Professional Documents
Culture Documents
DIDACTIQUE
GENERALE
BENHOUHOU Nabila
CONTENUS DU COURS
Introduction
1- 1- La didactique : dfinitions.
1.1. Didactique et pdagogie..
1.2. La didactique des langues
1.2.1. Les objets denseignement
1.2.2. Les conditions dappropriation des savoirs..
1.2.3. Lintervention didactique..
4. Les mthodologies.
4.1. Mthodologie/Mthode
4.2. La mthodologie traditionnelle
4.3. La mthode directe..
4.4. La mthode audio-orale..
4.5. La mthode structuro-globale-audio-visuelle (SGAV)..
4.6. Lapproche communicative
4.6.1. Les principes de lapproche communicative.......................................
4.6.2. Lunit didactique
4.6.3. Les objectifs dapprentissage
Bibliographie
SEQUENCE 1
INTRODUCTION
de
lenseignement/apprentissage
des
langues
est
de
doter
1- La didactique : dfinitions
Le terme didactique , tymologiquement adjectif, a pour signification : qui
est propre instruire (du verbe grec : didaskein, enseigner).
Comenius est un ducateur tchque du XVIIe sicle qui le premier, a labor des
manuels de langue, son but tait de structurer explicitement lenseignement de la
langue.
Pour le
La didactique consiste en
lensemble des
La didactique est une discipline de recherche qui analyse les contenus (savoirs,
savoir-faire,) en tant quobjets denseignement et dapprentissage rfrs et
rfrables des disciplines scolaires. Ce qui spcifie la didactique cest la
focalisation sur les contenus et sur leurs relations lenseignement et aux
apprentissages.
des
premier axe
les
Dictionnaire
de
Didactique
des
comportementaux , pdagogie
pratiques
interactions
qui
denseignement : La
peuvent
stablir
denseignement/apprentissage
entre
dispensateur
et
de
ce
savoir
un
un
didactique
dans
savoir
lve
tudie
une
situation
identifi, un
rcepteur
de
les
ce
matre
savoir
[Dictionnaire des concepts cls, 1997 : 108]. Mais elle nest pas pour autant
une discipline applique. Lhistoire de la didactique manifeste un dgagement
progressif dune conception nave fonde exclusivement sur la pratique,
lexprience et un sens prtendu bon . Elle voit se constituer des concepts
mthodologiques originaux, voit saffirmer la ncessit dune thorisation
propre.
des
apprentissages
prcis
chez
autrui (Dictionnaire
des
concepts cls, 1997 : 223). Elle ne se centre pas sur les contenus, cest ce
quexplique Y. Reuter dans les propos suivants : On dsigne gnralement
par pdagogie un mode dapproche des faits denseignement et dapprentissage
qui ne prend pas spcifiquement en compte les contenus disciplinaires mais
sattache comprendre les dimensions gnrales ou transversales des situations
quelle analyse et qui sont lies aux relations entre enseignant et apprenants et
entre les apprenants eux-mmes, aux formes de pouvoir et de communication
dans la classe ou les groupes dapprenants, au choix des modes de travail et des
dispositifs, au choix des moyens, des mthodes et des techniques denseignement
et dvaluation. [2007 : 163].
Le
didacticien
est
un
spcialiste
de lenseignement
dune
(ou des)
de
la
pdagogie
et
tend
se
constituer
en
discipline
SAVOIRS
CONTENUS
ENSEIGNANT
ELEVES
MOYENS
DEMARCHES
En didactique, laccent est mis sur les contenus enseigner, donc sur
lacquisition ; la pdagogie est une activit qui implique une relation entre
lenseignant et lapprenant
SEQUENCE 2
1.2. La didactique des langues
Toute rflexion
didactique
porte
sur
les objets
denseignement,
les
Elle
sintresse
la
mthodologie
de
leur
construction :
susciter.
lenseignant,
lorganisation
des
situations
denseignement,
la
ce
propos,
Jean-Franois
Halt
[1992 :
8]
souligne
que
rpondant des
un
comportement
culturel (ritualisation
des
changes)
adquat
indissociable de la langue.
- des savoirs encyclopdiques (connaissances du monde).
Il est vrai que le terme didactique a t longtemps synonyme de
linguistique applique parce que la didactique des langues a t longtemps
dpendante des recherches de la linguistique. Mais elle sest peu peu dgage
de cette tutelle pour chercher des rponses ses questions en interrogeant
dautres disciplines comme la psychologie, la sociologie, les sciences de
lducation, lanalyse du discours, .
Cependant la connaissance des concepts de la linguistique, des diffrentes
thories est ncessaire un enseignant parce quelle lui permettra de mieux
dcider des contenus linguistiques mettre en place dans sa classe, de saisir la
meilleure manire de les apprhender en classe.
SEQUENCE 3 :
2. Les concepts fondamentaux de la didactique
2.1. La transposition didactique
projet
social
denseignement
et
dapprentissage
se
constitue
enseigner
travers les
Instructions
Officielles
et
les
programmes mis en texte dans les manuels et/ou dans les programmes ;
une seconde phase transpose lobjet enseigner en objet denseignement
dans le contexte de la classe. C'est--dire le savoir savant, lorsquil est
transpos en savoir enseigner, subit des transformations adaptatives qui
vont le rendre apte prendre place parmi les objets denseignement, ce
travail est appel transposition didactique .
De faon schmatique :
galement
puiss
dans
les
autres
disciplines
(sociolinguistique,
psycholinguistique, )
le processus de
transposition didactique.
lethnographie
de
la
communication, les
sciences
une
dynamique
interactive
entre
travail
sur
le terrain
et
programme la classe,
SAVOIRS
(Transposition)
ENSEIGNANT
APPRENANT
(Formation)
(Contrat)
Apprenant :
ge ?
Classe
mixte
(ou
non) ?
Nombre ?
Niveau
homogne/htrogne ?
- Savoirs : langue proche/loigne des apprenants ? Degr de connaissances
thoriques linguistiques ?
Cependant, il faut noter que ce schma est insrer dans une situation
denseignement prcise : temps, lieu, dure, rythme, programmes, qui jouent
un rle dans la russite de lapprentissage.
Cest
un
contrat
pass
entre
SEQUENCE 4 :
3. Les notions fondamentales de la didactique des langues
dont
il
faut
tenir
compte, les
notions
dacquisition et
3.1. Acquisition
et
ses
recherches
pour
avoir
des
rponses
la
ses
interrogations.
Lenseignement, pour tre efficace, doit avoir recours des techniques de
guidage et de rsolution de problmes, rendant lapprenant plus autonome.
Pour la problmatique du domaine, les notions fondamentales suivantes
sont retenues :
- Linn et lacquis
Lhomme nat avec des dispositions qui lui permettent de comprendre et
de parler une langue, la naissance, lenfant a la possibilit dapprendre toute
langue. Lenvironnement linguistique et social est incontestable.
Pour un
enfant,
lacquisition
dune deuxime
langue
ressemble
administrative, . ,
ce
processus
cre
un renforcement.
Lappropriation dun
lment
3.2. Apprentissage
court terme (matriser un concept, une donne dans une situation particulire :
se prsenter en langue trangre).
construction
des savoir-faire.
3.2.1. Les stratgies dapprentissage
en
situation
scolaire,
lapprenant
labore
la
rgle
avec
lenseignant, il interpelle son camarade quand une question nest pas comprise.
SEQUENCE 5 :
4. Les mthodologies
On
tendance
penser
que
la
meilleure
mthode,
pour
est celle de la
4.1. Mthodologie/Mthode
articuls
autour
mthodologie
des
discours
matrice
structuraliste , les
thoriques de rfrence,
grammaticale ,
mthodologies
se
mthodologie
rclamant
de
exemple :
dinspiration
lapproche
communicative etc.
Les
mthodologies
denseignement
des
langues
trangres
sont
-1- les objectifs fondamentaux : apprendre une langue pour en faire quoi ?
-2- les thories de rfrence ne se limitent plus uniquement aux thories
linguistiques
mais
sociolinguistique,
puisent
des
concepts
psycholinguistique,
dans dautres
thories
de
disciplines :
communication,
ethnographie de la communication.
La comptence de communication est un concept mthodologique qui met en
avant un
types
de
comptences :
la
comprhension
orale (CO),
la
tre
regroupes
en
comptences
rceptives
et
en
comptences productrices.
Une mthode matrialise dune certaine manire, un certain nombre
dorientations thoriques. Elle vise un apprentissage guid avec plusieurs
types dactivits
qui obissent
dans
leur
et
leur
mthode Caf-crme ,
Elle
se
caractrise
par
lenseignement
dune
langue
normative,
se
caractrise
par
lapprentissage
du
vocabulaire
courant,
la
auxiliaire de loral.
4.4. La mthode audio-orale
des
structures
syntaxiques
se
fait
sous
la
forme
communication et de
sur le
- la pragmatique
langage, dans
mesure
elle
tudie
le
langage
dans
sa
SEQUENCE 6 :
lobjectif
principal
de
cette
mthodologie
est
dapprendre
une
comptence
de
communication, cest
ne
[1981 : 29].
de
communication
met
en
lumire
lide
que
savoir
a- La composante linguistique
Cest la composante principale parce quelle constitue un niveau de comptence
minimale en de duquel lapprenant prouve des difficults. Elle regroupe tout
ce qui participe du systme de la langue : phontique, phonologie, lexique,
syntaxe et smantique.
Cependant, il faut noter qu il est inexact() que les deux partenaires de
la communication, mme sils appartiennent la mme communaut
linguistique , parlent exactement la mme langue [C. Kerbrat-Orecchioni,
1980 : 14], cest pourquoi la comptence linguistique, il faut ajouter des
comptences dordre idologique, culturelle et para-linguistique. Ainsi, la
comptence des communiquants, selon C.Baylon et X.Mignot (1994), doitelle tre compare : la communication par le langage ne fonctionne pas
en autarcie. Elle fait appel aux diverses comptences que possde ltre
humain et qui contribuent llaboration du message, et surtout du sens
attach au
ajoute la comptence
Les fonctions pragmatiques dun texte seffectuent par la saisie des spcificits
nonciatives pour tous les types de textes. Dans un acte de communication
crite, il faut tenir compte de linterlocuteur qui, dans une communication
diffre, nest pas en situation de face face comme dans une interaction orale.
Le scripteur malhabile (en langue trangre) nest pas seulement celui qui fait
des fautes dordre morphologique, mais celui qui ne sait pas entrer en relation
avec son lecteur ou son destinataire pour agir sur lui : lapproche pragmatique
1
Cadre europen commun de rfrence pour les langues, 2001, Les Editions du Conseil de lEurope.
Le secteur stratgique comprend la fois les stratgies verbales et nonverbales qui sont susceptibles de servir
ressources dont il dispose. Une stratgie nest donc mise en uvre quen cas de
difficult.
Le locuteur dveloppe des stratgies selon linterprtation quil fait des
situations de communication qui se prsentent lui. Aujourdhui les chercheurs
semblent se tourner plus volontiers vers les stratgies qui seraient mises en
uvre par les scripteurs mme inexpriments. Nous pouvons citer lexemple de
stratgies de compensation dexpressions de la langue (que les auteurs du
CECRL appellent francisation , p.53), utilises par nos apprenants, il sagit
de la formation dun mot construite sur un savoir antrieur, par exemple, le
terme dgotage , utilis par nombre de nos apprenants, tmoigne du savoir
antrieur sur le suffixe age qui sert former les noms.
Il serait intressant de voir quelles stratgies utilisent nos apprenants pour
communiquer que celles-ci relvent du domaine individuel, quelles soient lies
au fonctionnement social dun groupe ou quelles soient le rsultat dun
transfert de comptences matrises par lindividu dans sa culture dorigine, il
nen demeure pas moins que lapprenant ne dsarme pas en langue trangre. En
tout cas, les stratgies permettent dactualiser la communication.
SEQUENCE 7 :
enseigner
une
comptence
de
communication
en
travaillant
ses
diffrentes composantes2,
- enseigner la langue dans sa dimension sociale,
- les thories de la communication vont orienter lapprentissage de la
grammaire ds les dbuts de lacquisition et les formes vont tre abordes
dans une perspective notionnelle,
- large place faite la grammaire explicite et la conceptualisation :
activits de dcouverte du fonctionnement de la langue. Les exercices de
type structural permettent dacqurir uniquement des automatismes et de
systmatiser le fonctionnement morpho-syntaxique de la langue.
Cf. sance 6.
discours
sont
privilgis
comme
support
dans
comptence
les
de
programmes,
les
communication. Le
diffrentes
problme
composantes
que
de
la
pose lapproche
catgories
smantique et grammaticale.
Sur le plan mthodologique, il faut signaler que les documents de travail
doivent tre proches de ceux quon rencontre et quon trouve dans la vie
courante ; et les types dactivits proposes aux apprenants se rapprochera
des types dchanges qui existent dans la ralit et quils permettent
lapprenant de sinsrer dans la communication relle.
les
aspects
linguistiques
en
parallle
avec
la
de
lapproche
communicative
nest
pas
dacqurir
des
de
dvelopper
des
capacits
de
ragir
des situations
de
communicative
propose
une
variation
sur les
diverses
prsente
souvent
un
thme
sur
lequel
on
vient
greffer
un parcours
dapprentissage,
des
conditions essentielles
chez
les
prcis
dcrivent
des
avoir
dvelopps
la
fin
dune
squence
[D.
qu un
lment
important
pour
la
didactique est le rapport qui doit exister entre les donnes (entre) et les
activits de production (sortie) proposes () pour lappropriation de ces
donnes. Ce rapport doit exister non seulement aux niveaux thmatique et
linguistique, mais au niveau des savoir-faire discursifs [1995 : 116].
L entre se manifeste par des supports visuel, sonore ou audio-visuel
qui sont slectionns dans des documents dits authentiques : journaux,
magazines, dbats tlviss, missions radiophoniques.
Le choix du support dpend troitement du type de discours, lattention
est ainsi porte sur laspect structural du texte. Lapproche prconise
pour la comprhension de ces supports est lapproche globale.
Quant la phase de sortie , elle correspond en gnral, lactivit de
production crite. Le type de production crite attendu rpond au type de
support
tudi
en
phase
d entre . Les
activits
de sortie
le
plan
mthodologique,
il
faut
signaler
que
les
activits de
rencontre
et quon trouve dans la vie courante, avec des types dchanges qui
existent dans la ralit et qui permettent lapprenant de sinsrer dans la
communication relle.
Cest ainsi que lapprenant pourra rinvestir en dehors de la classe ce
quil a appris en dveloppant et en rinvestissant ces stratgies. Il
travaillera/dveloppera
les
aspects
linguistiques
en
parallle
avec
la
de
lapproche
communicative
nest
pas
dacqurir
des
communicative
propose
une
variation
sur les
diverses
des
dmarches
mthodologiques
pour
organiser
les
demande ?
Quelles
comptences
(rfrentielles,
stratgiques,
ami, un
professeur, un voisin,
- le contexte dans lequel il est appel communiquer : o et quand ?
- la vise communicative : dans quel but il communique tel ou tel type de
message.
Lapproche par comptences tend dvelopper une comptence langagire
dfinie en prenant en compte dans chaque squence dapprentissage les quatre
habilets linguistiques (C.E, C.O, E.O. et E.E). Si on veut que llve apprenne
interagir dans nimporte quelle situation de communication qui se prsente lui,
il faut que les contenus et les dmarches ciblent le transfert des connaissances
(connaissances que lapprenant a dans sa langue maternelle ou dans la langue
denseignement) et la mobilisation des ressources cognitives, linguistiques,
sociolinguistiques, stratgiques et pragmatiques dans la langue cible.
BIBLIOGRAPHIE
ABDALLAH-PRETCEILLE, M (2003), Former et duquer en contexte
htrogne, Paris, Anthropos.
ADAM, J-M. (1990), Elments de linguistique textuelle, Mardaga.
- (1992), Les textes : types et prototypes : rcit, description, argumentation,
explication et dialogue, Paris, Nathan.
- (1994), Le texte et ses composantes : pour une thorie dorganisation , in
Evaluer le savoir lire, J-Y. Boyer, J-P. Dionne et P. Raymond (rd), Montral,
Logiques.
- (2004), Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes, Paris, Nathan
Universit.
- (2005), La linguistique textuelle. Introduction lanalyse textuelle des
discours, Paris, Armand Colin.
ADAMS, R. (coord.), KIRSCH, I. DE LANGE, J. et HARLEN, W. (1999),
Mesurer les connaissances et comptences des lves : un nouveau cadre
dvaluation, Paris, OCDE.
ALLAL, L. et SAADA-ROBERT, M. (1992), La mtacognition : cadre
conceptuel pour ltude des rgulations en situation scolaire. Archives de
psychologie, n 60, p. 265-296.
ALLAL, L. (dir.), BAIN, D. et PERRENOUD, Ph. (1993), Evaluation formative
et didactique du franais, Neuchtel, Delachaux-Niestl.
ANDERSON, L.W. (2004), Accrotre lefficacit des enseignants, Paris,
UNESCO.
BARBOT, M-J. et CAMATARRI, G. (1999), Autonomie et apprentissage.
Linnovation dans la formation, PUF, coll. Education et formation.
BARBOT, M-J. et GRANDMANGIN, M. (coord.) (2000), De nouvelles voies
pour la formation, Les Cahiers de lASDIFLE, n 11.
BAUTIER, E. (1995), Pratiques langagires, pratiques sociales, Paris,
LHarmattan.
des