You are on page 1of 5

Nombres y apellidos.

Grado y Seccin

Por los caminos del arte


Ling no haba nacido para correr los caminos al lado de un
anciano que se apoderaba de la aurora y apresaba el crepsculo.
Haba crecido en una casa donde la riqueza proporcionaba
seguridad. Aquella existencia, cuidadosamente resguardada, lo
haba vuelto tmido: tena miedo de los insectos, de la tormenta y
del rostro de los muertos. Cuando cumpli quince aos, su padre
le escogi una esposa, y la eligi muy bella. Despus de la boda,
los padres de Ling llevaron su discrecin hasta el punto de
morirse, y su hijo se qued solo en compaa de su joven esposa,
que sonrea sin cesar, y de un ciruelo que daba flores rosas cada
primavera. Una noche, en una fiesta, Ling tuvo por compaero de
mesa a un anciano pintor llamado Wang-Fo. Aquella noche, Wang
hablaba como si el silencio fuera una pared y las palabras unos
colores destinados a embadurnarla. Gracias a l, Ling conoci la
belleza que reflejaban las caras de los invitados, difuminadas por
el humo de las bebidas calientes, el exquisito color de rosa de las
manchas de vino esparcidas por los manteles como ptalos
marchitos. Una rfaga de viento abri la ventana; el aguacero
penetr en la habitacin. Wang-Fo se agach para que Ling
admirase la lvida veta del rayo, y Ling, maravillado, dej de tener
miedo a las tormentas. Como Wang-Fo no tena ni dinero ni
morada, Ling le ofreci humildemente un refugio. Aquella noche,
Ling se enter con sorpresa de que los muros de su casa no eran
rojos, como l crea, sino que tenan el color de una naranja que se
empieza a pudrir. En el patio, Wang-Fo advirti la forma delicada
de un arbusto, en el que nadie se haba fijado hasta entonces, y lo
compar a una mujer joven que dejara secar sus cabellos. En el
pasillo, sigui con arrobo el andar vacilante de una hormiga a lo
largo de las grietas de la pared, y el horror que Ling senta por
aquellos bichitos se desvaneci. Entonces, comprendiendo que
Wang-Fo acababa de regalarle un alma y una percepcin nuevas,
Ling acost respetuosamente al anciano en la habitacin donde
haban muerto sus padres. Haca aos que Wang-Fo soaba con
hacer el retrato de una princesa de antao tocando el lad bajo un
sauce. Ninguna mujer le pareca lo bastante irreal para servirle de
modelo, pero Ling poda serlo, puesto que no era una mujer. Ms
tarde, Wang-Fo habl de pintar a un joven prncipe tensando el
arco al pie de un cedro. Ningn joven de la poca actual era lo
bastante irreal para servirle de modelo, pero Ling mand posar a
su mujer bajo el ciruelo del jardn. Wang-Fo pint a la joven vestida

de hada entre las nubes de Poniente. Y ella llor, pues aquello era
un presagio de muerte. Desde que Ling prefera los retratos que le
haca Wang-Fo a ella misma, su rostro se marchitaba como la flor
que lucha con el viento o con las lluvias de verano. Ling vendi
sucesivamente sus esclavos, sus jades y los peces de su estanque
para proporcionar al maestro tarros de tinta prpura que venan de
Occidente. Cuando la casa estuvo vaca, se marcharon; y Ling
abandon todo, cerrando tras l la puerta de su pasado. Wang-Fo
estaba cansado de una ciudad en donde las caras ya no podan
ensearle ningn secreto de belleza o de fealdad. Y ambos,
maestro y discpulo, vagaron juntos por los caminos del reino de
Han. M
1. Contesta.
A qu cosas tena miedo Ling?

En qu momento dej de tenerles miedo? Por qu?

2. Por qu Ling cambi tanto su modo de vida al conocer a Wang-Fo?


Marca la respuesta correcta.

a) Porque Wang-Fo era su maestro y tena que protegerlo.


b) Porque se haba arruinado.
c) Porque aprendi a ver las cosas con ojos de artista.

3. Reflexiona y responde.
Qu crees que llev a Ling a dejar toda su vida pasada y
acompaar a Wang-Fo? Lo haras t?

Sabes de otras personas que hayan dejado todo por una


determinada causa o idea? Qu opinas de ellas?

Nombres y apellidos.

Grado y Seccin

La navaja del visir


Haba una vez un pobre hombre que, debido a la perfeccin de su
trabajo, lleg a ser barbero del sultn de Fez, quien le tena cario y
confiaba en l. Pero el sultn tena un visir que estaba celoso del
barbero. Aun tratndose de un barbero, se deca a s mismo el
visir, el sultn le demuestra ms aprecio que a m. Qu impide que
un buen da me mande a paseo y ponga al barbero en mi lugar?
Semejante cosa no le haca ninguna gracia al visir, quien aspiraba a
ser nombrado sultn a la muerte de su seor. As pues, un da,
cuando el barbero abandonaba el palacio lo llam: Nunca he tenido
ocasin de ver la navaja y las tijeras que utilizas. Supongo que no
usars las mismas con Su Majestad que con el resto de la gente. No,
claro que no contest el barbero. Me reservo una navaja y unas
tijeras especiales para el sultn: las mejores que tengo. Y abri su
estuche para enserselas al visir. El visir mir la navaja con rostro
ceudo. No te da vergenza utilizar una navaja tan corriente para
la cabeza de Su Majestad? Ay de m! solloz el barbero. Soy un
hombre pobre. Pero es una buena navaja, la mejor que tengo El
visir le puso las manos sobre los hombros en actitud amistosa:
Amigo mo, toma esta hermosa navaja con mango de oro y piedras
incrustadas: es ms digna de afeitar la cabeza de Su Majestad. El
barbero desbordaba gratitud. Al da siguiente, el sultn se fij en la
magnfica navaja nueva. En cambio, al barbero le llamaron la
atencin las palabras bordadas en la toalla que el sultn tena sobre
los hombros: Nunca actes con precipitacin, piensa primero. Y
empez a rumiarlas mientras sus dedos friccionaban la cabeza de Su
Majestad. Luego, dej adrede la navaja nueva y cogi la vieja para
afeitar a su seor. Por qu no usas esa hermosa navaja nueva? le
pregunt el sultn. Esperad un momento respondi el barbero. Y
concluy en silencio el afeitado del sultn. Es verdad que traje esa
navaja nueva para afeitar vuestro crneo, pero entonces le las
palabras bordadas en la toalla y pens: Para qu voy a cambiar de
navaja, si s que la antigua va bien y, en cambio, no s cmo va la
nueva?. Cmo lleg a tus manos? pregunt el sultn. Y el barbero
le cont toda la historia. El sultn, mesndose su recin rizada barba,
mand llamar al visir. Me parece dijo el sultn mirando
atentamente el rostro del visir, me parece, amigo mo, que te hace
falta un afeitado. Digis lo que digis, siempre tenis razn, seor
le contest el visir. Pero me han afeitado esta misma maana. No
importa insisti el sultn. Sigo pensando que necesitis un afeitado.

Mi amigo te lo har. El visir se sent y el barbero le enjabon la


cabeza. Luego cogi su vieja navaja para afeitarlo. No! exclam el
sultn. Esa vieja navaja no es digna de afeitar la cabeza de un
sbdito tan leal. Coge la navaja nueva. El barbero obedeci; pero, al
afeitar al visir, le hizo un pequeo rasguo en el cuero cabelludo. Al
instante, el visir fue vctima de temblores y paroxismos y, al poco,
expir. El filo de la navaja estaba envenenado. Poco despus, el
sultn nombr visir al barbero

1. Piensa y contesta.
Qu tena de especial la navaja que el visir le dio al barbero?

Qu ley el barbero en la toalla del sultn? Qu pens entonces?

Qu navaja utiliz por fin el barbero para afeitar al sultn? Por


qu?

Qu navaja emple el barbero para afeitar al visir? Por qu?

Qu sucedi cuando el barbero afeit al visir?

2. Por qu fall el plan del visir? Marca la respuesta correcta.


a) Por la prudencia del barbero.
b) Por la torpeza del visir.
c) Por la ingenuidad del sultn.
3. Ordena estos hechos tal como el visir prevea que ocurriran:
El visir regala al barbero una navaja muy lujosa, pero envenenada.
Nombran sultn al visir.
El barbero afeita al sultn con la navaja lujosa que le ha dado el
visir.
El visir convence al barbero de que su navaja vieja no es adecuada
para el sultn.
El sultn muere envenenado.

Culpan al barbero de la muerte del sultn.


4. Qu refrn crees que se puede aplicar mejor a la actuacin del
barbero?
Agua que no has de beber djala correr.
Vsteme despacio que tengo prisa.
Ms vale malo conocido que bueno por conocer.

You might also like