Prsia, ou pode ter sido seiecionado por seus


talentos especiais para permanecer na corte
da Prsia (v. 5).
2.5b Mardoqueu era da tribo de Benjamim.
Aqui ele chamado de iudeu. provando que o
termo usado para qualquer israelita de qual
quer das tribos e no somente para Jud (v. 5).
No livro de Ester, o termo tambm aplicado
aos gentios que se tornaram proslitos (8.17).
Benjamitas eram da semente dos judeus (6.13),
assim como todos os israelitas de todas as
tribos, pois eram tambm da semente de Is
rael ou Jac. Mardoqueu chamado de judeu
em 2.5; 3.4; 5.13; 6.10; 8.7,9.29-31; 10.3. Das
92 vezes que as palavras iudeu e iudeus so
usadas no AT, 53 esto localizadas no livro de
Ester. So usadas 197 vezes no NT referindo-se
a todas as tribos de Israel. Esses so os termos
usados pelos gentios com relao a toda a se
mente de Abrao, Isaque e Jac.
2.5c Mardoqueu foi levado para Sus, mas Da
niel e Ezequie permaneceram na Babiina.
2.6a com Joaquim, rei de Jud, aps Jeoaquim
ter reinado 11 anos, e pouco antes do reinado
de 11 anos de Zedequias (2 Rs 24; Jr 52.24-34).
2.7a Hadassa. murta. Era rf, seus pais (tios de
Mardoqueu) estavam mortos. Mardoqueu toma
ra sua prima Ester como sua prpria filha (v. 7).
Ela evidentemente vivia fora do palcio, enquan
to ele cuidava de suas tarefas no palcio.
2.7b Ester, estrela. mencionada 55 vezes no
livro que traz seu nome.
2.8a Ester foi levada casa do rei para entrar
na competio que determinava quem era a

mais bela e formosa virgem de todo o imp


rio - a primeira e nica competio de beleza
da Bblia (v. 8). Ela recebeu o favor especial de
Hegai, guarda das mulheres, que lhe deu os
enfeites e quinhes para a sua purificao,
alm de sete moas para serem suas servas
e o melhor local da casa das mulheres (v. 9).
Alm da influncia de Deus sobre Hegai, talvez
houvesse um bom relacionamento entre ele
e Mardoqueu, como servos do palcio, o que
favoreceu Ester. Sabemos que estava no plano
de Deus favorecer Ester para a preservao
dos judeus nesse perodo de sua histria, para
que o M essias pudesse finalmente vir a fim de
restaurar o domnio do homem. Por outro lado,
Satans encontraria sua destruio por meio
da Semente da mulher, conforme foi predito
em Gnesis 3.15 e por muitos profetas desde
Ado at os dias do NT. Esse um exemplo de
como Deus trabalha mesmo entre os pagos
para cumprir sua vontade e seu piano original
para o homem.
2.10a Era parte do plano de Mardoqueu no
revelar sua identidade at o momento certo,
conforme 7.3-5 (v. 10).
2 .10b Isso era suficiente, pois ela obedecia s
ordens de Mardoqueu, como o fazia quando
estava com ele (v. 20).
2.11a Tal solicitude e segredo sugeriam que ele
queria fazer parecer que Ester era uma virgem
persa. Embora os persas no tivessem qualquer
preconceito particular contra os judeus, despre
zavam em certo sentido todas as raas cativas.
Hadassa era seu nome judaico, enquanto Ester

804

ESTER 3
14 tarde, entrava e, pela manh, tornava segunda casa
das mulheres, debaixo da mo de Saasgaz, eunuco do rei,
guarda das concubinas; no tornava mais ao rei, salvo se
o rei a desejasse e fosse chamada por nome.
15 Chegando, pois, a vez de Ester, filha de Abiail, rio de
M ardoqueu (que a tomara por sua filha), para ir ao rei,
coisa nenhuma pediu, seno o que disse Hegai, eunuco
do rei, guarda das mulheres; e alcanava Ester graa aos
olhos de todos quantos a viam.
16 Assim, foi levada Ester ao rei Assuero, casa real, no
dcimo ms, que o ms de tebete, no 4stimo ano do
seu reinado.
7. E ster esco lh id a co m o rainh a
17E o rei amou a Ester mais do que a todas as mulheres,
e ela alcanou perante ele graa e benevolncia mais do
que todas as virgens; e ps a coroa real na sua cabea e a
fez rainha em lugar de Vasti.
8. A fe s t a d e ca sa m en to d e E ster
18 Ento, o rei fez u m grande convite a todos os seus
prncipes e aos seus servos para a festa de Ester; e deu
repouso s provncias e fez presentes segundo o estado
do rei.
19E, reunindo-se segunda vez as virgens, Mardoqueu es
tava "assentado porta do rei.
20Ester,p o r m , no declarava a sua parentela e o seu povo,
como Mardoqueu lhe ordenara; porque Ester cumpria o
mandado de Mardoqueu, como quando a criara.
9. M a rd o q u eu p r o v id e n cia lm e n te sa lv a a v id a d o rei
21 'N aqueles dias, assentando-se Mardoqueu porta do
rei, dois eunucos do rei, dos guardas da porta, Bigt e
era um nome persa, talvez dado a ela para que
melhor pudesse se parecer com uma virgem
persa. Com seus pais mortos, ela no teria que
revelar qum eles eram, e por se parecer com
uma moa persa, tal plano no enfrentaria mui
ta dificuldade (w. 10,11,20; 7,3-5).
2.15a A s outras virgens requeriam muitos or
namentos e outras coisas que pensavam que
agradariam ao rei (v. 13), mas Ester no pre
cisou de coisa alguma, exceto 0 que Hegai
sugeriu. Talvez sua prpria simplicidade a tor
nava muito mais bela do que todas as outras.
Quando foi levada at 0 rei, ele demonstrou
seu amor e favor para com ela mais do que a
todas as outras, e colocou a coroa real sobre
sua cabea (w. 15-17). Entre as esposas dos
monarcas persas, havia aquela que ocupava
uma posio mais alta do que as outras, e a
ela somente pertencia 0 ttulo de "rainha". Essa
esposa principal era privilegiada por usar uma
tiara ou coroa real sobre sua cabea, e era re
conhecida como lder de todos os departamen
tos femininos, e todas as outras reconheciam
sua posio em todo 0 tempo. Em grandes
ocasies, quando 0 rei entretinha os homens
de sua corte, ela festejava com todas a s mulhe
res em sua prpria parte do palcio. A rainha
tinha uma grande renda sob sua responsabili
dade, no tanto pela vontade de seu marido,
mas por uma lei ou costume estabelecido. Sua
vestimenta era esplndida e ela poderia gastar
livremente com seus adornos. Tal era a elevada
posio mantida por Vasti a princpio, e por Es
ter posteriormente.
2 .16a O dcimo ms (janeiro, v. 16).
2.16b Quatro anos tinham passado desde que

Teres, grandemente se indignaram e procuraram pr as


mos sobre o rei Assuero.
22E veio isso ao conhecimento de Mardoqueu, e ele o fez
saber rainha Ester, e Ester o disse ao rei, em nome de
Mardoqueu.
23E inquiriu-se o negcio, e se descobriu; e ambos foram
enforcados numa forca. Isso foi escrito no livro das cr
nicas perante o rei.
III. O plano de Ham contra os judeus
1. A ex altao d e H am
'DEPOIS dessas coisas, o rei Assuero engrandeceu
a ^Ham, filho de Hamedata, agagita, e o exaltou; e
ps o seu lugar acima de todos os prncipes que esta v a m
c o m ele.
2E todos os servos do rei, que esta v a m porta do rei, se
inclinavam e se prostravam perante Ham; porque assim
tinha ordenado o rei acerca dele; porm Mardoqueu "no
se inclinava nem se prostrava.

2. O esp in h o na ca rn e d e H am
3Ento, os servos do rei, que esta.vam porta do rei, disse
ram a Mardoqueu: : Por que traspassas o mandado do rei?
4 Sucedeu, pois, que, dizendo-lhe eles isso, de dia em dia,
e no lhes dando ele ouvidos, o fizeram saber a Ham,
para verem se as palavras de Mardoqueu se sustentariam,
porque ele lhes tinha declarado que era judeu.
3 Vendo, pois, Ham que Mardoqueu no se inclinava
nem se prostrava diante dele, Ham se encheu de furor.
3. O p la n o d e H am p a ra d estru ir to d o s os
ju d e u s p o r ca u sa d e M a rd oq u eu
6 Porm, em seus olhos, teve em pouco o pr as mos s

0 rei promovera os 180 dias de festa e Vasti


tinha sido deposta (1.3; 2 .16). Ele reinou por
35 anos, de modo que esse evento deve ter
ocorrido 28 anos antes do encerramento de
seu reinado. Se Ciro tivesse nascido dele e
de Ester nesse mesmo ano, aps se casarem
em janeiro, ento seu filho teria cerca de 25
anos quando ordenou aos exrcitos de seu pai
que tomassem a Babilnia, conforme Daniel 5.
Astiages ou Dario, 0 medo, pai de Ciro, reinou
ainda dois anos aps este fato, 0 que colocaria
Ciro com cerca de 27 anos quando comeou a
reinar e quando emitiu 0 decreto para que os
judeus retornassem sua terra natal e recons
trussem sua cidade e 0 templd, cumprindo Isaias 44.28-45.1-5,13; 46.11; 48.14,15.
2.18a Ento - aps Ester ter sido coroada rai
nha, Astiages fez uma grande festa (a festa de
Ester), dando alivio a todas as provncias e dis
tribuindo presentes conforme a generosidade
do rei (w. 18-20).
2.19a Mardoqueu era servo na casa do rei.
Com isso, poderia cuidar dos interesses de Es
ter e tambm obter informaes necessrias
para o bem-estar de seu povo (v, 19),
2.21a Naoueles dias - os dias que se seguiram
coroao de Ester, enquanto Mardoqueu se
sentava porta do rei, dois dos camareiros do
monarca estavam indignados contra Assuero
e buscavam assassin-lo. Quando Mardoqueu
soube disto, contou rainha Ester o fato e ela
o relatou ao rei. Quando a investigao foi fei
ta, os homens foram executados e o relato do
livramento da vida do rei por Mardoqueu foi
registrado nas crnicas dos reis da Prsia (w.
21-23).

2.22a Essa foi uma sbia atitude por parte de


Ester, pois provou ser algo de grande proveito
mais tarde, quando sua prpria vida e a vida de
seu povo estavam em perigo (v. 22; 4.4-6.14).
3.1a Depois destas coisas - cerca de cinco
anos aps a coroao de Ester, o rei promoveu
Ham posio de gro-vizir (v. 7).
3.1b Ham . bem disposto. Chamado de agagi
ta por causa de sua descendncia amaiequita.
mencionado 54 vezes em Ester (3.1-9.24).
Foi um inimigo dos judeus com uma ardente
paixo de ser exaltado acima dos outros, uma
combinao de caractersticas que causaram
sua prpria destruio, assim como de sua fa
mlia. Nunca considerou princpios ao buscar a
prpria honra.
3.2a Mardoqueu era o principal espinho na
vida de Ham. Do ponto de vista de Mardo-'
queu, como poderia honrar a quem Deus amal
dioou? (x 17.14-16). Ham quase foi bemsucedido em destruir os judeus; foi Ester quem
os salvou de seu destino fatal (4.6-6.14).
3.3a Ento - quando os servos do rei viram que
Mardoqueu no se curvava diante de Ham,
embora o rei tivesse ordenado assim, o ques
tionaram sobre seus motivos (v. 3).
3.3b Pergunta 2. Prxima, 4.14.
3.4a Outro exempio de homens buscando fa
vores s custas de outros e finalmente para a
prpria perdio (v. 4). Neste caso, isso custou a
vida de vrios homens e quase destruiu a grande
nao do povo escolhido de Deus. Se tivessem
sabido o que sobreviria, talvez no tivessem
dado a notcia sobre Mardoqueu a Ham.
3.5a Quando Ham soube que este judeu no
se curvava diante dele, comeou a observ-lo.

805

E ST E R 4

sobre Mardoqueu (porque lhe haviam declarado o povo


de Mardoqueu); Ham, pois, procurou destruir todos
os judeus que h a v ia em todo o reino de Assuero, ao
povo de Mardoqueu.
7No primeiro ms (que o ms de nis), no ano duodci
mo do rei Assuero, se lanou 4Pur, isto , a sorte, perante
Ham, de dia em dia e de ms em ms, at ao duodcimo
m s, que o ms de adar.
8E Ham disse ao rei Assuero: Existe espalhado e divi
dido entre os povos em todas as provncias do teu reino
um povo "'cujas leis so diferentes das leis de todos os po
vos e que no cumpre as leis do rei; pelo que no convm
ao rei deix-lo ficar.
9 Se bem parecer ao rei, escreva-se que os matem; e eu
porei nas mos dos que fizerem a obra dez mil talentos
de prata, para que entrem nos tesouros do rei.
4. O p e d id o d e H a m co n c ed id o
10Ento, tirou o rei o anel da sua mo e o deu a Ham,
filho de Hamedata, agagita, adversrio dos judeus.
11E disse o rei a Ham: Essa prata te dada, como tam
bm esse povo, para fazeres dele o que bem p a r e c e r aos
teus olhos.
5. D ecre to p a ra d estru ir to d o s os ju d eu s
12Ento, chamaram os escrives do rei no primeiro ms,
no dia treze do mesmo, e conforme tudo quanto Ham
mandou se escreveu aos prncipes do rei, e aos governa
dores que h a via sobre cada provncia, e aos principais de
cada povo; a cada provncia segundo a sua escritura e a
cada povo segundo a sua lngua; em nome do rei Assuero
se escreveu, e com o anel do rei se selou.
13 E as cartas se enviaram pela mo dos correios a todas
as provncias do rei, que destrussem, matassem, e lan
assem a perder a todos os judeus desde o moo at ao
velho, crianas e mulheres, em um m e sm o dia, a treze do
duodcimo ms (que ms de adar), e que saqueassem o
seu despojo.
e um profundo dio cresceu em seu corao.
Tramou um plano para a total destruio de
todos os judeus (w. 5-9).
3.6a Essa foi uma outra das tentativas de Satans
para destruir o povo de Deus, por meio de quem
0 Messias, o Salvador do mundo, viria (v. 6).
3.7a O lanamento de sortes para cada ms
servia para descobrir qual seria o tempo mais
favorvel para requerer a destruio dos judeus.
Isso, certamente, foi feito pelos prognosticadores
mensais (das luas novas), como em Isaas 47.13.
3.7b Pur uma palavra persa para sorte. A
sorte lanada pelos prognosticadores mensais
escolheu o 13 dia do primeiro ms (abril) como
a melhor poca (w. 7,12).
3.8a Ham finalmente foi ao rei e exps o caso
contra os judeus, recebendo permisso para
destruir a todos eles em seu reino (w. 9-15).
3.8b.4 pronosices de Ham:
1 A s leis dos judeus so diferentes das leis dos
outros povos (v. 8),
2 Eles no cumprem as leis do rei.
3 No conveniente ao rei deix-los ficar.
4 Colocarei 10.000 talentos de prata nas mos
dos que os destrurem (v. 9).
3.10a o rei, sem pensar no que poderia estar
por trs do plano, e tendo plena confiana em
Ham, tomou seu anel e lhe deu para selar o
decreto da destruio de todos os judeus do
seu reino (w. 10-15). o rei deu a Ham 10 mil

14Um a cpia do escrito para que se proclamasse a lei em


cada provncia foi enviada a todos os povos, para que
estivessem preparados para aquele dia.
15 Os correios, pois, impelidos pela palavra do rei, sa
ram, e a lei se proclamou na fortaleza de Sus; e o rei
e Ham se assentaram a beber; porm a cidade de Sus
estava confusa.
IV. O plano de Ham frustrado (Et 4-7)
1. J e ju m e o ra o e n tr e os ju d eu s
QUANDO Mardoqueu soube tudo quanto se havia
passado, rasgou Mardoqueu as suas vestes, e vestiuse de u m pano de saco com cinza, e saiu pelo meio da
cidade, e clamou com grande e amargo clamor;
2 e chegou at diante da porta do rei; porque ningum
vestido de pano de saco podia entrar pelas portas do
rei.
3 E em todas as provncias aonde a palavra do rei e a sua
lei chegavam havia entre os judeus ^grande luto, com je
jum, e choro, e lamentao; e muitos estavam deitados
em pano de saco e em cinza.

2. E ster in d a ga d e M a rd o q u eu o m o tiv o d e sua co n d u ta


4 Ento, vieram as moas de Ester e os seus eunucos e
fizeram-lhe saber, com o que a rainha muito se doeu; e
mandou vestes para vestir a Mardoqueu e tirar-lhe o seu
cilcio; porm ele no as aceitou.
5Ento, Ester chamou a Hataque (u m d o s eunucos do rei,
que e s te tinha posto na presena dela) e deu-lhe mandado
para Mardoqueu, para saber que era aquilo e para qu.
6 E, saindo Hataque a Mardoqueu, praa da cidade que
e sta v a diante da porta do rei,
3. M a rd o q u eu in fo rm a a E ster da situ a o d o s ju d eu s
7Mardoqueu lhe fez saber tudo quanto lhe tinha suce
dido, como tambm a oferta da prata que Ham dissera
que daria para os tesouros do rei pelos judeus, para os
lanar a perder.

talentos e um decreto para aniquilar os judeus,


atendendo a seu pedido (v. 11).
3.12a Esse seria o dia anterior pscoa dos
judeus, o qual sempre era comemorado no 14
dia do primeiro ms, Nis (abril). Mensageiros
foram enviados a todas as provncias para que
no 13 dia do ms seguinte (Adar ou maro) os
judeus fossem mortos, e toda sua propriedade,
saqueada por aqueles que levassem a ordem
(w. 12-15).
3.15a Aps tai decreto diablico, o rei e Ham
se sentaram para beber, m as o povo estava
confuso (v. 15).
4.1a Mardoqueu fez o que a maioria dos ho
mens piedosos faria em tal tempo de tribula
o: jejuou e orou. Alm do mais, caminhou
pelas ruas com grande e amargo clamor: e
foi porta do rei, embora nenhum homem ti
vesse permisso para ficar ali vestido de saco
(w. 1,2). Tambm em todas as provncias havia
grande lamento entre os judeus (v. 3).
4.3a Pode-se imaginar o efeito de tal decreto
em todo o Israel, tendo conhecimento de que
seriam exterminados no 13 dia do 12 ms,
que seria maro (Adar, 3.13). Todas as tribos
estavam envolvidas, no somente jud e Ben
jamim. Sendo do norte ou do sul, no fazia dife
rena: o decreto dizia respeito a toda semente
de Jac (v. 3).
4.3b 4 efeitos sobre os iurteus:

1 Grande luto (v. 3).


2 Jejum em desespero.
3 Choro.
4 Clamor.
4.4a Ester se condoeu ao saber a respeito do
decreto devido ao ato ilegal de seu primo, por
comparecer diante da porta do rei vestido de
saco (v. 4). De outra forma, ela estava to alheia
ao mundo exterior que poderia ter passado o
tempo todo sem se aperceber dos fatos.
4.4b A reao de Ester ao ver seu primo em tal
estado porta do rei foi de grande sofrimento.
Ela enviou-lhe roupas, pois Mardoqueu poderia
ser preso apresentando-se como estava; mas,
do ponto de vista de Mardoqueu, sua ao
desesperada precisava ser levada em conta;
ento, ele rejeitou as roupas. Assim , Ester en
viou um mensageiro para descobrir qual era o
problema (w. 5,6).
4.7a 4 asoectos da resnosta de Mardoqueu a
Ester:
1 Enviou uma palavra a respeito de tudo o que
acontecera a ele (v. 7).
2 Contou a respeito da soma em dinheiro que
Ham prometera pagar aos tesouras do rei
pela destruio dos judeus.
3 Enviou uma cpia do decreto para destruir
todos os judeus (v. 8).
4 Ordenou que ela fosse ao rei para fazer spli
cas e pedidos diante dele pelo povo.

E ST E R 5

806

8 Tambm lhe deu a cpia da lei escrita que se publi


cara em Sus para os destruir, para a mostrar a Ester,
e lha fazer saber, e para lhe ordenar que fosse t e r co m
o rei, e lhe pedisse, e suplicasse na sua presena *pelo
seu povo.
9 Veio, pois, Hataque e fez saber a Ester as palavras de
Mardoqueu.
4.
A d ificu ld a d e d e E ster e m a p rox im a r-se d o r e i
10<Ento, disse Ester a Hataque e mandou-lhe d iz er a Mar
doqueu:
11Todos os servos do rei e o povo das provncias do rei
bem sabem que para todo homem ou mulher que entrar
ao rei, no ptio interior, sem ser chamado, n o h sen o
uma sentena, a de morte, salvo se o rei estender para ele
o cetro de ouro, para que viva; e eu, nestes trinta dias,
no sou chamada para entrar ao rei.
12E fizeram saber a M ardoqueu as palavras de Ester.
5. A o rd e m d e M a rd o q u eu a E ster
13 Ento, *disse Mardoqueu que tornassem a dizer a Es
ter: No imagines, em teu nimo, que escapars na casa
do rei, mais do que todos os o u tro s judeus.
14 Porque, se de todo te calares neste tempo, socorro e
livramento doutra parte vir para os judeus, mas tu e a
casa de teu pai perecereis; e 'quem sabe se para tal tempo
como este chegaste a este reino?
6.

A d ecis o d e E ster em e n fr e n ta r to d o s os
p e r ig o s p o r seu p o v o
15*Ento, disse Ester que tornassem a d iz e r a M ardo
queu:
16 Vai, e ajunta todos os judeus que se acharem em Sus,
e jejuai por mim, e no comais nem bebais por trs dias,
"nem de dia nem de noite, e eu e as minhas moas tam
bm assim jejuaremos; e assim irei ter com o rei, ainda
que no segundo a lei; e, perecendo, pereo.
4.8a At essa poca, o rei no sabia que se ca
sara com uma judia, e que tinha escrito uma iei
para destruir o povo de sua esposa.
4.10a A resposta de Ester a Mardoqueu, por
intermdio de seu mensageiro, era que isso
poderia significar sua morte, pois era proibido
aproximar-se do rei no ptio interior sem que
ele a tivesse chamado - e por trinta dias ela no
fora chamada pelo rei (w. 10-12). A etiqueta da
corte persa era bastante severa. Vir presena
do rei sem ser convidada merecia pena capita!,
e a severidade das punies persas podiam ser
vistas no fato de que um ato como esse era
punido da mesma forma que um assassinato
ou rebelio. 0 intruso era instantaneamente
levado morte pelos servos, a menos que o
rei, ao estender seu cetro de ouro, mostrasse
sua aprovao pelo ato. bastante evidente,
portanto, que aquele que aparecesse diante do
rei deliberadamente arriscaria sua vida. Tornase evidente a influncia que Ester obteve sobre
Assuero, pois quando e!a apareceu o cetro foi
estendido.
4.13a A resposta de Mardoqueu a Ester foi de
que poderia significar a morte deia se eia no
fosse ao rei e cancelasse esse decreto; eia no
poderia escapar, assim como qualquer outro ju
deu; e se se calasse naquela situao, falharia
em ser a libertadora dos judeus; ta libertao
viria por uma outra fonte; porm, a casa de seu
pai seria destruda juntamente com a de todos

17 Ento, ^Mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto


Ester lhe ordenou.
7. A co r a g e m d e E ster
SUCEDEU, pois, que, ao ^terceiro dia, Ester se ves
tiu d e suas v e s te s reais e se ps no ptio interior da
casa do rei, defronte do aposento do rei; e o rei estava
assentado sobre o seu trono real, na casa real, defronte
da porta do aposento.
2E sucedeu que, vendo o rei a rainha Ester, que estava no
ptio, ela alcanou graa aos seus olhos; e o rei apontou
para Ester com o cetro de ouro, que tin h a na sua mo, e
Ester chegou e tocou a ponta do cetro.

8. O b a n q u ete d e v in h o d e E ster e seu p e d id o a o rei


3 Ento, o rei lhe disse: JQue o que tens, rainha Es
ter, ou qual a tua petio? At metade do reino se
te dar.
4E disse Ester: Se bem parecer ao rei, 'venha o rei e Ham
hoje ao banquete que tenho preparado para o rei.
Ento, disse o rei: Fazei apressar a Ham, que cumpra
o mandado de Ester. Vindo, pois, o rei e Ham ao ban
quete, que Ester tinha preparado,
6 disse o rei a Ester, no banquete do vinho: Qual a tua
petio? E se te dar. E qual o teu requerimento? E se
far, ainda at metade do reino.
7 Ento, respondeu Ester e disse: Minha petio e reque
rimento :
8 se achei graa aos olhos do rei, e se bem parecer ao
rei conceder-me a minha petio e outorgar-me o meu
requerimento, venha o rei com Ham ao banquete que
lhes hei de preparar, e amanh "farei conforme o man
dado do rei.
9. O rgu lh o e a leg r ia d e H am
9 !Ento, saiu Ham, naquele dia, alegre e de bom ni
mo; porm, vendo Ham a Mardoqueu porta do rei e

os outros; sem dvida, foi para tal tempo como


este que ela chegara ao reino (w. 13,14).
4.14a Pergunta 3. Prxima, 5.3.
4.15a A resposta de Ester a Mardoqueu foi de
que os judeus deveriam jejuar e orar por ela, e
que ela e suas servas tambm o fariam. Ento,
iria ao rei, embora isso fosse contrrio lei. Eia
se consagraria para perecer se preciso fosse
(w. 15,16).
4.16a O dia hebraico comeava no pr-do-sol,
e um dia compieto possua 24 h. Assim , nem de
dia nem de noite significava jejuar durante todo
esse tempo (v. 16; Jn 1.17; Mt 12.40).
4.17a Mardoqueu foi mandar aos judeus que
jejuassem e orassem em cooperao com Es
ter e suas servas em tal aflio, pois poderiam
mover o Deus dos cus para tocar o corao
do rei a fim de que poupasse Ester e seu povo
(v. 17).
5.1a Ao terceiro dia - seguindo a terceira noite,
Ester vestiu seus trajes reais e se colocou no
ptio interior da casa do rei. Ele estava sentado
no trono da casa real defronte porta de seu
aposento. Quando a viu, Ester obteve graas a
seus olhos, e ele lhe estendeu o cetro de ouro.
Quando Ester se aproximou e tocou na ponta
do cetro do rei, ele lhe perguntou qual era a sua
petio e prometeu conceder-lhe at metade
de seu reino. A sim ples petio da rainha era
de que ele e Ham se apressassem e viessem
ao banquete a ser preparado por ela (w. 1-5).

Quem deu a ela tal sabedoria para preparar


esse plano, no declarado. Pode ser que ti
vesse conversado com Mardoqueu; ou pode
ser que somente a inspirao divina a tenha
guiado. Em qualquer caso, o que ela fez foi a
coisa certa e Deus trabalhou em cada detalhe
do plano para o bem de seu povo (5.5-7.10).
5.3a Perguntas 4-5. Prxima, v. 6.
5.3b Parece ser uma declarao habitual dos
reis ao desejar honrar algum que tenha obtido
favor diante deles (v. 3). Isso foi dito por Herodes
para sua enteada (Mc 6.23). Cf. 1 Reis 13.8.
5.4a A declarao venha o rei e Ham o se
gundo acrstico onde o nome de Jeov est
oculto no antigo texto hebraico, e o segundo
piv em torno do qual a histria gira. Veja O
N om e de D eus em Ester, p. 811.
5.6a Perguntas 6-7. Prxima, 6.3.
5.6b O rei deve ter percebido que havia algo
por trs de um mero banquete, da essa segun
da pergunta para saber o que Ester queria e a
segunda promessa de conceder at metade do
seu reino (w. 3,6).
5.8a Ester sentiu que o rei percebera haver
algo por trs do seu convite para o banquete;
assim, prometeu dizer a ele qual seria o seu
pedido no banquete no dia seguinte (v. 8).
5.9a Quando Ham ouviu o convite e a ordem
para comparecer ao banquete com o rei e a
rainha na manh seguinte, saiu com grande
alegria e de bom nimo (v. 9).

807

EST E R 6

que no se ''levantara cnem se movera diante dele, ento,


Ham se encheu de furor contra Mardoqueu.
Ham, porm, se refreou e veio sua casa; e enviou e
mandou vir os seus amigos e a Zeres, sua mulher.
11 E contou-lhes Ham a glria das suas riquezas, e a
multido de seus filhos, e tudo em que o rei o tinha en
grandecido, e aquilo em que o tinha exaltado sobre os
prncipes e servos do rei.
12Disse mais Ham: Tampouco a rainha Ester a ningum
fez vir com o rei ao banquete que tinha preparado, seno
a mim; e tambm para amanh estou convidado por ela
iuntamente com o rei.
10. O n o v o p la n o d e H a m p a r a d estru ir M a rd o q u eu
13Porm tudo isso no me satisfaz, enquanto vir o judeu
Mardoqueu assentado porta do rei.
14 Ento, lhe disse Zeres, sua mulher, e todos os seus
amigos: Faa-se uma forca de cinqenta cvados de
altura, e amanh dize ao rei que enforquem nela M ar
doqueu e, ento, entra alegre com o rei ao banquete. E
esse conselho bem pareceu a H am, e mandou fazer a
torca.
11. A in te r v e n o d iv in a a f a v o r d e M a rd oq u eu
N AQ UELA mesma noite, fugiu o sono do rei; en
to, mandou trazer o livro das memrias das crni
cas, e se leram diante do rei.
E achou-se escrito que Mardoqueu tinha dado notcia

5.9b Essa era a nica circunstncia que estra


gava a alegria de Ham. Ver este insubordinado
; jd eu sentado sem se mover diante dele, quan
do ele, o importante Ham, vinha porta do
rei. Era mais do que podia suportar. Isso tirava
toda a sua alegria e prazer. Embora cheio de
indignao diante de Mardoqueu, refreou-se
at chegar em sua casa (w. 9-12).
5.9c O fato de Mardoqueu saber qual era a
causa da perseguio contra os judeus e no
se levantar dali num esforo de apaziguar a
situao fazia parecer que era um homem
obstinado alm do normal. Por outro lado, isso
mostra que era algum de princpios e que no
abria mo e suas convices, m esmo arris
cando a prpria vida e a vida de seu povo. Uma
coisa clara: ele tinha f em Deus de que a li
bertao viria de uma ou de outra forma (4.14).
Parecia ter a mxima confiana de que tudo
sairia bem, mesmo se Ester falhasse em fazer
a sua parte. A Lei, os Salm os e a maioria dos
profetas j tinham sido escritos e estavam em
suas mos, e ele sabia, por meio das Escrituras
Sagradas, que a raa judaica estava destinada
a ser grande por toda a eternidade; portanto,
no poderia ser destruda. Mesmo Abrao (Gn
12.12; 20.2,11), Isaque (Gn 26.7) e Jac (Gn
31.13; 32.6-32) tinham se atemorizado e des
crido s vezes, pensando que seriam mortos
antes que as prom essas de Deus pudessem se
cumprir. Mas parece que Mardoqueu no tinha
o menor temor desse inimigo dos judeus. Ele
tinha jejuado, orado e j estabelecido que Deus
traria libertao de alguma forma; portanto,
recusou-se a prestar deferncia a Ham, o ini
migo do povo de Deus (v. 9).
5.10a Isso novamente revela a mediocridade
do carter de Ham, e demonstra seu orgulho e
mesquinhez. Ele chamou seus amigos e esposa
para poder declarar-lhes sua pequena queixa e
gabar-se do sucesso que obteve (w. 10-13).
5.11a 4 aspectos da alto-exaltaco de Ham:

de Bigt e de Teres, dois eunucos do rei, dos da guar


da da porta, de que procuraram pr as mos sobre o rei
Assuero.
3Ento, disse o rei: Que honra e galardo se deu por isso
a Mardoqueu? E os jovens do rei, seus servos, disseram:
Coisa nenhuma se lhe fez.
12. H am co m p elid o a ex altar M a d oq u eu , o ju d e u
4 Ento, disse o rei: Quem est no ptio? E Ham tinha
entrado no ptio exterior do rei, para dizer ao rei que enfor
cassem a Mardoqueu na forca que lhe tinha preparado.
5E os jovens do rei lhe disseram: Eis que Ham est no
ptio. E disse o rei que entrasse.
6 E, entrando Ham, o rei lhe disse: Que se far ao ho
mem de cuja honra o rei se agrada? Ento, Ham disse
no seu corao: De quem se agradar o rei para lh e fazer
honra mais do que a mim?
7Pelo que disse Ham ao rei: Quanto ao homem de cuja
honra o rei se agrada,
8 traga a veste real de que o rei se costuma vestir, monte
tambm o cavalo em que o rei costuma andar montado, e
ponha-se-lhe a coroa real na sua cabea;
9 e entregue-se a veste e o cavalo mo de um dos prn
cipes do rei, dos maiores senhores, e vistam dele aquele
homem de cuja honra se agrada; e levem-no a cavalo pe
las ruas da cidade, e apregoe-se diante dele: Assim se far
ao homem de cuja honra o rei se agrada!
10Ento, disse o rei a Ham: Apressa-te, toma a ves-

1 Contou toda a glria de suas riquezas. O rei


tinha lhe dado 10.000 talentos para serem usa
dos na destruio dos judeus (3.9-11).
2 Falou da multido de seus filhos (v. 11).
3 Como o rei o exaltou sobre todos prncipes e
servos (v. 11; 3.1).
4 Mencionou sua ltima grande honra - ser
convidado pela rainha para um banquete onde
seria o nico convidado alm do rei (v. 12). Esse
era um raro privilgio para uma pessoa, contu
do, do alto de sua posio, era-lhe permitido
banquetear-se com o rei.
5.12a Ham no podia imaginar o que a rainha
tinha em mente para ele, ou no teria se gaba
do sobre a grande honra que lhe fora conferida.
Ele no percebeu que estava projetando sua
prpria morte ao planejar a morte dos judeus.
5.13a Apesar de todo o seu sucesso e giria,
Ham permitiu que um pequeno detalhe ofus
casse tudo o mais. Ele contou sua esposa e
amigos a respeito do fato, Toda a sua glria no
o satisfazia enquanto aquele rebelde judeu,
Mardoqueu, se recusasse a honr-lo s portas
do rei. A declarao tudo isso no me satisfaz
o terceiro acrstico em Ester onde o nome de
Jeov est oculto no antigo texto hebraico, e o
terceiro piv em torno do qual a histria gira (v.
13). Veja O N om e de D eus em Ester, p. 811.
5.14a A esposa de Ham e amigos arquitetaram
um plano pelo qual sua felicidade seria comple
tada. Sugeriram que uma forca fosse feita, com
50 cvados de altura (22,5 m); e que Ham fa
lasse ao rei na manh seguinte sobre pendurar
ali Mardoqueu; e ento ele iria alegremente ao
banquete (v. 14). As forcas eram estacas nas
quais um criminoso ficava pendurado at mor
rer. A mesma idia foi usada ao fazer a cruz para
Cristo (At 5.30; 10.39; 13.29; 1 Pe 2.24). o plano
parecia perfeito para Ham, pelo que ordenou
que a forca fosse construda mesmo antes de
falar ao rei a respeito do assunto. Nunca pas
sou pela sua mente que tal pedido pudesse ser

negado, uma vez que o monarca j tinha outor


gado o pedido para a destruio de todos os
judeus dali h alguns dias. Nesse meio-tempo,
contudo, Deus interveio, e quando Mardoqueu
foi salvo, Ham comeou a cair (6.1-14).
6.1a Deus sempre abre um caminho para seu
povo em meio a uma crise. Na mesma noite
antes de Ham solicitar a vida de Mardoqueu,
Jeov, o Deus da aliana com Israel, trabalhou
de forma invisvel para salvar sua nao escolhi
da. Ele causou insnia no rei, e por causa dessa
insnia o rei ficou interessado em ler o livro de
registro dos reis. Quando Assuero pediu a seus
servos que lessem os registros diante dele,
descobriu-se que Mardoqueu tinha denunciado
o plano para assassinar o rei. O rei inquiriu sobre
o que havia sido feito para honrar o homem que
salvou sua vida, e lhe falaram que nada havia
sido feito. Assuero decidiu fazer algo imediata
mente para mostrar sua apreciao (w. 1-3).
6.3a Perguntas 8-11. Prxima, 7.2.
6.4a Evidentemente, a noite passara e j era
de manh quando Ham veio pedir a vida de
Mardoqueu. Antes que pudesse requerer a sua
solicitao, contudo, Assuero pediu que Ham
lhe dissesse o que deveria ser feito ao homem
a quem o rei desejava honrar. Em seu exaltado
estado de orgulho, Ham no conseguiu pensar
em algum alm de si mesmo, pelo que sugeriu
as maiores honras pblicas, crendo que seriam
dirigidas a si mesmo (w. 4-11).
6.7a Ham respondeu partindo do ponto de
vista de que era ele mesmo a pessoa a quem
o rei desejava honrar, mas presenciou tal honra
sendo concedida a seu pior inimigo, Mardo
queu, o judeu. Alm do mais, Ham deveria ser
aquele que concederia tal honra (w. 7-11).
6.8a Veja 7 form as de honra su geridas p o r
Ham, p. 811.
6.10a Ento, o rei disse a Ham para que
apressadamente fizesse todas essas coisas a
Mardoqueu, o judeu que estava sentado por-

E ST E R 7

808

te e o cavalo, como disseste, e faze assim para com o


judeu M ardoqueu, que est assentado porta do rei; e
coisa nenhuma deixes cair de tudo quanto disseste.
11E Ham tomou a veste e o cavalo, e vestiu a M ardo
queu, e o levou a cavalo pelas ruas da cidade, e apregoou
diante dele: Assim se far ao homem de cuja honra o rei
se agrada!
13. P red ita a ru n a d e H am
12 Depois disso, Mardoqueu ^voltou para a porta do rei;
porm Ham se retirou correndo a sua casa, angustiado
e coberta a cabea.
13 E ^contou Ham a Zeres, su mulher, e a todos os
seus amigos tudo quanto lhe tinha sucedido. Ento, os
seus sbios e Zeres, sua mulher, lhe disseram: ^Se Mardo
queu, diante de quem j comeaste a cair, da semente
dos judeus, no prevalecers contra ele; antes, certamen
te cairs perante ele.
14 Estando eles ainda falando com ele, chegaram os eunu
cos do rei e se apressaram a levar Ham ao banquete que
Ester preparara.
14. O b a n q u ete d e E ster p a ra o r e i e p a r a H am
VINDO, pois, o rei com Ham, para beber com a
rainha Ester,
2 disse tambm o rei a Ester, no segundo dia, no banque
te do vinho: Qual a tua petio, rainha Ester? E se te
dar. E qual o teu requerimento? At metade do reino
se far.

ta do rei, sem que nada se omitisse de tudo o


que ele dissera (v. 10). Que surpresa! Descobrir
que tinha sugerido a forma de honrar o homem
que odiava e por quem j tinha feito a forca
para pendur-io. Assim , Ham foi forado a
humilhar-se diante do prprio homem que bus
cava destruir naquele dia (v. 11).
6.10b Algum pode imaginar o que aquele soli
trio judeu sentiu com essas sbitas honrarias,
estando debaixo de uma sentena de morte
com todo o seu povo, e tendo atravessado um
perodo de humilhao, jejum e orao? Talvez
ele percebesse que Deus estava operando e
que este era o prenncio do final do decreto
contra a vida do seu povo.
6.12a Observe o contraste no efeito desse fato
sobre os dois homens. Mardoqueu simplesmen
te voltou para sua solitria tarefa de sentar-se
porta do rei, talvez como vigia; mas Ham ime
diatamente voitou ao seu lamento, tendo sua
cabea coberta (v. 12).
6.13a Ham agora tinha uma histria diferente
para contar sua esposa e amigos, compara
da com aquela que lhes contara no dia ante
rior (5.10-14). Os homens sbios predisseram
acertadamente que se Mardoqueu era da se
mente dos judeus, diante de quem Ham tinha
com eado a cair, ento ele no prevaleceria
contra o homem, mas logo cairia diante dele
(v. 13). Embora essa predio tivesse sido dada,
os camareiros do rei vieram levar Ham para
o banquete da rainha Ester, onde descobriria
algo mais da sua queda iminente (v. 14).
6.13b 1a e nica profecia em Ester (6.13, cum
prida). Esta profecia foi feita pelos homens
sbios e Deus pode t-la colocado em suas
mentes; ou teriam profetizado da mesma for
ma que o perverso sumo sacerdote fizera com
relao a Jesus Cristo (Jo 11.49-51).
7.2a Perguntas 12-13. Prxima, v. 5.

15. O p e d id o d e E ster p e la sua v id a e p e la v id a d os ju d eu s


3 Ento, respondeu a rainha Ester e disse: Se, rei, achei
graa aos teus olhos, e se bem parecer ao rei, d-se-me a
minha vida como minha petio e o meu povo como meu
requerimento.
4 Porque estamos vendidos, eu e o meu povo, para nos
destrurem, matarem e lanarem a perder; se ainda por
servos e por servas nos vendessem, calar-me-ia, ainda
que o opressor no ^recompensaria a perda do rei.
16. A p e r g u n ta d o r e i e a a cu sa o d e E ster a H am
0 Ento,
falou o rei Assuero e disse rainha Ester: ^Quem
esse? E onde est esse cujo corao o cinstigou a fazer
assim?
6 E adisse Ester: O homem, o opressor e o inimigo este
mau Ham. Ento, Ham se perturbou perante o rei e
a rainha.
17. O fu r o r d o r e i e o p e d id o d e H am p o r m iseric rd ia
7E o rei, no seu furor, ^se levantou do banquete do vinho
para o jardim do palcio; e Ham se ps em p, para ro
gar rainha Ester pela sua vida; porque viu ^que j o mal
lhe era determinado pelo rei.
18. H am p e n d u r a d o na p r p ria
fo r c a q u e fiz era p a ra M a rd oq u eu
8 Tornando, pois, o rei do jardim do palcio casa do
banquete do vinho, Ham tinha cado prostrado sobre
o leito em que esta v a Ester. Ento, disse o rei: aP o r v e n
tura., quereria ele tambm forar a rainha perante mim

7.3a Tendo por trs vezes a promessa definida


do rei de que concederia a sua petio, m es
mo que fosse metade do seu reino (5.3,6; 7.2),
Ester simplesmente pediu a nica coisa que
algum poderia pedir sob tais circunstncias.
Eia pediu por sua prpria vida e a vida de seu
povo (w. 3,4).
7.4a Suplicando por sua vida e a vida de seu
povo, Ester explicou como todos eles tinham
sido vendidos para ser destrudos, mortos e
aniquilados. Se tivessem sido vendidos como
escravos, ela no teria pedido ao rei para pou
p-los, ainda que o inimigo no pudesse com
pensar pelo prejuzo (w. 3,4).
7.4b Compensar, retribuir, indenizar.
7.5a Ameaou e disse.
7.5b Pergunta 14. Prxima, v. 8. Esta passagem,
Quem esse? E onde est esse, o quarto
acrstico em Ester onde o nome de Jeov est
oculto no antigo texto hebraico, e o quarto piv
em torno do qual a histria gira. A s letras he
braicas aqui so e h y e h , a abreviatura de Eu Sou Q
que Sou. Cf. xodo 2.23-25 com 3.14,15. Veja O
Nom e de D eus em Ester, p. 811.
7.5c Essa declarao de Ester foi a maior sur
presa da vida do rei. Pensar que algum pode
ria presumir em seu corao matar sua rainha
e seu povo! isso mostra que nem o rei nem
Ham sabiam que ela era judia e que seu povo
era judeu. Sem dvida, o rei no teria emitido
tal decreto se percebesse quem era o povo a
quem Ham queria destruir. O monarca no
tinha examinado os fatos do caso, e estava,
portanto, cuipando-se da negligncia de justia
aos seus sditos. Ele tinha somente recebido
as acusaes e mentiras de Ham quanto a
este assunto, confiando nele para que se fi
zesse a coisa certa (3.8). 0 prprio Ham foi
um instrumento de Satans, permitindo que o
orgulho o exaltasse para a destruio; sua ati

tude foi exageradamente irracional.


7.6a Ester no teve medo de fazer acusaes,
apontar o inimigo e falar de sua impiedade
diante da sua face, dizendo que o adversrio
era este mau Ham. Isso foi tambm um cho
que para Ham e a maior surpresa de sua vida.
Jamais poderia imaginar, um dia antes, quando
recebeu a honra de um convite para o banque
te da rainha, que esta seria a razo. Ham veio
a estar desesperadamente temeroso diante do
rei e da rainha (v. 6).
7.7a A atitude do rei em levantar-se dessa
forma mostrou seu desgosto e desejo por vin
gana. Foi tal o choque de ouvir a perversidade
de Ham, em quem confiara, que o rei julgou
necessrio pensar no assunto a ss, pelo que
saiu sozinho para o jardim do palcio. Recen
temente, promovera Ham acima de todos em
seu reino (3.1); agora descobrira sua tolice ao
confiar em tal homem. Sabendo que o mal j
estava determinado contra ele, Ham perma
neceu ali para pedir rainha que sua vida fosse
poupada (v. 7). Ele ficou to desesperado que,
no momento em que o rei retornou, ele se
encontrava cado sobre o ieito onde estava a
rainha. Ao presenciar tal indignidade, Ham foi
preso e seu rosto coberto (v. 8). Cobrir a face
de um criminoso era um sinal de condenao e
morte, e de que no mais seria digno de oihar
a face do rei. Um dos camareiros contou ao rei
a respeito da forca que Ham fizera para pen
durar Mardoqueu, e o rei ordenou que Ham
fosse enforcado nela (w. 9,10),
7.7b A deciarao de que i o ma lhe era de
terminado o quinto acrstico em Ester onde
o nome de Deus est oculto no antigo texto
hebraico, e o quinto piv em torno do qual a
histria gira (v. 7). Veja O N om e de D eus em
Ester, p. 811.
7.8a Pergunta 15. Prxima, 8.6.

809

EST E R 8

nesta casa? Saindo essa palavra da boca do rei, cobriram


a Ham o rosto.
5 Ento, disse Harbona, um dos eunucos q u e ser v ia m
diante do rei: Eis que tambm a forca de cinqenta c
vados de altura que Ham fizera para Mardoqueu, que
falara para bem do rei, est junto casa de Ham. Ento,
disse o rei: Enforcai-o nela.
10Enforcaram, pois, a Ham na forca que ele tinha prepa
rado para Mardoqueu. Ento, o furor do rei se aplacou.

porque a escritura que se escreve em nome do rei e se sela


com o anel do rei no para revogar.
9 Ento, foram chamados os escrives do rei, naquele
mesmo tempo e no ms terceiro (que o ms de siv),
aos vinte e trs do mesmo, e se escreveu conforme tudo
quanto ordenou Mardoqueu aos judeus, como tambm
aos strapas, e aos governadores, e aos maiorais das pro
vncias que se e ste n d e m da ndia at Etipia, cento e
vinte e sete provncias, a cada provncia segundo a sua
escritura e a cada povo conforme a sua lngua; como tam
V. O plano de Ham revertido (Et 8,1-9.19)
bm aos judeus segundo a sua escritura e conforme a sua
1. V ingana co n tra H am
lngua.
NAQUELE mesmo dia, 'deu o rei Assuero rainha
10E se escreveu em nome do rei Assuero, e se selou com
Ester a casa de Ham, inimigo dos judeus; e M ardo
o anel do rei; e se enviaram as cartas pela mo de correios
queu veio perante o rei, 'porque Ester tinha declarado o
a cavalo e que cavalgavam sobre ginetes, que eram das
que lhe era.
cavalarias do rei.
2 E tirou o rei o seu anel, que tinha tomado a Ham, e
11 Nelas, o rei concedia aos judeus que havia em cada
o deu a Mardoqueu. E Ester ps a Mardoqueu sobre a
cidade que se reunissem, e se dispusessem para defen
casa de Ham.
derem as suas vidas, e para destrurem, e matarem, e as
2. A a rd e n te s p lica d.c E ster p e la v id a d e seu p o v o
solarem a todas as foras do povo e provncia que com
eles apertassem, crianas e mulheres, e que se saqueassem
3Falou mais Ester perante o rei e se lhe lanou aos ps; e
os seus despojos,
chorou e lhe suplicou que revogasse a maldade de Ham,
12num mesmo dia, em todas as provncias do rei Assue
o agagita, e o seu intento que tinha intentado contra os
ro, no dia treze do duodcimo ms, que o ms de adar.
judeus.
13E uma cpia da carta, que uma ordem se anunciaria em
4E estendeu o rei para Ester o cetro de ouro. Ento, Es
todas as provncias, foi enviada a todos os povos, para que
ter se levantou, e se ps em p perante o rei,
os judeus estivessem preparados para aquele dia, para se
3 e disse: Se bem parecer ao rei, e se eu achei graa pe
vingarem dos seus inimigos.
rante ele, e s e este negcio reto diante do rei, e s e eu
14Os correios, sobre ginetes das cavalarias do rei, apreslhe agrado aos seus olhos, escreva-se que se revoguem as
suradamente saram, impelidos pela palavra do rei; e foi
cartas e o intento de Ham, filho de Hamedata, o agagita,
publicada esta ordem na fortaleza de Sus.
as quais ele escreveu para lanar a perder os judeus que
h em todas as provncias do rei.
4. M a rd o q u eu e os ju d e u s ex altados
6Por que como poderei ver o mal que sobrevir ao meu
15
Ento,
Mardoqueu
saiu da presena do rei com uma
povo? E como poderei ver a perdio da minha gerao?
veste real azul celeste e branca, como tambm com uma
3. O n o v o e d ito p a ra p o u p a r os ju d e u s e
grande coroa de ouro e com uma capa de linho fino e
sa q u ea r os d esp o jo s d o in im ig o
prpura, e a cidade de Sus exultou e se alegrou.
16 E para os judeus houve luz, e alegria, e gozo, e honra.
7 Ento, disse o rei Assuero rainha Ester e ao judeu
Mardoqueu: Eis que dei a Ester a casa de Ham, e a ele
17 Tambm em toda provncia e em toda cidade aonde
enforcaram numa forca, porquanto q u isera pr as mos
chegava a palavra do rei e a sua ordem, havia entre os ju
sobre os judeus.
deus alegria e gozo, banquetes e dias de folguedo; e mui
s Escrevei, pois, aos judeus, com o p a r e c e r bem aos vos
tos, entre os povos da terra, se fizeram judeus; porque o
sos olhos e em nome do rei, e selai-o com o anel do rei;
temor dos judeus tinha cado sobre eles.

7,9a Considerando o cvado 63,5 cm, 50 cva


dos equivaleria a 31,75 m. A grande altura de
tal forca enfatizava a inimizade e dio de Ham.
Ele queria que todo o pas visse o final de Mar
doqueu.
8.1a Nanimlfi mesmo rtia Em contraste com
6.1, naquela mesma noite.
8.1b o rei deu a casa de Ham a Ester e ela
constituiu a Mardoqueu como encarregado
sobre a casa (w. 1,2). Assim , os judeus triunfa
ram finalmente sobre o antigo inimigo de Israel
como o Senhor lhes predissera (x 17.16; Nm
25.7; 1 Sm 15.8,32).
8.1c Ester finalmente disse ao rei sobre seu
parentesco com Mardoqueu (v. 1). O rei trou
xe ento o primo de Ester diante de si e lhe
deu seu prprio anel que antes dera a Ham, e
assim exaitou a Mardoqueu, o judeu, no lugar
de Ham, o amalequita (w. 2,7-17). Esse ou
tro exemplo de Deus exaltando os judeus 6m
terras estrangeiras. Jos foi exaltado no Egito
ao lado de Fara (Gn 41-50). Moiss foi herdei
ro do trono do Egito (x 2.7-10; At 7.20-22; Hb

11.24). Daniel e seus trs amigos foram exalta


dos na Babilnia e na Prsia (Dn 2.46-49; 3.30;
6.1-3). Agora Mardoqueu exaltado na Prsia
(w. 3-17).
8.3a Ester no estava satisfeita com o livra
mento de sua vida e da vida de seu primo, pois
falou novamente ao rei, caindo a seus ps e
suplicando pela vida de seu povo (v. 3).
8.4a Quando Ester caiu aos ps do rei com l
grimas, suplicando por seu povo, ele estendeu
o cetro novamente para que ela o tocasse, im
plicando que encontrara favor sua vista (v. 4).
8.5a Compare o segundo pedido de Ester com
o primeiro (7.3,4 com 8.3-6).
8.6a Perguntas 16-17. Prxima, 9.12.
8.7a No desejando ver a rainha e seu povo
em tal perigo e terror, Assuero deu a casa de
Ham a ela e a Mardoqueu para fazer o que
quisessem. Foi-lhes permitido escrever cartas
para todos os judeus em nome do rei, seladas
com seu anel, dizendo que deveriam se reunir
em cada cidade do reino para destruir a todos
que buscassem destru-los (w. 7-14).

8.9a O decreto para destruir os judeus tinha sido


emitido no 13 dia do primeiro ms (Nis, abril,
3.12). O segundo decreto cancelando o anterior e
autorizando os judeus a se defenderem foi emi
tido no 23 dia do terceiro ms (Siv, junho, v. 9).'
De acordo com as cartas enviadas aos oficiais do
rei e aos judeus de todas as 127 provncias do
imprio (v. 9), eles se reuniram no dia designado
da destruio para matar e tomar os despojos de
seus inimigos (w. 11-14).
8.14a Os mensageiros de Ham foram envia
dos a p (3.12-15). Mas Mardoqueu enviou ca
melos e mulas, porque a rapidez era vital nesse
momento (v. 14).
8.15a Contraste as roupas e exaltao de Mar
doqueu aqui (v, 15) com a humilhao e vestes
de saco em 4.1. Tambm constraste a atitude
do povo em Sus nesse momento com sua ati
tude quando o primeiro decreto foi expedido
(3.15).
8.17a Se os gentios podiam se tornar judeus, cer
tamente esse termo no estava limitado somente
aos da tribo de Jud, como alguns crem (v. 17).

E ST E R 9

810

5. O te m o r d e M a rd o q u eu e d o s ju d eu s
ca i s o b r e os seu s in im igo s
*E, NO ms duodcimo, que o ms de adar, no dia
treze do mesmo m s em que chegou a palavra do rei e
a sua ordem para se executar, no dia em que os inimigos
dos judeus esperavam assenhorear-se deles, sucedeu o
contrrio, porque os judeus foram os que se assenhorea
ram dos seus aborrecedores.
2P orq u e os judeus nas suas cidades, em todas as provncias
do rei Assuero, se ajuntaram para pr as mos sobre aque
les que procuravam o seu mal; e nenhum podia resistirlhes, porque o seu terror caiu sobre todos aqueles povos.
3 E todos os maiorais das provncias, e os strapas, e os go
vernadores, e os que faziam a obra do rei auxiliavam os ju
deus, porque tinha cado sobre eles o temor de Mardoqueu.
4 Porque 'M ardoqueu era grande na casa do rei, e a sua
fama saa por todas as provncias; porque o homem Mar
doqueu se ia engrandecendo.
5 Feriram, pois, os judeus a todos os seus inimigos, a gol
pes de espada e com matana e com destruio; e fizeram
dos seus aborrecedores o que quiseram.

6.

Q u in h en to s in im ig o s d os ju d eu s
m o rto s na fo r ta le z a d e Sus
6E, na fortaleza de Sus, mataram e destruram os judeus
quinhentos homens;
7como tambm a Parsandata, e a Dalfom, e a Aspara,
8 e a Porata, e a Adalia, e a Aridata,
9 e a Farmasta, e a Arisai, e a Aridai, e a Vaizata.
10 Os dez filhos de Ham, filho de Hamedata, inimigo
dos judeus, foram mortos; porm ao despojo no esten
deram a sua mo.
11No mesmo dia, veio perante o rei o nmero dos mor
tos na fortaleza de Sus.
7. O r e i a te n d e m ais p e ti e s d e E ster
12E disse o rei rainha Ester: Na fortaleza de Sus, ma
taram e destruram os judeus quinhentos homens e os
dez filhos de Ham; ^nas mais provncias do rei, que fa
riam? Qual , pois, a tua petio? E dar-se-te-. Ou qual
ainda o teu requerimento? E far-se-.
8. O p e d id o d e E ster p a ra q u e se p en d u r a ssem os dez
filh o s d e H am na fo r c a e m ais p u n i e s a os in im igo s
d o s ju d eu s; m ais trez en to s so d estru d o s em Sus
13 Ento, disse Ester: Se bem parecer ao rei, conceda-se
9.1a No 13 dia do 12 ms (Adar, maro), quando
o primeiro decreto deveria ser executado, e no
dia em que os inimigos dos judeus esperavam as
senhorear-se deles, eles se ajuntaram em todas
as cidades das 127 provncias do imprio para se
defender e destruir todos que buscavam matlos. Os oficiais do rei em todas as provncias aju
daram os judeus, pois o temor de Mardoqueu (o
novo gro-vizir) e de seu povo caiu sobre todas as
naes. Assim os judeus foram salvos (w. 1-3).
9.4a Mardoqueu se tornou grande na casa do
rei, sua fama crescia em todas as provncias,
e os judeus obtiveram a vitria sobre seus ini
migos (w. 4,5).
9.10a Talvez eles tenham se lembrado da mal
dio de Deus sobre Saul por tomar despojos e
se recusar a obedecer (1 Sm 15).
9.12a O rei relatou a Ester o nmero de ho
mens mortos em Sus. Os judeus mataram 500
homens e os 10 filhos de Ham. Ele quis saber

tambm, amanh, aos judeus que se a ch a m em Sus que


faam conforme o mandado de hoje; e enforquem os dez
filhos de Ham n u m a forca.
14 Ento, disse o rei que assim se fizesse; e publicou-se
u m edito em Sus, e enforcaram os dez filhos de Ham.
15 E reuniram-se os judeus que se a ch a v a m em Sus tam
bm no dia catorze do ms de adar e mataram em Sus
a trezentos homens; porm ao despojo no estenderam
a sua mo.
9.

M ais 75 m il in im igo s d o s ju d eu s so
m o rto s e m ou tra s p ro v n cia s
16Tambm os demais judeus que se achavam nas provn
cias do rei se reuniram para se porem em defesa da sua
vida e tiveram repouso dos seus inimigos; e mataram dos
seus aborrecedores setenta e cinco mil; porm ao despojo
no estenderam a sua mo.
10. J b ilo d e to d o s os ju d eu s
17S u ced eu isso no dia treze do ms de adar; e repousaram
no dia catorze do mesmo e fizeram daquele dia dia de
banquetes e de alegria.
18 Tambm os judeus que se a ch a v a m em Sus se ajun
taram nos dias treze e catorze do mesmo; e repousaram
no dia quinze do mesmo e fizeram daquele dia dia de
banquetes e de alegria.
19 E tambm os judeus das aldeias que habitavam nas vi
las fizeram do dia catorze do ms de adar dia de alegria e
de banquetes e dia de folguedo e de mandarem presentes
uns aos outros.
VI. Festa anual de Purim instituda para comemorar
o livramento dos judeus pela rainha Ester
20 E ^Mardoqueu escreveu essas coisas e enviou cartas a
todos os judeus que se a ch a v a m em todas as provncias
do rei Assuero, aos de perto e aos de longe,
21 ordenando-lhes que guardassem o dia catorze do ms
de adar e o dia quinze do mesmo, todos os anos,
22 como os dias em que os judeus tiveram repouso dos
seus inimigos e o ms que se lhes mudou de tristeza em
alegria e de luto em dia de folguedo; para que os fizessem
dias de banquetes e de alegria e de mandarem presentes
uns aos outros e ddivas aos pobres.
23 E se encarregaram os judeus de fazerem o que j ti
nham comeado, como tambm o que Mardoqueu lhes
tinha escrito.

o que eles teriam feito em todas as outras cida


des do imprio. Ento, novamente favoreceu a
Ester e lhe perguntou o que mais ela desejava,
assegurando-lhe que seria atendida (v. 12).
9.12b Perguntas 18-20. Prxima, 10.2.
9.13a O pedido de Ester era que os 10 filhos de
Ham fossem pendurados na forca feita para
Mardoqueu, e que o resto dos inimigos dos ju
deus em Sus fossem destrudos, isso foi con
cedido. Mais 300 inimigos dos judeus em Sus
foram mortos no dia seguinte, o 14 dia; mas os
judeus no tocaram nos despojos (w. 13-15).
9.16a Os outros judeus nas 127 provncias se
juntaram no 13 dia do 12 ms (Adar, maro)
e mataram 75.000, mas no tocaram nos des
pojos (v. 16).
9.17a No 14 dia do 12 ms (Adar, maro), os
judeus de fora de Sus instituram uma festa de
comemorao por sua libertao. Os de Sus
descansaram e festejaram no 15 dia, tendo ma

tado muitos outros no 14 dia (w. 17-19).


9,20a O ato seguinte de Mardoqueu foi escrever
cartas para todos os judeus em todas as provn
cias do imprio para estabelecer entre eles uma
nova festa no 14 e 15 dias do 12 ms (Adar,
maro), sendo o mesmo para ser observado anu
almente (w. 20,21). Esses foram dias em que os
judeus repousaram de seus inimigos, quando a
tristeza se transformou em aiegria, e quando sa
ram do luto para um dia de festa. Deveriam fazer
deste um tempo de banquetes e aiegria, quando
enviariam presentes uns aos outros e dariam
pores aos pobres (w. 20-22). Esses dias foram
chamados Purim. uma palavra que vem de Pur,
significando sorte, e referindo-se ao lanamen
to de sortes para destruir os judeus por parte
de Ham e seus prognosticadores mensais (w.
24-28; 3.7). Purim o nome da festa deste dia.
Nessa ocasio, os livros de Ester, Daniel, Neemias
e Esdras so lidos pelos judeus.

811

E ST E R 10

24Porque Ham, filho de Hamedata, o agagita, inimigo de


todos os judeus, tinha intentado destruir os judeus; e tinha
lanado Pur, isto , a sorte para os assolar e destruir.
25 Mas, vindo isso perante o rei, mandou ele por cartas
que o seu mau intento, que intentara contra os judeus, se
tornasse sobre a sua cabea; pelo que o enforcaram a ele
e a seus filhos numa forca.
26Por isso, queles dias chamam Purim, do nome Pur; pelo
que ta m b m , por causa d e todas as palavras daquela carta,
e do que viram sobre isso, e do que lhes tinha sucedido,
^ con firm aram os judeus e tomaram sobre si, e sobre a
sua semente, e sobre todos os que se achegassem a eles
que no se deixaria de guardar esses dois dias conforme
o que se escrevera deles e segundo o seu tempo determi
nado, todos os anos;
28 e que estes dias seriam ^lembrados e guardados gerao
aps gerao, famlia, provncia e cidade, e que estes dias
de Purim se celebrariam entre os judeus, e que a memria
deles nunca teria fim entre os de sua semente.
29 Depois disso, escreveu a rainha Ester, filha de Abiail,
e Mardoqueu, o judeu, com toda a fora, para confirma
rem segunda vez esta carta de Purim.

30 E mandaram 'cartas a todos os judeus, s cento e vinte


e sete provncias do reino de Assuero, com palavras de
paz e fidelidade,
31 para confirmarem estes dias de Purim nos seus tem
pos d eterm in a d o s, como Mardoqueu, o judeu, e a rainha
Ester lhes tinham estabelecido e como eles mesmos j o
tinham estabelecido sobre si e sobre a sua semente, acer
ca do jejum e do seu clamor.
32 E o mandado de Ester estabeleceu o que respeitava ao
Purim; e escreveu-se num livro.
VII. Exaltao de Mardoqueu no reino da Prsia
DEPOIS disto, *ps o rei Assuero tributo sobre a
terra e s o b r e as ilhas do mar.
2 E todas as obras do seu poder e do seu valor e a declara
o da grandeza de Mardoqueu, a quem o rei engrande
ceu, p o rv e n tu r a , *no est o escritas no livro das crnicas
dos reis da Mdia e da Prsia?
3 Porque o judeu Mardoqueu f o i o segundo depois do rei
Assuero, e grande para com os judeus, e agradvel para
com a multido de seus irmos, procurando o bem do seu
povo e trabalhando pela prosperidade de toda a sua nao.

9.27a Os judeus ordenaram a festa de Purim, 9.30a Ester e Mardoqueu enviaram uma segun
e essa foi uma festa ordenada pelos homens, da carta com relao festa do Purim, pelo que
ao contrrio daquelas descritas em levtico 23, o costume se tornou firmemente fixado na vida
divinamente ordenadas (w. 27,28). Entretanto, nacional de todo o Israel. Todos os judeus em
eles tm sido muito fiis em observar o Purim. todo o mundo se tornaram conscientes do fato
9.28a Os judeus no somente ordenaram tal festa de que a rainha do imprio da Prsia era uma ju
(no 14o e 15odias de maro) para ser observada en dia, sendo trazida para o reino com o propsito
quanto estivessem entre os pagos, mas concor de salvar os judeus. Desta forma, uma mulher
daram em observ-la atravs das suas geraes, foi usada por Deus para preservar a Semente da
em cada famlia, cidade, provncia, no cativeiro ou mulher que estava para vir ao mundo.
10.1a Assuero taxou todas as terras sob seu do
fora dele, onde quer que estivessem (v. 28).

mnio e se tornou um grande rei em toda a terra.


Seu novo gro-vizir tambm se tornou grande
aos olhos de todas as naes, pois o rei o colocou
como o segundo em todo o reino, sobre todos os
negcios do reino. Judeus de todas as terras o es
timavam e ele buscou o bem-estar de seu povo
(w. 1-3). O fato de Mardoqueu e de a rainha serem
judeus explica muito a respeito de Ciro, o filho te
Ester, seu zelo por Deus e pelos judeus, conforme
predito na profecia e registrado na histria.
10.2a Pergunta 21. ltima pergunta em Ester.

ESTUDOS TEMTICOS
120 prncipes (1.1)
Em Daniel 6.1, so mencionados os 120 prn
cipes. O nmero se alterava continuamente
para atender s exigncias do governo nas
vrias provncias. Somente em Daniel 6.1 en
contramos 120. Plato relata que "quando Da
rio (isto , o Mantenedor - Astiages) subiu ao
trono, sendo um dos sete, ele dividiu o pas
em sete pores" (De Legibus III). Esses go
vernadores eram os sete prncipes da Prsia
nomeados nos w . 13,14. Quando a Babilnia
caiu nas mos de Assuero ou Dario, o medo,
ele dividiu o reino recm-conquistado em 120
partes (Dn 9.1; cf. Dn 6.1). As 127 provncias po
dem ter sido as prvias sete partes juntamente
com as 120 recm-constitudas (v. 1; 9.30). Nos
dias de Dario Histaspes, estas foram reduzidas
a 23 partes, conforme declarado na inscrio
de Behistun.
A ssu ero (1.1)
Assuero, significando o Poderoso ou Venervel
rei, era um ttulo de certos reis persas. Alguns
pensam que este aqui era Xerxes, filho de Da
rio Histaspes, mas isso no pode ser, pois os
eventos do livro tomaram lugar muito antes de
sua poca. Fica claro em 2.5-7 que Mardoqueu
era primo de Ester. Ela era filha de seu tio, e ele
a tomou por filha pelo fato de no ter pai nem
me. Mardoqueu tinha sido levado cativo com
Jeoaqum, rei de Jud, por Nabucodosor. Isso
ocorreu 11 anos antes do cativeiro fina! de Jud
e da destruio de Jerusalm (2 Rs 24.1-25.30;
Jr 25.1). A servido na Babilnia por 70 anos

comeou no quarto ano de Jeoaquim (Jr 25.1;


9-11; nota, Dn 9.2). Se Mardoqueu era um jo
vem, com 20 anos de idade, no tempo do seu
cativeiro, ou seja, 11 anos antes do incio dos
70 anos de servido, cerca de 627 a.C., e se
Xerxes reinou em 485-464 a.C., isso faria com
que Mardoqueu tivesse 162 anos de idade no
primeiro ano de Xerxes. Ester tambm seria
velha nessa poca.
O fato que Ester a jovem e bela esposa de
Dario, o medo, de Daniel 5, e a me de Ciro, o
comandante dos exrcitos da Prsia que tomou
a Babilnia no final dos 70 anos de sen/ido.
Este Dario (o pai de Ciro) reinou 35 anos, 33 dos
quais durante a ltima parte dos 70 anos de
servido de Israel na Babilnia. Isso se ajusta
a todos os fatos histricos sobre Mardoqueu
sendo levado como cativo com Jeoaquim quan
do jovem. possvel que tivesse vivido durante
todo o cativeiro. Ele poderia facilmente ter sido
o Mardoqueu de Esdras 2.2 e Neemias 7.7. Al
guns judeus viveram os 70 anos de servido e
retornaram para ver a fundao do templo re
colocada (Ed 3.12). Veja R e is da Prsia, p. 776,
e 4 re is p e rsas, p. 1419.

Deus estava oculto, sendo abreviado: JHVH para


JeHoVaH, em quatro vezes, e EHYEH (Eu Sou o
que Sou), uma vez. Essas letras foram usadas
como acrsticos em certas declaraes, e em
trs dos manuscritos foram escritas com letras
maiores do que o restante do texto, de modo
que permaneciam destacadas no rolo. As de
claraes onde tais letras ocorreram no texto
hebraico so:
1 Todas as mulheres daro. Declarada por Me
muc (1.20).
2 Venha hoie com Ham. Deciarado pela rainha
Ester (5.4).
3 Tudo isto no me satisfaz. Declarado por Ham
(5.13).
4 Que i o mal lhe estava determinado. Decla
rado pelo autor de Ester (7.7).
5 Quem esse e onde est esse (7.5). Aqui
onde o acrstico EHYEH foi usado, enquanto
nos textos acima JHVH foi empregado.

7 form as de honra sugeridas por Ham (6.8)


1 Tragam a veste real que o rei costuma vestir
(v. 8).
2 Tambm o cavalo em que o rei costuma an
dar montado.
O Nome de Deus em Ester (1.20)
3 Ponha-se-lhe a coroa real na sua cabea.
Tem sido observado por muitos que o nome de 4 Entregue-se a veste e o cavalo mo de um
Deus no encontrado no livro de Ester, isso dos prncipes mais nobres do rei (v. 9).
se torna mais marcante pelo fato de que, nos 5 Vistam delas aquele homem a quem o rei
167 versculos do livro, o rei mencionado 195 deseja honrar.
vezes; seu reino, 28 vezes; e seu ttulo Assuero 6 Levem-no a cavalo pelas ruas da cidade.
citado 29 vezes. Contudo, no antigo texto he 7 Apregoe-se diante dele: Assim se far ao ho
braico, havia cinco ocasies em que o nome de mem a quem o rei deseja honrar!

You might also like