Professional Documents
Culture Documents
A mis padres,
por estar siempre y sin condiciones.
A mis amigos,
por confiar en m cuando yo ya no lo hago.
A Albefo y Lorenzo,
por su generosidad constante.
A Lola,
porque, sin ensei~arme una sola palabra de griego,
de ella he aprendido la idea ms fiel y autntica de lo clsico.
INTRODUCCIN.
Las Imagines o Descripciones de cuadros de Filstrato el
Viejo, objeto del presente trabajo, nos propone un paseo por una
pinacoteca antigua, esplndida pinacoteca situada en Npoles y
abierta al mar Tirreno. La compaa de un erudito cicerone, que
comentar cada cuadro observado con jugosas digresiones,
convierte esta obra en un placer para los amantes del arte antiguo y
de la literatura clsica, por lo que no pas desapercibida en los
siglos posteriores al final de la Antigedad, aunque actualmente no
sea un texto tan conocido como se esperara.
El juego de ecos entre literatura y pintura que las Imagines
reflejan, es una constante en la historia del arte antiguo, en la que la
pasin de recontar y de recrear ha sido el origen de numerosas obras
de arte, tanto literarias como pictricas. Pero esta obsesin por la
inspiracin mutua entre literatura y pintura, no termin con el fin de la
Antigedad Clsica, sino que le sobrevivi, demostrando que la
atraccin que encierran esas descriptiones o ecphraseis acta tambin
sobre artistas de pocas muy distantes de aquella en la que las
Imagines se escribieron. Fue de nuevo el Renacimiento1 italiano el
primero en sentirse deslumbrado por las sugerentes escenas
mitolgicas que en la prosa de Filstrato sobrevivan y cuya lectura
volvi a encender la llama de esa obsesin por volver a contar lo ya
contado por otro lenguaje.
En la pintura renacentista y barroca resucit la galera
1 La influencia de la obra de Filstrato sobre la pintura renacentista tiene comienzo con la editio
princeps que present Alda Manuzio en Venecia en 1503, prontamente traducida al italiano en
1510. Para un breve recorrido por la historia de la representacin pictrica de las Descripciones
de cuadros de Filstrato, vid. L.A de CUENCA MA. ELVIRA, Filstrato el Viejo, Imgenes.
Filstrato e/Joven, Imgenes. Calatrato, Descripciones. Madrid 1991, Pp. 19-20.
-
-3-
2 Abel lAngelier fue el encargado de editar la traduccin al francs que realiz Blaise de
Vigenre de las Descripciones de cuadros de los dos Filstratos, que vieron la luz en 1578 (la
obra de Filstrato el Viejo) yen 1596 (la de Filstrato el Joven). Abel lAngelier slo se encarg
de sta ltima, pero de l parti la idea de ilustrar todos los textos, empresa que confj a
Antoine Caron. El famoso pintor francs no pudo concluir la extraordinaria labor que se le
encomend. ya que muri antes de terminar los dibujos que posteriormente habran de
trasladarse a las planchas de grabado. No todos los dibujos se encontraban en la misma fase de
elaboracin, y son muchas las dudas que existen a la hora de atribuir una autora concreta a los
grabados que finalmente vieron la luz en 1614, ya que de los 68 grabados que se realizaron,
slo 34 llevan firma, y no siempre se distingue la autora del dibujo y la del grabador.
-4-
~ Un resumen de la historia de esta polmica antigua con reflejo incluso en los comentarios
sobre las /magines expresados por Goethe y de las diferentes posturas tomadas en relacin
a ella, puede verse en E. KALINKA O. SCHONBERGER, Philostratus. Die Bilden Mnich
1968, pp26-45.
-
-5-
-6-
-7-
NDICE
Introduccin general. (PP 3-7)
ndice (Pp. 8-9)
1.
1.
1.
1.
1.
-8-
-9-
AGRADECIMIENTOS
-10-
-11-
Em 5cztrtzr
Para un estudio detallado del artculo del lxico, y de las dems fuentes con las que
oontamos,vid, F. SOLMSEN, s.
y.
77,
-13-
1941, coll.124-
(frMSoTpaToc
rrpJToc,
ui& Btjpou,
1TaTr~p
6~ rou
&UTEpOU
4RXoGTpaTou).
2 Im. 111,2
3 Vid. G. ANDERSON, Rhilostratus. Biographyand BeIIes-Lettres Ii ihe Third Century AD.,
Londres 1986, 292-3;
The Secon Sophistic. A cultural Rhenornenon in the Roman Empire.
Londres 1993.
--,
-14-
navta4
prr<ovr 5 goi.
?\O7OUC
cneflva
TOI]
rqX aimiiv
-15-
K1JKXOU
KaL
7~P
rOlJC
5 Elio Antpatro de Hierpolis perteneca a una importante familia de Frigia y fue uno de los
sofistas que mayor importancia adquiri en su relacin con la casa imperial. Aparte de ser
preceptor de los prncipes Caracalla y Geta, y de ocupar el puesto de ab epistulia, como ya se
ha mencionado, fue nombrado cnsul y gobernador de Bitinia. Contamos con otros
testimonios de su influencia en la casa imperial, como la participacin de Septimio Severo en el
compromiso de su hija (Vid. Vidas de los Sofistas, II, 610), y una inscripcin proveniente de
f eso en la que se recogen unas palabras amistosas del emperador Caracalla hacia l
(Forsohungen in Ephesos2, no.26, p126, 11.18-19>. Dada esta posicin, no es extrao que
fuera con su ayuda que Filstrato entr en contacto con la casa imperial, como propone G W
BOWERSOCK. Para una mayor informacin sobre las actividades de Antipatro vid G W
BOWERSOCK, Greek Sophists ir> fha Reman Empire, Oxford (1969), y (ed.) Approaches te
the Second Sophistic, Pensylvania, 1974 (Apndices>, y la propia obra de Filstrato, Vitae
Sophistarum, 606-8, 610, 611, y 614.
6 G. W. BOWERSOCK, op. oit.. 3.
7 Vid VS, 602-5,y617.
8 Vid. VS, 605-7.
9 Vid. VS, 582 y 583.
10 Vid. VS, 615-20.
-16-
Adriano de Tiro ocupo tanto la ctedra de Atenas, como la de Roma, lo que da idea de su
prestigio. Vid. VS, 585-90. Para las diferentes identificaciones que se han propuesto sobre
este sofista, vid. J SCHWARTZ, Biographe de Lucien, BruselasiSES; C.P.JONES, Two
Enemies of Lucian GRBS13 (1972> 475 ss.
12 El lugar central que Herodes Atico ocupa en las Vidas de los Sofistas, desde su dedicatoria
y de forma recurrente en el resto de la obra, se aprecia especialmente en el abundante espacio
que Filstrato consagra a este sofista. Vid. VS, 545-66, y passm.
-17-
carrera sofstica, con sus altos costes (ni la asistencia a las clases de
ilustres maestros, ni los viajes por diferentes centros sofsticos eran
baratos, tampoco el tiempo necesario para cultivarse), era
patrimonio de las familias ms adineradas~3 de la zona este del
imperio. En este mbito exista la riqueza y la tradicin retrica
necesarias para formar nuevos sofistas, y en general a todo miembro
de las clases altas. En el apartado dedicado al anlisis del
movimiento denominado Segunda Sofstica, se examinar
adecuadamente la relacin entre el desarrollo econmico de las
ciudades orientales del imperio, y el auge de la actividad sofstica.
El ejercicio de su profesin llev a Filstrato a la ciudad de
Roma, all entr en los circulos imperiales y se nos presenta a s
mismot4 como miembro del crculo de la emperatriz Julia Domna,
madre de Caracalla. Mucho se ha discutido sobre la importancia real
de dicho crculo, y sobre las figuras de renombre que a l
pertenecieron. Como reaccin a la excesiva imaginacin con la que
lleg a considerarse dicho grupo de intelectuales, incluso se dud de
la propia existencia de ste. Tal extremo es exagerado, sobre todo
porque contamos con dos fuentes antiguas que mencionan esta
agrupacin de intelectuales. Una de ellas es el propio Filstrato, y no
hay motivos para dudar de su veracidad. Otra es Din Casio.
Si acudimos a la obra de Filstrato, dos son los pasajes en
los que hace referencia al grupo de personas cultivadas que
rodearon a la emperatriz. Junto a stos, disponemos tambin del
testimonio de una carta dirigida por Filstrato a la emperatriz Julia,
en la que se evidencian los intereses literarios que orientaban dicha
Entre el gran nmero de sofistas que Filstrato recoge, slo hay tres que no provengan de
una familia adinerada y bien situada socialmente: Segundo de Atenas (VS., 544-5), hijo de un
carpintero: Apolonio de Nacratis, (VS, 599-600>, asalariado de una familia en Macedonia de
no buena situacin: y Quirino de Nicomedia, (VS, 620-1), del que slo se nos dice que su
linaje no era ni ilustre digno de especial mencin.
14 Vid, nota 4.
13
-18-
relacin.
El primer pasaje lo encontramos al comienzo de la Vida de
Apolonio de Tiana13 donde claramente se incluye el autor en el grupo
de acompaantes de Julia Domma, y seala esta circunstancia como
,
KuKO4
-19-
-20-
21
sobre dicho crculo existen. Vid. G.W. BOWERSOCK, op. cit, 101-9.
22 Vid. K. MLJENSCHER, Die Philostrate, Philologus, sup. 10(1907>469-558
23 Filstrato, Ep.. 73
-21-
-22-
Most of Ihe persons in Julias KUKXOC will have been lesser philosophers and sophists, whose
name, it we had them, would be unfamiliar to us. Her philosophers cannot have been much
different from those minor practitioners ridiculed by Lucian in his essay on hired philosophers n
the houses of the rich and powerful. Such was the circle of Julia Domna, op. oit., 109.
-23-
-24-
ABijvcuc,
~v , F4un
-25-
Filstrato, mientras que s encontrara una justificacin en las campaas de Septimio Severo y
sus hijos. De la presencia de sofistas en las campaas imperiales tenemos diversos ejemplos,
ste es el caso de Heliodoro ante Caracalla, en territorio celta (Vid. Filstrato, VS, 11,625) y el
de Herodes tico ante Marco Aurelio en Panonia (idem, 11,560>.
,
-26-
-27-
36 Los pasajes en que Filstrato menciona a Filstrato de Lemnos son: VS,Il, 617, 623, 624,
627 y 628.
37 Vid. GANDERSON, op. oit, 6-7.
38 Vid. E. SOLMSEtJ, Some Works of Philostratus the Elder TAPhA 71(1940>.
39 Vid. VA,IV, 16.
28-
-29-
43 Se habla de una posible estancia en Tiro, noticia basada en el testimonio de Focio, Codex
44, donde denomine a Filstrato Tp~oc. Vid. tambin K.MUNSCHER, Die Philostrate,
Phi/ologusSupl. 10(1907)469-558.
44 tI6cvTpcroc, (..,> hfi Zeuijpou roii poatx4z KW hg tX{nrrou.
-30-
-31-
-32-
VS, 1,481: (...) i~ 6~ ICT a=cwflv( Apxa{a ao4nanKfl ), i~v o>~ i&w, 4p~arx
ydp, &UTpOV & pXov npoaprjrcov.
48 Platn en varias ocasiones ataca el arte sofstico precisamente por este flanco, as como por
47
-33-
-34-
53 Estos ocho filsofos con maneras de sofistas son: Eudoxo de Cnido, Len de Bizancio,
-35-
-36-
58 Vid, VS,
505.
-37-
59 Vid. VS l,484-5y507-10.
60 Para un anlisis detallado de la informacin que ambos autores suministranvid. G.W.
BOWERSOCK, Augus? and the Greek World, Oxford, 1965.
,
-38-
-39-
-40-
-41-
68 Entre los estudiosos que rechazan la existencia de casi cualquier valor literario en las obras
de esta poca se encuentran W. SCHMID, Geschichte der griechisohen Literatur, Munich,
1924; M. VAN GRONINGEN, Literary Tendencies in the Second Century AD., Mnemosyne
18 (1965> 41-56.
69 Para un estudio pormenorizado de las diferentes perspectivas con las que se han acercado
los estudiosos a la produccin literaria de esta poca vid. REARDON, op. oit 3-5.
70 Si bien Luciano de Samsata no pertenece estrictamente a la corriente literaria que recibe el
nombre de Segunda Sofstica es un genuino producto del ambiente y la lormacin cultural
alentada por ella. Vid. G. ANDERSON, Lucian. Therne and Variation in Ihe Second Sophistic,
Leiden 1976; J BOMPAIRE, Luden crivain, irnitation et cration, Pars 1958. De hecho
Filstrato no menciona a Luciano en su obra lAdas de los Sofistas, cosa que puede deberse a
que no ejerci su profesin y por lo tanto no puede ser considerado un sofista en sentido
estricto. No obstante, hay estudiosos que han querido ver en ello un silencio crtico hacia la
obra de Luciano, que en tantas ocasiones satiriz a quienes se dedicaban a la prctica sofstica.
Vid. WC. WRIGHT, Philostratus and Eunapius, Londres 1921, p.XIV. Para confrontar diversas
opiniones sobre este asunto vid. REARDON, op dfl,15 n 6
-42-
-43-
-44-
-45-
-46-
-48-
-49-
-50-
-51-
-52-
90 Vid BR. REARDON, op. oit, 189 y A. BERNAB op. ci, 32-5, donde se puede encontrar
un breve estado de cuestin sobre la consideracin como novela o no de la Vida de Apolonio
de Tiana y bibliografa al respecto.
91 Vid. /m.,ll,12-13.
,
-53-
pintura.
Vemos, pues, cmo Filstrato parte de formas tradicionales
para introducir variaciones. Como hace en tantas cosas, Filstrato no
se limita a heredar de una tradicin literaria que respeta y admira los
marcos formales, sino que juega con esa tradicin y la moldea segn
sus intereses. Crea algo distinto, aunque de manera nada
revolucionaria; introduce cambios con tanta sutileza que apenas nos
damos cuenta de que ha cambiado algo.
Pero si hay algo que no debe olvidarse para comprender en
su justa medida el conjunto de estas obras, es que constituyen la
produccin de un sofista. Al sofista del s.II d.c. le marca su profesin
de forma determinante, y esto significa que en todos sus escritos la
paidela y la renovacin cultural conforman un norte claro hacia el que
se orienta la obra entera, cualquiera que sta sea. Esta relacin con
lo que podramos llamar la ideologa del autor, puede ser evidente en
mayor o menor grado, su protagonismo puede ser ms o menos
acusado, pero el vnculo con los principios de la Segunda Sofstica
siempre existe. En palabras de C. Miralles, se trata de reponer un
espacio griego como alternativa a una realidad romana92 , aunque
cabra precisar que no se trata tanto de una realidad romana en
sentido estricto, como imperial, entendiendo con esto todo lo que ha
llegado a significar el Imperio en mezcla de culturas, credos y
costumbres.
Las dos obras de mayor extensin del Corpus Phlostrateum
son los dos volmenes de biografas de que disponemos: Vidas de
Sofistas y Vida de Apolonio de Ta na. La relacin que guarda la primera
obra con los intereses sofsticos es evidente. Podramos considerarla
casi el manual del perfecto sofista, donde se recoge la teora del
movimiento sofstico, (desde una historia de la sofstica, hasta una
C. Ml RALLES, Filstrato. Heroico, Gimnstico, Descripciones de cuadros. Calfstrato:
Descripciones, Madrid 1996,29 <introduccin alatrad. deE. MESTRE>.
92
-54-
-55-
-56-
-58-
-59-
-60-
-61-
-62-
1. U. El
1. U.
gnero de la cphrasis
con el
crn~opd y TrpoaCnoTToua.
103 Estos autores son: Elio Ten de Alejandra (s. 1 d.C., aunque es discutida esta cronologa),
Hermgenes de Tarso (2B mitad s. II d.c.>, Altonio de Antioqua (s IV-V d O > y Nicols de Myra
(s. V d.c.). Para ms informacin sobre estos retricos y sus obras vid. O KENNEDY, Greek
Rhetoric under Christian Emperors, Princenton 1983; una edicin de los textos en
L.SPENGEL, Rhetores Graeci, Leipzig 1853, (reimp. Frankfurt 1966>; una traduccin espaola
en HERMGENES et al., op. ci
-63-
bpXoii I.1=vov.106
Vemos, por lo tanto, que la finalidad buscada con este
recurso literario es convertir al lector en espectador de la forma ms
fiel posible. Ciertamente, aqu la mirada, la ~ot4s~c,est utilizada
metafricamente, refirindose sutilmente al juego que el autor de una
4zqpaoic establece con el lector, de manera que lo que el lector
104 El infinitivo c4pa(etV aparece por vez primera en la obra de Demetrio Sobre el estilo,1 65,
con el significado de adornar, decorar. Si bien este testimonio (s. 1 a.C., como mucho s.l d.C.>
sera anterior al de Luciano, se trata de un empleo demasiado general del trmino, al que no se
puede recurrir a la hora de hablar de teora literaria. En este sentido el testimonio de Luciano y
el de los retricos es totalmente seguro.
105 Las definiciones de los otros tres autores son:
X&yoc TTEppyrwanKC, oc ~aat, kvapyijc Ka (ir o4nv ~ayw 0 S
1Xoiiicvov
(HERMGENES, Spengel 11.16>.
Xyoc rEpnynkanKc <ir o4nv aywv vapyic 0 SnXoi5iievov (APTONIO,
Spengel II, 46).
Xyoc a4rnyrniaTtKoc U..> UIT ot4nv apyk aymov 0 &r~Xo~5pevov (NICOLS,
Spengel 111.491).
106 Spengel 11,18.
-64-
El testimonio
et dilucidam
cum gravitate
~Ktpaalc
-66-
-67-
111 El significado actual que damos al trmino se debe, segn H. Maguire, a la influencia que
han tenido las descripciones de las obras de arte y edificios en la reconstruccin de los
monumentos bizantinos perdidos, de donde proceden las descripciones ms comnmente
conocidas. Vid. H.MAGUIRE, Art and Eloquence in Byzaniium, Princenton 1981.
112 Asilo ha quedado demostrado en E.C. HARLAN, The Description of Painting as a Literary
Device and lis Applicaiion in Achules Tatius, Diss. Columbia 1965.
-68-
-69-
-70-
-71-
-72-
-74-
-75-
tradicin, a sus intereses. As, todo lo que aparece en sus obras est
al servicio de los ideales estticos y culturales del autor, aunque eso
signifique presentar un Apolonio de Tiana un tanto peculiar y a un
sabio indio hablando como un sofista de Atenas117
117 Aparte de estas dos &4poac analizadas, en la Vida de Apolonio de Tiana encontramos
otras descripciones de obras de arte. Sin considerar las que hacen referencia a edilicios
monumentales, que no son de nuestro inters en este trabajo, encontramos la mencin de
dos estatuas y de la decoracin de los palacios de Babilonia. En lo que se respecta a las
estatuas de Memnn (VI,4> y de Dioniso (le> apenas podemos hablar de ~K4>p<YmnC,
tan escasa
es la atencin que les dedica el autor. La decoracin del techo de cierta sala del palacio de
Babilonia as como los motivos mitolgicos que adornan las paredes, s son verdaderas
cK4~paoac. cuya funcin es idntica a la que encontrbamos en Heliodoro: la configuracin del
escenario adecuado, que en esta ocasin son las numerosas tierras (con sus ciudades y sus
maravillas> que el sabio Apolonio recorre, y cuyas maravillas se entretiene en describir como un
turista curioso.
-76-
1. D. 3. La fundn de la cphrasis.
Tras este recorrido por diversas obras en las que
encontramos &4~paac de obras de arte, intentaremos llegar a
algunas conclusiones en lo que se refiere a la funcin que la ~K~paouz
desempea en la obra en que se inserta, para intentar deducir a
continuacin qu es lo propio del empleo que de la ~i~paatc hace
Filstrato en sus Descripciones de cuadros. De hecho, ms que de una
nica funcin debemos hablar de las diversas funciones que una
puede
cK~paatc
desempear.
Si analizamos los casos de descripciones de obras de arte
en los que anteriormente nos hemos detenido, podemos distinguir,
en primer lugar dos grandes tipos:
~ifpaaic inserta en una obra ms amplia.
~frctpaat~ que en s misma constituye la estructura de la
obra.
Funcin prolptica.
Funcin introductora.
Funcin amplificadora de perspectiva.
-78-
-79-
-80-
-81-
extensin, tiene sus races en el gusto por las obras pequeas que se
inici a comienzos del helenismo, y que perdur (aunque
mezclndose con nuevas modas literarias) en poca romana.
Podemos decir, que la bc~paotc es un recurso de gran
ductilidad que el autor emplea para alcanzar el objetivo que se
propone. As, un mismo autor, como es el caso de Filstrato, puede
hacer diferentes empleos de la ~K4~paawsegn sea la obra a la que
se dedica, como hemos visto. Pero en todo caso, la bc~paoic no es
una digresin sin causa ni finalidad, un adorno, sino que, como
creemos haber demostrado, sirve a un objetivo funcional que puede
variar de importancia, pero que existe siempre.
-82-
118 AS. BECKER. Reading poetry through a distant lens: ecphrasis, ancient greek
rhetoricians and the pseudo-hesiodic Shield of Herakle=,AJPh. 113 (1992> 5-24.
119 En el mismo artculo, A.S.BECKER aplica esta teora al Escudo de Heracles como modelo
de obra que mezcla ambas interpretaciones de la ~ic4pamc.
-83-
120 A este respecto, y en general sobre este apartado, vid. W.J.T. MITCHELL (ed.>, The
Language of Images, Chicago y Londres 1980, W SER, The Irnplied Reader Baltimorey
Londres 1974; E.W.LEACH, The Rhetoric of Space Lterary and Artistio Representation of
Landscape in Republican and Augustan Ronie, Princenton 1988; E. ECO, The Role of the
Reader: Explorallon in the Semiotic of Texts ,Bloomington 1984.
-84-
121 Tal vez sea til recordar, que no estamos utilizando en esta ocasin el trmino
interpretacin con el sentido que le daba A.S.BECKER en su artculo, de cuyas ideas
principales nos hemos hecho eco al inicio de este apartado.
-85-
-86-
U~Jq~;
&xijec~av,
-~op& yp
1d~~
blKct
aanaCETcU
Km.
akttoiv
b~
<rflV ~iypaq4av,
biicct ~V
narj ~c nolryr4c
aot{av,
TjKE~
ftv
Km.
XOyOU
fi ilxvn
anTETaL
[1~)
Qnypa~fav
rro{qatv ~ypaq{av
iiofrpw
oixnnSaav
(...),
Trjl
XaXoticyav5
3 lm., 1 (prlogo). 1: Quien no ama la pintura agravia a la verdad, agravia tambin a la sabidura
que pertenece a los poetas pues ambas aportan por igual a las hazaas y las
representaciones de los hroes y no celebra el sentido de las proporciones, a travs del cual
tamben el arte participa de la razn
4 Vid. H. MANKIEWICZ, Ut Pictura Poesis: A History of the Topos and the Problem, New
Literary I-listory 18 (1987> 535-558. Sobre las pervivencias del topos en poca postclsica vid.
R.W. LEE, U pictura poesis. La teoria umanistica della pittura, Florencia 1974.
5Tal como las transmite Plutarco, Mor 346F la pintura es una poesia que calla, la poesa una
pintura que habla. Vid. N. GALI, Poesa silenciosa, pintura que habla: de Simnides a Platn,
la invencin del territorio artstico, Barcelona 1999.
6lsoc., 3
-87-
01
ap1~YTOv
Tun>
ypa~ov,
nap&r04
-88-
~poS~rnoi
KW. axlj[Laau
6 v.iaut
TEOC 6 ap4oTcpolc
~v urioKenai.12
~ Las S4pciacic de argumento histrico son: Rodoguna (lm., 11.5>, Pantea (lm.
. II. 9>, y
Temstocles (lm II 31> El tratamiento que se hace de la figura de Pndaro (( lm., 11.12> casi lo
convierte en figura mitolgica.
10 Encontramos dos nicos bodegones, presentados como regalos de hospitalidad (~vta>,
en lr~., 1.31 y 11,26
11 Descripciones de diversas escenas no mitolgicas, inmersas en un paisaje que recibe una
atencin singular las encontramos en Marismas (1, 9>, Bsforo (1, 12-13>, lslas(ll, 17>. Sin
embargo, las referencias mitolgicas tampoco desaparecen del todo, pues en Marismas nos
volvemos a encontrar con los casi omnipresentes Erotes. Otros conjuntos con mortales sin
historia mitolgica los encontramos en Cazadores (1, 28) y en Coro de Muchachas (II, 1>.
Fuera de estas categorias todavia encontramos un par de piezas, la de Arriquln (II, 6> y
Telas (II, 28>, en sta ltima, aunque no se trata de un cuadro mitolgico, tambin acaba
Filstrato introduciendo alusiones al mito.
12 Mor 347 A: Y si los unos con colores y perfiles, los otros con nombres y elocuciones
hacen visible estas cosas, con la materia y con el estilo de la imitacin difieren, pero un objetivo
comn es el fundamento de ambos.
,
-89-
rrnirac
4v oCv Xyw rc
6ta4~opac TOn>
TEXVOW
-90-
-91-
-92-
~aaav4ovt
4v
eUp~wa
TrIv ycvcalv
npca~uraTov
TpC TEXl114
I~VP~~~4
c~UyyElJCOTaTOV
KW.
Ti]
Qnypaqvcx
rrpxr~ci
6E
~uIPPXrIrxt
4v
EK
Xp01.ldTO)V>
TOIJTOU
[roO]
cvog
ovrog
ano
raw
noXM~v
<>
cTEpO TE>(VYj.7
-93-
-94-
-95-
6i.o
T1VCC
ycvvtacn
Km.
wc
4v
aurrn.
tuatKat.
T-qv
TO
TTOtTTlKTIv
~
yp
Kcxt
Taq
TI9TfX4, KW.
wxIDoctc
lTotETat
6ta
LU[ITIGEC
XW.PE11 TOl4 ~.k1l1pvaat navia;.23
Tac
23 Po., IV 1448b. Parecen ser dos las causas de la poesa, y las dos naturales: pues el imitar
es connatural a los hombres desde nios, y en esto se diferencian de los dems animales,
porque son ms hbiles para la imitacin y sus aprendizajes primeros los realizan a travs de la
imitacin; y [lasegunda causa] es el disfrutar con la imitacin.
Aunque en el fragmento que aqu reproducimos se refiere Aristteles
concretamente a la poesa, ya anteriormente nos hemos referido a la concepcin de este autor
que sostiene que las diferencias entre las diversas artes (plsticas y diferentes gneros
literarios> radican en los medios, pero no en su finalidad. Vid H L TRACY, Aristotie on
Aesthetic Pleasure, CPb 41(1946)43-6,193-206.
24 Sobre el concepto del arte en Aristteles en relacin con la mentalidad de su poca. un
estudio en profundidad puede encontrarse en E. BIGNAMI, La Poetica di Aristotele e u
concefo dell arte presso gli antichi, Florencia 1932
-96-
son totalmente
parangonables,
25 Vid. W. J. VERDENIUS, Mimesis: Platos doctrine of artistic imitation and its meaning to us,
Leiden 1962.; F.M. SCHUHL, Platone ele arti figurativa Bolonia 1994.; RS. SIEVEN, Plato
and the Art of his Time, CQ 27 (1933) 153; 0. CAVARNOS, Platos Theoiy of Fine Aris,
Atenas 1973; N. DEMANO, Plato and the Painters, Phoenix 29(1975>1-20.
-97-
(...)
Ka1. ~ouXo[Ivw
TE UY Ev y~ ~
yp~ouai,
bici re r
41 aotkeo9m.
OeSv r
e{p~ia
Qpat
opavQ tav.leva(...)29
29 lm., 1 (prlogo>.1: para el que quiera imaginar con habilidad, la pintura es un descubrimiento
de los dioses gracias a las formas de la tierra, cuantas las Horas pintan en los prados, y a los
fenmenos del cielo
30 fr. 23 Diels-Kranz
-99-
TImflV c1ycXX~1ctT(flh>
auIl[lcTpoTEpa
UY
eTepa
-loo-
TOIOIJTO1JC
eivat
oto1
ZEJtIC
Eypa4ev,
35
XX
i~ TEXVI
4>cnc civm.
XcxvOdvou~av
-o-
-102-
-103-
40 Vid S. SETTIS, La Tratiatistica delle arti figurative, en Lo Spazio letierario della Grecia
Antica, cur G. CAMBIANO, L. CANFORA y OLANZA, Roma 1994, vol 1, tomo III.; B. PATERA,
La letieratura suIlarte nellAntichit, Palermo 1975; M. GREENE, The Arts and the Art of
Criticism. Princenton 1940.
41 Vid. G. ANDERSON, The Second Sophistic. A cultural Phenomenon in he fornan Empire,
Londres-Nueva York 1993, Pp. 152-4
-104-
-105-
y&p
Epb 4v
T&C ypaqc,
vou p[11]vcl
y
n
arotc
&~Xoro
TTXaol/<nv
(...)
iiatvv
KW. EbeTr
11 rCC
-106-
NEUnoX&atc y5v fl
6~
obra:
1
raijra
E4p4/ KW.
Efli8E1.~lV
noipape8a, ETrElbav flKfl ra p.etpaia.49
CGTaI
aura
Vid. J. PALM, Rom, Rdmertum und lrnperiurn in der griechschen Literatur der Kaiserzet,
Lund 1959, pp. 44-83.; E.L.BOWIE, The Greeks and their Past in the Second Sophistic, Pas!
an Fresen!, 46 (1970>. 3-41 (tambin en M.I.FINLEY (ed), Studies in Anclen! Society,
Londres 1974, Pp 166-209 (Estudios sobre historia antigua, Madrid 1981, trad. R. LPEZ
481m. 1 (prlogo): Era el momento de los juegos de Npoles la ciudad que se encuentra en
Italia colonizada por griegos, de ciudadanos cultos, de donde que sean griegos tambin en
cuanto a su gusto por las palabras.
49 lm. 1 (prlogo>: De acuerdo, haremos de esto una disertacin, cuando lleguen los
muchachos,
47
-108-
entenderse como el soporte del resto de la obra por ofrecer, por una
parte, las ideas generales que sobre el hecho artstico Filstrato
defiende su naturaleza, el criterio de valoracin que el concepto de
su naturaleza implica, su relacin con la poesa, etc..., y por otra,
-109-
-o-
-111-
de las figuras
infantiles
que conservamos
y esencialmente
que quisieron reflejar los antiguos en sus obras. As, los numerosos
ejemplos de que disponemos en los que un nio de corta edad
aparece en compaa de alguna de sus mascotas, cachorros u ocas3,
pueden muy bien responder a esa visin festiva y dulce de la infancia.
Pero es dudoso que el pequeo jinete en bronce recuperado de entre
2 Sobre el concepto de rococ aplicado al arte antiguo vid. W. KLEIN, Vom antiken Rokoko,
Viena 1921; M. BIEBER, The Sculpture of he HellenisUcAge, Nueva York 1961 (captulolO,
dedicado al asunto>.
3 Nos referimos a obras como le del nio con oca, copia en mrmol de un original de fecha
controvertida, probablemente hacia el s. II a.C., hoy en Viena, Kunsthistorisches Museum, el
nio con cachorro, copia o adaptacin romana de un original del s. 11-1 a.C., Roma, Palazzo dei
Conservatori; nio estrangulando una oca, copia romana en mrmol de un original de ciSO
a.C. De todas estas piezas la datacin es problemtica y discutida.
-112-
adelante comentaremos.
En cualquier caso, la figura infantil y su mundo, a juzgar por
las palabras de nuestro autor, estn reflejadas de forma naturalista,
calcando, si no una realidad (en el caso de los mitos estos no puede
ser as, puesto que no hay realidad concreta que imitar), al menos si
la verosimilitud en apariencia y formas a la que una adecuada
recreacin de la figura infantil obligaba. La propia interpretacin que
Filstrato nos ofrece de la pintura que nos describe, est teida de
4 Se trata del
llamado Jinete del cabo Artemisio, debido a que el barco entre cuyos restos se
encontr naufrag cerca del cabo Artemisio. (Bronce de finales del s. II a.C.o principios del 1
sc., Atenas Museo Arqueolgico Nacional>. El asunto de la distinta consideracin con la que
han de apreciarse las obras de poca helenistica que reflejan el mbito infantil est analizado
adecuadamente por IJ.J.POLLIT en El Arte helenstico, Madrid 1989 (trad. espaola), PP 212-5
y 238.
-113-
constar.
5 AsF, el Aquiles nio que nos describe durante su crianza bajo la supervisin del centauro
Quirn, aparece ante nuestros ojos como un verdadero nio, y no como un hroe en miniatura
cuyo comportamiento infantil augura su futuro extraordinario. Esta visin del pequeo Aquiles
-114-
En ~i
oriapydvou,
f3oiic
cuXiv 01 ~X~
00 AnXXnvoc
0V
Tac
KaKEtVOg
Epj.jljg o{froc.
taa\ yp
acxa
tEp~i~v, OTE
ri)
ranma
KW.
Occ, XX c~pootivi~
4 6E podxet KW. 1>9)04 LX1JTOU
ncv<q
na=tu.
bp3v
1, 26.1: Este nio pequeo, todava en paales, que conduce las vacas hacia una
cavidad de la tierra y tambin aqul que le roba las flechas a Apolo es Hermes. Los hurtos del
dios son muy divertidos. Pues se dice que a Hermes, cuando naci de Maya, le ancantaba
robar y que tenia maa para ello y no es que lo hiciese el dios por necesidad, sino por darse a
la diversin y por jugar. Pero si quieres tambin seguir su rastro, mira al cuadro
7 lrn.
-115-
-116-
-117-
TtKTCT01l
tcv
cv
KoplJtaiC
TOIJ
KCYT
aiaeveaea{ dnioi~v
OiJTE
&v4i.unv &KOticlv,
XX
aTc>(v(oc
KW.
XeiRlcpov
ma mciv avGpwrwv
pr~
tndv)v
na65v,
-118-
EK~pao~c con el himno del mismo asunto. Hay, pues, dos propsitos
en la cita.
Encontramos as el procedimiento habitual en nuestro autor
de situarse mediante citas directas, o bien mediante alusiones ms
vagas pero igualmente reconocibles, o incluso con la sola mencin de
su nombre, en la tradicin del gran maestro de Quos. Y de nuevo,
como en tantas ocasiones, se intenta disimular con esta prctica la
infidelidad a la versin homrica.
Dicha infidelidad comienza ya con la localizacin del
nacimiento de Hermes en el monte Olimpo, por ms que sea a
propsito de este lugar que se ha trado la cita homrica. Homero, sin
embargo, sita la gruta donde Maya ha parido a Hermes en el monte
Cilenel~~>. Si recordamos las circunstancias en que Maya se une a Zeus
y tiene a su hijo, apartada del resto de los dioses en el interior de una
cueva, entrara en contradiccin el localizar el alumbramiento en el
monte Olimpo, tan a la vista de todos11. Otras fuentes Sfocles12,
Apolodoro13 contradicen tambin la localizacin filostratea,
situando el nacimiento de Hermes en Cilene. No obstante, un cierto
apoyo parece recibir nuestro autor de Luciano de Samsata. Aunque
este autor casi contemporneo de Filstrato, no nos da un lugar
preciso para el nacimiento de Hermes, en el dilogo que dedica a este
acontecimiento encontramos a Hefesto y Apolo comentando la buena
10 h Ron,. (1,. Baco!,) IV, 228 ss.
11 En el himno homrico a Hermes se relata cmo Zeus, aprovechando la complicidad de la
noche, se una a la ninfa en el interior de la gruta que ella habitaba, burlando as la vigilancia de
Hera. (Vid. h Hom. (it Bacch) IV, 5-10). No est demasiado claro si este aislamiento de Maya
es consecuencia de sus amores ilcitos con Zeus, o se trata de una circunstancia anterior a sus
encuentros y de distinta naturaleza. GANIZ comenta que en ninguna obra antigua se ofrece
una razn satisfactoria para esta extraa soledad. Vid. GANTZ, Ear/y Greek A4yth: a Cuide to
/iteraryandarllsticsources. Baltimore, 1993. Pp. 105-6.
12 En los Rastreadores de SFOCLES Cilene no slo es el lugar donde se encuentra la
cueva de Maya. y donde nace el joven dios, sino que la ninfa del lugar tiene un papel
destacado en la obra. (Vid. Cxyrhynchuspapyri, n0 1147, p.3Oss, y la edicin comentada de
A.C. PEARSON (ed.>,Sophocles Fragmens, Amsterdam 1963 p. 224 ss)
13 Apolodoro, III, 10.2
-119-
nueva (no tan buena para Apolo, que ya ha sido vctima de este
diosecillo de dedos tan hbiles):
HP.
rEipaKac,
ArroXXov,
KW. 00
OXtnou
KTEIOL.
yEyflOE &
aiJ45 0 pOC
.7.
y&p
[cl&aI.ta
-120-
-121-
vraJOa
KO[lljOvTW..
ycypci4ie
crrapycfvoic
~aXiara
TV
tEp~.i~v
KaK~{vag,
UOTEXOVTa
n
<npa
tQpat
~KaOTrIc,
KW.
dprn{axouow eITlnaTTOlJGal TC
vSjv, g [1 tXGYflIJV rdxij Tiiv
alJTov
rWv
17 Sin embargo parece que en el himno de Alceo dedicado al dios Hermes tambin aparecan
las Horas como sus nieras aunque desgraciadamente poco nos ha llegado de l. Vid. Ir. 143
L.-P.
18 As acogen a Afrodita recin surgida de las aguas del mar, y se encargan de ataviara como
corresponde y conducirla en presencia de los restantes dioses, y tambin Pandora recibe sus
cuidados y atenciones. (h Hom. VI, 6-15; Hesodo, Op. 74-5). En su segundo nacimiento
reciben las Horas a Dioniso con coronas de flores (Nonno, D. lxii -5>~ Asimismo asisten a la
madre de Ematin en su parto (Nonno, Di. III, 380-3> y son denominadas p.ai&c (idem,
XLVIII,801>. Su naturaleza de diosas relacionadas con la fecundidad explica, por otra parte, que
se hallen presentes en la celebracin de bodas como la de Eros y Psyque (Apuleyo,
Metamorfosis VI, 24>.
19 Vid. h Hom. IV,408-15 donde se narra cmo Apolo intenta atar las manos del joven dios y
q~ied~ admirado al ectar races las ataduras en contacto con las manos de Hermes. Asimismo
Pausanias recoge un episodio en el que la propia clava de Heracles florece cuando ste la deja
apoyada en una estatua del dios (Pausanias II, 31.10; comentado por S. EITREM, RIIM 44
(1909>, 333-5, al quecita A. BERNAB, Himnos homricos, Madrid, 1988, p.l67, n. 67.>
-122-
anapyvwv.
KW. al
iftv
i T1]V
liiirpa
rol)
eEp[ou
Descripciones,
en
esta
segunda
ocasin
como
figuras
no daba para mucho ms, ya que no hay una historia que narrar, sino
sencillamente la imagen de unas figuras femeninas danzando con las
23 Vid Ini. 11,34
-125-
manos entrelazadas.
Lo que, probablemente, ha resultado ms atractivo en esta
segunda ocasin a nuestro autor es el excurso que le permite la
imagen, y, especialmente, el cerrar esta pequea y sofisticada obra
con una idea y una imagen logradas: el pintor se ha sentido inspirado
por la visin de las diosas para pintar el cuadro, cuadro cuya visin a
su vez y esto no lo dice Filstrato, pero ya estamos
acostumbrados a sus juegos inspira al escritor.
601<6 7U~ [101. XOPEtJOIGat4 TW.4
c~QpO11.4
~vruxv
ciii
5pq
yp&~av.24
yxp
a44K0[lcvW.
6f~
tQprn.
aiiroir
05ca1.v
ijv
ytjv
~uvnrouoxn. ng
Pues me parece que <el pintor> encontrndose con las Horas mientras
danzaban, se ha sentido movido por ellas a su arte, probablemente isinundole las diosas que
es necesario pintar en sazn.
25 Ini. 11,34.1: Pues las Horas, ciertamente, con su aspecto habitual bajan a la tierra, tomadas
de las manos.
-126-
~O1J4 vc[loj.tva4
ralJra4
&ijnou
avctvrat
rac
y&p
rQ
-128-
fyct
npno6i,
Xcucc
orpo~5v
cic
xcawx
rig ytc,
o~x
cbc &ndXo1.vro, aXX CO4
&qaxv1.aecicv dc ~av r~.icpai., EaT iv Thv AnX
6chcr1 TO1JrO, KW. 4 oU6Eii llETOi auTq) 01. 7EyOvOTOC
lJnOSlJCTC.t ma arrdpyava ,2?
27 Ini. 1, 26. 3: Hermes lleva hasta una cavidad de la tierra, hacindolas girar como una
peonza, unas vacas que pastaban al pie del Olimpo ciertamente de cuernos de oro y ms
blancas que la nieve pues estn consagradas a Apolo, no para que mueran, sino para
hacerlas desaparecer durante un dia. hasta que esto fastidie a Apolo. Y luego, como no
teniendo nada que ver en lo sucedido, se desliza en el interior de los paales
28 ~ 1-1cm. IV, 400 ss.
29 En los Rastreadores Hermes escoge una gruta en el mismo monte de Cilene, su lugar de
nacimiento, para escondite del ganado robado.
30 Bibliotheca. III, 10.2
~1Ant. Lib. XXIII,5
32 Metamorfosis II, 685-6.
33 ti Hom. IV, 20-61 La creacin de la lira tambin aparece en Apolodoro y en los
Rastreadores de Sfocles. Horacio <Odas 1,10.5-6> tambin menciona este aspecto de
Hermes, como no poda ser menos en un himno a un dios. La estrecha unin que La creacin
de la lira guarda con respecto al robo consiste en que a cambio de las vacas robadas Hermes le
,
-129-
35 Ovidio, Metamorfosis, II, 688; Antonio Liberal, XXIII (donde se mencionan las fuentes que
tratan la historia de Bato: Nicandro en sus Metamorfosis, Hesodo en las Grandes Eeas,
Didimarco en sus Metamodosis, y Apolonio de Rodas en sus Epigramas, segn noticia de
Pnfilo>. Otras fuentes en la que encontramos el motivo del testigo que orienta a Apolo acerca
del paradero de sus vacas son Apolodoro, en el que se nos habla de unos habitantes de Pilos
sin particularizar ms, a quienes Apolo interroga, y tambin Slocles en sus Rastreadores
modifica un tanto la versin al sustituir a Bato por los stiros que constituyen el coro y que sern
los que informen a Apolo de dnde se encuentra su ganado.
36hHom. IV, 105-14.
37hHom. IV, 115-41,
-130-
twvtc
p.aOdv
~<uVOV,
TlpoGcSTy
XXa
EOlKEV
?lya;
KW.
KaI
?Wyou
boKi ~
r.
[101. n~
nidipoih
r~
rYjV
7flV, OIJK ot
eaiJ[1a~ci
KW.
KaT)TepL)
ob npoobxcrat rbi
Xyov.~~
ninfa Cilene (que en Sfocles hace las veces de Maya, pues es la que
defiende al nio de las acusaciones que los stiros le dirigen)
reacciona estupefacta e incrdula. La Maya del Himno homrico tiene
38 Ini. 1, 26.4: Quieres saber tambin lo que dice?. Pues me parece que se trasluce algo no
slo de su voz, sino tambin de su discurso por la expresion del rostro. Se dira que va a a
decirle a Maya esto: Tu hijo, el que pariste ayer, me ha ultrajado. Pues las vacas que son mi
alegra las ha metido dentro de la tierra y no s en qu lugar de la tierra. Desaparecer l y ser
arrojado ms profundamente que las vacas. Ella se sorprende y no admite estas palabras.
-131-
AnJXXm
Ka.
flOtU
XapOVT(X.
&axd
p.E~1Erpflrat
&
rbi
yc
-132-
ltimo el que conoce todas las travesuras del nio y cules han sido sus vctimas, mientras que
Hefesto no acaba de creer tanta audacia en un nio de tan corta edad. Sin embargo, nada
menciona Apolo del robo de sus vacas, sino que slo se refiere al robo de las armas. (Vid. D
Deor VII>
43 Odas 10,9-12: Rise Apolo, desprovisto de aljaba, cuando a ti, siendo nio, con voz
terrible amenaz, si no le devolvas las vacas anteriormente robadas con dolo.
44 fr. 3082 (b> L.-P
45 Vid. hHom. IV, 515-24.
-133-
generales
los textos
homricos.
tic
tic Quos.
Como ha sealado A. Bernab~ en su comenitujo, el 1-linmo
numrico gira alt ededor de dos ideas principales: la del nio precoz y
47 Es sta una constante del tratamiento del mito en las Descripciones de Filstrato, de la que
tenemos mltiples ejemplos. As, la trgica pasin de Pasfae por el loro se convierte en manos
de nuestro autor en una historia de amoros curiosos y. nuestro anlisis de la ~K4pa0IC 1,16>.
48 /ni. 1, 26.1: Pues se dice que a Hermes, cuando naci de Maya, le encantaba robar y que
tena maa para ello, y no es que lo hiciese el dios por necesidad, sino por darse a la diversin
y por jugar.
-13 5-
cmo las fbulas con que las Horas entretenan al nio Hermes son
las causantes de que el hijo de Maya desease las vacas de Apolo:
v6up.dra. EppI~c Tc2c tQpac, <igl 6w a{ntc EV
KoplJqal4 roO OXnrou rpcqn~, Wc y arrapydvo.c
T!OTE auno OVrt p.ueov &cXOodoa. lThpt Tfl4 poc, 01/
&exxOxi
t~
r<~5 cYvOpiTTq)
cc ~pnora arbv
KaTEcYTflGav.0
13004
r65v
ITTEp &xuc
roO
rE 1<01 T1]4
An&?vnvoc
13oiv
-136-
de padre, Apolo.
Demuestra el Hermes homrico quin es y lo que puede, por
eso el himno termina con un pacto entre Apolo y el hijo de Maya, que
delimita sus esferas de influencia y que establece la no agresin entre
ellos. Al nio travieso de Filstrato nada de esto se le pasa siquiera
por la cabeza. Filstrato nos presenta las andanzas de un nio que
bien podra pasar por real; el himno homrico pone en escena un nio
Apolo, ya que ste, aunque como buen dios oracular sabe quin le ha
robado su ganado, no le reclama directamente al nio, sino que se
dirige a su madre para que sta le d cuenta del comportamiento de
su hijo, pues, cmo iba a discutir con un nio de apenas un da de
edad?.
En Horacio
y Apolodoro
encontramos
este
mismo
-13 7-
-13 8-
-139-
A BERNAB, op.
cit. ,pp.135-7; T. W. ALLEN, W.R. HALLIDAY, E.E. SIKES, Ttie HoniercHymns, Oxford 1936,
pp. 266-72
55 Hydriadecaere (Louvre, Pars, E702 (=LIMC Hermes 241>, c.520a. O.
-140-
aventurar que quiz aqu el pintor haya tenido en mente una versin
cercana a la del himno homrico, en la que la madre es consciente de
que su hijo no es un inocente recin nacido.
Por ltimo, tambin disponemos de un fragmento de
57
en la que aparece Hermes con nraooc y caduceo medio
crtera
incorporado dentro de su cuna, lo que no deja de ser una imagen
sorprendente pero, desde luego, de fcil identificacin. Detrs de l
puede verse una vaca, y poco ms nos proporciona este testimonio
en estado fragmentario. Precisamente debido a su estado, es poco lo
que podemos deducir de la escena que se representaba en la
totalidad de la pieza.
Estos tres documentos iconogrficos apoyan la existencia
de representaciones en arte figurativo cuya temtica era el
nacimiento de Hermes. Empero, ninguno de ellos posee la
complejidad compositiva que encontramos en la pintura sobre la que
trabaja Filstrato. Por lo que hemos visto anteriormente, la pintura
estaba conformada por diversas escenas, aunque el nmero es
dudoso. Si bien al comienzo de la ~c~paaw las palabras de Filstrato
parecen indicarnos que se trata de tres escenas (nacimiento de
Hermes, robo de las vacas y robo de las armas), en cambio la parte
final de la descripcin hace que consideremos una cuarta escena.
Recordemos el inicio de la descripcin:
rc
1300c dc o ~4yp.arfig ytjc atvuv, e-a ~a~e.voc
rniX5v ~a p4xri roO AnXXnovoc Epp.fjc oroc.
~O
Kop.tdfl
naic
~r.
anapydvoic,
-142-
-143-
-144-
58 Quiz convenga puntualizar que la crianza de Aquiles constituye slo uno de los episodios
de la infancia de Aquiles presentes en las artes plsticas, aun cuando se trate de un motivo de
gran trascendencia. De otros momentos de su infancia tambin han llegado hasta nosotros
representaciones artsticas de inters. As, encontramos reproducciones que contienen el
nacimiento del hroe y su primer bao (Relieves en mrmol de un puteal ( Museo Capitolino,
Roma, 84 (=LIMC 2)), mosaico (Nea Paphos, Chipre, LIMC 3), relieves de una placa de plata
<Augst, Mus. 62.1 (=LIMC4)), y otras en las que se representa su su inmersin en las aguas de
la laguna Estigia (por ejemplo los relieves del sarcfago de Palazzo del Principe, Gnova (LIMC
9>, y de Palazzo Castellan, Roma (LIMOS), o el mosaico del Museo de Cartago (Salomonson
68. 117 Nr. 42 Abb.46 Taf 50,1 (=LIMC 17)). Sobre la presencia del tema en documentos
literarios vid. Z. PAVLCVSKIS, The Education of Achilles, as Treated in the Literature of the
late Antiquity, La Farola del Passato 20 (1965) 281 -97. Tambin son interesantes las obras
de M.A. MANACORDA, La paidela diAchille, 1971; y L. GUERRINI, Infanzia di AchUle e sua
educazione presso Chirone, Stud Misc 1(1958-9) 43-53.
59 Se trata de un documento cermico prototico de figuras negras procedente de Egina
datado en el 650-625 a.C. (Berln 31573 (=LIMC 21)>.
.
-145-
T0iJ
vv
~2rrnouc
Koi av6p<ii} arxac, K~fl 01 norallol aurw laxoOvra ~i~
C}VU rnitoug
pElV, KOIKEIVW jICV TUl cpyow 111000V
Vid. pinturas procedentes de Herculano, Baslica. (Npoles 9109 (=LIMC 51).
67 Vid. placade plata, Augst, Mus. (62,1 (=L/MC 80.
66
-147-
no=ocrai Bptarjiiba
Kat
TaC
CK
Ao~ou
nr
KW.
dvat, ra 6~
K~ptIV
i~ta,
rieiq
KW.
&yaru~c,
na&Sawv
TTE
A><iXXcti,
KW.
TO
jnKp
bpa
KT1604
TO
8varo~
KW.
fxtctc
Ecropoc
KW.
n5 flptp.y.68
-148-
-149-
-150-
hin~rfico
de Aquiles
Ipresente/futuro,
niez/juventud, cuadro/poemal
P~prias de la fnrrrtacin de Aquiles
-151-
Janto
Balio,
70 Vid, la cita del texto de las Descripciones que hemos citado anteriormente.
71 Irn II, 2.5: Y.. ~aiiTa Xcpv liavrcucTal Tp ral& KaXa KaI di4~ia i<t clix
cta ~v6oc. Estas palabras aluden claramente al vaticinio sobre su muerte que Aquiles
recibe de su caballo Janto en el pasaje que encontramos en/liada XIX, 408 ss.
-152-
-153-
1939)
-154-
Aquiles75.
Con todo, no debemos olvidar que Quirn en la Ilada no es
el pedagogo de Aquiles, sino que se le considera preceptor de otros
personajes, tales como el propio padre de Aquiles, Peleo~. Fnix es
el maestro que Homero disea para su hroe, aunque no es el
pedagogo que ms xito tuvo posteriormente, como las
innumerables representaciones iconogrficas y documentos literarios
parecen demostrar.
Ciertamente, slo tenemos que hojear estos documentos
para convencernos de que la versin que ms ha prosperado acerca
de la identidad del personaje encargado de la crianza de Aquiles, no
es la homrica, ya que Quirn parece imponerse a Fnix en sus
labores de pedagogo. As, son noventa y tres los testimonios de arte
plstico que podemos encontrar en el LIMC77 en los que se
representa la crianza de nuestro hroe. En la totalidad aparece
Quirn, sin huellas de Fnix. En lo que se refiere a las fuentes
literarias, son importantes los autores que de nuevo prefieren a
Quirn, contradiciendo el gusto del poeta de Quos.
Hesodo78, Pndaro79, Eurpides8Q Apolonio de Rodas81,
75 Vid. II. Xl, 831-2, fragmento en que Eurfpilo pide a Patroclo que cure sus heridas.
sirvindose de las artes medicinales que le ense Aquiles, quien a su vez Las aprendi del
centauro Quirn.
76 Vid. /1 XVI, 143 y XIX, 390, versos en los que se hace referencia a la lanza que blande
Aquiles, fresno del monte Pelin que Peleo recibiera en otro tiempo de Cuirn, y luego
heredara Aquiles de su progenitor.
77 VV AA.,Lexcon Iconographicum Mythologiae Classicae, Munich-Zurich, 1981. Los
documentos a que nos referimos abarcan un gran espacio de tiempo, ya que el primero de
estos testimonios data del s. Vil a. C. (2~ mitad>, y el ms tardo pertenece a Ls. VI-VII d.C. 1/id.
n.6 de este trabajo.
78 En la obra atribuida a Hesodo Enseanzas de Quirn se recogan precisamente los
consejos que ste dedic a su alumno Aquiles. Desgraciadamente nos han llegado slo
algunos fragmentos y noticias. Vid la edicin de la obra de Hesodo de MERKELBACH
WEST, 282-5, p 143-145.
79 Vid. U lIl,43ss.,yRVI,l9ss.
80 Vid. lA, 926
81 Vid. AR., l,554ss,ylV,ElOss.
-
-15 5-
-156-
88 Para mayor informacin sobre este dilogo, vid, el apartado 1. C. Obra literaria de Filstrato
de este trabajo. Vid, tambin T. MANTERO, Ricerche suil Herokos di Fi/carato, Gnova 1966.
Las referencias al texto se hacen sobre la edicin deL. de LANNOY, Leipzig 1977.
89 Nos referimos al pasaje que se inicia en Heroico, 45 y que se extiende hasta el final del
dilogo, donde el viador, personaje principal del dilogo, le cuenta al visitante fenicio todas
aquellas noticias referentes a la guerra de Troya y a sus participantes, que el propio hroe
Protesilao le refiere en los encuentros que los dos mantienen. Las informaciones que el
viador obtiene de su curiosa fuente difieren en algunos puntos de las que encontramos en
los poemas homricos.
-157-
94 Vid. Ini. II, 2. 5, donde se alude a los vaticinios de muerte que ~Janto
le hace a Aquiles. Sin
duda, dichos vaticinios implican una naturaleza divina, y por lo tanto una aceptacin de lo
cantado por Homero sin ningn tipo de anlisis crtico.
95 Vid. Her 50.
96 Vid. lm. II, 2.1
9~ Vid. Her 54-5. En los documentos iconogrficos que conservamos ocupa la educacin
musical de Aquiles un lugar destacado. As, poseemos un total de veinte testimonios que
abarcan desde pinturas (por ejemplo las procedentes de Herculano, hoy en Npoles (9109
(=L/MC 51)) y mosaicos (uno de ellos el de la Casa de Apolo en Pompeya (VI 7, 23 (=L/MC
55)), hasta sarcfagos (as el conservado en el Museo de las Termas, Roma (124735 (=LIMC
61)), pasando por piezas de joyera, lmparas, relieves en bronce, etc. Esta gran abundancia
de documentos nos demuestran la gran popularidad que tena el aprendizaje musical de
Aquiles como motivo decorativo. Hay que puntualizar que en todos estos casos Aquiles
aprende a tocar la lira, y no la ctara que es lo que encontramos en Homero, vid. /1. IX 185 ss.
Como curiosidad, por ltimo, mencionaremos la representacin que encontramos en una placa
de plata (Augst, Mus. (62.1 (=LIMC 63, en la que Aquiles rechaza el aprendizaje musical para
dedicarse a quehaceres ms guerreros.
-159-
-160-
aur~c
nervdoecu,
iipdrr~i
tQ
i=ai w~
1TflKTiC,
{4<
f~r
-161-
Inflo.
r,..
KO 1.11]
~ocia
TE
npocaetipwv
....
KW.
OU6E
4qnjpoq
1.LCTaWUITOUcYWC rt&
inozviv rc Kl
&KiVflTOC
VETaTTTaV
-EOtKE
yap
aVr~jv,
6uvoeb&
q>ptiaypx
EGfl
(w-
~v
ci~rn
KapJ4
KaXfl
cat
tnp4upoc
KW.
rIrp&
nupauy~4
-162-
una libacin a Zeus. De este cofre se nos dice que Tetis lo llen de
tnicas y ropas de abrigo para su hijo cuando ste se decidi a partir
rumbo a Ilin. El comentario del autor frente a la pintura aade esa
nota de intimidad familiar que supone este regalo materno. Tetis
aparece como solcita madre, muy similar a la Tetis de la Ilada y
radicalmente distinta de la Tetis de la versin prehomrica, que
abandona a Peleo y a su vstago regresando a las profundidades
marinas y a la compaia de sus hermanas las Nereidas. De nuevo, aun
cuando en la figura del pedagogo como ya hemos sealado en ms
de una ocasion Filstrato se aparta del texto homrico, mantiene
otros muchos lazos que le vinculan al ambiente de la Ilada. Uno de
estos lazos es precisamente esta presencia de la madre en la vida de
Aquiles, una presencia protectora que en esta cKtpaa~c se revela en
el detalle mnimo de una r1~miHe~
La ternura implcita en el detalle de la vestimenta de Aquiie~
se vuelve a encontrar en otros momentos de esta bc~pwnc
encarnada en Quirn, el atpico centauro. Nos referimos al tipo de
alimento que recibe Aquiles. El motivo de la alimentacin del hroe en
su infancia constituy un tpico de la literatura antigua107, e incluso
de la representacin iconogrfica. Filstrato nos dice a este respecto
lo siguiente:
i-curoVt 6 otrnn ~uvivra &pcr~c, X ndba ~
yaKTl nTo8p~$ac KW. wicM~ KW. iJXvn (...)108
considerablemente ms sustanciosa.
plato fuerte las vsceras de leones y
sean lo suficientemente salvajes)
mdula (de oso, especifica el autor).
SS.
-164-
114 Sobre las peculiaridades de la miel como sustancia purificadora y paralelos fuera del mundo
griego vid. Th. H. GASTER, Thesps Nueva York 1966, 304-6; E. ROHDE, Rsyche, TubingaLeipzig 1897, 41 ss y B. F. BECK, Honey and Hea/th, Nueva York 1938, 209 ss.
,
115 Se trata de cinco piezas de cermica tica de figuras negras: la primera es la pieza prototica
de la que ya hemos hablado (vid. n. 6>, la segunda se encuentra en Npoles (SA 160 (=LIMC
28)), y se data e 520 a O la tercera, actualmente en Varsovia (142328 (=LMC 34)>, se sita
en torno al 500 a C, otra es una pieza de Wrzburg (L452 (=L/MC 35)>, y la ltima procede de
Vulci y se conserva hoy en Roma, c 510 a C (LIMO 37). A estos cuatro testimonios ha de
aadirse un sexto, una cermica tica de figuras rojas procedente de Atenas y conservado en la
misma ciudad (Museo de la Acrpolis 328 (=L/MC 38)> del 490-480 a.C.
116 LIMO 81, datadaamediadosdels. lVd. C.
-165-
vaX~oacrat
KW.
-166-
-167-
K&l
Xaydc,
TaOTa
eTjpa~1aTa
rOO
vOy
1]~flK4
flKCt
trapa
TOP
vcj3pov youv
&OXcv (...)~22
de
XEp~fl 6atv
,
1
it rrpoimov, 5Xcv
01) c6p43Eov ~Apregc
ETTE1T ay
AVT. y
KTE{VOlT EXatciJC avEu w5v boXtw O epKc.w
110001 yap KpaTCGKC23
-170-
Ta1JTt
avrpou,
TCQ
~v
noi6i.,
[IGl)
KaYXaCOVTl 6~
1(TaGTpc4lo[Icvo4
KW.
125 Im. II, 2.5: Esto es a las puedas de la cueva. El chico que est en el prado y el jinete que
se divierte sobre el lomo del centauro son el mismo. Quirn le ensea a Aquiles a montar y le
sirve de caballo, y mide la carrera de acuerdo con lo soportable para el nio, que se re a
carcajadas por el placer. Sonre <el centauro> girndose y le dice, poco ms o menos: Mira
cmo galopo para ti sin necesidad de fusta, mira cmo me animo para ti. El caballo fogoso se
deshace del jinete que re. Pues conmigo te has ejercitado en montar a caballo, divino nio,
sin rudeza
126 Nos referimos a una piedra preciosa tallada (LIMO 65), nico ejemplo conocido por
nosotros en el que se representa slo la leccin de equitacin de Aquiles, para la cual el propio
maestro ocupa el lugar del caballo, como ya hemos visto en la ~K4paolC
de Filstrato. A sta
han de aadirse las obras citadas en la n.67 del presente trabajo, identificadas con los
siguientes nmeros referentes al catlogo del LIM& 66, 68, 69, 70, 71 y 72. Hemos
mencionado estos documentos iconogrficos para ambas escenas (la leccin de cacera y la de
equitacin) debido a que suelen considerarse un ejemplo ilustrativo de ambas, ya que Aquiles
aparece sobre la espalda de Quirn (aprendiendo, por lo tanto, a montar un caballo> mientras
caza algn tipo de animal. La gema tallada que comentamos al principio de esta nota, por el
contrario, no reproduce ningn tipo de cacera.
-171-
-172-
-173-
~al
BaX{ou Ka\
~v6pac
Oeo.w
doa.
Kat
de los motivos
mitolgicos y pictricos usuales, esa utilizacin de la referencia y de
la cita a Homero de una y mil maneras, logra finalmente una
En definitiva,
la mueca interior que ~ip~ fiuiira mayor lleva en su seno (la obra total
de las Descripciones), y que constituye una encarnacin de todos los
planteamientos tericos que la obra en si defiende, encarnacin que,
para mayor abundancia, se concreta en la pareja mitolgica maestrodiscpulo por excelencia.
La mitologa a travs de los autores clsicos, sostiene la
Segunda Sofstica, es una de las llaves que abre la puerta de la
paidela, del conocimiento que engrandeci a los antepasados y que
los hombres del s. i d.c. heredaron. Esa mitologa, asimismo, nos
ofrece un ejemplo (la crianza de Aquiles por Quirn) de la propia
paidela que nos procurar dicho conocimiento, y, consecuentemente,
dicha grandeza.
El episodio mitolgico de la crianza de Aquiles, se
transforma as en la ventana por la que contemplar y comprender la
ambiciosa empresa que supone la Segunda Sofstica y su modelo
educativo. Quirn, el centauro que aquilata sabidura, hace con su
pupilo, al que convierte en el exponente mximo (en su grandeza y en
su tragedia) de un edad heroica, hace con l, decimos, lo mismo que
la Segunda Sofstica se propone hacer con el pepaideumenos-~
convertirlo en el triunfador de la poca imperial.
-175-
-176-
-177-
una lira, mientras sobre sus rodillas poda verse un volumen con lo
que se supone alguna de sus obras.
Se trata, sin dudad, de un retrato de personaje notable,
gnero tan abundantemente cultivado en el arte helenstico-romano.
Como sabemos, el retrato genuinamente griego, cultivado hasta bien
avanzada la poca helenstica, era una estatua de cuerpo entero en la
tan importante era el cuerpo como la cabeza. Era el conjunto, la
totalidad (de nuevo la idea recurrente en lo griegos del 5pyavov) lo
que poda transmitir una idea acertada y cabal del personaje134. De la
estatua en bronce que nos describe Pausanias parece haberse
identificado una copia romana de poca augustea135.
A pesar de la sequa de documentos iconogrficos que
sufrimos en lo que respecta al nacimiento de Pndaro, podemos
Mainz 1965; H.
nacimiento
OI[Irn.
Oaiijia
001
E1~VO1
T&C
I1EX1~TTaC
OUTG)
Ini.
TIXTTEI.V
KaK
vrIn{ou auTor,
!<~
ll11cX?ic
ijbp
KW.
II, 12. 1 : Creo que para ti es una maravilla que estas abejas estn tan ajustadamente
representadas, cuya trompa es visible, y las patas, y las alas, y el color de su vestidura estn en
su lugar, la misma variedad de colores hay en la pintura que en la naturaleza. Pero, por qu
no estn en sus colmenas estos sabios insectos?. Por qu estn en la ciudad?.
-179-
~iiiouooc
la armonia y de la msica).
El episodio de las abejas que baan en miel la boca de un
poeta es una escena relativamente recurrente en el mundo antiguo.
As, tambin de Platn se nos cuenta que recibi la dulce visita de
estos insectos37. Con respecto a Pndaro, son varias las fuentes
Hi.vbdp)
T1]4
TPOtO1.
rTapaTiOlGat
narpo$ac
cyEVoVTo,
OiK~aC
CKTE6EVTi.
TO1J
ydXalcoc
IJTIEp
11Xt.38
KVaC
[1EV
yap
TTW.6{OV
EtC
864)1)11V
[1upptVtjC ~u1IPaXo[.tEvou
rOlJ
~TTOKE1.T~t KW.
i~arp
iEpOu
TEUcceat ron
ncptcpya~ovTat
mo
nai6{ov
que en la pintura
se representan
dos
escenarios
representada en la pintura.
141 Ini. 11,12. 4 : Y dentro las abejas se afanan con el niito, vertiendo la miel.
-181-
oij&
xetXeow
EO[tO~
CKEiVOLZ
~nXaae
cambio
en
Pausanias
encontramos
un
relato
bastante
~c
~C
iiXi.ocai
~nXacaov
& ar)
np&
KaOcdbova npoaentrovr
re
ra Xcx11 {TOIJ} KrptOV. &PXVI
[1EV
142 En el comienzo del epigrama aparece esta frase: Eic cuc&a fhv5pou. La palabra
dKSV no nos permite adivinar si se trata de un escultura del tipo que ya anteriormente hemos
comentado, o si se trata de una pintura, pues si bien este trmino se emplea para referirse a las
estatuas, tambin es empleado de forma genrica en relacin a cualquier imagen.
143 AP, XVI, 305, 3-4: Y aquel enjambre no en vano sobre tus tiernos labios, Pndaro, form
su panal.
-182-
Hw&py notr
ici~~ara ~yvero
roi.atrii.~1~
144 Pausanias, IX, 23: Siendo Pndaro un muchacho y dirigindose a Tespias, en el calor
ardiente del verano, en medio del dra, se apoderaron de l el cansancio y el sueo. As que se
apart un poco del camino y se tumb. Mientras dorma, las abejas volaron hasta l y elaboraron
miel sobre sus labios. Y ste fue el comienzo de la carrera potica de Pndaro.
-183-
KU[1~3aXa
al
Hdaa
Nii4)ai
4)a6t
b~
TE
TIKOIJETo EK
XopcOoai
aurv,
KUTPXEi.
<lt
oTc
KW.
TTIC
P4aC
OiKtaC,
?yovmo
aVaoKtpTpaai.
H{vbapoq
c r
OTE
b~
TV
noidv
145 Nos referimos a casos como el de las conocidas palomas que beben de un recipiente del s.
II d. C. aproximadamente, mosaico obra de Sosos (Roma, Museo Capitolino), o del loro del
Palacio de los Atlidas, c. 150 a.C. (In sW )., o los patos, cocodrilos, ranas, hipoptamos,
pajarillos y especies varias que alborotan los mosaicos nilticos del estilo del procedente de la
Casa del Fauno de Pompeya (Npoles, Museo Arqueolgico), o el gato glotn de otro mosaico
procedente tambin de la Casa del Fauno en Pompeya (idem ), o los pulpos y peces
perfectamente individualizados en su especie que se encuentran en sendos mosaicos
procedentes de Pompeya (mosaico de peces del tablinum Casa del Fauno, Npoles, Museo
Arqueolgico; y mosaico de peces de la Casa VIII. 2.16, Npoles, Museo Arqueolgico)
-184-
a4)tKeo,
a[1EXrjaaVTa
rOO
aKtpTaV
jbew
r&
rou
Htvbpou.40
1~,
[1~~T1J;MawaAIoc
10V
.1
Maahicvo; 6OVaKWV.1~0
146 Ini. 11,12.2: (...)por lo que los cmbalos hicieron resonar lacasa, enel momento en que
vino al mundo, y se escucharon los tmpanos de Rea, y se deca que las Ninfas haban bailado
en su honor y que Pan daba saltos. Y se dice que, cuando Pndaro comenz a hacer poesa,
perdiendo inters por saltar, se puso a cantar los versos de Pndaro
147 Pndaro, IraQ. 95 Maeh.
148 Vid. Scho Pi R 3, 137a-139b.
149 Vid.P. 111,77-83.
150 A P, XVI, 305, 5-6: Que sea testigo Mnalo, el dios con cornamenta, que enton uno de
tus himnos,y que se dej olvidad la flauta pastoril.
-185-
?~)<~ 5~
yaX[ta
KW.
EKQpacflc
151 Ini. II, 12. 3: Una estatua que representa a Rea ha sido colocada junto a su puerta; creo
que la estatua es de mrmol, represetando la pintura aqu la dureza del material, pues, qu
otra cosa refleja sino las seales de estar labrada?. Tambin ha trado el pintor a las Ninfas
impregnadas de roco y como surgiendo de sus fuentes; Pan danza alguna cadencia,
luminosos en su aspecto y nada colrico en la expresin de su nariz.
-186-
un conjunto escultrico formado por Rea, Pan y las Ninfas nos parece
muy sugerente, y en absoluto descabellado. Los grupos escultricos
relacin como para que se les incluya en una misma obra, o como
para que la existencia de dicha obra pueda proponerse153 (sera el
autor de la pintura que contempla Filstrato quien imaginaria tal
grupo escultrico).
La otra posibilidad nos hara ver una estatua que slo
reproduce a Rea, mientras que las Ninfas y Pan aparecen como
152 Por citar slo alguno ste sera el caso de una escultura en que aparece Afrodita
amenazando a Pan que la molesta, mientras sobre ellos revolotea un Erotes, c. 100 a.C.
(Atenas, Museo Arqueolgico Nacional>, o el Toro Farnesio con un mnimo de cinco figuras
humanas y algunas ms animales (Npoles, Museo Arqueolgico>,por no mencionar ya los
grupos de Sperlonga, datados aproximadamente en el s. 1 d. C.(Sperlonga, Museo
Arqueolgico)
153 Pan y las Ninfas aparecen juntos en numerosas ocasiones (as en el relieve arcaizante de
Calimaco, del s. 1 a C Roma, Museo Capitolino), y no sera de extraar que Rea, identificada ya
en esta poca con Cibeles y por lo tanto diosa de la fertilidad y la naturaleza salvaje, se hiciera
acompaar en alguna estatua de Pan (de quien es madre segn algunas genealogas) y las
Ninfas.
-187-
154 Ini. II, 12. 4: Y dentro las abejas se afanan con el nito, vertiendo la miel, retrayendo sus
aguijones por miedo a picarle. Del Himeto han llegado rpidamente, y de lugares esplndidos y
merecedores de cantos. Y es esto, creo, lo que han destilado en Pndaro.
-188-
creemos
que
sta
sera
la
solucin
que
aunara
ms
-189-
-190-
el arte helenstico-romano.
Hemos de detenernos un momento, sin embargo, en aclarar
que no es lo mismo hablar de Erotes en plural, que de Eros. No hay
que dudar que el origen de estos mltiples Erotes es el Eros singular,
la divinidad que encarna el poder de esa fuerza vital que es el amor.
157 Para esta teora de la multiplicacin de la divinidad de la pasin amorosa, vid, el comentario
de la iconografa del dios deN. BLANC, F. GURY, 5v. Amor, Cupido, LIMC, p.1043.
-191-
Erotes los que merecen, a los ojos de Filstrato o a los del pintor, el
protagonismo de un cuadro. Las ocasiones en que Eros carece de la
compaa de algn otro Amor, lo encontramos formando parte de
una escena en la que puede o no participar directamente, pero en la
que la atencin del lector-espectador recae sobre otra figura
mitolgica o heroica, mientras la divinidad ocupa un discreto segundo
plano.
As, en las Descripciones Eros en solitario puede aparecer
como
ste el caso de Bsforo 1, 12.3, donde la presencia del dios indica que
el suicidio de los jvenes amantes representado en el cuadro tiene
-192-
asistimos.
En cambio, es este Eros solitario el que se encarga de
liberar a Andrmeda de sus ataduras, una vez que Perseo se ha
peculiar, dentro de los casos con la figura del dios sin acompaantes
corta edad que fascina a los artistas figurativos del momento, sino a
un adolescente alado, ms familiar para el arte arcaico y clsico.
Tampoco es un mero smbolo esclarecedor de lo
representado el Eros solitario que toca la lira para el coro de
muchachas de ecos sficos que encontramos en Descripciones II,
1.4.
-193-
-194-
vEpmec
MtXa
aurWv,
[i~ OalJ[taUl)C.
ib
7tVOVTW.,
0V
11TV
rroxd,
p5ow
&aKU~CPV<OVTEC,
v6p=rrot, 0v
rroXXoi
& oipditv
bi.
4)aoiv
aKOUc
163
rrpooi3axct
yp
oc
~ieTa
rOO
Xyou
j.dja.
161 Im.
6.
162 Im. l,9y16;ll,30.
163 lm. 1, 6.1: Mira: los Erotes estn recogiendo manzanas. No te asombres de que haya una
multitud de ellos. stos son hijos de las Ninfas y gobiernan todo el gnero humano; son
muchos por las muchas cosas de las que se enamoran los hombres, pero dicen que el amor
celeste en el cielo se ocupa de las cosas divinas. Sientes la fragancia que se eleva del jardn o
tiene el olfato atrofiado?. Pero, escucha con celo. Pues te llegar con la palabra tambin la
manzana.
-195-
descrita.
Ciertamente, es ste uno de los cuadros en los que ms se
insiste en la anulacin de la distancia entre pintura-descripcin y
espectador-lector, pues no se limita el autor a introducir al comienzo
-196-
OKOTTEt yp a troii
X4~i KW. r?v nX~v
npecl6A
~1JVl11[fl 011 Qnypa~oul6S
-197-
r?iv
rjavr por n~rpavl 68
0t
64
p.o~
A~po6irpv px4ne
(.1
p~c
r?1~
biaquyta,
-198-
-199-
170 Hay quien incluso ha llevado ms lejos esta clasificacin de la apariencia que puede
adoptar Eros, y ha distinguido entre nios de unos dos aos, y nios de tres o cuatro. Vid. E.
MATZ, En rmiaches Meisterwerk. Der Jahreszeiten-Sarkophag Badminton, Nueva York 1958.
Sobre la dificultad de esta diferencacnvd el artculo en el LIMC deN. BLANC- E. CURY s.v.
Amor 1 Cupido, 1043-4.
171 Son rastreables los antecedentes de este tipo de Eros tpicamente helenstico en piezas
artsticas tan tempranas como finales del s.V a.C. comienzos del IV a.C., en las que
encontramos a Eros ya con apariencia infantil (un ejemplo muy prximo a la imagen del Eros
purro que posteriormente se generalizar es la que encontramos en los mosaicos de Arta
(Ambracia>, de mitad del s. Va. C.(datacin provisional Sin embargo el modelo de Eros putto
no est todava consolidado, y habr que esperar al tercer cuarto del s. IV a.C. para que se
produzca el cambio definitivo en la apariencia del Eros infantil (especialmente el tamao de las
alas, que se reduce considerablemente), que dar lugar al tipo de Eros denominado putto y
que tanta aceptacin tuvo en el arte helenstico y de poca imperial.( vid. el lebes gmicos del
Ermitage, LIMC 650 o).
-200-
KW.
OOtVtKcX
Km.
172 Exactamente lo que nuestro autor dice sobre este Eros adolescente es: yypaTTTaI &
i-rrrivbc (6 vEpmc) 4v ro dcec, vcav{ac & rap 8 f coGe, Km. aaGaLla<vov
yyparrrm. Km. O1JK ~
roiJ ~qLox9flKcvau(Como de costumbre se ha representado a
Eros con alas, pero, en contra de lo usual, como un joven, y se le ha pintado respirando con
dificultad y no libre de la fatiga.) Ini. 1,29.2
-201-
mantos coloreados que los pequeos Frotes han dejado caer para
dedicarse ms cmodamente a su tarea recolectora entre los
manzanos174 Se trata de prendas lujosas, de tonalidades varias y
con lo que podemos interpretar como bordados en forma de flores:
.
rroa,
al 6~
~upfa 6
KEtaac 4
rroxp5oxic
EGEtV03VTal
u
rk
173 Azules son las alas de la vasija cermica datada alrededor de 360-350 a.C. (Bonn,
Akademisches Kunstmuseum 551), y por Pausanias (IX, 27,3) sabemos que Nern hizo dorar
las alas del Eros situado en el prtico de Octavio en Roma. Otros testimonios literarios tambin
nos hablan de alas coloreadas: Anacreonte menciona las alas doradas (Page PMO fr. 379>,
tambin de oro son en Aristfanes (Av 574>, en la Antologa palatina (por ejemplol2, 77>
encontramos alas de oro y de plata. Tambin los autores latinos se refieren explcitamente a
algunas peculiaridades de las alas de Eros, as en Ovidio (Aniores 1, 2.41) estn incrustadas de
pedrera, mientras que en Apuleyo son sencillamente de un blanco cegador (Meramorphosis,
5, 22>.
174 Las representaciones de Erotes ms frecuentes son aquellas en las que los diosecillos se
muestran desnudos. Esta desnudez es interpretada por Ovidio (Aniores, 1, 10.15-9) como
expresin de la inocencia y el desinters del verdadero amor. Un ejemplo de Eros vestido, por
el contrario, sera la estatuilla de tierra cocida que representa a un Eros vestido con clmide y
con gorro frigio que conduce un carro tirado por palomas o palomos (Tnez, Bardo 2555 DEl
Jem, necrpolis).
175 Im.l. 6.2:Los mantosdevariadoscoloresestn tendidos sobre la hierba, ymilesson las
flores que en ellos hay. Y no llevan coronadas las cabezas, les bastan sus cabelleras.
,
-202-
ojtpay6oc, &X~Ojic 78
6
eHtafaU vodooo0
ji ~.tpyr~Mg,
ji ouverjKfl
6~ air3v
de Hefesto.
-203-
cv
KW.
~aprpat 1ftv oi5v ~puanauro~
auratg ~CXT), yu~.tvji TOiir<nv ji &yXr~
KO1JtOI
btalTETOVrCt
rEptapTaavEc
Km.
rrdaa
aOr&
KW.
ratc
-204-
4v
0i5r01
6~ aunov
.tou
KarExcl
civat.
roiic
Xcuecpfa
6pjiouc
aKpGw
tu65v
cXa
PaB<Cav,
Km.
mSa 6= naXji
KaTaKXl8EVTI
-205-
csrpw~.wp
KW. rrupa&
KW.
jiM.cibrj npoayovrat
ycmpydv
XPU
ndaa
aura.
~aptrpai
XpuGTTaUO~
KW.
Km. va =v ajjraT~
KW.
KOutOl
~
yupvji OuTW ji WyM
tarrrovrat ncptaprjaavrec ar
~v
nq,
r~
=cctviva1
KOIflC.
~up<a
6~
arc3v
~v6r.
auJTCIC
rflC
X~0jic
rHq,a{GroU
voc<o6ax.
5v
cUz
pa ~iiv ap~ovtq
oOc &nor{Ocvrat i-
ji aap&n, TToXXt 6= ji
ji ~pyrXtc, ji JUPOjKYI 6= auV
ncp\ aiioiic
8v6pa
va
o6=
KW.
aura
~a
ncrovrat
181 Im. 1, 6.2: Estas filas de plantas marchan derechas, y entre ellos hay libertad de pasear, la
suave hierba recubre los senderos, cual si fuese un lecho para quien se tumba. De los
extremos de las ramas cuelgan manzanas doradas, rojizas y del color del sol, para que las
recolecte el enjambre entero de Erotes. Las aljabas estn incrustadas de oro y tambin son de
oro las flechas que hay en
ellas; todo el grupo se ha desembarazado de ellas y vuelan ligeros, tras colgarlas de los
manzanos. Los mantos de variados colores estn tendidos sobre la hierba, y miles son las
flores que en ellos hay. Y no llevan coronadas las cabezas, les bastan sus cabelleras. Las alas
son azules, purpreas, doradas las de algunos, pero no slo stas baten el aire con una
armona musical. i Oh, los cestos en los que echan las manzanasl iCmo los adornan el
sardnice abundante, y la esmeralda en cantidad, y la perla autntica! Habra de pensarse que
son obra de Hefesto. No precisan escaleras para subir a los rboles, pues vuelan alto hasta las
propias manzanas.
182 As los Erotes que convierten el pliegue de su clmide en cesta donde recoger flores, que
encontramos en la tapa de un sarcfago (Roma, Museo Nazionale, 196261(221328)).
-206-
higuera, mientras otro compaero se sirve de una escala (se trata de la tapa de sarcfago ya
mencionada en la n. 176)
184 As la imagen de un Eros en un emparrado que intenta espantar a un conejo (fragmento
de un sarcfago, Bad Deutsch Altenburg, Museum Carnuntium 3735>
185 Es el caso de los cuatro Erotes segadores que podemos ver en un sarcfago de mrmol
hoy en Roma (Roma, Museo Nazionale 407)
186 Lensde mrmol (Npoles, Museo Nazionale (LIMC s.v.Eros, Cupido n. 529)>
187 Una pareja de Erotes se dedican a recoger manzanas en otra escena del mismo sarcfago
mencionado en lan. 176.
188 Encontramos documentos en los que se representa la recoleccin de la uva incluso por
Erotes en vuelo, su transporte en cestos que llevan los Erotes sobre la cabeza o en el extremo
de un palo o por otros medios, el proceso de pisar la uva, e incluso podemos encontrar a los
Erotes intentado espantar o enfrentndose con animales dainos para las vias y parras. (Vid.
ejemplos de esta clasificacin en el LIMC 5v. Eros, Cupido p g5~>
-207-
KCI
?~ voiic KaOEu8ovTac
89
jxv 44a7vrcC.
&ae4ovrac
1]
10W[LCV
a{viyia
OKflEt
TI flOTE
OIJrOt VOO1JUU.
(.1 KaXOP q-
Taijra,
vot rnixou
b
qnyn
189 Im. 1, 6. 3: Para no hablar de los que danzan, o de los que corretean, o de los que
dormitan, o de los que se divierten comiendo manzanas
-208-
avvticv4snv
cwic6aUou
ar
~pcva ij8~
rS
r5v
toivovva Ka.
nai4av
To~OT<nv
~ciiyoc
voiic
vO1JC
4v
6= vO~EUdtV
cm. v45
190 /m. 1, 6. 3: Veamos lo que proyectan stos de aqu. (...) Hermoso enigma. Mira si he
entendido al pintor. Esto es amistad, muchacho, y deseo recproco. Los que juegan con la
manzana estn al comienzo del deseo por [oqueel uno lanza la manzana tras besarla, y el otro
la recibe con las manos extendidas, y es evidente que, si la coge, tiene la intencin la besarla a
su vez y lanzarla de nuevo. En cambio la pareja de arqueros consolidan ya un amor que avanza.
Digo que los unos juegan a iniciarse en el amor, mientras que los otros se asaetean para que el
deseo no cese.
191 Es el caso de la Tabla de Cebes, o del inicio de la novela Dafnis y CIoa o el recurso al que
acude tambin Luciano en varias ocasiones, por ejemplo en su Heracles.
-209-
[4v
pTIs<c v6v
KW. ~
vovo CKX1ITapETC.
192 El atribuir significados simblicos a dos Erotes que se enfrentan perdura ms all de los
lmites del mundo antiguo, como de todos es sabido. As, el enfrentamiento de Eros y Anteros
se consider en el Renacimiento como la lucha entre el amor carnal y el espiritual. Vid. E. M.
MOORMANN W. UITTERHOEVE, De Acten a Zeus. Tenias sobre la mitologfa clsica en/a
literatura, la msica, lasartes plsticas yel teatro, Madrid 1997 (trad. espaola) 126-30.
-
-210-
193 Ini. 1, 6. 4: Te describir tambin la lucha, pues lo pides insistentemente. Uno, volando
sobre las espaldas del contrincante, lo tiene agarrado y lo bloquea hasta el ahogo, mientras lo
aprisiona con las piernas. Pero el otro no sucumbe y se mantiene erguido, y se libra de la mano
que le dominaba, retorciendo uno de lo sdedos, con lo que los restantes ni le sujetan, ni
ejercen presin, El Erote al que le han retorcido el dedo, siente dolor, y le muerde la oreja a su
rival,
194 Vid, Gym. 3, donde Filstrato clasifica las distintas competiciones entre actividades
atlticas de tipo pesado (el pancracio, la lucha y el pugilato) y de tipo ligero (la carrera de un
estadio, la de larga distancia, la hopltica y la doble). El pentatln reuna pruebas de uno y otro
tipo, de ah que en la Antiguedad se valorase especialmente al atleta que se dedicaba a esta
disciplina atltica.
195 As el ejemplo que encontramos en un sarcfago de mrmol con trece escenas de lucha
variadas, donde podemos observar zancadillas y estrangulamientos como el descrito por
Filstrato (Trapan, S. Nicola (L(MC s. vi Eros, Cupido n. 248) s. III d.C., datacin discutida)
196 Son muchos los casos de Erotes en funcin de rbitro, entre ellos el del sarcfago de un
nio en el que se reproducen once escenas diferentes de lucha, en una de ellas encontramos
un Eros rbitro sosteniendo una palma en sus manos (Florencia, Galleria degli Uffizi 373, s. III
d.C.>
197 Es el caso de la talla de una gema del s. 1 d.C. en la que podemos ver un pilar hermaico
(Hanovre, Kestner-Museum, K 1300)
198 Es el caso de la pequea figura de terracota en la que un Eros sostiene un estrgilo, junto a
l un hermes imberbe. (Estambul, Museo Nacional (LIMC 5v. Eros n. 722 b)
-211-
dic
duaXcpa{voualv
&61.KotYvvI
KW.
oi.
KflaatoVvt
cal
uXoic
avSv
KaTaXt0olJat.2~
199 As uno de los Erotes del sarcfago infantil mencionado anteriormente lleva una corona de
vencedor (vid. n. 189). En otras ocasiones son los Erotes quienes coronan al vencedor de una
lucha atltica, por ejemplo en una crtera de comienzos del s. IV a.C. dos Erotes de blancos
cuerpos aparecen en el momento de coronar al vencedor (Paris, Louvre G 526>.
200 Ini. 1, 6. 4: Por ello se enfadan los Erotes espectadores, por lo que al que acta
incorrectamente y lalta a las reglas de la lucha, lo lapidan con manzanas.
-212-
203 Informacin erudita sobre este animal de signo semejante a la que encontramos en
Filstrato aparece en Aristteles, GA 777a 32, Herodoto III, 108, 2, y Eliano, NA, XIII 12.
-2 14-
La alusin a las
iio~
viiv
204 Las genealogas atribuidas a Eros son numerosisimas. Por slo mencionar algunas:
Hesodo habla de Eros como hijo de Caos, considerndolo as una de las ms antiguas
divinidades ( Th.,120-2), para Alceo es hijo de Iris y de Cfiro (Lobel/Page PLF frg. 327), para
Safo nace de Urano y Afrodita (Lobel/Page PLF frg 198), Simnides (Page PMG frg. 575)
habla de Afrodita y Ares como sus progenitores, coincidiendo en atribuirle la maternidad a
Afrodita con Pndaro (Snell/ Maeher frg. 122 y 128> y Baquilides (9, 72-3). Parmnides le
considera el primer ser nacido (Diels Vorsokr 28 6 13>, Aristfanes, hacindose eco de
cosmogonas rficas, le hace surgir del huevo csmico que la Noche pone (Att, 695-7>. De
Poros y Pena le considera hijo Platn (Smp., 203b). Con Filstrato en la atribucin de su
maternidad a las Ninfas estn de acuerdo Himerio (Ecl 10,6) y Claudiano (De nuptis, 10, 72).
Para ampliar las genealogas atribuidas a Eros, vid. A. HERMARY, H. CASSIMATIS y R.
VOLLKOMMER, av. Eros, LIMC pp. 850-1.
205 lm. 1, 6. 7: Date cuenta ah de Afrodita, que ha sido colocada, creo, por las Ninfas, porque
las convirti en madres de los Erotes, y, por ello, de hermosos hijos
-215-
el santuario de la diosa206
Que Afrodita es el centro del cuadro lo demuestran la
situacin que ocupa la escena de su santuario dentro de la bc~paatc
(como ya hemos mencionado anteriormente), la estructura anular
para referirse a la diosa como la causa del nacimiento de los frotes,
el propio hecho de que Afrodita sea la diosa de la pasin amorosa.
Pero an puede mencionarse un detalle ms que subraya la relevancia
de la diosa en la bctpaorn. Como dijimos, la manzana es un motivo
omnipresente en esta descripcin, siendo como es un fruto asociado
con Afrodita y los Brotes, y este motivo vuelve a aparecer en la
ltima escena. Por una parte Filstrato dice que los Erotes le
presentan a la diosa en su santuario las primicias de la cosecha de
manzanas, pero adems se menciona, con una metfora muy
sugerente, que desde la gruta del santuario fluye el agua que riega
los manzanos:
p~c viiv {iinavvpov lTcvpav, i~c via KtJav)vavov
UTTCKvPCXCl X(OPOV TC KW. rrort~ov, O ST) K~.l
206 As la imagen que aparece en una sortija de oro (Londres, British Museum 117> donde
encontramos en una hornacina una estatua de Afrodita anadyomene del s 1. a.C., junto a ella
un altar y un Eros, y tambin adoradores. En el reverso de algunas monedas aparecen
reproducciones de estatuas cultuales de la diosa acompaada por Erotes (moneda de Corinto
,
en cuyo reverso aparece la imagen de la diosa sobre Acrocorinto, sujetando el escudo de Ares
del que se sirve como espejo). Sin embargo no creemos que sea comparable este caso con el
de reproducciones de una estatua de Afrodita dentro de su santuario ya que las monedas lo
que intentan reproducir es a la diosa, aunque en una imagen conocida y relacionada con un
santuario realmente existente. En cambio, esas otras reproducciones de todo un santuario y
en su interior Afrodita acompaada por Erotes se proponen no tanto la evocacin directa de la
diosa, como la de un momento del culto de La diosa, asistida en esta ocasin por los Erotes no
slo como divinidades a ella unidos, sino como pequeos que, irnicamente, son
representados entregados a actividades que no les son propias. Por otra parte, existe un tercer
escapa, fresca y agradable al paladar, que se distribuye para servir de riego a los manzanos?.
208 Vid. nuestro anlisis de este cuadro en el apartado ~JL5LPa~jf e, de este trabajo.
-217-
TIv0U01.
KW.
y
9!
ou
209 Ini. II. 30. 3: Pero los Erotes, entregados a su quehacer, encienden la pira con sus
antorchas, y dicen no contaminar el fuego, sino que se volver ms bello y ms puro, al
dedicarles con l los ltimos honores a quienes han sabido hacer uso del amor de forma tan
bella
-218-
personajes
se muestran
entregados
a diversos
-219-
dedicarse a una labor ms seria, como ocurra con los Erotes que
ayudaban a Ddalo en la construccin de la vaca mecnica212.
En el caso concreto de la primera de las dos ic4poac a
las que nos vamos a referir aqu, los Coditos o Hujxac toman como
centro de su actividad la paciente figura del Nilo, que suponemos
reclinado sobre uno de sus costado, en la pose habitual de las
divinidades fluviales y en la que han llegado hasta nosotros diversas
representaciones del Nilo.
Los Coditos, a la luz de los documentos iconogrficos que
han llegado hasta nosotros213, son nios sin rasgos que permita
diferenciarlos fsicamente unos de otros, y que podramos considerar
Erotes sin alas y sin los atributos usuales de stos, como el arco y
las flechas. Se trata de la encarnacin en figura infantil de los codos
de medida que alcanza la inundacin del ro Nilo214 de ah que
,
KW.
otor ~p>~crat
~JT<4) nc moO
K~. 01
(...)
Kat Rnavapa<vouotv
d 6= r~
ei
ro
CCtOTpOig
~u[1kcpa
%v
Netov
4) ov[laI,
oi.
Thixern
&Oxipouot
rrrn.h{
217 Por ejemplo en el reverso de una moneda imperial de Alejandra (LIMO 31), 221-2 d.C.
218 Es el caso del Codito que aparece en el reverso de una moneda procedente de Alejandra,
113-6d.C. (LIMO 13)
219 En la estatua de mrmol blanco perteneciente a una fuente, datada entre finales del s. II
comienzos del III d. O. (Alejandra, Muse Grco-Romain, 29448>, en la que un Codito aparece
sentado sobre la embocadura del rhyton que Nilo sostiene en su mano izquierda.
220 Son varios los documentos iconogrficos en los que hallamos a los Coditos mostrando un
nilmetro omarcando en l la altura de la crecida de las aguas: una estatua sin cabeza
conservada en Alejandra ( Muse Grco-Romain, 22173) en la que se aprecia a dos Coditos
grabando una inscripcin; en un cubilete de vidrio grabado de desconocida procedencia y
aproximadamente de inicios del s. III d. O. tambin encontramos a un Codito dedicado a la
misma actividad sobre un nilmetro (Londres, BM GR 1868.5-1.919 (LIMO 5v. Pecheis22>;
la misma escena la encontramos en los reversos de varias monedas imperiales alejandrinas de
distinta datacin dentro de un arco cronolgico que se extiende entre sIl d.C. y el s. III d.C. en
las que aparecen Coditos mostrando un nilmetro(LIMC s.v. Pecheis 23-5)
-222-
rd
rc
XXa
Ayunrotc
KW.
npoc~tierj
ai5rotc av9~ ra
~IEV
U
(.~.)
KTjpUTTOIJO1.l)
6
ativv,
6= [=NdXoc]
O<YOC
vad{cooiv
KaeEubotEP
ni
nZv
&vOw
icpoi
KW.
[4v
hubiera
imaginado la pintura, por qu no incluir en ella tambin un cocodrilo
y un hipoptamo?. La alternativa de pensar que el comentario sobre
su ausencia ha sido introducido por el autor intencionadamente, para
hacernos creer que describe un cuadro real, sinceramente nos parece
rebuscado y artificioso en extremo.
refiere, y al que reenva sirvindose sus palabras.
Si
-225-
por Nilo.
230 De hecho no hay tal mito, puesto que los Coditos son sencillamente figuras alegricas que
representan los codos de altura que alcanza la crecida del Nilo. De la divinidad fluvial s hay una
historia mtica que contar, por ejemplo Diodoro (1, 51.3) se interesa por su historia y su
transformacin en toro para conseguir a la hija del rey de Egipto.
-226-
noii
TbV
ei6cc
NeiXov
ypa4v
nOTa jnoo,
r~ap
p=4uwq11vov,
e,
,~
1~ uimou
roo
6= aUTOUC 01
Atydnno~
hyropud~v 6 ~nawot.232
-227-
Coditos. Sin embargo, tal vez valga la pena mencionar algn detalle
secundario trado a colacin por Luciano. ste describe claramente
una estatua del Nilo en la que la divinidad fluvial aparece reclinada
apoyndose sobre algn animal propio del lugar (KefIJ.evov cnt
KpOKO6ElXOU
en
compaa
de
los
Coditos
(11
documentos
233 Vid. R. BIANCHI BANDINELLI, Del Helenismoala EdadMedia, Madrid 1981 (trad. espaola
B. GMEZ IBEZ), pp2l -34.
-228-
centauros.
~cvvanpot6= vauiN Ta
cyKctvat,
KXaEtv
ra
~0lKE,
6= v3v
ra
6= ~i
fl~tYTvEl
oKXaCouoac,
ct6oc
aa4=q
ra
Un4K6uETaI,
KW.
EUpOOhJvYOC
6=
O1J
ppkav ij6~.
ydXaicvoc,
6= q rip
KW. r5
~inX~quupoiivoc
6= ijbrj
Tpa~uYr~voc, UT1d~Et
234
arrapydvc~iv
XfOov &q4rjcnv
o{ntn
vh [4v arrapydvotc
~p44n~
ci<tpnnvva
6= ai~roi~
~ 11,3
-229-
[4v
~ir~v4pa
vSv v~nLov
ai,v6~
Ktcvct
n
xa<vn
rol
KW.
~XXouaa KaI
rrXaY &naxaY
235
ETC
235 ,ni. II, 3. 2:: Unas cras de centauro yacen aqu en paales, otras se despojan de ellos,
aquellas parecen llorar, otras estn felices y sonren mientras mana abundamentemente el
pecho, otras saltan sobre sus madres, otras abrazan a sus madres cuando stas se inclinan, y
una tira a su madre una piedra, lleno ya de clera
-
230-
humana y equina.
Una fuente distinta a Filstrato nos proporciona un retrato
de pequeos centauros en los que tambin se insiste en este punto
de la doble conducta, una ms humana que otra. Se trata de un
pasaje del Zeuxis de Luciano236, en el que se nos describe una obra
del famoso pintor. En ella una centauresa amamanta a sus dos cras
de la siguiente manera:
votv veoyvotv 6= Yo [4v
ayKJalC
yiivai~ov
c rbi
vm
~xa aijvi~
kv vatc
vp4t
<iv6p<nnuck IIXOUGa %v
j.taovv, YO 6 ~vEpovCK Yrl4 TT11OU eTIxacEi
ical
TTOJMKOV
rp&rov237
Zeux. 3-7
Zeux., 4: De los dos recin nacidos, a uno lo tiene entre sus brazos y lo alimenta a la
manera humana, ofrecindole el pecho de mujer, mientras que al otro lo amamanta como una
yegua hara con un potrillo.
237
-23 1-
Eex(i)
buyyToaaOat.
yoiYv
Iiuv
Zcif@c
K01.
eKavoc
Fc?
YOU
pt.avo~
ypatEuc
ypa~cnv
KW.
Yi
aXXOKOvOv
kv KW. &vov
invorjuac
n CKCiiq) vjiv cKpi~cUxv vfjc TXvrIc
=ne&{icvuro. kv 6= rdc XXoI4 vo?411flJ.aG~ KW. OriXcav
~InnoKcvvaiipov ZcO4ig oZivoc =noqocv, vavp~oucv
ye ~poo=n
rrrnkn tInrToKcvYalJpcn &6fl.un Ko[fl6~j vxjn&n.
aOv?iv
CKCIVflV
un
dKp~ct
viii AOTjvrut
Ti]
GTd8ti~
~cvcv~vcyiv~.238
-232-
-233-
-234-
compagne, ossia le eroine del romanzo greco, en R. UGLIONE (ed.), Atti del II Congreso
Internazionse> La donna nel mondo antico, Turn 1989, PP. 73-84; C. SARCiA GUAL,
Audacias femeninas, Barcelona 1993, Pp. 49-68.
-23 5-
-236-
-237-
3 Las fuentes literarias que narran el mito sin describir obra alguna de arte plstico y que
hemos utilizado aqu por el inters de la informacin que nos proporcionan son: Ovidio,
Mctamorphoss IV, y. 663; Luciano, DalogiMarn, 14; Apolodoro, Bbllotheoa II, 4.3; e Higino,
Fabulae, LXIV. Sobre un total de ocho testimonios literarios (incluyendo a Filstrato) que
recogen con cierto detalle la liberacin de Andrmeda por Perseo, cuatro evocan una pintura,
lo que es un tanto por ciento importante.
4Ach. Tat., 111,6-8.
5Hld., IVA.
6Doni., 22
7 Ini, 1,29.1: (...) i<dt OXoc roO &vSp6c, 5v EKV crX
1 KaTa cpurra, oia~ oc,
TI, k~~1 aVflKOOV
val. rOl) flcpc&n< (Y la prueba de ese hombre, que voluntariamente
afront por amor, no creo que te sea deconocida, muchacho, de Perseo.>
1~
-238-
cccfpwnc,
-239-
yc
atirr~
autor-gua
nos
proporciona
las identidades
y las
para
resaltar
el carcter
independiente
y poco
impresionable
comparacion.
8 Ini. 1, 29.1:
Este mar no es el Mar Rojo, ni stos son los indios, sino etopes, y ste un
Au6jiv
=kapnriv~
iv
Kd
x43pv
KW.
A~e<6a
espartana en vigor.
-241-
M~Kfl
peiiva~i.te8a,
top(,
EKCtVJP,
eV
Ti
13 DMar,l 4. 4: Ya no nos acordemos ms de ello, Doris, si una mujer brbara ha hablado por
encimadesuvala
14 Ini. 1, 29.1: (
670 y 685-7
-243-
<al
OT1
i-b
KflTCl
I~v
~C6OI~,
KtjTOC
TCTEXEOTU
~PPUITW.
np5
TtC
jb~
tidvoc
19 Es el caso de una crtera del tercer cuarto del s. IV a.C. (Matera, Museo de Ridola, LIMO 64),
en el que vemos a una Andrmeda ya liberada pero todava en pie ante las rocas o palos no
se aprecia adecuadamente a los que haba sido alada, y de las muchas representaciones de
pinturas parietales procedentes de Pompeya en la que Perseo ayuda a descender a la hija de
Casiopea con gesto de exquisito cortesano (por ejemplo, la pintura procedente de Pompeya,
hoy en el Museo de Npoles, LIMO 68), o incluso mosaicos con el mismo tema (por ejemploel
perteneciente a la denominada casa de Dioniso y Ariadna, en Antioqua, de principios del s. III
d. C., o el de Tnez, procedente de Bulla Regia, LIMO 75), gemas talladas y cameos <as, el
jaspe hoy en Berln, LIMO 76> monedas(eselcasode lasdracmasdeAlejandrfa del 160-161
d. C., LIMO 79) y numerosos relieves en piedra de poca imperial (por ejemplo el del Museo
Capitolino o de Roma, de poca adrianea, LIMO 86, y el fragmento de sarcfago tambin
conservado en este museo considerado de poca de los Severos, LIMO 87). Hemos
escogido slo algunos ejemplos ilustrativos de entre un gran nmero de testimonios
iconogrficos.
[Todaslas referencias a piezas que aparecen en el LMCcitadas en relacin con la (K4~poGtc de
Perseo y Andrmeda se refieren al apartado s.v. Andrmeda]
,
-244-
4tnXi~upoOv
JdXaaoa,
iriyyatc
ai[IlaToc,
t5~
Jv
&pu6p
i~
(..j.20
Ceto.
Si bien de la imagen del monstruo ensangrentando con sus
20 Im. 1, 29. 2: Ciertamente, el pintor elogia esta hazaa y se compadece de Andrmeda,
porque fue entregada al monstruo. Ya ha terminado el enfrentamiento, y el monstruo est
tirado sobre la orilla, lleno de manatiales de sangre, con los que se tie de rojo el mar
-245-
Kiyrog
OdXaoaav
Kupfl7o4
&TIOdlJETcXt.
IJTTO
K~ 70 EV
noxii 7011
Ttjl
cXX[1Y1V
~cstvop4vp 0Kv,
7011
Tel
r r3v rxxvuw
5pC ~Xiyo<. yvuc rroxXt
Xotia rwv aKctvl3wv, d TflC 01
[laKpol
avEQKTo 8~ rr&aa ~p1. i-~c 35v iitiv
T(flV
4~oXi&ov
unp.f3oXtc,
Km
rrpp.ara,
cueii~
ij yaorrjp2
Ach. Tat., III, 7.6: Y el monstruo hiende el mar, alzndose desde abajo frente a la
muchacha. Y la mayor parte del cuerpo est cubierto por las olas, mientras que sola la cabeza
tiene fuera del mar. Se ha pintado mostrndose bajo las aguas marinas la sombra del lomo, las
escamas entrelazadas, la curvatura del cuello, las espinas de las cerdas, las vueltas de la cola.
Su boca grande y profunda. Y se abre toda hasta la articulacin de los hombros, y a
continuacin la panza.
22 Dom., 22.
21
-246-
hablar de
de Filstrato entra en
escena, una vez que se ha pasado, muy por encima, la figura del
monstruo ya muerto, es Eros. Antes de describirnos la apariencia que
23 Las caractersticas del cuadro descrito por Aquiles Tacio parecen indicarnos que se trata al
igual que en caso de la ~K4paatc
de Filstrato de una pintura monoscnica, es decir, que
presenta la accin congelada en uno de sus momentos. Pero en este caso el instante
escogido pertenece al momento de mayor tensin dramtica, cuando todava no sabemos en
qu parar el enfrentamiento entre Perseo y el monstruo.
24 Por ejemplo en un mosaico de Tnez de mediados del s. III d.C. (LIMO 75), o en el relieve
de poca adrianea del Museo capitolino ya mencionado anteriormente (LIMO 88>. En el
testimonio iconogrfico ms antiguo que conservamos de este episodio mitolgico (nfora
corintia de figuras negras, hoy en Berln del s.VI a.C., LIMO 1) slo puede verse la enorme
cabeza del monstruo similar a la de un extrao perro de larga y afilada lengua.
25 Es el caso de una hydria campana hoy en Berln, techada en el 360-350 a.C. (LIMO 19>
28 Sobre este asunto y. J. SEZNEC, La suirvance des deux antiques, Pars 1993.
-247-
i~ d~
6{6OIGKE
rh KaXa ~ct{vcaeai
KaXa
-248-
i~j rdtc
28 Fr. 136 Nauck: T, soberano de dioses y hombres, Eros, o no hagas que lo hermoso
parezca hermoso, o ayuda lelizmente a los amantes, de quienes eres creador, que soportan
las penas, Si haces esto, sers caro a los mortales, pero si no lo haces, por ensear a amar te
sern arrebatados los agradecimientos con los que te honraban
29 Sobre el significado y la interpretacin del fragmento vid. R. KLIMER-WINTER,
Androniedatragodien, Stuttgart 1993, Pp.
30 Por el contrario, en muchas de las pinturas de los siglos XVI y XVII que tambin escogieron
este episodio mitolgico como tema Eros suele encargarse tambin de desatar a Andrmeda.
Sin duda se debe a la influencia que en la pintura de la poca, especialmente en el
Renacimiento, tuvieron las Descripciones de Filstrato. En el caso concreto de la liberacin de
Andrmeda, como en otros muchos, tambin hay que tener en cuenta la importancia de Ovidio
y sus Metamo dosis. Sobre este asunto vid. V. CRISTBAL, Perseo y Andrmeda versiones
antiguas y modernas, OFO 23 (1989> 61-96; U. DAVIDSON RED, Ttie Oxford Guide fo
Mythology in the Arts, 1300-1990., Oxford 1993: y O. GARCA GUAL, Desnudo y mitologa.
Contrastes y variaciones, El desnudo en e/ Museo del Prado, Barcelona 1998.
31 Pike de Npoles, procedente de Armentum o Misanello, datada en 330-320 a.C. (LIMO
14>
32 As en la cratera del Museo de Ridola, Matera, procedente de Irsina y de la misma poca
(LIMOG4), ola pieza procedente de Mesambria de mediados del e. III a.C.(LIMO 26)
-249-
~lEIi0xeriKcvaU3~
np
roO
yap
~pyou rrapciivat
eluTol>
Epcwrt 6 llepociic
KW. Kara
<rOO 8~p{ou
1, 29.2 : Pues incluso una splica elev Perseo a Eros para que acudiese y que, junto
con l, cayese sobre la bestia desde el aire, y ste acudi y escuch al griego.
-251-
(1,2) y el de Arriquin (II, 6). En el caso de Como hay quien sostiene que en realidad la figura
pintada en el cuadro del que Filstrato parte para su comentario, es Himeneo, y no Como, pero
que el autor se sirve de esta figura para contar lo que a l le interesa. El luchador de pancracio
Arriquln, del que se dice que estando muerto (muri al mismo tiempo que obtena la victoria>
aparece con buen color, contrasta con la de su oponente, que muestra el aspecto de un
cadver estando vivo. Filstrato da a esta incongruente coloracin del muerto y del vivo una
explicacin rocambolesca y sospechosa: Arriquln aun estando muerto, ha sido pintado en
todo como un vencedor, incluso en el color de su piel. Se propone que de nuevo el autor
juega con lo que ve, adaptndolo a lo que quiere contar. Para ms detalles sobre este asunto, y
sus implicaciones en la existencia real de lagalera napolitana vid. G. ANDERSON, Phiostratus.
Biographyand Beles-Letires in Ihe Third CenturyA.D., Londres 1986,259-63.
,
-2 52-
r/
]6J
-253-
XUKv
dc
1EV
rS
xnoevijoiceiv d
tcr~aXov
K(Xl
rS
Eo~KaaIv
-254-
6~ UCIT it d6oc.~2
Y si bien Andrmeda nunca aparece explcitamente con piel
negra u oscura ni en testimonios literarios pues dudamos mucho,
por lo anteriormente expuesto, que no mencionar el color de su piel
pueda significar que sta es otra cosa que blanca, ni en
documentos iconogrficos, s existe un caso curioso de
representacin del padre de Andrmeda, Cefeo. Ciertamente casi en
la totalidad de imgenes que conservamos de los padres de
Andrmeda ninguno aparece con rasgos negroides ni indios, sin
embargo en una pelike tica de figuras rojas de mediados del s. y
a.C.43 aparece Cefeo con los labios desacostumbradamente gruesos,
lo que sugiere que aqu el padre de Andrmeda est representado
como un mulato.
Otro detalle importante para nosotros en la imagen de
Andrmeda es si aparece vestida o desnuda. Filstrato vuelve a
mostrarse mezquino a la hora de proporcionarnos datos a este
respecto, y no sabemos realmente cmo pint el artista a la
Andrmeda de su ~Ktpaarn. Pero fuera de las Descripciones no
podemos quejamos de la variedad de la oferta: mientras en
Heliodoro la desnudez de Andrmeda es completa y requerida por,
diramos, exigencias del guin, de manera que la reina etope no
-255-
CGTflKC
KEKOO111I.tEVrI
qaqia
nodripric
-2 56-
47 LIMO 20
48L1M0 58
49 Antora corintia hoy en Berln, LIMO 1
50 Por ejemplo, en la urna funeraria procedente de Volterra del Museo Guarnacci, s. II a.C.
(LIMO 30>, en la pintura parietal procedente de Boscotrecase, hoy en el Museo Metropolitano
de Nueva York, s. 1 d.C. (LIMO 32>, o en la moneda de Koropissos, Cilicia del s. III d.C.
51 Vid. K. SCHAUENBURG, sv. Andrmeda en Lexicon lconographicum Mythologiae
Olassicae, vol 1, p. 774-90
-25 7-
52 Luciano escribi otros dilogos en los que se trata la amistad, obras como De Parasito o De
niercede conductis, en las que se habla de la relacin entre griegos con cierta educacin y los
romanos pertenecientes a la clase en el poder. En estas piezas el enfoque satrico es
evidente. Muy distinto es el tono general que encontramos en el Txaris. Luciano parece
haber dejado por un momento la crtica irnica para dedicarse a una alabanza sincera de la
amistad como sentimiento noble, y esa alabanza no encuentra mejores valedores que
ejemplos concretos: diez historias de amigos que demuestran serlo en las circunstancias ms
extremas. En estos ejemplos extraordinarios de amistad el comportamiento de los extranjeros,
concretamente escitas, incluso supera en nobleza y arrojo la conducta de los amigos griegos
en ciertos casos.
-258-
K&t
CK
aX OIJTE T.W
&X
TOi.4 ipn
l.tapalvopvol4 ~Ol4
Tradicionalmente en la cultura griega podemos rastrear dos actitudes hacia los pueblos
extranjeros: rechazo desde una posicin de superioridad, y aceptacin. Aristteles (por
ejemplo vid. Rol., .2) e Iscrates (vid. Paneg.,150-8> son dos personalidades de relevancia
que expresaron claramente su menosprecio hacia los pueblos no griegos, en cambio
pertenecen a la corriente contraria Esquilo, Herodoto y en especial los sofistas de poca
clsica, quienes insisten en la importancia de los factores geogrficos y culturales sobre los
raciales en la formacin del carcter nacional. Estas ideas contrarias a la xenofobia que venan
fragundose de antiguo, reciben el espaldarazo oficial con la poltica de Alejandro Magno hacia
los pueblos que conquist, alentadora de la mezcolanza y tusin de culturas y etnias.
Ciertamente, esta perspectiva de las relaciones griegos/ brbaros encontr la correspondiente
oposicin de la otra corriente, incluso entre los hombres cercanos a Alejandro Para
profundizar en la actitud de Aristteles acerca de los pueblos brbaros vid. U. IJUNTHER,
Helenen und Barbaren, Leipzig 1923 SM. STERN, Aristotle on ihe World State, Londres y
Colchester 1968. Acerca de la visin contraria vid. 5W. HIRSCH, The Friendship of the
Barbariana: Xenophon and the Persian Enipire, Hanover y Londres 1985 y E. BADIAN,
Alexander the Great and the Unity of Mankind, Historia 7 (1958) 425-44.Sobre la influencia
que Aristteles e Iscrates quisieron ejercer en el pensamiento de Alejandrovid. Ph.
MERLAN, Isocrates, Aristotle and Alexander the Great, Historia 3 (1954-5> 60-61.
53
-2 59-
Thv
Hcpaa
(BXiici.
~ci5<a~ci
(...)
ni.
1ET EKTrX1}~E)C
~j6TI C
aiinv
Filstrato56
La liberacin de Andrmeda no es un acto ntimo en la
cKqpao.c de Filstrato, sino que existen espectadores que se
compadecen de la suerte de la joven. Se trata de un grupo de etopes
que se encargan de agasajar al joven hroe que les ha librado del
monstruo que asolaba sus tierras y le ha evitado un triste destino a
su aunque blanca princesa:
fBouKoXol.
noXXoi 4
crrtanaaa.,
yxa
pyovncc
KW.
oYvou
Km. ~XoGnpov
nXtaroi o1o.otY~
56 La encadenan a una roca Ovidio, Metamorfosis IV, v.672, Luciano, Dilogosmarinos, 14,3,
y Aquiles Tacio, III, 6.4 y 7.1, los restantes testimonios literarios no se definen, y los
iconogrficos presentan ambas posibilidades, por ejemplo atada a postes se encuentra la
Andrmeda del lutrophoros del Museo Nacional de Npoles, procedente de Canosadatado en
La segunda mitad del a. LV a.C. (LIMO ~3),y a una roca la Andrmeda de una pintura parietal de
Npoles, s. 1 d.C. (LIMC 31). Existen tambin algunas variantes interesantes como la vasija de
Apulia aproxJmadamente del 360 a.C., en la que la muchacha est sujeta a unas columnas.
57 Ini 1, 293 Numerosos boyeros que ofrecen leche y vierten vino, encantadores etopes
con su extrao color y sonriendo speramente, y no esconden su alegra, semejantes entre
sila mayora
-261-
udc 6~ Tro.iivwv
~taai.vov
a[lnEXtov
Xea~c, 6 4v yXKTOC
nvwv vctijnjwrfip, 6
~ppa
44piov OKUtOC,
ydvocYS8
-262-
Sobre la caracterizacin fsica que los testimonios iconogrficos antiguos atribuyen a los
hombres etopes, y su distinta distribucin geogrfica, vid F. M. SNOWDEN dR., s.v.
Aithiopes, LIMO, 413-419;
Blacks in Antiquity Ethiopans in Greco-fornan experience,
Cambridge 1970.
62 Nos referimos a los fragmentos de una crtera de figuras rojas de mediados del s. V a.C.,
hoy en el Museo Britnico y obra del denominado pintor de Villa Giulia, y a la pieza de cermica,
concretamente una pyxis tica, con la misma datacin, perteneciente a los fondos del Louvre.
Para un comentario de ambas piezasvd U M. WOODWARD, Perseus. A Study in Greek Art
and Legend, Cambridge 1937, p 72-5
61
-263-
xleo.
yvwvra.
(...)
Tfrpodw
oii<crat
1Ev KOX
4tpXTrav
Ini. 1, 29. 3-4: Mientras l yace sobre la agradable y perfumanda hierba, no lejos de la
muchacha, derramando sudor sobre la tierra y manteniendo apartado la prueba de la Gorgona,
no sea que la gente se convierta en piedra, enfrentndola por casualidad. (...) Perseo recibe
estos dones y, apoyndose sobre el hombro izquierdo, mantiene erguido el torso jadeante por
la agitada respiracin, contemplando a la muchacha.
63
64
LIMO 114
-264-
nX~a=ov roO
nrcpo
ntXoc
6= aroU
11$
KE4aXv
KaX1JflTct.6~
-265-
yp ovrt ai5r~
orav
flXEOVEKTTIO11
TO
-266-
Nereidas y en muchos casos interpretadas como tales, que bien pudieron servir de inspiracin
a Luciano para composicin de este dilogo. Por ejemplo la pelike de Armentum, hoy en
Npoles datada aproximadamente en el 330-320 a.C. (LIMO 14)
-267-
-268-
bibliografa las obras de R. TURCAN, Les Guites Orientauxdans le monde Roma,, Pars 1989;
E. R. DODDS. Pagan and Ohristian in an Age of Anxiety, Cambridge 1965; W. BURKERT,
Ancient Mystery Outs, Cambridge 1987; interesante tambin la seleccin de testimonios y
documentos antiguos de MW. MEYER (ed.), The Ancier,t Mysteries: a sourcebook, San
Francisco 1987. Ms concretamente sobre los cultos mistricos dionisacos son las obras de
M. P. NILSSON, The Dionysiac Mysteries of the Helenistic an Reman Age, Lund 1957;
R A 5 SEAFORD, The Mysteries of Dionysus at Pompeii, 52-68 en H. W. STUBBS (ed>,
Pegasus Olassical Essays from the University of Exeten Exeter 1981.
-269-
-270-
yap
cKcivat
r roijxiira
Km.
A{q
nrSrjc 6.aKljKoac
KW.
6aKpuOua.v
En
el ejercicio
de su capacidad
crtica.
Son relatos
-271-
cK4paatc.
-272-
IV, 61.4-5
85 Schoh Teoc. 11,45 146a
84
-274-
en el que se ha
Top y
rfl
89 Thes.,20. No especifica lafuente de jaquese sirve, sino que habla de un ambiguo noXXoi
-277-
vxii2,
tiWvuc~ov
nl.atp4oqt
ay
6
EC
TOV
ri~v n\
r1~
7~,
oxid
T63V TIETpSV,
iq
&yvooOvTa
y
vaXaK~
KC1.rat T) 1JTTV=.92
92 Ini. 1,15.1 : No es preciso decir que Teseo es el que est en el barco, el que est en tierra
Dioniso, y como a un ignorante no te guiarla hasta la que yace sobre las piedras, como en un
dulce sueo.
93 En Perseo y Andrmeda Filstrato inicia su descripcin con la frase: AXX o{c Epue
9r
7E alJTrI BXaaaa o6 Iibo\
rauTa, AIB<orec & Ka av?~p EXX1V ~v
AtO~orr{~. (Esto no es el Mar Rojo, ni stos los indios, sino etopes y un griego en Etiopa.)
-278-
oud an~pT>
TOP
K~P
6tov yp 611am
KaXTjv [4v nP
Apibwqv yp~etv, KCXOI) 6~ rbi Or~aa, =ton.iaou re
XXoc
naivotTo~
tauXc E)~fl,
KW.
KEQ~C
lJflCKtUl.LEVOV
r5v
94 Im. 1,15.3: Y no es suficiente elogiar al pintor por lo que algn otro podra ser elogiado.
Pues para todos es fcil pintar hermosa a Ariadna. y hermoso a Teseo, y existe un sinnmero
de caracterizaciones de Dioniso para quienes quieran pintarlo o modelarlo; con slo una
pequea parte de stas, se capia al dios. Ciertamente los racimos formando una corona son
una sea de Dioniso, incluso si se trata de un trabajo mediocre; y el cuerno creciendo bajo las
sienes revela a Dioniso; y una pantera que aparece a sus pies es tambin un smbolo del dios.
Pero este Dioniso est representado por su amor nicamente.
-280-
lE))
y&p
1V9i.OIIEVTI
TaiJia WC
rOlJ
Odpaoi.
KW.
KaIpOlJ,
KW.
KW.
vcf3pf&c,
OIJ& KU[1~aXOIC
lJTTVOP
e
inC Kopr~C, aXoiipyt6i. TE arcfXaq calJTov Km.
KC4~aXflL
6o~c
v6i&TaC
-281-
xciainap&
r?~v
~~COfl
4rn~~
ncpl
r65v
95 Ini. 1, 15.3: Vestidos ornamentados, tirsos y pieles de cervatos, todo esto ha sido
abandonado como fuera de ocasin, y ni las bacantes hacen uso de sus cmbalos ahora, ni los
stiros tocan sus flautas. Incluso Pan detiene sus saltos para no ahuyentar el sueo de la
muchacha. Vestido de prpura y con rosas adornada la cabeza, Dioniso se acerca a Ariadna,
ebrio de amor, como dice el de Teos de los que aman sin mesura.
96 fr. 94, 2 Gent 31, Page
-282-
-283-
indicar otra cosa que la danza propia del squito del dios, un
squito, por lo tanto, que, muy lejos de silenciar sus cantos y retener
sus danzas, se nos muestra en plena euforia.
Por otra parte, algunos de estos documentos podran muy
bien servir de ilustracin al breve catlogo que Filstrato nos ofrece
en su
en cuanto a los diversos atributos con los que un
artista puede revelar la identidad de Dioniso. Los ms llamativos
resultan el tirso sobre el que se apoya blandamente el dios03 , y la
magnfica piel de pantera sobre la que, curiosamente, se recuesta
Ariadna, remitiendo sin duda este cruce de simbologa a su futura
union.
Si el caso anteriormente citado constitua el reverso de la
representacin filostratea, entre los testimonios literarios
encontramos un paralelo de ese cortejo que guarda silencio por
temor a despertar a la hermosa hija de Minos. Se trata de las
Dionisacas de Nonno, donde leemos por dos veces sin duda al
cortejo le costaba renunciar a su feliz algaraba cmo Dioniso ha
de mandar callar a sus acompaantes para que no despierten a la
que l confunde con una diosa10-.
No nos faltan tampoco en los autores literarios que tratan
el tema, ejemplos de la ruidosa llegada del dios con su squito.
Ovidio no poda perder la oportunidad de hacer entrar en escena a
Dioniso en pleno esplendor, con cortejo altisonante y sobre un carro
magnfico de riendas de oro y yunta de tigres. En su caso no hay
temor de despertar a Ariadna, pues sta lleva ya un buen rato
lamentdose de su desgracia y del traidor Teseo, aunque s de que
KarrvolJ,
pXenci.06
-286-
[4v
ci.c
owtaXov
na?j ~dpuy4,
rpa
x4p
aicp~a
lao~Xrj
EfliKEtiat
raUta,
6pfl
xatvn,
yiJ~va
rl
aiaxtivu it
U~~l
al/E
-287-
ojor,
ej
~tviiac,
KW. 64
jid ib &u9la. Et
-291-
-292
tres. De determinadas fuentes rticas parece deducirse que hay que contar con un nacimiento
de Persfone, otro de Smele y un ltimo del muslo de Zeus. De ah que encontremos el tftulo
cultual aplicado al dios de Aii&rmp (Alexis, fr. 283 Kassel-Austin; Orfeo, Himnos 50, 1; 52, 9)
o LSI4IIjTpiOC (Etymologcurn Gudianum; Herodiano, Epm. 265), tambin bmatrem (Ovidio,
AAetamorphosis IV, 12), y que se diga de l que ha nacido tres veces (Philodemo, De Pietat
(Obbink, Cron. Ero. 24,1994,132). Sobre el anlisis de los tres nacimientos segn las fuentes
rficas, vd A BERNAB, Nacimientos y muertes de Dioniso en Pos mitos rficos, en C.
SNCHEZ-P. CABRERA (edts.), En los lmites de Dioniso. Actas del Simposio celebrado ene!
Museo Arqueolgico Nacional, Murcia 1998, Pp 29-39 Nosotros, sin embargo, nos
referiremos en este apartado al nacimiento a partir de Smele como primer nacimiento, de
acuerdo con la versin ms comn del mito.
116 Homero, It XIV, 323-5.
117 Hesodo, Tu., 940-2.
118 Pndaro, 0. 11.22-7
.
-293-
de Smele vctima del rayo de Zeus. Sin embargo, slo los autores
tardos (Diodoro, Apolodoro, Ovidio e Higino) describen
pormenorizadamente el episodio de la muerte de Smele y el
nacimiento irregular de Dioniso.
Si acudimos a las fuentes iconogrficas encontramos que
de los dos nacimientos de Dioniso habitualmente conocidos, es el
segundo de ellos en el que el dios nace del muslo de Zeus el que
prefieren plasmar los documentos plenamente griegos, anteriores a la
poca imperial. Por el contrario, el arte posterior del mbito romano
muestra una considerable inclinacin por el trgico primer nacimiento
del dios. Pero no slo encontramos una significativa diferencia
cuantitativa, sino que en el tratamiento del episodio mitolgico de
algunos de los documentos romanos conservados se advierte un
cierto aburguesamiento, de tal manera que la escena del primer
nacimiento de Doniso se convierte en un ir y venir de afanadas
sirvientas que asisten a la parturienta y se encargan de baar al
recin nacido, siendo slo posible la correcta identificacin del
episodio gracias a las figuras divinas presentes (sobre todo Hermes,
pero tambin Stiros, Ninfas y la propia Hera como testigo del
cumplimiento de su venganza)119.
La visin que Filstrato a travs de sus palabras proyecta
de esta misma escena es, sorprendentemente, bastante distinta,
alejada en ciertos detalles significativos del modelo que parece haber
inspirado la gran mayora de las obras hoy conservadas que ilustran
el primer nacimiento de Dioniso.
La pintura, como en la b<~paaig precedente del encuentro
119 Un claro ejemplo de lo que decimos lo encontramos en una pintura dele Domus Aurea,
hoy no conservada, en la que mientras Smele yace sobre una kIn rodeada de mujeres
preocupadas por su estado suponemos que moribundo, otras se encargan del primer
bao del recin nacido Dioniso, todo ello con un fondo de cortinajes y columnas. (LIMC 8)
-294-
GKXflpy
Ka\
Aorpan?1 oXac
EK
-295-
ayvocYg, aTrreTat.120
-296-
-297-
nvuooc
lic
yauTpa,
To
Jp
&XXlJCO&ec
payc<arjc
epya4Eral
riP
~at&pc
121
la,. 1, 14.2: Una nube de fuego cercando Tebas hace estallar la morada de Cadmo
mientras Zeus se divierte en compaa de Smele, y segn parece, muere Smele, pero,
creo, pare a Dioniso
por Zeus~ en medio del fuego. La imagen de Smele se entrev
borrosa dirigindose al cielo, y alL las Musas la recibirn con cantos, mientras que Dioniso salta
fuera del vientre desgarrado de la madre, y, luminoso, ensombrece al fuego, como un astro
,
que brilla
122 Vid A KOSSATZ-DEISSMANN, sv. Semele, LIMC VII 1,1994,725-6
-298-
referimos123
Sin embargo, Smele por s sola es una figura mitolgica de
envergadura suficiente para protagonizar una pintura, ya que se trata
de la nica mujer mortal que se convierte en diosa por su condicin
de madre de uno cte los dioses ms importantes124. Con todo, en las
representaciones iconogrficas que conservamos siempre aparece
acompaada de su hijo.
Notoriamente llamativa es esta Smele entrevista, de
aspecto borroso, del cuadro que nos ocupa. Una Smele que se eleva
al cielo, donde esperan las Musas para celebrar su llegada entre
cantos. Nada similar hallamos entre los documentos iconogrficos
que han sobrevivido. Es ms, la versin tradicional acerca de cmo
Smele, una mortal, pasa a ocupar un lugar privilegiado entre los
olmpicos diverge considerablemente de lo que las palabras de
Filstrato inducen a imaginar.
Ciertamente, en la pintura de las Descripciones Smele se
eleva al cielo en el mismo momento en que muere, mientras que en
las versiones literarias que conservamos Dioniso baja al Hades en
123 No han de conf undirse los trminos cclico con narrativo, referidos a obras de arte. La
obra ofoLica recoge los diferentes episodios o hazaas de un personaje mitolgico o histrico
en su caso (aunque la pintura no mitolgica queda un tanto al margen de los objetivos del
presente trabajo>, constituyendo un ciclo completo. As, la representacin de los doce trabajos
de Hrcules conlormara una obra de esta clase. Por el contrario, una obra en La que mediante
la repeticin de las figuras protagonistas dentro de una misma composicin, sugiriendo el
proceso de una misma accin que no abarca un perodo de tiempo excesivamente amplio, es
lo que Llamamos una obra narrativa. Un ejemplo de lo ltimo seria el cuadro que inspir la
cKtpacnC ya analizada aqu sobre el nacimiento de Hermes, cuadro que refleja la actividad del
sorprendente recin nacido en su primer da de Vida. Vid. PH. BLANCKENHAGEN, Narration
in Hellenistic and Roman Art?, AdA 61(1957> 78-83, 1<. WEITZMANN, llustration in Rail and
Codex. A Studyofthe Qigin andA4ethodof Tex ilustraban, Princenton, 1910 (2~ ed.> p.l2-8
124 Ciertamente, la historia de Smele posee ciertos rasgos que nos hablan de su
excepcionalidad en primer lugar, la relacin que mantiene con Zeus es de cierta continuidad,
no se trata de una rpida aventura, segn requiere la tradicin sobre este episodio mitolgico;
por otra parte, Las circunstancias de su muerte la envuelven en un halo peculiar, debido a las
connotaciones sacras que el ser fulminado por un rayo implica; por ltimo, la manera en que
Smele lormula una peticin a su divino amante que le acarrear inconscientemente la muerte,
nos sita en el mbito del cuento, del tolktale. Para un comentario de esta excepcionalidad de
Smele, vid. T. GANIZ, Early Greek Myth, Baltimore, 1993, p 477.
-299-
templo de Apolo.
129 Es el caso de la hydria tica de figuras negras, datada aproximadamente en el 520 a.C.,
(Staatliches Museum, Berlin, = LIMC 22), o el del nfora tica de figuras negras de c. 540 a.C.,
donde no encontramos, sin embargo, ninguna inscripcin que identifique la figura femenina
que acompaa a Dionso con Smele (Louvre, Pars, = LIft4C 20)
-300-
-301-
-303-
6iaaxooa
GKlaypo4Ei
TE
iiavToq
yap
t&ov
UVTpOV
Aaaup<ou
Km.
Tt
T<~i
TC
Km.
KUTOU
Aioviio~
Au6{ou
icopu~i~oi.
Km. ij6~
6 np ~rfr
doiiact
ydiva
TE
010V
ano
iac3nv
-305-
TQi
Atoviiow f~
<X4MJOGEU/ EK
EXKEI1)
TO
ti,
flYl>ftOh}
114V
EK
pSxou, it 6= K
136
Trrpac.
[ItKpOV
<3Tc4)aVOV
dii aN
UKllnV X
-307-
donde es posible rastrear una versin distinta sobre la muerte de Acten, vid. T. GANTZ, Early
Greek Myth, Baltimore, 1993 p. 477, 478-9.
-308-
-309-
-310-
(...)
6VarV re
~dpov
Sc r{C
6curvooac,
Sc Ocvov
OtKTIJQ
VXEkU>C KTECVOVrO,
TE K~rCKr~lJE ~oiJv
aiY trvv~.
iiqY toL
(...)
-3 11-
Te
iiqfln]cci-a
yp auTWv 1<011 4v
Aidou npoc
141 Od. Xl, 405-34 ( ) pero ami Egisto me prepar la muerte y el destino, y me asesin con
la colaboracin de mi funesta esposa, pidindome que entrase en casa, agasajndome con un
banquete, como alguien que mata a un buey junto al pesebre. As lleg mi fin, con la muerte
ms miserable. Y en torno fuero asesinados con encarnizamiento otros compaeros.(...)te
habras compadecido mucho ms en tu corazn viendo a aqullos, cmo yacamos en la gran
sala alrededor de la crtera y de las mesas repletas, mientras el suelo entero humeaba con la
sangre. Y o la voz ms digna de piedad de la hija de Pramo, Casandra, a la que asesinaba la
taimada Clitemnestra junto a m. jQue no hay nada ms funesto ni ms similar a un perro que
una mujer que tal empresa haya planeado, tal como aqulla maquin la odiosa labor,
preparando el asesinatopara su legtimo esposo~ ( )
142 lm. II, 10.3: {..> el otro cae con los hombros y la cabeza por delante, el poeta dira de
cabeza.
-312-
-3 13-
(.3
0.1
XL, 405-34.
1. 35-6
-3 14-
}caXXtncv
oiinvoiinv
yevcaOat,
dfi<ofk uyp
KCU>a noxtv
rfj& ~
~{orov ouvaydp=v
hv
11oyijoa4
vanp.ov fuap ibaOat,
51
148 Cd. III, 263-72. Mientras ste (Egisto) seduca con muchas palabras a la esposa de
Agamenn. Pero ella, al principio, rehusaba la odiosa empresa, la divina Clitemnestra, pues
posea un corazn bondadoso. Y junto a ella estaba el aedo, al que el Atrida la haba
encomendado insistentemente al marchar a Troya, que velase por su esposa. Pero cuando el
destino de los dioses la forz a ser vencida, entonces llevando al aedo a una isla solitaria, lo
abandon para que se convirtiera en presa y botn de las aves, y a ella la llev Egisto de buen
grado, sin que se opusiera.
149 Cd. III, 303-5: Y, mientras tanto, Egisto ide estas malvadas acciones en case. Y durante
siete aos gobern la muy rica en oro Micenas, tras asesinar al Atrida, y el pueblo le estuvo
sometido.
150 Cd. IV. 90-2: Mientras que yo vagaba por aquellos lugares, reuniendo abundante riqueza,
entre tanto otro mat a mi hermano furtivamente, de improviso, con una trampa de su funesta
esposa,
151 Cd. III, 232-5: Yo preferira llegar a casa y ver el da de mi regreso, tras soportar muchas
calamidades, antes que morir al llegar, ya en el propio hogar, como Agamenon pereci por la
trampa de Egisto y de su esposa.
,
-3 15-
xctp3v
TITC
X01XK<~
Avr.
(3.
rjiXc
TITpaC
EKttaEt
papurtclxaot
opaca
[xXov;
i~ ~rpcnX4X 6ata~oI1vav
Vid. J. L. CALVO. Odisea, Madrid 1992, p. 84, n. 65: Chi P. MAZaN, Eschyla II, Pars
1925, pp. 5 55.
152
-3 16-
r~
XO1JrpOi7GU :XOXOU
(...)
4v 6~ &Staa
atjv
rc~oc 64 un
Ayav4ttou
KaTetotelJact
navTjKovrac
~ IXiou
KW. OGOIJL
bctlTt<aac
Afytaeoc.157
154 Qn
zafar
155 Qn 366-7: MeneLao, muerto yace tu hermano, tras caer en la aguas finales preparadas
por su esposa.
158 EL 8-10: En su casa muere, en la trampa de su esposa Clitemnestra y a manos del hijo de
Tiestes, Egisto.
157 Paus., II, 17.5: Y est la tumba de Atreo, y tambin las de cuantos haban vuelto de Ilin
con Agamenn y que Egisto asesin tras ofrecerles un banquete.
,
-3 18-
6~ Karatrr~aac dc
dvaipci=rcn
t~in
MuIcTjvac
Aiyta6ou
ii=r01
K01i
Clitemnestra. Pues le da una tnica sin mangas y sin cuello, y as vestido es asesinado, y reina
en Micenas Egisto.
-3 19-
&vap.V
r~
rpancC5v ~paip
oYtcp
aita
KW.
01
EKfltCOtTEC
4n1
TTEXCK1Jt
Ayat4tvova
6xcat
incaoiicvov
VjKOtT01
roiirw
r~
CK
4OIIJTtj
TpoiSac
rpruo
oihcn
px4nouaa
itt
~ftKXuaqi.vrjarpa
vcOIiova,
cSc
KW.
160 la,. II, 10. 1: Los que yacen aqu y all en la sala de los varones, y la mezcla de sangre y
vino, y los que expiran sobre las mesas y esta crtera golpeada por el pie de un hombre, que
junto a ella se agita en convulsiones, y una muchacha con hbito de profetisa mirando hacia el
hacha que cae sobre ella de esta manera recibe Clitemnestra a Agamenn, llegado de Troya,
tan ebrio est que incluso Egisto se atreve a participar en la empresa
-320-
para ser el ejecutor nico del crimen, tarea para la que precisa de la
colaboracin de Clitemnestra. El dilogo que encontramos al final de
la obra entre el Corifeo y Egisto, que acaba de entrar por primera vez
en escena, est lleno de referencias a su falta de valenta. Aqu slo
presentamos dos muestras de lo que es un significativo episodio:
XO. W
e,
~pyot
(. ..
con cierta cautela, pues su presencia responde ms a razones mtricas que de significado. En
otros casos similares, Egisto recibe el epteto de i.n3iiovoc (irreprochable), aun tratndose
de uno de los personajes menos adecuados para recibir tal calificacin.
162 Ag. 1633-5 y 1643-5, respectivamente: Sers rey de los aqueos, t, que, despus de
maquinar el infortunio para ste, no tuviste valor para llevar a cabo la empresa con tu propia
mano. (...)Por qu a este hombre no le despojaste t mismo de su funesta alma, sino que
contigo lo mat una mujer, maldicin de esta tierra y de los dioses patrios?.
-321-
y.
890.
-322-
-323-
-324-
171 Nos hemos referido a aquellos documentos iconogrficos que presentan la espada o el
hacha como arma homicida utilizada ya sea por Clitemnestra, ya por Egisto. Sin embargo, hay
una serie de representaciones etruscas de la muerte de Agamenn muy curiosas por el tipo de
arma que en ellas blande Clitemnestra: una especie de taburete. En dos de estos cuatro
documentos junto a Clitemnestra aparece Egisto, l empuando la espada correspondiente.
Nos referimos a las siguientes urnas de alabastro pertenecientes a la mitad o segunda mitad del
s. II a. O.: Urna de Chiusi (Museo Arqueolgico de Florencia, 74625 (LIMO 96>): urna de Volterra
(Museo Guarnacci de Volterra, 348 (LIMO 98)); urna de Volterra <Museo del Louvre, 3606
(LIMO 97)); y urna de Volterra (Museo Guarnacci de Volterra, 347 (LIMO 97)).
-32 5-
-326-
-327-
-328-
r~
pydc$rat
f3otit ~otXpt
1LCETC1JE1.
TOt
4pd
rOU
rrapalTXflo{at
OrIp=on,
6~
t~t
TOUTO ~tcrioqat
1, 16.1: Pasfae ama al toro y suplica a Ddalo que inventa algo para engaar al animal,
y l le construye una vaca hueca, semejante a una del rebao habitual del toro. Y que se
consum la unin de ambos, lo demuestra el aspecto del Minotauro, combinacin anormal de la
naturaleza. La unin no est representada ahora, sino que se ha representado el taller de
Ddalo (...).
175 I~.
-329-
-3 30-
EYxYIIJ.a
4xtt
rTpocYyEypa~4tctec
yp
atr~
p=puota rourot
rjai &iuno&qoiac,
IIIXCTaI
~p.dxara
del que se nos dice que su aspecto pensativo se deba a la gran fijeza de los ojos.
-33 1-
-332-
183 Son tres los documentos iconogrficos etruscos que conservamos de la construccin del
avaca: una urna funeraria de Volterra, del museo Guarnacci (335 (LIMO 8)), en el que aparece
PasUae contemplando al artesano en su trabajo (s. II . 1 a.C.); un espejo de bronce, actualmente
en Paris (LIMO 9) (s. IV - III a.C.), y otra urna funeraria, hoy en el Rijksmuseum de Leiden <1827
(LIMO 10)) (s, II - 1 a.C.)
184 Son tres la representaciones conservadas en las que la figura de un Eros aparece: una
pintura mural pompeyana hoy destruida en la que se representa el momento en que Pasfae
le encomienda la construccin de la vaca a Ddalo (LIMO 7); en la urna que se encuentra en el
Museo Nacional de Roma, procedente de Tivoli (LIMO 17) tambin un Eros aparece en el
momento en que el artesano le muestra su trabajo terminado a la reina; el tercer docuemnto no
slo proporciona el sarcfago de mrmol del Museo del Louvre (LIMO 23).
-333-
-334-
-33 5-
vepfpaacv.94
Por ejemplo, en la pintura mural de Pompeya de la Casa de los Vetii ( LIMO 11), yen otra
pintura mural procedente tambin de la misma ciudad (LIMO 13).
189 Asr en Ovidio, Ars, 1,325
190 Sohol. a Eurpides, Hipp. 887.
l~1 Por ejemplo, en la pintura mural de Pompeya de la llamada Casa de Meleagro (LIMC 13).
192 As, en el relieve de estuco deLIMO 18.
193 Pintura mural pompeyana de la Casa de Hrcules (LIMO 14)
l94Apollod III, 1.4: Estepreparaunavacademaderasobreunasruedas; tomndola, lavaca
por dentro y, tras despellejar una vaca, cose alrededor la piel. Una vez colocada en el prado en
el que suele pastar el toro, hace entrar en ala a Paslae.
188
-336-
aroij
Octv
re
&noXa~1TTodo1~
-33 7-
rfl
lpu}
(...)l93
-338-
noi%i
pa
KW.
ncplpdXXEtv
~-
e~p<o~
toplfl)Kei,(. .
199 Ira. 1,16. 4: (...) y lo mira con impotencia pues tambin sabe qu clase de criatura ama
y se siente impulsada a abrazar al animal ( )
-339-
ji
0v ratipov.. .6
6=
Tfl4
pnci 6=
&yca{a re ~at
KEtati,
fi
6=
drTa~1ot
ci
rapov
JK1.pflI.tT
yap
-340-
iiocfia=vci. Kpfl4
Stj
TLiOC
IOtEUYO1JGT1C
%paoroO
202 Ira. 1, 16. 4: Pasfae, en cambio, fuera, junto al rebao, mira intensamente al toro.. .sin
embargo, el toro no le presta atencin y mira a su propia vaca. . .y mira a la vaca con alegra, y
sta, que pertenece al rebao y anda suelta, toda blanca con la cabeza negra, desdea al
toro,
-341-
-342-
295-325: Pasfae deseaba en suinterior ser amante del toro. Ella, celosa,
odiaba a las hermosas vacas ( > Ella misma le lleva al toro, con mano no habituada a tal
menester, nuevas ramas y la ms tierna hierba, va siguiendo al rebao; el amor de su esposo no
detiene a la que emprende la marcha, y un toro haba vencido a Minos. De qu te sirve,
Pasfae, llevar costosos vestidos?Ese amante tuyo no aprecia riqueza alguna. De qu te sirve
el espejo a ti, que buscas a los rebaos montaraces? Para qu te arreglas tantas veces, tonta,
los compuestos cabellos? Pero cree al espejo, que te muestra que no eres una ternera!
Cmo te gustara que te naciesen cuernos en la frente! (...) hacia el bosque y las selvas se ve
arrastrada la reina, abandonado el tlamo, como una bacante excitada por el dios Aonio. Ay!
Cuntas veces mir a una vaca con expresin hostil y dijo: Por qu sta complace a mi
seor? Mira cmo ante l brinca sobre la tierna hierba. Y no dudo que la necia crea que la hace
ms atractiva. Dijo, y al instante orden sacarla del rebao y arrastrar a la inocente bajo el curvo
yugo, o mand que cayese ante el altar, inventando sacrificios como excusa, y complacida
sostuvo en su mano las vsceras de su rival. (...)Con todo, a sta, engaado por una vaca de
madera de arce, pre el toro, el gula del rebao, y con el parto se mostr quin era el padre.
204 EcL VI, 45-60
203 Ara Amatoria,
-343-
La extraa relacin que la Segunda Sofstica estableci con lo romano (desde la literatura,
hasta la poltica, y la historia), les llevaba a intentar vivir en un mundo ilusorio en el que perviviera
el pasado griego ms ilustre, de independencia poltica y gloria cultural, en el seno del Imperio
El intento de recuperar aqul pasado prestigioso les llevaba a intentar ignorar, en un ejercicio
de nostalgia casi patolgica, el presente del Imperio Romano y todo lo que significaba. Vid. E. L.
SOWIE, Los griegos y su pasado en la Segunda Sofstica, en Estudios sobre historia
antigua, Madrid 1981, pp.185-224 (trad. espaola R. LPEZ).
205
-344-
-346-
..
11EV
Eyw
cM
~riv 64v
E[ICKIJTOIJ
nawuv
ac
[lE
nc
ypa4c.
ai7ir&c
ahv
[lEtpFacL
npocY[BE~3Xifla6i1x)
&you.
CSEtrO
KW.
1.tou
hrebhv i$zyj ma
roO
rrlva
Jra rnlrlaollESa,
aqRKOIIEV<flV oi?iv
KW.
aVaKEiG%
rtcic 6= TrEOGE
i.di
LI
roijry
Ii~EV 1TTI4
ji
arrov&q
~1JVTt6cIiEVO1.
~.uivov,
-347-
3 Los dos libros de las Imagines estn plagados de vocativos y otras apelaciones al muchacho.
4 Hasta tal punto larga que en ediciones antiguas se dividi, errneamente, en dos kK4poci.c
(Bsforo 1,12 y Pescadores, 13) lo que con toda probabilidad es la descripcin de una nica
pintura. La divisin del texto y la introduccin de un ttulo nuevo responde a la transmisin de
un manuscrito secundario, el Laudianus 12, no siempre seguido por los editores modernos.
5 Pescadores 1, 13; ti div CUI< ~n XXo yac; iKavrnq yp ~xoxa mu
Bcarrpou &avev&~al rl 4njaac: XXoure 1J= b 5v hjv, 5 KT &pxk
crpyyaXc~t~v. ( Por qu no pasas a otra pintura? Pues he comprendido suficientemente
la del Bsforo Qu dices?. Todava me quedan los pescadores, como te promet al principio)
-348-
-349-
-350-
-351-
-352-
-353-
-3 54-
ambos
caras de una misma moneda, ambos especialistas11educados en la referencia constante al corpus de textos clsicos,
ambos gustosos de recrear y regresar a la mitologa y el arte de un
mundo sin remedio perdido, ambos obligados a inventrselo en
parte, ambos dolindose de nostalgia inconfesa en medio de un
momento histrico que mira al pasado en busca de sus seas de
identidad perdida. Patticamente similares ambos lectores y capaces
los dos de esa lectura irnica en que el texto de las Descripciones se
enriquece.
Por otra parte, el lector se encuentra sumido en un tipo
distinto de situacin cuando no slo se alienta su identificacin con
el espectador, sino que se ve empujado an ms all y penetra, de la
mano del cicerone, en la propia accin del cuadro.
Nos referimos a momentos como el que encontramos en la
descripcin del cuadro en que Dioniso contempla a Ariadna dormida,
tras ser abandonada por Teseo12 analizado en su momento. Al final
de esta bbpcxcnc, tras mencionar cada uno de los puntos de la
pintura que le parecen de inters y comentrselos convenientemente
,
ix$vuac,
KW. ~C
TO &s0~a.
el 6=
-3 55-
ob= ~p~taaiv
K1]f4) npoGTTflKaC, aX ~KTUU6IGaV
GE TO ianp, otor d6ec a1JTO, 0UK
otoGa CUTE TO Tt~
nwytc X4yXac oo4naiia.14
u
lic
nb
narpc,
TIO1flTtKOV
~p3v buca
6dparo
KW.
15
ji
ypaqdj
1ftv
6= rrb roO
8p~vov
nra
ajt tuv9dua.
14 Im. 1, 23:
cpy&v
011K
[IOUJiKT)C EV
t%iTTXoC
o6=
en colores o en cera, sino que el agua te remeda a ti as como la miras, y no te das cuenta del
engao de la fuente
15 lm. II, 4: En cuanto a ti, muchacho, amando la templanza has sufrido por culpa de tu
madrastra, pero ms injustamente por tu padre, de modo que se lamenta incluso la pintura,
compuesta a la manera de un treno potico en tu honor.
-3 56-
16
4~
ai5X4~.
tdc,
napa9Etc
6~pcuma<,
l.trl6e
a 8rjp&c. 1J[lE~C
a 011V
KJVOU o<opoq
<A.~
~t
1 Tauag,
&XX
yiqwat
ij&1 v~c
16 Irn 1, 21: Para quin tocas la flauta, Olimpo? Qu fin tiene la msica en un lugar
desierto?. No hay ningn pastor contigo, ni cabrero ni tocas para las Ninfas, que bellamente
danzaran con tu flauta.
17 Im. 1, 28: No pasis de largo, cazadores, no espoleis a los caballos, antes de que nosotros
sepamos lo que queris y lo que cazis. Vosotros decs que vais en persecucin de un jabal.
-3 57-
Ey<O11EV,
11T1
EyGtpTltai.
cfrnvt
ncpt
-358-
-3 59-
-360-
-361-
justo valor del texto que ante sus ojos coloca. Al tiempo que se lee
el texto de las Imagines, en este caso concreto, se abre una literatura
paralela que dirige al lector hacia otras lecturas, hacia otros textos, y
en ese proceso la participacin del lector es imprescindible, lo mismo
que en el caso del espectador era necesaria su complicidad para
interactuar con lo representado en el cuadro. De hecho, encontramos
dos niveles de interactuacin en las Imagines: el del espectador, que
ha de saltarse las barreras impuestas entre la realidad del cuadro y la
realidad del que contempla el cuadro, para poder as apreciar lo que
hay ms all a lo que es continuamente invitado por su cicerone
y el del lector, al que, a travs de las citas y alusiones de otros
textos, se le propone implcitamente traer a la memoria otros textos,
reabrir otras lecturas y otros mundos. Slo que esta aparentemente
dualidad de interacciones se resuelve definitivamente en una nica
interaccin: la del lector con el texto, la de la intertextualidad, pues la
ilusin pactada inicialmente en el prlogo, la de encontrarnos ante
pinturas, nos ha hecho olvidar que slo hablamos de lecturas,
lectores y textos.
La existencia de este doble nivel de lectura al que nos
referimos, el del cuerpo principal de la obra y el de las citas y
alusiones a otros textos literarios, se entiende no slo por ser sta
una poca que incluso podramos considerar en s misma intertexinal,
por ese afn que de continuo encontramos por comentarios que
entrelacen unas obras con otras herencia de una erudicin de raz
antigua en la cultura griega que se remonta a los primeros estudios
filolgicos de la poca helenstica, pero todava ms atrs, sino
tambin por tratarse de un poca en que predomina
significativamente lo simblico, lo alegrico. Ciertamente, el lector (y
tambin el espectador de pinturas) del momento est habituado, casi
-362-
-363-
1991.
-364-
3 No hay que olvidar que una de las grandes novedades de los siglos 11-111 d.C. algunos hablan
11 Nub. 401 y Cd. III, 278. Slo se conserva inalterado en la cita de Aristteles el final del verse
homrico.
12 Vid. M. FUSILLO, II testo nel testo: la citazione nel romanzo greco, MaterialieDiscussioni
25 (1990) 27-48,
13 Sobre este asunto vid. D. BARTONKOVA, Prosimetrum, the Mixed Style in Ancient
Literature, Eirene 14(1976) 65-92.
14 Sobreelusodelacitaylaparodiaen Luciano, vid. J. BOMPAIRE, Luciencrivain.lmitation
et cration, Paris 1958, Pp 382-404; F.W. HOUSEHOLDER, Literary Quotation asid Allusion in
Ludan, Nueva York 1941.
-367-
pardico15
Una vez expuestos los principios tericos que enmarcan
este proceso intertextual que es la cita, centrmonos en Filstrato y
en cmo se sirve l mismo de este recurso estilstico, e intentemos
dilucidar si se mantiene fiel a las lneas bsicas trazadas por los
tericos.
Al leer las Imagines se produce una sensacin que resulta
paradjica a la hora de cotejara con los datos objetivos.
Ciertamente, la impresin que recibimos en una primera lectura
detallada de las piezas de bc~pwnc est llena de ecos de otros
textos que resuenan aqu y all. Sin embargo, a la hora de constatar
de forma precisa el nmero de estas citas e intentar demarcar el
pasaje que sirve de modelo, nos damos cuenta que la labor es ms
escurridiza de lo considerado inicialmente. Ciertamente, las citas
exactas son muy pocas en cantidad, y en cuanto a la extensin del
pasaje citado literalmente, ste suele reducirse a un epteto o, como
mucho, a la construccin de nombre+adjetivo. No obstante, la
sensacin inicial no estaba errada, pues es cierto que la lectura de
las descripciones se asemeja a sacar agua de un pozo, trayendo de
prima en cada alzada un par de textos paralelos en el fondo del
cubo.
La presencia de otros textos la omnipresencia, nos
atreveramos a decir se manifiesta ms bien a travs de la alusin,
de la evocacin de las notas generales de un pasaje, jugando con
imgenes que recuerdan otras imgenes, pero sin utilizar nunca ni la
estructura mtrica, ni en muchos casos las palabras exactas, aunque
15 Tampoco es casual, como indica Fusillo en el artculo anteriormente citado, que dentro del
gnero de la novela sea el Satiricn de Petronio y la novela de Alejandro los que se destacan
por su uso alternado de prosa y verso, obras que se encuentran considerablemente alejadas
de los principios auspiciados por la Segunda Sofstica.
-368-
15 lm. 1,8
1711 XIII, 1731
-369-
-370-
-3 71-
tKavaic
ca~ ~acnag
Kat
f~4I4S ?4f3aV(flTOU
o4uipvxjc,
bocd
64
20
-372-
ro
Km.
KaXXlnapl)ot
Km.
p=X&tnvoI,
tiSt rrp6a~9cy~ia.22
del azogue en un espejo, sin el que nada se reflejara, sin el que nada
de la pintura tendra sentido para nosotros.
Hemos ya mencionado cmo Filstrato emplea un adjetivo
propio de Safo en su descripcin. Sin embargo, la cita en esta
ocasin no es del todo exacta, pues la forma empleada por Safo no
es llC4nnvot, sino IcXtxo4iivaw23. Se trata de una alteracin
consciente o bien hemos de pensar en la consecuencia de una cita de
memoria?.
Una alteracin similar la encontramos en la descripcin de la
pintura que tiene por tema la muerte de Meneceo, el hijo de Creonte,
en una versin distinta a la que nos ofrece Eurpides, ya que en esta
ocasin el joven no perece ante los muros de la ciudad, sino en la
guarida del dragn. Dice Filstrato de Meneceo en una minuciosa
descripcin de su aspecto fsico:
(..)
TOU
Ap{arnvoc.24
-374-
trrot
KWL Xdf3g
trapa
nouiroO
vi,
30
Od.
XIX, 172
-375-
32 Vid. Nt McKEON, Literary Criticism and the Concept of Imitation in Antiquity, Modern
Rhilology 34 (1936) 1-35.
33 lm. II, 13. Vid, del presente trabajo el apaado II 6 Anlisis Dormenorizado de ekohrseis
de cuadros mticos concretos descritos en las Imagines B 1 3 El nacimiento de Pndaro
donde se analiza pormenorizadamente esta ~K4paolc.
341m. 1,3.
-376-
6~
1~
ypa40~
r~
rZv
M8w
xo%v
mdii Aiarrm dm5
aij~.trrXdcaaa, Kopu4aia ~
35
Ka\
T~C
rof~
EKEiVOU
~opoO ~
OKTVrjC
&uni~
As para Homero, Cd. IV, 335-340; en Hesodo, Op. 202-212; y Arquiloco, fr. 24y 166T.
-377-
Ataurnoc laKOlq) TW
nXcunwv unooacwv, kYTrcp ) K(ngtQb{a TjS cUn.36
yypatrTat
xptrat
yxp
art
-378-
-379-
-380-
-38 1-
-382-
-383-
-384-
-385-
60 Su obra ofrece tambin ejemplos de este tratamiento de la figura de Homero, por ejemplo
los discursos 2, 7,11, 53 y 55.
61 La crtica que entramos en autores de la Segunda Sofstica es consecuencia, en muchas
ocasiones, de la influencia que en algunos de ellos tuvo la escuela cnica. As, Mximo de Tiro
se centra en la censura a los dioses homricos y su comportamiento reprobable, censura que
tambin est presente en Arstides, mientras que en Din, si bien falta esta crtica a los dioses,
se advierte una actitud burlona hacia la informacin que Homero proporciona, sobre todo en lo
que se refiere a considerar la obra homrica un fiel reflejo de la realidad histrica.Vid. J.F.
KINDSTRAND, op. cit, pp 221-9.
62 Vid. Her 25, donde Filstrato afirma, en boca del viador, que Homero super a todos los
poetas de su gnero, y abord todos los acordes de la poesa, estableciendo una metfora
musical Asimismo, hacindose eco de los diversos tipos de diccin que diferenciaban los
tericos del coetneos de Filstrato, afirma que Homero se distingui por la prctica de la
diccin elevada, en lo que supera al propio Orfeo, y a Hesodo en el gusto de su composicin.
Tambin en la eleccin de la temtica Homero no tiene rival, llegando a firmar que quienes
dicen que sus versos no les gustan, estn sin duda fuera de su juicio (Vid. Her 25)
63 Por ejemplo, y en contraste con el juicio desfavorable que Odseo recibe en el Heroico de
Filstrato, en Din Crisstomo y Mximo de Tiro Odiseo tiene un papel preponderante,
alentado por laformacinfilosficade ralzcnicayestoica. VId. J.F. KINDSTRAND, op. ci?., p.
226
-386-
-387-
La citade Anacreonte es p=w~pon (ebrio de amor) (fr. 31 Page/fr. 94, 2Gent). Vid.
lm. 1,15.
71 lm. 11,12
72 Im.
II, 24:
pp.
145-59.
-388-
varios datos que tambin se mencionan en la obra de Eurpides, Hercule Eurens. Los puntos a
los que nos referimos son: la comparacin de Heracles con un toro furioso (cf. HE, 976>, la
sonrisa extraa en el rostro de Hrcules (cf. HE, 934), los mugidos que se le escapan de la
garganta (cf. HF, 869 ss), y la afirmacin de que la Erinia ha entrado en l (of. HE, 863>
75 Ini. II, 30. Aqu se menciona la escena en que Capaneo cae fulminado por el rayo de Zeus
mientras intentaba escalar la muralla de Tebas. Se dice que Capaneo muere antes de tocar el
suelo en su cada desde la escalera, lo que depende directamente de Eurpides, Pt,oen. 1172
55.
76 Ini. 1,30. Lacita de Aristfanes proviene de Av 1121: ij6~ Kai AX4abv nvt (yya
respira el aire del Aliso)
77 lm. 1. 31. La expresin tomada del comedigrafo es TT61-vtol ~3oTpuo6mpc
( oh seora,
que proporcionas racimosF)(Pax, 520>
7~ Ini. II, 9. Los episodios dedicados a Pantea se encuentran en la Ciropedia, VI, 1, 31.
-389-
79 lmag. 1.4. La versin que Filstrato construye en esta &4paoic de la muerte de Meneceo
posee rasgos de los Siete contra Tebas de Sfocles y de Fenicias de Eurpides.
80 Es el caso de las noticias que sobre las crecidas del Nilo aparecen en Ini. 1, 5, que parecen
depender a todas luces de Hdt. II, 13. Tambin ocurre lo mismo en Ini. II, 33, donde los
detalles acerca del orculo de Dodona coinciden con lo que encontramos en Hdt. II, 57.
81 As ocurre con las alusiones eruditas sobre la liebre que hallamos en Ini. 1, 6, y que reenvan
a Arist. CA, 777a 32 . Tambin los comentarios acerca de las aguas del Ponto mencionados en
/m. 1, 13, yqueparecentomadasdeArist. HA, VIII, 13, 598a30
82 Los comentarios que en Ini. 1,13 introduce Filstrato sobre la formacin militar que adoptan
los atunes parece corresponder a Plu. Mor 979 f, aunque tambin cabra pensar en Oppiano,
H, 111,643.
83 El detalle de que en Ini. 1, 26 las Horas sean quienes cuiden de Hermes recin nacido, nos
remite a Alceo, fr. 143 LP.
84 Los datos que sobre la corte persa se dan en Ini. II, 31 parecen depender de An. 1,10,12
(en lo que respecta ala ensea real) y Cyr, VIII, 3,13 (en cuanto al vestuario del rey persa).
~ Nos referimos ala bzqpaatc ya mencionada anteriormente, en la que se ofrece una versin
que mezcla el Cclope de Homero con el de Tecrito (Im. II, 18). La identificacin de la
descripcin filostratea con el Idilio Xl es bastante fcil, aunque la introducimos en este segundo
apartado de alusiones no explcitas por el hecho de que Filstrato no menciona directamente a
Tecrito ni ofrece ninguna cita literal de la composicin modelo, aunque la descripcin est
llena de evocaciones generales.
86 En Ini. II, 30, se trata el tema de Capaneo y el sitio de Tebas, ya que la protagonista de la
descripcin es Evadne. La temtica comn trae a nuestra mente la tragedia Siete contra Tebas
(Vid. Th. 423 Ss>
87 As, por ejemplo, en Ini. II, 17 podemos descubrir ecos del pasaje en que Hesodo cuenta la
historia de Tifn (Vid. Teog. 820 ss). Los casos de alusin a Homero son numerosisimos,
como la sospechosa familiaridad que existe entre la via descrita en Ini. II, 17 y el jardn de
Alcnoo de Cd. VII, 125 Ss. De los Himnos homricos tambin descubrimos ecos en la imagen
de Dioniso envuelto en su manto purpreo de Im. 1, 15(Vid. h. Bacch, 5),oenlarisadel mismo
dios de ini. l,20(Vid. hSacch, 15).
-390-
Bildbeschreibung Uber die Grenzen von Bild und Sprache, pp. 23-40 en G.
BOEHM - H. PFOTENHAUER (eds.) Beschreibungkunst-Kunstbeschreibung, Munich 1995.
2 Slo por mencionar algn ejemplo, es el caso del vaso funerario prototico de Eleusis en
cuyo cuello se han representado las Gorgonas persiguiendo a Perseo, o el pithos de Mcono,
en el que encontramos el caballo de Troya (los dos de mediados del s. VII a.C.), ambos
ilustraciones de historias mitolgicas. O incluso la figura de terracota de Lefkandi (Eubea) que
representa un centauro (s. X- IX a.C.), y que sin duda se corresponde con un referente mtico
que cobr vida anteriormente en palabras.
-393-
-394-
-395-
-396-
-397-
parece decirnos con su obra que no slo esto es una pipa, sino que
usted lector, que lee la frase y no ve ni la pipa real ni la pintura de la
pipa, puede extender la mano y tocarla.
Esto es de lo que Filstrato procura convencernos, y de
hecho estamos tentados a aceptar esta equiparacin
prestidigitadora entre palabra e imagen que toda la obra de las
Descripciones de cuadros supone. Con todo, la descripcin en s ya
sea utilizada por el crtico de arte, por el escritor que gusta de
hacernos llegar su percepcin del cuadro, o cualquier otro empleo de
este procedimiento implica inevitablemente una dependencia de la
palabra. No situamos el lenguaje de la imagen al mismo nivel que la
palabra, sino que lo situamos por debajo de ella, al recurrir a ella
para precisar adecuadamente el contenido de la experiencia artstica
que la imagen ha suscitado en nosotros, y para asegurar una
comunicacin, todo lo precisa que se requiere, de la captacin del
propio fenmeno artstico. En ningn caso la imagen vale por s
misma. Precisa siempre de la gua de la palabra que es su lmite y su
prolongacion.
Ciertamente, en una obra que trata de pintura como son las
linagines, el elogio a esta forma artstica est implcito. A pesar de
ello, y a pesar de que en el proemio a la obra, como ya vimos, el
autor reconozca a pintura y poesa un valor equiparable, en cuanto
desveladoras de la verdad, el cuerpo de la obra, sin embargo, pone
un nfasis mayor sobre la palabra.
As, las descripciones de Filstrato no son nunca un Ver-
-398-
~ La expresin utilizada por G. Boehm es sehende Sehen. Para aclarar dicho concepto
conviene traducir algunas de sus palabras a este respecto: El ver-viendo (o ver-que-ve) es
ajeno al lenguaje, porque slo se desarrolla en el acto mismo de ver. No constata, sino que
involucra al espectador en un proceso en el que no percibe algo evidente, sino la evidencia.
(~> La prdida del reconocimiento,la extraeza de la fisonoma plstica es ponderada por la
mirada, arrojada a una nueva y desconocida realidad La sonda para este experimento pictrico
es la concentracin en los datos visuales sin ms Vd G BOEHM, op cd, p 27. El ver-queve es. pues, el tipo de mirada que busca el arte independizado de las leyes de la palabra y del
mundo del lenguaje literario, que se presenta virgen de prejuicios procedentes de otros
lenguajes no pictricos o plsticos en general, y quiere llegar a la experiencia que el arte
plstico le propone sin acudir nada ms que a ella misma como vehculo y fin.
-399-
-400-
-401-
protagonismo6.
Cada pintura es la imagen detenida y cifrada de un mito que
ha de reconocerse, interpretando adecuadamente lo representado de
acuerdo con una iconografa tradicional. Las imgenes no valen por s
mismas, sino que son ndice de otra cosa, del mismo modo que los
gestos expresiones del rostro lo son de estados de nimo7.
Filstrato es un fiel heredero de esa desconfianza icn ca en palabras
de Fanizza8, desconfianza hacia la imagen y en general hacia todos
lo sensible que podemos encontrar en toda Grecia y su pensamiento.
El platonismo no es ms que el punto culminante de dicha tendencia
que niega a lo sensible un carcter ontolgico y lo limita a la simple
apariencia que nos distrae de la esencia. La palabra, el logos, nos
rescata de ese estado de borrachera de la vista en que se convertira
la contemplacin de las pinturas que cuelgan de las paredes dela
galera napolitana.
No es casual que las descripciones de nuestro autor estn
plagadas de verbos que hacen referencia a la actividad de la mente,
de o3iiia~ (pienso), con los que se nos proporciona informacin
acerca de lo pintado que no podra deducirse de la mera
contemplacin de las imgenes, pero que resulta de inters
fundamental para desentraar en toda su profundidad la historia que
el cuadro refiere. No puede dudarse de que la descripcin propuesta
6 A este respecto son muy ilustrativas las palabras de E. Fanizza: palese che quanto si
verifica nelle EVKVCC, constituisce soprattutto un salto dalia cosa al idea della cosa: un salto,
si direbbe, della presenza al assenza della cosa stessa. Ci che in origine pat o avrebbe
potuto possedere la consistenza estetica di un oggetto-da-vedere avrebbe invece finito per
trasformarsi, pi che altro, in una visione. Vid. E. FANIZZA, Filoatrato. lmmagini, Roma 1997,
p. la
7 Algo ms adelante, en este mismo apartado final, nos detendremos en la importancia de la
mirada y los diferentes tipos de mirada que encontramos en las Imagines.
A Vid F. FANIZZA, op. cit, Pp. 14-5.
-402-
por Filstrato con sus citas literarias, sus excursos eruditos, sus
comentarios extra-visuales--- van dirigidos a la mente del lector, a un
lector que slo posee los ojos de la mente y para el que slo as es
posible recrear la experiencia y la emocin de la pintura.
En Filstrato hay una carencia total de inters real por la
experiencia de la pintura en s, por el proceso o las emociones que
dicha contemplacin puede desencadenar en nosotros, ms all de la
mera confusin entre realidad e ilusin pictrica ilusin que, no
hemos de olvidarlo, no es responsabilidad nica de la pintura, sino
que tambin se debe a la propia creacin literaria segn queda
establecido a partir del pacto del que da cuenta el prlogo9 . Toda
percepcin visual est sometida al control y limitacin de la palabra.
Slo es visible aquello que puede contarse y entenderse en relacin
con un mito o una leyenda. Lo dems queda al margen de la realidad
que a Filstrato le interesa transmitir.
Por otra parte, en la obra de los pensadores antiguos que
se interesaron en alguna ocasin por le arte, encontramos una
marcada tendencia a situar en un plano superior la formulacin
mental del arte sobre la propia obra concreta. Es, en cierto modo, un
recurso para trascender la pintura. En Cicern hallamos una
formulacin clara de esta preferencia por el acto de imaginar el arte,
antes que por su concrecion:
cogitare tamen possumus pulchriora.0
Afirmacin de la que estn muy cercanas las palabras del
9 A este respecto, vulvanse a consultar los apartados II. A. Anlisis del prlogo
lector de la obra de este trabajo
1OCic. Orator, 7
-403-
y II. C. El
yap n
#j
yvS.tri
an
avaTimouTat
drnuoup-yfac KpEiTTOTt11
El arte, de acuerdo con las aseveraciones de ambos
VA, VI, 19: Pues la mente dibuja y conf igura de mejor manera que la actividad artesanal
12 Sobre esta discusin de la preeminencia de la idea sobre la creacin concreta, vid. E.
BIRMELIN, op. oit., Pp. 407-8.
11
-404-
-405-
l7,ni.
11,18
181m. 11,9
191ni. 11,2.
-406-
-407-
-408-
-409-
-4 10-
23 Sobre la dramatizacin y otros recursos utilizados por Filstrato para conmover al auditorio
vid. R. J. GALL CEJUDO, Recursos sinestsicos en las Imgenes filostrateas, Excerpta
Rhilologica. Revista de Filolog(a Griega y Latina de la Universidad de Cdiz 7-8 (1997-8> 9-32.
Sobre la dramatizacin en otras obras de la poca, que tambin cultivan el gnero de la cfrasis
vid. J. G. MONTES, En torno a la impostura dramtica en la novela griega. Comentario a una
cfrasis de espectculo de Heliodoro, Habis 23 (1992) 21 7-35.
24 De Sublime 1, 4.
-411-
-412-
ojos y los odos en los que depositar la semilla de los mitos, de las
palabras dichas por otros autores en otras obras, porque lo clsico
es, ante todo, un continuum de motivos, de referencias, de versiones.
El cicerone que recorre la Galera Napolitana en nuestro
texto no slo est alentado por el placer antiguo de revisitar
historias mitolgicas, de volverles a poner palabras, sino que tambin
le recorre la vieja necesidad de entregar el testigo de esos
conocimientos. Porque la figura del muchacho en las Imagines no slo
es no slo, pero tambin, porque, como todo en las Imagines,
los motivos son siempre mezclados el expediente del que se sirve
el autor para entregarse sin ataduras a la bendita mana de contar, de
recontar. Ante todo, el muchacho es el interlocutor sin el que el
venerable edificio de la paidela se viene abajo, y la Segunda Sofstica
sin la paidela tradicional no puede respirar. Pues, no slo es ella
misma el producto de la tradicional formacin escolstica, entendida
en el sentido ms generoso, sino que su produccin va dirigida slo a
aquellos que posean las claves que tal formacin les proporciona. Sin
Homero, sin Eurpides, sin el corpus cannico de autores siempre,
puede apreciarse de igual modo un capricho literario como las
Imagines?.
Pero las descripciones de Filstrato introducen tambin un
factor de desconcierto. Ciertamente, como hemos procurado
analizar y reflejar en el apartado dedicado al lector, las Imagines
poseen una naturaleza extraamente moderna en la relacin que
establece con el lector. Juega a confundir sus puntos de referencia,
introducindole en una ilusin literaria que enreda su identidad, hasta
lograr que se identifique con el espectador de pinturas que no ve,
pasando a formar parte de ese auditorio jovencsimo que sigue al
-413-
-4 14-
-415-
IV. BIBUOGRAFIA
E. ANGEHRN, Beschreibung zwischen Abbild und Schpfung, Pp. 5974 en G. BOEHM - H. PFOTENHAUER (eds.) Beschreibungkunst Kunstbeschreibung, Munich 1995.
R.
ARNH.EIM,
(1958)425-44.
A. BALIL,
-417-
G.W. BOWIE, The Greeks and their Past in the Second Sophistic, en M.
L FINLEY (ed.). Sudes iii Ancient Socety Londres 1974. (Estudios sobre
historia antigua, Madrid 1981, trad. R. LPEZ)
,The importance of Sophists, YCS 27 (1982).
Les lecteurs du roman grec, en Nl. F. BASLEZ, P. HOFFMANN, Nl.
TRED, Le monde du romen grec. Actes du colL intern. tenu a lEcole
,
1992.
1979.
Cambridge
1965.
J. L DUR&ND,
A. FAIRBANKS,
1931.
F. FANIZZA,
-420-
G. GENETTE,
(1954) 333-532.
York 1941.
YIAPQIA, CPh 39(1944)1-9.
373-80.
1983.
, A
52 (1962).
LORENZ,
Galerien von
griechischen
Philosophen
und
H.I. MARROU,
II,
Pars 1925.
(1954-5)60-81.
San Francisco
Ch. MICHEL, Die Weisheit der maler und Dichter in den Bildern des
and
P. NILSSON,
Lund 1957.
J.
-427-
B.P. REARDON, Courants Jttraires grecs des II et III sicles aprs J. -C.,
Pars 1971.
El
104 (1993).
-428-
Philologus 72 (1913).
W. SCHMID, Geschichte der grechischen Lteratur, Munich 1924.
SCHUHL,
ed. S.R.
exeter 1981.
5. SETFIS, La Trattatistica delle arti figurative en LO Spazio letterario
della Grecia Antca, cur. G. CAMBIANO, L. CANFORA y D. LANZA, Roma
1994, vol 1, tomo III.
J. SEZNEC, La suirvance des dieux antiques, Paris 1993.
A. SILVERMANN, Plato on phantasia, CL.4nt 10(1991)123-47.
B. SNELL, Las fuentes del pensamineto europeo, (trad. espaola) Madrid
1965.
F. M. SNOWDEN Jr., Blacks in Antiquity: Ethiopians in GrecoRoman
Experience, Princenton 1995.
-429-
124-77.
. Some Works of Philostratus the Elder TAPHJ4 71(1940).
G. SRBOM, Mimesis and Art: Studies in th eorigin and development of
an aesthetic vocabular>, Estocolmo 1966.
Ch. SOURVINOU-INWOOD, Theseus as son and stepson. A tentative
Problems of
CQ27
(1933) 153.
CROSMAN,
Oxford 1971.
O. TAPUN, The Shield of Achilles within the fiad G&R 27 (1980).
W.G. THALMANN, Conventions of form atid thought in Early Greek Epic
14.
-430-
Hermes 35(1900)1-52
ji.
Cambridge 1937.
V. WOOLF, The common Reader, Londres 1957.
-431-
(1961)160-235.