You are on page 1of 12

www.resulam.

com

Klada ekb minkb fulans-ewondo-ngls


French-Ewondo-English Phrasebook

GUIDE DE CONVERSATION

TRILINGUE (PHRASEBOOK) :
FRANAIS-ANGLAIS-EWONDO
PART I

Claude Lionel Mvondo Edzoa & Rodrigue Tchamna


RESULAM : www.resulam.com
January (Ngn os), 2016

Extrait du livre
GUIDE DE CONVERSATION TRILINGUE (PHRASEBOOK) : FRANAIS-ANGLAIS-EWONDO
PART I
Klada ekb minkb fulans-ewondo-ngls
French-Ewondo-English Phrasebook
Liens de tlchargement : A paraitre bientt

1. Les parties du corps | Nyl mod | Parts of the Body


A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de lister toutes les parties
externes de son corps ainsi que quelques organes internes en langue ewondo,
en anglais et en franais. Le tableau est class dans l'ordre alphabtique
franais, les articles tant exclus du classement.

2. Adjectif possessif des parties du corps. | Possessive adjective of


the Body Parts.
A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de lister toutes les parties
externes de son corps, en indiquant son possesseur/propritaire, en langue
ewondo, en anglais et en franais. Le tableau est class dans l'ordre
alphabtique franais, les articles tant exclus du classement.
3. Prsentations. | Introductions.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de se prsenter et de poser


quelques questions son interlocuteur en langue ewondo, en anglais et en
franais. Le tableau est class dans un ordre logique.

4. Salutations et accueil. | Msugn. | Greetings and welcome


wishes.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de saluer les gens en


langue ewondo, en anglais et en franais, quel que soit le moment de la
journe. Il saura aussi accueillir un tranger qui lui rend visite.

5. Dire au revoir. | kn. | Say goodbye.


A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de dire au revoir lorsqu'il
se spare de quelqu'un, et saura aussi comment souhaiter bonne nuit en
langue ewondo, en anglais et en franais.

6. Poser les questions. | Minsl. | Ask questions.


A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de poser n'importe quelle
question qui lui vient l'esprit. Ce chapitre est particulirement intressant
parce que l'apprenant s'amusera formuler n'importe quelle question en

langue ewondo, en anglais et en franais et attendre la rponse de son


interlocuteur. Le tableau est class dans un ordre logique.

7. Relations familiales. | Nd bod. | Family relationships/kinships


A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de citer les membres de
sa famille, le pre, la mre, les membres de la belle famille, le mari, la
femme, les frres, les grands-parents etc., en langue ewondo, en anglais et
en franais.

8. Emplois, profession, mtier. | Bis. | Job, profession.


A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de citer la plupart des
professions en langue ewondo, en anglais et en franais. Le tableau est class
dans l'ordre alphabtique franais, les articles tant inclus dans le
classement. Une liste alphabtique plus tendue des mtiers se trouve en
appendice 1.

9. Phrases pour les voyageurs. | Bibg s bod bk / bn


dulu. | Phrases for travelers.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de s'exprimer avec un


interlocuteur tranger, dans un pays tranger, en langue ewondo, en anglais
et en franais.

10.

Amour, sentiments, romance, mariage. | Edi, dz, alg. |


Love, feelings, romance, marriage.

Ce chapitre sera certainement l'un des chapitres les plus consults par les
plus grands dragueurs. Grce ce chapitre, l'apprenant saura utiliser des
phrases bien conues et pourra ainsi pater une fille/femme native de la
langue ewondo, anglais ou franais, qui certainement russira arracher ne
serait-ce qu'un rendez-vous. Allez, bonne chance!

11.

Amour, sentiments, cur bris. | Love, feelings, broken


heart.

Ce chapitre sera certainement l'un des chapitres les plus consults par les
curs briss. Grce ce chapitre, l'apprenant pourra se dfouler aprs une
grande dception amoureuse.

12.

Demander pardon. | dzg bidzug. | Ask for forgiveness.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de demander pardon en


langue ewondo, en anglais et en franais.

13.

Souhaits de fte. | Mtm mbg. | Feast wishes.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de souhaiter bonne fte


en langue ewondo, en anglais et en franais. Il connaitra galement le nom
de plusieurs fte en langue ewondo, en anglais et en franais.

14.

Temps et saisons. | Mbg. | Weather and seasons.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure dire le temps


mtorologique qu'il fait en langue ewondo, en anglais et en franais.

15.

Sensations. | Mwdan. | Feelings.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de dire comment il se


sent : fatigue, sommeil, froid, chaleur, famine, etc., en langue ewondo, en
anglais et en franais.

16.

Compassion. | Mvam. | Compassion.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de manifester sa


compassion pour son interlocuteur en langue ewondo, en anglais et en
franais.

17.

tat d'me, humeur. | Mood.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure d'exprimer son humeur


et son tat d'me en langue ewondo, en anglais et en franais.

18.

Indignation, colre. | Oln.| Outrage, anger.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure d'exprimer son


indignation et sa colre en langue ewondo, en anglais et en franais.

19.

Expression de regret. | Expressing regret.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure d'exprimer son regret en


langue ewondo, en anglais et en franais.

20.

Dception et dsespoir. | Alb. | Disappointment and


despair.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure d'exprimer sa dception


et son dsespoir en langue ewondo, en anglais et en franais.

21.

Expressions d'tonnement. | Nkman. | Expressions of


surprise.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de s'exclamer face un


tonnement, en langue ewondo, en anglais et en franais.

22.

Questions sur l'tat de sant. | Minsl bity b nyl. |


Questioning about state of health.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de poser les questions sur


l'tat de la sant de son interlocuteur, en langue ewondo, en anglais et en
franais.

23.

Rponses sur l'tat de sant. | Meyaln. | Answers on the


state of health.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de s'exprimer sur l'tat de


sa sant, en langue ewondo, en anglais et en franais.

24.

Etats physiques. | Bit bi nyl. | Physical states.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de s'exprimer sur l'tat


physique d'une personne (gros, mince, bonne mine, etc.) et les motions, en
langue ewondo, en anglais et en franais.

25.

Temps, moment. | Abg. | Time, moment.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de dire l'heure, la priode


de la journe, la priode laquelle s'tait, s'est ou se droulera une action,
en langue ewondo, en anglais et en franais.

26.

Demander et dire la date. | Ask and say the date.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de dire la date du jour ou


la date laquelle s'est produit un vnement, en langue ewondo, en anglais
et en franais. Le tableau est class dans un ordre logique.
27.

Pices et quipements de la maison. | nd. | Parts and


household appliances.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de citer la majorit des


pices et quipement d'une maison, en langue ewondo, en anglais et en
franais.

28.

A table (le repas est prt). | Bid bbya. | Meal is ready!

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de communiquer autour


d'un repas, en langue ewondo, en anglais et en franais. J'ai faim, c'est
dlicieux, c'est trop sal, je veux du piment, je suis rassasie, etc. Il sera aussi
en mesure de citer le nom de quelque repas en langue ewondo.

29.

Au travail. | s. | At work.

A la fin de ce chapitre, l'apprenant sera en mesure de communiquer en


utilisant le vocabulaire du lieu de service, en langue ewondo, en anglais et
en franais.

30.

Expressions gnrales. | General expressions.

Ce chapitre couvre les expressions gnrales pouvant se retrouver dans


diverses catgories de la vie courante.
31.

Grammaire. | Grammar.

Ce chapitre couvre certaines notions de base de la grammaire de la langue


ewondo, de l'anglais et du franais. Les notions abordes sont le temps
prsent, les temps passes, les temps du future, la ngation, etc.

Franais (French)

Ewondo

Anglais (English)

Il pleut.

Mv yan.

It is raining.

Il ne pleut pas.

Mv yn kig.

It is not raining.

Il a plu (il y a moins de 6 h).

Mv en.

Il n'a pas plu (il y a moins de


6 h).
Il a plu (il y a plus de 6 h et
moins d'une journe).
Il n'a pas plu (il y a plus de 6
h et moins d'une journe).
Il a plu (hier).
Il n'a pas plu hier.
Il avait plu (il y a de cela au
moins deux jours).
Il n'avait pas plu (il y a de
cela au moins deux jours).
Il avait plu (il y a de cela
trs longtemps).
Il n'avait pas plu (il y a de
cela trs longtemps).
Il pleuvait (rgulirement).
Il ne pleuvait pas
(rgulirement).
Il va pleuvoir/il pleuvra.

Mv endz kig n.

It rained (less than 6 h


ago).
It has not rained (less than
6 h ago).
It rained (more than 6

Mv en.

hours ago and less than a


day).
It rained (more than 6

Mv endz kig n.

hours ago and less than a


day).

Mv en.
Mv endz kig n
ngog.
Mv engn.
Mv eng ndz kig n.
Mv engn.
Mv eng ndz kig n.
Mv en.
Mv dz e tag n.
Mv yayi n.

It rained (yesterday).
It didn't rain yesterday.
It rained (at least two days
ago).
It didn't rain (at least two
days ago).
It rained (very long time
ago).
It didn't rain (very long
time ago).
It rained (regularly), it
used to rain.
It didn't use to rain
(regularly).
It will rain.

Il ne va pas pleuvoir/il ne
pleuvra pas.
Il pleuvra (un jour incertain,
dans un futur lointain).

Mv yyi kig n.
Mv engn t.

It won't (will not) rain.


It will rain (at a point in
distant future).

Il ne pleuvra jamais.

Mv engn kig.

It will never rain.

Assois-toi/assieds-toi!

Tbg s!

Sit down!

Ne t'assois pas!

T watb.

Do not sit!

Ferme la porte!

Fed m b!

Close the door.

Ne ferme pas la porte!

T wed m b.

Do not close the door.

S'il pleut je n'irai pas

Ng mv yan, my

If it rains I will not go to

l'cole.

kig k siklu.

school.

Si tu marches tout droit, tu y


arriveras dans 5 min.

Ng owulu ttl, wayi


ku wo mvs entan
tn.

If you walk straight, you


will reach there in 5 min.

Ng n bbl, mayi wa

If it is true, I will buy you

kus ba, ng s kig nl,

some drinks. If not, I will

mayi wa bmi.

slap you.

J'irai au march aujourd'hui,

Mayi k mkd, ssala

I will go to the market

moins qu'il ne pleuve.

v ng mv yan.

today, unless it rains.

Si j'ai de l'argent, je me

Ng mb mn, mayi

If I have money, I will get

marierai.

lg.

married.

Si j'avais de l'argent, je me

Ng mbl m*n, ng

If I had money, I would

marierais.

malg.

get married.

Si j'avais eu de l'argent, je

Ng mbi mn, ng

If I had had money, I

me marierais.

mlg.

would have got married.

Si j'avais su, je ne serais pas

Ng mhym, ng

If had known, I wouldn't

venu.

mndz kig s.

have come.

Si c'est vrai, je t'achterais


boire; sinon, je te frapperais.

You might also like