Professional Documents
Culture Documents
J.yW G i mm
Ilustraciones:
Antologa s .X IX
S EDICIONES
I1 GENERALES
>
anata!
13
Blancanieues
Una vez en medio del invierno, cuando los copos de nieve
caan como plumas, estaba sentada una reina cosiendo junto a
una ventana que tena un marco de negra caoba. Y mientras es
taba cosiendo y miraba la nieve se pinch con la aguja en el dedo
y cayeron tres gotas de sangre en la nieve. Como el rojo estaba
tan hermoso en la nieve pens para s:
Ojal tuviera yo una hija tan blanca como la nieve, tan roja
como la sangre y tan negra como la madera del marco!
Poco despus tuvo una hijita tan blanca como la nieve, tan
roja como la sangre y de cabellos tan negros como la caoba, y por
eso la llam Blancanieves. Despus de nacer la nia, muri la reina.
Transcurrido un ao, el rey volvi a tomar otra esposa. Era
una bella mujer, pero tan orgullosa y soberbia, que no poda
aguantar que nadie la superara en belleza. Tena un espejito m
gico, y cuando se colocaba ante l y se miraba deca:
Espejito, espejito,
dime una cosa:
Quin es de estos contornos
la ms hermosa?
El espejo contestaba as:
Reina y seora,
vos sois de estos contornos
la ms hermosa.
Y ella se senta feliz, pues saba que el espejo deca la verdad.
Blancanieves, sin embargo, creci y cada vez se volva ms
hermosa, y cuando tena siete aos lo era tanto como una maa
na de mayo, y superaba en hermosura a la reina. Esta un da pre
gunt al espejo:
Espejito, espejito,
dime una cosa:
Quin es de estos contornos
la ms hermosa?
Y l contest de esta manera:
La ms bella erais, reina,
vos hasta ahora.
Pero ya Blancanieves
es ms hermosa.
f,
Blancanieues
atentamente y no saba qu hacer. Entonces comenz a correr y
corri por los puntiagudos peascos y entre los espinos, y los
animales salvajes pasaban a su lado, pero sin hacerle nada. C o
rri tanto como se lo permitieron sus pies, hasta que pronto se
hizo de noche; en ese momento vio una casita y entr en ella
para descansar. En la casita todo era pequeo, pero tan gracioso,
y estaba tan limpio que no se puede ni decir. All haba una mesita con un mantel blanco y siete platitos, cada platito con su cucharita, adems de siete cuchillitos, siete tenedorcitos y siete vasitos. En la pared haba siete camitas colocadas una detrs de
otra y cubiertas con siete sbanas blancas como la nieve. Blancanieves, como estaba muerta de hambre y sed, comi de cada pla
tito un poco de legumbre y pan y bebi de cada vaso una gota de
vino, pues no quera comerse todo lo de uno. Luego, como estaba
cansada, se ech en una camita, pero ninguna le serva: una era
muy grande, la otra muy pequea, hasta que finalmente la spti
ma fue la justa y all se tumb, se encomend a Dios y se durmi.
Cuando se hizo totalmente de noche, llegaron los amos de la
casita; eran los siete enanos que picaban en las montaas buscan
do minerales. Encendieron sus siete lamparitas y al iluminarse la
casa vieron que alguien haba esto all dentro, pues no estaba
todo en el orden en que ellos lo haban dejado. El primero dijo:
Quin se ha sentado en mi sillita?
El segundo:
Bancanieves
tena que estar preparada la comida. Por el da estaba la mucha
cha sola; los buenos enanos la haban puesto en guardia diciendo:
Ten cuidado con tu madrastra; pronto sabr que ests aqu.
No dejes entrar a nadie.
La reina, despus de haberse comido los pulmones y el hgado
de Bancanieves, slo pensaba en que ella era, de nuevo, la pri
mera y la ms hermosa. Se puso delante de su espejo y dijo:
Espejo, espejito,
dime una cosa:
Quin es de estos contornos
la ms hermosa?
El espejo respondi:
La ms bella de aqu
sois vos, seora,
pero an Bancanieves
es ms hermosa.
Vive all abajo,
cuidando la casita
de los enanos.
19
Blancanieues
ceir el corpio con los cordones nuevos, pero la vieja se los at
tan rpidamente y tan fuerte, que Blancanieves perdi la respira
cin y cay como muerta.
Ahora ya has dejado de ser la ms hermosa dijo la vieja,
y se march apresuradamente.
Poco despus, a la cada de la tarde, regresaron los siete ena
nos a casa y se asustaron cuando vieron a su querida Blancanie
ves tumbada en el suelo, inmvil como si estuviera muerta. La le
vantaron y, como vieron que estaba atada con tal fuerza, le corta
ron en dos los cordones. Entonces comenz a respirar poco a
poco y fue volviendo a la vida progresivamente. Cuando los ena
nos oyeron lo que haba pasado, dijeron:
Esa vieja no era otra que la impa reina. Ten cuidado y
no dejes entrar a nadie si no estamos contigo.
La malvada mujer, sin embargo, cuando lleg a casa, se puso
ante el espejo y pregunt:
Espejito, espejito,
dime una cosa:
Quin es de estos contornos
la ms hermosa?
El contest, como las otras veces:
La ms bella de aqu
sois vos, seora,
pero an Blancanieves
es ms hermosa.
Vive all abajo,
cuidando la casita
de los enanos.
Cuando oy esto se le subi toda la sangre a la cabeza, y se
asust, pues vio que Blancanieves haba recobrado la vida de
nuevo.
Bien dijo , ahora voy a pensar algo que acabe contigo.
Y con las artes de bruja que ella conoca hizo un peine envene
nado. Luego se disfraz y tom la apariencia de otra anciana. Ca
min por los siete montes a casa de los siete enanos, y llam a la
puerta gritando:
Buena mercanca a la venta, a la venta!
Blancanieves se asom y le dijo:
Sigue tu camino, no puedo dejar entrar a nadie.
Pero mirar te estar permitido dijo la vieja.
21
Blancanieues
No puedo dejar entrar a nadie, los enanos me lo han prohi
bido.
Me parece bien dijo la campesina , pero yo quiero librar
me de mis manzanas. Toma, te voy a regalar una.
No dijo Blancanieves , no puedo aceptar nada.
Temes que est envenenada? dijo la vieja . Mira la
cort en dos pedazos . T te comes la parte roja y yo me como
la blanca.
La manzana estaba tan bien preparada que solamente la par
te roja era la envenenada. A Blancanieves le apeteci, y cuando
vio que la campesina coma de ella, no pudo resistir durante mu
cho tiempo la tentacin, sac la mano y cogi la mitad envenena
da. Apenas haba dado un bocado, cay muerta al suelo. La reina
la contempl con una mirada espeluznante y, rindose en voz
alta, dijo:
Blanca como la nieve, roja como la sangre y negra como
la caoba, esta vez no te podrn despertar los enanos!
Y cuando estuvo en casa, le pregunt al espejo:
Espejito, espejito,
dime una cosa:
Quin es de estos contornos
la ms hermosa?
El espejo le contest por fin:
Bancanieues
tan blanca como la nieve, tan roja como la sangre y con los cabe
llos tan negros como la caoba.
Sucedi que un prncipe vino a parar al bosque y lleg hasta
la casa de los enanos para pasar all la noche. Vio el atad en la
montaa y a la hermosa Blancanieves en l y ley lo que estaba
escrito en letras de oro. Entonces dijo a los enanos:
Dejadme el atad, y os dar lo que pidis por l.
Pero los enanos dijeron:
No lo damos por todo el oro del mundo.
A esto dijo l:
Regaldmelo entonces; no puedo vivir ya ms sin ver a
Blancanieves; la respetar y honrar como lo ms querido.
Cuando habl as, los enanos sintieron compasin y le dieron
el atad. El prncipe hizo que lo llevaran sus sirvientes a cues
tas. Entonces acaeci que tropezaron con un arbusto, y por la sa
cudida, se sali de la garganta el trozo de manzana envenenada
que haba mordido Blancanieves. Poco despus abri los ojos, le
vant la tapa del atad, y se enderez. Haba recobrado nueva
mente la vida.
Ay, Dios mo! dijo . Dnde estoy?
El prncipe, lleno de gozo, dijo:
Te quiero por encima de todas las cosas. Ven conmigo al
palacio de mi padre, y sers mi mujer.
24
Cuentos de nios y del hogar
A Blancanieves le pareci bien y se fue con l, y su boda fue
celebrada grandiosamente. A la fiesta fue invitada la horrible ma
drastra de Blancanieves. Cuando ya se haba puesto sus hermo
sas vestiduras, se acerc al espejo y dijo:
Espejito, espejito,
dime una cosa:
Quin es de estos contornos
la ms hermosa?
El espejo respondi:
La ms bella de aqu
sois vos, seora,
pero la joven reina
es ms hermosa.
La malvada mujer solt una maldicin y tuvo tanto, tanto
miedo que no pudo dominarse. No quiso asistir a la boda, pero no
consegua estar tranquila, y se decidi a ir a ver a la joven reina.
Y cuando entr, reconoci a Blancanieves, y de miedo y horror se
qued quieta sin moverse. Pero ya haban sido colocadas al fuego
unas sandalias de hierro y se las trajeron con tenazas y las pusie
ron ante ella. Tuvo que ponerse los zapatos ardiendo como bra
sas y bailar hasta que cay muerta al suelo.
34
El bienamado Rolando
Erase una vez una mujer que era una verdadera bruja y tena
dos hijas, una mala y fea, a la que quera porque era su hija ver
dadera, y otra hermosa y buena, a la que odiaba, porque era su
hijastra.
Tena la hijastra un hermoso delantal, que le gustaba mucho
a la otra, de tal manera que sinti envidia y le exigi a su madre
el delantal:
Estte tranquila, mi nia dijo la vieja , lo tendrs sin
duda. Tu hermana se ha merecido hace ya mucho tiempo la
muerte; hoy por la noche, mientras est durmiendo, ir y le
cortar la cabeza. Cuida solamente de estar echada en la parte de
atrs de la cama y empjala a ella hacia delante.
La pobre muchacha hubiera muerto si no hubiese estado pre
cisamente entonces en un rincn y lo hubiera odo todo. No pudo
salir en todo el da por la puerta y, cuando lleg la hora de
irse a dormir, tuvo que meterse la primera en la cama para que la
otra se colocara detrs, pero cuando se hubo dormido, entonces
empuj a su hermana prudentemente hasta delante y se acomo
d junto la pared. Por la noche lleg la vieja sigilosamente, lle
vando en la mano derecha un hacha; con la izquierda palp pri
mero para ver si haba alguien delante y luego cogi el hacha con
las dos manos y le cort a su hija la cabeza.
Cuando se hubo marchado, se levant la muchacha y fue a
ver a su amado, que se llamaba Rolando, y llam a su puerta.
Cuando l sali le dijo:
Oye, querido Rolando, tenemos que huir rpidamente. La
madrastra me ha querido matar, pero ha asesinado a su propia
hija. Cuando se haga de da y vea lo que ha hecho, estamos per
didos.
Bien le dijo Rolando , pero yo te aconsejo que antes le
quites la varita mgica; si no, no nos podremos salvar cuando
vaya detrs de nosotros persiguindonos.
La muchacha le quit la varita mgica y cogi luego la cabe
za de la muerta, dejando caer tres gotas de sangre en el suelo;
una ante la cama, otra en la cocina y otra en la escalera. Luego
se fue corriendo con su amado Rolando.
Cuando a la maana siguiente se levant la bruja, llam a su
hija y quiso darle el delantal, pero ella no vino. Entonces grit:
Dnde ests?
El bienamado Rolando
Aqu en la escalera! Estoy barriendo contest una de las
gotas de sangre.
La vieja sali, pero no vio a nadie en la escalera, y dijo de
nuevo:
Dnde ests?
Aqu en la cocina! Me estoy calentando grit la segun
da gota de sangre.
Fue a la cocina pero no encontr a nadie. Volvi a gritar de
nuevo:
Dnde ests?
A q u en la cama! Estoy durmiendo!
Fue al dormitorio y qu vio? A su propia hija que nadaba en
su sangre y a la que ella misma haba cortado la cabeza.
La bruja mont en clera, salt a la ventana y, como poda
ver a gran distancia en el mundo, vio a su hijastra que corra con
su amado Rolando.
No os servir de nada! grit . Aunque estis ya muy le
jos, no os libraris de m.
Se puso las botas de siete leguas, con las que haca una hora a
cada paso, y no transcurri mucho tiempo, cuando ya los haba
alcanzado. Pero la muchacha, cuando vio aproximarse a la bruja,
transform con la varita mgica a su amado Rolando en un lago
y a ella misma en un pato que nadaba por el lago. La bruja se co
loc en la orilla, lanzaba migas de pan esforzndose por atraer al
pato, pero el pato no se dejaba atraer y la vieja tuvo que regresar
por la tarde a su casa con las manos vacas. Luego la muchacha y
su amado Rolando recobraron su figura natural y siguieron an
dando toda la noche hasta la salida del sol. La muchacha se trans
form entonces en una hermosa flor que estaba en medio de un
seto de espinos y a su amado Rolando en un violinista. No mucho
ms tarde lleg la bruja y le dijo al msico:
Querido msico, puedo cortar la flor?
Oh, s! contest . Y o tocar al mismo tiempo.
Cuando ella trep a toda prisa por el seto y quiso cortar la
flor, pues saba muy bien quin era, l comenz a tocar, y ella
quisiera o no, tuvo que bailar, pues era un baile mgico. Cuanto
ms rpido tocaba, ms violentamente se vea obligada a saltar, y
las espinas le arrancaron los vestidos del cuerpo, y al pincharla le
hicieron heridas por las que sangraba, y como l no dejaba de to
car, tuvo que bailar durante tanto tiempo que cay muerta.
Cuando ambos estaban liberados, dijo Rolando:
Ahora quiero ir a ver a mi padre y preparar la boda.
36
Cuentos de ios y del hogar
Y o me quedar mientras tanto aqu dijo la muchacha .
Te esperar y, para que nadie me reconozca, me transformar en
feldespato * rojo.
Rolando parti y la muchacha se qued como piedra roja en
el campo esperando a su amado. Cuando Rolando lleg a casa,
cay en las redes de otra, de tal manera que se olvid de la mu
chacha. La pobre muchacha permaneci all mucho tiempo, pero
al fin, viendo que no regresaba, se puso triste, se transform en
flor y pens: Por aqu pasar, con seguridad, alguno que me
pise.
Aconteci que un pastor que cuidaba en el campo sus ovejas,
vio la flor y, como era muy hermosa, la cort, la cogi y la coloc
en un arca. A partir de ese momento comenzaron a pasar cosas
maravillosas en la casa del pastor. Cuando se levantaba por las
maanas, estaba hecho todo el trabajo; la habitacin estaba barri
da, la mesa y los bancos sin polvo, el fuego encendido en el
fogn y el agua acarreada, y a medioda, cuando llegaba a casa,
estaba la mesa puesta y servida una buena comida. No poda en
tender cmo pasaba esto, pues l no vea nunca a nadie en su
casa y tampoco se hubiera podido esconder nadie en la pequea
cabaa. El buen servicio le gustaba sin lugar a dudas, pero al final
le entr miedo, de tal manera que fue a ver a un hada y le pidi
consejo. El hada dijo:
Aqu hay algo de magia. Presta atencin maana por la ma
ana, y si algo se mueve en la habitacin y ves algo, sea lo que
sea, chale un trapo blanco por encima y as se detendr la magia.
El pastor hizo lo que ella le haba dicho, y a la maana si
guiente, cuando fue de da, vio cmo se abra el cajn y sala la
flor. El salt en su direccin y le ech por encima un trapo blan
co. De inmediato tuvo lugar la transformacin y apareci ante l
una hermosa muchacha, que le confes que ella haba sido la flor
y que le haba cuidado hasta entonces la casa. Le cont su suerte,
y como a l le gust, le pregunt si quera casarse con l; pero
ella contest que no, pues quera permanecer fiel a su amado Ro
lando, aunque l la hubiera abandonado. Pero le prometi que
no se marchara, sino que le seguira cuidando la casa.
Entonces se aproxim el da en que haba de tener lugar la
boda de Rolando. Siguiendo una antigua costumbre del pas, se
hizo pblico que todas las muchachas deberan reunirse y cantar
en honor de la pareja de novios. La fiel muchacha, cuando oy
esto, se puso tan triste que pens que el corazn se le iba a saltar
de dolor en pedazos, y no quera asistir, pero las otras vinieron a
El bienamado Rolando
buscarla. Mientras le llegaba el turno de cantar, se escondi.
Pero cuando le toc el turno ya no tuvo ms remedio. Y cuando
empez con su canto y lleg a los odos de Rolando, ste salt
gritando:
Esa voz la conozco yo! Esa es mi verdadera novia y no
quiero otra!
Todo lo que haba olvidado, lo haba vuelto a recordar en su
corazn. La fiel muchacha celebr, pues, la boda con su amado
Rolando y su pena se acab, comenzando su felicidad.
Jorinde y Joringe
Erase una vez un viejo castillo en medio de un bosque grande
y espeso, en el que viva totalmente sola una vieja bruja. De da
se converta en gato o lechuza y por la noche recobraba su figura
humana. Poda atraer a los animales salvajes y a los pjaros, y
luego los mataba, los coca y los asaba. Si alguien se acercaba al
castillo a una distancia de cien pasos, permaneca parado y no
poda moverse del lugar, hasta que ella lo desencantaba. Cuando
llegaba una casta doncella al crculo, la transformaba en pjaro,
la encerraba en una cesta y llevaba la cesta a una cmara del pa
lacio. Tena, sin exagerar, siete mil cestas con pjaros raros en el
palacio.
Haba una doncella que se llamaba Jorinde y que era ms
hermosa que el resto de las jvenes. Se haba prometido con un
doncel muy apuesto, llamado Joringe. Estaban en los das de su
noviazgo, y su mayor felicidad era estar el uno con el otro. Por
ello, para poder hablar a solas, fueron a pasear al bosque. Era
una hermosa tarde, el sol luca en el verde oscuro del bosque en
tre los troncos de los rboles y la trtola cantaba tristemente entre
los setos primaverales.
Jorinde llor a ratos y se sent al sol lamentndose; Joringe
se lament tambin. Se sentan tan apenados como si fueran a
morir; miraron a su alrededor y vieron que se haban perdido y no
saban el camino para volver a casa. El sol estaba todava a medio
ponerse en la montaa. Joringe mir a travs de los matorrales
y vio los muros del palacio cerca de s, se asust y le entr un
pnico de muerte. Joringe cant:
Mi pajarito con su rojo anillito
canta dolor, dolor, dolor,
canta su muerte a la palomita,
canta dolor, do...; piu, piu, piu.
Joringe mir a Jorinde. Jorinde se haba transformado en un
ruiseor, que cantaba piu, piu, piu.
Una lechuza con ojos relucientes vol tres veces alrededor de
ella y grit tres veces: uhi, uhi, uhi.
Joringe no pudo moverse, estaba all como una piedra, no
poda llorar, hablar, ni mover pie ni mano. El sol se haba puesto,
la lechuza vol a un matorral y poco despus sali de l una mu
jer encorvada, amarillenta, flaca, de grandes ojos sanguinolentos,
103
Jorinde y Joringel
de nariz ganchuda, cuya punta le llegaba a la barbilla. Murmur
algo, cogi al ruiseor y se lo llev en la mano. Joringel no pudo
decir nada ni moverse del sitio: el ruiseor haba desaparecido. Fi
nalmente regres la mujer y dijo con voz bronca:
Te saludo, Zaquiel. Cuando la luna ilumine la planta del
perifollo*, librate, en buena hora.
Entonces fue desencantado Joringel. Cay de rodillas ante la
mujer y le pidi que le devolviera a su Jorinde, pero ella le dijo
que no la volvera a ver y se march. Grit y llor, lamentndose,
pero todo fue en vano.
Ay, qu ser de m!
Joringel parti y lleg finalmente a un pueblo extrao; all
cuid durante mucho tiempo ovejas. A menudo daba vueltas al
palacio, pero no demasiado cerca. Una noche so que encontra
ba una rosa roja como la sangre, en cuyo centro haba una perla.
Cortaba la rosa e iba con ella a palacio; todo lo que tocaba la flor
se vea libre del encantamiento; tambin so que, gracias a la
rosa, recuperaba a su Jorinde. Por la maana, cuando se desper
t, empez a buscar por valles y montes para ver si encontraba
una flor parecida. Al noveno da, por la maana temprano, en
contr la flor roja como la sangre. En medio haba una gota de
roco tan grande como la perla ms hermosa. Llev la flor da
y noche hasta el palacio. Cuando lleg a cien pasos de distan
cia de l, no se detuvo, sino que sigui hasta el portn. Joringel
se alegr en extremo, toc el portn con la flor y ste se abri.
Entr por el patio, escuch atentamente dnde poda or a los
muchos pjaros, hasta que finalmente los oy. Encontr la sala y
all estaba la hechicera alimentando a los pjaros en sus siete mil
cestas. Cuando vio a Joringel, se enfureci mucho, muchsimo, lo
insult, lanzando sapos y culebras contra l, pero no pudo acer
carse a ms de dos pasos de l. El no se dirigi a ella, se dirigi a
mirar a las cestas de los pjaros: haba miles de ruiseores.
Cmo poda encontrar a su Jorinde? Mientras l miraba por all,
not que la vieja coga secretamente una cestita con un pjaro y
se diriga a la puerta. A toda velocidad se precipit hacia all, toc
la cesta con la flor y tambin a la vieja. Ahora ya no poda hechi
zar ms, y all estaba Jorinde, que se le haba echado al cuello,
tan hermosa como siempre. Luego convirti tambin a los otros
pjaros en doncellas y despus se fue con su Jorinde a casa, y vi
vieron felices juntos durante mucho tiempo.
117
El clavel
Erase una vez una reina a la que Dios no le haba concedido
hijos. Todas las maanas iba al jardn, y peda al Dios del cielo
que le concediera un hijo o una hija. Un da lleg un ngel del
cielo y dijo:
Algrate, tendrs un hijo que poseer maravillosos pensa
mientos, pues todo lo que desee en el mundo lo obtendr.
La reina fue ante el rey y le dio la buena nueva. Pas el tiem
po, tuvo un nio y el rey se sinti feliz.
Todas las maanas iba ella al jardn de los animales salvajes y
se lavaba en un pozo claro. Sucedi que una vez, siendo el nio
ya un poco mayor y estando en su regazo, ella se durmi. Entonces lleg el viejo cocinero, que saba que el nio tena pensamien
tos maravillosos, lo rob y, cogiendo un gallo, lo destroz e hizo
que su sangre goteara en el delantal y en el traje de la reina.
Se llev al nio a un lugar escondido, para que lo alimentara
un ama de cra, y fue corriendo a ver al rey y acus a la reina de
haber permitido que las fieras le robaran a su hijo. El rey, al ver la
sangre en el delantal, se lo crey, y tuvo tal ataque de ira que
mand construir una torre slida en la que no entraba ni el sol ni
la luna, y encerrar en ella a su esposa. Luego tapi la torre y con
den a la reina a estar siete aos sin comer ni beber, para que
muriera. Pero Dios mand dos ngeles del cielo en forma de pa
lomas blancas, que iban dos veces cada da junto a ella y le lleva
ban la comida mientras transcurran los siete aos.
El cocinero pens: Si el nio tiene pensamientos maravillosos
y yo estoy aqu, puede acarrearme fcilmente la desgracia.
Entonces se fue del palacio a donde estaba el nio, que ya era
grande y saba hablar, y le dijo:
Desea para ti un hermoso palacio con un jardn y todo lo
que sea necesario.
Y apenas haba articulado las palabras, all estaba todo lo que
l haba deseado.
Pasado un tiempo le dijo el cocinero:
No est bien que ests solo: desea una doncella hermosa
que te haga compaa.
El hijo del rey la dese y rpidamente estaba ante l y era tan
hermosa como no la hubiera podido pintar ningn pintor. Ambos
jugaban juntos y se queran mucho y el viejo cocinero iba de caza
como un noble seor.
1
!
A
119
El clavel
Queridsima madre, seora reina, estis viva todava o
estis muerta?
Ella, pensando que los ngeles estaban all, contest:
Acabo de comer y estoy harta.
Soy vuestro hijo querido dijo l , aqul que decan que
unos animales salvajes lo haban robado de vuestro regazo; pero
an estoy vivo y voy a salvaros.
Descendi y fue a ver a su seor padre, y se hizo anunciar
como un cazador extranjero que quera servirle.
El rey contest que si era un cazador de oficio y era capaz de
traerle caza mayor para comer entrara a su servicio, pues all
nunca haba habido, ni en la zona ni en las fronteras, animales
salvajes. Entonces prometi el cazador que le traera tanta caza
como necesitara para la mesa real. Hizo venir a todos los cazado
res para que le acompaaran hasta el bosque. Ellos le acompaa
ron y, una vez fuera, les orden hacer un gran crculo, que per
maneci abierto por un lado. Se coloc dentro y empez a formu
lar deseos. Pronto vinieron ms de doscientas piezas de caza al
crculo y los cazadores no tuvieron que hacer ms que disparar
les. Luego fueron cargadas en doce carros de campesinos y lleva
das al rey; as pudo guarnecer su mesa con caza, despus de no
haber tenido ninguna durante mucho tiempo.
El rey se alegr muchsimo y orden que al da siguiente toda
la corte comiera con l y prepar un gran banquete. Cuando es
taban todos juntos, le dijo al cazador:
Como eres tan hbil, sintate a mi lado.
El contest:
Seor, vuestra Majestad tenga compasin de m, que soy
un mal cazador.
El rey insisti:
Tienes que sentarte a mi lado.
Por fin l lo hizo. Mientras estaba all sentado, pensaba en su
querida madre y dese que uno de los primeros servidores del rey
comenzara a hablar de ella y preguntara cmo le iba a la reina en
la torre, si todava viva o si haba ya fallecido. Apenas lo haba
deseado, cuando el mariscal comenz a hablar y dijo:
Majestad, nosotros estamos aqu felices, pero cmo le va
a la reina en la torre? Est todava viva o ha muerto ya?
El rey contest:
Ha dejado que las fieras salvajes destrozaran a mi querido
hijo, y no quiero or hablar de eso.
Entonces se levant el cazador y dijo:
El cuervo
Erase una vez una reina que tena una hijita muy pequea y
haba que llevarla todava en brazos. Una vez, por ms que le de
ca su madre, la nia no obedeca y no se estaba quieta. La madre
entonces perdi la paciencia y, viendo unos cuervos que volaban
alrededor de palacio, abri la ventana y dijo:
Ojal te convirtieras en cuervo y te alejaras volando, para
que me dejases tranquila.
Apenas haba dicho esto, la nia se transform en cuervo y.
dejando los brazos de su madre, sali volando por la ventana.
Vol a un bosque oscuro y all permaneci durante mucho tiem
po sin que los padres supieran nada de ella.
Aos despus iba un hombre atravesando el bosque y oy
graznar al cuervo; sigui el sonido de la voz y, cuando se acerc,
dijo el cuervo:
Y o soy una princesa encantada, pero t puedes liberarme.
Qu tengo que hacer? pregunt l.
Ella dijo:
Entra en el bosque y all encontrars una casa, donde hay
una anciana mujer, que te ofrecer comida y bebida; pero t no
tomes nada, porque si comes o bebes, te vers sumido en un sue
o y no podrs liberarme. En el jardn, detrs de la casa, hay un
gran montn de cortezas: colcate all y esprame. Durante tres
das seguidos ir cada medioda a las dos junto a ti, en un carruaje
tirado primero por cuatro potros blancos, luego por cuatro rojos
y, finalmente, por cuatro negros; pero, si no ests despierto, no
podrs liberarme.
El hombre prometi hacer todo lo que ella haba pedido. Pero
el cuervo dijo:
S que no me liberars, porque aceptars algo de esa
mujer.
El hombre volvi a prometer que no tocara nada de comida
ni bebida.
Pero, cuando lleg a la casa, la mujer se le acerc y le dijo:
Pobre hombre, pero qu aspecto tan cansado tienes! Ven a
sentarte y come y bebe algo.
No dijo el hombre , no quiero comer ni beber.
Pero ella no le dej en paz, diciendo:
Si no quieres comer, por lo menos echa un trago del vaso;
por "na vez no va a pasar nada.
El cuervo
nombre grabado y se lo puso. Finalmente dej una carta en la
que le explicaba lo que le haba dejado y que aquello no se le ter
minara nunca; tambin le dej all escrito: Y a he visto que no
has podido liberarme, pero si todava quieres hacerlo, ven al pala
cio de oro de Stromberg Me consta que all podrs hacerlo per
fectamente.
Le dej todo esto, se sent en su carruaje y se fue al palacio
de oro de Stromberg.
Cuando el hombre se despert y vio que se haba dormido, se
puso muy triste y dijo:
Seguro que ella ha pasado por aqu y no la he liberado.
En ese momento le llamaron la atencin las cosas que haba a
su lado y ley la carta en la que le deca cmo haba sucedido
todo. Se puso, pues, en camino para ir al palacio de oro de
Stromberg, pero no saba dnde estaba situado. As que anduvo
errante durante largo tiempo por el mundo, hasta que lleg a un
bosque oscuro por el que estuvo dando vueltas durante quince
das sin encontrar la salida. Aquella noche estaba tan cansado,
que se tumb al lado de un matorral y se durmi. Al da siguiente
sigui andando y, por la noche, al irse a tumbar al lado de un ma
torral, oy un llanto y un lamento que no le dejaron dormir. A la
hora en que la gente enciende la luz, vio brillar una y, levantn
dose, se dirigi hacia ella. Lleg ante una casa, que pareca pe
quea, pues ante ella haba un gigante enorme. Entonces pens
para s: Si entras y el gigante te ve, puedes perder la vida fcil
mente.
Al fin se atrevi y se acerc. Cuando el gigante lo vio, dijo:
Bienvenido. Hace tiempo que no como, as que esta noche
me servirs de cena.
Ms vale que lo dejes dijo el hombre , porque yo no me
dejo engullir por las buenas. Si quieres comida, tengo suficiente
para que te hartes.
Si eso es verdad dijo el gigante , puedes quedarte tran
quilamente; quera comerte porque no tena otra cosa.
Entonces ambos se sentaron a la mesa y el hombre sac pan,
vino y carne, que no se acababan nunca.
Esto me gusta dijo el gigante.
Y comi a sus anchas. Luego le dijo el hombre a l:
Puedes decirme dnde est el palacio de oro de Stromberg?
El gigante dijo:
Mirar en un mapa que tengo, donde vienen todas las ciu
dades, los pueblos y las casas.
...
194
Cuentos de ios y del hogar
Fue a buscar el mapa que tena en la habitacin y busc el
palacio, pero no estaba sealado.
No importa, en el armario de arriba tengo mapas ms gran
des; vamos a buscar en ellos.
Todo fue en vano. El hombre quiso seguir su camino, pero el
gigante le pidi que esperara unos cuantos das hasta que llegara
su hermano, que haba salido a buscar comida.
Cuando regres el hermano le preguntaron por el palacio de
oro de Stromberg y l contest:
Cuando haya comido y est saciado, buscar en el mapa.
Luego subi con ellos a su habitacin y buscaron en su mapa,
pero tampoco pudieron encontrarlo. Entonces sac otros mapas
viejos y no pararon hasta que encontraron el palacio de oro de
Stromberg, pero estaba a muchas millas de distancia.
Cmo podr llegar hasta all? pregunt el hombre.
El gigante dijo:
Y o tengo dos horas de tiempo, te llevar hasta sus cerca
nas, pero luego tengo que volver para dar de mamar al nio que
tenemos.
El gigante llev al hombre aproximadamente a una distancia
de unas cien horas del palacio y dijo:
El camino restante lo puedes hacer t solo.
Y se dio la vuelta. El hombre sigui hacia delante da y noche
hasta que finalmente lleg al palacio de oro de Stromberg. Estaba
situado en un monte de cristal y la doncella encantada daba vuel
tas en su carruaje alrededor de palacio y luego entraba en l. Se
alegr al verla y quiso subir a su lado, pero cuando comenz a
hacerlo se resbal por el vidrio y otra vez cay hacia abajo. Viendo
que no poda alcanzarla, se puso muy consternado y se dijo a s
mismo: Me quedar aqu abajo y la esperar.
As pues, se construy una choza y estuvo un ao entero en
ella. Todos los das vea a la princesa dar vueltas con su carruaje,
pero no poda subir a su lado.
Una vez vio desde su choza cmo tres bandidos se golpeaban
y les grit:
Que Dios os proteja!
Se pararon cuando oyeron el grito, pero al no ver a nadie em
pezaron de nuevo a pelearse y la pelea resultaba peligrosa. El vol
vi a gritar:
Que Dios os proteja!
Se detuvieron de nuevo, miraron a su alrededor y. al no ver a
nadie, continuaron pegndose.
195
El cuervo
Por tercera vez grit:
Que Dios os proteja!
Y pens: V e a ver qu es lo que stos se traen entre manos.
Fue a su encuentro y pregunt por qu se estaban pegando.
Uno de ellos dijo que se haba encontrado un bastn y que, si
golpeaba con l una puerta, se abra; el otro dijo que se haba en
contrado un abrigo que, si se lo pona, se hara invisible; el tercero
dijo que haba apresado un caballo, en el que se poda ir a todos
sitios y subir por el monte de cristal. Pero no saban si tenan que
quedarse los tres juntos con todo o deberan separarse.
A esto dijo el hombre:
Os cambio esas tres cosas. No tengo dinero, pero s otras
cosas de mucho valor. Sin embargo, quiero hacer antes una prue
ba para saber si habis dicho la verdad.
Lo dejaron sentarse en el caballo, le pusieron el abrigo y le
dieron el bastn en la mano y, en cuanto tuvo todo, se hizo invi
sible.
Entonces les dio unos fuertes golpes y dijo:
Haraganes, ahora ya tenis lo que os merecis. Estis con
tentos?
Subi por el monte de cristal y, al llegar a palacio, vio que es
taba cerrado. Entonces dio con el bastn en la puerta y se abri
rpidamente. Entr y subi por la escalinata hasta la sala y all se
encontr con la doncella, que tena una copa de vino ante ella.
Pero ella no poda verle porque tena puesto el abrigo. Cuando
lleg ante ella, se sac el anillo que ella le haba dado y se lo ech
en la copa, de tal manera que son.
Ella dijo entonces:
Este es mi anillo, as que el hombre que me ha de liberar
tiene que estar aqu.
Lo buscaron por todo el palacio pero no lo encontraron, pues
haba salido, haba montado en el caballo y se haba quitado el
abrigo.
Cuando llegaron ante la puerta, lo vieron y gritaron de alegra.
El se baj y cogi del brazo a la princesa. Ella lo bes y dijo:
Ya me has liberado. Maana celebraremos nuestra boda.