Professional Documents
Culture Documents
Home ---\\ Tipitaka ---\\ Sutta pitaka ---\\ Anguttara nikaya ---\\ Kontekst ove sutte
Chavalata sutta
Ugarak
Prevod Branislav Kovačević
Samo za besplatnu distribuciju, kao dar Dhamme
Monasi, na ovome svetu postoje četiri vrste ljudi. Koje četiri? Oni koji ne vežbaju za svoju dobrobit, a ni za
tuđu. Oni koji vežbaju za dobrobit drugih, ali ne i za svoju.. Oni koji vežbaju za svoju dobrobit, aku ne i za
dobrobit drugih. Oni koji vežbaju i za svoju i za tuđu dobrobit.
Baš kao što se ugarak sa pogrebne lomače -- što gori na oba kraja, a pokriven je balegom u sredini -- ne
koristi kao ogrev ni u selu, a ni van njega. Kažem vam da je to slično čoveku koji ne vežba za svoju
dobrobit, a ni za tuđu. Onaj čovek koji vežba za dobrobit drugih, ali ne i za svoju dobrobit iznad je i
plemenitiji od onog prvoga Onaj koji vežba za svoju dobrobit, ali ne i za dobrobit drugih najviši je od ove
trojice. A čovek koji vežba za dobrobit svoju i drugih jeste, od sve četvorice, najuzvišeniji, kralj,
najizvrsniji, vrhovni. Baš kao što od krave dolazi mleko, od mleka buter, od butera ghi, od ghija poslastica,
a od sve četvoro tu poslasticu ljudi najviše cene -- na isti način, od one četiri vrste ljudi, upravo onaj ko
vežba za dobro svoje i drugih smatra se najuzvišenijim, kraljem, najizvrsnijim, vrhovnikom
Rev. 4/11/2001
www.geocities.com/budizam/canon/anguttara/an4-95.html
file://D:\new%20site\SAJT\canon\anguttara\an4-95.html 4/14/2007