Professional Documents
Culture Documents
Autores
Vctor M. Lahuerta
Diseo interior y maquetacin
ISBN
84-95736-68-3
Depsito legal
www.ieiop.com
Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorizacin escrita de los titulares del copyright, bajo las sanciones establecidas
en las leyes, la reproduccin total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos l a
reprografa y el tratamiento informtico.
Hecho e impreso en Espaa Unin Europea
Made and Printed in Spain European Union
Fl. Malbran-Labat
J.-P. Vita
Volumen I: Gramtica
Zaragoza 2005
ndice
Prefacio
...........................................................................
13
1. Introduccin .................................................................
1.1. Una civilizacin dual ..............................................
1.2. La escritura cuneiforme ............................................
1.2.1. Valores ideogrficos ..........................................
1.2.1.1. Pictogramas ..............................................
1.2.1.2. Ideogramas ..............................................
1.2.2. Valores silbicos ..............................................
1.2.2.1. Principio de la doble posibilidad grfica ...........
1.2.2.2. Origen de los valores silbicos .......................
1.2.2.3. Poligrafa de las slabas ................................
1.2.2.4. La representacin silbica propia de cada lengua ...
1.2.3. Valores complementarios ...................................
1.2.3.1. Complementos fonticos ..............................
1.2.3.2. Determinativos ideogrficos .........................
1.2.4. Evolucin del sistema .....................................
1.2.4.1. Extensin geogrfica y lingstica ....................
1.2.4.2. Evolucin cronolgica ................................
1.2.4.3. Concepcin de la escritura cuneiforme .............
1.2.5. Diferentes niveles de aprox. a un escrito cuneiforme .
1.2.5.1. Copia .....................................................
1.2.5.2. Transliteracin ..........................................
1.2.5.3. Transcripcin ............................................
1.2.5.4. Traduccin
..............................................
1.2.5.5. Un ejemplo: RS 88.2013 ..............................
15
15
15
16
16
16
18
18
18
20
21
21
21
22
22
22
23
23
25
25
25
25
25
26
1.3. El acadio
.............................................................
1.3.1. Caractersticas de la lengua .................................
1.3.1.1. Perspectiva histrica .....................................
1.3.1.2. Perspectiva dialectal .....................................
1.3.2. Rasgos esenciales ............................................
1.3.2.1. Rasgos semticos ..........................................
1.3.2.2. Rasgos especficos ........................................
1.3.3. Fonologa ........................................................
1.3.3.1. Conocimiento limitado .................................
1.3.3.2. Fonemas ...................................................
1.3.4. Lxico .............................................................
1.3.4.1. Base semtica ...............................................
1.3.4.2. Prstamos .................................................
1.4. Instrumentos de trabajo ............................................
1.4.1. Diccionarios ...................................................
1.4.2. Gramticas ......................................................
1.4.2.1. Gramtica de referencia .................................
1.4.2.2. Otras gramticas ..........................................
1.4.3. Silabarios y manuales de epigrafa .......................
1.4.4. Manuales ........................................................
1.4.5. Repertorios ......................................................
1.4.6. Otras obras de referencia ...................................
1.4.7. Recursos en Internet ..........................................
28
28
28
28
30
30
30
31
31
31
33
33
37
38
38
39
39
39
39
40
40
40
40
2. El sustantivo ..................................................................
2.1. gneros y nmeros ...................................................
2.1.1. Gnero ...........................................................
2.1.1.1. Masculino .................................................
2.1.1.2. Femenino .................................................
2.1.2. Nmero ........................................................
2.1.2.1. Tres nmeros en origen .................................
2.1.2.2. Singular plural ..........................................
2.2. Estados ..................................................................
2.2.1. Estado declinado ...............................................
2.2.1.1. Definicin de los casos .................................
2.2.1.2. Vocales casuales ..........................................
2.2.1.3. Evolucin de la declinacin ............................
2.2.1.4. Casos adverbiales ........................................
2.2.2. Estado constructo ............................................
2.2.2.1. Empleo
...................................................
2.2.2.2. Forma
...................................................
2.2.3. Estado absoluto ...............................................
2.2.3.1. Empleo
...................................................
2.2.3.2. Forma
...................................................
41
41
41
41
41
42
42
42
43
43
43
44
45
45
46
46
46
48
48
48
3. El adjetivo ....................................................................
3.1. Formacin .............................................................
3.2. Gneros y nmeros .................................................
3.2.1. Marcas .............................................................
3.2.2. Concordancia ...................................................
3.2.3. Declinacin .....................................................
3.2.4. Estado constructo y adjetivo ................................
3.2.5. Estado predicativo del adjetivo ..............................
3.2.6. Grados de intensidad ..........................................
49
49
49
49
50
50
50
51
51
4. Los numerales
.............................................................
4.1. Numerales 1-10 ........................................................
4.2. Decenas 20-60 ........................................................
4.3. Numerales compuestos ............................................
4.4. Concordancia ........................................................
4.5. Numerales ordinales .................................................
4.6. Fracciones .............................................................
4.7. Multiplicativos ........................................................
53
53
54
54
54
54
55
55
57
57
58
58
58
58
59
59
59
59
60
60
60
60
61
61
62
62
62
63
63
63
63
64
65
66
66
66
66
66
5.2.2. Declinacin
...................................................
ndice
10
6. El verbo ......................................................................
6.1. La semntica verbal .................................................
6.2. La estructura verbal .................................................
6.2.1. La raz ...........................................................
6.2.1.1. Triconsonantismo de base ..............................
6.2.1.2. Evolucin del biconsonantismo .......................
6.2.1.3. Cuatrilteros ...............................................
6.2.1.4. Naturaleza de las radicales ..............................
6.2.2. La vocal de clase ...............................................
6.2.3. El radical ........................................................
6.2.4. Otros elementos de las formas verbales ................
6.2.4.1. Prefijos ...................................................
6.2.4.2. Sufijos ......................................................
6.3. El sistema verbal ......................................................
6.3.1. Voces .............................................................
6.3.1.1. Voces activa (I) y pasiva (IV) .........................
6.3.1.2. Voces transit.-intensiva (II) y factit.-causativa (III) .
6.3.2. Modalizacin .................................................
6.3.2.1. Modalidad 2 ...............................................
6.3.2.2. Modalidad 3 ...............................................
6.3.3. Paradigmas ......................................................
6.3.3.1. Flexiones nominales .....................................
6.3.3.2. Flexin pronominal .....................................
6.3.3.3. Flexiones conjugadas ...................................
6.3.4. Modos
........................................................
6.4. Morfologa de los paradigmas ...................................
6.4.1. Marcas de los paradigmas ...................................
6.4.1.1. Marcas de las voces .....................................
6.4.1.2. Marcas de las modalidades ..............................
6.4.1.3. Marcas de los paradigmas ..............................
67
67
67
68
68
68
69
71
72
73
73
73
74
74
75
75
76
77
77
77
78
78
78
78
79
79
79
79
79
80
83
83
83
83
84
84
86
86
86
87
88
88
89
90
92
92
92
93
94
97
97
97
98
98
99
99
102
102
102
102
106
106
106
106
109
109
110
110
112
112
113
116
117
117
117
118
118
118
118
118
119
120
120
120
121
122
122
125
125
125
126
126
127
128
128
128
128
ndice
11
128
128
128
129
129
129
129
131
133
134
135
135
137
139
141
143
143
143
145
148
148
149
150
151
151
151
151
152
152
154
155
156
157
157
158
159
159
160
160
161
162
163
164
165
166
Figuras:
Fig. 1: Mapa del rea con presencia de textos acadios ................
Fig. 2: Ejemplo de evolucin de un signo cuneiforme ..............
Fig. 3: Representacin de escriba asirio .................................
Fig. 4: Instrumentos de escritura: clamo y tablilla de arcilla .......
Fig. 5: Soportes de escritura .................................................
24
52
56
82
124
12
Prefacio
La idea de confeccionar una gramtica de la lengua acadia redactada en
espaol surgi en el seno de los cursos Lenguas y Culturas del Antiguo
Oriente Prximo, ciclo anual organizado en Madrid por el Instituto de Filologa del CSIC y el Centro de Estudios del Prximo Oriente (CEPO). El impulso inicial del proyecto parti del Prof. Jess Luis Cunchillos (CSIC, Madrid),
creador y director de los cursos durante casi una dcada. En ese marco, y
durante varios aos, la Profa. Florence Malbran-Labat (CNRS) imparti cursos
y seminarios de alta especializacin de lengua acadia. El manual que ahora
presentamos es fruto de un largo y fructfero intercambio de ideas entre los
autores, favorecido por la colaboracin de ambos en el equipo arqueolgicoepigrfico de Ras Shamra-Ugarit. Es para los autores una gran satisfaccin
poder presentar este trabajo en la Serie Prximo Oriente antiguo del Instituto
de Estudios Islmicos y del Oriente Prximo de Zaragoza, donde, adems, el
ciclo de cursos Las culturas del Prximo Oriente Antiguo y su expansin
mediterrnea recoge ahora el testigo de aquellos en los que naci la idea.
El manual es cercano en su concepcin a la gramtica publicada en francs
por Florence Malbran-Labat, Manuel de langue akkadienne, Louvain-la-Neuve
2001 (PIOL n 50 y 51). No obstante, se distingue de la obra mencionada por
su intencin ms claramente didctica, buscando una iniciacin ms sencilla al
aprendizaje y estudio de esta lengua semtica. Por ello, se han aadido
tambin, en volumen adjunto pero independiente, un glosario y ejercicios con
sus correcciones. El resultado de conjunto pretende ser un manual que ofrezca
una base cmoda y eficaz para el estudio del acadio.
Los autores desean finalmente agradecer a Jos ngel Zamora, Josu Javier
Justel y Brbara E. Solans su ayuda en la preparacin final del manuscrito.
1. Introduccin
adoptar diferentes
Los signos formados por esos elementos grficos podan ser ms o menos
complejos:
16
AN
cielo
DINGIR dios
D
hacer
agua
UD
da, sol,
ser blanco
KA
Z
G
INIM
boca
diente
gritar
palabra
nuca
LUGAL rey
TU15
IM
viento
arcilla
alzar
AN
+
+
+
AN + BAR hierro
+
AN + ZA + GR torre, pilar
AN + DL proteccin, abrigo
etc.
1. Introduccin
17
A partir de
+
+
ANE
+
+
+
ANE + AB + BA dromedario
Los acadios emplearon estos ideogramas, pero dndoles la lectura que les
corresponda en su propio lxico, que difera del propio de los sumerios
(dejando aparte los prstamos): cielo se deca AN en sumerio y am en
acadio, dios DINGIR en sumerio e ilu en acadio, hacer D en sumerio y
epe$u en acadio, etc.
cielo
dios
am
ilu
hacer
epe$u
agua
da
sol
ser blanco
boca
diente
gritar
palabra
u$mu
amu
pe
p
innu
as
ama$tu
en acadio
18
b) por medio de los signos que corresponden a las slabas que componen
la palabra que significa rey, oveja, palabra:
rey: -en sumerio LUGAL1:
Las maysculas se emplean para diferenciar grficamente el sumerio del acadio (en
minsculas y cursiva).
1. Introduccin
19
El signo
20
= ideograma palabra
GU4
alpu
representacin silbica
/gu/ escrito gu4
/al/ + /pu/
+
(pu)
(p)
(p)
(pu4 )
por medio de una palabra que termine por pu: el acadio alpu (forma que
adopta la palabra cuando es sujeto).
1. Introduccin
21
por medio de una palabra que termine por pa: el acadio alpa (forma que
adopta la palabra cuando es complemento directo).
+
+
22
1. Introduccin
23
24
1. Introduccin
25
foto anverso
foto reverso
26
1.
5.
10.
um-ma lugal-ma
a-na Iam-mu-ra-p
lugal kur -ga-ri-it
q-bi-ma
_________________
lu- ul-mu
a-na ugu-hi-ka
_________________
I
ku-uk-ku
I
da? -di? -tu-wa-an-za?
i-na uru a-ru-wa a-bu
I
a-bu
i-na uru u-ka-ni
a? -i-ib
l? -me? uru u-nu? -na? -ia
15.
an-nu--ti
a-na qa-ti
l-ia
i-din-u-nu-ti-ma
a-na ugu-hi lugal
20.
copia
ha-mut-ta
lil-qa-u-nu-ti
_________________
transliteracin
1.2.5.5.2. Transcripcin:
umma arrima ana <Ammurapi ar Ugarit qibima lu$ ulmu ana muhhika
Kukku Dadituwanza ina Aruwa abu$ Abu ina Ukani aib am$lu$ Unuaia(?)
annti ana qa$ti am$lia iddinunu$tima ana muhhi arri hamutta lilqaunu$ti
1.2.5.5.3. Traduccin:
Mensaje del Rey (de Karkemi). Di a <Ammurapi, rey de Ugarit: que la
paz sea contigo! Kukku (y) Dadituwanza residen en Aruwa, Abu reside en
Ukani. Estos ununeos(?) ponlos en manos de mi hombre para que los tome
(y los lleve) con rapidez ante el Rey.
1. Introduccin
27
1.3. El acadio
Los testimonios de la lengua acadia nos han llegado esencialmente gracias
a tablillas de arcilla inscritas por medio de un clamo de caa o de metal, pero
tambin a travs de inscripciones sobre monumentos y objetos. Bastante ms
raro era el empleo de tablillas de madera recubiertas de una capa de cera o de
rollos de cuero. El nmero de tablillas encontradas en las excavaciones practicadas en el Prximo Oriente desde la segunda mitad del s. XIX es muy elevado: ya han sido publicados alrededor de medio milln de documentos epigrficos y cada ao las campaas arqueolgicas sacan a la luz nuevos textos.
El acadio fue el vehculo de una de las principales culturas del Prximo
Oriente antiguo, de lo que testimonia la diversidad de documentos
encontrados: listas para la distribucin de raciones o el cobro de impuestos en
especie o dinero, contratos de compra, de venta, de prstamos, de alquiler, de
pagos en especie, testamentos, cartas de negocios, correspondencias
diplomticas, anales reales e inscripciones oficiales, tratados internacionales,
decretos y cdigos de leyes, tratados de astronoma, preceptos mdicos, listas
botnicas, zoolgicas, listas gramaticales, diccionarios bilinges y trilinges.
La literatura sacra es especialmente rica: listas de divinidades, plegarias,
rituales, encantamientos, presagios. A travs de las pocas se fueron
recopiando, modificando y enriqueciendo varios mitos, siendo la Epopeya de
Gilgame el ms conocido.
28
ca 1950
asirio antiguo (Aa)
ca 1750
ca 1000
neobabilonio (nB)
neoasirio (nA)
ca 600
ca 500
1. Introduccin
29
30
1.3.3. Fonologa
1.3.3.1. Conocimiento limitado
Nuestro conocimiento de la fonologa acadia es imperfecta porque slo la
conocemos a travs de textos escritos que resultan muy desiguales en cuanto a
fidelidad desde el punto de vista fontico (infrarrepresentacin de ciertos
fonemas, variaciones dialectales difuminadas por la escritura, grafas
etimologizantes, etc.).
Los elementos que permiten una aproximacin a la fonologa del acadio
son las variantes de escritura, la comparacin con otras lenguas semticas (en
especial el antiguo hebreo y las que son habladas en la actualidad, como el
rabe) as como las transcripciones en otras lenguas, esencialmente el griego.
1.3.3.2. Fonemas
bilabiales
oclusivas
fricativas
sonantes
sonoras
sordas
velarizadas
b
p
sonoras
sordas
lateral
velarizadas
nasales
laterales
vibrante
interdendentales tales
d
t
()
alveolopalatales
palatovelares
uvularvelar
g
k
q
z
s
()
n
l
semi- 3
vocales
(w)
(y)
r
(>)
vocales
laringal
<
1.3.3.2.1. Consonantes
Transcribimos por > una oclusiva glotal que marca un hiato; por y q
consonantes enfticas que se caracterizan por un fonema laringal que acompaa
la articulacin bucal; el fonema correspondiente a pudo haber sido africado,
cercana a la pronunciacin /ts/; transcribe una interdental sorda (cf. la z
espaola); s es siempre dura, corresponde a una /s/ palatalizada; se
3
1. Introduccin
31
32
1.3.4. Lxico
1.3.4.1. Base semtica
1.3.4.1.1. Triconsonantismo
Las races acadias son esencialmente semticas y, como tales,
triconsonnticas (p. e. ulmu salud, de la raz LM). Pero tambin existen
races de una, dos o cuatro consonantes radicales; se trata sobre todo de races
puramente nominales (p. e. abu padre", uznu oreja, hum$ru ratn). En
acadio, una o varias de las radicales pueden ser fonticamente dbiles;
enmudecidas, esas consonantes aparecen a menudo representadas nicamente
por el alargamiento de una vocal.
1.3.4.1.2. Limitaciones fonticas
La formacin de palabras conoca en acadio limitaciones en la combinacin
de fonemas y en la sucesin de slabas. Entre las principales figuran
las siguientes:
a) Entre fonemas: resulta imposible la coexistencia en una raz de ciertos
fonemas. De esta manera, quedan excluidos los grupos de dos dentales
oclusivas, de dos silbantes, de dos enfticas (originales), etc.
b) Grupos de consonantes: no es posible la existencia de un grupo de consonantes en el interior de una misma slaba. Resulta imposible la presencia de
dos consonantes contiguas tanto al comienzo como al final de una palabra,
1. Introduccin
33
34
1. Introduccin
35
36
1. Introduccin
37
38
1.4.2. Gramticas
1.4.2.1. Gramtica de referencia
La gramtica acadia de referencia es obra de W. von Soden, Grundriss der
akkadischen Grammatik (abreviado: GAG), Analecta Orientalia 33, Roma
1952 (vase tambin al respecto la recensin de I. J. Gelb en Bibliotheca
Orientalis 12 [1955] pp. 93-111). En 1995 se edit una nueva edicin
revisada: Grundriss der akkadischen Grammatik, 3., ergnzte Auflage (unter
Mitarbeit von W. R. Mayer).
1.4.2.2. Otras gramticas
Entre el resto de gramticas existentes, cabe mencionar las siguientes:
-R. Caplice, Introduction to Akkadian, Roma 19883 (con la colaboracin
de D. Snell).
-A. Ungnad y L. Matou, Grammatik des Akkadischen, Mnchen 1969
(traducida al ingls por H. A. Hoffner, Jr., Akkadian Grammar, Resources for
Biblical Study 30, Atlanta, Georgia, 1992).
-J. Huehnergard, A Grammar of Akkadian, Harvard Semitic Studies 45,
Atlanta, Georgia 1997.
-Fl. Malbran-Labat, Manuel de langue akkadienne, Louvain-laNeuve 2001.
Desde una perspectiva ms propiamente lingstica:
-E. Reiner, A Linguistic Analysis of Akkadian, The Hague 1966.
-G. Buccellati, A Structural Grammar of Babylonian, Wiesbaden 1996.
1. Introduccin
39
1.4.4. Manuales
-R. Borger, Babylonisch-assyrische Lesestcke (abreviado: BAL), tres
fascculos, Roma 1963. Presenta un til resumen de los signos, los
principales elementos de la gramtica y del lxico, as como una seleccin de
textos comentados de diferentes pocas.
Las gramticas de R. Caplice y J. Huehnergard (1.6.2.2) tambin
proporcionan listas de signos as como ejercicios de gramtica y escritura.
1.4.5. Repertorios
-R. Borger, Handbuch der Keilschriftliteratur (abreviado: HKL), en tres
volmenes (vol. 1: Berln 1967; vols. II y III: Berln 1975): repertorio muy
til de textos acadios publicados.
-La Keilschriftbibliographie, que edita anualmente la revista Orientalia.
Recoge los artculos y obras aparecidos recientemente. Se complementa con el
Register Assyriologie de la revista Archiv fr Orientforschung (abreviada: AfO).
40
2. El sustantivo
2.1.2. Nmero
2.1.2.1. Tres nmeros en origen
En un estadio antiguo de la lengua, el sustantivo presentaba tres nmeros:
singular, dual y plural. Pero desde poca babilonia antigua, el dual ya no
presenta un empleo libre: se limita a las partes dobles del cuerpo y a las
nociones que de ellas derivan: p. e. ina$ n los dos ojos, ida$ n los
fundamentos (< las dos piernas).
2.1.2.2. Singular plural
Obsoleto el dual, la oposicin de nmero se efecta entre singular y plural.
2.1.2.2.1. Masculino
No presenta marca en singular. En plural presenta tres tipos de
formaciones:
a) El primero es comn a todos los sustantivos masculinos. Se caracteriza
por el alargamiento de la vocal casual: p. e. arru rey arru$ reyes, alpu
buey alpu$ bueyes.
b) El segundo tipo slo est atestiguado para ciertos sustantivos,
susceptibles de presentar dos tipos de plural. Comporta el sufijo -a$n-: p. e.
arru$ reyes y arra$nu reyes (alpu no presenta plural por sufijacin).
c) El tercero es especfico de un pequeo nmero de sustantivos, de radical
monosilbica: la vocal casual es larga y, adems, se reduplica la consonante
radical, p. e. abbu$ padres (pl. de abu).
2 plurales
1 plural
1 plural
42
singular
no marcado
arru
alpu
abu
plural
alargamiento + reduplicacin
arru$
alpu$
abbu$
suf. -a$n
arra$nu
2.1.2.2.2. Femenino
El plural de los sustantivos femeninos, incluso de los femeninos por
naturaleza (2.1.1.2), presenta siempre el sufijo -a$t-, que reemplaza el sufijo
-(a)t- del singular de los sustantivos morfolgicamente femeninos: p. e.
arratu reina arra$tu reinas.
fem. morfolgico
fem. naturaleza
singular
sufijo -(a)tarratu
ma$rtu
ahatu
sufijo
ummu
plural
sufijo -a$t- + reduplicacin
arra$tu
ma$ra$tu
ahha$tu
umma$tu
2.2. Estados
El estado del nombre depende de su posicin sintctica, es decir, de su
funcin y de su construccin en la frase. Son posibles tres estados:
a) Estado declinado: es el propio del sustantivo independiente, fuera de
una construccin de determinacin, construido en relacin a un predicado
verbal de la frase: p. e. el rey ha ofrecido un sacrificio al dios.
b) Estado constructo (o de anexin): es el de un nombre determinado
directamente por un complemento del nombre, un pronombre posesivo sufijo
o una proposicin de relativo: p. e. el rey del pas ha sido vencido, el rey
que ha vencido, su rey = el rey de l.
c) Estado absoluto (o predicativo): es el de un nombre cuya funcin no
est definida en relacin al verbo (contrariamente al caso del estado declinado).
En la mayora de los casos desempea, por tanto, la funcin de predicado, de
ncleo de la frase, y corresponde al atributo en una frase con verbo ser:
p. e. el elegido del dios es (el) rey.
2. El sustantivo
43
En poca antigua, las vocales casuales del dual van seguidas de una n
(nunacin); p. e. nominativo: arra$n (los) dos reyes), umma$ n (las) dos
madres; caso oblicuo: ana arr$n (bab.) / arre$n (as.) a dos reyes / a los
dos reyes.
5
6
44
2. El sustantivo
45
terminativo adverbial -i
hacia, para: ili para un dios
como: ili como un dios
adverbio: danni fuertemente
46
fem. nat.
fem. morf.
sustantivo
kunukku
kalbu
ipru
ulmu
abnu
ma$rtu
kalab arri
ipir ekalli
ulum arri
aban ala$di
ma$rat arri
La escritura -C1 C1 indica que las dos consonantes son de la misma naturaleza, mientras que
-C1 C2 indica la presencia de dos consonantes diferentes (distngase de C1 C2 , que
representan la primera, C1 , y la segunda consonante, C2 , de un radical).
2. El sustantivo
47
48
Los plurales en -a$nu slo estn atestiguados con pronombre sufijo; presentan entonces la
vocal i: ila$ni-u sus dioses (lit. dioses-de l).
3. El adjetivo
3.1. Formacin
El adjetivo presenta un esquema especfico de la raz verbo-nominal.
Existe esencialmente en la voz I (6.3.1.1.1), donde presenta la forma
C 1aC2(i)C3- en el masculino y C1aC2iC3t- en el femenino; p. e. damqu
bueno, damiqtu buena.
Algunos adjetivos se forman sobre un tema que presenta una segunda
vocal diferente: C1aC2(a)C3- o C 1aC2(u)C3-; p. e. rap(a)- (masc. rapu
ancho; fem. rapatu), mar(u) (masc. maru enfermo, fem. marutu /
marutu).
Las races en las que C2 y C 3 son idnticas forman el adjetivo sobre el
esquema C1aC2C 3-, p. e. dann- (raz DNN): masc. dannu, fem. dannatu.
3.2.2. Concordancia
El adjetivo concuerda en gnero, nmero10 y caso con el sustantivo al que
califica. Presenta las mismas vocales casuales.
En masculino, en cambio, la marca de plural del adjetivo difiere de la del
sustantivo: el plural de los adjetivos viene marcado por un sufijo -u$t- y no,
como en el sustantivo, por el alargamiento de la vocal casual o por el sufijo
-a$n- (2.1.2.2.1).
3.2.3. Declinacin
singular
dual
plural
nom.
ac.
determ.
nom.
obl.
nom.
obl.
N. B.
masculino
arru(m) damqu(m)
arra(m) damqa(m)
arri(m) damqi(m)
(arra$n damqa$n)
(arr$n damq$n)
arru$ damqu$tu(m) o
arra$nu damqu$tu(m)
arr$ damqu$ti(m) o
arra$ni damqu$ti(m)
femenino
arratu(m) damiqtu(m)
arrata(m) damiqta(m)
arrati(m) damiqti(m)
(umma$n damqa$tu(m))
(umm$n damqa$ti(m))
arra$tu(m) damqa$tu(m
arra$ti(m) damqa$ti(m)
50
11
3. El adjetivo
51
52
4. Los numerales
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
masculino
declinado
absoluto
ite$nu(m)
ite$n
ina$
ina$
ala$u(m)
ala$
erb(m)
erba / e
hamu(m)
hami
eu(m)
edi / udu
seb(m)
sebe
[sama$nu(m)]
sama$ne
ti(m)
tie
eru(m)
eer
femenino
declinado
absoluto
ite$tu(m)
itiat / ite$t
itta$
itta$
ala$tu(m)
ala$at
erbettu(m)
erbet
hamitu(m)
hamat
editu(m)
eet
sebettu(m)
sebet
sama$ntu(m)
sama$nat
ti$tu(m)
ti$t
eertu(m)
e(e)ret
4.4. Concordancia
Los nmeros presentan una concordancia particular. 1 y 2 concuerdan
normalmente en gnero con el nombre al que acompaan, p. e. ite$n am$lu un
hombre, ite$t sinnitu una mujer. En cambio, los nmeros del 3 al 19
tienen una concordancia en quiasmo: presentan una forma femenina si se
refieren a un sustantivo masculino e, inversamente, una forma masculina si
acompaan a un sustantivo femenino, p. e. ala$at am$lu$ tres hombres,
ala$ sinnia$tu tres mujeres.
54
4.6. Fracciones
El acadio presenta un sistema limitado para las fracciones. Slo estn
representadas las fracciones unitarias y las complementarias.
Las fracciones unitarias, en las que el dividendo es la unidad, se expresan
la mayora de ocasiones por medio de una expresin ideogrfica: IGI.x.GL
(p. e. IGI.4.GL = 1/4). Algunas fracciones corrientes (1/2, 1/6) se escriben
por medio de signos especficos.
Salvo 1/2, que es un sustantivo (milu), las fracciones presentan formas
adjetivales derivadas de la raz que expresa el divisor. Su forma es masculina
para ciertas fracciones, femeninas para otras, con variantes dialectales; p. e.
1/3: alu(m), alutu(m); 1/6: uu(m); 1/8: samnat.
Slo algunas de las fracciones complementarias son frecuentes, expresadas
la mayora de ocasiones por medio de un ideograma especfico (2/3, 5/6). Su
denominacin es un compuesto lexical: p. e. 3/4: ala qa$ta$tu tres cuartos;
5/6: parasrab gran fraccin.
4.7. Multiplicativos
En la lengua literaria se forman a partir de la cifra cardinal, con la
terminacin -$ ms el sufijo -u; p. e. in$u dos veces, ala$$u tres
veces, er$u diez veces.
La mayora de veces los multiplicativos se expresan por medio de una
preposicin, adi hasta o ana; p. e. adi ina$ dos veces.
4. Los numerales
55
56
5. Los pronombres
-$-
vocal casual
(+ mimacin)
sg.
pl.
u(m)
u(m)
a(m)
i(m)
i(m)
sg.
pl.
sg.
pl.
sg.
pl.
sufijo
caracterizacin
ynkkunun-
-$-
sufijo de
gnero nmero
sg. masc.
-sg. fem.
-attpl. masc.
-u$t+
pl. fem.
-a$t-
vocal casual
sg.
+
pl.
- u(m)
- a(m)
- i(m)
- u(m)
- i(m)
sg.
pl.
nominativo
masculino
y(m)
k(m)
(m)
n(m)
kun(m)
un(m)
femenino
(la) ma,
(el) mo, mi yattu(m)
mi
(la) tuya,
(el) tuyo, tu kattu(m)
tu
(la) suya,
(el) suyo, su attu(m)
su
(el) nuestro,
(los) nuestros,
nuttu(m)
nuestro
nuestros
(el) vuestro,
(las) vuestras,
kunattu(m)
vuestro
vuestras
(las) suyas,
(el) suyo, sus unattu(m)
sus
58
nom.
acus.
deter.
nom.
obl.
sg.
pl.
masculino
y(m)
y(m)
y(m)
ytu(m)
yti(m)
femenino
yattu(m)
yatta(m)
yatti(m)
ytu(m)
yti(m)
N.B. Existen tambin formas no contractas: yiu(m), yia(m), yiu$tu(m), yia$tu(m), etc.
5.1.1.4. Concordancia
Los pronombres-adjetivos posesivos concuerdan en gnero, nmero y caso
con el sustantivo al que se refieren, y se ubican normalmente tras l cuando es
adjetivo atributivo: p. e. ina ma$tim kattim en tu pas (ma$ t um es un
sustantivo femenino por naturaleza).
cercana annlejana
babil.: ullasirio: amm-
sufijo
caracterizacin
-$-
sufijo
gnero
sg. masc.
sg. fem.
+ pl. masc.
pl. fem.
vocal
casual
n
--t-$t-a$t-
sg.
+
pl.
-u(m)
-a(m)
-i(m)
-u(m)
-i(m)
5. Los pronombres
59
sg.
pl.
nom.
ac.
deter.
nom.
obl.
masculino
ann(m)
ann(m)
ann(m)
anntu(m)
annti(m)
femenino
ann$tu(m)
ann$ta(m)
ann$ti(m)
anntu(m)
annti(m)
N.B. Existen tambin formas no contractas: yiu(m), yia(m), yiu$tu(m), yia$tu(m), etc.
60
sg.
pl.
femenino
ayy$tu(m)
ayytu(m)
animado
mannu(m) quien?
inanimado
m$nu(m) qu?
Se declina en singular y presenta las vocales casuales nominales (-u -a, -i;
2.2.1.2), provistas o no de la mimacin dependiendo de la poca: mannu(m),
manna(m), manni(m); m$ n u(m), m$ n a(m), m$ n i(m); p. e. mannu izakkar
quin habla ?, m$na izkur qu ha dicho?.
N.B. El pronombre interrogativo por qu? puede presentar una forma amm$ni(m)
animado
mannu(m)
manna(m)
manni(m)
inanimado
mimma
5. Los pronombres
61
5.2.1. Especificidades
5.2.1.1. Particularidades morfolgicas
5.2.1.1.1. Dativo
Junto al nominativo, el acusativo y el genitivo, los pronombres personales
presentan una forma propia de dativo que expresa el destinatario del proceso.
5.2.1.1.2. Sistema triple de marcas
Las formas presentan un paradigma que reposa sobre una triple oposicin
que marca la persona, el caso y el gnero:
a) Como en el caso de los posesivos (4.1.1.), la primera consonante es
caracterstica de la persona: y para la 1 sg., k para la 2, para la 3, n para la
1 pl.; p. e. yti me kta te.
b) La ltima consonante es caracterstica del caso: el nominativo y el
genitivo se caracterizan por la ausencia de marca casual, el acusativo por -t-, el
dativo por --: p. e. -ka de ti (gen. marca ) kta te (ac.) ki(m)
a ti (dat.).
c) El vocalismo es portador de la marca de gnero y de nmero: -u de l
-a de ella; -unu de ellos ina de ellas.
La forma de acusativo de la 3 persona masculina plural, unu$ti, combina
as las caractersticas de persona, caso y gnero:
u n u$ t i
t
u
u$
ellos
3 persona
acusativo
masculino plural
i
a$
62
a vosotros
2 persona
dativo
femenino plural
independiente
x
x
x
sufijo
x
x
x
5.2.2. Declinacin
5.2.2.1. Caractersticas
El nominativo de las primeras y segundas personas no presentan la misma
formacin que el resto de pronombres personales: aaden a una base an- un
elemento caracterstico de la persona (-a$ku para la primera del singular, -t para
las segundas personas) ms la marca de gnero (a masc. i fem. en el
singular; u-u i-a en el plural).
En el resto de casos (para las primeras y segundas personas) y en las
terceras personas (en todos los casos), las formas reposan sobre una
triple oposicin: persona (y-, k-, -, n-), gnero-nmero (las vocales) y caso
(, -t-, -).
En el singular, la vocal final es a menudo una marca de gnero; en plural,
en cambio, no indica caracterizacin alguna.
5.2.2.2. Paradigma
Formas independientes y formas sufijadas (precedidas de un guin):
5. Los pronombres
63
nominativo
sg.
1 com.
ana$ku
2 masc.
atta
2 fem.
atti
3 masc.
3 fem.
1 com.
pl.
n$nu
2 masc.
attunu
2 fem.
attina
3 masc.
unu
3 fem.
ina
acusativo
yti
dativo
yi(m)
kta
-ka
kti
-ki
ta / i
-(u)
ti
-(i)
nia$ti
-nia$ti
kunu$ti
-kunu$ti
kina$ti
-kina$ti
unu$ti
-unu$ti
ina$ti
-ina$ti
ki(m)
-ku(m)
ki(m)
-ki(m)
i(m)
-u(m)
ua$i(m)
-i(m)
nia$i(m)
-nia$i(m)
kunu$i(m)
-kunu$i(m)
kina$i(m)
-kina$i(m)
unu$i(m)
-unu$i(m)
ina$i(m)
-ina$i(m)
genitivo
-$ / -(i)ya
-ka
-ki
-u
-a
-ni
-kunu
-kina
-unu
-ina
N.B. 1. Las formas de dativo van seguidas de una mimacin (2.2.1.2) que
N.B. 2. Dependiendo de los dialectos, las formas que presentan los diptongos /ua$/ e
/ia$/ son contractas (kta, ki[m ], ti, i[m ], nti, ni[m ], etc.) o n o
contractas (kuta, kui[m], uti, ui[m], nia$ti, nia$i[m], etc.).
5.2.2.3. Empleo
5.2.2.3.1. Nominativo
El pronombre personal sujeto se emplea:
a) En oraciones con predicado de existencia, p. e. arru ana$ku yo (soy)
rey; be$l$ atta t (eres) mi seor;
b) Con el objetivo de poner en relieve al agente, p. e. atta uppa tapur
(eres, en efecto,) t (quien) ha enviado la tablilla.
5.2.2.3.2. Acusativo y dativo
Para estos dos casos, pronombre independiente y pronombre sufijo tienen
el mismo valor. Slo el empleo concomitante de los dos tiene un valor de
insistencia: uppa kunu$i ipur / uppa ipur-kunu$i l os ha enviado una
tablilla; kunu$i uppa a ulmi ipur-kunu$i: es a vosotros a quien l ha
enviado una tablilla de saludo.
64
5.2.2.3.3. Genitivo
El pronombre sufijo en genitivo funciona como determinante del
sustantivo, con un valor posesivo (genitivo objetivo o genitivo subjetivo;
p. e. arri-unu el rey-de ellos = su rey; ibti-u su toma, es decir, la
toma que l ha hecho o bien, la toma que l ha sufrido).
5.2.2.3.4. Tras preposicin
Dependiendo de la preposicin con la cual se emplee, el pronombre es
sufijo, en genitivo, o independiente, en un caso oblicuo: arru itti-ka illik el
rey ha partido contigo (pronombre sufijo genitivo); arru ana kunu$ i illik
el rey ha partido hacia vosotros (pronombre independiente dativo).
El empleo depende de la preposicin:
- itti (con), balu (sin) y eli (sobre) se construyen con el pronombre
sufijo genitivo.
- ana (para, a, hacia), ina (en, por), itu (de, desde, fuera
de), k$ma (como) van seguidos del pronombre independiente, sea en
acusativo o en dativo (hay una cierta fluctuacin en el empleo del caso tras
preposicin, que vara segn la preposicin o el dialecto: ana va generalmente
seguido de dativo, k$ma de acusativo).
5. Los pronombres
65
5.4.1. El reflexivo
La nocin reflexiva se expresa por medio de una forma especfica del verbo
(formas I/2 III/2, 6.4.1.2).
5.4.2. La reciprocidad
Se construye empleando el mismo sustantivo (especialmente a h u
hermano o am$lu hombre) como sujeto y como objeto (o complemento
indirecto) del verbo, p. e.: ahu aha-u ul immar ellos no se ven el uno al
otro (lit. el hermano no ve a su hermano); am$$lu eli am$li ul iraggum
ellos no reivindicarn el uno contra el otro (lit. el hombre no reivindicar
contra el hombre).
5.4.3. La totalidad
Se expresa lexicalmente con gabbu totalidad (sobre todo en babilonio
medio) o kalu totalidad, construidos o no con un pronombre sufijo, p. e.
ila$nu kali-unu todos los dioses (lit. los dioses, su totalidad).
5.4.4. La generalizacin
Esta nocin se construye por medio de expresiones globalizadoras del tipo
umu (cualquiera que sea) su nombre = no importa quin / cul, p. e. ilu
umu no importa qu dios (lit. un dios [cualquiera que sea] su nombre).
66
6. El verbo
ha comprado
ovejas
para el rey
paciente
destinatario
Las diferentes formas en las que se despliega esta raz presentan un radical
constituido por las consonantes de la raz y un esquema voclico, es decir,
vocales que vocalizan una o varias consonantes radicales (la tercera consonante
radical completa el radical), as como posibles alargamientos, p. e. i-bat l
ha tomado i-ab(b)at l toma u-abbit l ha empuado; tres formas de
la raz fiBT:
i-bat: radical -bat de esquema - a
i-ab(b)at: radical -ab(b)at de esquema a - a
u-abbit: radical -abbit de esquema a - i + alargamiento por reduplicacin
de la segunda radical (B) .
Una forma verbal est constituida por un radical al que pueden aadirse
afijos: prefijos, infijos y sufijos, p. e.:
abat toma! se compone slo del radical (consonantes radicales y
vocales del imperativo).
i-bat-u$ ellos han tomado comporta: el prefijo i- que marca la tercera
persona, el radical -bat- que expresa el pasado y el sufijo -u$ que marca el
masculino plural.
mu-a-bit-u el que hace tomar, con dos prefijos, mu- y -a-.
6.2.1. La raz
6.2.1.1. Triconsonantismo de base
El verbo semtico es generalmente triconsonntico. Las races comportan la
mayora de ocasiones tres consonantes que expresan el semantismo de base. La
raz constituida por las tres consonantes PRS, por ejemplo, expresan la idea de
corte, las constituidas por fiBT la idea de toma, captura. Estas tres
consonantes aparecen en el radical de las formas atestiguadas en un orden
constante, siendo excepcionales los casos de mettesis. En las descripciones
tericas de las formas, estas consonantes se denominan C1 (= primera
consonante de la raz), C2 (= segunda consonante de la raz) y C 3 (= tercera
consonante de la raz).
6.2.1.2. Evolucin del biconsonantismo
Parece que una evolucin antigua tendi a reunir en un esquema
triconsonntico races en origen biconsonnticas. Ese posible biconsonantismo
original pudo sufrir diversas evoluciones:
a) Es posible que en origen el semantismo de base, muy amplio, haya sido
portado por dos consonantes y que el aadido de una tercera consonante (de
naturaleza y lugar variables) haya permitido aportar especificaciones a ese
sentido general. As, a partir de la raz *PR se habra creado una familia
68
*C1C 2
*PR
*DB
*DN
*BL
6.2.1.3. Cuatrilteros
Un pequeo nmero de verbos presentan cuatro consonantes radicales. Se
caracterizan por un empleo especfico de las voces y se dividen en dos grupos
principales dependiendo de su consonante inicial, n (los verdaderos
cuatrilteros) o (asimilados a los cuatrilteros):
a) Verbos de primera consonante n: p. e. nabalkutu atravesar, transgredir (n + *BLKT). Presentan cuatro consonantes radicales y, adems, un
alargamiento n o ; la forma de referencia es la forma con alargamiento n (=
IV; no existen las voces I y II para estos verbos). La segunda radical es
siempre una lquida. Describen generalmente el comienzo de un movimiento
(ingresivo), p. e. naparudu (*PRfiD) huir, nekelm (*KLM") ensombrecerse. Estos verbos tienen la morfologa propia de la formas con
alargamiento n (6.3.1.1.2), pero sin el sentido pasivo que les es propio:
6. El verbo
69
70
6. El verbo
71
clase i
*KBT (i)
ikab(b)it
ikbit
clase u
*RPD (u)
irap(p)ud
irpud
En las formas en las que aparece la vocal de clase y cuyo esquema comporta otra vocal, siempre es la vocal a la que vocaliza C1: ilam(m)ad, ikab(b)it,
irap(p)ud, ipar(r)as. Esta alternancia slo se produce en la forma de base y no
en las formas que comportan la expresin de una modalidad (6.3.2).
72
6.2.3. El radical
Las diferentes flexiones se caracterizan por diversas vocalizaciones y
posibles alargamientos de la raz (reduplicacin consonntica, alargamiento por
medio de prefijos en o n, infijos -ta- o -tana-). Las diversas flexiones
pueden, en efecto, oponerse por el hecho de que la primera consonante radical
(C1) est vocalizada (p. e. i-lam(m)ad) o no (p. e. i-lmad). El timbre de las
vocales en el interior de un radical tambin puede distinguir flexiones (p. e. ulammad l ensea u-lammid l ha enseado).
La reduplicacin de la segunda consonante radical modifica el sentido de
base del verbo (p. e. i-lam (m )ad l aprende u-lam m ad l ensea;
6.3.1.2.1).
El radical puede alargarse por la adjuncin de un prefijo -, que expresa
la idea factitiva (6.3.1.2.2), o por medio del prefijo n - , que expresa
generalmente la pasiva (6.3.1.1.2): en la forma uapras, por ejemplo, -apras
constituye un radical aumentado.
En cuanto a los infijos, dos alargamientos infijados pueden intervenir en
una forma verbal: el infijo -ta- (6.3.2.1) y el infijo -tan(a)- (6.3.2.2). Se
ubican siempre tras la primera consonante del radical, ya se trate de un radical
simple (p. e. i-ptaras l se corta) o de un radical alargado por medio de o n
(p. e. u-tapris l haba hecho cortar).
raz verbo-nominal
*PRS
sustantivo
para$s-u: infinitivo
pars- u: adjectivo
pirsu corte
purus: imperativo
puruss decisin u-a-pras: presente factitivo con
etc.
alargamiento prefijado
i-ptaras : perfecto con infijo
etc.
6. El verbo
73
74
6.3.1. Voces
Las voces son cuatro:
- A una voz de base que expresa la accin vista desde el punto de vista del
agente (el que realiza una accin) se opone una voz que la expresa desde el
punto de vista del paciente (el que padece la accin), lo que en espaol
corresponde a la oposicin activo pasivo; p. e. los bandidos atacan la
caravana (voz activa) la caravana es atacada por los bandidos (voz
pasiva). Para los verbos acadios de estado, la voz de base expresa la atribucin
del estado a un sujeto, p. e. el comerciante es rico.
- Otras dos voces tienen en cuenta de manera ms especfica la implicacin
del paciente (expresado por el complemento objeto del verbo). Son la voz
transitiva-intensiva y la voz causativo-factitiva, que no disponen de
correspondiente directo en la morfologa verbal espaola (o bien precisan de
auxiliares lxicos como hacer), p. e. los bandidos hacen la expedicin
peligrosa (voz transitiva), los bandidos hacen h u i r la caravana (voz
factitiva).
6.3.1.1. Voces activa (I) y pasiva (IV)2
6.3.1.1.1. Voz I
Esta voz de base no est marcada morfolgicamente: la raz no presenta
alargamientos. Expresa el sentido de base del verbo. Se trata de la voz activa
en el caso de los verbos de accin transitivos (expresando la accin de un
agente sobre un paciente, potencial o explcito, p. e. el hombre golpea (a un
enemigo). En los verbos de estado, expresa la atribucin de un estado a un ser
o a una cosa, p. e. el hombre est enfermo.
6.3.1.1.2. Voz IV
En los verbos de accin se emplea esencialmente como pasiva de la voz I.
El sujeto del verbo es el paciente de la accin, expresndose el agente slo
excepcional o indirectamente, p. e. el comerciante ha sido asesinado (por el
bandido) / (por la mano del bandido).
Para los verbos de estado, esta voz, cuando existe, tiene en la mayora de
ocasiones un sentido ingresivo (ponerse a, comenzar a): ibai (I) l es
ibbai (IV) l se produce; p. e. (aluqtu) ibai (un desastre) tiene/tendr
lugar (= comenzar a existir). Puede tener tambin un valor potencial y
expresar la atribucin posible de una cualidad a un sujeto; cf. en espaol las
En las diversas gramticas las voces se designan bien por medio de cifras romanas (I, II,
III, IV), bien por medio de letras (G = alemn Grundstamm, D = alemn Doppelungsstamm, y N, a partir de los prefijos que las caracterizan).
6. El verbo
75
76
6.3.2. Modalizacin
El verbo acadio puede tener tambin en cuenta un modo especfico en la
realizacin del proceso, es decir, de la manera en que se desarrolla el proceso.
La expresin del modo normal, de base, de la realizacin del proceso
(modalidad 1) puede modificarse por una especificacin que define otras dos
modalidades posibles en esta realizacin. Estas modalidades especficas se
caracterizan por el empleo de un alargamiento del radical infijado tras la
primera consonante.
6.3.2.1. Modalidad 23
La modalidad 2 se caracteriza morfolgicamente por el infijo -ta-, ubicado
tras la primera consonante del radical, simple o alargado: tras C1 en las voces I
y II, tras el prefijo en la voz III, tras n en la voz IV.
La modificacin en el desarrollo del proceso verbal que indica el empleo
del sistema 2 es variable dependiendo del semantismo de base de los verbos:
-Para los verbos que expresan un movimiento espacial, indica la separacin
o la inversin de la direccin del proceso; p. e. el verbo ir (ala$ku) tiene en el
sistema 2 el sentido de partir (atluku).
-En los verbos cuyo semantismo implica un intercambio, expresa la
reciprocidad; p. e. el verbo responder significa entonces discutir entre uno y
otro.
-Puede expresar tambin el reflexivo; p. e. el verbo interrogar tiene el
sentido de interrogarse, deliberar.
-De una manera ms general, este sistema puede expresar el resultado
durable del proceso y su realizacin total; p. e. poner significa en la
modalidad 2 colocar completamente.
6.3.2.2. Modalidad 3
Se caracteriza por el infijo -tan(a)-, que ocupa un lugar idntico al del infijo -ta- de la modalidad 2. En las voces II y III, -tana- se ve reducido por evolucin fontica (salvo cuando la segunda a del infijo est acentuada: -tan-):
*i-PtnaRaS > *i-PtanRaS > i-PtarRaS; *u-PtnaRRiS > *u-PtanRRiS >
u-PtaRRiS (en este caso, la forma del sistema 2 es idntica a la del sistema 3).
La modalidad 3 tiene un sentido repetitivo. Expresa la repeticin de la
accin o su realizacin sobre varios objetos, p. e. iktanarrab l ora sin cesar,
itanappar l enva mltiples mensajeros/ l no cesa de enviar mensajeros.
Estas modalidades se expresan por medio de una cifra rabe, ubicada tras la cifra romana
que seala la voz (I/2, I/3, II/2, etc.) o bien por medio de lo esencial de la caracterstica
morfolgica tras la letra que expresa la voz (Gt, Gtn, Dt, etc.).
6. El verbo
77
6.3.3. Paradigmas
El sistema verbal comporta tres categoras de paradigmas: las flexiones
nominales del verbo, la flexin pronominal y las flexiones propiamente
verbales. Difieren entre si en los planos morfolgico y sintctico.
6.3.3.1. Flexiones nominales
Se trata del participio activo (p. e. obediente, provocador), el
adejtivo verbal (p. e. cortado, favorable) y el infinitivo (p. e. cortar,
obedecer, ser favorable). Estas flexiones combinan:
-La morfologa verbal, puesto que pueden expresar los modos y las
modalidades;
-La morfologa nominal, puesto que presenta las marcas nominales de
caso, gnero y nmero, as como las construcciones nominales (estado
constructo, estado absoluto).
Estas flexiones nominales pueden estar determinadas por un pronombre
sufijo en genitivo.
6.3.3.2. Flexin pronominal
El sistema verbal acadio comporta una flexin que se conjuga con un
sufijo de origen pronominal (con excepcin de la tercera persona). Este
permansivo expresa un estado permanente, sin referencia temporal (p. e. yo
estoy cortado / yo he sido cortado se expresa por medio de la misma forma
permansiva).
6.3.3.3. Flexiones conjugadas
En estas formas, los ndices personales (marcas prefijadas, completadas, en
el caso de ciertas personas, por una marca sufijada de gnero y nmero)
reenvan obligatoriamente al sujeto. Estas formas verbales pueden completarse
por pronombres sufijos (dativo y/o acusativo) que se refieren a los
complementos indirecto o directo.
Las formas conjugadas son tres: inacabado, acabado y perfecto. A stas se
une un cuarto paradigma, defectivo y nicamente modal: el imperativo.
78
6.3.4. Modos
Son de dos tipos:
-Modos subjetivos (7.2.4.1.2) que expresan la subjetividad del
enunciador: optativo, vetitivo, prohibitivo, condicional e interrogativo.
-Modos gramaticales (7.2.7.2) que dependen ms directamente de la
sintaxis: ventivo y subjuntivo.
marca
C 2C 2
III: causativo-factitiva ()
ejemplo
para$su cortar
dama$qu ser favorable
purrusu cortar fuertemente
dummuqu hacer favorable
uprusu hacer cortar
umduqu hacer ser favorable
naprusu ser cortado
napalsuhu prosternarse
6. El verbo
79
voces y
modalidades
I/2 (= Gt)
II/2 (= Dt)
III/2 (= t)
I/3 (= Gtn )
II/3 (= Dtn)
III/3 (= tn)
IV/3 (= Ntn)
estructura
consonntica
-C1tC2C 3-C1tC2C 2C 3-tC1C 2C 3-C1t(n)C2C 3-C1t(n)C2C 2C 3-t(n)C1C 2C 3-nt(n)C1C 2C 3> tt(n)C1C 2C 3-
infinitivo
pitrus-u
putarrus-u
utaprus-u
pitarrus-u
putarrus-u
utaprus-u
*nitaprusu
> itaprusu
ejemplos
inacabado
i-ptar(r)as
u-ptarras
u-tapras
i-ptanar(r)as
u-ptanarras
u-tanapras
*i-ntanapras
> i-ttanapras
perfecto
i-ptaras
u-ptarris
u-tapris
i-ptarras
u-ptarris
u-tapris
*i-ntapras
> ittapras
80
a (- i)4 a - a$
i-u
i-u
u-u (ba) u-u (ba)
a-u (as) a-u (as)
a-u a-u
permansivo
a - (i)
i-u
u-u (ba)
a-u (as)
a-u
inacabado
perfecto
acabado
a - v1
a - v1
a-a
a - v1
a - v1
a-i
v2
a - v1
a-i
a - v1
a - v1
a-i
a - v1
imperativo
v2 (- v2)
i - v1
u-i (ba)
a-i (as)
a-i
a - v1
-Para los verbos con alternancia voclica conviene distinguir v1 (a), que es
la vocal que vocaliza C2 en el inacabado y en el perfecto, y v2 (u, para algunos
verbos i) que vocaliza C2 en el inacabado y el imperativo: iparras, inaddan
(inacabado I) iprus, iddin (acabado I).
-v: en la voz IV no existe la categora en u.
Conviene sealar que, en la voz I, el vocalismo de las modalidades 2 y 3
(siempre idntico) difiere del vocalismo de la modalidad de base (1) para los
verbos con alternancia voclica; en esas dos modalidades no hay alternancia
voclica y la vocal a vocaliza C2 tanto en el acabado y el imperativo como en
el inacabado y el perfecto (inacabado I/2: iptar(r)as; perfecto I/2: iptatras;
acabado I/2: iptaras; imperativo I/2: pitras; inacabado I/3: ittanar(r)as;
perfecto I/3: iptatarras; acabado I/3: iptarras; imperativo I/3: pitarras).
En las modalidades 2 y 3 de la voz IV tambin hay desaparicin de la clase
a alternancia voclica. En cambio, en las voces II y III el vocalismo de las
diferentes flexiones es idntico para las tres modalidades. Pero la adjuncin de
los infijos -ta- y -tana- entraa una modificacin del lugar de la vocalizacin,
y la primera consonante del radical no se encuentra vocalizada: uptarras
(inacabado II/2) uparras (II/1), utapras (inacabado III/2) uapras (III/1).
6. El verbo
81
82
84
1
2-3
I
a$ - (i)
a-i
II
III
a-i
a-i
IV
a - (i)
a-i
mu
mu
mu
mu
mu
masculino
nom.
femenino
nom.
singular
plural
-u$tpa$risu(m) cortador
pa$risu$tu(m) cortadores
-(a)t-a$tpa$ristu(m) cortadora pa$risa$tu(m) cortadoras
Estas marcas son idnticas para todos los participios, cualquiera que sea la
voz; p. e. etemmu$ murtappidu$tu (part. act. I/3 en masc. pl. nom., de rapa$du)
los fantasmas errantes, muadbibtu instigadora (part. act. III fem. sg. del
verbo daba$bu).
85
En nominativo:
I
masc. sg.
masc. pl.
fem. sg.
fem. pl.
pa$risu
pa$risu$tu
pa$ristu
pa$risa$tu
II
III
IV
C2 C2
alargamiento
alargamiento N
muparrisu
muparrisu$tu
muparristu
muparrisa$tu
muaprisu
muaprisu$tu
muapristu
muaprisa$tu
N.B. En algunos dialectos, /st/ puede sufrir una evolucin fontica (st > t / lt).
7.1.2.2. Sintaxis
Puede calificar a un sustantivo o ser predicado. Cuando es atributivo, se
ubica generalmente tras el sustantivo al que califica y con el que concuerda en
gnero, nmero y caso, p.e sinnitu nakirtu una mujer extranjera.
86
1
2-3
II
III
u - u (bab.)
a - (i)
a - u (as.)
i-u
u-u
IV
a-u
i-u
Algunos radicales (sobre todo los verbos de estado) presentan en la voz I/1
un esquema particular: algunos vocalizan C2 en a (p. e. rapu, cuyo femenino
es rapatu y el estado constructo rapa), otros en u (p. e. maru, cuyo
femenino es marutu / marutu por evolucin fontica y el estado constructo
es maru).
Este esquema voclico es comn al permansivo (7.2.1) y, aparte la voz
I/1, al infinitivo (7.1.3). Pero la sintaxis distingue estos paradigmas, que no
pueden ser empleados como atributivos.
Este vocalismo temporal es comn a todos los verbos y la forma del
radical es la siguiente:
voz I
voz II
voz III
voz IV
87
C 1itC2uC3utaC1C 2uC3-
parsu
masc. pl.
parsu$tu
fem. sg.
paristu
fem. pl.
parsa$tu
II
III
IV
C2 C2
alargamiento
alargamiento N
purrusu (bab.)
parrusu (as.)
purrusu$tu (bab.)
parrusu$tu (as.)
purrustu (bab.)
parrustu (as.)
purrustu (bab.)
parrustu (as.)
uprusu (bab.)
aprusu (as.)
uprusu$tu (bab.)
aprusu$tu (as.)
uprustu (bab.)
aprustu (as.)
uprustu (bab.)
aprustu (as.)
naprusu
naprusu$tu
naprustu
naprusa$tu
7.1.3. Infinitivo
7.1.3.1. Empleo
El infinitivo es un sustantivo verbal. Puede ejercer por tanto las
funciones de:
- Sujeto: p. e. este acto (lit. este actuar) es bueno (epe$u ann damiq).
- Complemento directo: especialmente con los verbos lama$du aprender,
le> ser capaz, nada$nu permitir, qab decir, apa$ru escribir, ordenar,
em escuchar; p. e. l ha aprendido a cabalgar (raka$ba ilmad).
88
- Determinativo:
a) Complemento del nombre: p. e. el deseo de partir (ibu$t nama$i).
b) Con preposicin: se emplea frecuentemente como complemento preposicional y desempea as el papel de las oraciones subordinadas circunstanciales
del espaol o de las de participio; p. e. cuando l parti o al partir corresponden al acadio en su partir (ina nama$iu).
El infinitivo puede, especialmente en la lengua potica, ejercer tambin la
funcin de terminativo adverbial (2.2.1.4) (p. e. maha$ri para recibir) y de
locativo adverbial (2.2.1.4) (p. e. ee$ru(m) para salvar).Esta funcin es la
que explica el empleo del infinitivo enftico que sirve para reforzar el sentido
de un verbo principal: p. e. kaa$dum-ma ikud l ciertamente ha alcanzado
(lit. para alcanzar, l ha alcanzado); es decir, refuerza una forma conjugada de
la misma raz (en la misma voz). El propio infinitivo viene a menudo
reforzado por la partcula -ma.
Al igual que el participio activo (6.1.1), el infinitivo no est marcado
desde el punto de vista temporal y, dependiendo del contexto, puede ser
traducido por un pasado, un presente o un futuro: p. e. ina aba$ti en / por el
(hecho de) tomar (tomando, por la toma) significa en principio cuando /
porque l tomar / toma / ha tomado.
7.1.3.2. Sintaxis
El infinitivo presenta una sintaxis bien puramente nominal, bien
parcialmente verbal.
- Sintaxis puramente nominal: cuando el infinitivo se construye con un
pronombre personal sufijo, el infinitivo es tratado como un determinado y el
pronombre como un determinante. El infinitivo se encuentra en estado
constructo (2.2.2) (a menudo con una vocal de apoyo i) y el pronombre se
encuentra en genitivo, p. e. ina aba$ti-unu (y no -unu$ti), lit. por / en el
tomar de ellos = por su tomar (de ellos) o cuando (se produjo) su toma.
Este genitivo puede ser subjetivo u objetivo, es decir, que puede representar
bien el sujeto de la accin (= por el hecho de que ellos tomen), bien el
objeto de la accin de tomar (= por el hecho de tomarlos). La expresin es
ambigua y slo el contexto permite precisar el sentido exacto.
- Sintaxis libre: cuando el infinitivo viene completado por un sustantivo,
ste puede construirse bien como un determinante nominal, bien como un
complemento verbal.
a) Construccin nominal: el infinitivo es tratado como un sustantivo y su
complemento como un determinante. El determinante, en genitivo, se ubica
tras el infinitivo y ste, en posicin de determinado, se encuentra bien en
estado constructo, bien en estado declinado seguido de a; p. e. ina paa$r
89
arri / paa$ri a arri por el (hecho de) liberar del rey (= porque el rey ha
liberado).
Esta construccin nominal es casi regla cuando el complemento reenva al
agente del proceso expresado por el infinitivo. Tambin se da cuando el
determinante es el complemento de la accin (genitivo objetivo), p. e. ana
kama$s ebu$ri / ana kama$si a ebu$ri para recoger la cosecha (lit. para el
recoger de la cosecha). Pero, en este caso, tambin es posible otra
construccin: la construccin verbal.
b) Construccin verbal: el sustantivo que completa un infinitivo puede ser
considerado como un complemento y, en este caso, la construccin es verbal:
el infinitivo, tratado como ncleo de un sintagma verbal, se ubica al final del
grupo y su complemento delante de l, p. e. a$la aba$tu (el hecho de) tomar la
ciudad (lit. (el hecho de) ciudad-tomar, si tomar la ciudad tiene la funcin
de sujeto). Sin embargo, si el infinitivo depende de una preposicin,
construccin que resulta frecuente, el acusativo (caso del complemento objeto)
no puede seguir a la preposicin: *ina a$la aba$ti (para tomar la ciudad) no
es posible. Esta construccin sufre adaptaciones porque la marca de acusativo
es incompatible con una posicin postpreposicional. En este caso son posibles
dos adaptaciones:
-La atraccin del objeto al caso preposicional en -i(m), p. e. ana a$li aba$ti
para tomar la ciudad;
-La prolepsis (o anteposicin) del complemento directo delante de la
preposicin, p. e. a$la ana aba$ti.
Cuando la construccin verbal del infinitivo hace intervenir un
complemento circunstancial (p. e. para-entrar-en la ciudad), este
complemento puede tambin ser antepuesto a la preposicin que rige el
sintagma; p. e. m$aram ina ma$tim ana u$pm para hacer aparecer la equidad
en el pas (CH) (equidad / en el pas / para hacer aparecer).
7.1.3.3. Morfologa
7.1.3.3.1. Esquema voclico
I
1
a - a$
2-3
i-u
II
III
u - u (bab.)
a - u (as.)
u-u
IV
a-u
i-u
90
vocalismo temporal es comn a todos los verbos y la forma del radical es para
todos el siguiente:
I
babilonio
asirio
II
C 1uC2C 2uC3C 1aC2C 2uC3-
C 1aC2a$C3-
III
uC1C 2uC3aC1C 2uC3-
IV
naC1C 2uC3-
C 1itC2uC3- (bab.)
C 1itaC2C 3- (as.)
C 1itac2C 2uC3C 1utaC2C 2uC3utaC1C 2uC3itaC1C 2uC3-
para$su(m)
ac.
para$sa(m)
deter.
para$si(m)
const.
para$s
/ absol.
II
III
IV
C2 C2
alargamiento
alargamiento N
purrusu(m) (bab.)
parrusu(m) (as.)
purrusa(m) (bab.)
parrusa(m) (as.)
purrusi(m) (bab.)
parrusi(m) (as.)
purrus (bab.)
parrus (as.)
uprusu(m) (bab.)
aprusu(m) (as.)
uprusa(m) (bab.) naprusa(m)
aprusa(m) (as.)
uprusi(m) (bab.)
aprusi(m) (as.)
uprus (bab.)
naprus
aprus (as.)
91
92
93
7.2.1.3. Morfologa
7.2.1.3.1. Esquema voclico y forma del radical: el radical del permansivo
es idntico al del adjetivo verbal (7.1.2; en consecuencia, ciertos gramticos
no distinguen estas dos flexiones) y, con excepcin de I/1, del infinitivo
(7.1.3). El esquema voclico es, para todos los verbos, el siguiente:
I
1
2-3
II
III
u - u (bab.)
a - (i)
a - u (as.)
i-u
u-u
IV
a-u
i-u
I/1
I/2
I/3
II/1
II/2-3
III/1
III/2-3
IV/1
IV/3
esquema voclico
a- (i)
i-u
i-u
u-u
a-u
u-u
u-u
a-u
u-u
a-u
i-u
infijo
t
+ tan(a)
+ tan(a)
+ tan(a)
+ ta(na)
94
sg.
3 masc.
3 fem.
pl.
-at
- u$
- a$
sg.
1 com.
2 masc.
2 fem.
pl.
1 com.
2 masc.
2 fem.
95
c) La conjugacin en la voz I:
1 com.
2 masc.
sg.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
2 masc.
pl.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
parsa$ku
parsa$ta
parsa$ti
paris
parsat
parsa$nu
parsa$tunu
parsa$tina
parsu$
parsa$
N.B. Los verbos de estado mediae geminae forman la tercera persona masculina
par(i)s(-)
pitrus(-)
pitarrus(-)
II / 1 purrus(-) en bab.
parrus(-) en as.
II/2-3 putarrus(-)
- a$ku
- a$ta
- a$ti
-
- at
- nu
- a$tunu
- a$tina
- u$
- a$
1 com.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
sg.
pl.
96
I/1: parsa$ku
II/1: purrusa$ku (bab.), parrusa$ku (as.)
III/1: uprusa$ku (bab.), aprusa$ku (as.)
IV/1: naprusa$ku
voces II y III
ututu-$
utunutu-u$
tu-a$
u-u$
u-a$
RADICAL
1 com.
2 masc.
sg. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
2 masc.
pl. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
97
7.2.3. Inacabado
7.2.3.1. Empleo
7.2.3.1.1. Valor aspecto-temporal
El inacabado, designado tambin imperfectivo, presente-futuro,
durativo y, antiguamente, imperfecto, expresa un proceso considerado
como no acabado en su cumplimiento en un momento dado por el contexto.
Corresponde en la mayor parte de ocasiones al presente espaol, en ocasiones
al futuro, ms raramente al imperfecto (sobre todo para expresar la duracin en
el pasado).
Expresa tambin lo intemporal, un presente general, sobre todo en
las leyes, los proverbios, los rituales, el presente histrico en los
textos literarios.
En los verbos de estado (y ms raramente para los verbos de accin)
presenta un valor incoativo, es decir, expresa la entrada en el estado o en la
accin: l comienza a ..., l se pone a ..., l se convierte en ...: p. e. el
inacabado del verbo dama$ q u ser / volverse bueno significa l se vuelve
bueno (es el permansivo el que presenta el sentido l es bueno).
7.2.3.1.2. Valores modales
- Sin marcas especficas: a los valores aspectuales de base se aaden valores
modales: puede expresa el presente requerido (forma atenuada de la
obligacin: p. e. hay que enviarlo); el volitivo en el pasado (p. e. ellos
queran partir), el conativo (p. e. l intenta / intentaba que ...). La
posibilidad, sobre todo en los interrogativos, puede estar expresada por un
inacabado (p. e. quin podra decirle?).
- Con una partcula:
a) El condicional, en especial el potencial, puede expresarse por medio de
una forma del inacabado + la partcula -man sufijada al primer elemento de la
98
II
III
a-a
IV
a-v
7.2.3.3.1. Voces I y IV
En estas voces aparecen cuatro clases de verbos segn el tipo de vocal que
vocalice C2. El radical es:
clase a
clase u
clase i
clase a / u
I
IV
-C1aC2(C2)vC3- -c1C 1aC2(C2)vC3-C1aC2(C2)vC3-ab(b)at
-ab(b)at
__________
-bal(l)u
-paq(q)id
-ppaq(q)id
-par(r)as
-ppar(r)as
99
1 com.
sg.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
pl.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
aba$tu (a)
aab(b)at
taab(b)at
taab(b)at $
iab(b)at
taab(b)at
niab(b)at
taab(b)atu$
taab(b)ata$
iab(b)atu$
iab(b)ata$
paqa$du (i)
apaq(q)id
tapaq(q)id
tapaq(q)id $
ipaq(q)id
tapaq(q)id
nipaq(q)id
tapaq(q)idu$
tapaq(q)ida$
ipaq(q)idu$
ipaq(q)ida$
aba$tu (a)
aab(b)at
taab(b)at
taab(b)at $
iab(b)at
taab(b)at
niab(b)at
taab(b)atu$
taab(b)ata$
iab(b)atu$
iab(b)ata$
paqa$du (i)
appaq(q)id
tappaq(q)id
tappaq(q)id $
ippaq(q)id
tapaq(q)id
nippaq(q)id
tappaq(q)idu$
tappaq(q)ida$
ippaq(q)idu$
ippaq(q)ida$
balau (u)
abal(l)u
tabal(l)u
tabal(l)u$
ibal(l)u
tabal(l)u
nibal(l)u
tabal(l)uu$
tabal(l)ua$
ibal(l)uu$
ibal(l)ua$
Voz IV
1 com.
sg.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
pl.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
para$su (a/u)
appar(r)as
tappar(r)as
tappar(r)as $
ippar(r)as
tappar(r)as
nippar(r)as
tappar(r)asu$
tappar(r)asa$
ippar(r)asu$
ippar(r)asa$
balau (u)
abbal(l)u
tabal(l)u
tabbal(l)u$
ibbal(l)u
tabal(l)u
nibbal(l)u
tabbal(l)uu$
tabbal(l)ua$
ibbal(l)uu$
ibbal(l)ua$
100
II
-C1aC2C 2aC3uabbat
uballa
upaqqad
uparras
a-a
III
-aC1C 2aC3uabat
uabla
uapqad
uapras
- Conjugacin:
1com.
2 masc.
Sg. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
ututuutu-
1 com.
2 masc.
Pl. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
nututuuu-
II
-abbat
-balla
-paqqad
-parras
III
-abat
-abla
-apqad
-apras
-$
-u$
-a$
-u$
-a$
7.2.3.3.3. Modalidades
Las formas con infijo -ta- y -tana- comportan el mismo vocalismo que las
formas de base (1). En el infijo -tana-, la segunda a est acentuada (-tan-) y
no es, por tanto, susceptible de enmudecimiento. Los sistemas 2 y 3 estn
netamente individualizados (lo que no sucede en los dems paradigmas).
I/2
/3
II / 2
/3
III / 2
/3
IV / 2
/3
para$su (a/u)
iptar(r)as
iptanar(r)as
uptarras
uptanarras
utapras
utanapras
ittapras
ittanapras
aba$tu (a/a)
itab(b)at
itanab(b)at
utabbat
utanabbat
utabat
utanabat
ittabat
ittanabat
paqa$du (i/i)
iptaq(q)id
iptanaq(q)id
uptaqqad
uptanaqqad
utapqad
utanapqad
ittapqid
ittanapqid
bala$u$ (u/u)
ibtal(l)u
ibtanal(l)u
ubtalla
ubtanalla
utabla
utanabla
N.B. /t/ y /t/ son susceptibles de evoluciones fonticas: t > ; t > lt.
101
7.2.4. Acabado
7.2.4.1. Empleo
7.2.4.1.1. Valor aspecto-temporal
El acabado (tambin denominado pretrito o aoristo) se opone al inacabado sobre el plano del aspecto: expresa una accin considerada como acabada.
En los verbos de estado presenta un valor incoativo, es decir, la entrada en
el estado o en la accin: l comenz a ..., l se puso a ..., l se convirti
en ...; el acabado del verbo dama$qu significa l se hizo bueno.
Su presencia es rara en la voz IV puesto que se emplea nicamente si se
trata de la pasiva de una accin (l fue tomado por un ataque sorpresa) pero
no si se trata de una pasiva de estado (l fue tomado y llevado a prisin), lo
cual se expresa por medio de un permansivo.
7.2.4.1.2. Valores modales
- Con partcula: la expresin del deseo (optativo o precativo) y de la
orden en la primera y tercera persona (p. e. que l hable!). En estos casos, el
acabado viene precedido de la partcula lu.
- El cohortativo en babilonio: es la expresin de una orden o de un deseo
propios de la primera persona del plural; p. e. (es necesario / sera necesario)
que nosotros decidiramos / decidamos). El acabado viene precedido de la
partcula independiente i, p. e. i niprus.
- El prohibitivo expresa una orden negativa. Se expresa por medio de la
partcula independiente ay / e$., p. e. ay ikun, e$ ikun que l no coloque!.
7.2.4.2. Sintaxis
Las formas del acabado pueden completarse por medio de pronombres
personales sufijos referidos al paciente (COD) o al destinatario (COI) del
proceso (p. e. yo-se-la-envi: a-pur-u(m)-i).
7.2.4.3. Morfologa
7.2.4.3.1. Esquema voclico
Las formas del acabado presentan una vocal de clase (v) en la voz I,
mientras que las voces II, III y IV presentan vocales temporales: no se da la
misma simetra entre las voces I y IV que existe en el inacabado. Esta vocal de
102
II
III
a-i
IV
7.2.4.3.2. Voz I
En esta voz aparecen cuatro clases de verbos segn el tipo de vocal que
vocaliza C2. El radical presenta una forma corta: slo comporta una vocal (la
vocal de clase tras C2); C1 no est vocalizada. El radical es:
I
-C1C 2v2C 3clase a
-bat
clase u
-blu
clase i
-pqid
clase a / u
-prus
- Conjugacin:
1 com.
sg.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
pl.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
para$su (a/u)
aprus
taprus
taprus$
iprus
taprus
niprus
taprusu$
taprusa$
iprusu$
iprusa$
aba$tu (a)
abat
tabat
tabat$
ibat
tabat
nibat
tabatu$
tabata$
ibatu$
ibata$
paqa$du (i)
apqid
tapqid
tapqid$
ipqid
tapqid
nipqid
tapqidu$
tapqida$
ipqidu$
ipqida$
balau (u)
ablu
tablu
tablu$
iblu
tablu
niblu
tabluu$
tablua$
ibluu$
iblua$
103
a-i
II
-C1aC2C 2iC3(-)
uabbit
uballi
upaqqid
uparris
III
-aC1C 2iC3(-)
uabit
uabli
uapqid
uapris
IV
-c1C 1aC2iC3(-)
iabit
ibbali
ippaqid
ipparis
En la voz IV, las formas con sufijo voclico sufren una evolucin voclica
y pierden la segunda vocal temporal, inacentuada: *i-pparis-u$ > ipparsu$.
- Conjugacin:
1 com.
2 masc.
sg. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
ututuutu-
1 com.
2 masc.
pl. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
nututuuu-
1 com.
2 masc.
sg. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
atataita-
nitataii-
III
-abat
-abla
-apqad
-apras
-u$
-a$
-u$
-a$
-$
IV
-ab(i)t(-)
+
1 com.
2 masc.
pl. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
II
-abbat
-balla
-paqqad
-parras
-$
_________
-ppaq(i)d(-)
-ppar(i)s(-)
-u$
-a$
-u$
-a$
7.2.4.3.3. Modalidades
Las formas con infijo -ta- y -ta(na)- comportan los mismos vocalismos
que las formas de base. En el caso del infijo -tana-, la segunda a es tona y,
por tanto, susceptible de enmudecimiento:
104
para$su (a/u)
iptaras
iptarras
uptarris
utapris
ittapras
aba$tu (a/a)
itabat
itabbat
utabbit
utabit
ittabat
paqa$du (i/i)
iptaqid
iptaqqid
uptaqqid
utapqid
ittapqid
bala$u$ (u/u)
ibtalu
ibtallu
ubtalli
utabli
7.2.4.3.4. Con prefijo modal luEn el optativo, la crasis con la partcula lu- modifica la forma del acabado:
-En las voces I y IV, cuando el prefijo personal es i, la contraccin es
siempre en i (lu + i- > li-). En cambio, cuando este prefijo es a (1 pers. del
sing.), la crasis difiere en babilonio (lu + a- > lu-) del asirio (lu + a- > la-).
1 sg. lu + aprus
>
>
3 sg. lu + iprus >
3 pl. lu + iprusu$ >
lu + iprusa$ >
I
luprus (bab.)
laprus (as.)
lipru (bab.-as.)
liprusu$
liprusa$
IV
>
>
lu + ipparis >
lu + ippari-su$ >
lu + ipparis-a$ >
lu + appris
luppris (bab.)
lappris (as.)
lipparis
lipparsu$
lipparsa$
-En las voces II y III, la formacin se hace en babilonio por analoga con la
voz I (prefijo li- en las terceras personas) , mientras que en asirio es fontica
(lu + u > lu-).
II
1 sg. lu + uparris > luparris
3 sg. lu + uparris > liparris
> luparris
3 pl. lu + uparrisu$ > liparrisu$
> luparrisu$
lu + uparrisa$ > liparrisa$
> luparrisa$
lu + uapris
lu + uapris
lu + uapris
lu + uaprisu$
>
>
>
>
>
lu + uaprisa$ >
>
III
luapris (bab. y as.)
liapris (bab.)
luapris (as.)
liaprisu (bab.)
luaprisu$ (as.)
liaprisa$ (bab.)
luaprisa$ (as.)
105
7.2.5. Perfecto
7.2.5.1. Empleo
El perfecto se sita fuera de la oposicin aspectual inacabado acabado; no
presenta el proceso en si mismo acabado o en curso de ejecucin: su valor se
define en relacin a otro proceso. Esta nocin de referencia le confiere un valor
estilstico que evoluciona a lo largo de la vida del acadio y que pudo ser
utilizado de manera especfica en los diferentes gneros literarios o en los
diferentes dialectos.
En babilonio antiguo y en asirio antiguo describe ante todo una accin
considerada como recin acabada desde el punto de vista del locutor y cuyo
efecto perdura, p. e. yo te he enviado (ahora), acabo de enviarte.
Expresa tambin que un proceso se sita en relacin a otro proceso:
-En el pasado: puede tratarse de un proceso posterior a otro (sobre todo en
Aa y Ba), p. e. yo he comprado (= acabado) y ... (a continuacin) ellos han
reclamado (= perfecto) contra m; o bien, de un proceso anterior en el pasado
(en Bm), pudiendo as marcar la sucesin de los acontecimientos en un relato.
-En el futuro: el perfecto puede expresar, en asirio, la nocin de
anterioridad en el futuro; indica una accin cuyo cumplimiento condiciona una
accin principal (expresada por medio del inacabado); p. e. (cuando) me hayan
pagado (= perfecto), te escribir (= inacabado).
En poesa, el perfecto puede indicar un nuevo episodio (pasado) que se
desprende de lo precedente o, tras una secuencia de varios verbos en inacabado,
cerrar as un episodio.
La nocin de referencia que aporta el perfecto puede definirse tambin en
relacin al enunciador y traducir un valor subjetivo: el perfecto puede
emplearse para presentar un hecho como una afirmacin, mientras que el
acabado la presenta como una simple constatacin.
7.2.5.2. Sintaxis
Las formas de perfecto presentan la misma sintaxis que las del inacabado y
el acabado: pueden ser completadas por medio de pronombres personales
sufijos o por los modos ventivo y subjuntivo.
7.2.5.3. Morfologa
7.2.5.3.1. Infijo
El perfecto es el nico tiempo que se caracteriza por un infijo: -ta-, ubicado
tras la primera consonante del radical. En las voces I y II, el infijo sigue
directamente C1 no vocalizada (iptar(r)as, uptarris); en las voces III y IV
106
II
III
a-i
IV
a-v
clase a
clase u
clase i
clase a / u
I
IV
-C1taC2(C2)vC3- *-intaC1C 2vC3> -ittaC1C 2vC3-tab(b)at
-ittabat
_________
-btal(l)u
-ptaq(q)id
-ttapqid
-ptar(r)as
-ttapras
107
Conjugacin Voz I
1 com.
2 masc.
sg. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
1 com.
2 masc.
pl. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
para$su (a/u)
aptar(r)as
taptar(r)as
taptar(r)as$
iptar(r)as
taptar(r)as
niptar(r)as
taptar(r)asu$
taptar(r)asa$
iptar(r)asu$
iptar(r)asa$
aba$tu (a)
atab(b)at
tatab(b)at
tatab(b)at$
itab(b)at
tatab(b)at
nitab(b)at
tatab(b)atu$
tatab(b)ata$
itab(b)atu$
itab(b)ata$
paqa$du (i)
aptaq(q)id
taptaq(q)id
taptaq(q)id$
iptaq(q)id
taptaq(q)id
niptaq(q)id
taptaq(q)idu$
taptaq(q)ida$
iptaq(q)idu$
iptaq(q)ida$
balau (u)
abtal(l)u
tabtal(l)u
tabtal(l)u$
ibtal(l)u
tabtal(l)u
nibtal(l)u
tabtal(l)uu$
tabtal(l)ua$
ibtal(l)uu$
ibtal(l)ua$
para$su (a/u)
attapras
tattapras
tattapras$
ittapras
tattapras
nittapras
tattaprasu$
tattaprasa$
ittaprasu$
ittaprasa$
aba$tu (a)
attabat
tattabat
tattabat$
ittabat
tattabat
nittabat
tattabatu$
tattabata$
ittabatu$
ittabata$
paqa$du (i)
attapqid
tattapqid
tattapqid$
ittapqid
tattapqid
nittapqid
tattapqidu$
tattapqida$
ittapqidu$
ittapqida$
balau (u)
attablu
tattablu
tattablu$
ittablu
tattablu
nittablu
tattabluu$
tattablua$
ittabluu
ittablua$
- Voces II y III
En estas voces derivadas no hay distincin de clase verbal, todos los
verbos tienen el mismo esquema. Todos los radicales comportan las vocales
temporales a - i (vocalismo del acabado a - i).
a-a
II
-C1taC2C 2iC3utabbit
ubtalli
uptaqqid
uptarris
108
III
-taC1C 2iC3utabit
utabli
utapqid
utapris
ututuutu+
1 com.
2 masc.
pl. 2 fem.
3 masc.
3 fem.
nututuuu-
II
-tabbit
-btalli
-ptaqqid
-ptarris
III
-tabit
-tabli
-tapqid
-tapris
-$
-u$
-a$
-u$
-a$
7.2.5.3.3. Modalidades
Estas formas son las nicas que presentan un doble infijo: el infijo de
perfecto prece al infijo de la modalidad que, en ciertas formas, es reducido,
presentando el infijo -t(a)- la consonante nicamente en la flexin I/2
iPtatRaS; el infijo -ta(na)- queda reducido a -ta- (II/3 uptatarris; III/3
utatapris, IV/3 ittatapras), salvo en la voz I (iptatarras < *i-ptan(a)ras).
Las formas con infijo -ta- y -tana- comportan el mismo vocalismo que las
formas de base (1).
I/2
/3
II / 2-3
III / 2-3
IV / 2-3
para$su (a/u)
iptatras
iptatarras
uptatarris
utatapris
ittatapras
aba$tu (a/a)
itatbat
itatabbat
utatabbit
utatabit
ittatabat
paqa$du (i/i)
iptatqid
iptataqqid
uptataqqid
utatapqid
ittatapqid
bala$u$ (u/u)
ibtatlu
ibtatallu
ubtatalli
utatabli
N.B. /t/ y /t/ son susceptibles de evoluciones fonticas : t > ; t > lt.
7.2.6. Imperativo
7.2.6.1. Empleo
Expresa la orden positiva dada por un locutor a un interlocutor. Slo se
emplea en las segundas personas del singular y del plural (en las dems
personas la orden se expresa por medio del optativo: l u + una forma
del acabado).
109
7.2.6.2. Sintaxis
Las formas de imperativo pueden completarse por medio de pronombres
personales sufijos que se refieran al paciente (COD) o al destinatario (COI) del
proceso, p. e. envasela a l upur-u(m)-i. Puede ser completado por
el ventivo.
7.2.6.3. Morfologa
7.2.6.3.1. Esquema voclico
En las voces I y IV el esquema voclico es el mismo que el del acabado:
en la voz I, las formas de imperativo presentan la misma vocal de clase (v2); en
la voz IV, las mismas vocales temporales (a - i).
En las voces II y III, babilonio y asirio difieren en cuanto a la vocal que
vocaliza la primera consonante del radical: u en babilonio, a en asirio.
I
a - v2
II
III
u - i (bab.)
a - i (as.)
IV
a-i
- Voz I
En esta voz aparecen cuatro clases de verbos dependiendo del tipo de vocal
que vocalice C2. El radical presenta una forma corta: no comporta ms que una
sola vocal (la vocal de clase tras C 2); C 1 no se encuentra vocalizada. El
radical es:
clase a
clase u
clase i
clase a / u
sin sufijo
*C1C 2v2C 3 > C1v2C 2v2C 3
*bat > abat
*blu > bulu
*pqid > piqid
*prus > purus
con sufijo
C 1v2C 2v2C 3- > C1v2C 2C 3*abat-$ > abt$
*bulu-$ > bul$
*piqid- $ > piqd$
*purus-$ > purs$
Conjugacin Voz I
El imperativo slo existe en la segunda persona. La conjugacin no
comporta, por tanto, marca de persona: no hay prefijo personal. En cambio,
los sufijos distinguen gnero y nmero. El plural es comn al masculino y al
femenino y presenta el sufijo de origen de la segunda persona: -a.
2 masc.
sg.
2 fem.
pl. 2 com.
110
sg. 2 masc.
sg. 2 fem.
pl. 2 com.
babilonio
din
din$
dina$
asirio
idin
*idin$ > idn$
*idina$ > idna$
u - i (bab.)
a - i (bab.)
II
C 1uC2C 2iC3(-) bab.
C 1aC2C 2iC3(-) as.
ubbit(-) / abbit(-)
bulli(-) / balli(-)
puqqid(-) / paqqid(-)
purris(-) / parris(-)
III
uC1C 2iC3(-) bab.
aC1C 2iC3(-) as.
ubit(-) / abit(-)
ubli(-) / abli(-)
upqid(-) / apqid(-)
upris(-) / apris(-)
IV
naC1C 2iC3(-)
nabit(-)
nabli(-)
napqid(-)
napris(-)
a-i
Conjugacin
II
ubbit(-) / abbit(-)
bulli(-) / balli(-)
puqqid(-) / paqqid(-)
purris(-) / parris(-)
radical
III
ubit(-) / abit(-)
ubli(-) / abli(-)
upqid(-) / apqid(-)
upris(-) / apris(-)
sufijo
IV
nabit(-)
nablit(-)
napqid(-)
napris(-)
-
-$
-a$
2 m. sg.
2 f. sg.
2 c. pl.
111
7.2.6.3.2. Modalidades
Las formas con infijo -ta- y -tana- no presentan alternancia voclica en los
verbos con alternancia, I/2, I/3; en la voz IV presentan la vocal de clase del
inacabado (a). Comportan el mismo vocalismo que las formas de base, con
excepcin de la voz IV: mientras que la forma de base comporta las vocales
temporales a-i, la vocal de clase aparece en la forma iterativa -tana- tras C2.
I
1
v2 (- v2)
2-3
i - v1
II
III
u - i (bab.)
a - i (as.)
u -i
IV
a-i
i - v1
para$su (a/u)
aba$tu (a/a)
paqa$du (i/i)
bala$u$ (u/u)
pitras
pitarras
putarris
utapris
itapras
tibat
tiabbat
utabbit
utabit
itabat
pitqid
pitaqqid
putaqqid
utapqid
itapqid
bitlu
bitallu
butalli
utabli
itablu
-
+ -$
-a$
N.B. En la forma *itbat > tibat se produce mettesis de las dos consonantes de la
slaba inicial.
7.2.7. Modos
El acadio conoce dos tipos de modos: los modos subjetivos, que
traducen la subjetividad del enunciador, y los modos gramaticales, que
dependen de la sintaxis o del semantismo de la forma verbal.
7.2.7.1. Modos subjetivos: optativo, vetitivo y prohibitivo
Las partculas modales lu- e i , empleadas con paradigmas especficos,
expresan una voluntad positiva (obligacin, posibilidad, deseo); la voluntad
negativa (prohibicin/vetitivo, prohibitivo) se expresa por medio de las
partculas la$ o e.
112
voluntad negativa
vetitivo
prohibitivo
e + acabado
la$ + inacabado
113
Plural 2 y 3 pers.
- ni(m)
ipuru$ni(m)
ellos me han escrito
114
importa) donde, itu desde que, dado que, inu$ma / inu (pot.) cuando,
aum acerca de lo que, porque, la$ma antes de que, k$ma como, aar
all donde, u$m el da que, cuando, (w)arki despus que.
Slo los verbos de las oraciones condicionales introducidas por umma
si no se encuentran en subjuntivo. La proposicin relativa comporta un
verbo en subjuntivo, ya sea introducida por el relativo a o construida
directamente como determinante de un sustantivo en estado constructo.
- Morfologa
El subjuntivo viene marcado por un sufijo adjunto a la forma predicativa
conjugada. Este sufijo presenta dos variantes dialectales:
a) Babilonio: sufijo -u.
b) Asirio: subraya este modo por medio del sufijo alargado -uni (-u + ni).
Sin embargo la u de este sufijo desaparece cuando la forma verbal termina
en vocal: el subjuntivo permanece latente (sin marca visible) en la segunda
persona del femenino, en la segunda y tercera persona del plural, y en
el ventivo.
marca de subjuntivo
forma de subjuntivo
3 sg.
3 pl.
babilonio
-u
asirio
- uni
ikudu
ikuduni
ikudu$
(subjuntivo latente)
ikudu$ni
115
116
acadio
a) cinco laringales
- alef stricto sensu (>)
- he (h)
- heth ()
- <ayin (<)
- @ain (@)
>1
>2
>3
>4
>5
- yod (y)
- waw (w)
>6
>7
b) dos semi-consonantes
8.1.2. Ubicacin
El alef puede ocupar en la raz la primera, la segunda o la tercera posicin.
Se distinguen as los verbos de primera dbil (I-dbil), los verbos de
segunda dbil (II-dbil) y los verbos de tercera dbil (III-dbil).
verbo dbil
I-dbil
II-dbil
III-dbil
raz
>C2C 3
C 1>C3
C 1C 2>
ejemplo
>KL : inf. aka$lu comer
>L lu interrogar
QB> qab decir
8.1.3. Naturaleza
8.1.3.1. Fuerte
Estas consonantes dbiles pueden presentar una naturaleza fuerte,
idntica a la de las dems consonantes. Las laringales, sin embargo, que no
existan en sumerio, se encuentran infrarepresentadas en la grafa cuneiforme:
un signo nico, inventado por los escribas acadios, representa cualquier
118
I-dbil
II-dbil
(III-dbil:
excepcin)
laringales
semiconsonantes
> 1 - >5
> 6 - >7 (= yod y waw)
p. e. i>arrur
p. e. iwallad
escrito i->a-ru-ur/rur escrito i-wa-al-la-ad/lad
o i-a-ru-ur/rur
o i-al-la-ad/lad
p.e i>al
escrito i-a->a-al
o i-al
imu>
escrito im-u-u>
119
> 2-5
A
p. e. imla
E
ime
II-dbil
III-dbil
semiconsonantes
yod
waw
I
U
p. e. iq$
p. e. idu$k
I
U
ibni
imnu
120
<
@
y
w
alef colorante
he
heth
<ayin
@ain
yod
waw
= >2
= >3
= >4
= >5
= >6
= > 7 de origen waw = >7 aumento
121
alef colorante
verbo en a
verbo en e
semiconsonantes
yod
waw
verbo en i
verbo en u
II-dbil
III-dbil
8.3. Sntesis
Los verbos dbiles se definen por el lugar y por la naturaleza de la
consonante dbil. Se dividen en:
122
I dbil
C1 = >
C1 = <
C1 = w
C1 = w
II dbil C 2 = >
C2 = <
V2 = I
V2 = U
III dbil verbo en a
verbo en e
verbo en i
verbo en u
raz
infinitivo
>MR
<MD
WSM
WB
>L
B<L
QI
DUK
KLA
ME
BNI
MNU
ama$ru
eme$du
(w)asa$mu(m)
(w)aa$bu(m)
a>a$lu / lu
blu
qia$u / qu
dua$ku / dku
kalau / kal
emeu / em
banau / ban
manau / man
acabado
(3 masc. sg.)
$mur
$mid
$sim
u$ib
ia$l
ibe$l
iq$
idu$k
ikla
ime
ibni
imnu
123
124
9.1.1.1. Alargamiento
9.1.1.1.1. Desaparicin del alef incial sin alargamiento compensatorio
En las formas en las que el alef ocupa la posicin inicial (formas nominales
y permansivo de las voces I y II), el alef (cualquiera que sea su naturaleza)
enmudece sin producir el alargamiento compensatorio de la vocal contigua. El
infinitivo de las voces I y II de los verbos I-dbil comporta as el alef en
posicin inicial.
I
C 1aC2a$C3>HZ
>MD
W LD
II
C 1uC 2C2uC3- (bab.)
C 1aC2C2uC3- (as.)
uhhuzu / ahhuzu (as.) < *>u/ahhuzu
ummudu / emmudu (as.) < *>u/ammudu
ulludu < wu/alludu
ejemplo
>HZ
>MD
WLD
v > > v$
> vCC > vCC
> v > v$
acabado I
inacabado II
$huz (bab.) < *i->huz
uhhiz < *u->ahhiz
e$mid (as.) < *i->mid ummid < *u->ammid
u$lid < *i-wlid
ullid < *u-wallid
3 sg.
inacab.
acab.
126
>HZ
innah(h)az
< *i-n>ah(h)az
innahiz
< *i-n>ahiz
n> > nn
<MD
innem(m)id
< *i-n<am(m)id
innemid
< *i-n<amid
WLD
iwwal(l)ad
> immallad / i>allad
iwallid
> immalid / i>alid
En resumen:
en posicin inicial
ante consonante doble
voz IV
otros casos
sin alargamiento
aka$lu
ikkal
innakkal
alargamiento
9.1.1.3. Timbre
La naturaleza del alef y la naturaleza de la vocal en contacto determinan el
timbre de la vocal contigua a la dbil.
9.1.1.3.1. Coloracin de la vocal contigua
Las vocales del acadio son ms o menos susceptibles de modificacin en
contacto con otros fonemas (a es poco estable, contrariamente a u) ,
especialmente con los alef que son, en si mismos, ms o menos colorantes.
a
i
> no colorante
> colorante
>a
>e
W aumento
muy colorante
> i (bab.)
> e (as.) (salvo I-Y)
>u
u
N.B. Esta tabla no tiene en cuenta el posible alargamiento compensatorio.
+ > no colorante
a ahhaz
i ihhaz (bab.)
ehhaz (as.)
u uhhaz (inac. II)
> colorante
emmid
immid (bab.)
emmid (as.)
ummad
W muy colorante
ubbal
ubbal
ubbal
127
128
9.1.3.3. Voz IV
La w puede mantenerse a costa del prefijo n, que se le asimila: -nw- > -ww,
p. e. iwwallad. La geminada puede verse reforzada (-ww- > -mm-), p. e.
immallad.
II
III
IV
Verbo
fuerte
C 1a$C2iC3pa$ris(-)
muparris(-)
muapris(-)
muppar(i)s(-)
= > 1-2
= > 3-5, y
a$kilu
e$piu
________
mukkilu
muppiu
muwairu(m) /
muiru
mua$kilu
mue$piu
________
munnaklu
munnepu
________
mua$bilu
/ muu$bilu
/ mue$bilu
________
- muwwal(i)du
=w
= w+
-wa$bilu(m)
> ba$bilu
-wa$ibu
> a$ibu
mubbilu
129
9.1.5.1.1. Voz I
El vocalismo temporal es a$ - i.
En la voz I se produce cada del alef inicial sin alargamiento compensatorio
de la vocal adyacente, as como coloracin de esta vocal debido a la cada de
una laringal fuerte (alef colorante que provoca el cierre a > e).
En poca antigua, la waw inicial tiene naturaleza de consonante fuerte.
9.1.5.1.2. Voz II
El vocalismo temporal es a - i.
Con excepcin de la voz I/1, la morfologa del participio activo se
caracteriza por el prefijo mu-.
En la voz II se produce cada del alef sin alargamiento compensatorio
delante de C2 reduplicada; el timbre u del prefijo predomina sobre todos
los alef.
mu->aC2C 2iC3(-) / mu-<aC 2C 2iC3(-) > muC2C 2iC3(-)
Los verbos I-w presentan formas fuertes en poca antigua (p. e.
muwabbilu); ms tarde la w se refuerza o altera (p. e. mu>allidu).
9.1.5.1.3. Voz III
El vocalismo temporal es a - i.
Hay cada del alef con alargamiento compensatorio y coloracin
dependiendo del alef.
En los verbos I-w se atestiguan variantes en la coloracin, dependiendo de
dialectos y races, p. e. muu$ib / mue$ib; mue$bilu / mua$bilu.
mu-a>C 2iC3 > mua$C2iC3(-)
mu-a<C 2iC3 > mue$C2iC3(-)
mu-awC2iC3(-) > mua$C2iC3(-) / mue$C 2iC3(-) / muu$C2iC3(-)
9.1.5.1.4. Voz IV
El vocalismo temporal es a - i.
Se produce asimilacin del alef a la n que le precede, alargamiento propio
de la voz IV: n> > nn- (salvo para los verbos I-w). La segunda vocal temporal,
130
II
III
IV
C1aC2(i)C3-
naC1C2uC 3
> naC1C2(u)C3-
paris(-)
purrus(-)
parrus(-)
uprus(-)
aprus(-)
naprus(-)
= > 1-2
aklu
ukkulu / akkulu
u$kulu / a$kulu
= > 3-5, y
epu
uppuu / eppuu
u$puu / e$puu
=w
atru
= w+
________
verbo
fuerte
(w)utturu(m)
u$turu / a$turu
(w)atturu > utturu
(w)ubbulu
/ (w)abbulu
u$bulu / e$bulu
> ubbulu
nankulu
/ na$kulu
nenpuu
/ ne$puu
________
________
N.B. Se encuentran en negrita las formas que no son resultado de una evolucin fontica.
9.1.5.2.1. Voz I
El vocalismo temporal es a - i. La segunda vocal enmudece si la forma
incluye un sufijo voclico, p. e. *>akil-u > aklu.
131
9.1.5.2.2. Voz II
El vocalismo temporal es u - u en babilonio, a - u en asirio.
En la voz II se produce cada del alef sin alargamiento compensatorio
delante de C2 reduplicada.
En babilonio, el timbre de la primera vocal temporal, u, predomina sobre
todos los alef. En asirio, la primera vocal temporal, a, se cierra en e a causa de
un alef colorante (p. e. eppuu).
bab.: >uC2C 2uC 3(-) / <uC2C 2uC 3(-) > uC2C 2uC 3(-)
132
133
II
III
IV
C1aC2a$C3-
para$s(-)
parrus(-)
purrus(-)
aprus(-)
uprus(-)
naprus(-)
= > 1-2
aka$lu
ukkulu / akkulu
u$kulu / a$kulu
= > 3-5, y
epe$u
uppuu / eppuu
u$puu / e$puu
=w
ata$ru
= w+
(w)aba$lu
verbo
fuerte
(w)utturu(m)
(w)atturu > utturu
(w)ubbulu
/ (w)abbulu
> ubbulu
nankulu /
na$kulu
nenpuu /
ne$puu
u$turu / a$turu
________
u$bulu / e$bulu
________
N.B. Se encuentran en negrita las formas que no son resultado de una evolucin fontica.
9.1.5.3.1. Voz I
El vocalismo temporal es a - a$. La segunda vocal larga no enmudece.
Se produce cada del alef inicial sin alargamiento compensatorio de la
vocal adyacente, y coloracin de esta vocal si se trata de una laringal fuerte (a
> e). En babilonio hay armona voclica (*<apa$-u > epe$u).
En poca antigua, la w inicial presenta la naturaleza de una consonantes
fuerte, p. e. watrum.
>aC 2a$C3(-) > aC2a$C3(-)
bab. <aC2a$C3(-) > eC2e$C3(-)
as. <aC2a$C3(-) > eC2a$C3(-)
9.1.5.3.2. Voces II, III y IV
Cf. la morfologa del adjetivo verbal.
134
verbo
fuerte
II
III
IV
C1aC2(i)C3
purrus(-)
parrus(-)
ukkul / akkul
uppu / eppu
w)uttur
(w)attur > uttur
(w)ubbul / (w)abbul
> ubbul
uprus(-)
aprus(-)
u$kul / a$kul
u$pu / e$pu
par(i)s(-)
= > 1-2
= > 3-5, y
akil
epi
=w
atir
= w+
babil
naprus(-)
nankul / na$kul
nenpu / ne$pu
u$tur / a$tur
________
u$bul / e$bul
na>ludu
N.B. Se encuentran en negrita las formas que no son resultado de una evolucin fontica.
N.B. Se encuentran en negrita las formas que no son resultado de una evolucin fontica.
9.1.7.1.1. Voz I
El inacabado comporta la vocal de clase, en general a para los verbos de
alef no colorante (de la clase con alternancia voclica), i para los de alef
colorante.
En las formas dbiles se produce cada del alef, pero no alargamiento
delante de C2, que aparece con mucha frecuencia reduplicado.
135
sg.
1c.
2m.
2f.
3m.
3f.
1c.
2m.
pl. 2f.
3m.
3f.
- Verbos I-w
sg.
1 com.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
pl.
1 com.
2 masc.
2 fem.
3 masc.
3 fem.
9.1.7.1.2. Voz II
El vocalismo temporal es a - a.
Los prefijos personales, todos vocalizados en u, imponen ese timbre a la
vocal contigua al alef.
No hay alargamiento representado ante C2 reduplicada.
136
1$ c. sg.
3$ m. pl.
aka$lu (>KL)
eme$du (<MD)
*u>akkal > ukkal
*u<ammid > ummid
*u>akkalu$ > ukkalu$ *u<ammidu$ > ummidu$
(w)asa$mu(m) (WSM)
uwassam > ussam
uwassamu$ > ussamu$
aka$lu (>KL)
uakkal
uakkalu$
eme$du (<MD)
uemmad
uemmadu$
(w)aba$lu(m) (WBL)
uabbal
uabbalu$
9.1.7.1.4. Voz IV
En el inacabado IV, a vocaliza C 1 y la vocal de clase vocaliza C2. Se
produce el cierre de a en contacto con un alef colorante.
El alef se asimila en contacto con el alargamiento de voz n: n> > nn.
1$ com. sg.
3$ masc. pl.
verbo
fuerte
II
III
IV
-C1aC2vC 13(-)
-C1aC2C2aC13(-)
-aC 1C2aC3-
-nC1aC2vC 13(-)
uparris
ukkil
uppi
uttir
uapris
ua$kil
ue$pi
ue$tir
ua$bil/ue$bil
iwwalid/i>>alid
ipparis
innakil
innepi
innetir
C 1= > 1-2
= > 3-5, y
=w
iprus 1
$kul / e$kul2
$pu / e$pu3
$tir / e$tir
= w+
u$bil
ubbil - u$u$ib
ibbabil
137
9.1.7.2.1. Voz I
El acabado I comporta la vocal de clase, en general u para los verbos con
alef no colorante (de la clase con alternancia voclica), i para los de alef
colorante.
En las formas dbiles se produce cada del alef, con posterior alargamiento.
La vocal de los prefijos personales evoluciona como en el inacabado.
-Verbos con alef no colorante
sg.
1$ com.
2$ masc.
2$ fem.
3$ masc.
3 fem.
pl.
1$ com.
2$ masc.
2$ fem.
3$ masc.
3$ fem.
1$ com.
2$ masc.
sg. 2$ fem.
3$ masc.
3$ fem.
pl.
138
1$ com.
2$ masc.
2$ fem.
3$ masc.
3$ fem.
9.1.7.2.2. Voz II
El vocalismo temporal es a - a.
Los prefijos temporales, todos vocalizados u, imponen este timbre a la
vocal contigua al alef.
No se produce alargamiento representado delante de C 2 reduplicada.
1$ c. sg.
3$ m. pl.
aka$lu (>KL)
eme$du (<MD)
*u>akkal > ukkal
*u<ammid > ummid
*u>akkalu$ > ukkalu$ *u<ammidu$ > ummidu$
(w)asa$mu(m) (WSM)
uwassam > ussam
uwassamu$ > ussamu$
ua$kil
ua$kilu$
ue$mid
ue$midu$
uebil
ue$bilu$
9.1.7.2.4. Voz IV
El vocalismo temporal es a - i. La evolucin es fontica.
Cuando la forma comporta un sufijo voclico, la segunda vocal temporal
(i) enmudece.
1$ com. sg.
3$ masc. pl.
II
-C1taC2C 2iC3(-)
III
-taC1C 2iC3-
IV
-ntaC1C 2v1C 3(-)
uptarris
utapris
ittapras
u$takkil
u$teppi
/ u$tappi
u$tettir / u$tattir
u$tabbil
ittankal / itta$kal
ittenpe
/ ittenpu
ute$pi
/ itte$pa
ute$tir / uta$tir
________
- uta$bil
ittauba
/ ute$bil
/ ittambal
uta$kil
139
9.1.7.3.1. Voz I
El perfecto I comporta la misma vocal de clase que el inacabado. C 2 no se
encuentra reduplicada. La vocal de clase enmudece cuando la forma comporta
un sufijo voclico.
La evolucin en la coloracin de la vocal del prefijo personal es idntica a
la del inacabado y el acabado. Se produce alargamiento de esta vocal.
Para los verbos I-w de accin se produce asimilacin de w a la t del infijo.
1$ c. sg.
3$ m. pl.
- Verbos I-w
1$ com. sg.
3$ masc. pl.
9.1.7.3.2. Voz II
El vocalismo temporal es a - i.
Los prefijos personales, todos vocalizados u, imponen este timbre a la
vocal contigua al alef. Se produce alargamiento de esta vocal.
1$ c. s.
3$ m. pl.
aka$lu (>KL)
eme$du (<MD)
(w)asa$mu(m) (WSM)
uwtassim > u$tassim
uwtassimu$ > u$tassimu$
140
1$ com. sg.
3$ masc. pl.
aka$lu (>KL)
uta$kil
uta$kilu$
eme$du (<MD)
ute$mid
ute$midu$
(w)aba$lu(m) (WBL)
utabil
utu$bilu$
9.1.7.3.4. Voz IV
En el inacabado IV, C 1 es vocalizado por a y C2 por la vocal de clase. Se
produce cerramiento de a en contacto con un alef colorante.
En babilonio, por analoga con las formas en las que se produce
asimilacin, el alef se transforma en n: > > n. En asirio la evolucin es fontica
y se produce alargamiento de la vocal en contacto con el alef.
1$ c. sg.
3$ m. pl.
9.1.7.4. Imperativo
verbo
fuerte
C1 = n
I
C 1vC 2(v)C3(-)
purus
din / idin
II
C 1uC 2C 2iC3(-)
C 1aC2C 2iC3(-)
III
uC 1C 2iC3aC1C 2iC3-
IV
naC1C 2iC3(-)
purris / parris
upris / apris
napris
ittankal / itta$kal
ittenpe / ittenpu
/ itte$pa
________
C 1= > 1-2
akul
ukkil / akkil
uta$kil
= > 3-5, y
epu
uppi / eppi
ute$pi
=w
uter
= w+
bil
(w)uttir / (w)attir
/ uttir
________
u$tir / e$tir
u$bil / a$bil
________
9.1.7.4.1. Voz I
El imperativo I comporta la misma vocal de clase que el acabado, en
general u para los verbos con alef no colorante (de la clase con alternancia
voclica), i para los de alef colorante.
La formacin es especfica: hay vocalizacin del alef, > > a, < > e, w > u;
no se desarrolla ninguna vocal de apoyo entre C1 y C 2.
141
2 m. sg.
akul
emid
utir
2 f.
akl$
emd$
utr$
2 pl.
akla$
emda$
utra$
(w)aba$lu(m) (WBL) (a/i)
bil
bil$
bila$
9.1.7.4.2. Voz II
En babilonio, el vocalismo temporal es u - i. El timbre u de la primera
vocal temporal se impone a todos los alef.
En asirio el vocalismo temporal es a - i. La a, primera vocal temporal, se
cierra en e en contacto con un alef colorante.
No hay alargamiento representado ante C2 reduplicada.
aka$lu (>KL) (a/u) eme$du (<MD) (i/i)
2 masc. sg
bab.
as.
bab.
as.
bab.
as.
ukkil
akkil
ummid
emmid
wubbil
wabbil
(w)ata$ru(m) (WTR)
bab.
as.
bab.
as.
bab.
as.
u$kil
a$kil
u$mid
e$mid
u$tir
atir
142
9.1.7.4.4. Voz IV
El vocalismo temporal es a - i. En babilonio la evolucin del alef no es
fontica: se transforma en n por analoga con las formas a las que se asimila.
El asirio presenta una formacin fontica.
2 masc. sg.
143
144
145
participio activo
$
II
III
IV
146
infinitivo
V a$
u (bab)
as.: formas fuertes
permansivo
$
___________________________
inacabado
I
adjectivo verbal
$
sin suf.: V a
con suf: V
sin suf.: V a
con suf: a
sin suf.: V a
con suf:
vb I: V
vb U: a
perfecto
bab. V
as.: sin suf.: V a
con suf: V
bab. $
as. formas fuertes
acabado
imperativo
bab.:
as.:
_______________
$
formas fuertes
b) Forma del radical: El radical de los verbos birradicales con vocal larga
comporta en ocasiones, por tanto, dos vocales (V y a), en otras en cambio una
sola (V o la vocal temporal).
radical bivoclico
radical monovoclico
C 1VvC3
C 1VC3 / C1VC3C 3C 1vC 3 / C1vC 3C 3(V: radical voclica)
(v: vocal temporal)
part. I
II
III
adj. I
d$ku
adj. e inf. II dukku
adj. e inf. III (umuttu)
mud$ku
mud$k
mum$t-
perm. I
II
con sufijo
idukku$
I idu$k
(pl.idukku$
d$k
du$k
iqiu$
iqiu$
iq$s
iqiu$)
con suf
iddu$ku$ iqt$u$
du$k
q$
(pl. du$ka$) (pl. q$a$)
udakku$
udakku$
iddakku$
II
ud$k
(pl. udikku$)
III
(um$t)
II
udd$k
(pl. uddikku$)
II
(utam$t)
imper. II
d$k
q$
(pl.dikka$ ) (qia$)
imper. III
(um$t)
v
$
$
$
$
u
u
$
u$
a
a
a
$
$
$
$
$
$
147
verbo
fuerte
I
C 1a$C2iC3pa$risu
= > 1-2
a$>ilu
= > 3-5
be$>ilu
= I
= U$
qa$>iu /
muq$u
mud$ku
/ da$>iku
II
muC1aC2C 2iC3muparrisu
mua>>ilu
/ mulu
mublu
/ mubellu
muqa>iu
/ muqiu
muda>>iku
/ mudikku
III
muaC1C 2iC3muaprisu
IV
muc1C 1aC2(i)C3munnapr(i)s(-)
muallu
mua$lu
muneu
mubbe$lu
muqiu
________
mud$ku
/ mudikku
________
9.2.2.1.1. Voz I
El vocalismo temporal es a$ - i.
Para los verbos II-alef, la formacin es generalmente fuerte.
Los verbos birradicales con vocal larga presentan por analoga:
a) Bien la misma formacin que los verbos con alef medio, por ejemplo
a$>ilu, be$>ilu),
b) Bien se generaliza el prefijo mu- comn a las dems voces; en ste caso,
la forma es dbil y el radical no presenta ms que la segunda vocal radical,
p. e. mud$ku, muq$u.
9.2.2.1.2. Voz II
El vocalismo temporal es a - i.
Para los verbos II-alef, la formacin, rara, es bien fuerte (p. e. mua>ilu),
bien dbil (mulu) con contraccin del timbre del alef; p. e. mulu, mublu
(en ocasiones con reduplicacin de C3 ante vocal breve: mubellu).
Los verbos birradicales con vocal larga presentan por analoga:
a) Bien la misma formacin que los verbos con alef medio (sobre todo en
asirio), p. e. muqa>iu, muda>iku,
b) Bien una forma dbil con un radical que slo presenta la segunda vocal
radical, larga, y reduplicacin de C3 ante vocal, p. e. muqinnu, mudikku.
9.2.2.1.3. Voz III
El vocalismo temporal es a - i.
Tanto para los verbos II-alef como para los verbos birradicales con vocal
larga, la forma es dbil, con reduccin de vocales: el alargamiento no est
vocalizado. Se produce en general reduplicacin de C3 ante vocal.
148
C 1aC2(i)C3parsu
a$lu
be$lu
qa$>iu /muq$u
d$ku
II
bab. C1uC 2C 2uC 3as. C1aC2C 2uC 3-
III
uC 1C 2uC 3aC1C 2uC 3-
IV
purrusu / parrusu
u>>ulu / lu
bullu
uprusu / aprusu
naprusu
____________
____________
(ublu / ublu)
____________
___________
___________
____________
du>>uku / dukku
(udu$ku)
____________
naC1C 2uC 3-
9.2.2.2.1. Voz I
En los verbos II-alef, el vocalismo temporal no comporta la segunda vocal
(i), tampoco cuando la forma es fuerte, p. e. a>lu / a$lu. En el caso de los
verbos con alef colorante (verbos en e), la nica vocal del radical es una e
larga, p. e. be$ l u. En cambio, los verbos birradicales con vocal larga no
presentan en el radical ms que la segunda vocal temporal, que es larga ($ en
babilonio, e$ en asirio), p. e. q$u (as. qe$u), d$ku (as. de$ku).
9.2.2.2.2. Voz II
El vocalismo temporal es u - u en babilonio, a - u en asirio, que presenta
formas fuertes, p. e. a>>ulu(m), be>>uu(m).
La formacin, rara, es muy heterognea:
a) Las formas de los verbos II-alef pueden ser fuertes (p. e. u>>ulu) o
dbiles, en la mayora de ocasiones con contraccin en el caso de los verbos
con alef no colorante (p. e. lu), con reduplicacin de C 3 para los verbos con
alef colorante (p. e. bullu). El radical es C 1u$C 3 (p. e. bu$l).
b) Los verbos birradicales con vocal larga presentan formas anlogas a las
de los verbos II-alef (p. e. du>>uku, zu>>uzu), o bien formas dbiles del tipo
du>>uku / dukku (C1VC3C 3-). El radical es C1VC3 (p. e. du$k).
149
C 1aC2a$C3para$su
II
III
uC 1C 2uC 3-
aC1C 2uC 3-
IV
naC1C 2uC 3naprusu
= > 1-2
a>a$lu / lu
u>>ulu / lu
____________
____________
= > 3-5
be>a$lu / blu
bullu
(ublu/ublu)
____________
= I
qia$u / qu
____________
____________
____________
= U
dua$ku / dku
du>>uku / dukku
(udu$ku)
____________
9.2.2.3.1. Voz I
El vocalismo temporal es a - a$.
Para los verbos II-alef estn atestiguadas tanto formas fuertes (p. e. a>a$lu,
be<a$lu en asirio, donde el alef colorante slo cierra la primera vocal temporal)
como dbiles, contractas (p. e. lu, blu). Los infinitivos I/1 de los verbos
birradicales con vocal larga comportan la vocal radical (I o U) abreviada y la
segunda vocal temporal (a$). Dependiendo de los dialectos puede producirse
contraccin (p. e. qu, dku) o no (p. e. qia$u, dua$ku).
9.2.2.3.2. Voces II, III y IV
Cf. radical del adjetivo verbal (9.2.2.2).
150
C 1aC2(i)C3(-)
paris
II
III
IV
uC 1C 2uC 3(-)
aC1C 2uC 3-
purrus / parrus
uprus / aprus
naprus
____________
naC1C 2uC 3-
= > 1-2
a>il / a$l
u>>ul / l
____________
= > 3-5
be$l
bu$l
____________
____________
= I
qia$u / qu
____________
____________
____________
= U
d$k
du$k
(umu$t)
____________
9.2.3.1. Voz I
En la tercera persona del masculino singular, que no comporta sufijo
personal, se atestiguan formas fuertes en los verbos II-alef, p. e. a>il, ma>ad
(forma irregular).
Para los verbos birradicales con vocal larga, el radical presenta una $ en
babilonio y una e$ en asirio (p. e. k$ n en bab. ke$n en as.). Algunos verbos
constituyen una excepcin y presentan un vocalismo a$ (p. e. ta$b).
Las formas dbiles se encuentran desprovistas de la segunda vocal
temporal (i). Las formas con sufijo no presentan reduplicacin de C 3, p. e.
k$nu$, d$ku$ (3 masc. pl.).
En asirio no se produce asimilacin progresiva, p. e. tercera femenino
singular be$lat ( be$let en babilonio).
9.2.3.2. Voz II
La tercera persona del masculino singular atestigua formas fuertes en los
verbos II-alef (p. e. du>>um, as. da>>um), pero tambin, por analoga, en los
verbos birradicales con vocal larga (p. e. ka>>un).
9.2.3.3. Voces III y IV
Las formas son muy escasas.
151
il (pl. iallu$)
ul (pl. uallu$)
= > 3-5
= I
iq$a / iqs
(pl. iqiu$)
idu$ak / idk
(pl. idukku$)
________
= U
uka$n / ukn
(pl. ukannu$)
III
-aC1C 2aC3uapras
IV
-nC1C 2a(C2)C3(-)
innapras
il
(pl. ilu$ / iallu$)
ibbl
(ubl)
(pl. ibblu$ / ibbellu$
(uq$a/uq )
iqq$a / iqqs)
(pl. uqau$)
(pl. iqqiu$)
(udu$ak/ udk)
iddu$ak / iddk
(pl. udakku$)
(pl. iddakku$)
(ul)
9.2.4.1.1. Voz I
La formacin del inacabado es heterognea: formas con sufijo voclico y
formas sin sufijo voclico no presentan la misma naturaleza.
Los verbos II-alef slo pueden presentar formas fuertes cuando no
comportan sufijo voclico, p. e. ia>al (o il), iba<il; las formas con sufijo
voclico son siempre dbiles y presentan una reduplicacin de C3, p. e. iallu$,
ibellu$. La vocal del radical es a para los verbos con alef no colorante (verbos
en a), e para los verbos con alef colorante (verbos en e).
Dependiendo de los dialectos, los verbos birradicales con vocal larga presentan formas contractas (p. e. iq, idk) o no contractas (p. e. iqia, idu$ak),
con vocal radical y a cuando no hay sufijo voclico. Las formas contractas tienen timbre (e$ en Mari). Las formas con sufijo voclico presentan la estructura -C1VC3C 3-v (p. e. iqiu$; idukku$): la vocal radical es la nica presente en
el radical. Se produce, por tanto, una disparidad de vocalismo entre formas con
sufijo voclico y formas desprovistos del mismo, p. e. iq iqiu$ .
152
sg.
1$ com.
2$ masc.
2 fem.
3$ masc.
3 fem.
pl.
1$ com.
2$ masc.
2 fem.
3$ masc.
3 fem.
sg.
1$ com.
2$ masc.
2$ fem.
3$ masc.
3$ fem.
pl.
1$ com.
2$ masc.
2$ fem.
3$ masc.
3$ fem.
verbos birradicales
con vocal larga en I
qia$u / qu (QI)
a qia > aq
ta qia > taq
*ta qia $ > taqi$
i qia > iq
ta qia > taq
n i qia > niq
*ta qia u$ > taqiu$
*ta qia a$ > taqia$
*i qia u$ > iqiu$
*i qia a$ > iqia$
9.2.4.1.2. Voz II
El vocalismo temporal a - a est presente en las formas fuertes de los
verbos II-alef, p. e. ua>al (o ul, dependiendo de los dialectos). Las formas
con sufijo voclico no son nunca fuertes y presentan una reduplicacin de C3;
la vocal del radical es idntica a las de las formas sin sufijo (contrariamente a
la voz I), p. e. uallu$, ubellu$.
Los verbos birradicales con vocal larga presentan un vocalismo reducido:
las formas sin sufijo voclico comportan la vocal radical y una a; segn los
dialectos, pueden ser contractas (p. e. udk) o no contractas (uduak). Las
formas con sufijo voclico presentan el esquema C 1aC3C 3-v, con reduplicacin
de V3 y vocal a. La vocal radical se encuentra ausente de estas formas. Estn
atestiguadas algunas formas fuertes, por analoga con los verbos II-alef (p. e.
uza>az).
9.2.4.1.3. Voz III
Los verbos II-alef y los verbos birradicales con vocal larga presentan una
reduccin voclica: el alargamiento de voz no se encuentra vocalizado. C3 se
reduplica en las formas con sufijo voclico, p. e. umaddu$, uqau$, udakku$.
Los verbos con alef medio presentan una vocal de contraccin, (p. e.
ul) o (p. e.ubl) dependiendo de la naturaleza del alef.
Los verbos birradicales con vocal larga presentan un vocalismo reducido:
las formas sin sufijo voclico comportan la vocal radical y una a; pueden ser
contractas (p. e. udk) o no contractas (uduak) dependiendo de los dialectos.
Las formas con sufijo voclico presentan el esquema C1aC3C 3-v, con
reduplicacin de V3 y vocal a (que pueden contraerse: udk < uduak). Estas
formas carecen de vocal radical.
153
9.2.4.1.4. Voz IV
Los verbos con alef medio presentan una formacin fontica: dependiendo
de la naturaleza del alef, el radical presenta una vocal contracta (p. e. il) o
(p. e. ibbl).
Los verbos birradicales con vocal larga presentan la misma oposicin que
en las voces II y III: formas con sufijo voclico con vocal radical a (contracta
o no), formas sin sufijo voclico con la sola vocal a y reduplicacin de C 3:
iddu$ak / iddk iddakku$.
9.2.4.2. Acabado
I
verbo -C1C 2vC 3(-)
fuerte
iprus
= > 1-2
= > 3-5
= I
= U
II
-C1aC2C 2iC3(-)
uparris
ua<<il
(pl. ia$lu$)
ube$l / ubl
(pl. ibbe$lu$)
________
(pl. iqq$u$)
- ud$k / udk
III
-aC1C 2iC3uapris
IV
-nC1aC2(i)C3(-)
ipparis
(u$l)
ia$l
(ube$l)
ibbe$l
(uq$)
iqq$
(ud$k)
________
9.2.4.2.1. Voz I
Contrariamente al inacabado, el acabado posee un paradigma homogneo:
todas las formas presentan la misma vocal y no hay reduplicacin de C 3. En
todas las personas se produce alargamiento compensatorio de la vocal (y
coloracin en e en el caso de los verbos con alef colorante), p. e. *a>al > aa$l ,
ab<al > abe$l.
1$ com.
2$ masc.
sg. 2 fem.
3$ masc.
3 fem.
pl.
154
1$ com.
2$ masc.
2 fem.
3$ masc.
3 fem.
inacabado
al
tal
taall$
il
tal
nil
taallu$
taalla$
iallu$
ialla$
acabado
aa$l
taa$l
taa$l$
ia$l
taa$l
nil
taa$lu$
taa$la$
ia$lu$
ia$la$
9.2.4.2.2. Voz II
Los verbos con alef medio no presentan la misma forma dependiendo de la
naturaleza del alef. Cuando el alef es no colorante, se atestiguan algunas
formas fuertes (p. e. ua>il). Los verbos con alef colorante presentan formas
como las de los verbos birradicales con vocal larga, con una vocal larga (por
ejemplo ube$l).
Los verbos birradicales con vocal larga con U radical presentan un radical
con la segunda vocal temporal (i): largo en las formas sin sufijo (p. e. ud$k),
breve ante C 3 reduplicada ante las formas con sufijo voclico (p. e. udikku$).
9.2.4.2.3. Voz III
Las formas son escasas. Presentan un vocalismo reducido: no vocalizada,
segunda vocal temporal (i), larga en las formas sin sufijo (p. e. ud$k), breve
ante C3 reduplicada en las formas con sufijo voclico (p. e. udikku$). Los
verbos con alef colorante presentan una e: p. e. ube$l, ubellu$.
9.2.4.2.4. Voz IV
Las formas presentan todas la misma vocalizacin, sin reduplicacin de C3.
Su construccin es idntica a las de la voz I, que slo se distinguen por la
reduplicacin de C1 (resultado de la asimilacin del alargamiento de voz n), p.
e. ia$l, pl. ia$lu$; ibbe$l pl. ibbe$lu$; iqq$ pl. iqq$u$.
9.2.4.3. Perfecto
verbo
fuerte
= > 1-2
= > 3-5
= I
= U
I
II
-C1taC2vC 3(-)
-C1taC2C 2iC3(-)
iptaras
uptarris
ita$l (pl. ita$lu$)
uta<<il
____________
ibte$l (pl. ibte$lu$)
____________
iqt$ (pl. iqt$u$)
iddu$k
udd$k
(pl. iddu$ku$ )
(pl. uddikku$)
III
-taC1C 2iC3(-)
utapris
(uta$l)
IV
-ntaC1C 2vC 3(-)
ittapras
____________
____________
ittab>il
____________
____________
(utad$k)
________
155
C 1vC 2(v)C3(-)
purus
a$l / a>al (pl. a$la$)
be$l (pl. be$la$)
q$ (pl. q$a$)
du$k (pl. du$ka$ )
II
C 1uC 2C 2iC3(-)
C 1aC2C 2iC3(-)
purris / parris
u<<il / a<<il
III
uC 1C 2iC3(-)
aC1C 2iC3(-)
upris / apris
(u$l)
____________
____________
____________
____________
____________
(ud$k )
____________
____________
IV
naC1C 2iC3()
____________
9.2.4.4.1. Voces I y II
La formacin del radical del imperativo es idntica a la del inacabado, de la
que slo difiere por la ausencia de prefijo personal.
= > 1-2
= > 3-5
= I
= U
2 masc.
imper.
acab.
imper.
acab.
imper.
acab.
imper.
acab.
I
a$l (pl. a$la$)
taa$l (pl. taa$lu$)
be$l (pl. be$la$)
tabe$l (pl. tabe$lu$)
q$ (pl. q$a$)
taq$ (pl. taq$u$)
du$k (pl. du$ka$ )
tadu$k (pl. tadu$ku$)
II
u<<il / a<<il
tua<<il
_______
_______
d$k (pl. dikka$ )
tud$k
156
2 m. sg.
C 2 = >1-2
= > 3-5
= I
= U
imper.
acab.
imper.
acab.
imper.
acab.
imper.
acab.
III
(u$l)
(tu$l)
______
______
(ud$k )
(tud$k)
157
Vocabulario
a) Verbos en a: kal (re)tener, mal ser pleno, tam jurar, etc.
b) Verbos en e: em escuchar, obedecer, ber estar hambriento, dek
levantar, recoger, leq tomar, pet abrir, red conducir, eh
estar cerca, presentarse, *de (D) hacer prosperar, proporcionar en
abundancia, con, en general, vocal i en las formas con vocal de clase; bel
estar acabado, acabado, ger ser hostil a, atacar (IV: comenzar las
hostilidades), hep quebar (ihpi, etc.), her cavar, hes (re)cubrir,
teb levantar.
c) Verbos en i: ban crear, bak llorar, bar ver (II: revelar,
determinar), ba ser, ha cometer una falta, ma ser suficiente,
ma ser insuficiente, menos, nab nombrar, nad depositar,
poner, dejar, abandonar, tirar, descuidar, nap filtrar,
tamizar, naq hacer un sacrificio, na llevar, quitar, levantar,
qab decir, ra tener, al sumergir, aq abrevar, irrigar, as
leer en voz alta, gritar, zar espolvorear. Doblemente dbiles: el ser
alto, en cambiar, (w)a salir, id saber, i tener, le> poder,
re> hacer pastar, e> buscar.
d) Verbos en u: man contar, recitar, had estar contento, qal (en
ocasiones en i) quemar, aq ser alto, zak (a veces en i) ser puro.
9.3.2. Morfologa
La mayora de estos verbos se consideran verbos ultimae infirmae (con
final dbil). En efecto, la ltima radical, debilitada y con naturaleza voclica,
tiende a desaparecer. Estos verbos no presentan ninguna forma fuerte.
La morfologa de los verbos de III-dbil es homognea: la formacin es
siempre fontica, nunca por analoga.
En razn de la naturaleza voclica de la tercera radical, las formas dbiles
se caracterizan por una reduccin voclica del radical (comparable a la de los
verbos birradicales con vocal larga), que no presenta ms que una sola vocal
tras C 2: ikla, ukalli, etc.
En los verbos de III-dbil, la cada de la dbil no conlleva ningn
fenmeno de alargamiento compensatorio.
Debido a la vocalizacin de la tercera radical, el radical de todas las formas
de los verbos de III-dbil termina en vocal (p. e. ikla: 3 sing. del acabado I/1),
contrariamente al verbo fuerte (p. e. iprus), al verbo de I-dbil (p. e. $kul) y a
los verbos de II-dbil (p. e. ia$ l).
a) Verbos susceptibles de una vocal de clase: la vocal de clase y la radical
voclica se confunden. As, en la forma del inacabado, p. e. tercera masc. sing.
ikla, la a, que pertenece al radical, representa a la vez a la vocal de clase y a la
tercera radical (y no una contraccin de estas dos vocales).
158
verbo en a
ikalla
ikla
verbo en e
iemme
ime
verbo en i
ibanni
ibni
verbo en u
imannu
imnu
b) Formas con vocales temporales: estas vocales son las nicas que
aparecen en el radical. La tercera radical est ausente (y no hay diferencia
morfolgica entre las cuatro clases de verbos); el radical termina con la
segunda vocal temporal que vocaliza C2.
inacabado
acabado
verbo en a
ukalla
ukalli
verbo en e
*uemme
*uemmi
verbo en i
ubanna
ubanni
verbo en u
umanna
umanni
vb. fuerte
I
C 1a$C2iC3pa$risu
II
muC1aC2C 2iC3muparrisu
III
muaC1C 2iC3muaprisu
ka$l / ka$liu
mukall/mukalliu
muakl/muakliu
IV
muc1C 1aC2(i)C3mupparisu
mukkal/mukkaliu
muem/muamiu
vb. en i ba$n / ba$niu mubann / mubanniu muabn/muabniu mubban/mubbaniu
vb. en u mann/ma$niu mumann/mumanniu muamn/muamniu mumman/mummaniu
vb. en a
9.3.3.1.1. Voz I
Las dos vocales temporales (a$ - i) vocalizan C1 y C 2; la tercera radical se
encuentra ausente de la voz I, como tambin de las dems voces.
En las formas contractas, la segunda vocal temporal (i) se encuentra
absorta en la vocal del sufijo, p. e. ka$liu > ka$l; ba$nia$tu > ba$ntu.
159
verbo
fuerte
verbo
en a
verbo
en e
verbo
en i
verbo
en u
II
III
IV
C1aC2(i)C3-
uC1C2uC 3- (bab)
aC 1C2uC 3- (as.)
naC1C2uC 3-
purrusu / parrusu
kull
kall
umm
am
bunn
abn
munn
amn
uprusu / uprusu
ukl
akl
naprusu
um
na/em
ubn
nabn
umn
namn
parsu
kal / kaliu
em / amiu
amm
ban / baniu
bann
man / maniu
mann
nakl
9.3.3.2.1. voz I
Las dos vocales temporales ( a - i) vocalizan C1 y C2. La i no es susceptible
de enmudecimiento como sucede en el verbo fuerte (p. e. *paris-u > parsu),
pero en las formas contractas se ve integrada en la vocal que le sigue (p. e.
baniu > ban).
Al igual que del resto de voces, la tercera radical est ausente de la voz I.
En las formas de femenino singular, la segunda vocal temporal (i) vocaliza
C 2, quedando el sufijo de gnero reducido a -t-, p. e. bannitu.
9.3.3.2.2. Voces II, III (IV)
Babilonio y asirio no presentan la misma vocalizacin temporal: u - u en
babilonio, a - u en asirio. La primera vocal temporal vocaliza C1 en la voz II
(p. e. bunn) as como el alargamiento en las voces III y IV (p. e. ubn,
nabn). La segunda vocal temporal (u) vocaliza siempre C2: bunnuu > bunn,
ubnuu > ubn, nabnuu > nabn. La contraccin es muy frecuente cuando las
dos vocales en contacto son del mismo timbre: bunn, pero bunnua$tu.
9.3.3.3. Infinitivo
Con excepcin de la voz I/1, el infinitivo presenta el mismo radical que
el adjetivo.
160
II
III
IV
verbo
fuerte
C1aC2a$C3-
uC1C2uC 3- (bab)
aC 1C2uC 3- (as.)
naC1C2uC 3-
kal/kala$u
uprusu/uprusu
ukl
akl
naprusu
verbo en a
purrusu/parrusu
kull
kall
umm
am
bunn
abn
munn
amn
um
na/em
ubn
nabn
umn
namn
para$su
verbo en e
verbo en i
verbo en u
em/ama$u
amm
ban/baniu
bann
man/maniu
mann
nakl
9.3.3.3.1. Voz I
Las dos vocales temporales ( a - a$) vocalizan C1 y C2. La a$ se ve absorta en
las formas contractas, p. e. kala$u > kal.
El asirio presenta formas fuertes, p. e. kala$u, ama$u (sin asimilacin
regresiva sobre la primera a), bana$u, mana$u.
II
kullu
ummu
bunnu
munnu
III
uklu
umu
ubnu
umnu
IV
naklu
nemu
nabnu
namnu
El radical del adjetivo verbal, del infinitivo (excepto I/1) y del permansivo,
es idntico. Pero los sufijos difieren en gran medida: el infinitivo y el adjetivo
verbal son susceptibles de comportar una vocal casual, el adjetivo verbal lo es
de sufijos de gnero y nmero (-(a)t-, -u$t-, -a$t-), mientras que el permansivo
presenta sufijos personales.
161
I
kaliemibanimani-
II
kulluummubunnumunnu-
III
ukluumuubnuumnu-
IV
naklunemunabnunamnu-
Permansivo:
kalia
kal
masc. sing.
kalita
kaliti
fem. sing.
kaliu$tu
kaliu$ti masc. sing.
kalia$tu
kalia$ti fem. pl.
o bien formas con diptongos contractos
dependiendo de los dialectos
kali-a$ku kalia$ta/i
kali
kali-at sing.
kali-a$ni kali-a$tunu kali-a$tina kaliu$
kalia$ pl.
o bien formas contractas, dependiendo de los
dialectos: kalku, kalta/i, kalt, kaltunu,
kala$tina, kal, kal.
162
inacabado
acabado
perfecto
imperativo
I
II
- kallA(-)
- kalla(-)
- emmE(-) - amma(-)
- bannI(-)
- banna(-)
- mannU(-) - manna(-)
- klA(-)
-kalli(-)
- mE(-)
-ammi(-)
- bnI(-)
-banni(-)
- mnU(-)
-manni(-)
- ktalA(-)
-ktalli
- temE(-) -tammi(-)
- btannI(-)
-btanni(-)
- mtannU(-) -mtanni(-)
kilA(-)
kulli(-)
emE(-)
ummi(-)
binI(-)
bunni(-)
munU(-)
munni(-)
+
III
IV
-akla(-)
-kkalA(-)
-ama(-) -amE(-)
-abna(-)
-bbanI(-)
-amna(-) -mmanU(-)
-akli(-)
-kkali(-)
-ami(-)
-ami(-)
-abni(-)
-bbani(-)
-amni(-) -mmani(-)
-takli
-ttaklA
-tami(-) -ttamnE(-)
-tabni(-) -ttabnI(-)
-tamni(-) -ttamnU(-)
ukli(-)
nakli(-)
umi(-)
nami(-)
ubni(-)
nabni(-)
umni(-)
namni(-)
marcas
personales
Pref.
Suf.
a
ta
ta
i
ta
ni
ta
ta
i
i
u$
a$
u$
a$
9.3.5.1. Inacabado
verbo
fuerte
vbo en a
vbo en e
vbo en i
vbo en u
II
III
-C1a(C2)C2vC 3(-)
-C1aC2C2aC3(-)
-aC 1C2aC3-
-nC1aC2(v)C3(-)
uapras
uakla
ueme
uabna
uamna
ipparas
ikkalla / ikkalli
iemme/iame
ibbanni
immannu
ipa(r)as
ikalla
iemme
ibanni
imannu
uparras
ukalla
uemme
ubanna
umanna
IV
163
9.3.5.1.1. Voz I
sg.
1 c.
2 m.
2 f.
3 m.
3 f.
1 c.
2 m.
2 f.
verbo en a
akalla
takalla
takalla $/
takall
ikalla
takalla
nikalla
takallau$ /
takall
takall
pl.
3 m.
3 f.
ikallau$ /
ikall
ikall
verbo en e
aemne
taemne
taemme$ /
taemm/
iemme
taemme
niemme
taemmeu$ /
taemm
taemmea$ /
taemm
iemmeu$ /
iemm
iemmea$ /
iemm
verbo en i
abanni
tabanni
tabann
ibanni
tabanni
nibanni
tabanniu$ /
tabann
tabannia$ /
tabann
ibanniu$ /
ibann
ibannia$ /
ibann
verbo en u
amannu
tamannu
tamannu$ /
tamann
imannu
tamannu
nimannu
tamann
tamannua$ /
tamann
imann
imannua$
/ imana
164
I
II
III
IV
-C1C 2vC 3(-) -C1aC2C 2iC3(-) -aC1C 2iC3- -nC1aC2(i)C3(-)
iprus
uparris
uapris
ipparis
ikla
ukalli
uakli
ikkali / ikkili
ime
uemmi
uemi
iemi / iimi
ibni
ubanni
uabni
ibbani / ibbini
imnu
umanni
uamni
immani
9.3.5.2.1. Voz I
3 masc. sg.
3 masc. pl.
verbo en a
ikla
iklau$ / ikl
verbo en e
ime
imeu$ / im
verbo en i
ibni
ibniu$ / ibn
verbo en u
imnu
imn
II
III
IV
-taC1C2iC 3(-)
utapris
utakli
utemi/uteme
utabni
utamni
-ntaC1C2vC 3(-)
ittapras
ittakla
itteme/ittame
ittabni
ittamnu
9.3.5.3.1. Voces I y IV
La segunda vocal radical viene vocalizada por la vocal que representa la
tercera radical y la vocal de clase.
En asirio, la a que vocaliza el infijo es susceptible de armona voclica, por
ejemplo ibtini, imtunu. En cambio, no se ve afectada en los verbos en e:
itame ( bab. iteme), ittame ( bab. itteme).
9.3.5.3.2. Voces II y III
El vocalismo es el mismo que el del acabado: a - i. La forma del perfecto
slo se distingue por la presencia del infijo -t(a)-, por ejemplo uktalli
(perfecto) ukalli (acabado).
165
9.3.5.4. Imperativo
I
vb. fuerte
vb. en a
vb. en e
vb. en i
vb. en u
II
III
C 1uC 2C 2iC3(-)
uC 1C 2iC3C 1vC 2(v)C3(-)
C 1aC2C 2iC3(-)
aC1C 2iC3purus
purris / parris upris / apris
kila
kulli / kall
ukli / akli
eme / ime / imi umme / ammi umi / ami
bini
bunni / banni
ubni / abni
munu
munni / manni umni / amni
IV
naC1C 2iC3(-)
napris
nakli
nemi / nami
nabni
____________
9.3.5.4.1. Voz I
C 2 es vocalizada, como en el resto de paradigmas conjugados, por la vocal
que representa la tercera radical y la vocal de clase, por ejemplo kila, eme,
bini, munu.
C 1 y C2 se ven disociadas por una vocal del mismo timbre que la vocal
final del radical, p. e. eme, bini, munu. Son excepcin la mayor parte de los
verbos en a, que presentan una vocal i: kila.
9.3.5.4.2. Voces II y III
Babilonio y asirio no presentan el mismo vocalismo, p. e. bunni (bab.)
banni (as.).
9.3.5.4.3. Voz IV
El vocalismo es el mismo que el del inacabado: a - i.
La primera vocal temporal vocaliza el alargamiento de voz; C1 y C 2 son
contiguos, p. e. nakli.
166