Professional Documents
Culture Documents
Zsolt Simon
Institutul de Cercetri Socio-Umane Fg. incai Trgu Mure
Cercetrile anterioare referitoare la istoria tiparului din Transilvania au reuit s
stabileasc c prima tipografie a funcionat la Sibiu, dintre primele ei produse, pn
acum, putnd fi identificate dou tiprituri. Prima ar fi fost o carte de gramatic latin
scris de ctre Thomas Gemmarius i editat n 1529. Din aceast tipritur nu s-a
pstrat niciun exemplar i nici textul acesteia, numai cte o nsemnare din secolul al
XVII-lea, respectiv al XVIII-lea, atest existena acesteia, fr ns a spune expres c
a fost tiprit la Sibiu. Pornind de la faptul c autorul, Thomas Gemmarius, era sibian
i ntruct cartea a fost dedicat fiului judelui regal ssesc, Markus Pemphlinger, care
atunci locuia la Sibiu, se consider c gramatica a fost tiprit tot la Sibiu. Cea de-a
dou tipritur coninea sfaturile medicale ale lui Sebastian Pauschner, medicul
Sibiului, mpotriva epidemiei de cium. Nici din aceast tipritur nu s-a pstrat
vreun exemplar, numai textul ei, ntr-o copie din secolul al XVII-lea, din care reiese
c aceast carte a fost editat n 1530 la Sibiu de ctre Lukas Trapoldner, despre care
vom scrie mai jos1. Acesta este i ultimul produs cunoscut al respectivei tipografii,
Anuarul Institutului de Istorie G. Bariiu din Cluj-Napoca, tom. XLVI, 2007, p. 89106
90
Zsolt Simon
apoi abia dup anul 1575 s-au editat din nou la Sibiu cri cu caractere latine (ntre
1544 i 1552 a funcionat n ora o tipografie cu caractere chirilice)2. Din produsele
primei tipografii deci, pn n momentul de fa nu s-a gsit nc niciun exemplar.
Obiectivul nostru este de a prezenta trei dintre primele tiprituri ale acestei oficine,
pe care am avut norocul de a le gsi3.
Tipriturile cu pricina au fost nite exemplare de maculatur, lipite ntre
scoarele unui volum aparinnd Bibliotecii Documentare Teleki-Bolyai din TrguMure. Ele au fost desprinse din cartonul scoarelor de ctre Bustya Endre, care a fost
ntre 1957 i 1961 bibliograf la Biblioteca Teleki4. Bustya a scos probabil
fragmentele n 1959 sau n ultimii ani ai funcionrii sale la aceast bibliotec,
deoarece pe coperta dosarului n care s-au pstrat fragmentele, un alt bibliograf al
bibliotecii, Fikk Lszl, a scris c volumul a fost relegat n ianuarie 1961, iar ntr-un
alt dosar, care conine tiprituri extrase din alte scoare, pe lng o not cu acelai
coninut, a notat iul.-aug. 1959, probabil, data extragerii acestor fragmente.
Tipriturile sibiene, teoretic, trebuie s fi fost legate n scoara acelei cri ale
crei titlu i cot au fost trecute pe dosarul n care se gsea. Aceast carte era
Legenda aurea sanctorum scris de Jacobus de Voragine i editat la Basel n anul
14905. Pe baza formei gurilor din hrtie i a diferitelor urme lsate de fragmente pe
foile vecine se poate reconstitui ordinea fragmentelor ntre scoare. Se poate spune c
ele provin din dou coperte ale aceleiai cri. Pe baza amprentei nvelitoarei de piele
lipit pe partea interioar a unei coperte i a panglicilor de ntrire, se poate stabili i
mrimea cartonului, care a rezultat din lipirea acestor fragmente. Acesta fiind mai
mare dect scoara actual a crii lui Voragine, innd cont i de faptul c
fragmentele erau foarte tare afectate de insecte, iar scoara i primele, respectiv
ultimele file ale acestei cri erau foarte puin afectate, se poate deduce c
fragmentele sibiene nu puteau fi legate n coperta crii lui Voragine. (Cu ocazia
2
91
relegrii din 1961, paginile crii nu au fost tiate pe margini, fiindc muchiile sunt
mult mai uzate. Acest fapt exclude posibilitatea ca anterior scoaterii fragmentelor
coperta crii s fi fost mai mare dect mrimea actual, ceea ce nseamn c nu este
posibil ca fragmentele s fi fost folosite la confecionarea copertei cu pricina.)
Probabil c autorul notei de pe dosar, Fikk, nu a tiut din scoara crei cri a desprins
Bustya tipriturile sibiene i astfel, dup plecarea lui Bustya n 1961 de la bibliotec,
le-a pus ntr-un dosar greit6. Pe baza cunotinelor actuale, nu se poate spune
deocamdat din coperta crei cri au fost extrase tipriturile.
Oricare ar fi fost volumul din care au fost desfcute fragmentele, ne-au
parvenit opt fragmente de tiprituri, care, judecnd dup nfiare i coninut, sunt
pri a 4 sau 5 file. Pe o parte a acestor file au fost tiprite nite texte religioase mai
scurte, i anume, ntr-un chenar separat n limba german Credo, iar ntr-un alt
chenar, o dat, trei texte n limba german: Tatl nostru, Ave Maria i Cele zece
porunci, apoi, dup un ornament aezat pe orizontal, trei texte n limba latin:
Magnificat i antifoanele Veni sancte spiritus i Salve regina.
Pe cealalt parte a foilor gsim o alt tipritur, pe frontispiciul creia este
tiprit cu caractere de dimensiuni mai mari i cu litere mari NOUUS. ANNUS.
IUBILEUS7, avnd nelesul Noul an jubiliar, care se refer la anul jubiliar anunat
de pap n 15258. Urmeaz un text scurt, semnat de ctre tipografii Magister Lucas
Trapoldianus Ac Ualentinus Coruinus presbiter: Calcographi Cibinienses. Despre
Trapoldner se tie c a studiat, n 1519 i 1520, la Universitatea din Kln unde a
obinut gradul de magister, i se presupune c n 1524 a fost membru al conventului
dominican din Bistria, iar n 1525 era numit lector de filosofie la nou-nfiinatul
studium generale din Sibiu. Dup cum am amintit n introducere, el a editat n 1530
cartea lui Sebastian Pauschner despre cium, dup care ntre 1531 i 1545 a fost
notarul Sibiului, iar n 1546 conductorul colii oreneti; a decedat n 1547 ca
membru al sfatului orenesc9. Despre cellalt tipograf, preotul (presbiter)
Valentinus Corvinus sau, dac acesta este numele latinizat al unui german, Valentin
Rabe, pn n momentul de fa nu am reuit s gsim date. S-ar putea ca aceasta s
se datoreze faptului c el nu era originar din Transilvania, ci o persoan care s fi
6
Dup relatrile angajailor bibliotecii, nu este verosimil ca, dup Fikk, s fi ncurcat cineva
coninutul dosarelor, neumblndu-se la ele. De altfel, pe baza gurilor produse de insecte s-a putut
constata c nite file provenind dintr-o singur copert erau puse n dou dosare diferite, pe care erau
notate cotele a dou cri diferite.
7
Textele tipriturilor le-am transcris aa cum apar ele n tiprituri, meninnd i punctuaia original.
8
Despre istoria anilor jubiliari, vezi: Magyar Katolikus Lexikon, ed. cit., V, p. 932-939, iar
despre referirile la Ungaria medieval, vezi: Ibidem, p. 939-940; Elekes Lajos, Hunyadi, Budapest,
1952, p. 400-401; Borsa Gedeon, A trkk ellen Magyarorszgon hiredetett 1500. vi jubileumi
bcs s az azzal kapcsolatos nyomtatvnyok, n Idem, Knyvtrtneti rsok, ed. cit., III, p. 34-62;
Magyarorszgi ppai kvetek jelentsei 1524-1526. Relationes oratorum Pontificorum 1524-1526.
(Vatikni magyar okirattr. Monumenta Vaticana Historiam Regni Hungariae illustrantia. II.1.)
Budapest, 1884 (reprint Budapest, 2001), p. 151, 153, 157, 177-178.
9
Jak Zsigmond, op. cit., p. 182-183; Borsa Gedeon, op. cit., p. 120; Klaus Popa, op. cit.,
p. 359-361.
92
Zsolt Simon
93
Despre aceste srbtori, vezi Documente privind istoria Romniei. Introducere, I, Bucureti,
1956, p. 432-436, 469, 471-474.
14
Despre Advent, vezi: ibidem, 474, 530, 535. Aceast zi de srbtoare era numit i Ad te
levavi dup primele cuvinte ale slujbei religioase inute la srbtoarea respectiv (introitus missae).
De menionat este i formula neobinuit Rogaciones, srbtoarea fiind desemnat n general prin
Rogate sau Rogationis, mai ales pentru c expresia Rogationes era folosit pentru sptmna care
urmeaz dup aceast srbtoare. Ibidem, p. 157, 472.
15
niruirea acestora, ibidem, p. 471-474.
16
Despre acestea, vezi ibidem, p 421-422, 424-425, 427, 457, 463-464. Menionm c aceste
elemente de datare erau cunoscute ntr-un cerc larg al tiutorilor de carte, deoarece la sfritul
secolului al XV-lea calcularea acestora era predat n colile oreneti. Despre cunotinele
calendaristice predate n aceste coli vezi Mszros Istvn, A Szalkai-kdex s a XV. szzad vgi
srospataki iskola, Budapest, 1972, p. 56-73.
17
Metoda noastr este urmtoarea: am luat acele fragmente care pe de o parte aveau marginile
perpendiculare egale i la care muchiile marginilor nu artau urme de tiere (deoarece acestea aproape
sigur aparineau aceleiai foi), i care pe de alt parte aveau marginile superioare i inferioare de
asemenea fr urme de tiere, apoi am adunat nlimea marginilor superioare i inferioare cu
nlimea oglinzii tiparului. Problema const n faptul c nu se poate spune absolut sigur dac
marginile erau ntr-adevr netiate sau numai din cauza uzurii par netiate.
94
Zsolt Simon
Trebuie s amintim aici c intersecia cercurilor a czut cu circa 1 mm mai la stnga dect
mijlocul textului pe care l-a mpodobit, deci i n acest caz o diferen de civa milimetri este posibil.
19
V. Ecsedy Judit, A knyvnyomtats Magyarorszgon a kzisajt korban. 14731800,
Budapest, 1999, p. 25-28.
95
civa ani naintea funcionrii tipografiei din Sibiu unul dintre tipografi,
Trapoldner, studiase la Kln. Aceast supoziie poate s aib o baz real n sensul
c oraul Kln era deja n secolul al XV-lea unul dintre cele mai importante centre
tipografice germane, unde s-au tiprit cele mai multe titluri, iar n secolul al XVI-lea
a gzduit cele mai multe tipografii dintre oraele germane (n secolul al XVI-lea
funcionau acolo circa 20 de tipografii, la mijlocul secolului al XVI-lea 10, iar pe
durata secolului al XVI-lea circa 100)20.
La nceputul secolului al XVI-lea tipografiile, n majoritatea cazurilor, aveau
tezaure de litere caracteristice, unice, deci, dac s-ar gsi tiprituri ale vreunei
tipografii localizate i identificate avnd literele identice cu cele ale tipriturilor
sibiene, s-ar putea spune cu mare siguran de unde a parvenit setul de litere al
primei tipografii sibiene. n repertoriul tipurilor de litere folosite la tipriturile
germane din Kln de pn la mijlocul secolului al XVI-lea nu am gsit ns unele
care s corespund cu cele sibiene21. Urmtorul nostru demers n acest sens a fost
verificarea literelor tipriturilor din Kln care conin texte scrise n limba latin,
dar investigaiile noastre n acest sens nc nu au dat roade22.
Nici soarta ulterioar a trusei tipografice sibiene nu am putut-o afla, negsind
literele i ornamentele sibiene n repertoriul ilustraiilor, ornamentelor i literelor
folosite n tipografiile care au funcionat anterior anului 1600 pe teritoriul fostului
regat maghiar23. n acest loc trebuie s discutm i problema ornamentului (re)folosit
n Tetraevangheliarul de limb slavon veche tiprit de diaconul Laurentius n 1579
la Alba Iulia, ornament care conine anul 1528 i literele latine G, T, R, nlnuite
ntr-un fel de ligatur. Jak Zsigmond a legat aceast gravur, pe de o parte, pe baza
monogramelor, de tipograful originar din Reutlingen, Theobaldus Gryphius
Reutlingensis, iar, pe de alt parte, a dedus c gravura aparinea tipografiei din
Sibiu24. Tipriturile sibiene ajunse la lumin mai mult infirm ns aceast ipotez,
20
Lexikon des gesamten Buchwesens, editori Severin Corsten, Stephan Fssel i Gnther
Pflug, IV, Stuttgart, 1995, p. 266, 268 (vocea Kln scris de W. Schmitz i W. Grebe); Fritz Funke,
Knyvismeret. Knyvtrtneti ttekints, trad. Magyar Istvn, (Osiris kziknyvtr), Budapest, 2004,
p. 143-145, 189-190.
21
Wolfgang Schmitz, Die berlieferung deutscher Texte im Klner Buchdruck des 15. und 16.
Jahrhunderts. Habilitationschrift, Kln, 1990, p. 470-478. (Am folosit varianta electronic, care se gsete
pe homepage-ul avnd adresa: http://kups.ub.uni-koeln.de/volltexte/2004/1234/pdf/schmitz.pdf.)
22
Am studiat tipriturile din Kln aprute pn n anul 1530 aflate n Biblioteca Documentar
Teleki-Bolyai i n Biblioteca Naional Szchnyi din Budapesta.
23
V. Ecsedy Judit, A rgi magyarorszgi nyomdk beti s dszei 1473-1600. (Hungaria
typographica 1.), Budapest, 2004.
24
Argumentaia lui era urmtoarea: n textele de limb slavon veche scrise cu literele chirilice,
anii erau notai cu litere i nu erau calculai dup naterea lui Hristos. Prin urmare, ornamentul trebuie s
fi fost folosit numai ntr-o tipografie folosind litere latine, iar n anul 1528 n zon numai la Sibiu
funciona o astfel de tipografie. Jak Zsigmond, op. cit., p. 181-182. Cf. Demny Lajos Lidia A.
Demny, Interferene maghiaro-romno-sseti n domeniul tipririi crii n limba romn, n Idem,
Carte, tipar i societate la romni n secolul al XVI-lea. Studii, articole, comunicri, Introducere de Dan
Simionescu, Bucureti, 1986, p. 161-162; V. Ecsedy Judit, op. cit., p. 98-99.
96
Zsolt Simon
Reproducerea ornamentului din cartea editat n 1579, avnd anul 1528, vezi Ioan Bianu i
Nerva Hodo, Bibliografia romneasc veche, I, Bucureti, 1903, p. 78, ilustraia nr. 83; V. Ecsedy
Judit, A rgi magyarorszgi nyomdk op. cit., p. 463, ilustraia nr. IV/3. Despre Tetraevangheliar vezi
Ioan Bianu, Nerva Hodo, op. cit., p. 75-79, ilustraia nr. 24; Rgi magyarorszgi nyomtatvnyok, op.
cit., I, p. 419, ilustraia nr. 435; V. Ecsedy Judit, A rgi magyarorszgi nyomdk, op. cit., p. 98-99.
26
Despre activitatea lui la Braov, vezi Jak Zsigmond, op. cit., p. 181-182.
27
Aceste motive identice sunt: frunzele cele mai mici, liniile mici ncovoiate napoi, care se
desprind de pe tulpine pe iniiale, pe ornamentul inferior al tipriturii Credo-ului, respectiv superior al
foii cu Tatl nostru i celei cu Credo; frunzele drepte cu o linie pe la mijloc, desenate ntre montrii
chenarului inferior al Credo-ului i n colul din dreapta al Tatlui nostru; motivul vegetal folosit la
baza i fruntea iniialei I, la planta lipit de cele dou cercuri centrale i la intersectarea acestor cercuri
la gravura Tatlui nostru; motivul montrilor alctuit din mbinarea plantelor i a unor fee agresive;
forma frunzei ncovoiate napoi, ce crete din spatele acestora, de pe literele G i V i de pe chenarul
inferior al Credo-ului; panglica ritmat cu un ir de linii perpendiculare, care nu ating marginea
panglicii, n gravurile superioare ale celor dou texte religioase; motivul stlpului, cu corpul n parte
sau integral torsionat, n cazul iniialelor I i V i n colul gravurii superioare a Tatlui nostru; gustul
pentru linii curbe, ce se poate observa mai ales cnd acestea sunt folosite pe prile iniialelor, care se
scriau folosind o linie dreapt; i n final ntr-o mai mic msur, deoarece aceasta n general era
caracteristic podoabelor tipografice, cutarea simetriei.
97
acestea trebuie s fi fost fcute de ctre trei meteri diferii, deci, direct sau indirect,
trebuie s fi ajuns la tipografia din Sibiu din trei surse diferite.
Nu ne-am putut decide dac peisajul de pe ornamentul superior al Credo-ului
reprezint Sibiul sau nu. Unele elemente pledeaz pentru o reprezentare a oraului:
rul care curge n fa, turnurile i casele, dar n special munii (deoarece
majoritatea oraelor au avut turnuri i multe erau situate pe lng ape curgtoare).
Alte elemente sunt ns mpotriva acestei identificri: n apropierea Sibiului nu
exista niciun turn izolat, i nici oraul nu era aezat att de proeminent pe o colin,
cum ne arat gravura, pe deasupra, Sibiul era o localitate mai mare dect cea pe
care o sugereaz imaginea28. Aceast a dou ipotez poate fi ntrit de observaia
conform creia majoritatea gravurilor folosite la tipriturile fcute n Ungaria
medieval nu erau opere originale, ci copii ale unor gravuri strine sau erau
cumprate de acolo29. n final este posibil ca imaginea s fie o reprezentare
fantastic a unui ora imaginar.
Calitatea tipografic a tipriturilor nu este cea mai bun, sub unele aspecte
este chiar slab. Literele textului danseaz, ceea ce n limbajul tipografic
nseamn c rndurile nu se niruie pe o linie orizontal virtual. n unele cazuri,
nici marginile verticale ale textelor nu formeaz o linie perfect dreapt, dar n
aceste cazuri inexactitile sunt minime, abia observabile. n cazul calendarului nu
s-a reuit punerea exact la centru a titlurilor i nici aranjarea perfect simetric a
semnturilor. La titluri diferenele dintre margini sunt totui nesemnificative, doar
de 2 mm, numai n cazul semnturilor este observabil cu ochiul liber asimetria,
diferena amintit fiind de 12 mm (limea marginilor este: 10-12 mm, 10-22 mm,
28-30 mm). O alt asimetrie const n faptul c marginea dreapt a tabelei
calendaristice este cu 6 mm mai nuntru dect cea a textului, n timp ce marginile
lor stngi coincid. Iniialele sunt mai nalte i ncep de mai nainte dect marginea
textului, n colul cruia stau (excepie este partea stng a iniialei din calendar).
Primul text al tipriturii coninnd Tatl nostru este cules mai puin dens, dect cel
de care este desprit cu un chenar orizontal, precum difer i spaiul gol lsat ntre
marginea celor dou texte i ornamentul-cadru din dreapta (partea stng a
tipriturii nu s-a pstrat). Se pare c n acest caz tipografii au experimentat efectele
produse de texte culese cu densiti diferite30. Exceptnd literele dansante, aceste
28
Ne-am folosit de reprezentrile grafice a Sibiului din secolele XVI-XIX i de reconstruciile
tiinifice din cartea lui Hermann Fabini, Sibiul vechi. Evoluia oraului oglindit n reprezentri
grafice, Sibiu, 1983.
29
V. Ecsedy Judit, op. cit., p. 290-291.
30
Ar exista i o alt explicaie, mai puin verosimil. Conform acesteia, dup culegerea
primului text tipografii au observat c spaiul rmas gol nu le va fi de ajuns pentru cel de-al doilea
text, iar prin condensarea textului au dorit s evite acest pericol. Aceast ipotez nu ni se pare prea
credibil, deoarece n acest caz ei ar fi putut s ctige spaiu mult mai uor i eficient punnd mai sus
ornamentul orizontal poziionat ntre cele dou texte (astfel putnd s ctige un spaiu de nlimea a
circa un rnd). Pe de alt parte mpingerea chenarului drept al textului mai dens mai spre interior,
adic spre text, dect chenarul drept al textului mai rar, se poate explica numai cu prim ipotez sau
cu nepriceperea tipografilor ori cu deficiena simului lor estetic.
98
Zsolt Simon
10
neregulariti i asimetrii, dei unele se pot observa i cu ochiul liber, nu sunt totui
prea stnjenitoare.
O problem mai mare pare a fi aceea c, pe foaia care ncepe cu Tatl nostru,
tipografii nu au separat destul de vizibil diferitele texte. n primul astfel de caz, dei
nu au lsat niciun rnd spaiu liber, totui fraza-titlu pus la centru atrage atenia
asupra faptului c urmeaz un alt text (Cele zece porunci), dar ultimele dou texte
sunt separate unul de altul numai prin faptul c ele ncep cu un rnd nou i de
semnul de paragraf31 pus la nceputul acestor rnduri. Aranjarea Celor zece porunci
este puin negndit: dup toate aparenele, tipografii au dorit s dispun poruncile
pe dou coloane, astfel nct coloanele s fie nchise spre margine32. n cazul
rndului al treilea i al aselea al coloanei din dreapta aceasta ns nu s-a reuit. Tot
att de deranjant este i faptul c rareori s-a lsat un spaiu gol ntre cele dou
coloane i astfel acestea nu se pot distinge clar (propoziii aparinnd unor rnduri
vecine, dar unor coloane diferite se alunec una asupra celeilalte).
Mult mai stnjenitor pentru ochi este felul cum au fost puse pe hrtie
coloanele calendarului, deoarece numai n cteva cazuri primele caractere ale
coloanelor se niruie exact unul sub cellalt, n general cnd trebuiau s editeze
numai un singur caracter ntr-un cmp (n cazul primelor trei i al ultimei coloane,
respectiv la nceputul coloanei a cincea i sfritul penultimei coloane). Nu este
uniform nici denumirea lunilor, folosindu-se mai multe feluri de prescurtri pentru
aceeai lun (Ja-Jan, Feb-Febr, Ap, cu un punct deasupra literei p Ap-Apr-ApriApl, Mai-Maii, Ju-Jun-Juni-Junii, No, Dec-Decce(m). Numai n cazul a dou luni
s-a folosit o singur form, acestea erau Mar i No.) Ceea ce sugereaz c tipografii
nu aveau de la nceput o viziune clar i cristalizat asupra oglinzii, i c ei
rezolvau din mers problemele ivite. Totui se poate observa o oarecare regularitate,
n sensul c n primul rnd s-a scris ntotdeauna cea mai lung form posibil a
lunii cu pricina, ce o ngduia spaiul tipografic, iar n general dup rndurile 12-13
s-a trecut la o singur form de prescurtare33. n general n acele cazuri n care ntr-o
coloan dou sau mai multe notri vecine se refer la aceeai lun, ncepnd cu
itemul al doilea nu s-a tiprit numele lunii, ci numai numrul semnalnd ziua. Nu
tim ce au urmrit tipografii cu acest procedeu: s obin un aspect mai aerisit al
oglinzii sau numai s economiseasc efortul culegerii numelor lunilor (nu credem
c motivul ar fi fost acela c nu ar fi avut caractere destule).
Unele semne arat c tipografii nu au fost foarte interesai de unitatea
stilistic a oglinzilor. Un indiciu ar fi c au folosit ornamente realizate n trei stiluri
diferite, uneori chiar i n cazul aceleiai tiprituri. ntr-un caz, pe partea dreapt a
foii cu Tatl nostru, ei au pus dou chenare avnd motive i limi diferite unul n
prelungirea celuilalt (trebuie s menionm c mcar acestea se asemnau cel mai
31
11
99
Despre aceste texte, vezi Magyar Katolikus Lexikon, editor Dis Istvn, I, Budapest, 1993,
p. 352-353, IV, p. 856, VIII, p. 249, 671, IX, p. 106-107 (vocile Apostoli hitvalls, Hiszekegy,
Magnificat, Mria-antifna, Miatynk); Verbnyi Istvn Arat, Mikls Orbn, Liturgikus lexikon,
Budapest, 2001, p. 33, 77, 129, 144-145, 214 (vocile antifna, hitvalls, Magnificat, Miatynk,
dvzlgy, Mria).
35
Despre acesta, vezi Fabritius Kroly, Pemfflinger Mrk szsz grf lete, Budapest, 1875.
36
Lexikon des gesamten Buchwesens, ed. cit., IV. p. 266; Wolfgang Schmitz, op. cit., p. 116-138.
100
Zsolt Simon
12
13
101
datele celor patru faze ale lunii, iar n dou coluri era pus cte un tabel artnd
datele considerate optime pentru venesecie, respectiv datele eclipselor lunare41.
Dac comparm acest calendar cu cel din Sibiu vom observa c elementele
comune sunt indictionul, numrul de aur, litera duminical i data srbtorilor
mobile, i c numai tipritura din Sibiu conine intervalul, concurentele, perioada
dintre cteva srbtori. Calendarul sibian nu conine date referitoare la toate zilele
anului deoarece scopul lui enunat n titlu era de a furniza date numai despre
srbtorile mobile (de altfel, din raiuni de spaiu ar fi fost imposibil de a tipri pe o
foaie toate zilele a 51 ani). n faa punerii pe foaie a sfaturilor medicale i agricole
i a informaiilor astrologice i astronomice nu exista ns teoretic acest obstacol,
sau cel puin el se putea nltura. Este probabil deci ca tipografii nu au inclus aceste
date din alte motive, iar cauza omisiunii bnuim a fi fost aceea c nu au considerat
utile asemenea date pentru Biseric.
Aici dorim s amintim c este posibil ca tipografia din Sibiu s fi produs i mai
trziu calendare sub form de afi. Un astfel de produs ar putea fi acel calendar-tabel
(una tabula kalendarii), care a fost cumprat n 1532 pentru primria din Braov cu
cinci asperi42. Calendarele vndute n acei ani puteau fi ns i produsele unor
tipografii strine, deoarece se tie c la sfritul secolului al XV-lea i la nceputul
celui urmtor acolo erau fcute calendare-afi i pentru Ungaria43. Pe baza
informaiilor existente nu se poate stabili ns originea acestui calendar din 1532.
Revenind la motivele lui Trapoldner i Corvinus de a tipri pentru prima dat
textele prezentate mai sus, credem c pe lng cel religios, a fost puternic i cel
managerial. Afirmm aceasta, pe de o parte, pentru c producerea unor tiprituri pe o
singur foaie nu necesita mari investiii. Pe de alt parte, calendarele erau unele
dintre produsele cele mai populare ale tipografiilor din primele secole44, dar i textele
religioase scurte i ornate cu gravuri erau preuite. Aceast popularitate asigura o
vnzare rapid i n consecin ncasarea ntr-un interval scurt de timp a profitului. n
al treilea rnd, prin accesul la aceste tiprituri al unei mase relativ mari de oameni,
tipografii i-au fcut cunoscut printre potenialii lor clieni noua ntreprindere.
41
Descrierea acestora, Idem, Magyarorszg szmra nyomott naptrak a Mohcs eltti
vekbl, n Idem, Knyvtrtneti rsok, ed. cit., I, p. 346-350.
42
Quellen zur Geschichte der Stadt Kronstadt in Siebenbrgen, II, Kronstadt, 1889, p. 256.
43
Borsa Gedeon, Magyarorszg szmra nyomott naptrak, ed. cit. Este posibil ca negustorii
de carte, care activau la sfritul secolului al XV-lea i la nceputul celui urmtor, s fi cerut pe lng
crile comandate pentru Ungaria i alte calendare n afara celor amintite n acest studiu. Despre
acetia, vezi Kkay Gyrgy, A knyvkereskedelem Magyarorszgon, Budapest, 1997, p. 36-43, 52-63.
n Transilvania primul comerciant de carte a aprut la Sibiu n 1506, i a fost semnalat n 1522 i la
Sighioara, ibidem, p. 37, 61. (Articolul lui Friedrich Teutsch, Zur Geschichte des deutsches
Buchhandels in Siebenbrgen, din Archiv fur Geschichte des deutches Buchhandels IV (1879), VI
(1881), XV (1892) nu mi-a fost accesibil.)
44
Despre primele calendare tiprite, vezi Lexikon des gesamten Buchwesens, ed. cit., IV, p. 128-129
(vocea Kalender redactat de ctre U. Brunold-Bigler); Fritz Funke, op. cit., p. 135., 178; Dukkon gnes,
Rgi magyarorszgi kalendriumok eurpai httrben, Budapest, 2003, p. 47-57, 115-142; Magyar
mveldstrtneti lexikon, editor Kszeghy Pter, V, Budapest, 2003, p. 36-41 (Vocea kalendrium
redactat de ctre V. Ecsedy Judit, Gyulai va, Magyar Lszl Andrs i Szelestei N. Lszl).
102
Zsolt Simon
ANEXE
14
15
103
104
Zsolt Simon
5. Foaia coninnd Tatl nostrul, Ave Maria, Cele zece porunci, Magnificat,
Veni sancte spiritus i Salve regina.
16
17
6. Foaia coninnd Tatl nostrul, Ave Maria, Cele zece porunci, Magnificat,
Veni sancte spiritus i Salve regina.
105
106
Zsolt Simon
18